From: Walter Weiss Date: Fri, 15 Mar 2013 01:43:40 +0000 (+0100) Subject: update German translation X-Git-Tag: 1.7.3~6^2^2 X-Git-Url: https://git.wh0rd.org/?a=commitdiff_plain;h=ba4a4bec2a96d001b00739f421a69cd7b68589b2;p=tt-rss.git update German translation --- diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo old mode 100644 new mode 100755 index 5768b246..13a9dc28 Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po old mode 100644 new mode 100755 index ba70a653..67b75924 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,18 +1,19 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: -# , 2012. +# Walter Weiss , 2013. +# poitzorg , 2012. # gothfox , 2011. # joschi , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-17 13:58+0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-21 09:02+0000\n" -"Last-Translator: poitzorg \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-15 02:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 18:57+0100\n" +"Last-Translator: Walter Weiss \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -21,79 +22,79 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: backend.php:67 +#: backend.php:71 msgid "Use default" msgstr "Standard verwenden" -#: backend.php:68 +#: backend.php:72 msgid "Never purge" msgstr "Niemals löschen" -#: backend.php:69 +#: backend.php:73 msgid "1 week old" msgstr "Nach 1 Woche" -#: backend.php:70 +#: backend.php:74 msgid "2 weeks old" msgstr "Nach 2 Wochen" -#: backend.php:71 +#: backend.php:75 msgid "1 month old" msgstr "Nach 1 Monat" -#: backend.php:72 +#: backend.php:76 msgid "2 months old" msgstr "Nach 2 Monaten" -#: backend.php:73 +#: backend.php:77 msgid "3 months old" msgstr "Nach 3 Monaten" -#: backend.php:76 +#: backend.php:80 msgid "Default interval" -msgstr "Standard Intervall" +msgstr "Standard-Intervall" -#: backend.php:77 backend.php:87 +#: backend.php:81 backend.php:91 msgid "Disable updates" -msgstr "Aktualisierungen deaktivieren" +msgstr "Nie" -#: backend.php:78 backend.php:88 +#: backend.php:82 backend.php:92 msgid "Each 15 minutes" msgstr "Alle 15 Minuten" -#: backend.php:79 backend.php:89 +#: backend.php:83 backend.php:93 msgid "Each 30 minutes" msgstr "Alle 30 Minuten" -#: backend.php:80 backend.php:90 +#: backend.php:84 backend.php:94 msgid "Hourly" msgstr "Stündlich" -#: backend.php:81 backend.php:91 +#: backend.php:85 backend.php:95 msgid "Each 4 hours" msgstr "Alle 4 Stunden" -#: backend.php:82 backend.php:92 +#: backend.php:86 backend.php:96 msgid "Each 12 hours" msgstr "Alle 12 Stunden" -#: backend.php:83 backend.php:93 +#: backend.php:87 backend.php:97 msgid "Daily" msgstr "Täglich" -#: backend.php:84 backend.php:94 +#: backend.php:88 backend.php:98 msgid "Weekly" msgstr "Wöchentlich" -#: backend.php:97 classes/pref/users.php:139 +#: backend.php:101 classes/pref/users.php:139 msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: backend.php:98 +#: backend.php:102 msgid "Power User" msgstr "Erfahrener Benutzer" -#: backend.php:99 +#: backend.php:103 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" @@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte um dieses Skript auszuführen." #: db-updater.php:44 msgid "Database Updater" -msgstr "Datenbank Aktualisierer" +msgstr "Datenbank-Updater" #: db-updater.php:85 msgid "Could not update database" @@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "Konnte die Datenbank nicht aktualisieren" #: db-updater.php:88 msgid "Could not find necessary schema file, need version:" -msgstr "Konnte die notwendige Schema Datei nicht finden, benötige Version:" +msgstr "Konnte die notwendige Schema-Datei nicht finden, benötige Version:" #: db-updater.php:89 msgid ", found: " @@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS Datenbank ist auf dem neusten Stand." #: db-updater.php:94 db-updater.php:163 db-updater.php:176 register.php:194 #: register.php:239 register.php:252 register.php:267 register.php:286 #: register.php:371 register.php:381 register.php:393 -#: classes/handler/public.php:637 classes/handler/public.php:725 +#: classes/handler/public.php:611 classes/handler/public.php:699 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren" @@ -167,7 +168,7 @@ msgid "ERROR!" msgstr "FEHLER!" #: db-updater.php:158 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Finished. Performed %d update(s) up to schema\n" "\t\t\tversion %d." @@ -251,6 +252,7 @@ msgid "Configuration check failed" msgstr "Konfigurationsprüfung fehlgeschlagen" #: errors.php:31 +#, fuzzy msgid "" "Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n" "\t\tofficial site for more information." @@ -264,195 +266,193 @@ msgstr "" "SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP " "Konfiguration" -#: index.php:108 index.php:150 index.php:236 prefs.php:86 -#: classes/backend.php:6 classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:602 classes/pref/feeds.php:1342 -#: plugins/digest/digest_body.php:45 js/viewfeed.js:1169 js/viewfeed.js:1158 -#: js/viewfeed.js:1164 +#: index.php:114 index.php:144 index.php:249 prefs.php:84 +#: classes/backend.php:5 classes/pref/feeds.php:1277 +#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/labels.php:296 +#: plugins/digest/digest_body.php:45 js/viewfeed.js:1174 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ladevorgang, bitte warten..." -#: index.php:118 plugins/digest/digest_body.php:56 -msgid "Hello," -msgstr "Hallo," - -#: index.php:120 prefs.php:29 prefs.php:108 help/main.php:73 help/prefs.php:8 -#: classes/pref/prefs.php:371 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - -#: index.php:124 -msgid "Comments?" -msgstr "Kommentare?" - -#: index.php:128 mobile/mobile-functions.php:69 -#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:59 -msgid "Logout" -msgstr "Abmelden" +#: index.php:124 index.php:195 +msgid "Communication problem with server." +msgstr "Kommunikationsfehler mit Server" -#: index.php:134 +#: index.php:130 index.php:203 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!" -#: index.php:157 -msgid "News" -msgstr "Neuigkeiten" - -#: index.php:166 +#: index.php:158 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Feedliste verbergen" -#: index.php:169 +#: index.php:161 msgid "Show articles" msgstr "Neue Artikel" -#: index.php:172 +#: index.php:164 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptiv" -#: index.php:173 +#: index.php:165 msgid "All Articles" msgstr "Alle Artikel" -#: index.php:174 classes/feeds.php:106 +#: index.php:166 include/functions.php:1903 classes/feeds.php:106 msgid "Starred" -msgstr "Bewertet" +msgstr "Markiert" -#: index.php:175 classes/feeds.php:107 +#: index.php:167 include/functions.php:1904 classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" -#: index.php:176 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105 +#: index.php:168 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Ungelesen" -#: index.php:177 +#: index.php:169 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Bewertung ignorieren" -#: index.php:178 +#: index.php:170 msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" -#: index.php:181 +#: index.php:173 msgid "Sort articles" msgstr "Artikel sortieren" -#: index.php:184 classes/pref/prefs.php:462 +#: index.php:176 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: index.php:185 +#: index.php:177 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: index.php:186 include/localized_schema.php:3 +#: index.php:178 include/localized_schema.php:3 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: index.php:187 +#: index.php:179 msgid "Score" msgstr "Bewertung" -#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:539 classes/pref/feeds.php:786 +#: index.php:184 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:746 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" -#: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10 -#: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128 -#: js/FeedTree.js:156 +#: index.php:188 index.php:218 include/functions.php:1894 +#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:131 +#: js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156 msgid "Mark as read" msgstr "Als gelesen markieren" -#: index.php:202 classes/feeds.php:101 +#: index.php:208 msgid "Actions..." msgstr "Aktionen..." -#: index.php:204 +#: index.php:210 +msgid "Preferences..." +msgstr "Einstellungen..." + +#: index.php:211 msgid "Search..." msgstr "Suchen..." -#: index.php:205 +#: index.php:212 msgid "Feed actions:" msgstr "Feed-Aktionen:" -#: index.php:206 classes/handler/public.php:567 +#: index.php:213 classes/handler/public.php:541 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Feed abonnieren..." -#: index.php:207 +#: index.php:214 msgid "Edit this feed..." -msgstr "Diesen Feed bearbeiten..." +msgstr "Feed bearbeiten..." -#: index.php:208 +#: index.php:215 msgid "Rescore feed" msgstr "Feed neu bewerten" -#: index.php:209 classes/pref/feeds.php:712 classes/pref/feeds.php:1315 +#: index.php:216 classes/pref/feeds.php:672 classes/pref/feeds.php:1250 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" -msgstr "Abbestellen" +msgstr "Feed abbestellen" -#: index.php:210 +#: index.php:217 msgid "All feeds:" msgstr "Alle Feeds:" -#: index.php:212 help/main.php:56 +#: index.php:219 msgid "(Un)hide read feeds" -msgstr "Gelesene ein-/ausblenden" +msgstr "Gelesene zeigen/verstecken" -#: index.php:213 +#: index.php:220 msgid "Other actions:" msgstr "Andere Aktionen:" -#: index.php:215 +#: index.php:222 msgid "Switch to digest..." msgstr "Zur Zusammenfassung wechseln..." -#: index.php:217 +#: index.php:224 msgid "Show tag cloud..." msgstr "Tagwolke anzeigen..." -#: index.php:218 +#: index.php:226 include/functions.php:1881 +msgid "Toggle widescreen mode" +msgstr "Breitbild-Modus umschalten" + +#: index.php:228 msgid "Select by tags..." msgstr "Artikel nach Tag filtern.." -#: index.php:219 +#: index.php:229 msgid "Create label..." msgstr "Label erstellen..." -#: index.php:220 +#: index.php:230 msgid "Create filter..." msgstr "Filter erstellen..." -#: index.php:221 +#: index.php:231 msgid "Keyboard shortcuts help" -msgstr "Hilfe zu Tastaturbefehlen" +msgstr "Tastaturkürzel..." + +#: index.php:233 mobile/mobile-functions.php:69 +#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:59 +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" + +#: prefs.php:28 prefs.php:104 include/functions.php:1906 +#: classes/pref/prefs.php:371 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" -#: prefs.php:99 +#: prefs.php:95 msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Tastaturbefehle" +msgstr "Tastaturkürzel" -#: prefs.php:100 help/prefs.php:14 +#: prefs.php:96 msgid "Exit preferences" msgstr "Einstellungen verlassen" -#: prefs.php:111 classes/pref/feeds.php:101 classes/pref/feeds.php:1220 -#: classes/pref/feeds.php:1283 +#: prefs.php:107 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1155 +#: classes/pref/feeds.php:1218 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" -#: prefs.php:114 help/prefs.php:11 classes/pref/filters.php:110 +#: prefs.php:110 classes/pref/filters.php:117 msgid "Filters" msgstr "Filter" -#: prefs.php:117 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: include/functions.php:1189 include/functions.php:1836 -#: classes/pref/labels.php:90 +#: prefs.php:113 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1109 +#: include/functions.php:1730 classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Label" -#: prefs.php:121 help/prefs.php:13 +#: prefs.php:117 msgid "Users" msgstr "Benutzer" @@ -514,249 +514,28 @@ msgstr "Konto erfolgreich erstellt." msgid "New user registrations are currently closed." msgstr "Registrierung für neue Benutzer ist momentan geschlossen." -#: update.php:38 -#, fuzzy +#: update.php:37 msgid "Tiny Tiny RSS data update script." -msgstr "Tiny Tiny RSS Datenbank ist auf dem neusten Stand." - -#: help/main.php:1 help/prefs.php:1 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Tastaturbefehle" - -#: help/main.php:5 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigation" - -#: help/main.php:8 -msgid "Move between feeds" -msgstr "Zwischen Feeds wechseln" - -#: help/main.php:9 -msgid "Move between articles" -msgstr "Zwischen Artikeln wechseln" - -#: help/main.php:10 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Suchdialog anzeigen" - -#: help/main.php:13 -msgid "Active article actions" -msgstr "Aktionen für aktiven Artikel" - -#: help/main.php:16 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Bewertung umschalten" - -#: help/main.php:17 -msgid "Toggle published" -msgstr "Umschalten veröffentlicht" - -#: help/main.php:18 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Umschalten ungelesen" - -#: help/main.php:19 -msgid "Edit tags" -msgstr "Tags bearbeiten" - -#: help/main.php:20 -msgid "Dismiss selected articles" -msgstr "Die gewählten Artikel vom Label entfernen?" - -#: help/main.php:21 -msgid "Dismiss read articles" -msgstr "Gelesene Artikel verbergen" - -#: help/main.php:22 -msgid "Open article in new window" -msgstr "Artikel in neuem Fenster öffnen" - -#: help/main.php:23 -msgid "Mark articles below/above active one as read" -msgstr "Markiere vorhergehende/nachfolgende Artikel als gelesen" - -#: help/main.php:24 -msgid "Scroll article content" -msgstr "Artikelinhalt scrollen" - -#: help/main.php:25 -msgid "Email article" -msgstr "Artikel per Email versenden" - -#: help/main.php:29 help/prefs.php:30 -msgid "Other actions" -msgstr "Andere Aktionen" - -#: help/main.php:32 -msgid "Select article under mouse cursor" -msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen" - -#: help/main.php:33 help/prefs.php:26 classes/pref/labels.php:281 -msgid "Create label" -msgstr "Label erstellen" - -#: help/main.php:34 help/prefs.php:25 classes/pref/filters.php:580 -msgid "Create filter" -msgstr "Filter erstellen" - -#: help/main.php:35 -msgid "Collapse sidebar" -msgstr "Seitenleiste verbergen" - -#: help/main.php:36 help/prefs.php:34 -msgid "Display this help dialog" -msgstr "Diesen Hilfe-Dialog anzeigen" - -#: help/main.php:41 -msgid "Multiple articles actions" -msgstr "Mehrere Artikeloptionen" - -#: help/main.php:44 -msgid "Select all articles" -msgstr "Alle Artikel auswählen" - -#: help/main.php:45 -msgid "Select unread articles" -msgstr "Ungelesene Artikel auswählen" - -#: help/main.php:46 -#, fuzzy -msgid "Select starred articles" -msgstr "Ungelesene Artikel auswählen" - -#: help/main.php:47 -#, fuzzy -msgid "Select published articles" -msgstr "Ungelesene Artikel auswählen" - -#: help/main.php:48 -msgid "Invert article selection" -msgstr "Artikel auswahl umkehren" - -#: help/main.php:49 -msgid "Deselect all articles" -msgstr "Alle Artikel abwählen" - -#: help/main.php:52 -msgid "Feed actions" -msgstr "Feed-Aktionen" - -#: help/main.php:55 -msgid "Refresh active feed" -msgstr "Aktiven Feed aktualisieren" - -#: help/main.php:57 help/prefs.php:22 classes/pref/feeds.php:1286 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Feed abonnieren" - -#: help/main.php:58 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67 -msgid "Edit feed" -msgstr "Feed bearbeiten" - -#: help/main.php:59 -msgid "Mark feed as read" -msgstr "Feed als gelesen markieren" - -#: help/main.php:60 -msgid "Reverse headlines order" -msgstr "Umgekehrte Schlagzeilen Sortierung (Älteste zuerst)" - -#: help/main.php:61 js/FeedTree.js:170 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren" - -#: help/main.php:62 -msgid "If viewing category, (un)collapse it" -msgstr "Gewählte Kategorie auf-/zuklappen" - -#: help/main.php:65 help/prefs.php:5 -msgid "Go to..." -msgstr "Gehe zu..." - -#: help/main.php:68 include/functions.php:1893 -msgid "All articles" -msgstr "Alle Artikel" - -#: help/main.php:69 include/functions.php:1891 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Neue Artikel" - -#: help/main.php:70 include/functions.php:1887 -msgid "Starred articles" -msgstr "Bewertete Artikel" - -#: help/main.php:71 include/functions.php:1889 -msgid "Published articles" -msgstr "Veröffentlichte Artikel" - -#: help/main.php:72 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Tagwolke" - -#: help/main.php:79 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" -"Andere Tipps für das Webinterface sind im Tiny Tiny RSS wiki verfügbar." - -#: help/main.php:81 help/prefs.php:41 -msgid "Press any key to close this window." -msgstr "Drücken Sie eine beliebige Taste um dieses Fenster zu schließen." - -#: help/prefs.php:9 -msgid "My Feeds" -msgstr "Meine Feeds" - -#: help/prefs.php:10 -msgid "Other Feeds" -msgstr "Andere Feeds" - -#: help/prefs.php:19 -msgid "Panel actions" -msgstr "Panel Aktionen" - -#: help/prefs.php:23 -msgid "Top 25 feeds" -msgstr "Top 25 Feeds" - -#: help/prefs.php:24 -msgid "Edit feed categories" -msgstr "Feedkategorien bearbeiten" - -#: help/prefs.php:27 classes/pref/users.php:386 -msgid "Create user" -msgstr "Benutzer anlegen" - -#: help/prefs.php:33 -msgid "Focus search (if present)" -msgstr "Fokussierte Suche (wenn gewählt)" - -#: help/prefs.php:39 -msgid "" -"Note: not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS " -"configuration and your access level." -msgstr "" -"Anmerkung: Abhängig von Ihren Tiny Tiny RSS Einstellungen und " -"Zugriffsrechten könnten nicht alle Aktionen verfügbar sein." +msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS." #: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:209 -#: classes/handler/public.php:495 +#: classes/handler/public.php:469 msgid "Log in" msgstr "Anmelden" #: mobile/login_form.php:40 include/login_form.php:169 -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:453 msgid "Login:" msgstr "Benutzername:" #: mobile/login_form.php:45 include/login_form.php:178 -#: classes/handler/public.php:482 +#: classes/handler/public.php:456 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" #: mobile/login_form.php:52 -#, fuzzy msgid "Open regular version" -msgstr "Ungültiger Regulärerausdruck" +msgstr "Reguläre Version öffnen" #: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144 #: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207 @@ -765,8 +544,8 @@ msgstr "Ungültiger Regulärerausdruck" msgid "Home" msgstr "Startseite" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1187 -#: include/functions.php:1834 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1107 +#: include/functions.php:1728 msgid "Special" msgstr "Sonderfeeds" @@ -779,12 +558,12 @@ msgid "Enable categories" msgstr "Feedkategorien aktivieren" #: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36 -#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46 +#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46 mobile/prefs.php:51 msgid "ON" msgstr "AN" #: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36 -#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46 +#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46 mobile/prefs.php:51 msgid "OFF" msgstr "AUS" @@ -794,7 +573,7 @@ msgstr "Kategoriefolge zurücksetzen" #: mobile/prefs.php:35 msgid "Show images in posts" -msgstr "Keine Bilder in Artikeln anzeigen" +msgstr "Bilder in Artikeln anzeigen" #: mobile/prefs.php:40 msgid "Hide read articles and feeds" @@ -804,145 +583,309 @@ msgstr "Gelesene Artikel und Feeds nicht anzeigen" msgid "Sort feeds by unread count" msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren" -#: include/functions.php:564 +#: mobile/prefs.php:50 include/localized_schema.php:45 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren (älteste zuerst)" + +#: include/digest.php:131 include/functions.php:1118 +#: include/functions.php:1631 include/functions.php:1716 +#: include/functions.php:1738 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:188 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Unkategorisiert" + +#: include/feedbrowser.php:83 #, php-format -msgid "Fatal: authentication module %s not found." -msgstr "" +msgid "%d archived articles" +msgstr "%d archivierte Artikel" + +#: include/feedbrowser.php:107 +msgid "No feeds found." +msgstr "Keine Feeds gefunden." -#: include/functions.php:682 +#: include/functions.php:689 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Session konnte nicht validiert werden (falsche IP)" -#: include/functions.php:1198 include/functions.php:1737 -#: include/functions.php:1822 include/functions.php:1844 -#: include/functions.php:2699 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:193 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Unkategorisiert" - -#: include/functions.php:1686 classes/dlg.php:387 classes/pref/filters.php:361 +#: include/functions.php:1580 classes/dlg.php:371 classes/pref/filters.php:368 msgid "All feeds" msgstr "Alle Feeds" -#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1781 +msgid "Starred articles" +msgstr "Markierte Artikel" + +#: include/functions.php:1783 +msgid "Published articles" +msgstr "Veröffentlichte Artikel" + +#: include/functions.php:1785 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Neue Artikel" + +#: include/functions.php:1787 include/functions.php:1901 +msgid "All articles" +msgstr "Alle Artikel" + +#: include/functions.php:1789 msgid "Archived articles" msgstr "Archivierte Artikel" -#: include/functions.php:1897 +#: include/functions.php:1791 msgid "Recently read" -msgstr "" - -#: include/functions.php:2346 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "" +msgstr "Kürzlich gelesen" -#: include/functions.php:3067 js/viewfeed.js:1998 js/viewfeed.js:1971 -#: js/viewfeed.js:1835 -msgid "Click to play" -msgstr "Zum Abspielen klicken" +#: include/functions.php:1858 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" -#: include/functions.php:3068 js/viewfeed.js:1997 js/viewfeed.js:1970 -#: js/viewfeed.js:1834 -msgid "Play" -msgstr "Abspielen" +#: include/functions.php:1859 +msgid "Open next feed" +msgstr "Nächsten Feed öffnen" -#: include/functions.php:3203 -msgid " - " -msgstr " - " +#: include/functions.php:1860 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Vorherigen Feed öffnen" -#: include/functions.php:3232 include/functions.php:4028 classes/rpc.php:414 -msgid "no tags" -msgstr "Keine Tags" +#: include/functions.php:1861 +msgid "Open next article" +msgstr "Nächsten Artikel öffnen" -#: include/functions.php:3242 classes/feeds.php:680 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten" +#: include/functions.php:1862 +msgid "Open previous article" +msgstr "Vorherigen Artikel öffnen" -#: include/functions.php:3252 classes/feeds.php:707 -msgid "Open article in new tab" -msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen" +#: include/functions.php:1863 +msgid "Open next article (don't scroll long articles)" +msgstr "" -#: include/functions.php:3263 classes/feeds.php:718 -msgid "Close article" -msgstr "Artikel schließen" +#: include/functions.php:1864 +msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" +msgstr "" -#: include/functions.php:3280 classes/feeds.php:616 -msgid "Originally from:" -msgstr "Original von:" +#: include/functions.php:1865 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Suchdialog anzeigen" -#: include/functions.php:3293 classes/feeds.php:629 classes/pref/feeds.php:511 -msgid "Feed URL" -msgstr "Feed URL" +#: include/functions.php:1866 +msgid "Article" +msgstr "Artikel" -#: include/functions.php:3308 classes/feeds.php:68 -msgid "Visit the website" -msgstr "Offizielle Website besuchen" +#: include/functions.php:1867 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Markierung umschalten" -#: include/functions.php:3327 -msgid "Related" -msgstr "" +#: include/functions.php:1868 +msgid "Toggle published" +msgstr "Veröffentlicht umschalten" -#: include/functions.php:3361 classes/dlg.php:30 classes/dlg.php:61 -#: classes/dlg.php:180 classes/dlg.php:203 classes/dlg.php:240 -#: classes/dlg.php:524 classes/dlg.php:559 classes/dlg.php:590 -#: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106 -#: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638 -#: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61 -#: plugins/updater/updater.php:301 -msgid "Close this window" -msgstr "Dieses Fenster schließen" +#: include/functions.php:1869 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Gelesen umschalten" -#: include/functions.php:4053 -msgid "(edit note)" -msgstr "(Notiz bearbeiten)" +#: include/functions.php:1870 +msgid "Edit tags" +msgstr "Tags bearbeiten" -#: include/functions.php:4525 -msgid "No feed selected." -msgstr "Kein Feed ausgewählt." +#: include/functions.php:1871 +msgid "Dismiss selected" +msgstr "Ausgewählte Artikel verbergen" -#: include/functions.php:4535 classes/feeds.php:766 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s" +#: include/functions.php:1872 +msgid "Dismiss read" +msgstr "Gelesene Artikel verbergen" -#: include/functions.php:4545 classes/feeds.php:776 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)" +#: include/functions.php:1873 +msgid "Open in new window" +msgstr "In neuem Fenster öffnen" -#: include/functions.php:4689 -msgid "unknown type" -msgstr "unbekannter Typ" +#: include/functions.php:1874 js/viewfeed.js:1758 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Untere als gelesen markieren" -#: include/functions.php:4731 -#, fuzzy -msgid "Attachments" -msgstr "Anhänge:" +#: include/functions.php:1875 js/viewfeed.js:1752 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Obige als gelesen markieren" -#: include/functions.php:5191 -#, php-format -msgid "%d archived articles" -msgstr "%d archivierte Artikel" +#: include/functions.php:1876 +msgid "Scroll down" +msgstr "Nach unten scrollen" -#: include/functions.php:5215 -msgid "No feeds found." -msgstr "Keine Feeds gefunden." +#: include/functions.php:1877 +msgid "Scroll up" +msgstr "Nach oben scrollen" -#: include/functions.php:5261 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "Import fehlgeschlagen: Falsche Schemaversion" +#: include/functions.php:1878 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen" -#: include/functions.php:5266 -msgid "Could not import: unrecognized document format." -msgstr "Import fehlgeschlagen: Unbekanntes Format" +#: include/functions.php:1879 +msgid "Email article" +msgstr "Artikel per E-Mail versenden" -#: include/functions.php:5425 +#: include/functions.php:1880 plugins/close_button/init.php:24 +msgid "Close article" +msgstr "Artikel schließen" + +#: include/functions.php:1882 +msgid "Article selection" +msgstr "Artikelauswahl" + +#: include/functions.php:1883 +msgid "Select all articles" +msgstr "Alle Artikel auswählen" + +#: include/functions.php:1884 +msgid "Select unread" +msgstr "Ungelesene Artikel auswählen" + +#: include/functions.php:1885 +msgid "Select starred" +msgstr "Markierte Artikel auswählen" + +#: include/functions.php:1886 +msgid "Select published" +msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen" + +#: include/functions.php:1887 +msgid "Invert selection" +msgstr "Artikelauswahl umkehren" + +#: include/functions.php:1888 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Auswahl aufheben" + +#: include/functions.php:1889 classes/pref/feeds.php:488 +#: classes/pref/feeds.php:707 +msgid "Feed" +msgstr "Feed" + +#: include/functions.php:1890 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Feed aktualisieren" + +#: include/functions.php:1891 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Gelesene zeigen/verstecken" + +#: include/functions.php:1892 classes/pref/feeds.php:1221 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Feed abonnieren" + +#: include/functions.php:1893 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67 +msgid "Edit feed" +msgstr "Feed bearbeiten" + +#: include/functions.php:1895 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren" + +#: include/functions.php:1896 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen" + +#: include/functions.php:1897 js/FeedTree.js:170 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren" + +#: include/functions.php:1898 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:" + +#: include/functions.php:1899 +msgid "Toggle combined mode" +msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten" + +#: include/functions.php:1900 +msgid "Go to" +msgstr "Gehe zu..." + +#: include/functions.php:1902 +msgid "Fresh" +msgstr "Neu" + +#: include/functions.php:1905 +msgid "Tag cloud" +msgstr "Tagwolke" + +#: include/functions.php:1907 +msgid "Other" +msgstr "Sonstiges" + +#: include/functions.php:1908 classes/pref/labels.php:281 +msgid "Create label" +msgstr "Label erstellen" + +#: include/functions.php:1909 classes/pref/filters.php:587 +msgid "Create filter" +msgstr "Filter erstellen" + +#: include/functions.php:1910 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen" + +#: include/functions.php:1911 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Hilfe anzeigen" + +#: include/functions.php:2389 #, php-format -msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." -msgstr "Fertig: %d Artikel bearbeitet, %d importiert, %d Feeds erstellt." +msgid "Search results: %s" +msgstr "Suchergebnisse: %s" -#: include/functions.php:5431 -msgid "Could not load XML document." -msgstr "Konnte XML-Datei nicht laden." +#: include/functions.php:2811 js/viewfeed.js:1845 +msgid "Click to play" +msgstr "Zum Abspielen klicken" + +#: include/functions.php:2812 js/viewfeed.js:1844 +msgid "Play" +msgstr "Abspielen" + +#: include/functions.php:2932 +msgid " - " +msgstr " - " + +#: include/functions.php:2954 include/functions.php:3275 classes/rpc.php:358 +msgid "no tags" +msgstr "Keine Tags" + +#: include/functions.php:2964 classes/feeds.php:651 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten" + +#: include/functions.php:2993 classes/feeds.php:600 +msgid "Originally from:" +msgstr "Original von:" + +#: include/functions.php:3006 classes/feeds.php:613 classes/pref/feeds.php:507 +msgid "Feed URL" +msgstr "Feed URL" + +#: include/functions.php:3035 +msgid "Related" +msgstr "Ähnlich" + +#: include/functions.php:3066 classes/backend.php:82 classes/dlg.php:43 +#: classes/dlg.php:162 classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 +#: classes/dlg.php:508 classes/dlg.php:543 classes/dlg.php:574 +#: classes/dlg.php:608 classes/dlg.php:620 classes/pref/feeds.php:1534 +#: classes/pref/feeds.php:1605 classes/pref/filters.php:108 +#: classes/pref/users.php:106 plugins/import_export/init.php:407 +#: plugins/import_export/init.php:431 plugins/share/init.php:67 +#: plugins/updater/init.php:319 +msgid "Close this window" +msgstr "Fenster schließen" + +#: include/functions.php:3300 +msgid "(edit note)" +msgstr "(Notiz bearbeiten)" + +#: include/functions.php:3533 +msgid "unknown type" +msgstr "unbekannter Typ" + +#: include/functions.php:3583 +msgid "Attachments" +msgstr "Anhänge:" #: include/localized_schema.php:4 msgid "Title or Content" @@ -966,10 +909,9 @@ msgstr "Artikel löschen" #: include/localized_schema.php:11 msgid "Set starred" -msgstr "Bewertung setzen" +msgstr "Markierung setzen" -#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490 -#: js/viewfeed.js:496 +#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:478 msgid "Publish article" msgstr "Artikel veröffentlichen" @@ -977,8 +919,7 @@ msgstr "Artikel veröffentlichen" msgid "Assign tags" msgstr "Tags zuweisen" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1962 js/viewfeed.js:1935 -#: js/viewfeed.js:1799 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1809 msgid "Assign label" msgstr "Label zuweisen" @@ -1027,15 +968,15 @@ msgid "" "your configured e-mail address" msgstr "" "Diese Option aktiviert das Senden einer täglichen Zusammenfassung über neue " -"(und ungelesene) Schlagzeilen an Ihre angegebene E-Mail Adresse" +"(und ungelesene) Schlagzeilen an Ihre angegebene E-Mail-Adresse" #: include/localized_schema.php:25 msgid "" "This option enables marking articles as read automatically while you scroll " "article list." msgstr "" -"Diese Option aktiviert das automatische \"Als gelesen Markieren\" im " -"Kombinierten Anzeigemodus (ausgenommen ist der Neue-Artikel Feed), während " +"Diese Option aktiviert das automatische \"Als gelesen markieren\" im " +"kombinierten Anzeigemodus (ausgenommen ist der Neue-Artikel-Feed), während " "Sie durch die Artikelliste scrollen." #: include/localized_schema.php:26 @@ -1047,8 +988,8 @@ msgid "" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "separated list)." msgstr "" -"Bei der Autoerkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden nicht " -"verwendet (Komma-getrennte Liste)." +"Bei der automatischen Erkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden " +"nicht verwendet (durch Komma getrennte Liste)." #: include/localized_schema.php:28 msgid "" @@ -1077,9 +1018,8 @@ msgid "Uses UTC timezone" msgstr "Benutzt UTC Zeitzone" #: include/localized_schema.php:33 -#, fuzzy msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Alte Nachrichten nach dieser Anzahl an Tagen löschen (0 - deaktivert)" +msgstr "Alte Artikel nach dieser Anzahl an Tagen löschen (0 - deaktivert)" #: include/localized_schema.php:34 msgid "Default interval between feed updates" @@ -1125,10 +1065,6 @@ msgstr "Den nächsten Feed anzeigen" msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren" -#: include/localized_schema.php:45 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Umgekehrte Schlagzeilen Sortierung (älteste zuerst)" - #: include/localized_schema.php:46 msgid "Enable e-mail digest" msgstr "Aktiviere E-Mail-Zusammenfassung" @@ -1174,7 +1110,7 @@ msgid "Group headlines in virtual feeds" msgstr "Schlagzeilen in virtuellen Feeds gruppieren" #: include/localized_schema.php:57 -msgid "Do not show images in articles" +msgid "Hide images in articles" msgstr "Keine Bilder in Artikeln anzeigen" #: include/localized_schema.php:58 @@ -1185,7 +1121,7 @@ msgstr "Externe API aktivieren" msgid "User timezone" msgstr "Zeitzone des Benutzers" -#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1856 js/prefs.js:1743 +#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1733 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Benutzer Stylesheet" @@ -1205,7 +1141,7 @@ msgstr "Zusammenfassungen zu einer bestimmten Uhrzeit zu senden" msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "" -#: include/login_form.php:185 classes/handler/public.php:485 +#: include/login_form.php:185 classes/handler/public.php:459 msgid "Language:" msgstr "Sprache:" @@ -1213,10 +1149,10 @@ msgstr "Sprache:" msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:208 -#: classes/rpc.php:147 classes/dlg.php:116 +#: include/login_form.php:197 classes/dlg.php:98 +#: classes/handler/public.php:212 classes/rpc.php:64 msgid "Default profile" -msgstr "Standard Profil" +msgstr "Standardprofil" #: include/login_form.php:205 msgid "Use less traffic" @@ -1226,117 +1162,19 @@ msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen" msgid "Article not found." msgstr "Artikel nicht gefunden." -#: classes/handler/public.php:420 classes/pref/feeds.php:1480 -#, fuzzy -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS" - -#: classes/handler/public.php:428 -#, fuzzy -msgid "Title:" -msgstr "Titel" - -#: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667 -#: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762 -#: plugins/instances/instances.php:100 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: classes/handler/public.php:432 -#, fuzzy -msgid "Content:" -msgstr "Inhalt" - -#: classes/handler/public.php:434 -#, fuzzy -msgid "Labels:" -msgstr "Label" - -#: classes/handler/public.php:453 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:455 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:456 classes/handler/public.php:498 -#: classes/dlg.php:315 classes/dlg.php:366 classes/dlg.php:426 -#: classes/dlg.php:457 classes/dlg.php:652 classes/dlg.php:702 -#: classes/dlg.php:774 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:342 classes/pref/filters.php:722 -#: classes/pref/filters.php:791 classes/pref/filters.php:858 -#: classes/pref/feeds.php:729 classes/pref/feeds.php:880 -#: plugins/mail/mail.php:126 plugins/note/note.php:49 -#: plugins/instances/instances.php:136 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: classes/handler/public.php:477 -#, fuzzy -msgid "Not logged in" -msgstr "Zuletzt angemeldet" - -#: classes/handler/public.php:537 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" - -#: classes/handler/public.php:573 classes/handler/public.php:670 -#, php-format -msgid "Already subscribed to %s." -msgstr "%s bereits abonniert." - -#: classes/handler/public.php:576 classes/handler/public.php:661 -#, php-format -msgid "Subscribed to %s." -msgstr "%s abonniert." - -#: classes/handler/public.php:579 classes/handler/public.php:664 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to %s." -msgstr "%s bereits abonniert." - -#: classes/handler/public.php:582 classes/handler/public.php:667 -#, php-format -msgid "No feeds found in %s." -msgstr "Keine Feeds in %s gefunden." - -#: classes/handler/public.php:585 classes/handler/public.php:673 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Mehrere Feed URLs gefunden." - -#: classes/handler/public.php:589 classes/handler/public.php:678 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." -msgstr "" -"Konnte %s nicht abonnieren.
Kann die Feed-URL nicht herunterladen." - -#: classes/handler/public.php:607 classes/handler/public.php:696 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren" - -#: classes/handler/public.php:632 classes/handler/public.php:720 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten" - -#: classes/auth/internal.php:45 -#, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:" - -#: classes/auth/internal.php:168 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Passwort wurde geändert." +#: classes/backend.php:34 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Tastaturkürzel" -#: classes/auth/internal.php:170 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Altes Passwort ist falsch." +#: classes/backend.php:61 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps." -#: classes/dlg.php:26 -msgid "Prepare data" -msgstr "Bereite Daten vor" +#: classes/backend.php:76 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Hilfethema nicht gefunden." -#: classes/dlg.php:40 +#: classes/dlg.php:22 msgid "" "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload " "preferences to see your new data." @@ -1344,66 +1182,66 @@ msgstr "" "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen " "erneut geladen werden um alle neuen Einstellungen zu sehen." -#: classes/dlg.php:73 classes/pref/users.php:378 classes/pref/labels.php:272 -#: classes/pref/filters.php:223 classes/pref/filters.php:270 -#: classes/pref/filters.php:571 classes/pref/filters.php:650 -#: classes/pref/filters.php:677 classes/pref/feeds.php:1274 -#: classes/pref/feeds.php:1583 classes/pref/feeds.php:1652 -#: plugins/instances/instances.php:172 +#: classes/dlg.php:55 classes/pref/feeds.php:1209 classes/pref/feeds.php:1479 +#: classes/pref/feeds.php:1548 classes/pref/filters.php:230 +#: classes/pref/filters.php:277 classes/pref/filters.php:578 +#: classes/pref/filters.php:657 classes/pref/filters.php:684 +#: classes/pref/labels.php:272 classes/pref/users.php:378 +#: plugins/instances/init.php:287 msgid "Select" msgstr "Auswahl" -#: classes/dlg.php:76 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:381 -#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:226 -#: classes/pref/filters.php:273 classes/pref/filters.php:574 -#: classes/pref/filters.php:653 classes/pref/filters.php:680 -#: classes/pref/feeds.php:1277 classes/pref/feeds.php:1586 -#: classes/pref/feeds.php:1655 plugins/instances/instances.php:175 +#: classes/dlg.php:58 classes/feeds.php:92 classes/pref/feeds.php:1212 +#: classes/pref/feeds.php:1482 classes/pref/feeds.php:1551 +#: classes/pref/filters.php:233 classes/pref/filters.php:280 +#: classes/pref/filters.php:581 classes/pref/filters.php:660 +#: classes/pref/filters.php:687 classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/users.php:381 plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "Alle" -#: classes/dlg.php:78 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:383 -#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:228 -#: classes/pref/filters.php:275 classes/pref/filters.php:576 -#: classes/pref/filters.php:655 classes/pref/filters.php:682 -#: classes/pref/feeds.php:1279 classes/pref/feeds.php:1588 -#: classes/pref/feeds.php:1657 plugins/instances/instances.php:177 +#: classes/dlg.php:60 classes/feeds.php:95 classes/pref/feeds.php:1214 +#: classes/pref/feeds.php:1484 classes/pref/feeds.php:1553 +#: classes/pref/filters.php:235 classes/pref/filters.php:282 +#: classes/pref/filters.php:583 classes/pref/filters.php:662 +#: classes/pref/filters.php:689 classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/users.php:383 plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "Keine" -#: classes/dlg.php:87 +#: classes/dlg.php:69 msgid "Create profile" msgstr "Profil erstellen" -#: classes/dlg.php:110 classes/dlg.php:140 +#: classes/dlg.php:92 classes/dlg.php:122 msgid "(active)" msgstr "(aktiv)" -#: classes/dlg.php:174 +#: classes/dlg.php:156 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Ausgewählte Profile entfernen" -#: classes/dlg.php:176 +#: classes/dlg.php:158 msgid "Activate profile" msgstr "Aktives Profil" -#: classes/dlg.php:186 +#: classes/dlg.php:168 msgid "Public OPML URL" msgstr "Öffentliche OPML-URL" -#: classes/dlg.php:191 +#: classes/dlg.php:173 msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:" -#: classes/dlg.php:200 classes/dlg.php:587 +#: classes/dlg.php:182 classes/dlg.php:571 msgid "Generate new URL" msgstr "Erzeuge neue URL" -#: classes/dlg.php:212 +#: classes/dlg.php:194 msgid "Notice" msgstr "Anmerkung" -#: classes/dlg.php:218 +#: classes/dlg.php:200 msgid "" "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " @@ -1414,11 +1252,11 @@ msgstr "" "Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den " "Besitzer der Instanz." -#: classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:231 +#: classes/dlg.php:204 classes/dlg.php:213 msgid "Last update:" msgstr "Letzte Aktualisierung:" -#: classes/dlg.php:227 +#: classes/dlg.php:209 msgid "" "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " @@ -1429,150 +1267,164 @@ msgstr "" "Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder " "benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz." -#: classes/dlg.php:252 classes/dlg.php:261 -#, fuzzy +#: classes/dlg.php:234 classes/dlg.php:243 msgid "Feed or site URL" -msgstr "Feed URL" +msgstr "URL von Feed oder Site" -#: classes/dlg.php:267 classes/dlg.php:738 classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:775 +#: classes/dlg.php:249 classes/dlg.php:715 classes/pref/feeds.php:527 +#: classes/pref/feeds.php:735 msgid "Place in category:" msgstr "In Kategorie einordnen:" -#: classes/dlg.php:275 +#: classes/dlg.php:257 msgid "Available feeds" msgstr "Verfügbare Feeds" -#: classes/dlg.php:287 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:561 -#: classes/pref/feeds.php:811 +#: classes/dlg.php:269 classes/pref/feeds.php:557 classes/pref/feeds.php:771 +#: classes/pref/users.php:155 msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" -#: classes/dlg.php:291 classes/dlg.php:752 classes/pref/users.php:438 -#: classes/pref/feeds.php:567 classes/pref/feeds.php:815 +#: classes/dlg.php:273 classes/dlg.php:729 classes/pref/feeds.php:563 +#: classes/pref/feeds.php:775 classes/pref/users.php:438 msgid "Login" -msgstr "Anmelden" +msgstr "Benutzername" -#: classes/dlg.php:294 classes/dlg.php:755 classes/pref/prefs.php:200 -#: classes/pref/feeds.php:573 classes/pref/feeds.php:821 +#: classes/dlg.php:276 classes/dlg.php:732 classes/pref/feeds.php:569 +#: classes/pref/feeds.php:781 classes/pref/prefs.php:196 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: classes/dlg.php:304 +#: classes/dlg.php:286 msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Dieser Feed benötigt eine Authentifizierung." +msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung." -#: classes/dlg.php:309 classes/dlg.php:364 classes/dlg.php:773 +#: classes/dlg.php:291 classes/dlg.php:348 classes/dlg.php:750 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" -#: classes/dlg.php:312 +#: classes/dlg.php:294 msgid "More feeds" msgstr "Weitere Feeds" -#: classes/dlg.php:336 classes/dlg.php:425 classes/pref/users.php:368 -#: classes/pref/filters.php:567 classes/pref/feeds.php:1270 js/tt-rss.js:234 -#: js/tt-rss.js:187 +#: classes/dlg.php:297 classes/dlg.php:350 classes/dlg.php:410 +#: classes/dlg.php:441 classes/dlg.php:652 classes/dlg.php:702 +#: classes/dlg.php:751 classes/handler/public.php:430 +#: classes/handler/public.php:472 classes/pref/feeds.php:689 +#: classes/pref/feeds.php:829 classes/pref/filters.php:349 +#: classes/pref/filters.php:729 classes/pref/filters.php:798 +#: classes/pref/filters.php:865 classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/users.php:194 plugins/instances/init.php:251 +#: plugins/mail/init.php:132 plugins/note/init.php:55 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: classes/dlg.php:318 classes/dlg.php:409 classes/pref/feeds.php:1205 +#: classes/pref/filters.php:574 classes/pref/users.php:368 js/tt-rss.js:166 msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: classes/dlg.php:340 +#: classes/dlg.php:322 msgid "Popular feeds" msgstr "Beliebte Feeds" -#: classes/dlg.php:341 +#: classes/dlg.php:323 msgid "Feed archive" msgstr "Feed-Archiv" -#: classes/dlg.php:344 +#: classes/dlg.php:326 msgid "limit:" msgstr "Grenzwert:" -#: classes/dlg.php:365 classes/pref/users.php:394 classes/pref/labels.php:284 -#: classes/pref/filters.php:332 classes/pref/filters.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:702 plugins/instances/instances.php:182 +#: classes/dlg.php:349 classes/pref/feeds.php:662 classes/pref/filters.php:339 +#: classes/pref/filters.php:596 classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/users.php:394 plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: classes/dlg.php:376 +#: classes/dlg.php:360 msgid "Look for" msgstr "Suche nach" -#: classes/dlg.php:384 +#: classes/dlg.php:368 msgid "Limit search to:" msgstr "Suche begrenzen auf:" -#: classes/dlg.php:400 +#: classes/dlg.php:384 msgid "This feed" msgstr "Diesen Feed" -#: classes/dlg.php:432 +#: classes/dlg.php:416 msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tags für diesen Artikel (komma-getrennt)" +msgstr "Tags für diesen Artikel (kommagetrennt)" -#: classes/dlg.php:455 classes/dlg.php:650 classes/pref/users.php:192 -#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339 -#: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877 -#: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133 +#: classes/dlg.php:439 classes/dlg.php:650 classes/pref/feeds.php:688 +#: classes/pref/feeds.php:826 classes/pref/filters.php:346 +#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/users.php:192 +#: plugins/instances/init.php:248 plugins/note/init.php:53 +#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: classes/dlg.php:463 +#: classes/dlg.php:447 msgid "Tag Cloud" msgstr "Tagwolke" -#: classes/dlg.php:532 +#: classes/dlg.php:516 msgid "Select item(s) by tags" msgstr "Artikel nach Tag auswählen" -#: classes/dlg.php:535 +#: classes/dlg.php:519 msgid "Match:" msgstr "Suche: " -#: classes/dlg.php:537 +#: classes/dlg.php:521 msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "Beliebig" -#: classes/dlg.php:540 -#, fuzzy +#: classes/dlg.php:524 msgid "All tags." -msgstr "Keine Tags" +msgstr "Alle Tags." -#: classes/dlg.php:542 +#: classes/dlg.php:526 msgid "Which Tags?" msgstr "Welche Tags?" -#: classes/dlg.php:555 +#: classes/dlg.php:539 msgid "Display entries" msgstr "Einträge anzeigen" -#: classes/dlg.php:567 classes/feeds.php:129 +#: classes/dlg.php:551 classes/feeds.php:133 msgid "View as RSS" msgstr "Als RSS anzeigen" -#: classes/dlg.php:578 +#: classes/dlg.php:562 msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:" -#: classes/dlg.php:606 plugins/updater/updater.php:276 +#: classes/dlg.php:591 plugins/updater/init.php:294 #, php-format msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar (%s)." -#: classes/dlg.php:614 +#: classes/dlg.php:599 msgid "" "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update." "php" msgstr "" -#: classes/dlg.php:618 classes/pref/users.php:390 +#: classes/dlg.php:603 classes/pref/users.php:390 msgid "Details" msgstr "Details" -#: classes/dlg.php:620 +#: classes/dlg.php:605 msgid "Download" msgstr "Download" +#: classes/dlg.php:613 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "Das Abrufen von Update-Informationen ist fehlgeschlagen." + #: classes/dlg.php:634 #, php-format msgid "" @@ -1585,58 +1437,59 @@ msgstr "" "class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei kann als Basis benutzt " "werden." -#: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92 +#: classes/dlg.php:661 plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "Instanz" -#: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103 -#: plugins/instances/instances.php:200 +#: classes/dlg.php:667 classes/handler/public.php:404 +#: classes/pref/feeds.php:505 classes/pref/feeds.php:722 +#: plugins/instances/init.php:215 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: classes/dlg.php:670 plugins/instances/init.php:218 +#: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "Instanz-URL" -#: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114 +#: classes/dlg.php:680 plugins/instances/init.php:229 msgid "Access key:" msgstr "Zugriffsberechtigung:" -#: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117 -#: plugins/instances/instances.php:201 +#: classes/dlg.php:683 plugins/instances/init.php:232 +#: plugins/instances/init.php:316 msgid "Access key" msgstr "Zugriffsberechtigung" -#: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121 +#: classes/dlg.php:687 plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "" -"Benutzen Sie eine Zugriffsberechtigung für beide verbundenen Instanzen." +"Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen." -#: classes/dlg.php:695 plugins/instances/instances.php:129 +#: classes/dlg.php:695 plugins/instances/init.php:244 msgid "Generate new key" -msgstr "Neue Zugriffsberechtigung erstellen" +msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen" #: classes/dlg.php:699 msgid "Create link" msgstr "Verbindung herstellen" -#: classes/dlg.php:717 -#, php-format -msgid "" -"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n" -"\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)" -msgstr "" -"Datei konnte nicht hochgeladen werden. Bitte upload_max_filesize \n" -"in PHP.ini anpassen. (Aktueller Wert = %s)" - -#: classes/dlg.php:735 +#: classes/dlg.php:712 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Keine Feederkennung)" -#: classes/dlg.php:744 +#: classes/dlg.php:721 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "Zu abonierende Feeds, Einen pro Zeile" -#: classes/dlg.php:766 +#: classes/dlg.php:743 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feeds benötigen Anmeldung." +#: classes/feeds.php:68 +msgid "Visit the website" +msgstr "Offizielle Website besuchen" + #: classes/feeds.php:83 msgid "View as RSS feed" msgstr "Als RSS-Feed anzeigen" @@ -1647,7 +1500,11 @@ msgstr "Auswahl:" #: classes/feeds.php:94 msgid "Invert" -msgstr "Invertieren" +msgstr "Umkehren" + +#: classes/feeds.php:101 +msgid "More..." +msgstr "Mehr.." #: classes/feeds.php:103 msgid "Selection toggle:" @@ -1658,9 +1515,8 @@ msgid "Selection:" msgstr "Auswahl:" #: classes/feeds.php:112 -#, fuzzy msgid "Set score" -msgstr "Bewertung" +msgstr "Bewerten" #: classes/feeds.php:115 msgid "Archive" @@ -1670,41 +1526,41 @@ msgstr "Archiv" msgid "Move back" msgstr "Zurückgehen" -#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:235 -#: classes/pref/filters.php:282 classes/pref/filters.php:662 -#: classes/pref/filters.php:689 +#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:242 +#: classes/pref/filters.php:289 classes/pref/filters.php:669 +#: classes/pref/filters.php:696 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: classes/feeds.php:122 plugins/mail/mail.php:22 +#: classes/feeds.php:125 plugins/mail/init.php:28 msgid "Forward by email" msgstr "Per E-Mail weiterleiten" -#: classes/feeds.php:125 +#: classes/feeds.php:129 msgid "Feed:" msgstr "Feed:" -#: classes/feeds.php:190 classes/feeds.php:844 +#: classes/feeds.php:197 classes/feeds.php:796 msgid "Feed not found." msgstr "Feed nicht gefunden." -#: classes/feeds.php:434 classes/feeds.php:516 +#: classes/feeds.php:403 classes/feeds.php:494 msgid "mark as read" msgstr "als gelesen markieren" -#: classes/feeds.php:739 +#: classes/feeds.php:697 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden." -#: classes/feeds.php:742 +#: classes/feeds.php:700 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden." -#: classes/feeds.php:745 +#: classes/feeds.php:703 msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Keine bewerteten Artikel zum Anzeigen gefunden." +msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden." -#: classes/feeds.php:749 +#: classes/feeds.php:707 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1712,13 +1568,93 @@ msgstr "" "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell " "hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder einen Filter benutzen." -#: classes/feeds.php:751 +#: classes/feeds.php:709 msgid "No articles found to display." msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden." -#: classes/backend.php:26 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Hilfe Thema nicht gefunden." +#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s" + +#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)" + +#: classes/feeds.php:895 +msgid "No feed selected." +msgstr "Kein Feed ausgewählt." + +#: classes/handler/public.php:394 plugins/bookmarklets/init.php:38 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS" + +#: classes/handler/public.php:402 +msgid "Title:" +msgstr "Titel:" + +#: classes/handler/public.php:406 +msgid "Content:" +msgstr "Inhalt" + +#: classes/handler/public.php:408 +msgid "Labels:" +msgstr "Label" + +#: classes/handler/public.php:427 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "Weiterempfohlene Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'." + +#: classes/handler/public.php:429 +msgid "Share" +msgstr "Teilen" + +#: classes/handler/public.php:451 +msgid "Not logged in" +msgstr "Nicht angemeldet" + +#: classes/handler/public.php:511 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Benutzername oder Passwort falsch" + +#: classes/handler/public.php:547 classes/handler/public.php:644 +#, php-format +msgid "Already subscribed to %s." +msgstr "%s bereits abonniert." + +#: classes/handler/public.php:550 classes/handler/public.php:635 +#, php-format +msgid "Subscribed to %s." +msgstr "%s abonniert." + +#: classes/handler/public.php:553 classes/handler/public.php:638 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to %s." +msgstr "%s bereits abonniert." + +#: classes/handler/public.php:556 classes/handler/public.php:641 +#, php-format +msgid "No feeds found in %s." +msgstr "Keine Feeds in %s gefunden." + +#: classes/handler/public.php:559 classes/handler/public.php:647 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden." + +#: classes/handler/public.php:563 classes/handler/public.php:652 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." +msgstr "" +"Das Abonnieren von %s ist fehlgeschlagen.
Der Feed konnte nicht " +"heruntergeladen werden." + +#: classes/handler/public.php:581 classes/handler/public.php:670 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren" + +#: classes/handler/public.php:606 classes/handler/public.php:694 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten" #: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33 msgid "OPML Utility" @@ -1733,14 +1669,14 @@ msgid "Return to preferences" msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren" #: classes/opml.php:270 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Füge Filter %s hinzu" +msgstr "Füge Feed hinzu: %s" #: classes/opml.php:281 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Label %s kopieren." +msgstr "Doppelter Feed: %s" #: classes/opml.php:295 #, php-format @@ -1758,14 +1694,13 @@ msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s" #: classes/opml.php:339 -#, fuzzy msgid "Adding filter..." -msgstr "Füge Filter %s hinzu" +msgstr "Füge Filter hinzu..." #: classes/opml.php:416 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Processing category: %s" -msgstr "In Kategorie einordnen:" +msgstr "Bearbeite Kategorie: %s" #: classes/opml.php:467 msgid "Error: please upload OPML file." @@ -1775,228 +1710,378 @@ msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen." msgid "Error while parsing document." msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments." -#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +#: classes/pref/feeds.php:12 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Ankreuzen um das Feld zu aktivieren" + +#: classes/pref/feeds.php:58 classes/pref/feeds.php:175 +#: classes/pref/feeds.php:217 classes/pref/feeds.php:223 +#: classes/pref/feeds.php:248 +#, php-format +msgid "(%d feeds)" +msgstr "(%d) Feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:494 +msgid "Feed Title" +msgstr "Feed-Titel" + +#: classes/pref/feeds.php:550 classes/pref/feeds.php:762 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikel löschen:" + +#: classes/pref/feeds.php:573 +msgid "" +"Hint: you need to fill in your login information if your feed " +"requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -"Sie haben nicht die benötigten Rechte um diese Registerkarte zu öffnen." +"Hinweise: Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed " +"eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)." -#: classes/pref/users.php:27 -msgid "User details" -msgstr "Benutzerdetails" +#: classes/pref/feeds.php:577 classes/pref/feeds.php:787 +#: classes/pref/users.php:177 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" -#: classes/pref/users.php:41 -msgid "User not found" -msgstr "Benutzer nicht gefunden" +#: classes/pref/feeds.php:589 classes/pref/feeds.php:791 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Auf meiner Feedliste verbergen" -#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:440 -msgid "Registered" -msgstr "Registriert" +#: classes/pref/feeds.php:601 classes/pref/feeds.php:797 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen" -#: classes/pref/users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Zuletzt angemeldet" +#: classes/pref/feeds.php:614 classes/pref/feeds.php:803 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen" -#: classes/pref/users.php:68 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Anzahl abonnierter Feeds" +#: classes/pref/feeds.php:628 classes/pref/feeds.php:811 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern" -#: classes/pref/users.php:72 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Abonnierte Feeds" +#: classes/pref/feeds.php:640 classes/pref/feeds.php:817 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Alle Artikel als ungelesen markieren" -#: classes/pref/users.php:122 -msgid "User Editor" -msgstr "Benutzereditor" +#: classes/pref/feeds.php:646 +msgid "Icon" +msgstr "Symbol" -#: classes/pref/users.php:158 -msgid "Access level: " -msgstr "Zugriffsberechtigung: " +#: classes/pref/feeds.php:660 +msgid "Replace" +msgstr "Ersetzen" -#: classes/pref/users.php:171 -msgid "Change password to" -msgstr "Passwort ändern in" +#: classes/pref/feeds.php:679 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Abonnierte Feeds:" -#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:581 -#: classes/pref/feeds.php:827 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" +#: classes/pref/feeds.php:686 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für push-enabled Feeds zurücksetzen" -#: classes/pref/users.php:180 -msgid "E-mail: " -msgstr "E-Mail: " +#: classes/pref/feeds.php:701 +msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" +msgstr "" +"Benutzen Sie die Auswahlkästchen auf der rechten Seite um die gewünschen " +"Optionen anzuwenden:" -#: classes/pref/users.php:258 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Benutzer %s mit Passwort %s hinzugefügt" +#: classes/pref/feeds.php:1058 classes/pref/feeds.php:1111 +msgid "All done." +msgstr "Alle fertig." -#: classes/pref/users.php:265 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Konnte den Benutzer %s nicht anlegen" +#: classes/pref/feeds.php:1166 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Feeds mit Fehlern" -#: classes/pref/users.php:269 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Benutzer %s existiert bereits." +#: classes/pref/feeds.php:1186 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inaktive Feeds" -#: classes/pref/users.php:292 -#, php-format +#: classes/pref/feeds.php:1223 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Bearbeite gewählten Feed..." + +#: classes/pref/feeds.php:1225 classes/pref/feeds.php:1239 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen" + +#: classes/pref/feeds.php:1227 js/prefs.js:1778 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Mehrere Feeds abonnieren" + +#: classes/pref/feeds.php:1232 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorien" + +#: classes/pref/feeds.php:1235 +msgid "Add category" +msgstr "Kategorie anlegen" + +#: classes/pref/feeds.php:1237 +msgid "(Un)hide empty categories" +msgstr "Zeige/Verstecke leere Kategorien" + +#: classes/pref/feeds.php:1241 +msgid "Remove selected" +msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen" + +#: classes/pref/feeds.php:1255 +msgid "More actions..." +msgstr "Mehr Aktionen..." + +#: classes/pref/feeds.php:1259 +msgid "Manual purge" +msgstr "Manuelle Säuberung" + +#: classes/pref/feeds.php:1263 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Feed-Daten löschen" + +#: classes/pref/feeds.php:1264 classes/pref/filters.php:600 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Artikel neu bewerten" + +#: classes/pref/feeds.php:1314 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "" -"Changed password of user %s\n" -"\t\t\t\t to %s" -msgstr "Passwort für Benutzer %s auf %s geändert." +"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny " +"Tiny RSS settings." +msgstr "" +"Über OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen " +"importiert und export werden." -#: classes/pref/users.php:299 -#, php-format -msgid "Notifying %s." -msgstr "Benachrichtige %s." +#: classes/pref/feeds.php:1318 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden." -#: classes/pref/users.php:336 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert" +#: classes/pref/feeds.php:1331 +msgid "Import my OPML" +msgstr "OPML importieren" -#: classes/pref/users.php:392 classes/pref/filters.php:586 -#: plugins/instances/instances.php:181 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" +#: classes/pref/feeds.php:1335 +msgid "Filename:" +msgstr "Dateiname" -#: classes/pref/users.php:396 -msgid "Reset password" -msgstr "Passwort zurücksetzen" +#: classes/pref/feeds.php:1337 +msgid "Include settings" +msgstr "Einstellungen hinzufügen" -#: classes/pref/users.php:439 -msgid "Access Level" -msgstr "Zugriffsberechtigung" +#: classes/pref/feeds.php:1341 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML exportieren" -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "Last login" -msgstr "Zuletzt angemeldet" +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "" +"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " +"knows the URL below." +msgstr "" +"Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und " +"können von jedem abonniert werden, der die folgende URL kennt." -#: classes/pref/users.php:461 plugins/instances/instances.php:222 -msgid "Click to edit" -msgstr "Zum Bearbeiten klicken" +#: classes/pref/feeds.php:1347 +msgid "" +"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that " +"require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" +"Eine öffentliche OPML enthält keine Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen, " +"passwortgeschützte Feeds oder Feeds, die nicht in den Favoriten enthalten " +"sind." -#: classes/pref/users.php:481 -msgid "No users defined." -msgstr "Keine Benutzer definiert." +#: classes/pref/feeds.php:1350 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL" -#: classes/pref/users.php:483 -msgid "No matching users found." -msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden." +#: classes/pref/feeds.php:1360 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox-Integration" -#: classes/pref/labels.php:22 -msgid "Caption" -msgstr "Titel" +#: classes/pref/feeds.php:1362 +msgid "" +"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " +"link below." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox " +"verwendet werden." -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" +#: classes/pref/feeds.php:1369 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren." -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Vordergrund" +#: classes/pref/feeds.php:1377 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Veröffentlichte & gesendete Artikel / erzeugte Feeds" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Hintergrund" +#: classes/pref/feeds.php:1379 +msgid "Published articles and generated feeds" +msgstr "Veröffentlichte Artikel und erzeugte Feeds" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label %s" -msgstr "Label %s erstellt" +#: classes/pref/feeds.php:1381 +msgid "" +"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " +"by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "" +"Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und " +"können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt." -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Farben löschen" +#: classes/pref/feeds.php:1387 +msgid "Display URL" +msgstr "Zeige URL an" + +#: classes/pref/feeds.php:1390 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Alle generierten URLs löschen" + +#: classes/pref/feeds.php:1392 +msgid "Articles shared by URL" +msgstr "Per URL geteilte Artikel" + +#: classes/pref/feeds.php:1394 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "Sie können alle durch URLs geteilten Artikel hier deaktivieren." + +#: classes/pref/feeds.php:1397 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Alle veröffentlichten Artikel zurückziehen" + +#: classes/pref/feeds.php:1475 +msgid "" +"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest " +"first):" +msgstr "" +"Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste " +"zuerst):" + +#: classes/pref/feeds.php:1512 classes/pref/feeds.php:1581 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Zum Bearbeiten klicken" + +#: classes/pref/feeds.php:1530 classes/pref/feeds.php:1601 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen" + +#: classes/pref/feeds.php:1541 +msgid "These feeds have not been updated because of errors:" +msgstr "Folgende Feeds konnten aufgrund von Fehlern nicht aktualisiert werden:" #: classes/pref/filters.php:57 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Artikel, die auf diesen Filter passen: " #: classes/pref/filters.php:94 -#, fuzzy msgid "No recent articles matching this filter have been found." -msgstr "Keine übereinstimmenden Artikel für diesen Filter gefunden." +msgstr "" +"Keine kürzlich erschienenen Artikel gefunden, die auf diesen Filter passen." + +#: classes/pref/filters.php:98 +msgid "" +"Complex expressions might not give results while testing due to issues with " +"database server regexp implementation." +msgstr "" +"Komplexe Filter liefern im Testmodus möglichweise keine Ergebnisse, da es " +"Probleme mit der RegExp-Implementierung des Datenbankservers gibt." -#: classes/pref/filters.php:218 classes/pref/filters.php:645 -#: classes/pref/filters.php:760 +#: classes/pref/filters.php:225 classes/pref/filters.php:652 +#: classes/pref/filters.php:767 msgid "Match" msgstr "Übereinstimmung" -#: classes/pref/filters.php:232 classes/pref/filters.php:279 -#: classes/pref/filters.php:659 classes/pref/filters.php:686 +#: classes/pref/filters.php:239 classes/pref/filters.php:286 +#: classes/pref/filters.php:666 classes/pref/filters.php:693 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Hinzufügen" -#: classes/pref/filters.php:265 classes/pref/filters.php:672 -#, fuzzy +#: classes/pref/filters.php:272 classes/pref/filters.php:679 msgid "Apply actions" -msgstr "Feed-Aktionen" +msgstr "Aktionen anwenden" -#: classes/pref/filters.php:315 classes/pref/filters.php:701 +#: classes/pref/filters.php:322 classes/pref/filters.php:708 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" -#: classes/pref/filters.php:324 classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/filters.php:331 classes/pref/filters.php:711 msgid "Match any rule" -msgstr "" +msgstr "Einzelne Übereinstimmung ist ausreichend" -#: classes/pref/filters.php:336 classes/pref/filters.php:716 +#: classes/pref/filters.php:343 classes/pref/filters.php:723 msgid "Test" msgstr "Test" -#: classes/pref/filters.php:368 +#: classes/pref/filters.php:375 #, php-format msgid "%s on %s in %s" -msgstr "" +msgstr "%s innerhalb %s von %s" -#: classes/pref/filters.php:583 +#: classes/pref/filters.php:590 msgid "Combine" -msgstr "" +msgstr "Zusammenfügen" -#: classes/pref/filters.php:593 classes/pref/feeds.php:1329 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Artikel neu bewerten" +#: classes/pref/filters.php:593 classes/pref/users.php:392 +#: plugins/instances/init.php:296 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" -#: classes/pref/filters.php:719 +#: classes/pref/filters.php:726 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:776 msgid "on field" msgstr "in Feld" -#: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29 +#: classes/pref/filters.php:782 js/PrefFilterTree.js:29 msgid "in" msgstr "in" -#: classes/pref/filters.php:788 -#, fuzzy +#: classes/pref/filters.php:795 msgid "Save rule" -msgstr "Speichern" +msgstr "Regel speichern" -#: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 +#: classes/pref/filters.php:795 js/functions.js:1071 msgid "Add rule" -msgstr "" +msgstr "Regel hinzufügen" -#: classes/pref/filters.php:811 +#: classes/pref/filters.php:818 msgid "Perform Action" msgstr "Aktion ausführen" -#: classes/pref/filters.php:837 +#: classes/pref/filters.php:844 msgid "with parameters:" msgstr "mit Parametern:" -#: classes/pref/filters.php:855 -#, fuzzy +#: classes/pref/filters.php:862 msgid "Save action" -msgstr "Panel Aktionen" +msgstr "Aktion speichern" -#: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 -#, fuzzy +#: classes/pref/filters.php:862 js/functions.js:1097 msgid "Add action" -msgstr "Feed-Aktionen" +msgstr "Aktion hinzufügen" + +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Titel" + +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Farben" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Vordergrund" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Hintergrund" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Label %s erstellt" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Farben löschen" #: classes/pref/prefs.php:17 msgid "Old password cannot be blank." @@ -2014,385 +2099,300 @@ msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein." msgid "Function not supported by authentication module." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:68 +#: classes/pref/prefs.php:63 msgid "The configuration was saved." msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert." -#: classes/pref/prefs.php:83 +#: classes/pref/prefs.php:77 #, php-format msgid "Unknown option: %s" msgstr "Unbekannte Option: %s" -#: classes/pref/prefs.php:97 +#: classes/pref/prefs.php:91 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert." -#: classes/pref/prefs.php:137 +#: classes/pref/prefs.php:131 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Persönliche Daten / Anmeldung" -#: classes/pref/prefs.php:157 -#, fuzzy +#: classes/pref/prefs.php:151 msgid "Personal data" -msgstr "Bereite Daten vor" +msgstr "Persönliche Daten" -#: classes/pref/prefs.php:167 +#: classes/pref/prefs.php:161 msgid "Full name" msgstr "Vollständiger Name" -#: classes/pref/prefs.php:171 +#: classes/pref/prefs.php:165 msgid "E-mail" msgstr "E-Mail" -#: classes/pref/prefs.php:177 +#: classes/pref/prefs.php:171 msgid "Access level" msgstr "Zugriffsberechtigung" -#: classes/pref/prefs.php:187 +#: classes/pref/prefs.php:181 msgid "Save data" msgstr "Speichern" -#: classes/pref/prefs.php:207 +#: classes/pref/prefs.php:203 msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort, bitte ändern Sie es." -#: classes/pref/prefs.php:239 +#: classes/pref/prefs.php:235 msgid "Old password" msgstr "Altes Passwort" -#: classes/pref/prefs.php:242 +#: classes/pref/prefs.php:238 msgid "New password" msgstr "Neues Passwort" -#: classes/pref/prefs.php:247 +#: classes/pref/prefs.php:243 msgid "Confirm password" msgstr "Passwort bestätigen" -#: classes/pref/prefs.php:257 +#: classes/pref/prefs.php:253 msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" -#: classes/pref/prefs.php:263 +#: classes/pref/prefs.php:259 msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "" +msgstr "Einmalpasswörter (OTP) / Authentifikator" -#: classes/pref/prefs.php:292 classes/pref/prefs.php:343 -#, fuzzy +#: classes/pref/prefs.php:288 classes/pref/prefs.php:339 msgid "Enter your password" -msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" +msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein" -#: classes/pref/prefs.php:303 -#, fuzzy +#: classes/pref/prefs.php:299 msgid "Disable OTP" -msgstr "Aktualisierungen deaktivieren" +msgstr "Einmalpasswörter ausschalten" -#: classes/pref/prefs.php:309 +#: classes/pref/prefs.php:305 msgid "" "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password " "would automatically disable OTP." msgstr "" +"Sie benötigen einen kompatiblen Authentifikator. Sollten Sie Ihr Passwort " +"ändern, wird diese Funktion automatisch ausgeschaltet." -#: classes/pref/prefs.php:311 +#: classes/pref/prefs.php:307 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" -msgstr "" +msgstr "Scannen Sie den folgenden Code mit Ihrem Authentifikator:" -#: classes/pref/prefs.php:352 +#: classes/pref/prefs.php:348 msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP" msgstr "" +"Ich habe den Code gescannt und möchte die Anmeldung mit Einmalpasswörtern " +"jetzt aktivieren" -#: classes/pref/prefs.php:360 -#, fuzzy +#: classes/pref/prefs.php:356 msgid "Enable OTP" -msgstr "Aktiviert" - -#: classes/pref/prefs.php:456 -msgid "Select theme" -msgstr "Thema auswählen" +msgstr "Einmalpasswörter einschalten" -#: classes/pref/prefs.php:508 +#: classes/pref/prefs.php:482 msgid "Customize" -msgstr "Personalisieren" +msgstr "Anpassen" -#: classes/pref/prefs.php:527 classes/pref/prefs.php:534 -#: classes/pref/prefs.php:539 +#: classes/pref/prefs.php:501 classes/pref/prefs.php:508 +#: classes/pref/prefs.php:513 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: classes/pref/prefs.php:529 classes/pref/prefs.php:539 +#: classes/pref/prefs.php:503 classes/pref/prefs.php:513 msgid "No" msgstr "Nein" -#: classes/pref/prefs.php:569 +#: classes/pref/prefs.php:543 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: classes/pref/prefs.php:573 +#: classes/pref/prefs.php:547 msgid "Clear" msgstr "Löschen" -#: classes/pref/prefs.php:579 +#: classes/pref/prefs.php:553 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:604 +#: classes/pref/prefs.php:582 msgid "Save configuration" msgstr "Einstellungen speichern" -#: classes/pref/prefs.php:607 +#: classes/pref/prefs.php:585 msgid "Manage profiles" msgstr "Profile verwalten" -#: classes/pref/prefs.php:610 +#: classes/pref/prefs.php:588 msgid "Reset to defaults" msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen" -#: classes/pref/prefs.php:622 -#, fuzzy +#: classes/pref/prefs.php:600 msgid "Show additional preferences" -msgstr "Einstellungen verlassen" - -#: classes/pref/prefs.php:679 classes/pref/prefs.php:697 -#, fuzzy -msgid "Incorrect password" -msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" - -#: classes/pref/feeds.php:12 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Ankreuzen um das Feld zu aktivieren" - -#: classes/pref/feeds.php:59 classes/pref/feeds.php:180 -#: classes/pref/feeds.php:223 classes/pref/feeds.php:229 -#: classes/pref/feeds.php:254 -#, php-format -msgid "(%d feeds)" -msgstr "(%d) Feeds" - -#: classes/pref/feeds.php:492 classes/pref/feeds.php:747 -msgid "Feed" -msgstr "Feed" - -#: classes/pref/feeds.php:498 -msgid "Feed Title" -msgstr "Feed-Titel" - -#: classes/pref/feeds.php:554 classes/pref/feeds.php:802 -msgid "Article purging:" -msgstr "Artikel löschen:" +msgstr "Erweiterte Einstellungen zeigen" -#: classes/pref/feeds.php:577 -msgid "" -"Hint: you need to fill in your login information if your feed " -"requires authentication, except for Twitter feeds." +#: classes/pref/prefs.php:612 classes/pref/prefs.php:614 +msgid "Plugins" msgstr "" -"Hinweise: Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed " -"eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)." - -#: classes/pref/feeds.php:593 classes/pref/feeds.php:831 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Auf meiner Feedliste verbergen" -#: classes/pref/feeds.php:604 classes/pref/feeds.php:836 -msgid "Right-to-left content" -msgstr "Rechts-nach-links Inhalt" - -#: classes/pref/feeds.php:616 classes/pref/feeds.php:842 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen" - -#: classes/pref/feeds.php:629 classes/pref/feeds.php:848 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen" +#: classes/pref/prefs.php:642 +msgid "System plugins" +msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:643 classes/pref/feeds.php:856 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern" +#: classes/pref/prefs.php:646 classes/pref/prefs.php:695 +msgid "Plugin" +msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:656 -#, fuzzy -msgid "Cache content locally" -msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern" +#: classes/pref/prefs.php:647 classes/pref/prefs.php:696 +msgid "Description" +msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:668 classes/pref/feeds.php:862 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Alle Artikel als ungelesen markieren" +#: classes/pref/prefs.php:648 classes/pref/prefs.php:697 +msgid "Version" +msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:680 classes/pref/feeds.php:868 -msgid "Mark posts as updated on content change" -msgstr "Artikel als aktualisiert markieren bei Inhaltsänderung" +#: classes/pref/prefs.php:649 classes/pref/prefs.php:698 +msgid "Author" +msgstr "Autor" -#: classes/pref/feeds.php:686 -msgid "Icon" -msgstr "Icon" +#: classes/pref/prefs.php:682 classes/pref/prefs.php:733 +msgid "Clear data" +msgstr "Feed-Daten löschen" -#: classes/pref/feeds.php:700 -msgid "Replace" -msgstr "Ersetze" +#: classes/pref/prefs.php:691 +msgid "User plugins" +msgstr "Benutzer-Plugins" -#: classes/pref/feeds.php:719 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Abonnierte Feeds:" +#: classes/pref/prefs.php:748 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren" -#: classes/pref/feeds.php:726 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für push-enabled Feeds zurücksetzen" +#: classes/pref/prefs.php:803 classes/pref/prefs.php:821 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Falsches Passwort" -#: classes/pref/feeds.php:741 -msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" +#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/init.php:157 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "" +"Sie haben nicht die benötigten Rechte um diese Registerkarte zu öffnen." -#: classes/pref/feeds.php:1123 classes/pref/feeds.php:1176 -msgid "All done." -msgstr "Alle fertig." - -#: classes/pref/feeds.php:1231 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Feeds mit Fehlern" - -#: classes/pref/feeds.php:1251 -#, fuzzy -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Aktiven Feed aktualisieren" +#: classes/pref/users.php:27 +msgid "User details" +msgstr "Benutzerdetails" -#: classes/pref/feeds.php:1288 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Bearbeite gewählten Feed..." +#: classes/pref/users.php:41 +msgid "User not found" +msgstr "Benutzer nicht gefunden" -#: classes/pref/feeds.php:1290 classes/pref/feeds.php:1304 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen" +#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:440 +msgid "Registered" +msgstr "Registriert" -#: classes/pref/feeds.php:1292 js/prefs.js:2021 js/prefs.js:1788 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Mehrere Feeds abonnieren" +#: classes/pref/users.php:61 +msgid "Last logged in" +msgstr "Zuletzt angemeldet" -#: classes/pref/feeds.php:1297 -#, fuzzy -msgid "Categories" -msgstr "Feed-Kategorien" +#: classes/pref/users.php:68 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Anzahl abonnierter Feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1300 -#, fuzzy -msgid "Add category" -msgstr "Kategorien bearbeiten" +#: classes/pref/users.php:72 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Abonnierte Feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1302 -msgid "(Un)hide empty categories" -msgstr "Zeige / Verstecke leere Kategorien" +#: classes/pref/users.php:122 +msgid "User Editor" +msgstr "Benutzereditor" -#: classes/pref/feeds.php:1306 -#, fuzzy -msgid "Remove selected" -msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?" +#: classes/pref/users.php:158 +msgid "Access level: " +msgstr "Zugriffsberechtigung: " -#: classes/pref/feeds.php:1320 -msgid "More actions..." -msgstr "Mehr Aktionen..." +#: classes/pref/users.php:171 +msgid "Change password to" +msgstr "Passwort ändern in" -#: classes/pref/feeds.php:1324 -msgid "Manual purge" -msgstr "Manuelle Säuberung" +#: classes/pref/users.php:180 +msgid "E-mail: " +msgstr "E-Mail: " -#: classes/pref/feeds.php:1328 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Feed-Daten löschen" +#: classes/pref/users.php:258 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Benutzer %s mit Passwort %s hinzugefügt" -#: classes/pref/feeds.php:1379 -msgid "Import and export" -msgstr "Import und Export" +#: classes/pref/users.php:265 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Konnte den Benutzer %s nicht anlegen" -#: classes/pref/feeds.php:1381 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" +#: classes/pref/users.php:269 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Benutzer %s existiert bereits." -#: classes/pref/feeds.php:1383 +#: classes/pref/users.php:292 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny " -"Tiny RSS settings." -msgstr "" -"Über OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny Tiny RSS Einstellungen " -"importiert und export werden." - -#: classes/pref/feeds.php:1385 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden." - -#: classes/pref/feeds.php:1398 -msgid "Import my OPML" -msgstr "OPML importieren" - -#: classes/pref/feeds.php:1402 -msgid "Filename:" -msgstr "Dateiname" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "Include settings" -msgstr "Einstellungen hinzufügen" +"Changed password of user %s\n" +"\t\t\t\t to %s" +msgstr "Passwort für Benutzer %s auf %s geändert." -#: classes/pref/feeds.php:1408 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML exportieren" +#: classes/pref/users.php:299 +#, php-format +msgid "Notifying %s." +msgstr "Benachrichtige %s." -#: classes/pref/feeds.php:1412 -msgid "" -"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " -"knows the URL below." -msgstr "" -"Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und " -"können von jedem abonniert werden, der die folgende URL kennt." +#: classes/pref/users.php:336 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert" -#: classes/pref/feeds.php:1414 -msgid "" -"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that " -"require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "" -"Eine öffentliche OPMl enthält keine Tiny Tiny RSS Einstellungen, Feeds die " -"eine Anmeldung benötigen oder Feeds die nicht in den Favoriten enthalten " -"sind." +#: classes/pref/users.php:386 +msgid "Create user" +msgstr "Benutzer anlegen" -#: classes/pref/feeds.php:1417 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Zeige öffentliche OPML URL an." +#: classes/pref/users.php:396 +msgid "Reset password" +msgstr "Passwort zurücksetzen" -#: classes/pref/feeds.php:1420 -msgid "Article archive" -msgstr "Artikelarchiv" +#: classes/pref/users.php:439 +msgid "Access Level" +msgstr "Zugriffsberechtigung" -#: classes/pref/feeds.php:1422 -msgid "" -"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping " -"or when migrating between tt-rss instances." -msgstr "Die bewerteten und archivierten Artikel können exportiert werden. " +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "Last login" +msgstr "Zuletzt angemeldet" -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Export my data" -msgstr "Meine Daten exportieren" +#: classes/pref/users.php:462 plugins/instances/init.php:337 +msgid "Click to edit" +msgstr "Zum Bearbeiten klicken" -#: classes/pref/feeds.php:1440 -msgid "Import" -msgstr "Importieren" +#: classes/pref/users.php:482 +msgid "No users defined." +msgstr "Keine Benutzer definiert." -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox Integration" +#: classes/pref/users.php:484 +msgid "No matching users found." +msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden." -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "" -"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " -"link below." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox " -"verwendet werden." +#: plugins/auth_internal/init.php:62 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:" -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren." +#: plugins/auth_internal/init.php:185 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Passwort wurde geändert." -#: classes/pref/feeds.php:1464 +#: plugins/auth_internal/init.php:187 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Altes Passwort ist falsch." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 msgid "Bookmarklets" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1466 +#: plugins/bookmarklets/init.php:24 msgid "" "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " "in in your browser and click on the link to subscribe to it." @@ -2401,228 +2401,261 @@ msgstr "" "dem Sie interessiert sind in Ihren Browser und klicken auf den Link, um ihn " "zu abonnieren." -#: classes/pref/feeds.php:1470 +#: plugins/bookmarklets/init.php:28 #, php-format msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?" -#: classes/pref/feeds.php:1474 +#: plugins/bookmarklets/init.php:32 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS" -#: classes/pref/feeds.php:1476 +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1484 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Veröffentlichte & gesendete Artikel / erzeugte Feeds" +#: plugins/digest/digest_body.php:39 +#, fuzzy +msgid "" +"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" +"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" +"\t\t\tbrowser settings." +msgstr "" +"Diese Anwendung benötigt Javascript um ordnungsgemäß zu\n" +"\t\tfunktionieren.\t\tBitte überprüfen Sie Ihre Browser-Einstellungen." -#: classes/pref/feeds.php:1486 -msgid "Published articles and generated feeds" -msgstr "Veröffentlichte Artikel und erzeugte Feeds" +#: plugins/digest/digest_body.php:51 +msgid "Back to feeds" +msgstr "Zurück zu den Feeds" -#: classes/pref/feeds.php:1488 -msgid "" -"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " -"by anyone who knows the URL specified below." +#: plugins/digest/digest_body.php:56 +msgid "Hello," +msgstr "Hallo," + +#: plugins/digest/digest_body.php:62 +msgid "Regular version" +msgstr "Reguläre Version" + +#: plugins/example/init.php:38 +msgid "Example Pane" msgstr "" -"Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und " -"können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt." -#: classes/pref/feeds.php:1494 -msgid "Display URL" -msgstr "Zeige URL an" +#: plugins/example/init.php:69 +msgid "Sample value" +msgstr "Beispielwert" -#: classes/pref/feeds.php:1497 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Alle generierten URLs löschen" +#: plugins/example/init.php:75 +msgid "Set value" +msgstr "Wert setzen" -#: classes/pref/feeds.php:1499 -msgid "Articles shared by URL" -msgstr "Per URL geteilte Artikel" +#: plugins/flattr/init.php:30 +msgid "Flattr this article." +msgstr "Artikel flattrn" -#: classes/pref/feeds.php:1501 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "Du kannst alle über URL geteilten Artikel hier deaktivieren." +#: plugins/googleplus/init.php:29 +msgid "Share on Google+" +msgstr "Auf Google+ teilen" -#: classes/pref/feeds.php:1504 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Alle veröffentlichten Artikel zurückziehen" +#: plugins/identica/init.php:29 +msgid "Share on identi.ca" +msgstr "Auf identi.ca teilen" + +#: plugins/import_export/init.php:64 +msgid "Import and export" +msgstr "Import und Export" + +#: plugins/import_export/init.php:66 +msgid "Article archive" +msgstr "Artikelarchiv" -#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: plugins/import_export/init.php:68 msgid "" -"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest " -"first):" -msgstr "" -"Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste " -"zuerst):" +"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping " +"or when migrating between tt-rss instances." +msgstr "Die markierten und archivierten Artikel können exportiert werden." -#: classes/pref/feeds.php:1616 classes/pref/feeds.php:1685 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Zum Bearbeiten klicken" +#: plugins/import_export/init.php:71 +msgid "Export my data" +msgstr "Meine Daten exportieren" -#: classes/pref/feeds.php:1634 classes/pref/feeds.php:1705 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen" +#: plugins/import_export/init.php:87 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" -#: classes/pref/feeds.php:1645 -msgid "These feeds have not been updated because of errors:" -msgstr "Folgende Feeds konnten aufgrund von Fehlern nicht aktualisiert werden:" +#: plugins/import_export/init.php:221 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "Import fehlgeschlagen: Falsche Schemaversion" -#: plugins/pocket/pocket.php:24 -msgid "Pocket" -msgstr "" +#: plugins/import_export/init.php:226 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "Import fehlgeschlagen: Unbekanntes Format" -#: plugins/digest/digest_body.php:39 +#: plugins/import_export/init.php:385 +#, php-format +msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." +msgstr "Fertig: %d Artikel bearbeitet, %d importiert, %d Feeds erstellt." + +#: plugins/import_export/init.php:391 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "Konnte XML-Datei nicht laden." + +#: plugins/import_export/init.php:403 +msgid "Prepare data" +msgstr "Bereite Daten vor" + +#: plugins/import_export/init.php:424 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" -"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" -"\t\t\tbrowser settings." +"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n" +"\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)" msgstr "" -"Diese Anwendung benötigt Javascript um ordnungsgemäß zu\n" -"\t\tfunktionieren, welches von Ihrem Browser nicht unterstützt wird.\t" -"\tBitte überprüfen Sie Ihre Browser Einstellungen." +"Datei konnte nicht hochgeladen werden. Bitte upload_max_filesize \n" +"in PHP.ini anpassen. (Aktueller Wert = %s)" -#: plugins/digest/digest_body.php:51 -#, fuzzy -msgid "Back to feeds" -msgstr "Inaktive Feed" +#: plugins/instances/init.php:144 +msgid "Linked" +msgstr "Link" -#: plugins/digest/digest_body.php:62 -#, fuzzy -msgid "Regular version" -msgstr "Ungültiger Regulärerausdruck" +#: plugins/instances/init.php:295 +msgid "Link instance" +msgstr "Instanz verbinden" -#: plugins/pinterest/pinterest.php:23 -msgid "Pinterest" +#: plugins/instances/init.php:307 +msgid "" +"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share " +"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "" +"Sie können andere Instanzen von Tiny Tiny RSS mit dieser verbinden um " +"beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS mit " +"folgender URL:" + +#: plugins/instances/init.php:317 +msgid "Last connected" +msgstr "Zuletzt verbunden" + +#: plugins/instances/init.php:318 +msgid "Status" msgstr "" -#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 +#: plugins/instances/init.php:319 +msgid "Stored feeds" +msgstr "Gespeicherte Feeds" + +#: plugins/mail/init.php:72 plugins/mail/init.php:78 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Weitergeleitet]" -#: plugins/mail/mail.php:66 +#: plugins/mail/init.php:72 msgid "Multiple articles" msgstr "Mehrere Artikel" -#: plugins/mail/mail.php:87 +#: plugins/mail/init.php:93 msgid "From:" msgstr "Absender:" -#: plugins/mail/mail.php:96 +#: plugins/mail/init.php:102 msgid "To:" msgstr "Empfänger:" -#: plugins/mail/mail.php:109 +#: plugins/mail/init.php:115 msgid "Subject:" msgstr "Betreff:" -#: plugins/mail/mail.php:125 +#: plugins/mail/init.php:131 msgid "Send e-mail" msgstr "E-Mail versenden" -#: plugins/note/note.php:22 +#: plugins/note/init.php:28 msgid "Edit article note" msgstr "Artikelnotizen bearbeiten" -#: plugins/example/example.php:29 -msgid "Example Pane" +#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43 +msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/example/example.php:53 -msgid "Sample value" +#: plugins/nsfw/init.php:53 +msgid "NSFW Plugin" msgstr "" -#: plugins/example/example.php:59 -#, fuzzy -msgid "Set value" -msgstr "Bewertung setzen" - -#: plugins/identica/identica.php:23 -#, fuzzy -msgid "Share on identi.ca" -msgstr "Auf Twitter teilen" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)" -#: plugins/instances/instances.php:29 -msgid "Linked" -msgstr "Link" +#: plugins/nsfw/init.php:101 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert." -#: plugins/instances/instances.php:180 -msgid "Link instance" -msgstr "Instanz verbinden" +#: plugins/owncloud/init.php:35 +msgid "Owncloud" +msgstr "" -#: plugins/instances/instances.php:192 -msgid "" -"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share " -"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +#: plugins/owncloud/init.php:59 +msgid "Owncloud url" msgstr "" -"Sie können andere Instanzen von Tiny Tiny RSS mit dieser verbinden um " -"beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS mit " -"folgender URL:" -#: plugins/instances/instances.php:202 -msgid "Last connected" -msgstr "Zuletzt verbunden" +#: plugins/owncloud/init.php:74 +msgid "Bookmark on OwnCloud " +msgstr "" -#: plugins/instances/instances.php:203 -msgid "Status" +#: plugins/pinterest/init.php:29 +msgid "Pinterest" msgstr "" -#: plugins/instances/instances.php:204 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Gespeicherte Feeds" +#: plugins/pocket/init.php:30 +msgid "Pocket" +msgstr "" -#: plugins/share/share.php:21 +#: plugins/share/init.php:27 msgid "Share by URL" msgstr "Per URL teilen" -#: plugins/share/share.php:43 +#: plugins/share/init.php:49 msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "Du kannst diesen Artikel über folgende URL teilen" - -#: plugins/flattr/flattr.php:37 -#, fuzzy -msgid "Flattr article" -msgstr "Artikel bewerten" +msgstr "Sie können diesen Artikel über folgende URL teilen:" -#: plugins/googleplus/googleplus.php:23 -#, fuzzy -msgid "Share on Google+" +#: plugins/tweet/init.php:29 +msgid "Share on Twitter" msgstr "Auf Twitter teilen" -#: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279 -#, fuzzy +#: plugins/updater/init.php:285 plugins/updater/init.php:297 msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren" +msgstr "Tiny Tiny RSS updaten" -#: plugins/updater/updater.php:282 -#, fuzzy +#: plugins/updater/init.php:300 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "Tiny Tiny RSS Datenbank ist auf dem neusten Stand." +msgstr "Tiny Tiny RSS ist auf dem neuesten Stand." -#: plugins/updater/updater.php:291 +#: plugins/updater/init.php:309 msgid "" "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss " "directory before continuing." msgstr "" -#: plugins/updater/updater.php:294 -#, fuzzy +#: plugins/updater/init.php:312 msgid "Ready to update." -msgstr "Letzte Aktualisierung:" +msgstr "Bereit zum Updaten." -#: plugins/updater/updater.php:299 -#, fuzzy +#: plugins/updater/init.php:317 msgid "Start update" -msgstr "Letzte Aktualisierung:" +msgstr "Starte Iüdate" + +#: js/PrefFeedTree.js:47 +msgid "Edit category" +msgstr "Kategorie bearbeiten" + +#: js/PrefFeedTree.js:54 +msgid "Remove category" +msgstr "Kategorie entfernen" + +#: js/PrefFilterTree.js:32 +msgid "Inverse" +msgstr "(Invertiert)" -#: js/feedlist.js:283 js/feedlist.js:282 js/feedlist.js:265 +#: js/feedlist.js:218 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum anzeigen)" -#: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504 -#: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 +#: js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?" @@ -2635,74 +2668,71 @@ msgstr "" "Bericht enthält Ihre Browser-Informationen. Ihre IP-Adresse würde in der " "Datenbank gespeichert werden." -#: js/functions.js:618 js/functions.js:614 +#: js/functions.js:622 msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "Die Datumssyntax scheint korrekt zu sein:" -#: js/functions.js:621 js/functions.js:617 +#: js/functions.js:625 msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "Die Datumssyntax ist falsch." -#: js/functions.js:748 js/functions.js:744 +#: js/functions.js:752 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Gespeicherte Feed-Icons entfernen" -#: js/functions.js:780 js/functions.js:776 +#: js/functions.js:784 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Bitte eine Bilddatei zum Hochladen auswählen." -#: js/functions.js:782 js/functions.js:778 +#: js/functions.js:786 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "Neues Icon für diesen Feed hochladen" -#: js/functions.js:799 js/functions.js:795 +#: js/functions.js:803 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:" -#: js/functions.js:804 js/functions.js:800 +#: js/functions.js:808 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel." -#: js/functions.js:847 js/functions.js:843 +#: js/functions.js:851 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Feed abonnieren" -#: js/functions.js:874 js/functions.js:870 +#: js/functions.js:878 msgid "Subscribed to %s" msgstr "%s abonniert" -#: js/functions.js:879 js/functions.js:875 +#: js/functions.js:883 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein" -#: js/functions.js:882 js/functions.js:878 +#: js/functions.js:886 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten." -#: js/functions.js:935 js/functions.js:931 -#, fuzzy +#: js/functions.js:939 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Konnte die angegebene Feed-URL nicht herunterladen." +msgstr "Die angegebene Feed-URL konnte nicht heruntergeladen werden: %s" -#: js/functions.js:939 js/functions.js:935 +#: js/functions.js:943 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert." -#: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 -#, fuzzy +#: js/functions.js:1071 msgid "Edit rule" msgstr "Filter bearbeiten" -#: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 -#, fuzzy +#: js/functions.js:1097 msgid "Edit action" -msgstr "Feed-Aktionen" +msgstr "Aktion bearbeiten" -#: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 +#: js/functions.js:1134 msgid "Create Filter" msgstr "Filter erstellen" -#: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 +#: js/functions.js:1238 msgid "" "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification " "hub again on next feed update." @@ -2710,40 +2740,37 @@ msgstr "" "Abonnement zurücksetzen? Tiny Tiny RSS wird versuchen, sich bei der nächsten " "Feed-Aktualisierung erneut beim Benachrichtigungs-Hub anzumelden." -#: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381 +#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:372 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s abbestellen?" -#: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 +#: js/functions.js:1368 msgid "Please enter category title:" msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:" -#: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 +#: js/functions.js:1399 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?" -#: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580 -#: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 +#: js/functions.js:1590 js/tt-rss.js:353 js/tt-rss.js:714 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten." -#: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 +#: js/functions.js:1605 msgid "Edit Feed" msgstr "Feed bearbeiten" -#: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 +#: js/functions.js:1643 msgid "More Feeds" msgstr "Weitere Feeds" -#: js/functions.js:1698 js/functions.js:1808 js/prefs.js:408 js/prefs.js:438 -#: js/prefs.js:470 js/prefs.js:653 js/prefs.js:673 js/prefs.js:1326 -#: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397 -#: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662 -#: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 +#: js/functions.js:1704 js/functions.js:1814 js/prefs.js:397 js/prefs.js:427 +#: js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662 js/prefs.js:1203 +#: js/prefs.js:1348 msgid "No feeds are selected." msgstr "Keine Feeds ausgewählt." -#: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 +#: js/functions.js:1746 msgid "" "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not " "be removed." @@ -2751,27 +2778,17 @@ msgstr "" "Die ausgewählten Feeds aus dem Archiv löschen? Feeds mit gespeicherten " "Artikeln werden nicht gelöscht" -#: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 +#: js/functions.js:1785 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern" -#: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195 +#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?" -#: js/PrefFeedTree.js:47 -#, fuzzy -msgid "Edit category" -msgstr "Kategorien bearbeiten" - -#: js/PrefFeedTree.js:54 -#, fuzzy -msgid "Remove category" -msgstr "Kategorie erstellen" - -#: js/PrefFilterTree.js:32 -msgid "Inverse" -msgstr "(Invertiert)" +#: js/functions.js:1897 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" #: js/prefs.js:55 msgid "Please enter login:" @@ -2781,24 +2798,23 @@ msgstr "Bitte Benutzernamen eingeben:" msgid "Can't create user: no login specified." msgstr "Kann den Benutzer nicht hinzufügen: kein Login angegeben." -#: js/prefs.js:128 js/prefs.js:117 +#: js/prefs.js:117 msgid "Edit Filter" msgstr "Filter bearbeiten" -#: js/prefs.js:175 js/prefs.js:164 -#, fuzzy +#: js/prefs.js:164 msgid "Remove filter?" -msgstr "Filter entfernen %s?" +msgstr "Filter entfernen?" -#: js/prefs.js:290 js/prefs.js:279 +#: js/prefs.js:279 msgid "Remove selected labels?" msgstr "Ausgewählte Labels entfernen?" -#: js/prefs.js:306 js/prefs.js:1512 js/prefs.js:295 js/prefs.js:1399 +#: js/prefs.js:295 js/prefs.js:1389 msgid "No labels are selected." msgstr "Keine Labels ausgewählt." -#: js/prefs.js:320 js/prefs.js:309 +#: js/prefs.js:309 msgid "" "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be " "removed." @@ -2806,330 +2822,379 @@ msgstr "" "Ausgewählte Benutzer löschen? Weder der Administrator noch Ihr eigenes Konto " "werden gelöscht." -#: js/prefs.js:337 js/prefs.js:518 js/prefs.js:539 js/prefs.js:578 #: js/prefs.js:326 js/prefs.js:507 js/prefs.js:528 js/prefs.js:567 msgid "No users are selected." msgstr "Keine Benutzer ausgewählt." -#: js/prefs.js:355 js/prefs.js:344 +#: js/prefs.js:344 msgid "Remove selected filters?" msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?" -#: js/prefs.js:370 js/prefs.js:608 js/prefs.js:627 js/prefs.js:359 -#: js/prefs.js:597 js/prefs.js:616 +#: js/prefs.js:359 js/prefs.js:597 js/prefs.js:616 msgid "No filters are selected." msgstr "Keine Filter ausgewählt." -#: js/prefs.js:389 js/prefs.js:378 +#: js/prefs.js:378 msgid "Unsubscribe from selected feeds?" msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen?" -#: js/prefs.js:423 js/prefs.js:412 +#: js/prefs.js:412 msgid "Please select only one feed." msgstr "Bitte nur einen Feed auswählen." -#: js/prefs.js:429 js/prefs.js:418 +#: js/prefs.js:418 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" -msgstr "Alle nicht bewerteten Artikel im ausgewählten Feed löschen?" +msgstr "Alle nicht markierten Artikel im ausgewählten Feed löschen?" -#: js/prefs.js:451 js/prefs.js:440 +#: js/prefs.js:440 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" msgstr "Artikel für wieviele Tage aufbewahren (0 - Standardwert nutzen)?" -#: js/prefs.js:489 js/prefs.js:478 +#: js/prefs.js:478 msgid "Login field cannot be blank." msgstr "Feld für Benutzername darf nicht leer sein." -#: js/prefs.js:523 js/prefs.js:544 js/prefs.js:583 js/prefs.js:512 -#: js/prefs.js:533 js/prefs.js:572 +#: js/prefs.js:512 js/prefs.js:533 js/prefs.js:572 msgid "Please select only one user." msgstr "Bitte nur einen Benutzer auswählen." -#: js/prefs.js:548 js/prefs.js:537 +#: js/prefs.js:537 msgid "Reset password of selected user?" msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers zurücksetzen?" -#: js/prefs.js:613 js/prefs.js:602 +#: js/prefs.js:602 msgid "Please select only one filter." msgstr "Bitte nur einen Filter auswählen." -#: js/prefs.js:631 js/prefs.js:620 -#, fuzzy +#: js/prefs.js:620 msgid "Combine selected filters?" -msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?" +msgstr "Ausgewählte Filter zusammenfügen?" -#: js/prefs.js:695 js/prefs.js:684 +#: js/prefs.js:684 msgid "Edit Multiple Feeds" msgstr "Mehrere Feeds bearbeiten" -#: js/prefs.js:719 js/prefs.js:708 +#: js/prefs.js:708 msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Änderungen an den gewählten Feeds speichern?" -#: js/prefs.js:811 js/prefs.js:800 +#: js/prefs.js:790 msgid "OPML Import" msgstr "OPML Import" -#: js/prefs.js:838 js/prefs.js:827 +#: js/prefs.js:817 msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Bitte zuerst eine OPML-Datei auswählen." -#: js/prefs.js:854 -msgid "Please choose the file first." -msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen." - -#: js/prefs.js:1010 js/prefs.js:983 +#: js/prefs.js:973 msgid "Reset to defaults?" msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen?" -#: js/prefs.js:1215 js/prefs.js:1102 +#: js/prefs.js:1092 msgid "" "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." msgstr "" -#: js/prefs.js:1242 js/prefs.js:1129 +#: js/prefs.js:1119 msgid "Remove selected categories?" msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?" -#: js/prefs.js:1258 js/prefs.js:1145 +#: js/prefs.js:1135 msgid "No categories are selected." msgstr "Keine Kategorien ausgewählt." -#: js/prefs.js:1266 js/prefs.js:1153 -#, fuzzy +#: js/prefs.js:1143 msgid "Category title:" -msgstr "Kategorien" +msgstr "Titel der Kategorie:" -#: js/prefs.js:1297 js/prefs.js:1184 +#: js/prefs.js:1174 msgid "Feeds without recent updates" msgstr "Feeds ohne kürzliche Aktualisierungen" -#: js/prefs.js:1346 js/prefs.js:1233 +#: js/prefs.js:1223 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?" -#: js/prefs.js:1455 js/prefs.js:1342 +#: js/prefs.js:1332 msgid "Rescore articles in selected feeds?" msgstr "Artikel in gewählten Feeds neu bewerten?" -#: js/prefs.js:1478 js/prefs.js:1365 +#: js/prefs.js:1355 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." msgstr "" "Alle Artikel neu bewerten? Dieser Vorgang kann viel Zeit in Anspruch nehmen." -#: js/prefs.js:1498 js/prefs.js:1385 +#: js/prefs.js:1375 msgid "Reset selected labels to default colors?" msgstr "Label-Farben auf Standardwerte zurücksetzen?" -#: js/prefs.js:1535 js/prefs.js:1422 +#: js/prefs.js:1412 msgid "Settings Profiles" msgstr "Einstellungsprofile" -#: js/prefs.js:1544 js/prefs.js:1431 +#: js/prefs.js:1421 msgid "" "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." msgstr "" "Ausgewählte Profile löschen? Das aktive und das Standardprofil werden nicht " "gelöscht" -#: js/prefs.js:1562 js/prefs.js:1449 +#: js/prefs.js:1439 msgid "No profiles are selected." msgstr "Keine Profile ausgewählt." -#: js/prefs.js:1570 js/prefs.js:1623 js/prefs.js:1457 js/prefs.js:1510 +#: js/prefs.js:1447 js/prefs.js:1500 msgid "Activate selected profile?" msgstr "Ausgewählte Profile entfernen?" -#: js/prefs.js:1586 js/prefs.js:1639 js/prefs.js:1473 js/prefs.js:1526 +#: js/prefs.js:1463 js/prefs.js:1516 msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "Bitte ein Profil zum aktivieren auswählen" -#: js/prefs.js:1647 js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1524 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" msgstr "Dies wird alle zuvor erstellten Feed-URLs ungültig machen. Fortfahren?" -#: js/prefs.js:1666 js/prefs.js:1553 +#: js/prefs.js:1543 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig Weiter?" -#: js/prefs.js:1764 js/prefs.js:1651 +#: js/prefs.js:1641 msgid "Label Editor" msgstr "Label-Editor" -#: js/prefs.js:1827 js/prefs.js:1714 +#: js/prefs.js:1704 msgid "" "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?" msgstr "" "Dies wird Ihre gespeicherten Authentifizierungsinformationen für Twitter " "löschen. Fortfahren?" -#: js/prefs.js:1911 -msgid "Export Data" -msgstr "Daten exportieren" - -#: js/prefs.js:1938 -msgid "" -"Finished, exported %d articles. You can download the data here." -msgstr "" -"Fertig, %d Artikel exportiert. Hier " -"herunterladen." - -#: js/prefs.js:1991 -msgid "Data Import" -msgstr "Daten importieren" - -#: js/prefs.js:2027 js/prefs.js:1794 +#: js/prefs.js:1784 msgid "Subscribing to feeds..." msgstr "Abonniere Feeds..." -#: js/tt-rss.js:147 js/tt-rss.js:141 +#: js/prefs.js:1821 +msgid "Clear stored data for this plugin?" +msgstr "" + +#: js/tt-rss.js:120 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?" -#: js/tt-rss.js:410 js/tt-rss.js:370 +#: js/tt-rss.js:361 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen." -#: js/tt-rss.js:415 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:591 js/tt-rss.js:375 -#: js/tt-rss.js:525 +#: js/tt-rss.js:366 js/tt-rss.js:516 msgid "Please select some feed first." msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen." -#: js/tt-rss.js:591 js/tt-rss.js:586 js/tt-rss.js:520 +#: js/tt-rss.js:511 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten." -#: js/tt-rss.js:601 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:530 +#: js/tt-rss.js:521 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Artikel in %s neu bewerten?" -#: js/tt-rss.js:1062 js/tt-rss.js:883 js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:673 +msgid "Please enable mail plugin first." +msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren." + +#: js/tt-rss.js:835 msgid "New version available!" msgstr "Neue Version verfügbar!" -#: js/viewfeed.js:108 -#, fuzzy +#: js/viewfeed.js:104 msgid "Cancel search" -msgstr "Abbrechen" +msgstr "Suche abbrechen" -#: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 +#: js/viewfeed.js:435 msgid "Unstar article" msgstr "Artikelbewertung zurücknehmen" -#: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 +#: js/viewfeed.js:440 msgid "Star article" msgstr "Artikel bewerten" -#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 +#: js/viewfeed.js:473 msgid "Unpublish article" msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen" -#: js/viewfeed.js:676 js/viewfeed.js:704 js/viewfeed.js:731 js/viewfeed.js:793 -#: js/viewfeed.js:825 js/viewfeed.js:962 js/viewfeed.js:1005 -#: js/viewfeed.js:1055 js/viewfeed.js:2181 js/viewfeed.js:665 -#: js/viewfeed.js:693 js/viewfeed.js:720 js/viewfeed.js:782 js/viewfeed.js:814 -#: js/viewfeed.js:951 js/viewfeed.js:994 js/viewfeed.js:1044 -#: js/viewfeed.js:2154 js/viewfeed.js:671 js/viewfeed.js:699 -#: js/viewfeed.js:726 js/viewfeed.js:788 js/viewfeed.js:820 js/viewfeed.js:957 -#: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018 +#: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791 +#: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003 +#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 msgid "No articles are selected." msgstr "Keine Artikel ausgewählt." -#: js/viewfeed.js:942 js/viewfeed.js:931 js/viewfeed.js:937 +#: js/viewfeed.js:940 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?" -#: js/viewfeed.js:970 js/viewfeed.js:959 js/viewfeed.js:965 +#: js/viewfeed.js:968 msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?" -#: js/viewfeed.js:972 js/viewfeed.js:961 js/viewfeed.js:967 +#: js/viewfeed.js:970 msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "%d ausgewählte Artikel löschen?" -#: js/viewfeed.js:1014 js/viewfeed.js:1003 js/viewfeed.js:1009 +#: js/viewfeed.js:1012 msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?" -#: js/viewfeed.js:1017 js/viewfeed.js:1006 js/viewfeed.js:1012 +#: js/viewfeed.js:1015 msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "%d archivierte Artikel zurück verschieben" -#: js/viewfeed.js:1061 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:1056 +#: js/viewfeed.js:1059 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?" -#: js/viewfeed.js:1085 js/viewfeed.js:1074 js/viewfeed.js:1080 +#: js/viewfeed.js:1083 msgid "Edit article Tags" msgstr "Artikel-Tags bearbeiten" -#: js/viewfeed.js:1247 js/viewfeed.js:1236 js/viewfeed.js:1242 +#: js/viewfeed.js:1252 msgid "No article is selected." msgstr "Kein Artikel ausgewählt." -#: js/viewfeed.js:1282 js/viewfeed.js:1271 js/viewfeed.js:1277 +#: js/viewfeed.js:1287 msgid "No articles found to mark" msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden." -#: js/viewfeed.js:1284 js/viewfeed.js:1273 js/viewfeed.js:1279 +#: js/viewfeed.js:1289 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?" -#: js/viewfeed.js:1402 js/viewfeed.js:1383 -msgid "Loading..." -msgstr "Lade..." - -#: js/viewfeed.js:1891 js/viewfeed.js:1864 js/viewfeed.js:1734 +#: js/viewfeed.js:1744 msgid "Open original article" msgstr "Originalartikel öffnen" -#: js/viewfeed.js:1897 js/viewfeed.js:1870 -msgid "View in a tt-rss tab" -msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen" - -#: js/viewfeed.js:1905 js/viewfeed.js:1878 js/viewfeed.js:1742 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Obige als gelesen markieren" - -#: js/viewfeed.js:1911 js/viewfeed.js:1884 js/viewfeed.js:1748 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Untere als gelesen markieren" - -#: js/viewfeed.js:1967 js/viewfeed.js:1940 js/viewfeed.js:1804 +#: js/viewfeed.js:1814 msgid "Remove label" msgstr "Ausgewähltes Label entfernen?" -#: js/viewfeed.js:1991 js/viewfeed.js:1964 js/viewfeed.js:1828 +#: js/viewfeed.js:1838 msgid "Playing..." msgstr "Abspielen..." -#: js/viewfeed.js:1992 js/viewfeed.js:1965 js/viewfeed.js:1829 +#: js/viewfeed.js:1839 msgid "Click to pause" msgstr "Zum Pausieren klicken" -#: js/viewfeed.js:2150 js/viewfeed.js:2123 js/viewfeed.js:1987 -#, fuzzy +#: js/viewfeed.js:1896 msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "%d ausgewählte Artikel löschen?" +msgstr "Bitte geben Sie eine Bewertung für den ausgewählten Artikel ab:" -#: js/viewfeed.js:2192 js/viewfeed.js:2165 js/viewfeed.js:2029 -#, fuzzy +#: js/viewfeed.js:1938 msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:" +msgstr "Bitte geben Sie eine Bewertung für diesen Artikel ab:" -#: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 -msgid "Help" -msgstr "" +#~ msgid "Comments?" +#~ msgstr "Kommentare?" -#: js/prefs.js:1831 -msgid "Clear stored data for this plugin?" -msgstr "" +#~ msgid "News" +#~ msgstr "Neuigkeiten" -#: js/tt-rss.js:741 js/tt-rss.js:676 -#, fuzzy -msgid "Please enable mail plugin first." -msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen." +#~ msgid "Move between feeds" +#~ msgstr "Zwischen Feeds wechseln" + +#~ msgid "Move between articles" +#~ msgstr "Zwischen Artikeln wechseln" + +#~ msgid "Active article actions" +#~ msgstr "Aktionen für aktiven Artikel" + +#~ msgid "Mark articles below/above active one as read" +#~ msgstr "Markiere vorhergehende/nachfolgende Artikel als gelesen" + +#~ msgid "Scroll article content" +#~ msgstr "Artikelinhalt scrollen" + +#~ msgid "Other actions" +#~ msgstr "Andere Aktionen" + +#~ msgid "Display this help dialog" +#~ msgstr "Diesen Hilfe-Dialog anzeigen" + +#~ msgid "Multiple articles actions" +#~ msgstr "Mehrere Artikeloptionen" + +#~ msgid "Select starred articles" +#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen" + +#~ msgid "Feed actions" +#~ msgstr "Feed-Aktionen" + +#~ msgid "Mark feed as read" +#~ msgstr "Feed als gelesen markieren" + +#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it" +#~ msgstr "Gewählte Kategorie auf-/zuklappen" + +#~ msgid "Press any key to close this window." +#~ msgstr "Drücken Sie eine beliebige Taste um dieses Fenster zu schließen." + +#~ msgid "My Feeds" +#~ msgstr "Meine Feeds" + +#~ msgid "Panel actions" +#~ msgstr "Panel Aktionen" + +#~ msgid "Top 25 feeds" +#~ msgstr "Top 25 Feeds" + +#~ msgid "Edit feed categories" +#~ msgstr "Feedkategorien bearbeiten" + +#~ msgid "Focus search (if present)" +#~ msgstr "Fokussierte Suche (wenn gewählt)" + +#~ msgid "" +#~ "Note: not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS " +#~ "configuration and your access level." +#~ msgstr "" +#~ "Anmerkung: Abhängig von Ihren Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen und " +#~ "Zugriffsrechten könnten nicht alle Aktionen verfügbar sein." + +#~ msgid "Open article in new tab" +#~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen" + +#~ msgid "Select theme" +#~ msgstr "Thema auswählen" + +#~ msgid "Right-to-left content" +#~ msgstr "Rechts-nach-links Inhalt" + +#~ msgid "Cache content locally" +#~ msgstr "Inhalte lokal zwischenspeichern" + +#~ msgid "Mark posts as updated on content change" +#~ msgstr "Artikel als aktualisiert markieren bei Inhaltsänderung" + +#~ msgid "Please choose the file first." +#~ msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen." + +#~ msgid "Export Data" +#~ msgstr "Daten exportieren" + +#~ msgid "" +#~ "Finished, exported %d articles. You can download the data here." +#~ msgstr "" +#~ "Fertig, %d Artikel exportiert. Hier " +#~ "herunterladen." + +#~ msgid "Data Import" +#~ msgstr "Daten importieren" + +#~ msgid "Loading..." +#~ msgstr "Lade..." + +#~ msgid "View in a tt-rss tab" +#~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen" #~ msgid "Magpie" #~ msgstr "Magpie" @@ -3149,9 +3214,6 @@ msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen." #~ msgid "Click to expand article." #~ msgstr "Klicken um den Artikel aufzuklappen" -#~ msgid "%d more..." -#~ msgstr "%d weitere..." - #~ msgid "No unread feeds." #~ msgstr "Gelesene ein-/ausblenden" @@ -3209,12 +3271,11 @@ msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen." #~ msgid "Update feed" #~ msgstr "Alle Feeds aktualisieren" -#, fuzzy #~ msgid "With subcategories" -#~ msgstr "Kategorien bearbeiten" +#~ msgstr "Mit Unterkategorien" #~ msgid "Twitter OAuth" -#~ msgstr "Twitter OAuth " +#~ msgstr "Twitter OAuth" #~ msgid "
  • Adding category %s.
  • " #~ msgstr "
  • Füge Kategorie %s hinzu.
  • " @@ -3240,10 +3301,10 @@ msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen." #~ msgstr "Glückwunsch! Sie haben sich erfolgreich mit Twitter verbunden." #~ msgid "before" -#~ msgstr "vorher" +#~ msgstr "vor" #~ msgid "after" -#~ msgstr "nacher" +#~ msgstr "hinter" #~ msgid "Check it" #~ msgstr "Überprüfen"