From: Andrew Dolgov Date: Thu, 28 Mar 2013 15:38:52 +0000 (+0400) Subject: rebase translations X-Git-Tag: 1.7.6~196 X-Git-Url: https://git.wh0rd.org/?a=commitdiff_plain;h=699e3cfc65174ba531401c2689f6b2074546bb34;p=tt-rss.git rebase translations --- diff --git a/include/localized_schema.php b/include/localized_schema.php index 4feab0a2..436584c3 100644 --- a/include/localized_schema.php +++ b/include/localized_schema.php @@ -1,4 +1,4 @@ -\n" "Language-Team: Català \n" @@ -137,8 +137,9 @@ msgstr "La base de dades de Tiny Tiny RSS està actualitzada." #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" @@ -250,21 +251,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de la bases de dades i de PHP" #: index.php:127 -#: index.php:147 +#: index.php:146 #: index.php:253 -#: prefs.php:93 +#: prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1322 +#: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:130 -#: js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 -#: js/functions.js:824 -#: js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 -#: js/functions.js:1707 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -277,54 +278,58 @@ msgstr "Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de l #: js/prefs.js:1619 #: js/prefs.js:1792 #: js/prefs.js:1808 -#: js/tt-rss.js:472 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "S'està obrint, preneu paciència..." -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Redueix la llista de canals" -#: index.php:164 +#: index.php:163 #, fuzzy msgid "Show articles" msgstr "Articles mémorisés" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptatiu" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "Tots els articles" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1944 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Marcats" -#: index.php:170 -#: include/functions.php:1945 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Publicats" -#: index.php:171 +#: index.php:170 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Per llegir" -#: index.php:172 +#: index.php:171 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "Per llegir" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignora la puntuació" @@ -352,14 +357,14 @@ msgid "Score" msgstr "Puntuació" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "Actualitza" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -396,7 +401,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Accions sobre els canals:" #: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:542 +#: classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Subscriviu-vos al canal" @@ -409,8 +414,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "Canvia la puntuació del canal" #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Dóna't de baixa" @@ -437,7 +442,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "Núvol d'etiquetes" #: index.php:230 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1923 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" @@ -467,46 +472,46 @@ msgid "Logout" msgstr "Surt" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1947 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Dreceres de teclat" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "Surt de les preferències" -#: prefs.php:116 -#: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "Canals" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:120 #: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "Filtres" -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1139 -#: include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "Etiquetes" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "Usuaris" #: register.php:186 -#: include/login_form.php:228 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "Creeu un compte nou" @@ -527,12 +532,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Comprova la disponibilitat" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:744 +#: classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "Adreça electrònica:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Quant és dos més dos:" @@ -566,12 +571,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "La base de dades de Tiny Tiny RSS està actualitzada." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 -#: include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "Sense categoria" @@ -590,328 +595,328 @@ msgstr "No s'ha trobat cap canal." msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)" -#: include/functions.php:1137 -#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1624 +#: include/functions.php:1626 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "Tots els canals" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "Articles marcats" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "Articles publicats" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "Articles nous" -#: include/functions.php:1831 -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "Tots els articles" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Articles mémorisés" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "Navegació" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Canals generats" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "Mostra el diàleg de cerca" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Tots els articles" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "Commuta els marcats" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "Commuta els publicats" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "Commuta els no llegits" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "Edita les etiquetes" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Publica l'article" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Obre l'article en una finestra nova" -#: include/functions.php:1914 -#: js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: include/functions.php:1915 -#: js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Fet!" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolí." -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 #, fuzzy msgid "Email article" msgstr "Tots els articles" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Buida els articles" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1924 #: plugins/embed_original/init.php:33 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Accions actives de l'article" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 #, fuzzy msgid "Select all articles" msgstr "Buida els articles" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Purga els articles per llegir" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Marca'l com a destacat" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Purga els articles per llegir" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Accions actives de l'article" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Buida els articles" -#: include/functions.php:1930 -#: classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Canal" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Actualitza els canals actius" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Mostra/amaga els canals llegits" -#: include/functions.php:1933 -#: classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Subscriu-te al canal" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1936 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Edita el canal" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres (les més antigues les primeres)" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "S'ha acabat l'actualització dels canals." -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1940 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marca tots els canals com a llegits" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Clica-hi per a reduir la categoria" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Vés a..." -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "Actualitza" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "Núvol d'etiquetes" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Altres:" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1951 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Crea una etiqueta" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1952 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "Crea un filtre" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Redueix la barra lateral" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Mostra el diàleg de cerca" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultats de la cerca" -#: include/functions.php:2943 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "Feu clic per editar" -#: include/functions.php:2944 -#: js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3083 -#: include/functions.php:3377 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "sense etiqueta" -#: include/functions.php:3093 +#: include/functions.php:3099 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article" -#: include/functions.php:3122 +#: include/functions.php:3128 #: classes/feeds.php:638 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: include/functions.php:3135 +#: include/functions.php:3141 #: classes/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:533 +#: classes/pref/feeds.php:539 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Canal" -#: include/functions.php:3166 +#: include/functions.php:3172 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -924,25 +929,26 @@ msgstr "Canal" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Tanca la finestra" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "edita la nota" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "tipus desconegut" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Adjuncions:" @@ -973,7 +979,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Marca'l com a destacat" #: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 #: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" @@ -984,7 +990,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "Assigna etiquetes" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "Assigna-li l'etiqueta" @@ -1193,14 +1199,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "Marca els articles com a llegits automàticament." #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Usuari:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" @@ -1211,7 +1217,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" @@ -1232,8 +1238,12 @@ msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut" msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: include/login_form.php:225 -#: classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Registreu-vos" @@ -1243,148 +1253,152 @@ msgstr "Registreu-vos" msgid "Article not found." msgstr "No s'ha trobat el canal." -#: classes/handler/public.php:395 +#: classes/handler/public.php:407 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 msgid "Title:" msgstr "Titre :" -#: classes/handler/public.php:405 -#: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "Contingut" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "Etiquetes" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 #: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:650 -#: classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 #: classes/pref/users.php:194 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "Última connexió el" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" -#: classes/handler/public.php:548 -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Ja esteu subscrit a %s." -#: classes/handler/public.php:551 -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Subscrit a %s." -#: classes/handler/public.php:554 -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Ja esteu subscrit a %s." -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "No s'ha trobat cap canal." -#: classes/handler/public.php:560 -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "L'adreça URL del canal ha canviat." -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Ja esteu subscrit a %s." -#: classes/handler/public.php:582 -#: classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 #, fuzzy msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?" -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "Edita les opcions de les subscripcions" -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Contrasenya:" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "Reinicia la contrasenya" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:767 -#: classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 #: plugins/digest/digest_body.php:69 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Vés enrere" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "" @@ -1400,9 +1414,9 @@ msgstr "" #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 -#: classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 #, fuzzy msgid "Select" @@ -1417,9 +1431,9 @@ msgstr "Selecciona:" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 -#: classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "Tot" @@ -1433,9 +1447,9 @@ msgstr "Tot" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 -#: classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "Cap" @@ -1500,9 +1514,9 @@ msgid "Feed or site URL" msgstr "Canal" #: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "Posa'l a la categoria:" @@ -1513,24 +1527,24 @@ msgstr "Tots els canals" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "Autenticació" #: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:727 +#: classes/dlg.php:725 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "Entra" #: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:730 +#: classes/dlg.php:728 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Contrasenya:" @@ -1541,7 +1555,7 @@ msgstr "Aquest canal requereix autenticació." #: classes/dlg.php:290 #: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "Subscriu-t'hi" @@ -1554,8 +1568,8 @@ msgstr "Més canals" #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1250 -#: js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -1579,7 +1593,7 @@ msgstr "Límit:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:706 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Suprimeix" @@ -1601,12 +1615,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):" #: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:646 #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 -#: classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1677,60 +1691,60 @@ msgstr "" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/dlg.php:659 +#: classes/dlg.php:657 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "" -#: classes/dlg.php:668 +#: classes/dlg.php:666 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "" -#: classes/dlg.php:678 +#: classes/dlg.php:676 #: plugins/instances/init.php:229 #, fuzzy msgid "Access key:" msgstr "Nivell d'accés:" -#: classes/dlg.php:681 +#: classes/dlg.php:679 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 #, fuzzy msgid "Access key" msgstr "Nivell d'accés" -#: classes/dlg.php:685 +#: classes/dlg.php:683 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "" -#: classes/dlg.php:693 +#: classes/dlg.php:691 #: plugins/instances/init.php:244 #, fuzzy msgid "Generate new key" msgstr "Canals generats" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 #, fuzzy msgid "Create link" msgstr "Crea" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 #, fuzzy msgid "Feeds require authentication." msgstr "Aquest canal requereix autenticació." @@ -1856,22 +1870,22 @@ msgstr "S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els d msgid "No feed selected." msgstr "No heu seleccionat cap canal." -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Dreceres de teclat" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "No s'ha trobat el tema a l'ajuda." @@ -1930,6 +1944,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML." #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "Error mentre s'analitza el document." @@ -1976,8 +1991,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "Nova contrasenya" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "Opcions" @@ -2152,7 +2167,7 @@ msgid "Combine" msgstr "" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "Canvia la puntuació dels articles" @@ -2180,7 +2195,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Desa" #: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 #, fuzzy msgid "Add rule" msgstr "S'està afegint la categoria..." @@ -2199,7 +2214,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Quadre d'accions" #: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Accions dels canals" @@ -2365,11 +2380,11 @@ msgid "Plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:634 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:660 @@ -2377,43 +2392,48 @@ msgid "System plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:719 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "description" #: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:700 -#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Esborra les dades del canal" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Habilita les icones dels canals." -#: classes/pref/prefs.php:821 -#: classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" @@ -2422,262 +2442,258 @@ msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" msgid "Check to enable field" msgstr "Seleccioneu-ho per activar els camps" -#: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, fuzzy, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "Edita el canal" msgstr[1] "Edita el canal" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 #, fuzzy msgid "Feed Title" msgstr "Títol" -#: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "Neteja d'articles:" -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 #, fuzzy msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Amaga-ho de la llista de canals" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "Mostra les imatges adjuntes" -#: classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "Emmagatzema les imatges localment" -#: classes/pref/feeds.php:678 -#: classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 #, fuzzy msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 #, fuzzy msgid "Icon" msgstr "Action" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 #, fuzzy msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Subscrit als canals:" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 -#: classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "Fet!" -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 #, fuzzy msgid "Feeds with errors" msgstr "Editor de canals" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 #, fuzzy msgid "Inactive feeds" msgstr "Tots els canals" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 #, fuzzy msgid "Edit selected feeds" msgstr "S'estan purgant els canals seleccionats..." -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 #, fuzzy msgid "Reset sort order" msgstr "Reinicia la contrasenya" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #: js/prefs.js:1764 #, fuzzy msgid "Batch subscribe" msgstr "Dóna't de baixa" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "Catégorie :" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 #, fuzzy msgid "Add category" msgstr "S'està afegint la categoria..." -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 #, fuzzy msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "Edita les categories" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 #, fuzzy msgid "Remove selected" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 #, fuzzy msgid "More actions..." msgstr "Accions..." -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "Purger manuellement" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "Esborra les dades del canal" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 #, fuzzy msgid "Import my OPML" msgstr "S'està important OPML (s'està utilitzant l'extensió DOMXML)..." -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Filename:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 #, fuzzy msgid "Include settings" msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 #, fuzzy msgid "Export OPML" msgstr "Exporta en format OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 #, fuzzy msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL." -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Display published OPML URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 #, fuzzy msgid "Firefox integration" msgstr "Integració al Firefox" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "Podeu utilitzar Tiny Tiny RSS com a lector de canals amb el Firefox fent clic en el següent enllaç." -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Feu clic aquí per a desar aquesta pàgina web com un canal." -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 #, fuzzy msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes personalitzades?" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 #, fuzzy msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes personalitzades?" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL." -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 #, fuzzy msgid "Display URL" msgstr "afficher les étiquettes" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 #, fuzzy msgid "Articles shared by URL" msgstr "Marca l'article" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 #, fuzzy msgid "Unshare all articles" msgstr "Articles mémorisés" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 #, fuzzy msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Aquests canals no s'han actualitzat degut als següents errors:" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 #, fuzzy msgid "Click to edit feed" msgstr "Feu clic per editar" -#: classes/pref/feeds.php:1575 -#: classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 #, fuzzy msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "Aquests canals no s'han actualitzat degut als següents errors:" @@ -2942,19 +2958,45 @@ msgstr "Canvieu l'adreça electrònica" msgid "Edit article note" msgstr "Edita les etiquetes" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 msgid "Example Pane" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 #, fuzzy msgid "Set value" msgstr "Marca'l com a destacat" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +#, fuzzy +msgid "No file uploaded." +msgstr "No hi ha cap fitxer OPML per a carregar." + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 #, fuzzy msgid "Linked" @@ -3017,12 +3059,8 @@ msgstr "Última actualització:" msgid "Start update" msgstr "Última actualització:" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "" - -#: js/feedlist.js:415 -#: js/feedlist.js:430 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" @@ -3031,156 +3069,160 @@ msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 #, fuzzy msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta." -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 #, fuzzy msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta." -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 #, fuzzy msgid "Upload complete." msgstr "Articles mémorisés" -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 #, fuzzy msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Elimina les dades emmagatzemades" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "S'està eliminant el canal..." -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "No s'ha trobat el canal." -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 #, fuzzy msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Si us plau, seleccioneu un canal." -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 #, fuzzy msgid "Uploading, please wait..." msgstr "S'està obrint, preneu paciència..." -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Si us plau, escriviu un títol per a l'etiqueta:" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "No s'ha pogut crear l'etiqueta: Títol desconegut." -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Subscriviu-vos al canal" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 #, fuzzy msgid "Subscribed to %s" msgstr "Subscrit als canals:" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "" -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "" -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 #, fuzzy msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "No s'ha pogut subscriure: no s'ha especificat la URL del canal." -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 #, fuzzy msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "No esteu subscrit a cap canal." -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 #, fuzzy msgid "Edit rule" msgstr "Filtres" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "Accions dels canals" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "Crea un filtre" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Subscriviu-vos al canal" -#: js/functions.js:1278 -#: js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "S'està eliminant el canal..." -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 #, fuzzy msgid "Please enter category title:" msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1424 +#: js/functions.js:1414 #: js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "S'està intentant canviar l'adreça..." -#: js/functions.js:1611 -#: js/tt-rss.js:393 -#: js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal." -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 #, fuzzy msgid "Edit Feed" msgstr "Edita el canal" -#: js/functions.js:1632 +#: js/functions.js:1622 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "S'està desant el canal..." -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 #, fuzzy msgid "More Feeds" msgstr "Més canals" -#: js/functions.js:1725 -#: js/functions.js:1835 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -3191,28 +3233,28 @@ msgstr "Més canals" msgid "No feeds are selected." msgstr "No heu seleccionat cap canal." -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 #, fuzzy msgid "Feeds with update errors" msgstr "Erreurs de mise à jour" -#: js/functions.js:1817 +#: js/functions.js:1807 #: js/prefs.js:1192 #, fuzzy msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" -#: js/functions.js:1820 +#: js/functions.js:1810 #: js/prefs.js:1195 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "S'estan suprimint els filtres seleccionats..." -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -3374,6 +3416,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Esteu segur que voleu desar els canvis als canals seleccionats?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 #, fuzzy msgid "OPML Import" msgstr "Importeu" @@ -3385,6 +3428,7 @@ msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." #: js/prefs.js:827 #: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "S'està obrint, preneu paciència..." @@ -3532,46 +3576,46 @@ msgstr "S'està subscrivint a un canal..." msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "S'estan marcant tots els canals com a llegits..." -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria." -#: js/tt-rss.js:592 -#: js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal." -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 msgid "Rescoring articles..." msgstr "S'estan canviant la puntuació dels articles" -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" @@ -3581,137 +3625,137 @@ msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" msgid "Cancel search" msgstr "Cancel·la" -#: js/viewfeed.js:439 +#: js/viewfeed.js:437 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "Treu la marca de l'article" -#: js/viewfeed.js:444 +#: js/viewfeed.js:442 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "Marca l'article" -#: js/viewfeed.js:477 +#: js/viewfeed.js:475 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "Deixa de publicar l'article" -#: js/viewfeed.js:690 -#: js/viewfeed.js:718 -#: js/viewfeed.js:745 -#: js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:976 -#: js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 -#: js/viewfeed.js:2072 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "No hi ha cap article seleccionat." -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles visibles de %s com a llegits ?" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Articles marcats" msgstr[1] "Articles marcats" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Edita les etiquetes" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 msgid "Saving article tags..." msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article" -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "No hi ha cap article seleccionat." -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "No s'han trobat articles per a marcar." -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "afficher les étiquettes" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "S'està carregant la llista de canals..." -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "Feu clic per editar" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Tots els articles" @@ -3786,6 +3830,11 @@ msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." msgid "Saving article note..." msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article" +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." + #: plugins/instances/instances.js:10 #, fuzzy msgid "Link Instance" @@ -4286,9 +4335,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Can't add category: no name specified." #~ msgstr "No s'ha pogut afegir la categoria: no s'ha especificat cap nom." -#~ msgid "No OPML file to upload." -#~ msgstr "No hi ha cap fitxer OPML per a carregar." - #~ msgid "Save current configuration?" #~ msgstr "Voleu desar la configuració actual?" diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo index 0ee6eefb..327172ef 100644 Binary files a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po index 13f76971..6d219dc4 100644 --- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-25 12:51+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -138,8 +138,9 @@ msgstr "Databáze Tiny Tiny RSS je aktuální." #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Zpět do Tiny Tiny RSS" @@ -247,21 +248,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkontrolujte nastavení databáze a PHP" #: index.php:127 -#: index.php:147 +#: index.php:146 #: index.php:253 -#: prefs.php:93 +#: prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1322 +#: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:130 -#: js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 -#: js/functions.js:824 -#: js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 -#: js/functions.js:1707 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -274,53 +275,57 @@ msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkon #: js/prefs.js:1619 #: js/prefs.js:1792 #: js/prefs.js:1808 -#: js/tt-rss.js:472 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Načítám, čekejte prosím..." -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Sbalit seznam kanálů" -#: index.php:164 +#: index.php:163 msgid "Show articles" msgstr "Zobrazit články" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptivní" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "VÅ¡echny články" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1944 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "S hvězdičkou" -#: index.php:170 -#: include/functions.php:1945 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Publikováno" -#: index.php:171 +#: index.php:170 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Nepřečteno" -#: index.php:172 +#: index.php:171 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "Nepřečteno" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignorovat hodnocení" @@ -347,14 +352,14 @@ msgid "Score" msgstr "Hodnocení" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -390,7 +395,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Činnosti kanálů:" #: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:542 +#: classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Přihlásit se k odběru..." @@ -403,8 +408,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "Přehodnotit kanál" #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "ZruÅ¡it odběr" @@ -430,7 +435,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "Zobrazit seznam značek..." #: index.php:230 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1923 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Přepnout Å¡irokoúhlý režim" @@ -458,46 +463,46 @@ msgid "Logout" msgstr "Odhlásit se" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1947 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Klávesové zkratky" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "Opustit nastavení" -#: prefs.php:116 -#: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "Kanály" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:120 #: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "Filtry" -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1139 -#: include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "Å títky" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" #: register.php:186 -#: include/login_form.php:228 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "Vytvořit nový účet" @@ -518,12 +523,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Ověřit dostupnost" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:744 +#: classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Kolik je dva plus dva:" @@ -556,12 +561,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skript aktualizace dat Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 -#: include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "Bez zařazení" @@ -581,292 +586,292 @@ msgstr "Nenalezeny žádné kanály." msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Nezdařilo se ověřit sezení (neplatné IP)" -#: include/functions.php:1137 -#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Speciální" -#: include/functions.php:1624 +#: include/functions.php:1626 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "VÅ¡echny kanály" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "Články s hvězdičkou" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "Publikované články" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "Nové články" -#: include/functions.php:1831 -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "VÅ¡echny články" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 msgid "Archived articles" msgstr "Archivované články" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "Nedávno přečtené" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "Navigace" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 msgid "Open next feed" msgstr "Otevřít následující kanál" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "Otevřít předchozí kanál" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 msgid "Open next article" msgstr "Otevřít následující článek" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 msgid "Open previous article" msgstr "Otevřít předchozí článek" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Otevřít následující článek (neposouvat dlouhé články)" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Otevřít předchozí článek (neposouvat dlouhé články)" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "Zobrazit dialog hledání" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 msgid "Article" msgstr "Článek" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "Přepnout hvězdičku" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "Přepnout publikováno" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "Přepnout přečteno" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "Upravit značky" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 msgid "Dismiss selected" msgstr "" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 msgid "Dismiss read" msgstr "" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 msgid "Open in new window" msgstr "Otevřít v novém okně" -#: include/functions.php:1914 -#: js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 msgid "Mark below as read" msgstr "Označit níže jako přečtené" -#: include/functions.php:1915 -#: js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 msgid "Mark above as read" msgstr "Označit výše jako přečtené" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 msgid "Scroll down" msgstr "Posunout dolů" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "Posunout nahoru" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 msgid "Select article under cursor" msgstr "Vybrat článek pod kurzorem" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 msgid "Email article" msgstr "" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 msgid "Close/collapse article" msgstr "Zavřít/sbalit článek" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1924 #: plugins/embed_original/init.php:33 msgid "Toggle embed original" msgstr "Přepnout vložený originál" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 msgid "Article selection" msgstr "Výběr článků" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 msgid "Select all articles" msgstr "Vybrat vÅ¡echny články" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 msgid "Select unread" msgstr "Vybrat nepřečtené" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 msgid "Select starred" msgstr "Vybrat s hvězdičkou" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 msgid "Select published" msgstr "Vybrat publikované" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 msgid "Invert selection" msgstr "Obrátit výběr" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 msgid "Deselect everything" msgstr "ZruÅ¡it výběr" -#: include/functions.php:1930 -#: classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Kanál" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 msgid "Refresh current feed" msgstr "Obnovit současný kanál" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály" -#: include/functions.php:1933 -#: classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Přihlásit se k odběru" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1936 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Upravit kanál" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 msgid "Reverse headlines" msgstr "" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 msgid "Debug feed update" msgstr "Ladit aktualizaci kanálů" -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1940 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Označit vÅ¡echny kanály za přečtené" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Rozbalit/sbalit aktuální kategorii" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Přepnout kombinovaný režim" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 msgid "Go to" msgstr "Přejít na" -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 msgid "Fresh" msgstr "Nové" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "Seznam značek" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 msgid "Other" msgstr "Ostatní" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1951 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Vytvořit Å¡títek" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1952 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "Vytvořit filtr" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Rozbalit/sbalit postranní liÅ¡tu" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 msgid "Show help dialog" msgstr "Zobrazit nápovědu" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Výsledky hledání: %s" -#: include/functions.php:2943 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 msgid "Click to play" msgstr "" -#: include/functions.php:2944 -#: js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "Přehrát" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3083 -#: include/functions.php:3377 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "žádné značky" -#: include/functions.php:3093 +#: include/functions.php:3099 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Upravit značky pro článek" -#: include/functions.php:3122 +#: include/functions.php:3128 #: classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "Původně z:" -#: include/functions.php:3135 +#: include/functions.php:3141 #: classes/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:533 +#: classes/pref/feeds.php:539 msgid "Feed URL" msgstr "URL kanálu" -#: include/functions.php:3166 +#: include/functions.php:3172 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -879,24 +884,25 @@ msgstr "URL kanálu" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Zavřít toto okno" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 msgid "(edit note)" msgstr "(upravit poznámku)" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "neznámý typ" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 msgid "Attachments" msgstr "Přílohy" @@ -925,7 +931,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Nastavit hvězdičku" #: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 #: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" @@ -936,7 +942,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "Přiřadit značky" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "Přiřadit Å¡títek" @@ -1136,14 +1142,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Přihlášení:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" @@ -1153,7 +1159,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "Zapomněl jsem heslo" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "Jazyk:" @@ -1172,8 +1178,12 @@ msgstr "Výchozí profil" msgid "Use less traffic" msgstr "Generovat méně síťového provozu" -#: include/login_form.php:225 -#: classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Přihlásit" @@ -1182,141 +1192,145 @@ msgstr "Přihlásit" msgid "Article not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:395 +#: classes/handler/public.php:407 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 msgid "Title:" msgstr "Název:" -#: classes/handler/public.php:405 -#: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 msgid "Content:" msgstr "Obsah:" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 msgid "Labels:" msgstr "Å títky:" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "Sdílet" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 #: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:650 -#: classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 #: classes/pref/users.php:194 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "ZruÅ¡it" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 msgid "Not logged in" msgstr "Nepřihlášený" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo" -#: classes/handler/public.php:548 -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Již odebíráte %s." -#: classes/handler/public.php:551 -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Zahájen odběr %s." -#: classes/handler/public.php:554 -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Nelze zahájit odběr %s." -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:560 -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Nelze zahájit odběr %s.
Nelze stáhnout URL kanálu." -#: classes/handler/public.php:582 -#: classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Zahájit odběr vybraných kanálů" -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Heslo" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "Obnovit heslo" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:767 -#: classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 #: plugins/digest/digest_body.php:69 msgid "Go back" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "" @@ -1332,9 +1346,9 @@ msgstr "" #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 -#: classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "Select" msgstr "Vybrat" @@ -1348,9 +1362,9 @@ msgstr "Vybrat" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 -#: classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "Vše" @@ -1364,9 +1378,9 @@ msgstr "Vše" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 -#: classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "Žádný" @@ -1424,9 +1438,9 @@ msgid "Feed or site URL" msgstr "" #: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "" @@ -1436,24 +1450,24 @@ msgstr "Dostupné kanály" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "Ověření" #: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:727 +#: classes/dlg.php:725 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "Přihlášení" #: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:730 +#: classes/dlg.php:728 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 msgid "Password" msgstr "Heslo" @@ -1463,7 +1477,7 @@ msgstr "Tento kanál vyžaduje ověření." #: classes/dlg.php:290 #: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "Odebírat" @@ -1475,8 +1489,8 @@ msgstr "Více kanálů" #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1250 -#: js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "Hledat" @@ -1497,7 +1511,7 @@ msgstr "omezení:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:706 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" @@ -1519,12 +1533,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "" #: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:646 #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 -#: classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1591,56 +1605,56 @@ msgstr "Stáhnout" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/dlg.php:659 +#: classes/dlg.php:657 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "Instance" -#: classes/dlg.php:668 +#: classes/dlg.php:666 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "URL instance" -#: classes/dlg.php:678 +#: classes/dlg.php:676 #: plugins/instances/init.php:229 msgid "Access key:" msgstr "Přístupový klíč:" -#: classes/dlg.php:681 +#: classes/dlg.php:679 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 msgid "Access key" msgstr "Přístupový klíč" -#: classes/dlg.php:685 +#: classes/dlg.php:683 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "" -#: classes/dlg.php:693 +#: classes/dlg.php:691 #: plugins/instances/init.php:244 msgid "Generate new key" msgstr "Generovat nový klíč" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 msgid "Create link" msgstr "Vytvořit odkaz" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "Kanály k odebírání. Jeden na řádku" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 msgid "Feeds require authentication." msgstr "" @@ -1756,22 +1770,22 @@ msgstr "Některé kanály měly problémy při aktualizaci (klikněte pro podrob msgid "No feed selected." msgstr "Není vybrán žádný kanál." -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klávesové zkratky" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "" @@ -1828,6 +1842,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "" #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "" @@ -1874,8 +1889,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "Změnit heslo na" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "Možnosti" @@ -2038,7 +2053,7 @@ msgid "Combine" msgstr "Kombinovat" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "Přehodnotit články" @@ -2065,7 +2080,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "" #: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Add rule" msgstr "Přidat pravidlo" @@ -2082,7 +2097,7 @@ msgid "Save action" msgstr "" #: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Add action" msgstr "Přidat činnost" @@ -2235,11 +2250,11 @@ msgid "Plugins" msgstr "Moduly" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:634 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:660 @@ -2247,40 +2262,45 @@ msgid "System plugins" msgstr "Systémové moduly" #: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "Modul" #: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:719 msgid "Description" msgstr "Popis" #: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "Verze" #: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:700 -#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 msgid "Clear data" msgstr "Smazat data" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "Uživatelské moduly" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Povolit vybrané moduly" -#: classes/pref/prefs.php:821 -#: classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 msgid "Incorrect password" msgstr "Špatné heslo" @@ -2288,11 +2308,11 @@ msgstr "Špatné heslo" msgid "Check to enable field" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" @@ -2300,223 +2320,219 @@ msgstr[0] "(%d kanál)" msgstr[1] "(%d kanály)" msgstr[2] "(%d kanálů)" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 msgid "Feed Title" msgstr "Název kanálu" -#: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "Vždy zobrazovat obrázkové přílohy" -#: classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "Nevkládat obrázky" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:678 -#: classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Označit aktualizované články jako nepřečtené" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "Nahradit" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 -#: classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "Vše hotovo." -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 msgid "Feeds with errors" msgstr "Kanály s chybami" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 msgid "Inactive feeds" msgstr "Neaktivní kanály" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Upravit vybrané kanály" -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 msgid "Reset sort order" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #: js/prefs.js:1764 msgid "Batch subscribe" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 msgid "Add category" msgstr "Přidat kategorii" -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "Zobrazit/Skrýt prázdné kategorie" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 msgid "Remove selected" msgstr "Odstranit vybrané" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 msgid "More actions..." msgstr "Další činnost..." -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 msgid "Import my OPML" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Filename:" msgstr "Název souboru:" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 msgid "Include settings" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 msgid "Export OPML" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Display published OPML URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 msgid "Firefox integration" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 msgid "Display URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 msgid "Articles shared by URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 msgid "Unshare all articles" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 msgid "Click to edit feed" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1575 -#: classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "" @@ -2763,18 +2779,43 @@ msgstr "Odeslat zprávu" msgid "Edit article note" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 msgid "Example Pane" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "Ukázková hodnota" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 msgid "Set value" msgstr "Nastavit hodnotu" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +msgid "No file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 msgid "Linked" msgstr "" @@ -2829,12 +2870,8 @@ msgstr "" msgid "Start update" msgstr "Zahájit aktualizaci" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "" - -#: js/feedlist.js:415 -#: js/feedlist.js:430 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "" @@ -2843,138 +2880,142 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "" -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "" -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 msgid "Upload complete." msgstr "" -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 msgid "Removing feed icon..." msgstr "" -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 msgid "Feed icon removed." msgstr "" -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "" -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Odesílám, čekejte prosím..." -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "" -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Přihlásit se k odběru" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 msgid "Subscribed to %s" msgstr "Zahájen odběr %s" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "Zadaná URL nevypadá platně." -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "" -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "" -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Tento kanál již odebíráte." -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Edit rule" msgstr "" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Edit action" msgstr "Upravit činnost" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "Vytvořit filtr" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 msgid "Subscription reset." msgstr "" -#: js/functions.js:1278 -#: js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "Odebírám kanál..." -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 msgid "Please enter category title:" msgstr "Zadejte prosím název kategorie:" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1424 +#: js/functions.js:1414 #: js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "" -#: js/functions.js:1611 -#: js/tt-rss.js:393 -#: js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "" -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 msgid "Edit Feed" msgstr "Upravit kanál" -#: js/functions.js:1632 +#: js/functions.js:1622 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 msgid "Saving data..." msgstr "Ukládám data..." -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 msgid "More Feeds" msgstr "Více kanálů" -#: js/functions.js:1725 -#: js/functions.js:1835 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -2985,25 +3026,25 @@ msgstr "Více kanálů" msgid "No feeds are selected." msgstr "Nejsou vybrány žádné kanály." -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 msgid "Feeds with update errors" msgstr "" -#: js/functions.js:1817 +#: js/functions.js:1807 #: js/prefs.js:1192 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Odstranit vybrané kanály?" -#: js/functions.js:1820 +#: js/functions.js:1810 #: js/prefs.js:1195 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Odebírám vybrané kanály..." -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "Nápověda" @@ -3156,6 +3197,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Uložit změny ve vybraných kanálech?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 msgid "OPML Import" msgstr "Import OPML" @@ -3165,6 +3207,7 @@ msgstr "Vyberte prosím nejprve soubor OPML." #: js/prefs.js:827 #: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Importuji, čekejte prosím..." @@ -3295,44 +3338,44 @@ msgstr "Přihlašuji se k odběru kanálů..." msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Označit všechny články jako přečtené?" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Označuji všechny kanály jako přečtené..." -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Nejprve si prosím povolte modul odesílání e-mailů." -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Nejprve si prosím povolte modul embed_original." -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:592 -#: js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "Nejprve si prosím vyberte kanál." -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Tento druh kanálu nemůžete přehodnotit." -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Přehodnotit články v %s?" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 msgid "Rescoring articles..." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 msgid "New version available!" msgstr "Je dostupná nová verze." @@ -3340,129 +3383,129 @@ msgstr "Je dostupná nová verze." msgid "Cancel search" msgstr "Zrušit hledání" -#: js/viewfeed.js:439 +#: js/viewfeed.js:437 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "Odebrat článku hvězdičku" -#: js/viewfeed.js:444 +#: js/viewfeed.js:442 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "Přidat článku hvězdičku" -#: js/viewfeed.js:477 +#: js/viewfeed.js:475 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:690 -#: js/viewfeed.js:718 -#: js/viewfeed.js:745 -#: js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:976 -#: js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 -#: js/viewfeed.js:2072 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Nejsou vybrány žádné články." -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek v %s?" msgstr[1] "Smazat %d vybrané články v %s?" msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků v %s?" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek?" msgstr[1] "Smazat %d vybrané články?" msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Archivovat %d vybraný článek v %s?" msgstr[1] "Archivovat %d vybrané články v %s?" msgstr[2] "Archivovat %d vybraných článků v %s?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Přesunout zpět %d archivovaný článek?" msgstr[1] "Přesunout zpět %d archivované články?" msgstr[2] "Přesunout zpět %d archivovaných článků?" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Označit %d článek v %s jako přečtený?" msgstr[1] "Označit %d články v %s jako přečtené?" msgstr[2] "Označit %d článků v %s jako přečtené?" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 msgid "Edit article Tags" msgstr "Upravit značky článku" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 msgid "Saving article tags..." msgstr "Ukládám značky článku..." -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "Není vybrán žádný článek." -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nenalezeny žádné články k označení" -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Označit %d článek jako přečtený?" msgstr[1] "Označit %d články jako přečtené?" msgstr[2] "Označit %d článků jako přečtené?" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 msgid "Open original article" msgstr "Otevřít původní článek" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Display article URL" msgstr "Zobrazit URL článku" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 msgid "Remove label" msgstr "Odstranit štítek" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 msgid "Playing..." msgstr "Přehrává se..." -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 msgid "Click to pause" msgstr "Kliknutím pozastavit" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení vybraných článků:" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení článku:" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 msgid "Article URL:" msgstr "URL článku:" @@ -3528,6 +3571,11 @@ msgstr "Prosím, nejdříve vyberte soubor." msgid "Saving article note..." msgstr "" +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Prosím, nejdříve vyberte soubor." + #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "" diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo index 5a3a5d3e..66e6bc24 100755 Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index 6252a65e..289eb914 100755 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-25 17:14+0100\n" "Last-Translator: Joschasa \n" "Language-Team: \n" @@ -143,8 +143,9 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS Datenbank ist auf dem neusten Stand." #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren" @@ -251,21 +252,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP Konfiguration" #: index.php:127 -#: index.php:147 +#: index.php:146 #: index.php:253 -#: prefs.php:93 +#: prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1322 +#: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:130 -#: js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 -#: js/functions.js:824 -#: js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 -#: js/functions.js:1707 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -278,53 +279,57 @@ msgstr "SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PH #: js/prefs.js:1619 #: js/prefs.js:1792 #: js/prefs.js:1808 -#: js/tt-rss.js:472 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ladevorgang, bitte warten..." -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Feedliste verbergen" -#: index.php:164 +#: index.php:163 msgid "Show articles" msgstr "Artikel anzeigen" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptiv" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "Alle Artikel" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1944 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Markiert" -#: index.php:170 -#: include/functions.php:1945 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" -#: index.php:171 +#: index.php:170 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Ungelesen" -#: index.php:172 +#: index.php:171 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "Ungelesen" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Bewertung ignorieren" @@ -351,14 +356,14 @@ msgid "Score" msgstr "Bewertung" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -394,7 +399,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Feed-Aktionen:" #: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:542 +#: classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Feed abonnieren..." @@ -407,8 +412,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "Feed neu bewerten" #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Feed abbestellen" @@ -434,7 +439,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "Tagwolke anzeigen..." #: index.php:230 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1923 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Breitbild-Modus umschalten" @@ -462,46 +467,46 @@ msgid "Logout" msgstr "Abmelden" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1947 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Tastaturkürzel" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "Einstellungen verlassen" -#: prefs.php:116 -#: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:120 #: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "Filter" -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1139 -#: include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "Label" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "Benutzer" #: register.php:186 -#: include/login_form.php:228 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "Neues Konto erstellen" @@ -522,12 +527,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Verfügbarkeit prüfen" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:744 +#: classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "E-Mail:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Wieviel ist zwei plus zwei:" @@ -560,12 +565,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 -#: include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "Unkategorisiert" @@ -584,298 +589,298 @@ msgstr "Keine Feeds gefunden." msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (falsche IP)" -#: include/functions.php:1137 -#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Sonderfeeds" -#: include/functions.php:1624 +#: include/functions.php:1626 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "Alle Feeds" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "Markierte Artikel" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "Veröffentlichte Artikel" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "Neue Artikel" -#: include/functions.php:1831 -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "Alle Artikel" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 msgid "Archived articles" msgstr "Archivierte Artikel" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "Kürzlich gelesen" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 msgid "Open next feed" msgstr "Nächsten Feed öffnen" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "Vorherigen Feed öffnen" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 msgid "Open next article" msgstr "Nächsten Artikel öffnen" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 msgid "Open previous article" msgstr "Vorherigen Artikel öffnen" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Nächsten Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Vorherigen Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "Suchdialog anzeigen" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "Markierung ein-/ausschalten" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "Gelesen-Status umschalten" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "Tags bearbeiten" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Ausgewählte Artikel verbergen" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Gelesene Artikel verbergen" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 msgid "Open in new window" msgstr "In neuem Fenster öffnen" -#: include/functions.php:1914 -#: js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 msgid "Mark below as read" msgstr "Untere als gelesen markieren" -#: include/functions.php:1915 -#: js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 msgid "Mark above as read" msgstr "Obige als gelesen markieren" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 msgid "Scroll down" msgstr "Nach unten scrollen" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "Nach oben scrollen" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 msgid "Email article" msgstr "Artikel per E-Mail versenden" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Artikel schließen" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1924 #: plugins/embed_original/init.php:33 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "\"Original einbetten\" umschalten" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 msgid "Article selection" msgstr "Artikelauswahl" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 msgid "Select all articles" msgstr "Alle Artikel auswählen" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 msgid "Select unread" msgstr "Ungelesene Artikel auswählen" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 msgid "Select starred" msgstr "Markierte Artikel auswählen" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 msgid "Select published" msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 msgid "Invert selection" msgstr "Auswahl umkehren" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 msgid "Deselect everything" msgstr "Auswahl aufheben" -#: include/functions.php:1930 -#: classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 msgid "Refresh current feed" msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken" -#: include/functions.php:1933 -#: classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Feed abonnieren" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1936 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Feed bearbeiten" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 msgid "Debug feed update" msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen" -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1940 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 msgid "Go to" msgstr "Gehe zu" -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 msgid "Fresh" msgstr "Neu" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "Tagwolke" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1951 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Label erstellen" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1952 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "Filter erstellen" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 msgid "Show help dialog" msgstr "Hilfe anzeigen" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Suchergebnisse: %s" -#: include/functions.php:2943 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 msgid "Click to play" msgstr "Zum Abspielen klicken" -#: include/functions.php:2944 -#: js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "Abspielen" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3083 -#: include/functions.php:3377 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "Keine Tags" -#: include/functions.php:3093 +#: include/functions.php:3099 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten" -#: include/functions.php:3122 +#: include/functions.php:3128 #: classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "Original von:" -#: include/functions.php:3135 +#: include/functions.php:3141 #: classes/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:533 +#: classes/pref/feeds.php:539 msgid "Feed URL" msgstr "Feed URL" -#: include/functions.php:3166 +#: include/functions.php:3172 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -888,24 +893,25 @@ msgstr "Feed URL" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Fenster schließen" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 msgid "(edit note)" msgstr "(Notiz bearbeiten)" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "unbekannter Typ" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 msgid "Attachments" msgstr "Anhänge" @@ -934,7 +940,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Markierung setzen" #: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 #: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" @@ -945,7 +951,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "Tags zuweisen" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "Label zuweisen" @@ -1145,14 +1151,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "Artikel den Labeln automatisch zuordnen" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Benutzername:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" @@ -1162,7 +1168,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "Sprache:" @@ -1181,8 +1187,12 @@ msgstr "Standardprofil" msgid "Use less traffic" msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen" -#: include/login_form.php:225 -#: classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Anmelden" @@ -1191,141 +1201,145 @@ msgstr "Anmelden" msgid "Article not found." msgstr "Artikel nicht gefunden." -#: classes/handler/public.php:395 +#: classes/handler/public.php:407 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: classes/handler/public.php:405 -#: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 msgid "Content:" msgstr "Inhalt:" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 msgid "Labels:" msgstr "Label:" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'." -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "Teilen" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 #: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:650 -#: classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 #: classes/pref/users.php:194 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 msgid "Not logged in" msgstr "Nicht angemeldet" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Benutzername oder Passwort falsch" -#: classes/handler/public.php:548 -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "%s bereits abonniert." -#: classes/handler/public.php:551 -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "%s abonniert." -#: classes/handler/public.php:554 -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Konnte %s nicht abonnieren." -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "Keine Feeds in %s gefunden." -#: classes/handler/public.php:560 -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden." -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Das Abonnieren von %s ist fehlgeschlagen.
Der Feed konnte nicht heruntergeladen werden." -#: classes/handler/public.php:582 -#: classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren" -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten" -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Passwort" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "Passwort zurücksetzen" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch." -#: classes/handler/public.php:767 -#: classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 #: plugins/digest/digest_body.php:69 msgid "Go back" msgstr "Zurück" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "Fertig." - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht gefunden werden." -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "Geheimer Schlüssel falsch. Aktiviere Cookies und versuchs nochmal." @@ -1341,9 +1355,9 @@ msgstr "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 -#: classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "Select" msgstr "Auswahl" @@ -1357,9 +1371,9 @@ msgstr "Auswahl" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 -#: classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -1373,9 +1387,9 @@ msgstr "Alle" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 -#: classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -1433,9 +1447,9 @@ msgid "Feed or site URL" msgstr "URL von Feed oder Seite" #: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "In Kategorie einordnen:" @@ -1445,24 +1459,24 @@ msgstr "Verfügbare Feeds" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" #: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:727 +#: classes/dlg.php:725 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "Benutzername" #: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:730 +#: classes/dlg.php:728 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -1472,7 +1486,7 @@ msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung." #: classes/dlg.php:290 #: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" @@ -1484,8 +1498,8 @@ msgstr "Weitere Feeds" #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1250 -#: js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "Suchen" @@ -1506,7 +1520,7 @@ msgstr "Grenzwert:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:706 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1528,12 +1542,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):" #: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:646 #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 -#: classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1600,56 +1614,56 @@ msgstr "Download" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "Das Abrufen von Update-Informationen ist fehlgeschlagen oder es ist bereits die neuste Version installiert." -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben. Diese Datei kann als Grundlage benutzt werden." -#: classes/dlg.php:659 +#: classes/dlg.php:657 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "Instanz" -#: classes/dlg.php:668 +#: classes/dlg.php:666 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "Instanz-URL" -#: classes/dlg.php:678 +#: classes/dlg.php:676 #: plugins/instances/init.php:229 msgid "Access key:" msgstr "Zugriffsberechtigung:" -#: classes/dlg.php:681 +#: classes/dlg.php:679 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 msgid "Access key" msgstr "Zugriffsberechtigung" -#: classes/dlg.php:685 +#: classes/dlg.php:683 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen." -#: classes/dlg.php:693 +#: classes/dlg.php:691 #: plugins/instances/init.php:244 msgid "Generate new key" msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 msgid "Create link" msgstr "Verbindung herstellen" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Es findet keine Feederkennung statt)" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "Zu abonnierende Feeds, Einen pro Zeile" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung." @@ -1765,22 +1779,22 @@ msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)" msgid "No feed selected." msgstr "Keinen Feed ausgewählt." -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps." + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastaturkürzel" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "Strg" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps." - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "Hilfethema nicht gefunden." @@ -1837,6 +1851,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen." #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments." @@ -1883,8 +1898,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "Passwort ändern in" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "Optionen" @@ -2047,7 +2062,7 @@ msgid "Combine" msgstr "Zusammenfügen" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "Artikel neu bewerten" @@ -2074,7 +2089,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Regel speichern" #: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Add rule" msgstr "Regel hinzufügen" @@ -2091,7 +2106,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Aktion speichern" #: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Add action" msgstr "Aktion hinzufügen" @@ -2244,52 +2259,57 @@ msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:634 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Du musst Tiny Tiny RSS neu laden, damit Pluginänderungen angewandt werden." +#: classes/pref/prefs.php:634 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." +msgstr "" + #: classes/pref/prefs.php:660 msgid "System plugins" msgstr "System-Plugins" #: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:719 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "Version" #: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:700 -#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 msgid "Clear data" msgstr "Daten löschen" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "Benutzer-Plugins" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren" -#: classes/pref/prefs.php:821 -#: classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 msgid "Incorrect password" msgstr "Falsches Passwort" @@ -2297,234 +2317,230 @@ msgstr "Falsches Passwort" msgid "Check to enable field" msgstr "Ankreuzen um das Feld zu aktivieren" -#: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d Feed)" msgstr[1] "(%d Feeds)" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 msgid "Feed Title" msgstr "Feed-Titel" -#: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "Artikel löschen:" -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "Hinweis: Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)." -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Nicht unter beliebten Feeds aufführen" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen" -#: classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "Bilder nicht einbetten" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern" -#: classes/pref/feeds.php:678 -#: classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Aktualisierte Artikel als ungelesen markieren" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 msgid "Icon" msgstr "Symbol" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Abonnierte Feeds:" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für Push-fähige Feeds zurücksetzen." -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "Benutzen Sie die Auswahlkästchen auf der rechten Seite um die gewünschen Optionen anzuwenden:" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 -#: classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "Fertig." -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 msgid "Feeds with errors" msgstr "Feeds mit Fehlern" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 msgid "Inactive feeds" msgstr "Inaktive Feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 msgid "Reset sort order" msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #: js/prefs.js:1764 msgid "Batch subscribe" msgstr "Mehrere Feeds abonnieren" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 msgid "Add category" msgstr "Kategorie anlegen" -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "Zeige/Verstecke leere Kategorien" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 msgid "Remove selected" msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 msgid "More actions..." msgstr "Mehr Aktionen..." -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "Manuelles Löschen" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "Feed-Daten löschen" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Über OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen importiert und exportiert werden." -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden." -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 msgid "Import my OPML" msgstr "OPML importieren" -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Filename:" msgstr "Dateiname:" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 msgid "Include settings" msgstr "Inklusive Einstellungen" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 msgid "Export OPML" msgstr "OPML exportieren" -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Ihre OPML können veröffentlicht werden, so dass jeder, der die URL kennt, diese abonnieren kann." -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Eine öffentliche OPML enthält keine Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen, passwortgeschützte Feeds oder Feeds, die nicht in den beliebten Feeds auftauchen sollen." -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 msgid "Firefox integration" msgstr "Firefox-Integration" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox verwendet werden." -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren." -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Veröffentlichte & geteilte Artikel / erzeugte Feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "Veröffentlichte Artikel und erzeugte Feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt." -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 msgid "Display URL" msgstr "Zeige URL an" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Alle generierten URLs löschen" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 msgid "Articles shared by URL" msgstr "Per URL geteilte Artikel" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Sie können alle durch URLs geteilten Artikel hier deaktivieren." -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 msgid "Unshare all articles" msgstr "Alle veröffentlichten Artikel zurückziehen" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste zuerst):" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 msgid "Click to edit feed" msgstr "Zum Bearbeiten klicken" -#: classes/pref/feeds.php:1575 -#: classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "Folgende Feeds konnten aufgrund von Fehlern nicht aktualisiert werden:" @@ -2765,18 +2781,43 @@ msgstr "E-Mail versenden" msgid "Edit article note" msgstr "Artikelnotizen bearbeiten" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 msgid "Example Pane" msgstr "Beispiel Pane" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "Beispielwert" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 msgid "Set value" msgstr "Wert setzen" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +msgid "No file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 msgid "Linked" msgstr "Verbunden" @@ -2831,12 +2872,8 @@ msgstr "Bereit zum Updaten." msgid "Start update" msgstr "Starte update" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum Anzeigen)" - -#: js/feedlist.js:415 -#: js/feedlist.js:430 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?" @@ -2845,138 +2882,142 @@ msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Fehler an tt-rss.org melden wollen? Der Bericht enthält Ihre Browser-Informationen. Ihre IP-Adresse würde in der Datenbank gespeichert werden." -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "Die Datumssyntax scheint korrekt zu sein:" -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "Die Datumssyntax ist falsch." -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 msgid "Upload complete." msgstr "Upload fertig." -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Gespeichertes Feed-Symbol entfernen?" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 msgid "Removing feed icon..." msgstr "Feedsymbol wird entfernt." -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 msgid "Feed icon removed." msgstr "Feedsymbol entfernt." -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Bitte eine Bilddatei zum Hochladen auswählen." -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "Neues Symbol für diesen Feed hochladen?" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Lade hoch, bitte warten..." -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel." -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Feed abonnieren" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 msgid "Subscribed to %s" msgstr "%s abonniert" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein." -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten." -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "Die angegebene URL konnte nicht heruntergeladen werden: %s" -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert." -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Edit rule" msgstr "Regel bearbeiten" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Edit action" msgstr "Aktion bearbeiten" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "Filter erstellen" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Abonnement zurücksetzen? Tiny Tiny RSS wird versuchen, sich bei der nächsten Feed-Aktualisierung erneut beim Benachrichtigungs-Hub anzumelden." -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 msgid "Subscription reset." msgstr "Abonnement zurückgesetzt." -#: js/functions.js:1278 -#: js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s abbestellen?" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "Feed wird entfernt..." -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 msgid "Please enter category title:" msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?" -#: js/functions.js:1424 +#: js/functions.js:1414 #: js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..." -#: js/functions.js:1611 -#: js/tt-rss.js:393 -#: js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten." -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 msgid "Edit Feed" msgstr "Feed bearbeiten" -#: js/functions.js:1632 +#: js/functions.js:1622 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 msgid "Saving data..." msgstr "Speichere Daten..." -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 msgid "More Feeds" msgstr "Weitere Feeds" -#: js/functions.js:1725 -#: js/functions.js:1835 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -2987,25 +3028,25 @@ msgstr "Weitere Feeds" msgid "No feeds are selected." msgstr "Keine Feeds ausgewählt." -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Die ausgewählten Feeds aus dem Archiv löschen? Feeds mit gespeicherten Artikeln werden nicht gelöscht" -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern" -#: js/functions.js:1817 +#: js/functions.js:1807 #: js/prefs.js:1192 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?" -#: js/functions.js:1820 +#: js/functions.js:1810 #: js/prefs.js:1195 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Ausgewählte Feeds werden entfernt..." -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -3158,6 +3199,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Änderungen an den gewählten Feeds speichern?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 msgid "OPML Import" msgstr "OPML Import" @@ -3167,6 +3209,7 @@ msgstr "Bitte zuerst eine OPML-Datei auswählen." #: js/prefs.js:827 #: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Importiere, bitte warten..." @@ -3297,45 +3340,45 @@ msgstr "Abonniere Feeds..." msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "Gesicherte Daten dieses Plugins löschen?" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Alle Feeds werden als gelesen markiert..." -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren." -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Bitte erst das \"Original einbetten\" Plugin aktivieren." -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen." -#: js/tt-rss.js:592 -#: js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen." -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten." -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Artikel in %s neu bewerten?" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Artikel werden neu bewertet..." -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 msgid "New version available!" msgstr "Neue Version verfügbar!" @@ -3343,123 +3386,123 @@ msgstr "Neue Version verfügbar!" msgid "Cancel search" msgstr "Suche abbrechen" -#: js/viewfeed.js:439 +#: js/viewfeed.js:437 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "Artikelmarkierung entfernen" -#: js/viewfeed.js:444 +#: js/viewfeed.js:442 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "Artikel markieren" -#: js/viewfeed.js:477 +#: js/viewfeed.js:475 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen" -#: js/viewfeed.js:690 -#: js/viewfeed.js:718 -#: js/viewfeed.js:745 -#: js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:976 -#: js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 -#: js/viewfeed.js:2072 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Keine Artikel ausgewählt." -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s löschen?" msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel löschen?" msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel löschen?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s archivieren?" msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "%d archivierten Artikel zurück verschieben?" msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben?" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s als gelesen markieren?" msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 msgid "Edit article Tags" msgstr "Artikel-Tags bearbeiten" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 msgid "Saving article tags..." msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..." -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "Kein Artikel ausgewählt." -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden" -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?" msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 msgid "Open original article" msgstr "Originalartikel öffnen" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Display article URL" msgstr "Zeige Artikel-URL an" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 msgid "Remove label" msgstr "Label entfernen" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 msgid "Playing..." msgstr "Abspielen..." -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 msgid "Click to pause" msgstr "Zum Pausieren klicken" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 msgid "Article URL:" msgstr "Artikel-URL:" @@ -3522,6 +3565,11 @@ msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen." msgid "Saving article note..." msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..." +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen." + #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Instanz verbinden" @@ -3555,6 +3603,15 @@ msgstr "Artikel über URL teilen" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "Direktes Updaten ist noch experimentell. Sichern Sie Ihr tt-rss Verzeichnis, bevor Sie fortfahren. Schreiben Sie 'yes' zum fortfahren." +#~ msgid "Completed." +#~ msgstr "Fertig." + +#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" +#~ msgstr "Benutzen Sie die Auswahlkästchen auf der rechten Seite um die gewünschen Optionen anzuwenden:" + +#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" +#~ msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum Anzeigen)" + #~ msgid "Pocket" #~ msgstr "Pocket" diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo index fb3051e1..ab2c1fce 100644 Binary files a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index 9a01daa8..1ed953c9 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-25 00:12+0100\n" "Last-Translator: DavidM \n" "Language-Team: Español \n" @@ -136,8 +136,9 @@ msgstr "La base de datos de Tiny Tiny RSS está actualizada." #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS" @@ -246,21 +247,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "La prueba de escape SQL ha fallado. Por favor, revise la configuración de su base de datos y PHP." #: index.php:127 -#: index.php:147 +#: index.php:146 #: index.php:253 -#: prefs.php:93 +#: prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1322 +#: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:130 -#: js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 -#: js/functions.js:824 -#: js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 -#: js/functions.js:1707 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -273,53 +274,57 @@ msgstr "La prueba de escape SQL ha fallado. Por favor, revise la configuración #: js/prefs.js:1619 #: js/prefs.js:1792 #: js/prefs.js:1808 -#: js/tt-rss.js:472 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Cargando. Por favor, espere..." -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Colapsar la lista de fuentes" -#: index.php:164 +#: index.php:163 msgid "Show articles" msgstr "Mostrar artículos" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptable" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "Todos" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1944 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Favoritos" -#: index.php:170 -#: include/functions.php:1945 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Publicados" -#: index.php:171 +#: index.php:170 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Sin leer" -#: index.php:172 +#: index.php:171 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "Sin leer" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignorar la puntuación" @@ -346,14 +351,14 @@ msgid "Score" msgstr "Puntuación" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -390,7 +395,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Acciones de la fuente:" #: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:542 +#: classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Suscribirse a una fuente..." @@ -403,8 +408,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "Reiniciar la puntuación" #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Cancelar la suscripción" @@ -430,7 +435,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "Nube de etiquetas..." #: index.php:230 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1923 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías" @@ -459,46 +464,46 @@ msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1947 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "Salir de las preferencias" -#: prefs.php:116 -#: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "Fuentes" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:120 #: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "Filtros" -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1139 -#: include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "Usuarios" #: register.php:186 -#: include/login_form.php:228 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "Crear nueva cuenta" @@ -519,12 +524,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Comprobar la disponibilidad" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:744 +#: classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "Correo electrónico:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "¿Cuánto es dos más dos?" @@ -558,12 +563,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "La base de datos de Tiny Tiny RSS está actualizada." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 -#: include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "Sin clasificar" @@ -582,320 +587,320 @@ msgstr "No se han encontrado fuentes." msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)" -#: include/functions.php:1137 -#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1624 +#: include/functions.php:1626 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "Todas las fuentes" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "Publicados" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "Recientes" -#: include/functions.php:1831 -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "Todos" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 msgid "Archived articles" msgstr "Artículos archivados" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "Leídos recientemente" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "Navegación" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Fuente generada" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Abrir artículo original" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Abrir artículo original" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Todos" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "Alternar favoritos" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "Alternar publicados" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "Alternar no leídos" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "Editar etiquetas" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Descartar artículos seleccionados" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Publicar artículo" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Abrir el artículo en una nueva pestaña o ventana" -#: include/functions.php:1914 -#: js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar artículos posteriores como leídos" -#: include/functions.php:1915 -#: js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Hecho." -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Seleccionar el artículo que esté bajo el cursor del ratón" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 msgid "Email article" msgstr "Enviar artículo por correo" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Cerrar artículo" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1924 #: plugins/embed_original/init.php:33 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Invertir selección de artículos" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 msgid "Select all articles" msgstr "Seleccionar todos los artículos" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Seleccionar artículos sin leer" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Marcar como favorito" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Seleccionar artículos publicados" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Invertir selección de artículos" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Deseleccionar todos los artículos" -#: include/functions.php:1930 -#: classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Fuente" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Actualizar la fuente activa" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas" -#: include/functions.php:1933 -#: classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Suscribirse a una fuente" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1936 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Editar fuente" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Invertir orden de titulares" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "Se han actualizado todas las fuentes." -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1940 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marcar todas las fuentes como leídas" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Plegar la categoría" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Ir a..." -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "Refrescar" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "Nube de etiquetas" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Otro:" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1951 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Crear marcador" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1952 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "Crear filtro" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Colapsar la barra lateral" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados de búsqueda: %s" -#: include/functions.php:2943 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 msgid "Click to play" msgstr "Clic para reproducir" -#: include/functions.php:2944 -#: js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3083 -#: include/functions.php:3377 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "sin etiquetas" -#: include/functions.php:3093 +#: include/functions.php:3099 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Editar las etiquetas de este artículo" -#: include/functions.php:3122 +#: include/functions.php:3128 #: classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "Original de:" -#: include/functions.php:3135 +#: include/functions.php:3141 #: classes/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:533 +#: classes/pref/feeds.php:539 msgid "Feed URL" msgstr "URL de la fuente" -#: include/functions.php:3166 +#: include/functions.php:3172 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -908,24 +913,25 @@ msgstr "URL de la fuente" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Cerrar esta ventana" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 msgid "(edit note)" msgstr "(editar nota)" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "tipo desconocido" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" @@ -954,7 +960,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Marcar como favorito" #: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 #: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" @@ -965,7 +971,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "Asignar etiquetas" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "Asignar marcador" @@ -1167,14 +1173,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "Marcar los artículos como leídos automáticamente" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Nombre de usuario:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" @@ -1185,7 +1191,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" @@ -1204,8 +1210,12 @@ msgstr "Perfil por defecto" msgid "Use less traffic" msgstr "Usar menos tráfico" -#: include/login_form.php:225 -#: classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sesión" @@ -1214,149 +1224,153 @@ msgstr "Iniciar sesión" msgid "Article not found." msgstr "Artículo no encontrado." -#: classes/handler/public.php:395 +#: classes/handler/public.php:407 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "Título" -#: classes/handler/public.php:405 -#: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "Contenido" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "Marcadores" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 #: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:650 -#: classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 #: classes/pref/users.php:194 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "Última sesión el" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" -#: classes/handler/public.php:548 -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Ya está suscrito a %s." -#: classes/handler/public.php:551 -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Suscrito a %s." -#: classes/handler/public.php:554 -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Ya está suscrito a %s." -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "No se han encontrado fuentes." -#: classes/handler/public.php:560 -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "La URL de la fuente publicada ha sido cambiada." -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Ya está suscrito a %s." -#: classes/handler/public.php:582 -#: classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 #, fuzzy msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "¿Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas?" -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "Editar las opciones de suscripción" -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Contraseña:" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "Redefinir contraseña" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:767 -#: classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 #: plugins/digest/digest_body.php:69 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Mover a la fuente original" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "" @@ -1372,9 +1386,9 @@ msgstr "Si ha importado marcadores y/o filtros, puede ser necesario recargar las #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 -#: classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" @@ -1388,9 +1402,9 @@ msgstr "Seleccionar" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 -#: classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -1404,9 +1418,9 @@ msgstr "Todo" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 -#: classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "Nada" @@ -1465,9 +1479,9 @@ msgid "Feed or site URL" msgstr "URL de la fuente" #: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "Colocar en la categoría:" @@ -1477,24 +1491,24 @@ msgstr "Fuentes disponibles" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" #: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:727 +#: classes/dlg.php:725 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" #: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:730 +#: classes/dlg.php:728 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 msgid "Password" msgstr "Contraseña:" @@ -1504,7 +1518,7 @@ msgstr "Esta fuente requiere autenticación." #: classes/dlg.php:290 #: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "Suscribir" @@ -1516,8 +1530,8 @@ msgstr "Más fuentes" #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1250 -#: js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -1538,7 +1552,7 @@ msgstr "límite:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:706 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -1560,12 +1574,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Etiquetas para este artículo (separadas por comas):" #: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:646 #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 -#: classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1633,56 +1647,56 @@ msgstr "Descargar" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "Aquí puede cambiar los colores, fuentes y diseño de su tema actual mediante código CSS. Puede utilizar este archivo como referencia." -#: classes/dlg.php:659 +#: classes/dlg.php:657 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "Instancia" -#: classes/dlg.php:668 +#: classes/dlg.php:666 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "URL de la instancia" -#: classes/dlg.php:678 +#: classes/dlg.php:676 #: plugins/instances/init.php:229 msgid "Access key:" msgstr "Clave de acceso:" -#: classes/dlg.php:681 +#: classes/dlg.php:679 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 msgid "Access key" msgstr "Clave de acceso" -#: classes/dlg.php:685 +#: classes/dlg.php:683 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "Usar una clave de acceso para ambas instancias enlazadas." -#: classes/dlg.php:693 +#: classes/dlg.php:691 #: plugins/instances/init.php:244 msgid "Generate new key" msgstr "Generar nueva clave" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 msgid "Create link" msgstr "Crear enlace" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "Añadir una fuente RSS válida en cada línea (no se realizará detección de fuentes)" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "Fuentes para suscribirse, una por línea" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Las fuentes requieren autenticación." @@ -1801,22 +1815,22 @@ msgstr "Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquí para obtener los detall msgid "No feed selected." msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente." -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Otros trucos están disponibles en el wiki de Tiny Tiny RSS." + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Otros trucos están disponibles en el wiki de Tiny Tiny RSS." - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "Tema de ayuda no encontrado." @@ -1873,6 +1887,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML." #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "Error mientras se analizaba el documento." @@ -1919,8 +1934,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "Cambiar la contraseña a" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "Opciones" @@ -2091,7 +2106,7 @@ msgid "Combine" msgstr "" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "Reiniciar la puntuación de los artículos" @@ -2119,7 +2134,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Guardar" #: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Add rule" msgstr "Añadir regla" @@ -2137,7 +2152,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Acciones del panel" #: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Add action" msgstr "Añadir acción" @@ -2300,11 +2315,11 @@ msgid "Plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:634 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:660 @@ -2312,43 +2327,48 @@ msgid "System plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:719 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Selección" #: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:700 -#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Limpiar los datos de la fuente" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Habilitar los iconos de la fuente" -#: classes/pref/prefs.php:821 -#: classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" @@ -2357,261 +2377,257 @@ msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" msgid "Check to enable field" msgstr "Marcar para habilitar el campo" -#: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, fuzzy, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "Editar la fuente" msgstr[1] "Editar la fuente" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 #, fuzzy msgid "Feed Title" msgstr "Título" -#: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "Purgando el artículo" -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 #, fuzzy msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Ocultar en mi lista de fuentes" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Incluir en el correo recopilatorio" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "Desplegar siempre las imágenes adjuntas" -#: classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "Guardar las imágenes en la memoria caché local" -#: classes/pref/feeds.php:678 -#: classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 #, fuzzy msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "¿Marcar todos los artículos como leídos?" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 msgid "Icon" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 #, fuzzy msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Suscrito a las fuentes:" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 -#: classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "Hecho." -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 #, fuzzy msgid "Feeds with errors" msgstr "Editor de fuente" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 #, fuzzy msgid "Inactive feeds" msgstr "Fuente completa" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 #, fuzzy msgid "Edit selected feeds" msgstr "Purgando la fuente seleccionada..." -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 #, fuzzy msgid "Reset sort order" msgstr "Redefinir contraseña" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #: js/prefs.js:1764 msgid "Batch subscribe" msgstr "Suscripción en lote" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "Volver a categorizar" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 #, fuzzy msgid "Add category" msgstr "Añadiendo categoría de fuentes..." -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 #, fuzzy msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "Editar categorías" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 #, fuzzy msgid "Remove selected" msgstr "¿Borrar fuentes seleccionadas?" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 #, fuzzy msgid "More actions..." msgstr "Acciones..." -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "Purga manual" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "Limpiar los datos de la fuente" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 #, fuzzy msgid "Import my OPML" msgstr "Importando OPML (usando la extensión DOMXML)..." -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Filename:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 #, fuzzy msgid "Include settings" msgstr "Incluir en el correo recopilatorio" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 #, fuzzy msgid "Export OPML" msgstr "Exportar OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 #, fuzzy msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Los artículos publicados son exportados como una fuente RSS pública a la cual podrá suscribirse cualquiera que conozca la URL especificada a continuación." -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 #, fuzzy msgid "Display published OPML URL" msgstr "URL del archivo OPML público" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 #, fuzzy msgid "Firefox integration" msgstr "Integración con Firefox" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "Este sitio Tiny tiny RSS puede ser usado como un lector de fuentes de Firefox si pulsa en el enlace de abajo." -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Pulse aquí para registrar este sitio como un lector de fuentes." -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 #, fuzzy msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de las fuentes seleccionadas?" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 #, fuzzy msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de las fuentes seleccionadas?" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Los artículos publicados son exportados como una fuente RSS pública a la cual podrá suscribirse cualquiera que conozca la URL especificada a continuación." -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 #, fuzzy msgid "Display URL" msgstr "Mostrar artículos" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 #, fuzzy msgid "Articles shared by URL" msgstr "Marcar el artículo como favorito" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 #, fuzzy msgid "Unshare all articles" msgstr "Quitar el artículo de los favoritos" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 #, fuzzy msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Estas fuentes no han sido actualizadas debido a los siguientes errores:" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 #, fuzzy msgid "Click to edit feed" msgstr "Pulse aquí para editar" -#: classes/pref/feeds.php:1575 -#: classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 #, fuzzy msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "¿Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas?" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "Estas fuentes no han sido actualizadas debido a los siguientes errores:" @@ -2864,19 +2880,45 @@ msgstr "Cambiar el correo electrónico" msgid "Edit article note" msgstr "Editar nota del artículo" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 msgid "Example Pane" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 #, fuzzy msgid "Set value" msgstr "Marcar como favorito" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +#, fuzzy +msgid "No file uploaded." +msgstr "No hay fichero OPML que subir." + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 msgid "Linked" msgstr "Enlazado" @@ -2939,12 +2981,8 @@ msgstr "Última actualización:" msgid "Start update" msgstr "Última actualización:" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "Nuevos artículos disponibles en esta fuente (clic para mostrar)" - -#: js/feedlist.js:415 -#: js/feedlist.js:430 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?" @@ -2953,143 +2991,147 @@ msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "¿Está seguro de que quiere reportar esta excepción a tt-rss.org? El informe incluirá los datos de su navegador. Su dirección IP quedará guardada." -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "Sintaxis de fecha parece correcta:" -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "Sintaxis de fecha es incorrecta." -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 msgid "Upload complete." msgstr "" -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "¿Borrar el icono de la fuente?" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "Eliminando la fuente..." -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "Fuente no encontrada." -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Seleccione un archivo de imagen para cargar." -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "¿Cargar un nuevo icono para esta fuente?" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 #, fuzzy msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Cargando. Por favor, espere..." -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "No se puede crear el marcador: falta nombre." -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Suscribirse a fuente" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 msgid "Subscribed to %s" msgstr "Se ha suscrito a %s" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "La URL especificada parece ser inválida." -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "La URL especificada no parece contener fuentes." -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "No se pudo cargar la URL especificada: %s" -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Ya está suscrito a esta fuente." -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Edit rule" msgstr "Editar regla" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Edit action" msgstr "Editar acción" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "Crear filtro" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "¿Restaurar suscripción? Tiny Tiny RSS volverá a intentar suscribirse al hub de notificaciones en la siguiente actualización de fuentes." -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Suscribirse a una fuente..." -#: js/functions.js:1278 -#: js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "Eliminando la fuente..." -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 msgid "Please enter category title:" msgstr "Introduzca el nombre de la categoría:" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "¿Generar nueva dirección de sindicación para esta fuente?" -#: js/functions.js:1424 +#: js/functions.js:1414 #: js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "Intentando cambiar la dirección..." -#: js/functions.js:1611 -#: js/tt-rss.js:393 -#: js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "No puede editar esta clase de fuente." -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 msgid "Edit Feed" msgstr "Editar fuente" -#: js/functions.js:1632 +#: js/functions.js:1622 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "Guardando fuente..." -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 msgid "More Feeds" msgstr "Más fuentes" -#: js/functions.js:1725 -#: js/functions.js:1835 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -3100,26 +3142,26 @@ msgstr "Más fuentes" msgid "No feeds are selected." msgstr "No se han seleccionado fuentes." -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "¿Eliminar las fuentes seleccionadas del archivo? Las fuentes con artículos archivados no serán eliminadas." -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Fuentes con errores de actualización" -#: js/functions.js:1817 +#: js/functions.js:1807 #: js/prefs.js:1192 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "¿Borrar fuentes seleccionadas?" -#: js/functions.js:1820 +#: js/functions.js:1810 #: js/prefs.js:1195 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Eliminando los filtros seleccionados..." -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -3274,6 +3316,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "¿Guardar los cambios de las fuentes seleccionadas?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 msgid "OPML Import" msgstr "Importar OPML" @@ -3283,6 +3326,7 @@ msgstr "Por favor, seleccione un archivo OPML." #: js/prefs.js:827 #: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "Cargando. Por favor, espere..." @@ -3422,46 +3466,46 @@ msgstr "Suscribiéndose a las fuentes..." msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "¿Marcar todos los artículos como leídos?" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marcando todas las fuentes como leídas..." -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente." -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente." -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categoría." -#: js/tt-rss.js:592 -#: js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente." -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente." -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de %s?" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Reiniciando la puntuación de los artículos..." -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 msgid "New version available!" msgstr "¡Nueva versión disponible!" @@ -3470,132 +3514,132 @@ msgstr "¡Nueva versión disponible!" msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar" -#: js/viewfeed.js:439 +#: js/viewfeed.js:437 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "Quitar el artículo de los favoritos" -#: js/viewfeed.js:444 +#: js/viewfeed.js:442 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "Marcar el artículo como favorito" -#: js/viewfeed.js:477 +#: js/viewfeed.js:475 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "Despublicar artículo" -#: js/viewfeed.js:690 -#: js/viewfeed.js:718 -#: js/viewfeed.js:745 -#: js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:976 -#: js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 -#: js/viewfeed.js:2072 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "No se han seleccionado artículos." -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "¿Marcar todos los artículos visibles de %s como leídos?" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "¿Borrar %d artículos seleccionados en %s?" msgstr[1] "¿Borrar %d artículos seleccionados en %s?" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "¿Borrar %d artículos seleccionados?" msgstr[1] "¿Borrar %d artículos seleccionados?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "¿Archivar %d artículos seleccionados en %s?" msgstr[1] "¿Archivar %d artículos seleccionados en %s?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "¿Mover %d artículos archivados a su fuente original?" msgstr[1] "¿Mover %d artículos archivados a su fuente original?" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?" msgstr[1] "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 msgid "Edit article Tags" msgstr "Editar las etiquetas del artículo" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 msgid "Saving article tags..." msgstr "Guardando las etiquetas del artículo..." -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo." -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "No se han encontrado artículos que marcar" -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?" msgstr[1] "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 msgid "Open original article" msgstr "Abrir artículo original" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "Mostrar artículos" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 msgid "Remove label" msgstr "Borrar marcador" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 msgid "Playing..." msgstr "Reproduciendo..." -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 msgid "Click to pause" msgstr "Clic para pausar" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Todos" @@ -3663,6 +3707,11 @@ msgstr "Por favor, seleccione un archivo." msgid "Saving article note..." msgstr "Guardando las etiquetas del artículo..." +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Por favor, seleccione un archivo." + #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Enlazar instancia" @@ -3697,6 +3746,9 @@ msgstr "Compartir artículo mediante URL" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "La actualización en vivo es una característica experimental. Haga una copia de seguridad de la carpeta de tt-rss antes de continuar. Escriba 'yes' para continuar." +#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" +#~ msgstr "Nuevos artículos disponibles en esta fuente (clic para mostrar)" + #, fuzzy #~ msgid "Share on identi.ca" #~ msgstr "Título" @@ -4158,9 +4210,6 @@ msgstr "La actualización en vivo es una característica experimental. Haga una #~ msgid "Can't add category: no name specified." #~ msgstr "No se puede añadir la categoría: no se ha especificado el nombre." -#~ msgid "No OPML file to upload." -#~ msgstr "No hay fichero OPML que subir." - #~ msgid "Save current configuration?" #~ msgstr "¿Guardar la configuración actual?" diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo index a9f780ea..7d637a51 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 7ebe4b4a..698c1dfd 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-27 21:35+0200\n" "Last-Translator: Alexandre Gravel-Raymond \n" "Language-Team: French\n" @@ -54,39 +54,48 @@ msgstr "Au bout de 3 mois" msgid "Default interval" msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut" -#: backend.php:81 backend.php:91 +#: backend.php:81 +#: backend.php:91 msgid "Disable updates" msgstr "Désactiver les mises à jour" -#: backend.php:82 backend.php:92 +#: backend.php:82 +#: backend.php:92 msgid "Each 15 minutes" msgstr "Toutes les 15 minutes" -#: backend.php:83 backend.php:93 +#: backend.php:83 +#: backend.php:93 msgid "Each 30 minutes" msgstr "Toutes les 30 minutes" -#: backend.php:84 backend.php:94 +#: backend.php:84 +#: backend.php:94 msgid "Hourly" msgstr "Toutes les heures" -#: backend.php:85 backend.php:95 +#: backend.php:85 +#: backend.php:95 msgid "Each 4 hours" msgstr "Toutes les 4 heures" -#: backend.php:86 backend.php:96 +#: backend.php:86 +#: backend.php:96 msgid "Each 12 hours" msgstr "Toutes les 12 heures" -#: backend.php:87 backend.php:97 +#: backend.php:87 +#: backend.php:97 msgid "Daily" msgstr "Une fois par jour" -#: backend.php:88 backend.php:98 +#: backend.php:88 +#: backend.php:98 msgid "Weekly" msgstr "Une fois par semaine" -#: backend.php:101 classes/pref/users.php:139 +#: backend.php:101 +#: classes/pref/users.php:139 msgid "User" msgstr "Utilisateur" @@ -122,10 +131,20 @@ msgstr ", trouvée : " msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date." msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour." -#: db-updater.php:96 db-updater.php:165 db-updater.php:178 register.php:196 -#: register.php:241 register.php:254 register.php:269 register.php:288 -#: register.php:336 register.php:346 register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 classes/handler/public.php:700 +#: db-updater.php:96 +#: db-updater.php:165 +#: db-updater.php:178 +#: register.php:196 +#: register.php:241 +#: register.php:254 +#: register.php:269 +#: register.php:288 +#: register.php:336 +#: register.php:346 +#: register.php:358 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS" @@ -135,12 +154,8 @@ msgstr "Merci de sauvegardez votre base de données avant de poursuivre." #: db-updater.php:104 #, php-format -msgid "" -"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to " -"%d)." -msgstr "" -"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version " -"%d à %d)." +msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version %d à %d)." #: db-updater.php:118 msgid "Perform updates" @@ -170,20 +185,13 @@ msgstr "ERREUR !" #: db-updater.php:160 #, php-format msgid "Finished. Performed %d update up to schema version %d." -msgid_plural "" -"Finished. Performed %d updates up to schema version %d." -msgstr[0] "" -"Terminé. %d modification a été effectuée pour parvenir à la version " -"de schéma %d." -msgstr[1] "" -"Terminé. %d modifications ont été effectuées pour parvenir à la " -"version de schéma %d." +msgid_plural "Finished. Performed %d updates up to schema version %d." +msgstr[0] "Terminé. %d modification a été effectuée pour parvenir à la version de schéma %d." +msgstr[1] "Terminé. %d modifications ont été effectuées pour parvenir à la version de schéma %d." #: db-updater.php:170 msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS." -msgstr "" -"Votre schéma de base de données provient d'une version plus récente de Tiny " -"Tiny RSS." +msgstr "Votre schéma de base de données provient d'une version plus récente de Tiny Tiny RSS." #: db-updater.php:172 #, php-format @@ -191,30 +199,16 @@ msgid "Found schema version: %d, required: %d." msgstr "Version du schéma trouvée : %d, requise : %d." #: db-updater.php:174 -msgid "" -"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer " -"version and continue." -msgstr "" -"Mise à jour du schéma impossible. Veuillez mettre à jour les fichiers de " -"Tiny Tiny RSS vers une version plus récente et continuer." +msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue." +msgstr "Mise à jour du schéma impossible. Veuillez mettre à jour les fichiers de Tiny Tiny RSS vers une version plus récente et continuer." #: errors.php:9 -msgid "" -"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser " -"doesn't seem to support it." -msgstr "" -"Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner " -"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette " -"fonctionnalité." +msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." +msgstr "Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette fonctionnalité." #: errors.php:12 -msgid "" -"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't " -"seem to support them." -msgstr "" -"Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner " -"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette " -"fonctionnalité." +msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." +msgstr "Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette fonctionnalité." #: errors.php:15 msgid "Backend sanity check failed." @@ -225,12 +219,8 @@ msgid "Frontend sanity check failed." msgstr "Le test de l'interface a échoué." #: errors.php:19 -msgid "" -"Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please " -"update</a>." -msgstr "" -"Version non valable pour le schéma de la base de données. <a href='db-" -"updater.php'>Veuillez le mettre à jour</a>." +msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." +msgstr "Version non valable pour le schéma de la base de données. <a href='db-updater.php'>Veuillez le mettre à jour</a>." #: errors.php:21 msgid "Request not authorized." @@ -241,83 +231,103 @@ msgid "No operation to perform." msgstr "Aucune opération à effectuer." #: errors.php:25 -msgid "" -"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or " -"local configuration." -msgstr "" -"Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier " -"la syntaxe de correspondance d'étiquette ou la configuration locale." +msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." +msgstr "Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier la syntaxe de correspondance d'étiquette ou la configuration locale." #: errors.php:27 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." -msgstr "" -"Accès refusé. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à " -"cette page." +msgstr "Accès refusé. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette page." #: errors.php:29 msgid "Configuration check failed" msgstr "Échec du test de configuration" #: errors.php:31 -msgid "" -"Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site " -"for more information." -msgstr "" -"Votre version de MySQL n'est pas supportée actuellement. Veuillez consulter " -"le site officiel pour plus d'informations." +msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." +msgstr "Votre version de MySQL n'est pas supportée actuellement. Veuillez consulter le site officiel pour plus d'informations." #: errors.php:35 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" -msgstr "" -"Le test d'échappement SQL a échoué, veuillez vérifier votre configuration de " -"base de données et de PHP" - -#: index.php:127 index.php:147 index.php:253 prefs.php:93 -#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:628 classes/pref/feeds.php:1322 -#: plugins/digest/digest_body.php:63 js/feedlist.js:130 js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 js/functions.js:824 js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 js/functions.js:1707 js/prefs.js:86 js/prefs.js:576 -#: js/prefs.js:666 js/prefs.js:870 js/prefs.js:1457 js/prefs.js:1510 -#: js/prefs.js:1568 js/prefs.js:1584 js/prefs.js:1600 js/prefs.js:1619 -#: js/prefs.js:1792 js/prefs.js:1808 js/tt-rss.js:472 js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 plugins/import_export/import_export.js:17 +msgstr "Le test d'échappement SQL a échoué, veuillez vérifier votre configuration de base de données et de PHP" + +#: index.php:127 +#: index.php:146 +#: index.php:253 +#: prefs.php:94 +#: classes/backend.php:5 +#: classes/pref/labels.php:296 +#: classes/pref/filters.php:628 +#: classes/pref/feeds.php:1330 +#: plugins/digest/digest_body.php:63 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 +#: js/prefs.js:86 +#: js/prefs.js:576 +#: js/prefs.js:666 +#: js/prefs.js:870 +#: js/prefs.js:1457 +#: js/prefs.js:1510 +#: js/prefs.js:1568 +#: js/prefs.js:1584 +#: js/prefs.js:1600 +#: js/prefs.js:1619 +#: js/prefs.js:1792 +#: js/prefs.js:1808 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..." -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Contracter la liste des flux" -#: index.php:164 +#: index.php:163 msgid "Show articles" msgstr "Afficher les articles" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptatif" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "Tous les articles" -#: index.php:169 include/functions.php:1944 classes/feeds.php:106 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 +#: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Remarquables" -#: index.php:170 include/functions.php:1945 classes/feeds.php:107 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 +#: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Publiés" -#: index.php:171 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105 +#: index.php:170 +#: classes/feeds.php:93 +#: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Non lus" -#: index.php:172 +#: index.php:171 msgid "Unread First" msgstr "Non lus en premier" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignorer le score" @@ -334,7 +344,8 @@ msgstr "Utiliser la valeur par défaut" msgid "Date" msgstr "Date" -#: index.php:181 include/localized_schema.php:3 +#: index.php:181 +#: include/localized_schema.php:3 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -342,13 +353,21 @@ msgstr "Titre" msgid "Score" msgstr "Score" -#: index.php:188 classes/pref/feeds.php:561 classes/pref/feeds.php:784 +#: index.php:188 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" -#: index.php:192 index.php:222 include/functions.php:1935 -#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136 -#: classes/feeds.php:437 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156 +#: index.php:192 +#: index.php:222 +#: include/functions.php:1937 +#: include/localized_schema.php:10 +#: classes/feeds.php:111 +#: classes/feeds.php:136 +#: classes/feeds.php:437 +#: js/FeedTree.js:128 +#: js/FeedTree.js:156 #: plugins/digest/digest.js:647 msgid "Mark as read" msgstr "Marquer comme lu" @@ -377,7 +396,8 @@ msgstr "Rechercher..." msgid "Feed actions:" msgstr "Actions sur ce flux :" -#: index.php:217 classes/handler/public.php:542 +#: index.php:217 +#: classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "S'abonner au flux..." @@ -389,7 +409,9 @@ msgstr "Modifier ce flux..." msgid "Rescore feed" msgstr "Recalculer le score du flux" -#: index.php:220 classes/pref/feeds.php:710 classes/pref/feeds.php:1295 +#: index.php:220 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Se désabonner" @@ -414,7 +436,8 @@ msgstr "Basculer en mode résumé..." msgid "Show tag cloud..." msgstr "Afficher le nuage de tags..." -#: index.php:230 include/functions.php:1921 +#: index.php:230 +#: include/functions.php:1923 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Basculer le mode écran large" @@ -434,61 +457,64 @@ msgstr "Créer un filtre..." msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Aide sur les raccourcis clavier" -#: index.php:237 plugins/digest/digest_body.php:77 +#: index.php:237 +#: plugins/digest/digest_body.php:77 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:62 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:237 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: prefs.php:36 prefs.php:113 include/functions.php:1947 +#: prefs.php:36 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "Configuration" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Raccourcis clavier" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "Quitter la configuration" -#: prefs.php:116 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "Flux" -#: prefs.php:119 classes/pref/filters.php:120 +#: prefs.php:120 +#: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "Filtres" -#: prefs.php:122 include/functions.php:1139 include/functions.php:1774 -#: classes/pref/labels.php:90 plugins/mobile/mobile-functions.php:198 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 +#: classes/pref/labels.php:90 +#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "Etiquettes" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: register.php:186 include/login_form.php:228 +#: register.php:186 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "Créer un nouveau compte" #: register.php:192 msgid "New user registrations are administratively disabled." -msgstr "" -"L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée par l'administrateur." +msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée par l'administrateur." #: register.php:217 -msgid "" -"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which " -"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary " -"password is sent." -msgstr "" -"Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'adresse mail indiquée. Les " -"comptes ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui " -"suivent l'envoi du mail seront supprimés." +msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." +msgstr "Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'adresse mail indiquée. Les comptes ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui suivent l'envoi du mail seront supprimés." #: register.php:223 msgid "Desired login:" @@ -498,11 +524,13 @@ msgstr "Identifiant souhaité :" msgid "Check availability" msgstr "Vérifier la disponibilité" -#: register.php:228 classes/handler/public.php:744 +#: register.php:228 +#: classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "Adresse mail :" -#: register.php:231 classes/handler/public.php:749 +#: register.php:231 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Combien font 2 plus 2 :" @@ -534,9 +562,13 @@ msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est actuellement fermée." msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Script de mise à jour des données de Tiny Tiny RSS." -#: include/digest.php:109 include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:214 +#: include/digest.php:109 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 +#: classes/opml.php:416 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "Sans catégorie" @@ -555,289 +587,323 @@ msgstr "Aucun flux trouvé." msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Echec de la validation de la session (adresse IP incorrecte)" -#: include/functions.php:1137 include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Spécial" -#: include/functions.php:1624 classes/dlg.php:369 classes/pref/filters.php:382 +#: include/functions.php:1626 +#: classes/dlg.php:369 +#: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "Tous les flux" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "Articles remarquables" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "Articles publiés" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "Nouveaux articles" -#: include/functions.php:1831 include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "Tous les articles" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 msgid "Archived articles" msgstr "Articles archivés" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "Lus récemment" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 msgid "Open next feed" msgstr "Ouvrir le flux suivant" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "Ouvrir le flux précédent" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 msgid "Open next article" msgstr "Ouvrir l'article suivant" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 msgid "Open previous article" msgstr "Ouvrir l'article précédent" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Ouvrir l'article suivant (ne pas faire défiler les articles longs)" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Ouvrir l'article précédent (ne pas faire défiler les articles longs)" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "Afficher la fenêtre de recherche" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 msgid "Article" msgstr "Article" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "Marquer comme (non) remarquable" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "Marquer comme (non) publié" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "Marquer comme (non) lu" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "Modifier les tags" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 msgid "Dismiss selected" msgstr "Ecarter la sélection" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 msgid "Dismiss read" msgstr "Ecarter les articles lus" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 msgid "Open in new window" msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" -#: include/functions.php:1914 js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 msgid "Mark below as read" msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus" -#: include/functions.php:1915 js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 msgid "Mark above as read" msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 msgid "Scroll down" msgstr "Défiler vers le bas" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "Défiler vers le haut" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 msgid "Select article under cursor" msgstr "Sélectionner l'article sous le curseur" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 msgid "Email article" msgstr "Envoyer l'article par mail" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 msgid "Close/collapse article" msgstr "Contracter l'article" -#: include/functions.php:1922 plugins/embed_original/init.php:33 +#: include/functions.php:1924 +#: plugins/embed_original/init.php:33 msgid "Toggle embed original" msgstr "Basculer l'intégration de l'article original" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 msgid "Article selection" msgstr "Sélection d'article" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 msgid "Select all articles" msgstr "Sélectionner tous les articles" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 msgid "Select unread" msgstr "Sélectionner les articles non-lus" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 msgid "Select starred" msgstr "Sélectionner les articles remarquables" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 msgid "Select published" msgstr "Sélectionner les articles publiés" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 msgid "Invert selection" msgstr "Inverser la sélection" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 msgid "Deselect everything" msgstr "Tout désélectionner" -#: include/functions.php:1930 classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Flux" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 msgid "Refresh current feed" msgstr "Actualiser le flux actif" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Masquer/afficher les flux lus" -#: include/functions.php:1933 classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "S'abonner au flux" -#: include/functions.php:1934 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67 +#: include/functions.php:1936 +#: js/FeedTree.js:135 +#: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Modifier le flux" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 msgid "Reverse headlines" msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 msgid "Debug feed update" msgstr "Déboguer les mises à jour" -#: include/functions.php:1938 js/FeedTree.js:178 +#: include/functions.php:1940 +#: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marquer tous les flux comme lus" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Étendre/contracter la catégorie" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Basculer le mode combiné" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 msgid "Go to" msgstr "Aller à" -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 msgid "Fresh" msgstr "Nouveaux" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "Nuage de tags" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: include/functions.php:1949 classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions.php:1951 +#: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Créer une étiquette" -#: include/functions.php:1950 classes/pref/filters.php:606 +#: include/functions.php:1952 +#: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "Créer un filtre" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Ouvrir/fermer la barre latérale" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 msgid "Show help dialog" msgstr "Afficher la fenêtre d'aide" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Résultats de recherche: %s" -#: include/functions.php:2943 js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 msgid "Click to play" msgstr "Cliquez pour lancer la lecture" -#: include/functions.php:2944 js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "Lecture" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3083 include/functions.php:3377 classes/rpc.php:359 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 +#: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "aucun tag" -#: include/functions.php:3093 classes/feeds.php:682 +#: include/functions.php:3099 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Modifier les tags pour cet article" -#: include/functions.php:3122 classes/feeds.php:638 +#: include/functions.php:3128 +#: classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "Origine :" -#: include/functions.php:3135 classes/feeds.php:651 classes/pref/feeds.php:533 +#: include/functions.php:3141 +#: classes/feeds.php:651 +#: classes/pref/feeds.php:539 msgid "Feed URL" msgstr "URL du flux" -#: include/functions.php:3166 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162 -#: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:506 -#: classes/dlg.php:541 classes/dlg.php:572 classes/dlg.php:606 -#: classes/dlg.php:618 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106 -#: classes/pref/filters.php:111 classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 plugins/import_export/init.php:409 -#: plugins/import_export/init.php:432 plugins/share/init.php:67 +#: include/functions.php:3172 +#: classes/dlg.php:43 +#: classes/dlg.php:162 +#: classes/dlg.php:185 +#: classes/dlg.php:222 +#: classes/dlg.php:506 +#: classes/dlg.php:541 +#: classes/dlg.php:572 +#: classes/dlg.php:606 +#: classes/dlg.php:618 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:106 +#: classes/pref/filters.php:111 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 +#: plugins/import_export/init.php:409 +#: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 +#: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Fermer cette fenêtre" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 msgid "(edit note)" msgstr "(modifier l'annotation)" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "type inconnu" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 msgid "Attachments" msgstr "Fichier attaché" @@ -865,8 +931,10 @@ msgstr "Supprimer l'article" msgid "Set starred" msgstr "Marquer comme remarquable" -#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:482 -#: plugins/digest/digest.js:265 plugins/digest/digest.js:754 +#: include/localized_schema.php:12 +#: js/viewfeed.js:480 +#: plugins/digest/digest.js:265 +#: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" msgstr "Publier l'article" @@ -874,7 +942,8 @@ msgstr "Publier l'article" msgid "Assign tags" msgstr "Assigner des tags" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1954 +#: include/localized_schema.php:14 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "Assigner l'étiquette" @@ -895,66 +964,36 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #: include/localized_schema.php:21 -msgid "" -"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " -"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " -"different feeds to appear only once." -msgstr "" -"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de " -"type «planet», dans lesquels certains flux se recoupent largement. Lorsque " -"cette option est désactivée, les articles en double sont affichés en un seul " -"exemplaire." +msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once." +msgstr "Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de type «planet», dans lesquels certains flux se recoupent largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont affichés en un seul exemplaire." #: include/localized_schema.php:22 -msgid "" -"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " -"headlines and article content" -msgstr "" -"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux " -"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)" +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)" #: include/localized_schema.php:23 -msgid "" -"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant après en marquer un comme lu" #: include/localized_schema.php:24 -msgid "" -"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " -"your configured e-mail address" -msgstr "" -"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes " -"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée" +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée" #: include/localized_schema.php:25 -msgid "" -"This option enables marking articles as read automatically while you scroll " -"article list." -msgstr "" -"Cette option permet de marquer automatiquement les articles comme lus " -"lorsque vous naviguez dans la liste d'articles." +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Cette option permet de marquer automatiquement les articles comme lus lorsque vous naviguez dans la liste d'articles." #: include/localized_schema.php:26 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "" -"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture " -"des articles." +msgstr "Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture des articles." #: include/localized_schema.php:27 -msgid "" -"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" -"separated list)." -msgstr "" -"Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne seront pas " -"utilisés (séparés par des virgules)." +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne seront pas utilisés (séparés par des virgules)." #: include/localized_schema.php:28 -msgid "" -"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " -"grouped by feeds" -msgstr "" -"Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par " -"étiquettes sont regroupés par flux" +msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds" +msgstr "Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par étiquettes sont regroupés par flux" #: include/localized_schema.php:29 msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" @@ -962,9 +1001,7 @@ msgstr "Personnaliser les feuilles de style CSS" #: include/localized_schema.php:30 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "" -"Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu " -"des dates importées localement." +msgstr "Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu des dates importées localement." #: include/localized_schema.php:31 msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" @@ -976,9 +1013,7 @@ msgstr "Utilise l'heure GMT" #: include/localized_schema.php:33 msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "" -"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne " -"jamais purger)" +msgstr "Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne jamais purger)" #: include/localized_schema.php:34 msgid "Default interval between feed updates" @@ -1024,7 +1059,8 @@ msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant" msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus" -#: include/localized_schema.php:45 plugins/mobile/prefs.php:60 +#: include/localized_schema.php:45 +#: plugins/mobile/prefs.php:60 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)" @@ -1084,7 +1120,8 @@ msgstr "Activer les API externes" msgid "User timezone" msgstr "Fuseau horaire de l'utilisateur" -#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1719 +#: include/localized_schema.php:60 +#: js/prefs.js:1719 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personnaliser la feuille de style" @@ -1104,12 +1141,15 @@ msgstr "Essayer d'envoyer le résumé à l'heure précisée" msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "Assigner des étiquettes aux articles automatiquement" -#: include/login_form.php:183 classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 plugins/mobile/login_form.php:40 +#: include/login_form.php:183 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 +#: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Identifiant :" -#: include/login_form.php:192 classes/handler/public.php:457 +#: include/login_form.php:192 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" @@ -1118,7 +1158,8 @@ msgstr "Mot de passe :" msgid "I forgot my password" msgstr "J'ai oublié mon mot de passe" -#: include/login_form.php:201 classes/handler/public.php:460 +#: include/login_form.php:201 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "Langue :" @@ -1126,8 +1167,10 @@ msgstr "Langue :" msgid "Profile:" msgstr "Profil :" -#: include/login_form.php:213 classes/handler/public.php:214 -#: classes/rpc.php:64 classes/dlg.php:98 +#: include/login_form.php:213 +#: classes/handler/public.php:214 +#: classes/rpc.php:64 +#: classes/dlg.php:98 msgid "Default profile" msgstr "Profil par défaut" @@ -1135,7 +1178,12 @@ msgstr "Profil par défaut" msgid "Use less traffic" msgstr "Minimiser l'usage du trafic" -#: include/login_form.php:225 classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Se connecter" @@ -1144,154 +1192,196 @@ msgstr "Se connecter" msgid "Article not found." msgstr "Article non trouvé." -#: classes/handler/public.php:395 plugins/bookmarklets/init.php:38 +#: classes/handler/public.php:407 +#: plugins/bookmarklets/init.php:38 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Partager avec Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 msgid "Title:" msgstr "Titre :" -#: classes/handler/public.php:405 classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "URL :" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 msgid "Content:" msgstr "Contenu :" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 msgid "Labels:" msgstr "Etiquettes :" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Les articles partagés apparaîtront dans le flux Publiés." -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "Partager" -#: classes/handler/public.php:431 classes/handler/public.php:473 -#: classes/dlg.php:296 classes/dlg.php:348 classes/dlg.php:408 -#: classes/dlg.php:439 classes/dlg.php:650 classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:363 classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:822 classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 classes/pref/feeds.php:875 -#: plugins/mail/init.php:131 plugins/note/init.php:55 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 +#: classes/dlg.php:296 +#: classes/dlg.php:348 +#: classes/dlg.php:408 +#: classes/dlg.php:439 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 +#: classes/pref/users.php:194 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/filters.php:363 +#: classes/pref/filters.php:746 +#: classes/pref/filters.php:822 +#: classes/pref/filters.php:889 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 +#: plugins/mail/init.php:131 +#: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 msgid "Not logged in" msgstr "Non connecté" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect" -#: classes/handler/public.php:548 classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Déjà abonné à %s." -#: classes/handler/public.php:551 classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Abonné à %s." -#: classes/handler/public.php:554 classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Impossible de s'abonner à %s." -#: classes/handler/public.php:557 classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "Aucun flux trouvé dans %s." -#: classes/handler/public.php:560 classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Plusieurs flux trouvé." -#: classes/handler/public.php:564 classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." -msgstr "" -"Impossible de s'abonner à %s.
Impossible de télécharger l'URL du " -"flux." +msgstr "Impossible de s'abonner à %s.
Impossible de télécharger l'URL du flux." -#: classes/handler/public.php:582 classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "S'abonner au flux sélectionné" -#: classes/handler/public.php:607 classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "Modifier les options d'abonnement" -#: classes/handler/public.php:724 classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Mot de passe" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "Réinitialiser le mot de passe" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Des paramètres du formulaire manquent ou sont invalides." -#: classes/handler/public.php:767 classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 plugins/digest/digest_body.php:69 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 +#: plugins/digest/digest_body.php:69 msgid "Go back" msgstr "Revenir" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "Terminé." - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Désolé, ce couple identifiant et mail n'a pas été trouvé." -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." -msgstr "" -"Clé de formulaire incorecte. Veuillez activer les cookies et réessayer." +msgstr "Clé de formulaire incorecte. Veuillez activer les cookies et réessayer." #: classes/dlg.php:22 -msgid "" -"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload " -"preferences to see your new data." -msgstr "" -"Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être " -"recharger les préférences pour voir les nouvelles données." - -#: classes/dlg.php:55 classes/pref/users.php:360 classes/pref/labels.php:272 -#: classes/pref/filters.php:234 classes/pref/filters.php:282 -#: classes/pref/filters.php:597 classes/pref/filters.php:676 -#: classes/pref/filters.php:703 classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 classes/pref/feeds.php:1593 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être recharger les préférences pour voir les nouvelles données." + +#: classes/dlg.php:55 +#: classes/pref/users.php:360 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/filters.php:234 +#: classes/pref/filters.php:282 +#: classes/pref/filters.php:597 +#: classes/pref/filters.php:676 +#: classes/pref/filters.php:703 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" -#: classes/dlg.php:58 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:363 -#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:237 -#: classes/pref/filters.php:285 classes/pref/filters.php:600 -#: classes/pref/filters.php:679 classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 plugins/instances/init.php:290 +#: classes/dlg.php:58 +#: classes/feeds.php:92 +#: classes/pref/users.php:363 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/filters.php:237 +#: classes/pref/filters.php:285 +#: classes/pref/filters.php:600 +#: classes/pref/filters.php:679 +#: classes/pref/filters.php:706 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 +#: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "Tout" -#: classes/dlg.php:60 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:365 -#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:239 -#: classes/pref/filters.php:287 classes/pref/filters.php:602 -#: classes/pref/filters.php:681 classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 plugins/instances/init.php:292 +#: classes/dlg.php:60 +#: classes/feeds.php:95 +#: classes/pref/users.php:365 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/filters.php:239 +#: classes/pref/filters.php:287 +#: classes/pref/filters.php:602 +#: classes/pref/filters.php:681 +#: classes/pref/filters.php:708 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "Aucun" @@ -1299,7 +1389,8 @@ msgstr "Aucun" msgid "Create profile" msgstr "Création d'un profil" -#: classes/dlg.php:92 classes/dlg.php:122 +#: classes/dlg.php:92 +#: classes/dlg.php:122 msgid "(active)" msgstr "(actif)" @@ -1319,7 +1410,8 @@ msgstr "URL OPML publique" msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Votre URL OPML publique est :" -#: classes/dlg.php:182 classes/dlg.php:569 +#: classes/dlg.php:182 +#: classes/dlg.php:569 msgid "Generate new URL" msgstr "Générer une nouvelle URL" @@ -1328,35 +1420,27 @@ msgid "Notice" msgstr "Avertissement" #: classes/dlg.php:200 -msgid "" -"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " -"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " -"process or contact instance owner." -msgstr "" -"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus " -"n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le " -"démarrer ou contacter l'administrateur." +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le démarrer ou contacter l'administrateur." -#: classes/dlg.php:204 classes/dlg.php:213 +#: classes/dlg.php:204 +#: classes/dlg.php:213 msgid "Last update:" msgstr "Dernière mise à jour :" #: classes/dlg.php:209 -msgid "" -"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " -"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " -"contact instance owner." -msgstr "" -"Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour " -"de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou un suspension du " -"processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur." +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou un suspension du processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur." -#: classes/dlg.php:234 classes/dlg.php:242 +#: classes/dlg.php:234 +#: classes/dlg.php:242 msgid "Feed or site URL" msgstr "URL du flux" -#: classes/dlg.php:248 classes/dlg.php:713 classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:248 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "Placer dans la catégorie :" @@ -1364,18 +1448,26 @@ msgstr "Placer dans la catégorie :" msgid "Available feeds" msgstr "Flux disponibles" -#: classes/dlg.php:268 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/dlg.php:268 +#: classes/pref/users.php:155 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "Identification" -#: classes/dlg.php:272 classes/dlg.php:727 classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/dlg.php:272 +#: classes/dlg.php:725 +#: classes/pref/users.php:420 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "Se connecter" -#: classes/dlg.php:275 classes/dlg.php:730 classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/dlg.php:275 +#: classes/dlg.php:728 +#: classes/pref/prefs.php:203 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -1383,7 +1475,9 @@ msgstr "Mot de passe" msgid "This feed requires authentication." msgstr "Ce flux nécessite une identification." -#: classes/dlg.php:290 classes/dlg.php:346 classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:290 +#: classes/dlg.php:346 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "S'abonner" @@ -1391,8 +1485,12 @@ msgstr "S'abonner" msgid "More feeds" msgstr "D'autres flux" -#: classes/dlg.php:316 classes/dlg.php:407 classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/filters.php:593 classes/pref/feeds.php:1250 js/tt-rss.js:167 +#: classes/dlg.php:316 +#: classes/dlg.php:407 +#: classes/pref/users.php:350 +#: classes/pref/filters.php:593 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -1408,9 +1506,13 @@ msgstr "Archive du flux" msgid "limit:" msgstr "limite :" -#: classes/dlg.php:347 classes/pref/users.php:376 classes/pref/labels.php:284 -#: classes/pref/filters.php:353 classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 plugins/instances/init.php:297 +#: classes/dlg.php:347 +#: classes/pref/users.php:376 +#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/filters.php:353 +#: classes/pref/filters.php:615 +#: classes/pref/feeds.php:706 +#: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -1430,10 +1532,15 @@ msgstr "Ce flux" msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :" -#: classes/dlg.php:437 classes/dlg.php:648 classes/pref/users.php:192 -#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 classes/pref/feeds.php:872 -#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/note/init.php:53 +#: classes/dlg.php:437 +#: classes/dlg.php:646 +#: classes/pref/users.php:192 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/filters.php:360 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: plugins/nsfw/init.php:86 +#: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -1466,7 +1573,8 @@ msgstr "Quels tags ?" msgid "Display entries" msgstr "Afficher les entrées" -#: classes/dlg.php:549 classes/feeds.php:138 +#: classes/dlg.php:549 +#: classes/feeds.php:138 msgid "View as RSS" msgstr "Voir comme RSS" @@ -1474,19 +1582,18 @@ msgstr "Voir comme RSS" msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :" -#: classes/dlg.php:589 plugins/updater/init.php:327 +#: classes/dlg.php:589 +#: plugins/updater/init.php:327 #, php-format msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible (%s)." #: classes/dlg.php:597 -msgid "" -"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update." -"php" -msgstr "" -"Vous pouvez mettre à jour depuis la Configuration ou en utilisant update.php" +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "Vous pouvez mettre à jour depuis la Configuration ou en utilisant update.php" -#: classes/dlg.php:601 plugins/updater/init.php:331 +#: classes/dlg.php:601 +#: plugins/updater/init.php:331 msgid "See the release notes" msgstr "Voir les notes de publication" @@ -1496,63 +1603,58 @@ msgstr "Télécharger" #: classes/dlg.php:611 msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" -"Erreur de lecture de l'information de version ou aucune nouvelle version " -"disponible." +msgstr "Erreur de lecture de l'information de version ou aucune nouvelle version disponible." -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format -msgid "" -"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " -"with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." -msgstr "" -"Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème " -"actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. Ce fichier peut être " -"utilisé comme base de départ." +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." +msgstr "Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. Ce fichier peut être utilisé comme base de départ." -#: classes/dlg.php:659 plugins/instances/init.php:207 +#: classes/dlg.php:657 +#: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "Instance" -#: classes/dlg.php:668 plugins/instances/init.php:218 +#: classes/dlg.php:666 +#: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "URL de l'instance" -#: classes/dlg.php:678 plugins/instances/init.php:229 +#: classes/dlg.php:676 +#: plugins/instances/init.php:229 msgid "Access key:" msgstr "Clef d'accès :" -#: classes/dlg.php:681 plugins/instances/init.php:232 +#: classes/dlg.php:679 +#: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 msgid "Access key" msgstr "Clef d'accès" -#: classes/dlg.php:685 plugins/instances/init.php:236 +#: classes/dlg.php:683 +#: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "Utilisez une clef d'accès pour les deux instances liées." -#: classes/dlg.php:693 plugins/instances/init.php:244 +#: classes/dlg.php:691 +#: plugins/instances/init.php:244 msgid "Generate new key" msgstr "Générer une nouvelle clef" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 msgid "Create link" msgstr "Créer un lien" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "" -"Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n'est " -"réalisée)" +msgstr "Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n'est réalisée)" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "Flux auxquels s'abonner, un par ligne" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Les flux requièrent une identification." @@ -1596,13 +1698,17 @@ msgstr "Archive" msgid "Move back" msgstr "Revenir" -#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:246 -#: classes/pref/filters.php:294 classes/pref/filters.php:688 +#: classes/feeds.php:118 +#: classes/pref/filters.php:246 +#: classes/pref/filters.php:294 +#: classes/pref/filters.php:688 #: classes/pref/filters.php:715 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: classes/feeds.php:125 classes/feeds.php:130 plugins/mailto/init.php:28 +#: classes/feeds.php:125 +#: classes/feeds.php:130 +#: plugins/mailto/init.php:28 #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Forward by email" msgstr "Transférer par email" @@ -1611,7 +1717,8 @@ msgstr "Transférer par email" msgid "Feed:" msgstr "Flux :" -#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:827 +#: classes/feeds.php:201 +#: classes/feeds.php:827 msgid "Feed not found." msgstr "Flux non trouvé." @@ -1641,55 +1748,50 @@ msgid "No starred articles found to display." msgstr "Aucun article remarquable à afficher." #: classes/feeds.php:738 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"(see the Actions menu above) or use a filter." -msgstr "" -"Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles " -"manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre." +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter." +msgstr "Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre." #: classes/feeds.php:740 msgid "No articles found to display." msgstr "Aucun article à afficher." -#: classes/feeds.php:755 classes/feeds.php:943 +#: classes/feeds.php:755 +#: classes/feeds.php:943 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Flux mis à jour à %s" -#: classes/feeds.php:765 classes/feeds.php:953 +#: classes/feeds.php:765 +#: classes/feeds.php:953 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "" -"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer " -"ici pour les détails)" +msgstr "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer ici pour les détails)" #: classes/feeds.php:933 msgid "No feed selected." msgstr "Aucun flux sélectionné." -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny RSS." + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis clavier" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "Maj" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" -"D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny " -"RSS." - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide." -#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33 +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 msgid "OPML Utility" msgstr "Outil OPML" @@ -1740,10 +1842,12 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML." #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "Erreur lors de l'analyse du document." -#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/init.php:157 +#: classes/pref/users.php:6 +#: plugins/instances/init.php:157 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet." @@ -1755,7 +1859,8 @@ msgstr "Détails de l'utilisateur" msgid "User not found" msgstr "Utilisateur non trouvé" -#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:422 +#: classes/pref/users.php:60 +#: classes/pref/users.php:422 msgid "Registered" msgstr "Inscrit" @@ -1783,8 +1888,9 @@ msgstr "Permissions : " msgid "Change password to" msgstr "Nouveau mot de passe" -#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/users.php:177 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "Options" @@ -1829,7 +1935,8 @@ msgstr "Créer l'utilisateur" msgid "Details" msgstr "Détails" -#: classes/pref/users.php:374 classes/pref/filters.php:612 +#: classes/pref/users.php:374 +#: classes/pref/filters.php:612 #: plugins/instances/init.php:296 msgid "Edit" msgstr "Modifier" @@ -1842,7 +1949,8 @@ msgstr "Permissions" msgid "Last login" msgstr "Dernière connexion" -#: classes/pref/users.php:444 plugins/instances/init.php:337 +#: classes/pref/users.php:444 +#: plugins/instances/init.php:337 msgid "Click to edit" msgstr "Cliquer pour modifier" @@ -1888,40 +1996,44 @@ msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Aucun article récent correspondant à ce filtre." #: classes/pref/filters.php:101 -msgid "" -"Complex expressions might not give results while testing due to issues with " -"database server regexp implementation." -msgstr "" -"Les expressions complexes risquent de ne pas avoir de résulats dans les " -"tests à cause de problèmes avec le serveur." +msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." +msgstr "Les expressions complexes risquent de ne pas avoir de résulats dans les tests à cause de problèmes avec le serveur." -#: classes/pref/filters.php:229 classes/pref/filters.php:671 +#: classes/pref/filters.php:229 +#: classes/pref/filters.php:671 #: classes/pref/filters.php:786 msgid "Match" msgstr "Correspondance" -#: classes/pref/filters.php:243 classes/pref/filters.php:291 -#: classes/pref/filters.php:685 classes/pref/filters.php:712 +#: classes/pref/filters.php:243 +#: classes/pref/filters.php:291 +#: classes/pref/filters.php:685 +#: classes/pref/filters.php:712 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: classes/pref/filters.php:277 classes/pref/filters.php:698 +#: classes/pref/filters.php:277 +#: classes/pref/filters.php:698 msgid "Apply actions" msgstr "Actions éffectuées" -#: classes/pref/filters.php:327 classes/pref/filters.php:727 +#: classes/pref/filters.php:327 +#: classes/pref/filters.php:727 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: classes/pref/filters.php:336 classes/pref/filters.php:730 +#: classes/pref/filters.php:336 +#: classes/pref/filters.php:730 msgid "Match any rule" msgstr "Au moins une correspondance" -#: classes/pref/filters.php:345 classes/pref/filters.php:733 +#: classes/pref/filters.php:345 +#: classes/pref/filters.php:733 msgid "Inverse matching" msgstr "Correspondance inverse" -#: classes/pref/filters.php:357 classes/pref/filters.php:740 +#: classes/pref/filters.php:357 +#: classes/pref/filters.php:740 msgid "Test" msgstr "Test" @@ -1938,7 +2050,8 @@ msgstr "%s sur %s dans %s %s" msgid "Combine" msgstr "Comhiner" -#: classes/pref/filters.php:619 classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/filters.php:619 +#: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "Recalculer le score des articles" @@ -1954,7 +2067,8 @@ msgstr "Inverser le résultat de l'expression rationnelle" msgid "on field" msgstr "sur le champ" -#: classes/pref/filters.php:806 js/PrefFilterTree.js:29 +#: classes/pref/filters.php:806 +#: js/PrefFilterTree.js:29 #: plugins/digest/digest.js:242 msgid "in" msgstr "dans" @@ -1963,7 +2077,8 @@ msgstr "dans" msgid "Save rule" msgstr "Enregistrer" -#: classes/pref/filters.php:819 js/functions.js:1079 +#: classes/pref/filters.php:819 +#: js/functions.js:1069 msgid "Add rule" msgstr "Ajouter une règle" @@ -1979,7 +2094,8 @@ msgstr "avec les paramètres :" msgid "Save action" msgstr "Enregistrer" -#: classes/pref/filters.php:886 js/functions.js:1105 +#: classes/pref/filters.php:886 +#: js/functions.js:1095 msgid "Add action" msgstr "Ajouter une action" @@ -2042,9 +2158,7 @@ msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut, veuillez le modifier." #: classes/pref/prefs.php:237 msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "" -"Changer votre mot de passe actuel désactivera les mots de passe à usage " -"unique." +msgstr "Changer votre mot de passe actuel désactivera les mots de passe à usage unique." #: classes/pref/prefs.php:242 msgid "Old password" @@ -2067,14 +2181,11 @@ msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Mots de passe à usage unique / Identificateur" #: classes/pref/prefs.php:270 -msgid "" -"One time passwords are currently enabled. Enter your current password below " -"to disable." -msgstr "" -"Les mots de passe à usage unique sont actuellement activés. Entrez votre mot " -"de passe actuel ci-dessous pour les désactiver." +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Les mots de passe à usage unique sont actuellement activés. Entrez votre mot de passe actuel ci-dessous pour les désactiver." -#: classes/pref/prefs.php:295 classes/pref/prefs.php:346 +#: classes/pref/prefs.php:295 +#: classes/pref/prefs.php:346 msgid "Enter your password" msgstr "Entrez votre mot de passe" @@ -2083,12 +2194,8 @@ msgid "Disable OTP" msgstr "Désactiver les mots de passe à usage unique" #: classes/pref/prefs.php:312 -msgid "" -"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password " -"would automatically disable OTP." -msgstr "" -"Vous aurez besoin d'un Identificateur compatible pour utiliser ceci. Changer " -"votre mot de passe le désactivera automatiquement." +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Vous aurez besoin d'un Identificateur compatible pour utiliser ceci. Changer votre mot de passe le désactivera automatiquement." #: classes/pref/prefs.php:314 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" @@ -2135,59 +2242,64 @@ msgstr "Gérer les profils" msgid "Reset to defaults" msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" -#: classes/pref/prefs.php:628 classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:628 +#: classes/pref/prefs.php:630 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "" -"Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." -msgstr "" -"Téléchargez plus de plugins sur le forum Tiny Tiny " -"RSS." +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Vous devrez relancer Tiny Tiny RSS pour que les changements apportés aux plugins prennent effet." #: classes/pref/prefs.php:634 -msgid "" -"You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "" -"Vous devrez relancer Tiny Tiny RSS pour que les changements apportés aux " -"plugins prennent effet." +#, fuzzy +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." +msgstr "Téléchargez plus de plugins sur le forum Tiny Tiny RSS." #: classes/pref/prefs.php:660 msgid "System plugins" msgstr "Plugins systèmes" -#: classes/pref/prefs.php:664 classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:664 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:665 classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:665 +#: classes/pref/prefs.php:719 msgid "Description" msgstr "Description" -#: classes/pref/prefs.php:666 classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:666 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "Version" -#: classes/pref/prefs.php:667 classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:667 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: classes/pref/prefs.php:700 classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 msgid "Clear data" msgstr "Purger les données" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "Plugins utilisateur" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Activer les plugins sélectionnés" -#: classes/pref/prefs.php:821 classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 msgid "Incorrect password" msgstr "Mot de passe incorrect" @@ -2195,262 +2307,236 @@ msgstr "Mot de passe incorrect" msgid "Check to enable field" msgstr "Cocher pour activer le champ" -#: classes/pref/feeds.php:58 classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d flux)" msgstr[1] "(%d flux)" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 msgid "Feed Title" msgstr "Titre du flux" -#: classes/pref/feeds.php:576 classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "Purge des articles :" -#: classes/pref/feeds.php:599 -msgid "" -"Hint: you need to fill in your login information if your feed " -"requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "" -"Astuce : vous devez renseigner vos informations d'identification si " -"le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter." +#: classes/pref/feeds.php:605 +msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "Astuce : vous devez renseigner vos informations d'identification si le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter." -#: classes/pref/feeds.php:615 classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Masquer dans la liste des flux populaires" -#: classes/pref/feeds.php:627 classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique" -#: classes/pref/feeds.php:640 classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "Toujours afficher les images jointes" -#: classes/pref/feeds.php:653 classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "Ne pas intégrer les images" -#: classes/pref/feeds.php:666 classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "Enregistrer localement les images" -#: classes/pref/feeds.php:678 classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Marquer les article mis à jour comme non lus" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 msgid "Icon" msgstr "Icône" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Réinscription aux mises à jour en push" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "" -"Réinitialiser l'état de l'inscription PubSubHubbub pour les flux en mise à " -"jour push." +msgstr "Réinitialiser l'état de l'inscription PubSubHubbub pour les flux en mise à jour push." -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "Activer les options voulues avec les cases à cocher sur la droite:" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "Tout est terminé." -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 msgid "Feeds with errors" msgstr "Flux avec des erreurs" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 msgid "Inactive feeds" msgstr "Flux inactifs" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Modifier les flux sélectionnés" -#: classes/pref/feeds.php:1270 classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 msgid "Reset sort order" msgstr "Réinitialiser le critère de tri" -#: classes/pref/feeds.php:1272 js/prefs.js:1764 +#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: js/prefs.js:1764 msgid "Batch subscribe" msgstr "Abonnement par lots" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 msgid "Categories" msgstr "Catégories" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 msgid "Add category" msgstr "Ajouter une catégorie" -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "Masquer/afficher les catégories vides" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 msgid "Remove selected" msgstr "Supprimer les flux sélectionnés" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 msgid "More actions..." msgstr "Autres actions..." -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "Purger manuellement" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "Purger les données de flux" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1361 -msgid "" -"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny " -"Tiny RSS settings." -msgstr "" -"Avec OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux, filtrer, étiquettes et " -"réglages de Tiny Tiny RSS." +#: classes/pref/feeds.php:1369 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "Avec OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux, filtrer, étiquettes et réglages de Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" -"Seul le profil de réglages principal peut être migré en utilisant OPML." +msgstr "Seul le profil de réglages principal peut être migré en utilisant OPML." -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 msgid "Import my OPML" msgstr "Importer mon OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Filename:" msgstr "Nom du fichier :" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 msgid "Include settings" msgstr "Inclure les paramètres" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 msgid "Export OPML" msgstr "Exporter en OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1390 -msgid "" -"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " -"knows the URL below." -msgstr "" -"Votre fichier OPML peut être publié et toute personne qui connaît l'adresse " -"indiquée ci-dessous peut s'y abonner." +#: classes/pref/feeds.php:1398 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Votre fichier OPML peut être publié et toute personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner." -#: classes/pref/feeds.php:1392 -msgid "" -"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that " -"require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "" -"Les OPML publiés n'incluent pas vos réglages de Tiny Tiny RSS, les flux qui " -"nécessitent une authentification, ou les flux cachés des Flux Populaires." +#: classes/pref/feeds.php:1400 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "Les OPML publiés n'incluent pas vos réglages de Tiny Tiny RSS, les flux qui nécessitent une authentification, ou les flux cachés des Flux Populaires." -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Afficher l'URL de l'OPML public" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 msgid "Firefox integration" msgstr "Intégration à Firefox" -#: classes/pref/feeds.php:1407 -msgid "" -"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " -"link below." -msgstr "" -"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox " -"en cliquant sur le lien ci-dessous." +#: classes/pref/feeds.php:1415 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox en cliquant sur le lien ci-dessous." -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux." -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Articles publiés et partagés / Flux générés" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "Articles publiés et flux générés" -#: classes/pref/feeds.php:1426 -msgid "" -"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " -"by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "" -"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute " -"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner." +#: classes/pref/feeds.php:1434 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner." -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 msgid "Display URL" msgstr "Afficher l'URL" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Supprimer toutes les URL générées" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 msgid "Articles shared by URL" msgstr "Articles publiés par URL" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Vous pouvez désactiver tous les articles partagés par URL unique ici." -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 msgid "Unshare all articles" msgstr "Désactiver le partage pour tous les articles" -#: classes/pref/feeds.php:1520 -msgid "" -"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest " -"first):" -msgstr "" -"Les flux suivants n'ont pas été mis à jour depuis 3 mois (par âge " -"décroissant) :" +#: classes/pref/feeds.php:1528 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Les flux suivants n'ont pas été mis à jour depuis 3 mois (par âge décroissant) :" -#: classes/pref/feeds.php:1557 classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 msgid "Click to edit feed" msgstr "Cliquez pour modifier le flux" -#: classes/pref/feeds.php:1575 classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs :" #: plugins/digest/digest_body.php:59 -msgid "" -"Your browser doesn't support Javascript, which is required for this " -"application to function properly. Please check your browser settings." -msgstr "" -"Votre navigateur ne gère pas JavaScript, alors que c'est nécessaire pour le " -"bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la configuration de " -"votre navigateur." +msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings." +msgstr "Votre navigateur ne gère pas JavaScript, alors que c'est nécessaire pour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la configuration de votre navigateur." #: plugins/digest/digest_body.php:74 msgid "Hello," @@ -2464,7 +2550,8 @@ msgstr "Version ordinateur" msgid "Close article" msgstr "Fermer l'article" -#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43 +#: plugins/nsfw/init.php:32 +#: plugins/nsfw/init.php:43 msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "Non convenable au travail (cliquer pour basculer)" @@ -2497,7 +2584,8 @@ msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct." #: plugins/mobile/mobile-functions.php:173 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:200 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:236 -#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373 plugins/mobile/prefs.php:29 +#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373 +#: plugins/mobile/prefs.php:29 msgid "Home" msgstr "Accueil" @@ -2513,15 +2601,21 @@ msgstr "Version ordinateur" msgid "Enable categories" msgstr "Utiliser les catégories de flux" -#: plugins/mobile/prefs.php:35 plugins/mobile/prefs.php:40 -#: plugins/mobile/prefs.php:46 plugins/mobile/prefs.php:51 -#: plugins/mobile/prefs.php:56 plugins/mobile/prefs.php:61 +#: plugins/mobile/prefs.php:35 +#: plugins/mobile/prefs.php:40 +#: plugins/mobile/prefs.php:46 +#: plugins/mobile/prefs.php:51 +#: plugins/mobile/prefs.php:56 +#: plugins/mobile/prefs.php:61 msgid "ON" msgstr "Activé" -#: plugins/mobile/prefs.php:35 plugins/mobile/prefs.php:40 -#: plugins/mobile/prefs.php:46 plugins/mobile/prefs.php:51 -#: plugins/mobile/prefs.php:56 plugins/mobile/prefs.php:61 +#: plugins/mobile/prefs.php:35 +#: plugins/mobile/prefs.php:40 +#: plugins/mobile/prefs.php:46 +#: plugins/mobile/prefs.php:51 +#: plugins/mobile/prefs.php:56 +#: plugins/mobile/prefs.php:61 msgid "OFF" msgstr "Désactivé" @@ -2541,12 +2635,15 @@ msgstr "Cacher les articles et flux lus" msgid "Sort feeds by unread count" msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus" -#: plugins/mailto/init.php:52 plugins/mailto/init.php:58 -#: plugins/mail/init.php:71 plugins/mail/init.php:77 +#: plugins/mailto/init.php:52 +#: plugins/mailto/init.php:58 +#: plugins/mail/init.php:71 +#: plugins/mail/init.php:77 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Transféré]" -#: plugins/mailto/init.php:52 plugins/mail/init.php:71 +#: plugins/mailto/init.php:52 +#: plugins/mail/init.php:71 msgid "Multiple articles" msgstr "Articles multiples" @@ -2559,11 +2656,8 @@ msgid "Forward selected article(s) by email." msgstr "Transférer le ou les article(s) par mail." #: plugins/mailto/init.php:81 -msgid "" -"You should be able to edit the message before sending in your mail client." -msgstr "" -"Vous devriez pouvoir modifier le message avant son envoi dans votre client " -"de messagerie." +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "Vous devriez pouvoir modifier le message avant son envoi dans votre client de messagerie." #: plugins/mailto/init.php:86 msgid "Close this dialog" @@ -2574,13 +2668,8 @@ msgid "Bookmarklets" msgstr "Bookmarklets" #: plugins/bookmarklets/init.php:24 -msgid "" -"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " -"in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "" -"Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez " -"le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce " -"flux." +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce flux." #: plugins/bookmarklets/init.php:28 #, php-format @@ -2604,12 +2693,8 @@ msgid "Article archive" msgstr "Archive" #: plugins/import_export/init.php:68 -msgid "" -"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping " -"or when migrating between tt-rss instances." -msgstr "" -"Vous pouvez exporter et importer vos articles remarquables et archivés afin " -"de les sauvegarder ou pour les transférer entre deux instances de tt-rss." +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances." +msgstr "Vous pouvez exporter et importer vos articles remarquables et archivés afin de les sauvegarder ou pour les transférer entre deux instances de tt-rss." #: plugins/import_export/init.php:71 msgid "Export my data" @@ -2662,12 +2747,8 @@ msgstr "Préparer les données" #: plugins/import_export/init.php:426 #, php-format -msgid "" -"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP." -"ini (current value = %s)" -msgstr "" -"Envoi du fichier impossible. Vous devriez peut-être modifier la valeur de " -"upload_max_filesize dans PHP.ini (valeur courante : %s)" +msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)" +msgstr "Envoi du fichier impossible. Vous devriez peut-être modifier la valeur de upload_max_filesize dans PHP.ini (valeur courante : %s)" #: plugins/mail/init.php:92 msgid "From:" @@ -2685,22 +2766,48 @@ msgstr "Sujet :" msgid "Send e-mail" msgstr "Envoyer le mail" -#: plugins/note/init.php:28 plugins/note/note.js:11 +#: plugins/note/init.php:28 +#: plugins/note/note.js:11 msgid "Edit article note" msgstr "Modifier l'annotation de l'article" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 msgid "Example Pane" msgstr "Panneau d'exemple" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "Valeur d'exemple" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 msgid "Set value" msgstr "Appliquer la valeur" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +msgid "No file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 msgid "Linked" msgstr "Instances liées" @@ -2710,12 +2817,8 @@ msgid "Link instance" msgstr "Lier une instance" #: plugins/instances/init.php:307 -msgid "" -"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share " -"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "" -"Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour " -"partager les flux populaires. Pour cela, utilisez l'URL suivante :" +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour partager les flux populaires. Pour cela, utilisez l'URL suivante :" #: plugins/instances/init.php:317 msgid "Last connected" @@ -2737,7 +2840,8 @@ msgstr "Partager par URL" msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l'URL unique suivante :" -#: plugins/updater/init.php:317 plugins/updater/init.php:334 +#: plugins/updater/init.php:317 +#: plugins/updater/init.php:334 #: plugins/updater/updater.js:10 msgid "Update Tiny Tiny RSS" msgstr "Mettre à jour Tiny Tiny RSS" @@ -2747,12 +2851,8 @@ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." msgstr "Votre installation de Tiny Tiny RSS est à jour." #: plugins/updater/init.php:347 -msgid "" -"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss " -"directory before continuing." -msgstr "" -"Ne fermez pas ce dialogue avant que la mise à jour soit terminée. Veuillez " -"sauvegarder votre dossier tt-rss avant de continuer." +msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing." +msgstr "Ne fermez pas ce dialogue avant que la mise à jour soit terminée. Veuillez sauvegarder votre dossier tt-rss avant de continuer." #: plugins/updater/init.php:350 msgid "Ready to update." @@ -2762,178 +2862,181 @@ msgstr "Prêt à mettre à jour." msgid "Start update" msgstr "Commencer la mise à jour" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "Nouveaux articles disponibles dans ce flux (cliquer pour les afficher)" - -#: js/feedlist.js:415 js/feedlist.js:430 plugins/digest/digest.js:26 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 +#: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?" #: js/functions.js:92 -msgid "" -"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include " -"your browser information. Your IP would be saved in the database." +msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir signaler cette erreur sur tt-rss.org ? Le rapport incluera des informations sur votre navigateur. Votre adresse IP sera sauvegardée dans la base de données." + +#: js/functions.js:214 +msgid "close" msgstr "" -"Êtes-vous sûr de vouloir signaler cette erreur sur tt-rss.org ? Le rapport " -"incluera des informations sur votre navigateur. Votre adresse IP sera " -"sauvegardée dans la base de données." -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:627 msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "La syntaxe des dates semble être correcte :" -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "La syntaxe des dates est incorrecte." -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 msgid "Upload complete." msgstr "Envoi terminé." -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Supprimer l'icône de flux stockée ?" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 msgid "Removing feed icon..." msgstr "Suppression de l'icône du flux..." -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 msgid "Feed icon removed." msgstr "Icône du flux supprimée." -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer." -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Envoi en cours, veuillez patienter..." -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant." -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "S'abonner au flux" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 msgid "Subscribed to %s" msgstr "Abonné à %s" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "L'URL spécifiée semble invalide." -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "L'URL spécifiée ne semble pas contenir de flux." -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "L'URL spécifiée n'a pas pu être téléchargée : %s" -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux." -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Edit rule" msgstr "Modifier la règle" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Edit action" msgstr "Modifier l'action" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "Créer un filtre" -#: js/functions.js:1257 -msgid "" -"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification " -"hub again on next feed update." -msgstr "" -"Réinitialiser l'inscription ? Tiny Tiny RSS essayera de se réinscrire au hub " -"de notification lors de la prochaine mise à jour du flux." +#: js/functions.js:1247 +msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." +msgstr "Réinitialiser l'inscription ? Tiny Tiny RSS essayera de se réinscrire au hub de notification lors de la prochaine mise à jour du flux." -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 msgid "Subscription reset." msgstr "Abonnement réinitialisé." -#: js/functions.js:1278 js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Se désabonner de %s ?" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "Suppression du flux..." -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 msgid "Please enter category title:" msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?" -#: js/functions.js:1424 js/prefs.js:1234 +#: js/functions.js:1414 +#: js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "Changement de l'adresse..." -#: js/functions.js:1611 js/tt-rss.js:393 js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux." -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 msgid "Edit Feed" msgstr "Modifier le flux" -#: js/functions.js:1632 js/prefs.js:194 js/prefs.js:749 +#: js/functions.js:1622 +#: js/prefs.js:194 +#: js/prefs.js:749 msgid "Saving data..." msgstr "Enregistrement des données..." -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 msgid "More Feeds" msgstr "D'autres flux" -#: js/functions.js:1725 js/functions.js:1835 js/prefs.js:397 js/prefs.js:427 -#: js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662 js/prefs.js:1210 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 +#: js/prefs.js:397 +#: js/prefs.js:427 +#: js/prefs.js:459 +#: js/prefs.js:642 +#: js/prefs.js:662 +#: js/prefs.js:1210 #: js/prefs.js:1355 msgid "No feeds are selected." msgstr "Aucun flux sélectionné." -#: js/functions.js:1767 -msgid "" -"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not " -"be removed." -msgstr "" -"Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des " -"articles stockés ne seront pas supprimés." +#: js/functions.js:1757 +msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." +msgstr "Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des articles stockés ne seront pas supprimés." -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour" -#: js/functions.js:1817 js/prefs.js:1192 +#: js/functions.js:1807 +#: js/prefs.js:1192 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?" -#: js/functions.js:1820 js/prefs.js:1195 +#: js/functions.js:1810 +#: js/prefs.js:1195 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Suppression des flux sélectionnés..." -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -2981,23 +3084,23 @@ msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Suppression des étiquettes sélectionnées..." -#: js/prefs.js:295 js/prefs.js:1396 +#: js/prefs.js:295 +#: js/prefs.js:1396 msgid "No labels are selected." msgstr "Aucune étiquette sélectionnée." #: js/prefs.js:309 -msgid "" -"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be " -"removed." -msgstr "" -"Supprimer les utilisateurs sélectionnés ? L'administrateur par défaut et " -"votre compte utilisateur ne seront pas supprimés." +msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." +msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ? L'administrateur par défaut et votre compte utilisateur ne seront pas supprimés." #: js/prefs.js:312 msgid "Removing selected users..." msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..." -#: js/prefs.js:326 js/prefs.js:507 js/prefs.js:528 js/prefs.js:567 +#: js/prefs.js:326 +#: js/prefs.js:507 +#: js/prefs.js:528 +#: js/prefs.js:567 msgid "No users are selected." msgstr "Aucun utilisateur sélectionné." @@ -3009,7 +3112,9 @@ msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..." -#: js/prefs.js:359 js/prefs.js:597 js/prefs.js:616 +#: js/prefs.js:359 +#: js/prefs.js:597 +#: js/prefs.js:616 msgid "No filters are selected." msgstr "Aucun filtre sélectionné." @@ -3027,8 +3132,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux." #: js/prefs.js:418 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" -msgstr "" -"Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?" +msgstr "Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?" #: js/prefs.js:421 msgid "Clearing selected feed..." @@ -3036,9 +3140,7 @@ msgstr "Nettoyage du flux sélectionné..." #: js/prefs.js:440 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" -msgstr "" -"Combien de jours faut-il conserver les articles (0 pour utiliser la valeur " -"par défaut) ?" +msgstr "Combien de jours faut-il conserver les articles (0 pour utiliser la valeur par défaut) ?" #: js/prefs.js:443 msgid "Purging selected feed..." @@ -3052,7 +3154,9 @@ msgstr "L'identifiant ne peut pas être vide." msgid "Saving user..." msgstr "Sauvegarde de l'utilisateur..." -#: js/prefs.js:512 js/prefs.js:533 js/prefs.js:572 +#: js/prefs.js:512 +#: js/prefs.js:533 +#: js/prefs.js:572 msgid "Please select only one user." msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur." @@ -3085,6 +3189,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Enregistrer les modifications aux flux sélectionnés ?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 msgid "OPML Import" msgstr "Import OPML" @@ -3092,7 +3197,9 @@ msgstr "Import OPML" msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un fichier OPML." -#: js/prefs.js:827 plugins/import_export/import_export.js:115 +#: js/prefs.js:827 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Import en cours, veuillez patienter..." @@ -3101,11 +3208,8 @@ msgid "Reset to defaults?" msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?" #: js/prefs.js:1099 -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Supprimer la categorie %s ? Tous les flux enfants seront placés dans Sans " -"catégorie." +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "Supprimer la categorie %s ? Tous les flux enfants seront placés dans Sans catégorie." #: js/prefs.js:1105 msgid "Removing category..." @@ -3153,9 +3257,7 @@ msgstr "Recalcul du score des flux sélectionnés..." #: js/prefs.js:1362 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -msgstr "" -"Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre " -"beaucoup de temps." +msgstr "Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre beaucoup de temps." #: js/prefs.js:1365 msgid "Rescoring feeds..." @@ -3170,11 +3272,8 @@ msgid "Settings Profiles" msgstr "Paramètres des profils" #: js/prefs.js:1428 -msgid "" -"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -msgstr "" -"Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne " -"seront pas supprimés." +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne seront pas supprimés." #: js/prefs.js:1431 msgid "Removing selected profiles..." @@ -3184,11 +3283,13 @@ msgstr "Suppression des profils sélectionnés..." msgid "No profiles are selected." msgstr "Aucun profil sélectionné." -#: js/prefs.js:1454 js/prefs.js:1507 +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 msgid "Activate selected profile?" msgstr "Activer le profil selectionné ?" -#: js/prefs.js:1470 js/prefs.js:1523 +#: js/prefs.js:1470 +#: js/prefs.js:1523 msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer." @@ -3198,11 +3299,10 @@ msgstr "Création d'un profil..." #: js/prefs.js:1531 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -msgstr "" -"Ceci va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-vous " -"continuer ?" +msgstr "Ceci va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-vous continuer ?" -#: js/prefs.js:1534 js/prefs.js:1553 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1553 msgid "Clearing URLs..." msgstr "Nettoyage des URL..." @@ -3212,9 +3312,7 @@ msgstr "URL générées supprimées." #: js/prefs.js:1550 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous " -"continuer ?" +msgstr "Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous continuer ?" #: js/prefs.js:1560 msgid "Shared URLs cleared." @@ -3232,43 +3330,44 @@ msgstr "Abonnement aux flux..." msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "Effacer les données pour ce plugin ?" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..." -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin mail." -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin embed_original." -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie." -#: js/tt-rss.js:592 js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux." -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux." -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Recalcul des scores des articles..." -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 msgid "New version available!" msgstr "Une nouvelle version est disponible !" @@ -3276,113 +3375,123 @@ msgstr "Une nouvelle version est disponible !" msgid "Cancel search" msgstr "Annuler la recherche" -#: js/viewfeed.js:439 plugins/digest/digest.js:258 +#: js/viewfeed.js:437 +#: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "Ne plus marquer comme remarquable" -#: js/viewfeed.js:444 plugins/digest/digest.js:260 +#: js/viewfeed.js:442 +#: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "Marquer comme remarquable" -#: js/viewfeed.js:477 plugins/digest/digest.js:263 +#: js/viewfeed.js:475 +#: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "Ne plus publier l'article" -#: js/viewfeed.js:690 js/viewfeed.js:718 js/viewfeed.js:745 js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 js/viewfeed.js:976 js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 js/viewfeed.js:2072 plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 +#: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Aucun article sélectionné." -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné de %s ?" msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné ?" msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés ?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Archiver %d article sélectionné de %s ?" msgstr[1] "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Restaurer %d article archivé ?" msgstr[1] "Restaurer %d articles archivés ?" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Marquer %d article sélectionné de %s comme lu ?" msgstr[1] "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 msgid "Edit article Tags" msgstr "Modifier les tags de l'article" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 msgid "Saving article tags..." msgstr "Sauvegarde des tags de l'article..." -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "Aucun article sélectionné." -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "Aucun article à marquer" -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marquer %d article comme lu ?" msgstr[1] "Marquer %d articles comme lus ?" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 msgid "Open original article" msgstr "Ouvrir l'article original" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Display article URL" msgstr "Afficher l'URL" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 msgid "Remove label" msgstr "Supprimer l'étiquette" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 msgid "Playing..." msgstr "Lecture..." -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 msgid "Click to pause" msgstr "Cliquez pour mettre en pause" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Nouveau score des articles sélectionnés :" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Nouveau score pour cet article :" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 msgid "Article URL:" msgstr "URL de l'article :" @@ -3416,10 +3525,10 @@ msgstr "Charger plus..." #: plugins/embed_original/init.js:6 msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "" -"Malheureusement, votre navigateur ne supporte pas les iframes sécurisées." +msgstr "Malheureusement, votre navigateur ne supporte pas les iframes sécurisées." -#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +#: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Transférer l'article par email" @@ -3428,18 +3537,10 @@ msgid "Export Data" msgstr "Exporter les données" #: plugins/import_export/import_export.js:40 -msgid "" -"Finished, exported %d article. You can download the data here." -msgid_plural "" -"Finished, exported %d articles. You can download the data here." -msgstr[0] "" -"Terminé, %d article exporté. Vous pouvez télécharger les données ici." -msgstr[1] "" -"Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données ici." +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data here." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data here." +msgstr[0] "Terminé, %d article exporté. Vous pouvez télécharger les données ici." +msgstr[1] "Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données ici." #: plugins/import_export/import_export.js:93 msgid "Data Import" @@ -3453,6 +3554,11 @@ msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier." msgid "Saving article note..." msgstr "Sauvegarde de l'annotation de l'article..." +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier." + #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Lier l'instance" @@ -3469,7 +3575,8 @@ msgstr "Supprimer les instances sélectionnées ?" msgid "Removing selected instances..." msgstr "Suppression des instances sélectionnées..." -#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151 +#: plugins/instances/instances.js:139 +#: plugins/instances/instances.js:151 msgid "No instances are selected." msgstr "Aucune instance sélectionnée." @@ -3482,12 +3589,17 @@ msgid "Share article by URL" msgstr "Partager l'article par URL" #: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "" -"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory " -"before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "" -"La mise à jour en direct est expérimentale. Veuillez sauvegarder votre " -"dossier tt-rss avant de continuer. Tapez « yes » pour continuer." +msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "La mise à jour en direct est expérimentale. Veuillez sauvegarder votre dossier tt-rss avant de continuer. Tapez « yes » pour continuer." + +#~ msgid "Completed." +#~ msgstr "Terminé." + +#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" +#~ msgstr "Activer les options voulues avec les cases à cocher sur la droite:" + +#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" +#~ msgstr "Nouveaux articles disponibles dans ce flux (cliquer pour les afficher)" #~ msgid "Share on identi.ca" #~ msgstr "Partager sur identi.ca" @@ -3519,12 +3631,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Back to feeds" #~ msgstr "Retour aux flux" -#~ msgid "" -#~ "This will clear your stored authentication information for Twitter. " -#~ "Continue?" -#~ msgstr "" -#~ "Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-" -#~ "vous continuer ?" +#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?" +#~ msgstr "Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-vous continuer ?" #~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." #~ msgstr "Terminé : %d articles traités, %d importés, %d flux créés." @@ -3555,8 +3663,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Naviguer dans les articles" #~ msgid "Mark articles below/above active one as read" -#~ msgstr "" -#~ "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus" +#~ msgstr "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus" #~ msgid "Scroll article content" #~ msgstr "Faire déflier le contenu de l'article" @@ -3588,12 +3695,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Focus search (if present)" #~ msgstr "Focus sur la recherche (si affichée)" -#~ msgid "" -#~ "Note: not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS " -#~ "configuration and your access level." -#~ msgstr "" -#~ "Note : certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la " -#~ "configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions." +#~ msgid "Note: not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level." +#~ msgstr "Note : certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions." #~ msgid "Open article in new tab" #~ msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet" @@ -3662,9 +3765,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "S'inscrire via Twitter" #~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later." -#~ msgstr "" -#~ "Impossible de se connecter à Twitter. Rafraichissez la page ou essayez à " -#~ "nouveau plus tard." +#~ msgstr "Impossible de se connecter à Twitter. Rafraichissez la page ou essayez à nouveau plus tard." #~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." #~ msgstr "Félicitation ! Vous vous êtes inscrit via Twitter avec succès." @@ -3685,8 +3786,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Aucune catégorie de flux définie." #~ msgid "Hint: you can drag feeds and categories around." -#~ msgstr "" -#~ "Astuce : vous pouvez faire glisser les flux et les catagories." +#~ msgstr "Astuce : vous pouvez faire glisser les flux et les catagories." #~ msgid "Subscribing using bookmarklet" #~ msgstr "S'abonner via bookmarklet" @@ -3694,19 +3794,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Twitter" #~ msgstr "Twitter" -#~ msgid "" -#~ "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance " -#~ "of Tiny Tiny RSS with Twitter.com." -#~ msgstr "" -#~ "Avant de mettre à jour vos flux Twitter, vous devez enregistrer cette " -#~ "instance de Tiny Tiny RSS avec Twitter.com." +#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com." +#~ msgstr "Avant de mettre à jour vos flux Twitter, vous devez enregistrer cette instance de Tiny Tiny RSS avec Twitter.com." -#~ msgid "" -#~ "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able " -#~ "to access your Twitter feeds." -#~ msgstr "" -#~ "Vous vous êtes inscrit avec succès sur Twitter.com et vous devriez être " -#~ "en mesure d'accéder à vos flux Twitter." +#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds." +#~ msgstr "Vous vous êtes inscrit avec succès sur Twitter.com et vous devriez être en mesure d'accéder à vos flux Twitter." #~ msgid "Register with Twitter.com" #~ msgstr "S'inscrire sur Twitter.com" @@ -3723,12 +3815,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter Test Results" #~ msgstr "Résultats du test du filtre" -#~ msgid "" -#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " -#~ "next feed with unread articles." -#~ msgstr "" -#~ "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux " -#~ "contenant des articles non lus est automatiquement affiché" +#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles." +#~ msgstr "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux contenant des articles non lus est automatiquement affiché" #~ msgid "Uses server timezone" #~ msgstr "Utilise le fuseau horaire du serveur" diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo index bd44f45d..fb92b508 100644 Binary files a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po index 359ab0ad..79d067d4 100644 --- a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-26 12:00+0100\n" "Last-Translator: Zoltan Faludi \n" "Language-Team: HUNGARIAN\n" @@ -137,8 +137,9 @@ msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis friss." #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz" @@ -249,21 +250,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenőrizze az adatbázis és a PHP bállításokat" #: index.php:127 -#: index.php:147 +#: index.php:146 #: index.php:253 -#: prefs.php:93 +#: prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1322 +#: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:130 -#: js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 -#: js/functions.js:824 -#: js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 -#: js/functions.js:1707 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -276,53 +277,57 @@ msgstr "SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenőrizze az adatbázis és a PHP #: js/prefs.js:1619 #: js/prefs.js:1792 #: js/prefs.js:1808 -#: js/tt-rss.js:472 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Betöltés, kérem várjon..." -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Hírcsatornalista összecsukása" -#: index.php:164 +#: index.php:163 msgid "Show articles" msgstr "Hírek megjelenítése" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptív" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "Minden hír" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1944 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Csillagozott" -#: index.php:170 -#: include/functions.php:1945 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Publikált" -#: index.php:171 +#: index.php:170 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Olvasatlan" -#: index.php:172 +#: index.php:171 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "Olvasatlan" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Pontozás memmőzése" @@ -349,14 +354,14 @@ msgid "Score" msgstr "Pontszám" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "Frissítés" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -392,7 +397,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:" #: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:542 +#: classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..." @@ -405,8 +410,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "Hírcsatorna újrapontozása" #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Leiratkozás" @@ -432,7 +437,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "Címkefelhő megjelenítése..." #: index.php:230 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1923 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Szélesvásznú mód váltása" @@ -460,46 +465,46 @@ msgid "Logout" msgstr "Kijelentkezés" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1947 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Billentyűparancsok" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "Kilépés a beállításokból" -#: prefs.php:116 -#: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "Hírcsatornák" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:120 #: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "Szűrők" -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1139 -#: include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "Címkék" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "Felhasználók" #: register.php:186 -#: include/login_form.php:228 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "Új felhasználói fiók létrehozása" @@ -520,12 +525,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Ellenőrizze, hogy nem foglalt-e már:" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:744 +#: classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Mennyi kettő meg kettő?" @@ -558,12 +563,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 -#: include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "Kategorizálatlan" @@ -582,294 +587,294 @@ msgstr "Nem található hírcsatorna." msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)" -#: include/functions.php:1137 -#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Kiemelt" -#: include/functions.php:1624 +#: include/functions.php:1626 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "Összes hírcsatorna" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "Csillagozott hírek" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "Publikált hírek" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "Friss hírek" -#: include/functions.php:1831 -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "Az összes hír" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 msgid "Archived articles" msgstr "Archivált hírek" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "Legutóbb olvasott" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "Navigáció" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 msgid "Open next feed" msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 msgid "Open next article" msgstr "Következő hír megnyitása" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 msgid "Open previous article" msgstr "Előző hír megjelenítése" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "Keresőmező megjelenítése" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 msgid "Article" msgstr "Hír" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "Csillagoz" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "Publikált" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "Olvasatlannak jelöl" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "Címkék szerkesztése" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Látható olvasott hírek elrejtése" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 msgid "Open in new window" msgstr "Megnyitás új ablakban" -#: include/functions.php:1914 -#: js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 msgid "Mark below as read" msgstr "Olvasottnak jel ez alatt" -#: include/functions.php:1915 -#: js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 msgid "Mark above as read" msgstr "Olvasottnak jel ez fölött" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 msgid "Scroll down" msgstr "Legördítés" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "Felgördítés" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 msgid "Select article under cursor" msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 msgid "Email article" msgstr "Hír küldése emailben" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 msgid "Close/collapse article" msgstr "Hír bezárása" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1924 #: plugins/embed_original/init.php:33 msgid "Toggle embed original" msgstr "Eredeti megjelenítésének váltása" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 msgid "Article selection" msgstr "Hír kijelölés" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 msgid "Select all articles" msgstr "Minden hír kijelölése" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 msgid "Select unread" msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 msgid "Select starred" msgstr "Csillagozott hírek kijelölése" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 msgid "Select published" msgstr "Publikált hírek kijlölése" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 msgid "Invert selection" msgstr "Fordított kijelölés" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 msgid "Deselect everything" msgstr "Kijelölés eltávolítása" -#: include/functions.php:1930 -#: classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Hírcsatorna" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 msgid "Refresh current feed" msgstr "Aktuális hírcsatorna frissítése" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása" -#: include/functions.php:1933 -#: classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Feliratkozás hírcsatornára" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1936 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Hírcsatorna szerkesztése" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 msgid "Reverse headlines" msgstr "Címek fordított sorrendben" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 msgid "Debug feed update" msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés" -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1940 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Váltás kombinált módba" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 msgid "Go to" msgstr "Ugrás ide" -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 msgid "Fresh" msgstr "Friss" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "Címkefelhő" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 msgid "Other" msgstr "Egyéb" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1951 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Címke létrehozása" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1952 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "Szűrő létrehozása" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 msgid "Show help dialog" msgstr "Súgó ablak megjelenítése" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Keresési eredmények: %s" -#: include/functions.php:2943 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 msgid "Click to play" msgstr "Kattintson a lejátszáshoz" -#: include/functions.php:2944 -#: js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr "-" -#: include/functions.php:3083 -#: include/functions.php:3377 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "nincs címke" -#: include/functions.php:3093 +#: include/functions.php:3099 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez" -#: include/functions.php:3122 +#: include/functions.php:3128 #: classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "Eredeti innen:" -#: include/functions.php:3135 +#: include/functions.php:3141 #: classes/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:533 +#: classes/pref/feeds.php:539 msgid "Feed URL" msgstr "Hírcsatorna URL" -#: include/functions.php:3166 +#: include/functions.php:3172 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -882,24 +887,25 @@ msgstr "Hírcsatorna URL" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Ablak bezárása" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 msgid "(edit note)" msgstr "(jegyzet szerkesztése)" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 msgid "Attachments" msgstr "Csatolmányok:" @@ -928,7 +934,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Csillagoz" #: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 #: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" @@ -939,7 +945,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "Címke hozzáadása" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "Címke hozzáadása" @@ -1139,14 +1145,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "Címkék automatikus hozzárendelése a hírekhez" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Felhasználó:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" @@ -1157,7 +1163,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "Érvénytelen jelszó" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "Nyelv:" @@ -1176,8 +1182,12 @@ msgstr "Alapértelmezett profil" msgid "Use less traffic" msgstr "Kisebb adatforgalom" -#: include/login_form.php:225 -#: classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Belépés" @@ -1186,142 +1196,146 @@ msgstr "Belépés" msgid "Article not found." msgstr "Hír nem található." -#: classes/handler/public.php:395 +#: classes/handler/public.php:407 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Megosztás Tiny Tiny RSS-el" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 msgid "Title:" msgstr "Cím:" -#: classes/handler/public.php:405 -#: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "Hírcsatorna URL:" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 msgid "Content:" msgstr "Tartalom:" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 msgid "Labels:" msgstr "Címkék:" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "A megosztott hír a Publikált hírek között fog megjelenni." -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "Megosztás" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 #: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:650 -#: classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 #: classes/pref/users.php:194 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 msgid "Not logged in" msgstr "Nincs belépve" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó" -#: classes/handler/public.php:548 -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Már fel van iratkozva erre a hírcsatornára: %s." -#: classes/handler/public.php:551 -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Feliratkozva erre a hírcsatornára: %s." -#: classes/handler/public.php:554 -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: %s." -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "Nem található hírcsatorna itt: %s." -#: classes/handler/public.php:560 -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Több hírcsatorna URL-t találtam." -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: %s.
Nem lehet betölteni a hícsatorna URL-t." -#: classes/handler/public.php:582 -#: classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Feliratkozás a kiválasztott hírcsatornára" -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "Feliratkozási beállítások szerkesztése" -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Jelszó" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "Jelszó visszaállítás" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:767 -#: classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 #: plugins/digest/digest_body.php:69 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Visszalépés" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "" @@ -1337,9 +1351,9 @@ msgstr "Ha címkéket és szűrőket is importált, akkor szükség lehet a beá #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 -#: classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "Select" msgstr "Kiválasztás" @@ -1353,9 +1367,9 @@ msgstr "Kiválasztás" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 -#: classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "Mind" @@ -1369,9 +1383,9 @@ msgstr "Mind" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 -#: classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "Kijelölés törlése" @@ -1429,9 +1443,9 @@ msgid "Feed or site URL" msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL" #: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:" @@ -1441,24 +1455,24 @@ msgstr "Elérhető hírcsatornák" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "Azonosítás" #: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:727 +#: classes/dlg.php:725 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "Belépés" #: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:730 +#: classes/dlg.php:728 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 msgid "Password" msgstr "Jelszó" @@ -1468,7 +1482,7 @@ msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." #: classes/dlg.php:290 #: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "Feliratkozás" @@ -1480,8 +1494,8 @@ msgstr "További hírcsatornák" #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1250 -#: js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "Keresés" @@ -1502,7 +1516,7 @@ msgstr "határ:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:706 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Eltávolít" @@ -1524,12 +1538,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):" #: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:646 #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 -#: classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1596,56 +1610,56 @@ msgstr "Letöltés" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "Hiba a verzió információ fogadása közben vagy nem érhető el új verzió." -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbírálhatja a kiválasztott téma színeit, betűtípusait és elrendezését. Ez a fájl használható kiindulásként." -#: classes/dlg.php:659 +#: classes/dlg.php:657 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "Pédány" -#: classes/dlg.php:668 +#: classes/dlg.php:666 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "Példány URL" -#: classes/dlg.php:678 +#: classes/dlg.php:676 #: plugins/instances/init.php:229 msgid "Access key:" msgstr "Hozzáférési kulcs:" -#: classes/dlg.php:681 +#: classes/dlg.php:679 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 msgid "Access key" msgstr "Hozzáférési kulcs" -#: classes/dlg.php:685 +#: classes/dlg.php:683 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "Egy hozzáférési kulcs használata minden linkelt példányhoz." -#: classes/dlg.php:693 +#: classes/dlg.php:691 #: plugins/instances/init.php:244 msgid "Generate new key" msgstr "Új kulcs generálása" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 msgid "Create link" msgstr "Link létrehozás" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "Soronként egy érvényes RSS hírcsatornát adjon meg" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "Feliratkozás hírcsatornákra, soronként egy" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." @@ -1763,22 +1777,22 @@ msgstr "Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a rész msgid "No feed selected." msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetők a Tiny Tiny RSS wikiben." + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Billentyűparancsok" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetők a Tiny Tiny RSS wikiben." - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "Súgótéma nem tlálható." @@ -1835,6 +1849,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!" #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" @@ -1881,8 +1896,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "Jelszó megváltoztatása" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "Beállítások" @@ -2049,7 +2064,7 @@ msgid "Combine" msgstr "Egyesít" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "Hírek újrapontszámozása" @@ -2076,7 +2091,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Szabály mentés" #: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Add rule" msgstr "Szabály hozzáadás" @@ -2093,7 +2108,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Művelet mentés" #: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Add action" msgstr "Művelet hozzáadás" @@ -2246,11 +2261,11 @@ msgid "Plugins" msgstr "Beépülők" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:634 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:660 @@ -2258,40 +2273,45 @@ msgid "System plugins" msgstr "Rendszer beépülők" #: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "Beépülő" #: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:719 msgid "Description" msgstr "Leírás" #: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "Verzió" #: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "Szerző" -#: classes/pref/prefs.php:700 -#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 msgid "Clear data" msgstr "Adatok törlése" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "Felhasználói beépülők" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Kiválasztott beépülők engedélyezése" -#: classes/pref/prefs.php:821 -#: classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 msgid "Incorrect password" msgstr "Érvénytelen jelszó" @@ -2299,234 +2319,230 @@ msgstr "Érvénytelen jelszó" msgid "Check to enable field" msgstr "Jelölje be a mező engedélyezéséhez" -#: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, fuzzy, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d hírcsatorna)" msgstr[1] "(%d hírcsatorna)" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 msgid "Feed Title" msgstr "Hírcsatorna címe" -#: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "Régi hírek törlése:" -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "Megjegyzés: ha a hírcsatorna megköveteli a hitelesítést (kivéve a Twitter csatornákat), ki kell tölteni a bejelentkezési információkat." -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Elrejtés a Népszerű hírcsatornákból" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhoz" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "Kép csatolmányokat mindig jelenítse meg" -#: classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "Ne ágyazza be a képeket" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "Képek helyi tárolása" -#: classes/pref/feeds.php:678 -#: classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Frissült hírek megjelölése olvasatlanként" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "Csere" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Újra feliratkozás a push frissítésekre" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "Visszaállítja a PubSubHubbub feliratkozást a push-engedélyezett hírcsatornákhoz." -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "A jobb oldali jelölőnégyzetek segítségével engedélyezheti az opciókat:" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 -#: classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "Kész." -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 msgid "Feeds with errors" msgstr "Hibás hírcsatornák" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 msgid "Inactive feeds" msgstr "Inaktív hírcsatornák" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése" -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 msgid "Reset sort order" msgstr "Rendezési sorren visszaállítása" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #: js/prefs.js:1764 msgid "Batch subscribe" msgstr "Kötegelt feliratkozás" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 msgid "Categories" msgstr "Kategóriák" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 msgid "Add category" msgstr "Kategória hozzáadás" -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "Üres kategóriák elrejtése/megjelenítése" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 msgid "Remove selected" msgstr "Kijelölt eltávolítása" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 msgid "More actions..." msgstr "További műveletek..." -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "Kézi takarítás (régi hírek törlése)" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Az OPML használatával hírcsatornákat, szűrőket, címkéket és beállításokat exportálhat, importálhat." -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "Csak a fő beállításprofilt lehet OPML használatával költöztetni." -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 msgid "Import my OPML" msgstr "OPML importálása" -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Filename:" msgstr "Fájlnév:" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 msgid "Include settings" msgstr "Beállításokkal együtt" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 msgid "Export OPML" msgstr "Exportálás OPML-be" -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki ismeri az alábbi URL-t." -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "A publikált OPML nem tartalmazza a beállításokat, az azonosítást igénylő hírcsatornákat és az Népszerű hírcsatornákból elrejtetteket." -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Publikált OPML URL mejelenítése" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 msgid "Firefox integration" msgstr "Firefox integráció" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállítható a Firefox böngésző alapértelmezett hírcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!" -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Kattintson ide az oldal hírcsatorna-olvasóként való beállításához!" -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Publikált és megosztott hírek / Generált hírcsatornák" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "Publikált hírek és generált hírcsatornák" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet." -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 msgid "Display URL" msgstr "URL megjelenítés" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Minden generált URL törlése" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 msgid "Articles shared by URL" msgstr "URL alapján megosztott hírek" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Itt minden egyedi URL-el megosztott hírt le lehet tiltani." -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 msgid "Unshare all articles" msgstr "Minden hír megosztásának visszavonása" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Ezek a hírcsatornák 3 hónapja nem frissültek új tartalommal (régebbiek elöl):" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 msgid "Click to edit feed" msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez" -#: classes/pref/feeds.php:1575 -#: classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "Váratlan hibák miatt ezek a hírcsatornák nem frissültek:" @@ -2773,18 +2789,43 @@ msgstr "Email küldés" msgid "Edit article note" msgstr "Megjegyzés" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 msgid "Example Pane" msgstr "Példa ablak" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "Példa érték" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 msgid "Set value" msgstr "Érték megadás" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +msgid "No file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 msgid "Linked" msgstr "Linkelt" @@ -2839,12 +2880,8 @@ msgstr "Frissítésre kész." msgid "Start update" msgstr "Frissítés indtása" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "Új hírek érhetők el ebben a csatornában (kattintson a megjelenítésükhöz)" - -#: js/feedlist.js:415 -#: js/feedlist.js:430 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" @@ -2853,143 +2890,147 @@ msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "Biztos, hogy be akarja jelenteni ezt a hibát a tt-rss.org oldalon? A jelentés tartalmazni a fogja a böngésző információit. Az IP címe el lesz tárolva az adatbázisban." -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "A dátum szintaxisa helyesnek tűnik:" -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "A dátum szintaxisa helytelen." -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 msgid "Upload complete." msgstr "" -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?" -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "Hírcsatorna nem található" -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet." -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 #, fuzzy msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Betöltés, kérem várjon..." -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Adja meg címke nevét:" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név." -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Feliratkozás hírcsatornára" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 msgid "Subscribed to %s" msgstr "Feliratkozva ide: %s" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik." -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hírcsatornákat." -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "A megadott URL nem tölthető be: %s" -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára." -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Edit rule" msgstr "Szabály szerkesztése" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Edit action" msgstr "Művelet szerkesztése" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "Szűrő létrehozás" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Feliratkozás visszaállítása? a következő frissítéskor Tiny Tiny RSS megpróbál automatikusan újra feliratkozni." -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..." -#: js/functions.js:1278 -#: js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Leiratkozik innen: %s?" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "" -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 msgid "Please enter category title:" msgstr "Adja meg a kategória címét:" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?" -#: js/functions.js:1424 +#: js/functions.js:1414 #: js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "" -#: js/functions.js:1611 -#: js/tt-rss.js:393 -#: js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted." -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 msgid "Edit Feed" msgstr "Hírcsatorna szerkesztése" -#: js/functions.js:1632 +#: js/functions.js:1622 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "Adatok mentése" -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 msgid "More Feeds" msgstr "További hírcsatornák" -#: js/functions.js:1725 -#: js/functions.js:1835 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -3000,26 +3041,26 @@ msgstr "További hírcsatornák" msgid "No feeds are selected." msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Eltávolítja a kijelölt hírcsatornákat az archívumból? A tárolt hírekkel rendelkező hírcsatornák nem lesznek törölve." -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával" -#: js/functions.js:1817 +#: js/functions.js:1807 #: js/prefs.js:1192 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?" -#: js/functions.js:1820 +#: js/functions.js:1810 #: js/prefs.js:1195 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?" -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "Súgó" @@ -3183,6 +3224,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 msgid "OPML Import" msgstr "OPML importálás" @@ -3192,6 +3234,7 @@ msgstr "Először válasszon egy OPML fjlt." #: js/prefs.js:827 #: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "Betöltés, kérem várjon..." @@ -3332,46 +3375,46 @@ msgstr "Feliratkozás a hírcsatornákra..." msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "Törli a beépülő tárolt adatait?" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 #, fuzzy msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl" -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Először engedélyezze a mail beépülőt." -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Először engedélyezze az embed_original beépülőt." -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Ebből a kategóriából nem ." -#: js/tt-rss.js:592 -#: js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!" -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Ez a hírcsatorna típust nem lehet újraponszámozni." -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Újrapontszámozza %s híreit?" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 #, fuzzy msgid "Rescoring articles..." msgstr "Hírek újrapontszámozása" -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 msgid "New version available!" msgstr "Új verzió érhető el." @@ -3379,130 +3422,130 @@ msgstr "Új verzió érhető el." msgid "Cancel search" msgstr "Keresés megszakítása" -#: js/viewfeed.js:439 +#: js/viewfeed.js:437 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "Csillagot levesz a hírről" -#: js/viewfeed.js:444 +#: js/viewfeed.js:442 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "Hír csillagozása" -#: js/viewfeed.js:477 +#: js/viewfeed.js:475 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "Publikálás visszavonása" -#: js/viewfeed.js:690 -#: js/viewfeed.js:718 -#: js/viewfeed.js:745 -#: js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:976 -#: js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 -#: js/viewfeed.js:2072 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Nincsen kiválasztott hír." -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Minden látható hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?" msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Törli a %d kijelölt hírt?" msgstr[1] "Törli a %d kijelölt hírt?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d kijelölt hír archiválása inne: %s?" msgstr[1] "%d kijelölt hír archiválása inne: %s?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "%d archivált hír visszaállítása?" msgstr[1] "%d archivált hír visszaállítása?" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?" msgstr[1] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 msgid "Edit article Tags" msgstr "Hír címkéinek szerkesztése" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 #, fuzzy msgid "Saving article tags..." msgstr "Hír címkéinek szerkesztése" -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "Nincs kiválasztott hír." -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nincs megjelölendő hír." -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?" msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 msgid "Open original article" msgstr "Eredeti hír megjelenítése" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Display article URL" msgstr "URL megjelenítése" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 msgid "Remove label" msgstr "Címke eltávolítás" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 msgid "Playing..." msgstr "Lejátszás..." -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 msgid "Click to pause" msgstr "Kattintson a megállításhoz" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 msgid "Article URL:" msgstr "Hír URL:" @@ -3569,6 +3612,11 @@ msgstr "Először válassza ki a fájlt." msgid "Saving article note..." msgstr "Megjegyzés" +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Először válassza ki a fájlt." + #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Példány linkelés" @@ -3603,6 +3651,12 @@ msgstr "Megosztás URL-el" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "Az élő frissítés még kisérleti fázisban van. A folytatás előtt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát. A folytatáshoz írja be a 'yes' szót." +#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" +#~ msgstr "A jobb oldali jelölőnégyzetek segítségével engedélyezheti az opciókat:" + +#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" +#~ msgstr "Új hírek érhetők el ebben a csatornában (kattintson a megjelenítésükhöz)" + #~ msgid "Pocket" #~ msgstr "Pocket" diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo index 2899e93c..1aa78a72 100644 Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po index a1ccca68..3e2093e2 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n" "Last-Translator: gothfox \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -138,8 +138,9 @@ msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato." #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS" @@ -254,21 +255,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "Test di sanitizzazione dell'SQL fallito; controllare il database e la configurazione del PHP" #: index.php:127 -#: index.php:147 +#: index.php:146 #: index.php:253 -#: prefs.php:93 +#: prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1322 +#: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:130 -#: js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 -#: js/functions.js:824 -#: js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 -#: js/functions.js:1707 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -281,53 +282,57 @@ msgstr "Test di sanitizzazione dell'SQL fallito; controllare il database e #: js/prefs.js:1619 #: js/prefs.js:1792 #: js/prefs.js:1808 -#: js/tt-rss.js:472 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Caricamento, attendere prego..." -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Contrai elenco notiziari" -#: index.php:164 +#: index.php:163 msgid "Show articles" msgstr "Mostra articoli" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "Adattivo" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "Tutti gli articoli" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1944 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Con stella" -#: index.php:170 -#: include/functions.php:1945 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Pubblicati" -#: index.php:171 +#: index.php:170 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Non letti" -#: index.php:172 +#: index.php:171 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "Non letti" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignora punteggio" @@ -354,14 +359,14 @@ msgid "Score" msgstr "Punteggio" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -398,7 +403,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Azioni notiziari:" #: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:542 +#: classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Sottoscrivi il notiziario..." @@ -411,8 +416,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "Cambia punteggio notiziario" #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Annulla sottoscrizione" @@ -438,7 +443,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "Mostra nuvola etichette..." #: index.php:230 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1923 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Inverti con stella" @@ -467,46 +472,46 @@ msgid "Logout" msgstr "Esci" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1947 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Scorciatoie da tastiera" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "Esci dalle preferenze" -#: prefs.php:116 -#: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "Notiziari" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:120 #: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "Filtri" -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1139 -#: include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "Etichette" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "Utenti" #: register.php:186 -#: include/login_form.php:228 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "Crea un nuovo utente" @@ -527,12 +532,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Controlla disponibilità" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:744 +#: classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Quanto fa due più due:" @@ -566,12 +571,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 -#: include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "Senza categoria" @@ -590,318 +595,318 @@ msgstr "Nessun notiziario trovato." msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)" -#: include/functions.php:1137 -#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Speciale" -#: include/functions.php:1624 +#: include/functions.php:1626 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "Tutti i notiziari" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "Articoli con stella" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "Articoli pubblicati" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "Articoli nuovi" -#: include/functions.php:1831 -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "Tutti gli articoli" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 msgid "Archived articles" msgstr "Articoli archiviati" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "Navigazione" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Apri articolo di origine" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Apri articolo di origine" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "Mostra il dialogo di ricerca" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Tutti gli articoli" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "Inverti con stella" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "Inverti pubblicati" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "Inverti non letti" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "Modifica etichette" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Rimuovi gli articoli selezionati" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Rimuovi articoli letti" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Aprire gli articoli in una nuova finestra" -#: include/functions.php:1914 -#: js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 msgid "Mark below as read" msgstr "" -#: include/functions.php:1915 -#: js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 msgid "Mark above as read" msgstr "" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Fatto tutto." -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Seleziona l'articolo sotto il cursore del mouse" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 msgid "Email article" msgstr "" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Cambio punteggio degli articoli" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1924 #: plugins/embed_original/init.php:33 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Inverti pubblicati" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Azioni sull'articolo attivo" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 msgid "Select all articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Inverti non letti" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Imposta con stella" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Articoli pubblicati" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Selezione:" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 msgid "Deselect everything" msgstr "" -#: include/functions.php:1930 -#: classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Notiziario" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Aggiorna notiziario attivo" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti" -#: include/functions.php:1933 -#: classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Sottoscrivi il notiziario" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1936 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Modifica notiziario" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Invertire l'ordine dei sommari" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "Disabilitare aggiornamenti" -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1940 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Segna tutti i notiziari come letti" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Mettere nella categoria:" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Inverti pubblicati" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Vai a..." -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 msgid "Fresh" msgstr "" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "Nuvola etichette" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Altri notiziari" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1951 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Crea etichetta" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1952 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "Crea filtro" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Contrai la barra laterale" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Mostra il dialogo di ricerca" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "" -#: include/functions.php:2943 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 msgid "Click to play" msgstr "Fare clic per riprodurre" -#: include/functions.php:2944 -#: js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "Riproduci" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3083 -#: include/functions.php:3377 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "nessuna etichetta" -#: include/functions.php:3093 +#: include/functions.php:3099 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Modifica le etichette per questo articolo" -#: include/functions.php:3122 +#: include/functions.php:3128 #: classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "Originariamente da:" -#: include/functions.php:3135 +#: include/functions.php:3141 #: classes/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:533 +#: classes/pref/feeds.php:539 msgid "Feed URL" msgstr "URL del notiziario" -#: include/functions.php:3166 +#: include/functions.php:3172 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -914,24 +919,25 @@ msgstr "URL del notiziario" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Chiudi questa finestra" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 msgid "(edit note)" msgstr "(modifica note)" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "tipo sconosciuto" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Allegati:" @@ -961,7 +967,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Imposta con stella" #: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 #: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" @@ -972,7 +978,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "Assegna etichette" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "Assegna etichetta" @@ -1175,14 +1181,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Accesso:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Password:" @@ -1193,7 +1199,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "Nome utente o password sbagliati" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "Lingua:" @@ -1212,8 +1218,12 @@ msgstr "Profilo predefinito" msgid "Use less traffic" msgstr "Utilizzare minor traffico" -#: include/login_form.php:225 -#: classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Accedi" @@ -1222,148 +1232,152 @@ msgstr "Accedi" msgid "Article not found." msgstr "Articolo non trovato." -#: classes/handler/public.php:395 +#: classes/handler/public.php:407 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "Titolo" -#: classes/handler/public.php:405 -#: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "Contenuto" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "Etichette" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 #: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:650 -#: classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 #: classes/pref/users.php:194 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "Ultimo accesso" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nome utente o password sbagliati" -#: classes/handler/public.php:548 -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Si ha già una sottoscrizione a %s." -#: classes/handler/public.php:551 -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Sottoscrizione avvenuta a %s." -#: classes/handler/public.php:554 -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Impossibile sottoscrivere %s." -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "Nessun notiziario trovato." -#: classes/handler/public.php:560 -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Nessun notiziario trovato." -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Impossibile sottoscrivere %s.
Impossibile scaricare l'URL del notiziario." -#: classes/handler/public.php:582 -#: classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Sottoscrivi il notiziario selezionato" -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "Modifica opzioni di sottoscrizione" -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Password" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "Reimposta password" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:767 -#: classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 #: plugins/digest/digest_body.php:69 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Sposta indietro" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "" @@ -1379,9 +1393,9 @@ msgstr "" #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 -#: classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "Select" msgstr "Seleziona" @@ -1395,9 +1409,9 @@ msgstr "Seleziona" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 -#: classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "Tutti" @@ -1411,9 +1425,9 @@ msgstr "Tutti" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 -#: classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -1472,9 +1486,9 @@ msgid "Feed or site URL" msgstr "URL del notiziario" #: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "Mettere nella categoria:" @@ -1484,24 +1498,24 @@ msgstr "Notiziari disponibili" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" #: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:727 +#: classes/dlg.php:725 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "Accesso" #: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:730 +#: classes/dlg.php:728 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -1511,7 +1525,7 @@ msgstr "Questo notiziario richiede l'autenticazione" #: classes/dlg.php:290 #: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "Sottoscrivi" @@ -1523,8 +1537,8 @@ msgstr "Altri notiziari" #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1250 -#: js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -1545,7 +1559,7 @@ msgstr "limite:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:706 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -1567,12 +1581,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):" #: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:646 #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 -#: classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1640,56 +1654,56 @@ msgstr "Scarica" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate. Questo file può essere utilizzato come base." -#: classes/dlg.php:659 +#: classes/dlg.php:657 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "Istanza" -#: classes/dlg.php:668 +#: classes/dlg.php:666 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "URL dell'istanza" -#: classes/dlg.php:678 +#: classes/dlg.php:676 #: plugins/instances/init.php:229 msgid "Access key:" msgstr "Chiave di accesso:" -#: classes/dlg.php:681 +#: classes/dlg.php:679 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 msgid "Access key" msgstr "Chiave di accesso" -#: classes/dlg.php:685 +#: classes/dlg.php:683 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "Utilizzare una chiave di accesso per entrambe le istanze collegate." -#: classes/dlg.php:693 +#: classes/dlg.php:691 #: plugins/instances/init.php:244 msgid "Generate new key" msgstr "Genera nuova chiave" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 msgid "Create link" msgstr "Crea collegamento" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 msgid "Feeds require authentication." msgstr "" @@ -1808,22 +1822,22 @@ msgstr "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per detta msgid "No feed selected." msgstr "Nessun notiziario selezionato." -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per l'interfaccia." + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Scorciatoie da tastiera" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per l'interfaccia." - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "Argomento dell'aiuto non trovato." @@ -1881,6 +1895,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Errore: caricare il file OPML." #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "Errore durante l'analisi del documento." @@ -1927,8 +1942,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "Cambiare la password a" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "Opzioni" @@ -2093,7 +2108,7 @@ msgid "Combine" msgstr "" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "Cambio punteggio degli articoli" @@ -2121,7 +2136,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Salva" #: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Add rule" msgstr "" @@ -2139,7 +2154,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Riquadro azioni" #: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Azioni notiziari" @@ -2297,11 +2312,11 @@ msgid "Plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:634 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:660 @@ -2309,42 +2324,47 @@ msgid "System plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:719 msgid "Description" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:700 -#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Pulisci i dati del notiziario" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Abilitare le categorie dei notiziari" -#: classes/pref/prefs.php:821 -#: classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "Nome utente o password sbagliati" @@ -2353,246 +2373,242 @@ msgstr "Nome utente o password sbagliati" msgid "Check to enable field" msgstr "Spuntare per abilitare il campo" -#: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, fuzzy, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "Notiziari memorizzati" msgstr[1] "Notiziari memorizzati" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 msgid "Feed Title" msgstr "Titolo notiziario" -#: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "Eliminazione articoli:" -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "Suggerimento: occorre riempire la informazioni di accesso se il proprio notiziario richiede l'autenticazione, eccetto per i notiziari di Twitter." -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Nascondere nei notiziari popolari" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Includere nell'email riassunto" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "Mostrare sempre le immagini allegate" -#: classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "Memorizzare le immagini localmente" -#: classes/pref/feeds.php:678 -#: classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Segnare gli articoli aggiornati come non letti" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Sottoscrivi per inviare aggiornamenti" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "Reimposta lo stato di sottoscrizione a PubSubHubbub per notiziari abilitati all'invio." -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 -#: classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "Fatto tutto." -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 msgid "Feeds with errors" msgstr "Notiziari con errori" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 #, fuzzy msgid "Inactive feeds" msgstr "Aggiorna notiziario attivo" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Modifica i notiziari selezionati" -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 msgid "Reset sort order" msgstr "Reimposta ordinamento" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #: js/prefs.js:1764 msgid "Batch subscribe" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "Categorie notiziario" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 #, fuzzy msgid "Add category" msgstr "Modifica categorie" -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 #, fuzzy msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "Modifica categorie" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 #, fuzzy msgid "Remove selected" msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 msgid "More actions..." msgstr "Altre azioni..." -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "Eliminazione manuale" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "Pulisci i dati del notiziario" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 #, fuzzy msgid "Import my OPML" msgstr "Importazione OPML..." -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Nome completo" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 #, fuzzy msgid "Include settings" msgstr "Includere nell'email riassunto" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 #, fuzzy msgid "Export OPML" msgstr "Importazione OPML..." -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "OPML può essere pubblicato e può essere sottoscritto da chiunque conosca l'URL seguente." -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 #, fuzzy msgid "Display published OPML URL" msgstr "URL OPML pubblico" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 msgid "Firefox integration" msgstr "Integrazione con Firefox" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto." -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari." -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 #, fuzzy msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Gli articoli pubblicati vengono esportati come un notiziario pubblico e possono essere sottoscritti da chiunque conosca l'URL specificato qui sotto." -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 msgid "Display URL" msgstr "Visualizza URL" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Pulisci tutti gli URL generati" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 msgid "Articles shared by URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 #, fuzzy msgid "Unshare all articles" msgstr "Togli la stella all'articolo" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Questi notiziari non sono stati aggiornati con nuovi contenuti da 3 mesi (più vecchi prima):" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 msgid "Click to edit feed" msgstr "Fare clic per modificare il notiziario" -#: classes/pref/feeds.php:1575 -#: classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Annulla la sottoscrizione ai notiziari selezionati" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "Questi notiziari non sono stati aggiornati a causa di errori:" @@ -2843,19 +2859,44 @@ msgstr "Invia email" msgid "Edit article note" msgstr "Modifica note articolo" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 msgid "Example Pane" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 #, fuzzy msgid "Set value" msgstr "Imposta con stella" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +msgid "No file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 msgid "Linked" msgstr "Collegato" @@ -2915,12 +2956,8 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento:" msgid "Start update" msgstr "Ultimo aggiornamento:" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "Nuovi articoli disponibili per questo notiziario (fare clic per mostrarli)" - -#: js/feedlist.js:415 -#: js/feedlist.js:430 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?" @@ -2929,146 +2966,150 @@ msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "Si vuole notificare questa eccezione a tt-rss.org? La notifica includerà le informazioni sul browser. L'IP verrà salvato in un database." -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "La sintassi della data appare con corretta:" -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "La sintassi della data non è corretta." -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 msgid "Upload complete." msgstr "" -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?" -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "Notiziario non trovato." -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Selezionare un file immagine da caricare." -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "Caricare una nuova icona per questo notiziario?" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 #, fuzzy msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Caricamento, attendere prego..." -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Inserire l'intestazione dell'etichetta:" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Impossibile creare l'etichetta: intestazione mancante." -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Sottoscrivi il notiziario" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 msgid "Subscribed to %s" msgstr "Sottoscrizione effettuata a «%s»" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "L'URL specifica sembra essere non valido." -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "L'URL specificato non sembra contenere alcun notiziario." -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 #, fuzzy msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "Impossibile scaricare l'URL specificato." -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "La sottoscrizione a questo notiziario è già stata effettuata." -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 #, fuzzy msgid "Edit rule" msgstr "Modifica filtro" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "Azioni notiziari" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "Crea filtro" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Reimpostare la sottoscrizione? Tiny Tiny RSS proverà ancora al prossimo aggiornamento del notiziario a sottoscrivere il centro notifiche." -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Sottoscrivi il notiziario..." -#: js/functions.js:1278 -#: js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Annullare la sottoscrizione a «%s»?" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "" -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 msgid "Please enter category title:" msgstr "Inserire il titolo della categoria:" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?" -#: js/functions.js:1424 +#: js/functions.js:1414 #: js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "" -#: js/functions.js:1611 -#: js/tt-rss.js:393 -#: js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario." -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 msgid "Edit Feed" msgstr "Modifica notiziario" -#: js/functions.js:1632 +#: js/functions.js:1622 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "Salva dati" -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 msgid "More Feeds" msgstr "Altri notiziari" -#: js/functions.js:1725 -#: js/functions.js:1835 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -3079,26 +3120,26 @@ msgstr "Altri notiziari" msgid "No feeds are selected." msgstr "Nessun notiziario selezionato." -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati dall'archivio? I notiziari con articoli archiviati non saranno rimossi." -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Notiziari con errori di aggiornamento" -#: js/functions.js:1817 +#: js/functions.js:1807 #: js/prefs.js:1192 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?" -#: js/functions.js:1820 +#: js/functions.js:1810 #: js/prefs.js:1195 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?" -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "" @@ -3266,6 +3307,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Salvare i cambiamenti ai notiziari selezionati?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 msgid "OPML Import" msgstr "Importazione OPML" @@ -3275,6 +3317,7 @@ msgstr "Scegliere prima un file OPML." #: js/prefs.js:827 #: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "Caricamento, attendere prego..." @@ -3416,48 +3459,48 @@ msgstr "" msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 #, fuzzy msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Segna tutti i notiziari come letti" -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Selezionare prima qualche notiziario." -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Selezionare prima qualche notiziario." -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria." -#: js/tt-rss.js:592 -#: js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "Selezionare prima qualche notiziario." -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari." -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 #, fuzzy msgid "Rescoring articles..." msgstr "Cambio punteggio degli articoli" -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 msgid "New version available!" msgstr "Nuova versione disponibile." @@ -3466,133 +3509,133 @@ msgstr "Nuova versione disponibile." msgid "Cancel search" msgstr "Annulla" -#: js/viewfeed.js:439 +#: js/viewfeed.js:437 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "Togli la stella all'articolo" -#: js/viewfeed.js:444 +#: js/viewfeed.js:442 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "Metti la stella all'articolo" -#: js/viewfeed.js:477 +#: js/viewfeed.js:475 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "Non pubblicare articolo" -#: js/viewfeed.js:690 -#: js/viewfeed.js:718 -#: js/viewfeed.js:745 -#: js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:976 -#: js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 -#: js/viewfeed.js:2072 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Nessun articolo selezionato." -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?" msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Eliminare i %d articoli selezionati?" msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?" msgstr[1] "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Spostare %d articoli archiviati indietro?" msgstr[1] "Spostare %d articoli archiviati indietro?" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?" msgstr[1] "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 msgid "Edit article Tags" msgstr "Modifica etichette articolo" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 #, fuzzy msgid "Saving article tags..." msgstr "Modifica etichette articolo" -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "Nessun articolo selezionato." -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nessun articolo trovato da segnare" -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Segnare %d articolo/i come letto/i?" msgstr[1] "Segnare %d articolo/i come letto/i?" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 msgid "Open original article" msgstr "Apri articolo di origine" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "Visualizza URL" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 msgid "Remove label" msgstr "Rimuovi etichetta" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 msgid "Playing..." msgstr "In riproduzione..." -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 msgid "Click to pause" msgstr "Fare clic per mettere in pausa" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Inserire il titolo della categoria:" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Tutti gli articoli" @@ -3659,6 +3702,11 @@ msgstr "" msgid "Saving article note..." msgstr "Modifica note articolo" +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Scegliere prima un file OPML." + #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Collega istanza" @@ -3694,6 +3742,9 @@ msgstr "Metti la stella all'articolo" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "" +#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" +#~ msgstr "Nuovi articoli disponibili per questo notiziario (fare clic per mostrarli)" + #, fuzzy #~ msgid "Share on identi.ca" #~ msgstr "Condividi su Twitter" diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo index b8325463..164b7b23 100644 Binary files a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po index 067e7222..fda26afb 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-25 06:48+0900\n" "Last-Translator: skikuta \n" "Language-Team: \n" @@ -136,8 +136,9 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS のデータベースを更新しました。" #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る" @@ -247,21 +248,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "SQLのエスケープ処理のテストに失敗しました。データベースとPHPの設定を確認してください。" #: index.php:127 -#: index.php:147 +#: index.php:146 #: index.php:253 -#: prefs.php:93 +#: prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1322 +#: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:130 -#: js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 -#: js/functions.js:824 -#: js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 -#: js/functions.js:1707 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -274,54 +275,58 @@ msgstr "SQLのエスケープ処理のテストに失敗しました。データ #: js/prefs.js:1619 #: js/prefs.js:1792 #: js/prefs.js:1808 -#: js/tt-rss.js:472 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "読み込みんでいます。しばらくお待ちください..." -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "フィード一覧を閉じる" -#: index.php:164 +#: index.php:163 #, fuzzy msgid "Show articles" msgstr "記事を保管しました" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "すべての記事" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1944 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "お気に入り" -#: index.php:170 -#: include/functions.php:1945 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "公開済み" -#: index.php:171 +#: index.php:170 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "未読" -#: index.php:172 +#: index.php:171 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "未読" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "スコア計算の無効化" @@ -349,14 +354,14 @@ msgid "Score" msgstr "スコア" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "更新" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -393,7 +398,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "フィード操作" #: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:542 +#: classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "フィードを購読する..." @@ -406,8 +411,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "フィードのスコアを再計算しています..." #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "購読をやめる" @@ -434,7 +439,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "タグクラウド" #: index.php:230 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1923 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え" @@ -464,46 +469,46 @@ msgid "Logout" msgstr "ログアウト" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1947 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "設定" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "キーボードショートカット" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "設定を終了する" -#: prefs.php:116 -#: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "フィード" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:120 #: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "フィルター" -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1139 -#: include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "ラベル" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "ユーザー" #: register.php:186 -#: include/login_form.php:228 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "新規アカウントの作成" @@ -524,12 +529,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "有効性の確認" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:744 +#: classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "メールアドレス:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "2 + 2 = ?" @@ -563,12 +568,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS のデータベースを更新しました。" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 -#: include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "カテゴリー割り当てなし" @@ -587,328 +592,328 @@ msgstr "フィードがありません。" msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "セッションの検査に失敗しました (IP が正しくない)" -#: include/functions.php:1137 -#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "特別" -#: include/functions.php:1624 +#: include/functions.php:1626 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "すべてのフィード" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "お気に入りの記事" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "公開済みの記事" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "新しい記事" -#: include/functions.php:1831 -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "すべての記事" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "未読記事" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "最近読んだ" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "ナビゲーション" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "次のフィードを開く" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "前のフィードを開く" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "次の記事を開く" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "前の記事を開く" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "次の記事を開く(スクロールしない)" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "前の記事を開く(スクロールしない)" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "検索ダイアログを表示する" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "すべての記事" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "お気に入りを切り替える" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "公開を切り替える" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "未読に切り替える" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "タグを編集する" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "公開記事" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "新しいウィンドウで記事を開く" -#: include/functions.php:1914 -#: js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "既読にする" -#: include/functions.php:1915 -#: js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "既読にする" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "下にスクロール" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "上にスクロール" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 #, fuzzy msgid "Email article" msgstr "すべての記事" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "記事を消去する" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1924 #: plugins/embed_original/init.php:33 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "有効な記事の操作" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 #, fuzzy msgid "Select all articles" msgstr "記事を消去する" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "未読記事を削除する" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "お気に入りに設定する" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "未読記事を削除する" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "有効な記事の操作" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "記事を消去する" -#: include/functions.php:1930 -#: classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "フィード" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "有効なフィードの更新" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する" -#: include/functions.php:1933 -#: classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "フィードを購読する" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1936 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "フィードを編集する" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "ヘッドラインの逆順 (古いものが上)" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "すべてのフィードを更新しました。" -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1940 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "すべてのフィードを既読に設定する" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "カテゴリーの開閉" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "移動..." -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "再描画" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "タグクラウド" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "その他:" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1951 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "ラベルを作成する" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1952 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "フィルターを作成する" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "サイドバーを縮小する" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "検索ダイアログを表示する" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "検索結果" -#: include/functions.php:2943 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "クリックで表示" -#: include/functions.php:2944 -#: js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "表示" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3083 -#: include/functions.php:3377 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "タグがありません" -#: include/functions.php:3093 +#: include/functions.php:3099 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "この記事のタグを編集する" -#: include/functions.php:3122 +#: include/functions.php:3128 #: classes/feeds.php:638 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "元の記事内容を表示する" -#: include/functions.php:3135 +#: include/functions.php:3141 #: classes/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:533 +#: classes/pref/feeds.php:539 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "フィード" -#: include/functions.php:3166 +#: include/functions.php:3172 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -921,25 +926,26 @@ msgstr "フィード" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "このウィンドウを閉じる" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "ノートの編集" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "未知の種類" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "添付:" @@ -970,7 +976,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "お気に入りに設定する" #: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 #: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" @@ -981,7 +987,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "タグの割り当て" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "ラベルの割り当て" @@ -1189,14 +1195,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "自動的に既読として記事をマークする" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "ログイン:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" @@ -1207,7 +1213,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "言語:" @@ -1228,8 +1234,12 @@ msgstr "標準の記事制限" msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: include/login_form.php:225 -#: classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "ログイン" @@ -1239,148 +1249,152 @@ msgstr "ログイン" msgid "Article not found." msgstr "フィードが見つかりません。" -#: classes/handler/public.php:395 +#: classes/handler/public.php:407 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 msgid "Title:" msgstr "題名:" -#: classes/handler/public.php:405 -#: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "内容" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "ラベル" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "共有した記事は発行したフィードに表示されます" -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "共有" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 #: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:650 -#: classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 #: classes/pref/users.php:194 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "取り消し" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "ログインしていません" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません" -#: classes/handler/public.php:548 -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "%s は既に購読しています。" -#: classes/handler/public.php:551 -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "%s を購読しました。" -#: classes/handler/public.php:554 -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "%s は既に購読しています。" -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "フィードがありません。" -#: classes/handler/public.php:560 -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "公開フィードの URL を変更しました。" -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "%s は既に購読しています。" -#: classes/handler/public.php:582 -#: classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 #, fuzzy msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "選択されたフィードの購読をやめますか?" -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "購読オプションの編集" -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "パスワード:" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "パスワードのリセット" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "いくつかの必須項目が入力されていないか、正しくありません" -#: classes/handler/public.php:767 -#: classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 #: plugins/digest/digest_body.php:69 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "戻る" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "完了しました" - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "ログイン名とメールアドレスの組み合わせが組み合わせが見つかりませんでした" -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "シークレットキーが正しくありません。クッキーを有効にして再度実行してください。" @@ -1396,9 +1410,9 @@ msgstr "" #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 -#: classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 #, fuzzy msgid "Select" @@ -1413,9 +1427,9 @@ msgstr "選択:" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 -#: classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "すべて" @@ -1429,9 +1443,9 @@ msgstr "すべて" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 -#: classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "なし" @@ -1495,9 +1509,9 @@ msgid "Feed or site URL" msgstr "フィード" #: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "カテゴリーの場所:" @@ -1508,24 +1522,24 @@ msgstr "すべてのフィード" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "認証" #: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:727 +#: classes/dlg.php:725 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "ログイン" #: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:730 +#: classes/dlg.php:728 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "パスワード:" @@ -1536,7 +1550,7 @@ msgstr "このフィードは認証を要求します。" #: classes/dlg.php:290 #: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "購読" @@ -1549,8 +1563,8 @@ msgstr "さらなるフィード" #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1250 -#: js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "検索" @@ -1574,7 +1588,7 @@ msgstr "制限:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:706 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "削除" @@ -1596,12 +1610,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):" #: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:646 #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 -#: classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1673,60 +1687,60 @@ msgstr "" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/dlg.php:659 +#: classes/dlg.php:657 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "" -#: classes/dlg.php:668 +#: classes/dlg.php:666 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "" -#: classes/dlg.php:678 +#: classes/dlg.php:676 #: plugins/instances/init.php:229 #, fuzzy msgid "Access key:" msgstr "アクセスレベル: " -#: classes/dlg.php:681 +#: classes/dlg.php:679 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 #, fuzzy msgid "Access key" msgstr "アクセスレベル" -#: classes/dlg.php:685 +#: classes/dlg.php:683 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "" -#: classes/dlg.php:693 +#: classes/dlg.php:691 #: plugins/instances/init.php:244 #, fuzzy msgid "Generate new key" msgstr "生成したフィード" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 #, fuzzy msgid "Create link" msgstr "作成" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 #, fuzzy msgid "Feeds require authentication." msgstr "このフィードは認証を要求します。" @@ -1852,22 +1866,22 @@ msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリッ msgid "No feed selected." msgstr "フィードは選択されていません。" -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "キーボードショートカット" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "ヘルプのトピックが見つかりません。" @@ -1926,6 +1940,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。" #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "ドキュメントの解析中のエラーです。" @@ -1972,8 +1987,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "次のパスワードに変更する:" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "オプション" @@ -2148,7 +2163,7 @@ msgid "Combine" msgstr "" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "記事のスコアの再集計" @@ -2177,7 +2192,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "保存" #: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 #, fuzzy msgid "Add rule" msgstr "フィードカテゴリーを追加しています..." @@ -2196,7 +2211,7 @@ msgid "Save action" msgstr "パネル操作" #: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "フィード操作" @@ -2362,11 +2377,11 @@ msgid "Plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:634 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:660 @@ -2374,43 +2389,48 @@ msgid "System plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:719 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "説明" #: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:700 -#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "フィードデータの消去" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "フィードアイコンを有効にする" -#: classes/pref/prefs.php:821 -#: classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません" @@ -2420,261 +2440,257 @@ msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません" msgid "Check to enable field" msgstr "編集するにはクリック" -#: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, fuzzy, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "フィードを編集する" msgstr[1] "フィードを編集する" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 #, fuzzy msgid "Feed Title" msgstr "題名" -#: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "記事の削除:" -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 #, fuzzy msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "自分のフィード一覧から隠す" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "電子メールダイジェストに含む" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "ローカルに画像をキャッシュする" -#: classes/pref/feeds.php:678 -#: classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 #, fuzzy msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "すべての記事を既読にしますか?" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 #, fuzzy msgid "Icon" msgstr "操作" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 #, fuzzy msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "フィードを購読する:" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 -#: classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "すべて終了しました。" -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 #, fuzzy msgid "Feeds with errors" msgstr "フィードエディター" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 #, fuzzy msgid "Inactive feeds" msgstr "元のフィード" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 #, fuzzy msgid "Edit selected feeds" msgstr "選択したフィードを削除しています..." -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 #, fuzzy msgid "Reset sort order" msgstr "パスワードのリセット" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #: js/prefs.js:1764 #, fuzzy msgid "Batch subscribe" msgstr "購読をやめる" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "カテゴリー:" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 #, fuzzy msgid "Add category" msgstr "フィードカテゴリーを追加しています..." -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 #, fuzzy msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "カテゴリーの編集" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 #, fuzzy msgid "Remove selected" msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 #, fuzzy msgid "More actions..." msgstr "操作..." -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "手動削除" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "フィードデータの消去" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 #, fuzzy msgid "Import my OPML" msgstr "OPML のインポート中 (DOMXML 機能拡張を用いて)..." -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Filename:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 #, fuzzy msgid "Include settings" msgstr "電子メールダイジェストに含む" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 #, fuzzy msgid "Export OPML" msgstr "OPML エクスポート" -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Display published OPML URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 #, fuzzy msgid "Firefox integration" msgstr "Firefox 統合" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "下のリンクをクリックすることで、Firefox のフィードリーダーとしてこの Tiny Tiny RSS のサイトを使うことができます。" -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "クリックするとフィードリーダーとしてこのサイトを登録します。" -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 #, fuzzy msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "選択したフィードの記事のスコアを再計算しますか?" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 #, fuzzy msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "選択したフィードの記事のスコアを再計算しますか?" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 #, fuzzy msgid "Display URL" msgstr "タグの表示" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 #, fuzzy msgid "Articles shared by URL" msgstr "記事をお気に入りにする" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 #, fuzzy msgid "Unshare all articles" msgstr "記事のお気に入りを解除する" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 #, fuzzy msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "エラーのため、フィードは更新されませんでした:" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 #, fuzzy msgid "Click to edit feed" msgstr "編集するにはクリック" -#: classes/pref/feeds.php:1575 -#: classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 #, fuzzy msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "選択されたフィードの購読をやめますか?" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "エラーのため、フィードは更新されませんでした:" @@ -2935,20 +2951,46 @@ msgstr "電子メールを変更する" msgid "Edit article note" msgstr "タグを編集する" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 #, fuzzy msgid "Example Pane" msgstr "例" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 #, fuzzy msgid "Set value" msgstr "お気に入りに設定する" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +#, fuzzy +msgid "No file uploaded." +msgstr "アップロードする OPML ファイルがありません。" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 #, fuzzy msgid "Linked" @@ -3011,12 +3053,8 @@ msgstr "最終更新:" msgid "Start update" msgstr "最終更新:" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "" - -#: js/feedlist.js:415 -#: js/feedlist.js:430 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?" @@ -3025,157 +3063,161 @@ msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 #, fuzzy msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "古いパスワードが不正確です。" -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 #, fuzzy msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "古いパスワードが不正確です。" -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 #, fuzzy msgid "Upload complete." msgstr "更新済み記事" -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 #, fuzzy msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "保存したデータを削除する" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "フィードを削除しています..." -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "フィードが見つかりません。" -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 #, fuzzy msgid "Please select an image file to upload." msgstr "フィードをひとつ選択してください" -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 #, fuzzy msgid "Uploading, please wait..." msgstr "読み込みんでいます。しばらくお待ちください..." -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "ラベルのキャプションを入力してください:" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "ラベルが作成できません: キャプションが見当たりません。" -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "フィードを購読する" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 #, fuzzy msgid "Subscribed to %s" msgstr "フィードを購読する:" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "" -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "" -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 #, fuzzy msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "購読できません: フィード URL が入力されていません。" -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 #, fuzzy msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。" -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 #, fuzzy msgid "Edit rule" msgstr "フィルター" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "フィード操作" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "フィルターを作成する" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "フィードを購読する..." -#: js/functions.js:1278 -#: js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s の購読をやめますか?" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "フィードを削除しています..." -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 #, fuzzy msgid "Please enter category title:" msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1424 +#: js/functions.js:1414 #: js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "アドレスの変更を試みています..." -#: js/functions.js:1611 -#: js/tt-rss.js:393 -#: js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 #, fuzzy msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "フィードのこの種類を消去できません。" -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 #, fuzzy msgid "Edit Feed" msgstr "フィードを編集する" -#: js/functions.js:1632 +#: js/functions.js:1622 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "フィードを保存しています..." -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 #, fuzzy msgid "More Feeds" msgstr "さらなるフィード" -#: js/functions.js:1725 -#: js/functions.js:1835 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -3186,28 +3228,28 @@ msgstr "さらなるフィード" msgid "No feeds are selected." msgstr "選択されたフィードはありません。" -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 #, fuzzy msgid "Feeds with update errors" msgstr "フィードエディター" -#: js/functions.js:1817 +#: js/functions.js:1807 #: js/prefs.js:1192 #, fuzzy msgid "Remove selected feeds?" msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?" -#: js/functions.js:1820 +#: js/functions.js:1810 #: js/prefs.js:1195 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "選択されたフィルターを削除しています..." -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" @@ -3369,6 +3411,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "選択したフィードの変更を保存しますか?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 #, fuzzy msgid "OPML Import" msgstr "インポート" @@ -3380,6 +3423,7 @@ msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。" #: js/prefs.js:827 #: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "読み込みんでいます。しばらくお待ちください..." @@ -3525,47 +3569,47 @@ msgstr "フィードを購読しています..." msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "すべての記事を既読にしますか?" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "すべてのフィードを既読に設定しています..." -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。" -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。" -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。" -#: js/tt-rss.js:592 -#: js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。" -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 #, fuzzy msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "フィードのこの種類を消去できません。" -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "%s の記事のスコアを再計算しますか?" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 msgid "Rescoring articles..." msgstr "記事のスコアを再計算しています..." -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!" @@ -3575,137 +3619,137 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!" msgid "Cancel search" msgstr "取り消し" -#: js/viewfeed.js:439 +#: js/viewfeed.js:437 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "記事のお気に入りを解除する" -#: js/viewfeed.js:444 +#: js/viewfeed.js:442 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "記事をお気に入りにする" -#: js/viewfeed.js:477 +#: js/viewfeed.js:475 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "非公開記事" -#: js/viewfeed.js:690 -#: js/viewfeed.js:718 -#: js/viewfeed.js:745 -#: js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:976 -#: js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 -#: js/viewfeed.js:2072 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "記事は選択されていません。" -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "「%s」のすべての可視記事を既読に設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?" msgstr[1] "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "ラベルから選択した記事を削除しますか?" msgstr[1] "ラベルから選択した記事を削除しますか?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?" msgstr[1] "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "お気に入りの記事" msgstr[1] "お気に入りの記事" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?" msgstr[1] "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "タグを編集する" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 msgid "Saving article tags..." msgstr "記事のタグを保存しています..." -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "選択された記事はありません。" -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "マークした記事が見つかりません" -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?" msgstr[1] "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "元の記事内容を表示する" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "タグの表示" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "選択したラベルを削除しますか?" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..." -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "編集するにはクリック" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "すべての記事" @@ -3780,6 +3824,11 @@ msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。" msgid "Saving article note..." msgstr "記事のタグを保存しています..." +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。" + #: plugins/instances/instances.js:10 #, fuzzy msgid "Link Instance" @@ -3820,6 +3869,9 @@ msgstr "記事をお気に入りにする" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "" +#~ msgid "Completed." +#~ msgstr "完了しました" + #, fuzzy #~ msgid "Share on identi.ca" #~ msgstr "題名" @@ -4225,9 +4277,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Can't add category: no name specified." #~ msgstr "カテゴリーが追加できません: 名前が指定されていません。" -#~ msgid "No OPML file to upload." -#~ msgstr "アップロードする OPML ファイルがありません。" - #~ msgid "Save current configuration?" #~ msgstr "現在の設定を保存しますか?" diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo index d54c8432..c913a277 100644 Binary files a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po index 904f3c19..c28c0e3e 100644 --- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n" "Last-Translator: Valdis Vītoliņš \n" "Language-Team: \n" @@ -136,8 +136,9 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS datubāze ir aktuāla." #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Atgriezties uz Tiny Tiny RSS" @@ -252,21 +253,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP iestatījumus" #: index.php:127 -#: index.php:147 +#: index.php:146 #: index.php:253 -#: prefs.php:93 +#: prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1322 +#: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:130 -#: js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 -#: js/functions.js:824 -#: js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 -#: js/functions.js:1707 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -279,53 +280,57 @@ msgstr "Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP ie #: js/prefs.js:1619 #: js/prefs.js:1792 #: js/prefs.js:1808 -#: js/tt-rss.js:472 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ielādē, lūdzu gaidiet..." -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Sakļaut barotņu sarakstu" -#: index.php:164 +#: index.php:163 msgid "Show articles" msgstr "Rādīt rakstus" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptīvs" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "Visus rakstus" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1944 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Zvaigžņotos" -#: index.php:170 -#: include/functions.php:1945 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Publicētos" -#: index.php:171 +#: index.php:170 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Nelasītos" -#: index.php:172 +#: index.php:171 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "Nelasītos" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignorēt novērtējumu" @@ -352,14 +357,14 @@ msgid "Score" msgstr "Novērtējums" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "Atjaunot" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -396,7 +401,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Barotnes darbības" #: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:542 +#: classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonēt barotni..." @@ -409,8 +414,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "Pārvērtēt barotni" #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Atteikties" @@ -436,7 +441,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "Radīt birku mākoni..." #: index.php:230 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1923 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu" @@ -465,46 +470,46 @@ msgid "Logout" msgstr "Atteikties" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1947 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "Iestatījumi" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Īsinājumtaustiņi" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "Iziet no iestatījumiem" -#: prefs.php:116 -#: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "Barotnes" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:120 #: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "Filtri" -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1139 -#: include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "Iezīmes" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "Lietotāji" #: register.php:186 -#: include/login_form.php:228 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "Izveidot jaunu kontu" @@ -525,12 +530,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Pārbaudīt pieejamību" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:744 +#: classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "E-pasts:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Cik ir divi un divi:" @@ -563,12 +568,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS datu atjaunošanas skripts." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 -#: include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "Nekategorizēts" @@ -587,319 +592,319 @@ msgstr "Neatradu barotnes." msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Neizdevās validēt sesiju (mainījusies IP adrese)" -#: include/functions.php:1137 -#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Īpaši" -#: include/functions.php:1624 +#: include/functions.php:1626 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "Visas barotnes" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "Zvaigžņotie raksti" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "Publicētie raksti" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "Jaunākie raksti" -#: include/functions.php:1831 -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "Visi raksti" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 msgid "Archived articles" msgstr "Arhivētie raksti" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "Nesen lasītie raksti" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "Navigācija" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Pēc noķeršanas rādīt nākamo barotni" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "Rādīt meklēšanas logu" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Visus rakstus" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "Pārslēgt publicēšanu" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "Pārslēgt nelasītu" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "Rediģēt iezīmes" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Atmest atlasītos rakstus" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Atmest lasītos rakstus" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Atvērt rakstu jaunā logā" -#: include/functions.php:1914 -#: js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 msgid "Mark below as read" msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus" -#: include/functions.php:1915 -#: js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 msgid "Mark above as read" msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Viss izdarīts." -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Iezīmēt rakstu zem peles kursora" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 msgid "Email article" msgstr "Nosūtīt rakstu uz e-pastu" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Aizvērt rakstu" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1924 #: plugins/embed_original/init.php:33 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Pārslēgt publicēšanu" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 msgid "Select all articles" msgstr "Iezīmēt visus rakstus" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Iezīmēt nelasītos rakstus" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Uzlikt zvaigzni" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Iezīmēt publicētos rakstus" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Neatzīmēt rakstus" -#: include/functions.php:1930 -#: classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Barotne" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Atjaunot aktīvo barotni" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes" -#: include/functions.php:1933 -#: classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonēt barotni" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1936 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Rediģēt barotni" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Apgriezt virsrakstu secību" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "Atslēgt atjaunojumus" -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1940 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Atzīmēt visas barotnes kā lasītas" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Ievietot kategorijā:" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Pārslēgt publicēšanu" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Doties uz..." -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 msgid "Fresh" msgstr "" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "Iezīmju mākonis" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Citas barotnes" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1951 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Izveidot etiķeti" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1952 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "Izveidot filtru" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Sakļaut sānjoslu" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Rādīt meklēšanas logu" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s" -#: include/functions.php:2943 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 msgid "Click to play" msgstr "Klikšķiniet, lai atskaņotu" -#: include/functions.php:2944 -#: js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "Atskaņot" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr "–" -#: include/functions.php:3083 -#: include/functions.php:3377 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "nav iezīmju" -#: include/functions.php:3093 +#: include/functions.php:3099 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Rediģēt šī raksta iezīmes" -#: include/functions.php:3122 +#: include/functions.php:3128 #: classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "Sākotnējais no:" -#: include/functions.php:3135 +#: include/functions.php:3141 #: classes/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:533 +#: classes/pref/feeds.php:539 msgid "Feed URL" msgstr "Barotnes URL" -#: include/functions.php:3166 +#: include/functions.php:3172 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -912,24 +917,25 @@ msgstr "Barotnes URL" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Aizvērt šo logu" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 msgid "(edit note)" msgstr "(rediģēt piezīmi)" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "nezināms tips" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 msgid "Attachments" msgstr "Pielikumi" @@ -958,7 +964,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Uzlikt zvaigzni" #: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 #: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" @@ -969,7 +975,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "Pievienot iezīmi" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "Pievienot etiķeti" @@ -1170,14 +1176,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "Pievienot rakstu iezīmes automātiski" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Pieteikties:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Parole:" @@ -1188,7 +1194,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "Nepareiza parole" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "Valoda:" @@ -1207,8 +1213,12 @@ msgstr "Noklusētais profils" msgid "Use less traffic" msgstr "Saspiest datu plūsmu" -#: include/login_form.php:225 -#: classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Pieteikties" @@ -1217,142 +1227,146 @@ msgstr "Pieteikties" msgid "Article not found." msgstr "Raksts netika atrasts." -#: classes/handler/public.php:395 +#: classes/handler/public.php:407 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Kopīgot ar Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 msgid "Title:" msgstr "Virsraksts:" -#: classes/handler/public.php:405 -#: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 msgid "Content:" msgstr "Saturs:" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 msgid "Labels:" msgstr "Etiķetes:" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Kopīgotais raksts parādīsies Publicēts barotnē" -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "Kopīgot" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 #: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:650 -#: classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 #: classes/pref/users.php:194 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 msgid "Not logged in" msgstr "Nav pieteicies" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nepareizs lietotāja vārds vai parole" -#: classes/handler/public.php:548 -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Jau ir pasūtījis %s." -#: classes/handler/public.php:551 -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Pasūtījis %s." -#: classes/handler/public.php:554 -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Neizdevās pasūtīt %s." -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "%s barotne netika atrasta." -#: classes/handler/public.php:560 -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Atradu vairākus barotņu URLus." -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Neizdevās pasūtīt %s.
Nevarēju lejuplādēt barotnes URL." -#: classes/handler/public.php:582 -#: classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Pasūtīt norādīto barotni" -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "Rediģēt barotnes iestatījumus" -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Parole" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "Atstatīt paroli" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:767 -#: classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 #: plugins/digest/digest_body.php:69 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Pārvietot atpakaļ" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "" @@ -1368,9 +1382,9 @@ msgstr "Ja esat importējis etiķetus vai filtrus, iespējams, ka jums nepiecie #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 -#: classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "Select" msgstr "Iezīmēt" @@ -1384,9 +1398,9 @@ msgstr "Iezīmēt" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 -#: classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "Visus" @@ -1400,9 +1414,9 @@ msgstr "Visus" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 -#: classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "Nevienu" @@ -1460,9 +1474,9 @@ msgid "Feed or site URL" msgstr "Barotnes vai vietnes URL" #: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "Ievietot kategorijā:" @@ -1472,24 +1486,24 @@ msgstr "Pieejamās barotnes" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikācija" #: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:727 +#: classes/dlg.php:725 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "Pieteikšanās" #: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:730 +#: classes/dlg.php:728 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 msgid "Password" msgstr "Parole" @@ -1499,7 +1513,7 @@ msgstr "Šim laukam ir nepieciešams autentificēties." #: classes/dlg.php:290 #: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "Pasūtīt" @@ -1511,8 +1525,8 @@ msgstr "Vairāk barotnes" #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1250 -#: js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "Meklēt" @@ -1533,7 +1547,7 @@ msgstr "ierobežojumi:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:706 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Novākt" @@ -1555,12 +1569,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):" #: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:646 #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 -#: classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1627,56 +1641,56 @@ msgstr "Lejuplādēt" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "Jūs varat aizstāt krāsas, fontus un izklājumu, šobrīd izmantotā CSS vietā izmantojot savus pielāgojumus. Paraugu varat ņemt no šī faila." -#: classes/dlg.php:659 +#: classes/dlg.php:657 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "Instance" -#: classes/dlg.php:668 +#: classes/dlg.php:666 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "Instances URL" -#: classes/dlg.php:678 +#: classes/dlg.php:676 #: plugins/instances/init.php:229 msgid "Access key:" msgstr "Pieejas atslēga:" -#: classes/dlg.php:681 +#: classes/dlg.php:679 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 msgid "Access key" msgstr "Pieejas aslēga" -#: classes/dlg.php:685 +#: classes/dlg.php:683 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "Izmantot to pašu pieejas aslēgu abām saistītajām instancēm." -#: classes/dlg.php:693 +#: classes/dlg.php:691 #: plugins/instances/init.php:244 msgid "Generate new key" msgstr "Ģenerēt jaunu atslēgu" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 msgid "Create link" msgstr "Izveidot saiti" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "Pievienojiet vienu derīgu RSS barotni vienā rindā (barotnes netiek pārbaudītas)" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "Pasūtāmās barotnes, pa vienai katrā rindā" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Barotnēm nepieciešama autentifikācija" @@ -1794,22 +1808,22 @@ msgstr "Dažas barotnes ir atjaunotas ar kļūdām (klikšķiniet lai skatītu v msgid "No feed selected." msgstr "Nav izvēlēta barotne." -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Citi saskarnes padomi ir pieejami Tiny Tiny RSS viki vietnē." + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Īsinājumtaustiņi" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Citi saskarnes padomi ir pieejami Tiny Tiny RSS viki vietnē." - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "Palīdzības tēma netika atrasta." @@ -1866,6 +1880,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Kļūda: lūdzu augšuplādējiet OPML failu." #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "Dokumenta apstrādes kļūda." @@ -1912,8 +1927,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "Nomainīt paroli uz" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "Iespējas" @@ -2080,7 +2095,7 @@ msgid "Combine" msgstr "Apvienot" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "Pārvērtēt rakstus" @@ -2107,7 +2122,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Saglabāt likumu" #: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Add rule" msgstr "Pievienot likumu" @@ -2124,7 +2139,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Saglabāt darbību" #: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Add action" msgstr "Pievienot darbību" @@ -2277,11 +2292,11 @@ msgid "Plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:634 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:660 @@ -2289,42 +2304,47 @@ msgid "System plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:719 msgid "Description" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:700 -#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Dzēst barotņu datus" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Iespējot barotņu kategorijas" -#: classes/pref/prefs.php:821 -#: classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 msgid "Incorrect password" msgstr "Nepareiza parole" @@ -2332,234 +2352,230 @@ msgstr "Nepareiza parole" msgid "Check to enable field" msgstr "Iezīmējiet, lai iespējotu" -#: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, fuzzy, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d barotnes)" msgstr[1] "(%d barotnes)" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 msgid "Feed Title" msgstr "Barotnes virsraksts" -#: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "Dzēšu rakstu:" -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "Ieteikums: ja jūsu barotnei ir nepieciešama autentifikācija, jums ir jāievada pieteikšanās informācija. Vienīgais izņēmums ir Twitter barotnes." -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Nerādīt populārajās barotnēs" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Iekļaut e-pasta īssavilkumu" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "Vienmēr rādīt attēlu pielikumus" -#: classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "Kešot attēlus lokāli" -#: classes/pref/feeds.php:678 -#: classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Atzīmēt atjaunotos rakstus kā nelasītus" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "Aizvietot" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Pārpasūtīt atjaunojumu grūšanu" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "Atstata PubSubHubbub pasūtījumu statusu barotnēm ar iespējotu atjaunojumu grūšanu." -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "Iespējojiet iespējas, iezīmējot izvēles rūtiņas labajā pusē:" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 -#: classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "Viss izdarīts." -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 msgid "Feeds with errors" msgstr "Barotnes ar kļūdām" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 msgid "Inactive feeds" msgstr "Neaktīvās barotnes" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Rediģēt izvēlētās barotnes" -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 msgid "Reset sort order" msgstr "Atstatīt kārtošanas secību" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #: js/prefs.js:1764 msgid "Batch subscribe" msgstr "Pasūtījuma pakotne" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 msgid "Categories" msgstr "Kategorijas" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 msgid "Add category" msgstr "Pievienot kategoriju" -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "(Ne)slēpt tukšās kategorijas" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 msgid "Remove selected" msgstr "Dzēst izvēlētās" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 msgid "More actions..." msgstr "Papildu iespējas..." -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "Manuāla dzēšana" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "Dzēst barotņu datus" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Izmantojot OPML jūs varat eksportēt un importēt savas barotnes, filtrus, etiķetes un Tiny Tiny RSS iestatījumus." -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "Izmantojot OPML var migrēt tikai galvenos iestatījumus." -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 msgid "Import my OPML" msgstr "Importēt manu OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Filename:" msgstr "Faila nosaukums:" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 msgid "Include settings" msgstr "Iekļaut iestatījumus" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 msgid "Export OPML" msgstr "Eksportēt OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Jūsu OPML var publicēt un to var abonēt katrs, kas zin zemāk minēto saiti." -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Publicētajā OPML nav iekļauti: jūsu Tiny Tiny RSS iestatījumi, barotnes, kurās nepieciešams autentificēties un arī barotnes, kas ir paslēptas no populārajām barotnēm." -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Parādīt publicētā OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 msgid "Firefox integration" msgstr "Firefox integrācija" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "Šo Tiny Tiny RSS vietni var izmantot kā Firefox Feed Reader, klikšķinot uz zemākās saites." -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Klikšķiniet šeit, lai reģistrētu šo vietni kā barotņu avotu." -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Publicētie un kopīgotie raksti / sagatavotās barotnes" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "Publicētie raksti un sagatavotās barotnes" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Publicētie raksti tiek eksportēti kā publiskas RSS barotnes un tās var izmantot katrs, kas zina zemāk minēto saiti." -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 msgid "Display URL" msgstr "Parādīt URL" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Attīrīt visus ģenerētos URL" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 msgid "Articles shared by URL" msgstr "Raksti, kas kopīgoti ar URL" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Jūs varat atcelt ar šo URL kopīgotos rakstus šeit." -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 msgid "Unshare all articles" msgstr "Atcelt visu rakstu kopīgošanu" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Šajās barotnēs nav bijis jauns saturs vairāk kā 3 mēnešus (sākot ar vecākajām):" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 msgid "Click to edit feed" msgstr "Klikšķiniet, lai rediģētu" -#: classes/pref/feeds.php:1575 -#: classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Atcelt izvēlēto barotņu pasūtīšanu" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "Šīs barotnes netika atjaunotas sekojošu kļūdu dēļ:" @@ -2809,18 +2825,43 @@ msgstr "Nosūtīt e-pastu" msgid "Edit article note" msgstr "Rediģēt raksta piezīmes" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 msgid "Example Pane" msgstr "Piemēra panelis" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "Piemēra vērtība" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 msgid "Set value" msgstr "Iestatīt vērtību" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +msgid "No file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 msgid "Linked" msgstr "Saistīts" @@ -2875,12 +2916,8 @@ msgstr "Gatavs atjaunošanai." msgid "Start update" msgstr "Sākt atjaunošanu" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "Šajā barotnē pieejami jauni raksti (klikšķiniet, lai parādītu)" - -#: js/feedlist.js:415 -#: js/feedlist.js:430 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?" @@ -2889,143 +2926,147 @@ msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "Vai tiešām vēlaties ziņot par šo izņēmumu tt-rss.org? Ziņojumā tiks iekļauta informācija par jūsu pārlūkprogrammu, un jūsu IP adrese tiks saglabāta datu bāzē." -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "Datuma sintakse ir pareiza:" -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "Datuma sintakse ir nepareiza." -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 msgid "Upload complete." msgstr "" -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Dzēst saglabāto barotnes ikonu?" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "Dzēst saglabāto barotnes ikonu?" -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "Barotne netika atrasta." -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Lūdzu norādiet augšuplādējamo attēla failu." -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "Augšuplādēt šai barotnei jaunu ikonu?" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 #, fuzzy msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Ielādē, lūdzu gaidiet..." -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Lūdzu ievadiet etiķetes uzrakstu:" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Neizdevās izveidot etiķeti: nav uzraksta." -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Pasūtīt barotni" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 msgid "Subscribed to %s" msgstr "Pasūtīta barotne %s" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "Norādītais URL ir nepareizs." -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "Norādītajā URL nav nevienas barotnes." -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "Neizdevās lejuplādēt norādīto URL: %s" -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Jūs jau esat pasūtījis šo barotni." -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Edit rule" msgstr "Rediģēt likumu" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Edit action" msgstr "Rediģēt darbību" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "Izveidot filtru" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Atstatīt pasūtīšanu? Tiny Tiny RSS mēģinās savākt informāciju no šīs barotnes kārtējā atjaunojuma laikā." -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Abonēt barotni..." -#: js/functions.js:1278 -#: js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Atteikt pasūtījumu %s?" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "" -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 msgid "Please enter category title:" msgstr "Lūdzu ievadiet kategorijas virsrakstu:" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Izveidot jaunu šīs barotnes sindikācijas adresi?" -#: js/functions.js:1424 +#: js/functions.js:1414 #: js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "" -#: js/functions.js:1611 -#: js/tt-rss.js:393 -#: js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Jūs nevarat rediģēt šāda veida barotni." -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 msgid "Edit Feed" msgstr "Rediģēt barotni" -#: js/functions.js:1632 +#: js/functions.js:1622 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "Saglabāt datus" -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 msgid "More Feeds" msgstr "Vairāk barotnes" -#: js/functions.js:1725 -#: js/functions.js:1835 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -3036,26 +3077,26 @@ msgstr "Vairāk barotnes" msgid "No feeds are selected." msgstr "Nav izvēlēta barotne" -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes no arhīva? Barotnes, kurās ir raksti, netiks dzēstas." -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Barotnes ar atjaunošanas kļūdām" -#: js/functions.js:1817 +#: js/functions.js:1807 #: js/prefs.js:1192 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes?" -#: js/functions.js:1820 +#: js/functions.js:1810 #: js/prefs.js:1195 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes?" -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "Palīdzība" @@ -3219,6 +3260,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Saglabāt izvēlēto barotņu izmaiņas?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 msgid "OPML Import" msgstr "OPML imports" @@ -3228,6 +3270,7 @@ msgstr "Lūdzu vispirms norādiet OPML failu." #: js/prefs.js:827 #: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "Ielādē, lūdzu gaidiet..." @@ -3368,47 +3411,47 @@ msgstr "Barotņu pasūtīšana" msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "Attīrīt šī spraudņa saglabātos datus?" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus kā lasītus?" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 #, fuzzy msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Atzīmēt visas barotnes kā lasītas" -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Lūdzu, vispirmi iespējojiet e-pasta spraudni." -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Lūdzu, vispirmi iespējojiet e-pasta spraudni." -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Jūs nevarat atteikties no kategorijas." -#: js/tt-rss.js:592 -#: js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "Lūdzu, vispirms norādiet barotni." -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Jūs nevarat pārvērtēt šī veida barotni." -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Pārvērtēt rakstus %s?" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 #, fuzzy msgid "Rescoring articles..." msgstr "Pārvērtēt rakstus" -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 msgid "New version available!" msgstr "Ir pieejama jauna versija!" @@ -3416,131 +3459,131 @@ msgstr "Ir pieejama jauna versija!" msgid "Cancel search" msgstr "Atcelt meklēšanu" -#: js/viewfeed.js:439 +#: js/viewfeed.js:437 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "Atzvaigžņot rakstu" -#: js/viewfeed.js:444 +#: js/viewfeed.js:442 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "Zvaigžņot rakstu" -#: js/viewfeed.js:477 +#: js/viewfeed.js:475 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "Atpublicēt rakstu" -#: js/viewfeed.js:690 -#: js/viewfeed.js:718 -#: js/viewfeed.js:745 -#: js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:976 -#: js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 -#: js/viewfeed.js:2072 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Nav norādīts raksts." -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Vai atzīmēt redzamos rakstus %s kā lasītus?" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?" msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?" msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?" msgstr[1] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?" msgstr[1] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?" msgstr[1] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 msgid "Edit article Tags" msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 #, fuzzy msgid "Saving article tags..." msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes" -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "Nav izvēlēts raksts." -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nav atrasti iezīmējamie raksti" -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?" msgstr[1] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 msgid "Open original article" msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "Parādīt URL" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 msgid "Remove label" msgstr "Dzēst etiķeti" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 msgid "Playing..." msgstr "Atskaņo..." -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 msgid "Click to pause" msgstr "Klikšķiniet, lai apturētu" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Ievadiet jauno vērtējumu izvēlētajiem rakstiem:" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Ievadiet jaunu vērtējumu šim rakstam:" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Visus rakstus" @@ -3612,6 +3655,11 @@ msgstr "Lūdzu vispirms norādiet failu." msgid "Saving article note..." msgstr "Rediģēt raksta piezīmes" +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Lūdzu vispirms norādiet failu." + #: plugins/instances/instances.js:10 #, fuzzy msgid "Link Instance" @@ -3653,6 +3701,12 @@ msgstr "Kopīgot ar URL" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "Lūdzu neaizveriet logu līdz ir pabeigta atjaunošana. Pirms turpināt, izveidojiet jūsu tt-rss mapes rezerves kopiju." +#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" +#~ msgstr "Iespējojiet iespējas, iezīmējot izvēles rūtiņas labajā pusē:" + +#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" +#~ msgstr "Šajā barotnē pieejami jauni raksti (klikšķiniet, lai parādītu)" + #~ msgid "Pocket" #~ msgstr "Kabata" diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo index 46949f84..f2c5e07e 100644 Binary files a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index c7036607..0d50d337 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -136,8 +136,9 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert" #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" @@ -253,21 +254,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine." #: index.php:127 -#: index.php:147 +#: index.php:146 #: index.php:253 -#: prefs.php:93 +#: prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1322 +#: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:130 -#: js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 -#: js/functions.js:824 -#: js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 -#: js/functions.js:1707 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -280,54 +281,58 @@ msgstr "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine. #: js/prefs.js:1619 #: js/prefs.js:1792 #: js/prefs.js:1808 -#: js/tt-rss.js:472 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "laster, vennligst vent" -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" -#: index.php:164 +#: index.php:163 #, fuzzy msgid "Show articles" msgstr "Lagrede artikler" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "Tilpasset" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "Alle artikler" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1944 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Favoritter" -#: index.php:170 -#: include/functions.php:1945 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Publisert" -#: index.php:171 +#: index.php:170 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Ulest" -#: index.php:172 +#: index.php:171 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "Ulest" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignorer poenggivning" @@ -355,14 +360,14 @@ msgid "Score" msgstr "Poeng" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "Oppdater" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -399,7 +404,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:" #: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:542 +#: classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..." @@ -412,8 +417,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "Sett poeng på nytt for nyhetskanalene" #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Avabonner" @@ -440,7 +445,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "Tag-sky" #: index.php:230 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1923 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" @@ -470,46 +475,46 @@ msgid "Logout" msgstr "Logg ut" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1947 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Tastatursnarveier" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "Forlat innstillinger" -#: prefs.php:116 -#: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "Nyhetsstrømmer" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:120 #: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "Filtre" -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1139 -#: include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "Merkelapper" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "Brukere" #: register.php:186 -#: include/login_form.php:228 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "Lag ny konto" @@ -530,12 +535,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Sjekk tilgjengeligheten" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:744 +#: classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "E-post:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Hvor mye er to pluss to:" @@ -569,12 +574,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 -#: include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "Ukategorisert" @@ -593,328 +598,328 @@ msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" -#: include/functions.php:1137 -#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Snarveier" -#: include/functions.php:1624 +#: include/functions.php:1626 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "Favorittartikler" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "Publiserte artikler" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "Ferske artikler" -#: include/functions.php:1831 -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Lagrede artikler" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "Navigasjon" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Generert nyhetsstrøm" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "Vis søkevinduet" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Alle artikler" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "Sett som favoritt" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "Sett som publisert" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "Sett som ulest" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "Endre stikkord" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Publiser artiklen" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu" -#: include/functions.php:1914 -#: js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marker som lest" -#: include/functions.php:1915 -#: js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marker som lest" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Alt ferdig." -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Velg artikkelen under musepekeren" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 #, fuzzy msgid "Email article" msgstr "Alle artikler" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Fjern artikler" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1924 #: plugins/embed_original/init.php:33 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Handlinger for aktive artikler" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 #, fuzzy msgid "Select all articles" msgstr "Fjern artikler" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Slett uleste artikler" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Sett som favorittartikkel" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Slett uleste artikler" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Handlinger for aktive artikler" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Fjern artikler" -#: include/functions.php:1930 -#: classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" -#: include/functions.php:1933 -#: classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1936 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert" -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1940 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Velg for å slå sammen kategorien" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Gå til..." -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "Oppdater" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "Tag-sky" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Andre:" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1951 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Lag merkelapp" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1952 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "Lag filter" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Vis søkevinduet" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Søkeresultat" -#: include/functions.php:2943 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "Trykk for å endre" -#: include/functions.php:2944 -#: js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr "-" -#: include/functions.php:3083 -#: include/functions.php:3377 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "Ingen stikkord" -#: include/functions.php:3093 +#: include/functions.php:3099 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" -#: include/functions.php:3122 +#: include/functions.php:3128 #: classes/feeds.php:638 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: include/functions.php:3135 +#: include/functions.php:3141 #: classes/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:533 +#: classes/pref/feeds.php:539 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: include/functions.php:3166 +#: include/functions.php:3172 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -927,25 +932,26 @@ msgstr "Nyhetsstrøm" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Lukk dette vinduet" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "Rediger notat" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "Ukjent type" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Vedlegg:" @@ -976,7 +982,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Sett som favorittartikkel" #: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 #: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" @@ -987,7 +993,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "Tildel stikkord" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "Tildel stikkord" @@ -1196,14 +1202,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "Marker artikler som leste automatisk" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Brukernavn:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Passord:" @@ -1214,7 +1220,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "Språk:" @@ -1235,8 +1241,12 @@ msgstr "Standard artikkelbegrensning" msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: include/login_form.php:225 -#: classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Logg inn" @@ -1246,148 +1256,152 @@ msgstr "Logg inn" msgid "Article not found." msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: classes/handler/public.php:395 +#: classes/handler/public.php:407 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 msgid "Title:" msgstr "Tittel:" -#: classes/handler/public.php:405 -#: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "Nettadresse:" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "Innhold" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "Merkelapper" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 #: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:650 -#: classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 #: classes/pref/users.php:194 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "Sist innlogget" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/handler/public.php:548 -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Abonnerer allerede på %s" -#: classes/handler/public.php:551 -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Abonnerer på %s" -#: classes/handler/public.php:554 -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Abonnerer allerede på %s" -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." -#: classes/handler/public.php:560 -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg." -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Abonnerer allerede på %s" -#: classes/handler/public.php:582 -#: classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 #, fuzzy msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "Rediger abonnementsalternativer" -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Passord:" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "Nullstill passordet" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:767 -#: classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 #: plugins/digest/digest_body.php:69 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Gå tilbake" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "" @@ -1403,9 +1417,9 @@ msgstr "" #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 -#: classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 #, fuzzy msgid "Select" @@ -1420,9 +1434,9 @@ msgstr "Velg:" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 -#: classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -1436,9 +1450,9 @@ msgstr "Alle" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 -#: classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -1503,9 +1517,9 @@ msgid "Feed or site URL" msgstr "Nyhetsstrøm" #: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "Plasser i kategori..." @@ -1516,24 +1530,24 @@ msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "Autentifisering" #: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:727 +#: classes/dlg.php:725 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "Logg inn" #: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:730 +#: classes/dlg.php:728 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Passord:" @@ -1544,7 +1558,7 @@ msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" #: classes/dlg.php:290 #: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "Abonner" @@ -1557,8 +1571,8 @@ msgstr "Flere nyhetsstrømmer" #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1250 -#: js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "Søk" @@ -1582,7 +1596,7 @@ msgstr "Antall:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:706 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1604,12 +1618,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" #: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:646 #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 -#: classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1680,60 +1694,60 @@ msgstr "" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/dlg.php:659 +#: classes/dlg.php:657 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "" -#: classes/dlg.php:668 +#: classes/dlg.php:666 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "" -#: classes/dlg.php:678 +#: classes/dlg.php:676 #: plugins/instances/init.php:229 #, fuzzy msgid "Access key:" msgstr "Tilgangsnivå:" -#: classes/dlg.php:681 +#: classes/dlg.php:679 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 #, fuzzy msgid "Access key" msgstr "Tilgangsnivå" -#: classes/dlg.php:685 +#: classes/dlg.php:683 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "" -#: classes/dlg.php:693 +#: classes/dlg.php:691 #: plugins/instances/init.php:244 #, fuzzy msgid "Generate new key" msgstr "Generert nyhetsstrøm" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 #, fuzzy msgid "Create link" msgstr "Lag" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 #, fuzzy msgid "Feeds require authentication." msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" @@ -1859,22 +1873,22 @@ msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" msgid "No feed selected." msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastatursnarveier" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet" @@ -1933,6 +1947,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "Feil under behandling av dokumentet" @@ -1979,8 +1994,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "Endre passordet til" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "Alternativer:" @@ -2155,7 +2170,7 @@ msgid "Combine" msgstr "" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene" @@ -2183,7 +2198,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Lagre" #: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 #, fuzzy msgid "Add rule" msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" @@ -2202,7 +2217,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Panelhandlinger" #: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" @@ -2368,11 +2383,11 @@ msgid "Plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:634 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:660 @@ -2380,43 +2395,48 @@ msgid "System plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:719 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "beskrivelse" #: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:700 -#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner" -#: classes/pref/prefs.php:821 -#: classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" @@ -2425,262 +2445,258 @@ msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" msgid "Check to enable field" msgstr "Marker for å tillate felt" -#: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, fuzzy, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen" msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 #, fuzzy msgid "Feed Title" msgstr "Tittel" -#: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "Slett artikler:" -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 #, fuzzy msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren" -#: classes/pref/feeds.php:678 -#: classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 #, fuzzy msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Marker alle artikler som leste?" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 #, fuzzy msgid "Icon" msgstr "Handling" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 #, fuzzy msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 -#: classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "Alt ferdig." -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 #, fuzzy msgid "Feeds with errors" msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 #, fuzzy msgid "Inactive feeds" msgstr "Hele nyhetsstrømmen" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 #, fuzzy msgid "Edit selected feeds" msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 #, fuzzy msgid "Reset sort order" msgstr "Nullstill passordet" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #: js/prefs.js:1764 #, fuzzy msgid "Batch subscribe" msgstr "Avabonner" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "Kategori:" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 #, fuzzy msgid "Add category" msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 #, fuzzy msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "Rediger kategorier" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 #, fuzzy msgid "Remove selected" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 #, fuzzy msgid "More actions..." msgstr "Handlinger..." -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "Slett manuelt" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 #, fuzzy msgid "Import my OPML" msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Filename:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 #, fuzzy msgid "Include settings" msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 #, fuzzy msgid "Export OPML" msgstr "Eksporter OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 #, fuzzy msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Display published OPML URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 #, fuzzy msgid "Firefox integration" msgstr "Firefox integrering" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox ved å trykke på lenken nedenfor." -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser" -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 #, fuzzy msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 #, fuzzy msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 #, fuzzy msgid "Display URL" msgstr "Vis stikkord" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 #, fuzzy msgid "Articles shared by URL" msgstr "Marker artikkel som favoritt" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 #, fuzzy msgid "Unshare all articles" msgstr "Uleste artikler" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 #, fuzzy msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 #, fuzzy msgid "Click to edit feed" msgstr "Trykk for å endre" -#: classes/pref/feeds.php:1575 -#: classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 #, fuzzy msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:" @@ -2945,20 +2961,46 @@ msgstr "Skift e-post" msgid "Edit article note" msgstr "Endre Stikkord" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 #, fuzzy msgid "Example Pane" msgstr "Eksempler" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 #, fuzzy msgid "Set value" msgstr "Sett som favorittartikkel" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +#, fuzzy +msgid "No file uploaded." +msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp." + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 #, fuzzy msgid "Linked" @@ -3021,12 +3063,8 @@ msgstr "Siste oppdatering:" msgid "Start update" msgstr "Siste oppdatering:" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "" - -#: js/feedlist.js:415 -#: js/feedlist.js:430 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" @@ -3035,156 +3073,160 @@ msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 #, fuzzy msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "Gammelt passord er feil" -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 #, fuzzy msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "Gammelt passord er feil" -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 #, fuzzy msgid "Upload complete." msgstr "Oppdaterte artikler" -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 #, fuzzy msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Fjern lagrede data" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 #, fuzzy msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm" -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 #, fuzzy msgid "Uploading, please wait..." msgstr "laster, vennligst vent" -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift." -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 #, fuzzy msgid "Subscribed to %s" msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "" -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "" -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 #, fuzzy msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 #, fuzzy msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 #, fuzzy msgid "Edit rule" msgstr "Filtre" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "Lag filter" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..." -#: js/functions.js:1278 -#: js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Fjerne abonnement på %s?" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 #, fuzzy msgid "Please enter category title:" msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1424 +#: js/functions.js:1414 #: js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "Prøver å endre adressen..." -#: js/functions.js:1611 -#: js/tt-rss.js:393 -#: js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 #, fuzzy msgid "Edit Feed" msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" -#: js/functions.js:1632 +#: js/functions.js:1622 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm" -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 #, fuzzy msgid "More Feeds" msgstr "Flere nyhetsstrømmer" -#: js/functions.js:1725 -#: js/functions.js:1835 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -3195,28 +3237,28 @@ msgstr "Flere nyhetsstrømmer" msgid "No feeds are selected." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt" -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 #, fuzzy msgid "Feeds with update errors" msgstr "Oppdateringsfeil" -#: js/functions.js:1817 +#: js/functions.js:1807 #: js/prefs.js:1192 #, fuzzy msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: js/functions.js:1820 +#: js/functions.js:1810 #: js/prefs.js:1195 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Fjerner valgte filtre..." -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "Hjelp" @@ -3378,6 +3420,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 #, fuzzy msgid "OPML Import" msgstr "Importer" @@ -3389,6 +3432,7 @@ msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" #: js/prefs.js:827 #: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "laster, vennligst vent" @@ -3535,46 +3579,46 @@ msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..." msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Marker alle artikler som leste?" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." -#: js/tt-rss.js:592 -#: js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal" -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..." -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" @@ -3584,137 +3628,137 @@ msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" msgid "Cancel search" msgstr "Avbryt" -#: js/viewfeed.js:439 +#: js/viewfeed.js:437 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" -#: js/viewfeed.js:444 +#: js/viewfeed.js:442 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "Marker artikkel som favoritt" -#: js/viewfeed.js:477 +#: js/viewfeed.js:475 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen." -#: js/viewfeed.js:690 -#: js/viewfeed.js:718 -#: js/viewfeed.js:745 -#: js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:976 -#: js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 -#: js/viewfeed.js:2072 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Ingen artikler er valgt." -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" msgstr[1] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Favorittartikler" msgstr[1] "Favorittartikler" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Endre Stikkord" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 msgid "Saving article tags..." msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?" msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "Vis stikkord" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "Laster nyhetsstrømmer..." -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "Trykk for å endre" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Alle artikler" @@ -3789,6 +3833,11 @@ msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" msgid "Saving article note..." msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" + #: plugins/instances/instances.js:10 #, fuzzy msgid "Link Instance" @@ -4298,9 +4347,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Can't add category: no name specified." #~ msgstr "Kan ikke legge til kategori: mangler navn" -#~ msgid "No OPML file to upload." -#~ msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp." - #~ msgid "Save current configuration?" #~ msgstr "Lagre nåværende konfigurasjon?" diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo index 221bcf79..c9d1d5c6 100644 Binary files a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index a14441cb..df43cfb9 100644 --- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TT-RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-23 11:28+0100\n" "Last-Translator: Dingoe \n" "Language-Team: translations \n" @@ -141,8 +141,9 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS database is bijgewerkt." #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS" @@ -257,21 +258,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie" #: index.php:127 -#: index.php:147 +#: index.php:146 #: index.php:253 -#: prefs.php:93 +#: prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1322 +#: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:130 -#: js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 -#: js/functions.js:824 -#: js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 -#: js/functions.js:1707 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -284,53 +285,57 @@ msgstr "SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie #: js/prefs.js:1619 #: js/prefs.js:1792 #: js/prefs.js:1808 -#: js/tt-rss.js:472 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..." -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Feedlijst inklappen" -#: index.php:164 +#: index.php:163 msgid "Show articles" msgstr "Toon artikelen" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "Aangepast" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "Alle artikelen" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1944 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Met ster" -#: index.php:170 -#: include/functions.php:1945 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" -#: index.php:171 +#: index.php:170 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Ongelezen" -#: index.php:172 +#: index.php:171 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "Ongelezen" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Score negeren" @@ -357,14 +362,14 @@ msgid "Score" msgstr "Score" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -400,7 +405,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Feed acties:" #: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:542 +#: classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonneren op feed..." @@ -413,8 +418,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "Feed opnieuw score geven" #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Abonnement opzeggen" @@ -440,7 +445,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "Toon tagwolk..." #: index.php:230 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1923 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Wisselen breedbeeld modus" @@ -468,46 +473,46 @@ msgid "Logout" msgstr "Afmelden" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1947 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Sneltoetscombinaties" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "Verlaat voorkeuren" -#: prefs.php:116 -#: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:120 #: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "Filters" -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1139 -#: include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "Labels" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" #: register.php:186 -#: include/login_form.php:228 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "Aanmaken nieuw account" @@ -528,12 +533,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "controleer beschikbaarheid" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:744 +#: classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "hoeveel is twee plus twee:" @@ -566,12 +571,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS data update script." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 -#: include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "Ongecategoriseerd" @@ -590,292 +595,292 @@ msgstr "Geen feeds gevonden." msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)" -#: include/functions.php:1137 -#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Speciaal" -#: include/functions.php:1624 +#: include/functions.php:1626 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "Alle feeds" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "Artikelen met ster" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "Gepubliceerde artikelen" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "Nieuwe artikelen" -#: include/functions.php:1831 -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "Alle artikelen" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 msgid "Archived articles" msgstr "Gearchiveerde artikelen" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "Recent gelezen" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "Navigatie" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 msgid "Open next feed" msgstr "Open volgende feed" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "Open voorgaande feed" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 msgid "Open next article" msgstr "Open volgende artikel" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 msgid "Open previous article" msgstr "Open voorgaand artikel" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Open volgend artikel (lange artikelen niet scrollen)" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Open vorig artikel (lange artikelen niet scrollen)" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "toon zoekdialoogvenster" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "In/uitschakelen sterren" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "In/uitschakelen gelezen" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "Bewerk tags" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 msgid "Dismiss selected" msgstr "Geselecteerde negeren" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 msgid "Dismiss read" msgstr "Gelezene negeren" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 msgid "Open in new window" msgstr "open in nieuw venster" -#: include/functions.php:1914 -#: js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 msgid "Mark below as read" msgstr "Hieronder markeren als gelezen" -#: include/functions.php:1915 -#: js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 msgid "Mark above as read" msgstr "hierboven markeren als gelezen" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 msgid "Scroll down" msgstr "Omlaag scrollen" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "Omhoog scrollen" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 msgid "Select article under cursor" msgstr "Selecteer artikel onder de cursor" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 msgid "Email article" msgstr "E-mail artikel" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 msgid "Close/collapse article" msgstr "Sluiten/inklappen artikel" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1924 #: plugins/embed_original/init.php:33 msgid "Toggle embed original" msgstr "In/uitschakelen origineel insluiten" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 msgid "Article selection" msgstr "Artikelselectie" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 msgid "Select all articles" msgstr "Selecteer alle artikelen" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 msgid "Select unread" msgstr "Selecteer ongelezen" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 msgid "Select starred" msgstr "Selecteer met ster" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 msgid "Select published" msgstr "Selecteer gepubliceerde" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 msgid "Invert selection" msgstr "Omdraaien selectie" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 msgid "Deselect everything" msgstr "Deselecteer alles" -#: include/functions.php:1930 -#: classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 msgid "Refresh current feed" msgstr "Ververs huidige feed" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds" -#: include/functions.php:1933 -#: classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonneer op feed" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1936 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Bewerk feed" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 msgid "Reverse headlines" msgstr "Draai kopteksten om" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 msgid "Debug feed update" msgstr "Debug feed update" -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1940 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Markeer alle feeds als gelezen" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 msgid "Toggle combined mode" msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 msgid "Go to" msgstr "Ga naar" -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 msgid "Fresh" msgstr "Nieuw" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "Tag wolk" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1951 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Aanmaken label" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1952 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "Aanmaken filter" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Uit/Inklappen zijbalk" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 msgid "Show help dialog" msgstr "Toon helpdialoogvenster" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "zoekresultaten: %s" -#: include/functions.php:2943 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 msgid "Click to play" msgstr "Klik om af te spelen" -#: include/functions.php:2944 -#: js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "Afspelen" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3083 -#: include/functions.php:3377 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "geen tags" -#: include/functions.php:3093 +#: include/functions.php:3099 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Bewerk tags voor dit artikel" -#: include/functions.php:3122 +#: include/functions.php:3128 #: classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "Oorspronkelijk uit:" -#: include/functions.php:3135 +#: include/functions.php:3141 #: classes/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:533 +#: classes/pref/feeds.php:539 msgid "Feed URL" msgstr "Feed URL" -#: include/functions.php:3166 +#: include/functions.php:3172 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -888,24 +893,25 @@ msgstr "Feed URL" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Sluit dit venster" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 msgid "(edit note)" msgstr "(bewerk notitie)" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "Onbekend type" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 msgid "Attachments" msgstr "Bijlagen" @@ -934,7 +940,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Ster toevoegen" #: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 #: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" @@ -945,7 +951,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "Tags toevoegen" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "Labels toevoegen" @@ -1145,14 +1151,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "Artikelen automatisch toekennen aan labels" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Aanmelden:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" @@ -1163,7 +1169,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "Onjuist wachtwoord" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "Taal:" @@ -1182,8 +1188,12 @@ msgstr "Standaard profiel" msgid "Use less traffic" msgstr "Gebruik minder dataverkeer" -#: include/login_form.php:225 -#: classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Aanmelden" @@ -1192,142 +1202,146 @@ msgstr "Aanmelden" msgid "Article not found." msgstr "Artikel niet gevonden." -#: classes/handler/public.php:395 +#: classes/handler/public.php:407 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: classes/handler/public.php:405 -#: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 msgid "Content:" msgstr "Inhoud:" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 msgid "Labels:" msgstr "Labels:" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed." -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "Delen" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 #: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:650 -#: classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 #: classes/pref/users.php:194 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 msgid "Not logged in" msgstr "Niet ingelogd" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord" -#: classes/handler/public.php:548 -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Reeds geabonneerd op %s." -#: classes/handler/public.php:551 -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Geabonneerd op %s." -#: classes/handler/public.php:554 -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Kon niet abonneren op %s." -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "Geen feeds gevonden in %s." -#: classes/handler/public.php:560 -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden." -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Kon niet abonneren op %s.
Kon de feed URL niet downloaden." -#: classes/handler/public.php:582 -#: classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed" -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "Bewerk abonnement opties" -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Wachtwoord" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "Herstel wachtwoord" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:767 -#: classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 #: plugins/digest/digest_body.php:69 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Terugzetten" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "" @@ -1343,9 +1357,9 @@ msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 -#: classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "Select" msgstr "Selecteer" @@ -1359,9 +1373,9 @@ msgstr "Selecteer" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 -#: classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "Alles" @@ -1375,9 +1389,9 @@ msgstr "Alles" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 -#: classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "Niets" @@ -1435,9 +1449,9 @@ msgid "Feed or site URL" msgstr "Feed of website URL" #: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "Plaats in categorie:" @@ -1447,24 +1461,24 @@ msgstr "Beschikbare feeds" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "Authenticatie" #: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:727 +#: classes/dlg.php:725 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "LoginID" #: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:730 +#: classes/dlg.php:728 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -1474,7 +1488,7 @@ msgstr "Deze feed vereist authenticatie." #: classes/dlg.php:290 #: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "Abonneren" @@ -1486,8 +1500,8 @@ msgstr "Meer feeds" #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1250 -#: js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "Zoeken" @@ -1508,7 +1522,7 @@ msgstr "Beperking:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:706 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" @@ -1530,12 +1544,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):" #: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:646 #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 -#: classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1602,56 +1616,56 @@ msgstr "Downloaden" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "Fout bij verkrijgen van informatie over de versie, of geen nieuwe versie beschikbaar." -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. Dit bestand kan als richtlijn worden gebruikt." -#: classes/dlg.php:659 +#: classes/dlg.php:657 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "Instantie" -#: classes/dlg.php:668 +#: classes/dlg.php:666 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "instantie URL" -#: classes/dlg.php:678 +#: classes/dlg.php:676 #: plugins/instances/init.php:229 msgid "Access key:" msgstr "Toegangssleutel:" -#: classes/dlg.php:681 +#: classes/dlg.php:679 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 msgid "Access key" msgstr "Toegangssleutel" -#: classes/dlg.php:685 +#: classes/dlg.php:683 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "Gebruik één toegang-sleutel voor beide gekoppelde instanties." -#: classes/dlg.php:693 +#: classes/dlg.php:691 #: plugins/instances/init.php:244 msgid "Generate new key" msgstr "Genereer nieuwe sleutel" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 msgid "Create link" msgstr "Link aanmaken" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "Een geldige RSS feed per regel toevoegen (geen feed detectie uitgevoerd)" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "Te abonneren feeds: één per regel" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feeds vereisen authenticatie." @@ -1767,22 +1781,22 @@ msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)" msgid "No feed selected." msgstr "Geen feeds geselecteerd." -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki." + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Sneltoetscombinaties" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki." - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "Help onderwerp niet gevonden." @@ -1839,6 +1853,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Fout: OPML-bestand uploaden aub." #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "Fout bij het parseren van het document." @@ -1885,8 +1900,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "Wijzig wachtwoord naar" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "Opties" @@ -2053,7 +2068,7 @@ msgid "Combine" msgstr "Combineren" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "Artikelen nieuwe score geven" @@ -2080,7 +2095,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Regel opslaan" #: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Add rule" msgstr "regel toevoegen" @@ -2097,7 +2112,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Actie opslaan" #: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Add action" msgstr "Actie toevoegen" @@ -2250,11 +2265,11 @@ msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:634 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:660 @@ -2262,40 +2277,45 @@ msgid "System plugins" msgstr "Systeem plug-ins" #: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "Plug-in" #: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:719 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "Versie" #: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: classes/pref/prefs.php:700 -#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 msgid "Clear data" msgstr "Wis data" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "Gebruiker's plug-ins" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen" -#: classes/pref/prefs.php:821 -#: classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 msgid "Incorrect password" msgstr "Onjuist wachtwoord" @@ -2303,234 +2323,230 @@ msgstr "Onjuist wachtwoord" msgid "Check to enable field" msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen" -#: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, fuzzy, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d feeds)" msgstr[1] "(%d feeds)" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 msgid "Feed Title" msgstr "Feed titel" -#: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "Artikelopschoning:" -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "Hint: U moet uw aanmeld informatie invullen als uw feed authenticatie vereist, behalve voor Twitter feeds." -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Verbergen voor populaire feeds" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "toevoegen aan e-mail samenvatting" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven" -#: classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "Afbeeldingen niet insluiten." -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "Afbeelding lokaal in cache plaatsen" -#: classes/pref/feeds.php:678 -#: classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "Vervangen" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Herabonneren voor push updates" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "Herstelt PubSubHubbub abonnement status voor gepushte feeds." -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "Inschakelen van toe te passen opties met de selectievakjes rechts:" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 -#: classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "Alles gedaan." -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 msgid "Feeds with errors" msgstr "Feeds met fouten" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 msgid "Inactive feeds" msgstr "Inactieve feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Bewerk geselecteerde feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 msgid "Reset sort order" msgstr "Herstel sorteervolgorde" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #: js/prefs.js:1764 msgid "Batch subscribe" msgstr "Batchmatig abonneren" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 msgid "Add category" msgstr "Categorie toevoegen" -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "Verberg/Toon lege categorieën" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 msgid "Remove selected" msgstr "Verwijder geselecteerde" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 msgid "More actions..." msgstr "Meer acties…" -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "Handmatig opschonen" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "Wis feed data" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen exporteren en importeren." -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "Alleen het hoofdprofiel van de instellingen kan worden overgebracht met OPML." -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 msgid "Import my OPML" msgstr "Importeer mijn OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Filename:" msgstr "Bestandsnaam:" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 msgid "Include settings" msgstr "toevoegingsinstellingen" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 msgid "Export OPML" msgstr "OPML exporteren" -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent." -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds." -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Gepubliceerde OPML URL weergeven" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 msgid "Firefox integration" msgstr "Firefox integratie" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "Deze Tiny Tiny RSS site kan gebruikt worden als een Firefox Feed Reader door op de link hieronder te klikken." -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Klik hier om deze site te registreren als een feed reader." -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "Gepubliceerde artikelen en gegenereerde feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Gepubliceerde artikelen worden geëxporteerd als publieke RSS-feed en er kan door iedereen die de URL hieronder kent op worden geabonneerd." -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 msgid "Display URL" msgstr "Toon URL" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Wis alle gegenereerde URL's" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 msgid "Articles shared by URL" msgstr "Artikelen gedeeld met URL" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen." -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 msgid "Unshare all articles" msgstr "Delen alle artikelen teniet doen" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Deze feeds hebben al 3 maanden geen nieuwe inhoud (oudste eerst):" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 msgid "Click to edit feed" msgstr "Klik om feed te bewerken" -#: classes/pref/feeds.php:1575 -#: classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "Deze feeds zijn niet bijgewerkt omdat er fouten zijn opgetreden:" @@ -2777,18 +2793,43 @@ msgstr "Zend e-mail" msgid "Edit article note" msgstr "Bewerk artikel notitie" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 msgid "Example Pane" msgstr "Voorbeeldpaneel" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "Voorbeeld waarde" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 msgid "Set value" msgstr "Geef waarde" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +msgid "No file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 msgid "Linked" msgstr "Gekoppeld" @@ -2843,12 +2884,8 @@ msgstr "Klaar voor bijwerken." msgid "Start update" msgstr "Start update" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "Nieuwe artikelen beschikbaar in deze feed (klik voor weergave)" - -#: js/feedlist.js:415 -#: js/feedlist.js:430 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?" @@ -2857,143 +2894,147 @@ msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "Weet u zeker dat u deze uitzondering wilt rapporteren aan tt-rss.org? Het rapport zal uw browser informatie bevatten. Uw IP-adres zal bewaard worden in een database." -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "Data syntax lijkt correct:" -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "Data syntax is onjuist." -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 msgid "Upload complete." msgstr "" -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?" -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "Feed niet gevonden." -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden." -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "Nieuw pictogram voor deze feed uploaden?" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 #, fuzzy msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..." -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Geeft een onderschrift voor label:" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Kan geen label aanmaken: onderschrift ontbreekt" -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Abonneren op feed" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 msgid "Subscribed to %s" msgstr "Geabonneerd op %s" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn." -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten." -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden" -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed." -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Edit rule" msgstr "Bewerk regel" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Edit action" msgstr "Bewerk actie" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "Filter aanmaken" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Abonnement opnieuw instellen? Tiny Tiny RSS zal proberen zich opnieuw op de notification hub te abonneren bij de volgende feed update." -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Abonneren op feed..." -#: js/functions.js:1278 -#: js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "" -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 msgid "Please enter category title:" msgstr "Vul titel van categorie in aub:" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?" -#: js/functions.js:1424 +#: js/functions.js:1414 #: js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "" -#: js/functions.js:1611 -#: js/tt-rss.js:393 -#: js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken." -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 msgid "Edit Feed" msgstr "Bewerken feed" -#: js/functions.js:1632 +#: js/functions.js:1622 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "Gegevens opslaan" -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 msgid "More Feeds" msgstr "Meer feeds" -#: js/functions.js:1725 -#: js/functions.js:1835 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -3004,26 +3045,26 @@ msgstr "Meer feeds" msgid "No feeds are selected." msgstr "Er zijn geen feeds geselecteerd." -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Geselecteerde feeds uit het archief verwijderen? Feeds met opgeslagen artikelen zullen niet worden verwijderd." -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Feeds met update fouten" -#: js/functions.js:1817 +#: js/functions.js:1807 #: js/prefs.js:1192 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?" -#: js/functions.js:1820 +#: js/functions.js:1810 #: js/prefs.js:1195 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?" -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "Help" @@ -3187,6 +3228,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 msgid "OPML Import" msgstr "OPML import" @@ -3196,6 +3238,7 @@ msgstr "kies eerst een OPML-bestand aub." #: js/prefs.js:827 #: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..." @@ -3336,46 +3379,46 @@ msgstr "Abonneren op feeds..." msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 #, fuzzy msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Markeer alle feeds als gelezen" -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub." -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "embed_original plug-in inschakelen aub." -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie." -#: js/tt-rss.js:592 -#: js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "Selecteer aub eerst een feed." -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "U kunt dit type feed geen andere score geven." -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Artikelen in %s opnieuw een score geven?" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 #, fuzzy msgid "Rescoring articles..." msgstr "Artikelen nieuwe score geven" -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 msgid "New version available!" msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!" @@ -3383,130 +3426,130 @@ msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!" msgid "Cancel search" msgstr "Zoeken annuleren" -#: js/viewfeed.js:439 +#: js/viewfeed.js:437 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "Ster weghalen bij artikel" -#: js/viewfeed.js:444 +#: js/viewfeed.js:442 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "Geef artikel een ster" -#: js/viewfeed.js:477 +#: js/viewfeed.js:475 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "Ongepubliceerd artikel" -#: js/viewfeed.js:690 -#: js/viewfeed.js:718 -#: js/viewfeed.js:745 -#: js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:976 -#: js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 -#: js/viewfeed.js:2072 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Geen artikelen geselecteerd." -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Markeer alle zichtbare artikelen in %s als gelezen?" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?" msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?" msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?" msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?" msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?" msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 msgid "Edit article Tags" msgstr "Bewerken artikel tags" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 #, fuzzy msgid "Saving article tags..." msgstr "Bewerken artikel tags" -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "Geen artikel geselecteerd." -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren" -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Markeer %d artikel(en) als gelezen?" msgstr[1] "Markeer %d artikel(en) als gelezen?" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 msgid "Open original article" msgstr "Open origineel artikel" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Display article URL" msgstr "Toon artikel URL" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 msgid "Remove label" msgstr "Label verwijderen" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 msgid "Playing..." msgstr "aan 't afspelen..." -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 msgid "Click to pause" msgstr "Klik voor pauze" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 msgid "Article URL:" msgstr "Artikel URL:" @@ -3573,6 +3616,11 @@ msgstr "Kies het bestand eerst aub." msgid "Saving article note..." msgstr "Bewerk artikel notitie" +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Kies het bestand eerst aub." + #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Link Instantie" @@ -3607,6 +3655,12 @@ msgstr "Deel artikel via URL" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "Live updaten is nog experimenteel. Maak een back-up van uw tt-rss map alvorens door te gaan. Typ 'ja' om door te gaan. " +#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" +#~ msgstr "Inschakelen van toe te passen opties met de selectievakjes rechts:" + +#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" +#~ msgstr "Nieuwe artikelen beschikbaar in deze feed (klik voor weergave)" + #~ msgid "Pocket" #~ msgstr "Pocket" diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo index 201b576e..ad2ee264 100644 Binary files a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index a563cf70..a5ef1f59 100644 --- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-25 13:25+0100\n" "Last-Translator: Mirosław Lach \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/pl/)\n" @@ -139,8 +139,9 @@ msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny." #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS" @@ -248,21 +249,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej bazy danych i PHP." #: index.php:127 -#: index.php:147 +#: index.php:146 #: index.php:253 -#: prefs.php:93 +#: prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1322 +#: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:130 -#: js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 -#: js/functions.js:824 -#: js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 -#: js/functions.js:1707 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -275,53 +276,57 @@ msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej #: js/prefs.js:1619 #: js/prefs.js:1792 #: js/prefs.js:1808 -#: js/tt-rss.js:472 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..." -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Rozwiń listę kanałów" -#: index.php:164 +#: index.php:163 msgid "Show articles" msgstr "Pokaż artykuły" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptacyjny" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "Wszystkie artykuły" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1944 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Oznaczone gwiazdką" -#: index.php:170 -#: include/functions.php:1945 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Opublikowane" -#: index.php:171 +#: index.php:170 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Nieprzeczytane" -#: index.php:172 +#: index.php:171 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "Nieprzeczytane" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignoruj punktację" @@ -348,14 +353,14 @@ msgid "Score" msgstr "Punktacja" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -391,7 +396,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Działania dla kanałów:" #: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:542 +#: classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Prenumeruj kanał..." @@ -404,8 +409,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "Przelicz punktację kanału" #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Wypisz się" @@ -431,7 +436,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "Pokaż chmurę tagów..." #: index.php:230 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1923 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy" @@ -459,46 +464,46 @@ msgid "Logout" msgstr "Wyloguj" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1947 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "Ustawienia" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Skróty klawiszowe" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "Wyjdź z ustawień" -#: prefs.php:116 -#: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "Kanały" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:120 #: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "Filtry" -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1139 -#: include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "Etykiety" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" #: register.php:186 -#: include/login_form.php:228 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "Utwórz nowe konto" @@ -519,12 +524,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Sprawdź dostępność" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:744 +#: classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Ile wynosi dwa plus dwa:" @@ -557,12 +562,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 -#: include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "Bez kategorii" @@ -582,292 +587,292 @@ msgstr "Nie znaleziono kanałów." msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)" -#: include/functions.php:1137 -#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Specjalne" -#: include/functions.php:1624 +#: include/functions.php:1626 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "Wszystkie kanały" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "Opublikowane artykuły" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "Świeże artykuły" -#: include/functions.php:1831 -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "Wszystkie artykuły" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 msgid "Archived articles" msgstr "Zarchiwizowane artykuły" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "Ostatnio czytane" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "Nawigacja" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 msgid "Open next feed" msgstr "Przejdź do następnego kanału" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "Otwórz poprzedni kanał" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 msgid "Open next article" msgstr "Otwórz następny artykuł" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 msgid "Open previous article" msgstr "Otwórz poprzedni artykuł" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Otwórz następny artykuł (nie przewijaj długich artykułów)" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Otwórz poprzeni artykół (nie przewijaj długich artykułów)" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "Otwórz okno wyszukiwania" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 msgid "Article" msgstr "Artykuł" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "Przełącz flagę publikacji" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\"" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "Edytuj tagi" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 msgid "Dismiss selected" msgstr "Odrzuć wybrane" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 msgid "Dismiss read" msgstr "Odrzuć przeczytane" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 msgid "Open in new window" msgstr "Otwórz w nowym oknie" -#: include/functions.php:1914 -#: js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 msgid "Mark below as read" msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane" -#: include/functions.php:1915 -#: js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 msgid "Mark above as read" msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 msgid "Scroll down" msgstr "Przewiń w dół" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "Przewiń do góry" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 msgid "Select article under cursor" msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 msgid "Email article" msgstr "Prześlij artykuł emailem" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 msgid "Close/collapse article" msgstr "Zamknij/zwiń artykuł" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1924 #: plugins/embed_original/init.php:33 msgid "Toggle embed original" msgstr "Przełącza flagę \"wbuduj oryginalny artykuł\"" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 msgid "Article selection" msgstr "Wybór artykułów" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 msgid "Select all articles" msgstr "Wybierz wszystkie artykuły" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 msgid "Select unread" msgstr "Wybierz nieprzeczytane" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 msgid "Select starred" msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdką" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 msgid "Select published" msgstr "Wybierz opublikowane" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 msgid "Invert selection" msgstr "Odwróć zaznaczenie" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 msgid "Deselect everything" msgstr "Odznacz wszystko" -#: include/functions.php:1930 -#: classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Kanał" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 msgid "Refresh current feed" msgstr "Odśwież bieżący kanał" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały" -#: include/functions.php:1933 -#: classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Prenumeruj kanał" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1936 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Edytuj kanał" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 msgid "Reverse headlines" msgstr "Odwróć kolejność nagłówków" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 msgid "Debug feed update" msgstr "Testuj aktualizację kanałów" -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1940 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Przełącz tryb scalony" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 msgid "Go to" msgstr "Idź do" -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 msgid "Fresh" msgstr "Świeży" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "Chmura tagów" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 msgid "Other" msgstr "Inne" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1951 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Utwórz etykietę" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1952 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "Utwórz filtr" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 msgid "Show help dialog" msgstr "Otwórz okno pomocy" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s" -#: include/functions.php:2943 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 msgid "Click to play" msgstr "Wciśnij aby odtworzyć" -#: include/functions.php:2944 -#: js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "Odtwórz" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3083 -#: include/functions.php:3377 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "brak tagów" -#: include/functions.php:3093 +#: include/functions.php:3099 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu" -#: include/functions.php:3122 +#: include/functions.php:3128 #: classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "Oryginał pochodzi z:" -#: include/functions.php:3135 +#: include/functions.php:3141 #: classes/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:533 +#: classes/pref/feeds.php:539 msgid "Feed URL" msgstr "Adres kanału" -#: include/functions.php:3166 +#: include/functions.php:3172 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -880,24 +885,25 @@ msgstr "Adres kanału" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Zamknij to okno" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 msgid "(edit note)" msgstr "(edytuj notatkę)" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "nieznany typ" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 msgid "Attachments" msgstr "Załączniki" @@ -926,7 +932,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Oznacz gwiazdką" #: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 #: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" @@ -937,7 +943,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "Przypisz tagi" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "Przypisz etykietę" @@ -1137,14 +1143,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "Automatycznie przypisz etykiety do artykułów" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Nazwa użytkownika:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" @@ -1154,7 +1160,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "Zapomniałem hasła" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "Język:" @@ -1173,8 +1179,12 @@ msgstr "Domyślny profil" msgid "Use less traffic" msgstr "Wersja lekka" -#: include/login_form.php:225 -#: classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Zaloguj" @@ -1183,141 +1193,145 @@ msgstr "Zaloguj" msgid "Article not found." msgstr "Artykuł nie został znaleziony." -#: classes/handler/public.php:395 +#: classes/handler/public.php:407 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Udostępnij za pomocą Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 msgid "Title:" msgstr "Tytuł:" -#: classes/handler/public.php:405 -#: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "Adres:" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 msgid "Content:" msgstr "Treść:" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 msgid "Labels:" msgstr "Etykiety:" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Udostępniany artykuł będzie wyświetlany w Publikowanych kanałach." -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "Udostępnij" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 #: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:650 -#: classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 #: classes/pref/users.php:194 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 msgid "Not logged in" msgstr "Nie zalogowany" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło" -#: classes/handler/public.php:548 -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Prenumerujesz już kanał %s." -#: classes/handler/public.php:551 -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Zaprenumerowano kanał %s." -#: classes/handler/public.php:554 -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Nie udało się zaprenumerować %s." -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "Nie znaleziono kanałów w %s." -#: classes/handler/public.php:560 -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów." -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Nie udało się zaprenumerować %s. Nie udało się pobrać adresu kanału." -#: classes/handler/public.php:582 -#: classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Prenumeruj wybrany kanał" -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "Edytuj opcje prenumeraty" -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Hasło" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "Resetuj hasło" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Niektóre z wymaganych parametrów są nieprawidłowe lub nie zostały wprowadzone." -#: classes/handler/public.php:767 -#: classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 #: plugins/digest/digest_body.php:69 msgid "Go back" msgstr "Cofnij" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "Zakończono." - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu email nie została oznaleziona." -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "Nieprawidłowa wartość poufnego klucza. Włącz ciasteczka i spróbuj ponownie." @@ -1333,9 +1347,9 @@ msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć now #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 -#: classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "Select" msgstr "Wybierz" @@ -1349,9 +1363,9 @@ msgstr "Wybierz" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 -#: classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "Wszystko" @@ -1365,9 +1379,9 @@ msgstr "Wszystko" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 -#: classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "Nic" @@ -1425,9 +1439,9 @@ msgid "Feed or site URL" msgstr "Adres kanału lub strony" #: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "Umieść w kategorii:" @@ -1437,24 +1451,24 @@ msgstr "Dostępne kanały" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie" #: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:727 +#: classes/dlg.php:725 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "Nazwa użytkownika" #: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:730 +#: classes/dlg.php:728 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 msgid "Password" msgstr "Hasło" @@ -1464,7 +1478,7 @@ msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania." #: classes/dlg.php:290 #: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "Prenumeruj" @@ -1476,8 +1490,8 @@ msgstr "Więcej kanałów" #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1250 -#: js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "Szukaj" @@ -1498,7 +1512,7 @@ msgstr "limit:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:706 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -1520,12 +1534,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):" #: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:646 #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 -#: classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1592,56 +1606,56 @@ msgstr "Pobierz" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "Błąd podczas odbierania informacji o wersji lub brak dostępnej nowej wersji." -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i układu wybranego stylu przy użyciu własnych deklaracji CSS. Ten plik może posłużyć jako przykład." -#: classes/dlg.php:659 +#: classes/dlg.php:657 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "Instancja" -#: classes/dlg.php:668 +#: classes/dlg.php:666 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "Adres instancji:" -#: classes/dlg.php:678 +#: classes/dlg.php:676 #: plugins/instances/init.php:229 msgid "Access key:" msgstr "Klucz dostępu:" -#: classes/dlg.php:681 +#: classes/dlg.php:679 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 msgid "Access key" msgstr "Klucz dostępu" -#: classes/dlg.php:685 +#: classes/dlg.php:683 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "Użyj jednego klucza dostępu dla obydwóch połączonych instancji." -#: classes/dlg.php:693 +#: classes/dlg.php:691 #: plugins/instances/init.php:244 msgid "Generate new key" msgstr "Wygeneruj nowy klucz" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 msgid "Create link" msgstr "Utwórz łącze" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "Wpisz jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanału)" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "Kanały do prenumeraty. Każdy w osobnej linii" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania." @@ -1757,22 +1771,22 @@ msgstr "Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zoba msgid "No feed selected." msgstr "Nie wybrano kanału." -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Inne wskazówki dotyczące interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS." + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Skróty klawiszowe" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Inne wskazówki dotyczące interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS." - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "Temat pomocy nie został znaleziony." @@ -1829,6 +1843,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML." #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu." @@ -1875,8 +1890,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "Zmień hasło na" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "Opcje" @@ -2039,7 +2054,7 @@ msgid "Combine" msgstr "Połącz" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "Przywróć artykuły" @@ -2067,7 +2082,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Zapisz regułę" #: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Add rule" msgstr "Dodaj regułę" @@ -2084,7 +2099,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Zapisz działanie" #: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Add action" msgstr "Dodaj działania" @@ -2237,52 +2252,57 @@ msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:634 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Musisz przeładować Tiny Tiny RSS aby zastosować zmiany we wtyczkach." +#: classes/pref/prefs.php:634 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." +msgstr "" + #: classes/pref/prefs.php:660 msgid "System plugins" msgstr "Wtyczki systemowe" #: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "Wtyczka" #: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:719 msgid "Description" msgstr "Opis" #: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "Wersja" #: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:700 -#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 msgid "Clear data" msgstr "Wyczyść dane" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "Wtyczki użytkowników" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Włącz wybrane wtyczki" -#: classes/pref/prefs.php:821 -#: classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 msgid "Incorrect password" msgstr "Nieprawidłowe hasło" @@ -2290,11 +2310,11 @@ msgstr "Nieprawidłowe hasło" msgid "Check to enable field" msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole" -#: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" @@ -2302,223 +2322,219 @@ msgstr[0] "(%d kanał)" msgstr[1] "(%d kanały)" msgstr[2] "(%d kanałów)" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 msgid "Feed Title" msgstr "Tytuł kanału" -#: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "Czyszczenie artykułów:" -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "Wskazówka: musisz wypełnić dane logowania jeżeli Twój kanał wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera." -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanałach" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Umieść w przeglądzie emailowym" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne" -#: classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "Nie osadzaj obrazków" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie" -#: classes/pref/feeds.php:678 -#: classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "Zamień" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Odnów prenumeratę aktualizacji typu PUSH" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsługujących PUSH." -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "Korzystają z pól po prawej, zanacz opcje które chcesz zastosować:" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 -#: classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "Zrobione." -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 msgid "Feeds with errors" msgstr "Kanały z błędami" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 msgid "Inactive feeds" msgstr "Nieaktywne kanały" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Edytuj wybrane kanały" -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 msgid "Reset sort order" msgstr "Zresetuj porządek sortowania" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #: js/prefs.js:1764 msgid "Batch subscribe" msgstr "Prenumerata wsadowa" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 msgid "Add category" msgstr "Dodaj kategorię" -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "Pokaż/Ukryj puste kategorie" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 msgid "Remove selected" msgstr "Usuń wybrane" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 msgid "More actions..." msgstr "Więcej działań..." -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "Czyszczenie ręczne" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "Wyczyść dane kanału" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Korzystając z OPML możesz eksportować i importować kanały, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogą być migrowane korzystając z OPML." -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 msgid "Import my OPML" msgstr "Importuj mój OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Filename:" msgstr "Nazwa pliku:" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 msgid "Include settings" msgstr "Załącz ustawienia" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 msgid "Export OPML" msgstr "Eksportuj OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres." -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawień Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagających uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanałach." -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 msgid "Firefox integration" msgstr "Integracja z Firefoxem" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyślny czytnik kanałów w Firefoxie poprzez kliknięcie odnośnika poniżej." -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tę stronę jako czytnik kanałów." -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Opublikowane i udostępnione artykuły / Wygenerowane kanały" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "Opublikowane artykuły i wygenerowane kanały" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Opublikowane artykuły są eksportowane jako publiczny kanał RSS i mogą być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej." -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 msgid "Display URL" msgstr "Wyświetl adres" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 msgid "Articles shared by URL" msgstr "Wszystkie artykuły udostępnione przez adresy" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzące do udostępnionych artykułów." -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 msgid "Unshare all articles" msgstr "Zakończ udostępnianie wszystkich artykułów" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Niniejsze kanały nie zostały uaktualnione przez 3 miesiące (najstarsze pierwsze):" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 msgid "Click to edit feed" msgstr "Kliknij aby edytować kanał" -#: classes/pref/feeds.php:1575 -#: classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów:" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "Te kanały nie zostały uaktualnione ponieważ wystąpiły błędy:" @@ -2762,18 +2778,43 @@ msgstr "Wyślij email" msgid "Edit article note" msgstr "Edytuj notatkę do artykułu" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 msgid "Example Pane" msgstr "Przykładowe onko" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "Przykładowa wartość" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 msgid "Set value" msgstr "Ustaw wartość" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +msgid "No file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 msgid "Linked" msgstr "Połączone instancje" @@ -2828,12 +2869,8 @@ msgstr "Gotowy do aktualizacji." msgid "Start update" msgstr "Rozpocznik aktualizację" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "Nowe artykuły dostępne na tym kanale (kliknij aby wyświetlić)" - -#: js/feedlist.js:415 -#: js/feedlist.js:430 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?" @@ -2842,138 +2879,142 @@ msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zgłosić ten wyjątek do tt-rss.org? Zgłoszenie będzie zawierało informacje o Twojej przeglądarce. Twój adres IP zostanie zapisany w naszej bazie danych." -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "Format daty wygląda na poprawną:" -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "Format daty jest niepoprawny." -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 msgid "Upload complete." msgstr "Przesyłanie ukończone." -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Usuń zapisaną ikonę kanału." -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 msgid "Removing feed icon..." msgstr "Usuwanie ikony kanału..." -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 msgid "Feed icon removed." msgstr "Ikona kanału usunięta." -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Wybierz obrazek do wysłania." -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "Wgrać nową ikonę dla tego kanału?" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..." -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Proszę wprowadzić opis etykiety:" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Nie udało się utworzyć etykiety: brak opisu." -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Prenumeruj kanał" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 msgid "Subscribed to %s" msgstr "Zaprenumerowano kanał %s" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny." -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów." -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "Nie udało się pobrać wprowadzonego adresu: %s" -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Prenumerujesz już ten kanał." -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Edit rule" msgstr "Edytuj regułę" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Edit action" msgstr "Edytuj działanie" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "Utwórz filtr" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Zresetować prenumeraty? Tiny Tiny RSS spróbuje zaprenumerować powiadomienia przy następnej aktualizacji." -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 msgid "Subscription reset." msgstr "Zresetowano prenumerate." -#: js/functions.js:1278 -#: js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "Usuwanie kanału..." -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 msgid "Please enter category title:" msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?" -#: js/functions.js:1424 +#: js/functions.js:1414 #: js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "Próbuje zmienić adres..." -#: js/functions.js:1611 -#: js/tt-rss.js:393 -#: js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu." -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 msgid "Edit Feed" msgstr "Edytuj kanał" -#: js/functions.js:1632 +#: js/functions.js:1622 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 msgid "Saving data..." msgstr "Zapisywanie danych..." -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 msgid "More Feeds" msgstr "Więcej kanałów" -#: js/functions.js:1725 -#: js/functions.js:1835 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -2984,25 +3025,25 @@ msgstr "Więcej kanałów" msgid "No feeds are selected." msgstr "Nie wybrano żadnego kanału." -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Usunąć wybrane kanały z archiwum? Kanały z zachowanymi artykułami nie zostaną usunięte." -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Kanały z błędami aktualizacji" -#: js/functions.js:1817 +#: js/functions.js:1807 #: js/prefs.js:1192 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Usunąć wybrane kanały?" -#: js/functions.js:1820 +#: js/functions.js:1810 #: js/prefs.js:1195 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Usuwanie wybranych kanałów..." -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -3155,6 +3196,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Zapisać zmiany w wybranych kanałach?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 msgid "OPML Import" msgstr "Import OPML" @@ -3164,6 +3206,7 @@ msgstr "Najpierw wybierz plik OPML." #: js/prefs.js:827 #: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Trwa import, proszę czekać..." @@ -3294,44 +3337,44 @@ msgstr "Prenumerowanie kanałów..." msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "Wyczyścić zapamiętane dane tej wtyczki?" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły jako przeczytane?" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Oznaczam wszystkie kanały jako przeczytane..." -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Włącz najpierw wtyczkę obsługi poczty (mail)." -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Włącz najpierw wtyczkę osadzania oryginalnej wiadomości (embed_original)." -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii." -#: js/tt-rss.js:592 -#: js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał." -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanału tego rodzaju." -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..." -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 msgid "New version available!" msgstr "Dostępna jest nowa wersja!" @@ -3339,129 +3382,129 @@ msgstr "Dostępna jest nowa wersja!" msgid "Cancel search" msgstr "Anuluj wyszukiwanie" -#: js/viewfeed.js:439 +#: js/viewfeed.js:437 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "Usuń oznaczenie gwiazdką" -#: js/viewfeed.js:444 +#: js/viewfeed.js:442 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką" -#: js/viewfeed.js:477 +#: js/viewfeed.js:475 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "Anuluj publikacje artykułu" -#: js/viewfeed.js:690 -#: js/viewfeed.js:718 -#: js/viewfeed.js:745 -#: js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:976 -#: js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 -#: js/viewfeed.js:2072 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów" -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Oznaczyć wszystkie widoczne artykuły z %s jako przeczytane?" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł z %s?" msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły z %s?" msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł?" msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły?" msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Zarchiwizować %d zaznaczony artykuł z %s?" msgstr[1] "Zarchiwizować %d zaznaczone artykuły z %s?" msgstr[2] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Przywrócić %d zarchiwizowany artykuł?" msgstr[1] "Przywrócić %d zarchiwizowane artykuły?" msgstr[2] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Oznaczyć %d wybrany artykuł z %s jako przeczytany?" msgstr[1] "Oznaczyć %d wybrane artykuły z %s jako przeczytane?" msgstr[2] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 msgid "Edit article Tags" msgstr "Edytuj tagi artykułu" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 msgid "Saving article tags..." msgstr "Zapisuję tagi artykułu..." -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu." -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia" -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuł jako przeczytany?" msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuły jako przeczytane?" msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 msgid "Open original article" msgstr "Otwórz oryginalny artykuł" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Display article URL" msgstr "Wyświetl adres artykułu" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 msgid "Remove label" msgstr "Usuń etykietę" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 msgid "Playing..." msgstr "Odtwarzam..." -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 msgid "Click to pause" msgstr "Kliknij aby zapauzować" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Wprowadź nową punktację dla wybranych artykułów:" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Wprowadź nową punktację dla tego artykułu:" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 msgid "Article URL:" msgstr "Adres artykułu:" @@ -3527,6 +3570,11 @@ msgstr "Najpierw wybierz plik." msgid "Saving article note..." msgstr "Zapisuję notatkę do artykułu..." +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Najpierw wybierz plik." + #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Połącz instancję" @@ -3560,6 +3608,15 @@ msgstr "Udostępnij artykuł" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować." +#~ msgid "Completed." +#~ msgstr "Zakończono." + +#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" +#~ msgstr "Korzystają z pól po prawej, zanacz opcje które chcesz zastosować:" + +#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" +#~ msgstr "Nowe artykuły dostępne na tym kanale (kliknij aby wyświetlić)" + #~ msgid "Pocket" #~ msgstr "Kieszeń" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo index 20bec6cc..a7208027 100644 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index a173f543..b578a2e8 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n" "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) \n" "Language-Team: Portuguese/Brazil\n" @@ -138,8 +138,9 @@ msgstr "" #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "" @@ -249,21 +250,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" #: index.php:127 -#: index.php:147 +#: index.php:146 #: index.php:253 -#: prefs.php:93 +#: prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1322 +#: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:130 -#: js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 -#: js/functions.js:824 -#: js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 -#: js/functions.js:1707 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -276,55 +277,59 @@ msgstr "" #: js/prefs.js:1619 #: js/prefs.js:1792 #: js/prefs.js:1808 -#: js/tt-rss.js:472 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" -#: index.php:161 +#: index.php:160 #, fuzzy msgid "Collapse feedlist" msgstr "Todos os feeds" -#: index.php:164 +#: index.php:163 #, fuzzy msgid "Show articles" msgstr "Favoritos" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1944 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Favoritos" -#: index.php:170 -#: include/functions.php:1945 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: index.php:171 +#: index.php:170 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Não Lido" -#: index.php:172 +#: index.php:171 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "Não Lido" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "" @@ -353,14 +358,14 @@ msgid "Score" msgstr "" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -397,7 +402,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Ações do Feed:" #: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:542 +#: classes/handler/public.php:561 #, fuzzy msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Removendo o Feed..." @@ -413,8 +418,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "Removendo o Feed..." #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "" @@ -441,7 +446,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "núvem de tags" #: index.php:230 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1923 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Remover as categorias selecionadas?" @@ -473,50 +478,50 @@ msgid "Logout" msgstr "Sair" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1947 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 #, fuzzy msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "  Criar filtro" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "Sair das preferências" -#: prefs.php:116 -#: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 #, fuzzy msgid "Feeds" msgstr "Feed" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:120 #: classes/pref/filters.php:120 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Arquivo:" -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1139 -#: include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "Usuário" #: register.php:186 -#: include/login_form.php:228 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "" @@ -537,13 +542,13 @@ msgid "Check availability" msgstr "" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:744 +#: classes/handler/public.php:765 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "" @@ -577,12 +582,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 -#: include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "Não Categorizado" @@ -602,333 +607,333 @@ msgstr "Sem Feeds para exibir." msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "" -#: include/functions.php:1137 -#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1624 +#: include/functions.php:1626 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "Todos os feeds" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1831 -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 #, fuzzy msgid "All articles" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Salvar configuração" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 msgid "Open next feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 #, fuzzy msgid "Show search dialog" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Feed não encontrado." -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 #, fuzzy msgid "Toggle starred" msgstr "Marcar como favorito" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 #, fuzzy msgid "Toggle published" msgstr "Publicado" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 #, fuzzy msgid "Edit tags" msgstr "Editar Tags" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Remover os filtros selecionados?" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 msgid "Open in new window" msgstr "" -#: include/functions.php:1914 -#: js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar como lido" -#: include/functions.php:1915 -#: js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar como lido" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 msgid "Scroll down" msgstr "" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 #, fuzzy msgid "Email article" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1924 #: plugins/embed_original/init.php:33 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Remover as categorias selecionadas?" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 #, fuzzy msgid "Select all articles" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Marcar como favorito" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1930 -#: classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1933 -#: classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1936 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 #, fuzzy msgid "Edit feed" msgstr "Editar" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Remover as categorias selecionadas?" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "Desabilitar updates" -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1940 #: js/FeedTree.js:178 #, fuzzy msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Salvando categoria..." -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Remover as categorias selecionadas?" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 msgid "Go to" msgstr "" -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 msgid "Fresh" msgstr "" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "Núvem de tags" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Onde:" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1951 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1952 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Todos os feeds" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "" -#: include/functions.php:2943 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:2944 -#: js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 #, fuzzy msgid " - " msgstr " - por " -#: include/functions.php:3083 -#: include/functions.php:3377 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "sem tags" -#: include/functions.php:3093 +#: include/functions.php:3099 #: classes/feeds.php:682 #, fuzzy msgid "Edit tags for this article" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:3122 +#: include/functions.php:3128 #: classes/feeds.php:638 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:3135 +#: include/functions.php:3141 #: classes/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:533 +#: classes/pref/feeds.php:539 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Feed" -#: include/functions.php:3166 +#: include/functions.php:3172 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -941,25 +946,26 @@ msgstr "Feed" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Fechar esta janela" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 msgid "(edit note)" msgstr "" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "Erro desconhecido" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Conteúdo" @@ -991,7 +997,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Marcar como favorito" #: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 #: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" @@ -1003,7 +1009,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "sem tags" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "" @@ -1208,14 +1214,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "Remover os filtros selecionados?" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Login:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -1226,7 +1232,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "Senha nova" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "Língua:" @@ -1247,8 +1253,12 @@ msgstr "Padrão" msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: include/login_form.php:225 -#: classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 #, fuzzy msgid "Log in" @@ -1259,148 +1269,152 @@ msgstr "Login" msgid "Article not found." msgstr "Feed não encontrado." -#: classes/handler/public.php:395 +#: classes/handler/public.php:407 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Removendo o Feed..." -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 msgid "Title:" msgstr "Título" -#: classes/handler/public.php:405 -#: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "Feed URL:" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "Conteúdo" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 msgid "Labels:" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 #: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:650 -#: classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 #: classes/pref/users.php:194 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "Último Login" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:548 -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, fuzzy, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Não pode criar o usuário %s" -#: classes/handler/public.php:551 -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, fuzzy, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Removendo o Feed..." -#: classes/handler/public.php:554 -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Não pode criar o usuário %s" -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "Sem Feeds para exibir." -#: classes/handler/public.php:560 -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Sem Feeds para exibir." -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Não pode criar o usuário %s" -#: classes/handler/public.php:582 -#: classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 #, fuzzy msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Removendo o Feed..." -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Senha:" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 #, fuzzy msgid "Reset password" msgstr "Senha nova" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:767 -#: classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 #: plugins/digest/digest_body.php:69 msgid "Go back" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "" @@ -1416,9 +1430,9 @@ msgstr "" #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 -#: classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 #, fuzzy msgid "Select" @@ -1433,9 +1447,9 @@ msgstr "Selecione:" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 -#: classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "Todos" @@ -1449,9 +1463,9 @@ msgstr "Todos" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 -#: classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -1514,9 +1528,9 @@ msgid "Feed or site URL" msgstr "Feed" #: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 #, fuzzy msgid "Place in category:" msgstr "Salvando categoria..." @@ -1528,24 +1542,24 @@ msgstr "Todos os feeds" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "" #: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:727 +#: classes/dlg.php:725 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "Login" #: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:730 +#: classes/dlg.php:728 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Senha:" @@ -1556,7 +1570,7 @@ msgstr "Este feed requer autenticação." #: classes/dlg.php:290 #: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "" @@ -1569,8 +1583,8 @@ msgstr "Removendo o Feed..." #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1250 -#: js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "" @@ -1594,7 +1608,7 @@ msgstr "Limite:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:706 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -1616,12 +1630,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "" #: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:646 #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 -#: classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1691,60 +1705,60 @@ msgstr "" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/dlg.php:659 +#: classes/dlg.php:657 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "" -#: classes/dlg.php:668 +#: classes/dlg.php:666 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "" -#: classes/dlg.php:678 +#: classes/dlg.php:676 #: plugins/instances/init.php:229 #, fuzzy msgid "Access key:" msgstr "Nível de acesso:" -#: classes/dlg.php:681 +#: classes/dlg.php:679 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 #, fuzzy msgid "Access key" msgstr "Nível de acesso:" -#: classes/dlg.php:685 +#: classes/dlg.php:683 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "" -#: classes/dlg.php:693 +#: classes/dlg.php:691 #: plugins/instances/init.php:244 #, fuzzy msgid "Generate new key" msgstr "Gerar um outro endereço" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 #, fuzzy msgid "Create link" msgstr "Criar" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 #, fuzzy msgid "Feeds require authentication." msgstr "Este feed requer autenticação." @@ -1876,23 +1890,23 @@ msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" msgid "No feed selected." msgstr "Nenhum feed foi selecionado." -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" + +#: classes/backend.php:38 #, fuzzy msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "  Criar filtro" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." @@ -1951,6 +1965,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "" #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "" @@ -2006,8 +2021,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "Mudar senha" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Opções:" @@ -2187,7 +2202,7 @@ msgid "Combine" msgstr "" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/feeds.php:1317 #, fuzzy msgid "Rescore articles" msgstr "Favoritos" @@ -2218,7 +2233,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Salvar" #: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Add rule" msgstr "" @@ -2237,7 +2252,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Ações do Feed:" #: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Ações do Feed:" @@ -2404,11 +2419,11 @@ msgid "Plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:634 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:660 @@ -2416,43 +2431,48 @@ msgid "System plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:719 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "descrição" #: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:700 -#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Salvando o Feed..." -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Editar categorias" -#: classes/pref/prefs.php:821 -#: classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "Senha nova" @@ -2462,260 +2482,256 @@ msgstr "Senha nova" msgid "Check to enable field" msgstr "Favoritos" -#: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, fuzzy, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "Editar" msgstr[1] "Editar" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 #, fuzzy msgid "Feed Title" msgstr "Título" -#: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 #, fuzzy msgid "Article purging:" msgstr "Feed não encontrado." -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 #, fuzzy msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Todos os feeds" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 #, fuzzy msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:678 -#: classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 #, fuzzy msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 #, fuzzy msgid "Icon" msgstr "Ação" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 #, fuzzy msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Removendo o Feed..." -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 -#: classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 #, fuzzy msgid "Feeds with errors" msgstr "Editor de Feed" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 #, fuzzy msgid "Inactive feeds" msgstr "Editar" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 #, fuzzy msgid "Edit selected feeds" msgstr "Removendo filtros selecionados…" -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 #, fuzzy msgid "Reset sort order" msgstr "Remover as categorias selecionadas?" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #: js/prefs.js:1764 msgid "Batch subscribe" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "Categoria:" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 #, fuzzy msgid "Add category" msgstr "Adicionando o Feed..." -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 #, fuzzy msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "Editar categorias" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 #, fuzzy msgid "Remove selected" msgstr "Remover os filtros selecionados?" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 #, fuzzy msgid "More actions..." msgstr "Ações..." -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 #, fuzzy msgid "Clear feed data" msgstr "Salvando o Feed..." -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 #, fuzzy msgid "Import my OPML" msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..." -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Filename:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 msgid "Include settings" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 #, fuzzy msgid "Export OPML" msgstr "Exportar OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Display published OPML URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 #, fuzzy msgid "Firefox integration" msgstr "Informações do Feed:" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 #, fuzzy msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Remover os filtros selecionados?" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 #, fuzzy msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "Remover os filtros selecionados?" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 msgid "Display URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 #, fuzzy msgid "Articles shared by URL" msgstr "Favoritos" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 #, fuzzy msgid "Unshare all articles" msgstr "Favoritos" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 #, fuzzy msgid "Click to edit feed" msgstr "Favoritos" -#: classes/pref/feeds.php:1575 -#: classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 #, fuzzy msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Removendo o Feed..." -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "" @@ -2972,19 +2988,45 @@ msgstr "Mudar E-mail" msgid "Edit article note" msgstr "Editar Tags" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 msgid "Example Pane" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 #, fuzzy msgid "Set value" msgstr "Marcar como favorito" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +#, fuzzy +msgid "No file uploaded." +msgstr "Nenhum arquivo OPML para upload." + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 #, fuzzy msgid "Linked" @@ -3046,12 +3088,8 @@ msgstr "Atualizado" msgid "Start update" msgstr "Atualizado" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "" - -#: js/feedlist.js:415 -#: js/feedlist.js:430 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 #: plugins/digest/digest.js:26 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s as read?" @@ -3061,157 +3099,161 @@ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 #, fuzzy msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "Senha antiga incorreta" -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 #, fuzzy msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "Senha antiga incorreta" -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 msgid "Upload complete." msgstr "" -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 #, fuzzy msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Remover as categorias selecionadas?" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "Removendo o Feed..." -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "Feed não encontrado." -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 #, fuzzy msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Por favor selecione um feed." -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 msgid "Uploading, please wait..." msgstr "" -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 #, fuzzy msgid "Please enter label caption:" msgstr "Último Login" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "" -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 #, fuzzy msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Removendo o Feed..." -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 #, fuzzy msgid "Subscribed to %s" msgstr "Removendo o Feed..." -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "" -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "" -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "" -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "" -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 #, fuzzy msgid "Edit rule" msgstr "Arquivo:" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "Ações do Feed:" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 #, fuzzy msgid "Create Filter" msgstr "Criar um usuário" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Removendo o Feed..." -#: js/functions.js:1278 -#: js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 #, fuzzy msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Removendo o Feed..." -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "Removendo o Feed..." -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 #, fuzzy msgid "Please enter category title:" msgstr "Salvando categoria..." -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1424 +#: js/functions.js:1414 #: js/prefs.js:1234 #, fuzzy msgid "Trying to change address..." msgstr "Tentando alterar senha ..." -#: js/functions.js:1611 -#: js/tt-rss.js:393 -#: js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "" -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 #, fuzzy msgid "Edit Feed" msgstr "Editar" -#: js/functions.js:1632 +#: js/functions.js:1622 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "Salvando o Feed..." -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 #, fuzzy msgid "More Feeds" msgstr "Removendo o Feed..." -#: js/functions.js:1725 -#: js/functions.js:1835 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -3222,28 +3264,28 @@ msgstr "Removendo o Feed..." msgid "No feeds are selected." msgstr "Nenhum feed foi selecionado." -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 #, fuzzy msgid "Feeds with update errors" msgstr "Atualizar" -#: js/functions.js:1817 +#: js/functions.js:1807 #: js/prefs.js:1192 #, fuzzy msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Remover os filtros selecionados?" -#: js/functions.js:1820 +#: js/functions.js:1810 #: js/prefs.js:1195 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Removendo filtros selecionados…" -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "Olá," @@ -3418,6 +3460,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Remover os filtros selecionados?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 #, fuzzy msgid "OPML Import" msgstr "Importar" @@ -3429,6 +3472,7 @@ msgstr "Por favor selecione somente um filtro." #: js/prefs.js:827 #: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..." @@ -3578,50 +3622,50 @@ msgstr "Removendo o Feed..." msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 #, fuzzy msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Por favor selecione somente um feed" -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Por favor selecione somente um feed" -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:592 -#: js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 #, fuzzy msgid "Please select some feed first." msgstr "Por favor selecione somente um feed" -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 #, fuzzy msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Favoritos" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 #, fuzzy msgid "Rescoring articles..." msgstr "Favoritos" -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 msgid "New version available!" msgstr "" @@ -3630,145 +3674,145 @@ msgstr "" msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar" -#: js/viewfeed.js:439 +#: js/viewfeed.js:437 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 #, fuzzy msgid "Unstar article" msgstr "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:444 +#: js/viewfeed.js:442 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 #, fuzzy msgid "Star article" msgstr "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:477 +#: js/viewfeed.js:475 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 #, fuzzy msgid "Unpublish article" msgstr "Publicado" -#: js/viewfeed.js:690 -#: js/viewfeed.js:718 -#: js/viewfeed.js:745 -#: js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:976 -#: js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 -#: js/viewfeed.js:2072 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 #, fuzzy msgid "No articles are selected." msgstr "Nenhum filtro foi selecionado." -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 #, fuzzy msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Favoritos" msgstr[1] "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Remover os filtros selecionados?" msgstr[1] "Remover os filtros selecionados?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Favoritos" msgstr[1] "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Favoritos" msgstr[1] "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Marcando todos os feeds como lidos..." msgstr[1] "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Editar Tags" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 #, fuzzy msgid "Saving article tags..." msgstr "Salvando categoria..." -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 #, fuzzy msgid "No article is selected." msgstr "Nenhum filtro foi selecionado." -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 #, fuzzy msgid "No articles found to mark" msgstr "Sem Feeds para exibir." -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marcando todos os feeds como lidos..." msgstr[1] "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Remover" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "Salvando o Feed..." -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Remover os filtros selecionados?" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Salvando categoria..." -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Feed não encontrado." @@ -3843,6 +3887,11 @@ msgstr "Por favor selecione somente um filtro." msgid "Saving article note..." msgstr "Salvando categoria..." +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Por favor selecione somente um filtro." + #: plugins/instances/instances.js:10 #, fuzzy msgid "Link Instance" @@ -4114,9 +4163,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Click to change color" #~ msgstr "Favoritos" -#~ msgid "No OPML file to upload." -#~ msgstr "Nenhum arquivo OPML para upload." - #~ msgid "Save current configuration?" #~ msgstr "Salvar a configuração atual?" diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo index 9983ac4f..dcd12059 100644 Binary files a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po index faa5f3ad..8195c924 100644 --- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n" "Last-Translator: Max Kamashev \n" "Language-Team: Русский \n" @@ -141,8 +141,9 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена." #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" @@ -253,21 +254,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и конфигурацию PHP" #: index.php:127 -#: index.php:147 +#: index.php:146 #: index.php:253 -#: prefs.php:93 +#: prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1322 +#: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:130 -#: js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 -#: js/functions.js:824 -#: js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 -#: js/functions.js:1707 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -280,53 +281,57 @@ msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, пров #: js/prefs.js:1619 #: js/prefs.js:1792 #: js/prefs.js:1808 -#: js/tt-rss.js:472 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Идет загрузка..." -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Свернуть список каналов" -#: index.php:164 +#: index.php:163 msgid "Show articles" msgstr "Показать статьи" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "Адаптивно" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "Все статьи" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1944 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Отмеченные" -#: index.php:170 -#: include/functions.php:1945 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Опубликован" -#: index.php:171 +#: index.php:170 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Новые" -#: index.php:172 +#: index.php:171 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "Новые" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Игнорировать Оценки" @@ -353,14 +358,14 @@ msgid "Score" msgstr "Оценка" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "Обновить" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -397,7 +402,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Действия над каналами:" #: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:542 +#: classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Подписаться на канал..." @@ -410,8 +415,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "Заново оценить канал" #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписаться" @@ -437,7 +442,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "Показать облако тегов..." #: index.php:230 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1923 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Переключить изменение режима категории" @@ -466,46 +471,46 @@ msgid "Logout" msgstr "Выход" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1947 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Горячие Клавиши" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "Закрыть настройки" -#: prefs.php:116 -#: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "Каналы" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:120 #: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "Фильтры" -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1139 -#: include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "Метки" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "Пользователи" #: register.php:186 -#: include/login_form.php:228 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "Создать новый аккаунт" @@ -526,12 +531,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Проверить доступность" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:744 +#: classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "E-mail: " #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Сколько будет, два плюс два:" @@ -565,12 +570,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 -#: include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "Нет категории" @@ -590,321 +595,321 @@ msgstr "Каналы не найдены." msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)" -#: include/functions.php:1137 -#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Особые" -#: include/functions.php:1624 +#: include/functions.php:1626 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "Все каналы" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "Отмеченные" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "Опубликованные" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "Свежие" -#: include/functions.php:1831 -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "Все статьи" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 msgid "Archived articles" msgstr "Архив статей" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "Навигация" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Генерировать канал" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "Показать диалог поиска" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Все статьи" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "Изм. отмеченное" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "Отметить / снять отметку" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "Прочитано / не прочитано" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "Редактировать теги" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Скрыть выбранные статьи" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Опубликовать" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Открыть статью в новом окне" -#: include/functions.php:1914 -#: js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 msgid "Mark below as read" msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные" -#: include/functions.php:1915 -#: js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 msgid "Mark above as read" msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Всё выполнено." -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Выбрать статью под курсором мыши" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 msgid "Email article" msgstr "Отправить по почте" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Закрыть статью" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1924 #: plugins/embed_original/init.php:33 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Переключить изменение режима категории" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Инвертировать выделение" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 msgid "Select all articles" msgstr "Выбрать все статьи" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Выбрать непрочитанные статьи" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Отметить" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Выбрать непрочитанные статьи" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Инвертировать выделение" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Очистить выделение статей" -#: include/functions.php:1930 -#: classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Канал" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Обновить активный канал" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Показать/скрыть прочитанные" -#: include/functions.php:1933 -#: classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Подписаться на канал" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1936 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Редактировать канал" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Обратный порядок заголовков" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "Все каналы обновлены." -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1940 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Отметить все каналы как прочитанные" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Переключить изменение режима категории" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Перейти к.." -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "Обновить" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "Облако тегов" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Другой:" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1951 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Создать метку" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1952 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "Создать фильтр" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Развернуть боковую панель" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Показать диалог поиска" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Результаты поиска" -#: include/functions.php:2943 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 msgid "Click to play" msgstr "Щёлкните для проигрывания" -#: include/functions.php:2944 -#: js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "Играть" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3083 -#: include/functions.php:3377 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "нет тегов" -#: include/functions.php:3093 +#: include/functions.php:3099 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Редактировать теги статьи" -#: include/functions.php:3122 +#: include/functions.php:3128 #: classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "Оригинал:" -#: include/functions.php:3135 +#: include/functions.php:3141 #: classes/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:533 +#: classes/pref/feeds.php:539 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Канал" -#: include/functions.php:3166 +#: include/functions.php:3172 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -917,25 +922,26 @@ msgstr "Канал" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Закрыть это окно" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "править заметку" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "неизвестный тип" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Вложения:" @@ -965,7 +971,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Отметить" #: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 #: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" @@ -976,7 +982,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "Применить теги" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "Применить метку" @@ -1181,14 +1187,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Логин:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -1199,7 +1205,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "Язык:" @@ -1218,8 +1224,12 @@ msgstr "Профиль по умолчанию" msgid "Use less traffic" msgstr "Использовать меньше трафика" -#: include/login_form.php:225 -#: classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Войти" @@ -1228,148 +1238,152 @@ msgstr "Войти" msgid "Article not found." msgstr "Статья не найдена" -#: classes/handler/public.php:395 +#: classes/handler/public.php:407 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" -#: classes/handler/public.php:405 -#: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "Содержимое" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "Метки" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 #: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:650 -#: classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 #: classes/pref/users.php:194 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "Последний вход" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" -#: classes/handler/public.php:548 -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Канал %s уже подписан." -#: classes/handler/public.php:551 -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Добавлена подписка на %s." -#: classes/handler/public.php:554 -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Канал %s уже подписан." -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "Каналы не найдены." -#: classes/handler/public.php:560 -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Опубликованный URL канала изменён." -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Канал %s уже подписан." -#: classes/handler/public.php:582 -#: classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 #, fuzzy msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Отписаться от выбранных каналов?" -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "Редактировать опции подписки" -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Пароль" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "Сбросить пароль" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:767 -#: classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 #: plugins/digest/digest_body.php:69 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Переместить назад" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "" @@ -1385,9 +1399,9 @@ msgstr "Если вы импортировали метки или фильтр #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 -#: classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "Select" msgstr "Выбрать" @@ -1401,9 +1415,9 @@ msgstr "Выбрать" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 -#: classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "Все" @@ -1417,9 +1431,9 @@ msgstr "Все" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 -#: classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "Ничего" @@ -1484,9 +1498,9 @@ msgid "Feed or site URL" msgstr "Канал" #: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "Поместить в категорию:" @@ -1496,24 +1510,24 @@ msgstr "Доступные каналы" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "Авторизация" #: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:727 +#: classes/dlg.php:725 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "Пользователь:" #: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:730 +#: classes/dlg.php:728 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -1523,7 +1537,7 @@ msgstr "Этот канал требует авторизации." #: classes/dlg.php:290 #: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "Подписаться" @@ -1535,8 +1549,8 @@ msgstr "Другие каналы" #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1250 -#: js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "Поиск" @@ -1560,7 +1574,7 @@ msgstr "Сколько:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:706 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -1582,12 +1596,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):" #: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:646 #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 -#: classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1657,59 +1671,59 @@ msgstr "Скачать" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/dlg.php:659 +#: classes/dlg.php:657 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "Инсталляция" -#: classes/dlg.php:668 +#: classes/dlg.php:666 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "URL инсталляции" -#: classes/dlg.php:678 +#: classes/dlg.php:676 #: plugins/instances/init.php:229 #, fuzzy msgid "Access key:" msgstr "Уровень доступа:" -#: classes/dlg.php:681 +#: classes/dlg.php:679 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 #, fuzzy msgid "Access key" msgstr "Уровень доступа:" -#: classes/dlg.php:685 +#: classes/dlg.php:683 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "Используйте один ключ доступа для обоих инсталляций" -#: classes/dlg.php:693 +#: classes/dlg.php:691 #: plugins/instances/init.php:244 #, fuzzy msgid "Generate new key" msgstr "Генерировать канал" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 msgid "Create link" msgstr "Создать ссылку" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 #, fuzzy msgid "Feeds require authentication." msgstr "Этот канал требует авторизации." @@ -1829,22 +1843,22 @@ msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновле msgid "No feed selected." msgstr "Канал не выбран." -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Горячие Клавиши" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "Раздел помощи не найден." @@ -1902,6 +1916,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл." #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "Ошибка при разборе документа." @@ -1948,8 +1963,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "Изменить пароль на" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "Опции:" @@ -2116,7 +2131,7 @@ msgid "Combine" msgstr "" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "Заново оценить статьи" @@ -2144,7 +2159,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Сохранить" #: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 #, fuzzy msgid "Add rule" msgstr "Добавить метку..." @@ -2163,7 +2178,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Действия над каналами" #: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Действия над каналом" @@ -2323,11 +2338,11 @@ msgid "Plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:634 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:660 @@ -2335,43 +2350,48 @@ msgid "System plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:719 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "описание" #: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:700 -#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Очистить данные канала." -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Разрешить иконки каналов" -#: classes/pref/prefs.php:821 -#: classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" @@ -2380,11 +2400,11 @@ msgstr "Некорректное имя пользователя или паро msgid "Check to enable field" msgstr "Проверить доступность поля" -#: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, fuzzy, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" @@ -2392,239 +2412,235 @@ msgstr[0] "(%d каналов)" msgstr[1] "(%d каналов)" msgstr[2] "(%d каналов)" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 msgid "Feed Title" msgstr "Заголовок" -#: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "Удаление сообщений:" -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Спрятать из списка популярных каналов" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Включить в e-mail дайджест" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "Всегда показывать вложенные изображения" -#: classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "Кэшировать изображения локально" -#: classes/pref/feeds.php:678 -#: classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 msgid "Icon" msgstr "Иконка" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "Заменить" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Переподписаться на PUSH обновления" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "Сбрасывает статусподписки с помощью механизма PubSubHubbub" -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 -#: classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "Всё выполнено." -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 msgid "Feeds with errors" msgstr "Каналы с ошибками" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 msgid "Inactive feeds" msgstr "Неактивные каналы" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Редактировать выбранные каналы" -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 msgid "Reset sort order" msgstr "Сбросить сортировку" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #: js/prefs.js:1764 #, fuzzy msgid "Batch subscribe" msgstr "Отписаться" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 #, fuzzy msgid "Add category" msgstr "Добавить категорию..." -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 #, fuzzy msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "Редактировать категории" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 #, fuzzy msgid "Remove selected" msgstr "Удалить выбранные фильтры?" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 msgid "More actions..." msgstr "Действия..." -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "Ручная очистка" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "Очистить данные канала." -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "Только главный профиль настроек будет экспортирован в OPML." -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 #, fuzzy msgid "Import my OPML" msgstr "Импортирую OPML..." -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Полное имя" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 #, fuzzy msgid "Include settings" msgstr "Включить в e-mail дайджест" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 #, fuzzy msgid "Export OPML" msgstr "Экспортировать OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 #, fuzzy msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже." -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 #, fuzzy msgid "Display published OPML URL" msgstr "Публичная ссылка на OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 #, fuzzy msgid "Firefox integration" msgstr "Интеграция в Firefox" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. Для этого щёлкните по ссылке ниже." -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора" -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 #, fuzzy msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 #, fuzzy msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже." -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 #, fuzzy msgid "Display URL" msgstr "показать теги" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 #, fuzzy msgid "Articles shared by URL" msgstr "Расшарить статью по ссылке" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 #, fuzzy msgid "Unshare all articles" msgstr "Отмеченные" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Эти каналы не были обновлены в течение трех месяцев:" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 msgid "Click to edit feed" msgstr "Щёлкните для редактирования" -#: classes/pref/feeds.php:1575 -#: classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Отписаться от выбранных каналов?" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "Эти каналы не были обновлены из-за ошибок:" @@ -2884,20 +2900,46 @@ msgstr "Отправить письмо" msgid "Edit article note" msgstr "Редактировать заметку" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 #, fuzzy msgid "Example Pane" msgstr "Примеры" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 #, fuzzy msgid "Set value" msgstr "Отметить" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +#, fuzzy +msgid "No file uploaded." +msgstr "Нет файла OPML для загрузки." + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 msgid "Linked" msgstr "Связанные" @@ -2959,12 +3001,8 @@ msgstr "Последнее обновление:" msgid "Start update" msgstr "Последнее обновление:" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "" - -#: js/feedlist.js:415 -#: js/feedlist.js:430 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?" @@ -2973,156 +3011,160 @@ msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 #, fuzzy msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "Старый пароль неправилен." -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 #, fuzzy msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "Старый пароль неправилен." -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 #, fuzzy msgid "Upload complete." msgstr "Обновлённые статьи" -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 #, fuzzy msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Удалить сохранённые данные" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "Канал удаляется..." -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "Канал не найден." -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 #, fuzzy msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Пожалуйста выберите только один канал." -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 #, fuzzy msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Идет загрузка..." -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок." -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Подписаться на канал" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 #, fuzzy msgid "Subscribed to %s" msgstr "Подписаны каналы:" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "" -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "" -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 #, fuzzy msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "Не могу подписаться: нет URL" -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 #, fuzzy msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Нельзя отписаться от категории." -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 #, fuzzy msgid "Edit rule" msgstr "Фильтры" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "Действия над каналом" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "Создать фильтр" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Подписаться на канал..." -#: js/functions.js:1278 -#: js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Отписаться от %s?" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "Канал удаляется..." -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 #, fuzzy msgid "Please enter category title:" msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1424 +#: js/functions.js:1414 #: js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "Попытка изменить адрес.." -#: js/functions.js:1611 -#: js/tt-rss.js:393 -#: js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Вы не можете редактировать этот канал." -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 #, fuzzy msgid "Edit Feed" msgstr "Редактировать канал" -#: js/functions.js:1632 +#: js/functions.js:1622 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "Идёт сохранение..." -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 #, fuzzy msgid "More Feeds" msgstr "Больше каналов" -#: js/functions.js:1725 -#: js/functions.js:1835 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -3133,28 +3175,28 @@ msgstr "Больше каналов" msgid "No feeds are selected." msgstr "Нет выбранных каналов." -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 #, fuzzy msgid "Feeds with update errors" msgstr "Ошибки обновления" -#: js/functions.js:1817 +#: js/functions.js:1807 #: js/prefs.js:1192 #, fuzzy msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Удалить выбранные фильтры?" -#: js/functions.js:1820 +#: js/functions.js:1810 #: js/prefs.js:1195 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Выбранные фильтры удаляются..." -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "Помощь" @@ -3316,6 +3358,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 msgid "OPML Import" msgstr "Импорт OPML" @@ -3325,6 +3368,7 @@ msgstr "Пожалуйста выберите файл OPML." #: js/prefs.js:827 #: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "Идет загрузка..." @@ -3466,46 +3510,46 @@ msgstr "Подписаться на канал..." msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..." -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал." -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал." -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Нельзя отписаться от категории." -#: js/tt-rss.js:592 -#: js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал." -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал." -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Установить оценку статьям в %s?" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Переоценка статей..." -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!" @@ -3515,43 +3559,43 @@ msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!" msgid "Cancel search" msgstr "Отмена" -#: js/viewfeed.js:439 +#: js/viewfeed.js:437 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "Не отмеченные" -#: js/viewfeed.js:444 +#: js/viewfeed.js:442 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "Отмеченные" -#: js/viewfeed.js:477 +#: js/viewfeed.js:475 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "Не публиковать" -#: js/viewfeed.js:690 -#: js/viewfeed.js:718 -#: js/viewfeed.js:745 -#: js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:976 -#: js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 -#: js/viewfeed.js:2072 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Нет выбранных статей." -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" @@ -3559,7 +3603,7 @@ msgstr[0] "Отметить %d выбранные статьи в %s как пр msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" msgstr[2] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" @@ -3567,7 +3611,7 @@ msgstr[0] "Удалить %d выбранных статей?" msgstr[1] "Удалить %d выбранных статей?" msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" @@ -3575,7 +3619,7 @@ msgstr[0] "Архивировать %d выбранных статей в %s?" msgstr[1] "Архивировать %d выбранных статей в %s?" msgstr[2] "Архивировать %d выбранных статей в %s?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" @@ -3583,7 +3627,7 @@ msgstr[0] "Переместить %d архивированных статей msgstr[1] "Переместить %d архивированных статей назад?" msgstr[2] "Переместить %d архивированных статей назад?" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" @@ -3591,23 +3635,23 @@ msgstr[0] "Отметить %d выбранные статьи в %s как пр msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" msgstr[2] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 msgid "Edit article Tags" msgstr "Редактировать теги" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 msgid "Saving article tags..." msgstr "Сохранить теги статьи..." -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "Статья не выбрана" -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "Статей для отметки не найдено." -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" @@ -3615,38 +3659,38 @@ msgstr[0] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные? msgstr[1] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?" msgstr[2] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 msgid "Open original article" msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "показать теги" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 msgid "Remove label" msgstr "Удалить метку" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 msgid "Playing..." msgstr "Проигрываю..." -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 msgid "Click to pause" msgstr "Пауза" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Все статьи" @@ -3721,6 +3765,11 @@ msgstr "Пожалуйста выберите файл." msgid "Saving article note..." msgstr "Сохранить теги статьи..." +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Пожалуйста выберите файл." + #: plugins/instances/instances.js:10 #, fuzzy msgid "Link Instance" @@ -4238,9 +4287,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Can't add category: no name specified." #~ msgstr "Не могу добавить категорию без имени" -#~ msgid "No OPML file to upload." -#~ msgstr "Нет файла OPML для загрузки." - #~ msgid "Save current configuration?" #~ msgstr "Сохранить конфигурацию" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index 4d17f0fd..aae48934 100644 Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index d00f5434..bee13bde 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n" "Last-Translator: Sai \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/language/zh_CN/)\n" @@ -138,8 +138,9 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。" #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 +#: classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "返回 Tiny Tiny RSS" @@ -251,21 +252,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "SQL 脱出测试失败,请检查您的数据库和 PHP 设置。" #: index.php:127 -#: index.php:147 +#: index.php:146 #: index.php:253 -#: prefs.php:93 +#: prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1322 +#: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:130 -#: js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 -#: js/functions.js:824 -#: js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 -#: js/functions.js:1707 +#: js/feedlist.js:128 +#: js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 +#: js/functions.js:1697 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -278,53 +279,57 @@ msgstr "SQL 脱出测试失败,请检查您的数据库和 PHP 设置。" #: js/prefs.js:1619 #: js/prefs.js:1792 #: js/prefs.js:1808 -#: js/tt-rss.js:472 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 +#: js/tt-rss.js:475 +#: js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "读取中,请稍候……" -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "收缩侧边栏" -#: index.php:164 +#: index.php:163 msgid "Show articles" msgstr "显示文章" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "自动适应" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "全部文章" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1944 +#: index.php:168 +#: include/functions.php:1946 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "加星标的" -#: index.php:170 -#: include/functions.php:1945 +#: index.php:169 +#: include/functions.php:1947 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "已发布" -#: index.php:171 +#: index.php:170 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "未读" -#: index.php:172 +#: index.php:171 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "未读" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "忽略评分" @@ -351,14 +356,14 @@ msgid "Score" msgstr "评分" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "更新列表" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -395,7 +400,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "信息源操作:" #: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:542 +#: classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "订阅信息源" @@ -408,8 +413,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "为信息源重新评分" #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "取消订阅" @@ -435,7 +440,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "显示标签云" #: index.php:230 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1923 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "锁定加星标的项" @@ -464,46 +469,46 @@ msgid "Logout" msgstr "注销" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1947 +#: prefs.php:114 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "偏好设置" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "快捷键" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "退出偏好设置" -#: prefs.php:116 -#: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 +#: classes/pref/feeds.php:106 +#: classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "信息源" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:120 #: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "过滤器" -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1139 -#: include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 +#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "预定义标签" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "用户" #: register.php:186 -#: include/login_form.php:228 +#: include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "创建新的帐号" @@ -524,12 +529,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "检查可用性" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:744 +#: classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "电子邮箱:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "二加二等于几:" @@ -563,12 +568,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 -#: include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 +#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 +#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "未分类" @@ -586,319 +591,319 @@ msgstr "未找到信息源。" msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "无法验证会话(IP 错误)" -#: include/functions.php:1137 -#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "特殊区域" -#: include/functions.php:1624 +#: include/functions.php:1626 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "全部信息源" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "加星标文章" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "已发布文章" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "最新更新的文章" -#: include/functions.php:1831 -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "全部文章" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 msgid "Archived articles" msgstr "存档的文章" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "导航" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "自动显示下一个信息源" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "打开原文" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "打开原文" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "显示搜索对话框" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "全部文章" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "锁定加星标的项" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "锁定发布的项" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "锁定未读项" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "编辑自定义标签" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "不再显示所选的文章" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "不再显示已读文章" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "在新窗口打开文章" -#: include/functions.php:1914 -#: js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 +#: js/viewfeed.js:1897 msgid "Mark below as read" msgstr "" -#: include/functions.php:1915 -#: js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 +#: js/viewfeed.js:1891 msgid "Mark above as read" msgstr "" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "全部完成。" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "选择鼠标指向的文章" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 msgid "Email article" msgstr "通过邮件发送文章" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "选择所有文章" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1924 #: plugins/embed_original/init.php:33 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "锁定发布的项" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "反选文章" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 msgid "Select all articles" msgstr "选择所有文章" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "选择未读文章" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "加星标" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "选择未读文章" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "反选文章" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "取消选择所有文章" -#: include/functions.php:1930 -#: classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 +#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "信息源" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "刷新活动的信息源" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "隐藏(显示)已读信息" -#: include/functions.php:1933 -#: classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 +#: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "订阅信息源" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1936 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "编辑信息源" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "反向排序" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "禁用更新" -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1940 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "标记所有信息源为已读" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "加入到类别:" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "锁定发布的项" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "跳转至……" -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 msgid "Fresh" msgstr "" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "标签云" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "其他信息源" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1951 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "创建预定义标签" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1952 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "创建过滤器" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "折叠侧边栏" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "显示搜索对话框" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "" -#: include/functions.php:2943 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 +#: js/viewfeed.js:1984 msgid "Click to play" msgstr "点击播放" -#: include/functions.php:2944 -#: js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "播放" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3083 -#: include/functions.php:3377 +#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3383 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "无标签" -#: include/functions.php:3093 +#: include/functions.php:3099 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "为本文编辑自定义标签" -#: include/functions.php:3122 +#: include/functions.php:3128 #: classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "来源:" -#: include/functions.php:3135 +#: include/functions.php:3141 #: classes/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:533 +#: classes/pref/feeds.php:539 msgid "Feed URL" msgstr "信息源 URL" -#: include/functions.php:3166 +#: include/functions.php:3172 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -911,24 +916,25 @@ msgstr "信息源 URL" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 +#: classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:137 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "关闭本窗口" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 msgid "(edit note)" msgstr "(编辑注记)" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "未知类型" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "附件:" @@ -958,7 +964,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "加星标" #: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 #: plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" @@ -969,7 +975,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "添加自定义标签" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "添加预定义标签" @@ -1172,14 +1178,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 +#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "登陆:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "密码:" @@ -1190,7 +1196,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "用户名或密码错误" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "语言:" @@ -1209,8 +1215,12 @@ msgstr "默认偏好设置" msgid "Use less traffic" msgstr "使用较少流量" -#: include/login_form.php:225 -#: classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 +#: classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "登录" @@ -1219,148 +1229,152 @@ msgstr "登录" msgid "Article not found." msgstr "找不到文章。" -#: classes/handler/public.php:395 +#: classes/handler/public.php:407 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "在 Tiny Tiny RSS 中订阅" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "标题" -#: classes/handler/public.php:405 -#: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 +#: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "内容" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "预定义标签" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 #: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:650 -#: classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 +#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 #: classes/pref/users.php:194 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "上次登录" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "用户名或密码错误" -#: classes/handler/public.php:548 -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "已经订阅到 %s." -#: classes/handler/public.php:551 -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 +#: classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "订阅到 %s." -#: classes/handler/public.php:554 -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 +#: classes/handler/public.php:658 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "无法订阅 %s。" -#: classes/handler/public.php:557 -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 +#: classes/handler/public.php:661 #, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "在 %s 中没有找到信息源。" -#: classes/handler/public.php:560 -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:667 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "未找到信息源。" -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:672 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "无法订阅 %s。
无法下载信息源的 URL。" -#: classes/handler/public.php:582 -#: classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:690 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "订阅选中的信息源" -#: classes/handler/public.php:607 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "编辑订阅选项" -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:743 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "密码" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "重置密码" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:767 -#: classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 +#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 #: plugins/digest/digest_body.php:69 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "移回原位" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "" @@ -1376,9 +1390,9 @@ msgstr "" #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 -#: classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 +#: classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "Select" msgstr "选择" @@ -1392,9 +1406,9 @@ msgstr "选择" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 -#: classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1265 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "全部" @@ -1408,9 +1422,9 @@ msgstr "全部" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 -#: classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "无" @@ -1469,9 +1483,9 @@ msgid "Feed or site URL" msgstr "信息源 URL" #: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:711 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "加入到类别:" @@ -1481,24 +1495,24 @@ msgstr "可用的信息源" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "登录密码" #: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:727 +#: classes/dlg.php:725 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "登陆" #: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:730 +#: classes/dlg.php:728 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 msgid "Password" msgstr "密码" @@ -1508,7 +1522,7 @@ msgstr "这个信息源需要认证" #: classes/dlg.php:290 #: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "订阅" @@ -1520,8 +1534,8 @@ msgstr "更多信息源" #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1250 -#: js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -1542,7 +1556,7 @@ msgstr "限制:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:706 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -1564,12 +1578,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "本文的标签,请用逗号分开:" #: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:648 +#: classes/dlg.php:646 #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 -#: classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1637,56 +1651,56 @@ msgstr "下载" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "您可以通过自定义 CSS 来更改颜色,字体和版式。具体可参考 本文件。" -#: classes/dlg.php:659 +#: classes/dlg.php:657 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "实例" -#: classes/dlg.php:668 +#: classes/dlg.php:666 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "实例 URL:" -#: classes/dlg.php:678 +#: classes/dlg.php:676 #: plugins/instances/init.php:229 msgid "Access key:" msgstr "访问密钥:" -#: classes/dlg.php:681 +#: classes/dlg.php:679 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 msgid "Access key" msgstr "访问密钥" -#: classes/dlg.php:685 +#: classes/dlg.php:683 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "为两个相联的实例使用一个访问密钥。" -#: classes/dlg.php:693 +#: classes/dlg.php:691 #: plugins/instances/init.php:244 msgid "Generate new key" msgstr "生成新的密钥" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 msgid "Create link" msgstr "创建链接" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 msgid "Feeds require authentication." msgstr "" @@ -1805,22 +1819,22 @@ msgstr "部分信息源更新错误(点击了解详情)" msgid "No feed selected." msgstr "没有选中的信息源。" -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "在 Tiny Tiny RSS 的维基上可以找到其他界面技巧。" + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "快捷键" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "在 Tiny Tiny RSS 的维基上可以找到其他界面技巧。" - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "未找到帮助主题。" @@ -1878,6 +1892,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "错误:请上传 OPML 文件。" #: classes/opml.php:475 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "解析文档时发生错误。" @@ -1924,8 +1939,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "更改密码为:" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "选项" @@ -2090,7 +2105,7 @@ msgid "Combine" msgstr "" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "为文章重新评分" @@ -2118,7 +2133,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "保存" #: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Add rule" msgstr "" @@ -2136,7 +2151,7 @@ msgid "Save action" msgstr "版面动作" #: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "信息源动作" @@ -2294,11 +2309,11 @@ msgid "Plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:632 -msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:634 -msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:660 @@ -2306,42 +2321,47 @@ msgid "System plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:719 msgid "Description" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:700 -#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 +#: classes/pref/prefs.php:762 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "清空信息源数据" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "启用信息源分类" -#: classes/pref/prefs.php:821 -#: classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 +#: classes/pref/prefs.php:850 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "用户名或密码错误" @@ -2350,242 +2370,238 @@ msgstr "用户名或密码错误" msgid "Check to enable field" msgstr "勾选以启用" -#: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 +#: classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, fuzzy, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d 个信息源)" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 msgid "Feed Title" msgstr "信息源标题" -#: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 +#: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "文章清理:" -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "提示:如果您的信息源需要验证,那么您需要填写登录信息。Twitter 信息源除外。" -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:837 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "从最受欢迎的信息源中隐藏" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 +#: classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "包含电子邮件摘要" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "始终显示图片附件" -#: classes/pref/feeds.php:653 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "本地缓存图片" -#: classes/pref/feeds.php:678 -#: classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:871 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "将已更新的文章标记为未读" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 msgid "Icon" msgstr "图标" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "替换" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "重新订阅以推送更新" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "为启用推送的信息源重置 PubSubHubbub 订阅。" -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 -#: classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 +#: classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "全部完成。" -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 msgid "Feeds with errors" msgstr "有错误的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 #, fuzzy msgid "Inactive feeds" msgstr "刷新活动的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 msgid "Edit selected feeds" msgstr "编辑选定的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 msgid "Reset sort order" msgstr "重置排序" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #: js/prefs.js:1764 msgid "Batch subscribe" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "信息源类别" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 #, fuzzy msgid "Add category" msgstr "编辑类别" -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 #, fuzzy msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "编辑类别" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 #, fuzzy msgid "Remove selected" msgstr "移除选中的信息源?" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 msgid "More actions..." msgstr "更多动作" -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "手动清除" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "清空信息源数据" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 #, fuzzy msgid "Import my OPML" msgstr "正在导入 OPML ……" -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Filename:" msgstr "文件名:" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 msgid "Include settings" msgstr "包含设置" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 #, fuzzy msgid "Export OPML" msgstr "正在导入 OPML ……" -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "您可以公开发布您的 OPML 。网上的任何人都可以通过如下 URL 订阅该文件。" -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 #, fuzzy msgid "Display published OPML URL" msgstr "公开的 OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 msgid "Firefox integration" msgstr "Firefox 集成" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "点击如下链接,可以将本 Tiny Tiny RSS 站点作为一个 Firefox 阅读器使用。" -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "点击此处将本站注册为信息源阅读器。" -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 #, fuzzy msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "已发布的文章和生成的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "已发布的文章和生成的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "已发布的文章将会输出为公开的 RSS 信息源,网上的任何人可以通过如下 URL 进行订阅。" -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 msgid "Display URL" msgstr "显示 URL" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "清空所有生成的 URL" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 msgid "Articles shared by URL" msgstr "通过 URL 分享的文章" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "您可以取消所有通过 URL 分享的文章。" -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 msgid "Unshare all articles" msgstr "取消所有分享" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "以下信息源已经有三个月没有内容更新了(最旧的在最上):" -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 +#: classes/pref/feeds.php:1635 msgid "Click to edit feed" msgstr "点击以编辑信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1575 -#: classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 +#: classes/pref/feeds.php:1655 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "取消订阅选中的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "信息源因为如下错误未能更新:" @@ -2831,19 +2847,44 @@ msgstr "发送邮件" msgid "Edit article note" msgstr "编辑文章注记" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 msgid "Example Pane" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 #, fuzzy msgid "Set value" msgstr "加星标" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +msgid "No file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 msgid "Linked" msgstr "链接" @@ -2902,12 +2943,8 @@ msgstr "上次更新:" msgid "Start update" msgstr "上次更新:" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "本信息源中的最新文章(点击显示)" - -#: js/feedlist.js:415 -#: js/feedlist.js:430 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:407 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "将 %s 中的全部文章标记为已读?" @@ -2916,146 +2953,150 @@ msgstr "将 %s 中的全部文章标记为已读?" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "您确认将该异常报告至 tt-rss.org ?报告将包含您的浏览器信息。您的IP将被存入数据库。" -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "日期的语法正确:" -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "日期的语法错误。" -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 msgid "Upload complete." msgstr "" -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "移除已保存的信息源图标?" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "移除已保存的信息源图标?" -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "找不到信息源。" -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "请选择图片文件上传。" -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "为本信息源上传一个新的图标?" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 #, fuzzy msgid "Uploading, please wait..." msgstr "读取中,请稍候……" -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "请填写预定义标签的说明:" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "创建标签失败:没有标题。" -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "订阅信息源" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 msgid "Subscribed to %s" msgstr "已订阅至 %s" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "指定的 URL 无效。" -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "指定的 URL 没有包含任何信息源。" -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 #, fuzzy msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "无法下载指定的 URL 。" -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "您已经订阅过这个信息源啦。" -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 #, fuzzy msgid "Edit rule" msgstr "编辑过滤器" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "信息源动作" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "创建过滤器" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "重置订阅? Tiny Tiny RSS 将会在下次信息源更新的时候尝试再次订阅信息提醒中心。" -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "订阅信息源" -#: js/functions.js:1278 -#: js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "从 %s 取消订阅?" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "" -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 msgid "Please enter category title:" msgstr "请填写类别名称:" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "为本信息源生成新的群地址?" -#: js/functions.js:1424 +#: js/functions.js:1414 #: js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "" -#: js/functions.js:1611 -#: js/tt-rss.js:393 -#: js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 +#: js/tt-rss.js:396 +#: js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "您无法编辑这种类型的信息源。" -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 msgid "Edit Feed" msgstr "编辑信息源" -#: js/functions.js:1632 +#: js/functions.js:1622 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "保存信息" -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 msgid "More Feeds" msgstr "更多信息源" -#: js/functions.js:1725 -#: js/functions.js:1835 +#: js/functions.js:1715 +#: js/functions.js:1825 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -3066,26 +3107,26 @@ msgstr "更多信息源" msgid "No feeds are selected." msgstr "没有选择任何信息源。" -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "将选中的信息源从存档中移除?包含已保存文章的信息源不会被移除。" -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 msgid "Feeds with update errors" msgstr "更新错误的信息源" -#: js/functions.js:1817 +#: js/functions.js:1807 #: js/prefs.js:1192 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "移除选中的信息源?" -#: js/functions.js:1820 +#: js/functions.js:1810 #: js/prefs.js:1195 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "移除选中的信息源?" -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "" @@ -3253,6 +3294,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "保存对信息源的更改?" #: js/prefs.js:797 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 msgid "OPML Import" msgstr "OPML 导入" @@ -3262,6 +3304,7 @@ msgstr "请先选择一个 OPML 文件。" #: js/prefs.js:827 #: plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "读取中,请稍候……" @@ -3403,48 +3446,48 @@ msgstr "" msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "将所有文章标记为已读?" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 #, fuzzy msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "标记所有信息源为已读" -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "请先选几个信息源吧。" -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "请先选几个信息源吧。" -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "您不能取消订阅一个类别。" -#: js/tt-rss.js:592 -#: js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 +#: js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "请先选几个信息源吧。" -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "无法重置本类信息源的评分。" -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "重置 %s 中文章的评分?" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 #, fuzzy msgid "Rescoring articles..." msgstr "为文章重新评分" -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 msgid "New version available!" msgstr "有可用的新版本啦!" @@ -3453,127 +3496,127 @@ msgstr "有可用的新版本啦!" msgid "Cancel search" msgstr "取消" -#: js/viewfeed.js:439 +#: js/viewfeed.js:437 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "取消星标" -#: js/viewfeed.js:444 +#: js/viewfeed.js:442 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "加星标" -#: js/viewfeed.js:477 +#: js/viewfeed.js:475 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "取消发布文章" -#: js/viewfeed.js:690 -#: js/viewfeed.js:718 -#: js/viewfeed.js:745 -#: js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:976 -#: js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 -#: js/viewfeed.js:2072 +#: js/viewfeed.js:688 +#: js/viewfeed.js:716 +#: js/viewfeed.js:743 +#: js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 +#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 +#: js/viewfeed.js:2066 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "没有选中任何文章。" -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "标记 %s 中所有可见的文章为已读?" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "删除 %s 中选择的 %d 篇文章?" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "删除选中的 %d 篇文章?" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "将 %s 中的 %d 篇选中的文章存档?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "将存档的 %d 篇文章移回原处?" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "将 %s 中选中的 %d 篇文章标记为已读?" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 msgid "Edit article Tags" msgstr "编辑文章的自定义标签" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 #, fuzzy msgid "Saving article tags..." msgstr "编辑文章的自定义标签" -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "未选中任何文章。" -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "未找到需要标记的文章" -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "将 %d 篇文章标记为已读?" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 msgid "Open original article" msgstr "打开原文" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "显示 URL" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 msgid "Remove label" msgstr "移除预定义标签" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 msgid "Playing..." msgstr "播放中……" -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 msgid "Click to pause" msgstr "点击暂停" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "删除选中的 %d 篇文章?" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "请填写类别名称:" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "全部文章" @@ -3637,6 +3680,11 @@ msgstr "" msgid "Saving article note..." msgstr "编辑文章注记" +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "请先选择一个 OPML 文件。" + #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "链接实例" @@ -3671,6 +3719,9 @@ msgstr "通过 URL 分享文章" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "" +#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" +#~ msgstr "本信息源中的最新文章(点击显示)" + #, fuzzy #~ msgid "Share on identi.ca" #~ msgstr "在 Twitter 上分享" diff --git a/messages.pot b/messages.pot index 6d745d6a..5ff7e4f1 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -121,7 +121,8 @@ msgstr "" #: db-updater.php:96 db-updater.php:165 db-updater.php:178 register.php:196 #: register.php:241 register.php:254 register.php:269 register.php:288 #: register.php:336 register.php:346 register.php:358 -#: classes/handler/public.php:612 classes/handler/public.php:700 +#: classes/handler/public.php:631 classes/handler/public.php:719 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "" @@ -242,52 +243,56 @@ msgstr "" msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" -#: index.php:127 index.php:147 index.php:253 prefs.php:93 +#: index.php:127 index.php:146 index.php:253 prefs.php:94 #: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:628 classes/pref/feeds.php:1322 -#: plugins/digest/digest_body.php:63 js/feedlist.js:130 js/feedlist.js:456 -#: js/functions.js:421 js/functions.js:824 js/functions.js:1260 -#: js/functions.js:1395 js/functions.js:1707 js/prefs.js:86 js/prefs.js:576 +#: classes/pref/filters.php:628 classes/pref/feeds.php:1330 +#: plugins/digest/digest_body.php:63 js/feedlist.js:128 js/feedlist.js:433 +#: js/functions.js:420 js/functions.js:814 js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1385 js/functions.js:1697 js/prefs.js:86 js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 js/prefs.js:870 js/prefs.js:1457 js/prefs.js:1510 #: js/prefs.js:1568 js/prefs.js:1584 js/prefs.js:1600 js/prefs.js:1619 -#: js/prefs.js:1792 js/prefs.js:1808 js/tt-rss.js:472 js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:1262 plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/prefs.js:1792 js/prefs.js:1808 js/tt-rss.js:475 js/viewfeed.js:783 +#: js/viewfeed.js:1260 plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" -#: index.php:161 +#: index.php:160 msgid "Collapse feedlist" msgstr "" -#: index.php:164 +#: index.php:163 msgid "Show articles" msgstr "" -#: index.php:167 +#: index.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "" -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "All Articles" msgstr "" -#: index.php:169 include/functions.php:1944 classes/feeds.php:106 +#: index.php:168 include/functions.php:1946 classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "" -#: index.php:170 include/functions.php:1945 classes/feeds.php:107 +#: index.php:169 include/functions.php:1947 classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "" -#: index.php:171 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105 +#: index.php:170 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "" -#: index.php:172 +#: index.php:171 msgid "Unread First" msgstr "" +#: index.php:172 +msgid "With Note" +msgstr "" + #: index.php:173 msgid "Ignore Scoring" msgstr "" @@ -312,11 +317,11 @@ msgstr "" msgid "Score" msgstr "" -#: index.php:188 classes/pref/feeds.php:561 classes/pref/feeds.php:784 +#: index.php:188 classes/pref/feeds.php:567 classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "" -#: index.php:192 index.php:222 include/functions.php:1935 +#: index.php:192 index.php:222 include/functions.php:1937 #: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136 #: classes/feeds.php:437 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156 #: plugins/digest/digest.js:647 @@ -347,7 +352,7 @@ msgstr "" msgid "Feed actions:" msgstr "" -#: index.php:217 classes/handler/public.php:542 +#: index.php:217 classes/handler/public.php:561 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "" @@ -359,7 +364,7 @@ msgstr "" msgid "Rescore feed" msgstr "" -#: index.php:220 classes/pref/feeds.php:710 classes/pref/feeds.php:1295 +#: index.php:220 classes/pref/feeds.php:716 classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "" @@ -384,7 +389,7 @@ msgstr "" msgid "Show tag cloud..." msgstr "" -#: index.php:230 include/functions.php:1921 +#: index.php:230 include/functions.php:1923 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "" @@ -410,38 +415,38 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: prefs.php:36 prefs.php:113 include/functions.php:1947 +#: prefs.php:36 prefs.php:114 include/functions.php:1949 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "" -#: prefs.php:104 +#: prefs.php:105 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:106 msgid "Exit preferences" msgstr "" -#: prefs.php:116 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: prefs.php:117 classes/pref/feeds.php:106 classes/pref/feeds.php:1208 +#: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "" -#: prefs.php:119 classes/pref/filters.php:120 +#: prefs.php:120 classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "" -#: prefs.php:122 include/functions.php:1139 include/functions.php:1774 +#: prefs.php:123 include/functions.php:1140 include/functions.php:1776 #: classes/pref/labels.php:90 plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:127 msgid "Users" msgstr "" -#: register.php:186 include/login_form.php:228 +#: register.php:186 include/login_form.php:238 msgid "Create new account" msgstr "" @@ -464,11 +469,11 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: register.php:228 classes/handler/public.php:744 +#: register.php:228 classes/handler/public.php:765 msgid "Email:" msgstr "" -#: register.php:231 classes/handler/public.php:749 +#: register.php:231 classes/handler/public.php:770 msgid "How much is two plus two:" msgstr "" @@ -500,9 +505,9 @@ msgstr "" msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "" -#: include/digest.php:109 include/functions.php:1148 -#: include/functions.php:1675 include/functions.php:1760 -#: include/functions.php:1782 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:214 +#: include/digest.php:109 include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1677 include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1784 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" msgstr "" @@ -521,289 +526,289 @@ msgstr "" msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "" -#: include/functions.php:1137 include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1138 include/functions.php:1774 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "" -#: include/functions.php:1624 classes/dlg.php:369 classes/pref/filters.php:382 +#: include/functions.php:1626 classes/dlg.php:369 classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "" -#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1827 msgid "Starred articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1829 msgid "Published articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1831 msgid "Fresh articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1831 include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1833 include/functions.php:1944 msgid "All articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1835 msgid "Archived articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1837 msgid "Recently read" msgstr "" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1900 msgid "Navigation" msgstr "" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1901 msgid "Open next feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1902 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1903 msgid "Open next article" msgstr "" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1904 msgid "Open previous article" msgstr "" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1905 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1906 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1907 msgid "Show search dialog" msgstr "" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1908 msgid "Article" msgstr "" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle starred" msgstr "" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1910 msgid "Toggle published" msgstr "" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1911 msgid "Toggle unread" msgstr "" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1912 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1913 msgid "Dismiss selected" msgstr "" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1914 msgid "Dismiss read" msgstr "" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1915 msgid "Open in new window" msgstr "" -#: include/functions.php:1914 js/viewfeed.js:1903 +#: include/functions.php:1916 js/viewfeed.js:1897 msgid "Mark below as read" msgstr "" -#: include/functions.php:1915 js/viewfeed.js:1897 +#: include/functions.php:1917 js/viewfeed.js:1891 msgid "Mark above as read" msgstr "" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1918 msgid "Scroll down" msgstr "" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1919 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1920 msgid "Select article under cursor" msgstr "" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1921 msgid "Email article" msgstr "" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1922 msgid "Close/collapse article" msgstr "" -#: include/functions.php:1922 plugins/embed_original/init.php:33 +#: include/functions.php:1924 plugins/embed_original/init.php:33 msgid "Toggle embed original" msgstr "" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1925 msgid "Article selection" msgstr "" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1926 msgid "Select all articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1927 msgid "Select unread" msgstr "" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1928 msgid "Select starred" msgstr "" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1929 msgid "Select published" msgstr "" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1930 msgid "Invert selection" msgstr "" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1931 msgid "Deselect everything" msgstr "" -#: include/functions.php:1930 classes/pref/feeds.php:514 -#: classes/pref/feeds.php:745 +#: include/functions.php:1932 classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1933 msgid "Refresh current feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1934 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "" -#: include/functions.php:1933 classes/pref/feeds.php:1266 +#: include/functions.php:1935 classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1934 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67 +#: include/functions.php:1936 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1938 msgid "Reverse headlines" msgstr "" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1939 msgid "Debug feed update" msgstr "" -#: include/functions.php:1938 js/FeedTree.js:178 +#: include/functions.php:1940 js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1941 msgid "Un/collapse current category" msgstr "" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1942 msgid "Toggle combined mode" msgstr "" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1943 msgid "Go to" msgstr "" -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1945 msgid "Fresh" msgstr "" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1948 msgid "Tag cloud" msgstr "" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1950 msgid "Other" msgstr "" -#: include/functions.php:1949 classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions.php:1951 classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "" -#: include/functions.php:1950 classes/pref/filters.php:606 +#: include/functions.php:1952 classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1953 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1954 msgid "Show help dialog" msgstr "" -#: include/functions.php:2452 +#: include/functions.php:2458 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "" -#: include/functions.php:2943 js/viewfeed.js:1990 +#: include/functions.php:2949 js/viewfeed.js:1984 msgid "Click to play" msgstr "" -#: include/functions.php:2944 js/viewfeed.js:1989 +#: include/functions.php:2950 js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3061 +#: include/functions.php:3067 msgid " - " msgstr "" -#: include/functions.php:3083 include/functions.php:3377 classes/rpc.php:359 +#: include/functions.php:3089 include/functions.php:3383 classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "" -#: include/functions.php:3093 classes/feeds.php:682 +#: include/functions.php:3099 classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: include/functions.php:3122 classes/feeds.php:638 +#: include/functions.php:3128 classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "" -#: include/functions.php:3135 classes/feeds.php:651 classes/pref/feeds.php:533 +#: include/functions.php:3141 classes/feeds.php:651 classes/pref/feeds.php:539 msgid "Feed URL" msgstr "" -#: include/functions.php:3166 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162 +#: include/functions.php:3172 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:506 #: classes/dlg.php:541 classes/dlg.php:572 classes/dlg.php:606 #: classes/dlg.php:618 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106 -#: classes/pref/filters.php:111 classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1650 plugins/import_export/init.php:409 -#: plugins/import_export/init.php:432 plugins/share/init.php:67 -#: plugins/updater/init.php:357 +#: classes/pref/filters.php:111 classes/pref/feeds.php:1587 +#: classes/pref/feeds.php:1659 plugins/import_export/init.php:409 +#: plugins/import_export/init.php:432 plugins/googlereaderimport/init.php:137 +#: plugins/share/init.php:67 plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "" -#: include/functions.php:3402 +#: include/functions.php:3408 msgid "(edit note)" msgstr "" -#: include/functions.php:3635 +#: include/functions.php:3641 msgid "unknown type" msgstr "" -#: include/functions.php:3691 +#: include/functions.php:3697 msgid "Attachments" msgstr "" @@ -831,7 +836,7 @@ msgstr "" msgid "Set starred" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:482 +#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:480 #: plugins/digest/digest.js:265 plugins/digest/digest.js:754 msgid "Publish article" msgstr "" @@ -840,7 +845,7 @@ msgstr "" msgid "Assign tags" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1954 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1948 msgid "Assign label" msgstr "" @@ -1050,12 +1055,12 @@ msgstr "" msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "" -#: include/login_form.php:183 classes/handler/public.php:454 -#: classes/handler/public.php:739 plugins/mobile/login_form.php:40 +#: include/login_form.php:183 classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:760 plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "" -#: include/login_form.php:192 classes/handler/public.php:457 +#: include/login_form.php:192 classes/handler/public.php:469 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "" @@ -1064,7 +1069,7 @@ msgstr "" msgid "I forgot my password" msgstr "" -#: include/login_form.php:201 classes/handler/public.php:460 +#: include/login_form.php:201 classes/handler/public.php:472 msgid "Language:" msgstr "" @@ -1081,7 +1086,11 @@ msgstr "" msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: include/login_form.php:225 classes/handler/public.php:470 +#: include/login_form.php:229 +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:235 classes/handler/public.php:482 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "" @@ -1090,116 +1099,121 @@ msgstr "" msgid "Article not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:395 plugins/bookmarklets/init.php:38 +#: classes/handler/public.php:407 plugins/bookmarklets/init.php:38 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:403 +#: classes/handler/public.php:415 msgid "Title:" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:405 classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:531 classes/pref/feeds.php:760 +#: classes/handler/public.php:417 classes/dlg.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:537 classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:419 msgid "Content:" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:421 msgid "Labels:" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:428 +#: classes/handler/public.php:440 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:442 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:431 classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:443 classes/handler/public.php:485 #: classes/dlg.php:296 classes/dlg.php:348 classes/dlg.php:408 -#: classes/dlg.php:439 classes/dlg.php:650 classes/dlg.php:700 -#: classes/dlg.php:749 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81 +#: classes/dlg.php:439 classes/dlg.php:648 classes/dlg.php:698 +#: classes/dlg.php:747 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:363 classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:727 classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:733 classes/pref/feeds.php:883 #: plugins/mail/init.php:131 plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 msgid "Cancel" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:452 +#: classes/handler/public.php:464 msgid "Not logged in" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:512 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Incorrect username or password" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:548 classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:567 classes/handler/public.php:664 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:551 classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:570 classes/handler/public.php:655 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:554 classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:573 classes/handler/public.php:658 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:557 classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:576 classes/handler/public.php:661 #, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:560 classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:579 classes/handler/public.php:667 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:564 classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:583 classes/handler/public.php:672 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:582 classes/handler/public.php:671 +#: classes/handler/public.php:601 classes/handler/public.php:690 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:607 classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 classes/handler/public.php:714 msgid "Edit subscription options" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:724 classes/handler/public.php:754 -#: classes/pref/users.php:378 +#: classes/handler/public.php:743 +msgid "Password recovery" +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:752 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. New password will be " +"sent on your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:775 classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:786 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:767 classes/handler/public.php:783 -#: classes/handler/public.php:788 plugins/digest/digest_body.php:69 +#: classes/handler/public.php:790 classes/handler/public.php:816 +#: classes/handler/public.php:825 plugins/digest/digest_body.php:69 msgid "Go back" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:779 -msgid "Completed." -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:782 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:787 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "" @@ -1212,8 +1226,8 @@ msgstr "" #: classes/dlg.php:55 classes/pref/users.php:360 classes/pref/labels.php:272 #: classes/pref/filters.php:234 classes/pref/filters.php:282 #: classes/pref/filters.php:597 classes/pref/filters.php:676 -#: classes/pref/filters.php:703 classes/pref/feeds.php:1254 -#: classes/pref/feeds.php:1524 classes/pref/feeds.php:1593 +#: classes/pref/filters.php:703 classes/pref/feeds.php:1262 +#: classes/pref/feeds.php:1532 classes/pref/feeds.php:1602 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "Select" msgstr "" @@ -1222,8 +1236,8 @@ msgstr "" #: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:237 #: classes/pref/filters.php:285 classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1257 classes/pref/feeds.php:1527 -#: classes/pref/feeds.php:1596 plugins/instances/init.php:290 +#: classes/pref/feeds.php:1265 classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1605 plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "" @@ -1231,8 +1245,8 @@ msgstr "" #: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:239 #: classes/pref/filters.php:287 classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1259 classes/pref/feeds.php:1529 -#: classes/pref/feeds.php:1598 plugins/instances/init.php:292 +#: classes/pref/feeds.php:1267 classes/pref/feeds.php:1537 +#: classes/pref/feeds.php:1607 plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "" @@ -1290,8 +1304,8 @@ msgstr "" msgid "Feed or site URL" msgstr "" -#: classes/dlg.php:248 classes/dlg.php:713 classes/pref/feeds.php:553 -#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/dlg.php:248 classes/dlg.php:711 classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 msgid "Place in category:" msgstr "" @@ -1299,18 +1313,18 @@ msgstr "" msgid "Available feeds" msgstr "" -#: classes/dlg.php:268 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/dlg.php:268 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 msgid "Authentication" msgstr "" -#: classes/dlg.php:272 classes/dlg.php:727 classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:589 classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/dlg.php:272 classes/dlg.php:725 classes/pref/users.php:420 +#: classes/pref/feeds.php:595 classes/pref/feeds.php:821 msgid "Login" msgstr "" -#: classes/dlg.php:275 classes/dlg.php:730 classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:595 classes/pref/feeds.php:819 +#: classes/dlg.php:275 classes/dlg.php:728 classes/pref/prefs.php:203 +#: classes/pref/feeds.php:601 classes/pref/feeds.php:827 msgid "Password" msgstr "" @@ -1318,7 +1332,7 @@ msgstr "" msgid "This feed requires authentication." msgstr "" -#: classes/dlg.php:290 classes/dlg.php:346 classes/dlg.php:748 +#: classes/dlg.php:290 classes/dlg.php:346 classes/dlg.php:746 msgid "Subscribe" msgstr "" @@ -1327,7 +1341,7 @@ msgid "More feeds" msgstr "" #: classes/dlg.php:316 classes/dlg.php:407 classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/filters.php:593 classes/pref/feeds.php:1250 js/tt-rss.js:167 +#: classes/pref/filters.php:593 classes/pref/feeds.php:1258 js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "" @@ -1345,7 +1359,7 @@ msgstr "" #: classes/dlg.php:347 classes/pref/users.php:376 classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:700 plugins/instances/init.php:297 +#: classes/pref/feeds.php:706 plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1365,9 +1379,9 @@ msgstr "" msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "" -#: classes/dlg.php:437 classes/dlg.php:648 classes/pref/users.php:192 +#: classes/dlg.php:437 classes/dlg.php:646 classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:726 classes/pref/feeds.php:872 +#: classes/pref/feeds.php:732 classes/pref/feeds.php:880 #: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 msgid "Save" @@ -1432,7 +1446,7 @@ msgstr "" msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/dlg.php:632 +#: classes/dlg.php:631 #, php-format msgid "" "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " @@ -1440,45 +1454,45 @@ msgid "" "\" href=\"%s\">This file can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/dlg.php:659 plugins/instances/init.php:207 +#: classes/dlg.php:657 plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "" -#: classes/dlg.php:668 plugins/instances/init.php:218 +#: classes/dlg.php:666 plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "" -#: classes/dlg.php:678 plugins/instances/init.php:229 +#: classes/dlg.php:676 plugins/instances/init.php:229 msgid "Access key:" msgstr "" -#: classes/dlg.php:681 plugins/instances/init.php:232 +#: classes/dlg.php:679 plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 msgid "Access key" msgstr "" -#: classes/dlg.php:685 plugins/instances/init.php:236 +#: classes/dlg.php:683 plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "" -#: classes/dlg.php:693 plugins/instances/init.php:244 +#: classes/dlg.php:691 plugins/instances/init.php:244 msgid "Generate new key" msgstr "" -#: classes/dlg.php:697 +#: classes/dlg.php:695 msgid "Create link" msgstr "" -#: classes/dlg.php:710 +#: classes/dlg.php:708 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "" -#: classes/dlg.php:719 +#: classes/dlg.php:717 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "" -#: classes/dlg.php:741 +#: classes/dlg.php:739 msgid "Feeds require authentication." msgstr "" @@ -1589,22 +1603,22 @@ msgstr "" msgid "No feed selected." msgstr "" -#: classes/backend.php:34 +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" + +#: classes/backend.php:38 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: classes/backend.php:57 +#: classes/backend.php:61 msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/backend.php:60 +#: classes/backend.php:64 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/backend.php:84 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - #: classes/backend.php:99 msgid "Help topic not found." msgstr "" @@ -1659,7 +1673,7 @@ msgstr "" msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "" -#: classes/opml.php:475 +#: classes/opml.php:475 plugins/googlereaderimport/init.php:130 msgid "Error while parsing document." msgstr "" @@ -1703,8 +1717,8 @@ msgstr "" msgid "Change password to" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:825 +#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:609 +#: classes/pref/feeds.php:833 msgid "Options" msgstr "" @@ -1856,7 +1870,7 @@ msgstr "" msgid "Combine" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:619 classes/pref/feeds.php:1309 +#: classes/pref/filters.php:619 classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "" @@ -1881,7 +1895,7 @@ msgstr "" msgid "Save rule" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:819 js/functions.js:1079 +#: classes/pref/filters.php:819 js/functions.js:1069 msgid "Add rule" msgstr "" @@ -1897,7 +1911,7 @@ msgstr "" msgid "Save action" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:886 js/functions.js:1105 +#: classes/pref/filters.php:886 js/functions.js:1095 msgid "Add action" msgstr "" @@ -2053,48 +2067,54 @@ msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:632 msgid "" -"Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." +"You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:634 msgid "" -"You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +"Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:660 msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:664 classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:664 classes/pref/prefs.php:718 msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:665 classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:665 classes/pref/prefs.php:719 msgid "Description" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:666 classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:666 classes/pref/prefs.php:720 msgid "Version" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:667 classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:667 classes/pref/prefs.php:721 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:700 classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:696 classes/pref/prefs.php:753 +msgid "more info" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:705 classes/pref/prefs.php:762 msgid "Clear data" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:766 +#: classes/pref/prefs.php:777 msgid "Enable selected plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:821 classes/pref/prefs.php:839 +#: classes/pref/prefs.php:832 classes/pref/prefs.php:850 msgid "Incorrect password" msgstr "" @@ -2102,234 +2122,230 @@ msgstr "" msgid "Check to enable field" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:58 classes/pref/feeds.php:201 -#: classes/pref/feeds.php:243 classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:60 classes/pref/feeds.php:208 +#: classes/pref/feeds.php:250 classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:281 #, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: classes/pref/feeds.php:520 +#: classes/pref/feeds.php:526 msgid "Feed Title" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:576 classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:582 classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:599 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "" "Hint: you need to fill in your login information if your feed " "requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:615 classes/pref/feeds.php:829 +#: classes/pref/feeds.php:621 classes/pref/feeds.php:837 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:627 classes/pref/feeds.php:835 +#: classes/pref/feeds.php:633 classes/pref/feeds.php:843 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:640 classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/pref/feeds.php:646 classes/pref/feeds.php:849 msgid "Always display image attachments" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:653 classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:659 classes/pref/feeds.php:857 msgid "Do not embed images" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:666 classes/pref/feeds.php:857 +#: classes/pref/feeds.php:672 classes/pref/feeds.php:865 msgid "Cache images locally" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:678 classes/pref/feeds.php:863 +#: classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:871 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:690 msgid "Icon" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:704 msgid "Replace" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:717 +#: classes/pref/feeds.php:723 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:730 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:739 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1103 classes/pref/feeds.php:1156 +#: classes/pref/feeds.php:1111 classes/pref/feeds.php:1164 msgid "All done." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1211 +#: classes/pref/feeds.php:1219 msgid "Feeds with errors" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1231 +#: classes/pref/feeds.php:1239 msgid "Inactive feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:1276 msgid "Edit selected feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1270 classes/pref/feeds.php:1284 +#: classes/pref/feeds.php:1278 classes/pref/feeds.php:1292 msgid "Reset sort order" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1272 js/prefs.js:1764 +#: classes/pref/feeds.php:1280 js/prefs.js:1764 msgid "Batch subscribe" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/feeds.php:1285 msgid "Categories" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1280 +#: classes/pref/feeds.php:1288 msgid "Add category" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1290 msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1294 msgid "Remove selected" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1300 +#: classes/pref/feeds.php:1308 msgid "More actions..." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1312 msgid "Manual purge" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Clear feed data" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1367 msgid "OPML" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "" "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny " "Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1363 +#: classes/pref/feeds.php:1371 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/feeds.php:1384 msgid "Import my OPML" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1380 +#: classes/pref/feeds.php:1388 msgid "Filename:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1382 +#: classes/pref/feeds.php:1390 msgid "Include settings" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1386 +#: classes/pref/feeds.php:1394 msgid "Export OPML" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1390 +#: classes/pref/feeds.php:1398 msgid "" "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " "knows the URL below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "" "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that " "require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1395 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "Display published OPML URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1413 msgid "Firefox integration" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1407 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "" "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "link below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1414 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1430 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1424 +#: classes/pref/feeds.php:1432 msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1440 msgid "Display URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/pref/feeds.php:1443 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 +#: classes/pref/feeds.php:1445 msgid "Articles shared by URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1439 +#: classes/pref/feeds.php:1447 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1442 +#: classes/pref/feeds.php:1450 msgid "Unshare all articles" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1528 msgid "" "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest " "first):" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1557 classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1565 classes/pref/feeds.php:1635 msgid "Click to edit feed" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1575 classes/pref/feeds.php:1646 +#: classes/pref/feeds.php:1583 classes/pref/feeds.php:1655 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1586 +#: classes/pref/feeds.php:1594 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "" @@ -2567,18 +2583,43 @@ msgstr "" msgid "Edit article note" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:38 +#: plugins/example/init.php:39 msgid "Example Pane" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:69 +#: plugins/example/init.php:70 msgid "Sample value" msgstr "" -#: plugins/example/init.php:75 +#: plugins/example/init.php:76 msgid "Set value" msgstr "" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:70 +msgid "No file uploaded." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:122 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:126 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:198 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:212 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "" + #: plugins/instances/init.php:144 msgid "Linked" msgstr "" @@ -2636,11 +2677,7 @@ msgstr "" msgid "Start update" msgstr "" -#: js/feedlist.js:213 -msgid "New articles available in this feed (click to show)" -msgstr "" - -#: js/feedlist.js:415 js/feedlist.js:430 plugins/digest/digest.js:26 +#: js/feedlist.js:392 js/feedlist.js:407 plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "" @@ -2650,157 +2687,161 @@ msgid "" "your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:628 +#: js/functions.js:214 +msgid "close" +msgstr "" + +#: js/functions.js:627 msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "" -#: js/functions.js:631 +#: js/functions.js:630 msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "" -#: js/functions.js:734 +#: js/functions.js:724 msgid "Upload complete." msgstr "" -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:748 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "" -#: js/functions.js:763 +#: js/functions.js:753 msgid "Removing feed icon..." msgstr "" -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:758 msgid "Feed icon removed." msgstr "" -#: js/functions.js:790 +#: js/functions.js:780 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "" -#: js/functions.js:792 +#: js/functions.js:782 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:783 msgid "Uploading, please wait..." msgstr "" -#: js/functions.js:809 +#: js/functions.js:799 msgid "Please enter label caption:" msgstr "" -#: js/functions.js:814 +#: js/functions.js:804 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "" -#: js/functions.js:857 +#: js/functions.js:847 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "" -#: js/functions.js:884 +#: js/functions.js:874 msgid "Subscribed to %s" msgstr "" -#: js/functions.js:889 +#: js/functions.js:879 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "" -#: js/functions.js:892 +#: js/functions.js:882 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "" -#: js/functions.js:945 +#: js/functions.js:935 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "" -#: js/functions.js:949 +#: js/functions.js:939 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "" -#: js/functions.js:1079 +#: js/functions.js:1069 msgid "Edit rule" msgstr "" -#: js/functions.js:1105 +#: js/functions.js:1095 msgid "Edit action" msgstr "" -#: js/functions.js:1142 +#: js/functions.js:1132 msgid "Create Filter" msgstr "" -#: js/functions.js:1257 +#: js/functions.js:1247 msgid "" "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification " "hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1258 msgid "Subscription reset." msgstr "" -#: js/functions.js:1278 js/tt-rss.js:598 +#: js/functions.js:1268 js/tt-rss.js:601 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "" -#: js/functions.js:1281 +#: js/functions.js:1271 msgid "Removing feed..." msgstr "" -#: js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1379 msgid "Please enter category title:" msgstr "" -#: js/functions.js:1420 +#: js/functions.js:1410 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1424 js/prefs.js:1234 +#: js/functions.js:1414 js/prefs.js:1234 msgid "Trying to change address..." msgstr "" -#: js/functions.js:1611 js/tt-rss.js:393 js/tt-rss.js:579 +#: js/functions.js:1601 js/tt-rss.js:396 js/tt-rss.js:582 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "" -#: js/functions.js:1626 +#: js/functions.js:1616 msgid "Edit Feed" msgstr "" -#: js/functions.js:1632 js/prefs.js:194 js/prefs.js:749 +#: js/functions.js:1622 js/prefs.js:194 js/prefs.js:749 msgid "Saving data..." msgstr "" -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1654 msgid "More Feeds" msgstr "" -#: js/functions.js:1725 js/functions.js:1835 js/prefs.js:397 js/prefs.js:427 +#: js/functions.js:1715 js/functions.js:1825 js/prefs.js:397 js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662 js/prefs.js:1210 #: js/prefs.js:1355 msgid "No feeds are selected." msgstr "" -#: js/functions.js:1767 +#: js/functions.js:1757 msgid "" "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not " "be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1806 +#: js/functions.js:1796 msgid "Feeds with update errors" msgstr "" -#: js/functions.js:1817 js/prefs.js:1192 +#: js/functions.js:1807 js/prefs.js:1192 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "" -#: js/functions.js:1820 js/prefs.js:1195 +#: js/functions.js:1810 js/prefs.js:1195 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "" -#: js/functions.js:1918 +#: js/functions.js:1908 msgid "Help" msgstr "" @@ -2946,7 +2987,7 @@ msgstr "" msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "" -#: js/prefs.js:797 +#: js/prefs.js:797 plugins/googlereaderimport/init.js:18 msgid "OPML Import" msgstr "" @@ -2955,6 +2996,7 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "" #: js/prefs.js:827 plugins/import_export/import_export.js:115 +#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 msgid "Importing, please wait..." msgstr "" @@ -3084,43 +3126,43 @@ msgstr "" msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:121 +#: js/tt-rss.js:124 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:127 +#: js/tt-rss.js:130 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:352 +#: js/tt-rss.js:355 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:458 +#: js/tt-rss.js:461 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:587 +#: js/tt-rss.js:590 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:592 js/tt-rss.js:748 +#: js/tt-rss.js:595 js/tt-rss.js:751 msgid "Please select some feed first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:743 +#: js/tt-rss.js:746 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:753 +#: js/tt-rss.js:756 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:756 +#: js/tt-rss.js:759 msgid "Rescoring articles..." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:876 +#: js/tt-rss.js:879 msgid "New version available!" msgstr "" @@ -3128,113 +3170,113 @@ msgstr "" msgid "Cancel search" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:439 plugins/digest/digest.js:258 +#: js/viewfeed.js:437 plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:444 plugins/digest/digest.js:260 +#: js/viewfeed.js:442 plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:477 plugins/digest/digest.js:263 +#: js/viewfeed.js:475 plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:690 js/viewfeed.js:718 js/viewfeed.js:745 js/viewfeed.js:807 -#: js/viewfeed.js:839 js/viewfeed.js:976 js/viewfeed.js:1019 -#: js/viewfeed.js:1069 js/viewfeed.js:2072 plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2066 plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:956 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:984 +#: js/viewfeed.js:982 msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:986 +#: js/viewfeed.js:984 msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:1028 +#: js/viewfeed.js:1026 msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1029 msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:1075 +#: js/viewfeed.js:1073 msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:1099 +#: js/viewfeed.js:1097 msgid "Edit article Tags" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1105 +#: js/viewfeed.js:1103 msgid "Saving article tags..." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1340 +#: js/viewfeed.js:1338 msgid "No article is selected." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1375 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "No articles found to mark" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1377 +#: js/viewfeed.js:1375 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:1883 +#: js/viewfeed.js:1877 msgid "Open original article" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1889 +#: js/viewfeed.js:1883 msgid "Display article URL" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1959 +#: js/viewfeed.js:1953 msgid "Remove label" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1977 msgid "Playing..." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1978 msgid "Click to pause" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:2041 +#: js/viewfeed.js:2035 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:2083 +#: js/viewfeed.js:2077 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:2116 +#: js/viewfeed.js:2110 msgid "Article URL:" msgstr "" @@ -3300,6 +3342,10 @@ msgstr "" msgid "Saving article note..." msgstr "" +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "" + #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr ""