X-Git-Url: https://git.wh0rd.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Ffi_FI%2FLC_MESSAGES%2Fmessages.po;h=7722ed888f159ddebd8b0179f0c2d6829316ccfe;hb=d3b0e3487ed13ebd58a1340d19875b5a24537e01;hp=3b7c4d7dcfde6fa60c4056db29341ff7a5d0ba2e;hpb=ff04fe06250b7640b62379708b27ae31630150a0;p=tt-rss.git diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po index 3b7c4d7d..7722ed88 100644 --- a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-17 09:26+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-02 13:07+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 10:44+0200\n" "Last-Translator: Arto Tolonen \n" "Language-Team: \n" @@ -159,8 +159,8 @@ msgstr "" #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:683 #: classes/pref/feeds.php:1361 -#: js/feedlist.js:129 -#: js/feedlist.js:453 +#: js/feedlist.js:126 +#: js/feedlist.js:450 #: js/functions.js:446 #: js/functions.js:784 #: js/functions.js:1194 @@ -203,13 +203,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Kaikki artikkelit" #: index.php:168 -#: include/functions.php:2035 +#: include/functions.php:2064 #: classes/feeds.php:101 msgid "Starred" msgstr "Tähdelliset" #: index.php:169 -#: include/functions.php:2036 +#: include/functions.php:2065 #: classes/feeds.php:102 msgid "Published" msgstr "Julkiset" @@ -254,9 +254,9 @@ msgstr "Otsikko" #: index.php:186 #: index.php:234 -#: include/functions.php:2025 +#: include/functions.php:2054 #: classes/feeds.php:106 -#: classes/feeds.php:432 +#: classes/feeds.php:433 #: js/FeedTree.js:128 #: js/FeedTree.js:156 msgid "Mark as read" @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Syötetoiminnot:" #: index.php:229 -#: classes/handler/public.php:589 +#: classes/handler/public.php:594 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Tilaa syöte..." @@ -331,7 +331,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Muut toiminnot:" #: index.php:237 -#: include/functions.php:2011 +#: include/functions.php:2040 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Vaihda näkymä" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Kirjaudu ulos" #: prefs.php:33 #: prefs.php:116 -#: include/functions.php:2038 +#: include/functions.php:2067 #: classes/pref/prefs.php:440 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" @@ -383,8 +383,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Suodattimet" #: prefs.php:125 -#: include/functions.php:1197 -#: include/functions.php:1860 +#: include/functions.php:1226 +#: include/functions.php:1889 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Tunnisteet" @@ -415,13 +415,13 @@ msgstr "" #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:659 -#: classes/handler/public.php:750 -#: classes/handler/public.php:834 -#: classes/handler/public.php:911 -#: classes/handler/public.php:925 -#: classes/handler/public.php:932 -#: classes/handler/public.php:957 +#: classes/handler/public.php:664 +#: classes/handler/public.php:755 +#: classes/handler/public.php:839 +#: classes/handler/public.php:916 +#: classes/handler/public.php:930 +#: classes/handler/public.php:937 +#: classes/handler/public.php:962 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Takaisin Tiny Tiny RSS:ään" @@ -438,12 +438,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:792 +#: classes/handler/public.php:797 msgid "Email:" msgstr "Sähköposti:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:797 +#: classes/handler/public.php:802 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Paljonko on kaksi plus kaksi:" @@ -476,10 +476,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1206 -#: include/functions.php:1761 -#: include/functions.php:1846 -#: include/functions.php:1868 +#: include/functions.php:1235 +#: include/functions.php:1790 +#: include/functions.php:1875 +#: include/functions.php:1897 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:225 msgid "Uncategorized" @@ -496,303 +496,316 @@ msgstr[1] "" msgid "No feeds found." msgstr "Syötteitä ei löytynyt." -#: include/functions.php:1195 -#: include/functions.php:1858 +#: include/functions.php:1224 +#: include/functions.php:1887 msgid "Special" msgstr "Erikoiset" -#: include/functions.php:1709 -#: classes/feeds.php:1103 +#: include/functions.php:1738 +#: classes/feeds.php:1116 #: classes/pref/filters.php:429 msgid "All feeds" msgstr "Kaikki syötteet" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1942 msgid "Starred articles" msgstr "Tähdelliset artikkelit" -#: include/functions.php:1915 +#: include/functions.php:1944 msgid "Published articles" msgstr "Julkiset artikkelit" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1946 msgid "Fresh articles" msgstr "Tuoreet artikkelit" -#: include/functions.php:1919 -#: include/functions.php:2033 +#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:2062 msgid "All articles" msgstr "Kaikki artikkelit" -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1950 msgid "Archived articles" msgstr "Arkistoidut artikkelit" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1952 msgid "Recently read" msgstr "Viimeksi luetut" -#: include/functions.php:1985 +#: include/functions.php:2014 msgid "Navigation" msgstr "Valikko" -#: include/functions.php:1986 +#: include/functions.php:2015 msgid "Open next feed" msgstr "Avaa seuraava syöte" -#: include/functions.php:1987 +#: include/functions.php:2016 msgid "Open previous feed" msgstr "Avaa edellinen syöte" -#: include/functions.php:1988 +#: include/functions.php:2017 msgid "Open next article" msgstr "Avaa seuraava artikkeli" -#: include/functions.php:1989 +#: include/functions.php:2018 msgid "Open previous article" msgstr "Avaa edellinen artikkeli" -#: include/functions.php:1990 +#: include/functions.php:2019 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)" -#: include/functions.php:1991 +#: include/functions.php:2020 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)" -#: include/functions.php:1992 +#: include/functions.php:2021 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Siirry seuraavaan artikkeliin (älä laajenna tai merkitse luetuksi)" -#: include/functions.php:1993 +#: include/functions.php:2022 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Siirry edelliseen artikkeliin (älä laajenna tai merkitse luetuksi)" -#: include/functions.php:1994 +#: include/functions.php:2023 msgid "Show search dialog" msgstr "Etsi..." -#: include/functions.php:1995 +#: include/functions.php:2024 msgid "Article" msgstr "Artikkeli" -#: include/functions.php:1996 +#: include/functions.php:2025 #: js/viewfeed.js:1973 msgid "Toggle starred" msgstr "Lisää/Poista tähti" -#: include/functions.php:1997 +#: include/functions.php:2026 #: js/viewfeed.js:1984 msgid "Toggle published" msgstr "Vaihda julkinen-tilaa" -#: include/functions.php:1998 +#: include/functions.php:2027 #: js/viewfeed.js:1962 msgid "Toggle unread" msgstr "Vaihda luettu/lukematon" -#: include/functions.php:1999 +#: include/functions.php:2028 msgid "Edit tags" msgstr "Muokkaa avainsanoja" -#: include/functions.php:2000 +#: include/functions.php:2029 msgid "Dismiss selected" msgstr "Piilota valittu" -#: include/functions.php:2001 +#: include/functions.php:2030 msgid "Dismiss read" msgstr "Piilota luettu" -#: include/functions.php:2002 +#: include/functions.php:2031 msgid "Open in new window" msgstr "Avaa uudessa ikkunassa" -#: include/functions.php:2003 +#: include/functions.php:2032 #: js/viewfeed.js:2003 msgid "Mark below as read" msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi" -#: include/functions.php:2004 +#: include/functions.php:2033 #: js/viewfeed.js:1997 msgid "Mark above as read" msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi" -#: include/functions.php:2005 +#: include/functions.php:2034 msgid "Scroll down" msgstr "Vieritä alas" -#: include/functions.php:2006 +#: include/functions.php:2035 msgid "Scroll up" msgstr "Vieritä ylös" -#: include/functions.php:2007 +#: include/functions.php:2036 msgid "Select article under cursor" msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli" -#: include/functions.php:2008 +#: include/functions.php:2037 msgid "Email article" msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla" -#: include/functions.php:2009 +#: include/functions.php:2038 msgid "Close/collapse article" msgstr "Piilota/näytä artikkeli" -#: include/functions.php:2010 +#: include/functions.php:2039 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila (yhdistelmänäkymässä)" -#: include/functions.php:2012 +#: include/functions.php:2041 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty" -#: include/functions.php:2013 +#: include/functions.php:2042 msgid "Article selection" msgstr "Artikkelin valinta" -#: include/functions.php:2014 +#: include/functions.php:2043 msgid "Select all articles" msgstr "Valitse kaikki artikkelit" -#: include/functions.php:2015 +#: include/functions.php:2044 msgid "Select unread" msgstr "Valitse lukemattomat" -#: include/functions.php:2016 +#: include/functions.php:2045 msgid "Select starred" msgstr "Valitse tähdellä merkityt" -#: include/functions.php:2017 +#: include/functions.php:2046 msgid "Select published" msgstr "Valitse julkaistu" -#: include/functions.php:2018 +#: include/functions.php:2047 msgid "Invert selection" msgstr "Vaihda valittujen tila" -#: include/functions.php:2019 +#: include/functions.php:2048 msgid "Deselect everything" msgstr "Poista valinnat" -#: include/functions.php:2020 +#: include/functions.php:2049 #: classes/pref/feeds.php:549 #: classes/pref/feeds.php:793 msgid "Feed" msgstr "Syöte" -#: include/functions.php:2021 +#: include/functions.php:2050 msgid "Refresh current feed" msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte" -#: include/functions.php:2022 +#: include/functions.php:2051 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet" -#: include/functions.php:2023 +#: include/functions.php:2052 #: classes/pref/feeds.php:1308 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Tilaa syöte" -#: include/functions.php:2024 +#: include/functions.php:2053 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Muokkaa syötettä" -#: include/functions.php:2026 +#: include/functions.php:2055 msgid "Reverse headlines" msgstr "Otsikot käänteisjärjestyksessä" -#: include/functions.php:2027 +#: include/functions.php:2056 msgid "Debug feed update" msgstr "Syötepäivityksen vianetsintä" -#: include/functions.php:2028 +#: include/functions.php:2057 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi" -#: include/functions.php:2029 +#: include/functions.php:2058 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio" -#: include/functions.php:2030 +#: include/functions.php:2059 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Vaihda yhdistelmänäkymän tila" -#: include/functions.php:2031 +#: include/functions.php:2060 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila yhdistelmänäkymässä" -#: include/functions.php:2032 +#: include/functions.php:2061 msgid "Go to" msgstr "Mene" -#: include/functions.php:2034 +#: include/functions.php:2063 msgid "Fresh" msgstr "Päivitä" -#: include/functions.php:2037 +#: include/functions.php:2066 #: js/tt-rss.js:460 -#: js/tt-rss.js:645 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Avainsanapilvi" -#: include/functions.php:2039 +#: include/functions.php:2068 msgid "Other" msgstr "Muu" -#: include/functions.php:2040 +#: include/functions.php:2069 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Luo tunniste" -#: include/functions.php:2041 +#: include/functions.php:2070 #: classes/pref/filters.php:657 msgid "Create filter" msgstr "Luo suodatin" -#: include/functions.php:2042 +#: include/functions.php:2071 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Piilota/näytä sivupalkki" -#: include/functions.php:2043 +#: include/functions.php:2072 msgid "Show help dialog" msgstr "Näytä ohjeikkuna" -#: include/functions.php:2579 +#: include/functions.php:2617 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Hakutulokset: %s" -#: include/functions.php:3194 +#: include/functions.php:3224 +#: classes/feeds.php:706 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: include/functions.php:3228 +#: classes/feeds.php:710 +#, fuzzy +msgid "comments" +msgstr "Litteet" + +#: include/functions.php:3263 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3216 -#: include/functions.php:3457 +#: include/functions.php:3296 +#: include/functions.php:3544 #: classes/article.php:281 msgid "no tags" msgstr "ei avainsanoja" -#: include/functions.php:3226 -#: classes/feeds.php:682 +#: include/functions.php:3306 +#: classes/feeds.php:692 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Muokkaa tämän artikkelin avainsanoja" -#: include/functions.php:3258 -#: classes/feeds.php:634 +#: include/functions.php:3338 +#: classes/feeds.php:644 msgid "Originally from:" msgstr "" -#: include/functions.php:3271 -#: classes/feeds.php:647 +#: include/functions.php:3351 +#: classes/feeds.php:657 #: classes/pref/feeds.php:568 msgid "Feed URL" msgstr "Syötteen osoite" -#: include/functions.php:3303 +#: include/functions.php:3385 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 @@ -815,31 +828,31 @@ msgstr "Syötteen osoite" msgid "Close this window" msgstr "Sulje" -#: include/functions.php:3494 +#: include/functions.php:3581 msgid "(edit note)" msgstr "" -#: include/functions.php:3729 +#: include/functions.php:3817 msgid "unknown type" msgstr "tuntematon tyyppi" -#: include/functions.php:3785 +#: include/functions.php:3877 msgid "Attachments" msgstr "Litteet" -#: include/functions.php:4304 +#: include/functions.php:4357 #, php-format msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" msgstr "" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:501 -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:506 +#: classes/handler/public.php:792 msgid "Login:" msgstr "Käyttäjätunnus:" #: include/login_form.php:193 -#: classes/handler/public.php:504 +#: classes/handler/public.php:509 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" @@ -852,7 +865,7 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profiili:" #: include/login_form.php:209 -#: classes/handler/public.php:257 +#: classes/handler/public.php:258 #: classes/rpc.php:63 #: classes/pref/prefs.php:1038 msgid "Default profile" @@ -871,7 +884,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Muista kirjautumiseni" #: include/login_form.php:235 -#: classes/handler/public.php:509 +#: classes/handler/public.php:514 msgid "Log in" msgstr "Kirjaudu sisään" @@ -917,11 +930,11 @@ msgid "Save" msgstr "Tallenna" #: classes/article.php:206 -#: classes/handler/public.php:478 -#: classes/handler/public.php:512 -#: classes/feeds.php:1030 -#: classes/feeds.php:1082 -#: classes/feeds.php:1142 +#: classes/handler/public.php:483 +#: classes/handler/public.php:517 +#: classes/feeds.php:1043 +#: classes/feeds.php:1095 +#: classes/feeds.php:1155 #: classes/pref/users.php:170 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:410 @@ -939,127 +952,127 @@ msgstr "Tallenna" msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: classes/handler/public.php:442 +#: classes/handler/public.php:447 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä" -#: classes/handler/public.php:450 +#: classes/handler/public.php:455 msgid "Title:" msgstr "Otsikko:" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:457 #: classes/pref/feeds.php:566 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:454 +#: classes/handler/public.php:459 msgid "Content:" msgstr "Sisältö:" -#: classes/handler/public.php:456 +#: classes/handler/public.php:461 msgid "Labels:" msgstr "Tunnisteet" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'." -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:482 msgid "Share" msgstr "Jaa" -#: classes/handler/public.php:499 +#: classes/handler/public.php:504 msgid "Not logged in" msgstr "Et ole kirjautunut" -#: classes/handler/public.php:558 +#: classes/handler/public.php:563 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" -#: classes/handler/public.php:595 -#: classes/handler/public.php:693 +#: classes/handler/public.php:600 +#: classes/handler/public.php:698 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Olet jo tilannut syötteen %s." -#: classes/handler/public.php:598 -#: classes/handler/public.php:684 +#: classes/handler/public.php:603 +#: classes/handler/public.php:689 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Tilattu syöte %s." -#: classes/handler/public.php:601 -#: classes/handler/public.php:687 +#: classes/handler/public.php:606 +#: classes/handler/public.php:692 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Tätä syötettä ei voitu tilata %s." -#: classes/handler/public.php:604 -#: classes/handler/public.php:690 +#: classes/handler/public.php:609 +#: classes/handler/public.php:695 #, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "%s ei sisällä syötteitä." -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:696 +#: classes/handler/public.php:612 +#: classes/handler/public.php:701 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Useita syöteosoitteita löytyi." -#: classes/handler/public.php:611 -#: classes/handler/public.php:703 +#: classes/handler/public.php:616 +#: classes/handler/public.php:708 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Syötettä %s ei voitu tilata.
Osoitetta ei voi ladata." -#: classes/handler/public.php:629 -#: classes/handler/public.php:721 +#: classes/handler/public.php:634 +#: classes/handler/public.php:726 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Tilaa valittu syöte" -#: classes/handler/public.php:654 -#: classes/handler/public.php:745 +#: classes/handler/public.php:659 +#: classes/handler/public.php:750 msgid "Edit subscription options" msgstr "Muokkaa syötteen asetuksia" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:779 msgid "Password recovery" msgstr "Salasanan palautus" -#: classes/handler/public.php:780 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla." -#: classes/handler/public.php:802 +#: classes/handler/public.php:807 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Palauta salasana" -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:817 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin." -#: classes/handler/public.php:816 -#: classes/handler/public.php:842 +#: classes/handler/public.php:821 +#: classes/handler/public.php:847 msgid "Go back" msgstr "Takaisin" -#: classes/handler/public.php:838 +#: classes/handler/public.php:843 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Tätä käyttäjätunnus-sähköposti -yhdistelmää ei valitettavasti löydy." # Better this way... -#: classes/handler/public.php:860 +#: classes/handler/public.php:865 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen." -#: classes/handler/public.php:884 +#: classes/handler/public.php:889 msgid "Database Updater" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:949 +#: classes/handler/public.php:954 msgid "Perform updates" msgstr "" @@ -1236,7 +1249,7 @@ msgid "Feed:" msgstr "Syöte:" #: classes/feeds.php:200 -#: classes/feeds.php:830 +#: classes/feeds.php:843 msgid "Feed not found." msgstr "Syötettä ei löydy" @@ -1245,79 +1258,79 @@ msgstr "Syötettä ei löydy" msgid "Never" msgstr "Älä poista koskaan" -#: classes/feeds.php:373 +#: classes/feeds.php:374 #, php-format msgid "Imported at %s" msgstr "Tuotu %s" -#: classes/feeds.php:526 +#: classes/feeds.php:527 msgid "mark as read" msgstr "merkitse luetuksi" -#: classes/feeds.php:576 +#: classes/feeds.php:584 msgid "Collapse article" msgstr "Sulje artikkeli" -#: classes/feeds.php:731 +#: classes/feeds.php:744 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Lukemattomia artikkeleita ei ole näytettäväksi" -#: classes/feeds.php:734 +#: classes/feeds.php:747 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Päivitettyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi" -#: classes/feeds.php:737 +#: classes/feeds.php:750 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Tähdellä merkittyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi" -#: classes/feeds.php:741 +#: classes/feeds.php:754 #, fuzzy msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita. Voit merkitä artikkeleita tunnisteilla käsin (Toiminnot-valikko yläreunassa) tai käytää suodattimia." -#: classes/feeds.php:743 +#: classes/feeds.php:756 msgid "No articles found to display." msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita." -#: classes/feeds.php:758 -#: classes/feeds.php:925 +#: classes/feeds.php:771 +#: classes/feeds.php:938 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s" -#: classes/feeds.php:768 -#: classes/feeds.php:935 +#: classes/feeds.php:781 +#: classes/feeds.php:948 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Osassa syötteistä oli päivitysongelmia (napsauta nähdäksesi lisätietoja)" -#: classes/feeds.php:915 +#: classes/feeds.php:928 msgid "No feed selected." msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna" -#: classes/feeds.php:968 -#: classes/feeds.php:976 +#: classes/feeds.php:981 +#: classes/feeds.php:989 msgid "Feed or site URL" msgstr "Syötteen/sivuston osoite" -#: classes/feeds.php:982 +#: classes/feeds.php:995 #: classes/pref/feeds.php:589 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:1779 msgid "Place in category:" msgstr "Siirrä kansioon:" -#: classes/feeds.php:990 +#: classes/feeds.php:1003 msgid "Available feeds" msgstr "Saatavilla olevat syötteet" -#: classes/feeds.php:1002 +#: classes/feeds.php:1015 #: classes/pref/users.php:133 #: classes/pref/feeds.php:619 #: classes/pref/feeds.php:836 msgid "Authentication" msgstr "Tunnistautuminen" -#: classes/feeds.php:1006 +#: classes/feeds.php:1019 #: classes/pref/users.php:397 #: classes/pref/feeds.php:625 #: classes/pref/feeds.php:840 @@ -1325,7 +1338,7 @@ msgstr "Tunnistautuminen" msgid "Login" msgstr "Käyttäjätunnus" -#: classes/feeds.php:1009 +#: classes/feeds.php:1022 #: classes/pref/prefs.php:260 #: classes/pref/feeds.php:638 #: classes/pref/feeds.php:846 @@ -1333,22 +1346,22 @@ msgstr "Käyttäjätunnus" msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: classes/feeds.php:1019 +#: classes/feeds.php:1032 msgid "This feed requires authentication." msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen" -#: classes/feeds.php:1024 -#: classes/feeds.php:1080 +#: classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:1093 #: classes/pref/feeds.php:1814 msgid "Subscribe" msgstr "Tilaa" -#: classes/feeds.php:1027 +#: classes/feeds.php:1040 msgid "More feeds" msgstr "Lisää syötteitä" -#: classes/feeds.php:1050 -#: classes/feeds.php:1141 +#: classes/feeds.php:1063 +#: classes/feeds.php:1154 #: classes/pref/users.php:324 #: classes/pref/filters.php:644 #: classes/pref/feeds.php:1292 @@ -1356,19 +1369,19 @@ msgstr "Lisää syötteitä" msgid "Search" msgstr "Etsi" -#: classes/feeds.php:1054 +#: classes/feeds.php:1067 msgid "Popular feeds" msgstr "Suositut syötteet" -#: classes/feeds.php:1055 +#: classes/feeds.php:1068 msgid "Feed archive" msgstr "Syötearkisto" -#: classes/feeds.php:1058 +#: classes/feeds.php:1071 msgid "limit:" msgstr "raja:" -#: classes/feeds.php:1081 +#: classes/feeds.php:1094 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:400 @@ -1378,15 +1391,15 @@ msgstr "raja:" msgid "Remove" msgstr "Poista" -#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1105 msgid "Look for" msgstr "Etsi" -#: classes/feeds.php:1100 +#: classes/feeds.php:1113 msgid "Limit search to:" msgstr "Haun rajaus:" -#: classes/feeds.php:1116 +#: classes/feeds.php:1129 msgid "This feed" msgstr "Tämä syöte" @@ -1752,6 +1765,20 @@ msgstr "Lisää toiminto" msgid "[No caption]" msgstr "Nimi" +#: classes/pref/filters.php:971 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "Lisää sääntö" +msgstr[1] "Lisää sääntö" + +#: classes/pref/filters.php:986 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (+%d action)" +msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgstr[0] "Lisää toiminto" +msgstr[1] "Lisää toiminto" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Yleinen" @@ -2213,6 +2240,17 @@ msgstr "Aktivoi profiili" msgid "Check to enable field" msgstr "Valitse aktivoidaksesi kenttä" +#: classes/pref/feeds.php:62 +#: classes/pref/feeds.php:211 +#: classes/pref/feeds.php:255 +#: classes/pref/feeds.php:261 +#: classes/pref/feeds.php:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Muokkaa syötettä" +msgstr[1] "Muokkaa syötettä" + #: classes/pref/feeds.php:555 msgid "Feed Title" msgstr "Syötteen otsikko" @@ -2758,20 +2796,20 @@ msgstr "" msgid "Start update" msgstr "Aloita päivitys" -#: js/feedlist.js:409 -#: js/feedlist.js:437 +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" -#: js/feedlist.js:428 +#: js/feedlist.js:425 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Merkitäänkö kaikki päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" -#: js/feedlist.js:431 +#: js/feedlist.js:428 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Merkitäänkö kaikki viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" -#: js/feedlist.js:434 +#: js/feedlist.js:431 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Merkitäänkö kaikki kahta viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" @@ -2882,7 +2920,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "" #: js/functions.js:1212 -#: js/tt-rss.js:680 +#: js/tt-rss.js:684 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Perutaanko syötteen %s tilaus?" @@ -2905,7 +2943,7 @@ msgstr "Vaihdetaan osoitetta..." #: js/functions.js:1546 #: js/tt-rss.js:425 -#: js/tt-rss.js:661 +#: js/tt-rss.js:665 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä." @@ -3259,32 +3297,32 @@ msgstr "Aktivoi ensin email-lisäosa." msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:648 +#: js/tt-rss.js:652 msgid "Select item(s) by tags" msgstr "Valitse avainsanojen perusteella" -#: js/tt-rss.js:669 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Et voi perua tämän kansion tilausta." -#: js/tt-rss.js:674 -#: js/tt-rss.js:823 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:827 msgid "Please select some feed first." msgstr "Valitse syötteet ensin." -#: js/tt-rss.js:818 +#: js/tt-rss.js:822 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:828 +#: js/tt-rss.js:832 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit kansiossa %s?" -#: js/tt-rss.js:831 +#: js/tt-rss.js:835 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..." -#: js/tt-rss.js:972 +#: js/tt-rss.js:976 msgid "New version available!" msgstr "Uusi versio saatavilla!" @@ -3444,6 +3482,11 @@ msgstr "" msgid "Saving article note..." msgstr "" +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "Napsauta nähdäksesi koko artikkelin." + #: plugins/googlereaderimport/init.js:18 msgid "Google Reader Import" msgstr "" @@ -3560,9 +3603,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: unable to load article." #~ msgstr "Virhe: artikkelia ei voida ladata." -#~ msgid "Click to expand article." -#~ msgstr "Napsauta nähdäksesi koko artikkelin." - #~ msgid "%d more..." #~ msgid_plural "%d more..." #~ msgstr[0] "%d lisää..."