From: Chris Allegretta Date: Mon, 6 Nov 2000 13:18:25 +0000 (+0000) Subject: Okay, for some reason the statusq call in do_int_spell wasn't updated X-Git-Tag: v0.9.20~19 X-Git-Url: https://git.wh0rd.org/?a=commitdiff_plain;h=a60e02c950bb5a202ebf71ea36080ce264750ae8;p=nano.git Okay, for some reason the statusq call in do_int_spell wasn't updated git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@278 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8 --- diff --git a/nano.c b/nano.c index 7137e678..9a88f081 100644 --- a/nano.c +++ b/nano.c @@ -1102,7 +1102,7 @@ int do_int_spell_fix(char *word) search_last_line = FALSE; /* allow replace word to be corrected */ - i = statusq(replace_list_2, REPLACE_LIST_2_LEN, last_replace, + i = statusq(0, replace_list_2, REPLACE_LIST_2_LEN, last_replace, _("Edit a replacement")); do_replace_loop(prevanswer, begin_top, &beginx_top, TRUE, &i); diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo index 2febc8ac..4698db05 100644 Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 69d3217e..36c517c0 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 0.9.17\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-02 20:21-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2000-11-06 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-09 11:55+0200\n" "Last-Translator: Florian König \n" "Language-Team: German \n" @@ -24,90 +24,94 @@ msgstr "add_to_cutbuffer aufgerufen mit inptr->data = %s\n" msgid "Blew away cutbuffer =)\n" msgstr "Inhalt der Zwischenablage verworfen\n" -#: files.c:120 +#: files.c:122 msgid "read_line: not on first line and prev is NULL" msgstr "read_line: nicht in der ersten Zeile und prev ist NULL" -#: files.c:182 files.c:199 +#: files.c:184 files.c:201 #, c-format msgid "Read %d lines" msgstr "%d Zeilen gelesen" -#: files.c:217 search.c:148 +#: files.c:219 search.c:164 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" nicht gefunden" #. We have a new file -#: files.c:221 +#: files.c:223 msgid "New File" msgstr "Neue Datei" -#: files.c:230 +#: files.c:232 #, c-format msgid "File \"%s\" is a directory" msgstr "Datei \"%s\" ist ein Verzeichnis" -#: files.c:236 +#: files.c:238 msgid "Reading File" msgstr "Lese Datei" -#: files.c:249 +#: files.c:251 msgid "File to insert [from ./] " msgstr "Datei zum Einfügen [von ./] " -#: files.c:274 files.c:298 files.c:486 nano.c:1142 +#: files.c:276 files.c:300 files.c:488 nano.c:1347 msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" -#: files.c:320 files.c:340 files.c:354 files.c:371 files.c:377 +#: files.c:322 files.c:342 files.c:356 files.c:373 files.c:379 #, c-format msgid "Could not open file for writing: %s" msgstr "Konnte nicht in Datei schreiben: %s" -#: files.c:328 +#: files.c:330 msgid "Could not open file: Path length exceeded." msgstr "Konnte Datei nicht öffnen: Pfad zu lang." -#: files.c:359 +#: files.c:361 #, c-format msgid "Wrote >%s\n" msgstr "Schrieb >%s\n" -#: files.c:386 +#: files.c:388 #, c-format msgid "Could not close %s: %s" msgstr "Konnte %s nicht schließen: %s" #. Try a rename?? -#: files.c:407 files.c:418 files.c:423 +#: files.c:409 files.c:420 files.c:425 #, c-format msgid "Could not open %s for writing: %s" msgstr "Konnte nicht in %s schreiben: %s" -#: files.c:429 +#: files.c:431 #, c-format msgid "Could not set permissions %o on %s: %s" msgstr "Konnte Rechte %o für %s nicht setzen: %s" -#: files.c:436 +#: files.c:438 #, c-format msgid "Wrote %d lines" msgstr "%d Zeilen geschrieben" -#: files.c:465 +#: files.c:467 msgid "File Name to write" msgstr "Dateiname zum Speichern" -#: files.c:470 +#: files.c:472 #, c-format msgid "filename is %s" msgstr "Dateiname ist %s" -#: files.c:475 +#: files.c:477 msgid "File exists, OVERWRITE ?" msgstr "Datei exisitiert, ÜBERSCHREIBEN ?" +#: files.c:741 +msgid "(more)" +msgstr "" + #: global.c:124 msgid "Constant cursor position" msgstr "Cursorposition ständig anzeigen" @@ -382,7 +386,7 @@ msgid "Case Sens" msgstr "GROSZ/klein" #: global.c:344 global.c:364 global.c:375 global.c:385 global.c:401 -#: global.c:405 global.c:411 winio.c:992 +#: global.c:405 global.c:411 winio.c:1008 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -390,7 +394,7 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "No Replace" msgstr "Keine Ersetzung" -#: nano.c:122 +#: nano.c:131 msgid "" "\n" "Buffer written to 'nano.save'\n" @@ -398,11 +402,11 @@ msgstr "" "\n" "Puffer in 'nano.save' geschrieben\n" -#: nano.c:129 +#: nano.c:138 msgid "Key illegal in VIEW mode" msgstr "Unzulässige Taste im View Modus" -#: nano.c:166 +#: nano.c:175 msgid "" " nano help text\n" "\n" @@ -438,15 +442,15 @@ msgstr "" "verfügbar. Optionale Tasten sind eingeklammert.\n" "\n" -#: nano.c:269 +#: nano.c:278 msgid "free_node(): free'd a node, YAY!\n" msgstr "free_node(): Knoten freigegeben.\n" -#: nano.c:274 +#: nano.c:283 msgid "free_node(): free'd last node.\n" msgstr "free_node(): letzter Knoten freigegeben.\n" -#: nano.c:326 +#: nano.c:335 msgid "" "Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE \n" "\n" @@ -454,91 +458,91 @@ msgstr "" "Aufruf: nano [lange GNU Option] [Option] +ZEILE \n" "\n" -#: nano.c:327 +#: nano.c:336 msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n" msgstr "Option\t\tlange Option\t\tBedeutung\n" -#: nano.c:329 +#: nano.c:338 msgid " -T \t\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n" msgstr " -T \t\t--tabsize=[Anzahl]\tTabulator-Größe auf Anzahl setzen\n" -#: nano.c:332 +#: nano.c:341 msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n" msgstr " -R\t\t--regexp\t\tRegulären Ausdruck zur Suche verwenden\n" -#: nano.c:336 +#: nano.c:345 msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n" msgstr " -V \t\t--version\t\tVersionsinfo ausgeben und beenden\n" -#: nano.c:338 +#: nano.c:347 msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n" msgstr " -c \t\t--const\t\t\tCursorposition ständig anzeigen\n" -#: nano.c:340 +#: nano.c:349 msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n" msgstr " -h \t\t--help\t\t\tDiese Meldung anzeigen\n" -#: nano.c:343 +#: nano.c:352 msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" msgstr " -k \t\t--cut\t\t\t^K schneidet vom Cursor bis zum Zeilenende aus\n" -#: nano.c:346 +#: nano.c:355 msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n" msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tNeue Zeilen automatisch einrücken\n" -#: nano.c:348 +#: nano.c:357 msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" msgstr "" " -l \t\t--nofollow\t\tSymbolischen Links nicht folgen, sondern " "überschreiben.\n" -#: nano.c:351 +#: nano.c:360 msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n" msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tMaus aktivieren\n" -#: nano.c:356 +#: nano.c:365 msgid "" " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" msgstr "" " -r [#Spalten] \t--fill=[#Spalten]\tSpalten auffüllen (Zeilenumbruch bei) " "#Spalten\n" -#: nano.c:358 +#: nano.c:367 msgid " -p\t \t--pico\t\t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n" msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tErscheinungsbild von Pico stärker imitieren\n" -#: nano.c:360 +#: nano.c:369 msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n" msgstr "" " -s [Programm] \t--speller=[Programm]\tAlternative Rechtschreibprüfung\n" -#: nano.c:362 +#: nano.c:371 msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n" msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tBeim Beenden ohne Rückfrage speichern\n" -#: nano.c:364 +#: nano.c:373 msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n" msgstr "" " -v \t\t--view\t\t\tNur zum Lesen öffnen (keine Veränderungen möglich)\n" -#: nano.c:366 +#: nano.c:375 msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n" msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tLange Zeilen nicht in neue Zeilen umbrechen\n" -#: nano.c:368 +#: nano.c:377 msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n" msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tHilfe-Fenster nicht anzeigen\n" -#: nano.c:370 +#: nano.c:379 msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n" msgstr "" " -z \t\t--suspend\t\tSuspend (anhalten und zurück zur Shell) aktivieren\n" -#: nano.c:372 +#: nano.c:381 msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n" msgstr " +ZEILE\t\t\t\t\tBei Zeile ZEILE beginnen\n" -#: nano.c:374 +#: nano.c:383 msgid "" "Usage: nano [option] +LINE \n" "\n" @@ -546,297 +550,300 @@ msgstr "" "Aufruf: nano [Option] +ZEILE \n" "\n" -#: nano.c:375 +#: nano.c:384 msgid "Option\t\tMeaning\n" msgstr "Option\t\tBedeutung\n" -#: nano.c:376 +#: nano.c:385 msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n" msgstr " -T [Anzahl]\tTabulator-Größe auf Anzahl setzen\n" -#: nano.c:377 +#: nano.c:386 msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n" msgstr " -R\t\tRegulären Ausdruck zur Suche verwenden\n" -#: nano.c:378 +#: nano.c:387 msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n" msgstr " -V \t\tVersionsinfo ausgeben und beenden\n" -#: nano.c:379 +#: nano.c:388 msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n" msgstr " -c \t\tCursorposition ständig anzeigen\n" -#: nano.c:380 +#: nano.c:389 msgid " -h \t\tShow this message\n" msgstr " -h \t\tDiese Meldung anzeigen\n" -#: nano.c:382 +#: nano.c:391 msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" msgstr " -k \t\t^K schneidet vom Cursor bis zum Zeilenende aus\n" -#: nano.c:384 +#: nano.c:393 msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n" msgstr " -i \t\tNeue Zeilen automatisch einrücken\n" -#: nano.c:386 +#: nano.c:395 msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" msgstr " -l \t\tSymbolischen Links nicht folgen, sondern überschreiben\n" -#: nano.c:389 +#: nano.c:398 msgid " -m \t\tEnable mouse\n" msgstr " -m \t\tMaus aktivieren\n" -#: nano.c:393 +#: nano.c:402 msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" msgstr " -r [#Spalten] \tSpalten auffüllen (Zeilenumbruch bei) #Spalten\n" -#: nano.c:394 +#: nano.c:403 msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n" msgstr " -s [Programm] \tAlternative Rechtschreibprüfung\n" -#: nano.c:395 +#: nano.c:404 msgid " -p \t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n" msgstr " -p \t\tErscheinungsbild von Pico stärker imitieren\n" -#: nano.c:396 +#: nano.c:405 msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n" msgstr " -t \t\tBeim Beenden ohne Rückfrage speichern\n" -#: nano.c:397 +#: nano.c:406 msgid " -v \t\tView (read only) mode\n" msgstr " -v \t\tNur zum Lesen öffnen (keine Veränderungen möglich)\n" -#: nano.c:398 +#: nano.c:407 msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n" msgstr " -w \t\tLange Zeilen nicht in neue Zeilen umbrechen\n" -#: nano.c:399 +#: nano.c:408 msgid " -x \t\tDon't show help window\n" msgstr " -x \t\tHilfe-Fenster nicht anzeigen\n" -#: nano.c:400 +#: nano.c:409 msgid " -z \t\tEnable suspend\n" msgstr " -z \t\tSuspend (anhalten und zurück zur Shell) aktivieren\n" -#: nano.c:401 +#: nano.c:410 msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n" msgstr " +ZEILE\t\tBei Zeile ZEILE beginnen\n" -#: nano.c:408 +#: nano.c:417 #, c-format msgid " nano version %s by Chris Allegretta (compiled %s, %s)\n" msgstr " nano Version %s von Chris Allegretta (compiliert um %s, %s)\n" -#: nano.c:411 +#: nano.c:420 msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org\n" msgstr " Email: nano@nano-editor.org\tWWW: http://www.nano-editor.org\n" -#: nano.c:446 +#: nano.c:455 msgid "Mark Set" msgstr "Markierung gesetzt" -#: nano.c:451 +#: nano.c:460 msgid "Mark UNset" msgstr "Markierung gelöscht" -#: nano.c:878 +#: nano.c:887 #, c-format msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n" msgstr "check_wrap aufgerufen mit inptr->data=\"%s\"\n" -#: nano.c:929 +#: nano.c:938 #, c-format msgid "current->data now = \"%s\"\n" msgstr "current->data jetzt = \"%s\"\n" -#: nano.c:982 +#: nano.c:991 #, c-format msgid "After, data = \"%s\"\n" msgstr "Nachher, data = \"%s\"\n" -#: nano.c:1051 +#: nano.c:1062 msgid "Error deleting tempfile, ack!" msgstr "Konnte temporäre Datei nicht löschen" -#: nano.c:1069 +#: nano.c:1106 +msgid "Edit a replacement" +msgstr "" + +#: nano.c:1292 #, c-format msgid "Could not create a temporary filename: %s" msgstr "Konnte keine temporäre Datei erzeugen: %s" -#: nano.c:1092 -#, c-format -msgid "Could not invoke spell program \"%s\"" -msgstr "Konnte Rechtschreibprogramm \"%s\" nicht aufrufen" - -#. Why 32512? I dont know! -#: nano.c:1098 -msgid "Could not invoke \"ispell\"" -msgstr "Konnte \"ispell\" nicht aufrufen" - -#: nano.c:1111 +#: nano.c:1312 msgid "Finished checking spelling" msgstr "Rechtschreibprüfung abgeschlossen" -#: nano.c:1129 +#: nano.c:1314 +msgid "Spell checking failed" +msgstr "" + +#: nano.c:1334 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " msgstr "Veränderten Puffer speichern (\"Nein\" verwirft die Änderungen) ? " -#: nano.c:1292 +#: nano.c:1497 msgid "Cannot resize top win" msgstr "Kann die Größe des oberen Fensters nicht verändern" -#: nano.c:1294 +#: nano.c:1499 msgid "Cannot move top win" msgstr "Kann oberes Fenster nicht verschieben" -#: nano.c:1296 +#: nano.c:1501 msgid "Cannot resize edit win" msgstr "Kann Größe des Bearbeitungsfensters nicht verändern" -#: nano.c:1298 +#: nano.c:1503 msgid "Cannot move edit win" msgstr "Kann Bearbeitungsfenster nicht verschieben" -#: nano.c:1300 +#: nano.c:1505 msgid "Cannot resize bottom win" msgstr "Kann Größe des unteren Fensters nicht verändern" -#: nano.c:1302 +#: nano.c:1507 msgid "Cannot move bottom win" msgstr "Kann unteres Fenster nicht verschieben" -#: nano.c:1573 +#: nano.c:1778 msgid "Justify Complete" msgstr "Ausrichten abgeschlossen" -#: nano.c:1641 +#: nano.c:1846 #, c-format msgid "%s enable/disable" msgstr "%s aktivieren/deaktivieren" -#: nano.c:1653 +#: nano.c:1858 msgid "enabled" msgstr "aktiviert" -#: nano.c:1654 +#: nano.c:1859 msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" -#: nano.c:1884 +#: nano.c:2089 msgid "Main: set up windows\n" msgstr "Hauptprogramm: Fenster konfigurieren\n" -#: nano.c:1897 +#: nano.c:2102 msgid "Main: bottom win\n" msgstr "Hauptprogramm: unteres Fenster\n" -#: nano.c:1903 +#: nano.c:2108 msgid "Main: open file\n" msgstr "Hauptprogramm: Datei öffnen\n" -#: nano.c:1937 +#: nano.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:1959 +#: nano.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:1992 +#: nano.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2040 +#: nano.c:2245 #, c-format msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2066 +#: nano.c:2271 #, c-format msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Erhielt Alt-%c! (%d)\n" -#: search.c:88 +#: search.c:99 #, c-format msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s" msgstr "" "Suche mit Unterscheidung von Groß- und Kleinschreibung nach regulärem " "Ausdruck%s%s" -#: search.c:90 +#: search.c:101 #, c-format msgid "Regexp Search%s%s" msgstr "Suche nach regulärem Ausdruck%s%s" -#: search.c:92 +#: search.c:103 #, c-format msgid "Case Sensitive Search%s%s" msgstr "Suche mit Unterscheidung von Groß- und Kleinschreibung%s%s" -#: search.c:94 +#: search.c:105 #, c-format msgid "Search%s%s" msgstr "Suche%s%s" -#: search.c:97 +#: search.c:108 msgid " (to replace)" msgstr " (zu ersetzen)" -#: search.c:105 search.c:274 +#: search.c:121 search.c:290 msgid "Search Cancelled" msgstr "Suche abgebrochen" -#: search.c:152 +#: search.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s...\" not found" msgstr "\"%s\" nicht gefunden" -#: search.c:199 +#: search.c:215 msgid "Search Wrapped" msgstr "Suche in neue Zeile umgebrochen" -#: search.c:288 +#: search.c:304 #, c-format msgid "Replaced %d occurences" msgstr "%d Ersetzungen vorgenommen" -#: search.c:290 +#: search.c:306 msgid "Replaced 1 occurence" msgstr "1 Ersetzung vorgenommen" -#: search.c:426 search.c:442 search.c:456 +#: search.c:443 search.c:536 search.c:552 msgid "Replace Cancelled" msgstr "Ersetzung abgebrochen" -#: search.c:450 -msgid "Replace with" -msgstr "Ersetzen mit" - -#: search.c:487 +#: search.c:486 msgid "Replace this instance?" msgstr "Ersetzen?" -#: search.c:495 +#: search.c:494 msgid "Replace failed: unknown subexpression!" msgstr "Ersetzung gescheitert: unbekannter Unterausdruck" +#: search.c:569 +#, c-format +msgid "Replace with [%s]" +msgstr "Ersetzen mit [%s]" + +#: search.c:573 search.c:577 +msgid "Replace with" +msgstr "Ersetzen mit" + #. Ask for it -#: search.c:548 +#: search.c:612 msgid "Enter line number" msgstr "Zeilennummer eingeben" -#: search.c:550 +#: search.c:614 msgid "Aborted" msgstr "Abgebrochen" -#: search.c:570 +#: search.c:634 msgid "Come on, be reasonable" msgstr "Komm schon, sei vernünftig" -#: search.c:575 +#: search.c:639 #, c-format msgid "Only %d lines available, skipping to last line" msgstr "Nur %d Zeilen vorhanden, springe zur letzten Zeile" @@ -846,73 +853,76 @@ msgstr "Nur %d Zeilen vorhanden, springe zur letzten Zeile" msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgstr "actual_x_from_start für xplus=%d gab %d zurück\n" -#: winio.c:408 +#: winio.c:421 #, c-format msgid "input '%c' (%d)\n" msgstr "Eingabe '%c' (%d)\n" -#: winio.c:445 +#: winio.c:459 msgid "New Buffer" msgstr "Neuer Puffer" -#: winio.c:448 +#: winio.c:462 msgid " File: ..." msgstr " Datei: ..." -#: winio.c:456 +#: winio.c:470 msgid "Modified" msgstr "Verändert" -#: winio.c:908 +#: winio.c:922 #, c-format msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgstr "Nach (%d, %d) im Bearbeitungspuffer verschoben\n" -#: winio.c:919 +#: winio.c:933 #, c-format msgid "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n" -#: winio.c:962 +#: winio.c:978 #, c-format msgid "I got \"%s\"\n" msgstr "Erhielt \"%s\"\n" -#: winio.c:987 +#: winio.c:1003 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: winio.c:989 +#: winio.c:1005 msgid "All" msgstr "Alle" -#: winio.c:991 +#: winio.c:1007 msgid "No" msgstr "Nein" -#: winio.c:1128 +#: winio.c:1144 #, c-format msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" -#: winio.c:1132 +#: winio.c:1148 msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgstr "Zeile %d von %d (%.0f%%), Zeichen %d von %d (%.0f%%)" -#: winio.c:1260 +#: winio.c:1276 msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgstr "Gebe Datei Puffer nach stderr aus...\n" -#: winio.c:1262 +#: winio.c:1278 msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgstr "Gebe Inhalt der Zwischenablage nach stderr aus...\n" -#: winio.c:1264 +#: winio.c:1280 msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgstr "Gebe einen Puffer nach stderr aus...\n" -#~ msgid "Replace with [%s]" -#~ msgstr "Ersetzen mit [%s]" +#~ msgid "Could not invoke spell program \"%s\"" +#~ msgstr "Konnte Rechtschreibprogramm \"%s\" nicht aufrufen" + +#~ msgid "Could not invoke \"ispell\"" +#~ msgstr "Konnte \"ispell\" nicht aufrufen" #~ msgid "%s: %s" #~ msgstr "%s: %s" diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo index 80d860c8..5dfdbcd8 100644 Binary files a/po/es.gmo and b/po/es.gmo differ diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 39ca590e..26ff2e7b 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.9.19+CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-02 20:21-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2000-11-06 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-01 17:55+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -24,90 +24,94 @@ msgstr "add_to_cutbuffer llamado con inptr->data = %s\n" msgid "Blew away cutbuffer =)\n" msgstr "Nos hemos cargado el cutbuffer =)\n" -#: files.c:120 +#: files.c:122 msgid "read_line: not on first line and prev is NULL" msgstr "read_line: no estamos en la primera línea y la anterior es NULL" -#: files.c:182 files.c:199 +#: files.c:184 files.c:201 #, c-format msgid "Read %d lines" msgstr "%d líneas leídas" -#: files.c:217 search.c:148 +#: files.c:219 search.c:164 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" no encontrado" #. We have a new file -#: files.c:221 +#: files.c:223 msgid "New File" msgstr "Nuevo Fichero" -#: files.c:230 +#: files.c:232 #, c-format msgid "File \"%s\" is a directory" msgstr "Fichero \"%s\" es un directorio" -#: files.c:236 +#: files.c:238 msgid "Reading File" msgstr "Leyendo Fichero" -#: files.c:249 +#: files.c:251 msgid "File to insert [from ./] " msgstr "Fichero a insertar [desde ./] " -#: files.c:274 files.c:298 files.c:486 nano.c:1142 +#: files.c:276 files.c:300 files.c:488 nano.c:1347 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" -#: files.c:320 files.c:340 files.c:354 files.c:371 files.c:377 +#: files.c:322 files.c:342 files.c:356 files.c:373 files.c:379 #, c-format msgid "Could not open file for writing: %s" msgstr "No pude abrir el fichero para escribir: %s" -#: files.c:328 +#: files.c:330 msgid "Could not open file: Path length exceeded." msgstr "El fichero no pudo ser abierto: longitud del path excedida." -#: files.c:359 +#: files.c:361 #, c-format msgid "Wrote >%s\n" msgstr "Escribí >%s\n" -#: files.c:386 +#: files.c:388 #, c-format msgid "Could not close %s: %s" msgstr "No pude cerrar %s: %s" #. Try a rename?? -#: files.c:407 files.c:418 files.c:423 +#: files.c:409 files.c:420 files.c:425 #, c-format msgid "Could not open %s for writing: %s" msgstr "No pude abrir %s para escribir: %s" -#: files.c:429 +#: files.c:431 #, c-format msgid "Could not set permissions %o on %s: %s" msgstr "No pude establecer permisos %o en %s: %s" -#: files.c:436 +#: files.c:438 #, c-format msgid "Wrote %d lines" msgstr "%d líneas escritas" -#: files.c:465 +#: files.c:467 msgid "File Name to write" msgstr "Nombre de Fichero a escribir" -#: files.c:470 +#: files.c:472 #, c-format msgid "filename is %s" msgstr "filename es %s" -#: files.c:475 +#: files.c:477 msgid "File exists, OVERWRITE ?" msgstr "El fichero existe, SOBREESCRIBIR ?" +#: files.c:741 +msgid "(more)" +msgstr "" + #: global.c:124 msgid "Constant cursor position" msgstr "Posición del cursor constante" @@ -381,7 +385,7 @@ msgid "Case Sens" msgstr "May/Min" #: global.c:344 global.c:364 global.c:375 global.c:385 global.c:401 -#: global.c:405 global.c:411 winio.c:992 +#: global.c:405 global.c:411 winio.c:1008 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -389,7 +393,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "No Replace" msgstr "No Reemplazar" -#: nano.c:122 +#: nano.c:131 msgid "" "\n" "Buffer written to 'nano.save'\n" @@ -397,11 +401,11 @@ msgstr "" "\n" "Buffer escrito en 'nano.save'\n" -#: nano.c:129 +#: nano.c:138 msgid "Key illegal in VIEW mode" msgstr "Tecla ilegal en modo VISUALIZACIÓN" -#: nano.c:166 +#: nano.c:175 msgid "" " nano help text\n" "\n" @@ -440,15 +444,15 @@ msgstr "" "teclas opcionales están representadas entre paréntesis:\n" "\n" -#: nano.c:269 +#: nano.c:278 msgid "free_node(): free'd a node, YAY!\n" msgstr "free_node(): liberado un nodo, YEAH!\n" -#: nano.c:274 +#: nano.c:283 msgid "free_node(): free'd last node.\n" msgstr "free_node(): liberado el último nodo.\n" -#: nano.c:326 +#: nano.c:335 msgid "" "Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE \n" "\n" @@ -456,84 +460,84 @@ msgstr "" "Uso: nano [opción larga GNU] [opción] +LÍNEA \n" "\n" -#: nano.c:327 +#: nano.c:336 msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n" msgstr "Opcion\t\tOpcion larga\t\tSignificado\n" -#: nano.c:329 +#: nano.c:338 msgid " -T \t\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n" msgstr " -T \t\t--tabsize=[num]\t\tFijar el ancho de tab a num\n" -#: nano.c:332 +#: nano.c:341 msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n" msgstr " -R\t\t--regexp\t\tUsar expresiones regulares para las búsquedas\n" -#: nano.c:336 +#: nano.c:345 msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n" msgstr " -V \t\t--version\t\tImprimir versión y salir\n" -#: nano.c:338 +#: nano.c:347 msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n" msgstr " -c \t\t--const\t\t\tMostrar constantemente la posición del cursor\n" -#: nano.c:340 +#: nano.c:349 msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n" msgstr " -h \t\t--help\t\t\tMostrar este mensaje\n" -#: nano.c:343 +#: nano.c:352 msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" msgstr " -k \t\t--cut\t\t\t^K corta desde el cursor al final de línea\n" -#: nano.c:346 +#: nano.c:355 msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n" msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tIndentar automáticamente nuevas líneas\n" -#: nano.c:348 +#: nano.c:357 msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" msgstr " -l \t\t--nofollow\t\tNo seguir enlaces simbólicos, sobreescribirlos\n" -#: nano.c:351 +#: nano.c:360 msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n" msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tHabilitar ratón\n" -#: nano.c:356 +#: nano.c:365 msgid "" " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" msgstr " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tRellenar columnas (wrapear en) #cols\n" -#: nano.c:358 +#: nano.c:367 msgid " -p\t \t--pico\t\t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n" msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tHacer el menú más parecido a Pico\n" -#: nano.c:360 +#: nano.c:369 msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n" msgstr " -s [prog] \t--speller=[prog]\tHabilitar corrector alternativo\n" -#: nano.c:362 +#: nano.c:371 msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n" msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tAutosalvar al salir, sin preguntar\n" -#: nano.c:364 +#: nano.c:373 msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n" msgstr " -v \t\t--view\t\t\tModo visualización (sólo lectura)\n" -#: nano.c:366 +#: nano.c:375 msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n" msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tNo wrapear líneas largas\n" -#: nano.c:368 +#: nano.c:377 msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n" msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tNo mostrar la ventana de ayuda\n" -#: nano.c:370 +#: nano.c:379 msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n" msgstr " -z \t\t--suspend\t\tHabilitar suspensión\n" -#: nano.c:372 +#: nano.c:381 msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n" msgstr " +LINE\t\t\t\t\tComenzar en la línea número LÍNEA\n" -#: nano.c:374 +#: nano.c:383 msgid "" "Usage: nano [option] +LINE \n" "\n" @@ -541,296 +545,299 @@ msgstr "" "Uso: nano [opción] +LÍNEA \n" "\n" -#: nano.c:375 +#: nano.c:384 msgid "Option\t\tMeaning\n" msgstr "Opción\t\tSignificado\n" -#: nano.c:376 +#: nano.c:385 msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n" msgstr " -T [num]\tFijar el ancho de tab a num\n" -#: nano.c:377 +#: nano.c:386 msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n" msgstr " -R\t\tUsar expresiones regulares para las búsquedas\n" -#: nano.c:378 +#: nano.c:387 msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n" msgstr " -V \t\tImprimir información sobre la versión y salir\n" -#: nano.c:379 +#: nano.c:388 msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n" msgstr " -c \t\tMostrar constantemente la posición del cursor\n" -#: nano.c:380 +#: nano.c:389 msgid " -h \t\tShow this message\n" msgstr " -h \t\tMostrar este mensaje\n" -#: nano.c:382 +#: nano.c:391 msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" msgstr " -k \t\t^K corta desde el cursor al final de línea\n" -#: nano.c:384 +#: nano.c:393 msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n" msgstr " -v \t\tIndentar automáticamente nuevas líneas\n" -#: nano.c:386 +#: nano.c:395 msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" msgstr " -l \t\tNo seguir enlaces simbólicos, sobreescribirlos\n" -#: nano.c:389 +#: nano.c:398 msgid " -m \t\tEnable mouse\n" msgstr " -m \t\tHabilitar ratón\n" -#: nano.c:393 +#: nano.c:402 msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" msgstr " -r [#cols] \tRellenar columnas (wrapear líneas en) #cols\n" -#: nano.c:394 +#: nano.c:403 msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n" msgstr " -s [prog] \tHabilitar corrector alternativo\n" -#: nano.c:395 +#: nano.c:404 msgid " -p \t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n" msgstr " -p \t\tHacer el menú más parecido a Pico\n" -#: nano.c:396 +#: nano.c:405 msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n" msgstr " -t \t\tAutosalvar al salir, no preguntar\n" -#: nano.c:397 +#: nano.c:406 msgid " -v \t\tView (read only) mode\n" msgstr " -v \t\tModo visualización (sólo lectura)\n" -#: nano.c:398 +#: nano.c:407 msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n" msgstr " -w \t\tNo wrapear líneas largas\n" -#: nano.c:399 +#: nano.c:408 msgid " -x \t\tDon't show help window\n" msgstr " -x \t\tNo mostrar la ventana de ayuda\n" -#: nano.c:400 +#: nano.c:409 msgid " -z \t\tEnable suspend\n" msgstr " -z \t\tHabilitar suspensión\n" -#: nano.c:401 +#: nano.c:410 msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n" msgstr " +LÍNEA\t\tComenzar en la línea número LÍNEA\n" -#: nano.c:408 +#: nano.c:417 #, c-format msgid " nano version %s by Chris Allegretta (compiled %s, %s)\n" msgstr " nano versión %s por Chris Allegretta (compilado %s, %s)\n" -#: nano.c:411 +#: nano.c:420 msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org\n" msgstr " Correo-e: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org\n" -#: nano.c:446 +#: nano.c:455 msgid "Mark Set" msgstr "Marca Establecida" -#: nano.c:451 +#: nano.c:460 msgid "Mark UNset" msgstr "Marca Borrada" -#: nano.c:878 +#: nano.c:887 #, c-format msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n" msgstr "check_wrap llamada con inptr->data=\"%s\"\n" -#: nano.c:929 +#: nano.c:938 #, c-format msgid "current->data now = \"%s\"\n" msgstr "current->data ahora = \"%d\"\n" -#: nano.c:982 +#: nano.c:991 #, c-format msgid "After, data = \"%s\"\n" msgstr "Después, data = \"%s\"\n" -#: nano.c:1051 +#: nano.c:1062 msgid "Error deleting tempfile, ack!" msgstr "Error borrando el fichero temporal, ouch!" -#: nano.c:1069 +#: nano.c:1106 +msgid "Edit a replacement" +msgstr "" + +#: nano.c:1292 #, c-format msgid "Could not create a temporary filename: %s" msgstr "No pude crear un fichero temporal: %s" -#: nano.c:1092 -#, c-format -msgid "Could not invoke spell program \"%s\"" -msgstr "No se pudo llamar al corrector \"%s\"" - -#. Why 32512? I dont know! -#: nano.c:1098 -msgid "Could not invoke \"ispell\"" -msgstr "No pude llamar a \"ispell\"" - -#: nano.c:1111 +#: nano.c:1312 msgid "Finished checking spelling" msgstr "Revisión de ortografía finalizada" -#: nano.c:1129 +#: nano.c:1314 +msgid "Spell checking failed" +msgstr "" + +#: nano.c:1334 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " msgstr "Salvar el buffer modificado (RESPONDER \"No\" DESTRUIRÁ LOS CAMBIOS) ?" -#: nano.c:1292 +#: nano.c:1497 msgid "Cannot resize top win" msgstr "No se puede cambiar el tamaño de la ventana superior" -#: nano.c:1294 +#: nano.c:1499 msgid "Cannot move top win" msgstr "No se puede mover la ventana superior" -#: nano.c:1296 +#: nano.c:1501 msgid "Cannot resize edit win" msgstr "No se puede cambiar el tamaño de la ventana de edición" -#: nano.c:1298 +#: nano.c:1503 msgid "Cannot move edit win" msgstr "No se puede mover la ventana de edición" -#: nano.c:1300 +#: nano.c:1505 msgid "Cannot resize bottom win" msgstr "No se puede cambiar el tamaño de la ventana inferior" -#: nano.c:1302 +#: nano.c:1507 msgid "Cannot move bottom win" msgstr "No se puede mover la ventana inferior" -#: nano.c:1573 +#: nano.c:1778 #, fuzzy msgid "Justify Complete" msgstr "Justificar Completado" -#: nano.c:1641 +#: nano.c:1846 #, c-format msgid "%s enable/disable" msgstr "%s habilitar/deshabilitar" -#: nano.c:1653 +#: nano.c:1858 msgid "enabled" msgstr "habilitado" -#: nano.c:1654 +#: nano.c:1859 msgid "disabled" msgstr "deshabilitado" -#: nano.c:1884 +#: nano.c:2089 msgid "Main: set up windows\n" msgstr "Main: configurar las ventanas\n" -#: nano.c:1897 +#: nano.c:2102 msgid "Main: bottom win\n" msgstr "Main: ventana inferior\n" -#: nano.c:1903 +#: nano.c:2108 msgid "Main: open file\n" msgstr "Main: abrir fichero\n" -#: nano.c:1937 +#: nano.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-O-%c! (%d)\n" -#: nano.c:1959 +#: nano.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-[-1-%c! (%d)\n" -#: nano.c:1992 +#: nano.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-[-2-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2040 +#: nano.c:2245 #, c-format msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2066 +#: nano.c:2271 #, c-format msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-%c! (%d)\n" -#: search.c:88 +#: search.c:99 #, c-format msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s" msgstr "Búsqueda con Regexp y Mayúsculas/Minúsculas%s%s" -#: search.c:90 +#: search.c:101 #, c-format msgid "Regexp Search%s%s" msgstr "Busqueda con Regexp%s%s" -#: search.c:92 +#: search.c:103 #, c-format msgid "Case Sensitive Search%s%s" msgstr "Búsqueda con Mayúsculas/Minúsculas%s%s" -#: search.c:94 +#: search.c:105 #, c-format msgid "Search%s%s" msgstr "Buscar%s%s" -#: search.c:97 +#: search.c:108 msgid " (to replace)" msgstr " (a reemplazar)" -#: search.c:105 search.c:274 +#: search.c:121 search.c:290 msgid "Search Cancelled" msgstr "Búsqueda Cancelada" -#: search.c:152 +#: search.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s...\" not found" msgstr "\"%s\" no encontrado" -#: search.c:199 +#: search.c:215 msgid "Search Wrapped" msgstr "Búsqueda Recomenzada" -#: search.c:288 +#: search.c:304 #, c-format msgid "Replaced %d occurences" msgstr "%d ocurrencias reemplazadas" -#: search.c:290 +#: search.c:306 msgid "Replaced 1 occurence" msgstr "1 ocurrencia reemplazada" -#: search.c:426 search.c:442 search.c:456 +#: search.c:443 search.c:536 search.c:552 msgid "Replace Cancelled" msgstr "Reemplazar Cancelado" -#: search.c:450 -msgid "Replace with" -msgstr "Reemplazar con" - -#: search.c:487 +#: search.c:486 msgid "Replace this instance?" msgstr "Reemplazar esta instancia?" -#: search.c:495 +#: search.c:494 msgid "Replace failed: unknown subexpression!" msgstr "Fallo en reemplazar: subexpresión desconocida!" +#: search.c:569 +#, c-format +msgid "Replace with [%s]" +msgstr "Reemplazar con [%s]" + +#: search.c:573 search.c:577 +msgid "Replace with" +msgstr "Reemplazar con" + #. Ask for it -#: search.c:548 +#: search.c:612 msgid "Enter line number" msgstr "Introduce número de línea" -#: search.c:550 +#: search.c:614 msgid "Aborted" msgstr "Abortado" -#: search.c:570 +#: search.c:634 msgid "Come on, be reasonable" msgstr "Venga ya, se razonable" -#: search.c:575 +#: search.c:639 #, c-format msgid "Only %d lines available, skipping to last line" msgstr "Sólo hay %d líneas, saltando hasta la última" @@ -840,76 +847,79 @@ msgstr "S msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgstr "actual_x_from_start para xplus=%d devolvió %d\n" -#: winio.c:408 +#: winio.c:421 #, c-format msgid "input '%c' (%d)\n" msgstr "entrada '%c' (%d)\n" -#: winio.c:445 +#: winio.c:459 msgid "New Buffer" msgstr "Nuevo Buffer" -#: winio.c:448 +#: winio.c:462 msgid " File: ..." msgstr "Fichero: ..." -#: winio.c:456 +#: winio.c:470 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: winio.c:908 +#: winio.c:922 #, c-format msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgstr "Moviendo a (%d, %d) en buffer de edición\n" -#: winio.c:919 +#: winio.c:933 #, c-format msgid "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n" -#: winio.c:962 +#: winio.c:978 #, c-format msgid "I got \"%s\"\n" msgstr "Pillé \"%s\"\n" -#: winio.c:987 +#: winio.c:1003 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: winio.c:989 +#: winio.c:1005 msgid "All" msgstr "Todas" -#: winio.c:991 +#: winio.c:1007 msgid "No" msgstr "No" -#: winio.c:1128 +#: winio.c:1144 #, c-format msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" -#: winio.c:1132 +#: winio.c:1148 msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgstr "línea %d de %d (%.0f%%), carácter %d de %d (%.0f%%)" -#: winio.c:1260 +#: winio.c:1276 msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgstr "Volcando buffer de fichero a stderr...\n" -#: winio.c:1262 +#: winio.c:1278 msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgstr "Volcando el cutbuffer a stderr...\n" -#: winio.c:1264 +#: winio.c:1280 msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgstr "Volcando un buffer a stderr...\n" +#~ msgid "Could not invoke spell program \"%s\"" +#~ msgstr "No se pudo llamar al corrector \"%s\"" + +#~ msgid "Could not invoke \"ispell\"" +#~ msgstr "No pude llamar a \"ispell\"" + #~ msgid "Use the null string, \"\"" #~ msgstr "Usar la cadena vacía, \"\"" #~ msgid "Null Str" #~ msgstr "Cadena vacía" - -#~ msgid "Replace with [%s]" -#~ msgstr "Reemplazar con [%s]" diff --git a/po/fi.gmo b/po/fi.gmo index 509a0ba4..8b5de764 100644 Binary files a/po/fi.gmo and b/po/fi.gmo differ diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 876f4bd0..a3248fe7 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 0.9.11\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-02 20:21-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2000-11-06 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-21 23:08+03:00\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -23,90 +23,94 @@ msgstr "add_to_cutbuffer funktion parametri inptr->data = %s\n" msgid "Blew away cutbuffer =)\n" msgstr "Leiketila katosi =)\n" -#: files.c:120 +#: files.c:122 msgid "read_line: not on first line and prev is NULL" msgstr "read_line: ei ensimmäisellä rivillä ja prev on NULL" -#: files.c:182 files.c:199 +#: files.c:184 files.c:201 #, c-format msgid "Read %d lines" msgstr "%d riviä luettu" -#: files.c:217 search.c:148 +#: files.c:219 search.c:164 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei ole" #. We have a new file -#: files.c:221 +#: files.c:223 msgid "New File" msgstr "Uusi tiedosto" -#: files.c:230 +#: files.c:232 #, c-format msgid "File \"%s\" is a directory" msgstr "\"%s\" on hakemisto" -#: files.c:236 +#: files.c:238 msgid "Reading File" msgstr "Tiedostoa luetaan" -#: files.c:249 +#: files.c:251 msgid "File to insert [from ./] " msgstr "Lisättävä tiedosto [hakemistossa ./]" -#: files.c:274 files.c:298 files.c:486 nano.c:1142 +#: files.c:276 files.c:300 files.c:488 nano.c:1347 msgid "Cancelled" msgstr "Peruttu" -#: files.c:320 files.c:340 files.c:354 files.c:371 files.c:377 +#: files.c:322 files.c:342 files.c:356 files.c:373 files.c:379 #, c-format msgid "Could not open file for writing: %s" msgstr "Tiedostoa ei voitu avata luettavaksi: %s" -#: files.c:328 +#: files.c:330 msgid "Could not open file: Path length exceeded." msgstr "Tiedostoa ei voitu avata: liian pitkä tiedostonnimi." -#: files.c:359 +#: files.c:361 #, c-format msgid "Wrote >%s\n" msgstr "Kirjoitettu: >%s\n" -#: files.c:386 +#: files.c:388 #, c-format msgid "Could not close %s: %s" msgstr "Tiedosto %s ei sulkeutunut: %s" #. Try a rename?? -#: files.c:407 files.c:418 files.c:423 +#: files.c:409 files.c:420 files.c:425 #, c-format msgid "Could not open %s for writing: %s" msgstr "Tiedostoa %s ei voitu avata kirjoitettavaksi: %s" -#: files.c:429 +#: files.c:431 #, c-format msgid "Could not set permissions %o on %s: %s" msgstr "Oikeuksia %o ei voitu asettaa tiedostolle %s: %s" -#: files.c:436 +#: files.c:438 #, c-format msgid "Wrote %d lines" msgstr "%d riviä kirjoitettu" -#: files.c:465 +#: files.c:467 msgid "File Name to write" msgstr "Kirjoitettavan tiedoston nimi" -#: files.c:470 +#: files.c:472 #, c-format msgid "filename is %s" msgstr "tiedoston nimi on %s" -#: files.c:475 +#: files.c:477 msgid "File exists, OVERWRITE ?" msgstr "Tiedosto on jo olemassa, korvataanko?" +#: files.c:741 +msgid "(more)" +msgstr "" + #: global.c:124 #, fuzzy msgid "Constant cursor position" @@ -382,7 +386,7 @@ msgid "Case Sens" msgstr "Kirj. koko" #: global.c:344 global.c:364 global.c:375 global.c:385 global.c:401 -#: global.c:405 global.c:411 winio.c:992 +#: global.c:405 global.c:411 winio.c:1008 msgid "Cancel" msgstr "Peru" @@ -390,7 +394,7 @@ msgstr "Peru" msgid "No Replace" msgstr "" -#: nano.c:122 +#: nano.c:131 msgid "" "\n" "Buffer written to 'nano.save'\n" @@ -398,11 +402,11 @@ msgstr "" "\n" "Teksti kirjoitettu tiedostoon 'nano.save'\n" -#: nano.c:129 +#: nano.c:138 msgid "Key illegal in VIEW mode" msgstr "Virheellinen näppäin katselutilassa" -#: nano.c:166 +#: nano.c:175 #, fuzzy msgid "" " nano help text\n" @@ -438,103 +442,103 @@ msgstr "" "ovat sulkeissa:\n" "\n" -#: nano.c:269 +#: nano.c:278 msgid "free_node(): free'd a node, YAY!\n" msgstr "free_node(): node vapautettu, YAY!\n" -#: nano.c:274 +#: nano.c:283 msgid "free_node(): free'd last node.\n" msgstr "free_node(): viimeinen node vapautettu.\n" -#: nano.c:326 +#: nano.c:335 msgid "" "Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE \n" "\n" msgstr "" "Käyttö: nano [GNU pitkät komentoriviasetukset] [asetukset] +RIVI \n" -#: nano.c:327 +#: nano.c:336 msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n" msgstr "Asetus\t\tPitkä asetus\t\tMerkitys\n" -#: nano.c:329 +#: nano.c:338 msgid " -T \t\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n" msgstr " -T \t\t--tabsize=[leveys]\tAseta sarkaimen leveys\n" -#: nano.c:332 +#: nano.c:341 msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n" msgstr "" -#: nano.c:336 +#: nano.c:345 msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n" msgstr " -V \t\t--version\t\tTulosta versiotiedot ja lopeta\n" -#: nano.c:338 +#: nano.c:347 msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n" msgstr " -c \t\t--const\t\t\tNäytä kohdistimen sijainti jatkuvasti\n" -#: nano.c:340 +#: nano.c:349 msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n" msgstr " -h \t\t--help\t\t\tNäytä tämä ohje\n" -#: nano.c:343 +#: nano.c:352 msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" msgstr "" -#: nano.c:346 +#: nano.c:355 msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n" msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tSisennä uudet rivit automaattisesti\n" -#: nano.c:348 +#: nano.c:357 msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" msgstr "" " -l \t\t--nofollow\t\tÄlä seuraa symbolisia linkkejä, vaan\n" "\t\t\t\t\tkorvaa ne tiedostoilla.\n" -#: nano.c:351 +#: nano.c:360 msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n" msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tKäytä hiirtä\n" -#: nano.c:356 +#: nano.c:365 msgid "" " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" msgstr " -r [#lkm] \t--fill=[#lkm]\t\tRivitä annettua pidemmät rivit\n" -#: nano.c:358 +#: nano.c:367 msgid " -p\t \t--pico\t\t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n" msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tNäytä 2 alinta riviä kuin Pico\n" -#: nano.c:360 +#: nano.c:369 msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n" msgstr " -s [ohjelma] \t--speller=[ohjelma]\tKäytä annettua oikolukuohjelmaa\n" -#: nano.c:362 +#: nano.c:371 msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n" msgstr "" " -t \t\t--tempfile\t\tTallenna tiedosto kysymättä\n" "\t\t\t\t\tpoistettaessa \n" -#: nano.c:364 +#: nano.c:373 msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n" msgstr " -v \t\t--view\t\t\tKatselutila (vain luku)\n" -#: nano.c:366 +#: nano.c:375 msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n" msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tÄlä rivitä pitkiä rivejä\n" -#: nano.c:368 +#: nano.c:377 msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n" msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tÄlä näytä ohjeikkunaa\n" -#: nano.c:370 +#: nano.c:379 msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n" msgstr " -z \t\t--suspend\t\tMahdollista keskeyttäminen\n" -#: nano.c:372 +#: nano.c:381 msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n" msgstr " +RIVI\t\t\t\t\tSiirry riville RIVI\n" -#: nano.c:374 +#: nano.c:383 msgid "" "Usage: nano [option] +LINE \n" "\n" @@ -542,297 +546,300 @@ msgstr "" "Käyttö: nano [asetukset] +RIVI \n" "\n" -#: nano.c:375 +#: nano.c:384 msgid "Option\t\tMeaning\n" msgstr "Asetus\t\tMerkitys\n" -#: nano.c:376 +#: nano.c:385 msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n" msgstr " -T [leveys]\tAseta sarkaimen leveys\n" -#: nano.c:377 +#: nano.c:386 msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n" msgstr "" -#: nano.c:378 +#: nano.c:387 msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n" msgstr " -V \t\tTulosta versiotiedot ja lopeta\n" -#: nano.c:379 +#: nano.c:388 msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n" msgstr " -c \t\tNäytä kohdistimen sijainti jatkuvasti\n" -#: nano.c:380 +#: nano.c:389 msgid " -h \t\tShow this message\n" msgstr " -h \t\tNäytä tämä ohje\n" -#: nano.c:382 +#: nano.c:391 msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" msgstr "" -#: nano.c:384 +#: nano.c:393 msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n" msgstr " -i \t\tSisennä uudet rivit automaattisesti\n" -#: nano.c:386 +#: nano.c:395 msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" msgstr " -l \t\tÄlä seuraa symbolisia linkkejä, vaan korvaa ne tiedostoilla\n" -#: nano.c:389 +#: nano.c:398 msgid " -m \t\tEnable mouse\n" msgstr " -m \t\tKäytä hiirtä\n" -#: nano.c:393 +#: nano.c:402 msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" msgstr " -r [#lkm] \tRivitä annettua pidemmät rivit\n" -#: nano.c:394 +#: nano.c:403 msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n" msgstr " -s [ohjelma] \tKäytä annettua oikolukuohjelmaa\n" -#: nano.c:395 +#: nano.c:404 msgid " -p \t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n" msgstr " -p \t\tNäytä 2 alinta riviä kuin Pico\n" -#: nano.c:396 +#: nano.c:405 msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n" msgstr " -t \t\tTallenna tiedosto kysymättä poistettaessa\n" -#: nano.c:397 +#: nano.c:406 msgid " -v \t\tView (read only) mode\n" msgstr " -v \t\tKatselutila (vain luku)\n" -#: nano.c:398 +#: nano.c:407 msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n" msgstr " -w \t\tÄlä rivitä pitkiä rivejä\n" -#: nano.c:399 +#: nano.c:408 msgid " -x \t\tDon't show help window\n" msgstr " -x \t\tÄlä näytä ohjeikkunaa\n" -#: nano.c:400 +#: nano.c:409 msgid " -z \t\tEnable suspend\n" msgstr " -z \t\tMahdollista keskeyttäminen\n" -#: nano.c:401 +#: nano.c:410 msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n" msgstr " +RIVI\t\tSiirry riville RIVI\n" -#: nano.c:408 +#: nano.c:417 #, c-format msgid " nano version %s by Chris Allegretta (compiled %s, %s)\n" msgstr " nano, versio %s. Chris Allegretta (käännetty %s, %s)\n" -#: nano.c:411 +#: nano.c:420 msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org\n" msgstr " Maili: nano@nano-editor.org\tNetti: http://www.nano-editor.org\n" -#: nano.c:446 +#: nano.c:455 msgid "Mark Set" msgstr "Teksti merkitty" -#: nano.c:451 +#: nano.c:460 msgid "Mark UNset" msgstr "Merkintä poistettu" -#: nano.c:878 +#: nano.c:887 #, c-format msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n" msgstr "check_wrap -funktion parametri inptr->data=\"%s\"\n" -#: nano.c:929 +#: nano.c:938 #, c-format msgid "current->data now = \"%s\"\n" msgstr "current->data nyt = \"%s\"\n" -#: nano.c:982 +#: nano.c:991 #, c-format msgid "After, data = \"%s\"\n" msgstr "Jälkeenpäin, data = \"%s\"\n" -#: nano.c:1051 +#: nano.c:1062 msgid "Error deleting tempfile, ack!" msgstr "Väliaikaistiedostoa poistettaessa tapahtui virhe." -#: nano.c:1069 +#: nano.c:1106 +msgid "Edit a replacement" +msgstr "" + +#: nano.c:1292 #, c-format msgid "Could not create a temporary filename: %s" msgstr "Väliaikaista tiedostonnimeä ei voitu luoda: %s" -#: nano.c:1092 -#, c-format -msgid "Could not invoke spell program \"%s\"" -msgstr "Oikoluinta \"%s\" ei voitu käynnistää" - -#. Why 32512? I dont know! -#: nano.c:1098 -msgid "Could not invoke \"ispell\"" -msgstr "\"ispell\" -ohjelmaa ei voitu käynnistää" - -#: nano.c:1111 +#: nano.c:1312 msgid "Finished checking spelling" msgstr "Oikoluku on valmis" -#: nano.c:1129 +#: nano.c:1314 +msgid "Spell checking failed" +msgstr "" + +#: nano.c:1334 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " msgstr "Tallenna muutettu teksti (Muutokset häviävät, jos vastaat \"ei\") ? " -#: nano.c:1292 +#: nano.c:1497 msgid "Cannot resize top win" msgstr "Yläikkunan kokoa ei voi muuttaa" -#: nano.c:1294 +#: nano.c:1499 msgid "Cannot move top win" msgstr "Yläikkunaa ei voi siirtää" -#: nano.c:1296 +#: nano.c:1501 msgid "Cannot resize edit win" msgstr "Muokkausikkunan kokoa ei voi muuttaa" -#: nano.c:1298 +#: nano.c:1503 msgid "Cannot move edit win" msgstr "Muokkausikkunaa ei voi siirtää" -#: nano.c:1300 +#: nano.c:1505 msgid "Cannot resize bottom win" msgstr "Alaikkunan kokoa ei voi muuttaa" -#: nano.c:1302 +#: nano.c:1507 msgid "Cannot move bottom win" msgstr "Alaikkunaa ei voi siirtää" -#: nano.c:1573 +#: nano.c:1778 #, fuzzy msgid "Justify Complete" msgstr "Tasaa" -#: nano.c:1641 +#: nano.c:1846 #, c-format msgid "%s enable/disable" msgstr "" -#: nano.c:1653 +#: nano.c:1858 msgid "enabled" msgstr "" -#: nano.c:1654 +#: nano.c:1859 msgid "disabled" msgstr "" -#: nano.c:1884 +#: nano.c:2089 msgid "Main: set up windows\n" msgstr "Päätila: ikkunoiden asettelu\n" -#: nano.c:1897 +#: nano.c:2102 msgid "Main: bottom win\n" msgstr "Päätila: alaikkuna\n" -#: nano.c:1903 +#: nano.c:2108 msgid "Main: open file\n" msgstr "Päätila: avaa tiedosto\n" -#: nano.c:1937 +#: nano.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:1959 +#: nano.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:1992 +#: nano.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2040 +#: nano.c:2245 #, c-format msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2066 +#: nano.c:2271 #, c-format msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Vastaanotettu Alt-%c! (%d)\n" -#: search.c:88 +#: search.c:99 #, fuzzy, c-format msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s" msgstr "Kirjainkoosta välittävä etsintä%s%s" -#: search.c:90 +#: search.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "Regexp Search%s%s" msgstr "Etsintä%s%s" -#: search.c:92 +#: search.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Case Sensitive Search%s%s" msgstr "Kirjainkoosta välittävä etsintä%s%s" -#: search.c:94 +#: search.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Search%s%s" msgstr "Etsintä%s%s" -#: search.c:97 +#: search.c:108 #, fuzzy msgid " (to replace)" msgstr " (korvaa)" -#: search.c:105 search.c:274 +#: search.c:121 search.c:290 msgid "Search Cancelled" msgstr "Etsintä peruttu" -#: search.c:152 +#: search.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s...\" not found" msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei ole" -#: search.c:199 +#: search.c:215 msgid "Search Wrapped" msgstr "Etsintä jatkuu" -#: search.c:288 +#: search.c:304 #, c-format msgid "Replaced %d occurences" msgstr "%d kohtaa korvattu" -#: search.c:290 +#: search.c:306 msgid "Replaced 1 occurence" msgstr "1 kohta korvattu" -#: search.c:426 search.c:442 search.c:456 +#: search.c:443 search.c:536 search.c:552 msgid "Replace Cancelled" msgstr "Korvaus peruttu" -#: search.c:450 -msgid "Replace with" -msgstr "Korvaa merkkijonolla" - -#: search.c:487 +#: search.c:486 msgid "Replace this instance?" msgstr "Korvataanko tämä kohta?" -#: search.c:495 +#: search.c:494 msgid "Replace failed: unknown subexpression!" msgstr "" +#: search.c:569 +#, c-format +msgid "Replace with [%s]" +msgstr "Korvaa merkkijonolla [%s]" + +#: search.c:573 search.c:577 +msgid "Replace with" +msgstr "Korvaa merkkijonolla" + #. Ask for it -#: search.c:548 +#: search.c:612 msgid "Enter line number" msgstr "Kirjoita rivin numero" -#: search.c:550 +#: search.c:614 msgid "Aborted" msgstr "Keskeytetty" -#: search.c:570 +#: search.c:634 msgid "Come on, be reasonable" msgstr "Jotakin järkevää, kiitos?" -#: search.c:575 +#: search.c:639 #, c-format msgid "Only %d lines available, skipping to last line" msgstr "Vain %d riviä olemassa, siirrytään viimeiselle riville" @@ -842,73 +849,76 @@ msgstr "Vain %d rivi msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgstr "actual_x_from_start parametrilla xplus=%d palautti %d\n" -#: winio.c:408 +#: winio.c:421 #, c-format msgid "input '%c' (%d)\n" msgstr "syöte '%c' (%d)\n" -#: winio.c:445 +#: winio.c:459 msgid "New Buffer" msgstr "Uusi teksti" -#: winio.c:448 +#: winio.c:462 msgid " File: ..." msgstr " Tiedosto: ..." -#: winio.c:456 +#: winio.c:470 msgid "Modified" msgstr "Muokattu" -#: winio.c:908 +#: winio.c:922 #, c-format msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgstr "Kohtaan (%d,%d) siirrytty muokkausruudussa\n" -#: winio.c:919 +#: winio.c:933 #, c-format msgid "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n" -#: winio.c:962 +#: winio.c:978 #, c-format msgid "I got \"%s\"\n" msgstr "Saatiin \"%s\"\n" -#: winio.c:987 +#: winio.c:1003 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: winio.c:989 +#: winio.c:1005 msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: winio.c:991 +#: winio.c:1007 msgid "No" msgstr "Ei" -#: winio.c:1128 +#: winio.c:1144 #, c-format msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" -#: winio.c:1132 +#: winio.c:1148 msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgstr "rivi %d/%d (%.0f%%), merkki %d/%d (%.0f%%)" -#: winio.c:1260 +#: winio.c:1276 msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgstr "Syötetään tiedosto stderriin...\n" -#: winio.c:1262 +#: winio.c:1278 msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgstr "Syötetään leiketila stderriin...\n" -#: winio.c:1264 +#: winio.c:1280 msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgstr "Syötetään teksti stderriin...\n" -#~ msgid "Replace with [%s]" -#~ msgstr "Korvaa merkkijonolla [%s]" +#~ msgid "Could not invoke spell program \"%s\"" +#~ msgstr "Oikoluinta \"%s\" ei voitu käynnistää" + +#~ msgid "Could not invoke \"ispell\"" +#~ msgstr "\"ispell\" -ohjelmaa ei voitu käynnistää" #~ msgid "To Search" #~ msgstr "Etsittävä" diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo index 736111a3..86effc26 100644 Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 1c9239ef..9220d9ae 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.8.9\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-02 20:21-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2000-11-06 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-09 01:32+0100\n" "Last-Translator: Clement Laforet \n" "Language-Team: French \n" @@ -24,92 +24,96 @@ msgstr "add_to_cutbuffer appel msgid "Blew away cutbuffer =)\n" msgstr "cutbuffer annihilé -)\n" -#: files.c:120 +#: files.c:122 msgid "read_line: not on first line and prev is NULL" msgstr "" "read_line: la position actuelle n'est pas la première ligne et la précédente " "est NULL" -#: files.c:182 files.c:199 +#: files.c:184 files.c:201 #, c-format msgid "Read %d lines" msgstr "%d lignes lues" -#: files.c:217 search.c:148 +#: files.c:219 search.c:164 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" non trouvé" #. We have a new file -#: files.c:221 +#: files.c:223 msgid "New File" msgstr "Nouveau fichier" -#: files.c:230 +#: files.c:232 #, c-format msgid "File \"%s\" is a directory" msgstr "Le fichier \"%s\" est un répertoire" -#: files.c:236 +#: files.c:238 msgid "Reading File" msgstr "Lecture du fichier" -#: files.c:249 +#: files.c:251 msgid "File to insert [from ./] " msgstr "Fichier à insérer [depuis ./] " -#: files.c:274 files.c:298 files.c:486 nano.c:1142 +#: files.c:276 files.c:300 files.c:488 nano.c:1347 msgid "Cancelled" msgstr "Annulé" -#: files.c:320 files.c:340 files.c:354 files.c:371 files.c:377 +#: files.c:322 files.c:342 files.c:356 files.c:373 files.c:379 #, c-format msgid "Could not open file for writing: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture: %s" -#: files.c:328 +#: files.c:330 msgid "Could not open file: Path length exceeded." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier: la longueur du chemin a été dépassée" -#: files.c:359 +#: files.c:361 #, c-format msgid "Wrote >%s\n" msgstr "Écrit >%s\n" -#: files.c:386 +#: files.c:388 #, c-format msgid "Could not close %s: %s" msgstr "Impossible de fermer %s: %s" #. Try a rename?? -#: files.c:407 files.c:418 files.c:423 +#: files.c:409 files.c:420 files.c:425 #, c-format msgid "Could not open %s for writing: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture: %s" -#: files.c:429 +#: files.c:431 #, c-format msgid "Could not set permissions %o on %s: %s" msgstr "Impossible de donner les permissions %o à %s: %s" -#: files.c:436 +#: files.c:438 #, c-format msgid "Wrote %d lines" msgstr "%d lignes écrites" -#: files.c:465 +#: files.c:467 msgid "File Name to write" msgstr "Nom du fichier dans lequel écrire" -#: files.c:470 +#: files.c:472 #, c-format msgid "filename is %s" msgstr "Le nom du fichier est %s" -#: files.c:475 +#: files.c:477 msgid "File exists, OVERWRITE ?" msgstr "Fichier existant, écrire par-dessus ?" +#: files.c:741 +msgid "(more)" +msgstr "" + #: global.c:124 #, fuzzy msgid "Constant cursor position" @@ -391,7 +395,7 @@ msgid "Case Sens" msgstr "Casse respectée" #: global.c:344 global.c:364 global.c:375 global.c:385 global.c:401 -#: global.c:405 global.c:411 winio.c:992 +#: global.c:405 global.c:411 winio.c:1008 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -399,7 +403,7 @@ msgstr "Annuler" msgid "No Replace" msgstr "Pas de remplacement" -#: nano.c:122 +#: nano.c:131 msgid "" "\n" "Buffer written to 'nano.save'\n" @@ -407,11 +411,11 @@ msgstr "" "\n" "Buffer écrit dans 'nano.save'\n" -#: nano.c:129 +#: nano.c:138 msgid "Key illegal in VIEW mode" msgstr "Touche illégale en mode VISUALISATION" -#: nano.c:166 +#: nano.c:175 #, fuzzy msgid "" " nano help text\n" @@ -448,15 +452,15 @@ msgstr "" "entre parenthèses :\n" "\n" -#: nano.c:269 +#: nano.c:278 msgid "free_node(): free'd a node, YAY!\n" msgstr "free_node(): libération d'un noeud, OUAIS!\n" -#: nano.c:274 +#: nano.c:283 msgid "free_node(): free'd last node.\n" msgstr "free_node(): libération du dernier noeud \n" -#: nano.c:326 +#: nano.c:335 msgid "" "Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE \n" "\n" @@ -464,95 +468,95 @@ msgstr "" "Utilisation: nano [option longue GNU] [option] +LIGNE \n" "\n" -#: nano.c:327 +#: nano.c:336 msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n" msgstr "Option\t\tOption Longue\t\tSignification\n" -#: nano.c:329 +#: nano.c:338 msgid " -T \t\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n" msgstr "" "-T \t\t--tabsize=[num]\t\tDefini la profondeur d'une tabulation à num\n" -#: nano.c:332 +#: nano.c:341 msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n" msgstr "" "-R\t\t--regexp\t\tUtilise les expressions regulières pour la recherche\n" -#: nano.c:336 +#: nano.c:345 msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n" msgstr " -V \t\t--version\t\tAfficher les informations de version et sortir\n" -#: nano.c:338 +#: nano.c:347 msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n" msgstr " -c \t\t--const\t\t\tAfficher constamment la position du curseur\n" -#: nano.c:340 +#: nano.c:349 msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n" msgstr " -h \t\t--help\t\t\tAfficher ce message\n" -#: nano.c:343 +#: nano.c:352 msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" msgstr "" -#: nano.c:346 +#: nano.c:355 msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n" msgstr "" " -i \t\t--autoindent\t\tIndenter automatiquement les nouvelles lignes\n" -#: nano.c:348 +#: nano.c:357 msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" msgstr "" " -l \t\t--nofollow\t\tNe suit pas les liens symboliques. Outrepasse " "l'écriture\n" -#: nano.c:351 +#: nano.c:360 msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n" msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tActiver le support souris\n" -#: nano.c:356 +#: nano.c:365 msgid "" " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" msgstr "" " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tMettre la colonne de fin de ligne à (couper " "les lignes à) #cols\n" -#: nano.c:358 +#: nano.c:367 msgid " -p\t \t--pico\t\t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n" msgstr "" " -p\t \t--pico\t\t\tRendre les deux lignes du bas plus semblables à Pico\n" -#: nano.c:360 +#: nano.c:369 msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n" msgstr "" " -s [prog] \t--speller=[prog]\tActiver un vérificateur orthographique " "alternatif\n" -#: nano.c:362 +#: nano.c:371 msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n" msgstr "" " -t \t\t--tempfile\t\tSauver automatiquement à la sortie, sans demander\n" -#: nano.c:364 +#: nano.c:373 msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n" msgstr " -v \t\t--view\t\t\tMode Visualisation (lecture seule)\n" -#: nano.c:366 +#: nano.c:375 msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n" msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tNe pas couper les lignes trop longues\n" -#: nano.c:368 +#: nano.c:377 msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n" msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tNe pas afficher la fenêtre d'aide\n" -#: nano.c:370 +#: nano.c:379 msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n" msgstr " -z \t\t--suspend\t\tAutoriser la suspension\n" -#: nano.c:372 +#: nano.c:381 msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n" msgstr " +LIGNE\t\t\t\t\tCommencer à la ligne LIGNE\n" -#: nano.c:374 +#: nano.c:383 msgid "" "Usage: nano [option] +LINE \n" "\n" @@ -560,300 +564,303 @@ msgstr "" "Utilisation: nano [option] +LIGNE \n" "\n" -#: nano.c:375 +#: nano.c:384 msgid "Option\t\tMeaning\n" msgstr "Option\t\tSignification\n" -#: nano.c:376 +#: nano.c:385 msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n" msgstr "-T [num]\tDéfini la pronfondeur de tabulation à num\n" -#: nano.c:377 +#: nano.c:386 msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n" msgstr "-R\t\tUtilisation des expressions régulières pour la recherche\n" -#: nano.c:378 +#: nano.c:387 msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n" msgstr " -V \t\tAfficher les informations de version et sortir\n" -#: nano.c:379 +#: nano.c:388 msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n" msgstr " -c \t\tAfficher constamment la position du curseur\n" -#: nano.c:380 +#: nano.c:389 msgid " -h \t\tShow this message\n" msgstr " -h \t\tAfficher ce message\n" -#: nano.c:382 +#: nano.c:391 msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" msgstr "" -#: nano.c:384 +#: nano.c:393 msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n" msgstr " -i \t\tIndenter automatiquement les nouvelles lignes\n" -#: nano.c:386 +#: nano.c:395 msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" msgstr "-l \t\tNe pas suivre les liens symboliques. Outrepasse à l'écriture\n" -#: nano.c:389 +#: nano.c:398 msgid " -m \t\tEnable mouse\n" msgstr " -m \t\tActiver la souris\n" -#: nano.c:393 +#: nano.c:402 msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" msgstr "" " -r [#cols] \tMettre la colonne de fin de ligne à (couper les lignes à) " "#cols\n" -#: nano.c:394 +#: nano.c:403 msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n" msgstr " -s [prog] \tActiver un vérificateur orthographique alternatif\n" -#: nano.c:395 +#: nano.c:404 msgid " -p \t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n" msgstr " -p \t\tRendre les 2 lignes du bas plus semblables à Pico\n" -#: nano.c:396 +#: nano.c:405 msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n" msgstr " -t \t\tSauver automatiquement à la sortie, sans demander\n" -#: nano.c:397 +#: nano.c:406 msgid " -v \t\tView (read only) mode\n" msgstr " -v \t\tMode Visualisation seule (lecture seule)\n" -#: nano.c:398 +#: nano.c:407 msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n" msgstr " -w \t\tNe pas couper les lignes longues\n" -#: nano.c:399 +#: nano.c:408 msgid " -x \t\tDon't show help window\n" msgstr " -x \t\tNe pas afficher la fenêtre d'aide\n" -#: nano.c:400 +#: nano.c:409 msgid " -z \t\tEnable suspend\n" msgstr " -z \t\tAutoriser la suspension\n" -#: nano.c:401 +#: nano.c:410 msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n" msgstr " +LIGNE\t\tDémarrer à la ligne LIGNE\n" -#: nano.c:408 +#: nano.c:417 #, c-format msgid " nano version %s by Chris Allegretta (compiled %s, %s)\n" msgstr " nano version %s de Chris Allegretta (compilée %s, %s)\n" -#: nano.c:411 +#: nano.c:420 #, fuzzy msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org\n" msgstr " Email: nano@asty.org\tWeb: http://www.asty.org/nano\n" -#: nano.c:446 +#: nano.c:455 msgid "Mark Set" msgstr "Marque enregistrée" -#: nano.c:451 +#: nano.c:460 msgid "Mark UNset" msgstr "Marque effacée" -#: nano.c:878 +#: nano.c:887 #, c-format msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n" msgstr "check_wrap appelée avec inptr->data=\"%s\"\n" -#: nano.c:929 +#: nano.c:938 #, c-format msgid "current->data now = \"%s\"\n" msgstr "current->data vaut maintenant \"%s\"\n" -#: nano.c:982 +#: nano.c:991 #, c-format msgid "After, data = \"%s\"\n" msgstr "Après, data = \"%s\"\n" -#: nano.c:1051 +#: nano.c:1062 msgid "Error deleting tempfile, ack!" msgstr "Erreur lors de l'effacement du fichier temporaire, zut!" -#: nano.c:1069 +#: nano.c:1106 +msgid "Edit a replacement" +msgstr "" + +#: nano.c:1292 #, c-format msgid "Could not create a temporary filename: %s" msgstr "Impossible de créer un nom de fichier temporaire: %s" -#: nano.c:1092 -#, c-format -msgid "Could not invoke spell program \"%s\"" -msgstr "Impossible d'invoquer le programme spell \"%s\"" - -#. Why 32512? I dont know! -#: nano.c:1098 -msgid "Could not invoke \"ispell\"" -msgstr "Impossible d'invoquer \"ispell\"" - -#: nano.c:1111 +#: nano.c:1312 msgid "Finished checking spelling" msgstr "Vérification orthographique terminée" -#: nano.c:1129 +#: nano.c:1314 +msgid "Spell checking failed" +msgstr "" + +#: nano.c:1334 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " msgstr "Sauver le buffer modifié (RÉPONDRE \"No\" EFFACERA LES CHANGEMENTS" -#: nano.c:1292 +#: nano.c:1497 msgid "Cannot resize top win" msgstr "Impossible de redimensionner la fenêtre du haut" -#: nano.c:1294 +#: nano.c:1499 msgid "Cannot move top win" msgstr "Impossible de bouger la fenêtre du haut" -#: nano.c:1296 +#: nano.c:1501 msgid "Cannot resize edit win" msgstr "Impossible de redimensionner la fenêtre d'édition" -#: nano.c:1298 +#: nano.c:1503 msgid "Cannot move edit win" msgstr "Impossible de bouger la fenêtre d'édition" -#: nano.c:1300 +#: nano.c:1505 msgid "Cannot resize bottom win" msgstr "Impossible de redimensionner la fenêtre du bas" -#: nano.c:1302 +#: nano.c:1507 msgid "Cannot move bottom win" msgstr "Impossible de bouger la fenêtre du bas" -#: nano.c:1573 +#: nano.c:1778 #, fuzzy msgid "Justify Complete" msgstr "Justifier" -#: nano.c:1641 +#: nano.c:1846 #, c-format msgid "%s enable/disable" msgstr "" -#: nano.c:1653 +#: nano.c:1858 msgid "enabled" msgstr "" -#: nano.c:1654 +#: nano.c:1859 msgid "disabled" msgstr "" -#: nano.c:1884 +#: nano.c:2089 msgid "Main: set up windows\n" msgstr "Main: configuration des fenêtres\n" -#: nano.c:1897 +#: nano.c:2102 msgid "Main: bottom win\n" msgstr "Main: fenêtre du bas\n" -#: nano.c:1903 +#: nano.c:2108 msgid "Main: open file\n" msgstr "Main: ouvrir fichier\n" -#: nano.c:1937 +#: nano.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:1959 +#: nano.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:1992 +#: nano.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2040 +#: nano.c:2245 #, c-format msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2066 +#: nano.c:2271 #, c-format msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgstr "J'ai reçu Alt-%c! (%d)\n" -#: search.c:88 +#: search.c:99 #, fuzzy, c-format msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s" msgstr "Recherche sensible ) la casse%s%s" -#: search.c:90 +#: search.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "Regexp Search%s%s" msgstr "Recherche Regexp%s%s" -#: search.c:92 +#: search.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Case Sensitive Search%s%s" msgstr "Recherche sensible ) la casse%s%s" -#: search.c:94 +#: search.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Search%s%s" msgstr "Recherche%s%s" -#: search.c:97 +#: search.c:108 #, fuzzy msgid " (to replace)" msgstr " (remplacer par)" -#: search.c:105 search.c:274 +#: search.c:121 search.c:290 msgid "Search Cancelled" msgstr "Recherche annulée" -#: search.c:152 +#: search.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s...\" not found" msgstr "\"%s\" non trouvé" -#: search.c:199 +#: search.c:215 msgid "Search Wrapped" msgstr "La recherche a bouclé" -#: search.c:288 +#: search.c:304 #, c-format msgid "Replaced %d occurences" msgstr "%d occurences remplacées" -#: search.c:290 +#: search.c:306 msgid "Replaced 1 occurence" msgstr "1 occurence remplacée" -#: search.c:426 search.c:442 search.c:456 +#: search.c:443 search.c:536 search.c:552 msgid "Replace Cancelled" msgstr "Remplacement annulé" -#: search.c:450 -msgid "Replace with" -msgstr "Rempacer par" - -#: search.c:487 +#: search.c:486 msgid "Replace this instance?" msgstr "Remplacer cette occurence?" -#: search.c:495 +#: search.c:494 msgid "Replace failed: unknown subexpression!" msgstr "" +#: search.c:569 +#, c-format +msgid "Replace with [%s]" +msgstr "Remplacer par [%s]" + +#: search.c:573 search.c:577 +msgid "Replace with" +msgstr "Rempacer par" + #. Ask for it -#: search.c:548 +#: search.c:612 msgid "Enter line number" msgstr "Entrer le numéro de ligne" -#: search.c:550 +#: search.c:614 msgid "Aborted" msgstr "Annulé" -#: search.c:570 +#: search.c:634 msgid "Come on, be reasonable" msgstr "Allez, soyez raisonnable" -#: search.c:575 +#: search.c:639 #, c-format msgid "Only %d lines available, skipping to last line" msgstr "Seulement %d lignes sont disponibles, saut jusqu'à la dernière ligne" @@ -863,73 +870,76 @@ msgstr "Seulement %d lignes sont disponibles, saut jusqu' msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgstr "actual_x renvoyé pour xplus=%d\n" -#: winio.c:408 +#: winio.c:421 #, c-format msgid "input '%c' (%d)\n" msgstr "taper '%c' (%d)\n" -#: winio.c:445 +#: winio.c:459 msgid "New Buffer" msgstr "Nouveau buffer" -#: winio.c:448 +#: winio.c:462 msgid " File: ..." msgstr " Fichier: ..." -#: winio.c:456 +#: winio.c:470 msgid "Modified" msgstr "Modifié" -#: winio.c:908 +#: winio.c:922 #, c-format msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgstr "Déplacement jusqu'à (%d, %d) dans le buffer d'édition\n" -#: winio.c:919 +#: winio.c:933 #, c-format msgid "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n" -#: winio.c:962 +#: winio.c:978 #, c-format msgid "I got \"%s\"\n" msgstr "J'ai reçu \"%s\"\n" -#: winio.c:987 +#: winio.c:1003 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: winio.c:989 +#: winio.c:1005 msgid "All" msgstr "Tous" -#: winio.c:991 +#: winio.c:1007 msgid "No" msgstr "Non" -#: winio.c:1128 +#: winio.c:1144 #, c-format msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" -#: winio.c:1132 +#: winio.c:1148 msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgstr "ligne %d sur %d (%.0f%%), caractère %d sur %d (%.0f%%)" -#: winio.c:1260 +#: winio.c:1276 msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgstr "Envoi du buffer fichier sur stderr...\n" -#: winio.c:1262 +#: winio.c:1278 msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgstr "Envoi du cutbuffer sur stderr...\n" -#: winio.c:1264 +#: winio.c:1280 msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgstr "Envoi d'un buffer sur stderr...\n" -#~ msgid "Replace with [%s]" -#~ msgstr "Remplacer par [%s]" +#~ msgid "Could not invoke spell program \"%s\"" +#~ msgstr "Impossible d'invoquer le programme spell \"%s\"" + +#~ msgid "Could not invoke \"ispell\"" +#~ msgstr "Impossible d'invoquer \"ispell\"" #, fuzzy #~ msgid "To Replace" diff --git a/po/id.gmo b/po/id.gmo index d4b09223..d43c3533 100644 Binary files a/po/id.gmo and b/po/id.gmo differ diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 4b2cd35a..f9562cf5 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano-0.9.10\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-02 20:21-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2000-11-06 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-08 20:56+07:00\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -23,90 +23,94 @@ msgstr "add_to_cutbuffer dipangil dgn inptr->data = %s\n" msgid "Blew away cutbuffer =)\n" msgstr "Hapus cutbuffer =>\n" -#: files.c:120 +#: files.c:122 msgid "read_line: not on first line and prev is NULL" msgstr "read_line: tidak di baris pertama dan sebelumnya adalah NULL" -#: files.c:182 files.c:199 +#: files.c:184 files.c:201 #, c-format msgid "Read %d lines" msgstr "Membaca %d baris" -#: files.c:217 search.c:148 +#: files.c:219 search.c:164 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" tidak ditemukan" #. We have a new file -#: files.c:221 +#: files.c:223 msgid "New File" msgstr "File Baru" -#: files.c:230 +#: files.c:232 #, c-format msgid "File \"%s\" is a directory" msgstr "File \"%s\" adalah sebuah direktori" -#: files.c:236 +#: files.c:238 msgid "Reading File" msgstr "Membaca File" -#: files.c:249 +#: files.c:251 msgid "File to insert [from ./] " msgstr "File untuk disisipkan " -#: files.c:274 files.c:298 files.c:486 nano.c:1142 +#: files.c:276 files.c:300 files.c:488 nano.c:1347 msgid "Cancelled" msgstr "Dibatalkan" -#: files.c:320 files.c:340 files.c:354 files.c:371 files.c:377 +#: files.c:322 files.c:342 files.c:356 files.c:373 files.c:379 #, c-format msgid "Could not open file for writing: %s" msgstr "Tidak dapat membuka file untuk menulis: %s" -#: files.c:328 +#: files.c:330 msgid "Could not open file: Path length exceeded." msgstr "Tidak dapat membuka file: panjang path terlampaui" -#: files.c:359 +#: files.c:361 #, c-format msgid "Wrote >%s\n" msgstr "Tulis >%s\n" -#: files.c:386 +#: files.c:388 #, c-format msgid "Could not close %s: %s" msgstr "Tidak dapat menutup %s: %s" #. Try a rename?? -#: files.c:407 files.c:418 files.c:423 +#: files.c:409 files.c:420 files.c:425 #, c-format msgid "Could not open %s for writing: %s" msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk menulis: %s" -#: files.c:429 +#: files.c:431 #, c-format msgid "Could not set permissions %o on %s: %s" msgstr "Tidak dapat menset permisi %o pada %s: %s" -#: files.c:436 +#: files.c:438 #, c-format msgid "Wrote %d lines" msgstr "Menulis %d baris" -#: files.c:465 +#: files.c:467 msgid "File Name to write" msgstr "Nama file untuk ditulis" -#: files.c:470 +#: files.c:472 #, c-format msgid "filename is %s" msgstr "Namafile adalah %s" -#: files.c:475 +#: files.c:477 msgid "File exists, OVERWRITE ?" msgstr "File ada, DITIMPA ?" +#: files.c:741 +msgid "(more)" +msgstr "" + #: global.c:124 #, fuzzy msgid "Constant cursor position" @@ -383,7 +387,7 @@ msgid "Case Sens" msgstr "Case Sens" #: global.c:344 global.c:364 global.c:375 global.c:385 global.c:401 -#: global.c:405 global.c:411 winio.c:992 +#: global.c:405 global.c:411 winio.c:1008 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -391,7 +395,7 @@ msgstr "Batal" msgid "No Replace" msgstr "" -#: nano.c:122 +#: nano.c:131 msgid "" "\n" "Buffer written to 'nano.save'\n" @@ -399,11 +403,11 @@ msgstr "" "\n" "Buffer ditulis ke 'nano.save'\n" -#: nano.c:129 +#: nano.c:138 msgid "Key illegal in VIEW mode" msgstr "Kunci ilegal dalam mode VIEW" -#: nano.c:166 +#: nano.c:175 #, fuzzy msgid "" " nano help text\n" @@ -441,99 +445,99 @@ msgstr "" "Kunci-kunci opsional ditunjukkan dalam kurung:\n" "\n" -#: nano.c:269 +#: nano.c:278 msgid "free_node(): free'd a node, YAY!\n" msgstr "free_node(): bebaskan sebuah node, YAY!\n" -#: nano.c:274 +#: nano.c:283 msgid "free_node(): free'd last node.\n" msgstr "free_node(): bebaskan node terakhir.\n" -#: nano.c:326 +#: nano.c:335 msgid "" "Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE \n" "\n" msgstr "Pemakaian: nano [GNU long option] [option] +LINE \n" -#: nano.c:327 +#: nano.c:336 msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n" msgstr "Option: Long option Arti\n" -#: nano.c:329 +#: nano.c:338 msgid " -T \t\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n" msgstr "" -#: nano.c:332 +#: nano.c:341 msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n" msgstr "" -#: nano.c:336 +#: nano.c:345 msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n" msgstr "-V --version Tampilkan versi dan keluar\n" -#: nano.c:338 +#: nano.c:347 msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n" msgstr "-c --const Menampilkan posisi kursor secara konstan\n" -#: nano.c:340 +#: nano.c:349 msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n" msgstr "-h --help Tampilkan pesan ini\n" -#: nano.c:343 +#: nano.c:352 msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" msgstr "" -#: nano.c:346 +#: nano.c:355 msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n" msgstr "-i --autoindent Indentasi baris barus secara otomatis\n" -#: nano.c:348 +#: nano.c:357 msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" msgstr "-l --nofollow Jangan ikuti link simbolik, timpa\n" -#: nano.c:351 +#: nano.c:360 msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n" msgstr "-m --mouse Aktifkan mouse\n" -#: nano.c:356 +#: nano.c:365 msgid "" " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" msgstr "-r [#cols] --fill=[#cols] Set fill col ke (wrap line di) #cols\n" -#: nano.c:358 +#: nano.c:367 msgid " -p\t \t--pico\t\t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n" msgstr "-p --pico Buat dua baris terbawah seperti Pico\n" -#: nano.c:360 +#: nano.c:369 msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n" msgstr "-s [prog] --speller=[prog] Aktifkan speller alternatif\n" -#: nano.c:362 +#: nano.c:371 msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n" msgstr "" "-t --tempfile Autosave saat keluar, jangan minta konfirmasi\n" -#: nano.c:364 +#: nano.c:373 msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n" msgstr "-v --view Mode Tampil (baca saja)\n" -#: nano.c:366 +#: nano.c:375 msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n" msgstr "-w --nowrap Jangan wrap baris panjang\n" -#: nano.c:368 +#: nano.c:377 msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n" msgstr "-x --nohelp Jangan tampilkan jendela bantuan\n" -#: nano.c:370 +#: nano.c:379 msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n" msgstr "-z --suspend Aktifkan suspend\n" -#: nano.c:372 +#: nano.c:381 msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n" msgstr "+LINE Mulai pada nomor baris LINE\n" -#: nano.c:374 +#: nano.c:383 msgid "" "Usage: nano [option] +LINE \n" "\n" @@ -541,297 +545,300 @@ msgstr "" "Pemakaian: nano [option] +LINE \n" "\n" -#: nano.c:375 +#: nano.c:384 msgid "Option\t\tMeaning\n" msgstr "Option Arti\n" -#: nano.c:376 +#: nano.c:385 msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n" msgstr " -T [num]\tGanti lebar tabulasi manjadi num\n" -#: nano.c:377 +#: nano.c:386 msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n" msgstr "" -#: nano.c:378 +#: nano.c:387 msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n" msgstr "-V Tampilkan informasi versi dan keluar\n" -#: nano.c:379 +#: nano.c:388 msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n" msgstr "-c Menampilkan posisi kursor secara konstan\n" -#: nano.c:380 +#: nano.c:389 msgid " -h \t\tShow this message\n" msgstr "-h Tampilkan pesan ini\n" -#: nano.c:382 +#: nano.c:391 msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" msgstr "" -#: nano.c:384 +#: nano.c:393 msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n" msgstr "-i Indent baris barus secara otomatis\n" -#: nano.c:386 +#: nano.c:395 msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" msgstr "-l Jangan ikuti link simbolik, timpa\n" -#: nano.c:389 +#: nano.c:398 msgid " -m \t\tEnable mouse\n" msgstr "-m Aktifkan mouse\n" -#: nano.c:393 +#: nano.c:402 msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" msgstr "-r [#cols] Set fill col ke (wrap line di) #cols\n" -#: nano.c:394 +#: nano.c:403 msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n" msgstr "-s [prog] Aktifkan speller alternatif\n" -#: nano.c:395 +#: nano.c:404 msgid " -p \t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n" msgstr "-p Buat dua baris terbawah seperti Pico\n" -#: nano.c:396 +#: nano.c:405 msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n" msgstr "-t Autosave saat keluar, jangan minta konfirmasi.\n" -#: nano.c:397 +#: nano.c:406 msgid " -v \t\tView (read only) mode\n" msgstr "-v Mode Tampil (baca saja)\n" -#: nano.c:398 +#: nano.c:407 msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n" msgstr "-w Jangan wrap baris panjang\n" -#: nano.c:399 +#: nano.c:408 msgid " -x \t\tDon't show help window\n" msgstr "-x Jangan tampilkan jendela bantuan\n" -#: nano.c:400 +#: nano.c:409 msgid " -z \t\tEnable suspend\n" msgstr "-z Aktifkan suspend\n" -#: nano.c:401 +#: nano.c:410 msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n" msgstr "+LINE Mulai pada nomor baris LINE\n" -#: nano.c:408 +#: nano.c:417 #, c-format msgid " nano version %s by Chris Allegretta (compiled %s, %s)\n" msgstr "nano versi %s oleh Chris Allegretta (compiled %s, %s)\n" -#: nano.c:411 +#: nano.c:420 msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org\n" msgstr " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org\n" -#: nano.c:446 +#: nano.c:455 msgid "Mark Set" msgstr "Set Tanda" -#: nano.c:451 +#: nano.c:460 msgid "Mark UNset" msgstr "Unset Tanda" -#: nano.c:878 +#: nano.c:887 #, c-format msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n" msgstr "check_wrap dipanggil dengan inptr->data=\"%s\"\n" -#: nano.c:929 +#: nano.c:938 #, c-format msgid "current->data now = \"%s\"\n" msgstr "current->data sekarang =\"%s\"\n" -#: nano.c:982 +#: nano.c:991 #, c-format msgid "After, data = \"%s\"\n" msgstr "Setelah, data= \"%s\"\n" -#: nano.c:1051 +#: nano.c:1062 msgid "Error deleting tempfile, ack!" msgstr "Kesalahan menghapus tempfile, ack!" -#: nano.c:1069 +#: nano.c:1106 +msgid "Edit a replacement" +msgstr "" + +#: nano.c:1292 #, c-format msgid "Could not create a temporary filename: %s" msgstr "Tidak dapat membuat nama file sementara: %s" -#: nano.c:1092 -#, c-format -msgid "Could not invoke spell program \"%s\"" -msgstr "Tidak dapat memanggil program ejaan \"%s\"" - -#. Why 32512? I dont know! -#: nano.c:1098 -msgid "Could not invoke \"ispell\"" -msgstr "Tidak dapat memanggil \"ispell\"" - -#: nano.c:1111 +#: nano.c:1312 msgid "Finished checking spelling" msgstr "Selesai memeriksa ejaan" -#: nano.c:1129 +#: nano.c:1314 +msgid "Spell checking failed" +msgstr "" + +#: nano.c:1334 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " msgstr "Simpan buffer termodifikasi (JAWAB \"No\" AKAN MENGHAPUS PERUBAHAN) ?" -#: nano.c:1292 +#: nano.c:1497 msgid "Cannot resize top win" msgstr "Tidak dapat menganti ukuran jendela atas" -#: nano.c:1294 +#: nano.c:1499 msgid "Cannot move top win" msgstr "Tidak dapat memindahkan jendela atas" -#: nano.c:1296 +#: nano.c:1501 msgid "Cannot resize edit win" msgstr "Tidak dapat mengganti ukuran jendela edit" -#: nano.c:1298 +#: nano.c:1503 msgid "Cannot move edit win" msgstr "Tidak dapat memindah jendela edit" -#: nano.c:1300 +#: nano.c:1505 msgid "Cannot resize bottom win" msgstr "Tidak dapat mengganti ukuran jendela bawah" -#: nano.c:1302 +#: nano.c:1507 msgid "Cannot move bottom win" msgstr "Tidak dapat memindah jendela bawah" -#: nano.c:1573 +#: nano.c:1778 #, fuzzy msgid "Justify Complete" msgstr "Justifikasi" -#: nano.c:1641 +#: nano.c:1846 #, c-format msgid "%s enable/disable" msgstr "" -#: nano.c:1653 +#: nano.c:1858 msgid "enabled" msgstr "" -#: nano.c:1654 +#: nano.c:1859 msgid "disabled" msgstr "" -#: nano.c:1884 +#: nano.c:2089 msgid "Main: set up windows\n" msgstr "Main: menset jendela\n" -#: nano.c:1897 +#: nano.c:2102 msgid "Main: bottom win\n" msgstr "Main: jendela bawah\n" -#: nano.c:1903 +#: nano.c:2108 msgid "Main: open file\n" msgstr "Main: membuka file\n" -#: nano.c:1937 +#: nano.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n" -#: nano.c:1959 +#: nano.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n" -#: nano.c:1992 +#: nano.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2040 +#: nano.c:2245 #, c-format msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2066 +#: nano.c:2271 #, c-format msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n" -#: search.c:88 +#: search.c:99 #, fuzzy, c-format msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s" msgstr "Pencarian case sensitif%s%s" -#: search.c:90 +#: search.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "Regexp Search%s%s" msgstr "Pencarian%s%s" -#: search.c:92 +#: search.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Case Sensitive Search%s%s" msgstr "Pencarian case sensitif%s%s" -#: search.c:94 +#: search.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Search%s%s" msgstr "Pencarian%s%s" -#: search.c:97 +#: search.c:108 #, fuzzy msgid " (to replace)" msgstr " (ganti)" -#: search.c:105 search.c:274 +#: search.c:121 search.c:290 msgid "Search Cancelled" msgstr "Batalkan pencarian" -#: search.c:152 +#: search.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s...\" not found" msgstr "\"%s\" tidak ditemukan" -#: search.c:199 +#: search.c:215 msgid "Search Wrapped" msgstr "Pancarian diulangi dari awal" -#: search.c:288 +#: search.c:304 #, c-format msgid "Replaced %d occurences" msgstr "%d tempat terganti" -#: search.c:290 +#: search.c:306 msgid "Replaced 1 occurence" msgstr "Terganti 1 tempat" -#: search.c:426 search.c:442 search.c:456 +#: search.c:443 search.c:536 search.c:552 msgid "Replace Cancelled" msgstr "Batalkan penggantian" -#: search.c:450 -msgid "Replace with" -msgstr "Ganti dengan" - -#: search.c:487 +#: search.c:486 msgid "Replace this instance?" msgstr "Ganti kata ini?" -#: search.c:495 +#: search.c:494 msgid "Replace failed: unknown subexpression!" msgstr "" +#: search.c:569 +#, c-format +msgid "Replace with [%s]" +msgstr "Ganti dengan [%s]" + +#: search.c:573 search.c:577 +msgid "Replace with" +msgstr "Ganti dengan" + #. Ask for it -#: search.c:548 +#: search.c:612 msgid "Enter line number" msgstr "Masukkan nomor baris" -#: search.c:550 +#: search.c:614 msgid "Aborted" msgstr "Dibatalkan" -#: search.c:570 +#: search.c:634 msgid "Come on, be reasonable" msgstr "Ayo, yang masuk akal" -#: search.c:575 +#: search.c:639 #, c-format msgid "Only %d lines available, skipping to last line" msgstr "Hanya %d baris tersedia, melompat ke baris akhir" @@ -841,73 +848,76 @@ msgstr "Hanya %d baris tersedia, melompat ke baris akhir" msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgstr "actual_x untuk xplus=%d mengembalikan %d\n" -#: winio.c:408 +#: winio.c:421 #, c-format msgid "input '%c' (%d)\n" msgstr "input '%c' (%d)\n" -#: winio.c:445 +#: winio.c:459 msgid "New Buffer" msgstr "Buffer baru" -#: winio.c:448 +#: winio.c:462 msgid " File: ..." msgstr " File: ..." -#: winio.c:456 +#: winio.c:470 msgid "Modified" msgstr "Dimodifikasi" -#: winio.c:908 +#: winio.c:922 #, c-format msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgstr "Pindah ke (%d, %d) dalam buffer edit\n" -#: winio.c:919 +#: winio.c:933 #, c-format msgid "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n" -#: winio.c:962 +#: winio.c:978 #, c-format msgid "I got \"%s\"\n" msgstr "Saya mendapat \"%s\"\n" -#: winio.c:987 +#: winio.c:1003 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: winio.c:989 +#: winio.c:1005 msgid "All" msgstr "Semua" -#: winio.c:991 +#: winio.c:1007 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: winio.c:1128 +#: winio.c:1144 #, c-format msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" -#: winio.c:1132 +#: winio.c:1148 msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgstr "baris %d dari %d (%f.0f%%), karakter %d dari %d (%.0f%%)" -#: winio.c:1260 +#: winio.c:1276 msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgstr "Kirim buffer file ke stderr...\n" -#: winio.c:1262 +#: winio.c:1278 msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgstr "Kirim cutbuffer ke stderr...\n" -#: winio.c:1264 +#: winio.c:1280 msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgstr "Kirim buffer ke stderr...\n" -#~ msgid "Replace with [%s]" -#~ msgstr "Ganti dengan [%s]" +#~ msgid "Could not invoke spell program \"%s\"" +#~ msgstr "Tidak dapat memanggil program ejaan \"%s\"" + +#~ msgid "Could not invoke \"ispell\"" +#~ msgstr "Tidak dapat memanggil \"ispell\"" #~ msgid "To Search" #~ msgstr "Mencari" diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo index e5cef0fb..d83d7022 100644 Binary files a/po/it.gmo and b/po/it.gmo differ diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 4e745994..1a8e0b1e 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.8.7\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-02 20:21-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2000-11-06 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-03 04:57+0100\n" "Last-Translator: Daniele Medri \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,90 +23,94 @@ msgstr "add_to_cutbuffer chiamato con inptr->data = %s\n" msgid "Blew away cutbuffer =)\n" msgstr "" -#: files.c:120 +#: files.c:122 msgid "read_line: not on first line and prev is NULL" msgstr "read_line: no estamos en la primera línea y la anterior es NULL" -#: files.c:182 files.c:199 +#: files.c:184 files.c:201 #, c-format msgid "Read %d lines" msgstr "Leggi %d linee" -#: files.c:217 search.c:148 +#: files.c:219 search.c:164 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" non trovato" #. We have a new file -#: files.c:221 +#: files.c:223 msgid "New File" msgstr "Nuovo file" -#: files.c:230 +#: files.c:232 #, c-format msgid "File \"%s\" is a directory" msgstr "Il file \"%s\" è una directory" -#: files.c:236 +#: files.c:238 msgid "Reading File" msgstr "Lettura file" -#: files.c:249 +#: files.c:251 msgid "File to insert [from ./] " msgstr "File da inserire [da ./] " -#: files.c:274 files.c:298 files.c:486 nano.c:1142 +#: files.c:276 files.c:300 files.c:488 nano.c:1347 msgid "Cancelled" msgstr "Cancellato" -#: files.c:320 files.c:340 files.c:354 files.c:371 files.c:377 +#: files.c:322 files.c:342 files.c:356 files.c:373 files.c:379 #, c-format msgid "Could not open file for writing: %s" msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura: %s" -#: files.c:328 +#: files.c:330 msgid "Could not open file: Path length exceeded." msgstr "Impossibile aprire il file: esagerata lunghezza del percorso." -#: files.c:359 +#: files.c:361 #, c-format msgid "Wrote >%s\n" msgstr "Scrivi >%s\n" -#: files.c:386 +#: files.c:388 #, c-format msgid "Could not close %s: %s" msgstr "Impossibile chiudere %s: %s" #. Try a rename?? -#: files.c:407 files.c:418 files.c:423 +#: files.c:409 files.c:420 files.c:425 #, c-format msgid "Could not open %s for writing: %s" msgstr "Impossibile aprire %s in scrittura: %s" -#: files.c:429 +#: files.c:431 #, c-format msgid "Could not set permissions %o on %s: %s" msgstr "Impossibile configurare i permessi di %o su %s: %s" -#: files.c:436 +#: files.c:438 #, c-format msgid "Wrote %d lines" msgstr "Scritte %d linee" -#: files.c:465 +#: files.c:467 msgid "File Name to write" msgstr "Salva con nome" -#: files.c:470 +#: files.c:472 #, c-format msgid "filename is %s" msgstr "Il nome file è %s" -#: files.c:475 +#: files.c:477 msgid "File exists, OVERWRITE ?" msgstr "File esistente, SOVRASCRIVERE?" +#: files.c:741 +msgid "(more)" +msgstr "" + #: global.c:124 #, fuzzy msgid "Constant cursor position" @@ -383,7 +387,7 @@ msgid "Case Sens" msgstr "Case sens" #: global.c:344 global.c:364 global.c:375 global.c:385 global.c:401 -#: global.c:405 global.c:411 winio.c:992 +#: global.c:405 global.c:411 winio.c:1008 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" @@ -391,7 +395,7 @@ msgstr "Cancella" msgid "No Replace" msgstr "" -#: nano.c:122 +#: nano.c:131 msgid "" "\n" "Buffer written to 'nano.save'\n" @@ -399,11 +403,11 @@ msgstr "" "\n" "Buffer scritto su 'nano.save'\n" -#: nano.c:129 +#: nano.c:138 msgid "Key illegal in VIEW mode" msgstr "Chiave illegale nella modalità VISTA" -#: nano.c:166 +#: nano.c:175 msgid "" " nano help text\n" "\n" @@ -424,15 +428,15 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: nano.c:269 +#: nano.c:278 msgid "free_node(): free'd a node, YAY!\n" msgstr "free_node(): liberado un nodo, YEAH!\n" -#: nano.c:274 +#: nano.c:283 msgid "free_node(): free'd last node.\n" msgstr "free_node(): liberado el último nodo.\n" -#: nano.c:326 +#: nano.c:335 msgid "" "Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE \n" "\n" @@ -440,85 +444,85 @@ msgstr "" "Utilizzo: nano [GNU opzioni lunghe] [opzioni] +LINEA \n" "\n" -#: nano.c:327 +#: nano.c:336 msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n" msgstr "Opzioni\t\tLunghe opzioni\t\tSignificato\n" -#: nano.c:329 +#: nano.c:338 msgid " -T \t\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n" msgstr "" -#: nano.c:332 +#: nano.c:341 msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n" msgstr "" -#: nano.c:336 +#: nano.c:345 msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n" msgstr " -V \t\t--versione\t\tStampa informazioni sulla versione ed esci\n" -#: nano.c:338 +#: nano.c:347 msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n" msgstr " -c \t\t--const\t\t\tMostra sempre la posizione del cursore\n" -#: nano.c:340 +#: nano.c:349 msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n" msgstr " -h \t\t--help\t\t\tMostra questo messaggio\n" -#: nano.c:343 +#: nano.c:352 msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" msgstr "" -#: nano.c:346 +#: nano.c:355 msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n" msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tIndentar automáticamente nuevas líneas\n" -#: nano.c:348 +#: nano.c:357 msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" msgstr "" -#: nano.c:351 +#: nano.c:360 msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n" msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tAttiva mouse\n" -#: nano.c:356 +#: nano.c:365 msgid "" " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" msgstr " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tConfigura riempimento colonne\n" -#: nano.c:358 +#: nano.c:367 msgid " -p\t \t--pico\t\t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n" msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tCrea in basso 2 linee come l'aspetto di Pico\n" -#: nano.c:360 +#: nano.c:369 msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n" msgstr " -s [prog] \t--speller=[prog]\tAttiva correttore alternativo\n" -#: nano.c:362 +#: nano.c:371 msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n" msgstr "" " -t \t\t--tempfile\t\tSalvataggio automatico in uscita senza richiesta\n" -#: nano.c:364 +#: nano.c:373 msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n" msgstr " -v \t\t--view\t\t\tVisualizzazione (sola lettura)\n" -#: nano.c:366 +#: nano.c:375 msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n" msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tNon interrompere linee lunghe\n" -#: nano.c:368 +#: nano.c:377 msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n" msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tNon mostrare finestra aiuti\n" -#: nano.c:370 +#: nano.c:379 msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n" msgstr " -z \t\t--suspend\t\tAbilita sospensione\n" -#: nano.c:372 +#: nano.c:381 msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n" msgstr " +LINE\t\t\t\t\tInizia alla linea numero\n" -#: nano.c:374 +#: nano.c:383 msgid "" "Usage: nano [option] +LINE \n" "\n" @@ -526,299 +530,302 @@ msgstr "" "Uso: nano [opzioni] +LINEA \n" "\n" -#: nano.c:375 +#: nano.c:384 msgid "Option\t\tMeaning\n" msgstr "Opzioni\t\tSignificato\n" -#: nano.c:376 +#: nano.c:385 msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n" msgstr "" -#: nano.c:377 +#: nano.c:386 msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n" msgstr "" -#: nano.c:378 +#: nano.c:387 msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n" msgstr " -V \t\tStampa informazioni sulla versione ed esci\n" -#: nano.c:379 +#: nano.c:388 msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n" msgstr " -c \t\tMostra sempre la posizione del cursore\n" -#: nano.c:380 +#: nano.c:389 msgid " -h \t\tShow this message\n" msgstr " -h \t\tMostra questo messaggio\n" -#: nano.c:382 +#: nano.c:391 msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" msgstr "" -#: nano.c:384 +#: nano.c:393 msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n" msgstr " -v \t\tIndentazione automatica nuove linee\n" -#: nano.c:386 +#: nano.c:395 msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" msgstr " -l \t\tNon seguire i link simbolici, sovrascrivi\n" -#: nano.c:389 +#: nano.c:398 msgid " -m \t\tEnable mouse\n" msgstr " -m \t\tAttiva mouse\n" -#: nano.c:393 +#: nano.c:402 msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" msgstr " -r [#cols] \tRiempimento colonne (interrompi linee a) #cols\n" -#: nano.c:394 +#: nano.c:403 msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n" msgstr " -s [prog] \tAttiva correttore alternativo\n" -#: nano.c:395 +#: nano.c:404 msgid " -p \t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n" msgstr " -p \t\tCrea in basso 2 linee sullo stile di Pico\n" -#: nano.c:396 +#: nano.c:405 msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n" msgstr " -t \t\tSalvataggio automatico in uscita senza avviso\n" -#: nano.c:397 +#: nano.c:406 msgid " -v \t\tView (read only) mode\n" msgstr " -v \t\tVisualizza (sola lettura)\n" -#: nano.c:398 +#: nano.c:407 msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n" msgstr " -w \t\tNon interrompere linee lunghe\n" -#: nano.c:399 +#: nano.c:408 msgid " -x \t\tDon't show help window\n" msgstr " -x \t\tNon mostrare la finestra Aiuti\n" -#: nano.c:400 +#: nano.c:409 msgid " -z \t\tEnable suspend\n" msgstr " -z \t\tAttiva sospensione\n" -#: nano.c:401 +#: nano.c:410 msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n" msgstr " +LINEA\t\tInizia alla LINEA numero\n" -#: nano.c:408 +#: nano.c:417 #, c-format msgid " nano version %s by Chris Allegretta (compiled %s, %s)\n" msgstr " nano versione %s di Chris Allegretta (compilato %s, %s\n" -#: nano.c:411 +#: nano.c:420 msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org\n" msgstr "Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org\n" -#: nano.c:446 +#: nano.c:455 msgid "Mark Set" msgstr "" -#: nano.c:451 +#: nano.c:460 msgid "Mark UNset" msgstr "" -#: nano.c:878 +#: nano.c:887 #, c-format msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n" msgstr "check_wrap chiamata con inptr->data=\"%s\"\n" -#: nano.c:929 +#: nano.c:938 #, c-format msgid "current->data now = \"%s\"\n" msgstr "current->data ora = \"%d\"\n" -#: nano.c:982 +#: nano.c:991 #, c-format msgid "After, data = \"%s\"\n" msgstr "Dopo, data = \"%s\"\n" -#: nano.c:1051 +#: nano.c:1062 msgid "Error deleting tempfile, ack!" msgstr "" -#: nano.c:1069 +#: nano.c:1106 +msgid "Edit a replacement" +msgstr "" + +#: nano.c:1292 #, c-format msgid "Could not create a temporary filename: %s" msgstr "Impossibile creare un nome file temporaneo: %s" -#: nano.c:1092 -#, c-format -msgid "Could not invoke spell program \"%s\"" -msgstr "Impossibile invocare correttore ortografico \"%s\"" - -#. Why 32512? I dont know! -#: nano.c:1098 -msgid "Could not invoke \"ispell\"" -msgstr "Impossibile invocare \"ispell\"" - -#: nano.c:1111 +#: nano.c:1312 msgid "Finished checking spelling" msgstr "Controllo ortografico terminato" -#: nano.c:1129 +#: nano.c:1314 +msgid "Spell checking failed" +msgstr "" + +#: nano.c:1334 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " msgstr "" "Salva il buffer modificato (RISPONDENDO \"No\" ANNULLERETE I CAMBIAMENTI " "AVVENUTI) ?" -#: nano.c:1292 +#: nano.c:1497 msgid "Cannot resize top win" msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra superiore" -#: nano.c:1294 +#: nano.c:1499 msgid "Cannot move top win" msgstr "Impossibile spostare la finestra superiore" -#: nano.c:1296 +#: nano.c:1501 msgid "Cannot resize edit win" msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra di modifica" -#: nano.c:1298 +#: nano.c:1503 msgid "Cannot move edit win" msgstr "Impossibile spostare finestra di modifica" -#: nano.c:1300 +#: nano.c:1505 msgid "Cannot resize bottom win" msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra inferiore" -#: nano.c:1302 +#: nano.c:1507 msgid "Cannot move bottom win" msgstr "Impossibile spostare la finestra inferiore" -#: nano.c:1573 +#: nano.c:1778 #, fuzzy msgid "Justify Complete" msgstr "Giustifica" -#: nano.c:1641 +#: nano.c:1846 #, c-format msgid "%s enable/disable" msgstr "" -#: nano.c:1653 +#: nano.c:1858 msgid "enabled" msgstr "" -#: nano.c:1654 +#: nano.c:1859 msgid "disabled" msgstr "" -#: nano.c:1884 +#: nano.c:2089 msgid "Main: set up windows\n" msgstr "Main: configura finestre\n" -#: nano.c:1897 +#: nano.c:2102 msgid "Main: bottom win\n" msgstr "Main: finestra inferiore\n" -#: nano.c:1903 +#: nano.c:2108 msgid "Main: open file\n" msgstr "Main: apri file\n" -#: nano.c:1937 +#: nano.c:2142 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:1959 +#: nano.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:1992 +#: nano.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2040 +#: nano.c:2245 #, c-format msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2066 +#: nano.c:2271 #, c-format msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Premuto Alt-%c! (%d)\n" -#: search.c:88 +#: search.c:99 #, fuzzy, c-format msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s" msgstr "Ricerca case sensitive%s%s" -#: search.c:90 +#: search.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "Regexp Search%s%s" msgstr "Ricerca%s%s" -#: search.c:92 +#: search.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Case Sensitive Search%s%s" msgstr "Ricerca case sensitive%s%s" -#: search.c:94 +#: search.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Search%s%s" msgstr "Ricerca%s%s" -#: search.c:97 +#: search.c:108 #, fuzzy msgid " (to replace)" msgstr " (sostituisci)" -#: search.c:105 search.c:274 +#: search.c:121 search.c:290 msgid "Search Cancelled" msgstr "Ricerca annullata" -#: search.c:152 +#: search.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s...\" not found" msgstr "\"%s\" non trovato" -#: search.c:199 +#: search.c:215 msgid "Search Wrapped" msgstr "Ricerca interrotta" -#: search.c:288 +#: search.c:304 #, c-format msgid "Replaced %d occurences" msgstr "Sostituite %d occorrenze" -#: search.c:290 +#: search.c:306 msgid "Replaced 1 occurence" msgstr "Sostituita 1 occorrenza" -#: search.c:426 search.c:442 search.c:456 +#: search.c:443 search.c:536 search.c:552 msgid "Replace Cancelled" msgstr "Sostituzione annullata" -#: search.c:450 -msgid "Replace with" -msgstr "Sostituisci con" - -#: search.c:487 +#: search.c:486 msgid "Replace this instance?" msgstr "Sostituisci questa istanza?" -#: search.c:495 +#: search.c:494 msgid "Replace failed: unknown subexpression!" msgstr "" +#: search.c:569 +#, c-format +msgid "Replace with [%s]" +msgstr "Sostituisci con [%s]" + +#: search.c:573 search.c:577 +msgid "Replace with" +msgstr "Sostituisci con" + #. Ask for it -#: search.c:548 +#: search.c:612 msgid "Enter line number" msgstr "Inserire numero linea" -#: search.c:550 +#: search.c:614 msgid "Aborted" msgstr "Operazione fallita" -#: search.c:570 +#: search.c:634 msgid "Come on, be reasonable" msgstr "Avanti, sii ragionevole" -#: search.c:575 +#: search.c:639 #, c-format msgid "Only %d lines available, skipping to last line" msgstr "Solo %d linee disponibili, vai all'ultima" @@ -828,73 +835,76 @@ msgstr "Solo %d linee disponibili, vai all'ultima" msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgstr "actual_x per xplus=%d ha riportato %d\n" -#: winio.c:408 +#: winio.c:421 #, c-format msgid "input '%c' (%d)\n" msgstr "input '%c' (%d)\n" -#: winio.c:445 +#: winio.c:459 msgid "New Buffer" msgstr "Nuovo Buffer" -#: winio.c:448 +#: winio.c:462 msgid " File: ..." msgstr "File: ..." -#: winio.c:456 +#: winio.c:470 msgid "Modified" msgstr "Modificato" -#: winio.c:908 +#: winio.c:922 #, c-format msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgstr "Mosso in (%d, %d) nel buffer di modifica\n" -#: winio.c:919 +#: winio.c:933 #, c-format msgid "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n" -#: winio.c:962 +#: winio.c:978 #, c-format msgid "I got \"%s\"\n" msgstr "Premuto \"%s\"\n" -#: winio.c:987 +#: winio.c:1003 msgid "Yes" msgstr " Sì" -#: winio.c:989 +#: winio.c:1005 msgid "All" msgstr " Tutti" -#: winio.c:991 +#: winio.c:1007 msgid "No" msgstr " No" -#: winio.c:1128 +#: winio.c:1144 #, c-format msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" -#: winio.c:1132 +#: winio.c:1148 msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgstr "linea %d di %d (%.0f%%), carattere %d di %d (%.0f%%)" -#: winio.c:1260 +#: winio.c:1276 msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgstr "Copia file buffer sullo stderr...\n" -#: winio.c:1262 +#: winio.c:1278 msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgstr "Copia cutbuffer sullo stderr...\n" -#: winio.c:1264 +#: winio.c:1280 msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgstr "Copia un buffer sullo stderr...\n" -#~ msgid "Replace with [%s]" -#~ msgstr "Sostituisci con [%s]" +#~ msgid "Could not invoke spell program \"%s\"" +#~ msgstr "Impossibile invocare correttore ortografico \"%s\"" + +#~ msgid "Could not invoke \"ispell\"" +#~ msgstr "Impossibile invocare \"ispell\"" #, fuzzy #~ msgid "To Search" diff --git a/po/nano.pot b/po/nano.pot index 0b39d852..5b7a09a2 100644 --- a/po/nano.pot +++ b/po/nano.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-06 00:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2000-11-06 08:18-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n"