X-Git-Url: https://git.wh0rd.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fru_RU%2FLC_MESSAGES%2Fmessages.po;h=91ddd0fc9977ef7c2677ba0be6f494d35da86493;hb=f287596f0fe2a4f86bac7c784225ab0892b1d1c7;hp=ad5c8174a70febccf21a6f2a1fd096de5bd997e7;hpb=e2cb5e6cb91fbfa9f929b979855364bc8faa71e8;p=tt-rss.git diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po index ad5c8174..91ddd0fc 100644 --- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-11 19:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-10 08:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-16 23:45+0400\n" "Last-Translator: cyberbat \n" "Language-Team: Russian <>\n" @@ -168,232 +168,232 @@ msgstr "Канал не найден." msgid "Plugin not found" msgstr "Пользователь не найден" -#: index.php:149 -#: index.php:165 -#: index.php:283 -#: prefs.php:118 +#: index.php:151 +#: index.php:167 +#: index.php:285 +#: prefs.php:120 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:294 -#: classes/pref/feeds.php:1222 +#: classes/pref/feeds.php:1230 #: classes/pref/filters.php:822 -#: js/feedlist.js:149 -#: js/feedlist.js:492 -#: js/feedlist.js:540 +#: js/feedlist.js:148 +#: js/feedlist.js:491 +#: js/feedlist.js:539 #: js/functions.js:314 -#: js/functions.js:1338 +#: js/functions.js:1336 #: js/prefs.js:562 #: js/prefs.js:754 -#: js/prefs.js:1484 -#: js/prefs.js:1499 -#: js/tt-rss.js:546 +#: js/prefs.js:1488 +#: js/prefs.js:1503 +#: js/tt-rss.js:547 #: js/viewfeed.js:1180 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: js/functions.js:565 -#: js/prefs.js:1196 -#: js/prefs.js:1249 -#: js/prefs.js:1288 -#: js/prefs.js:1301 -#: js/prefs.js:1312 -#: js/prefs.js:1327 -#: js/tt-rss.js:563 +#: js/prefs.js:1200 +#: js/prefs.js:1253 +#: js/prefs.js:1292 +#: js/prefs.js:1305 +#: js/prefs.js:1316 +#: js/prefs.js:1331 +#: js/tt-rss.js:564 #: js/viewfeed.js:760 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Идет загрузка..." -#: index.php:187 +#: index.php:189 msgid "Show articles" msgstr "Показать статьи" -#: index.php:190 +#: index.php:192 msgid "Adaptive" msgstr "Адаптивно" -#: index.php:191 +#: index.php:193 msgid "All Articles" msgstr "Все статьи" -#: index.php:192 -#: include/functions.php:1186 +#: index.php:194 +#: include/functions.php:1227 #: classes/feeds.php:110 msgid "Starred" msgstr "Отмеченные" -#: index.php:193 -#: include/functions.php:1187 +#: index.php:195 +#: include/functions.php:1228 #: classes/feeds.php:111 msgid "Published" msgstr "Опубликован" -#: index.php:194 +#: index.php:196 #: classes/feeds.php:103 #: classes/feeds.php:109 msgid "Unread" msgstr "Новые" -#: index.php:195 +#: index.php:197 msgid "With Note" msgstr "С заметкой" -#: index.php:196 +#: index.php:198 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Игнорировать Оценки" -#: index.php:199 +#: index.php:201 msgid "Sort articles" msgstr "Сортировать статьи" -#: index.php:202 +#: index.php:204 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: index.php:203 +#: index.php:205 msgid "Newest first" msgstr "Сначала новые" -#: index.php:204 +#: index.php:206 msgid "Oldest first" msgstr "Сначала старые" -#: index.php:205 +#: index.php:207 msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: index.php:209 -#: index.php:249 -#: include/functions.php:1174 +#: index.php:211 +#: index.php:251 +#: include/functions.php:1215 #: classes/feeds.php:115 -#: js/FeedTree.js:138 -#: js/FeedTree.js:166 +#: js/FeedTree.js:41 +#: js/FeedTree.js:69 msgid "Mark as read" msgstr "Как прочитанные" -#: index.php:212 +#: index.php:214 msgid "Older than one day" msgstr "Старше одного дня" -#: index.php:215 +#: index.php:217 msgid "Older than one week" msgstr "Старше одной недели" -#: index.php:218 +#: index.php:220 msgid "Older than two weeks" msgstr "Старше двух недель" -#: index.php:234 +#: index.php:236 msgid "Communication problem with server." msgstr "Проблема соединения с сервером" -#: index.php:239 +#: index.php:241 msgid "Actions..." msgstr "Действия..." -#: index.php:241 +#: index.php:243 msgid "Preferences..." msgstr "Настройки" -#: index.php:242 +#: index.php:244 msgid "Search..." msgstr "Поиск..." -#: index.php:243 +#: index.php:245 msgid "Feed actions:" msgstr "Действия над каналами:" -#: index.php:244 +#: index.php:246 #: classes/handler/public.php:551 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Подписаться на канал..." -#: index.php:245 +#: index.php:247 msgid "Edit this feed..." msgstr "Редактировать канал..." -#: index.php:246 +#: index.php:248 msgid "Rescore feed" msgstr "Заново оценить канал" -#: index.php:247 -#: classes/pref/feeds.php:764 -#: classes/pref/feeds.php:1195 -#: js/PrefFeedTree.js:80 +#: index.php:249 +#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/feeds.php:1203 +#: js/PrefFeedTree.js:61 msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписаться" -#: index.php:248 +#: index.php:250 msgid "All feeds:" msgstr "Все каналы:" -#: index.php:250 +#: index.php:252 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Показать/скрыть прочитанные" -#: index.php:251 +#: index.php:253 msgid "Other actions:" msgstr "Другие действия:" -#: index.php:252 -#: include/functions.php:1160 +#: index.php:254 +#: include/functions.php:1201 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Переключить широкоэкранный режим" -#: index.php:253 +#: index.php:255 msgid "Create label..." msgstr "Создать метку..." -#: index.php:254 +#: index.php:256 msgid "Create filter..." msgstr "Создать фильтр..." -#: index.php:255 +#: index.php:257 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Горячие клавиши" -#: index.php:264 +#: index.php:266 msgid "Logout" msgstr "Выход" -#: index.php:270 +#: index.php:272 msgid "Updates are available from Git." msgstr "" #: prefs.php:33 -#: prefs.php:136 -#: include/functions.php:1189 +#: prefs.php:138 +#: include/functions.php:1230 #: classes/pref/prefs.php:425 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: prefs.php:127 +#: prefs.php:129 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Горячие Клавиши" -#: prefs.php:128 +#: prefs.php:130 msgid "Exit preferences" msgstr "Закрыть настройки" -#: prefs.php:139 -#: classes/pref/feeds.php:113 -#: classes/pref/feeds.php:1130 -#: classes/pref/feeds.php:1184 +#: prefs.php:141 +#: classes/pref/feeds.php:114 +#: classes/pref/feeds.php:1138 +#: classes/pref/feeds.php:1192 msgid "Feeds" msgstr "Каналы" -#: prefs.php:142 +#: prefs.php:144 #: classes/pref/filters.php:276 msgid "Filters" msgstr "Фильтры" -#: prefs.php:145 +#: prefs.php:147 #: classes/pref/labels.php:94 -#: classes/feeds.php:1748 +#: classes/feeds.php:1710 msgid "Labels" msgstr "Метки" -#: prefs.php:149 +#: prefs.php:151 msgid "Users" msgstr "Пользователи" -#: prefs.php:152 +#: prefs.php:154 msgid "System" msgstr "Система" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Аккаунт успешно создан." msgid "New user registrations are currently closed." msgstr "Регистрация новых пользователей временно закрыта." -#: update.php:67 +#: update.php:66 msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Скрипт обновления данных Tiny Tiny RSS" @@ -483,10 +483,10 @@ msgstr "Все каналы" #: include/controls.php:138 #: include/controls.php:230 -#: classes/opml.php:510 +#: classes/opml.php:512 #: classes/digest.php:120 -#: classes/pref/feeds.php:232 -#: classes/feeds.php:1760 +#: classes/pref/feeds.php:233 +#: classes/feeds.php:1722 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категории" @@ -502,276 +502,276 @@ msgstr[2] "%d архивных статей" msgid "No feeds found." msgstr "Каналы не найдены." -#: include/functions.php:942 +#: include/functions.php:983 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1136 +#: include/functions.php:1177 msgid "Navigation" msgstr "Навигация" -#: include/functions.php:1137 +#: include/functions.php:1178 msgid "Open next feed" msgstr "Открыть следующий канал" -#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1179 msgid "Open previous feed" msgstr "Открыть предыдущий канал" -#: include/functions.php:1139 +#: include/functions.php:1180 msgid "Open next article" msgstr "Открыть следующую статью" -#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1181 msgid "Open previous article" msgstr "Открыть предыдущую статью" -#: include/functions.php:1141 +#: include/functions.php:1182 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Открыть следующую статью (не прокручивать длинные статьи)" -#: include/functions.php:1142 +#: include/functions.php:1183 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Открыть предыдущую статью (не прокручивать длинные статьи)" -#: include/functions.php:1143 +#: include/functions.php:1184 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Перейти к следующей статье (не разворачивать или помечать прочитанной)" -#: include/functions.php:1144 +#: include/functions.php:1185 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Перейти к предыдущей статье (не разворачивать или помечать прочитанной)" -#: include/functions.php:1145 +#: include/functions.php:1186 msgid "Show search dialog" msgstr "Показать диалог поиска" -#: include/functions.php:1146 +#: include/functions.php:1187 msgid "Article" msgstr "Статья" -#: include/functions.php:1147 -#: js/viewfeed.js:1697 +#: include/functions.php:1188 +#: js/viewfeed.js:1695 msgid "Toggle starred" msgstr "Отметить / снять отметку" -#: include/functions.php:1148 -#: js/viewfeed.js:1709 +#: include/functions.php:1189 +#: js/viewfeed.js:1707 msgid "Toggle published" msgstr "Опубликовано / не опубликовано" -#: include/functions.php:1149 -#: js/viewfeed.js:1684 +#: include/functions.php:1190 +#: js/viewfeed.js:1682 msgid "Toggle unread" msgstr "Прочитано / не прочитано" -#: include/functions.php:1150 +#: include/functions.php:1191 msgid "Edit tags" msgstr "Редактировать теги" -#: include/functions.php:1151 +#: include/functions.php:1192 msgid "Open in new window" msgstr "Открыть в новом окне" -#: include/functions.php:1152 -#: js/viewfeed.js:1730 +#: include/functions.php:1193 +#: js/viewfeed.js:1728 msgid "Mark below as read" msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные" -#: include/functions.php:1153 -#: js/viewfeed.js:1723 +#: include/functions.php:1194 +#: js/viewfeed.js:1721 msgid "Mark above as read" msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные" -#: include/functions.php:1154 +#: include/functions.php:1195 msgid "Scroll down" msgstr "Пролистать вниз" -#: include/functions.php:1155 +#: include/functions.php:1196 msgid "Scroll up" msgstr "Пролистать вверх" -#: include/functions.php:1156 +#: include/functions.php:1197 msgid "Select article under cursor" msgstr "Выбрать статью под курсором мыши" -#: include/functions.php:1157 +#: include/functions.php:1198 msgid "Email article" msgstr "Отправить по почте" -#: include/functions.php:1158 +#: include/functions.php:1199 msgid "Close/collapse article" msgstr "Закрыть статью" -#: include/functions.php:1159 +#: include/functions.php:1200 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Переключить растяжение статьи (комбинированный режим)" -#: include/functions.php:1161 +#: include/functions.php:1202 #: plugins/embed_original/init.php:33 msgid "Toggle embed original" msgstr "Переключить отображение оригинала" -#: include/functions.php:1162 +#: include/functions.php:1203 msgid "Article selection" msgstr "Выбрать статью" -#: include/functions.php:1163 +#: include/functions.php:1204 msgid "Select all articles" msgstr "Выбрать все статьи" -#: include/functions.php:1164 +#: include/functions.php:1205 msgid "Select unread" msgstr "Выбрать непрочитанные" -#: include/functions.php:1165 +#: include/functions.php:1206 msgid "Select starred" msgstr "Выбрать отмеченные" -#: include/functions.php:1166 +#: include/functions.php:1207 msgid "Select published" msgstr "Выбрать опубликованные" -#: include/functions.php:1167 +#: include/functions.php:1208 msgid "Invert selection" msgstr "Инвертировать выделение" -#: include/functions.php:1168 +#: include/functions.php:1209 msgid "Deselect everything" msgstr "Снять выделение" -#: include/functions.php:1169 -#: classes/pref/feeds.php:521 -#: classes/pref/feeds.php:788 +#: include/functions.php:1210 +#: classes/pref/feeds.php:522 +#: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Канал" -#: include/functions.php:1170 +#: include/functions.php:1211 msgid "Refresh current feed" msgstr "Обновить активный канал" -#: include/functions.php:1171 +#: include/functions.php:1212 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Показать/скрыть прочитанные" -#: include/functions.php:1172 -#: classes/pref/feeds.php:1187 +#: include/functions.php:1213 +#: classes/pref/feeds.php:1195 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Подписаться на канал" -#: include/functions.php:1173 -#: js/FeedTree.js:145 -#: js/PrefFeedTree.js:74 -#: js/viewfeed.js:1848 +#: include/functions.php:1214 +#: js/FeedTree.js:48 +#: js/PrefFeedTree.js:55 +#: js/viewfeed.js:1846 msgid "Edit feed" msgstr "Редактировать канал" -#: include/functions.php:1175 +#: include/functions.php:1216 msgid "Reverse headlines" msgstr "Обратный порядок заголовков" -#: include/functions.php:1176 +#: include/functions.php:1217 msgid "Toggle headline grouping" msgstr "" -#: include/functions.php:1177 +#: include/functions.php:1218 msgid "Debug feed update" msgstr "Отлаживать обновление канала" -#: include/functions.php:1178 +#: include/functions.php:1219 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Отлаживать обновление канала" -#: include/functions.php:1179 -#: js/FeedTree.js:194 +#: include/functions.php:1220 +#: js/FeedTree.js:97 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Отметить все каналы как прочитанные" -#: include/functions.php:1180 +#: include/functions.php:1221 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Свернуть/развернуть категорию" -#: include/functions.php:1181 +#: include/functions.php:1222 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Переключить комбинированный режим" -#: include/functions.php:1182 +#: include/functions.php:1223 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Переключить автоматическое разворачивание в комбинированном режиме" -#: include/functions.php:1183 +#: include/functions.php:1224 msgid "Go to" msgstr "Перейти к.." -#: include/functions.php:1184 -#: classes/feeds.php:1621 +#: include/functions.php:1225 +#: classes/feeds.php:1583 msgid "All articles" msgstr "Все статьи" -#: include/functions.php:1185 +#: include/functions.php:1226 msgid "Fresh" msgstr "Свежие" -#: include/functions.php:1188 -#: js/tt-rss.js:490 -#: js/tt-rss.js:659 +#: include/functions.php:1229 +#: js/tt-rss.js:491 +#: js/tt-rss.js:660 msgid "Tag cloud" msgstr "Облако тегов" -#: include/functions.php:1190 +#: include/functions.php:1231 msgid "Other" msgstr "Другой" -#: include/functions.php:1191 +#: include/functions.php:1232 #: classes/pref/labels.php:279 msgid "Create label" msgstr "Создать метку" -#: include/functions.php:1192 +#: include/functions.php:1233 #: classes/pref/filters.php:801 msgid "Create filter" msgstr "Создать фильтр" -#: include/functions.php:1193 +#: include/functions.php:1234 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Свернуть/развернуть боковую панель" -#: include/functions.php:1194 +#: include/functions.php:1235 msgid "Show help dialog" msgstr "Показать диалог помощи" -#: include/functions.php:2493 +#: include/functions.php:2582 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "" -#: include/functions.php:2494 +#: include/functions.php:2583 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "" -#: include/functions.php:2495 +#: include/functions.php:2584 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" msgstr "" -#: include/functions.php:2496 +#: include/functions.php:2585 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "" -#: include/functions.php:2497 +#: include/functions.php:2586 #, fuzzy msgid "No file was uploaded" msgstr "Ни одного файла не загружено." -#: include/functions.php:2498 +#: include/functions.php:2587 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "" -#: include/functions.php:2499 +#: include/functions.php:2588 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "" -#: include/functions.php:2500 +#: include/functions.php:2589 msgid "A PHP extension stopped the file upload." msgstr "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Профиль:" #: include/login_form.php:133 #: classes/handler/public.php:252 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1037 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Профиль по умолчанию" @@ -841,14 +841,14 @@ msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запят #: classes/article.php:236 #: classes/pref/labels.php:82 #: classes/pref/users.php:103 -#: classes/pref/feeds.php:768 -#: classes/pref/feeds.php:908 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:914 #: classes/pref/filters.php:525 -#: classes/pref/prefs.php:985 +#: classes/pref/prefs.php:982 #: plugins/nsfw/init.php:85 #: plugins/note/init.php:58 -#: plugins/af_readability/init.php:69 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:62 +#: plugins/af_readability/init.php:80 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:188 #: plugins/mail/init.php:65 #: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238 @@ -860,25 +860,25 @@ msgstr "Сохранить" #: classes/handler/public.php:457 #: classes/pref/labels.php:84 #: classes/pref/users.php:105 -#: classes/pref/feeds.php:769 -#: classes/pref/feeds.php:911 -#: classes/pref/feeds.php:1681 +#: classes/pref/feeds.php:775 +#: classes/pref/feeds.php:917 +#: classes/pref/feeds.php:1672 #: classes/pref/filters.php:528 #: classes/pref/filters.php:945 -#: classes/pref/filters.php:1018 -#: classes/pref/filters.php:1111 -#: classes/pref/prefs.php:987 -#: classes/feeds.php:1076 +#: classes/pref/filters.php:1022 +#: classes/pref/filters.php:1115 +#: classes/pref/prefs.php:984 +#: classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:1089 #: classes/feeds.php:1128 -#: classes/feeds.php:1167 #: plugins/note/init.php:60 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: classes/article.php:337 -#: classes/article.php:682 -#: classes/article.php:837 +#: classes/article.php:720 +#: classes/article.php:875 msgid "no tags" msgstr "нет тегов" @@ -890,40 +890,40 @@ msgstr "неизвестный тип" msgid "Attachments" msgstr "Вложения" -#: classes/article.php:624 -#: classes/feeds.php:700 +#: classes/article.php:626 +#: classes/feeds.php:661 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "комментарий" msgstr[1] "комментария" msgstr[2] "комментариев" -#: classes/article.php:628 -#: classes/feeds.php:704 +#: classes/article.php:630 +#: classes/feeds.php:665 msgid "comments" msgstr "комментарии" -#: classes/article.php:651 +#: classes/article.php:689 msgid " - " msgstr " - " -#: classes/article.php:692 -#: classes/feeds.php:686 +#: classes/article.php:730 +#: classes/feeds.php:647 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Редактировать теги статьи" -#: classes/article.php:725 -#: classes/feeds.php:641 +#: classes/article.php:763 +#: classes/feeds.php:602 msgid "Originally from:" msgstr "Оригинал:" -#: classes/article.php:736 -#: classes/pref/feeds.php:538 -#: classes/feeds.php:652 +#: classes/article.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:539 +#: classes/feeds.php:613 msgid "Feed URL" msgstr "URL канала" -#: classes/article.php:773 +#: classes/article.php:811 #: classes/backend.php:103 #: classes/dlg.php:33 #: classes/dlg.php:56 @@ -931,18 +931,18 @@ msgstr "URL канала" #: classes/dlg.php:154 #: classes/dlg.php:181 #: classes/dlg.php:197 -#: classes/pref/feeds.php:1475 -#: classes/pref/feeds.php:1542 +#: classes/pref/feeds.php:1466 +#: classes/pref/feeds.php:1533 #: classes/pref/filters.php:208 -#: classes/pref/prefs.php:1102 +#: classes/pref/prefs.php:1099 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:109 -#: plugins/import_export/init.php:421 -#: plugins/import_export/init.php:467 +#: plugins/import_export/init.php:446 +#: plugins/import_export/init.php:490 #: plugins/share/init.php:128 msgid "Close this window" msgstr "Закрыть это окно" -#: classes/article.php:875 +#: classes/article.php:913 msgid "(edit note)" msgstr "(править заметку)" @@ -959,60 +959,60 @@ msgstr "Импортирую OPML..." msgid "Return to preferences" msgstr "Вернуться к настройкам" -#: classes/opml.php:299 +#: classes/opml.php:301 #, php-format msgid "Adding feed: %s" msgstr "Добавляю канал: %s" -#: classes/opml.php:310 +#: classes/opml.php:312 #, php-format msgid "Duplicate feed: %s" msgstr "Канал уже существует: %s" -#: classes/opml.php:324 +#: classes/opml.php:326 #, php-format msgid "Adding label %s" msgstr "Добавляю метку %s" -#: classes/opml.php:327 +#: classes/opml.php:329 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" msgstr "Метка уже существует: %s" -#: classes/opml.php:339 +#: classes/opml.php:341 #, php-format msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "Устанавливаю ключ настроек %s в %s" -#: classes/opml.php:375 +#: classes/opml.php:377 msgid "Adding filter..." msgstr "Добавляю фильтр..." -#: classes/opml.php:510 +#: classes/opml.php:512 #, php-format msgid "Processing category: %s" msgstr "Обрабатываю категорию: %s" -#: classes/opml.php:556 +#: classes/opml.php:558 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "Ошибка загрузки, код ошибки: %d" -#: classes/opml.php:568 -#: plugins/import_export/init.php:448 +#: classes/opml.php:570 +#: plugins/import_export/init.php:471 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Не могу переместить загруженный файл." -#: classes/opml.php:572 -#: plugins/import_export/init.php:452 +#: classes/opml.php:574 +#: plugins/import_export/init.php:475 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл." -#: classes/opml.php:583 +#: classes/opml.php:585 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Ошибка: не могу найти перемещенный OPML файл." -#: classes/opml.php:592 +#: classes/opml.php:594 msgid "Error while parsing document." msgstr "Ошибка при разборе документа." @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" #: classes/handler/public.php:397 -#: classes/pref/feeds.php:536 +#: classes/pref/feeds.php:537 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1223,54 +1223,54 @@ msgstr "Добавлена метка %s" #: classes/pref/labels.php:270 #: classes/pref/users.php:356 -#: classes/pref/feeds.php:1175 -#: classes/pref/feeds.php:1423 -#: classes/pref/feeds.php:1488 +#: classes/pref/feeds.php:1183 +#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1479 #: classes/pref/filters.php:388 #: classes/pref/filters.php:446 #: classes/pref/filters.php:792 #: classes/pref/filters.php:875 #: classes/pref/filters.php:902 -#: classes/pref/prefs.php:996 +#: classes/pref/prefs.php:993 msgid "Select" msgstr "Выбрать" #: classes/pref/labels.php:273 #: classes/pref/users.php:359 -#: classes/pref/feeds.php:1178 -#: classes/pref/feeds.php:1426 -#: classes/pref/feeds.php:1491 +#: classes/pref/feeds.php:1186 +#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1482 #: classes/pref/filters.php:391 #: classes/pref/filters.php:449 #: classes/pref/filters.php:795 #: classes/pref/filters.php:878 #: classes/pref/filters.php:905 -#: classes/pref/prefs.php:999 +#: classes/pref/prefs.php:996 #: classes/feeds.php:102 msgid "All" msgstr "Все" #: classes/pref/labels.php:275 #: classes/pref/users.php:361 -#: classes/pref/feeds.php:1180 -#: classes/pref/feeds.php:1428 -#: classes/pref/feeds.php:1493 +#: classes/pref/feeds.php:1188 +#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1484 #: classes/pref/filters.php:393 #: classes/pref/filters.php:451 #: classes/pref/filters.php:797 #: classes/pref/filters.php:880 #: classes/pref/filters.php:907 -#: classes/pref/prefs.php:1001 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: classes/feeds.php:105 msgid "None" msgstr "Ничего" #: classes/pref/labels.php:282 #: classes/pref/users.php:370 -#: classes/pref/feeds.php:746 +#: classes/pref/feeds.php:752 #: classes/pref/filters.php:518 #: classes/pref/filters.php:814 -#: classes/feeds.php:1127 +#: classes/feeds.php:1088 msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -1289,9 +1289,9 @@ msgid "Edit user" msgstr "Редактировать правило" #: classes/pref/users.php:61 -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:843 -#: classes/feeds.php:1048 +#: classes/pref/feeds.php:622 +#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/feeds.php:1009 msgid "Authentication" msgstr "Авторизация" @@ -1300,8 +1300,8 @@ msgid "Access level: " msgstr "Уровень доступа:" #: classes/pref/users.php:82 -#: classes/pref/feeds.php:642 -#: classes/pref/feeds.php:861 +#: classes/pref/feeds.php:648 +#: classes/pref/feeds.php:867 msgid "Options" msgstr "Опции:" @@ -1367,10 +1367,10 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля" #: classes/pref/users.php:346 -#: classes/pref/feeds.php:1171 +#: classes/pref/feeds.php:1179 #: classes/pref/filters.php:788 -#: classes/feeds.php:1098 -#: classes/feeds.php:1166 +#: classes/feeds.php:1059 +#: classes/feeds.php:1127 #: js/tt-rss.js:165 msgid "Search" msgstr "Поиск" @@ -1385,10 +1385,10 @@ msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #: classes/pref/users.php:404 -#: classes/pref/feeds.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:847 -#: classes/pref/feeds.php:1658 -#: classes/feeds.php:1052 +#: classes/pref/feeds.php:626 +#: classes/pref/feeds.php:853 +#: classes/pref/feeds.php:1649 +#: classes/feeds.php:1013 msgid "Login" msgstr "Пользователь:" @@ -1445,10 +1445,10 @@ msgid "Check to enable field" msgstr "Проверить доступность поля" #: classes/pref/feeds.php:64 -#: classes/pref/feeds.php:218 -#: classes/pref/feeds.php:265 -#: classes/pref/feeds.php:271 -#: classes/pref/feeds.php:299 +#: classes/pref/feeds.php:219 +#: classes/pref/feeds.php:267 +#: classes/pref/feeds.php:273 +#: classes/pref/feeds.php:302 #, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" @@ -1456,242 +1456,242 @@ msgstr[0] "(%d канал)" msgstr[1] "(%d канала)" msgstr[2] "(%d каналов)" -#: classes/pref/feeds.php:511 +#: classes/pref/feeds.php:514 #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Общие" -#: classes/pref/feeds.php:527 +#: classes/pref/feeds.php:528 msgid "Feed Title" msgstr "Заголовок" -#: classes/pref/feeds.php:559 -#: classes/pref/feeds.php:795 -#: classes/pref/feeds.php:1644 -#: classes/feeds.php:1028 +#: classes/pref/feeds.php:560 +#: classes/pref/feeds.php:801 +#: classes/pref/feeds.php:1635 +#: classes/feeds.php:989 msgid "Place in category:" msgstr "Поместить в категорию:" #: classes/pref/feeds.php:572 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#, fuzzy +msgid "Site URL:" +msgstr "Сайт:" + +#: classes/pref/feeds.php:574 +#, fuzzy +msgid "Site URL" +msgstr "URL канала" + +#: classes/pref/feeds.php:585 +#: classes/pref/feeds.php:815 #, fuzzy msgid "Language:" msgstr "Язык" -#: classes/pref/feeds.php:579 -#: classes/pref/feeds.php:818 +#: classes/pref/feeds.php:592 +#: classes/pref/feeds.php:824 msgid "Update" msgstr "Обновить" -#: classes/pref/feeds.php:594 -#: classes/pref/feeds.php:834 +#: classes/pref/feeds.php:607 +#: classes/pref/feeds.php:840 msgid "Article purging:" msgstr "Удаление сообщений:" -#: classes/pref/feeds.php:626 -#: classes/pref/feeds.php:855 -#: classes/pref/feeds.php:1661 +#: classes/pref/feeds.php:632 +#: classes/pref/feeds.php:861 +#: classes/pref/feeds.php:1652 #: classes/pref/prefs.php:243 -#: classes/feeds.php:1056 +#: classes/feeds.php:1017 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: classes/pref/feeds.php:630 +#: classes/pref/feeds.php:636 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "Подсказка: Вам потребуется задать Ваши учетные данные, если канал требует авторизацию, за исключением каналов в Twitter." -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/feeds.php:1067 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/feeds.php:1028 msgid "This feed requires authentication." msgstr "Этот канал требует авторизации." -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:865 +#: classes/pref/feeds.php:662 +#: classes/pref/feeds.php:871 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Спрятать из списка популярных каналов" -#: classes/pref/feeds.php:668 -#: classes/pref/feeds.php:871 +#: classes/pref/feeds.php:674 +#: classes/pref/feeds.php:877 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Включить в e-mail дайджест" -#: classes/pref/feeds.php:681 -#: classes/pref/feeds.php:877 +#: classes/pref/feeds.php:687 +#: classes/pref/feeds.php:883 msgid "Always display image attachments" msgstr "Всегда показывать вложенные изображения" -#: classes/pref/feeds.php:694 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Do not embed images" +#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:891 +#, fuzzy +msgid "Do not embed media" msgstr "Не показывать изображения" -#: classes/pref/feeds.php:707 -#: classes/pref/feeds.php:893 +#: classes/pref/feeds.php:713 +#: classes/pref/feeds.php:899 msgid "Cache media" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:719 -#: classes/pref/feeds.php:899 +#: classes/pref/feeds.php:725 +#: classes/pref/feeds.php:905 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Отметить обновлённые статьи как непрочитанные" -#: classes/pref/feeds.php:723 +#: classes/pref/feeds.php:729 msgid "Icon" msgstr "Иконка" -#: classes/pref/feeds.php:737 -#: classes/pref/feeds.php:1274 +#: classes/pref/feeds.php:743 +#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: plugins/import_export/init.php:71 #, fuzzy msgid "Choose file..." msgstr "Создать фильтр..." -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/feeds.php:750 msgid "Replace" msgstr "Заменить" -#: classes/pref/feeds.php:751 +#: classes/pref/feeds.php:757 #: classes/pref/prefs.php:679 msgid "Plugins" msgstr "Плагины" -#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1154 msgid "Feeds with errors" msgstr "Каналы с ошибками" -#: classes/pref/feeds.php:1153 +#: classes/pref/feeds.php:1161 msgid "Inactive feeds" msgstr "Неактивные каналы" -#: classes/pref/feeds.php:1189 +#: classes/pref/feeds.php:1197 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Редактировать выбранные каналы" -#: classes/pref/feeds.php:1191 -#: classes/pref/feeds.php:1205 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +#: classes/pref/feeds.php:1213 #: classes/pref/filters.php:810 msgid "Reset sort order" msgstr "Сбросить сортировку" -#: classes/pref/feeds.php:1193 -#: js/prefs.js:1458 +#: classes/pref/feeds.php:1201 +#: js/prefs.js:1462 msgid "Batch subscribe" msgstr "Массовая подписка" -#: classes/pref/feeds.php:1200 +#: classes/pref/feeds.php:1208 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: classes/pref/feeds.php:1203 +#: classes/pref/feeds.php:1211 msgid "Add category" msgstr "Добавить категорию" -#: classes/pref/feeds.php:1207 +#: classes/pref/feeds.php:1215 msgid "Remove selected" msgstr "Удалить выбранное" -#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1272 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1264 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Используя OPML Вы можете экспортировать и импортировать Ваши каналы, фильтры, метки и настройки Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1275 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "Только главный профиль настроек будет экспортирован в OPML." -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1290 msgid "Import my OPML" msgstr "Импортировать мой OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1296 msgid "Filename:" msgstr "Имя файла:" -#: classes/pref/feeds.php:1288 +#: classes/pref/feeds.php:1298 msgid "Include settings" msgstr "Включить настройки" -#: classes/pref/feeds.php:1292 +#: classes/pref/feeds.php:1302 msgid "Export OPML" msgstr "Экспортировать OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1296 +#: classes/pref/feeds.php:1306 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Ваш OPML может быть опубликован и на него могут подписаться те, кто знает URL, указанный ниже." -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1310 msgid "Public OPML URL" msgstr "Публичная ссылка на OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1301 +#: classes/pref/feeds.php:1311 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Отобразить публичный OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1310 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Интеграция в Firefox" - -#: classes/pref/feeds.php:1312 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. Для этого щёлкните по ссылке ниже." - -#: classes/pref/feeds.php:1319 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 +#: classes/pref/feeds.php:1318 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Опубликованные & общие каналы / Автоматически созданные каналы" -#: classes/pref/feeds.php:1329 +#: classes/pref/feeds.php:1320 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже." -#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/feeds.php:1327 #: classes/feeds.php:54 #: classes/feeds.php:140 msgid "View as RSS" msgstr "Показать в формате RSS" -#: classes/pref/feeds.php:1337 +#: classes/pref/feeds.php:1328 msgid "Display URL" msgstr "Показать URL" -#: classes/pref/feeds.php:1340 +#: classes/pref/feeds.php:1331 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Очистить все созданные URL" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1410 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Эти каналы не были обновлены в течение трех месяцев:" -#: classes/pref/feeds.php:1453 -#: classes/pref/feeds.php:1518 +#: classes/pref/feeds.php:1444 +#: classes/pref/feeds.php:1509 msgid "Click to edit feed" msgstr "Щёлкните для редактирования" -#: classes/pref/feeds.php:1471 -#: classes/pref/feeds.php:1538 +#: classes/pref/feeds.php:1462 +#: classes/pref/feeds.php:1529 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Отписаться от выбранных каналов?" -#: classes/pref/feeds.php:1641 +#: classes/pref/feeds.php:1632 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "Впишите по одному действительному RSS каналу на строчку (валидность канала не проверяется)" -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1641 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "Каналы для подписки. По одному на строчку" -#: classes/pref/feeds.php:1673 +#: classes/pref/feeds.php:1664 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Каналы требуют авторизацию." -#: classes/pref/feeds.php:1680 -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/feeds.php:1126 +#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/feeds.php:1031 +#: classes/feeds.php:1087 msgid "Subscribe" msgstr "Подписаться" @@ -1765,55 +1765,59 @@ msgstr "Комбинировать" msgid "Create" msgstr "Создать" -#: classes/pref/filters.php:989 +#: classes/pref/filters.php:987 +msgid "Regular expression, without outer delimiters (i.e. slashes)" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:993 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Инвертировать совпадение с регулярным выражением" -#: classes/pref/filters.php:991 +#: classes/pref/filters.php:995 msgid "on field" msgstr "по полю:" -#: classes/pref/filters.php:997 -#: js/PrefFilterTree.js:64 +#: classes/pref/filters.php:1001 +#: js/PrefFilterTree.js:43 msgid "in" msgstr "в" -#: classes/pref/filters.php:1010 +#: classes/pref/filters.php:1014 msgid "Wiki: Filters" msgstr "Фильтры на Вики" -#: classes/pref/filters.php:1015 +#: classes/pref/filters.php:1019 msgid "Save rule" msgstr "Сохранить правило" -#: classes/pref/filters.php:1015 -#: js/functions.js:799 +#: classes/pref/filters.php:1019 +#: js/functions.js:797 msgid "Add rule" msgstr "Добавить правило..." -#: classes/pref/filters.php:1038 +#: classes/pref/filters.php:1042 msgid "Perform Action" msgstr "Выполнить действия" -#: classes/pref/filters.php:1089 +#: classes/pref/filters.php:1093 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Доступная новая версия!" -#: classes/pref/filters.php:1108 +#: classes/pref/filters.php:1112 msgid "Save action" msgstr "Сохранить действие" -#: classes/pref/filters.php:1108 -#: js/functions.js:821 +#: classes/pref/filters.php:1112 +#: js/functions.js:819 msgid "Add action" msgstr "Добавить действие" -#: classes/pref/filters.php:1135 +#: classes/pref/filters.php:1139 msgid "[No caption]" msgstr "[Нет заголовка]" -#: classes/pref/filters.php:1137 +#: classes/pref/filters.php:1141 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" @@ -1821,12 +1825,12 @@ msgstr[0] "%s (%d метка)" msgstr[1] "%s (%d метки)" msgstr[2] "%s (%d меток)" -#: classes/pref/filters.php:1151 +#: classes/pref/filters.php:1155 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Удовлетворяет любому правилу" -#: classes/pref/filters.php:1154 +#: classes/pref/filters.php:1158 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" @@ -1995,7 +1999,8 @@ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" msgstr "Кликните, чтобы зарегистрировать Ваш клиентский SSL сертифика в tt-rss" #: classes/pref/prefs.php:51 -msgid "Do not embed images in articles" +#, fuzzy +msgid "Do not embed media in articles" msgstr "Не показывать изображения в статьях" #: classes/pref/prefs.php:52 @@ -2007,7 +2012,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей." #: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1420 +#: js/prefs.js:1424 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Изменить пользовательские стили" @@ -2219,34 +2224,34 @@ msgstr "Пользовательские плагины" msgid "Enable selected plugins" msgstr "Активировать выбранные плагины" -#: classes/pref/prefs.php:912 +#: classes/pref/prefs.php:906 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Неверный одноразовый пароль" -#: classes/pref/prefs.php:917 -#: classes/pref/prefs.php:945 +#: classes/pref/prefs.php:911 +#: classes/pref/prefs.php:942 msgid "Incorrect password" msgstr "Неверный пароль" -#: classes/pref/prefs.php:970 +#: classes/pref/prefs.php:967 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "Вы можете задавать свои цвета, шрифты и макет Вашей текущей схемы с помощью собственных CSS здесь. Этот файл может использоваться в качестве основы." -#: classes/pref/prefs.php:1010 +#: classes/pref/prefs.php:1007 msgid "Create profile" msgstr "Создать профиль" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1031 +#: classes/pref/prefs.php:1059 msgid "(active)" msgstr "(активно)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1093 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Удалить выбранные профили?" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1095 msgid "Activate profile" msgstr "Активировать профиль" @@ -2299,131 +2304,131 @@ msgstr "Отправить по почте" msgid "Feed:" msgstr "Канал:" -#: classes/feeds.php:236 -#: classes/feeds.php:858 +#: classes/feeds.php:193 +#: classes/feeds.php:819 msgid "Feed not found." msgstr "Канал не найден." -#: classes/feeds.php:298 +#: classes/feeds.php:255 msgid "Never" msgstr "Никогда" -#: classes/feeds.php:385 +#: classes/feeds.php:342 #, php-format msgid "Imported at %s" msgstr "Импортировано в %s" -#: classes/feeds.php:437 -#: classes/feeds.php:528 +#: classes/feeds.php:394 +#: classes/feeds.php:487 msgid "mark feed as read" msgstr "Отметить канал как прочитанный" -#: classes/feeds.php:581 +#: classes/feeds.php:542 msgid "Collapse article" msgstr "Свернуть статью" -#: classes/feeds.php:742 +#: classes/feeds.php:703 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Не найдено не прочитанных статей" -#: classes/feeds.php:745 +#: classes/feeds.php:706 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Не найдено не прочитанных статей." -#: classes/feeds.php:748 +#: classes/feeds.php:709 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Не найдено отмеченных статей" -#: classes/feeds.php:752 +#: classes/feeds.php:713 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." msgstr "Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную из контекстного меню заголовка статьи (будет присвоено всем выбранным статьям) или используйте фильтр." -#: classes/feeds.php:754 +#: classes/feeds.php:715 msgid "No articles found to display." msgstr "Статей не найдено." -#: classes/feeds.php:770 -#: classes/feeds.php:961 +#: classes/feeds.php:731 +#: classes/feeds.php:922 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Последнее обновление в %s" -#: classes/feeds.php:782 -#: classes/feeds.php:973 +#: classes/feeds.php:743 +#: classes/feeds.php:934 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)" -#: classes/feeds.php:950 +#: classes/feeds.php:911 msgid "No feed selected." msgstr "Канал не выбран." -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1022 +#: classes/feeds.php:975 +#: classes/feeds.php:983 msgid "Feed or site URL" msgstr "Канал или URL сайта" -#: classes/feeds.php:1036 +#: classes/feeds.php:997 msgid "Available feeds" msgstr "Доступные каналы" -#: classes/feeds.php:1073 +#: classes/feeds.php:1034 msgid "More feeds" msgstr "Другие каналы" -#: classes/feeds.php:1102 +#: classes/feeds.php:1063 msgid "Popular feeds" msgstr "Популярные каналы" -#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1064 msgid "Feed archive" msgstr "Архив канала" -#: classes/feeds.php:1106 +#: classes/feeds.php:1067 msgid "limit:" msgstr "Ограничение:" -#: classes/feeds.php:1140 +#: classes/feeds.php:1101 msgid "Look for" msgstr "Искать" -#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1109 #, php-format msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1153 +#: classes/feeds.php:1114 msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1162 +#: classes/feeds.php:1123 msgid "Search syntax" msgstr "Искать метку" -#: classes/feeds.php:1615 +#: classes/feeds.php:1577 msgid "Starred articles" msgstr "Отмеченные" -#: classes/feeds.php:1617 +#: classes/feeds.php:1579 msgid "Published articles" msgstr "Опубликованные" -#: classes/feeds.php:1619 +#: classes/feeds.php:1581 msgid "Fresh articles" msgstr "Свежие" -#: classes/feeds.php:1623 +#: classes/feeds.php:1585 msgid "Archived articles" msgstr "Архив статей" -#: classes/feeds.php:1625 +#: classes/feeds.php:1587 msgid "Recently read" msgstr "Недавно прочитанные" -#: classes/feeds.php:1746 +#: classes/feeds.php:1708 msgid "Special" msgstr "Особые" -#: classes/feeds.php:2002 +#: classes/feeds.php:1965 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Результаты поиска: %s" @@ -2455,67 +2460,63 @@ msgstr "Редактировать заметку" msgid "Shared articles" msgstr "Общие статьи" -#: plugins/auth_internal/init.php:71 +#: plugins/auth_internal/init.php:67 msgid "Please enter your one time password:" msgstr "Пожалуйста, введите Ваш одноразовый пароль:" -#: plugins/auth_internal/init.php:212 +#: plugins/auth_internal/init.php:208 msgid "Password has been changed." msgstr "Пароль был изменен." -#: plugins/auth_internal/init.php:214 +#: plugins/auth_internal/init.php:210 msgid "Old password is incorrect." msgstr "Старый пароль неправилен." -#: plugins/af_readability/init.php:22 +#: plugins/af_readability/init.php:25 msgid "Data saved." msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:34 +#: plugins/af_readability/init.php:41 #, fuzzy msgid "Inline content" msgstr "Прокрутить содержимое статьи" -#: plugins/af_readability/init.php:40 +#: plugins/af_readability/init.php:47 msgid "Readability settings (af_readability)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:67 +#: plugins/af_readability/init.php:78 msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:79 +#: plugins/af_readability/init.php:90 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:198 msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:96 +#: plugins/af_readability/init.php:107 #, fuzzy msgid "Readability" msgstr "Проверить доступность" -#: plugins/af_readability/init.php:107 +#: plugins/af_readability/init.php:118 #, fuzzy msgid "Inline article content" msgstr "Прокрутить содержимое статьи" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:27 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:30 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by FiveFilters.org" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:56 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:60 msgid "Extract missing content using Readability" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:61 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:65 msgid "Enable additional duplicate checking" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:75 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:79 #: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:252 #, fuzzy msgid "Configuration saved" @@ -2560,51 +2561,51 @@ msgstr "Обновить все каналы" msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:48 +#: plugins/af_comics/init.php:49 msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:50 +#: plugins/af_comics/init.php:51 msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:68 +#: plugins/af_comics/init.php:69 msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the Garfield comic use http://www.gocomics.com/garfield)." msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:70 +#: plugins/af_comics/init.php:71 msgid "Drop any updated filters into filters.local in plugin directory." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:58 +#: plugins/import_export/init.php:53 msgid "Import and export" msgstr "Импорт и экспорт" -#: plugins/import_export/init.php:60 +#: plugins/import_export/init.php:55 msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." msgstr "Вы можете экспортировать и импортировать Ваши \"Отмеченные\" и \"Архивированные\" статьи для сохранности или перенося между различными tt-rss одной версии." -#: plugins/import_export/init.php:65 +#: plugins/import_export/init.php:60 msgid "Export my data" msgstr "Экспортировать данные" -#: plugins/import_export/init.php:81 +#: plugins/import_export/init.php:78 msgid "Import" msgstr "Импортировать" -#: plugins/import_export/init.php:231 +#: plugins/import_export/init.php:242 msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "Не могу импортировать данные: некорректная версия схемы." -#: plugins/import_export/init.php:236 +#: plugins/import_export/init.php:247 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "Не могу импортировать данные: неизвестный формат данных." -#: plugins/import_export/init.php:397 +#: plugins/import_export/init.php:422 msgid "Finished: " msgstr "Завершено:" -#: plugins/import_export/init.php:398 +#: plugins/import_export/init.php:423 #, php-format msgid "%d article processed, " msgid_plural "%d articles processed, " @@ -2612,7 +2613,7 @@ msgstr[0] "%d статья обработана" msgstr[1] "%d статьи обработано" msgstr[2] "%d статей обработано" -#: plugins/import_export/init.php:399 +#: plugins/import_export/init.php:424 #, php-format msgid "%d imported, " msgid_plural "%d imported, " @@ -2620,7 +2621,7 @@ msgstr[0] "%d импортирован." msgstr[1] "%d импортировано." msgstr[2] "%d импортировано." -#: plugins/import_export/init.php:400 +#: plugins/import_export/init.php:425 #, php-format msgid "%d feed created." msgid_plural "%d feeds created." @@ -2628,20 +2629,20 @@ msgstr[0] "%d канал создан." msgstr[1] "%d канала создано." msgstr[2] "%d каналов создано." -#: plugins/import_export/init.php:405 +#: plugins/import_export/init.php:430 msgid "Could not load XML document." msgstr "Не могу загрузить XML документ." -#: plugins/import_export/init.php:417 +#: plugins/import_export/init.php:442 msgid "Prepare data" msgstr "Подготовить данные" -#: plugins/import_export/init.php:434 +#: plugins/import_export/init.php:459 #, fuzzy, php-format msgid "Upload failed with error code %d (%s)" msgstr "Ошибка загрузки, код ошибки: %d" -#: plugins/import_export/init.php:460 +#: plugins/import_export/init.php:483 msgid "No file uploaded." msgstr "Ни одного файла не загружено." @@ -2760,49 +2761,49 @@ msgstr "Вы можете опубликовать данную статью с msgid "Unshare article" msgstr "Убрать статью из общего доступа" -#: js/FeedTree.js:172 +#: js/FeedTree.js:75 #, fuzzy msgid "(Un)collapse" msgstr "Свернуть/развернуть боковую панель" -#: js/PrefFeedTree.js:54 +#: js/PrefFeedTree.js:35 msgid "Edit category" msgstr "Редактировать категорию" -#: js/PrefFeedTree.js:61 +#: js/PrefFeedTree.js:42 msgid "Remove category" msgstr "Удалить категорию" -#: js/PrefFilterTree.js:67 +#: js/PrefFilterTree.js:46 msgid "Inverse" msgstr "(Инвертировать)" -#: js/feedlist.js:512 +#: js/feedlist.js:511 #, fuzzy msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" msgstr "Отметить все статьи в %s старше 1 дня как прочитанные?" -#: js/feedlist.js:515 +#: js/feedlist.js:514 #, fuzzy msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" msgstr "Отметить все статьи в %s старше 1 недели как прочитанные?" -#: js/feedlist.js:518 +#: js/feedlist.js:517 #, fuzzy msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Отметить все статьи в %s старше 2 недель как прочитанные?" -#: js/feedlist.js:521 +#: js/feedlist.js:520 #, fuzzy msgid "Mark %w in %s as read?" msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?" -#: js/feedlist.js:524 +#: js/feedlist.js:523 #, fuzzy msgid "search results" msgstr "Результаты поиска" -#: js/feedlist.js:524 +#: js/feedlist.js:523 #, fuzzy msgid "all articles" msgstr "Все статьи" @@ -2819,99 +2820,99 @@ msgstr "Нажмите, чтобы закрыть" msgid "Error explained" msgstr "Ошибка разъяснена" -#: js/functions.js:594 +#: js/functions.js:592 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Подписаться на канал" -#: js/functions.js:623 +#: js/functions.js:621 msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." msgstr "" -#: js/functions.js:638 +#: js/functions.js:636 #, perl-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "Подписаны на %s" -#: js/functions.js:643 +#: js/functions.js:641 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "Указанный URL выглядит неправильно." -#: js/functions.js:646 +#: js/functions.js:644 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "Указанный URL не содержит каналов." -#: js/functions.js:658 +#: js/functions.js:656 msgid "Expand to select feed" msgstr "Развернуть к выбранному каналу" -#: js/functions.js:670 +#: js/functions.js:668 #, perl-format msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "Не могу загрузить указанный URL: %s" -#: js/functions.js:674 +#: js/functions.js:672 #, perl-format msgid "XML validation failed: %s" msgstr "Проверка XML прошла неудачно: %s" -#: js/functions.js:678 +#: js/functions.js:676 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Вы уже подписаны на этот канал." -#: js/functions.js:1138 +#: js/functions.js:1136 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Создать новый адрес распространения для этого канала?" -#: js/functions.js:1142 -#: js/prefs.js:1091 +#: js/functions.js:1140 +#: js/prefs.js:1095 msgid "Trying to change address..." msgstr "Попытка изменить адрес.." -#: js/functions.js:1247 -#: js/tt-rss.js:445 -#: js/tt-rss.js:672 +#: js/functions.js:1245 +#: js/tt-rss.js:446 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Вы не можете редактировать этот канал." -#: js/functions.js:1262 +#: js/functions.js:1260 msgid "Edit Feed" msgstr "Редактировать канал" -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1266 #: js/prefs.js:100 #: js/prefs.js:209 #: js/prefs.js:647 msgid "Saving data..." msgstr "Идёт сохранение..." -#: js/functions.js:1295 +#: js/functions.js:1293 msgid "More Feeds" msgstr "Больше каналов" -#: js/functions.js:1357 -#: js/functions.js:1466 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1464 #: js/prefs.js:398 #: js/prefs.js:540 #: js/prefs.js:558 -#: js/prefs.js:1073 +#: js/prefs.js:1077 msgid "No feeds are selected." msgstr "Нет выбранных каналов." -#: js/functions.js:1400 +#: js/functions.js:1398 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Удалить выбранные каналы из архива? Каналы с сохраненным статьями удалены не будут." -#: js/functions.js:1437 +#: js/functions.js:1435 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Канала с ошибками обновления" -#: js/functions.js:1448 -#: js/prefs.js:1054 +#: js/functions.js:1446 +#: js/prefs.js:1058 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Удалить выбранные каналы?" -#: js/functions.js:1451 -#: js/prefs.js:1057 +#: js/functions.js:1449 +#: js/prefs.js:1061 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Выбранные каналы удаляются..." @@ -2952,7 +2953,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Выбранные метки удаляются..." #: js/prefs.js:308 -#: js/prefs.js:1140 +#: js/prefs.js:1144 msgid "No labels are selected." msgstr "Нет выбранных меток." @@ -3040,19 +3041,19 @@ msgstr "Пожалуйста выберите файл OPML." msgid "Importing, please wait..." msgstr "Идет импорт, пожалуйста, подождите..." -#: js/prefs.js:865 +#: js/prefs.js:869 msgid "Reset to defaults?" msgstr "Сбросить настройки?" -#: js/prefs.js:1464 +#: js/prefs.js:1468 msgid "Subscribing to feeds..." msgstr "Подписываюсь на каналы..." -#: js/prefs.js:1483 +#: js/prefs.js:1487 msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "Удалить сохраненные данные для этого плагина?" -#: js/prefs.js:1497 +#: js/prefs.js:1501 msgid "Clear all messages in the error log?" msgstr "Удалить все сообщения в логе ошибок?" @@ -3064,41 +3065,41 @@ msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..." -#: js/tt-rss.js:397 +#: js/tt-rss.js:398 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail." -#: js/tt-rss.js:526 +#: js/tt-rss.js:527 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин embed_original." -#: js/tt-rss.js:539 -#: js/tt-rss.js:722 +#: js/tt-rss.js:540 +#: js/tt-rss.js:723 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:821 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал." -#: js/tt-rss.js:825 -#: js/tt-rss.js:685 +#: js/tt-rss.js:826 +#: js/tt-rss.js:686 msgid "Please select some feed first." msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:831 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Установить оценку статьям в %s?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:834 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Переоценка статей..." #: js/viewfeed.js:917 #: js/viewfeed.js:955 #: js/viewfeed.js:1003 -#: js/viewfeed.js:1926 +#: js/viewfeed.js:1924 #: plugins/mail/mail.js:7 #: plugins/mailto/init.js:7 #: js/viewfeed.js:675 @@ -3161,43 +3162,43 @@ msgstr "Редактировать теги" msgid "Saving article tags..." msgstr "Сохранить теги статьи..." -#: js/viewfeed.js:1668 +#: js/viewfeed.js:1666 msgid "Open original article" msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" -#: js/viewfeed.js:1675 +#: js/viewfeed.js:1673 msgid "Display article URL" msgstr "Отобразить URL статьи" -#: js/viewfeed.js:1782 +#: js/viewfeed.js:1780 msgid "Assign label" msgstr "Применить метку" -#: js/viewfeed.js:1787 +#: js/viewfeed.js:1785 msgid "Remove label" msgstr "Удалить метку" -#: js/viewfeed.js:1819 +#: js/viewfeed.js:1817 msgid "Select articles in group" msgstr "Выбрать статьи в группе" -#: js/viewfeed.js:1829 +#: js/viewfeed.js:1827 msgid "Mark group as read" msgstr "Пометить группу как прочитанную" -#: js/viewfeed.js:1841 +#: js/viewfeed.js:1839 msgid "Mark feed as read" msgstr "Отметить канал как прочитанный" -#: js/viewfeed.js:1894 +#: js/viewfeed.js:1892 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для выбранных статей:" -#: js/viewfeed.js:1957 +#: js/viewfeed.js:1955 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для этой статьи:" -#: js/viewfeed.js:1988 +#: js/viewfeed.js:1986 msgid "Article URL:" msgstr "URL статьи:" @@ -3246,7 +3247,7 @@ msgstr "Ваше сообщение было отправлено." msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "Извините, Ваш броузер не поддерживает sandboxed iframes." -#: plugins/shorten_expanded/init.js:39 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:45 msgid "Click to expand article" msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью" @@ -3275,7 +3276,7 @@ msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "Это сделает недействительными все ранее опубликованные URL статьи. Продолжить?" #: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1273 +#: js/prefs.js:1277 msgid "Clearing URLs..." msgstr "Очистка URL..." @@ -3283,12 +3284,12 @@ msgstr "Очистка URL..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Общие URL очищены." -#: js/feedlist.js:205 +#: js/feedlist.js:204 #, fuzzy msgid "Your password is at default value" msgstr "Используется пароль по умолчанию, пожалуйста, измените его." -#: js/feedlist.js:454 +#: js/feedlist.js:453 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?" @@ -3328,123 +3329,123 @@ msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:" msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок." -#: js/functions.js:799 +#: js/functions.js:797 msgid "Edit rule" msgstr "Редактировать правило" -#: js/functions.js:821 +#: js/functions.js:819 msgid "Edit action" msgstr "Редактировать действие" -#: js/functions.js:862 +#: js/functions.js:860 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "" -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:890 #, fuzzy msgid "Found %d articles matching this filter:" msgstr "Статьи, удовлетворяющие фильтру:" -#: js/functions.js:944 +#: js/functions.js:942 msgid "Create Filter" msgstr "Создать фильтр" -#: js/functions.js:1062 -#: js/tt-rss.js:691 +#: js/functions.js:1060 +#: js/tt-rss.js:692 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Отписаться от %s?" -#: js/functions.js:1065 +#: js/functions.js:1063 msgid "Removing feed..." msgstr "Канал удаляется..." -#: js/functions.js:1491 +#: js/functions.js:1489 msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: js/prefs.js:969 +#: js/prefs.js:973 msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." msgstr "Удалите категорию %s? Все вложенные каналы будут помещены в \"Без категории\"." -#: js/prefs.js:975 +#: js/prefs.js:979 msgid "Removing category..." msgstr "Удаляю категорию..." -#: js/prefs.js:993 +#: js/prefs.js:997 msgid "Remove selected categories?" msgstr "Удалить выбранные категории?" -#: js/prefs.js:996 +#: js/prefs.js:1000 msgid "Removing selected categories..." msgstr "Выбранные категории удаляются..." -#: js/prefs.js:1009 +#: js/prefs.js:1013 msgid "No categories are selected." msgstr "Нет выбранных категорий." -#: js/prefs.js:1016 +#: js/prefs.js:1020 msgid "Category title:" msgstr "Название категории:" -#: js/prefs.js:1020 +#: js/prefs.js:1024 msgid "Creating category..." msgstr "Создаю категорию..." -#: js/prefs.js:1043 +#: js/prefs.js:1047 msgid "Feeds without recent updates" msgstr "Давно не обновлявшиеся каналы" -#: js/prefs.js:1087 +#: js/prefs.js:1091 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" msgstr "Изменить текущий адрес публикации OPML на новый?" -#: js/prefs.js:1125 +#: js/prefs.js:1129 msgid "Reset selected labels to default colors?" msgstr "Сбросить текущие метки на цвета по умолчанию?" -#: js/prefs.js:1157 +#: js/prefs.js:1161 msgid "Settings Profiles" msgstr "Профили настроек" -#: js/prefs.js:1166 +#: js/prefs.js:1170 msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." msgstr "Удалить выбранные профили? Активный и профиль по умолчанию удалены не будут." -#: js/prefs.js:1169 +#: js/prefs.js:1173 msgid "Removing selected profiles..." msgstr "Выбранные профили удаляются..." -#: js/prefs.js:1185 +#: js/prefs.js:1189 msgid "No profiles are selected." msgstr "Профиль не выбран" -#: js/prefs.js:1193 -#: js/prefs.js:1246 +#: js/prefs.js:1197 +#: js/prefs.js:1250 msgid "Activate selected profile?" msgstr "Активировать выбранный профиль?" -#: js/prefs.js:1210 -#: js/prefs.js:1262 +#: js/prefs.js:1214 +#: js/prefs.js:1266 msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь профиль." -#: js/prefs.js:1215 +#: js/prefs.js:1219 msgid "Creating profile..." msgstr "Создаю профиль..." -#: js/prefs.js:1270 +#: js/prefs.js:1274 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" msgstr "Это сделает недействительными все ранее созданные URL канала. Продолжить?" -#: js/prefs.js:1280 +#: js/prefs.js:1284 msgid "Generated URLs cleared." msgstr "Созданные URL очищены." -#: js/prefs.js:1352 +#: js/prefs.js:1356 msgid "Label Editor" msgstr "Редактор Меток" -#: js/tt-rss.js:680 +#: js/tt-rss.js:681 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Нельзя отписаться от категории." @@ -3485,6 +3486,15 @@ msgstr[0] "Отметить %d статью как прочитанную?" msgstr[1] "Отметить %d статьи(ей) как прочитанные?" msgstr[2] "Отметить %d статьи(ей) как прочитанные?" +#~ msgid "Firefox integration" +#~ msgstr "Интеграция в Firefox" + +#~ msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +#~ msgstr "Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. Для этого щёлкните по ссылке ниже." + +#~ msgid "Click here to register this site as a feed reader." +#~ msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора" + #~ msgid "Rescore articles" #~ msgstr "Заново оценить статьи" @@ -4934,9 +4944,6 @@ msgstr[2] "Отметить %d статьи(ей) как прочитанные? #~ msgid "Unknown Error" #~ msgstr "Неизвестная ошибка" -#~ msgid "Site:" -#~ msgstr "Сайт:" - #, fuzzy #~ msgid "Feed browser cache information is missing. Please refer to the wiki for more information." #~ msgstr "Feed browser cache information is missing. Для большей информации смотрите тут wiki."