From: Chris Allegretta Date: Tue, 20 Jun 2000 23:48:40 +0000 (+0000) Subject: Indonesian translation update X-Git-Tag: v0.9.11~1 X-Git-Url: https://git.wh0rd.org/?a=commitdiff_plain;h=145c46e803b35f765dea248362441a100133c4dc;p=nano.git Indonesian translation update git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@44 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8 --- diff --git a/po/id.gmo b/po/id.gmo new file mode 100644 index 00000000..d2eea1c3 Binary files /dev/null and b/po/id.gmo differ diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 5e775daa..db987c7e 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" #: cut.c:43 #, c-format msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n" -msgstr "add_to_cutbuffer dipangill dg inptr->data = %s\n" +msgstr "add_to_cutbuffer dipangil dgn inptr->data = %s\n" #: cut.c:148 msgid "Blew away cutbuffer =)\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Panggil menu bantuan" #: global.c:111 msgid "Write the current file to disk" -msgstr "Tulis file saat ini ke disk" +msgstr "Tulis file ini ke disk" #: global.c:112 msgid "Exit from nano" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Ke nomor baris tertentu" #: global.c:114 msgid "Justify the current paragraph" -msgstr "Justifikasi paragraf saat ini" +msgstr "Justifikasi paragraf ini" #: global.c:115 msgid "Replace text within the editor" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Ganti teks dalam editor" #: global.c:116 msgid "Insert another file into the current one" -msgstr "Sertakan file lain ke file saat ini" +msgstr "Sertakan file lain ke file ini" #: global.c:117 msgid "Search for text within the editor" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Hapus baris saat ini dan taruh dalam cutbuffer" #: global.c:121 msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line" -msgstr "Kembalikan dari cutbuffer ke baris saat ini" +msgstr "Kembalikan dari cutbuffer ke baris ini" #: global.c:122 msgid "Show the posititon of the cursor" @@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "Pindah satu karakter ke belakang" #: global.c:128 msgid "Move to the beginning of the current line" -msgstr "Pindah ke awal baris saat ini" +msgstr "Pindah ke awal baris ini" #: global.c:129 msgid "Move to the end of the current line" -msgstr "Pindah ke akhir baris saat ini" +msgstr "Pindah ke akhir baris ini" #: global.c:130 msgid "Go to the first line of the file" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Hapus satu karakter di kiri kursor" #: global.c:137 msgid "Insert a tab character" -msgstr "Sertakan karakter tab" +msgstr "Masukkan karakter tab" #: global.c:138 msgid "Insert a carriage return at the cursor position" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Jadikan pencarian/penggantian saat ini case (in)sensitive" #: global.c:141 msgid "Cancel the current function" -msgstr "Batalkan fungsi saat ini" +msgstr "Batalkan fungsi ini" #: global.c:146 global.c:256 global.c:322 msgid "Get Help" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "-h --help Tampilkan pesan ini\n" #: nano.c:323 msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n" -msgstr "-i --autoindent Indent baris barus secara otomatis\n" +msgstr "-i --autoindent Indentasi baris barus secara otomatis\n" #: nano.c:325 msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite.\n" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "" #: nano.c:341 msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n" -msgstr "-v --view View mode (read only)\n" +msgstr "-v --view Mode Tampil (baca saja)\n" #: nano.c:343 msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Option Arti\n" #: nano.c:354 msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n" -msgstr "" +msgstr " -T [num]\tGanti lebar tabulasi manjadi num\n" #: nano.c:355 msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "-t Autosave saat keluar, jangan minta konfirmasi.\n" #: nano.c:371 msgid " -v \t\tView (read only) mode\n" -msgstr "-v View mode (read only)\n" +msgstr "-v Mode Tampil (baca saja)\n" #: nano.c:372 msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n" @@ -602,12 +602,12 @@ msgstr "Kesalahan menghapus tempfile, ack!" #: nano.c:1047 nano.c:1097 #, c-format msgid "Could not create a temporary filename: %s" -msgstr "Tidak dapat membuat nama file temporer: %s" +msgstr "Tidak dapat membuat nama file sementara: %s" #: nano.c:1069 nano.c:1119 #, c-format msgid "Could not invoke spell program \"%s\"" -msgstr "Tidak dapat memanggil program spell \"%s\"" +msgstr "Tidak dapat memanggil program ejaan \"%s\"" #. Why 32512? I dont know! #: nano.c:1075 nano.c:1125 @@ -621,19 +621,19 @@ msgstr "Selesai memeriksa ejaan" #: nano.c:1154 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " msgstr "" -"Simpan buffer termodifikasi (JAWABAN \"No\" AKAN MENGHAPUS PERUBAHAN) ?" +"Simpan buffer termodifikasi (JAWAB \"No\" AKAN MENGHAPUS PERUBAHAN) ?" #: nano.c:1277 msgid "Cannot resize top win" -msgstr "Tidak dapat resize jendela atas" +msgstr "Tidak dapat menganti ukuran jendela atas" #: nano.c:1279 msgid "Cannot move top win" -msgstr "Tidak memindahkan jendela atas" +msgstr "Tidak dapat memindahkan jendela atas" #: nano.c:1281 msgid "Cannot resize edit win" -msgstr "Tidak dapat resize jendela edit" +msgstr "Tidak dapat mengganti ukuran jendela edit" #: nano.c:1283 msgid "Cannot move edit win" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Tidak dapat memindah jendela edit" #: nano.c:1285 msgid "Cannot resize bottom win" -msgstr "Tidak dapat meresize jendela bawah" +msgstr "Tidak dapat mengganti ukuran jendela bawah" #: nano.c:1287 msgid "Cannot move bottom win" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Tidak dapat memindah jendela bawah" #: nano.c:1732 msgid "Main: set up windows\n" -msgstr "Main: menset jendelan\n" +msgstr "Main: menset jendela\n" #: nano.c:1754 msgid "Main: bottom win\n" @@ -685,16 +685,16 @@ msgstr "Batalkan pencarian" #: search.c:140 msgid "Search Wrapped" -msgstr "Search wrapped" +msgstr "Pancarian diulangi dari awal" #: search.c:190 #, c-format msgid "Replaced %d occurences" -msgstr "Mengganti %d pemunculan" +msgstr "%d tempat terganti" #: search.c:192 msgid "Replaced 1 occurence" -msgstr "Mengganti 1 pemunculan" +msgstr "Terganti 1 tempat" #: search.c:210 search.c:232 search.c:255 msgid "Replace Cancelled"