From: Andrew Dolgov Date: Wed, 6 Jun 2012 08:29:54 +0000 (+0400) Subject: update de_DE translation X-Git-Tag: 1.6.0~218 X-Git-Url: https://git.wh0rd.org/?a=commitdiff_plain;h=76428e4b02b3ef41999c3cd732bcf1a0c081f51b;p=tt-rss.git update de_DE translation --- diff --git a/include/localized_schema.php b/include/localized_schema.php index d370bdc4..150d936b 100644 --- a/include/localized_schema.php +++ b/include/localized_schema.php @@ -1,4 +1,4 @@ -\n" "Language-Team: Català \n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Diàriament" msgid "Weekly" msgstr "Setmanalment" -#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360 +#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362 msgid "Default" msgstr "Per defecte" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296 -#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285 +#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289 msgid "Loading, please wait..." msgstr "S'està obrint, preneu paciència..." @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" "bases de dades i de PHP" #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8 -#: classes/pref_prefs.php:276 +#: classes/pref_prefs.php:278 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" @@ -450,64 +450,64 @@ msgstr "Crea un filtre..." msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Dreceres de teclat" -#: opml.php:70 +#: opml.php:81 #, fuzzy, php-format msgid "
  • Adding category %s.
  • " msgstr "S'està afegint la categoria %s." -#: opml.php:92 +#: opml.php:103 #, php-format msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "" -#: opml.php:112 +#: opml.php:123 #, fuzzy, php-format msgid "Adding label %s" msgstr "Assigna-li l'etiqueta" -#: opml.php:115 +#: opml.php:126 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" msgstr "" -#: opml.php:169 +#: opml.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Adding filter %s" msgstr "S'està afegint el canal..." -#: opml.php:185 +#: opml.php:196 #, fuzzy, php-format msgid "Duplicate filter %s" msgstr "Crea un filtre" -#: opml.php:230 +#: opml.php:241 #, fuzzy msgid "is already imported." msgstr "Ja s'ha importat" -#: opml.php:250 +#: opml.php:271 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "D'acord!" -#: opml.php:259 +#: opml.php:280 msgid "Error while parsing document." msgstr "Error mentre s'analitza el document." -#: opml.php:263 +#: opml.php:284 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML." -#: opml.php:469 opml.php:474 +#: opml.php:507 opml.php:512 msgid "OPML Utility" msgstr "Eina OPML" -#: opml.php:492 +#: opml.php:530 #, fuzzy msgid "Importing OPML..." msgstr "S'està important OPML (s'està utilitzant l'extensió DOMXML)..." -#: opml.php:496 +#: opml.php:534 msgid "Return to preferences" msgstr "Torna a les preferències" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Dreceres de teclat" msgid "Exit preferences" msgstr "Surt de les preferències" -#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43 +#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319 msgid "Feeds" msgstr "Canals" @@ -529,8 +529,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtres" #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433 -#: include/functions.php:2001 +#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477 +#: include/functions.php:2045 msgid "Labels" msgstr "Etiquetes" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." msgstr "" -#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467 +#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Registrat" @@ -773,19 +773,19 @@ msgstr "Si esteu veient les categories reduir-les/ampliar-les" msgid "Go to..." msgstr "Vés a..." -#: help/main.php:66 include/functions.php:2053 +#: help/main.php:66 include/functions.php:2097 msgid "All articles" msgstr "Tots els articles" -#: help/main.php:67 include/functions.php:2051 +#: help/main.php:67 include/functions.php:2095 msgid "Fresh articles" msgstr "Articles nous" -#: help/main.php:68 include/functions.php:2047 +#: help/main.php:68 include/functions.php:2091 msgid "Starred articles" msgstr "Articles marcats" -#: help/main.php:69 include/functions.php:2049 +#: help/main.php:69 include/functions.php:2093 msgid "Published articles" msgstr "Articles publicats" @@ -856,8 +856,8 @@ msgstr "Contrasenya:" msgid "Home" msgstr "" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431 -#: include/functions.php:1999 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475 +#: include/functions.php:2043 msgid "Special" msgstr "Especial" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Desa" #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106 -#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449 +#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493 msgid "Close this window" msgstr "Tanca la finestra" @@ -1003,8 +1003,8 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "Canal" -#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319 -#: include/functions.php:3410 +#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319 +#: include/functions.php:3454 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Canal" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Títol o contingut" msgid "Limit search to:" msgstr "Limita la cerca a:" -#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934 +#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978 msgid "All feeds" msgstr "Tots els canals" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Aquest canal requereix autenticació." -#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425 +#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469 #, fuzzy msgid "Visit the website" msgstr "Visiteu el web oficial" @@ -1381,46 +1381,46 @@ msgstr "Marca l'article" msgid "Feed:" msgstr "Flux :" -#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020 msgid "Feed not found." msgstr "No s'ha trobat el canal." -#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528 +#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511 msgid "mark as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397 +#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354 +#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article" -#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364 +#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408 #, fuzzy msgid "Open article in new tab" msgstr "Obre l'article en una finestra nova" -#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380 +#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424 #, fuzzy msgid "Close article" msgstr "Buida els articles" -#: classes/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:727 msgid "No unread articles found to display." msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha." -#: classes/feeds.php:747 +#: classes/feeds.php:730 msgid "No updated articles found to display." msgstr "No hi ha cap article actualitzat." -#: classes/feeds.php:750 +#: classes/feeds.php:733 msgid "No starred articles found to display." msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar." -#: classes/feeds.php:754 +#: classes/feeds.php:737 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1428,24 +1428,24 @@ msgstr "" "No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes " "manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre." -#: classes/feeds.php:756 +#: classes/feeds.php:739 msgid "No articles found to display." msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar." -#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557 +#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601 #, fuzzy, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Erreurs de mise à jour" -#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567 +#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" "S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els " "detalls)" -#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95 -#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966 -#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856 +#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95 +#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010 +#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900 msgid "Uncategorized" msgstr "Sense categoria" @@ -1981,86 +1981,86 @@ msgstr "Es desconeix l'opció %s" msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:168 +#: classes/pref_prefs.php:166 #, fuzzy msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Autenticació" -#: classes/pref_prefs.php:195 +#: classes/pref_prefs.php:193 msgid "Full name" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:199 +#: classes/pref_prefs.php:197 msgid "E-mail" msgstr "Adreça electrònica" -#: classes/pref_prefs.php:204 +#: classes/pref_prefs.php:203 msgid "Access level" msgstr "Nivell d'accés" -#: classes/pref_prefs.php:214 +#: classes/pref_prefs.php:213 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Desa" -#: classes/pref_prefs.php:223 +#: classes/pref_prefs.php:224 #, fuzzy msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "" "La contrasenya actual és la predeterminada,\n" "\t\t\t\t\t\t penseu en modificar-la." -#: classes/pref_prefs.php:251 +#: classes/pref_prefs.php:252 msgid "Old password" msgstr "Contrasenya antiga" -#: classes/pref_prefs.php:254 +#: classes/pref_prefs.php:255 msgid "New password" msgstr "Nova contrasenya" -#: classes/pref_prefs.php:259 +#: classes/pref_prefs.php:260 msgid "Confirm password" msgstr "Confirmeu la contrasenya" -#: classes/pref_prefs.php:269 +#: classes/pref_prefs.php:270 msgid "Change password" msgstr "Canvia la contrasenya" -#: classes/pref_prefs.php:354 +#: classes/pref_prefs.php:356 msgid "Select theme" msgstr "Seleccioneu una interfície" -#: classes/pref_prefs.php:406 +#: classes/pref_prefs.php:408 msgid "Customize" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432 -#: classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434 +#: classes/pref_prefs.php:439 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439 msgid "No" msgstr "No" -#: classes/pref_prefs.php:471 +#: classes/pref_prefs.php:473 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:477 +#: classes/pref_prefs.php:479 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:502 +#: classes/pref_prefs.php:504 msgid "Save configuration" msgstr "Desa la configuració" -#: classes/pref_prefs.php:505 +#: classes/pref_prefs.php:507 msgid "Manage profiles" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:508 +#: classes/pref_prefs.php:510 msgid "Reset to defaults" msgstr "Torna als paràmetres per defecte" @@ -2157,25 +2157,25 @@ msgstr "No s'han definit els usuaris." msgid "No matching users found." msgstr "No s'ha trobat cap usuari que coinicideixi. " -#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109 +#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153 msgid "no tags" msgstr "sense etiqueta" -#: classes/rpc.php:741 +#: classes/rpc.php:742 #, fuzzy msgid "Your request could not be completed." msgstr "La vostra informació de registre és incompleta." -#: classes/rpc.php:745 +#: classes/rpc.php:746 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "" -#: classes/rpc.php:753 +#: classes/rpc.php:754 #, fuzzy msgid "Category update has been scheduled." msgstr "S'ha modificat la contrasenya." -#: classes/rpc.php:766 +#: classes/rpc.php:767 #, fuzzy msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal." @@ -2194,78 +2194,78 @@ msgstr "" msgid "Share on Twitter" msgstr "Títol" -#: include/functions.php:888 +#: include/functions.php:919 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)" -#: include/functions.php:962 +#: include/functions.php:993 msgid "Incorrect username or password" msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" -#: include/functions.php:2055 +#: include/functions.php:2099 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Articles mémorisés" -#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954 +#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "Feu clic per editar" -#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953 +#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3315 +#: include/functions.php:3359 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:4134 +#: include/functions.php:4178 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "edita la nota" -#: include/functions.php:4547 +#: include/functions.php:4591 msgid "No feed selected." msgstr "No heu seleccionat cap canal." -#: include/functions.php:4731 +#: include/functions.php:4775 msgid "unknown type" msgstr "tipus desconegut" -#: include/functions.php:4771 +#: include/functions.php:4815 msgid "Attachment:" msgstr "Adjunció:" -#: include/functions.php:4773 +#: include/functions.php:4817 msgid "Attachments:" msgstr "Adjuncions:" -#: include/functions.php:5217 +#: include/functions.php:5261 #, fuzzy, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "Articles marcats" -#: include/functions.php:5241 +#: include/functions.php:5285 msgid "No feeds found." msgstr "No s'ha trobat cap canal." -#: include/functions.php:5287 +#: include/functions.php:5331 #, fuzzy msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" "No s'ha pogut trobar el fitxer d'esquema necessari, es necessita la versió:" -#: include/functions.php:5292 +#: include/functions.php:5336 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: include/functions.php:5451 +#: include/functions.php:5495 #, php-format msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." msgstr "" -#: include/functions.php:5457 +#: include/functions.php:5501 msgid "Could not load XML document." msgstr "" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Marca'l com a destacat" #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730 -#: js/viewfeed.js:462 +#: js/viewfeed.js:466 msgid "Publish article" msgstr "Publica l'article" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "Publica l'article" msgid "Assign tags" msgstr "Assigna etiquetes" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935 msgid "Assign label" msgstr "Assigna-li l'etiqueta" @@ -2339,11 +2339,8 @@ msgstr "" #: include/localized_schema.php:23 msgid "" -"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " -"feed with unread articles." +"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -"En fer clic al botó « Marca'ls com a llegits Â», obre " -"automàticament el següent canal que contingui articles per llegir." #: include/localized_schema.php:24 msgid "" @@ -2546,7 +2543,7 @@ msgstr "Fitxer:" msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524 +#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" @@ -2555,15 +2552,15 @@ msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" msgid "Mark %d displayed articles as read?" msgstr "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" -#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417 +#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421 msgid "Unstar article" msgstr "Treu la marca de l'article" -#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422 +#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426 msgid "Star article" msgstr "Marca l'article" -#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457 +#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461 msgid "Unpublish article" msgstr "Deixa de publicar l'article" @@ -2602,7 +2599,7 @@ msgstr "Mostra/amaga els canals llegits" msgid "Load more..." msgstr "Ouverture de l'aide..." -#: js/feedlist.js:298 +#: js/feedlist.js:266 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "" @@ -2708,7 +2705,7 @@ msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884 +#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal." @@ -2744,9 +2741,9 @@ msgstr "Erreurs de mise à jour" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" -#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665 -#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902 -#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995 +#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669 +#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906 +#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999 msgid "No articles are selected." msgstr "No hi ha cap article seleccionat." @@ -3007,116 +3004,123 @@ msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?" msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria." -#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042 +#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014 msgid "Please select some feed first." msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." -#: js/tt-rss.js:591 +#: js/tt-rss.js:563 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal." -#: js/tt-rss.js:601 +#: js/tt-rss.js:573 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?" -#: js/tt-rss.js:1082 +#: js/tt-rss.js:1054 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" -#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:886 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "" "Esteu segur que voleu marcar tots els articles visibles de %s com a llegits ?" -#: js/viewfeed.js:910 +#: js/viewfeed.js:914 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "" "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a " "llegits?" -#: js/viewfeed.js:912 +#: js/viewfeed.js:916 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "" "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?" -#: js/viewfeed.js:954 +#: js/viewfeed.js:958 #, fuzzy msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "" "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a " "llegits?" -#: js/viewfeed.js:957 +#: js/viewfeed.js:961 #, fuzzy msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "Articles marcats" -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1005 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "" "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a " "llegits?" -#: js/viewfeed.js:1025 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Edita les etiquetes" -#: js/viewfeed.js:1182 +#: js/viewfeed.js:1186 msgid "No article is selected." msgstr "No hi ha cap article seleccionat." -#: js/viewfeed.js:1217 +#: js/viewfeed.js:1221 msgid "No articles found to mark" msgstr "No s'han trobat articles per a marcar." -#: js/viewfeed.js:1219 +#: js/viewfeed.js:1223 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" -#: js/viewfeed.js:1383 +#: js/viewfeed.js:1387 #, fuzzy msgid "Loading..." msgstr "S'està carregant la llista de canals..." -#: js/viewfeed.js:1857 +#: js/viewfeed.js:1874 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: js/viewfeed.js:1863 +#: js/viewfeed.js:1880 #, fuzzy msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "Obre l'article en una finestra nova" -#: js/viewfeed.js:1871 +#: js/viewfeed.js:1888 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: js/viewfeed.js:1877 +#: js/viewfeed.js:1894 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: js/viewfeed.js:1923 +#: js/viewfeed.js:1940 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?" -#: js/viewfeed.js:1947 +#: js/viewfeed.js:1964 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "S'està carregant la llista de canals..." -#: js/viewfeed.js:1948 +#: js/viewfeed.js:1965 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "Feu clic per editar" +#~ msgid "" +#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " +#~ "next feed with unread articles." +#~ msgstr "" +#~ "En fer clic al botó « Marca'ls com a llegits Â», obre " +#~ "automàticament el següent canal que contingui articles per llegir." + #~ msgid "Personal data" #~ msgstr "Dades personals" diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo index 214c131e..25f8eca2 100644 Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index 65dbf79d..976c575f 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-10 16:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-21 09:02+0000\n" "Last-Translator: poitzorg \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/language/" "de/)\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Täglich" msgid "Weekly" msgstr "Wöchentlich" -#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360 +#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296 -#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285 +#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ladevorgang, bitte warten..." @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" "Konfiguration" #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8 -#: classes/pref_prefs.php:276 +#: classes/pref_prefs.php:278 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -449,61 +449,61 @@ msgstr "Filter erstellen..." msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Hilfe zu Tastaturbefehlen" -#: opml.php:70 +#: opml.php:81 #, php-format msgid "
  • Adding category %s.
  • " msgstr "
  • Füge Kategorie %s hinzu.
  • " -#: opml.php:92 +#: opml.php:103 #, php-format msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s" -#: opml.php:112 +#: opml.php:123 #, php-format msgid "Adding label %s" msgstr "Füge Label %s hinzu" -#: opml.php:115 +#: opml.php:126 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" msgstr "Label %s kopieren." -#: opml.php:169 +#: opml.php:180 #, php-format msgid "Adding filter %s" msgstr "Füge Filter %s hinzu" -#: opml.php:185 +#: opml.php:196 #, php-format msgid "Duplicate filter %s" msgstr "Doppelter Filter %s" -#: opml.php:230 +#: opml.php:241 msgid "is already imported." msgstr "wurde bereits importiert." -#: opml.php:250 +#: opml.php:271 msgid "OK" msgstr "OK" -#: opml.php:259 +#: opml.php:280 msgid "Error while parsing document." msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments." -#: opml.php:263 +#: opml.php:284 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen." -#: opml.php:469 opml.php:474 +#: opml.php:507 opml.php:512 msgid "OPML Utility" msgstr "OPML Werkzeug" -#: opml.php:492 +#: opml.php:530 msgid "Importing OPML..." msgstr "Importiere OPML..." -#: opml.php:496 +#: opml.php:534 msgid "Return to preferences" msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Tastaturbefehle" msgid "Exit preferences" msgstr "Einstellungen verlassen" -#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43 +#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" @@ -525,8 +525,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filter" #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433 -#: include/functions.php:2001 +#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477 +#: include/functions.php:2045 msgid "Labels" msgstr "Label" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "" msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." msgstr "Glückwunsch! Sie haben sich erfolgreich mit Twitter verbunden." -#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467 +#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469 msgid "Register" msgstr "Registrieren" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Diesen Hilfe-Dialog anzeigen" #: help/main.php:41 msgid "Multiple articles actions" -msgstr "" +msgstr "Mehrere Artikeloptionen" #: help/main.php:44 msgid "Select all articles" @@ -758,19 +758,19 @@ msgstr "Gewählte Kategorie auf-/zuklappen" msgid "Go to..." msgstr "Gehe zu..." -#: help/main.php:66 include/functions.php:2053 +#: help/main.php:66 include/functions.php:2097 msgid "All articles" msgstr "Alle Artikel" -#: help/main.php:67 include/functions.php:2051 +#: help/main.php:67 include/functions.php:2095 msgid "Fresh articles" msgstr "Neue Artikel" -#: help/main.php:68 include/functions.php:2047 +#: help/main.php:68 include/functions.php:2091 msgid "Starred articles" msgstr "Bewertete Artikel" -#: help/main.php:69 include/functions.php:2049 +#: help/main.php:69 include/functions.php:2093 msgid "Published articles" msgstr "Veröffentlichte Artikel" @@ -842,8 +842,8 @@ msgstr "Passwort:" msgid "Home" msgstr "Startseite" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431 -#: include/functions.php:1999 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475 +#: include/functions.php:2043 msgid "Special" msgstr "Sonderfeeds" @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Bereite Daten vor" #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106 -#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449 +#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493 msgid "Close this window" msgstr "Dieses Fenster schließen" @@ -978,8 +978,8 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319 -#: include/functions.php:3410 +#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319 +#: include/functions.php:3454 msgid "Feed URL" msgstr "Feed URL" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Titel oder Inhalt" msgid "Limit search to:" msgstr "Suche begrenzen auf:" -#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934 +#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978 msgid "All feeds" msgstr "Alle Feeds" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Tagwolke" #: classes/dlg.php:789 msgid "Select item(s) by tags" -msgstr "" +msgstr "Artikel nach Tag auswählen" #: classes/dlg.php:792 msgid "Match:" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Zu abonierende Feeds, Einen pro Zeile" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feeds benötigen Anmeldung." -#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425 +#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469 msgid "Visit the website" msgstr "Offizielle Website besuchen" @@ -1339,43 +1339,43 @@ msgstr "Per E-Mail weiterleiten" msgid "Feed:" msgstr "Feed:" -#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020 msgid "Feed not found." msgstr "Feed nicht gefunden." -#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528 +#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511 msgid "mark as read" msgstr "als gelesen markieren" -#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397 +#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441 msgid "Originally from:" msgstr "Original von:" -#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354 +#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten" -#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364 +#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408 msgid "Open article in new tab" msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen" -#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380 +#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424 msgid "Close article" msgstr "Artikel schließen" -#: classes/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:727 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden." -#: classes/feeds.php:747 +#: classes/feeds.php:730 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden." -#: classes/feeds.php:750 +#: classes/feeds.php:733 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Keine bewerteten Artikel zum Anzeigen gefunden." -#: classes/feeds.php:754 +#: classes/feeds.php:737 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1383,22 +1383,22 @@ msgstr "" "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell " "hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder einen Filter benutzen." -#: classes/feeds.php:756 +#: classes/feeds.php:739 msgid "No articles found to display." msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden." -#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557 +#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s" -#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567 +#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)" -#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95 -#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966 -#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856 +#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95 +#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010 +#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900 msgid "Uncategorized" msgstr "Unkategorisiert" @@ -1529,9 +1529,8 @@ msgid "Already subscribed to %s." msgstr "%s bereits abonniert." #: classes/pref_feeds.php:1030 -#, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Keine Feeds gefunden." +msgstr "Mehrere Feed URLs gefunden." #: classes/pref_feeds.php:1035 #, php-format @@ -1599,9 +1598,8 @@ msgid "Edit categories" msgstr "Kategorien bearbeiten" #: classes/pref_feeds.php:1338 -#, fuzzy msgid "(Un)hide empty categories" -msgstr "Kategorien bearbeiten" +msgstr "Zeige / Verstecke leere Kategorien" #: classes/pref_feeds.php:1354 msgid "More actions..." @@ -1689,7 +1687,7 @@ msgstr "Artikelarchiv" msgid "" "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping " "or when migrating between tt-rss instances." -msgstr "" +msgstr "Die bewerteten und archivierten Artikel können exportiert werden. " #: classes/pref_feeds.php:1459 msgid "Export my data" @@ -1811,7 +1809,7 @@ msgstr "Keine übereinstimmenden Artikel für diesen Filter gefunden." #: classes/pref_filters.php:93 msgid "Invalid regular expression." -msgstr "" +msgstr "Ungültiger Regulärerausdruck" #: classes/pref_filters.php:533 #, php-format @@ -1911,81 +1909,81 @@ msgstr "Unbekannte Option: %s" msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert." -#: classes/pref_prefs.php:168 +#: classes/pref_prefs.php:166 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Persönliche Daten / Anmeldung" -#: classes/pref_prefs.php:195 +#: classes/pref_prefs.php:193 msgid "Full name" msgstr "Vollständiger Name" -#: classes/pref_prefs.php:199 +#: classes/pref_prefs.php:197 msgid "E-mail" msgstr "E-Mail" -#: classes/pref_prefs.php:204 +#: classes/pref_prefs.php:203 msgid "Access level" msgstr "Zugriffsberechtigung" -#: classes/pref_prefs.php:214 +#: classes/pref_prefs.php:213 msgid "Save data" msgstr "Speichern" -#: classes/pref_prefs.php:223 +#: classes/pref_prefs.php:224 msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort, bitte ändern Sie es." -#: classes/pref_prefs.php:251 +#: classes/pref_prefs.php:252 msgid "Old password" msgstr "Altes Passwort" -#: classes/pref_prefs.php:254 +#: classes/pref_prefs.php:255 msgid "New password" msgstr "Neues Passwort" -#: classes/pref_prefs.php:259 +#: classes/pref_prefs.php:260 msgid "Confirm password" msgstr "Passwort bestätigen" -#: classes/pref_prefs.php:269 +#: classes/pref_prefs.php:270 msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" -#: classes/pref_prefs.php:354 +#: classes/pref_prefs.php:356 msgid "Select theme" msgstr "Thema auswählen" -#: classes/pref_prefs.php:406 +#: classes/pref_prefs.php:408 msgid "Customize" msgstr "Personalisieren" -#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432 -#: classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434 +#: classes/pref_prefs.php:439 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439 msgid "No" msgstr "Nein" -#: classes/pref_prefs.php:471 +#: classes/pref_prefs.php:473 msgid "Clear" msgstr "Löschen" -#: classes/pref_prefs.php:477 -#, fuzzy, php-format +#: classes/pref_prefs.php:479 +#, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" -msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s" +msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s (UTC)" -#: classes/pref_prefs.php:502 +#: classes/pref_prefs.php:504 msgid "Save configuration" msgstr "Einstellungen speichern" -#: classes/pref_prefs.php:505 +#: classes/pref_prefs.php:507 msgid "Manage profiles" msgstr "Profile verwalten" -#: classes/pref_prefs.php:508 +#: classes/pref_prefs.php:510 msgid "Reset to defaults" msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen" @@ -2080,23 +2078,23 @@ msgstr "Keine Benutzer definiert." msgid "No matching users found." msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden." -#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109 +#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153 msgid "no tags" msgstr "Keine Tags" -#: classes/rpc.php:741 +#: classes/rpc.php:742 msgid "Your request could not be completed." msgstr "Ihre Anfrage konnte nicht bearbeitet werden." -#: classes/rpc.php:745 +#: classes/rpc.php:746 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "Feed-Aktualisierung wurde eingeplant." -#: classes/rpc.php:753 +#: classes/rpc.php:754 msgid "Category update has been scheduled." msgstr "Kategorieaktualisierung wurde eingeplant." -#: classes/rpc.php:766 +#: classes/rpc.php:767 msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht aktualisieren." @@ -2112,73 +2110,73 @@ msgstr "Du kannst diesen Artikel über folgende URL teilen" msgid "Share on Twitter" msgstr "Auf Twitter teilen" -#: include/functions.php:888 +#: include/functions.php:919 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Session konnte nicht validiert werden (falsche IP)" -#: include/functions.php:962 +#: include/functions.php:993 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" -#: include/functions.php:2055 +#: include/functions.php:2099 msgid "Archived articles" -msgstr "Bewertete Artikel" +msgstr "Archivierte Artikel" -#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954 +#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971 msgid "Click to play" msgstr "Zum Abspielen klicken" -#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953 +#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970 msgid "Play" msgstr "Abspielen" -#: include/functions.php:3315 +#: include/functions.php:3359 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:4134 +#: include/functions.php:4178 msgid "(edit note)" msgstr "(Notiz bearbeiten)" -#: include/functions.php:4547 +#: include/functions.php:4591 msgid "No feed selected." msgstr "Kein Feed ausgewählt." -#: include/functions.php:4731 +#: include/functions.php:4775 msgid "unknown type" msgstr "unbekannter Typ" -#: include/functions.php:4771 +#: include/functions.php:4815 msgid "Attachment:" msgstr "Anhang:" -#: include/functions.php:4773 +#: include/functions.php:4817 msgid "Attachments:" msgstr "Anhänge:" -#: include/functions.php:5217 +#: include/functions.php:5261 #, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "%d archivierte Artikel" -#: include/functions.php:5241 +#: include/functions.php:5285 msgid "No feeds found." msgstr "Keine Feeds gefunden." -#: include/functions.php:5287 +#: include/functions.php:5331 msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "Import fehlgeschlagen: Falsche Schemaversion" -#: include/functions.php:5292 +#: include/functions.php:5336 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "Import fehlgeschlagen: Unbekanntes Format" -#: include/functions.php:5451 +#: include/functions.php:5495 #, php-format msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." msgstr "Fertig: %d Artikel bearbeitet, %d importiert, %d Feeds erstellt." -#: include/functions.php:5457 +#: include/functions.php:5501 msgid "Could not load XML document." msgstr "Konnte XML-Datei nicht laden." @@ -2203,7 +2201,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Bewertung setzen" #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730 -#: js/viewfeed.js:462 +#: js/viewfeed.js:466 msgid "Publish article" msgstr "Artikel veröffentlichen" @@ -2211,7 +2209,7 @@ msgstr "Artikel veröffentlichen" msgid "Assign tags" msgstr "Tags zuweisen" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935 msgid "Assign label" msgstr "Label zuweisen" @@ -2251,11 +2249,8 @@ msgstr "" #: include/localized_schema.php:23 msgid "" -"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " -"feed with unread articles." +"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -"Beim Klick auf \"Als gelesen markieren\" in der Toolbar, automatisch " -"nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln öffnen." #: include/localized_schema.php:24 msgid "" @@ -2309,9 +2304,8 @@ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" msgstr "Klicken um Ihr SSL Clientzertifikat bei tt-rss zu registrieren" #: include/localized_schema.php:32 -#, fuzzy msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Zeitzone des Benutzers" +msgstr "Benutzt UTC Zeitzone" #: include/localized_schema.php:33 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" @@ -2449,7 +2443,7 @@ msgstr "Profil:" msgid "Use less traffic" msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen" -#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524 +#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?" @@ -2457,15 +2451,15 @@ msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?" msgid "Mark %d displayed articles as read?" msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?" -#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417 +#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421 msgid "Unstar article" msgstr "Artikelbewertung zurücknehmen" -#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422 +#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426 msgid "Star article" msgstr "Artikel bewerten" -#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457 +#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461 msgid "Unpublish article" msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen" @@ -2497,7 +2491,7 @@ msgstr "Gelesene ein-/ausblenden" msgid "Load more..." msgstr "Gehe zu..." -#: js/feedlist.js:298 +#: js/feedlist.js:266 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum anzeigen)" @@ -2598,7 +2592,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?" -#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884 +#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten." @@ -2632,9 +2626,9 @@ msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?" -#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665 -#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902 -#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995 +#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669 +#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906 +#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999 msgid "No articles are selected." msgstr "Keine Artikel ausgewählt." @@ -2873,96 +2867,97 @@ msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?" msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen." -#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042 +#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014 msgid "Please select some feed first." msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen." -#: js/tt-rss.js:591 +#: js/tt-rss.js:563 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten." -#: js/tt-rss.js:601 +#: js/tt-rss.js:573 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Artikel in %s neu bewerten?" -#: js/tt-rss.js:1082 +#: js/tt-rss.js:1054 msgid "New version available!" msgstr "Neue Version verfügbar!" -#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:886 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?" -#: js/viewfeed.js:910 +#: js/viewfeed.js:914 msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?" -#: js/viewfeed.js:912 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "%d ausgewählte Artikel löschen?" -#: js/viewfeed.js:954 +#: js/viewfeed.js:958 msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?" -#: js/viewfeed.js:957 +#: js/viewfeed.js:961 msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "%d archivierte Artikel zurück verschieben" -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1005 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?" -#: js/viewfeed.js:1025 +#: js/viewfeed.js:1029 msgid "Edit article Tags" msgstr "Artikel-Tags bearbeiten" -#: js/viewfeed.js:1182 +#: js/viewfeed.js:1186 msgid "No article is selected." msgstr "Kein Artikel ausgewählt." -#: js/viewfeed.js:1217 +#: js/viewfeed.js:1221 msgid "No articles found to mark" msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden." -#: js/viewfeed.js:1219 +#: js/viewfeed.js:1223 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?" -#: js/viewfeed.js:1383 +#: js/viewfeed.js:1387 msgid "Loading..." msgstr "Lade..." -#: js/viewfeed.js:1857 +#: js/viewfeed.js:1874 msgid "Open original article" msgstr "Originalartikel öffnen" -#: js/viewfeed.js:1863 +#: js/viewfeed.js:1880 msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen" -#: js/viewfeed.js:1871 +#: js/viewfeed.js:1888 msgid "Mark above as read" -msgstr "Obrige als gelesen markieren" +msgstr "Obige als gelesen markieren" -#: js/viewfeed.js:1877 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Mark below as read" msgstr "Untere als gelesen markieren" -#: js/viewfeed.js:1923 +#: js/viewfeed.js:1940 msgid "Remove label" msgstr "Ausgewähltes Label entfernen?" -#: js/viewfeed.js:1947 +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Playing..." msgstr "Abspielen..." -#: js/viewfeed.js:1948 +#: js/viewfeed.js:1965 msgid "Click to pause" msgstr "Zum Pausieren klicken" -#~ msgid "Read it later" -#~ msgstr "Read it later" - -#~ msgid "Uses server timezone" -#~ msgstr "Zeitzone des Servers wird benutzt" +#~ msgid "" +#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " +#~ "next feed with unread articles." +#~ msgstr "" +#~ "Beim Klick auf \"Als gelesen markieren\" in der Toolbar, automatisch " +#~ "nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln öffnen." diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo index 14335bf7..3d52de23 100644 Binary files a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index fcd4f07c..6c853d22 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-10 00:12+0100\n" "Last-Translator: Manuel Gualda Caballero \n" "Language-Team: Español \n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Diariamente" msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" -#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360 +#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362 msgid "Default" msgstr "Por defecto" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296 -#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285 +#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Cargando. Por favor, espere..." @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" "base de datos y PHP." #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8 -#: classes/pref_prefs.php:276 +#: classes/pref_prefs.php:278 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -449,64 +449,64 @@ msgstr "Crear filtro..." msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Atajos de teclado" -#: opml.php:70 +#: opml.php:81 #, fuzzy, php-format msgid "
  • Adding category %s.
  • " msgstr "Añadiendo categoría %s." -#: opml.php:92 +#: opml.php:103 #, php-format msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "" -#: opml.php:112 +#: opml.php:123 #, fuzzy, php-format msgid "Adding label %s" msgstr "Asignar etiqueta" -#: opml.php:115 +#: opml.php:126 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" msgstr "" -#: opml.php:169 +#: opml.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Adding filter %s" msgstr "Añadiendo fuente..." -#: opml.php:185 +#: opml.php:196 #, fuzzy, php-format msgid "Duplicate filter %s" msgstr "Crear filtro" -#: opml.php:230 +#: opml.php:241 #, fuzzy msgid "is already imported." msgstr "Ya importado." -#: opml.php:250 +#: opml.php:271 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "¡TODO CORRECTO!" -#: opml.php:259 +#: opml.php:280 msgid "Error while parsing document." msgstr "Error mientras se analizaba el documento." -#: opml.php:263 +#: opml.php:284 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML." -#: opml.php:469 opml.php:474 +#: opml.php:507 opml.php:512 msgid "OPML Utility" msgstr "Utilidad OPML" -#: opml.php:492 +#: opml.php:530 #, fuzzy msgid "Importing OPML..." msgstr "Importando OPML (usando la extensión DOMXML)..." -#: opml.php:496 +#: opml.php:534 msgid "Return to preferences" msgstr "Volver a las preferencias" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Atajos de teclado" msgid "Exit preferences" msgstr "Salir de las preferencias" -#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43 +#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319 msgid "Feeds" msgstr "Fuentes" @@ -528,8 +528,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433 -#: include/functions.php:2001 +#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477 +#: include/functions.php:2045 msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." msgstr "" -#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467 +#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Registrado" @@ -772,19 +772,19 @@ msgstr "si se está viendo la categoría, (des)pliéguela" msgid "Go to..." msgstr "Ir a..." -#: help/main.php:66 include/functions.php:2053 +#: help/main.php:66 include/functions.php:2097 msgid "All articles" msgstr "Todos" -#: help/main.php:67 include/functions.php:2051 +#: help/main.php:67 include/functions.php:2095 msgid "Fresh articles" msgstr "Recientes" -#: help/main.php:68 include/functions.php:2047 +#: help/main.php:68 include/functions.php:2091 msgid "Starred articles" msgstr "Favoritos" -#: help/main.php:69 include/functions.php:2049 +#: help/main.php:69 include/functions.php:2093 msgid "Published articles" msgstr "Publicados" @@ -855,8 +855,8 @@ msgstr "Contraseña:" msgid "Home" msgstr "" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431 -#: include/functions.php:1999 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475 +#: include/functions.php:2043 msgid "Special" msgstr "Especial" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Guardar" #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106 -#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449 +#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493 msgid "Close this window" msgstr "Cerrar esta ventana" @@ -1003,8 +1003,8 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "Fuente" -#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319 -#: include/functions.php:3410 +#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319 +#: include/functions.php:3454 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Fuente" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Título o contenido" msgid "Limit search to:" msgstr "Limitar la búsqueda a:" -#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934 +#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978 msgid "All feeds" msgstr "Todas las fuentes" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Esta fuente requiere autenticación." -#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425 +#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469 #, fuzzy msgid "Visit the website" msgstr "Visitar el sitio oficial" @@ -1385,46 +1385,46 @@ msgstr "Marcar el artículo como favorito" msgid "Feed:" msgstr "Fuente" -#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020 msgid "Feed not found." msgstr "Fuente no encontrada." -#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528 +#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511 msgid "mark as read" msgstr "marcar como leído" -#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397 +#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Desplegar el contenido original del artículo" -#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354 +#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Editar las etiquetas de este artículo" -#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364 +#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408 #, fuzzy msgid "Open article in new tab" msgstr "Abrir el artículo en una nueva pestaña o ventana" -#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380 +#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424 #, fuzzy msgid "Close article" msgstr "Limpiar los artículos" -#: classes/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:727 msgid "No unread articles found to display." msgstr "No se han encontrado artículos sin leer." -#: classes/feeds.php:747 +#: classes/feeds.php:730 msgid "No updated articles found to display." msgstr "No se han encontrado artículos actualizados." -#: classes/feeds.php:750 +#: classes/feeds.php:733 msgid "No starred articles found to display." msgstr "No se han encontrado artículos favoritos." -#: classes/feeds.php:754 +#: classes/feeds.php:737 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1433,23 +1433,23 @@ msgstr "" "artículos a las etiquetas manualmente (ver el menú Acciones -arriba-) o usar " "un filtro." -#: classes/feeds.php:756 +#: classes/feeds.php:739 msgid "No articles found to display." msgstr "No se han encontrado artículos que desplegar." -#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557 +#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567 +#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" "Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquí para obtener los detalles)" -#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95 -#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966 -#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856 +#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95 +#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010 +#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900 msgid "Uncategorized" msgstr "Sin clasificar" @@ -1984,84 +1984,84 @@ msgstr "Opción desconocida: %s" msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:168 +#: classes/pref_prefs.php:166 #, fuzzy msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Autenticación" -#: classes/pref_prefs.php:195 +#: classes/pref_prefs.php:193 msgid "Full name" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:199 +#: classes/pref_prefs.php:197 msgid "E-mail" msgstr "Correo electrónico" -#: classes/pref_prefs.php:204 +#: classes/pref_prefs.php:203 msgid "Access level" msgstr "Nivel de acceso" -#: classes/pref_prefs.php:214 +#: classes/pref_prefs.php:213 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Guardar" -#: classes/pref_prefs.php:223 +#: classes/pref_prefs.php:224 #, fuzzy msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "Su contraseña tiene el valor por defecto. Por favor, modifíquela." -#: classes/pref_prefs.php:251 +#: classes/pref_prefs.php:252 msgid "Old password" msgstr "Antigua contraseña" -#: classes/pref_prefs.php:254 +#: classes/pref_prefs.php:255 msgid "New password" msgstr "Nueva contraseña" -#: classes/pref_prefs.php:259 +#: classes/pref_prefs.php:260 msgid "Confirm password" msgstr "Confirme la nueva contraseña" -#: classes/pref_prefs.php:269 +#: classes/pref_prefs.php:270 msgid "Change password" msgstr "Cambiar contraseña" -#: classes/pref_prefs.php:354 +#: classes/pref_prefs.php:356 msgid "Select theme" msgstr "Seleccionar plantilla" -#: classes/pref_prefs.php:406 +#: classes/pref_prefs.php:408 msgid "Customize" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432 -#: classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434 +#: classes/pref_prefs.php:439 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439 msgid "No" msgstr "No" -#: classes/pref_prefs.php:471 +#: classes/pref_prefs.php:473 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:477 +#: classes/pref_prefs.php:479 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:502 +#: classes/pref_prefs.php:504 msgid "Save configuration" msgstr "Guardar la configuración" -#: classes/pref_prefs.php:505 +#: classes/pref_prefs.php:507 msgid "Manage profiles" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:508 +#: classes/pref_prefs.php:510 msgid "Reset to defaults" msgstr "Opciones por defecto" @@ -2160,25 +2160,25 @@ msgstr "No se han definido usuarios." msgid "No matching users found." msgstr "No se han encontrado usuarios coincidentes." -#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109 +#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153 msgid "no tags" msgstr "sin etiquetas" -#: classes/rpc.php:741 +#: classes/rpc.php:742 #, fuzzy msgid "Your request could not be completed." msgstr "Su información de registro está incompleta" -#: classes/rpc.php:745 +#: classes/rpc.php:746 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "" -#: classes/rpc.php:753 +#: classes/rpc.php:754 #, fuzzy msgid "Category update has been scheduled." msgstr "La contraseña ha sido cambiada." -#: classes/rpc.php:766 +#: classes/rpc.php:767 #, fuzzy msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "No puede editar esta clase de fuente." @@ -2197,78 +2197,78 @@ msgstr "" msgid "Share on Twitter" msgstr "Título" -#: include/functions.php:888 +#: include/functions.php:919 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)" -#: include/functions.php:962 +#: include/functions.php:993 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" -#: include/functions.php:2055 +#: include/functions.php:2099 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954 +#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "Pulse aquí para editar" -#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953 +#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3315 +#: include/functions.php:3359 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:4134 +#: include/functions.php:4178 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "editar nota" -#: include/functions.php:4547 +#: include/functions.php:4591 msgid "No feed selected." msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente." -#: include/functions.php:4731 +#: include/functions.php:4775 msgid "unknown type" msgstr "tipo desconocido" -#: include/functions.php:4771 +#: include/functions.php:4815 msgid "Attachment:" msgstr "Adjunto:" -#: include/functions.php:4773 +#: include/functions.php:4817 msgid "Attachments:" msgstr "Adjuntos:" -#: include/functions.php:5217 +#: include/functions.php:5261 #, fuzzy, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:5241 +#: include/functions.php:5285 msgid "No feeds found." msgstr "No se han encontrado fuentes." -#: include/functions.php:5287 +#: include/functions.php:5331 #, fuzzy msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" "No se puede encontrar el fichero de esquema necesario. Versión necesaria:" -#: include/functions.php:5292 +#: include/functions.php:5336 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: include/functions.php:5451 +#: include/functions.php:5495 #, php-format msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." msgstr "" -#: include/functions.php:5457 +#: include/functions.php:5501 msgid "Could not load XML document." msgstr "" @@ -2294,7 +2294,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Fijar como favorito" #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730 -#: js/viewfeed.js:462 +#: js/viewfeed.js:466 msgid "Publish article" msgstr "Publicar artículo" @@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "Publicar artículo" msgid "Assign tags" msgstr "Asignar etiquetas" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935 msgid "Assign label" msgstr "Asignar etiqueta" @@ -2343,11 +2343,8 @@ msgstr "" #: include/localized_schema.php:23 msgid "" -"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " -"feed with unread articles." +"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -"Cuando se pulse el botón \"Marcar como leído\" de la barra de herramientas, " -"abrir automáticamente la siguiente fuente que tenga artículos sin leer." #: include/localized_schema.php:24 msgid "" @@ -2551,7 +2548,7 @@ msgstr "Fichero:" msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524 +#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?" @@ -2560,15 +2557,15 @@ msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?" msgid "Mark %d displayed articles as read?" msgstr "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?" -#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417 +#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421 msgid "Unstar article" msgstr "Quitar el artículo de los favoritos" -#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422 +#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426 msgid "Star article" msgstr "Marcar el artículo como favorito" -#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457 +#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461 msgid "Unpublish article" msgstr "Anular la publicación del artículo" @@ -2607,7 +2604,7 @@ msgstr "Ocultar/Mostrar las leídas" msgid "Load more..." msgstr "Ir a..." -#: js/feedlist.js:298 +#: js/feedlist.js:266 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "" @@ -2712,7 +2709,7 @@ msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884 +#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "No puede editar esta clase de fuente." @@ -2748,9 +2745,9 @@ msgstr "Editor de fuente" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?" -#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665 -#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902 -#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995 +#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669 +#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906 +#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999 msgid "No articles are selected." msgstr "No se han seleccionado artículos." @@ -3008,108 +3005,116 @@ msgstr "¿Marcar todos los artículos como leídos?" msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categoría." -#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042 +#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014 msgid "Please select some feed first." msgstr "Por favor, seleccione alguna fuente primero." -#: js/tt-rss.js:591 +#: js/tt-rss.js:563 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente." -#: js/tt-rss.js:601 +#: js/tt-rss.js:573 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de %s?" -#: js/tt-rss.js:1082 +#: js/tt-rss.js:1054 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "¡Nueva versión de Tiny Tiny RSS disponible!" -#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:886 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "¿Marcar todos los artículos visibles de %s como leídos?" -#: js/viewfeed.js:910 +#: js/viewfeed.js:914 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?" -#: js/viewfeed.js:912 +#: js/viewfeed.js:916 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "¿Eliminar de la etiqueta los artículos seleccionados?" -#: js/viewfeed.js:954 +#: js/viewfeed.js:958 #, fuzzy msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?" -#: js/viewfeed.js:957 +#: js/viewfeed.js:961 #, fuzzy msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1005 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?" -#: js/viewfeed.js:1025 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Editar etiquetas" -#: js/viewfeed.js:1182 +#: js/viewfeed.js:1186 msgid "No article is selected." msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo." -#: js/viewfeed.js:1217 +#: js/viewfeed.js:1221 msgid "No articles found to mark" msgstr "No se han encontrado artículos que marcar" -#: js/viewfeed.js:1219 +#: js/viewfeed.js:1223 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?" -#: js/viewfeed.js:1383 +#: js/viewfeed.js:1387 #, fuzzy msgid "Loading..." msgstr "Cargando la lista de la fuente..." -#: js/viewfeed.js:1857 +#: js/viewfeed.js:1874 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Desplegar el contenido original del artículo" -#: js/viewfeed.js:1863 +#: js/viewfeed.js:1880 #, fuzzy msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "Abrir el artículo en una nueva pestaña o ventana" -#: js/viewfeed.js:1871 +#: js/viewfeed.js:1888 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar como leído" -#: js/viewfeed.js:1877 +#: js/viewfeed.js:1894 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar como leído" -#: js/viewfeed.js:1923 +#: js/viewfeed.js:1940 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "¿Eliminar las etiquetas seleccionadas?" -#: js/viewfeed.js:1947 +#: js/viewfeed.js:1964 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "Cargando la lista de la fuente..." -#: js/viewfeed.js:1948 +#: js/viewfeed.js:1965 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "Pulse aquí para editar" +#~ msgid "" +#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " +#~ "next feed with unread articles." +#~ msgstr "" +#~ "Cuando se pulse el botón \"Marcar como leído\" de la barra de " +#~ "herramientas, abrir automáticamente la siguiente fuente que tenga " +#~ "artículos sin leer." + #~ msgid "Personal data" #~ msgstr "Datos personales" diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo index 63fdc0c1..1e702cd6 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 0d9372fa..e127bfc7 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n" "Last-Translator: Thomas Jost \n" "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Une fois par jour" msgid "Weekly" msgstr "Une fois par semaine" -#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360 +#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362 msgid "Default" msgstr "Utiliser la valeur par défaut" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296 -#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285 +#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..." @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" "configuration de PHP." #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8 -#: classes/pref_prefs.php:276 +#: classes/pref_prefs.php:278 msgid "Preferences" msgstr "Configuration" @@ -451,61 +451,61 @@ msgstr "Créer un filtre..." msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Aide sur les raccourcis clavier" -#: opml.php:70 +#: opml.php:81 #, php-format msgid "
  • Adding category %s.
  • " msgstr "
  • Ajout de la catégorie %s.
  • " -#: opml.php:92 +#: opml.php:103 #, php-format msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "Paramétrage de la préférence %s à %s" -#: opml.php:112 +#: opml.php:123 #, php-format msgid "Adding label %s" msgstr "Ajout de l'étiquette %s" -#: opml.php:115 +#: opml.php:126 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" msgstr "Etiquette identique : %s" -#: opml.php:169 +#: opml.php:180 #, php-format msgid "Adding filter %s" msgstr "Ajout du filtre %s" -#: opml.php:185 +#: opml.php:196 #, php-format msgid "Duplicate filter %s" msgstr "Filtre identique : %s" -#: opml.php:230 +#: opml.php:241 msgid "is already imported." msgstr "est déjà importé." -#: opml.php:250 +#: opml.php:271 msgid "OK" msgstr "OK" -#: opml.php:259 +#: opml.php:280 msgid "Error while parsing document." msgstr "Erreur lors de l'analyse du document." -#: opml.php:263 +#: opml.php:284 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML." -#: opml.php:469 opml.php:474 +#: opml.php:507 opml.php:512 msgid "OPML Utility" msgstr "Outil OPML" -#: opml.php:492 +#: opml.php:530 msgid "Importing OPML..." msgstr "Import OPML en cours..." -#: opml.php:496 +#: opml.php:534 msgid "Return to preferences" msgstr "Revenir à la configuration" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Raccourcis clavier" msgid "Exit preferences" msgstr "Quitter la configuration" -#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43 +#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319 msgid "Feeds" msgstr "Flux" @@ -527,8 +527,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtres" #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433 -#: include/functions.php:2001 +#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477 +#: include/functions.php:2045 msgid "Labels" msgstr "Etiquettes" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." msgstr "Félicitation ! Vous vous êtes inscrit via Twitter avec succès." -#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467 +#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469 msgid "Register" msgstr "S'inscrire" @@ -761,19 +761,19 @@ msgstr "Déployer/Contracter lors de la consultation des catégories" msgid "Go to..." msgstr "Aller à..." -#: help/main.php:66 include/functions.php:2053 +#: help/main.php:66 include/functions.php:2097 msgid "All articles" msgstr "Tous les articles" -#: help/main.php:67 include/functions.php:2051 +#: help/main.php:67 include/functions.php:2095 msgid "Fresh articles" msgstr "Nouveaux articles" -#: help/main.php:68 include/functions.php:2047 +#: help/main.php:68 include/functions.php:2091 msgid "Starred articles" msgstr "Articles remarquables" -#: help/main.php:69 include/functions.php:2049 +#: help/main.php:69 include/functions.php:2093 msgid "Published articles" msgstr "Articles publiés" @@ -846,8 +846,8 @@ msgstr "Mot de passe :" msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431 -#: include/functions.php:1999 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475 +#: include/functions.php:2043 msgid "Special" msgstr "Spécial" @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "" #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106 -#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449 +#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493 msgid "Close this window" msgstr "Fermer cette fenêtre" @@ -980,8 +980,8 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "Flux" -#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319 -#: include/functions.php:3410 +#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319 +#: include/functions.php:3454 msgid "Feed URL" msgstr "URL du flux" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "Titre ou contenu" msgid "Limit search to:" msgstr "Restreindre la recherche à :" -#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934 +#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978 msgid "All feeds" msgstr "Tous les flux" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "Flux auxquels s'abonner, un par ligne" msgid "Feeds require authentication." msgstr "" -#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425 +#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469 msgid "Visit the website" msgstr "Visiter le site web" @@ -1342,43 +1342,43 @@ msgstr "Transférer par email" msgid "Feed:" msgstr "Flux :" -#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020 msgid "Feed not found." msgstr "Flux non trouvé." -#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528 +#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511 msgid "mark as read" msgstr "marquer comme lu" -#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397 +#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441 msgid "Originally from:" msgstr "Origine :" -#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354 +#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Modifier les tags pour cet article" -#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364 +#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408 msgid "Open article in new tab" msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet" -#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380 +#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424 msgid "Close article" msgstr "Fermer l'article" -#: classes/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:727 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Aucun article non-lu à afficher" -#: classes/feeds.php:747 +#: classes/feeds.php:730 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Aucun article mis à jour à afficher" -#: classes/feeds.php:750 +#: classes/feeds.php:733 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Aucun article remarquable à afficher" -#: classes/feeds.php:754 +#: classes/feeds.php:737 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1386,24 +1386,24 @@ msgstr "" "Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles " "manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre." -#: classes/feeds.php:756 +#: classes/feeds.php:739 msgid "No articles found to display." msgstr "Aucun article à afficher" -#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557 +#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Flux mis à jour à %s" -#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567 +#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer " "ici pour les détails)" -#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95 -#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966 -#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856 +#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95 +#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010 +#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900 msgid "Uncategorized" msgstr "Sans catégorie" @@ -1916,81 +1916,81 @@ msgstr "Option inconnue : %s" msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées." -#: classes/pref_prefs.php:168 +#: classes/pref_prefs.php:166 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Données personnelles / Authentification" -#: classes/pref_prefs.php:195 +#: classes/pref_prefs.php:193 msgid "Full name" msgstr "Nom" -#: classes/pref_prefs.php:199 +#: classes/pref_prefs.php:197 msgid "E-mail" msgstr "Adresse électronique" -#: classes/pref_prefs.php:204 +#: classes/pref_prefs.php:203 msgid "Access level" msgstr "Permissions" -#: classes/pref_prefs.php:214 +#: classes/pref_prefs.php:213 msgid "Save data" msgstr "Enregistrer les données" -#: classes/pref_prefs.php:223 +#: classes/pref_prefs.php:224 msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut, veuillez le modifier." -#: classes/pref_prefs.php:251 +#: classes/pref_prefs.php:252 msgid "Old password" msgstr "Ancien mot de passe" -#: classes/pref_prefs.php:254 +#: classes/pref_prefs.php:255 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" -#: classes/pref_prefs.php:259 +#: classes/pref_prefs.php:260 msgid "Confirm password" msgstr "Confirmation du mot de passe" -#: classes/pref_prefs.php:269 +#: classes/pref_prefs.php:270 msgid "Change password" msgstr "Modifier le mot de passe" -#: classes/pref_prefs.php:354 +#: classes/pref_prefs.php:356 msgid "Select theme" msgstr "Sélectionner un thème" -#: classes/pref_prefs.php:406 +#: classes/pref_prefs.php:408 msgid "Customize" msgstr "Personnaliser" -#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432 -#: classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434 +#: classes/pref_prefs.php:439 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439 msgid "No" msgstr "Non" -#: classes/pref_prefs.php:471 +#: classes/pref_prefs.php:473 msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: classes/pref_prefs.php:477 +#: classes/pref_prefs.php:479 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Heure actuelle du serveur : %s" -#: classes/pref_prefs.php:502 +#: classes/pref_prefs.php:504 msgid "Save configuration" msgstr "Enregistrer la configuration" -#: classes/pref_prefs.php:505 +#: classes/pref_prefs.php:507 msgid "Manage profiles" msgstr "Gérer les profils" -#: classes/pref_prefs.php:508 +#: classes/pref_prefs.php:510 msgid "Reset to defaults" msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" @@ -2085,23 +2085,23 @@ msgstr "Aucun utilisateur défini." msgid "No matching users found." msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé." -#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109 +#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153 msgid "no tags" msgstr "aucun tag" -#: classes/rpc.php:741 +#: classes/rpc.php:742 msgid "Your request could not be completed." msgstr "Votre requête ne peut être traitée." -#: classes/rpc.php:745 +#: classes/rpc.php:746 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "La mise à jour des flux a été planifiée." -#: classes/rpc.php:753 +#: classes/rpc.php:754 msgid "Category update has been scheduled." msgstr "La mise à jour des catégories a été planifiée." -#: classes/rpc.php:766 +#: classes/rpc.php:767 msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "Impossible de mettre à jour ce type de flux." @@ -2117,73 +2117,73 @@ msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l'URL unique suivante :" msgid "Share on Twitter" msgstr "Partager sur Twitter" -#: include/functions.php:888 +#: include/functions.php:919 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Echec de la validation de la session (adresse ip incorrecte)" -#: include/functions.php:962 +#: include/functions.php:993 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Login ou mot de passe incorrect" -#: include/functions.php:2055 +#: include/functions.php:2099 msgid "Archived articles" msgstr "Articles archivés" -#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954 +#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971 msgid "Click to play" msgstr "Cliquez pour lancer la lecture" -#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953 +#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970 msgid "Play" msgstr "Lecture" -#: include/functions.php:3315 +#: include/functions.php:3359 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:4134 +#: include/functions.php:4178 msgid "(edit note)" msgstr "(modifier l'annotation)" -#: include/functions.php:4547 +#: include/functions.php:4591 msgid "No feed selected." msgstr "Aucun flux sélectionné." -#: include/functions.php:4731 +#: include/functions.php:4775 msgid "unknown type" msgstr "type inconnu" -#: include/functions.php:4771 +#: include/functions.php:4815 msgid "Attachment:" msgstr "Fichier attaché :" -#: include/functions.php:4773 +#: include/functions.php:4817 msgid "Attachments:" msgstr "Fichiers attachés :" -#: include/functions.php:5217 +#: include/functions.php:5261 #, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "%d articles archivés" -#: include/functions.php:5241 +#: include/functions.php:5285 msgid "No feeds found." msgstr "Aucun flux trouvé." -#: include/functions.php:5287 +#: include/functions.php:5331 msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "Importation impossible : version du schéma incorrecte." -#: include/functions.php:5292 +#: include/functions.php:5336 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "Importation impossible : format de document non reconnu." -#: include/functions.php:5451 +#: include/functions.php:5495 #, php-format msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." msgstr "Terminé : %d articles traités, %d importés, %d flux créés." -#: include/functions.php:5457 +#: include/functions.php:5501 msgid "Could not load XML document." msgstr "Impossible de charger le document XML." @@ -2208,7 +2208,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Marquer comme remarquable" #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730 -#: js/viewfeed.js:462 +#: js/viewfeed.js:466 msgid "Publish article" msgstr "Publier l'article" @@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "Publier l'article" msgid "Assign tags" msgstr "Assigner des tags" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935 msgid "Assign label" msgstr "Assigner l'étiquette" @@ -2257,11 +2257,8 @@ msgstr "" #: include/localized_schema.php:23 msgid "" -"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " -"feed with unread articles." +"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -"Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux contenant " -"des articles non lus est automatiquement affiché" #: include/localized_schema.php:24 msgid "" @@ -2458,7 +2455,7 @@ msgstr "Profil :" msgid "Use less traffic" msgstr "Minimiser l'usage du trafic" -#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524 +#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?" @@ -2466,15 +2463,15 @@ msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?" msgid "Mark %d displayed articles as read?" msgstr "Marquer les %d articles affichés comme lus ?" -#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417 +#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421 msgid "Unstar article" msgstr "Ne plus marquer comme remarquable" -#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422 +#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426 msgid "Star article" msgstr "Marquer comme remarquable" -#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457 +#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461 msgid "Unpublish article" msgstr "Ne plus publier l'article" @@ -2506,7 +2503,7 @@ msgstr "Aucun flux non lu." msgid "Load more..." msgstr "Charger plus..." -#: js/feedlist.js:298 +#: js/feedlist.js:266 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "Nouveaux articles disponible dans ce flux (cliquer pour les afficher)" @@ -2607,7 +2604,7 @@ msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?" -#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884 +#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux." @@ -2641,9 +2638,9 @@ msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?" -#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665 -#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902 -#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995 +#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669 +#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906 +#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999 msgid "No articles are selected." msgstr "Aucun article sélectionné." @@ -2890,94 +2887,101 @@ msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?" msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie." -#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042 +#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014 msgid "Please select some feed first." msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux." -#: js/tt-rss.js:591 +#: js/tt-rss.js:563 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux." -#: js/tt-rss.js:601 +#: js/tt-rss.js:573 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?" -#: js/tt-rss.js:1082 +#: js/tt-rss.js:1054 msgid "New version available!" msgstr "Une nouvelle version est disponible !" -#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:886 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?" -#: js/viewfeed.js:910 +#: js/viewfeed.js:914 msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?" -#: js/viewfeed.js:912 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés ?" -#: js/viewfeed.js:954 +#: js/viewfeed.js:958 msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?" -#: js/viewfeed.js:957 +#: js/viewfeed.js:961 msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "Restaurer les articles archivés ?" -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1005 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?" -#: js/viewfeed.js:1025 +#: js/viewfeed.js:1029 msgid "Edit article Tags" msgstr "Modifier les étiquettes de l'article" -#: js/viewfeed.js:1182 +#: js/viewfeed.js:1186 msgid "No article is selected." msgstr "Aucun article sélectionné." -#: js/viewfeed.js:1217 +#: js/viewfeed.js:1221 msgid "No articles found to mark" msgstr "Aucun article à marquer" -#: js/viewfeed.js:1219 +#: js/viewfeed.js:1223 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?" -#: js/viewfeed.js:1383 +#: js/viewfeed.js:1387 msgid "Loading..." msgstr "Chargement en cours..." -#: js/viewfeed.js:1857 +#: js/viewfeed.js:1874 msgid "Open original article" msgstr "Ouvrir l'article original" -#: js/viewfeed.js:1863 +#: js/viewfeed.js:1880 msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "Voir dans un onglet de tt-rss" -#: js/viewfeed.js:1871 +#: js/viewfeed.js:1888 msgid "Mark above as read" msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus" -#: js/viewfeed.js:1877 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Mark below as read" msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus" -#: js/viewfeed.js:1923 +#: js/viewfeed.js:1940 msgid "Remove label" msgstr "Supprimer l'étiquette" -#: js/viewfeed.js:1947 +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Playing..." msgstr "Lecture..." -#: js/viewfeed.js:1948 +#: js/viewfeed.js:1965 msgid "Click to pause" msgstr "Cliquez pour mettre en pause" +#~ msgid "" +#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " +#~ "next feed with unread articles." +#~ msgstr "" +#~ "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux " +#~ "contenant des articles non lus est automatiquement affiché" + #~ msgid "Read it later" #~ msgstr "Lire plus tard" diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo index 3659c3b0..ffe98364 100644 Binary files a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po index 82ead830..ca4307b5 100644 --- a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 23:04+0100\n" "Last-Translator: MoJo2009\n" "Language-Team: HUNGARIAN\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Napi" msgid "Weekly" msgstr "Heti" -#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360 +#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296 -#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285 +#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Töltés, kérem várjon..." @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8 -#: classes/pref_prefs.php:276 +#: classes/pref_prefs.php:278 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" @@ -441,64 +441,64 @@ msgstr "Szűrő létrehozása..." msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Billentyűparancsok" -#: opml.php:70 +#: opml.php:81 #, fuzzy, php-format msgid "
  • Adding category %s.
  • " msgstr "Kategória hozzáadása %s...
    " -#: opml.php:92 +#: opml.php:103 #, php-format msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "" -#: opml.php:112 +#: opml.php:123 #, fuzzy, php-format msgid "Adding label %s" msgstr "Címke hozzáadása" -#: opml.php:115 +#: opml.php:126 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" msgstr "" -#: opml.php:169 +#: opml.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Adding filter %s" msgstr "Hírcsatorna hozzáadása..." -#: opml.php:185 +#: opml.php:196 #, fuzzy, php-format msgid "Duplicate filter %s" msgstr "Szűrő létrehozása" -#: opml.php:230 +#: opml.php:241 #, fuzzy msgid "is already imported." msgstr "Már importálva." -#: opml.php:250 +#: opml.php:271 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK!" -#: opml.php:259 +#: opml.php:280 msgid "Error while parsing document." msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" -#: opml.php:263 +#: opml.php:284 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!" -#: opml.php:469 opml.php:474 +#: opml.php:507 opml.php:512 msgid "OPML Utility" msgstr "OMPL-segédprogram" -#: opml.php:492 +#: opml.php:530 #, fuzzy msgid "Importing OPML..." msgstr "OPML importálása (DOMXML kiterjesztés használatával)" -#: opml.php:496 +#: opml.php:534 msgid "Return to preferences" msgstr "Vissza a beállításokhoz" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Billentyűparancsok" msgid "Exit preferences" msgstr "Kilépés a beállításokból" -#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43 +#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319 msgid "Feeds" msgstr "Hírcsatornák" @@ -520,8 +520,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Szűrők" #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433 -#: include/functions.php:2001 +#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477 +#: include/functions.php:2045 msgid "Labels" msgstr "Címkék" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." msgstr "" -#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467 +#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Regisztrált" @@ -763,19 +763,19 @@ msgstr "Ha kategóriát böngész, csukja össze/nyissa szét" msgid "Go to..." msgstr "Ugrás ide..." -#: help/main.php:66 include/functions.php:2053 +#: help/main.php:66 include/functions.php:2097 msgid "All articles" msgstr "Az összes hír" -#: help/main.php:67 include/functions.php:2051 +#: help/main.php:67 include/functions.php:2095 msgid "Fresh articles" msgstr "Friss hírek" -#: help/main.php:68 include/functions.php:2047 +#: help/main.php:68 include/functions.php:2091 msgid "Starred articles" msgstr "Csillagos hírek" -#: help/main.php:69 include/functions.php:2049 +#: help/main.php:69 include/functions.php:2093 msgid "Published articles" msgstr "Publikált hírek" @@ -844,8 +844,8 @@ msgstr "Jelszó:" msgid "Home" msgstr "" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431 -#: include/functions.php:1999 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475 +#: include/functions.php:2043 msgid "Special" msgstr "Kiemelt" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Mentés" #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106 -#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449 +#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493 msgid "Close this window" msgstr "Ablak bezárása" @@ -990,8 +990,8 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "Hírcsatorna" -#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319 -#: include/functions.php:3410 +#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319 +#: include/functions.php:3454 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Hírcsatorna" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Cím vagy tartalom" msgid "Limit search to:" msgstr "Keresés korlátozása ezekre:" -#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934 +#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978 msgid "All feeds" msgstr "Összes hírcsatorna" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." -#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425 +#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469 #, fuzzy msgid "Visit the website" msgstr "Hivatalos weboldal megtekintése" @@ -1370,46 +1370,46 @@ msgstr "Hír csillagozása" msgid "Feed:" msgstr "Hírcsatorna" -#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020 msgid "Feed not found." msgstr "Hírcsatorna nem található" -#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528 +#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511 msgid "mark as read" msgstr "olvasottként jelöl" -#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397 +#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Eredeti hír tartalmának megjelenítése" -#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354 +#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez" -#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364 +#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408 #, fuzzy msgid "Open article in new tab" msgstr "Hír megnyitása új ablakban" -#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380 +#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424 #, fuzzy msgid "Close article" msgstr "Hírek törlése" -#: classes/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:727 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír." -#: classes/feeds.php:747 +#: classes/feeds.php:730 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír." -#: classes/feeds.php:750 +#: classes/feeds.php:733 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető csillagos hír." -#: classes/feeds.php:754 +#: classes/feeds.php:737 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1418,23 +1418,23 @@ msgstr "" "Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy " "a besoroláshoz használhat Szűrőket." -#: classes/feeds.php:756 +#: classes/feeds.php:739 msgid "No articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető hír." -#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557 +#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601 #, fuzzy, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Frissítési hiba" -#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567 +#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" "Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)" -#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95 -#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966 -#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856 +#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95 +#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010 +#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900 msgid "Uncategorized" msgstr "Kategorizálatlan" @@ -1965,86 +1965,86 @@ msgstr "Ismeretlen beállítás: %s" msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:168 +#: classes/pref_prefs.php:166 #, fuzzy msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Azonosítás" -#: classes/pref_prefs.php:195 +#: classes/pref_prefs.php:193 msgid "Full name" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:199 +#: classes/pref_prefs.php:197 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: classes/pref_prefs.php:204 +#: classes/pref_prefs.php:203 msgid "Access level" msgstr "Hozzáférési szint" -#: classes/pref_prefs.php:214 +#: classes/pref_prefs.php:213 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Mentés" -#: classes/pref_prefs.php:223 +#: classes/pref_prefs.php:224 #, fuzzy msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "" "A jelszava alapértelmezett értékén van, \n" "\t\t\t\t\t\tkérem változtassa meg!" -#: classes/pref_prefs.php:251 +#: classes/pref_prefs.php:252 msgid "Old password" msgstr "Régi jelszó" -#: classes/pref_prefs.php:254 +#: classes/pref_prefs.php:255 msgid "New password" msgstr "Új jelszó" -#: classes/pref_prefs.php:259 +#: classes/pref_prefs.php:260 msgid "Confirm password" msgstr "Jelszó még egyszer" -#: classes/pref_prefs.php:269 +#: classes/pref_prefs.php:270 msgid "Change password" msgstr "Jelszó megváltoztatása" -#: classes/pref_prefs.php:354 +#: classes/pref_prefs.php:356 msgid "Select theme" msgstr "Stílusválasztó" -#: classes/pref_prefs.php:406 +#: classes/pref_prefs.php:408 msgid "Customize" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432 -#: classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434 +#: classes/pref_prefs.php:439 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439 msgid "No" msgstr "Nem" -#: classes/pref_prefs.php:471 +#: classes/pref_prefs.php:473 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:477 +#: classes/pref_prefs.php:479 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:502 +#: classes/pref_prefs.php:504 msgid "Save configuration" msgstr "Beállítások mentése" -#: classes/pref_prefs.php:505 +#: classes/pref_prefs.php:507 msgid "Manage profiles" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:508 +#: classes/pref_prefs.php:510 msgid "Reset to defaults" msgstr "Alapértelmezett beállítások" @@ -2142,25 +2142,25 @@ msgstr "Nincs megadva felhasználó." msgid "No matching users found." msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó." -#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109 +#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153 msgid "no tags" msgstr "nincs címke" -#: classes/rpc.php:741 +#: classes/rpc.php:742 #, fuzzy msgid "Your request could not be completed." msgstr "Regisztrációs adatai hiányosak" -#: classes/rpc.php:745 +#: classes/rpc.php:746 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "" -#: classes/rpc.php:753 +#: classes/rpc.php:754 #, fuzzy msgid "Category update has been scheduled." msgstr "A jelszó megváltoztatva." -#: classes/rpc.php:766 +#: classes/rpc.php:767 #, fuzzy msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted." @@ -2179,76 +2179,76 @@ msgstr "" msgid "Share on Twitter" msgstr "Cím" -#: include/functions.php:888 +#: include/functions.php:919 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "" -#: include/functions.php:962 +#: include/functions.php:993 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó" -#: include/functions.php:2055 +#: include/functions.php:2099 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Tárolt hírek" -#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954 +#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez" -#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953 +#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3315 +#: include/functions.php:3359 msgid " - " msgstr "-" -#: include/functions.php:4134 +#: include/functions.php:4178 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "jegyzet szerkesztése" -#: include/functions.php:4547 +#: include/functions.php:4591 msgid "No feed selected." msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." -#: include/functions.php:4731 +#: include/functions.php:4775 msgid "unknown type" msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus" -#: include/functions.php:4771 +#: include/functions.php:4815 msgid "Attachment:" msgstr "Csatolmány:" -#: include/functions.php:4773 +#: include/functions.php:4817 msgid "Attachments:" msgstr "Csatolmányok:" -#: include/functions.php:5217 +#: include/functions.php:5261 #, fuzzy, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "Csillagos hírek" -#: include/functions.php:5241 +#: include/functions.php:5285 msgid "No feeds found." msgstr "Nem található hírcsatorna." -#: include/functions.php:5287 +#: include/functions.php:5331 msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" -#: include/functions.php:5292 +#: include/functions.php:5336 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: include/functions.php:5451 +#: include/functions.php:5495 #, php-format msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." msgstr "" -#: include/functions.php:5457 +#: include/functions.php:5501 msgid "Could not load XML document." msgstr "" @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Csillagoz" #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730 -#: js/viewfeed.js:462 +#: js/viewfeed.js:466 msgid "Publish article" msgstr "Hír publikálása" @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "Hír publikálása" msgid "Assign tags" msgstr "Címke hozzáadása" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935 msgid "Assign label" msgstr "Címke hozzáadása" @@ -2319,11 +2319,8 @@ msgstr "" #: include/localized_schema.php:23 msgid "" -"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " -"feed with unread articles." +"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -"Ha a \"Olvasottá tesz\" gombra kattint az eszköztáron, automatikusan töltse " -"be a következő olvasatlan hírekkel rednelkező hírcsatornát." #: include/localized_schema.php:24 msgid "" @@ -2523,7 +2520,7 @@ msgstr "Fájl:" msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524 +#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?" @@ -2532,15 +2529,15 @@ msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?" msgid "Mark %d displayed articles as read?" msgstr "Olvasottá teszi a következő hír(eke)t: %d?" -#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417 +#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421 msgid "Unstar article" msgstr "Csillagot levesz a hírről" -#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422 +#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426 msgid "Star article" msgstr "Hír csillagozása" -#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457 +#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461 msgid "Unpublish article" msgstr "Publikálás visszavonása" @@ -2579,7 +2576,7 @@ msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása" msgid "Load more..." msgstr "Segítség betöltése..." -#: js/feedlist.js:298 +#: js/feedlist.js:266 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "" @@ -2685,7 +2682,7 @@ msgstr "Megyjegyzés csatolása ehhez a hírhez:" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884 +#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted." @@ -2721,9 +2718,9 @@ msgstr "Frissítési hiba" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?" -#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665 -#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902 -#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995 +#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669 +#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906 +#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999 msgid "No articles are selected." msgstr "Nincsen kiválasztott hír." @@ -2980,110 +2977,117 @@ msgstr "Minden hírt olvasottá tesz?" msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Ebből a kategóriából nem ." -#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042 +#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014 msgid "Please select some feed first." msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!" -#: js/tt-rss.js:591 +#: js/tt-rss.js:563 #, fuzzy msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted." -#: js/tt-rss.js:601 +#: js/tt-rss.js:573 #, fuzzy msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?" -#: js/tt-rss.js:1082 +#: js/tt-rss.js:1054 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!" -#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:886 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Olvasottá teszi az összes látható hírt itt: %s?" -#: js/viewfeed.js:910 +#: js/viewfeed.js:914 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?" -#: js/viewfeed.js:912 +#: js/viewfeed.js:916 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?" -#: js/viewfeed.js:954 +#: js/viewfeed.js:958 #, fuzzy msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?" -#: js/viewfeed.js:957 +#: js/viewfeed.js:961 #, fuzzy msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "Csillagos hírek" -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1005 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?" -#: js/viewfeed.js:1025 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Címkék szerkesztése" -#: js/viewfeed.js:1182 +#: js/viewfeed.js:1186 msgid "No article is selected." msgstr "Nincs kiválasztott hír." -#: js/viewfeed.js:1217 +#: js/viewfeed.js:1221 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nincs megjelölendő hír." -#: js/viewfeed.js:1219 +#: js/viewfeed.js:1223 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "Olvasottá teszi a következő hír(eke)t: %d?" -#: js/viewfeed.js:1383 +#: js/viewfeed.js:1387 #, fuzzy msgid "Loading..." msgstr "Hírcsatornák töltése, kérem várjon..." -#: js/viewfeed.js:1857 +#: js/viewfeed.js:1874 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Eredeti hír tartalmának megjelenítése" -#: js/viewfeed.js:1863 +#: js/viewfeed.js:1880 #, fuzzy msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "Hír megnyitása új ablakban" -#: js/viewfeed.js:1871 +#: js/viewfeed.js:1888 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Olvasottá tesz" -#: js/viewfeed.js:1877 +#: js/viewfeed.js:1894 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Olvasottá tesz" -#: js/viewfeed.js:1923 +#: js/viewfeed.js:1940 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?" -#: js/viewfeed.js:1947 +#: js/viewfeed.js:1964 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "Hírcsatornák töltése, kérem várjon..." -#: js/viewfeed.js:1948 +#: js/viewfeed.js:1965 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez" +#~ msgid "" +#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " +#~ "next feed with unread articles." +#~ msgstr "" +#~ "Ha a \"Olvasottá tesz\" gombra kattint az eszköztáron, automatikusan " +#~ "töltse be a következő olvasatlan hírekkel rednelkező hírcsatornát." + #~ msgid "Personal data" #~ msgstr "Személyes adatok" diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo index 322f36c2..73df4af1 100644 Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po index 45cc7d86..adefcfa2 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n" "Last-Translator: gothfox \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Giornalmente" msgid "Weekly" msgstr "Settimanalmente" -#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360 +#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362 msgid "Default" msgstr "Predefinito" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296 -#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285 +#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Caricamento, attendere prego..." @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" "configurazione del PHP" #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8 -#: classes/pref_prefs.php:276 +#: classes/pref_prefs.php:278 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -445,61 +445,61 @@ msgstr "Crea filtro..." msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera" -#: opml.php:70 +#: opml.php:81 #, php-format msgid "
  • Adding category %s.
  • " msgstr "
  • Aggiunta della categoria %s.
  • " -#: opml.php:92 +#: opml.php:103 #, php-format msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "Impostazione della voce delle preferenze %s a %s" -#: opml.php:112 +#: opml.php:123 #, php-format msgid "Adding label %s" msgstr "" -#: opml.php:115 +#: opml.php:126 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" msgstr "" -#: opml.php:169 +#: opml.php:180 #, php-format msgid "Adding filter %s" msgstr "" -#: opml.php:185 +#: opml.php:196 #, php-format msgid "Duplicate filter %s" msgstr "" -#: opml.php:230 +#: opml.php:241 msgid "is already imported." msgstr "già importato." -#: opml.php:250 +#: opml.php:271 msgid "OK" msgstr "OK" -#: opml.php:259 +#: opml.php:280 msgid "Error while parsing document." msgstr "Errore durante l'analisi del documento." -#: opml.php:263 +#: opml.php:284 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Errore: caricare il file OPML." -#: opml.php:469 opml.php:474 +#: opml.php:507 opml.php:512 msgid "OPML Utility" msgstr "Utilità OPML" -#: opml.php:492 +#: opml.php:530 msgid "Importing OPML..." msgstr "Importazione OPML..." -#: opml.php:496 +#: opml.php:534 msgid "Return to preferences" msgstr "Ritorna alle preferenze" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Scorciatoie da tastiera" msgid "Exit preferences" msgstr "Esci dalle preferenze" -#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43 +#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319 msgid "Feeds" msgstr "Notiziari" @@ -521,8 +521,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtri" #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433 -#: include/functions.php:2001 +#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477 +#: include/functions.php:2045 msgid "Labels" msgstr "Etichette" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "" msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." msgstr "Registrazione su Twitter effettuata con successo." -#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467 +#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469 msgid "Register" msgstr "Registro" @@ -754,19 +754,19 @@ msgstr "Se in visualizzazione categoria, contraila/espandila" msgid "Go to..." msgstr "Vai a..." -#: help/main.php:66 include/functions.php:2053 +#: help/main.php:66 include/functions.php:2097 msgid "All articles" msgstr "Tutti gli articoli" -#: help/main.php:67 include/functions.php:2051 +#: help/main.php:67 include/functions.php:2095 msgid "Fresh articles" msgstr "Articoli nuovi" -#: help/main.php:68 include/functions.php:2047 +#: help/main.php:68 include/functions.php:2091 msgid "Starred articles" msgstr "Articoli con stella" -#: help/main.php:69 include/functions.php:2049 +#: help/main.php:69 include/functions.php:2093 msgid "Published articles" msgstr "Articoli pubblicati" @@ -839,8 +839,8 @@ msgstr "Password:" msgid "Home" msgstr "Casa" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431 -#: include/functions.php:1999 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475 +#: include/functions.php:2043 msgid "Special" msgstr "Speciale" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "" #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106 -#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449 +#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493 msgid "Close this window" msgstr "Chiudi questa finestra" @@ -973,8 +973,8 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "Notiziario" -#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319 -#: include/functions.php:3410 +#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319 +#: include/functions.php:3454 msgid "Feed URL" msgstr "URL del notiziario" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "Titolo o contenuto" msgid "Limit search to:" msgstr "Limitare la ricerca a:" -#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934 +#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978 msgid "All feeds" msgstr "Tutti i notiziari" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "" -#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425 +#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469 msgid "Visit the website" msgstr "Visita il sito web" @@ -1332,43 +1332,43 @@ msgstr "Inoltra per email" msgid "Feed:" msgstr "Notiziario:" -#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020 msgid "Feed not found." msgstr "Notiziario non trovato." -#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528 +#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511 msgid "mark as read" msgstr "segna come letto" -#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397 +#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441 msgid "Originally from:" msgstr "Originariamente da:" -#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354 +#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Modifica le etichette per questo articolo" -#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364 +#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408 msgid "Open article in new tab" msgstr "Apri articolo in una nuova scheda" -#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380 +#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424 msgid "Close article" msgstr "" -#: classes/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:727 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare." -#: classes/feeds.php:747 +#: classes/feeds.php:730 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Nessun articolo non aggiornato trovato da visualizzare." -#: classes/feeds.php:750 +#: classes/feeds.php:733 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare." -#: classes/feeds.php:754 +#: classes/feeds.php:737 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1377,23 +1377,23 @@ msgstr "" "gli articoli alle etichette (vedere il menù «Azioni» sopra) o utilizzare un " "filtro." -#: classes/feeds.php:756 +#: classes/feeds.php:739 msgid "No articles found to display." msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare." -#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557 +#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s" -#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567 +#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)" -#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95 -#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966 -#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856 +#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95 +#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010 +#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900 msgid "Uncategorized" msgstr "Senza categoria" @@ -1906,81 +1906,81 @@ msgstr "Opzione sconosciuta: %s" msgid "Your personal data has been saved." msgstr "I dati personali sono stati salvati." -#: classes/pref_prefs.php:168 +#: classes/pref_prefs.php:166 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:195 +#: classes/pref_prefs.php:193 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" -#: classes/pref_prefs.php:199 +#: classes/pref_prefs.php:197 msgid "E-mail" msgstr "Email" -#: classes/pref_prefs.php:204 +#: classes/pref_prefs.php:203 msgid "Access level" msgstr "Livello di accesso" -#: classes/pref_prefs.php:214 +#: classes/pref_prefs.php:213 msgid "Save data" msgstr "Salva dati" -#: classes/pref_prefs.php:223 +#: classes/pref_prefs.php:224 msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "La password è impostata al valore predefinito: cambiarla." -#: classes/pref_prefs.php:251 +#: classes/pref_prefs.php:252 msgid "Old password" msgstr "Vecchia password" -#: classes/pref_prefs.php:254 +#: classes/pref_prefs.php:255 msgid "New password" msgstr "Nuova password" -#: classes/pref_prefs.php:259 +#: classes/pref_prefs.php:260 msgid "Confirm password" msgstr "Conferma password" -#: classes/pref_prefs.php:269 +#: classes/pref_prefs.php:270 msgid "Change password" msgstr "Cambia password" -#: classes/pref_prefs.php:354 +#: classes/pref_prefs.php:356 msgid "Select theme" msgstr "Seleziona tema" -#: classes/pref_prefs.php:406 +#: classes/pref_prefs.php:408 msgid "Customize" msgstr "Personalizza" -#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432 -#: classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434 +#: classes/pref_prefs.php:439 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439 msgid "No" msgstr "No" -#: classes/pref_prefs.php:471 +#: classes/pref_prefs.php:473 msgid "Clear" msgstr "Pulisci" -#: classes/pref_prefs.php:477 +#: classes/pref_prefs.php:479 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:502 +#: classes/pref_prefs.php:504 msgid "Save configuration" msgstr "Salva configurazione" -#: classes/pref_prefs.php:505 +#: classes/pref_prefs.php:507 msgid "Manage profiles" msgstr "Gestisci profili" -#: classes/pref_prefs.php:508 +#: classes/pref_prefs.php:510 msgid "Reset to defaults" msgstr "Reimposta ai valori predefiniti" @@ -2075,23 +2075,23 @@ msgstr "Nessun utente definito." msgid "No matching users found." msgstr "Nessun utente corrispondente trovato." -#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109 +#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153 msgid "no tags" msgstr "nessuna etichetta" -#: classes/rpc.php:741 +#: classes/rpc.php:742 msgid "Your request could not be completed." msgstr "La richiesta non può essere completata." -#: classes/rpc.php:745 +#: classes/rpc.php:746 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "L'aggiornamento del notiziario è stato pianificato con successo." -#: classes/rpc.php:753 +#: classes/rpc.php:754 msgid "Category update has been scheduled." msgstr "Pianificato l'aggiornamento della categoria." -#: classes/rpc.php:766 +#: classes/rpc.php:767 msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "Impossibile aggiornare questo tipo di notiziario." @@ -2107,73 +2107,73 @@ msgstr "" msgid "Share on Twitter" msgstr "Condividi su Twitter" -#: include/functions.php:888 +#: include/functions.php:919 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)" -#: include/functions.php:962 +#: include/functions.php:993 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nome utente o password sbagliati" -#: include/functions.php:2055 +#: include/functions.php:2099 msgid "Archived articles" msgstr "Articoli archiviati" -#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954 +#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971 msgid "Click to play" msgstr "Fare clic per riprodurre" -#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953 +#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970 msgid "Play" msgstr "Riproduci" -#: include/functions.php:3315 +#: include/functions.php:3359 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:4134 +#: include/functions.php:4178 msgid "(edit note)" msgstr "(modifica note)" -#: include/functions.php:4547 +#: include/functions.php:4591 msgid "No feed selected." msgstr "Nessun notiziario selezionato." -#: include/functions.php:4731 +#: include/functions.php:4775 msgid "unknown type" msgstr "tipo sconosciuto" -#: include/functions.php:4771 +#: include/functions.php:4815 msgid "Attachment:" msgstr "Allegato:" -#: include/functions.php:4773 +#: include/functions.php:4817 msgid "Attachments:" msgstr "Allegati:" -#: include/functions.php:5217 +#: include/functions.php:5261 #, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "%d articoli archiviati" -#: include/functions.php:5241 +#: include/functions.php:5285 msgid "No feeds found." msgstr "Nessun notiziario trovato." -#: include/functions.php:5287 +#: include/functions.php:5331 msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" -#: include/functions.php:5292 +#: include/functions.php:5336 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: include/functions.php:5451 +#: include/functions.php:5495 #, php-format msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." msgstr "" -#: include/functions.php:5457 +#: include/functions.php:5501 msgid "Could not load XML document." msgstr "" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Imposta con stella" #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730 -#: js/viewfeed.js:462 +#: js/viewfeed.js:466 msgid "Publish article" msgstr "Pubblica articolo" @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "Pubblica articolo" msgid "Assign tags" msgstr "Assegna etichette" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935 msgid "Assign label" msgstr "Assegna etichetta" @@ -2246,12 +2246,8 @@ msgstr "" #: include/localized_schema.php:23 msgid "" -"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " -"feed with unread articles." +"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -"Quando viene fatto clic sul pulsante \"Segna come letto\" nella barra degli " -"strumenti, automaticamente si apre il notiziario successivo con articoli non " -"letti." #: include/localized_schema.php:24 msgid "" @@ -2448,7 +2444,7 @@ msgstr "Profilo:" msgid "Use less traffic" msgstr "Utilizzare minor traffico" -#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524 +#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?" @@ -2456,15 +2452,15 @@ msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?" msgid "Mark %d displayed articles as read?" msgstr "Segnare %d articolo/i visualizzato/i come letto/i?" -#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417 +#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421 msgid "Unstar article" msgstr "Togli la stella all'articolo" -#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422 +#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426 msgid "Star article" msgstr "Metti la stella all'articolo" -#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457 +#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461 msgid "Unpublish article" msgstr "Non pubblicare articolo" @@ -2496,7 +2492,7 @@ msgstr "Nessun notiziario non letto." msgid "Load more..." msgstr "Carica altri..." -#: js/feedlist.js:298 +#: js/feedlist.js:266 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "" "Nuovi articoli disponibili per questo notiziario (fare clic per mostrarli)" @@ -2597,7 +2593,7 @@ msgstr "Inserire il titolo della categoria:" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?" -#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884 +#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario." @@ -2631,9 +2627,9 @@ msgstr "Notiziari con errori di aggiornamento" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?" -#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665 -#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902 -#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995 +#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669 +#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906 +#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999 msgid "No articles are selected." msgstr "Nessun articolo selezionato." @@ -2875,90 +2871,98 @@ msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?" msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria." -#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042 +#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014 msgid "Please select some feed first." msgstr "Selezionare prima qualche notiziario." -#: js/tt-rss.js:591 +#: js/tt-rss.js:563 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari." -#: js/tt-rss.js:601 +#: js/tt-rss.js:573 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?" -#: js/tt-rss.js:1082 +#: js/tt-rss.js:1054 msgid "New version available!" msgstr "Nuova versione disponibile." -#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:886 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?" -#: js/viewfeed.js:910 +#: js/viewfeed.js:914 msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?" -#: js/viewfeed.js:912 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?" -#: js/viewfeed.js:954 +#: js/viewfeed.js:958 msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?" -#: js/viewfeed.js:957 +#: js/viewfeed.js:961 msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "Spostare %d articoli archiviati indietro?" -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1005 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?" -#: js/viewfeed.js:1025 +#: js/viewfeed.js:1029 msgid "Edit article Tags" msgstr "Modifica etichette articolo" -#: js/viewfeed.js:1182 +#: js/viewfeed.js:1186 msgid "No article is selected." msgstr "Nessun articolo selezionato." -#: js/viewfeed.js:1217 +#: js/viewfeed.js:1221 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nessun articolo trovato da segnare" -#: js/viewfeed.js:1219 +#: js/viewfeed.js:1223 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "Segnare %d articolo/i come letto/i?" -#: js/viewfeed.js:1383 +#: js/viewfeed.js:1387 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." -#: js/viewfeed.js:1857 +#: js/viewfeed.js:1874 msgid "Open original article" msgstr "Apri articolo di origine" -#: js/viewfeed.js:1863 +#: js/viewfeed.js:1880 msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "Visualizza in una scheda tt-rss" -#: js/viewfeed.js:1871 +#: js/viewfeed.js:1888 msgid "Mark above as read" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1877 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Mark below as read" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1923 +#: js/viewfeed.js:1940 msgid "Remove label" msgstr "Rimuovi etichetta" -#: js/viewfeed.js:1947 +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Playing..." msgstr "In riproduzione..." -#: js/viewfeed.js:1948 +#: js/viewfeed.js:1965 msgid "Click to pause" msgstr "Fare clic per mettere in pausa" + +#~ msgid "" +#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " +#~ "next feed with unread articles." +#~ msgstr "" +#~ "Quando viene fatto clic sul pulsante \"Segna come letto\" nella barra " +#~ "degli strumenti, automaticamente si apre il notiziario successivo con " +#~ "articoli non letti." diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo index 50d3585e..9f8da728 100644 Binary files a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po index 0c1cb546..b0363a1f 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-12 03:25+0900\n" "Last-Translator: Tadashi Jokagi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "毎日" msgid "Weekly" msgstr "毎週" -#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360 +#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362 msgid "Default" msgstr "標準" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296 -#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285 +#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289 msgid "Loading, please wait..." msgstr "読み込みんでいます。しばらくお待ちください..." @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" "確認してください。" #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8 -#: classes/pref_prefs.php:276 +#: classes/pref_prefs.php:278 msgid "Preferences" msgstr "設定" @@ -445,64 +445,64 @@ msgstr "フィルターを作成しています..." msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "キーボードショートカット" -#: opml.php:70 +#: opml.php:81 #, fuzzy, php-format msgid "
  • Adding category %s.
  • " msgstr "カテゴリー %s の追加中です。" -#: opml.php:92 +#: opml.php:103 #, php-format msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "" -#: opml.php:112 +#: opml.php:123 #, fuzzy, php-format msgid "Adding label %s" msgstr "ラベルの割り当て" -#: opml.php:115 +#: opml.php:126 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" msgstr "" -#: opml.php:169 +#: opml.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Adding filter %s" msgstr "フィードを追加しています..." -#: opml.php:185 +#: opml.php:196 #, fuzzy, php-format msgid "Duplicate filter %s" msgstr "フィルターを作成する" -#: opml.php:230 +#: opml.php:241 #, fuzzy msgid "is already imported." msgstr "既にインポート済みです。" -#: opml.php:250 +#: opml.php:271 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK!" -#: opml.php:259 +#: opml.php:280 msgid "Error while parsing document." msgstr "ドキュメントの解析中のエラーです。" -#: opml.php:263 +#: opml.php:284 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。" -#: opml.php:469 opml.php:474 +#: opml.php:507 opml.php:512 msgid "OPML Utility" msgstr "OPML ユーティリティ" -#: opml.php:492 +#: opml.php:530 #, fuzzy msgid "Importing OPML..." msgstr "OPML のインポート中 (DOMXML 機能拡張を用いて)..." -#: opml.php:496 +#: opml.php:534 msgid "Return to preferences" msgstr "設定に戻る" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "キーボードショートカット" msgid "Exit preferences" msgstr "設定を終了する" -#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43 +#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319 msgid "Feeds" msgstr "フィード" @@ -524,8 +524,8 @@ msgid "Filters" msgstr "フィルター" #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433 -#: include/functions.php:2001 +#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477 +#: include/functions.php:2045 msgid "Labels" msgstr "ラベル" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." msgstr "" -#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467 +#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "登録済み" @@ -764,19 +764,19 @@ msgstr "" msgid "Go to..." msgstr "移動..." -#: help/main.php:66 include/functions.php:2053 +#: help/main.php:66 include/functions.php:2097 msgid "All articles" msgstr "すべての記事" -#: help/main.php:67 include/functions.php:2051 +#: help/main.php:67 include/functions.php:2095 msgid "Fresh articles" msgstr "新しい記事" -#: help/main.php:68 include/functions.php:2047 +#: help/main.php:68 include/functions.php:2091 msgid "Starred articles" msgstr "お気に入りの記事" -#: help/main.php:69 include/functions.php:2049 +#: help/main.php:69 include/functions.php:2093 msgid "Published articles" msgstr "公開済みの記事" @@ -845,8 +845,8 @@ msgstr "パスワード:" msgid "Home" msgstr "" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431 -#: include/functions.php:1999 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475 +#: include/functions.php:2043 msgid "Special" msgstr "特別" @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "保存" #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106 -#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449 +#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493 msgid "Close this window" msgstr "このウィンドウを閉じる" @@ -984,8 +984,8 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "フィード" -#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319 -#: include/functions.php:3410 +#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319 +#: include/functions.php:3454 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "フィード" @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "題名か内容" msgid "Limit search to:" msgstr "対象範囲" -#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934 +#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978 msgid "All feeds" msgstr "すべてのフィード" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "このフィードは認証を要求します。" -#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425 +#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469 #, fuzzy msgid "Visit the website" msgstr "オフィシャルサイトに訪問する" @@ -1364,46 +1364,46 @@ msgstr "記事をお気に入りにする" msgid "Feed:" msgstr "フィード:" -#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020 msgid "Feed not found." msgstr "フィードが見つかりません。" -#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528 +#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511 msgid "mark as read" msgstr "既読にする" -#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397 +#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "元の記事内容を表示する" -#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354 +#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398 msgid "Edit tags for this article" msgstr "この記事のタグを編集する" -#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364 +#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408 #, fuzzy msgid "Open article in new tab" msgstr "新しいウィンドウで記事を開く" -#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380 +#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424 #, fuzzy msgid "Close article" msgstr "記事を消去する" -#: classes/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:727 msgid "No unread articles found to display." msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。" -#: classes/feeds.php:747 +#: classes/feeds.php:730 msgid "No updated articles found to display." msgstr "表示する更新された記事が見つかりませんでした。" -#: classes/feeds.php:750 +#: classes/feeds.php:733 msgid "No starred articles found to display." msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。" -#: classes/feeds.php:754 +#: classes/feeds.php:737 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1411,22 +1411,22 @@ msgstr "" "表示する記事が見つかりません。手動でラベルに記事を割り当てるか(上の操作メ" "ニューを参照します)、フィルターを使うことができます。" -#: classes/feeds.php:756 +#: classes/feeds.php:739 msgid "No articles found to display." msgstr "表示する記事が見つかりません。" -#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557 +#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567 +#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)" -#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95 -#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966 -#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856 +#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95 +#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010 +#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900 msgid "Uncategorized" msgstr "カテゴリー割り当てなし" @@ -1953,86 +1953,86 @@ msgstr "不明なオプション: %s" msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:168 +#: classes/pref_prefs.php:166 #, fuzzy msgid "Personal data / Authentication" msgstr "認証" -#: classes/pref_prefs.php:195 +#: classes/pref_prefs.php:193 msgid "Full name" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:199 +#: classes/pref_prefs.php:197 msgid "E-mail" msgstr "電子メール" -#: classes/pref_prefs.php:204 +#: classes/pref_prefs.php:203 msgid "Access level" msgstr "アクセスレベル" -#: classes/pref_prefs.php:214 +#: classes/pref_prefs.php:213 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "保存" -#: classes/pref_prefs.php:223 +#: classes/pref_prefs.php:224 #, fuzzy msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "" "パスワードが標準のままです。\n" " 変更してください。" -#: classes/pref_prefs.php:251 +#: classes/pref_prefs.php:252 msgid "Old password" msgstr "現在のパスワード" -#: classes/pref_prefs.php:254 +#: classes/pref_prefs.php:255 msgid "New password" msgstr "新しいパスワード" -#: classes/pref_prefs.php:259 +#: classes/pref_prefs.php:260 msgid "Confirm password" msgstr "新しいパスワード(確認)" -#: classes/pref_prefs.php:269 +#: classes/pref_prefs.php:270 msgid "Change password" msgstr "パスワードを変更する" -#: classes/pref_prefs.php:354 +#: classes/pref_prefs.php:356 msgid "Select theme" msgstr "テーマを選択する" -#: classes/pref_prefs.php:406 +#: classes/pref_prefs.php:408 msgid "Customize" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432 -#: classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434 +#: classes/pref_prefs.php:439 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: classes/pref_prefs.php:471 +#: classes/pref_prefs.php:473 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:477 +#: classes/pref_prefs.php:479 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:502 +#: classes/pref_prefs.php:504 msgid "Save configuration" msgstr "設定を保存する" -#: classes/pref_prefs.php:505 +#: classes/pref_prefs.php:507 msgid "Manage profiles" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:508 +#: classes/pref_prefs.php:510 msgid "Reset to defaults" msgstr "標準に戻す" @@ -2129,25 +2129,25 @@ msgstr "ユーザーが定義されていません。" msgid "No matching users found." msgstr "ユーザーが見つかりません。" -#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109 +#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153 msgid "no tags" msgstr "タグがありません" -#: classes/rpc.php:741 +#: classes/rpc.php:742 #, fuzzy msgid "Your request could not be completed." msgstr "登録情報が完成していません。" -#: classes/rpc.php:745 +#: classes/rpc.php:746 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "" -#: classes/rpc.php:753 +#: classes/rpc.php:754 #, fuzzy msgid "Category update has been scheduled." msgstr "パスワードを変更しました。" -#: classes/rpc.php:766 +#: classes/rpc.php:767 #, fuzzy msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "フィードのこの種類を消去できません。" @@ -2166,78 +2166,78 @@ msgstr "" msgid "Share on Twitter" msgstr "題名" -#: include/functions.php:888 +#: include/functions.php:919 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "セッションの検査に失敗しました (IP が正しくない)" -#: include/functions.php:962 +#: include/functions.php:993 msgid "Incorrect username or password" msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません" -#: include/functions.php:2055 +#: include/functions.php:2099 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "未読記事" -#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954 +#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "編集するにはクリック" -#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953 +#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3315 +#: include/functions.php:3359 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:4134 +#: include/functions.php:4178 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "ノートの編集" -#: include/functions.php:4547 +#: include/functions.php:4591 msgid "No feed selected." msgstr "フィードは選択されていません。" -#: include/functions.php:4731 +#: include/functions.php:4775 msgid "unknown type" msgstr "未知の種類" -#: include/functions.php:4771 +#: include/functions.php:4815 msgid "Attachment:" msgstr "添付:" -#: include/functions.php:4773 +#: include/functions.php:4817 msgid "Attachments:" msgstr "添付:" -#: include/functions.php:5217 +#: include/functions.php:5261 #, fuzzy, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "お気に入りの記事" -#: include/functions.php:5241 +#: include/functions.php:5285 msgid "No feeds found." msgstr "フィードがありません。" -#: include/functions.php:5287 +#: include/functions.php:5331 #, fuzzy msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" "必要なスキーマファイルを見つけられませんでした。次のバージョンが必要です:" -#: include/functions.php:5292 +#: include/functions.php:5336 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: include/functions.php:5451 +#: include/functions.php:5495 #, php-format msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." msgstr "" -#: include/functions.php:5457 +#: include/functions.php:5501 msgid "Could not load XML document." msgstr "" @@ -2263,7 +2263,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "お気に入りに設定する" #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730 -#: js/viewfeed.js:462 +#: js/viewfeed.js:466 msgid "Publish article" msgstr "公開記事" @@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "公開記事" msgid "Assign tags" msgstr "タグの割り当て" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935 msgid "Assign label" msgstr "ラベルの割り当て" @@ -2306,11 +2306,8 @@ msgstr "" #: include/localized_schema.php:23 msgid "" -"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " -"feed with unread articles." +"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -"ツールバーの「既読に設定する」をクリックしたとき、自動的に次のフィードの未読" -"記事を開きます。" #: include/localized_schema.php:24 msgid "" @@ -2498,7 +2495,7 @@ msgstr "ファイル:" msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524 +#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?" @@ -2507,15 +2504,15 @@ msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?" msgid "Mark %d displayed articles as read?" msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?" -#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417 +#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421 msgid "Unstar article" msgstr "記事のお気に入りを解除する" -#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422 +#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426 msgid "Star article" msgstr "記事をお気に入りにする" -#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457 +#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461 msgid "Unpublish article" msgstr "非公開記事" @@ -2554,7 +2551,7 @@ msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する" msgid "Load more..." msgstr "ヘルプを読み込んでいます..." -#: js/feedlist.js:298 +#: js/feedlist.js:266 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "" @@ -2660,7 +2657,7 @@ msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884 +#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856 #, fuzzy msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "フィードのこの種類を消去できません。" @@ -2697,9 +2694,9 @@ msgstr "フィードエディター" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?" -#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665 -#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902 -#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995 +#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669 +#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906 +#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999 msgid "No articles are selected." msgstr "記事は選択されていません。" @@ -2953,109 +2950,116 @@ msgstr "すべての記事を既読にしますか?" msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。" -#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042 +#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014 msgid "Please select some feed first." msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。" -#: js/tt-rss.js:591 +#: js/tt-rss.js:563 #, fuzzy msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "フィードのこの種類を消去できません。" -#: js/tt-rss.js:601 +#: js/tt-rss.js:573 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "%s の記事のスコアを再計算しますか?" -#: js/tt-rss.js:1082 +#: js/tt-rss.js:1054 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!" -#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:886 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "「%s」のすべての可視記事を既読に設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:910 +#: js/viewfeed.js:914 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:912 +#: js/viewfeed.js:916 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?" -#: js/viewfeed.js:954 +#: js/viewfeed.js:958 #, fuzzy msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:957 +#: js/viewfeed.js:961 #, fuzzy msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "お気に入りの記事" -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1005 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:1025 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "タグを編集する" -#: js/viewfeed.js:1182 +#: js/viewfeed.js:1186 msgid "No article is selected." msgstr "選択された記事はありません。" -#: js/viewfeed.js:1217 +#: js/viewfeed.js:1221 msgid "No articles found to mark" msgstr "マークした記事が見つかりません" -#: js/viewfeed.js:1219 +#: js/viewfeed.js:1223 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:1383 +#: js/viewfeed.js:1387 #, fuzzy msgid "Loading..." msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..." -#: js/viewfeed.js:1857 +#: js/viewfeed.js:1874 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "元の記事内容を表示する" -#: js/viewfeed.js:1863 +#: js/viewfeed.js:1880 #, fuzzy msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "新しいウィンドウで記事を開く" -#: js/viewfeed.js:1871 +#: js/viewfeed.js:1888 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "既読にする" -#: js/viewfeed.js:1877 +#: js/viewfeed.js:1894 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "既読にする" -#: js/viewfeed.js:1923 +#: js/viewfeed.js:1940 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "選択したラベルを削除しますか?" -#: js/viewfeed.js:1947 +#: js/viewfeed.js:1964 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..." -#: js/viewfeed.js:1948 +#: js/viewfeed.js:1965 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "編集するにはクリック" +#~ msgid "" +#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " +#~ "next feed with unread articles." +#~ msgstr "" +#~ "ツールバーの「既読に設定する」をクリックしたとき、自動的に次のフィードの未" +#~ "読記事を開きます。" + #~ msgid "Personal data" #~ msgstr "個人データ" diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo index c4597f55..1961f370 100644 Binary files a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index 081b6ce9..861118f1 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Daglig" msgid "Weekly" msgstr "Ukentlig" -#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360 +#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296 -#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285 +#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289 msgid "Loading, please wait..." msgstr "laster, vennligst vent" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine." #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8 -#: classes/pref_prefs.php:276 +#: classes/pref_prefs.php:278 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" @@ -447,64 +447,64 @@ msgstr "Lag filter..." msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Tastatursnarveier" -#: opml.php:70 +#: opml.php:81 #, fuzzy, php-format msgid "
  • Adding category %s.
  • " msgstr "Legger til kategori %s." -#: opml.php:92 +#: opml.php:103 #, php-format msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "" -#: opml.php:112 +#: opml.php:123 #, fuzzy, php-format msgid "Adding label %s" msgstr "Tildel stikkord" -#: opml.php:115 +#: opml.php:126 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" msgstr "" -#: opml.php:169 +#: opml.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Adding filter %s" msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." -#: opml.php:185 +#: opml.php:196 #, fuzzy, php-format msgid "Duplicate filter %s" msgstr "Lag filter" -#: opml.php:230 +#: opml.php:241 #, fuzzy msgid "is already imported." msgstr "Allerede importert." -#: opml.php:250 +#: opml.php:271 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK!" -#: opml.php:259 +#: opml.php:280 msgid "Error while parsing document." msgstr "Feil under behandling av dokumentet" -#: opml.php:263 +#: opml.php:284 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" -#: opml.php:469 opml.php:474 +#: opml.php:507 opml.php:512 msgid "OPML Utility" msgstr "OPML-verktøy" -#: opml.php:492 +#: opml.php:530 #, fuzzy msgid "Importing OPML..." msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." -#: opml.php:496 +#: opml.php:534 msgid "Return to preferences" msgstr "Returner til innstillinger" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Tastatursnarveier" msgid "Exit preferences" msgstr "Forlat innstillinger" -#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43 +#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319 msgid "Feeds" msgstr "Nyhetsstrømmer" @@ -526,8 +526,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtre" #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433 -#: include/functions.php:2001 +#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477 +#: include/functions.php:2045 msgid "Labels" msgstr "Merkelapper" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "" msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." msgstr "" -#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467 +#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Registrert" @@ -769,19 +769,19 @@ msgstr "Hvis kategorien vises, brett ut/klapp den sammen." msgid "Go to..." msgstr "GÃ¥ til..." -#: help/main.php:66 include/functions.php:2053 +#: help/main.php:66 include/functions.php:2097 msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" -#: help/main.php:67 include/functions.php:2051 +#: help/main.php:67 include/functions.php:2095 msgid "Fresh articles" msgstr "Ferske artikler" -#: help/main.php:68 include/functions.php:2047 +#: help/main.php:68 include/functions.php:2091 msgid "Starred articles" msgstr "Favorittartikler" -#: help/main.php:69 include/functions.php:2049 +#: help/main.php:69 include/functions.php:2093 msgid "Published articles" msgstr "Publiserte artikler" @@ -852,8 +852,8 @@ msgstr "Passord:" msgid "Home" msgstr "" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431 -#: include/functions.php:1999 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475 +#: include/functions.php:2043 msgid "Special" msgstr "Snarveier" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Lagre" #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106 -#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449 +#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493 msgid "Close this window" msgstr "Lukk dette vinduet" @@ -999,8 +999,8 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319 -#: include/functions.php:3410 +#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319 +#: include/functions.php:3454 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Nyhetsstrøm" @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "Tittel eller innhold" msgid "Limit search to:" msgstr "Begrens søket til:" -#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934 +#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978 msgid "All feeds" msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" -#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425 +#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469 #, fuzzy msgid "Visit the website" msgstr "Besøk den offisielle siden" @@ -1378,46 +1378,46 @@ msgstr "Marker artikkel som favoritt" msgid "Feed:" msgstr "Nyhetsstrøm:" -#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020 msgid "Feed not found." msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528 +#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511 msgid "mark as read" msgstr "marker som lest" -#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397 +#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354 +#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" -#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364 +#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408 #, fuzzy msgid "Open article in new tab" msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu" -#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380 +#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424 #, fuzzy msgid "Close article" msgstr "Fjern artikler" -#: classes/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:727 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises" -#: classes/feeds.php:747 +#: classes/feeds.php:730 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises" -#: classes/feeds.php:750 +#: classes/feeds.php:733 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises" -#: classes/feeds.php:754 +#: classes/feeds.php:737 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1425,22 +1425,22 @@ msgstr "" "Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-" "menyen ovenfor) eller bruke et filter." -#: classes/feeds.php:756 +#: classes/feeds.php:739 msgid "No articles found to display." msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" -#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557 +#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601 #, fuzzy, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Oppdateringsfeil" -#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567 +#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" -#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95 -#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966 -#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856 +#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95 +#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010 +#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900 msgid "Uncategorized" msgstr "Ukategorisert" @@ -1972,86 +1972,86 @@ msgstr "Ukjent valg: %s" msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:168 +#: classes/pref_prefs.php:166 #, fuzzy msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Autentifisering" -#: classes/pref_prefs.php:195 +#: classes/pref_prefs.php:193 msgid "Full name" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:199 +#: classes/pref_prefs.php:197 msgid "E-mail" msgstr "E-post" -#: classes/pref_prefs.php:204 +#: classes/pref_prefs.php:203 msgid "Access level" msgstr "TilgangsnivÃ¥" -#: classes/pref_prefs.php:214 +#: classes/pref_prefs.php:213 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Lagre" -#: classes/pref_prefs.php:223 +#: classes/pref_prefs.php:224 #, fuzzy msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "" "Passordet ditt er et standardpassord, \n" "\t\t\t\t\t\tVennligst bytt." -#: classes/pref_prefs.php:251 +#: classes/pref_prefs.php:252 msgid "Old password" msgstr "Gammelt passord" -#: classes/pref_prefs.php:254 +#: classes/pref_prefs.php:255 msgid "New password" msgstr "Nytt passord" -#: classes/pref_prefs.php:259 +#: classes/pref_prefs.php:260 msgid "Confirm password" msgstr "Bekreft passord" -#: classes/pref_prefs.php:269 +#: classes/pref_prefs.php:270 msgid "Change password" msgstr "Endre passord" -#: classes/pref_prefs.php:354 +#: classes/pref_prefs.php:356 msgid "Select theme" msgstr "Velg utseende" -#: classes/pref_prefs.php:406 +#: classes/pref_prefs.php:408 msgid "Customize" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432 -#: classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434 +#: classes/pref_prefs.php:439 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439 msgid "No" msgstr "Nei" -#: classes/pref_prefs.php:471 +#: classes/pref_prefs.php:473 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:477 +#: classes/pref_prefs.php:479 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:502 +#: classes/pref_prefs.php:504 msgid "Save configuration" msgstr "Lagre konfigurasjonen" -#: classes/pref_prefs.php:505 +#: classes/pref_prefs.php:507 msgid "Manage profiles" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:508 +#: classes/pref_prefs.php:510 msgid "Reset to defaults" msgstr "Tilbake til standard" @@ -2148,25 +2148,25 @@ msgstr "Ingen brukere er valgt" msgid "No matching users found." msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet" -#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109 +#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153 msgid "no tags" msgstr "Ingen stikkord" -#: classes/rpc.php:741 +#: classes/rpc.php:742 #, fuzzy msgid "Your request could not be completed." msgstr "Registreringsinformasjonen din er ufullstendig." -#: classes/rpc.php:745 +#: classes/rpc.php:746 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "" -#: classes/rpc.php:753 +#: classes/rpc.php:754 #, fuzzy msgid "Category update has been scheduled." msgstr "Passord har blitt endret." -#: classes/rpc.php:766 +#: classes/rpc.php:767 #, fuzzy msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" @@ -2185,77 +2185,77 @@ msgstr "" msgid "Share on Twitter" msgstr "Tittel" -#: include/functions.php:888 +#: include/functions.php:919 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" -#: include/functions.php:962 +#: include/functions.php:993 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: include/functions.php:2055 +#: include/functions.php:2099 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Lagrede artikler" -#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954 +#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "Trykk for Ã¥ endre" -#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953 +#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3315 +#: include/functions.php:3359 msgid " - " msgstr "-" -#: include/functions.php:4134 +#: include/functions.php:4178 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "Rediger notat" -#: include/functions.php:4547 +#: include/functions.php:4591 msgid "No feed selected." msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" -#: include/functions.php:4731 +#: include/functions.php:4775 msgid "unknown type" msgstr "Ukjent type" -#: include/functions.php:4771 +#: include/functions.php:4815 msgid "Attachment:" msgstr "Vedlegg:" -#: include/functions.php:4773 +#: include/functions.php:4817 msgid "Attachments:" msgstr "Vedlegg:" -#: include/functions.php:5217 +#: include/functions.php:5261 #, fuzzy, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "Favorittartikler" -#: include/functions.php:5241 +#: include/functions.php:5285 msgid "No feeds found." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." -#: include/functions.php:5287 +#: include/functions.php:5331 #, fuzzy msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:" -#: include/functions.php:5292 +#: include/functions.php:5336 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: include/functions.php:5451 +#: include/functions.php:5495 #, php-format msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." msgstr "" -#: include/functions.php:5457 +#: include/functions.php:5501 msgid "Could not load XML document." msgstr "" @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Sett som favorittartikkel" #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730 -#: js/viewfeed.js:462 +#: js/viewfeed.js:466 msgid "Publish article" msgstr "Publiser artiklen" @@ -2289,7 +2289,7 @@ msgstr "Publiser artiklen" msgid "Assign tags" msgstr "Tildel stikkord" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935 msgid "Assign label" msgstr "Tildel stikkord" @@ -2330,11 +2330,8 @@ msgstr "" #: include/localized_schema.php:23 msgid "" -"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " -"feed with unread articles." +"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -"NÃ¥r \"Marker som lest\" knappen blir klikket, Ã¥pne neste nyhetsstrøm med " -"uleste artikler." #: include/localized_schema.php:24 msgid "" @@ -2532,7 +2529,7 @@ msgstr "Fil:" msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524 +#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" @@ -2541,15 +2538,15 @@ msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" msgid "Mark %d displayed articles as read?" msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?" -#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417 +#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421 msgid "Unstar article" msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" -#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422 +#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426 msgid "Star article" msgstr "Marker artikkel som favoritt" -#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457 +#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461 msgid "Unpublish article" msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen." @@ -2588,7 +2585,7 @@ msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" msgid "Load more..." msgstr "Laster hjelp..." -#: js/feedlist.js:298 +#: js/feedlist.js:266 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "" @@ -2694,7 +2691,7 @@ msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884 +#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" @@ -2730,9 +2727,9 @@ msgstr "Oppdateringsfeil" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665 -#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902 -#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995 +#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669 +#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906 +#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999 msgid "No articles are selected." msgstr "Ingen artikler er valgt." @@ -2985,108 +2982,115 @@ msgstr "Marker alle artikler som leste?" msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." -#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042 +#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014 msgid "Please select some feed first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:591 +#: js/tt-rss.js:563 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal" -#: js/tt-rss.js:601 +#: js/tt-rss.js:573 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?" -#: js/tt-rss.js:1082 +#: js/tt-rss.js:1054 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" -#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:886 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:910 +#: js/viewfeed.js:914 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:912 +#: js/viewfeed.js:916 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" -#: js/viewfeed.js:954 +#: js/viewfeed.js:958 #, fuzzy msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:957 +#: js/viewfeed.js:961 #, fuzzy msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "Favorittartikler" -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1005 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:1025 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Endre Stikkord" -#: js/viewfeed.js:1182 +#: js/viewfeed.js:1186 msgid "No article is selected." msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#: js/viewfeed.js:1217 +#: js/viewfeed.js:1221 msgid "No articles found to mark" msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" -#: js/viewfeed.js:1219 +#: js/viewfeed.js:1223 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?" -#: js/viewfeed.js:1383 +#: js/viewfeed.js:1387 #, fuzzy msgid "Loading..." msgstr "Laster nyhetsstrømmer..." -#: js/viewfeed.js:1857 +#: js/viewfeed.js:1874 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: js/viewfeed.js:1863 +#: js/viewfeed.js:1880 #, fuzzy msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu" -#: js/viewfeed.js:1871 +#: js/viewfeed.js:1888 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marker som lest" -#: js/viewfeed.js:1877 +#: js/viewfeed.js:1894 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marker som lest" -#: js/viewfeed.js:1923 +#: js/viewfeed.js:1940 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" -#: js/viewfeed.js:1947 +#: js/viewfeed.js:1964 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "Laster nyhetsstrømmer..." -#: js/viewfeed.js:1948 +#: js/viewfeed.js:1965 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "Trykk for Ã¥ endre" +#~ msgid "" +#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " +#~ "next feed with unread articles." +#~ msgstr "" +#~ "NÃ¥r \"Marker som lest\" knappen blir klikket, Ã¥pne neste nyhetsstrøm med " +#~ "uleste artikler." + #~ msgid "Personal data" #~ msgstr "Personlig informasjon" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo index 66ddf627..e8723319 100644 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 4f80c70b..30102174 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n" "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) \n" "Language-Team: Portuguese/Brazil\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Diariamente" msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" -#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360 +#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296 -#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285 +#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8 -#: classes/pref_prefs.php:276 +#: classes/pref_prefs.php:278 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -439,63 +439,63 @@ msgstr "Criar um usuário" msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "  Criar filtro" -#: opml.php:70 +#: opml.php:81 #, fuzzy, php-format msgid "
  • Adding category %s.
  • " msgstr "Adicionando a categoria %s." -#: opml.php:92 +#: opml.php:103 #, php-format msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "" -#: opml.php:112 +#: opml.php:123 #, fuzzy, php-format msgid "Adding label %s" msgstr "Adicionando o Feed..." -#: opml.php:115 +#: opml.php:126 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" msgstr "" -#: opml.php:169 +#: opml.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Adding filter %s" msgstr "Adicionando o Feed..." -#: opml.php:185 +#: opml.php:196 #, fuzzy, php-format msgid "Duplicate filter %s" msgstr "Remover os filtros selecionados?" -#: opml.php:230 +#: opml.php:241 msgid "is already imported." msgstr "" -#: opml.php:250 +#: opml.php:271 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK!" -#: opml.php:259 +#: opml.php:280 msgid "Error while parsing document." msgstr "" -#: opml.php:263 +#: opml.php:284 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "" -#: opml.php:469 opml.php:474 +#: opml.php:507 opml.php:512 msgid "OPML Utility" msgstr "Utilitário OPML" -#: opml.php:492 +#: opml.php:530 #, fuzzy msgid "Importing OPML..." msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..." -#: opml.php:496 +#: opml.php:534 msgid "Return to preferences" msgstr "Retornar às preferências" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "  Criar filtro" msgid "Exit preferences" msgstr "Sair das preferências" -#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43 +#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319 #, fuzzy msgid "Feeds" @@ -520,8 +520,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Arquivo:" #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433 -#: include/functions.php:2001 +#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477 +#: include/functions.php:2045 msgid "Labels" msgstr "" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." msgstr "" -#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467 +#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Remover as categorias selecionadas?" @@ -778,20 +778,20 @@ msgstr "" msgid "Go to..." msgstr "" -#: help/main.php:66 include/functions.php:2053 +#: help/main.php:66 include/functions.php:2097 #, fuzzy msgid "All articles" msgstr "Favoritos" -#: help/main.php:67 include/functions.php:2051 +#: help/main.php:67 include/functions.php:2095 msgid "Fresh articles" msgstr "" -#: help/main.php:68 include/functions.php:2047 +#: help/main.php:68 include/functions.php:2091 msgid "Starred articles" msgstr "" -#: help/main.php:69 include/functions.php:2049 +#: help/main.php:69 include/functions.php:2093 msgid "Published articles" msgstr "" @@ -864,8 +864,8 @@ msgstr "Senha:" msgid "Home" msgstr "" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431 -#: include/functions.php:1999 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475 +#: include/functions.php:2043 msgid "Special" msgstr "Especial" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Salvar" #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106 -#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449 +#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493 msgid "Close this window" msgstr "Fechar esta janela" @@ -999,8 +999,8 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319 -#: include/functions.php:3410 +#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319 +#: include/functions.php:3454 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Feed" @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "Título ou conteúdo" msgid "Limit search to:" msgstr "" -#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934 +#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978 msgid "All feeds" msgstr "Todos os feeds" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Este feed requer autenticação." -#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425 +#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469 msgid "Visit the website" msgstr "" @@ -1382,72 +1382,72 @@ msgstr "Favoritos" msgid "Feed:" msgstr "Feed:" -#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020 msgid "Feed not found." msgstr "Feed não encontrado." -#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528 +#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511 #, fuzzy msgid "mark as read" msgstr "Marcar como lido" -#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397 +#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Favoritos" -#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354 +#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398 #, fuzzy msgid "Edit tags for this article" msgstr "Favoritos" -#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364 +#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408 msgid "Open article in new tab" msgstr "" -#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380 +#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424 #, fuzzy msgid "Close article" msgstr "Favoritos" -#: classes/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:727 #, fuzzy msgid "No unread articles found to display." msgstr "Sem Feeds para exibir." -#: classes/feeds.php:747 +#: classes/feeds.php:730 #, fuzzy msgid "No updated articles found to display." msgstr "Sem Feeds para exibir." -#: classes/feeds.php:750 +#: classes/feeds.php:733 #, fuzzy msgid "No starred articles found to display." msgstr "Sem Feeds para exibir." -#: classes/feeds.php:754 +#: classes/feeds.php:737 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." msgstr "" -#: classes/feeds.php:756 +#: classes/feeds.php:739 #, fuzzy msgid "No articles found to display." msgstr "Sem Feeds para exibir." -#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557 +#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601 #, fuzzy, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Atualizar" -#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567 +#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" -#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95 -#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966 -#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856 +#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95 +#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010 +#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900 msgid "Uncategorized" msgstr "Não Categorizado" @@ -1969,86 +1969,86 @@ msgstr "" msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:168 +#: classes/pref_prefs.php:166 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:195 +#: classes/pref_prefs.php:193 msgid "Full name" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:199 +#: classes/pref_prefs.php:197 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: classes/pref_prefs.php:204 +#: classes/pref_prefs.php:203 #, fuzzy msgid "Access level" msgstr "Nível de acesso:" -#: classes/pref_prefs.php:214 +#: classes/pref_prefs.php:213 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Salvar" -#: classes/pref_prefs.php:223 +#: classes/pref_prefs.php:224 #, fuzzy msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "" "Sua senha é a padrão, \n" "\t\t\t\t\t\tvocê deve mudá-la." -#: classes/pref_prefs.php:251 +#: classes/pref_prefs.php:252 msgid "Old password" msgstr "Senha antiga" -#: classes/pref_prefs.php:254 +#: classes/pref_prefs.php:255 msgid "New password" msgstr "Senha nova" -#: classes/pref_prefs.php:259 +#: classes/pref_prefs.php:260 msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar senha" -#: classes/pref_prefs.php:269 +#: classes/pref_prefs.php:270 msgid "Change password" msgstr "Mudar senha" -#: classes/pref_prefs.php:354 +#: classes/pref_prefs.php:356 msgid "Select theme" msgstr "Selecionar o tema" -#: classes/pref_prefs.php:406 +#: classes/pref_prefs.php:408 msgid "Customize" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432 -#: classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434 +#: classes/pref_prefs.php:439 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439 msgid "No" msgstr "Não" -#: classes/pref_prefs.php:471 +#: classes/pref_prefs.php:473 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:477 +#: classes/pref_prefs.php:479 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:502 +#: classes/pref_prefs.php:504 msgid "Save configuration" msgstr "Salvar configuração" -#: classes/pref_prefs.php:505 +#: classes/pref_prefs.php:507 msgid "Manage profiles" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:508 +#: classes/pref_prefs.php:510 msgid "Reset to defaults" msgstr "" @@ -2152,23 +2152,23 @@ msgstr "Nenhum usuário foi selecionado." msgid "No matching users found." msgstr "" -#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109 +#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153 msgid "no tags" msgstr "sem tags" -#: classes/rpc.php:741 +#: classes/rpc.php:742 msgid "Your request could not be completed." msgstr "" -#: classes/rpc.php:745 +#: classes/rpc.php:746 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "" -#: classes/rpc.php:753 +#: classes/rpc.php:754 msgid "Category update has been scheduled." msgstr "" -#: classes/rpc.php:766 +#: classes/rpc.php:767 msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "" @@ -2186,79 +2186,79 @@ msgstr "" msgid "Share on Twitter" msgstr "Título" -#: include/functions.php:888 +#: include/functions.php:919 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "" -#: include/functions.php:962 +#: include/functions.php:993 msgid "Incorrect username or password" msgstr "" -#: include/functions.php:2055 +#: include/functions.php:2099 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954 +#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953 +#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3315 +#: include/functions.php:3359 #, fuzzy msgid " - " msgstr " - por " -#: include/functions.php:4134 +#: include/functions.php:4178 msgid "(edit note)" msgstr "" -#: include/functions.php:4547 +#: include/functions.php:4591 msgid "No feed selected." msgstr "Nenhum feed foi selecionado." -#: include/functions.php:4731 +#: include/functions.php:4775 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "Erro desconhecido" -#: include/functions.php:4771 +#: include/functions.php:4815 msgid "Attachment:" msgstr "" -#: include/functions.php:4773 +#: include/functions.php:4817 #, fuzzy msgid "Attachments:" msgstr "Conteúdo" -#: include/functions.php:5217 +#: include/functions.php:5261 #, fuzzy, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:5241 +#: include/functions.php:5285 #, fuzzy msgid "No feeds found." msgstr "Sem Feeds para exibir." -#: include/functions.php:5287 +#: include/functions.php:5331 msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" -#: include/functions.php:5292 +#: include/functions.php:5336 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: include/functions.php:5451 +#: include/functions.php:5495 #, php-format msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." msgstr "" -#: include/functions.php:5457 +#: include/functions.php:5501 msgid "Could not load XML document." msgstr "" @@ -2285,7 +2285,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Marcar como favorito" #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730 -#: js/viewfeed.js:462 +#: js/viewfeed.js:466 msgid "Publish article" msgstr "" @@ -2294,7 +2294,7 @@ msgstr "" msgid "Assign tags" msgstr "sem tags" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935 msgid "Assign label" msgstr "" @@ -2329,8 +2329,7 @@ msgstr "" #: include/localized_schema.php:23 msgid "" -"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " -"feed with unread articles." +"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" #: include/localized_schema.php:24 @@ -2518,7 +2517,7 @@ msgstr "Arquivo:" msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524 +#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." @@ -2528,17 +2527,17 @@ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." msgid "Mark %d displayed articles as read?" msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417 +#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421 #, fuzzy msgid "Unstar article" msgstr "Favoritos" -#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422 +#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426 #, fuzzy msgid "Star article" msgstr "Favoritos" -#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457 +#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461 #, fuzzy msgid "Unpublish article" msgstr "Publicado" @@ -2577,7 +2576,7 @@ msgstr "Favoritos" msgid "Load more..." msgstr "Salvando o Feed..." -#: js/feedlist.js:298 +#: js/feedlist.js:266 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "" @@ -2685,7 +2684,7 @@ msgstr "Salvando categoria..." msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884 +#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "" @@ -2721,9 +2720,9 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Remover os filtros selecionados?" -#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665 -#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902 -#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995 +#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669 +#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906 +#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999 #, fuzzy msgid "No articles are selected." msgstr "Nenhum filtro foi selecionado." @@ -2987,109 +2986,109 @@ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042 +#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014 #, fuzzy msgid "Please select some feed first." msgstr "Por favor selecione somente um feed" -#: js/tt-rss.js:591 +#: js/tt-rss.js:563 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:601 +#: js/tt-rss.js:573 #, fuzzy msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Favoritos" -#: js/tt-rss.js:1082 +#: js/tt-rss.js:1054 msgid "New version available!" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:886 #, fuzzy msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: js/viewfeed.js:910 +#: js/viewfeed.js:914 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:912 +#: js/viewfeed.js:916 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "Remover os filtros selecionados?" -#: js/viewfeed.js:954 +#: js/viewfeed.js:958 #, fuzzy msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:957 +#: js/viewfeed.js:961 #, fuzzy msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1005 #, fuzzy msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: js/viewfeed.js:1025 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Editar Tags" -#: js/viewfeed.js:1182 +#: js/viewfeed.js:1186 #, fuzzy msgid "No article is selected." msgstr "Nenhum filtro foi selecionado." -#: js/viewfeed.js:1217 +#: js/viewfeed.js:1221 #, fuzzy msgid "No articles found to mark" msgstr "Sem Feeds para exibir." -#: js/viewfeed.js:1219 +#: js/viewfeed.js:1223 #, fuzzy msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: js/viewfeed.js:1383 +#: js/viewfeed.js:1387 #, fuzzy msgid "Loading..." msgstr "Salvando o Feed..." -#: js/viewfeed.js:1857 +#: js/viewfeed.js:1874 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:1863 +#: js/viewfeed.js:1880 msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1871 +#: js/viewfeed.js:1888 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar como lido" -#: js/viewfeed.js:1877 +#: js/viewfeed.js:1894 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar como lido" -#: js/viewfeed.js:1923 +#: js/viewfeed.js:1940 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Remover" -#: js/viewfeed.js:1947 +#: js/viewfeed.js:1964 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "Salvando o Feed..." -#: js/viewfeed.js:1948 +#: js/viewfeed.js:1965 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "Favoritos" diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo index a6fe360c..004a4a1f 100644 Binary files a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po index 569ee589..e0e517ab 100644 --- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n" "Last-Translator: Max Kamashev \n" "Language-Team: Русский \n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Раз в день" msgid "Weekly" msgstr "Раз в неделю" -#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360 +#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296 -#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285 +#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Идет загрузка..." @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "конфигурацию PHP" #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8 -#: classes/pref_prefs.php:276 +#: classes/pref_prefs.php:278 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" @@ -444,61 +444,61 @@ msgstr "Создать фильтр..." msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Горячие клавиши" -#: opml.php:70 +#: opml.php:81 #, php-format msgid "
  • Adding category %s.
  • " msgstr "
  • Добавляется категория %s.
  • " -#: opml.php:92 +#: opml.php:103 #, php-format msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "Устанавливаю ключ настроек %s в %s" -#: opml.php:112 +#: opml.php:123 #, php-format msgid "Adding label %s" msgstr "Добавляю метку %s" -#: opml.php:115 +#: opml.php:126 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" msgstr "Метка уже существует: %s" -#: opml.php:169 +#: opml.php:180 #, php-format msgid "Adding filter %s" msgstr "Добавляю фильтр %s" -#: opml.php:185 +#: opml.php:196 #, php-format msgid "Duplicate filter %s" msgstr "Фильтр %s уже существует" -#: opml.php:230 +#: opml.php:241 msgid "is already imported." msgstr "уже импортирован." -#: opml.php:250 +#: opml.php:271 msgid "OK" msgstr "OK" -#: opml.php:259 +#: opml.php:280 msgid "Error while parsing document." msgstr "Ошибка при разборе документа." -#: opml.php:263 +#: opml.php:284 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл." -#: opml.php:469 opml.php:474 +#: opml.php:507 opml.php:512 msgid "OPML Utility" msgstr "Утилита OPML" -#: opml.php:492 +#: opml.php:530 msgid "Importing OPML..." msgstr "Импортирую OPML..." -#: opml.php:496 +#: opml.php:534 msgid "Return to preferences" msgstr "Вернуться к настройкам" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Горячие Клавиши" msgid "Exit preferences" msgstr "Закрыть настройки" -#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43 +#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319 msgid "Feeds" msgstr "Каналы" @@ -520,8 +520,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Фильтры" #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433 -#: include/functions.php:2001 +#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477 +#: include/functions.php:2045 msgid "Labels" msgstr "Метки" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." msgstr "" -#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467 +#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469 msgid "Register" msgstr "Регистрация" @@ -750,19 +750,19 @@ msgstr "Если котегория видна, (раз)свернуть её" msgid "Go to..." msgstr "Перейти к.." -#: help/main.php:66 include/functions.php:2053 +#: help/main.php:66 include/functions.php:2097 msgid "All articles" msgstr "Все статьи" -#: help/main.php:67 include/functions.php:2051 +#: help/main.php:67 include/functions.php:2095 msgid "Fresh articles" msgstr "Свежие" -#: help/main.php:68 include/functions.php:2047 +#: help/main.php:68 include/functions.php:2091 msgid "Starred articles" msgstr "Отмеченные" -#: help/main.php:69 include/functions.php:2049 +#: help/main.php:69 include/functions.php:2093 msgid "Published articles" msgstr "Опубликованные" @@ -833,8 +833,8 @@ msgstr "Пароль:" msgid "Home" msgstr "" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431 -#: include/functions.php:1999 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475 +#: include/functions.php:2043 msgid "Special" msgstr "Особые" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Сохранить" #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106 -#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449 +#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493 msgid "Close this window" msgstr "Закрыть это окно" @@ -974,8 +974,8 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "Канал" -#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319 -#: include/functions.php:3410 +#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319 +#: include/functions.php:3454 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Канал" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Заголовок или содержимое" msgid "Limit search to:" msgstr "Ограничить поиск:" -#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934 +#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978 msgid "All feeds" msgstr "Все каналы" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Этот канал требует авторизации." -#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425 +#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469 msgid "Visit the website" msgstr "Посетить официальный сайт" @@ -1337,43 +1337,43 @@ msgstr "Отправить по почте" msgid "Feed:" msgstr "Канал:" -#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020 msgid "Feed not found." msgstr "Канал не найден." -#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528 +#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511 msgid "mark as read" msgstr "Отметить как прочитанные" -#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397 +#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441 msgid "Originally from:" msgstr "Оригинал:" -#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354 +#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Редактировать теги статьи" -#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364 +#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408 msgid "Open article in new tab" msgstr "Открыть статью в новом табе" -#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380 +#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424 msgid "Close article" msgstr "Закрыть статью" -#: classes/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:727 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Не найдено не прочитанных статей" -#: classes/feeds.php:747 +#: classes/feeds.php:730 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Не найдено не прочитанных статей." -#: classes/feeds.php:750 +#: classes/feeds.php:733 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Не найдено отмеченных статей" -#: classes/feeds.php:754 +#: classes/feeds.php:737 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1381,22 +1381,22 @@ msgstr "" "Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню " "Действия) или используйте фильтр." -#: classes/feeds.php:756 +#: classes/feeds.php:739 msgid "No articles found to display." msgstr "Статей не найдено." -#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557 +#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Последнее обновление в %s" -#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567 +#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)" -#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95 -#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966 -#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856 +#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95 +#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010 +#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900 msgid "Uncategorized" msgstr "Нет категории" @@ -1907,82 +1907,82 @@ msgstr "Неизвестная опция: %s" msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:168 +#: classes/pref_prefs.php:166 #, fuzzy msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Авторизация" -#: classes/pref_prefs.php:195 +#: classes/pref_prefs.php:193 msgid "Full name" msgstr "Полное имя" -#: classes/pref_prefs.php:199 +#: classes/pref_prefs.php:197 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: classes/pref_prefs.php:204 +#: classes/pref_prefs.php:203 msgid "Access level" msgstr "Уровень доступа:" -#: classes/pref_prefs.php:214 +#: classes/pref_prefs.php:213 msgid "Save data" msgstr "Сохранить" -#: classes/pref_prefs.php:223 +#: classes/pref_prefs.php:224 msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "Используется пароль по умолчанию, пожалуйста, измените его." -#: classes/pref_prefs.php:251 +#: classes/pref_prefs.php:252 msgid "Old password" msgstr "Старый пароль" -#: classes/pref_prefs.php:254 +#: classes/pref_prefs.php:255 msgid "New password" msgstr "Новый пароль" -#: classes/pref_prefs.php:259 +#: classes/pref_prefs.php:260 msgid "Confirm password" msgstr "Подтверждение пароля" -#: classes/pref_prefs.php:269 +#: classes/pref_prefs.php:270 msgid "Change password" msgstr "Изменить пароль" -#: classes/pref_prefs.php:354 +#: classes/pref_prefs.php:356 msgid "Select theme" msgstr "Выбор темы" -#: classes/pref_prefs.php:406 +#: classes/pref_prefs.php:408 msgid "Customize" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432 -#: classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434 +#: classes/pref_prefs.php:439 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439 msgid "No" msgstr "Нет" -#: classes/pref_prefs.php:471 +#: classes/pref_prefs.php:473 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:477 +#: classes/pref_prefs.php:479 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:502 +#: classes/pref_prefs.php:504 msgid "Save configuration" msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: classes/pref_prefs.php:505 +#: classes/pref_prefs.php:507 msgid "Manage profiles" msgstr "Управление профилями" -#: classes/pref_prefs.php:508 +#: classes/pref_prefs.php:510 msgid "Reset to defaults" msgstr "Сбросить настройки" @@ -2077,25 +2077,25 @@ msgstr "Пользователи не определены." msgid "No matching users found." msgstr "Подходящих пользователей не найдено." -#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109 +#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153 msgid "no tags" msgstr "нет тегов" -#: classes/rpc.php:741 +#: classes/rpc.php:742 #, fuzzy msgid "Your request could not be completed." msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация." -#: classes/rpc.php:745 +#: classes/rpc.php:746 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "Обновление канала запланировано" -#: classes/rpc.php:753 +#: classes/rpc.php:754 #, fuzzy msgid "Category update has been scheduled." msgstr "Пароль был изменен." -#: classes/rpc.php:766 +#: classes/rpc.php:767 msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "Вы не можете обновить этот канал." @@ -2113,74 +2113,74 @@ msgstr "" msgid "Share on Twitter" msgstr "Заголовок" -#: include/functions.php:888 +#: include/functions.php:919 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)" -#: include/functions.php:962 +#: include/functions.php:993 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" -#: include/functions.php:2055 +#: include/functions.php:2099 msgid "Archived articles" msgstr "Архив статей" -#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954 +#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971 msgid "Click to play" msgstr "Щёлкните для проигрывания" -#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953 +#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970 msgid "Play" msgstr "Играть" -#: include/functions.php:3315 +#: include/functions.php:3359 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:4134 +#: include/functions.php:4178 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "править заметку" -#: include/functions.php:4547 +#: include/functions.php:4591 msgid "No feed selected." msgstr "Канал не выбран." -#: include/functions.php:4731 +#: include/functions.php:4775 msgid "unknown type" msgstr "неизвестный тип" -#: include/functions.php:4771 +#: include/functions.php:4815 msgid "Attachment:" msgstr "Вложение:" -#: include/functions.php:4773 +#: include/functions.php:4817 msgid "Attachments:" msgstr "Вложения:" -#: include/functions.php:5217 +#: include/functions.php:5261 #, fuzzy, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "Отмеченные" -#: include/functions.php:5241 +#: include/functions.php:5285 msgid "No feeds found." msgstr "Каналы не найдены." -#: include/functions.php:5287 +#: include/functions.php:5331 msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "Не могу импортировать данные: некорректная версия схемы." -#: include/functions.php:5292 +#: include/functions.php:5336 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "Не могу импортировать данные: неизвестынй формат данных." -#: include/functions.php:5451 +#: include/functions.php:5495 #, php-format msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." msgstr "" -#: include/functions.php:5457 +#: include/functions.php:5501 msgid "Could not load XML document." msgstr "Не могу загрузить XML документ." @@ -2205,7 +2205,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Отметить" #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730 -#: js/viewfeed.js:462 +#: js/viewfeed.js:466 msgid "Publish article" msgstr "Опубликовать" @@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "Опубликовать" msgid "Assign tags" msgstr "Применить теги" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935 msgid "Assign label" msgstr "Применить метку" @@ -2252,11 +2252,8 @@ msgstr "" #: include/localized_schema.php:23 msgid "" -"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " -"feed with unread articles." +"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -"После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, " -"автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями." #: include/localized_schema.php:24 msgid "" @@ -2449,7 +2446,7 @@ msgstr "Профиль:" msgid "Use less traffic" msgstr "Использовать меньше трафика" -#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524 +#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?" @@ -2458,15 +2455,15 @@ msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные msgid "Mark %d displayed articles as read?" msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?" -#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417 +#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421 msgid "Unstar article" msgstr "Не отмеченные" -#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422 +#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426 msgid "Star article" msgstr "Отмеченные" -#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457 +#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461 msgid "Unpublish article" msgstr "Не публиковать" @@ -2505,7 +2502,7 @@ msgstr "  ÐŸÐ¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ/скрыть прочитанные" msgid "Load more..." msgstr "Идет загрузка помощи..." -#: js/feedlist.js:298 +#: js/feedlist.js:266 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "" @@ -2611,7 +2608,7 @@ msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи: msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884 +#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Вы не можете редактировать этот канал." @@ -2647,9 +2644,9 @@ msgstr "Ошибки обновления" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Удалить выбранные фильтры?" -#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665 -#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902 -#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995 +#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669 +#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906 +#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999 msgid "No articles are selected." msgstr "Нет выбранных статей." @@ -2891,96 +2888,103 @@ msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?" msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Нельзя отписаться от категории." -#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042 +#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014 msgid "Please select some feed first." msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал." -#: js/tt-rss.js:591 +#: js/tt-rss.js:563 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал." -#: js/tt-rss.js:601 +#: js/tt-rss.js:573 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Установить оценку статьям в %s?" -#: js/tt-rss.js:1082 +#: js/tt-rss.js:1054 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!" -#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:886 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?" -#: js/viewfeed.js:910 +#: js/viewfeed.js:914 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" -#: js/viewfeed.js:912 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "Удалить %d выбранных статей?" -#: js/viewfeed.js:954 +#: js/viewfeed.js:958 msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "Архивировать %d выбранных статей в %s?" -#: js/viewfeed.js:957 +#: js/viewfeed.js:961 msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "Переместить %d архивированных статей назад?" -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1005 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" -#: js/viewfeed.js:1025 +#: js/viewfeed.js:1029 msgid "Edit article Tags" msgstr "Редактировать теги" -#: js/viewfeed.js:1182 +#: js/viewfeed.js:1186 msgid "No article is selected." msgstr "Статья не выбрана" -#: js/viewfeed.js:1217 +#: js/viewfeed.js:1221 msgid "No articles found to mark" msgstr "Статей для отметки не найдено." -#: js/viewfeed.js:1219 +#: js/viewfeed.js:1223 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?" -#: js/viewfeed.js:1383 +#: js/viewfeed.js:1387 msgid "Loading..." msgstr "Идет загрузка..." -#: js/viewfeed.js:1857 +#: js/viewfeed.js:1874 msgid "Open original article" msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" -#: js/viewfeed.js:1863 +#: js/viewfeed.js:1880 msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "Открыть статью в новой закладке tt-rss" -#: js/viewfeed.js:1871 +#: js/viewfeed.js:1888 msgid "Mark above as read" msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные" -#: js/viewfeed.js:1877 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Mark below as read" msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные" -#: js/viewfeed.js:1923 +#: js/viewfeed.js:1940 msgid "Remove label" msgstr "Удалить метку" -#: js/viewfeed.js:1947 +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Playing..." msgstr "Проигрываю..." -#: js/viewfeed.js:1948 +#: js/viewfeed.js:1965 msgid "Click to pause" msgstr "Пауза" +#~ msgid "" +#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " +#~ "next feed with unread articles." +#~ msgstr "" +#~ "После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, " +#~ "автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями." + #, fuzzy #~ msgid "Uses server timezone" #~ msgstr "Часовой пояс" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index bb13639c..84e67f96 100644 Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 212fcdc8..a23c6d5f 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n" "Last-Translator: Sai \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "每天" msgid "Weekly" msgstr "每周" -#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360 +#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296 -#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285 +#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289 msgid "Loading, please wait..." msgstr "读取中,请稍候……" @@ -289,7 +289,7 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "SQL 脱出测试失败,请检查您的数据库和 PHP 设置。" #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8 -#: classes/pref_prefs.php:276 +#: classes/pref_prefs.php:278 msgid "Preferences" msgstr "偏好设置" @@ -431,61 +431,61 @@ msgstr "创建过滤器" msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "快捷键帮助" -#: opml.php:70 +#: opml.php:81 #, php-format msgid "
  • Adding category %s.
  • " msgstr "
  • 添加类别:%s。
  • " -#: opml.php:92 +#: opml.php:103 #, php-format msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "将偏好按键从 %s 设置为 %s" -#: opml.php:112 +#: opml.php:123 #, php-format msgid "Adding label %s" msgstr "" -#: opml.php:115 +#: opml.php:126 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" msgstr "" -#: opml.php:169 +#: opml.php:180 #, php-format msgid "Adding filter %s" msgstr "" -#: opml.php:185 +#: opml.php:196 #, php-format msgid "Duplicate filter %s" msgstr "" -#: opml.php:230 +#: opml.php:241 msgid "is already imported." msgstr "已经导入过。" -#: opml.php:250 +#: opml.php:271 msgid "OK" msgstr "OK" -#: opml.php:259 +#: opml.php:280 msgid "Error while parsing document." msgstr "解析文档时发生错误。" -#: opml.php:263 +#: opml.php:284 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "错误:请上传 OPML 文件。" -#: opml.php:469 opml.php:474 +#: opml.php:507 opml.php:512 msgid "OPML Utility" msgstr "OPML 工具" -#: opml.php:492 +#: opml.php:530 msgid "Importing OPML..." msgstr "正在导入 OPML ……" -#: opml.php:496 +#: opml.php:534 msgid "Return to preferences" msgstr "返回偏好设置" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "快捷键" msgid "Exit preferences" msgstr "退出偏好设置" -#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43 +#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319 msgid "Feeds" msgstr "信息源" @@ -507,8 +507,8 @@ msgid "Filters" msgstr "过滤器" #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433 -#: include/functions.php:2001 +#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477 +#: include/functions.php:2045 msgid "Labels" msgstr "预定义标签" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "无法连接 Twitter 。请刷新页面或过会儿重试。" msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." msgstr "恭喜!您已经成功通过 Twitter 注册。" -#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467 +#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469 msgid "Register" msgstr "注册" @@ -735,19 +735,19 @@ msgstr "查看类别时将其折叠/展开" msgid "Go to..." msgstr "跳转至……" -#: help/main.php:66 include/functions.php:2053 +#: help/main.php:66 include/functions.php:2097 msgid "All articles" msgstr "全部文章" -#: help/main.php:67 include/functions.php:2051 +#: help/main.php:67 include/functions.php:2095 msgid "Fresh articles" msgstr "最新更新的文章" -#: help/main.php:68 include/functions.php:2047 +#: help/main.php:68 include/functions.php:2091 msgid "Starred articles" msgstr "加星标文章" -#: help/main.php:69 include/functions.php:2049 +#: help/main.php:69 include/functions.php:2093 msgid "Published articles" msgstr "已发布文章" @@ -818,8 +818,8 @@ msgstr "密码:" msgid "Home" msgstr "主页" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431 -#: include/functions.php:1999 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475 +#: include/functions.php:2043 msgid "Special" msgstr "特殊区域" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "" #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106 -#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449 +#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493 msgid "Close this window" msgstr "关闭本窗口" @@ -948,8 +948,8 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "信息源" -#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319 -#: include/functions.php:3410 +#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319 +#: include/functions.php:3454 msgid "Feed URL" msgstr "信息源 URL" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "标题或内容" msgid "Limit search to:" msgstr "限制搜索条件:" -#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934 +#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978 msgid "All feeds" msgstr "全部信息源" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "" -#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425 +#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469 msgid "Visit the website" msgstr "访问网站" @@ -1302,43 +1302,43 @@ msgstr "通过邮件转发" msgid "Feed:" msgstr "信息源:" -#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020 msgid "Feed not found." msgstr "找不到信息源。" -#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528 +#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511 msgid "mark as read" msgstr "标记为已读" -#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397 +#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441 msgid "Originally from:" msgstr "来源:" -#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354 +#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398 msgid "Edit tags for this article" msgstr "为本文编辑自定义标签" -#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364 +#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408 msgid "Open article in new tab" msgstr "在新标签页中打开文章" -#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380 +#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424 msgid "Close article" msgstr "" -#: classes/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:727 msgid "No unread articles found to display." msgstr "没有未读文章。" -#: classes/feeds.php:747 +#: classes/feeds.php:730 msgid "No updated articles found to display." msgstr "没有最新更新的文章。" -#: classes/feeds.php:750 +#: classes/feeds.php:733 msgid "No starred articles found to display." msgstr "没有加星标的文章。" -#: classes/feeds.php:754 +#: classes/feeds.php:737 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1346,22 +1346,22 @@ msgstr "" "本标签下没有文章。你可以通过手动或过滤器的方式为文章添加预定义标签(参考上方" "动作菜单)。" -#: classes/feeds.php:756 +#: classes/feeds.php:739 msgid "No articles found to display." msgstr "暂时没有文章。" -#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557 +#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "上次信息源更新时间:%s" -#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567 +#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "部分信息源更新错误(点击了解详情)" -#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95 -#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966 -#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856 +#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95 +#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010 +#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900 msgid "Uncategorized" msgstr "未分类" @@ -1858,81 +1858,81 @@ msgstr "未知选项: %s" msgid "Your personal data has been saved." msgstr "您的个人数据已保存。" -#: classes/pref_prefs.php:168 +#: classes/pref_prefs.php:166 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:195 +#: classes/pref_prefs.php:193 msgid "Full name" msgstr "姓名" -#: classes/pref_prefs.php:199 +#: classes/pref_prefs.php:197 msgid "E-mail" msgstr "电子邮件" -#: classes/pref_prefs.php:204 +#: classes/pref_prefs.php:203 msgid "Access level" msgstr "访问级别" -#: classes/pref_prefs.php:214 +#: classes/pref_prefs.php:213 msgid "Save data" msgstr "保存信息" -#: classes/pref_prefs.php:223 +#: classes/pref_prefs.php:224 msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "您还在使用系统默认的密码,请修改。" -#: classes/pref_prefs.php:251 +#: classes/pref_prefs.php:252 msgid "Old password" msgstr "原密码" -#: classes/pref_prefs.php:254 +#: classes/pref_prefs.php:255 msgid "New password" msgstr "新密码" -#: classes/pref_prefs.php:259 +#: classes/pref_prefs.php:260 msgid "Confirm password" msgstr "确认密码" -#: classes/pref_prefs.php:269 +#: classes/pref_prefs.php:270 msgid "Change password" msgstr "更改密码" -#: classes/pref_prefs.php:354 +#: classes/pref_prefs.php:356 msgid "Select theme" msgstr "选择主题" -#: classes/pref_prefs.php:406 +#: classes/pref_prefs.php:408 msgid "Customize" msgstr "自定义" -#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432 -#: classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434 +#: classes/pref_prefs.php:439 msgid "Yes" msgstr "是" -#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439 msgid "No" msgstr "否" -#: classes/pref_prefs.php:471 +#: classes/pref_prefs.php:473 msgid "Clear" msgstr "清空" -#: classes/pref_prefs.php:477 +#: classes/pref_prefs.php:479 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:502 +#: classes/pref_prefs.php:504 msgid "Save configuration" msgstr "保存设置" -#: classes/pref_prefs.php:505 +#: classes/pref_prefs.php:507 msgid "Manage profiles" msgstr "管理偏好文件" -#: classes/pref_prefs.php:508 +#: classes/pref_prefs.php:510 msgid "Reset to defaults" msgstr "恢复到默认" @@ -2027,23 +2027,23 @@ msgstr "没有定义用户。" msgid "No matching users found." msgstr "没有匹配的用户。" -#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109 +#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153 msgid "no tags" msgstr "无标签" -#: classes/rpc.php:741 +#: classes/rpc.php:742 msgid "Your request could not be completed." msgstr "您的请求无法完成。" -#: classes/rpc.php:745 +#: classes/rpc.php:746 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "信息源更新的任务计划已制定。" -#: classes/rpc.php:753 +#: classes/rpc.php:754 msgid "Category update has been scheduled." msgstr "分类更新已列入任务计划。" -#: classes/rpc.php:766 +#: classes/rpc.php:767 msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "无法更新这种类型的信息源。" @@ -2059,73 +2059,73 @@ msgstr "您可以通过以下唯一 URL 分享本文:" msgid "Share on Twitter" msgstr "在 Twitter 上分享" -#: include/functions.php:888 +#: include/functions.php:919 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "无法验证会话(IP 错误)" -#: include/functions.php:962 +#: include/functions.php:993 msgid "Incorrect username or password" msgstr "用户名或密码错误" -#: include/functions.php:2055 +#: include/functions.php:2099 msgid "Archived articles" msgstr "存档的文章" -#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954 +#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971 msgid "Click to play" msgstr "点击播放" -#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953 +#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970 msgid "Play" msgstr "播放" -#: include/functions.php:3315 +#: include/functions.php:3359 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:4134 +#: include/functions.php:4178 msgid "(edit note)" msgstr "(编辑注记)" -#: include/functions.php:4547 +#: include/functions.php:4591 msgid "No feed selected." msgstr "没有选中的信息源。" -#: include/functions.php:4731 +#: include/functions.php:4775 msgid "unknown type" msgstr "未知类型" -#: include/functions.php:4771 +#: include/functions.php:4815 msgid "Attachment:" msgstr "附件:" -#: include/functions.php:4773 +#: include/functions.php:4817 msgid "Attachments:" msgstr "附件:" -#: include/functions.php:5217 +#: include/functions.php:5261 #, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "%d 个存档的文章" -#: include/functions.php:5241 +#: include/functions.php:5285 msgid "No feeds found." msgstr "未找到信息源。" -#: include/functions.php:5287 +#: include/functions.php:5331 msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" -#: include/functions.php:5292 +#: include/functions.php:5336 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: include/functions.php:5451 +#: include/functions.php:5495 #, php-format msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." msgstr "" -#: include/functions.php:5457 +#: include/functions.php:5501 msgid "Could not load XML document." msgstr "" @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "加星标" #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730 -#: js/viewfeed.js:462 +#: js/viewfeed.js:466 msgid "Publish article" msgstr "发布文章" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "发布文章" msgid "Assign tags" msgstr "添加自定义标签" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935 msgid "Assign label" msgstr "添加预定义标签" @@ -2195,10 +2195,8 @@ msgstr "将文章列表展开显示,而不是将标题和内容分别显示" #: include/localized_schema.php:23 msgid "" -"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " -"feed with unread articles." +"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -"当工具栏上 \"标记为已读 \" 按钮被点击时,自动打开下一个信息源中的未读文章。" #: include/localized_schema.php:24 msgid "" @@ -2381,7 +2379,7 @@ msgstr "偏好:" msgid "Use less traffic" msgstr "使用较少流量" -#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524 +#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "将 %s 中的全部文章标记为已读?" @@ -2389,15 +2387,15 @@ msgstr "将 %s 中的全部文章标记为已读?" msgid "Mark %d displayed articles as read?" msgstr "将显示的 %d 篇文章标记为已读?" -#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417 +#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421 msgid "Unstar article" msgstr "取消星标" -#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422 +#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426 msgid "Star article" msgstr "加星标" -#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457 +#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461 msgid "Unpublish article" msgstr "取消发布文章" @@ -2429,7 +2427,7 @@ msgstr "没有未读的信息源。" msgid "Load more..." msgstr "加载更多……" -#: js/feedlist.js:298 +#: js/feedlist.js:266 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "本信息源中的最新文章(点击显示)" @@ -2528,7 +2526,7 @@ msgstr "请填写类别名称:" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "为本信息源生成新的群地址?" -#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884 +#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "您无法编辑这种类型的信息源。" @@ -2560,9 +2558,9 @@ msgstr "更新错误的信息源" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "移除选中的信息源?" -#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665 -#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902 -#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995 +#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669 +#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906 +#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999 msgid "No articles are selected." msgstr "没有选中任何文章。" @@ -2792,90 +2790,97 @@ msgstr "将所有文章标记为已读?" msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "您不能取消订阅一个类别。" -#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042 +#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014 msgid "Please select some feed first." msgstr "请先选几个信息源吧。" -#: js/tt-rss.js:591 +#: js/tt-rss.js:563 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "无法重置本类信息源的评分。" -#: js/tt-rss.js:601 +#: js/tt-rss.js:573 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "重置 %s 中文章的评分?" -#: js/tt-rss.js:1082 +#: js/tt-rss.js:1054 msgid "New version available!" msgstr "有可用的新版本啦!" -#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:886 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "标记 %s 中所有可见的文章为已读?" -#: js/viewfeed.js:910 +#: js/viewfeed.js:914 msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "删除 %s 中选择的 %d 篇文章?" -#: js/viewfeed.js:912 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "删除选中的 %d 篇文章?" -#: js/viewfeed.js:954 +#: js/viewfeed.js:958 msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "将 %s 中的 %d 篇选中的文章存档?" -#: js/viewfeed.js:957 +#: js/viewfeed.js:961 msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "将存档的 %d 篇文章移回原处?" -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1005 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "将 %s 中选中的 %d 篇文章标记为已读?" -#: js/viewfeed.js:1025 +#: js/viewfeed.js:1029 msgid "Edit article Tags" msgstr "编辑文章的自定义标签" -#: js/viewfeed.js:1182 +#: js/viewfeed.js:1186 msgid "No article is selected." msgstr "未选中任何文章。" -#: js/viewfeed.js:1217 +#: js/viewfeed.js:1221 msgid "No articles found to mark" msgstr "未找到需要标记的文章" -#: js/viewfeed.js:1219 +#: js/viewfeed.js:1223 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "将 %d 篇文章标记为已读?" -#: js/viewfeed.js:1383 +#: js/viewfeed.js:1387 msgid "Loading..." msgstr "加载中……" -#: js/viewfeed.js:1857 +#: js/viewfeed.js:1874 msgid "Open original article" msgstr "打开原文" -#: js/viewfeed.js:1863 +#: js/viewfeed.js:1880 msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "在 tt-rss 舌签中查看" -#: js/viewfeed.js:1871 +#: js/viewfeed.js:1888 msgid "Mark above as read" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1877 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Mark below as read" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1923 +#: js/viewfeed.js:1940 msgid "Remove label" msgstr "移除预定义标签" -#: js/viewfeed.js:1947 +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Playing..." msgstr "播放中……" -#: js/viewfeed.js:1948 +#: js/viewfeed.js:1965 msgid "Click to pause" msgstr "点击暂停" + +#~ msgid "" +#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " +#~ "next feed with unread articles." +#~ msgstr "" +#~ "当工具栏上 \"标记为已读 \" 按钮被点击时,自动打开下一个信息源中的未读文" +#~ "章。" diff --git a/messages.pot b/messages.pot index adbd443e..ca1d2bc6 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" msgid "Weekly" msgstr "" -#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360 +#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362 msgid "Default" msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296 -#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285 +#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8 -#: classes/pref_prefs.php:276 +#: classes/pref_prefs.php:278 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -422,61 +422,61 @@ msgstr "" msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "" -#: opml.php:70 +#: opml.php:81 #, php-format msgid "
  • Adding category %s.
  • " msgstr "" -#: opml.php:92 +#: opml.php:103 #, php-format msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "" -#: opml.php:112 +#: opml.php:123 #, php-format msgid "Adding label %s" msgstr "" -#: opml.php:115 +#: opml.php:126 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" msgstr "" -#: opml.php:169 +#: opml.php:180 #, php-format msgid "Adding filter %s" msgstr "" -#: opml.php:185 +#: opml.php:196 #, php-format msgid "Duplicate filter %s" msgstr "" -#: opml.php:230 +#: opml.php:241 msgid "is already imported." msgstr "" -#: opml.php:250 +#: opml.php:271 msgid "OK" msgstr "" -#: opml.php:259 +#: opml.php:280 msgid "Error while parsing document." msgstr "" -#: opml.php:263 +#: opml.php:284 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "" -#: opml.php:469 opml.php:474 +#: opml.php:507 opml.php:512 msgid "OPML Utility" msgstr "" -#: opml.php:492 +#: opml.php:530 msgid "Importing OPML..." msgstr "" -#: opml.php:496 +#: opml.php:534 msgid "Return to preferences" msgstr "" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "" msgid "Exit preferences" msgstr "" -#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43 +#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319 msgid "Feeds" msgstr "" @@ -498,8 +498,8 @@ msgid "Filters" msgstr "" #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433 -#: include/functions.php:2001 +#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477 +#: include/functions.php:2045 msgid "Labels" msgstr "" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." msgstr "" -#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467 +#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469 msgid "Register" msgstr "" @@ -726,19 +726,19 @@ msgstr "" msgid "Go to..." msgstr "" -#: help/main.php:66 include/functions.php:2053 +#: help/main.php:66 include/functions.php:2097 msgid "All articles" msgstr "" -#: help/main.php:67 include/functions.php:2051 +#: help/main.php:67 include/functions.php:2095 msgid "Fresh articles" msgstr "" -#: help/main.php:68 include/functions.php:2047 +#: help/main.php:68 include/functions.php:2091 msgid "Starred articles" msgstr "" -#: help/main.php:69 include/functions.php:2049 +#: help/main.php:69 include/functions.php:2093 msgid "Published articles" msgstr "" @@ -807,8 +807,8 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431 -#: include/functions.php:1999 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475 +#: include/functions.php:2043 msgid "Special" msgstr "" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "" #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106 -#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449 +#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493 msgid "Close this window" msgstr "" @@ -933,8 +933,8 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "" -#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319 -#: include/functions.php:3410 +#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319 +#: include/functions.php:3454 msgid "Feed URL" msgstr "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "" msgid "Limit search to:" msgstr "" -#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934 +#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978 msgid "All feeds" msgstr "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "" -#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425 +#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469 msgid "Visit the website" msgstr "" @@ -1285,64 +1285,64 @@ msgstr "" msgid "Feed:" msgstr "" -#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020 msgid "Feed not found." msgstr "" -#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528 +#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511 msgid "mark as read" msgstr "" -#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397 +#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441 msgid "Originally from:" msgstr "" -#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354 +#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364 +#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408 msgid "Open article in new tab" msgstr "" -#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380 +#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424 msgid "Close article" msgstr "" -#: classes/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:727 msgid "No unread articles found to display." msgstr "" -#: classes/feeds.php:747 +#: classes/feeds.php:730 msgid "No updated articles found to display." msgstr "" -#: classes/feeds.php:750 +#: classes/feeds.php:733 msgid "No starred articles found to display." msgstr "" -#: classes/feeds.php:754 +#: classes/feeds.php:737 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." msgstr "" -#: classes/feeds.php:756 +#: classes/feeds.php:739 msgid "No articles found to display." msgstr "" -#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557 +#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567 +#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" -#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95 -#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966 -#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856 +#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95 +#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010 +#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900 msgid "Uncategorized" msgstr "" @@ -1827,81 +1827,81 @@ msgstr "" msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:168 +#: classes/pref_prefs.php:166 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:195 +#: classes/pref_prefs.php:193 msgid "Full name" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:199 +#: classes/pref_prefs.php:197 msgid "E-mail" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:204 +#: classes/pref_prefs.php:203 msgid "Access level" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:214 +#: classes/pref_prefs.php:213 msgid "Save data" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:223 +#: classes/pref_prefs.php:224 msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:251 +#: classes/pref_prefs.php:252 msgid "Old password" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:254 +#: classes/pref_prefs.php:255 msgid "New password" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:259 +#: classes/pref_prefs.php:260 msgid "Confirm password" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:269 +#: classes/pref_prefs.php:270 msgid "Change password" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:354 +#: classes/pref_prefs.php:356 msgid "Select theme" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:406 +#: classes/pref_prefs.php:408 msgid "Customize" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432 -#: classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434 +#: classes/pref_prefs.php:439 msgid "Yes" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439 msgid "No" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:471 +#: classes/pref_prefs.php:473 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:477 +#: classes/pref_prefs.php:479 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:502 +#: classes/pref_prefs.php:504 msgid "Save configuration" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:505 +#: classes/pref_prefs.php:507 msgid "Manage profiles" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:508 +#: classes/pref_prefs.php:510 msgid "Reset to defaults" msgstr "" @@ -1996,23 +1996,23 @@ msgstr "" msgid "No matching users found." msgstr "" -#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109 +#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153 msgid "no tags" msgstr "" -#: classes/rpc.php:741 +#: classes/rpc.php:742 msgid "Your request could not be completed." msgstr "" -#: classes/rpc.php:745 +#: classes/rpc.php:746 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "" -#: classes/rpc.php:753 +#: classes/rpc.php:754 msgid "Category update has been scheduled." msgstr "" -#: classes/rpc.php:766 +#: classes/rpc.php:767 msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "" @@ -2028,73 +2028,73 @@ msgstr "" msgid "Share on Twitter" msgstr "" -#: include/functions.php:888 +#: include/functions.php:919 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "" -#: include/functions.php:962 +#: include/functions.php:993 msgid "Incorrect username or password" msgstr "" -#: include/functions.php:2055 +#: include/functions.php:2099 msgid "Archived articles" msgstr "" -#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954 +#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971 msgid "Click to play" msgstr "" -#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953 +#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3315 +#: include/functions.php:3359 msgid " - " msgstr "" -#: include/functions.php:4134 +#: include/functions.php:4178 msgid "(edit note)" msgstr "" -#: include/functions.php:4547 +#: include/functions.php:4591 msgid "No feed selected." msgstr "" -#: include/functions.php:4731 +#: include/functions.php:4775 msgid "unknown type" msgstr "" -#: include/functions.php:4771 +#: include/functions.php:4815 msgid "Attachment:" msgstr "" -#: include/functions.php:4773 +#: include/functions.php:4817 msgid "Attachments:" msgstr "" -#: include/functions.php:5217 +#: include/functions.php:5261 #, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "" -#: include/functions.php:5241 +#: include/functions.php:5285 msgid "No feeds found." msgstr "" -#: include/functions.php:5287 +#: include/functions.php:5331 msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" -#: include/functions.php:5292 +#: include/functions.php:5336 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: include/functions.php:5451 +#: include/functions.php:5495 #, php-format msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." msgstr "" -#: include/functions.php:5457 +#: include/functions.php:5501 msgid "Could not load XML document." msgstr "" @@ -2119,7 +2119,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "" #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730 -#: js/viewfeed.js:462 +#: js/viewfeed.js:466 msgid "Publish article" msgstr "" @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "" msgid "Assign tags" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935 msgid "Assign label" msgstr "" @@ -2162,8 +2162,7 @@ msgstr "" #: include/localized_schema.php:23 msgid "" -"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " -"feed with unread articles." +"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" #: include/localized_schema.php:24 @@ -2346,7 +2345,7 @@ msgstr "" msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524 +#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "" @@ -2354,15 +2353,15 @@ msgstr "" msgid "Mark %d displayed articles as read?" msgstr "" -#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417 +#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421 msgid "Unstar article" msgstr "" -#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422 +#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426 msgid "Star article" msgstr "" -#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457 +#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461 msgid "Unpublish article" msgstr "" @@ -2394,7 +2393,7 @@ msgstr "" msgid "Load more..." msgstr "" -#: js/feedlist.js:298 +#: js/feedlist.js:266 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "" @@ -2490,7 +2489,7 @@ msgstr "" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884 +#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "" @@ -2522,9 +2521,9 @@ msgstr "" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "" -#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665 -#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902 -#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995 +#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669 +#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906 +#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999 msgid "No articles are selected." msgstr "" @@ -2754,90 +2753,90 @@ msgstr "" msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042 +#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014 msgid "Please select some feed first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:591 +#: js/tt-rss.js:563 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:601 +#: js/tt-rss.js:573 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:1082 +#: js/tt-rss.js:1054 msgid "New version available!" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:886 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:910 +#: js/viewfeed.js:914 msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:912 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:954 +#: js/viewfeed.js:958 msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:957 +#: js/viewfeed.js:961 msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1005 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1025 +#: js/viewfeed.js:1029 msgid "Edit article Tags" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1182 +#: js/viewfeed.js:1186 msgid "No article is selected." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1217 +#: js/viewfeed.js:1221 msgid "No articles found to mark" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1219 +#: js/viewfeed.js:1223 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1383 +#: js/viewfeed.js:1387 msgid "Loading..." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1857 +#: js/viewfeed.js:1874 msgid "Open original article" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1863 +#: js/viewfeed.js:1880 msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1871 +#: js/viewfeed.js:1888 msgid "Mark above as read" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1877 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Mark below as read" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1923 +#: js/viewfeed.js:1940 msgid "Remove label" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1947 +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Playing..." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1948 +#: js/viewfeed.js:1965 msgid "Click to pause" msgstr ""