From: Arto Tolonen Date: Mon, 1 Apr 2013 11:51:04 +0000 (+0300) Subject: Initial Finnish(Suomi) translation. 74% translated. X-Git-Tag: 1.7.6~67^2^2 X-Git-Url: https://git.wh0rd.org/?a=commitdiff_plain;h=5d608138c82176facce7302b14b103bbd5d7d0b6;p=tt-rss.git Initial Finnish(Suomi) translation. 74% translated. --- diff --git a/include/functions.php b/include/functions.php index 3bb158c0..555c3c64 100644 --- a/include/functions.php +++ b/include/functions.php @@ -62,7 +62,8 @@ "pl_PL" => "Polski", "ru_RU" => "Русский", "pt_BR" => "Portuguese/Brazil", - "zh_CN" => "Simplified Chinese"); + "zh_CN" => "Simplified Chinese", + "fi_FI" => "Suomi"); return $tr; } diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo new file mode 100644 index 00000000..a5b3e8e3 Binary files /dev/null and b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 00000000..45fd47bd --- /dev/null +++ b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,3647 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-01 14:49+0200\n" +"Last-Translator: Arto Tolonen \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fi_FI\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: backend.php:71 +msgid "Use default" +msgstr "Oletus" + +#: backend.php:72 +msgid "Never purge" +msgstr "Älä poista koskaan" + +#: backend.php:73 +msgid "1 week old" +msgstr "Viikkoa vanhemmat" + +#: backend.php:74 +msgid "2 weeks old" +msgstr "2 viikkoa vanhemmat" + +#: backend.php:75 +msgid "1 month old" +msgstr "Kuukautta vanhemmat" + +#: backend.php:76 +msgid "2 months old" +msgstr "2 kuukautta vanhemmat" + +#: backend.php:77 +msgid "3 months old" +msgstr "3 kuukautta vanhemmat" + +#: backend.php:80 +msgid "Default interval" +msgstr "Oletusaikaväli" + +#: backend.php:81 +#: backend.php:91 +msgid "Disable updates" +msgstr "Ei päivitystä" + +#: backend.php:82 +#: backend.php:92 +msgid "Each 15 minutes" +msgstr "Joka 15 minuutti" + +#: backend.php:83 +#: backend.php:93 +msgid "Each 30 minutes" +msgstr "Joka 30 minuutti" + +#: backend.php:84 +#: backend.php:94 +msgid "Hourly" +msgstr "Joka tunti" + +#: backend.php:85 +#: backend.php:95 +msgid "Each 4 hours" +msgstr "Joka 4 tunti" + +#: backend.php:86 +#: backend.php:96 +msgid "Each 12 hours" +msgstr "Joka 12 tunti" + +#: backend.php:87 +#: backend.php:97 +msgid "Daily" +msgstr "Päivittäin" + +#: backend.php:88 +#: backend.php:98 +msgid "Weekly" +msgstr "Viikoittain" + +#: backend.php:101 +#: classes/pref/users.php:139 +msgid "User" +msgstr "Käyttäjä" + +#: backend.php:102 +msgid "Power User" +msgstr "Edistynyt käyttäjä" + +#: backend.php:103 +msgid "Administrator" +msgstr "Ylläpitäjä" + +# Better this way... +#: db-updater.php:19 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen." + +#: db-updater.php:44 +msgid "Database Updater" +msgstr "" + +#: db-updater.php:87 +msgid "Could not update database" +msgstr "Tietokannan päivitys epäonnistui" + +#: db-updater.php:90 +msgid "Could not find necessary schema file, need version:" +msgstr "" + +#: db-updater.php:91 +msgid ", found: " +msgstr "" + +#: db-updater.php:94 +msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date." +msgstr "" + +#: db-updater.php:96 +#: db-updater.php:165 +#: db-updater.php:178 +#: register.php:196 +#: register.php:241 +#: register.php:254 +#: register.php:269 +#: register.php:288 +#: register.php:336 +#: register.php:346 +#: register.php:358 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 +#: classes/handler/public.php:796 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + +#: db-updater.php:102 +msgid "Please backup your database before proceeding." +msgstr "" + +#: db-updater.php:104 +#, php-format +msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" + +#: db-updater.php:118 +msgid "Perform updates" +msgstr "" + +#: db-updater.php:123 +msgid "Performing updates..." +msgstr "" + +#: db-updater.php:129 +#, php-format +msgid "Updating to version %d..." +msgstr "" + +#: db-updater.php:144 +msgid "Checking version... " +msgstr "Tarkistetaan versio..." + +#: db-updater.php:150 +msgid "OK!" +msgstr "OK!" + +#: db-updater.php:152 +msgid "ERROR!" +msgstr "VIRHE!" + +#: db-updater.php:160 +#, php-format +msgid "Finished. Performed %d update up to schema version %d." +msgid_plural "Finished. Performed %d updates up to schema version %d." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: db-updater.php:170 +msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS." +msgstr "" + +#: db-updater.php:172 +#, php-format +msgid "Found schema version: %d, required: %d." +msgstr "" + +#: db-updater.php:174 +msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue." +msgstr "" + +#: errors.php:9 +msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." +msgstr "" + +#: errors.php:12 +msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." +msgstr "" + +#: errors.php:15 +msgid "Backend sanity check failed." +msgstr "" + +#: errors.php:17 +msgid "Frontend sanity check failed." +msgstr "" + +#: errors.php:19 +msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." +msgstr "" + +#: errors.php:21 +msgid "Request not authorized." +msgstr "" + +#: errors.php:23 +msgid "No operation to perform." +msgstr "" + +#: errors.php:25 +msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." +msgstr "" + +#: errors.php:27 +msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." +msgstr "" + +#: errors.php:29 +msgid "Configuration check failed" +msgstr "" + +#: errors.php:31 +msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." +msgstr "" + +#: errors.php:35 +msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" +msgstr "" + +#: index.php:135 +#: index.php:154 +#: index.php:263 +#: prefs.php:102 +#: classes/backend.php:5 +#: classes/pref/labels.php:296 +#: classes/pref/filters.php:680 +#: classes/pref/feeds.php:1330 +#: plugins/digest/digest_body.php:63 +#: js/feedlist.js:160 +#: js/feedlist.js:486 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:808 +#: js/functions.js:1244 +#: js/functions.js:1379 +#: js/functions.js:1691 +#: js/prefs.js:86 +#: js/prefs.js:576 +#: js/prefs.js:666 +#: js/prefs.js:858 +#: js/prefs.js:1445 +#: js/prefs.js:1498 +#: js/prefs.js:1557 +#: js/prefs.js:1574 +#: js/prefs.js:1590 +#: js/prefs.js:1606 +#: js/prefs.js:1625 +#: js/prefs.js:1798 +#: js/prefs.js:1814 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/tt-rss.js:492 +#: js/viewfeed.js:774 +#: js/viewfeed.js:1245 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: plugins/updater/updater.js:17 +msgid "Loading, please wait..." +msgstr "Ladataan, odota..." + +#: index.php:168 +msgid "Collapse feedlist" +msgstr "Sulje syötelista" + +#: index.php:171 +msgid "Show articles" +msgstr "Näytä artikkelit" + +#: index.php:174 +msgid "Adaptive" +msgstr "Mukautuva" + +#: index.php:175 +msgid "All Articles" +msgstr "Kaikki artikkelit" + +#: index.php:176 +#: include/functions.php:1939 +#: classes/feeds.php:106 +msgid "Starred" +msgstr "Tähti" + +#: index.php:177 +#: include/functions.php:1940 +#: classes/feeds.php:107 +msgid "Published" +msgstr "Julkinen" + +#: index.php:178 +#: classes/feeds.php:93 +#: classes/feeds.php:105 +msgid "Unread" +msgstr "Lukematon" + +#: index.php:179 +msgid "Unread First" +msgstr "Lukemattomat ensin" + +#: index.php:180 +msgid "With Note" +msgstr "Huomattavat" + +#: index.php:181 +msgid "Ignore Scoring" +msgstr "Ohita pisteytys" + +#: index.php:184 +msgid "Sort articles" +msgstr "Järjestä artikkelit" + +#: index.php:187 +msgid "Default" +msgstr "Oletus" + +#: index.php:188 +msgid "Newest first" +msgstr "Uusin ensin" + +#: index.php:189 +msgid "Oldest first" +msgstr "Vanhin ensin" + +#: index.php:192 +msgid "Mark feed as read" +msgstr "Merkitse syöte luetuksi" + +#: index.php:195 +#: index.php:234 +#: include/functions.php:1929 +#: include/localized_schema.php:10 +#: classes/feeds.php:111 +#: classes/feeds.php:437 +#: js/FeedTree.js:128 +#: js/FeedTree.js:156 +#: plugins/digest/digest.js:647 +msgid "Mark as read" +msgstr "Merkitse luetuiksi" + +#: index.php:196 +#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1937 +msgid "All articles" +msgstr "Kaikki artikkelit" + +#: index.php:197 +msgid "Older than one day" +msgstr "1pv vanhemmat" + +#: index.php:198 +msgid "Older than one week" +msgstr "1vk vanhemmat" + +#: index.php:199 +msgid "Older than two weeks" +msgstr "2vk vanhemmat" + +#: index.php:204 +msgid "Refresh" +msgstr "Päivitä" + +#: index.php:211 +msgid "Communication problem with server." +msgstr "Serveriin ei saada yhteyttä" + +#: index.php:219 +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgstr "Uusi versio Tiny Tiny RSS:stä saatavilla!" + +#: index.php:224 +msgid "Actions..." +msgstr "Toiminnot..." + +#: index.php:226 +msgid "Preferences..." +msgstr "Asetukset" + +#: index.php:227 +msgid "Search..." +msgstr "Etsi..." + +#: index.php:228 +msgid "Feed actions:" +msgstr "Syötetoiminnot:" + +#: index.php:229 +#: classes/handler/public.php:556 +msgid "Subscribe to feed..." +msgstr "Tilaa syöte..." + +#: index.php:230 +msgid "Edit this feed..." +msgstr "Muokkaa tätä syötettä" + +#: index.php:231 +msgid "Rescore feed" +msgstr "Uudelleenpisteytä syöte" + +#: index.php:232 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 +#: js/PrefFeedTree.js:73 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Peruuta syötetilaus" + +#: index.php:233 +msgid "All feeds:" +msgstr "Kaikki syötteet" + +#: index.php:235 +msgid "(Un)hide read feeds" +msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet" + +#: index.php:236 +msgid "Other actions:" +msgstr "Muut toiminnot" + +#: index.php:238 +msgid "Switch to digest..." +msgstr "Vaihda tiivistelmään..." + +#: index.php:240 +msgid "Show tag cloud..." +msgstr "Näytä tagipilvi" + +#: index.php:241 +#: include/functions.php:1915 +msgid "Toggle widescreen mode" +msgstr "Vaihda näkymä" + +#: index.php:242 +msgid "Select by tags..." +msgstr "Valitse tageilla" + +#: index.php:243 +msgid "Create label..." +msgstr "Luo tunniste..." + +#: index.php:244 +msgid "Create filter..." +msgstr "Luo suodatin..." + +#: index.php:245 +msgid "Keyboard shortcuts help" +msgstr "Näytä pikanäppäimet" + +#: index.php:247 +#: plugins/digest/digest_body.php:77 +#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62 +#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237 +msgid "Logout" +msgstr "Kirjaudu ulos" + +#: prefs.php:36 +#: prefs.php:120 +#: include/functions.php:1942 +#: classes/pref/prefs.php:377 +msgid "Preferences" +msgstr "Asetukset" + +#: prefs.php:111 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Pikanäppäimet" + +#: prefs.php:112 +msgid "Exit preferences" +msgstr "Poistu asetuksista" + +#: prefs.php:123 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 +msgid "Feeds" +msgstr "Syötteet" + +#: prefs.php:126 +#: classes/pref/filters.php:156 +msgid "Filters" +msgstr "Suodattimet" + +#: prefs.php:129 +#: include/functions.php:1116 +#: include/functions.php:1768 +#: classes/pref/labels.php:90 +#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 +msgid "Labels" +msgstr "Tunnisteet" + +#: prefs.php:133 +msgid "Users" +msgstr "Käyttäjät" + +#: register.php:186 +#: include/login_form.php:238 +msgid "Create new account" +msgstr "Luo uusi käyttäjätili" + +#: register.php:192 +msgid "New user registrations are administratively disabled." +msgstr "" + +#: register.php:217 +msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." +msgstr "" + +#: register.php:223 +msgid "Desired login:" +msgstr "" + +#: register.php:226 +msgid "Check availability" +msgstr "" + +#: register.php:228 +#: classes/handler/public.php:754 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: register.php:231 +#: classes/handler/public.php:759 +msgid "How much is two plus two:" +msgstr "" + +#: register.php:234 +msgid "Submit registration" +msgstr "" + +#: register.php:252 +msgid "Your registration information is incomplete." +msgstr "" + +#: register.php:267 +msgid "Sorry, this username is already taken." +msgstr "" + +#: register.php:286 +msgid "Registration failed." +msgstr "" + +#: register.php:333 +msgid "Account created successfully." +msgstr "" + +#: register.php:355 +msgid "New user registrations are currently closed." +msgstr "" + +#: update.php:55 +msgid "Tiny Tiny RSS data update script." +msgstr "" + +#: include/digest.php:109 +#: include/functions.php:1125 +#: include/functions.php:1669 +#: include/functions.php:1754 +#: include/functions.php:1776 +#: classes/opml.php:416 +#: classes/pref/feeds.php:221 +msgid "Uncategorized" +msgstr "" + +#: include/feedbrowser.php:83 +#, php-format +msgid "%d archived article" +msgid_plural "%d archived articles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: include/feedbrowser.php:107 +msgid "No feeds found." +msgstr "Syötteitä ei löytynyt." + +#: include/functions.php:1114 +#: include/functions.php:1766 +#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 +msgid "Special" +msgstr "Erikoiset" + +#: include/functions.php:1618 +#: classes/feeds.php:1110 +#: classes/pref/filters.php:427 +msgid "All feeds" +msgstr "Kaikki syötteet" + +#: include/functions.php:1819 +msgid "Starred articles" +msgstr "Tähdellä merkityt syötteet" + +#: include/functions.php:1821 +msgid "Published articles" +msgstr "Julkiset artikkelit" + +#: include/functions.php:1823 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Tuoreet artikkelit" + +#: include/functions.php:1827 +msgid "Archived articles" +msgstr "Arkistoidut artikkelit" + +#: include/functions.php:1829 +msgid "Recently read" +msgstr "Viimeksi luetut" + +#: include/functions.php:1892 +msgid "Navigation" +msgstr "Valikko" + +#: include/functions.php:1893 +msgid "Open next feed" +msgstr "Avaa seuraava syöte" + +#: include/functions.php:1894 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Avaa edellinen syöte" + +#: include/functions.php:1895 +msgid "Open next article" +msgstr "Avaa seuraava artikkeli" + +#: include/functions.php:1896 +msgid "Open previous article" +msgstr "Avaa edellinen artikkeli" + +#: include/functions.php:1897 +msgid "Open next article (don't scroll long articles)" +msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)" + +#: include/functions.php:1898 +msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" +msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)" + +#: include/functions.php:1899 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Etsi..." + +#: include/functions.php:1900 +msgid "Article" +msgstr "Artikkeli" + +#: include/functions.php:1901 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Lisää/Poista tähti" + +#: include/functions.php:1902 +#: js/viewfeed.js:1908 +msgid "Toggle published" +msgstr "Vaihda julkinen-tilaa" + +#: include/functions.php:1903 +#: js/viewfeed.js:1886 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Vaihda luettu/lukematon" + +#: include/functions.php:1904 +msgid "Edit tags" +msgstr "Muokkaa tageja" + +#: include/functions.php:1905 +msgid "Dismiss selected" +msgstr "Piilota valittu" + +#: include/functions.php:1906 +msgid "Dismiss read" +msgstr "Piilota luettu" + +#: include/functions.php:1907 +msgid "Open in new window" +msgstr "Avaa uudessa ikkunassa" + +#: include/functions.php:1908 +#: js/viewfeed.js:1927 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi" + +#: include/functions.php:1909 +#: js/viewfeed.js:1921 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi" + +#: include/functions.php:1910 +msgid "Scroll down" +msgstr "Vieritä alas" + +#: include/functions.php:1911 +msgid "Scroll up" +msgstr "Vieritä ylös" + +#: include/functions.php:1912 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Valitse kursorin alla oleva artikkeli" + +#: include/functions.php:1913 +msgid "Email article" +msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla" + +#: include/functions.php:1914 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Piilota/näytä artikkeli" + +#: include/functions.php:1916 +#: plugins/embed_original/init.php:33 +msgid "Toggle embed original" +msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty" + +#: include/functions.php:1917 +msgid "Article selection" +msgstr "Artikkelin valinta" + +#: include/functions.php:1918 +msgid "Select all articles" +msgstr "Valitse kaikki artikkelit" + +#: include/functions.php:1919 +msgid "Select unread" +msgstr "Valitse lukematon" + +#: include/functions.php:1920 +msgid "Select starred" +msgstr "Valitse tähdellä merkityt" + +#: include/functions.php:1921 +msgid "Select published" +msgstr "Valitse julkaistu" + +#: include/functions.php:1922 +msgid "Invert selection" +msgstr "Vaihda valittujen tila" + +#: include/functions.php:1923 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Poista valinnat" + +#: include/functions.php:1924 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 +msgid "Feed" +msgstr "Syöte" + +#: include/functions.php:1925 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte" + +#: include/functions.php:1926 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet" + +#: include/functions.php:1927 +#: classes/pref/feeds.php:1274 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Tilaa syöte" + +#: include/functions.php:1928 +#: js/FeedTree.js:135 +#: js/PrefFeedTree.js:67 +msgid "Edit feed" +msgstr "Muokkaa syötettä" + +#: include/functions.php:1930 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Käännä otsikot" + +#: include/functions.php:1931 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Syötteen päivitys (Debug)" + +#: include/functions.php:1932 +#: js/FeedTree.js:178 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi" + +#: include/functions.php:1933 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio" + +#: include/functions.php:1934 +msgid "Toggle combined mode" +msgstr "Vaihda yhdistety tila" + +#: include/functions.php:1935 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Vaihda automaattilaajennus tiivistemuodossa" + +#: include/functions.php:1936 +msgid "Go to" +msgstr "Mene" + +#: include/functions.php:1938 +msgid "Fresh" +msgstr "Päivitä" + +#: include/functions.php:1941 +#: js/tt-rss.js:431 +#: js/tt-rss.js:584 +msgid "Tag cloud" +msgstr "Tagipilvi" + +#: include/functions.php:1943 +msgid "Other" +msgstr "Muu" + +#: include/functions.php:1944 +#: classes/pref/labels.php:281 +msgid "Create label" +msgstr "Luo tunniste" + +#: include/functions.php:1945 +#: classes/pref/filters.php:654 +msgid "Create filter" +msgstr "Luo suodatin" + +#: include/functions.php:1946 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Piilota/näytä sivupalkki" + +#: include/functions.php:1947 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Näytä ohjeikkuna" + +#: include/functions.php:2432 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Hakutulokset: %s" + +#: include/functions.php:2923 +#: js/viewfeed.js:2014 +msgid "Click to play" +msgstr "" + +#: include/functions.php:2924 +#: js/viewfeed.js:2013 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: include/functions.php:3041 +msgid " - " +msgstr " - " + +#: include/functions.php:3063 +#: include/functions.php:3357 +#: classes/rpc.php:408 +msgid "no tags" +msgstr "ei tageja" + +#: include/functions.php:3073 +#: classes/feeds.php:682 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Muokkaa tämän artikkelin tageja" + +#: include/functions.php:3102 +#: classes/feeds.php:638 +msgid "Originally from:" +msgstr "" + +#: include/functions.php:3115 +#: classes/feeds.php:651 +#: classes/pref/feeds.php:539 +msgid "Feed URL" +msgstr "Syötteen URL" + +#: include/functions.php:3146 +#: classes/dlg.php:37 +#: classes/dlg.php:156 +#: classes/dlg.php:176 +#: classes/dlg.php:209 +#: classes/dlg.php:275 +#: classes/dlg.php:306 +#: classes/dlg.php:333 +#: classes/dlg.php:366 +#: classes/dlg.php:378 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:106 +#: classes/pref/filters.php:147 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 +#: plugins/import_export/init.php:409 +#: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:168 +#: plugins/share/init.php:67 +#: plugins/updater/init.php:357 +msgid "Close this window" +msgstr "Sulje" + +#: include/functions.php:3382 +msgid "(edit note)" +msgstr "" + +#: include/functions.php:3615 +msgid "unknown type" +msgstr "tuntematon tyyppi" + +#: include/functions.php:3671 +msgid "Attachments" +msgstr "Litteet" + +#: include/localized_schema.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Otsikko" + +#: include/localized_schema.php:4 +msgid "Title or Content" +msgstr "Otsikko tai sisältö" + +#: include/localized_schema.php:5 +msgid "Link" +msgstr "Linkki" + +#: include/localized_schema.php:6 +msgid "Content" +msgstr "Sisältö" + +#: include/localized_schema.php:7 +msgid "Article Date" +msgstr "Artikkelin pvm" + +#: include/localized_schema.php:9 +msgid "Delete article" +msgstr "Poista artikkeli" + +#: include/localized_schema.php:11 +msgid "Set starred" +msgstr "Merkitse tähdellä" + +#: include/localized_schema.php:12 +#: js/viewfeed.js:483 +#: plugins/digest/digest.js:265 +#: plugins/digest/digest.js:754 +msgid "Publish article" +msgstr "Julkista artikkeli" + +#: include/localized_schema.php:13 +msgid "Assign tags" +msgstr "Liitä tageja" + +#: include/localized_schema.php:14 +#: js/viewfeed.js:1978 +msgid "Assign label" +msgstr "Liitä tunniste" + +#: include/localized_schema.php:15 +msgid "Modify score" +msgstr "Muokkaa pisteytystä" + +#: include/localized_schema.php:17 +msgid "General" +msgstr "Yleinen" + +#: include/localized_schema.php:18 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: include/localized_schema.php:19 +msgid "Advanced" +msgstr "Lisäasetukset" + +#: include/localized_schema.php:21 +msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once." +msgstr "" + +#: include/localized_schema.php:22 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Näytä artikkelilista laajennettuna, erillisten otsikko- ja artikkelinäkymien sijasta" + +#: include/localized_schema.php:23 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Avaa automaattisesti seuraava lukemattomia artikkeleita sisältävä syöte kun viimeinen on merkitty luetuksi" + +#: include/localized_schema.php:24 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Sähköpostiisi lähetetään päivittäin otsikot uusista (ja lukemattomista) artikkeleista" + +#: include/localized_schema.php:25 +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Artikkelit merkitään automaattisesti luetuiksi kun artikkelilistaa vieritetään." + +#: include/localized_schema.php:26 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Poista kaikki erikoiset HTML tagit syötteistä." + +#: include/localized_schema.php:27 +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Näitä tageja ei liitetä automaattisesti (lista pilkulla erotettuna)" + +#: include/localized_schema.php:28 +msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds" +msgstr "Otsikot Erikoissyötteissä ja Tunnisteissa ryhmitellään syötteittäin" + +#: include/localized_schema.php:29 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "Muokkaa lukijaa mieleiseksesi CSS-tyylisivuilla" + +#: include/localized_schema.php:30 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "" + +#: include/localized_schema.php:31 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "Klikkaa rekisteröidäksesi SSL-sertifikaatti tt-rss:ään " + +#: include/localized_schema.php:32 +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Käyttää UTC-aikavyöhykettä" + +#: include/localized_schema.php:33 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "Valitse CSS-teema" + +#: include/localized_schema.php:34 +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Siivoa artikkelit näin monen päivän päästä (0 - poissa käytöstä)" + +#: include/localized_schema.php:35 +msgid "Default interval between feed updates" +msgstr "Oletusaikaväli syötepäivityksille" + +#: include/localized_schema.php:36 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Kerralla näytettävien artikkeleiden määrä" + +#: include/localized_schema.php:37 +msgid "Allow duplicate posts" +msgstr "Salli tuplapostaukset" + +#: include/localized_schema.php:38 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Käytä syötekansioita" + +#: include/localized_schema.php:39 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Näytä sisällön esikatselu otsikkolistassa" + +#: include/localized_schema.php:40 +msgid "Short date format" +msgstr "Lyhyt päiväysformaatti" + +#: include/localized_schema.php:41 +msgid "Long date format" +msgstr "Pitkä päiväysformaatti" + +#: include/localized_schema.php:42 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Yhdistetty syötenäkymä" + +#: include/localized_schema.php:43 +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Piilota syötteet joissa ei ole lukemattomia artikkeleita" + +#: include/localized_schema.php:44 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Näytä automaattisesti seuraava syöte" + +#: include/localized_schema.php:45 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Järjestä syötteet lukemattomien artikkelimäärien mukaan" + +#: include/localized_schema.php:46 +#: plugins/mobile/prefs.php:60 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Käännä otsikkojärjestys (vanhimmat ensin)" + +#: include/localized_schema.php:47 +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Aktivoi email-tiivistelmän lähetys" + +#: include/localized_schema.php:48 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Varmista syötteen merkitseminen luetuksi" + +#: include/localized_schema.php:49 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Merkitse syötteet automaattisesti luetuksi" + +#: include/localized_schema.php:50 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Poista vaaralliset tagit artikkeleista" + +#: include/localized_schema.php:51 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Estetyt tagit" + +#: include/localized_schema.php:52 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Maksimi-ikä tuoreille artikkeleille (tunneissa)" + +#: include/localized_schema.php:53 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Merkitse email-tiivestelmässä lähetetyt artikkelit luetuksi" + +#: include/localized_schema.php:54 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Laajenna artikkelit automaattisesti yhdistelmänäkymässä" + +#: include/localized_schema.php:55 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Siivoa lukemattomat artikkelit" + +#: include/localized_schema.php:56 +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Näytä erikoissyötteet kun luetut artikkelit piilotetaan" + +#: include/localized_schema.php:57 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Ryhmittele otsikot virtuaalisyötteiksi" + +#: include/localized_schema.php:58 +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Älä liitä kuvia artikkeleihin" + +#: include/localized_schema.php:59 +msgid "Enable external API" +msgstr "Aktivoi ulkoinen API" + +#: include/localized_schema.php:60 +msgid "User timezone" +msgstr "Käyttäjän aikavyöhyke" + +#: include/localized_schema.php:61 +#: js/prefs.js:1725 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Muokkaa CSS-tyylisivua" + +#: include/localized_schema.php:62 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Järjestä otsikot syötteen päivämäärän mukaan" + +#: include/localized_schema.php:63 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Kirjaudu SSL-sertificaatilla" + +#: include/localized_schema.php:64 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "Lähetä kooste määriteltynä aikana (noin aika)" + +#: include/localized_schema.php:65 +msgid "Assign articles to labels automatically" +msgstr "Liitä tunnisteet artikkeleihin automaattisesti" + +#: include/localized_schema.php:66 +msgid "Select theme" +msgstr "Valitse teema" + +#: include/login_form.php:183 +#: classes/handler/public.php:461 +#: classes/handler/public.php:749 +#: plugins/mobile/login_form.php:40 +msgid "Login:" +msgstr "Käyttäjätunnus:" + +#: include/login_form.php:192 +#: classes/handler/public.php:464 +#: plugins/mobile/login_form.php:45 +msgid "Password:" +msgstr "Salasana:" + +#: include/login_form.php:197 +msgid "I forgot my password" +msgstr "Unohdin salasanani" + +#: include/login_form.php:201 +#: classes/handler/public.php:467 +msgid "Language:" +msgstr "Kieli:" + +#: include/login_form.php:209 +msgid "Profile:" +msgstr "Profiili:" + +#: include/login_form.php:213 +#: classes/handler/public.php:211 +#: classes/rpc.php:64 +#: classes/dlg.php:92 +msgid "Default profile" +msgstr "Oletusprofiili" + +#: include/login_form.php:221 +msgid "Use less traffic" +msgstr "Käytä vähemmän dataliikennettä" + +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "Muista kirjautumiseni" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:477 +#: plugins/mobile/login_form.php:28 +msgid "Log in" +msgstr "Kirjaudu sisään" + +#: include/sessions.php:53 +msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" +msgstr "" + +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Artikkelia ei löytynyt" + +#: classes/article.php:179 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tämän syötteen tagit (pilkulla erotettuna)" + +#: classes/article.php:204 +#: classes/dlg.php:406 +#: classes/pref/users.php:192 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/filters.php:405 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: plugins/nsfw/init.php:86 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/instances/init.php:248 +msgid "Save" +msgstr "Talleta" + +#: classes/article.php:206 +#: classes/handler/public.php:438 +#: classes/handler/public.php:480 +#: classes/dlg.php:408 +#: classes/dlg.php:458 +#: classes/dlg.php:507 +#: classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:1089 +#: classes/feeds.php:1149 +#: classes/pref/users.php:194 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/filters.php:408 +#: classes/pref/filters.php:804 +#: classes/pref/filters.php:880 +#: classes/pref/filters.php:947 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 +#: plugins/mail/init.php:131 +#: plugins/note/init.php:55 +#: plugins/instances/init.php:251 +msgid "Cancel" +msgstr "Peru" + +#: classes/handler/public.php:402 +#: plugins/bookmarklets/init.php:38 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä" + +#: classes/handler/public.php:410 +msgid "Title:" +msgstr "Otsikko:" + +#: classes/handler/public.php:412 +#: classes/dlg.php:423 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 +#: plugins/instances/init.php:215 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: classes/handler/public.php:414 +msgid "Content:" +msgstr "Sisältö:" + +#: classes/handler/public.php:416 +msgid "Labels:" +msgstr "Tunnisteet" + +#: classes/handler/public.php:435 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'." + +#: classes/handler/public.php:437 +msgid "Share" +msgstr "Jaa" + +#: classes/handler/public.php:459 +msgid "Not logged in" +msgstr "Et ole kirjautunut" + +#: classes/handler/public.php:526 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" + +#: classes/handler/public.php:562 +#: classes/handler/public.php:659 +#, php-format +msgid "Already subscribed to %s." +msgstr "Olet jo tilannut syötteen %s." + +#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:650 +#, php-format +msgid "Subscribed to %s." +msgstr "Tilattu syöte %s." + +#: classes/handler/public.php:568 +#: classes/handler/public.php:653 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to %s." +msgstr "Tätä syötettä ei voitu tilata %s." + +#: classes/handler/public.php:571 +#: classes/handler/public.php:656 +#, php-format +msgid "No feeds found in %s." +msgstr "%s ei sisällä syötteitä." + +#: classes/handler/public.php:574 +#: classes/handler/public.php:662 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Useita syöte-URLiä löytyi." + +#: classes/handler/public.php:578 +#: classes/handler/public.php:667 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." +msgstr "Syötettä %s ei voitu tilata.
URLää ei voi ladata." + +#: classes/handler/public.php:596 +#: classes/handler/public.php:685 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Tilaa valittu syöte" + +#: classes/handler/public.php:621 +#: classes/handler/public.php:709 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Muokkaa syöteoptioita" + +#: classes/handler/public.php:736 +msgid "Password recovery" +msgstr "Salasanan palautus" + +#: classes/handler/public.php:742 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla." + +#: classes/handler/public.php:764 +#: classes/pref/users.php:378 +msgid "Reset password" +msgstr "Palauta salasana" + +#: classes/handler/public.php:774 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin." + +#: classes/handler/public.php:778 +#: classes/handler/public.php:804 +#: plugins/digest/digest_body.php:69 +msgid "Go back" +msgstr "Takaisin" + +#: classes/handler/public.php:800 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Valitettavasti käyttjätunnus/email -yhdistelmää ei löydy." + +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:49 +#: classes/pref/users.php:360 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/filters.php:279 +#: classes/pref/filters.php:327 +#: classes/pref/filters.php:645 +#: classes/pref/filters.php:734 +#: classes/pref/filters.php:761 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 +#: plugins/instances/init.php:287 +msgid "Select" +msgstr "Valitse" + +#: classes/dlg.php:52 +#: classes/feeds.php:92 +#: classes/pref/users.php:363 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/filters.php:282 +#: classes/pref/filters.php:330 +#: classes/pref/filters.php:648 +#: classes/pref/filters.php:737 +#: classes/pref/filters.php:764 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: plugins/instances/init.php:290 +msgid "All" +msgstr "Kaikki" + +#: classes/dlg.php:54 +#: classes/feeds.php:95 +#: classes/pref/users.php:365 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/filters.php:284 +#: classes/pref/filters.php:332 +#: classes/pref/filters.php:650 +#: classes/pref/filters.php:739 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: plugins/instances/init.php:292 +msgid "None" +msgstr "Ei mikään" + +#: classes/dlg.php:63 +msgid "Create profile" +msgstr "Luo profiili" + +#: classes/dlg.php:86 +#: classes/dlg.php:116 +msgid "(active)" +msgstr "(aktiivinen)" + +#: classes/dlg.php:150 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Poista valitut profiilit" + +#: classes/dlg.php:152 +msgid "Activate profile" +msgstr "Aktivoi profiili" + +#: classes/dlg.php:164 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:173 +#: classes/dlg.php:330 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generoi uusi URL" + +#: classes/dlg.php:187 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:191 +#: classes/dlg.php:200 +msgid "Last update:" +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:196 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:282 +msgid "Match:" +msgstr "Täsmää:" + +#: classes/dlg.php:284 +msgid "Any" +msgstr "Mikä tahansa" + +#: classes/dlg.php:287 +msgid "All tags." +msgstr "Kaikki tagit" + +#: classes/dlg.php:289 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Mitkä tagit?" + +#: classes/dlg.php:302 +msgid "Display entries" +msgstr "Näytä" + +#: classes/dlg.php:321 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Tämän RSS-syötteen julkinen URL-osoite on:" + +#: classes/dlg.php:349 +#: plugins/updater/init.php:327 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:357 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:361 +#: plugins/updater/init.php:331 +msgid "See the release notes" +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:363 +msgid "Download" +msgstr "Lataa" + +#: classes/dlg.php:371 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:391 +#, php-format +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:417 +#: plugins/instances/init.php:207 +msgid "Instance" +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:426 +#: plugins/instances/init.php:218 +#: plugins/instances/init.php:315 +msgid "Instance URL" +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:436 +#: plugins/instances/init.php:229 +msgid "Access key:" +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:439 +#: plugins/instances/init.php:232 +#: plugins/instances/init.php:316 +msgid "Access key" +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:443 +#: plugins/instances/init.php:236 +msgid "Use one access key for both linked instances." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:451 +#: plugins/instances/init.php:244 +msgid "Generate new key" +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:455 +msgid "Create link" +msgstr "Luo linkki" + +#: classes/dlg.php:468 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Lisää RSS-syötteet riveittäin. Yksi syöte per rivi. (syötetarkistusta ei tehdä)" + +#: classes/dlg.php:471 +#: classes/feeds.php:989 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 +msgid "Place in category:" +msgstr "Siirrä kansioon:" + +#: classes/dlg.php:477 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Tilattavat syötteet, yksi syöte per rivi" + +#: classes/dlg.php:485 +#: classes/feeds.php:1013 +#: classes/pref/users.php:420 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 +msgid "Login" +msgstr "Käyttäjätunnus" + +#: classes/dlg.php:488 +#: classes/feeds.php:1016 +#: classes/pref/prefs.php:202 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 +msgid "Password" +msgstr "Salasana" + +#: classes/dlg.php:499 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Syöte vaatii kirjautumisen." + +#: classes/dlg.php:506 +#: classes/feeds.php:1031 +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "Subscribe" +msgstr "Tilaa" + +#: classes/feeds.php:68 +msgid "Visit the website" +msgstr "" + +#: classes/feeds.php:83 +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Näytä RSS-syötteenä" + +#: classes/feeds.php:84 +#: classes/feeds.php:138 +#: classes/pref/feeds.php:1439 +msgid "View as RSS" +msgstr "Näytä RSS-syötteenä" + +#: classes/feeds.php:91 +msgid "Select:" +msgstr "Valitse" + +#: classes/feeds.php:94 +msgid "Invert" +msgstr "Käännä" + +#: classes/feeds.php:101 +msgid "More..." +msgstr "Lisää..." + +#: classes/feeds.php:103 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Vaihda valittujen tila:" + +#: classes/feeds.php:109 +msgid "Selection:" +msgstr "Valinta:" + +#: classes/feeds.php:112 +msgid "Set score" +msgstr "Pisteytä" + +#: classes/feeds.php:115 +msgid "Archive" +msgstr "Arkistoi" + +#: classes/feeds.php:117 +msgid "Move back" +msgstr "Siirrä takaisin" + +#: classes/feeds.php:118 +#: classes/pref/filters.php:291 +#: classes/pref/filters.php:339 +#: classes/pref/filters.php:746 +#: classes/pref/filters.php:773 +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#: classes/feeds.php:125 +#: classes/feeds.php:130 +#: plugins/mailto/init.php:28 +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Forward by email" +msgstr "Lähetä sähköpostilla" + +#: classes/feeds.php:134 +msgid "Feed:" +msgstr "Syöte:" + +#: classes/feeds.php:201 +#: classes/feeds.php:827 +msgid "Feed not found." +msgstr "Syötettä ei löydy" + +#: classes/feeds.php:384 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Tuotu %s" + +#: classes/feeds.php:531 +msgid "mark as read" +msgstr "merkitse luetuksi" + +#: classes/feeds.php:582 +msgid "Collapse article" +msgstr "Sulje artikkeli" + +#: classes/feeds.php:728 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Lukemattomia artikkeleita ei ole näytettäväksi" + +#: classes/feeds.php:731 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Päivitettyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi" + +#: classes/feeds.php:734 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Tähdellä merkittyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi" + +#: classes/feeds.php:738 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter." +msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita. Voit merkitä artikkeleita tunnisteilla käsin (Toiminnot-valikko yläreunassa) tai käytää suodattimia." + +#: classes/feeds.php:740 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita." + +#: classes/feeds.php:755 +#: classes/feeds.php:932 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s" + +#: classes/feeds.php:765 +#: classes/feeds.php:942 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Joissakin syötteissä oli virheitä (klikkaa nähdäksesi lisätietoja)" + +#: classes/feeds.php:922 +msgid "No feed selected." +msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna" + +#: classes/feeds.php:975 +#: classes/feeds.php:983 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Syötteen/sivuston URL" + +#: classes/feeds.php:997 +msgid "Available feeds" +msgstr "Saatavilla olevat syötteet" + +#: classes/feeds.php:1009 +#: classes/pref/users.php:155 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 +msgid "Authentication" +msgstr "Tunnistautuminen" + +#: classes/feeds.php:1026 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen" + +#: classes/feeds.php:1034 +msgid "More feeds" +msgstr "Lisää syötteitä" + +#: classes/feeds.php:1057 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/pref/users.php:350 +#: classes/pref/filters.php:641 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 +msgid "Search" +msgstr "Etsi" + +#: classes/feeds.php:1061 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Suositut syötteet" + +#: classes/feeds.php:1062 +msgid "Feed archive" +msgstr "Syötearkisto" + +#: classes/feeds.php:1065 +msgid "limit:" +msgstr "raja:" + +#: classes/feeds.php:1088 +#: classes/pref/users.php:376 +#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/filters.php:398 +#: classes/pref/filters.php:667 +#: classes/pref/feeds.php:706 +#: plugins/instances/init.php:297 +msgid "Remove" +msgstr "Poista" + +#: classes/feeds.php:1099 +msgid "Look for" +msgstr "Etsi" + +#: classes/feeds.php:1107 +msgid "Limit search to:" +msgstr "Rajaa haku" + +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "This feed" +msgstr "Tämä syöte" + +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS wiki -sivuilta." + +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Pikanäppäimet" + +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Aiheesta ei löytynyt ohjeita." + +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-työkalu" + +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Luetaan OPML-tiedostoa" + +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Palaa asetuksiin" + +#: classes/opml.php:270 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Lisätään syöte: %s" + +#: classes/opml.php:281 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Duplikaatti syöte: %s" + +#: classes/opml.php:295 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Lisätään tunniste %s" + +#: classes/opml.php:298 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Duplikaatti tunniste: %s" + +#: classes/opml.php:310 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:339 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Lisätään suodatin..." + +#: classes/opml.php:416 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:468 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "" + +#: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:161 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "" + +#: classes/pref/users.php:6 +#: plugins/instances/init.php:157 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "" + +#: classes/pref/users.php:27 +msgid "User details" +msgstr "Käyttäjätiedot" + +#: classes/pref/users.php:41 +msgid "User not found" +msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy" + +#: classes/pref/users.php:60 +#: classes/pref/users.php:422 +msgid "Registered" +msgstr "Rekisteröity" + +#: classes/pref/users.php:61 +msgid "Last logged in" +msgstr "Viimeksi kirjautunut" + +#: classes/pref/users.php:68 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Tilattujen syötteiden määrä" + +#: classes/pref/users.php:72 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Tilatut syötteet" + +#: classes/pref/users.php:122 +msgid "User Editor" +msgstr "Käyttäjätunnusten muokkaus" + +#: classes/pref/users.php:158 +msgid "Access level: " +msgstr "Käyttäjäoikeudet:" + +#: classes/pref/users.php:171 +msgid "Change password to" +msgstr "Uusi salasana" + +#: classes/pref/users.php:177 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 +msgid "Options" +msgstr "Valinnat" + +#: classes/pref/users.php:180 +msgid "E-mail: " +msgstr "Email" + +#: classes/pref/users.php:258 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "" + +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Käyttääjää ei voitu luoda %s" + +#: classes/pref/users.php:269 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Käyttäjätunnus %s on olemassa." + +#: classes/pref/users.php:291 +#, php-format +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/pref/users.php:293 +#, php-format +msgid "Sending new password of user %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/pref/users.php:317 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "" + +#: classes/pref/users.php:368 +msgid "Create user" +msgstr "Luo käyttäjätunnus" + +#: classes/pref/users.php:372 +msgid "Details" +msgstr "Tarkemmat tiedot" + +#: classes/pref/users.php:374 +#: classes/pref/filters.php:660 +#: plugins/instances/init.php:296 +msgid "Edit" +msgstr "Muokkaa" + +#: classes/pref/users.php:421 +msgid "Access Level" +msgstr "Käyttäjäoikeudet" + +#: classes/pref/users.php:423 +msgid "Last login" +msgstr "Viimeisin kirjautuminen" + +#: classes/pref/users.php:444 +#: plugins/instances/init.php:337 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klikkaa muokataksesi" + +#: classes/pref/users.php:464 +msgid "No users defined." +msgstr "Ei käyttjätunnuksia" + +#: classes/pref/users.php:466 +msgid "No matching users found." +msgstr "Hakua vastaavia käyttäjätunnuksia ei löytynyt" + +#: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:268 +#: classes/pref/filters.php:725 +msgid "Caption" +msgstr "Nimi" + +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Värit" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Kirjasin:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Tausta:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Luotu tunniste %s" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Poista värit" + +#: classes/pref/filters.php:96 +msgid "Articles matching this filter:" +msgstr "Artikkelit, jotka täsmäävät tähän suodattimeen:" + +#: classes/pref/filters.php:133 +msgid "No recent articles matching this filter have been found." +msgstr "Artikkeleita, jotka täsmäisivät tähän suodattimeen ei löytynyt. " + +#: classes/pref/filters.php:137 +msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:274 +#: classes/pref/filters.php:729 +#: classes/pref/filters.php:844 +msgid "Match" +msgstr "Täsmäys" + +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:336 +#: classes/pref/filters.php:743 +#: classes/pref/filters.php:770 +msgid "Add" +msgstr "Lisää" + +#: classes/pref/filters.php:322 +#: classes/pref/filters.php:756 +msgid "Apply actions" +msgstr "Suorita toiminnot" + +#: classes/pref/filters.php:372 +#: classes/pref/filters.php:785 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktivoitu" + +#: classes/pref/filters.php:381 +#: classes/pref/filters.php:788 +msgid "Match any rule" +msgstr "Täsmää kaikkiin sääntöihin" + +#: classes/pref/filters.php:390 +#: classes/pref/filters.php:791 +msgid "Inverse matching" +msgstr "Käännä täsmäys" + +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:798 +msgid "Test" +msgstr "Testaa" + +#: classes/pref/filters.php:435 +msgid "(inverse)" +msgstr "(käännä)" + +#: classes/pref/filters.php:434 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "" + +#: classes/pref/filters.php:657 +msgid "Combine" +msgstr "Yhdistä" + +#: classes/pref/filters.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Järjestä oletuksen mukaisesti" + +#: classes/pref/filters.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:1317 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit" + +#: classes/pref/filters.php:801 +msgid "Create" +msgstr "Luo" + +#: classes/pref/filters.php:856 +msgid "Inverse regular expression matching" +msgstr "'regular expression' -täsmäys" + +#: classes/pref/filters.php:858 +msgid "on field" +msgstr "kentässä" + +#: classes/pref/filters.php:864 +#: js/PrefFilterTree.js:45 +#: plugins/digest/digest.js:242 +msgid "in" +msgstr "kansiossa" + +#: classes/pref/filters.php:877 +msgid "Save rule" +msgstr "Talleta sääntö" + +#: classes/pref/filters.php:877 +#: js/functions.js:1063 +msgid "Add rule" +msgstr "Lisää sääntö" + +#: classes/pref/filters.php:900 +msgid "Perform Action" +msgstr "Suorita toiminto" + +#: classes/pref/filters.php:926 +msgid "with parameters:" +msgstr "parametrit:" + +#: classes/pref/filters.php:944 +msgid "Save action" +msgstr "Talleta toiminto" + +#: classes/pref/filters.php:944 +#: js/functions.js:1089 +msgid "Add action" +msgstr "Lisää toiminto" + +#: classes/pref/filters.php:989 +#, fuzzy +msgid "[No caption]" +msgstr "Nimi" + +#: classes/pref/prefs.php:17 +msgid "Old password cannot be blank." +msgstr "Vanha salasana ei voi olla tyhjä" + +#: classes/pref/prefs.php:22 +msgid "New password cannot be blank." +msgstr "Uusi salasana ei voi olla tyhjä" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Entered passwords do not match." +msgstr "Syötetyt salasanat eivät täsmää" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Function not supported by authentication module." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:69 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "Konfiguraatio tallennettu." + +#: classes/pref/prefs.php:83 +#, php-format +msgid "Unknown option: %s" +msgstr "Tuntematon valinta: %s" + +#: classes/pref/prefs.php:97 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "Sinun tiedot on tallennettu" + +#: classes/pref/prefs.php:137 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Omat tiedot / Tunnistautuminen" + +#: classes/pref/prefs.php:157 +msgid "Personal data" +msgstr "Omat tiedot" + +#: classes/pref/prefs.php:167 +msgid "Full name" +msgstr "Koko nimi" + +#: classes/pref/prefs.php:171 +msgid "E-mail" +msgstr "Email" + +#: classes/pref/prefs.php:177 +msgid "Access level" +msgstr "Käyttäjäoikeudet" + +#: classes/pref/prefs.php:187 +msgid "Save data" +msgstr "Talleta tiedot" + +#: classes/pref/prefs.php:209 +msgid "Your password is at default value, please change it." +msgstr "Käytät vieläkin oletussalasanaa, kannattaa vaihtaa." + +#: classes/pref/prefs.php:236 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "Salasanan vaihtaminen poistaa kertakäyttösalasanatunnistautumisen käytöstä." + +#: classes/pref/prefs.php:241 +msgid "Old password" +msgstr "Vanha salasana" + +#: classes/pref/prefs.php:244 +msgid "New password" +msgstr "Uusi salasana" + +#: classes/pref/prefs.php:249 +msgid "Confirm password" +msgstr "Vahvista salasana" + +#: classes/pref/prefs.php:259 +msgid "Change password" +msgstr "Vaihda salasana" + +#: classes/pref/prefs.php:265 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:269 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:294 +#: classes/pref/prefs.php:345 +msgid "Enter your password" +msgstr "Syötä salasanasi" + +#: classes/pref/prefs.php:305 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Poista OTP käytöstä" + +#: classes/pref/prefs.php:311 +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:313 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:354 +msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:362 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Aktivoi kertakäyttösalasana" + +#: classes/pref/prefs.php:400 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:491 +msgid "Customize" +msgstr "Muokkaa" + +#: classes/pref/prefs.php:558 +msgid "Register" +msgstr "Rekisteröi" + +#: classes/pref/prefs.php:562 +msgid "Clear" +msgstr "Tyhjennä" + +#: classes/pref/prefs.php:568 +#, php-format +msgid "Current server time: %s (UTC)" +msgstr "Serverin aika: %s (UTC)" + +#: classes/pref/prefs.php:601 +msgid "Save configuration" +msgstr "Talleta asetukset" + +#: classes/pref/prefs.php:604 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Hallitse profiileita" + +#: classes/pref/prefs.php:607 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Palauta oletusarvot" + +#: classes/pref/prefs.php:631 +#: classes/pref/prefs.php:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Lisäosat" + +#: classes/pref/prefs.php:635 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Päivitä sivu aktivoidaksesi lisäosiin tehdyt muutokset." + +#: classes/pref/prefs.php:637 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:663 +msgid "System plugins" +msgstr "Järjetelmän lisäosat" + +#: classes/pref/prefs.php:667 +#: classes/pref/prefs.php:721 +msgid "Plugin" +msgstr "Lisäosa" + +#: classes/pref/prefs.php:668 +#: classes/pref/prefs.php:722 +msgid "Description" +msgstr "Kuvaus" + +#: classes/pref/prefs.php:669 +#: classes/pref/prefs.php:723 +msgid "Version" +msgstr "Versio" + +#: classes/pref/prefs.php:670 +#: classes/pref/prefs.php:724 +msgid "Author" +msgstr "Tekijä" + +#: classes/pref/prefs.php:699 +#: classes/pref/prefs.php:756 +msgid "more info" +msgstr "lisätietoja" + +#: classes/pref/prefs.php:708 +#: classes/pref/prefs.php:765 +msgid "Clear data" +msgstr "Tyhjennä tiedot" + +#: classes/pref/prefs.php:717 +msgid "User plugins" +msgstr "Käyttäjän lisäosat" + +#: classes/pref/prefs.php:780 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Aktivoi valitut lisäosat" + +#: classes/pref/prefs.php:835 +#: classes/pref/prefs.php:853 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Väärä salasana" + +#: classes/pref/feeds.php:12 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Valitse aktivoidaksesi kenttä" + +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/pref/feeds.php:526 +msgid "Feed Title" +msgstr "Syötteen otsikko" + +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 +msgid "Update" +msgstr "Päivitä" + +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikkeleiden siivous" + +#: classes/pref/feeds.php:605 +msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Piilota suosituista syötteistä" + +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Sisällytä email-tiivistelmään" + +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Näytä aina kuvat" + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Älä liitä kuvia" + +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Paikallinen välimuisti kuville" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Merkitse päivitetyt artikkelit lukemattomiksi" + +#: classes/pref/feeds.php:690 +msgid "Icon" +msgstr "Suosikkikuvake" + +#: classes/pref/feeds.php:704 +msgid "Replace" +msgstr "Vaihda" + +#: classes/pref/feeds.php:723 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:730 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 +msgid "All done." +msgstr "Valmis." + +#: classes/pref/feeds.php:1219 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Virheelliset syötteet" + +#: classes/pref/feeds.php:1239 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Passiiviset syötteet" + +#: classes/pref/feeds.php:1276 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä" + +#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: js/prefs.js:1770 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Tilaa useita" + +#: classes/pref/feeds.php:1285 +msgid "Categories" +msgstr "Kansiot" + +#: classes/pref/feeds.php:1288 +msgid "Add category" +msgstr "Lisää kansio" + +#: classes/pref/feeds.php:1290 +msgid "(Un)hide empty categories" +msgstr "Piilota/näytä tyhjät kansiot" + +#: classes/pref/feeds.php:1294 +msgid "Remove selected" +msgstr "Poista valittu" + +#: classes/pref/feeds.php:1308 +msgid "More actions..." +msgstr "Lisää toimintoja" + +#: classes/pref/feeds.php:1312 +msgid "Manual purge" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Tyhjennnä syötetiedot" + +#: classes/pref/feeds.php:1367 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1369 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1371 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1384 +msgid "Import my OPML" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1388 +msgid "Filename:" +msgstr "Tiedosto:" + +#: classes/pref/feeds.php:1390 +msgid "Include settings" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1394 +msgid "Export OPML" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1398 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1400 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1402 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1403 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1413 +msgid "Firefox integration" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1415 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1422 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1430 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Julkaistut & jaetut artikkelit / Generoidut syötteet" + +#: classes/pref/feeds.php:1432 +msgid "Published articles and generated feeds" +msgstr "Julkaistut artikkelit ja generoidut syötteet" + +#: classes/pref/feeds.php:1434 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Julkistetut artikkelit näkyvät julkisina RSS-syötteinä ja niitä voi lukea ja tilata jokainen, joka tietää alla määritellyn URL:n" + +#: classes/pref/feeds.php:1440 +msgid "Display URL" +msgstr "Näytä URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1443 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Poista kaikki generoidut URLt" + +#: classes/pref/feeds.php:1445 +msgid "Articles shared by URL" +msgstr "Artikkelit jaettu URL:n kautta" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Voit poistaa kaikkien artikkeleiden julkistukset tästä." + +#: classes/pref/feeds.php:1450 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Poista kaikkien artikkeleiden jako" + +#: classes/pref/feeds.php:1528 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Näihin syötteisiin ei ole tullut uusia artikkeleita 3 kuukauteen (vanhimmat ensin):" + +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klikkaa muokataksesi syötettä" + +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Lopeta valittujen syötteiden tilaukset" + +#: classes/pref/feeds.php:1594 +msgid "These feeds have not been updated because of errors:" +msgstr "Näitä syötteitä ei ole päivitetty virheiden vuoksi:" + +#: plugins/digest/digest_body.php:59 +msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings." +msgstr "" + +#: plugins/digest/digest_body.php:74 +msgid "Hello," +msgstr "Hei" + +#: plugins/digest/digest_body.php:80 +msgid "Regular version" +msgstr "Normaali versio" + +#: plugins/close_button/init.php:24 +msgid "Close article" +msgstr "Sulje artikkeli" + +#: plugins/nsfw/init.php:32 +#: plugins/nsfw/init.php:43 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:53 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:101 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Asetukset tallennettu" + +#: plugins/auth_internal/init.php:62 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "" + +#: plugins/auth_internal/init.php:185 +msgid "Password has been changed." +msgstr "" + +#: plugins/auth_internal/init.php:187 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "" + +#: plugins/mobile/mobile-functions.php:61 +#: plugins/mobile/mobile-functions.php:137 +#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173 +#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200 +#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236 +#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373 +#: plugins/mobile/prefs.php:29 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: plugins/mobile/mobile-functions.php:409 +msgid "Nothing found (click to reload feed)." +msgstr "" + +#: plugins/mobile/login_form.php:52 +msgid "Open regular version" +msgstr "" + +#: plugins/mobile/prefs.php:34 +msgid "Enable categories" +msgstr "" + +#: plugins/mobile/prefs.php:35 +#: plugins/mobile/prefs.php:40 +#: plugins/mobile/prefs.php:46 +#: plugins/mobile/prefs.php:51 +#: plugins/mobile/prefs.php:56 +#: plugins/mobile/prefs.php:61 +msgid "ON" +msgstr "" + +#: plugins/mobile/prefs.php:35 +#: plugins/mobile/prefs.php:40 +#: plugins/mobile/prefs.php:46 +#: plugins/mobile/prefs.php:51 +#: plugins/mobile/prefs.php:56 +#: plugins/mobile/prefs.php:61 +msgid "OFF" +msgstr "" + +#: plugins/mobile/prefs.php:39 +msgid "Browse categories like folders" +msgstr "" + +#: plugins/mobile/prefs.php:45 +msgid "Show images in posts" +msgstr "" + +#: plugins/mobile/prefs.php:50 +msgid "Hide read articles and feeds" +msgstr "" + +#: plugins/mobile/prefs.php:55 +msgid "Sort feeds by unread count" +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:52 +#: plugins/mailto/init.php:58 +#: plugins/mail/init.php:71 +#: plugins/mail/init.php:77 +msgid "[Forwarded]" +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:52 +#: plugins/mail/init.php:71 +msgid "Multiple articles" +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:74 +msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:78 +msgid "Forward selected article(s) by email." +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:81 +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:86 +msgid "Close this dialog" +msgstr "Sulje" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:24 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:28 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:32 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + +#: plugins/import_export/init.php:64 +msgid "Import and export" +msgstr "Tuo ja vie" + +#: plugins/import_export/init.php:66 +msgid "Article archive" +msgstr "Artikkeliarkisto" + +#: plugins/import_export/init.php:68 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances." +msgstr "" + +#: plugins/import_export/init.php:71 +msgid "Export my data" +msgstr "Vie tietoni" + +#: plugins/import_export/init.php:87 +msgid "Import" +msgstr "Tuo" + +#: plugins/import_export/init.php:221 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "" + +#: plugins/import_export/init.php:226 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "" + +#: plugins/import_export/init.php:385 +msgid "Finished: " +msgstr "Valmis: " + +#: plugins/import_export/init.php:386 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/import_export/init.php:387 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/import_export/init.php:388 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/import_export/init.php:393 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "" + +#: plugins/import_export/init.php:405 +msgid "Prepare data" +msgstr "" + +#: plugins/import_export/init.php:426 +#, php-format +msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)" +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:92 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:101 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:114 +msgid "Subject:" +msgstr "Otsikko:" + +#: plugins/mail/init.php:130 +msgid "Send e-mail" +msgstr "" + +#: plugins/note/init.php:28 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "" + +#: plugins/example/init.php:39 +msgid "Example Pane" +msgstr "" + +#: plugins/example/init.php:70 +msgid "Sample value" +msgstr "" + +#: plugins/example/init.php:76 +msgid "Set value" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:72 +msgid "No file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:153 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:157 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:326 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:330 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:344 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + +#: plugins/instances/init.php:144 +msgid "Linked" +msgstr "" + +#: plugins/instances/init.php:295 +msgid "Link instance" +msgstr "" + +#: plugins/instances/init.php:307 +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "" + +#: plugins/instances/init.php:317 +msgid "Last connected" +msgstr "" + +#: plugins/instances/init.php:318 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: plugins/instances/init.php:319 +msgid "Stored feeds" +msgstr "" + +#: plugins/share/init.php:27 +msgid "Share by URL" +msgstr "" + +#: plugins/share/init.php:49 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:317 +#: plugins/updater/init.php:334 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:337 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:347 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:350 +msgid "Ready to update." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:355 +msgid "Start update" +msgstr "" + +#: js/feedlist.js:442 +#: js/feedlist.js:470 +#: plugins/digest/digest.js:26 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" + +#: js/feedlist.js:461 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" + +#: js/feedlist.js:464 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" + +#: js/feedlist.js:467 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Merkitäänkö kaikki 2 viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" + +#: js/functions.js:92 +msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." +msgstr "" + +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "sulje" + +#: js/functions.js:621 +msgid "Date syntax appears to be correct:" +msgstr "Päiväysformaatti on oikein:" + +#: js/functions.js:624 +msgid "Date syntax is incorrect." +msgstr "Päiväysformaatti on väärin." + +#: js/functions.js:636 +msgid "Error explained" +msgstr "" + +#: js/functions.js:718 +msgid "Upload complete." +msgstr "Lataus valmis." + +#: js/functions.js:742 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Poista suosikkikuvake?" + +#: js/functions.js:747 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Poistetaan suosikkikuvake" + +#: js/functions.js:752 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Suosikkikuvake poistettu." + +#: js/functions.js:774 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Valitse kuvatiedosto." + +#: js/functions.js:776 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "Lataa uusi suosikkikuvake tälle syötteelle?" + +#: js/functions.js:777 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Ladataan, odota..." + +#: js/functions.js:793 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Syötä tunnisteen nimi" + +#: js/functions.js:798 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Tunnistetta ei luotu: Tyhjä nimi." + +#: js/functions.js:841 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Tilaa syöte" + +#: js/functions.js:868 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Syöte tilattu: %s" + +#: js/functions.js:873 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Syöttämäsi URL ei ole oikein" + +#: js/functions.js:876 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Syöttämäsi URL ei sisällä syötteitä" + +#: js/functions.js:929 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "URL:n lataus epäonnistui: %s" + +#: js/functions.js:933 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen" + +#: js/functions.js:1063 +msgid "Edit rule" +msgstr "Muokkaa sääntöä" + +#: js/functions.js:1089 +msgid "Edit action" +msgstr "Muokkaa toimintoa" + +#: js/functions.js:1126 +msgid "Create Filter" +msgstr "Luo suodatin" + +#: js/functions.js:1241 +msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." +msgstr "" + +#: js/functions.js:1252 +msgid "Subscription reset." +msgstr "" + +#: js/functions.js:1262 +#: js/tt-rss.js:619 +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Lopeta tämän syötteen tilaus: %s?" + +#: js/functions.js:1265 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Poistetaan syötteet..." + +#: js/functions.js:1373 +msgid "Please enter category title:" +msgstr "Syötä kansion nimi:" + +#: js/functions.js:1404 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "" + +#: js/functions.js:1408 +#: js/prefs.js:1222 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Vaihdetaan osoitetta..." + +#: js/functions.js:1595 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:600 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä." + +#: js/functions.js:1610 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Muokkaa syötettä" + +#: js/functions.js:1616 +#: js/prefs.js:194 +#: js/prefs.js:749 +msgid "Saving data..." +msgstr "Talletetaan tiedot..." + +#: js/functions.js:1648 +msgid "More Feeds" +msgstr "Lisää syötteitä" + +#: js/functions.js:1709 +#: js/functions.js:1819 +#: js/prefs.js:397 +#: js/prefs.js:427 +#: js/prefs.js:459 +#: js/prefs.js:642 +#: js/prefs.js:662 +#: js/prefs.js:1198 +#: js/prefs.js:1343 +msgid "No feeds are selected." +msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna" + +#: js/functions.js:1751 +msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." +msgstr "" + +#: js/functions.js:1790 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Virheelliset syötteet" + +#: js/functions.js:1801 +#: js/prefs.js:1180 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Poistetaanko valitut syötteet?" + +#: js/functions.js:1804 +#: js/prefs.js:1183 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Poistetaan valitut syötteet..." + +#: js/functions.js:1902 +msgid "Help" +msgstr "Apua" + +#: js/PrefFeedTree.js:47 +msgid "Edit category" +msgstr "Muokkaa kansiota" + +#: js/PrefFeedTree.js:54 +msgid "Remove category" +msgstr "Poista kansio" + +#: js/PrefFilterTree.js:48 +msgid "Inverse" +msgstr "Käännä valinnat" + +#: js/prefs.js:55 +msgid "Please enter login:" +msgstr "Syötä käyttäjätunnus:" + +#: js/prefs.js:62 +msgid "Can't create user: no login specified." +msgstr "Uutta käyttäjätunnusta ei voi luoda: Tyhjä käyttäjätunnus." + +#: js/prefs.js:66 +msgid "Adding user..." +msgstr "Lisätään käyttäjä" + +#: js/prefs.js:117 +msgid "Edit Filter" +msgstr "Muokkaa suodatinta" + +#: js/prefs.js:164 +msgid "Remove filter?" +msgstr "Poista suodatin?" + +#: js/prefs.js:169 +msgid "Removing filter..." +msgstr "Poistetaan suodatin..." + +#: js/prefs.js:279 +msgid "Remove selected labels?" +msgstr "Poistetaanko valitut tunnisteet?" + +#: js/prefs.js:282 +msgid "Removing selected labels..." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:295 +#: js/prefs.js:1384 +msgid "No labels are selected." +msgstr "Yhtään tunnistetta ei ole valittuna" + +#: js/prefs.js:309 +msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:312 +msgid "Removing selected users..." +msgstr "Poistetaan valitut käyttäjätunnukset..." + +#: js/prefs.js:326 +#: js/prefs.js:507 +#: js/prefs.js:528 +#: js/prefs.js:567 +msgid "No users are selected." +msgstr "Käyttjätunnuksia ei ole valittu." + +#: js/prefs.js:344 +msgid "Remove selected filters?" +msgstr "Poistetaanko valitut suodattimet?" + +#: js/prefs.js:347 +msgid "Removing selected filters..." +msgstr "Poistetaan valitut suodattimet..." + +#: js/prefs.js:359 +#: js/prefs.js:597 +#: js/prefs.js:616 +msgid "No filters are selected." +msgstr "Yhtään suodatinta ei ole valittuna." + +#: js/prefs.js:378 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Peruutaanko valittujen syötteiden tilaukset?" + +#: js/prefs.js:382 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Perutaan valittujen syötteiden tilaukset..." + +#: js/prefs.js:412 +msgid "Please select only one feed." +msgstr "Valitse vain yksi syöte." + +#: js/prefs.js:418 +msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" +msgstr "Haluatko poistaa syötteestä kaikki tähdellä merkitsemättömät artikkelit?" + +#: js/prefs.js:421 +msgid "Clearing selected feed..." +msgstr "Poistetaan artikkeita..." + +#: js/prefs.js:440 +msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" +msgstr "Kuinka monen päivän ikäiset artikkelit säästetään (0 - käytä oletusarvoa)?" + +#: js/prefs.js:443 +msgid "Purging selected feed..." +msgstr "Siivotaan valittua syötettä..." + +#: js/prefs.js:478 +msgid "Login field cannot be blank." +msgstr "Käyttjätunnus-kenttä ei voi olla tyhjä." + +#: js/prefs.js:482 +msgid "Saving user..." +msgstr "Tallennetaan käyttäjä..." + +#: js/prefs.js:512 +#: js/prefs.js:533 +#: js/prefs.js:572 +msgid "Please select only one user." +msgstr "Valitse ainakin yksi käyttäjätunnus." + +#: js/prefs.js:537 +msgid "Reset password of selected user?" +msgstr "Resetoi valitun käyttäjän salasana?" + +#: js/prefs.js:540 +msgid "Resetting password for selected user..." +msgstr "Resetoidaan valitun käyttäjän salasana..." + +#: js/prefs.js:602 +msgid "Please select only one filter." +msgstr "Valitse vain yksi syöte" + +#: js/prefs.js:620 +msgid "Combine selected filters?" +msgstr "Yhdistetäänkö valitut suodattimet?" + +#: js/prefs.js:623 +msgid "Joining filters..." +msgstr "Yhdistetään suodattimet..." + +#: js/prefs.js:684 +msgid "Edit Multiple Feeds" +msgstr "Muokkaa useampaa syötettä" + +#: js/prefs.js:708 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Talleta valittujen syötteiden muutokset?" + +#: js/prefs.js:785 +msgid "OPML Import" +msgstr "" + +#: js/prefs.js:812 +msgid "Please choose an OPML file first." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:815 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +msgid "Importing, please wait..." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:968 +msgid "Reset to defaults?" +msgstr "Palautetaanko oletukset?" + +#: js/prefs.js:1087 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1093 +msgid "Removing category..." +msgstr "Poistetaan kansio..." + +#: js/prefs.js:1114 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Haluatko poistaa valitun kansion?" + +#: js/prefs.js:1117 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Poistetaan valitut kansiot..." + +#: js/prefs.js:1130 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Yhtään kansiota ei ole valittuna." + +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Category title:" +msgstr "Kansion nimi:" + +#: js/prefs.js:1142 +msgid "Creating category..." +msgstr "Luodaan kansio..." + +#: js/prefs.js:1169 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Syötteet, joissa ei ole ollut päivityksiä pitkiin aikoihin" + +#: js/prefs.js:1218 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1307 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Siivotaan syöte..." + +#: js/prefs.js:1327 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö valitun syötteen artikkelit?" + +#: js/prefs.js:1330 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Uudelleenpisteyteään valitut syötteet..." + +#: js/prefs.js:1350 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö kaikki artikkelit? Toiminto voi kestää kauan." + +#: js/prefs.js:1353 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Uudelleenpisteyteään syötteet..." + +#: js/prefs.js:1370 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Palautetaanko valittujen tunnisteiden värit oletusväreiksi?" + +#: js/prefs.js:1407 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Profiilien asetukset" + +#: js/prefs.js:1416 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "Poistetaanko valitut profiilit? Aktiivisia ja oletusprofiilia ei poisteta." + +#: js/prefs.js:1419 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Poistetaan valitut profiilit..." + +#: js/prefs.js:1434 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Yhtään profiiliä ei ole valittuna." + +#: js/prefs.js:1442 +#: js/prefs.js:1495 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Aktivoidaanko valittu profiili?" + +#: js/prefs.js:1458 +#: js/prefs.js:1511 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Valitse profiili jonka haluat aktivoida." + +#: js/prefs.js:1463 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Luodaan profiili..." + +#: js/prefs.js:1519 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "Kaikki generoitujen syötteiden URLt poistetaan. Jatketaanko?" + +#: js/prefs.js:1522 +#: js/prefs.js:1541 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Siivotaan URLt" + +#: js/prefs.js:1529 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Luodut URLt siivottu." + +#: js/prefs.js:1538 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden URLt poistetaan. Jatketaanko?" + +#: js/prefs.js:1548 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Jaetut URLt tyhjennetty" + +#: js/prefs.js:1654 +msgid "Label Editor" +msgstr "Tunniste-editori" + +#: js/prefs.js:1776 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Tilataan syötteet..." + +#: js/prefs.js:1813 +msgid "Clear stored data for this plugin?" +msgstr "Poistetaanko kaikki tämän lisäosan tallettamat tiedot?" + +#: js/tt-rss.js:124 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Merkitse kaikki artikkelit luetuksi?" + +#: js/tt-rss.js:130 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Merkitään kaikki syötteet luetuiksi..." + +#: js/tt-rss.js:355 +msgid "Please enable mail plugin first." +msgstr "Aktivoi ensin email lisäosa." + +#: js/tt-rss.js:461 +msgid "Please enable embed_original plugin first." +msgstr "" + +#: js/tt-rss.js:587 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Valitse tagien perusteella" + +#: js/tt-rss.js:608 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Et voi peruuttaa tämän kansion tilausta." + +#: js/tt-rss.js:613 +#: js/tt-rss.js:765 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Valitse syötteet ensin." + +#: js/tt-rss.js:760 +msgid "You can't rescore this kind of feed." +msgstr "" + +#: js/tt-rss.js:770 +msgid "Rescore articles in %s?" +msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit %s:ssa?" + +#: js/tt-rss.js:773 +msgid "Rescoring articles..." +msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..." + +#: js/tt-rss.js:907 +msgid "New version available!" +msgstr "Uusi versio saatavilla!" + +#: js/viewfeed.js:106 +msgid "Cancel search" +msgstr "Peruuta haku" + +#: js/viewfeed.js:440 +#: plugins/digest/digest.js:258 +#: plugins/digest/digest.js:714 +msgid "Unstar article" +msgstr "Poista tähti artikkelista" + +#: js/viewfeed.js:445 +#: plugins/digest/digest.js:260 +#: plugins/digest/digest.js:718 +msgid "Star article" +msgstr "Merkitse artikkeli tähdellä" + +#: js/viewfeed.js:478 +#: plugins/digest/digest.js:263 +#: plugins/digest/digest.js:749 +msgid "Unpublish article" +msgstr "Aseta artikkeli yksityiseksi" + +#: js/viewfeed.js:679 +#: js/viewfeed.js:707 +#: js/viewfeed.js:734 +#: js/viewfeed.js:797 +#: js/viewfeed.js:831 +#: js/viewfeed.js:951 +#: js/viewfeed.js:994 +#: js/viewfeed.js:1047 +#: js/viewfeed.js:2096 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: plugins/mail/mail.js:7 +msgid "No articles are selected." +msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna" + +#: js/viewfeed.js:959 +msgid "Delete %d selected article in %s?" +msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: js/viewfeed.js:961 +msgid "Delete %d selected article?" +msgid_plural "Delete %d selected articles?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: js/viewfeed.js:1003 +msgid "Archive %d selected article in %s?" +msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" +msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?" +msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?" + +#: js/viewfeed.js:1006 +msgid "Move %d archived article back?" +msgid_plural "Move %d archived articles back?" +msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?" +msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?" + +#: js/viewfeed.js:1008 +msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." +msgstr "" + +#: js/viewfeed.js:1053 +msgid "Mark %d selected article in %s as read?" +msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: js/viewfeed.js:1077 +msgid "Edit article Tags" +msgstr "Muokkaa artikkelin tageja" + +#: js/viewfeed.js:1083 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Talletetaan artikkelin tagit..." + +#: js/viewfeed.js:1323 +msgid "No article is selected." +msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna." + +#: js/viewfeed.js:1358 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi" + +#: js/viewfeed.js:1360 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: js/viewfeed.js:1872 +msgid "Open original article" +msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli" + +#: js/viewfeed.js:1878 +msgid "Display article URL" +msgstr "Näytä artikkelin URL" + +#: js/viewfeed.js:1897 +msgid "Toggle marked" +msgstr "Käännä valitun merkintä" + +#: js/viewfeed.js:1983 +msgid "Remove label" +msgstr "Poista tunniste" + +#: js/viewfeed.js:2007 +msgid "Playing..." +msgstr "" + +#: js/viewfeed.js:2008 +msgid "Click to pause" +msgstr "" + +#: js/viewfeed.js:2065 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:" + +#: js/viewfeed.js:2107 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:" + +#: js/viewfeed.js:2140 +msgid "Article URL:" +msgstr "Artikkelin URL:" + +#: plugins/digest/digest.js:72 +msgid "Mark %d displayed article as read?" +msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/digest/digest.js:290 +msgid "Error: unable to load article." +msgstr "Virhe: artikkelia ei voida ladata." + +#: plugins/digest/digest.js:464 +msgid "Click to expand article." +msgstr "Klikkaa näyttääksesi artikkeli" + +#: plugins/digest/digest.js:535 +msgid "%d more..." +msgid_plural "%d more..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/digest/digest.js:542 +msgid "No unread feeds." +msgstr "Ei lukemattomia syötteitä." + +#: plugins/digest/digest.js:649 +msgid "Load more..." +msgstr "Lataa lisää..." + +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.js:21 +#: plugins/mail/mail.js:21 +msgid "Forward article by email" +msgstr "Lähetä sähköpostilla" + +#: plugins/import_export/import_export.js:13 +msgid "Export Data" +msgstr "Vie data" + +#: plugins/import_export/import_export.js:40 +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data here." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data here." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/import_export/import_export.js:93 +msgid "Data Import" +msgstr "Tuo data" + +#: plugins/import_export/import_export.js:112 +msgid "Please choose the file first." +msgstr "" + +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Valitse ensin tiedosto." + +#: plugins/instances/instances.js:10 +msgid "Link Instance" +msgstr "" + +#: plugins/instances/instances.js:73 +msgid "Edit Instance" +msgstr "" + +#: plugins/instances/instances.js:122 +msgid "Remove selected instances?" +msgstr "" + +#: plugins/instances/instances.js:125 +msgid "Removing selected instances..." +msgstr "" + +#: plugins/instances/instances.js:139 +#: plugins/instances/instances.js:151 +msgid "No instances are selected." +msgstr "" + +#: plugins/instances/instances.js:156 +msgid "Please select only one instance." +msgstr "" + +#: plugins/share/share.js:10 +msgid "Share article by URL" +msgstr "" + +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "" + +#~ msgid "Tag Cloud" +#~ msgstr "Tagipilvi" + +#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?" +#~ msgstr "Merkitse kaikki näkyvät artikkelit kansiossa %s luetuksi?"