X-Git-Url: https://git.wh0rd.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fnb_NO%2FLC_MESSAGES%2Fmessages.po;h=c8cf6f78b76e66ae921c58b9082206e321043495;hb=b17106664151dad0af0aef31653f7a7d2e8c3dc8;hp=e4a847fb7e07587be3092566fcd492126684bf2b;hpb=19556424ee576d802eab6b3dfd6d841f21ab2e5a;p=tt-rss.git diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index e4a847fb..c8cf6f78 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Norwegian BokmÃ¥l for Tiny Tiny RSS. -# Copyright (C) 2007 +# Copyright (C) 2007-2009 # This file is distributed under the same license as the Tiny Tiny RSS package. -# Christian Lomsdalen , 2007. +# Christian Lomsdalen , 2007-2009. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.21\n" +"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-12 20:53+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-29 20:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:23+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Daglig" msgid "Weekly" msgstr "Ukentlig" -#: backend.php:122 tt-rss.php:248 modules/pref-prefs.php:315 +#: backend.php:122 tt-rss.php:249 modules/pref-prefs.php:315 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -108,12 +108,20 @@ msgid "Unknown error" msgstr "Ukjent feil" #: errors.php:5 -msgid "This program requires XmlHttpRequest " -msgstr "Dette programmet krever XmlHttpRequest " +msgid "" +"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser " +"doesn't seem to support it." +msgstr "" +"Dette programmet krever XmlHttpRequest for Ã¥ fungere slik det skal. Din " +"nettleser ser ikke ut til Ã¥ støtte dette." #: errors.php:8 -msgid "This program requires cookies " -msgstr "Dette programmet krever informasjonskapsler pÃ¥slÃ¥tt" +msgid "" +"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't " +"seem to support them." +msgstr "" +"Dette programmet krever cookies for Ã¥ fungere ordentlig. Din nettleser ser " +"ikke ut til Ã¥ støtte dette." #: errors.php:11 msgid "Backend sanity check failed" @@ -169,174 +177,191 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine." -#: functions.php:2841 modules/popup-dialog.php:175 -#: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744 +#: functions.php:1863 +msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" +msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" + +#: functions.php:1923 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" + +#: functions.php:2849 modules/popup-dialog.php:175 +#: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:751 msgid "All feeds" msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" -#: functions.php:2870 functions.php:2909 functions.php:3320 functions.php:4275 -#: functions.php:4305 modules/backend-rpc.php:610 modules/pref-feeds.php:1247 +#: functions.php:2878 functions.php:2917 functions.php:3332 functions.php:4314 +#: functions.php:4344 modules/backend-rpc.php:635 modules/pref-feeds.php:1278 msgid "Uncategorized" msgstr "Ukategorisert" -#: functions.php:2899 functions.php:3514 modules/backend-rpc.php:615 +#: functions.php:2907 functions.php:3540 modules/backend-rpc.php:640 #: mobile/functions.php:33 msgid "Special" msgstr "Snarveier" -#: functions.php:2901 functions.php:3349 functions.php:3516 prefs.php:129 -#: modules/backend-rpc.php:620 help/4.php:12 mobile/functions.php:83 +#: functions.php:2909 functions.php:3361 functions.php:3542 prefs.php:129 +#: modules/backend-rpc.php:645 help/4.php:12 mobile/functions.php:83 msgid "Labels" msgstr "Merkelapper" -#: functions.php:2919 functions.php:3342 functions.php:4127 help/3.php:59 -#: mobile/functions.php:61 offline.js:462 offline.js:1376 +#: functions.php:2927 functions.php:3354 functions.php:4166 +#: localized_js.php:154 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494 +#: offline.js:1425 msgid "Starred articles" msgstr "Favorittartikler" -#: functions.php:2921 functions.php:3346 functions.php:4134 -#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 +#: functions.php:2929 functions.php:3358 functions.php:4173 +#: modules/pref-feeds.php:1467 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 msgid "Published articles" msgstr "Publiserte artikler" -#: functions.php:2923 functions.php:3352 functions.php:4112 help/3.php:58 +#: functions.php:2931 functions.php:3364 functions.php:4151 help/3.php:58 #: mobile/functions.php:52 msgid "Fresh articles" msgstr "Ferske artikler" -#: functions.php:2925 functions.php:3355 functions.php:4105 help/3.php:57 -#: mobile/functions.php:43 offline.js:457 offline.js:1378 -#, fuzzy +#: functions.php:2933 functions.php:3367 functions.php:4144 +#: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489 +#: offline.js:1427 msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" -#: functions.php:3306 functions.php:3308 +#: functions.php:3318 functions.php:3320 msgid "Search results" msgstr "Søkeresultat" -#: functions.php:3324 functions.php:3337 functions.php:3343 functions.php:3347 -#: functions.php:3353 functions.php:3356 functions.php:3364 +#: functions.php:3336 functions.php:3349 functions.php:3355 functions.php:3359 +#: functions.php:3365 functions.php:3368 functions.php:3376 msgid "Searched for" msgstr "Søkte etter" -#: functions.php:3984 +#: functions.php:4022 msgid "Generated feed" msgstr "Generert nyhetsstrøm" -#: functions.php:3989 functions.php:5253 modules/pref-feeds.php:1028 -#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366 -#: modules/pref-labels.php:163 modules/pref-users.php:401 offline.js:377 +#: functions.php:4027 functions.php:5359 localized_js.php:149 +#: modules/pref-feeds.php:1058 modules/pref-feeds.php:1240 +#: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163 +#: modules/pref-users.php:401 offline.js:409 msgid "Select:" msgstr "Velg:" -#: functions.php:3990 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210 +#: functions.php:4028 localized_js.php:39 tt-rss.php:258 +#: modules/pref-feeds.php:1059 modules/pref-feeds.php:1241 #: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:164 #: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570 msgid "All" msgstr "Alle" -#: functions.php:3991 functions.php:4007 tt-rss.php:240 +#: functions.php:4029 functions.php:4046 localized_js.php:172 tt-rss.php:241 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571 msgid "Unread" msgstr "Ulest" -#: functions.php:3992 mobile/functions.php:573 +#: functions.php:4030 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573 msgid "Invert" msgstr "Motsatt" -#: functions.php:3993 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211 -#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:165 -#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572 +#: functions.php:4031 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1060 +#: modules/pref-feeds.php:1242 modules/pref-filters.php:368 +#: modules/pref-labels.php:165 modules/pref-users.php:403 +#: mobile/functions.php:572 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: functions.php:4001 tt-rss.php:189 modules/pref-feeds.php:1371 +#: functions.php:4039 localized_js.php:35 tt-rss.php:191 +#: modules/pref-feeds.php:1402 offline.js:185 msgid "Actions..." msgstr "Handlinger..." -#: functions.php:4006 +#: functions.php:4045 localized_js.php:151 msgid "Selection toggle:" msgstr "Marker utvalg:" -#: functions.php:4008 tt-rss.php:239 mobile/functions.php:459 +#: functions.php:4047 localized_js.php:153 tt-rss.php:240 +#: mobile/functions.php:459 msgid "Starred" msgstr "Favoritter" -#: functions.php:4009 +#: functions.php:4048 msgid "Published" msgstr "Publisert" -#: functions.php:4011 +#: functions.php:4050 localized_js.php:85 msgid "Mark as read:" msgstr "Marker som lest:" -#: functions.php:4012 mobile/functions.php:578 +#: functions.php:4051 localized_js.php:150 mobile/functions.php:578 msgid "Selection" msgstr "Utvalg" -#: functions.php:4014 mobile/functions.php:580 +#: functions.php:4053 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580 msgid "Entire feed" msgstr "Hele nyhetsstrømmen" -#: functions.php:4018 -#, fuzzy +#: functions.php:4057 msgid "Assign label:" -msgstr "Tildel stikkord" +msgstr "Tildel stikkord:" -#: functions.php:4059 +#: functions.php:4098 localized_js.php:56 msgid "Click to collapse category" msgstr "Velg for Ã¥ slÃ¥ sammen kategorien" -#: functions.php:4325 +#: functions.php:4364 msgid "No feeds to display." msgstr "Ingen nyhetstrømmer Ã¥ vise" -#: functions.php:4342 mobile/functions.php:12 +#: functions.php:4381 mobile/functions.php:12 msgid "Tags" msgstr "Stikkord" -#: functions.php:4578 +#: functions.php:4526 +msgid "audio/mpeg" +msgstr "Lyd/mpeg" + +#: functions.php:4657 msgid " - " msgstr "-" -#: functions.php:4602 functions.php:5272 +#: functions.php:4681 functions.php:5387 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" -#: functions.php:4610 +#: functions.php:4689 msgid "Display original article content" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: functions.php:4617 functions.php:5263 +#: functions.php:4696 functions.php:5369 msgid "Show article summary in new window" msgstr "Åpne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu" -#: functions.php:4650 functions.php:5187 +#: functions.php:4703 functions.php:5376 +msgid "Publish article with a note" +msgstr "Publiser artikelen med notat" + +#: functions.php:4743 functions.php:5295 msgid "unknown type" msgstr "Ukjent type" -#: functions.php:4656 functions.php:5193 -msgid "audio/mpeg" -msgstr "Lyd/mpeg" - -#: functions.php:4692 functions.php:5227 +#: functions.php:4778 functions.php:5333 msgid "Attachment:" msgstr "Vedlegg:" -#: functions.php:4694 functions.php:5229 +#: functions.php:4780 functions.php:5335 msgid "Attachments:" msgstr "Vedlegg:" -#: functions.php:4714 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 -#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079 +#: functions.php:4800 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 +#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1109 msgid "Close this window" msgstr "Lukk dette vinduet" -#: functions.php:4770 +#: functions.php:4856 msgid "Feed not found." msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: functions.php:4839 mobile/functions.php:423 +#: functions.php:4925 mobile/functions.php:423 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." @@ -344,435 +369,621 @@ msgstr "" "Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk " "merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon." -#: functions.php:5161 +#: functions.php:5091 functions.php:5174 +msgid "mark as read" +msgstr "marker som lest" + +#: functions.php:5255 functions.php:5262 msgid "Click to expand article" msgstr "Trykk for Ã¥ utvide artikkel" -#: functions.php:5298 +#: functions.php:5394 +msgid "toggle unread" +msgstr "sett som ulest" + +#: functions.php:5413 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises" -#: functions.php:5301 -#, fuzzy +#: functions.php:5416 msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises" +msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises" -#: functions.php:5304 +#: functions.php:5419 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises" -#: functions.php:5308 +#: functions.php:5423 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." msgstr "" +"Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-" +"menyen ovenfor) eller bruke et filter." -#: functions.php:5310 offline.js:412 +#: functions.php:5425 localized_js.php:92 offline.js:444 msgid "No articles found to display." msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" -#: functions.php:5984 tt-rss.php:206 -#, fuzzy +#: functions.php:6127 tt-rss.php:206 msgid "Create label..." -msgstr "Lag merkelapp" +msgstr "Lag merkelapp..." -#: functions.php:5997 -#, fuzzy +#: functions.php:6140 msgid "(remove)" -msgstr "Fjern" +msgstr "(fjern)" -#: functions.php:6041 +#: functions.php:6190 msgid "no tags" msgstr "Ingen stikkord" -#: localized_js.php:35 tt-rss.js:75 -msgid "display feeds" -msgstr "Vis nyhetsstrømmer" +#: functions.php:6219 +msgid "edit note" +msgstr "Rediger notat" #: localized_js.php:36 -msgid "display tags" -msgstr "Vis stikkord" +msgid "Adding feed..." +msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." -#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71 -msgid "Loading, please wait..." -msgstr "laster, vennligst vent" +#: localized_js.php:37 +msgid "Adding feed category..." +msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" #: localized_js.php:38 -msgid "All feeds updated." -msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert" - -#: localized_js.php:39 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" - -#: localized_js.php:40 -msgid "Adding feed..." -msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." +msgid "Adding user..." +msgstr "Legger til bruker.." #: localized_js.php:41 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." +msgid "All feeds updated." +msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert" #: localized_js.php:42 -msgid "Saving feed..." -msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm" +msgid "Assign score to article:" +msgstr "Sett poengsum for artikkel:" + +#: localized_js.php:43 +msgid "Assign selected articles to label?" +msgstr "Tillegg valgte artikler til merkelappen?" -#: localized_js.php:43 prefs.js:331 +#: localized_js.php:44 prefs.js:331 msgid "Can't add category: no name specified." msgstr "Kan ikke legge til kategori: mangler navn" -#: localized_js.php:44 -msgid "Adding feed category..." -msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" +#: localized_js.php:45 functions.js:1385 +msgid "Can't add filter: nothing to match on." +msgstr "Kan ikke legge til filter, ingen match pÃ¥ kriteriene" -#: localized_js.php:45 localized_js.php:104 -msgid "Can't add user: no login specified." -msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler." +#: localized_js.php:46 prefs.js:275 tt-rss.js:1442 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift." -#: localized_js.php:47 -msgid "Adding user..." -msgstr "Legger til bruker.." +#: localized_js.php:47 prefs.js:359 +msgid "Can't create user: no login specified." +msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler." -#: localized_js.php:48 localized_js.php:102 -msgid "Can't create label: missing SQL expression." -msgstr "Kan ikke lage merkelapp, SQL-uttrykk mangler" +#: localized_js.php:48 +msgid "Can't open article: received invalid article link" +msgstr "Kan ikke Ã¥pne artikkelen: mottok ugyldig artikkellenke" -#: localized_js.php:49 localized_js.php:103 prefs.js:275 tt-rss.js:1439 -msgid "Can't create label: missing caption." -msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift." +#: localized_js.php:49 +msgid "Can't open article: received invalid XML" +msgstr "Kan ikke Ã¥pne artikkelen: mottok uriktig XML" -#: localized_js.php:50 prefs.js:484 -msgid "Remove selected labels?" -msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" +#: localized_js.php:50 functions.js:1426 +msgid "Can't subscribe: no feed URL given." +msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" #: localized_js.php:51 -msgid "Removing selected labels..." -msgstr "Fjerner merkede merkelapper..." +msgid "Category reordering disabled" +msgstr "Kategorirekkefølge endring er ikke tillatt" -#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105 prefs.js:499 -msgid "No labels are selected." -msgstr "Ingen merkelapper er markert" +#: localized_js.php:52 +msgid "Category reordering enabled" +msgstr "Kategorirekkefølge endring tillatt" -#: localized_js.php:53 prefs.js:513 -msgid "Remove selected users?" -msgstr "Fjerne markerte brukere?" +#: localized_js.php:53 +msgid "Changing category of selected feeds..." +msgstr "Endrer kategori for utvalgte nyhetsstrømmer" #: localized_js.php:54 -msgid "Removing selected users..." -msgstr "Fjerner markerte brukere..." +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Rensker nyhetsstrøm..." -#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75 -#: localized_js.php:106 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876 -msgid "No users are selected." -msgstr "Ingen bruker er markert" - -#: localized_js.php:56 prefs.js:547 -msgid "Remove selected filters?" -msgstr "Fjerne valgte filtre?" +#: localized_js.php:55 +msgid "Clearing selected feed..." +msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..." #: localized_js.php:57 -msgid "Removing selected filters..." -msgstr "Fjerner valgte filtre..." +msgid "comments" +msgstr "Kommentarer" -#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107 prefs.js:562 -#: prefs.js:905 -msgid "No filters are selected." -msgstr "Ingen filtre er valgt" +#: localized_js.php:58 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres" -#: localized_js.php:59 prefs.js:581 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Fjern abonnement pÃ¥ valgte nyhetsstrømmer" +#: localized_js.php:59 +msgid "Could not display article (missing XML object)" +msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)." #: localized_js.php:60 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Fjerner abonnementer pÃ¥ valgte nyhetsstrømmer..." +msgid "Could not update headlines (missing XML data)" +msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML data)." -#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83 -#: localized_js.php:108 localized_js.php:111 prefs.js:597 prefs.js:627 -#: prefs.js:658 prefs.js:925 prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307 -#: prefs.js:1824 tt-rss.js:1484 -msgid "No feeds are selected." -msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt" - -#: localized_js.php:62 prefs.js:671 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Fjerne valgte kategorier?" +#: localized_js.php:61 +msgid "Could not update headlines (missing XML object)" +msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML objekt)." -#: localized_js.php:63 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Fjerner valgte kategorier..." +#: localized_js.php:62 offline.js:638 +msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet." +msgstr "Data for lesning uten internett-tilgang er ikke blitt lastet ned enda." -#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109 prefs.js:688 -msgid "No categories are selected." -msgstr "Ingen kategorier er valgt." +#: localized_js.php:63 tt-rss.js:75 +msgid "display feeds" +msgstr "Vis nyhetsstrømmer" -#: localized_js.php:65 -msgid "Saving category..." -msgstr "Lagrer kategori..." +#: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:40 +msgid "Entered passwords do not match." +msgstr "Innskrivne passord matcher ikke." -#: localized_js.php:66 -msgid "Loading help..." -msgstr "Laster hjelp..." +#: localized_js.php:66 tt-rss.js:633 +#, php-format +msgid "Erase all non-starred articles in %s?" +msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i %s?" -#: localized_js.php:67 -msgid "Saving label..." -msgstr "Lagrer merkelapp..." +#: localized_js.php:67 prefs.js:618 +msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" +msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i den valgte nyhetsstrømmen?" -#: localized_js.php:68 localized_js.php:110 prefs.js:763 -msgid "Login field cannot be blank." -msgstr "Brukernavn kan ikke være blankt" +#: localized_js.php:68 prefs.js:304 +msgid "Error: Invalid feed URL." +msgstr "Feil: Ugyldig nyhetsstrømsadresse." -#: localized_js.php:69 -msgid "Saving user..." -msgstr "Lagrer bruker..." +#: localized_js.php:69 prefs.js:302 +msgid "Error: No feed URL given." +msgstr "Feil: Ingen nyhetsstrømsadresse ble oppgitt." #: localized_js.php:70 -msgid "Saving filter..." -msgstr "Lagrer filter..." +msgid "Error while trying to load more headlines" +msgstr "Feil under forsøk pÃ¥ Ã¥ hente flere overskrifter" + +#: localized_js.php:71 +msgid "Failed to load article in new window" +msgstr "Feilet med Ã¥ Ã¥pne artikkel i nytt nettleservindu." #: localized_js.php:72 -msgid "Please select only one label." -msgstr "Vennligst velg kun en merkelapp" +msgid "Failed to open window for the article" +msgstr "Klarte ikke Ã¥ Ã¥pne et vindu til artikkelen" -#: localized_js.php:74 localized_js.php:76 prefs.js:822 prefs.js:843 -#: prefs.js:881 -msgid "Please select only one user." -msgstr "Vennligst velg kun en bruker" +#: localized_js.php:73 prefs.js:640 +msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" +msgstr "Hvor mange dager med artikler skal beholdes (0 - bruk standard)?" -#: localized_js.php:77 prefs.js:847 -msgid "Reset password of selected user?" -msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?" +#: localized_js.php:75 offline.js:1655 +msgid "Last sync: Cancelled." +msgstr "Siste synkronisering: Avbrutt." + +#: localized_js.php:76 offline.js:837 +msgid "Last sync: Error receiving data." +msgstr "Siste synkronisering: Feil under mottak av dayta." + +#: localized_js.php:77 offline.js:808 +#, php-format +msgid "Last sync: %s" +msgstr "Siste synkronisering: %s" #: localized_js.php:78 -msgid "Resetting password for selected user..." -msgstr "Nullstiller passordet for utvalgte bruker..." +msgid "Loading feed list..." +msgstr "Laster nyhetsstrømmer..." -#: localized_js.php:80 prefs.js:612 -msgid "Please select only one feed." -msgstr "Vennligst velg kun en nyhetsstrøm" +#: localized_js.php:79 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71 +msgid "Loading, please wait..." +msgstr "laster, vennligst vent" -#: localized_js.php:82 prefs.js:910 -msgid "Please select only one filter." -msgstr "Vennligst velg kun et filter" +#: localized_js.php:80 +msgid "Local data removed." +msgstr "Lokal data fjernet." -#: localized_js.php:84 prefs.js:930 -msgid "Please select one feed." -msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm" +#: localized_js.php:81 prefs.js:763 +msgid "Login field cannot be blank." +msgstr "Brukernavn kan ikke være blankt" -#: localized_js.php:86 -msgid "Please select only one category." -msgstr "Vennligst velg kun en kategori" +#: localized_js.php:82 tt-rss.js:279 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Marker alle artikler som leste?" -#: localized_js.php:87 prefs.js:986 -msgid "No OPML file to upload." -msgstr "Ingen OPML-fil til Ã¥ lastes opp." +#: localized_js.php:83 tt-rss.js:808 tt-rss.js:821 +#, php-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" -#: localized_js.php:88 -msgid "Changing category of selected feeds..." -msgstr "Endrer kategori for utvalgte nyhetsstrømmer" +#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1260 +#, php-format +msgid "Mark all visible articles in %s as read?" +msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?" -#: localized_js.php:89 prefs.js:1266 -msgid "Reset to defaults?" -msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene" +#: localized_js.php:86 viewfeed.js:1936 +#, php-format +msgid "Mark %d article(s) as read?" +msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?" -#: localized_js.php:90 -msgid "Trying to change password..." -msgstr "Prøver Ã¥ endre passordet..." +#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1299 +#, php-format +msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" +msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: localized_js.php:91 -msgid "Trying to change e-mail..." -msgstr "Prøver Ã¥ endre e-posten..." +#: localized_js.php:88 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" + +#: localized_js.php:89 modules/pref-prefs.php:35 +msgid "New password cannot be blank." +msgstr "Nytt passord kan ikke vært blankt." -#: localized_js.php:92 viewfeed.js:874 viewfeed.js:909 viewfeed.js:949 -#: viewfeed.js:1019 viewfeed.js:1066 viewfeed.js:1218 +#: localized_js.php:90 viewfeed.js:1893 +msgid "No article is selected." +msgstr "Ingen artikkel er valgt." + +#: localized_js.php:91 viewfeed.js:929 viewfeed.js:964 viewfeed.js:1004 +#: viewfeed.js:1091 viewfeed.js:1140 viewfeed.js:1292 msgid "No articles are selected." msgstr "Ingen artikler er valgt." -#: localized_js.php:93 -msgid "Could not update headlines (missing XML object)" -msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML objekt)." +#: localized_js.php:93 viewfeed.js:1934 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" -#: localized_js.php:94 -msgid "Could not display article (missing XML object)" -msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)." +#: localized_js.php:94 prefs.js:688 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Ingen kategorier er valgt." + +#: localized_js.php:95 prefs.js:597 prefs.js:627 prefs.js:658 prefs.js:925 +#: prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307 prefs.js:1824 tt-rss.js:1487 +msgid "No feeds are selected." +msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt" -#: localized_js.php:95 tt-rss.php:294 tt-rss.php:307 +#: localized_js.php:96 tt-rss.php:295 tt-rss.php:308 msgid "No feed selected." msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" -#: localized_js.php:96 prefs.js:1693 -msgid "Replace current publishing address with a new one?" -msgstr "Bytt ut nÃ¥værende publiseringsadresse med en ny?" +#: localized_js.php:97 prefs.js:562 prefs.js:905 +msgid "No filters are selected." +msgstr "Ingen filtre er valgt" -#: localized_js.php:97 -msgid "Address changed." -msgstr "Adresse er endret" +#: localized_js.php:98 prefs.js:499 +msgid "No labels are selected." +msgstr "Ingen merkelapper er markert" -#: localized_js.php:98 -msgid "Could not change address." -msgstr "Adresse kunne ikke endres" +#: localized_js.php:100 prefs.js:986 +msgid "No OPML file to upload." +msgstr "Ingen OPML-fil til Ã¥ lastes opp." -#: localized_js.php:99 tt-rss.js:595 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." +#: localized_js.php:101 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876 +msgid "No users are selected." +msgstr "Ingen bruker er markert" -#: localized_js.php:100 tt-rss.js:600 tt-rss.js:619 tt-rss.js:833 -#: tt-rss.js:1012 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" +#: localized_js.php:102 modules/pref-prefs.php:30 +msgid "Old password cannot be blank." +msgstr "Gammelt passord kan ikke være blankt." -#: localized_js.php:101 tt-rss.js:838 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" +#: localized_js.php:103 viewfeed.js:2209 +msgid "Please enter a note for this article:" +msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: localized_js.php:112 functions.js:1385 -msgid "Can't add filter: nothing to match on." -msgstr "Kan ikke legge til filter, ingen match pÃ¥ kriteriene" +#: localized_js.php:104 prefs.js:268 tt-rss.js:1437 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:" -#: localized_js.php:113 functions.js:1426 -msgid "Can't subscribe: no feed URL given." -msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" +#: localized_js.php:105 prefs.js:352 +msgid "Please enter login:" +msgstr "Vennligst skriv inn brukernavn:" -#: localized_js.php:114 prefs.js:1879 tt-rss.js:606 tt-rss.js:701 -#, php-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Fjerne abonnement pÃ¥ %s?" +#: localized_js.php:106 prefs.js:2019 +msgid "Please enter new label background color:" +msgstr "Vennligst skriv inn bakgrunnsfarge for merkelappen:" -#: localized_js.php:115 viewfeed.js:1186 -#, php-format -msgid "Mark all visible articles in %s as read?" -msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?" +#: localized_js.php:107 prefs.js:2017 +msgid "Please enter new label foreground color:" +msgstr "Vennligst legg inn forgrunnsfarge for merkelappen:" -#: localized_js.php:116 tt-rss.js:805 tt-rss.js:818 -#, php-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" +#: localized_js.php:108 prefs.js:930 +msgid "Please select one feed." +msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm" -#: localized_js.php:117 viewfeed.js:1225 -#, php-format -msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" -msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" +#: localized_js.php:109 prefs.js:612 +msgid "Please select only one feed." +msgstr "Vennligst velg kun en nyhetsstrøm" -#: localized_js.php:118 -msgid "Please enter label title:" -msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:" +#: localized_js.php:110 prefs.js:910 +msgid "Please select only one filter." +msgstr "Vennligst velg kun et filter" -#: localized_js.php:119 prefs.js:1714 -msgid "Save current configuration?" -msgstr "Lagre nÃ¥værende konfigurasjon?" +#: localized_js.php:111 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:881 +msgid "Please select only one user." +msgstr "Vennligst velg kun en bruker" -#: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:30 -msgid "Old password cannot be blank." -msgstr "Gammelt passord kan ikke være blankt." +#: localized_js.php:112 tt-rss.js:603 tt-rss.js:622 tt-rss.js:836 +#: tt-rss.js:1015 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:35 -msgid "New password cannot be blank." -msgstr "Nytt passord kan ikke vært blankt." +#: localized_js.php:113 viewfeed.js:599 viewfeed.js:666 +msgid "Please wait..." +msgstr "Vennligst vent..." -#: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:40 -msgid "Entered passwords do not match." -msgstr "Innskrivne passord matcher ikke." +#: localized_js.php:114 +msgid "Please wait until operation finishes." +msgstr "Vennligst venn til operasjonen avsluttes." -#: localized_js.php:123 viewfeed.js:1857 -msgid "No articles found to mark" -msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" +#: localized_js.php:115 localized_schema.php:18 viewfeed.js:558 +#: viewfeed.js:673 +msgid "Publish article" +msgstr "Publiser artiklen" -#: localized_js.php:124 viewfeed.js:1859 +#: localized_js.php:116 +msgid "Published feed URL changed." +msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg." + +#: localized_js.php:117 +msgid "Purging selected feed..." +msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." + +#: localized_js.php:118 prefs.js:1849 #, php-format -msgid "Mark %d article(s) as read?" -msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?" +msgid "Remove filter %s?" +msgstr "Fjerne %s filteret?" -#: localized_js.php:125 viewfeed.js:1816 -msgid "No article is selected." -msgstr "Ingen artikkel er valgt." +#: localized_js.php:119 +msgid "Remove selected articles from label?" +msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" -#: localized_js.php:126 viewfeed.js:494 viewfeed.js:559 -msgid "Star article" -msgstr "Marker artikkel som favoritt" +#: localized_js.php:120 prefs.js:671 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Fjerne valgte kategorier?" -#: localized_js.php:127 viewfeed.js:543 -msgid "Unstar article" -msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" +#: localized_js.php:121 prefs.js:547 +msgid "Remove selected filters?" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: localized_js.php:128 viewfeed.js:552 viewfeed.js:614 -msgid "Please wait..." -msgstr "Vennligst vent..." +#: localized_js.php:122 prefs.js:484 +msgid "Remove selected labels?" +msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" -#: localized_js.php:129 localized_schema.php:18 viewfeed.js:511 -#: viewfeed.js:621 -msgid "Publish article" -msgstr "Publiser artiklen" +#: localized_js.php:123 prefs.js:513 +msgid "Remove selected users?" +msgstr "Fjerne markerte brukere?" -#: localized_js.php:130 viewfeed.js:608 -msgid "Unpublish article" -msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen." +#: localized_js.php:124 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." -#: localized_js.php:131 tt-rss.js:624 -msgid "You can't clear this type of feed." -msgstr "Du kan ikke rydde opp i denne typen nyhetsstrøm" +#: localized_js.php:125 +msgid "Removing filter..." +msgstr "Fjerner filter..." -#: localized_js.php:132 tt-rss.js:630 -#, php-format -msgid "Erase all non-starred articles in %s?" -msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i %s?" +#: localized_js.php:126 +msgid "Removing offline data..." +msgstr "Fjerner data for lesning uten internett-tilgang..." -#: localized_js.php:133 tt-rss.js:269 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Marker alle artikler som leste?" +#: localized_js.php:127 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Fjerner valgte kategorier..." -#: localized_js.php:134 prefs.js:1809 -msgid "Rescore articles in selected feeds?" -msgstr "Sett poeng pÃ¥ nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" +#: localized_js.php:128 +msgid "Removing selected filters..." +msgstr "Fjerner valgte filtre..." -#: localized_js.php:135 -msgid "Rescoring selected feeds..." -msgstr "Setter poeng pÃ¥ nytt for valgte nyhetskanaler..." +#: localized_js.php:129 +msgid "Removing selected labels..." +msgstr "Fjerner merkede merkelapper..." -#: localized_js.php:136 -msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time." -msgstr "" -"Endre poengene til artiklene i alle nyhetskanalene? Dette kan ta lang tid." +#: localized_js.php:130 +msgid "Removing selected users..." +msgstr "Fjerner markerte brukere..." -#: localized_js.php:137 -msgid "Rescoring feeds..." -msgstr "Setter poeng pÃ¥ nytt for nyhetskanalene..." +#: localized_js.php:131 prefs.js:1693 +msgid "Replace current publishing address with a new one?" +msgstr "Bytt ut nÃ¥værende publiseringsadresse med en ny?" -#: localized_js.php:138 tt-rss.js:1007 -msgid "You can't rescore this kind of feed." -msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal" +#: localized_js.php:132 prefs.js:1831 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid." -#: localized_js.php:139 tt-rss.js:1017 +#: localized_js.php:133 tt-rss.js:1020 #, php-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?" -#: localized_js.php:140 +#: localized_js.php:134 prefs.js:1809 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Sett poeng pÃ¥ nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" + +#: localized_js.php:135 +msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?" +msgstr "" +"Sett poeng pÃ¥ nytt for de 100 siste artiklene i de valgte nyhetskanalene?" + +#: localized_js.php:136 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..." -#: localized_js.php:141 tt-rss.js:680 +#: localized_js.php:137 tt-rss.js:683 msgid "Reset category order?" msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?" -#: localized_js.php:142 -msgid "Category reordering enabled" -msgstr "Kategorirekkefølge endring tillatt" +#: localized_js.php:138 prefs.js:1993 +msgid "Reset label colors to default?" +msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?" -#: localized_js.php:143 -msgid "Category reordering disabled" -msgstr "Kategorirekkefølge endring er ikke tillatt" +#: localized_js.php:139 prefs.js:847 +msgid "Reset password of selected user?" +msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?" + +#: localized_js.php:140 +msgid "Resetting password for selected user..." +msgstr "Nullstiller passordet for utvalgte bruker..." -#: localized_js.php:144 prefs.js:1908 +#: localized_js.php:141 prefs.js:1266 +msgid "Reset to defaults?" +msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene" + +#: localized_js.php:142 prefs.js:1908 msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?" +#: localized_js.php:143 prefs.js:1714 +msgid "Save current configuration?" +msgstr "Lagre nÃ¥værende konfigurasjon?" + +#: localized_js.php:144 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." + #: localized_js.php:145 +msgid "Saving feed..." +msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm" + +#: localized_js.php:146 msgid "Saving feeds..." msgstr "Lagrer Nyhetsstrømmene..." -#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:250 modules/popup-dialog.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283 -#: mobile/functions.php:775 +#: localized_js.php:147 +msgid "Saving filter..." +msgstr "Lagrer filter..." + +#: localized_js.php:148 +msgid "Saving user..." +msgstr "Lagrer bruker..." + +#: localized_js.php:152 viewfeed.js:541 viewfeed.js:606 +msgid "Star article" +msgstr "Marker artikkel som favoritt" + +#: localized_js.php:155 functions.js:1430 +msgid "Subscribing to feed..." +msgstr "Abonnerer pÃ¥ nyhetsstrømmen..." + +#: localized_js.php:156 offline.js:1195 +msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?" +msgstr "Sett Tiny Tinyy RSS i modus for lesning uten internett-tilgang?" + +#: localized_js.php:157 offline.js:890 +msgid "Synchronizing..." +msgstr "Synkroniserer..." + +#: localized_js.php:158 offline.js:735 +msgid "Synchronizing articles..." +msgstr "Synkroniserer artiklene..." + +#: localized_js.php:159 offline.js:780 +#, php-format +msgid "Synchronizing articles (%d)..." +msgstr "Synkroniserer artiklene (%d)..." + +#: localized_js.php:160 offline.js:698 +msgid "Synchronizing categories..." +msgstr "Synkroniserer kategorier..." + +#: localized_js.php:161 offline.js:679 +msgid "Synchronizing feeds..." +msgstr "Synkroniserer nyhetsstrømmene..." + +#: localized_js.php:162 offline.js:716 +msgid "Synchronizing labels..." +msgstr "Synkroniser merkelapper..." + +#: localized_js.php:163 tt-rss.php:177 tt-rss.js:80 +msgid "tag cloud" +msgstr "Tag-sky" + +#: localized_js.php:164 offline.js:1672 +msgid "" +"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. " +"Continue?" +msgstr "" +"Dette vil slette all informasjon lagret for benytte Tiny Tiny RSS uten " +"internett-tilgang pÃ¥ denne datamaskinen. Fortsett?" + +#: localized_js.php:165 offline.js:1743 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?" +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS har problem med Ã¥ koble til tjeneren. Ønsker du Ã¥ benytte " +"muligheten til Ã¥ lese uten internett-tilgang?" + +#: localized_js.php:166 +msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode." +msgstr "Tiny Tinyy RSS er i modus for lesning uten internett-tilgang." + +#: localized_js.php:167 offline.js:1223 +msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?" +msgstr "Tiny Tiny RSS vil oppdatere seg, benytt internett-tilgang for lesning?" + +#: localized_js.php:168 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Prøver Ã¥ endre adressen..." + +#: localized_js.php:169 +msgid "Trying to change e-mail..." +msgstr "Prøver Ã¥ endre e-posten..." + +#: localized_js.php:170 +msgid "Trying to change password..." +msgstr "Prøver Ã¥ endre passordet..." + +#: localized_js.php:171 viewfeed.js:661 +msgid "Unpublish article" +msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen." + +#: localized_js.php:173 viewfeed.js:590 +msgid "Unstar article" +msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" + +#: localized_js.php:174 prefs.js:1879 tt-rss.js:609 tt-rss.js:704 +#, php-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Fjerne abonnement pÃ¥ %s?" + +#: localized_js.php:175 prefs.js:581 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Fjern abonnement pÃ¥ valgte nyhetsstrømmer" + +#: localized_js.php:176 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Fjerner abonnementer pÃ¥ valgte nyhetsstrømmer..." + +#: localized_js.php:177 tt-rss.js:627 +msgid "You can't clear this type of feed." +msgstr "Du kan ikke rydde opp i denne typen nyhetsstrøm" + +#: localized_js.php:178 tt-rss.js:841 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" + +#: localized_js.php:179 tt-rss.js:1010 +msgid "You can't rescore this kind of feed." +msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal" + +#: localized_js.php:180 tt-rss.js:598 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." + +#: localized_js.php:181 +msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode." +msgstr "" +"Du mÃ¥ synkronisere noen artikler før du kan bytte modus til Ã¥ kunne lese " +"uten internett-tilgang." + +#: localized_js.php:182 +msgid "" +"You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you " +"switch it into offline mode again. Go online?" +msgstr "" +"Du kan ikke benytte tilgang til lesning uten internett-tilgang før du bytter " +"til denne modusen neste gang. Les med internett-tilgang?" + +#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:251 modules/popup-dialog.php:165 +#: modules/pref-feeds.php:1253 modules/pref-feeds.php:1314 +#: mobile/functions.php:782 msgid "Title" msgstr "Tittel" @@ -785,13 +996,13 @@ msgid "Link" msgstr "Lenke" #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166 -#: mobile/functions.php:776 +#: mobile/functions.php:783 msgid "Content" msgstr "Innhold" #: localized_schema.php:13 msgid "Article Date" -msgstr "" +msgstr "Artikkeldato" #: localized_schema.php:15 msgid "Filter article" @@ -810,7 +1021,6 @@ msgid "Assign tags" msgstr "Tildel stikkord" #: localized_schema.php:20 -#, fuzzy msgid "Assign label" msgstr "Tildel stikkord" @@ -861,15 +1071,25 @@ msgstr "Oppdaterer artikkel etter checksumbytte" msgid "Mark articles in e-mail digest as read" msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste" +#: localized_schema.php:34 +msgid "Enable offline reading" +msgstr "Tillatt lesning uten internett-tilgang" + #: localized_schema.php:35 +msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears." +msgstr "" +"Synkroniser nye artikler for Ã¥ kunne bytte modus til Ã¥ kunne lese uten " +"internett-tilgang med Google Gears." + +#: localized_schema.php:37 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" -#: localized_schema.php:37 +#: localized_schema.php:39 msgid "Combined feed display" msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning" -#: localized_schema.php:38 +#: localized_schema.php:40 msgid "" "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " "headlines and article content" @@ -877,11 +1097,11 @@ msgstr "" "Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat " "visning av titler og artikler." -#: localized_schema.php:39 +#: localized_schema.php:41 msgid "Default article limit" msgstr "Standard artikkelbegrensning" -#: localized_schema.php:40 +#: localized_schema.php:42 msgid "" "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " "disables)." @@ -889,23 +1109,23 @@ msgstr "" "Standard begrensning for artikler som skal vises, valgfritt antall (0 - " "fjerner funksjonen)." -#: localized_schema.php:41 +#: localized_schema.php:43 msgid "Enable feed categories" msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer" -#: localized_schema.php:42 +#: localized_schema.php:44 msgid "Enable search toolbar" msgstr "Vis søkelinjen" -#: localized_schema.php:43 +#: localized_schema.php:45 msgid "Hide feeds with no unread messages" msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger" -#: localized_schema.php:44 +#: localized_schema.php:46 msgid "Mark articles as read automatically" msgstr "Marker artikler som leste automatisk" -#: localized_schema.php:45 +#: localized_schema.php:47 msgid "" "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." @@ -914,11 +1134,11 @@ msgstr "" "kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske " "artikler nyhetsstrømmen)." -#: localized_schema.php:46 +#: localized_schema.php:48 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm" -#: localized_schema.php:47 +#: localized_schema.php:49 msgid "" "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " "feed with unread articles." @@ -926,41 +1146,41 @@ msgstr "" "NÃ¥r \"Marker som lest\" knappen blir klikket, Ã¥pne neste nyhetsstrøm med " "uleste artikler." -#: localized_schema.php:48 +#: localized_schema.php:50 msgid "Open article links in new browser window" msgstr "Åpne artikkel-lenker i nytt nettleservindu" -#: localized_schema.php:49 +#: localized_schema.php:51 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)" -#: localized_schema.php:50 +#: localized_schema.php:52 msgid "Show content preview in headlines list" msgstr "Vis innholdsforhÃ¥ndsvisning i titteloversikten" -#: localized_schema.php:51 +#: localized_schema.php:53 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler" -#: localized_schema.php:52 +#: localized_schema.php:54 msgid "User stylesheet URL" msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" -#: localized_schema.php:53 +#: localized_schema.php:55 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." msgstr "" "Lenke til brukerbestemt utseendemal for Ã¥ overstyre standarden, avskrudd " "hvis tomt felt." -#: localized_schema.php:54 +#: localized_schema.php:56 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "Maksimal alder pÃ¥ ferske artikler (i timer)" -#: localized_schema.php:55 +#: localized_schema.php:57 msgid "Hide feedlist" msgstr "Skjul nyhetskanalslisten" -#: localized_schema.php:56 +#: localized_schema.php:58 msgid "" "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " "for small screens." @@ -968,11 +1188,11 @@ msgstr "" "Dette valget skjuler kanallisten og tillater at den vises etter ønske, " "brukbart for smÃ¥ skjermer." -#: localized_schema.php:57 +#: localized_schema.php:59 msgid "Group headlines in virtual feeds" msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler" -#: localized_schema.php:58 +#: localized_schema.php:60 msgid "" "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " "grouped by feeds" @@ -980,15 +1200,15 @@ msgstr "" "Med dette valget haket av sÃ¥ vil overskriftene i spesielle nyhetskanaler og " "merkelapper grupperes etter nyhetskanalene" -#: localized_schema.php:60 +#: localized_schema.php:62 msgid "Advanced" msgstr "Avansert" -#: localized_schema.php:62 +#: localized_schema.php:64 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Svartelistede stikkord" -#: localized_schema.php:63 +#: localized_schema.php:65 msgid "" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "separated list)." @@ -996,19 +1216,19 @@ msgstr "" "NÃ¥r stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke " "bli oppdaget (komma-separert liste)" -#: localized_schema.php:64 +#: localized_schema.php:66 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest" -#: localized_schema.php:65 +#: localized_schema.php:67 msgid "Enable feed icons" msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner" -#: localized_schema.php:66 +#: localized_schema.php:68 msgid "Enable labels" msgstr "Tillat merkelapper" -#: localized_schema.php:67 +#: localized_schema.php:69 msgid "" "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " @@ -1018,91 +1238,91 @@ msgstr "" "spørringer. Denne funksjonen er veldig eksperimentel og er pÃ¥ nÃ¥værende " "tidspunkt ikke brukervennlig. Benytt med varsomhet." -#: localized_schema.php:68 +#: localized_schema.php:70 msgid "Long date format" msgstr "Langt datoformat" -#: localized_schema.php:69 +#: localized_schema.php:71 msgid "Set articles as unread on update" msgstr "Sett artikler som uleste ved oppdatering" -#: localized_schema.php:70 +#: localized_schema.php:72 msgid "Short date format" msgstr "Kort datoformat" -#: localized_schema.php:71 +#: localized_schema.php:73 msgid "Show additional information in feedlist" msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetsstrømslisten" -#: localized_schema.php:72 +#: localized_schema.php:74 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene" -#: localized_schema.php:73 +#: localized_schema.php:75 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige nÃ¥r artikler leses." -#: localized_schema.php:74 +#: localized_schema.php:76 msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgstr "Bruk mer brukervennlige dato/tidsformater for artiklene" -#: localized_schema.php:75 +#: localized_schema.php:77 msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" -#: localized_schema.php:76 +#: localized_schema.php:78 msgid "Purge unread articles" msgstr "Slett uleste artikler" -#: localized_schema.php:77 +#: localized_schema.php:79 msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules" -#: localized_schema.php:78 +#: localized_schema.php:80 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" msgstr "" "Foretrekk en mer treffsikker nyhetsstrømsliste i motsetning til hastighet pÃ¥ " "brukergrensesnittet." -#: localized_schema.php:79 +#: localized_schema.php:81 msgid "Enable inline MP3 player" msgstr "Skru pÃ¥ den innebygde MP3-spilleren" -#: localized_schema.php:80 +#: localized_schema.php:82 msgid "" "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." msgstr "" "Bruk den flashbaserte XSPF spilleren for Ã¥ spille MP3-formaterte podcaster." -#: localized_schema.php:81 +#: localized_schema.php:83 msgid "Do not show images in articles" msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" -#: login.php:129 login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 -#: modules/pref-feeds.php:277 modules/pref-feeds.php:470 +#: login_form.php:108 login.php:129 modules/popup-dialog.php:107 +#: modules/pref-feeds.php:279 modules/pref-feeds.php:489 #: mobile/login_form.php:59 msgid "Login:" msgstr "Brukernavn:" -#: login.php:132 login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 -#: modules/pref-feeds.php:281 modules/pref-feeds.php:476 +#: login_form.php:111 login.php:132 modules/popup-dialog.php:111 +#: modules/pref-feeds.php:284 modules/pref-feeds.php:495 #: mobile/login_form.php:60 msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: login.php:136 login_form.php:115 mobile/login_form.php:62 +#: login_form.php:115 login.php:136 mobile/login_form.php:62 msgid "Language:" msgstr "SprÃ¥k:" -#: login.php:152 login_form.php:131 mobile/login_form.php:71 +#: login_form.php:131 login.php:152 mobile/login_form.php:71 msgid "Log in" msgstr "Logg inn" -#: login.php:155 login_form.php:134 register.php:148 +#: login_form.php:134 login.php:155 register.php:148 msgid "Create new account" msgstr "Lag ny konto" -#: login.php:169 login_form.php:148 +#: login_form.php:148 login.php:169 msgid "Limit bandwidth usage" msgstr "Begrens bÃ¥ndbreddebruken" @@ -1149,37 +1369,33 @@ msgstr "Forlat innstillinger" msgid "Logout" msgstr "Logg ut" -#: prefs.php:117 -#, fuzzy +#: prefs.php:117 tt-rss.php:210 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Tastatursnarveier" -#: prefs.php:123 tt-rss.php:123 tt-rss.php:191 help/3.php:62 help/4.php:8 +#: prefs.php:123 tt-rss.php:123 help/3.php:62 help/4.php:8 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" -#: prefs.php:125 help/4.php:9 -msgid "My Feeds" -msgstr "Mine nyhetsstrømmer" +#: prefs.php:125 mobile/functions.php:15 +msgid "Feeds" +msgstr "Nyhetsstrømmer" #: prefs.php:127 help/4.php:11 -#, fuzzy msgid "Filters" -msgstr "Fil:" +msgstr "Filtre" #: prefs.php:132 help/4.php:13 -#, fuzzy msgid "Users" -msgstr "Bruker" +msgstr "Brukere" #: register.php:152 -#, fuzzy msgid "New user registrations are administratively disabled." -msgstr "Nyhetsstrømsutforsker er administrativt avskrudd" +msgstr "Registrering av nye brukere er administrativt avskrudd" #: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228 #: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353 -#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:865 +#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:892 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" @@ -1189,124 +1405,111 @@ msgid "" "were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary " "password is sent." msgstr "" +"Ditt midlertidige passord vil bli sendt til den oppgitte e-posten. Kontoer, " +"som ikke blir logget inn pÃ¥, blir slettet automatisk 24 timer etter at " +"passordet ble sendt." #: register.php:182 msgid "Desired login:" -msgstr "" +msgstr "Ønsket brukernavn:" #: register.php:185 msgid "Check availability" -msgstr "" +msgstr "Sjekk tilgjengeligheten" #: register.php:187 -#, fuzzy msgid "Email:" -msgstr "E-post: " +msgstr "E-post:" #: register.php:190 msgid "How much is two plus two:" -msgstr "" +msgstr "Hvor mye er to pluss to:" #: register.php:193 msgid "Submit registration" -msgstr "" +msgstr "Send registreringen" #: register.php:211 msgid "Your registration information is incomplete." -msgstr "" +msgstr "Registreringsinformasjonen din er ufullstendig." #: register.php:226 msgid "Sorry, this username is already taken." -msgstr "" +msgstr "Beklager, brukernavn er allerede tatt." #: register.php:244 -#, fuzzy msgid "Registration failed." -msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet" +msgstr "Registrering feilet" #: register.php:328 msgid "Account created successfully." -msgstr "" +msgstr "Kontoen ble opprettet med suksess." #: register.php:350 msgid "New user registrations are currently closed." -msgstr "" +msgstr "Registrering av nye brukere er stengt." #: tt-rss.php:127 msgid "Comments?" msgstr "Kommentarer?" -#: tt-rss.php:139 +#: tt-rss.php:140 msgid "Offline reading" -msgstr "" +msgstr "Lesning uten internett-tilgang" -#: tt-rss.php:146 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:147 msgid "Cancel synchronization" -msgstr "Lagre konfigurasjonen" +msgstr "Avbryt synkroniseringen" -#: tt-rss.php:149 +#: tt-rss.php:150 msgid "Synchronize" -msgstr "" +msgstr "Synkroniser" -#: tt-rss.php:151 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:152 msgid "Remove stored data" -msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" +msgstr "Fjern lagrede data" -#: tt-rss.php:153 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:154 msgid "Go offline" -msgstr "Ikke linket til" +msgstr "Benytt modus for lesning uten internett-tilgang" -#: tt-rss.php:157 +#: tt-rss.php:159 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" -msgstr "" +msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" -#: tt-rss.php:164 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:166 msgid "Go online" -msgstr "Ikke linket til" - -#: tt-rss.php:175 tt-rss.js:80 -msgid "tag cloud" -msgstr "Tag-sky" +msgstr "Benytt modus for lesning med internett-tilgang" -#: tt-rss.php:179 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:181 msgid "More feeds..." -msgstr "Setter poeng pÃ¥ nytt for nyhetskanalene..." +msgstr "Flere nyhetsstrømmer..." -#: tt-rss.php:190 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:192 msgid "Search..." -msgstr "Søk" +msgstr "Søk..." #: tt-rss.php:193 msgid "Feed actions:" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:" #: tt-rss.php:194 -#, fuzzy msgid "Subscribe to feed..." -msgstr "Abonner pÃ¥ nyhetsstrøm" +msgstr "Abonner pÃ¥ nyhetsstrøm..." #: tt-rss.php:195 -#, fuzzy msgid "Edit this feed..." -msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" +msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..." #: tt-rss.php:196 -#, fuzzy msgid "Clear articles" -msgstr "Filtrer artikkel" +msgstr "Fjern artikler" #: tt-rss.php:197 -#, fuzzy msgid "Rescore feed" -msgstr "Setter poeng pÃ¥ nytt for nyhetskanalene..." +msgstr "Sett poeng pÃ¥ nytt for nyhetskanalene" -#: tt-rss.php:198 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384 +#: tt-rss.php:198 modules/pref-feeds.php:391 modules/pref-feeds.php:1414 msgid "Unsubscribe" msgstr "Avabonner" @@ -1323,76 +1526,69 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Andre handlinger:" #: tt-rss.php:207 -#, fuzzy msgid "Create filter..." -msgstr "Lag filter" +msgstr "Lag filter..." #: tt-rss.php:208 -#, fuzzy msgid "Reset UI layout" -msgstr "  Tilbakestill de grafiske instillingene" +msgstr "Tilbakestill de grafiske instillingene" #: tt-rss.php:209 -#, fuzzy msgid "Reset category order" -msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?" - -#: tt-rss.php:210 -msgid "  Keyboard shortcuts" -msgstr "  Tastatursnarveier" +msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen" -#: tt-rss.php:219 +#: tt-rss.php:220 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" -#: tt-rss.php:221 +#: tt-rss.php:222 msgid "Toggle Feedlist" msgstr "Vis nyhetskanallisten" -#: tt-rss.php:229 mobile/functions.php:738 +#: tt-rss.php:230 mobile/functions.php:745 msgid "Search:" msgstr "Søk:" -#: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:456 +#: tt-rss.php:238 mobile/functions.php:456 msgid "Adaptive" msgstr "Tilpasset" -#: tt-rss.php:238 mobile/functions.php:457 +#: tt-rss.php:239 mobile/functions.php:457 msgid "All Articles" msgstr "Alle artikler" -#: tt-rss.php:241 +#: tt-rss.php:242 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignorer poenggivning" -#: tt-rss.php:242 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291 +#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:1259 modules/pref-feeds.php:1322 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504 msgid "Updated" msgstr "Oppdatert" -#: tt-rss.php:245 +#: tt-rss.php:246 msgid "Order:" msgstr "Rekkefølge:" -#: tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 -#: modules/pref-filters.php:443 +#: tt-rss.php:250 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 +#: modules/pref-filters.php:461 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: tt-rss.php:251 +#: tt-rss.php:252 msgid "Score" msgstr "Poeng" -#: tt-rss.php:255 +#: tt-rss.php:256 msgid "Limit:" msgstr "Antall:" -#: tt-rss.php:280 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433 +#: tt-rss.php:281 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:452 #: mobile/functions.php:436 msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#: tt-rss.php:298 +#: tt-rss.php:299 msgid "Drag me to resize panels" msgstr "Dra i meg for Ã¥ endre størrelsen pÃ¥ panelene." @@ -1510,23 +1706,20 @@ msgid "Notice" msgstr "Notis" #: modules/popup-dialog.php:14 -#, fuzzy msgid "" "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " "process or contact instance owner." msgstr "" -"Oppdateringsprosessen er Ã¥pnet for i konfigurasjonsfilen, men \n" -"\t\t\t\t\tprosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer " -"blir oppdatert. Vennligst\n" -"\t\t\t\t\tstart prosessen eller konakt administratoren." +"Oppdateringsprosessen er Ã¥pnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir " +"ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst " +"start prosessen eller konakt administratoren." #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38 msgid "Last update:" msgstr "Siste oppdatering:" #: modules/popup-dialog.php:26 -#, fuzzy msgid "" "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " "seeing this dialog is probably a bug." @@ -1535,7 +1728,6 @@ msgstr "" "mest sannsynlig en feil." #: modules/popup-dialog.php:34 -#, fuzzy msgid "" "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " @@ -1544,33 +1736,33 @@ msgstr "" "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid Ã¥ oppdatere " "nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst " "sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar " -"nyhetsstrømmen" +"nyhetsstrømmen." #: modules/popup-dialog.php:48 msgid "Visit official site" -msgstr "" +msgstr "Besøk den offisielle siden" #: modules/popup-dialog.php:61 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Abonner pÃ¥ nyhetsstrøm" #: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140 -#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403 +#: modules/pref-feeds.php:416 modules/pref-filters.php:403 msgid "Feed" msgstr "Nyhetsstrøm" #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156 -#: modules/pref-feeds.php:411 +#: modules/pref-feeds.php:430 msgid "URL:" msgstr "Nettadresse:" #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168 -#: modules/pref-feeds.php:423 +#: modules/pref-feeds.php:442 msgid "Place in category:" msgstr "Plasser i kategori..." #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272 -#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262 +#: modules/pref-feeds.php:486 modules/pref-prefs.php:262 #: modules/pref-users.php:142 msgid "Authentication" msgstr "Autentifisering" @@ -1585,18 +1777,18 @@ msgstr "Abonner" #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432 -#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377 -#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166 +#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:396 +#: modules/pref-feeds.php:550 modules/pref-filters.php:166 #: modules/pref-users.php:183 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78 -#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307 +#: modules/pref-feeds.php:1154 modules/pref-filters.php:307 #: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363 -#: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729 -#: mobile/functions.php:783 +#: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:736 +#: mobile/functions.php:790 msgid "Search" msgstr "Søk" @@ -1604,7 +1796,7 @@ msgstr "Søk" msgid "match on:" msgstr "Match pÃ¥:" -#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:777 +#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:784 msgid "Title or content" msgstr "Tittel eller innhold" @@ -1612,7 +1804,7 @@ msgstr "Tittel eller innhold" msgid "Limit search to:" msgstr "Begrens søket til:" -#: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:757 +#: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:764 msgid "This feed" msgstr "Denne nyhetsstrømmen" @@ -1620,11 +1812,6 @@ msgstr "Denne nyhetsstrømmen" msgid "Create Filter" msgstr "Lag filter" -#: modules/popup-dialog.php:242 modules/popup-dialog.php:293 -#: modules/pref-filters.php:39 modules/pref-filters.php:96 -msgid "description" -msgstr "beskrivelse" - #: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42 #: modules/pref-filters.php:402 msgid "Match" @@ -1633,17 +1820,16 @@ msgstr "Match" #: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54 #: modules/pref-filters.php:433 msgid "before" -msgstr "" +msgstr "før" #: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55 #: modules/pref-filters.php:434 -#, fuzzy msgid "after" -msgstr "Dato" +msgstr "etter" #: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70 msgid "Check it" -msgstr "" +msgstr "Sjekk det" #: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73 msgid "on field" @@ -1661,8 +1847,8 @@ msgstr "Utfør handlingen" msgid "with parameters:" msgstr "med parametrene:" -#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290 -#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123 +#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:295 +#: modules/pref-feeds.php:504 modules/pref-filters.php:123 #: modules/pref-users.php:164 msgid "Options" msgstr "Alternativer:" @@ -1699,8 +1885,8 @@ msgstr "Endre Stikkord" msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" -#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375 -#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162 +#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:394 +#: modules/pref-feeds.php:548 modules/pref-filters.php:162 #: modules/pref-users.php:180 msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -1730,7 +1916,6 @@ msgid "Feed browser is administratively disabled." msgstr "Nyhetsstrømsutforsker er administrativt avskrudd" #: modules/pref-feeds.php:63 -#, fuzzy msgid "Feed Browser" msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" @@ -1754,172 +1939,185 @@ msgstr "Lenk til nyhetsstrøm:" msgid "Not linked" msgstr "Ikke linket til" -#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446 +#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:465 msgid "using" msgstr "bruker" -#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458 +#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:477 msgid "Article purging:" msgstr "Slett artikler:" -#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491 +#: modules/pref-feeds.php:309 modules/pref-feeds.php:510 msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetsstrømmer\"" -#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496 +#: modules/pref-feeds.php:320 modules/pref-feeds.php:515 msgid "Right-to-left content" msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre" -#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501 +#: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-feeds.php:520 msgid "Hide from my feed list" msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" -#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507 +#: modules/pref-feeds.php:343 modules/pref-feeds.php:526 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" -#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515 +#: modules/pref-feeds.php:356 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:378 modules/pref-feeds.php:534 msgid "Cache images locally" msgstr "Mellomlagre bilder lokalt pÃ¥ serveren" -#: modules/pref-feeds.php:387 +#: modules/pref-feeds.php:406 msgid "Multiple Feed Editor" msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" -#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806 +#: modules/pref-feeds.php:786 modules/pref-feeds.php:833 msgid "All done." msgstr "Alt ferdig." -#: modules/pref-feeds.php:836 +#: modules/pref-feeds.php:863 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Abonnerer pÃ¥ %s" -#: modules/pref-feeds.php:838 +#: modules/pref-feeds.php:865 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Abonnerer allerede pÃ¥ %s" -#: modules/pref-feeds.php:860 +#: modules/pref-feeds.php:887 msgid "Edit subscription options" -msgstr "" +msgstr "Rediger abonnementsalternativer" -#: modules/pref-feeds.php:946 +#: modules/pref-feeds.php:973 msgid "Category editor" msgstr "Kategoriredigerer" -#: modules/pref-feeds.php:969 +#: modules/pref-feeds.php:996 #, php-format msgid "Category $%s already exists in the database." msgstr "Kategorien $%s eksisterer allerede i databasen" -#: modules/pref-feeds.php:997 +#: modules/pref-feeds.php:1027 msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgstr "Kunne ikke slette kategorien, den var ikke tom" -#: modules/pref-feeds.php:1014 +#: modules/pref-feeds.php:1044 msgid "Create category" msgstr "Lag kategori" -#: modules/pref-feeds.php:1074 +#: modules/pref-feeds.php:1104 msgid "No feed categories defined." msgstr "Ingen kategorier ble markert" -#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156 -#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:225 +#: modules/pref-feeds.php:1115 modules/pref-filters.php:156 +#: modules/pref-filters.php:505 modules/pref-labels.php:225 #: modules/pref-users.php:474 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: modules/pref-feeds.php:1107 +#: modules/pref-feeds.php:1137 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" -#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22 +#: modules/pref-feeds.php:1159 help/3.php:45 help/4.php:22 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonner pÃ¥ nyhetsstrøm" -#: modules/pref-feeds.php:1134 -#, fuzzy +#: modules/pref-feeds.php:1164 msgid "More Feeds" -msgstr "Setter poeng pÃ¥ nytt for nyhetskanalene..." +msgstr "Flere nyhetsstrømmer" -#: modules/pref-feeds.php:1208 +#: modules/pref-feeds.php:1239 msgid "Show last article times" msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel" -#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287 +#: modules/pref-feeds.php:1256 modules/pref-feeds.php:1318 msgid "Last Article" msgstr "Siste Artikkel" -#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461 +#: modules/pref-feeds.php:1343 modules/pref-filters.php:479 #: modules/pref-users.php:449 msgid "Click to edit" msgstr "Trykk for Ã¥ endre" -#: modules/pref-feeds.php:1320 +#: modules/pref-feeds.php:1351 msgid "(Hidden)" -msgstr "" +msgstr "(Skjult)" -#: modules/pref-feeds.php:1333 +#: modules/pref-feeds.php:1364 #, php-format msgid "(linked to %s)" -msgstr "" +msgstr "(koblet til %s)" -#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373 +#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-feeds.php:1403 msgid "Selection:" msgstr "Utvalg:" -#: modules/pref-feeds.php:1365 +#: modules/pref-feeds.php:1396 msgid "Recategorize" msgstr "Rekategoriser" -#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485 +#: modules/pref-feeds.php:1404 modules/pref-filters.php:503 #: modules/pref-users.php:472 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: modules/pref-feeds.php:1378 +#: modules/pref-feeds.php:1408 msgid "Manual purge" msgstr "Slett manuelt" -#: modules/pref-feeds.php:1382 +#: modules/pref-feeds.php:1412 msgid "Clear feed data" msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" -#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324 +#: modules/pref-feeds.php:1413 modules/pref-filters.php:324 msgid "Rescore articles" msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene" -#: modules/pref-feeds.php:1389 +#: modules/pref-feeds.php:1420 msgid "Other:" msgstr "Andre:" -#: modules/pref-feeds.php:1390 +#: modules/pref-feeds.php:1421 msgid "Edit categories" msgstr "Rediger kategorier" -#: modules/pref-feeds.php:1397 +#: modules/pref-feeds.php:1433 +#, fuzzy +msgid "You don't have any subscribed feeds." +msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." + +#: modules/pref-feeds.php:1435 +#, fuzzy +msgid "No matching feeds found." +msgstr "Ingen filtre ble funnet." + +#: modules/pref-feeds.php:1441 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1401 +#: modules/pref-feeds.php:1445 msgid "File:" msgstr "Fil:" -#: modules/pref-feeds.php:1404 +#: modules/pref-feeds.php:1448 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: modules/pref-feeds.php:1411 +#: modules/pref-feeds.php:1455 msgid "Export OPML" msgstr "Eksporter OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1414 +#: modules/pref-feeds.php:1458 msgid "Firefox Integration" msgstr "Firefox integrering" -#: modules/pref-feeds.php:1416 +#: modules/pref-feeds.php:1460 msgid "" "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "link below." @@ -1927,11 +2125,11 @@ msgstr "" "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox " "ved Ã¥ trykke pÃ¥ lenken nedenfor." -#: modules/pref-feeds.php:1420 +#: modules/pref-feeds.php:1464 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Trykk her for Ã¥ registrere denne siden som nyhetsstrømsleser" -#: modules/pref-feeds.php:1429 +#: modules/pref-feeds.php:1473 msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "by anyone who knows the URL specified below." @@ -1939,16 +2137,15 @@ msgstr "" "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og " "kan bli abonnert pÃ¥ av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." -#: modules/pref-feeds.php:1433 -#, fuzzy +#: modules/pref-feeds.php:1477 msgid "Link to published articles feed." -msgstr "Publiserte artikler" +msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler" -#: modules/pref-feeds.php:1436 +#: modules/pref-feeds.php:1480 msgid "Generate another link" msgstr "Genererer en ny adresse" -#: modules/pref-feeds.php:1502 +#: modules/pref-feeds.php:1546 msgid "No feeds found." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." @@ -1970,36 +2167,27 @@ msgstr "Laget filter %s" msgid "Create filter" msgstr "Lag filter" -#: modules/pref-filters.php:392 -msgid "filter_type_descr" -msgstr "Beskrivelse av filtertype" - -#: modules/pref-filters.php:393 -msgid "action_description" -msgstr "Handlingsbeskrivelse" - #: modules/pref-filters.php:404 -#, fuzzy msgid "Field" -msgstr "Nyhetsstrøm" +msgstr "Felt" #: modules/pref-filters.php:405 msgid "Params" msgstr "Parametre" -#: modules/pref-filters.php:450 +#: modules/pref-filters.php:468 msgid "(Disabled)" msgstr "(Avskrudd)" -#: modules/pref-filters.php:466 +#: modules/pref-filters.php:484 msgid "(Inverse)" msgstr "(Motsatt)" -#: modules/pref-filters.php:495 +#: modules/pref-filters.php:513 msgid "No filters defined." msgstr "Ingen filtre er valgt" -#: modules/pref-filters.php:497 +#: modules/pref-filters.php:515 msgid "No matching filters found." msgstr "Ingen filtre ble funnet." @@ -2013,14 +2201,12 @@ msgid "Create label" msgstr "Lag merkelapp" #: modules/pref-labels.php:203 -#, fuzzy msgid "Click to change color" -msgstr "(Trykk for Ã¥ endre)" +msgstr "Trykk for Ã¥ endre farge" #: modules/pref-labels.php:233 -#, fuzzy msgid "Clear colors" -msgstr "Filtrer artikkel" +msgstr "Fjern farger" #: modules/pref-labels.php:240 msgid "No labels defined." @@ -2032,15 +2218,15 @@ msgstr "Ingen passende merkelapper ble funnet." #: modules/pref-labels.php:300 msgid "custom color:" -msgstr "" +msgstr "valgfri farge:" #: modules/pref-labels.php:301 msgid "foreground" -msgstr "" +msgstr "Forgrunn" #: modules/pref-labels.php:302 msgid "background" -msgstr "" +msgstr "bakgrunn" #: modules/pref-prefs.php:65 msgid "Password has been changed." @@ -2057,7 +2243,7 @@ msgstr "Konfigurasjonen er lagret." #: modules/pref-prefs.php:132 #, php-format msgid "Unknown option: %s" -msgstr "" +msgstr "Ukjent valg: %s" #: modules/pref-prefs.php:143 msgid "E-mail has been changed." @@ -2119,10 +2305,6 @@ msgstr "Velg utseende" msgid "Change theme" msgstr "Endre utseende" -#: modules/pref-prefs.php:388 -msgid "short_desc" -msgstr "kort beskrivelse" - #: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -2148,9 +2330,8 @@ msgid "User details" msgstr "Brukerdetaljer" #: modules/pref-users.php:31 -#, fuzzy msgid "User not found" -msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" +msgstr "Brukeren ble ikke funnet" #: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410 msgid "Registered" @@ -2320,11 +2501,11 @@ msgstr "Vis søkevinduet" msgid "Active article actions" msgstr "Handlinger for aktive artikler" -#: help/3.php:16 +#: help/3.php:16 mobile/functions.php:717 msgid "Toggle starred" msgstr "Sett som favoritt" -#: help/3.php:17 +#: help/3.php:17 mobile/functions.php:718 msgid "Toggle published" msgstr "Sett som publisert" @@ -2412,6 +2593,10 @@ msgstr "GÃ¥ til..." msgid "Press any key to close this window." msgstr "Trykk pÃ¥ en knapp for Ã¥ lukk dette vinduet" +#: help/4.php:9 +msgid "My Feeds" +msgstr "Mine nyhetsstrømmer" + #: help/4.php:10 msgid "Other Feeds" msgstr "Andres nyhetsstrømmer" @@ -2437,25 +2622,20 @@ msgid "" "Note: not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS " "configuration and your access level." msgstr "" +"Advarsel: ikke alle handlinger er nødvendigvis tilgjengelig, det " +"avhenger av konfigureringen av Tiny Tiny RSS og ditt tilgangsnivÃ¥." #: mobile/functions.php:13 -#, fuzzy msgid "View feeds" -msgstr "Skjul nyhetskanalslisten" - -#: mobile/functions.php:15 -#, fuzzy -msgid "Feeds" -msgstr "Nyhetsstrøm" +msgstr "Se nyhetsstrømmene" #: mobile/functions.php:16 -#, fuzzy msgid "View tags" -msgstr "Endre stikkord" +msgstr "Se stikkord" #: mobile/functions.php:434 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Tilbake" #: mobile/functions.php:444 msgid "View:" @@ -2463,158 +2643,93 @@ msgstr "Vis:" #: mobile/functions.php:466 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Oppdater" #: mobile/functions.php:579 msgid "Page" msgstr "Side" -#: mobile/functions.php:698 +#: mobile/functions.php:692 #, fuzzy +msgid "Back to feedlist" +msgstr "Trykk for Ã¥ endre" + +#: mobile/functions.php:700 msgid "Tags:" -msgstr "Stikkord" +msgstr "Stikkord:" -#: mobile/functions.php:730 +#: mobile/functions.php:720 +msgid "Mark as unread" +msgstr "Sett som ulest" + +#: mobile/functions.php:737 msgid "Go back" -msgstr "" +msgstr "GÃ¥ tilbake" -#: mobile/functions.php:741 +#: mobile/functions.php:748 msgid "Where:" msgstr "Hvor:" -#: mobile/functions.php:772 -#, fuzzy +#: mobile/functions.php:779 msgid "Match on:" msgstr "Match pÃ¥:" -#: mobile/tt-rss.php:114 +#: mobile/tt-rss.php:122 msgid "Internal error: Function not implemented" -msgstr "" - -#: functions.js:1430 -#, fuzzy -msgid "Subscribing to feed..." -msgstr "Abonner pÃ¥ nyhetsstrøm" - -#: offline.js:605 -msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet." -msgstr "" - -#: offline.js:637 -#, fuzzy -msgid "Synchronizing feeds..." -msgstr "Lagrer Nyhetsstrømmene..." - -#: offline.js:656 -#, fuzzy -msgid "Synchronizing categories..." -msgstr "Lagrer kategori..." - -#: offline.js:674 -#, fuzzy -msgid "Synchronizing labels..." -msgstr "Lagrer merkelapp..." - -#: offline.js:693 -#, fuzzy -msgid "Synchronizing articles..." -msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..." - -#: offline.js:738 -#, fuzzy -msgid "Synchronizing articles (%d)..." -msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..." - -#: offline.js:766 -msgid "Last sync: %s" -msgstr "" - -#: offline.js:795 -msgid "Last sync: Error receiving data." -msgstr "" +msgstr "Intern feil: funksjonen er ikke implementert" -#: offline.js:850 -msgid "Synchronizing..." -msgstr "" +#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest " +#~ msgstr "Dette programmet krever XmlHttpRequest " -#: offline.js:1147 -msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?" -msgstr "" +#~ msgid "This program requires cookies " +#~ msgstr "Dette programmet krever informasjonskapsler pÃ¥slÃ¥tt" -#: offline.js:1174 -msgid "" -"You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you " -"switch it into offline mode again. Go online?" -msgstr "" +#~ msgid "  Keyboard shortcuts" +#~ msgstr "  Tastatursnarveier" -#: offline.js:1604 -msgid "Last sync: Cancelled." -msgstr "" +#~ msgid "description" +#~ msgstr "beskrivelse" -#: offline.js:1621 -msgid "" -"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. " -"Continue?" -msgstr "" +#~ msgid "filter_type_descr" +#~ msgstr "Beskrivelse av filtertype" -#: prefs.js:268 tt-rss.js:1434 -#, fuzzy -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:" +#~ msgid "action_description" +#~ msgstr "Handlingsbeskrivelse" -#: prefs.js:302 -#, fuzzy -msgid "Error: No feed URL given." -msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" +#~ msgid "short_desc" +#~ msgstr "kort beskrivelse" -#: prefs.js:304 -msgid "Error: Invalid feed URL." -msgstr "" +#~ msgid "display tags" +#~ msgstr "Vis stikkord" -#: prefs.js:352 -#, fuzzy -msgid "Please enter login:" -msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:" +#~ msgid "Can't add user: no login specified." +#~ msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler." -#: prefs.js:359 -#, fuzzy -msgid "Can't create user: no login specified." -msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler." +#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression." +#~ msgstr "Kan ikke lage merkelapp, SQL-uttrykk mangler" -#: prefs.js:618 -#, fuzzy -msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" -msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i %s?" +#~ msgid "Loading help..." +#~ msgstr "Laster hjelp..." -#: prefs.js:640 -msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" -msgstr "" +#~ msgid "Saving label..." +#~ msgstr "Lagrer merkelapp..." -#: prefs.js:1831 -#, fuzzy -msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -msgstr "" -"Endre poengene til artiklene i alle nyhetskanalene? Dette kan ta lang tid." +#~ msgid "Please select only one label." +#~ msgstr "Vennligst velg kun en merkelapp" -#: prefs.js:1849 -#, fuzzy -msgid "Remove filter %s?" -msgstr "Fjerne valgte filtre?" +#~ msgid "Please select only one category." +#~ msgstr "Vennligst velg kun en kategori" -#: prefs.js:1993 -#, fuzzy -msgid "Reset label colors to default?" -msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene" +#~ msgid "Address changed." +#~ msgstr "Adresse er endret" -#: prefs.js:2017 -#, fuzzy -msgid "Please enter new label foreground color:" -msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:" +#~ msgid "" +#~ "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time." +#~ msgstr "" +#~ "Endre poengene til artiklene i alle nyhetskanalene? Dette kan ta lang tid." -#: prefs.js:2019 -#, fuzzy -msgid "Please enter new label background color:" -msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:" +#~ msgid "Rescoring feeds..." +#~ msgstr "Setter poeng pÃ¥ nytt for nyhetskanalene..." #, fuzzy #~ msgid "Restart in offline mode" @@ -2929,20 +3044,6 @@ msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:" #~ msgid "Action" #~ msgstr "Handling" -#~ msgid "" -#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser " -#~ "doesn't seem to support it." -#~ msgstr "" -#~ "Dette programmet krever XmlHttpRequest for Ã¥ fungere slik det skal. Din " -#~ "nettleser ser ikke ut til Ã¥ støtte dette." - -#~ msgid "" -#~ "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't " -#~ "seem to support them." -#~ msgstr "" -#~ "Dette programmet krever cookies for Ã¥ fungere ordentlig. Din nettleser " -#~ "ser ikke ut til Ã¥ støtte dette." - #~ msgid "Enable icons in feedlist" #~ msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten"