# translation of fontconfig debconf template to Danish # Reviewed by Ole Laursen, 2004 # Claus Hindsgaul , 2004. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fontconfig_2.2.2-1_da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-03-02 13:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-19 16:56+0100\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Type: select #. Choices #: ../fontconfig.templates:3 msgid "Native, Autohinter, None" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../fontconfig.templates:5 #, fuzzy msgid "With what method should fonts be hinted?" msgstr "Hvilken metode skal benyttes til at tegne tekst?" #. Type: select #. Description #: ../fontconfig.templates:5 msgid "" "The FreeType font library can adjust glyph outlines to accomodate the pixel " "grid for improved legibility. This process is called \"hinting\". FreeType " "can either use the hints built-in to each font or it can use a format-" "indepedent Autohinter. For most font formats, using the format-specific " "hints generates better results. However, many freely available TrueType " "format fonts don't include any hints at all. When loading such a font, " "unless you specifically ask to use the Autohinter, these fonts will end up " "unhinted, which will make them appear fuzzy on the screen." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../fontconfig.templates:5 msgid "" "If the TrueType fonts you use most include hints, then the Native hinter " "gives better results. However, if the fonts you use most do not include " "such hints, then the Autohinter will work better. Yes, FreeType should do " "this automatically." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../fontconfig.templates:5 msgid "" "You can also select None to disable all hinting and make your screen look " "like Mac OS X." msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../fontconfig.templates:28 msgid "Automatic, Enable, Disable" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../fontconfig.templates:30 msgid "Should font be rendered using sub-pixel elements?" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../fontconfig.templates:30 msgid "" "With known sub-pixel geometry, LCD screens can synthesize higher resolution " "in one dimension. Taking advantage of this when rendering glyphs sharpens " "the appearance of text on the screen. This can cause color artifacts, " "especially when rendering unhinted or autohinted fonts." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../fontconfig.templates:30 msgid "" "This option selects when sub-pixel rendering should be used. Automatic " "enables sub-pixel rendering whenever the X server detects an LCD monitor, " "which it can generally do when the monitor is built into the computer or " "connected with a digital (DVI) cable. Enable forces the system to use sub-" "pixel rendering while Disable forces the system to not use sub-pixel " "rendering." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../fontconfig.templates:46 msgid "Enable bitmapped fonts by default?" msgstr "Aktivér billedbaserede skrifttyper som standard?" #. Type: boolean #. Description #: ../fontconfig.templates:46 msgid "" "By default, only outline fonts are used by applications which support " "fontconfig. Outline fonts are fonts which scale well to various sizes. In " "contrast, bitmapped fonts are often lower quality. Enabling this option will " "affect the systemwide default; this and many other fontconfig options may be " "enabled or disabled on a per-user basis." msgstr "" "Som udgangspunkt bruges kun vektor-skrifttyper af programmer, der " "understøtter fontconfig. Vektor-skrifttyper skalerer godt til forskellige " "størrelser. Derimod er billedbaserede skrifttyper (\"bitmap fonts\") ofte af " "dårligere kvalitet. Aktivering af denne funktion vil påvirke hele systemets " "standardindstilling. Denne og mange andre fontconfig-tilvalg kan aktiveres " "eller deaktiveres for hver enkelt bruger." #~ msgid "" #~ "Bytecode interpreter (CRT screens), Autohinter, Subpixel rendering (LCD " #~ "screens)" #~ msgstr "" #~ "Bytekode-fortolker (billedrør), Autohinter, Delpiksel-optegning (LCD-" #~ "skærme)" #~ msgid "" #~ "The Freetype font library is able to render fonts with different methods. " #~ "Depending on your hardware and the fonts you generally use, some will " #~ "give better results." #~ msgstr "" #~ "Skrifttypebiblioteket Freetype kan tegne skrifter med forskellige " #~ "metoder. Afhængigt af dit udstyr og de skrifter, du normalt bruger, vil " #~ "nogle være bedre end andre." #~ msgid "" #~ "The autohinter module is the default; it gives correct results on most " #~ "configurations. The bytecode interpreter renders fonts very sharply, and " #~ "is often a better choice if you are using a cathode-ray screen. On the " #~ "other hand, the subpixel rendering method is optimized for high-quality " #~ "rendering on most liquid crystal displays." #~ msgstr "" #~ "Autohinter-modulet er valgt som standard; det giver de korrekte " #~ "resultater i de fleste opsætninger. Bytekode-fortolkeren tegner " #~ "skrifterne meget skarpt op, og er oftest det bedste velg, hvis du bruger " #~ "en billedrørs-skærm. På den anden side er delpiksel-optegningsmetoden " #~ "optimeret til visning på den høje kvalitet, fladskærme (LCD) besidder." #~ msgid "Enable sub-pixel text rendering?" #~ msgstr "Aktivér delpiksel-tekstoptegning?" #~ msgid "" #~ "If you have an LCD display, then you will want to enable this option. It " #~ "allows for higher-quality text rendering. For more information, please " #~ "see the fontconfig manual in /usr/share/doc/fontconfig/ on your Debian " #~ "system." #~ msgstr "" #~ "Hvis du har en LCD-skærm, bør du aktivere denne funktion. Den tillader " #~ "tekstoptegning i højere kvalitet. Flere oplysninger finder du i " #~ "fontconfigs brugervejledning i /usr/share/doc/fontconfig/ på dit " #~ "Debiansystem." #~ msgid "Enable the freetype autohinter module?" #~ msgstr "Aktivér freetype-autohinter-modul?" #~ msgid "" #~ "Depending on your display and on which fonts you use, they can look " #~ "better or worse when using the autohinter module. Enable it if you happen " #~ "to prefer the look it gives to your fonts." #~ msgstr "" #~ "Afhængig af din skærm og hvilke skrifttyper, du bruger, kan de se bedre " #~ "eller dårligere ud, når du bruger autohinter-modulet. Aktivér det, hvis " #~ "du foretrækker det udseende, det giver dine skrifttyper."