From: Jordi Mallach Date: Thu, 13 Feb 2003 15:58:20 +0000 (+0000) Subject: Updated Russian translation. X-Git-Tag: v1.1.99pre3~4 X-Git-Url: https://git.wh0rd.org/?a=commitdiff_plain;h=5acbc8bb0dbd954f177806a99c718ea5d04ff631;p=nano.git Updated Russian translation. git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@1464 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8 --- diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 4f0e2fef..5577c355 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-02-13 Jordi Mallach + + * ru.po: Updated Russian translation from Sergey A. Ribalchenko. + 2003-02-10 Jordi Mallach * Makevars (XGETTEXT_OPTIONS): Added --keyword=P_:1,2. diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f8473983..fb4d4e98 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# l10n file for nano, russian language # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Sergey A. Ribalchenko , 2001. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nano 1.1.8\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-10 12:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-04-18 11:10+0300\n" +"Project-Id-Version: nano 1.1.99pre2\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-03 08:00-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-12 11:10+0300\n" "Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,35 +14,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: cut.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "add_to_cutbuffer() called with inptr->data = %s\n" -msgstr "add_to_cutbuffer ×ÙÚ×ÁÎ Ó inptr->data = %s\n" +msgstr "add_to_cutbuffer() ×ÙÚ×ÁÎ Ó inptr->data = %s\n" #: cut.c:194 msgid "Blew away cutbuffer =)\n" msgstr "cutbuffer ÓÄÕÌÏ ×ÅÔÒÏÍ =)\n" -#: files.c:315 -#, fuzzy, c-format -msgid "Read %d line (Converted from Mac format)" -msgid_plural "Read %d lines (Converted from Mac format)" -msgstr[0] "ðÒÏÞÉÔÁÎÏ %d ÓÔÒÏË (ËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ ÉÚ ÆÏÒÍÁÔÁ Mac)" -msgstr[1] "ðÒÏÞÉÔÁÎÏ %d ÓÔÒÏË (ËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ ÉÚ ÆÏÒÍÁÔÁ Mac)" - -#: files.c:319 -#, fuzzy, c-format -msgid "Read %d line (Converted from DOS format)" -msgid_plural "Read %d lines (Converted from DOS format)" -msgstr[0] "ðÒÏÞÉÔÁÎÏ %d ÓÔÒÏË (ËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ ÉÚ ÆÏÒÍÁÔÁ DOS)" -msgstr[1] "ðÒÏÞÉÔÁÎÏ %d ÓÔÒÏË (ËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ ÉÚ ÆÏÒÍÁÔÁ DOS)" - -#: files.c:324 -#, fuzzy, c-format -msgid "Read %d line" -msgid_plural "Read %d lines" -msgstr[0] "ðÒÏÞÉÔÁÎÏ %d ÓÔÒÏË" -msgstr[1] "ðÒÏÞÉÔÁÎÏ %d ÓÔÒÏË" - #: files.c:341 search.c:58 #, c-format msgid "\"%s\" not found" @@ -53,7 +32,7 @@ msgid "New File" msgstr "îÏ×ÙÊ æÁÊÌ" #: files.c:351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\"%s\" is a directory" msgstr "æÁÊÌ \"%s\" - ÜÔÏ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ" @@ -67,36 +46,35 @@ msgid "Reading File" msgstr "þÉÔÁÅÍ æÁÊÌ" #: files.c:446 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File to insert into new buffer [from %s] " -msgstr "æÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ [ÏÔ %s]" +msgstr "æÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ [ÏÔ %s] " #: files.c:454 #, c-format msgid "File to insert [from %s] " -msgstr "æÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ [ÏÔ %s]" +msgstr "æÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ [ÏÔ %s] " #: files.c:465 -#, fuzzy msgid "File to insert into new buffer [from ./] " -msgstr "æÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ [ÏÔ ./]" +msgstr "æÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ [ÏÔ ./] " #: files.c:472 msgid "File to insert [from ./] " -msgstr "æÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ [ÏÔ ./]" +msgstr "æÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ [ÏÔ ./] " #: files.c:477 files.c:734 files.c:791 files.c:879 files.c:891 files.c:942 #: files.c:953 files.c:1813 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "filename is %s\n" -msgstr "ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ %s" +msgstr "ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ %s\n" #: files.c:493 #, fuzzy msgid "Command to execute" msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÄÌÑ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ " -#: files.c:495 files.c:606 files.c:1338 files.c:1774 nano.c:2732 +#: files.c:495 files.c:606 files.c:1338 files.c:1774 nano.c:2735 msgid "Cancelled" msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ" @@ -109,15 +87,15 @@ msgstr " msgid "Key illegal in non-multibuffer mode" msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ËÌÁ×ÉÛÁ × ÎÅ-ÍÕÌØÔÉÂÕÆÆÅÒÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ" -#: files.c:702 nano.c:572 -#, fuzzy, c-format +#: files.c:702 nano.c:565 +#, c-format msgid "%s: free'd a node, YAY!\n" -msgstr "delete_node(): ÏÊ, ÕÚÅÌ ÏÓ×ÏÂÏÖÄÅÎ!..\n" +msgstr "%s: ÊÏÊ, ÕÚÅÌ ÏÓ×ÏÂÏÖÄÅÎ!..\n" -#: files.c:707 nano.c:577 -#, fuzzy, c-format +#: files.c:707 nano.c:570 +#, c-format msgid "%s: free'd last node.\n" -msgstr "delete_node(): ÏÓ×ÏÂÏÖÄÅÎ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÕÚÅÌ.\n" +msgstr "%s: ÏÓ×ÏÂÏÖÄÅÎ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÕÚÅÌ.\n" #: files.c:871 files.c:934 msgid "No more open files" @@ -134,34 +112,34 @@ msgid "Can't write outside of %s" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÎÁÒÕÖÉ %s" #: files.c:1382 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read %s for backup: %s" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ %s ÎÁ ÚÁÐÉÓØ: %s" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ %s ÄÌÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÇÏ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s" #: files.c:1393 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't write backup: %s" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁËÒÙÔØ %s: %s" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ: %s" #: files.c:1399 #, c-format msgid "Backing up %s to %s\n" -msgstr "" +msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ ÆÁÊÌÁ %s × ÆÁÊÌÅ %s\n" #: files.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not set permissions %o on backup %s: %s" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÁ×Á %o ÎÁ %s: %s" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÁ×Á %o ÎÁ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ %s: %s" #: files.c:1417 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not set owner %d/group %d on backup %s: %s" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÁ×Á %o ÎÁ %s: %s" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ %d/ÇÒÕÐÐÕ %d ÎÁ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ %s: %s" #: files.c:1422 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not set access/modification time on backup %s: %s" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÁ×Á %o ÎÁ %s: %s" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÒÅÍÑ ÄÏÓÔÕÐÁ/ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÎÁ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ %s: %s" #: files.c:1457 files.c:1473 files.c:1485 files.c:1507 files.c:1540 #: files.c:1547 files.c:1559 @@ -180,14 +158,14 @@ msgid "Could not close %s: %s" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁËÒÙÔØ %s: %s" #: files.c:1582 files.c:1587 files.c:1615 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not reopen %s: %s" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁËÒÙÔØ %s: %s" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÏÔËÒÙÔØ %s: %s" #: files.c:1592 files.c:1598 files.c:1607 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not open %s for prepend: %s" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ %s ÎÁ ÚÁÐÉÓØ: %s" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ %s ÎÁ ÚÁÐÉÓØ (prepend): %s" #: files.c:1645 files.c:1654 files.c:1659 #, c-format @@ -199,13 +177,6 @@ msgstr " msgid "Could not set permissions %o on %s: %s" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÁ×Á %o ÎÁ %s: %s" -#: files.c:1682 -#, fuzzy, c-format -msgid "Wrote %d line" -msgid_plural "Wrote %d lines" -msgstr[0] "úÁÐÉÓÁÎÏ %d ÓÔÒÏË" -msgstr[1] "úÁÐÉÓÁÎÏ %d ÓÔÒÏË" - #: files.c:1728 msgid " [Mac Format]" msgstr " [ÆÏÒÍÁÔ Mac]" @@ -215,35 +186,30 @@ msgid " [DOS Format]" msgstr " [ÆÏÒÍÁÔ DOS]" #: files.c:1735 -#, fuzzy msgid " [Backup]" -msgstr " [îÁÚÁÄ]" +msgstr " [òÅÚëÏÐ]" #: files.c:1743 -#, fuzzy msgid "Prepend Selection to File" -msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÷ÙÂÒÁÎÎÏÅ Ë ÆÁÊÌÕ" +msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÷ÙÂÒÁÎÎÏÅ Ë ÆÁÊÌÕ (× ÎÁÞÁÌÏ ÆÁÊÌÁ)" #: files.c:1746 msgid "Append Selection to File" -msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÷ÙÂÒÁÎÎÏÅ Ë ÆÁÊÌÕ" +msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÷ÙÂÒÁÎÎÏÅ Ë ÆÁÊÌÕ (× ËÏÎÅà ÆÁÊÌÁ)" #: files.c:1749 msgid "Write Selection to File" msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ ÷ÙÂÒÁÎÏÅ × ÆÁÊÌ" #: files.c:1753 files.c:1764 -#, fuzzy msgid "File Name to Prepend to" -msgstr "éÍÑ æÁÊÌÁ ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ" +msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ (× ËÏÎÅÃ)" #: files.c:1756 files.c:1767 -#, fuzzy msgid "File Name to Append to" -msgstr "éÍÑ æÁÊÌÁ ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ" +msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ (× ÎÁÞÁÌÏ)" #: files.c:1759 files.c:1770 -#, fuzzy msgid "File Name to Write" msgstr "éÍÑ æÁÊÌÁ ÎÁ ÚÁÐÉÓØ" @@ -251,509 +217,495 @@ msgstr " msgid "File exists, OVERWRITE ?" msgstr "æÁÊÌ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ, ðåòåðéûåí ?" -#: files.c:2321 +#: files.c:2319 msgid "(more)" msgstr "(ÅÝÅ)" -#: files.c:2623 +#: files.c:2621 msgid "Can't move up a directory" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ" -#: files.c:2634 files.c:2707 +#: files.c:2632 files.c:2705 #, c-format msgid "Can't go outside of %s in restricted mode" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÊÔÉ ÚÁ ÇÒÁÎÉÃÙ %s × ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ" -#: files.c:2641 files.c:2668 files.c:2715 +#: files.c:2639 files.c:2666 files.c:2713 #, c-format msgid "Can't open \"%s\": %s" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ \"%s\": %s" -#: files.c:2689 +#: files.c:2687 msgid "Goto Directory" msgstr "ë ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ" -#: files.c:2694 +#: files.c:2692 msgid "Goto Cancelled" msgstr "ðÅÒÅÈÏÄ ïÔÍÅÎÅÎ" -#: files.c:2885 -#, fuzzy, c-format +#: files.c:2883 +#, c-format msgid "Unable to open ~/.nano_history file, %s" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ~/.nanorc, %s" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ~/.nano_history, %s" -#: files.c:2931 files.c:2940 files.c:2945 files.c:2952 -#, fuzzy, c-format +#: files.c:2929 files.c:2938 files.c:2943 files.c:2950 +#, c-format msgid "Unable to write ~/.nano_history file, %s" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ~/.nanorc, %s" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ ~/.nano_history, %s" -#: global.c:244 +#: global.c:243 msgid "Constant cursor position" msgstr "ðÏÓÔÏÑÎÎÏÅ ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ËÕÒÓÏÒÁ" -#: global.c:245 +#: global.c:244 msgid "Auto indent" msgstr "á×ÔÏ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ" -#: global.c:246 +#: global.c:245 msgid "Suspend" msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ" -#: global.c:247 +#: global.c:246 msgid "Help mode" msgstr "òÅÖÉÍ ÐÏÍÏÝÉ" -#: global.c:249 +#: global.c:248 msgid "Mouse support" msgstr "ðÏÄÄÅÒÖËÁ ÍÙÛÉ" -#: global.c:251 +#: global.c:250 msgid "Cut to end" msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ" -#: global.c:252 +#: global.c:251 msgid "No conversion from DOS/Mac format" msgstr "îÅÔ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ DOS/Mac ÆÏÒÍÁÔÁ" -#: global.c:253 +#: global.c:252 msgid "Writing file in DOS format" msgstr "úÁÐÉÓØ ÆÁÊÌÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ DOS" -#: global.c:254 +#: global.c:253 msgid "Writing file in Mac format" msgstr "úÁÐÉÓØ ÆÁÊÌÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ Mac" -#: global.c:255 -#, fuzzy +#: global.c:254 msgid "Backing up file" -msgstr "Main: ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ\n" +msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ" -#: global.c:256 nano.c:661 +#: global.c:255 nano.c:654 msgid "Smooth scrolling" msgstr "ðÌÁ×ÎÁÑ ÐÒÏËÒÕÔËÁ" -#: global.c:258 +#: global.c:257 msgid "Color syntax highlighting" -msgstr "" +msgstr "ðÏÄÓ×ÅÔËÁ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÁ" -#: global.c:261 +#: global.c:260 msgid "Auto wrap" msgstr "á×ÔÏ ÐÅÒÅ×ÏÄ" -#: global.c:264 +#: global.c:263 msgid "Multiple file buffers" msgstr "îÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÂÕÆÅÒÏ×" -#: global.c:347 +#: global.c:346 msgid "Invoke the help menu" msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ÍÅÎÀ ÐÏÍÏÝÉ" -#: global.c:348 +#: global.c:347 msgid "Write the current file to disk" msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÁÊÌ ÎÁ ÄÉÓË" -#: global.c:350 +#: global.c:349 msgid "Close currently loaded file/Exit from nano" msgstr "úÁËÒÙÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÁÊÌ/÷ÙÊÔÉ ÉÚ nano" -#: global.c:352 +#: global.c:351 msgid "Exit from nano" msgstr "÷ÙÈÏÄ ÉÚ nano" -#: global.c:354 -#, fuzzy +#: global.c:353 msgid "Go to a specific line number" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ" -#: global.c:355 +#: global.c:354 msgid "Justify the current paragraph" msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÁÂÚÁÃ" -#: global.c:356 +#: global.c:355 msgid "Unjustify after a justify" msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ" -#: global.c:357 +#: global.c:356 msgid "Replace text within the editor" msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÔÅËÓÔ × ÐÒÅÄÅÌÁÈ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ" -#: global.c:358 +#: global.c:357 msgid "Insert another file into the current one" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÆÁÊÌ × ÔÅËÕÝÉÊ" -#: global.c:359 +#: global.c:358 msgid "Search for text within the editor" msgstr "éÓËÁÔØ ÔÅËÓÔ × ÐÒÅÄÅÌÁÈ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ" -#: global.c:360 +#: global.c:359 msgid "Move to the previous screen" msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÜËÒÁÎ" -#: global.c:361 +#: global.c:360 msgid "Move to the next screen" msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÓÌÅÄÕÝÉÊ ÜËÒÁÎ" -#: global.c:362 +#: global.c:361 msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer" msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ É ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÅÅ × cutbuffer'Å" -#: global.c:363 +#: global.c:362 msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ cutbuffer'Á × ÔÅËÕÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ" -#: global.c:364 -#, fuzzy +#: global.c:363 msgid "Show the position of the cursor" msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ËÕÒÓÏÒÁ" -#: global.c:365 -#, fuzzy +#: global.c:364 msgid "Invoke the spell checker, if available" msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)" -#: global.c:366 +#: global.c:365 msgid "Move up one line" msgstr "ðÏÄÎÑÔØÓÑ ÎÁ ÏÄÎÕ ÓÔÒÏËÕ" -#: global.c:367 +#: global.c:366 msgid "Move down one line" msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÏÄÎÕ ÓÔÒÏËÕ" -#: global.c:368 +#: global.c:367 msgid "Move forward one character" msgstr "÷ÐÅÒÅÄ ÎÁ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ" -#: global.c:369 +#: global.c:368 msgid "Move back one character" msgstr "îÁÚÁÄ ÎÁ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ" -#: global.c:370 +#: global.c:369 msgid "Move to the beginning of the current line" msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÎÁÞÁÌÏ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÉ" -#: global.c:371 +#: global.c:370 msgid "Move to the end of the current line" msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ × ËÏÎÅà ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÉ" -#: global.c:372 +#: global.c:371 msgid "Go to the first line of the file" msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÐÅÒ×ÕÀ ÓÔÒÏËÕ ÆÁÊÌÁ" -#: global.c:373 +#: global.c:372 msgid "Go to the last line of the file" msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÓÔÒÏËÕ ÆÁÊÌÁ" -#: global.c:374 +#: global.c:373 msgid "Refresh (redraw) the current screen" msgstr "ðÅÒÅÒÉÓÏ×ÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÜËÒÁÎ" -#: global.c:375 +#: global.c:374 msgid "Mark text at the current cursor location" msgstr "ïÔÍÅÔÉÔØ ÔÅËÓÔ Ó ÔÅËÕÝÅÊ ÐÏÚÉÃÉÉ ËÕÒÓÏÒÁ" -#: global.c:376 +#: global.c:375 msgid "Delete the character under the cursor" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌ ÐÏÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ" -#: global.c:378 +#: global.c:377 msgid "Delete the character to the left of the cursor" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌ ÓÌÅ×Á ÏÔ ËÕÒÓÏÒÁ" -#: global.c:379 +#: global.c:378 msgid "Insert a tab character" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ" -#: global.c:380 +#: global.c:379 msgid "Insert a carriage return at the cursor position" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ CR (ÐÅÒÅ×ÏÄ ÓÔÒÏËÉ) × ÐÏÚÉÃÉÉ ËÕÒÓÏÒÁ" -#: global.c:382 +#: global.c:381 msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive" msgstr "óÄÅÌÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÏÉÓË ÉÌÉ ÚÁÍÅÎÕ ÒÅÇÉÓÔÒÏ(ÎÅ)ÚÁ×ÉÓÉÍÏÊ" -#: global.c:383 +#: global.c:382 msgid "Go to file browser" msgstr "ðÏÊÔÉ × ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉË ÆÁÊÌÏ×" -#: global.c:384 +#: global.c:383 msgid "Execute external command" msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ×ÎÅÛÎÀÀ ËÏÍÁÎÄÕ" -#: global.c:385 -#, fuzzy +#: global.c:384 msgid "Go to directory" msgstr "ë ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ" -#: global.c:386 +#: global.c:385 msgid "Cancel the current function" msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÆÕÎËÃÉÀ" -#: global.c:387 +#: global.c:386 msgid "Append to the current file" -msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë ÔÅËÕÝÅÍÕ ÆÁÊÌÕ" +msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë ÔÅËÕÝÅÍÕ ÆÁÊÌÕ (× ËÏÎÅÃ)" -#: global.c:388 -#, fuzzy +#: global.c:387 msgid "Prepend to the current file" -msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë ÔÅËÕÝÅÍÕ ÆÁÊÌÕ" +msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë ÔÅËÕÝÅÍÕ ÆÁÊÌÕ (× ÎÁÞÁÌÏ)" -#: global.c:389 +#: global.c:388 msgid "Search backwards" msgstr "ðÏÉÓË ÎÁÚÁÄ" -#: global.c:390 +#: global.c:389 msgid "Write file out in DOS format" msgstr "úÁÐÉÓØ ÆÁÊÌÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ DOS" -#: global.c:391 +#: global.c:390 msgid "Write file out in Mac format" msgstr "úÁÐÉÓØ ÆÁÊÌÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ Mac" -#: global.c:392 +#: global.c:391 msgid "Back up original file when saving" -msgstr "" +msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ ÆÁÊÌÁ ÐÒÉ ÚÁÐÉÓÉ" -#: global.c:393 -#, fuzzy +#: global.c:392 msgid "Edit the previous search/replace strings" -msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÜËÒÁÎ" +msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÅ ÓÔÒÏËÉ ÐÏÉÓËÁ/ÚÁÍÅÝÅÎÉÑ" -#: global.c:395 -#, fuzzy +#: global.c:394 msgid "Use regular expressions" -msgstr "æÏÒÍÁÌØÎÙÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ (regexp)" +msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÆÏÒÍÁÌØÎÙÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ (regexp)" -#: global.c:396 +#: global.c:395 msgid "Find other bracket" msgstr "îÁÊÔÉ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÕÀ ÓËÏÂËÕ" -#: global.c:399 +#: global.c:398 msgid "Open previously loaded file" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ" -#: global.c:400 +#: global.c:399 msgid "Open next loaded file" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ" -#: global.c:401 +#: global.c:400 msgid "Toggle insert into new buffer" -msgstr "" +msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ×ÓÔÁ×ËÉ × ÎÏ×ÏÍ ÂÕÆÆÅÒÅ" -#: global.c:416 global.c:564 global.c:604 global.c:640 global.c:659 -#: global.c:689 global.c:721 global.c:743 global.c:753 global.c:763 -#: global.c:783 +#: global.c:415 global.c:563 global.c:603 global.c:639 global.c:658 +#: global.c:688 global.c:720 global.c:742 global.c:752 global.c:762 +#: global.c:782 msgid "Get Help" msgstr "ðÏÍÏÝØ" -#: global.c:422 +#: global.c:421 msgid "Close" msgstr "úÁËÒÙÔØ" -#: global.c:428 global.c:682 +#: global.c:427 global.c:681 msgid "Exit" msgstr "÷ÙÈÏÄ" -#: global.c:432 +#: global.c:431 msgid "WriteOut" msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ" -#: global.c:436 +#: global.c:435 msgid "Justify" msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ" -#: global.c:442 global.c:446 +#: global.c:441 global.c:445 msgid "Read File" msgstr "þÉÔÁÔØæÁÊÌ" -#: global.c:451 +#: global.c:450 msgid "Where Is" msgstr "ðÏÉÓË" -#: global.c:455 global.c:674 global.c:769 +#: global.c:454 global.c:673 global.c:768 msgid "Prev Page" msgstr "ðÒÅÄ CÔÒ" -#: global.c:459 global.c:678 global.c:773 +#: global.c:458 global.c:677 global.c:772 msgid "Next Page" msgstr "óÌÅÄ CÔÒ" -#: global.c:463 +#: global.c:462 msgid "Cut Text" msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ" -#: global.c:468 +#: global.c:467 msgid "UnJustify" msgstr "ïÔÍ ÷ÙÒÁ×Î" -#: global.c:472 +#: global.c:471 msgid "UnCut Txt" msgstr "ïÔÍ ÷ÙÒÅÚ" -#: global.c:476 +#: global.c:475 msgid "Cur Pos" msgstr "ôÅËðÏÚÉÃÉÑ" -#: global.c:480 +#: global.c:479 msgid "To Spell" msgstr "ïÒÆÏÇÒÁÆÉÑ" -#: global.c:484 nano.c:427 winio.c:590 +#: global.c:483 nano.c:420 winio.c:594 msgid "Up" msgstr "÷×ÅÒÈ" -#: global.c:488 +#: global.c:487 msgid "Down" msgstr "÷ÎÉÚ" -#: global.c:492 +#: global.c:491 msgid "Forward" msgstr "÷ÐÅÒÅÄ" -#: global.c:496 +#: global.c:495 msgid "Back" msgstr "îÁÚÁÄ" -#: global.c:500 +#: global.c:499 msgid "Home" msgstr "îÁÞÁÌÏ" -#: global.c:504 +#: global.c:503 msgid "End" msgstr "ëÏÎÅÃ" -#: global.c:508 +#: global.c:507 msgid "Refresh" msgstr "ðÅÒÅÒÉÓÏ×ÁÔØ" -#: global.c:512 +#: global.c:511 msgid "Mark Text" msgstr "ïÔÍÅÔÉÔØ" -#: global.c:516 +#: global.c:515 msgid "Delete" msgstr "õÄÁÌÉÔØ" -#: global.c:520 +#: global.c:519 msgid "Backspace" msgstr "úÁÂÏÊ (BS)" -#: global.c:524 +#: global.c:523 msgid "Tab" msgstr "ôÁÂÕÌÑÃÉÑ" -#: global.c:527 global.c:577 +#: global.c:526 global.c:576 msgid "Replace" msgstr "úÁÍÅÎÁ" -#: global.c:531 +#: global.c:530 msgid "Enter" msgstr "Enter" -#: global.c:535 global.c:580 global.c:619 -#, fuzzy +#: global.c:534 global.c:579 global.c:618 msgid "Go To Line" msgstr "ë ÓÔÒÏËÅ" -#: global.c:540 +#: global.c:539 msgid "Next Word" -msgstr "" +msgstr "óÌÅÄ óÌÏ×Ï" -#: global.c:541 -#, fuzzy +#: global.c:540 msgid "Move forward one word" -msgstr "÷ÐÅÒÅÄ ÎÁ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ" +msgstr "÷ÐÅÒÅÄ ÎÁ ÏÄÎÏ ÓÌÏ×Ï" -#: global.c:544 +#: global.c:543 msgid "Prev Word" -msgstr "" +msgstr "ðÒÅÄ óÌÏ×Ï" -#: global.c:545 -#, fuzzy +#: global.c:544 msgid "Move backward one word" -msgstr "îÁÚÁÄ ÎÁ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ" +msgstr "îÁÚÁÄ ÎÁ ÏÄÎÏ ÓÌÏ×Ï" -#: global.c:549 +#: global.c:548 msgid "Find Other Bracket" msgstr "îÁÊÔÉ äÒÕÇÕÀ óËÏÂËÕ" -#: global.c:554 +#: global.c:553 msgid "Previous File" msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ æÁÊÌ" -#: global.c:557 +#: global.c:556 msgid "Next File" msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ æÁÊÌ" -#: global.c:567 global.c:607 global.c:643 global.c:662 global.c:716 -#: global.c:724 global.c:746 global.c:756 global.c:766 global.c:786 -#: winio.c:1261 +#: global.c:566 global.c:606 global.c:642 global.c:661 global.c:715 +#: global.c:723 global.c:745 global.c:755 global.c:765 global.c:785 +#: winio.c:1266 msgid "Cancel" msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ" -#: global.c:570 global.c:610 global.c:646 global.c:665 +#: global.c:569 global.c:609 global.c:645 global.c:664 msgid "First Line" msgstr "ðÅÒ×óÔÒÏËÁ" -#: global.c:574 global.c:613 global.c:649 global.c:668 +#: global.c:573 global.c:612 global.c:648 global.c:667 msgid "Last Line" msgstr "ðÏÓÌóÔÒÏËÁ" -#: global.c:584 global.c:623 +#: global.c:583 global.c:622 msgid "Case Sens" msgstr "òÅÇúÁ×ÉÓÉÍ" -#: global.c:587 global.c:626 +#: global.c:586 global.c:625 msgid "Direction" msgstr "îÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ" -#: global.c:591 global.c:630 +#: global.c:590 global.c:629 msgid "Regexp" msgstr "æÏÒÍ÷ÙÒ" -#: global.c:596 global.c:634 global.c:653 +#: global.c:595 global.c:633 global.c:652 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "éÓÔÏÒÉÑ" -#: global.c:616 +#: global.c:615 msgid "No Replace" msgstr "îÅúÁÍÅÝÁÔØ" -#: global.c:693 global.c:728 +#: global.c:692 global.c:727 msgid "To Files" msgstr "ë æÁÊÌÁÍ" -#: global.c:698 +#: global.c:697 msgid "DOS Format" msgstr "ÆÏÒÍÁÔ DOS" -#: global.c:701 +#: global.c:700 msgid "Mac Format" msgstr "ÆÏÒÍÁÔ Mac" -#: global.c:705 +#: global.c:704 msgid "Append" -msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ" +msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ(ë)" -#: global.c:708 -#, fuzzy +#: global.c:707 msgid "Prepend" -msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ" +msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ(î)" -#: global.c:712 -#, fuzzy +#: global.c:711 msgid "Backup File" -msgstr "úÁÂÏÊ (BS)" +msgstr "òÅÚÅÒ× ËÏÐÉÑ" -#: global.c:732 +#: global.c:731 msgid "Execute Command" msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ" -#: global.c:735 winio.c:531 +#: global.c:734 winio.c:535 msgid "New Buffer" msgstr "îÏ×ÙÊ âÕÆÅÒ" -#: global.c:777 -#, fuzzy +#: global.c:776 msgid "Go To Dir" msgstr "ë ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ" @@ -776,116 +728,80 @@ msgstr "" "%s ÎÅ ÚÁÐÉÓÁÎ (ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×?)\n" #: nano.c:187 -#, fuzzy msgid "Window size is too small for nano...\n" -msgstr "òÁÚÍÅÒ ÏËÎÁ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌ ÄÌÑ Nano..." +msgstr "òÁÚÍÅÒ ÏËÎÁ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌ ÄÌÑ Nano...\n" #: nano.c:192 msgid "Key illegal in VIEW mode" msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ËÌÁ×ÉÛÁ × ÒÅÖÉÍÅ ðÒÏÓÍÏÔÒÁ" -#: nano.c:286 -#, fuzzy +#: nano.c:284 msgid "" "Search Command Help Text\n" "\n" -" Enter the words or characters you would like to search for, then hit " -"enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be " -"updated to the location of the nearest match for the search string.\n" +" Enter the words or characters you would like to search for, then hit enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be updated to the location of the nearest match for the search string.\n" "\n" -" The previous search string will be shown in brackets after the Search: " -"prompt. Hitting Enter without entering any text will perform the previous " -"search.\n" +" The previous search string will be shown in brackets after the Search: prompt. Hitting Enter without entering any text will perform the previous search.\n" "\n" " The following function keys are available in Search mode:\n" "\n" msgstr "" "ôÅËÓÔ ÐÏÍÏÝÉ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏÉÓËÁ\n" "\n" -" ÷×ÅÄÉÔÅ ÓÌÏ×Á ÉÌÉ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÷Ù ÓÏÂÉÒÁÅÔÅÓØ ÉÓËÁÔØ, ÚÁÔÅÍ ÎÁÖÍÉÔÅ " -"Enter. åÓÌÉ ÄÌÑ ××ÅÄÅÎÏÇÏ ÷ÁÍÉ ÎÁÊÄÅÔÓÑ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÅ, ÜËÒÁÎ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔÓÑ × " -"ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÐÏÂÌÉÚÏÓÔÉ ÏÔ ÎÁÊÄÅÎÎÏÇÏ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÑ.\n" +" ÷×ÅÄÉÔÅ ÓÌÏ×Á ÉÌÉ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÷Ù ÓÏÂÉÒÁÅÔÅÓØ ÉÓËÁÔØ, ÚÁÔÅÍ ÎÁÖÍÉÔÅ Enter. åÓÌÉ ÄÌÑ ××ÅÄÅÎÏÇÏ ÷ÁÍÉ ÎÁÊÄÅÔÓÑ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÅ, ÜËÒÁÎ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔÓÑ × ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÐÏÂÌÉÚÏÓÔÉ ÏÔ ÎÁÊÄÅÎÎÏÇÏ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÑ.\n" "\n" -" åÓÌÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÒÅÖÉÍ Pico ÞÅÒÅÚ ÏÐÃÉÀ -p ÉÌÉ --pico, ÉÌÉ ÞÅÒÅÚ " -"ËÏÍÂÉÎÁÃÉÀ Meta-P, ÉÌÉ ÞÅÒÅÚ ÆÁÊÌ nanorc, ÔÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÐÏÉÓËÁ ÂÕÄÅÔ " -"ÐÏËÁÚÁÎÁ × ÓËÏÂËÁÈ ÐÏÓÌÅ ÐÒÏÍÐÔÁ 'ðÏÉÓË:'. îÁÖÁÔÉÅ Enter ÂÅÚ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ " -"ÔÅËÓÔÁ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÐÏÉÓË. éÎÁÞÅ, ÐÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÒÁÚÍÅÓÔÉÔÓÑ " -"ÐÅÒÅÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ É ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÔÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÁ ÉÌÉ ÕÄÁÌÅÎÁ ÐÅÒÅÄ ÔÅÍ ËÁË ÎÁÖÁÔØ " -"Enter.\n" +" ðÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÐÏÉÓËÁ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÁÎÁ × ÓËÏÂËÁÈ ÐÏÓÌÅ ÐÒÏÍÐÔÁ 'ðÏÉÓË:'. îÁÖÁÔÉÅ Enter ÂÅÚ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÔÅËÓÔÁ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÐÏÉÓË.\n" "\n" " óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌØÎÙÅ ËÌÁ×ÉÛÉ ÄÏÓÔÕÐÎÙ × ÒÅÖÉÍÅ ÐÏÉÓËÁ:\n" "\n" -#: nano.c:296 -#, fuzzy +#: nano.c:294 msgid "" "Go To Line Help Text\n" "\n" -" Enter the line number that you wish to go to and hit Enter. If there are " -"fewer lines of text than the number you entered, you will be brought to the " -"last line of the file.\n" +" Enter the line number that you wish to go to and hit Enter. If there are fewer lines of text than the number you entered, you will be brought to the last line of the file.\n" "\n" " The following function keys are available in Go To Line mode:\n" "\n" msgstr "" "ôÅËÓÔ ÐÏÍÏÝÉ ÒÅÖÉÍÁ ðÅÒÅÊÔÉ_Ë_ÓÔÒÏËÅ\n" "\n" -" ÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ Ë ËÏÔÏÒÏÊ ÷Ù ÖÅÌÁÅÔÅ ÐÅÒÅÊÔÉ É ÎÁÖÍÉÔÅ Enter. åÓÌÉ × " -"ÆÁÊÌÅ ÞÉÓÌÏ ÓÔÒÏË ÍÅÎØÛÅ ÞÅÍ ÞÉÓÌÏ, ËÏÔÏÒÏÅ ÷Ù ××ÅÌÉ, ÷Ù ÏËÁÖÅÔÅÓØ ÎÁ " -"ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÓÔÒÏËÅ ÆÁÊÌÁ.\n" +" ÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ Ë ËÏÔÏÒÏÊ ÷Ù ÖÅÌÁÅÔÅ ÐÅÒÅÊÔÉ É ÎÁÖÍÉÔÅ Enter. åÓÌÉ × ÆÁÊÌÅ ÞÉÓÌÏ ÓÔÒÏË ÍÅÎØÛÅ ÞÅÍ ÞÉÓÌÏ, ËÏÔÏÒÏÅ ÷Ù ××ÅÌÉ, ÷Ù ÏËÁÖÅÔÅÓØ ÎÁ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÓÔÒÏËÅ ÆÁÊÌÁ.\n" "\n" " óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌØÎÙÅ ËÌÁ×ÉÛÉ ÄÏÓÔÕÐÎÙ × ÒÅÖÉÍÅ ðÅÒÅÊÔÉ_Ë_ÓÔÒÏËÅ:\n" "\n" -#: nano.c:303 -#, fuzzy +#: nano.c:301 msgid "" "Insert File Help Text\n" "\n" -" Type in the name of a file to be inserted into the current file buffer at " -"the current cursor location.\n" +" Type in the name of a file to be inserted into the current file buffer at the current cursor location.\n" "\n" -" If you have compiled nano with multiple file buffer support, and enable " -"multiple buffers with the -F or --multibuffer command line flags, the Meta-F " -"toggle, or a nanorc file, inserting a file will cause it to be loaded into a " -"separate buffer (use Meta-< and > to switch between file buffers).\n" +" If you have compiled nano with multiple file buffer support, and enable multiple buffers with the -F or --multibuffer command line flags, the Meta-F toggle, or a nanorc file, inserting a file will cause it to be loaded into a separate buffer (use Meta-< and > to switch between file buffers).\n" "\n" -" If you need another blank buffer, do not enter any filename, or type in a " -"nonexistent filename at the prompt and press Enter.\n" +" If you need another blank buffer, do not enter any filename, or type in a nonexistent filename at the prompt and press Enter.\n" "\n" " The following function keys are available in Insert File mode:\n" "\n" msgstr "" "ôÅËÓÔ ÐÏÍÏÝÉ ÒÅÖÉÍÁ ÷ÓÔÁ×ÉÔØ_ÆÁÊÌ\n" "\n" -" îÁÂÅÒÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ × ÔÅËÕÝÉÊ ÆÁÊÌÏ×ÙÊ ÂÕÆÆÅÒ × ÔÅËÕÝÕÀ ÐÏÚÉÃÉÀ " -"ËÕÒÓÏÒÁ.\n" +" îÁÂÅÒÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ × ÔÅËÕÝÉÊ ÆÁÊÌÏ×ÙÊ ÂÕÆÆÅÒ × ÔÅËÕÝÕÀ ÐÏÚÉÃÉÀ ËÕÒÓÏÒÁ.\n" "\n" -" åÓÌÉ ÷ÁÛ nano ÓËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÎ Ó ÐÏÄÄÅÒÖËÏÊ ÎÅÓËÏÌØËÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÂÕÆÆÅÒÏ×, É " -"ÜÔÁ ÆÉÞÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ ÏÐÃÉÑÍÉ -F ÉÌÉ --multibuffer, ÉÌÉ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÅÊ ËÌÁ×ÉÛ Meta-" -"F, ÉÌÉ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ ÆÁÊÌÁ nanorc, ÔÏ ×ÓÔÁ×ËÁ ÆÁÊÌÁ ÐÒÉ×ÅÄÅÔ Ë ÚÁÇÒÕÚËÅ ÜÔÏÇÏ " -"ÆÁÊÌÁ × ÏÔÄÅÌØÎÙÊ ÂÕÆÆÅÒ (ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ Meta-< É > ÄÁÂÙ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔØÓÑ ÍÅÖÄÕ " -"ÆÁÊÌÏ×ÙÍÉ ÂÕÆÆÅÒÁÍÉ).\n" +" åÓÌÉ ÷ÁÛ nano ÓËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÎ Ó ÐÏÄÄÅÒÖËÏÊ ÎÅÓËÏÌØËÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÂÕÆÆÅÒÏ×, É ÜÔÁ ÆÉÞÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ ÏÐÃÉÑÍÉ -F ÉÌÉ --multibuffer, ÉÌÉ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÅÊ ËÌÁ×ÉÛ Meta-F, ÉÌÉ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ ÆÁÊÌÁ nanorc, ÔÏ ×ÓÔÁ×ËÁ ÆÁÊÌÁ ÐÒÉ×ÅÄÅÔ Ë ÚÁÇÒÕÚËÅ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÏÔÄÅÌØÎÙÊ ÂÕÆÆÅÒ (ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ Meta-< É > ÄÌÑ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÍÅÖÄÕ ÆÁÊÌÏ×ÙÍÉ ÂÕÆÆÅÒÁÍÉ).\n" "\n" -" åÓÌÉ ×ÁÍ ÎÕÖÅÎ ÅÝÅ ÏÄÉÎ ÐÕÓÔÏÊ ÂÕÆÆÅÒ, ÐÒÏÓÔÏ ÎÁÖÍÉÔÅ Enter × ÓÔÒÏËÅ " -"ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÑ ÂÅÚ ×ÐÉÓÙ×ÁÎÉÑ ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ, ÉÌÉ ÎÁÂÅÒÉÔÅ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÅ ÉÍÑ " -"ÆÁÊÌÁ × ÓÔÒÏËÅ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÑ É ÎÁÖÍÉÔÅ Enter.\n" +" åÓÌÉ ×ÁÍ ÎÕÖÅÎ ÅÝÅ ÏÄÉÎ ÐÕÓÔÏÊ ÂÕÆÆÅÒ, ÐÒÏÓÔÏ ÎÁÖÍÉÔÅ Enter × ÓÔÒÏËÅ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÑ ÂÅÚ ×ÐÉÓÙ×ÁÎÉÑ ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ, ÉÌÉ ÎÁÂÅÒÉÔÅ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ × ÓÔÒÏËÅ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÑ É ÎÁÖÍÉÔÅ Enter.\n" "\n" " óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌØÎÙÅ ËÌÁ×ÉÛÉ ÄÏÓÔÕÐÎÙ × ÒÅÖÉÍÅ ÷ÓÔÁ×ÉÔØ_ÆÁÊÌ:\n" "\n" -#: nano.c:317 -#, fuzzy +#: nano.c:315 msgid "" "Write File Help Text\n" "\n" -" Type the name that you wish to save the current file as and hit Enter to " -"save the file.\n" +" Type the name that you wish to save the current file as and hit Enter to save the file.\n" "\n" -" If you have selected text with Ctrl-^, you will be prompted to save only " -"the selected portion to a separate file. To reduce the chance of " -"overwriting the current file with just a portion of it, the current filename " -"is not the default in this mode.\n" +" If you have selected text with Ctrl-^, you will be prompted to save only the selected portion to a separate file. To reduce the chance of overwriting the current file with just a portion of it, the current filename is not the default in this mode.\n" "\n" " The following function keys are available in Write File mode:\n" "\n" @@ -894,378 +810,310 @@ msgstr "" "\n" " îÁÂÅÒÉÔÅ ÉÍÑ ÐÏÄ ËÏÔÏÒÙÍ ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÁÊÌ É ÎÁÖÍÉÔÅ Enter.\n" "\n" -" åÓÌÉ ÷Ù ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ ËÏÄ ÐÏÍÅÔËÉ (Ctrl-^) É ÏÔÍÅÔÉÌÉ ÔÅËÓÔ, ÷ÁÍ ÐÒÅÄÌÏÖÁÔ " -"ÚÁÐÉÓÁÔØ ÔÏÌØËÏ ×ÙÄÅÌÅÎÎÕÀ ÞÁÓÔØ × ÏÔÄÅÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ. þÔÏÂÙ ÐÏÎÉÚÉÔØ ÛÁÎÓÙ " -"ÐÅÒÅÐÉÓÙ×ÁÎÉÑ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÁÊÌÁ ÞÁÓÔØÀ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, ÔÅËÕÝÅÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÂÕÄÅÔ " -"ÉÍÅÎÅÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × ÜÔÏÍ ÒÅÖÉÍÅ.\n" +" åÓÌÉ ÷Ù ÏÔÍÅÔÉÌÉ ÔÅËÓÔ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ Ctrl-^, ÷ÁÍ ÐÒÅÄÌÏÖÁÔ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÔÏÌØËÏ ×ÙÄÅÌÅÎÎÕÀ ÞÁÓÔØ × ÏÔÄÅÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ. þÔÏÂÙ ÐÏÎÉÚÉÔØ ÛÁÎÓÙ ÐÅÒÅÐÉÓÙ×ÁÎÉÑ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÁÊÌÁ ÞÁÓÔØÀ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, ÔÅËÕÝÅÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÉÍÅÎÅÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × ÜÔÏÍ ÒÅÖÉÍÅ.\n" "\n" " óÌÅÄÕÀÝÉÅ ËÌÁ×ÉÛÉ ÄÏÓÔÕÐÎÙ × ÒÅÖÉÍÅ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ:\n" "\n" -#: nano.c:328 -#, fuzzy +#: nano.c:326 msgid "" "File Browser Help Text\n" "\n" -" The file browser is used to visually browse the directory structure to " -"select a file for reading or writing. You may use the arrow keys or Page Up/" -"Down to browse through the files, and S or Enter to choose the selected file " -"or enter the selected directory. To move up one level, select the directory " -"called \"..\" at the top of the file list.\n" +" The file browser is used to visually browse the directory structure to select a file for reading or writing. You may use the arrow keys or Page Up/Down to browse through the files, and S or Enter to choose the selected file or enter the selected directory. To move up one level, select the directory called \"..\" at the top of the file list.\n" "\n" " The following function keys are available in the file browser:\n" "\n" msgstr "" "ôÅËÓÔ ÐÏÍÏÝÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÁ ÆÁÊÌÏ×\n" "\n" -" ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉË ÆÁÊÌÏ× ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÌÑ ×ÉÚÕÁÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ " -"ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ, ÄÌÑ ×ÙÂÏÒÁ ÆÁÊÌÁ ÉÚ ÜÔÏÊ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÄÌÑ ÏÐÅÒÁÃÉÊ ××ÏÄÁ-×Ù×ÏÄÁ. " -"ðÏÌØÚÕÊÔÅÓØ ËÌÁ×ÉÛÁÍÉ-ÓÔÒÅÌÏÞËÁÍÉ ÉÌÉ PageUp/PageDown ÄÌÑ ÐÒÏÇÕÌËÉ ÐÏ " -"ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÍÕ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ, É ËÌÁ×ÉÛÁÍÉ S ÉÌÉ Enter ÞÔÏÂÙ ×ÙÂÒÁÔØ ÖÅÌÁÅÍÙÊ ÆÁÊÌ " -"ÉÌÉ ×ÏÊÔÉ × ×ÙÂÒÁÎÕÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ. äÌÑ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ××ÅÒÈ ÎÁ ÏÄÎÕ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ, " -"×ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ, ÎÁÚ×ÁÎÎÕÀ \"..\" × ÓÁÍÏÍ ×ÅÒÈÕ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ×.\n" +" ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉË ÆÁÊÌÏ× ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÌÑ ×ÉÚÕÁÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ, ÄÌÑ ×ÙÂÏÒÁ ÆÁÊÌÁ ÉÚ ÜÔÏÊ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÄÌÑ ÏÐÅÒÁÃÉÊ ××ÏÄÁ-×Ù×ÏÄÁ. ðÏÌØÚÕÊÔÅÓØ ËÌÁ×ÉÛÁÍÉ-ÓÔÒÅÌÏÞËÁÍÉ ÉÌÉ PageUp/PageDown ÄÌÑ ÐÒÏÇÕÌËÉ ÐÏ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÍÕ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ, É ËÌÁ×ÉÛÁÍÉ S ÉÌÉ Enter ÞÔÏÂÙ ×ÙÂÒÁÔØ ÖÅÌÁÅÍÙÊ ÆÁÊÌ ÉÌÉ ×ÏÊÔÉ × ×ÙÂÒÁÎÕÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ. äÌÑ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ××ÅÒÈ ÎÁ ÏÄÎÕ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ, ÎÁÚ×ÁÎÎÕÀ \"..\" × ÓÁÍÏÍ ×ÅÒÈÕ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ×.\n" "\n" " óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌØÎÙÅ ËÌÁ×ÉÛÉ ÄÏÓÔÕÐÎÙ × ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÅ ÆÁÊÌÏ×:\n" "\n" -#: nano.c:339 -#, fuzzy +#: nano.c:337 msgid "" "Browser Go To Directory Help Text\n" "\n" " Enter the name of the directory you would like to browse to.\n" "\n" -" If tab completion has not been disabled, you can use the TAB key to " -"(attempt to) automatically complete the directory name.\n" +" If tab completion has not been disabled, you can use the TAB key to (attempt to) automatically complete the directory name.\n" "\n" " The following function keys are available in Browser Go To Directory mode:\n" "\n" msgstr "" "ôÅËÓÔ ÐÏÍÏÝÉ ÒÅÖÉÍÁ ðÅÒÅÊÔÉ_Ë_ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÁ\n" "\n" -" ÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ËÏÔÏÒÕÀ ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ.\n" +" ÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ, ËÏÔÏÒÕÀ ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ.\n" "\n" -" åÓÌÉ tab-ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÅ ÎÅ ÂÙÌÏ ÚÁÐÒÅÝÅÎÏ, ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÌÁ×ÉÛÕ TAB " -"ÄÌÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÑ ÉÍÅÎÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ.\n" +" åÓÌÉ tab-ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÅ ÎÅ ÂÙÌÏ ÚÁÐÒÅÝÅÎÏ, ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÌÁ×ÉÛÕ TAB ÄÌÑ [ÐÏÐÙÔËÉ] Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÑ ÉÍÅÎÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ.\n" "\n" -" óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌØÎÙÅ ËÌÁ×ÉÛÉ ÄÏÓÔÕÐÎÙ × ÒÅÖÉÍÅ ðÅÒÅÊÔÉ_Ë_ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ " -"ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÁ:\n" +" óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌØÎÙÅ ËÌÁ×ÉÛÉ ÄÏÓÔÕÐÎÙ × ÒÅÖÉÍÅ ðÅÒÅÊÔÉ_Ë_ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÁ:\n" "\n" -#: nano.c:348 +#: nano.c:345 msgid "" "Spell Check Help Text\n" "\n" -" The spell checker checks the spelling of all text in the current file. " -"When an unknown word is encountered, it is highlighted and a replacement can " -"be edited. It will then prompt to replace every instance of the given " -"misspelled word in the current file.\n" +" The spell checker checks the spelling of all text in the current file. When an unknown word is encountered, it is highlighted and a replacement can be edited. It will then prompt to replace every instance of the given misspelled word in the current file.\n" "\n" " The following other functions are available in Spell Check mode:\n" "\n" msgstr "" "ôÅËÓÔ ÐÏÍÏÝÉ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ\n" "\n" -" óÐÅÌÌÞÅËÅÒ (ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÄÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ) ÐÒÏ×ÅÒÑÅÔ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÀ ×ÓÅÇÏ " -"ÔÅËÓÔÁ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÁÊÌÁ. åÓÌÉ ÎÁÊÄÅÎÏ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÓÌÏ×Ï, ÏÎÏ ÐÏÄÓ×ÅÞÉ×ÁÅÔÓÑ É " -"ÐÏÑ×ÌÑÅÔÓÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÁÑ ÚÁÍÅÎÁ ÜÔÏÍÕ ÓÌÏ×Õ. úÁÔÅÍ ÂÕÄÅÔ ÐÏÑ×ÌÑÔØÓÑ " -"ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÅ ÄÌÑ ÚÁÍÅÎÙ ËÁÖÄÏÇÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÑ ÄÁÎÎÏÇÏ ÏÛÉÂÏÞÎÏ ÎÁÐÉÓÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏ×Á " -"× ÔÅËÕÝÅÍ ÆÁÊÌÅ.\n" +" óÐÅÌÌÞÅËÅÒ (ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÄÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ) ÐÒÏ×ÅÒÑÅÔ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÀ ×ÓÅÇÏ ÔÅËÓÔÁ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÁÊÌÁ. åÓÌÉ ÎÁÊÄÅÎÏ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÓÌÏ×Ï, ÏÎÏ ÐÏÄÓ×ÅÞÉ×ÁÅÔÓÑ É ÐÏÑ×ÌÑÅÔÓÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÁÑ ÚÁÍÅÎÁ ÜÔÏÍÕ ÓÌÏ×Õ. úÁÔÅÍ ÂÕÄÅÔ ÐÏÑ×ÌÑÔØÓÑ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÅ ÄÌÑ ÚÁÍÅÎÙ ËÁÖÄÏÇÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÑ ÄÁÎÎÏÇÏ ÏÛÉÂÏÞÎÏ ÎÁÐÉÓÁÎÎÏÇÏ ÓÌÏ×Á × ÔÅËÕÝÅÍ ÆÁÊÌÅ.\n" "\n" " óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÆÕÎËÃÉÉ ÄÏÓÔÕÐÎÙ × ÒÅÖÉÍÅ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ:\n" "\n" -#: nano.c:359 +#: nano.c:355 msgid "" "External Command Help Text\n" "\n" -" This menu allows you to insert the output of a command run by the shell " -"into the current buffer (or a new buffer in multibuffer mode).\n" +" This menu allows you to insert the output of a command run by the shell into the current buffer (or a new buffer in multibuffer mode).\n" "\n" " The following keys are available in this mode:\n" "\n" msgstr "" "ôÅËÓÔ ÐÏÍÏÝÉ ÒÅÖÉÍÁ ÷ÎÅÛÎÑÑ ëÏÍÁÎÄÁ\n" "\n" -" üÔÏ ÍÅÎÀ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ×ÁÍ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ×Ù×ÏÄ ËÏÍÁÎÄÙ, ×ÙÐÏÌÎÅÎÎÏÊ × ÛÅÌÌÅ, × " -"ÔÅËÕÝÉÊ ÆÁÊÌÏ×ÙÊ ÂÕÆÆÅÒ (ÉÌÉ × ÎÏ×ÙÊ ÂÕÆÆÅÒ × ÍÕÌØÔÉÂÕÆÆÅÒÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ).\n" +" üÔÏ ÍÅÎÀ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ×ÁÍ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ×Ù×ÏÄ ËÏÍÁÎÄÙ, ×ÙÐÏÌÎÅÎÎÏÊ × ÛÅÌÌÅ, × ÔÅËÕÝÉÊ ÆÁÊÌÏ×ÙÊ ÂÕÆÆÅÒ (ÉÌÉ × ÎÏ×ÙÊ ÂÕÆÆÅÒ × ÍÕÌØÔÉÂÕÆÆÅÒÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ).\n" "\n" " îÉÖÅÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ËÎÏÐËÉ ÄÏÓÔÕÐÎÙ × ÜÔÏÍ ÒÅÖÉÍÅ:\n" "\n" -#: nano.c:366 -#, fuzzy +#: nano.c:362 msgid "" " nano help text\n" "\n" -" The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of " -"the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor: The " -"top line shows the program version, the current filename being edited, and " -"whether or not the file has been modified. Next is the main editor window " -"showing the file being edited. The status line is the third line from the " -"bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most " -"commonly used shortcuts in the editor.\n" -"\n" -" The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated " -"with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key. Escape-" -"key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using " -"either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. The " -"following keystrokes are available in the main editor window. Alternative " -"keys are shown in parentheses:\n" +" The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor: The top line shows the program version, the current filename being edited, and whether or not the file has been modified. Next is the main editor window showing the file being edited. The status line is the third line from the bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most commonly used shortcuts in the editor.\n" +"\n" +" The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key. Escape-key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. The following keystrokes are available in the main editor window. Alternative keys are shown in parentheses:\n" "\n" msgstr "" " ÔÅËÓÔ ÐÏÍÏÝÉ nano\n" "\n" -" òÅÄÁËÔÏÒ nano ÒÁÚÒÁÂÏÔÁÎ ÄÌÑ ÜÍÕÌÑÃÉÉ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌØÎÏÓÔÉ É ÐÒÏÓÔÏÔÙ " -"ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ UW Pico. òÅÄÁËÔÏÒ ÒÁÚÂÉÔ ÎÁ 4 ÓÅËÃÉÉ: " -"×ÅÒÈÎÑÑ ÓÔÒÏËÁ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ×ÅÒÓÉÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ, ÔÅËÕÝÅÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ, ËÏÔÏÒÙÊ " -"ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÔÓÑ, É ÂÙÌÉ ÌÉ ×ÎÅÓÅÎÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÔÅËÕÝÉÊ ÆÁÊÌ. ÷ÔÏÒÁÑ ÓÅËÃÉÑ - " -"ÜÔÏ ÇÌÁ×ÎÏÅ ÏËÎÏ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, × ËÏÔÏÒÏÍ, ÐÒÉ ÎÅËÏÔÏÒÏÍ ÖÅÌÁÎÉÉ, ÍÏÖÎÏ " -"ÒÁÓÓÍÏÔÒÅÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. óÔÒÏËÁ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ - 3 ÓÔÒÏËÁ " -"ÓÎÉÚÕ - ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÒÁÚÎÙÅ ×ÁÖÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ. é, ÎÁËÏÎÅÃ, ÐÏÓÌÅÄÎÉÅ Ä×Å ÓÔÒÏËÉ " -"ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÎÁÉÂÏÌÅÅ ÏÂÝÉÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ ËÌÁ×ÉÛ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ.\n" +" òÅÄÁËÔÏÒ nano ÒÁÚÒÁÂÏÔÁÎ ÄÌÑ ÜÍÕÌÑÃÉÉ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌØÎÏÓÔÉ É ÐÒÏÓÔÏÔÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ UW Pico. òÅÄÁËÔÏÒ ÒÁÚÂÉÔ ÎÁ 4 ÓÅËÃÉÉ: ×ÅÒÈÎÑÑ ÓÔÒÏËÁ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ×ÅÒÓÉÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ, ÔÅËÕÝÅÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ, ËÏÔÏÒÙÊ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÔÓÑ, É ÂÙÌÉ ÌÉ ×ÎÅÓÅÎÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÔÅËÕÝÉÊ ÆÁÊÌ. ÷ÔÏÒÁÑ ÓÅËÃÉÑ - ÜÔÏ ÇÌÁ×ÎÏÅ ÏËÎÏ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, × ËÏÔÏÒÏÍ, ÐÒÉ ÎÅËÏÔÏÒÏÍ ÖÅÌÁÎÉÉ, ÍÏÖÎÏ ÒÁÓÓÍÏÔÒÅÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. óÔÒÏËÁ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ - 3 ÓÔÒÏËÁ ÓÎÉÚÕ - ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÒÁÚÎÙÅ ×ÁÖÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ. é, ÎÁËÏÎÅÃ, ÐÏÓÌÅÄÎÉÅ Ä×Å ÓÔÒÏËÉ ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÎÁÉÂÏÌÅÅ ÏÂÝÉÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ ËÌÁ×ÉÛ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ.\n" "\n" -" óÉÓÔÅÍÁ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÊ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÊ ËÌÁ×ÉÛ ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ: 1. ëÏÍÂÉÎÁÃÉÉ Ó Control'ÏÍ " -"ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÙ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ '^' É ××ÏÄÑÔÓÑ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ ÎÁÖÁÔÏÊ ËÎÏÐËÉ Ctrl; 2. " -"ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ Ó Esc (Esc-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ) ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÙ ÂÕË×ÏÊ M É ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ " -"××ÅÄÅÎÙ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ ËÎÏÐËÉ Esc, Alt ÉÌÉ Meta, × ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÏÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÏÊ " -"ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ. îÉÖÅÓÌÅÄÕÝÉÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ ÄÏÓÔÕÐÎÙ × ÇÌÁ×ÎÏÍ ÏËÎÅ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ. " -"äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ ÐÏËÁÚÁÎÙ × ÓËÏÂËÁÈ:\n" +" óÉÓÔÅÍÁ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÉÊ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÊ ËÌÁ×ÉÛ ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ: 1. ëÏÍÂÉÎÁÃÉÉ Ó Control'ÏÍ ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÙ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ '^' É ××ÏÄÑÔÓÑ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ ÎÁÖÁÔÏÊ ËÎÏÐËÉ Ctrl; 2. ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ Ó Esc (Esc-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ) ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÙ ÂÕË×ÏÊ M É ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ××ÅÄÅÎÙ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ ËÎÏÐËÉ Esc, Alt ÉÌÉ Meta, × ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÏÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÏÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ. îÉÖÅÓÌÅÄÕÝÉÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ ÄÏÓÔÕÐÎÙ × ÇÌÁ×ÎÏÍ ÏËÎÅ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ. äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ ÐÏËÁÚÁÎÙ × ÓËÏÂËÁÈ:\n" "\n" -#: nano.c:395 nano.c:465 -#, fuzzy -msgid "enable/disable" -msgstr "%s - ÒÁÚÒÅÛÉÔØ/ÚÁÐÒÅÔÉÔØ" - -#: nano.c:422 nano.c:425 -#, fuzzy +#: nano.c:415 nano.c:418 msgid "Space" -msgstr "úÁÍÅÎÁ" +msgstr "ðÒÏÂÅÌ" -#: nano.c:629 -#, fuzzy +#: nano.c:458 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*s enable/disable\n" +msgstr "%s.*s - ÒÁÚÒÅÛÉÔØ/ÚÁÐÒÅÔÉÔØ\n" + +#: nano.c:622 msgid "" "Usage: nano [+LINE] [GNU long option] [option] [file]\n" "\n" msgstr "" -"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: nano [ÄÌÉÎÎÙÅ ÏÐÃÉÉ GNU] [ÏÐÃÉÉ] +óôòïëá <ÆÁÊÌ>\n" +"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: nano [+óôòïëá] [ÄÌÉÎÎÙÅ ÏÐÃÉÉ GNU] [ÏÐÃÉÉ] [ÆÁÊÌ]\n" "\n" -#: nano.c:630 +#: nano.c:623 msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n" msgstr "ïÐÃÉÑ\t\täÌÉÎÎÁÑ ÏÐÃÉÑ\t\túÎÁÞÅÎÉÅ\n" -#: nano.c:632 -#, fuzzy +#: nano.c:625 msgid "" "Usage: nano [+LINE] [option] [file]\n" "\n" msgstr "" -"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: nano [ÏÐÃÉÑ] +óôòïëá <ÆÁÊÌ>\n" +"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: nano [+óôòïëá] [ÏÐÃÉÑ] [ÆÁÊÌ]\n" "\n" -#: nano.c:633 +#: nano.c:626 msgid "Option\t\tMeaning\n" msgstr "ïÐÃÉÑ\t\túÎÁÞÅÎÉÅ\n" -#: nano.c:636 +#: nano.c:629 msgid "Show this message" msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: nano.c:637 +#: nano.c:630 msgid "+LINE" msgstr "+óôòïëá" -#: nano.c:637 +#: nano.c:630 msgid "Start at line number LINE" msgstr "îÁÞÁÔØ ÓÏ ÓÔÒÏËÉ ÎÏÍÅÒ óôòïëá" -#: nano.c:639 +#: nano.c:632 msgid "Backup existing files on save" -msgstr "" +msgstr "äÅÌÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ËÏÐÉÉ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÈ ÆÁÊÌÏ× ÐÒÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÉ" -#: nano.c:640 +#: nano.c:633 msgid "Write file in DOS format" msgstr "úÁÐÉÓØ ÆÁÊÌÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ DOS" -#: nano.c:643 +#: nano.c:636 msgid "Enable multiple file buffers" msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÂÕÆÆÅÒÏ×" -#: nano.c:646 -#, fuzzy +#: nano.c:639 msgid "Log & read search/replace string history" -msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÜËÒÁÎ" +msgstr "÷ÅÓÔÉ ÖÕÒÎÁÌ É ÞÉÔÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ ÓÔÒÏË ÐÏÉÓËÁ/ÚÁÍÅÎÙ" -#: nano.c:647 +#: nano.c:640 msgid "Don't look at nanorc files" -msgstr "" +msgstr "îÅ ÓÍÏÔÒÅÔØ ÎÁ ÆÁÊÌÙ nanorc" -#: nano.c:649 +#: nano.c:642 msgid "Use alternate keypad routines" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÅ ÐÏÄÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ keypad" -#: nano.c:651 +#: nano.c:644 msgid "Write file in Mac format" msgstr "úÁÐÉÓØ ÆÁÊÌÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ Mac" -#: nano.c:652 +#: nano.c:645 msgid "Don't convert files from DOS/Mac format" msgstr "îÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÔØ ÉÚ DOS/Mac ÆÏÒÍÁÔÁ" -#: nano.c:655 +#: nano.c:648 msgid "-Q [str]" msgstr "-Q [ÓÔÒ]" -#: nano.c:655 -#, fuzzy +#: nano.c:648 msgid "--quotestr=[str]" -msgstr "--quotestr [ÓÔÒ]" +msgstr "--quotestr=[ÓÔÒ]" -#: nano.c:655 +#: nano.c:648 msgid "Quoting string, default \"> \"" msgstr "óÔÒÏËÁ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ \"> \"" -#: nano.c:658 -#, fuzzy +#: nano.c:651 msgid "Do regular expression searches" msgstr "ðÏÉÓË ÐÏ ÆÏÒÍÁÌØÎÏÍÕ ×ÙÒÁÖÅÎÉÀ (regexp)" -#: nano.c:663 +#: nano.c:656 msgid "-T [num]" msgstr "-T [ÞÉÓ]" -#: nano.c:663 +#: nano.c:656 msgid "--tabsize=[num]" msgstr "--tabsize=[ÞÉÓ]" -#: nano.c:663 -#, fuzzy +#: nano.c:656 msgid "Set width of a tab to num" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÛÉÒÉÎÕ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ × ÞÉÓ" -#: nano.c:664 -#, fuzzy +#: nano.c:657 msgid "Print version information and exit" msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ É ×ÙÊÔÉ" -#: nano.c:666 -#, fuzzy +#: nano.c:659 msgid "-Y [str]" -msgstr "-Q [ÓÔÒ]" +msgstr "-Y [ÓÔÒ]" -#: nano.c:666 -#, fuzzy +#: nano.c:659 msgid "--syntax [str]" -msgstr "--quotestr [ÓÔÒ]" +msgstr "--syntax [ÓÔÒ]" -#: nano.c:666 +#: nano.c:659 msgid "Syntax definition to use" -msgstr "" +msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÁ" -#: nano.c:668 -#, fuzzy +#: nano.c:661 msgid "Constantly show cursor position" msgstr "ðÏÓÔÏÑÎÎÏ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÚÉÃÉÀ ËÕÒÓÏÒÁ" -#: nano.c:670 -#, fuzzy +#: nano.c:663 msgid "Automatically indent new lines" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÔÒÏËÉ" -#: nano.c:671 +#: nano.c:664 msgid "Let ^K cut from cursor to end of line" msgstr "^K ×ÙÒÅÚÁÅÔ ÏÔ ËÕÒÓÏÒÁ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ" -#: nano.c:673 -#, fuzzy +#: nano.c:666 msgid "Don't follow symbolic links, overwrite" msgstr "îÅ ÓÌÅÄÏ×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌØÎÙÍ ÓÓÙÌËÁÍ, ÐÅÒÅÐÉÓÙ×ÁÔØ" -#: nano.c:675 +#: nano.c:668 msgid "Enable mouse" msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÍÙÛØ" -#: nano.c:678 +#: nano.c:671 msgid "-o [dir]" msgstr "-o [ÄÉÒ]" -#: nano.c:678 +#: nano.c:671 msgid "--operatingdir=[dir]" msgstr "--operatingdir=[ÄÉÒ]" -#: nano.c:678 +#: nano.c:671 msgid "Set operating directory" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÂÏÞÕÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ" -#: nano.c:680 +#: nano.c:673 msgid "Preserve XON (^Q) and XOFF (^S) keys" -msgstr "" +msgstr "úÁÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÔØ ËÎÏÐËÉ XON (^Q) É XOFF (^S)" -#: nano.c:682 +#: nano.c:675 msgid "-r [#cols]" msgstr "-r [#ÓÔÏÌ]" -#: nano.c:682 +#: nano.c:675 msgid "--fill=[#cols]" msgstr "--fill=[#ÓÔÏÌ]" -#: nano.c:682 +#: nano.c:675 msgid "Set fill cols to (wrap lines at) #cols" msgstr "úÁ×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ (wrap) ÓÔÒÏËÉ × ÐÏÚÉÃÉÉ #ÓÔÏÌ" -#: nano.c:685 +#: nano.c:678 msgid "-s [prog]" msgstr "-s [ÐÒÏÇ]" -#: nano.c:685 +#: nano.c:678 msgid "--speller=[prog]" msgstr "--speller=[ÐÒÏÇ]" -#: nano.c:685 +#: nano.c:678 msgid "Enable alternate speller" msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ ÓÐÅÌÌÞÅËÅÒ" -#: nano.c:687 -#, fuzzy +#: nano.c:680 msgid "Auto save on exit, don't prompt" msgstr "á×ÔÏÚÁÐÉÓØ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ, ÂÅÚ ÌÉÛÎÉÈ ×ÏÐÒÏÓÏ×" -#: nano.c:688 +#: nano.c:681 msgid "View (read only) mode" msgstr "òÅÖÉÍ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ (ÔÏÌØËÏ ÞÔÅÎÉÅ)" -#: nano.c:690 -#, fuzzy +#: nano.c:683 msgid "Don't wrap long lines" msgstr "îÅ ÚÁ×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÄÌÉÎÎÙÅ ÌÉÎÉÉ" -#: nano.c:692 -#, fuzzy +#: nano.c:685 msgid "Don't show help window" msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏËÎÏ ÐÏÍÏÝÉ" -#: nano.c:693 -#, fuzzy +#: nano.c:686 msgid "Enable suspend" msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÒÉÏÓÔÁÎÏ×ËÕ" -#: nano.c:696 +#: nano.c:689 msgid "(ignored, for Pico compatibility)" -msgstr "" +msgstr "(ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ, ÄÌÑ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔÉ Ó Pico)" -#: nano.c:703 -#, fuzzy, c-format +#: nano.c:696 +#, c-format msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n" msgstr " GNU nano ×ÅÒÓÉÉ %s (ÓÏÂÒÁÎÏ %s, %s)\n" -#: nano.c:706 -#, fuzzy +#: nano.c:699 msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org/" -msgstr " åÍÙÌÏ: nano@nano-editor.org\tðÁÕÔÉÎÁ: http://www.nano-editor.org" +msgstr " å-ÍÙÌÏ: nano@nano-editor.org\tðÁÕÔÉÎÁ: http://www.nano-editor.org/" -#: nano.c:707 +#: nano.c:700 msgid "" "\n" " Compiled options:" @@ -1273,206 +1121,220 @@ msgstr "" "\n" " óÏÂÒÁÎÏ Ó ÏÐÃÉÑÍÉ:" -#: nano.c:779 +#: nano.c:772 msgid "Sorry, support for this function has been disabled" +msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÐÏÄÄÅÒÖËÁ ÜÔÏÊ ÆÕÎËÃÉÉ ÂÙÌÁ ÚÁÐÒÅÝÅÎÁ" + +#: nano.c:778 +msgid "" +"\n" +"The -p flag now invokes the Pico \"preserve\" flag.\n" +"The Pico compatibility flag has been removed as nano\n" +"now fully Pico compatible. Please see the nano FAQ\n" +"for more info on this change...\n" +"\n" +"Press return to continue\n" msgstr "" +"\n" +"ïÐÃÉÑ -p ÔÅÐÅÒØ ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÏÐÃÉÀ \"preserve\" ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÏÇÏ Pico.\n" +"æÌÁÇ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔÉ Ó Pico ÂÙÌ ÕÄÁÌÅÎ, ÐÏÓËÏÌØËÕ nano ÔÅÐÅÒØ\n" +"ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍ Ó Pico. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÓÍÏÔÒÉÔÅ nano FAQ\n" +"ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÐÏ ÄÁÎÎÏÍÕ ÉÚÍÅÎÅÎÉÀ...\n" +"\n" +"îÁÖÍÉÔÅ Enter ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ\n" -#: nano.c:813 +#: nano.c:816 msgid "Could not pipe" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ × ËÁÎÁÌ (pipe)" -#: nano.c:835 nano.c:1789 nano.c:1922 +#: nano.c:838 nano.c:1792 nano.c:1925 msgid "Could not fork" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÄÅÌÁÔØ fork()" -#: nano.c:1041 +#: nano.c:1044 #, c-format msgid "current->data now = \"%s\"\n" msgstr "current->data ÓÅÊÞÁÓ = \"%s\"\n" -#: nano.c:1101 +#: nano.c:1104 #, c-format msgid "After, data = \"%s\"\n" msgstr "ðÏÓÌÅ, data = \"%s\"\n" -#: nano.c:1376 +#: nano.c:1379 msgid "Mark Set" msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ" -#: nano.c:1381 +#: nano.c:1384 msgid "Mark UNset" msgstr "íÅÔËÁ ÓÎÑÔÁ" -#: nano.c:1644 +#: nano.c:1647 msgid "Edit a replacement" msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÚÁÍÅÎÕ" -#: nano.c:1697 -#, fuzzy +#: nano.c:1700 msgid "Could not create pipe" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ × ËÁÎÁÌ (pipe)" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÎÁÌ (pipe)" -#: nano.c:1699 +#: nano.c:1702 msgid "Creating misspelled word list, please wait..." -msgstr "" +msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÏÛÉÂÏÞÎÙÈ ÓÌÏ×, ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ..." -#: nano.c:1795 -#, fuzzy +#: nano.c:1798 msgid "Could not get size of pipe buffer" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ %s ÎÁ ÚÁÐÉÓØ: %s" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÆÅÒÁ ËÁÎÁÌÁ" -#: nano.c:1847 +#: nano.c:1850 msgid "Error invoking \"spell\"" -msgstr "" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ \"spell\"" -#: nano.c:1850 +#: nano.c:1853 msgid "Error invoking \"sort -f\"" -msgstr "" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ \"sort -f\"" -#: nano.c:1853 +#: nano.c:1856 msgid "Error invoking \"uniq\"" -msgstr "" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ \"uniq\"" -#: nano.c:1929 -#, fuzzy, c-format +#: nano.c:1932 +#, c-format msgid "Could not invoke \"%s\"" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁËÒÙÔØ %s: %s" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ \"%s\"" -#: nano.c:1969 +#: nano.c:1972 msgid "Generic error" -msgstr "" +msgstr "ïÂÝÁÑ ÏÛÉÂËÁ" -#: nano.c:1972 +#: nano.c:1975 #, c-format msgid "Could not create a temporary filename: %s" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÏÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ: %s" -#: nano.c:1978 +#: nano.c:1981 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏÂÌÏÍ-Ó: ÎÅ ÍÏÇÕ ÚÁÐÉÓÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ." -#: nano.c:1996 +#: nano.c:1999 msgid "Finished checking spelling" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ" -#: nano.c:1999 -#, fuzzy, c-format +#: nano.c:2002 +#, c-format msgid "Spell checking failed: %s" -msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ" +msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s" -#: nano.c:2347 -#, fuzzy, c-format +#: nano.c:2350 +#, c-format msgid "Bad quote string %s: %s" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁËÒÙÔØ %s: %s" +msgstr "ðÌÏÈÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ %s: %s" -#: nano.c:2605 +#: nano.c:2608 msgid "Can now UnJustify!" msgstr "óÅÊÞÁÓ ÍÏÖÎÏ ÏÔÍÅÎÉÔØ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ! (^U)" -#: nano.c:2702 +#: nano.c:2705 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÎÙÊ ÂÕÆÅÒ (ïÔ×ÅÔ \"îÅÔ\" õîéþôïöéô ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ) ?" -#: nano.c:2802 -#, fuzzy +#: nano.c:2805 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n" -msgstr "ðÏÌÕÞÉÌÉ SIGHUP" +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎ SIGHUP ÉÌÉ SIGTERM\n" -#: nano.c:2882 +#: nano.c:2884 msgid "Cannot resize top win" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ×ÅÒÈÎÅÇÏ ÏËÎÁ" -#: nano.c:2884 +#: nano.c:2886 msgid "Cannot move top win" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ×ÅÒÈÎÅÅ ÏËÎÏ" -#: nano.c:2886 +#: nano.c:2888 msgid "Cannot resize edit win" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÏËÎÁ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: nano.c:2888 +#: nano.c:2890 msgid "Cannot move edit win" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÏËÎÏ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: nano.c:2890 +#: nano.c:2892 msgid "Cannot resize bottom win" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÎÉÖÎÅÇÏ ÏËÎÁ" -#: nano.c:2892 +#: nano.c:2894 msgid "Cannot move bottom win" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÎÉÖÎÅÅ ÏËÎÏ" -#: nano.c:2925 +#: nano.c:2927 msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off" msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎ ÓÂÏÊ NumLock'Á. ãÉÆÒÏ×ÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ (NumLock off)" -#: nano.c:2974 +#: nano.c:2976 msgid "enabled" msgstr "ÒÁÚÒÅÛÅÎÏ" -#: nano.c:2974 +#: nano.c:2976 msgid "disabled" msgstr "ÚÁÐÒÅÝÅÎÏ" -#: nano.c:3177 -#, fuzzy +#: nano.c:3182 msgid "Tab size is too small for nano...\n" -msgstr "òÁÚÍÅÒ ÏËÎÁ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌ ÄÌÑ Nano..." +msgstr "òÁÚÍÅÒ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌ ÄÌÑ nano...\n" -#: nano.c:3391 +#: nano.c:3394 msgid "Main: set up windows\n" msgstr "Main: ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÁ\n" -#: nano.c:3416 +#: nano.c:3419 msgid "Main: bottom win\n" msgstr "Main: ÎÉÖÎÅÅ ÏËÎÏ\n" -#: nano.c:3422 +#: nano.c:3425 msgid "Main: open file\n" msgstr "Main: ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ\n" -#: nano.c:3475 -#, fuzzy, c-format +#: nano.c:3478 +#, c-format msgid "AHA! %c (%d)\n" -msgstr "áÇÁ! '%c' (%d)\n" +msgstr "áÇÁ! %c (%d)\n" -#: nano.c:3495 +#: nano.c:3498 #, c-format msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" msgstr "ðÏÊÍÁÌ Alt-O-%c! (%d)\n" -#: nano.c:3522 +#: nano.c:3525 #, c-format msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" msgstr "ðÏÊÍÁÌ Alt-[-1-%c! (%d)\n" -#: nano.c:3552 +#: nano.c:3555 #, c-format msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" msgstr "ðÏÊÍÁÌ Alt-[-2-%c! (%d)\n" -#: nano.c:3621 +#: nano.c:3624 #, c-format msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "ðÏÊÍÁÌ Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:3662 +#: nano.c:3665 #, c-format msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgstr "ðÏÊÍÁÌ Alt-%c! (%d)\n" -#: nano.c:3712 +#: nano.c:3715 msgid "XOFF ignored, mumble mumble." -msgstr "" +msgstr "XOFF ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ, ÍÒ-ÂÒ-ÂÒ" -#: nano.c:3714 +#: nano.c:3717 msgid "XON ignored, mumble mumble." -msgstr "" +msgstr "XON ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ, ÍÒ-ÂÒ-ÂÒ" -#: nano.c:3753 -#, fuzzy, c-format +#: nano.c:3756 +#, c-format msgid "I got %c (%d)!\n" -msgstr "ðÏÊÍÁÌ Alt-%c! (%d)\n" +msgstr "ðÏÊÍÁÌ %c (%d)!\n" #: rcfile.c:103 #, c-format @@ -1485,12 +1347,12 @@ msgid "" "Press return to continue starting nano\n" msgstr "" "\n" -"îÁÖÍÉÔÅ ÷×ÏÄ ÄÁÂÙ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÓÔÁÒÔ nano\n" +"îÁÖÍÉÔÅ ÷×ÏÄ ÄÁÂÙ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÚÁÐÕÓË nano\n" #: rcfile.c:173 #, c-format msgid "argument %s has unterminated \"" -msgstr "" +msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ %s ÉÍÅÅÔ ÎÅÚÁËÒÙÔÕÀ \"" #: rcfile.c:215 #, c-format @@ -1506,102 +1368,97 @@ msgstr "" "\"black\", Ó ÏÐÃÉÏÎÁÌØÎÙÍ ÐÒÅÆÉËÓÏÍ \"bright\".\n" #: rcfile.c:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bad regex \"%s\": %s" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ \"%s\": %s" +msgstr "ðÌÏÈÏÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ \"%s\": %s" -#: rcfile.c:274 rcfile.c:398 rcfile.c:445 +#: rcfile.c:274 rcfile.c:394 rcfile.c:441 msgid "regex strings must begin and end with a \" character\n" -msgstr "" -"óÔÒÏËÉ ÆÏÒÍÁÌØÎÙÈ ×ÙÒÁÖÅÎÉÊ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ É ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÔØÓÑ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ '\"'\n" +msgstr "óÔÒÏËÉ ÆÏÒÍÁÌØÎÙÈ ×ÙÒÁÖÅÎÉÊ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ É ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÔØÓÑ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ '\"'\n" #: rcfile.c:283 -#, fuzzy msgid "Missing syntax name" -msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ Ã×ÅÔÁ" +msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÁ" #: rcfile.c:298 msgid "Adding new syntax after 1st\n" -msgstr "" +msgstr "äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÎÏ×ÏÇÏ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÁ ÐÏÓÌÅ ÐÅÒ×ÏÇÏ\n" #: rcfile.c:306 msgid "Starting a new syntax type\n" -msgstr "" +msgstr "îÁÞÉÎÁÅÍ ÎÏ×ÙÊ ÔÉÐ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÁ\n" #: rcfile.c:352 msgid "Missing color name" msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ Ã×ÅÔÁ" -#: rcfile.c:369 +#: rcfile.c:365 msgid "Cannot add a color directive without a syntax line" -msgstr "" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÄÉÒÅËÔÉ×Õ Ã×ÅÔÁ ÂÅÚ ÓÒÏËÉ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÁ" -#: rcfile.c:420 +#: rcfile.c:416 #, c-format msgid "Starting a new colorstring for fg %d bg %d\n" -msgstr "" +msgstr "îÁÞÉÎÁÅÍ ÎÏ×ÕÀ ÓÔÒÏËÕ Ã×ÅÔÁ ÄÌÑ Ã×ÅÔÁ %d, ÆÏÎÁ %d\n" -#: rcfile.c:428 +#: rcfile.c:424 #, c-format msgid "Adding new entry for fg %d bg %d\n" -msgstr "" +msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÅÍ ÎÏ×ÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÄÌÑ Ã×ÅÔÁ %d, ÆÏÎÁ %d\n" -#: rcfile.c:437 -#, fuzzy +#: rcfile.c:433 msgid "\"start=\" requires a corresponding \"end=\"" -msgstr "" -"\n" -"\t\"start=\" ÔÒÅÂÕÅÔ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ \"end=\"" +msgstr "\"start=\" ÔÒÅÂÕÅÔ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ \"end=\"" -#: rcfile.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: rcfile.c:482 +#, c-format msgid "%s: Read a comment\n" -msgstr "parse_rcfile: þÉÔÁÅÍ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ\n" +msgstr "%s: þÉÔÁÅÍ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ\n" -#: rcfile.c:509 +#: rcfile.c:505 #, c-format msgid "command %s not understood" msgstr "ËÏÍÁÎÄÁ %s ×ÅÓØÍÁ ÎÅ ×ÒÁÚÕÍÉÔÅÌØÎÁ" -#: rcfile.c:521 -#, fuzzy, c-format +#: rcfile.c:517 +#, c-format msgid "%s: Parsing option %s\n" -msgstr "parse_rcfile: òÁÚÂÉÒÁÅÍ ÏÐÃÉÀ %s\n" +msgstr "%s: òÁÚÂÉÒÁÅÍ ÏÐÃÉÀ %s\n" -#: rcfile.c:541 +#: rcfile.c:537 #, c-format msgid "option %s requires an argument" msgstr "ÏÐÃÉÑ %s ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ" -#: rcfile.c:566 -#, fuzzy, c-format +#: rcfile.c:562 +#, c-format msgid "requested fill size %d invalid" -msgstr "ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÑ %d ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌ" +msgstr "ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÑ %d ÎÅ ×ÁÌÉÄÅÎ" -#: rcfile.c:590 -#, fuzzy, c-format +#: rcfile.c:586 +#, c-format msgid "requested tab size %d invalid" -msgstr "ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ %d ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌ" +msgstr "ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ %d ÎÅ ×ÁÌÉÄÅÎ" -#: rcfile.c:598 +#: rcfile.c:594 #, c-format msgid "set flag %d!\n" msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÆÌÁÇ %d!\n" -#: rcfile.c:604 +#: rcfile.c:600 #, c-format msgid "unset flag %d!\n" msgstr "cÎÉÍÉÔÅ ÆÌÁÇ %d!\n" -#: rcfile.c:614 +#: rcfile.c:610 msgid "Errors found in .nanorc file" msgstr "÷ ÆÁÊÌÅ .nanorc ÎÁÊÄÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ" -#: rcfile.c:647 +#: rcfile.c:643 msgid "I can't find my home directory! Wah!" -msgstr "" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÕÀ ÄÏÍÁÛÎÀÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ! õÖÁÓ!" -#: rcfile.c:662 +#: rcfile.c:658 #, c-format msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ~/.nanorc, %s" @@ -1614,10 +1471,9 @@ msgstr "\"%s...\" #: search.c:106 #, c-format msgid "Invalid regex \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ \"%s\"" #: search.c:134 -#, fuzzy msgid "Search" msgstr "ðÏÉÓË" @@ -1665,228 +1521,236 @@ msgstr " msgid "Replace with" msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ" -#: search.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replaced %d occurrence" -msgid_plural "Replaced %d occurrences" -msgstr[0] "úÁÍÅÎÅÎÏ %d ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ" -msgstr[1] "úÁÍÅÎÅÎÏ %d ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ" - #: search.c:783 msgid "Enter line number" msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ" -#: search.c:787 +#: search.c:784 msgid "Aborted" msgstr "ðÒÅÒ×ÁÎÏ" -#: search.c:797 +#: search.c:793 msgid "Come on, be reasonable" msgstr "üÔÁ, Á ÍÏÖÎÏ ÞÕÔØ ÂÏÌÅÅ ÁÄÅË×ÁÔÎÏ?" -#: search.c:857 +#: search.c:853 msgid "Not a bracket" msgstr "îÅ ÓËÏÂËÁ" -#: search.c:908 +#: search.c:904 msgid "No matching bracket" msgstr "îÅÔ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÊ ÓËÏÂËÉ" #: utils.c:213 utils.c:223 -#, fuzzy msgid "nano is out of memory!" -msgstr "nano: malloc: ÎÅÔ ÐÁÍÑÔÉ!" +msgstr "ÎÅ È×ÁÔÁÅÔ ÐÁÍÑÔÉ ÄÌÑ nano!" #: winio.c:90 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "actual_x for xplus=%d returns %d\n" -msgstr "actual_x_from_start ÄÌÑ xplus=%d ×ÅÒÎÕÌÏ %d\n" +msgstr "actual_x ÄÌÑ xplus=%d ×ÅÒÎÕÌÏ %d\n" -#: winio.c:245 winio.c:459 +#: winio.c:245 winio.c:463 #, c-format msgid "Aha! '%c' (%d)\n" msgstr "áÇÁ! '%c' (%d)\n" -#: winio.c:482 +#: winio.c:486 #, c-format msgid "input '%c' (%d)\n" msgstr "××ÏÄ '%c' (%d)\n" -#: winio.c:535 +#: winio.c:539 msgid " File: ..." msgstr " æÁÊÌ: ..." -#: winio.c:537 +#: winio.c:541 msgid " DIR: ..." msgstr " äÉÒ: ..." -#: winio.c:542 +#: winio.c:546 msgid "File: " msgstr "æÁÊÌ: " -#: winio.c:545 +#: winio.c:549 msgid " DIR: " msgstr " äÉÒ: " -#: winio.c:550 -#, fuzzy +#: winio.c:554 msgid " Modified " -msgstr "éÚÍÅÎÅÎ" +msgstr " éÚÍÅÎÅÎ " -#: winio.c:552 +#: winio.c:556 msgid " View " -msgstr "" +msgstr " óÍÏÔÒ " -#: winio.c:738 +#: winio.c:742 msgid "Refusing 0 length regex match" -msgstr "" +msgstr "ïÔÂÒÁÓÙ×ÁÅÍ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÄÌÉÎÙ" -#: winio.c:1051 +#: winio.c:1055 #, c-format msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÏ ÎÁ (%d, %d) × ÂÕÆÅÒÅ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ\n" -#: winio.c:1204 +#: winio.c:1209 #, c-format msgid "I got \"%s\"\n" msgstr "ðÏÊÍÁÌ \"%s\"\n" -#: winio.c:1235 +#: winio.c:1240 msgid "Yy" msgstr "YyäÄ" -#: winio.c:1236 +#: winio.c:1241 msgid "Nn" msgstr "NnîÎ" -#: winio.c:1237 +#: winio.c:1242 msgid "Aa" msgstr "Aa÷×" -#: winio.c:1248 +#: winio.c:1253 msgid "Yes" msgstr "äÁ" -#: winio.c:1253 +#: winio.c:1258 msgid "All" msgstr "÷ÓÅ" -#: winio.c:1258 +#: winio.c:1263 msgid "No" msgstr "îÅÔ" -#: winio.c:1437 -#, fuzzy, c-format +#: winio.c:1442 +#, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)" -msgstr "" -"ÓÔÒÏËÁ %d/%d (%.0f%%), ÓÔÏÌÂÅà %ld/%ld (%.0f%%), ÓÉÍ×ÏÌ %ld/%ld (%.0f%%)" +msgstr "ÓÔÒÏËÁ %ld/%ld (%d%%), ÓÔÏÌÂÅà %lu/%lu (%d%%), ÓÉÍ×ÏÌ %lu/%ld (%d%%)" -#: winio.c:1697 +#: winio.c:1698 msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgstr "óÂÒÏÓ ÂÕÆÅÒÁ ÆÁÊÌÁ ÎÁ stderr...\n" -#: winio.c:1699 +#: winio.c:1700 msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgstr "óÂÒÏÓ cutbuffer'Á ÎÁ stderr...\n" -#: winio.c:1701 +#: winio.c:1702 msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgstr "óÂÒÏÓ ÂÕÆÆÅÒÁ ÎÁ stderr...\n" -#: winio.c:1782 +#: winio.c:1783 msgid "The nano text editor" msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ nano" -#: winio.c:1783 +#: winio.c:1784 msgid "version " msgstr "×ÅÒÓÉÑ " -#: winio.c:1784 +#: winio.c:1785 msgid "Brought to you by:" msgstr "ðÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÅÎ ×ÁÍ:" -#: winio.c:1785 +#: winio.c:1786 msgid "Special thanks to:" msgstr "ïÓÏÂÁÑ ÂÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔØ:" -#: winio.c:1786 +#: winio.c:1787 msgid "The Free Software Foundation" -msgstr "" -"The Free Software Foundation (ÆÏÎÄ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÇÏ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÑ)" +msgstr "The Free Software Foundation (ÆÏÎÄ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÇÏ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÑ)" -#: winio.c:1787 +#: winio.c:1788 msgid "For ncurses:" msgstr "äÌÑ ncurses:" -#: winio.c:1788 +#: winio.c:1789 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "É ×ÓÅÍ ÏÓÔÁÌØÎÙÍ, ËÏÇÏ ÍÙ ÚÁÂÙÌÉ ÕÐÏÍÑÎÕÔØ..." -#: winio.c:1789 +#: winio.c:1790 msgid "Thank you for using nano!\n" msgstr "óÐÁÓÉÂÏ ÷ÁÍ ÚÁ ×ÙÂÏÒ nano!\n" -#~ msgid "Can't visit parent in restricted mode" -#~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÏÓÅÔÉÔØ ÐÒÅÄËÁ × ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ" +#~ msgid "read_line: not on first line and prev is NULL" +#~ msgstr "read_line: ÎÅ ÎÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÒÏËÅ É ÐÒÅÄÙÄÕÝÁÑ NULL" -#, fuzzy -#~ msgid "delete_opennode(): free'd a node, YAY!\n" -#~ msgstr "delete_node(): ÏÊ, ÕÚÅÌ ÏÓ×ÏÂÏÖÄÅÎ!..\n" +#~ msgid "Read %d lines" +#~ msgstr "ðÒÏÞÉÔÁÎÏ %d ÓÔÒÏË" -#, fuzzy -#~ msgid "delete_opennode(): free'd last node.\n" -#~ msgstr "delete_node(): ÏÓ×ÏÂÏÖÄÅÎ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÕÚÅÌ.\n" +#~ msgid "Read %d lines (Converted from Mac format)" +#~ msgstr "ðÒÏÞÉÔÁÎÏ %d ÓÔÒÏË (ËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ ÉÚ ÆÏÒÍÁÔÁ Mac)" -#, fuzzy -#~ msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n" -#~ msgstr "delete_node(): ÏÊ, ÕÚÅÌ ÏÓ×ÏÂÏÖÄÅÎ!..\n" +#~ msgid "Read %d lines (Converted from DOS format)" +#~ msgstr "ðÒÏÞÉÔÁÎÏ %d ÓÔÒÏË (ËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ ÉÚ ÆÏÒÍÁÔÁ DOS)" -#, fuzzy -#~ msgid "delete_node(): free'd last node.\n" -#~ msgstr "delete_node(): ÏÓ×ÏÂÏÖÄÅÎ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÕÚÅÌ.\n" +#~ msgid "Wrote %d lines" +#~ msgstr "úÁÐÉÓÁÎÏ %d ÓÔÒÏË" -#, fuzzy -#~ msgid "Press return to continue\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "îÁÖÍÉÔÅ ÷×ÏÄ ÄÁÂÙ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÓÔÁÒÔ nano\n" +#~ msgid "Can't visit parent in restricted mode" +#~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÏÓÅÔÉÔØ ÐÒÅÄËÁ × ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ" -#~ msgid "current->data = \"%s\"\n" -#~ msgstr "current->data = \"%s\"\n" +#~ msgid "Pico mode" +#~ msgstr "òÅÖÉÍ Pico" -#~ msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" -#~ msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" +#~ msgid "Backwards search" +#~ msgstr "ðÏÉÓË ÎÁÚÁÄ" -#~ msgid "read_line: not on first line and prev is NULL" -#~ msgstr "read_line: ÎÅ ÎÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÒÏËÅ É ÐÒÅÄÙÄÕÝÁÑ NULL" +#~ msgid "Case sensitive search" +#~ msgstr "òÅÇÉÓÔÒÏ-ÚÁ×ÉÓÉÍÙÊ ÐÏÉÓË" -#~ msgid "Pico mode" -#~ msgstr "òÅÖÉÍ Pico" +#~ msgid "Goto" +#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ë.." -#, fuzzy #~ msgid "Emulate Pico as closely as possible" #~ msgstr "üÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ Pico ÎÁÓËÏÌØËÏ ÜÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏ" -#, fuzzy +#~ msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n" +#~ msgstr "check_wrap ×ÙÚ×ÁÎÏ Ó inptr->data=\"%s\"\n" + +#~ msgid "Replaced %d occurrences" +#~ msgstr "úÁÍÅÎÅÎÏ %d ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ" + #~ msgid "Replaced 1 occurrence" #~ msgstr "úÁÍÅÎÅÎÏ 1 ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ" #~ msgid "Replace with [%s]" #~ msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ [%s]" +#~ msgid "nano: calloc: out of memory!" +#~ msgstr "nano: calloc: ÎÅÔ ÐÁÍÑÔÉ!" + #~ msgid "nano: realloc: out of memory!" #~ msgstr "nano: realloc: ÎÅÔ ÐÁÍÑÔÉ!" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not open file: Path length exceeded." -#~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÎÁ ÚÁÐÉÓØ: %s" +#~ msgid "current->data = \"%s\"\n" +#~ msgstr "current->data = \"%s\"\n" -#, fuzzy -#~ msgid " -T \t\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n" -#~ msgstr " -T [ÎÏÍ]\t--tabsize=[ÎÏÍ]\t\tõÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÛÉÒÉÎÕ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ =ÎÏÍ\n" +#~ msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" +#~ msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" -#~ msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n" -#~ msgstr " -R\t\t--regexp\t\téÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÆÏÒÍÁÌØÎÙÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ\n" +#~ msgid " -D \t\t--dos\t\t\tWrite file in DOS format\n" +#~ msgstr " -D \t\t--dos\t\t\túÁÐÉÓØ ÆÁÊÌÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ DOS\n" + +#~ msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n" +#~ msgstr " -F \t\t--multibuffer\t\tòÁÚÒÅÛÉÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÂÕÆÆÅÒÏ×\n" + +#~ msgid " -K \t\t--keypad\t\tUse alternate keypad routines\n" +#~ msgstr " -K \t\t--keypad\t\téÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÅ ÐÏÄÐÒÏÇÒÁÍÍÙ keypad\n" + +#~ msgid " -M \t\t--mac\t\t\tWrite file in Mac format\n" +#~ msgstr " -M \t\t--mac\t\t\túÁÐÉÓØ ÆÁÊÌÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ Mac\n" + +#~ msgid " -N \t\t--noconvert\t\tDon't convert files from DOS/Mac format\n" +#~ msgstr " -N \t\t--noconvert\t\tîÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÔØ ÆÁÊÌÙ ÉÚ DOS/Mac ÆÏÒÍÁÔÁ\n" + +#~ msgid " -Q [str]\t--quotestr [str]\tQuoting string, default \"> \"\n" +#~ msgstr " -Q [str]\t--quotestr [str]\tóÔÒÏËÁ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ \"> \"\n" + +#~ msgid " -S\t\t--smooth\t\tSmooth scrolling\n" +#~ msgstr " -S\t\t--smooth\t\tðÌÁ×ÎÁÑ ÐÒÏËÒÕÔËÁ\n" + +#~ msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n" +#~ msgstr " -T [ÎÏÍ]\t--tabsize=[ÎÏÍ]\t\tõÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÛÉÒÉÎÕ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ =ÎÏÍ\n" #~ msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n" #~ msgstr " -V \t\t--version\t\tðÏËÁÚÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ É ×ÙÊÔÉ\n" @@ -1897,29 +1761,29 @@ msgstr " #~ msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n" #~ msgstr " -h \t\t--help\t\t\tðÏËÁÚÁÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ\n" -#~ msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" -#~ msgstr " -k \t\t--cut\t\t\t^K ×ÙÒÅÚÁÅÔ ÏÔ ËÕÒÓÏÒÁ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ\n" - #~ msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n" #~ msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tá×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n" +#~ msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" +#~ msgstr " -k \t\t--cut\t\t\t^K ×ÙÒÅÚÁÅÔ ÏÔ ËÕÒÓÏÒÁ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ\n" + #~ msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" #~ msgstr " -l \t\t--nofollow\t\tîÅ ÓÌÅÄÏ×ÁÔØ ÚÁ ÓÉÍÌÉÎËÁÍÉ, ÐÅÒÅÐÉÓÙ×ÁÔØ\n" #~ msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n" #~ msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tòÁÚÒÅÛÉÔØ ÍÙÛËÕ\n" -#~ msgid "" -#~ " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" -#~ msgstr " -r [#ÓÔÏÌ] \t--fill=[#ÓÔÏÌ]\t\tðÅÒÅÎÏÓÉÔØ ÓÔÒÏËÉ × ÐÏÚÉÃÉÉ #ÓÔÏÌ\n" +#~ msgid " -o [dir] \t--operatingdir=[dir]\tSet operating directory\n" +#~ msgstr " -o [dir] \t--operatingdir=[dir]\tõÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÂÏÞÕÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ\n" -#, fuzzy -#~ msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n" +#~ msgid " -p \t\t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n" #~ msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tüÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ Pico ÎÁÓËÏÌØËÏ ÜÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏ\n" +#~ msgid " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" +#~ msgstr " -r [#ÓÔÏÌ] \t--fill=[#ÓÔÏÌ]\t\tðÅÒÅÎÏÓÉÔØ ÓÔÒÏËÉ × ÐÏÚÉÃÉÉ #ÓÔÏÌ\n" + #~ msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n" -#~ msgstr "" -#~ " -s [ÐÒÏÇ] \t--speller=[ÐÒÏÇ]\tòÁÚÒÅÛÉÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ ÓÐÅÌÌÞÅËÅÒ\n" +#~ msgstr " -s [ÐÒÏÇ] \t--speller=[ÐÒÏÇ]\tòÁÚÒÅÛÉÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ ÓÐÅÌÌÞÅËÅÒ\n" #~ msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n" #~ msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tá×ÔÏÚÁÐÉÓØ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ, ÂÅÚ ×ÏÐÒÏÓÏ×\n" @@ -1939,96 +1803,23 @@ msgstr " #~ msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n" #~ msgstr " +óôòïëá\t\t\t\tîÁÞÁÔØ ÓÏ ÓÔÒÏËÉ ÎÏÍÅÒ óôòïëá\n" -#~ msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n" -#~ msgstr " -R\t\téÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÆÏÒÍÁÌØÎÙÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " -h \t\tShow this message\n" -#~ msgstr " -h \t\t--help\t\t\tðÏËÁÚÁÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" -#~ msgstr " -k \t\t--cut\t\t\t^K ×ÙÒÅÚÁÅÔ ÏÔ ËÕÒÓÏÒÁ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " -m \t\tEnable mouse\n" -#~ msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tòÁÚÒÅÛÉÔØ ÍÙÛËÕ\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" -#~ msgstr " -r [#ÓÔÏÌ] \t--fill=[#ÓÔÏÌ]\t\tðÅÒÅÎÏÓÉÔØ ÓÔÒÏËÉ × ÐÏÚÉÃÉÉ #ÓÔÏÌ\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n" -#~ msgstr "" -#~ " -s [ÐÒÏÇ] \t--speller=[ÐÒÏÇ]\tòÁÚÒÅÛÉÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ ÓÐÅÌÌÞÅËÅÒ\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " -v \t\tView (read only) mode\n" -#~ msgstr " -v \t\t--view\t\t\tòÅÖÉÍ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ (ÔÏÌØËÏ ÞÔÅÎÉÅ)\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n" -#~ msgstr " +óôòïëá\t\t\t\tîÁÞÁÔØ ÓÏ ÓÔÒÏËÉ ÎÏÍÅÒ óôòïëá\n" - -#~ msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n" -#~ msgstr "check_wrap ×ÙÚ×ÁÎÏ Ó inptr->data=\"%s\"\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s" -#~ msgstr "òÅÇÉÓÔÒÏ-ÚÁ×ÉÓÉÍÙÊ ÐÏÉÓË" - -#, fuzzy -#~ msgid "Case Sensitive Search%s%s" -#~ msgstr "òÅÇÉÓÔÒÏ-ÚÁ×ÉÓÉÍÙÊ ÐÏÉÓË" - -#~ msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" -#~ msgstr "ðÁ×ÅÌ ëÕÒÔÉÓ, úÅÊÄ ÂÅÎ-èÁÌÉÍ É üÒÉË ó. òÅÊÍÏÎÄ ÚÁ ncurses" - -#~ msgid "Backwards search" -#~ msgstr "ðÏÉÓË ÎÁÚÁÄ" - -#~ msgid "Goto" -#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ë.." - -#~ msgid "nano: calloc: out of memory!" -#~ msgstr "nano: calloc: ÎÅÔ ÐÁÍÑÔÉ!" - -#~ msgid " -D \t\t--dos\t\t\tWrite file in DOS format\n" -#~ msgstr " -D \t\t--dos\t\t\túÁÐÉÓØ ÆÁÊÌÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ DOS\n" - -#~ msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n" -#~ msgstr " -F \t\t--multibuffer\t\tòÁÚÒÅÛÉÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÂÕÆÆÅÒÏ×\n" - -#~ msgid " -K \t\t--keypad\t\tUse alternate keypad routines\n" -#~ msgstr "" -#~ " -K \t\t--keypad\t\téÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÅ ÐÏÄÐÒÏÇÒÁÍÍÙ keypad\n" - -#~ msgid " -M \t\t--mac\t\t\tWrite file in Mac format\n" -#~ msgstr " -M \t\t--mac\t\t\túÁÐÉÓØ ÆÁÊÌÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ Mac\n" - -#~ msgid " -N \t\t--noconvert\t\tDon't convert files from DOS/Mac format\n" -#~ msgstr "" -#~ " -N \t\t--noconvert\t\tîÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÔØ ÆÁÊÌÙ ÉÚ DOS/Mac ÆÏÒÍÁÔÁ\n" - -#~ msgid " -Q [str]\t--quotestr [str]\tQuoting string, default \"> \"\n" -#~ msgstr "" -#~ " -Q [str]\t--quotestr [str]\tóÔÒÏËÁ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ \"> \"\n" - -#~ msgid " -S\t\t--smooth\t\tSmooth scrolling\n" -#~ msgstr " -S\t\t--smooth\t\tðÌÁ×ÎÁÑ ÐÒÏËÒÕÔËÁ\n" - -#~ msgid " -o [dir] \t--operatingdir=[dir]\tSet operating directory\n" -#~ msgstr " -o [dir] \t--operatingdir=[dir]\tõÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÂÏÞÕÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ\n" - #~ msgid " -D \t\tWrite file in DOS format\n" #~ msgstr " -D \t\túÁÐÉÓØ ÆÁÊÌÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ DOS\n" #~ msgid " -M \t\tWrite file in Mac format\n" #~ msgstr " -M \t\túÁÐÉÓØ ÆÁÊÌÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ Mac\n" +#~ msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n" +#~ msgstr " -R\t\téÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÆÏÒÍÁÌØÎÙÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ\n" + #~ msgid " -S\t\tSmooth scrolling\n" #~ msgstr " -S\t\tðÌÁ×ÎÁÑ ÐÒÏËÒÕÔËÁ\n" +#~ msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" +#~ msgstr "ðÁ×ÅÌ ëÕÒÔÉÓ, úÅÊÄ ÂÅÎ-èÁÌÉÍ É üÒÉË ó. òÅÊÍÏÎÄ ÚÁ ncurses" + #~ msgid "File already loaded" #~ msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎ" + +#~ msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n" +#~ msgstr " -R\t\t--regexp\t\téÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÆÏÒÍÁÌØÎÙÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ\n"