From: David Lawrence Ramsey Date: Fri, 6 Apr 2007 12:53:12 +0000 (+0000) Subject: GNU nano 2.0.4 X-Git-Tag: v2.0.4 X-Git-Url: https://git.wh0rd.org/?a=commitdiff_plain;h=3daef94f8fe5ec5fa61a3929d59fb50c8869900d;p=nano.git GNU nano 2.0.4 git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/branches/nano_2_0_branch/nano@4068 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8 --- diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 1367624b..67fd9716 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,4 +1,4 @@ -CVS code - +GNU nano 2.0.4 - 2007.04.06 - winio.c: get_escape_seq_kbinput() - Add escape sequences for Terminal. (DLR) diff --git a/NEWS b/NEWS index e233c7d0..d9ffc311 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -1,3 +1,8 @@ +2007.04.06 - GNU nano 2.0.4 heralds the dawn. This release contains + proper support for the Ctrl-[arrow key], Shift-[arrow + key], and F13-F16 keys under Xfce's Terminal. It also + adds still more minor documentation updates. Enjoy. + 2007.01.29 - GNU nano 2.0.3 flows toward its ending. This release contains several minor optimizations to make the executable a little smaller under some circumstances, diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 2578968d..9675c3b9 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -19,7 +19,7 @@ # # $Id$ -AC_INIT([GNU nano], [2.0.3-cvs], [nano-devel@gnu.org], [nano]) +AC_INIT([GNU nano], [2.0.4], [nano-devel@gnu.org], [nano]) AC_CONFIG_SRCDIR([src/nano.c]) AC_CANONICAL_TARGET([]) AM_INIT_AUTOMAKE diff --git a/doc/faq.html b/doc/faq.html index 93d7b0bf..87c59ba2 100644 --- a/doc/faq.html +++ b/doc/faq.html @@ -84,7 +84,7 @@

1.5. Why the name change from TIP?

On January 10, 2000, TIP was officially renamed to nano because of a namespace conflict with another program called 'tip'. The original 'tip' program "establishes a full duplex terminal connection to a remote host", and was included with many older Unix systems (and newer ones like Solaris). The conflict was not noticed at first because there is no 'tip' utility included with most GNU/Linux distributions (where nano was developed).

1.6. What is the current version of nano?

-

The current version of nano *should* be 2.0.3. Of course, you should always check the nano homepage to see what the latest and greatest version is.

+

The current version of nano *should* be 2.0.4. Of course, you should always check the nano homepage to see what the latest and greatest version is.

1.7. I want to read the man page without having to download the program!

Jeez, demanding, aren't we? Okay, look here.


diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 90682988..990f75d2 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.9.99pre0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 00:56+0300\n" "Last-Translator: Anton Zinoviev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Превключено на %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Нов буфер" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "активирано" msgid "disabled" msgstr "деактивирано" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Неизвестна команда" @@ -1802,60 +1802,60 @@ msgstr "nano е в недостиг на памет!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Вход уникод" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Променен" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Преглед" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "ДИР:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Файл:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "ред %ld/%ld (%d%%), стълб %lu/%lu (%d%%), символ %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Текстов редактор nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "версия" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Създадено от:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Специални благодарности на:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "Фондация „Свободен софтуер“" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "За ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "и всички останали, които сме забравили..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Благодарим, че използвате nano!" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 183f702b..701d9950 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.9.99pre0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 23:41+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "S'ha canviat a %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Nou búfer" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "habilitat" msgid "disabled" msgstr "inhabilitat" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "L'ordre és desconeguda" @@ -1807,60 +1807,60 @@ msgstr "nano s'ha quedat sense memòria!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Entrada d'Unicode" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Modificat" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Visualitza" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "DIR:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Fitxer:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "línia %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), car %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "L'editor de text GNU nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "versió" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Per cortesia de:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Agraïments especials per a:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "La Fundació per al Software Lliure (FSF)" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Per ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "i per qualsevol dels qui ens hem oblidat esmentar..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Gràcies per fer servir nano!" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index b28eb02d..e3df91fa 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-30 16:03+0100\n" "Last-Translator: Václav Haisman \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Nový Buffer" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "povoleno" msgid "disabled" msgstr "zakázáno" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "" @@ -1868,64 +1868,64 @@ msgstr "nano: malloc: nedostatek pam #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "Zmìnìn" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 #, fuzzy msgid "DIR:" msgstr " Adresáø: ..." -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "Soubor: ..." -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "øádka %d z %d (%.0f%%), znak %ld z %ld (%.0f%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Nano texotvý editor" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 #, fuzzy msgid "version" msgstr "verze " -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Pøinesen k Vám od:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Speciální díky:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "a komukoliv na koho jsme zapomìli..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 #, fuzzy msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Dìkuji za u¾ívání nano!\n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index cfc9e406..a3d41cdc 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-08 22:27+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Skiftede til %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Ny buffer" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "aktiveret" msgid "disabled" msgstr "deaktiveret" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "" @@ -1888,65 +1888,65 @@ msgstr "nano har ikke mere hukommelse!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr " Ændret " -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 #, fuzzy msgid "View" msgstr " Se " -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 #, fuzzy msgid "DIR:" msgstr " KAT:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "Fil: " -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "linje %ld/%ld (%d%%), kol %lu/%lu (%d%%), tegn %lu/%ld (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Tekstredigereren nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 #, fuzzy msgid "version" msgstr "version " -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Præsenteres af:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Særlig tak til:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "For ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "og alle andre som vi har glemt..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 #, fuzzy msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Tak for at du bruger nano!\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 47128f4e..4d4049df 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.9.99pre0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-31 14:55+0200\n" "Last-Translator: Michael Piefel \n" "Language-Team: German \n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Umgeschaltet zu %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Neuer Puffer" @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "aktiviert" msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Unbekannter Befehl" @@ -1808,60 +1808,60 @@ msgstr "nano hat keinen Speicher mehr!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Unicode-Eingabe" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Verändert" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Ansehen" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "Verz.:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Datei:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "Zeile %ld/%ld (%d%%), Spalte %lu/%lu (%d%%), Zeichen %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Der nano-Text-Editor" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "Version" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Entwickelt von:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Speziellen Dank an:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Für ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "und alle Nichtgenannten..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Danke für die Benutzung von nano!" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index f6b55605..112a3f96 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano-1.9.99pre0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-30 23:38+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Javier Cardenes Medina \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Se ha cambiado a %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Nuevo Búfer" @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "habilitado" msgid "disabled" msgstr "deshabilitado" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Orden desconocida" @@ -1838,59 +1838,59 @@ msgstr " #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Entrada de Unicode" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Ver" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "DIR:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Fichero:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "línea %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), car %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "El editor de textos GNU nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "versión" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Por cortesía de:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Agradecimientos especiales para:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "La Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Por ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "y cualquiera del que nos hayamos olvidado..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "¡Gracias por usar nano!" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index f353cbd7..7f995ad5 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.9.99pre0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-25 19:59+0200\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "%s-ra aldatua" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Bufer berria" @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "gaitua" msgid "disabled" msgstr "ez gaitua" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Komando ezezaguna" @@ -1812,61 +1812,61 @@ msgstr "nano: memoriatik kanpo!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Unicode sarrera" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Aldatua" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Ikusi" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "DIR:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Fitxategia:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "" "%ld/%ld (%d%%) lerroa, %lu/%lu (%d%%) zutabea, %lu/%lu (%d%%) karakterea" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Nano textu editorea" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "bertsioa" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Zuretzako hauek egina:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Esker bereziak:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "ncurses-entzat:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "eta ahaztu dugun baten bat..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Mila esker nano erabiltzeagatik!" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 236f77a8..55f4915d 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.1.99pre3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 22:32+0200\n" "Last-Translator: Kalle Olavi Niemitalo \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Vaihdoin tiedostoon %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Uusi teksti" @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "k msgid "disabled" msgstr "ei käytössä" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "" @@ -1918,66 +1918,66 @@ msgstr "Nanolta loppui muisti!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr " Muokattu " -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 #, fuzzy msgid "View" msgstr " Näkymä " -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 #, fuzzy msgid "DIR:" msgstr " HAKEMISTO: " -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "Tiedosto: " -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "rivi %ld/%ld (%d%%), sarake %lu/%lu (%d%%), merkki %lu/%ld (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Nano-editori" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 #, fuzzy msgid "version" msgstr "versio " -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Tehneet:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Erikoiskiitokset:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "Free Software Foundation" # Special thanks to: (nimiä) For ncurses: (nimiä) -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Ncursesista:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "ja kaikille muille, jotka unohdimme..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 #, fuzzy msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Kiitos Nanon käyttämisestä!\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index dff915c3..d92a1a01 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.9.99pre0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 23:32+0200\n" "Last-Translator: Jean-Philippe Guérard \n" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Basculement vers %s" # File: src/global.c, line: 302 # File: src/winio.c, line: 2022 #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Nouvel espace" @@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "- arr # File: src/winio.c, line: 530 # File: src/nano.c, line: 1361 # File: src/winio.c, line: 530 -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Commande inconnue" @@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr "nano n'a plus de m # File: src/winio.c, line: 1467 #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Entrée Unicode" @@ -3041,7 +3041,7 @@ msgstr "Entr # File: src/winio.c, line: 2007 # File: src/winio.c, line: 2004 # File: src/winio.c, line: 2007 -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Modifié" @@ -3051,28 +3051,28 @@ msgstr "Modifi # déborder sur le bord haut de l'écran. # File: src/winio.c, line: 2005 # File: src/winio.c, line: 2005 -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Voir" # # File: src/winio.c, line: 2018 # File: src/winio.c, line: 2018 -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "RÉP. :" # # File: src/winio.c, line: 2025 # File: src/winio.c, line: 2025 -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Fichier :" # # File: src/winio.c, line: 3046 # File: src/winio.c, line: 3046 -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "ligne %ld/%ld (%d%%), col. %lu/%lu (%d%%), car. %lu/%lu (%d%%)" @@ -3080,55 +3080,55 @@ msgstr "ligne %ld/%ld (%d%%), col. %lu/%lu (%d%%), car. %lu/%lu (%d%%)" # # File: src/winio.c, line: 3166 # File: src/winio.c, line: 3166 -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "L'éditeur de texte nano" # # File: src/winio.c, line: 3167 # File: src/winio.c, line: 3167 -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "version" # # File: src/winio.c, line: 3168 # File: src/winio.c, line: 3168 -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Proposé par :" # # File: src/winio.c, line: 3169 # File: src/winio.c, line: 3169 -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Remerciements particuliers à :" # # File: src/winio.c, line: 3170 # File: src/winio.c, line: 3170 -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "La Free Software Foundation" # # File: src/winio.c, line: 3171 # File: src/winio.c, line: 3171 -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Pour ncurses :" # # File: src/winio.c, line: 3172 # File: src/winio.c, line: 3172 -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "et toute autre personne que nous aurions oublié..." # # File: src/winio.c, line: 3173 # File: src/winio.c, line: 3173 -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Merci d'utiliser nano !" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 7798e852..a09b24b3 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.9.99pre0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-24 10:17-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Athraithe go %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Maolán Nua" @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "cumasaithe" msgid "disabled" msgstr "díchumasaithe" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Ordú Anaithnid" @@ -1823,60 +1823,60 @@ msgstr "cuimhne nano #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Ionchur Unicode" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Athraithe" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Amharc" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "COMHADLANN:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Comhad:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "líne %ld/%ld (%d%%), colún %lu/%lu (%d%%), carachtar %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Eagarthóir téacs nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "leagan" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Scríofa ag:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Táimid fíorbhuíoch de:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "As ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "agus de gach duine eile a ndearnamar dearmad orthu..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Go raibh maith agat as úsáid nano!" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 01c80292..9119e04a 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.9.99pre0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-14 05:01+0200\n" "Last-Translator: Francisco Javier Tsao Santín \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Cambiouse a %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Novo Buffer" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "activado" msgid "disabled" msgstr "desactivado" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Comando Descoñecido" @@ -1807,59 +1807,59 @@ msgstr "¡A nano esgotóuselle a memoria!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Entrada Unicode" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Ver" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "DIR:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Ficheiro:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "liña %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), car %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "O editor de texto nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "versión" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Por cortesía de:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Gracias en especial a:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "A Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Por ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "e a todos os que esquencemos..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "¡Gracias por usar nano!" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 44956ae6..1b76a247 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.9.99pre0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-09 00:16+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Átváltva erre: %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Új puffer" @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "engedélyezve" msgid "disabled" msgstr "kikapcsolva" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Ismeretlen parancs" @@ -1815,59 +1815,59 @@ msgstr "nano: elfogyott a memória!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Unicode bevitel" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Módosítva" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Nézet" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "Könyvtár:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Fájl:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "sor %ld/%ld (%d%%), oszlop %lu/%lu (%d%%), karakter %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "A nano szövegszerkesztő" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "verzió" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Fejlesztők:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Külön köszönet:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "A Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Az ncurses számára:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "és mindenkinek, akit kifelejtettünk volna..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Köszönjük, hogy a nano-t választotta!" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 7c45ad10..2b60f442 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-23 09:41+0000\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Beralih ke %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Buffer baru" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "adakan" msgid "disabled" msgstr "tiadakan" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "" @@ -1879,65 +1879,65 @@ msgstr "nano kehabisan memori!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr " Dimodifikasi " -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 #, fuzzy msgid "View" msgstr " View " -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 #, fuzzy msgid "DIR:" msgstr " DIR: " -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "File: " -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "baris %ld/%ld (%d%%), kol %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Nano teks editor" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 #, fuzzy msgid "version" msgstr "versi " -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Dibuat untuk anda oleh:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Ucapan terima kasih khusus kepada:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Untuk ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "dan orang lain yang kami lupa...." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 #, fuzzy msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Terima kasih telah menggunakan nano!\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 37dd15c2..021e6efa 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.9.99pre0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-24 18:14+0100\n" "Last-Translator: Marco Colombo \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Spostato a %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Nuovo Buffer" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "abilitato" msgid "disabled" msgstr "disabilitato" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Comando sconosciuto" @@ -1826,60 +1826,60 @@ msgstr "nano ha esaurito la memoria!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Input Unicode" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Modificato" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Visualizza" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "Dir:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "File:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "Riga %ld/%ld (%d%%), colonna %lu/%lu (%d%%), carattere %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "L'editor di testi nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "versione" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Prodotto per voi da:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Ringraziamenti speciali a:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "La Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Per ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "e chiunque altro abbiamo dimenticato..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Grazie di usare nano!" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 599c1055..a31c8867 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.3.12pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-25 12:41+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Ditukar kepada %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Buffer Baru" @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "dihidupkan" msgid "disabled" msgstr "dimatikan" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Arahan Tidak Diketahui" @@ -1832,60 +1832,60 @@ msgstr "nano tidak cukup memori!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Masukan Unicode" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Diubahsuai" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Lihat" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "DIR:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Fail:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "baris %ld/%ld (%d%%), lajur %lu/%lu (%d%%), aksara %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Penyunting teks nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "versi" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Dibawakan kepada anda oleh:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Terima kasih khas kepada:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Untuk ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "dan sesiapa yang kami lupa...." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Terima kasih kerana menggunakan nano!" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index ef942fd2..054907f6 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.9.99pre0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 23:09+0200\n" "Last-Translator: Geir Helland \n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Byttet til %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Ny buffer" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "p msgid "disabled" msgstr "av" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Ukjent kommando" @@ -1798,61 +1798,61 @@ msgstr "nano er tom for minne!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Unikode inndata" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Endret" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Vis" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "KAT:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Fil:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "linje %ld/%ld (%d%%), kolonne %lu/%lu (%d%%), tegn %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Tekstbehandleren nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "versjon" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Brakt til deg av:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Mange takk til:" # Oversette dette ? -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Sofware Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "For ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "og alle de andre vi glemte..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Takk for at du bruker nano!" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 29f2f448..034417a4 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.9.99pre0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 20:28+0200\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Omgeschakeld naar %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Nieuwe buffer" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "aangezet" msgid "disabled" msgstr "uitgezet" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Onbekend commando" @@ -1804,59 +1804,59 @@ msgstr "Onvoldoende geheugen voor nano!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Invoer van Unicode" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Gewijzigd" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Kijken" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "Map:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Bestand:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "regel %ld/%ld (%d%%), kolom %lu/%lu (%d%%), teken %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "De nano teksteditor" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "versie" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "U gebracht door:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Speciale dank aan:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "De Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Voor ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "en iedereen die we vergeten zijn..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Dank u voor het gebruiken van nano!" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 5d8bb3f8..31d73550 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-26 02:49+0100\n" "Last-Translator: Kjetil Torgrim Homme \n" "Language-Team: Norwegian nynorsk \n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Ny buffer" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "p msgid "disabled" msgstr "av" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "" @@ -1894,65 +1894,65 @@ msgstr "nano: malloc: tom for minne!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "Endra" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 #, fuzzy msgid "DIR:" msgstr " KAT: " -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "Fil: " -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "linje %d av %d (%.0f%%), teikn %ld av %ld (%.0f%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Teksteditoren nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 #, fuzzy msgid "version" msgstr "versjon " -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Gjeve til deg av:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Spesiell takk til:" # Oversette dette ? -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "Free Sofware Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "og alle dei andre vi gløymde..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 #, fuzzy msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Takk for at du brukar nano!\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 9c8a7719..8738af6f 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.1.99pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-05 10:10+0200\n" "Last-Translator: Wojciech Kotwica \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Prze³±czono na %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Nowy bufor" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "w msgid "disabled" msgstr "wy³±czony(e)" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "" @@ -1897,65 +1897,65 @@ msgstr "nano brak #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr " Zmieniony " -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 #, fuzzy msgid "View" msgstr " Przegl. " -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 #, fuzzy msgid "DIR:" msgstr " KAT: " -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "Plik: " -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "lin.%ld/%ld (%d%%), kol.%lu/%lu (%d%%), zn.%lu/%ld (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Edytor tekstu nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 #, fuzzy msgid "version" msgstr "wersja " -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Stworzony przez:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Specjalne podziêkowania otrzymuj±:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "Free Software Foundation (Fundacja Wolnego Oprogramowania)" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Za ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "oraz wszyscy pozostali, o których zapomnieli¶my..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 #, fuzzy msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Dziêkujemy za pracê z nano!\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 28876332..9e3e1f1f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.9.99pre0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-27 02:13-0300\n" "Last-Translator: J. Victor D. Martins \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Alternado para %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Novo Buffer" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "habilitado" msgid "disabled" msgstr "desabilitado" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Comando desconhecido" @@ -1816,60 +1816,60 @@ msgstr "nano est #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Entrada Unicode" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Olhar" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "DIR:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Arquivo:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "lin %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), carac %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "O editor de texto nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "versão" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Trazido para você por:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Agradecimentos especiais para:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "A Fundação Software Livre" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Para o ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "e qualquer outro que nós esquecemos..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Obrigado por utilizar o nano!" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index ee4b835b..9d4cb902 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-18 07:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Am schimbat la %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Bufer nou" @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "activat" msgid "disabled" msgstr "deactivat" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 #, fuzzy msgid "Unknown Command" msgstr "Indicator (flag) necunoscut %s" @@ -1881,63 +1881,63 @@ msgstr "nano a epuizat memoria!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "" # -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Modificat" # -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Vedere" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "DIR:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Fiºier:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "" "linia %ld/%ld (%d%%), coloana %lu/%lu (%d%%), caracterul %lu/%ld (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Editorul de texte nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "versiune" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Adus pentru d-voastrã de:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Mulþumiri speciale lui:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Pentru ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "ºi oricine altcineva a fost uitat..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Vã mulþumim cã folosiþi nano!" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index c524635c..1540eac2 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 2.0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-19 22:51+0200\n" "Last-Translator: Dimitriy Ryazantcev \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Переключено в %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Новый буфер" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "разрешено" msgid "disabled" msgstr "запрещено" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Неизвестная команда" @@ -1808,63 +1808,63 @@ msgstr "Не достаточно памяти для nano!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Юникод код" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Изменен" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Смотр" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "Дир:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Файл:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "строка %ld/%ld (%d%%), столбец %lu/%lu (%d%%), символ %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Текстовый редактор nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "версия" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Предоставлен вам:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Особая благодарность:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "" "The Free Software Foundation (фонд свободного программного обеспечения)" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Для ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "" "Дмитрию Рязанцеву за русский перевод и всем остальным, кого мы забыли " "упомянуть..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Спасибо вам за выбор nano!" diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po index 55eb7b3b..c2edc05f 100644 --- a/po/rw.po +++ b/po/rw.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-03 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Kuri" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Bikora" msgid "disabled" msgstr "Yahagaritswe" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 #, fuzzy msgid "Unknown Command" msgstr "Ibendera" @@ -2030,12 +2030,12 @@ msgstr "ni Inyuma Bya Ububiko" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "" # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_DOC_MODIFIED.text -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Byahinduwe" @@ -2051,59 +2051,59 @@ msgstr "Byahinduwe" # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text # #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Igaragaza" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "" # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_LINKERRORFILE.text -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Idosiye:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "Umurongo Col INYUGUTI" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 #, fuzzy msgid "The nano text editor" msgstr "Umwandiko Muhinduzi" # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.GRP_VERSION.text -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 #, fuzzy msgid "version" msgstr "Verisiyo" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 #, fuzzy msgid "Brought to you by:" msgstr "Kuri ku" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 #, fuzzy msgid "Special thanks to:" msgstr "Kuri" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 #, fuzzy msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "Na Ikindi Twebwe" -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 #, fuzzy msgid "Thank you for using nano!" msgstr "kugirango ikoresha" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 20e9a6c0..21f15d59 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-05 22:27+0100\n" "Last-Translator: Danilo Segan \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Пребацих се на %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Нови бафер" @@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "укључено" msgid "disabled" msgstr "искључено" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "" @@ -1894,65 +1894,65 @@ msgstr "нану је понестало меморије!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr " Измењено " -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 #, fuzzy msgid "View" msgstr " Преглед " -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 #, fuzzy msgid "DIR:" msgstr "ДИР: " -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "Датотека:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "ред %ld/%ld (%d%%), стубац %lu/%lu (%d%%), знак %lu/%ld (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Уређивач текста нано" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 #, fuzzy msgid "version" msgstr "издање " -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Омогућили су вам:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Посебну захвалност дугујемо:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "Задужбина за Слободни Софтвер" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "За ен-курсис:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "и сви остали које смо пропустили..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 #, fuzzy msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Хвала што користите нана!\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index d9dbd13a..44ea54fd 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.9.99pre0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-24 20:53+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Växlade till %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Ny buffert" @@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr "aktiverad" msgid "disabled" msgstr "inaktiverad" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "Okänt kommando" @@ -1803,60 +1803,60 @@ msgstr "nano har slut p #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "Unicode-inmatning" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Ändrad" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Visa" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "KAT:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Fil:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "rad %ld/%ld (%d%%), kolumn %lu/%lu (%d%%), tecken %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Textredigeraren nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "version" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Presenteras av:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Ytterligare tack till:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "För ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "och alla andra som vi har glömt..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Tack för att du använder nano!" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 43cbeb6d..80884ff3 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-17 18:08+0300\n" "Last-Translator: A. Murat EREN \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "%s 'e geçildi" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Yeni Arabellek" @@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "etkin" msgid "disabled" msgstr "etkisiz" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "" @@ -1890,65 +1890,65 @@ msgstr "nano bellek dışı!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr " Değiştirildi " -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 #, fuzzy msgid "View" msgstr " Göster " -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 #, fuzzy msgid "DIR:" msgstr " DÄ°ZÄ°N: " -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "Dosya: " -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "satır %ld/%ld (%d%%), sütun %lu/%lu (%d%%), karakter %lu/%ld (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "nano metin editörü" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 #, fuzzy msgid "version" msgstr "sürüm " -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Size sağlayan: " -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Özel teşekkürler:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Software Foundation" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "ncurses için:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "ve unuttuğumuz kişilere..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 #, fuzzy msgid "Thank you for using nano!" msgstr "nano kullandığınız için teşekkürler!\n" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 95d6115a..448995d7 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.1.99pre3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 10:51+0300\n" "Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "ðÅÒÅÍËÎÕÔÏ ÄÏ %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "îÏ×ÉÊ âÕÆÅÒ" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr " msgid "disabled" msgstr "ÚÁÂÏÒÏÎÅÎÏ" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 msgid "Unknown Command" msgstr "" @@ -1897,65 +1897,65 @@ msgstr " #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr " úͦÎÅÎÏ " -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 #, fuzzy msgid "View" msgstr " ðÅÒÅÇÌÑÄ " -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 #, fuzzy msgid "DIR:" msgstr " äÉÒ: " -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "æÁÊÌ: " -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "ÒÑÄÏË %ld/%ld (%d%%), ÓÔÏ×ÐÞÉË %lu/%lu (%d%%, ̦ÔÅÒÁ %lu/%ld (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÉÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 #, fuzzy msgid "version" msgstr "×ÅÒÓ¦Ñ " -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÏ ÄÌÑ ÷ÁÓ:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "ïÓÏÂÌÉ×Á ÐÏÄÑËÁ:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Software Foundation (æÏÎÄ ÷¦ÌØÎÏÇÏ ðÒÏÇÒÁÍÎÏÇÏ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ)" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "äÌÑ ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "ÔÁ ¦ÎÛÉÍ ËÏÇÏ ÍÉ ÚÁÂÕÌÉ..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 #, fuzzy msgid "Thank you for using nano!" msgstr "äÑËÕ¤ÍÏ ÷ÁÍ ÚÁ ÔÅ, ÝÏ ÏÂÒÁÌÉ nano!\n" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 29d4105a..8171f8ba 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.3.10pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-01 23:52+0300\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "Đã chuyển tới %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "Bộ đệm mới" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "bật" msgid "disabled" msgstr "tắt" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 #, fuzzy msgid "Unknown Command" msgstr "Cờ không rõ %s" @@ -1858,60 +1858,60 @@ msgstr "nano làm tràn bộ nhớ!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "Đã sá»­a đổi" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "Xem" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "THƯ MỤC:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "Tập tin:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "dòng %ld/%ld (%d%%), cột %lu/%lu (%d%%), kýtá»± %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "Trình soạn thảo văn bản nano" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "phiên bản" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "Được đem tới bởi:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "Đặc biệt cảm Æ¡n:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "Tổ chức phần mềm tá»± do FSF" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "Cho ncurses:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "và những người khác mà chúng tôi quên..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "Cảm Æ¡n bạn đã dùng nano!" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 7b05959b..9dcda379 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.3.10pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-29 07:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-06 08:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-13 09:33+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Switched to %s" msgstr "切換至 %s" #. TRANSLATORS: Try to keep this at most 16 characters. -#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2080 +#: src/files.c:245 src/global.c:303 src/winio.c:2141 msgid "New Buffer" msgstr "新緩衝區" @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "開啟" msgid "disabled" msgstr "關閉" -#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1214 +#: src/nano.c:1374 src/winio.c:1275 #, fuzzy msgid "Unknown Command" msgstr "旗標 %s 無法辨識" @@ -1838,60 +1838,60 @@ msgstr "nano 已耗盡記憶體!" #. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a #. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1515 +#: src/winio.c:1576 msgid "Unicode Input" msgstr "" -#: src/winio.c:2061 src/winio.c:2065 +#: src/winio.c:2122 src/winio.c:2126 msgid "Modified" msgstr "已更動" -#: src/winio.c:2062 +#: src/winio.c:2123 msgid "View" msgstr "觀看" -#: src/winio.c:2076 +#: src/winio.c:2137 msgid "DIR:" msgstr "目錄:" -#: src/winio.c:2083 +#: src/winio.c:2144 msgid "File:" msgstr "檔案:" -#: src/winio.c:3107 +#: src/winio.c:3168 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" msgstr "列 %ld/%ld (%d%%), 行 %lu/%lu (%d%%), 字元 %lu/%lu (%d%%)" -#: src/winio.c:3225 +#: src/winio.c:3286 msgid "The nano text editor" msgstr "nano 文字編輯器" -#: src/winio.c:3226 +#: src/winio.c:3287 msgid "version" msgstr "版本" -#: src/winio.c:3227 +#: src/winio.c:3288 msgid "Brought to you by:" msgstr "來自於:" -#: src/winio.c:3228 +#: src/winio.c:3289 msgid "Special thanks to:" msgstr "特別感謝:" -#: src/winio.c:3229 +#: src/winio.c:3290 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "自由軟體基金會" -#: src/winio.c:3230 +#: src/winio.c:3291 msgid "For ncurses:" msgstr "ncurses 部份:" -#: src/winio.c:3231 +#: src/winio.c:3292 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "以及其他我們不記得的人..." -#: src/winio.c:3232 +#: src/winio.c:3293 msgid "Thank you for using nano!" msgstr "謝謝您使用 nano﹗"