]> git.wh0rd.org - fontconfig.git/blob - debian/po/nl.po
Ignore more build detritus
[fontconfig.git] / debian / po / nl.po
1 # translation of nl.po to Dutch
2 # translation of fontconfig_2.2.1-16_nl.po to Dutch
3 #
4 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
5 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
6 # this format, e.g. by running:
7 # info -n '(gettext)PO Files'
8 # info -n '(gettext)Header Entry'
9 # Some information specific to po-debconf are available at
10 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
11 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
12 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
13 # Frans Pop <aragorn@tiscali.nl>, 2004.
14 #
15 msgid ""
16 msgstr ""
17 "Project-Id-Version: nl\n"
18 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19 "POT-Creation-Date: 2005-03-02 13:41-0800\n"
20 "PO-Revision-Date: 2004-11-03 22:00+0100\n"
21 "Last-Translator: Frans Pop <aragorn@tiscali.nl>\n"
22 "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
23 "MIME-Version: 1.0\n"
24 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
27
28 #. Type: select
29 #. Choices
30 #: ../fontconfig.templates:3
31 msgid "Native, Autohinter, None"
32 msgstr ""
33
34 #. Type: select
35 #. Description
36 #: ../fontconfig.templates:5
37 #, fuzzy
38 msgid "With what method should fonts be hinted?"
39 msgstr "Volgens welke methode moet tekst worden weergegeven?"
40
41 #. Type: select
42 #. Description
43 #: ../fontconfig.templates:5
44 msgid ""
45 "The FreeType font library can adjust glyph outlines to accomodate the pixel "
46 "grid for improved legibility. This process is called \"hinting\". FreeType "
47 "can either use the hints built-in to each font or it can use a format-"
48 "indepedent Autohinter. For most font formats, using the format-specific "
49 "hints generates better results. However, many freely available TrueType "
50 "format fonts don't include any hints at all. When loading such a font, "
51 "unless you specifically ask to use the Autohinter, these fonts will end up "
52 "unhinted, which will make them appear fuzzy on the screen."
53 msgstr ""
54
55 #. Type: select
56 #. Description
57 #: ../fontconfig.templates:5
58 msgid ""
59 "If the TrueType fonts you use most include hints, then the Native hinter "
60 "gives better results. However, if the fonts you use most do not include "
61 "such hints, then the Autohinter will work better. Yes, FreeType should do "
62 "this automatically."
63 msgstr ""
64
65 #. Type: select
66 #. Description
67 #: ../fontconfig.templates:5
68 msgid ""
69 "You can also select None to disable all hinting and make your screen look "
70 "like Mac OS X."
71 msgstr ""
72
73 #. Type: select
74 #. Choices
75 #: ../fontconfig.templates:28
76 msgid "Automatic, Enable, Disable"
77 msgstr ""
78
79 #. Type: select
80 #. Description
81 #: ../fontconfig.templates:30
82 msgid "Should font be rendered using sub-pixel elements?"
83 msgstr ""
84
85 #. Type: select
86 #. Description
87 #: ../fontconfig.templates:30
88 msgid ""
89 "With known sub-pixel geometry, LCD screens can synthesize higher resolution "
90 "in one dimension. Taking advantage of this when rendering glyphs sharpens "
91 "the appearance of text on the screen. This can cause color artifacts, "
92 "especially when rendering unhinted or autohinted fonts."
93 msgstr ""
94
95 #. Type: select
96 #. Description
97 #: ../fontconfig.templates:30
98 msgid ""
99 "This option selects when sub-pixel rendering should be used. Automatic "
100 "enables sub-pixel rendering whenever the X server detects an LCD monitor, "
101 "which it can generally do when the monitor is built into the computer or "
102 "connected with a digital (DVI) cable. Enable forces the system to use sub-"
103 "pixel rendering while Disable forces the system to not use sub-pixel "
104 "rendering."
105 msgstr ""
106
107 #. Type: boolean
108 #. Description
109 #: ../fontconfig.templates:46
110 msgid "Enable bitmapped fonts by default?"
111 msgstr "Bitmap-lettertypen standaard activeren?"
112
113 #. Type: boolean
114 #. Description
115 #: ../fontconfig.templates:46
116 msgid ""
117 "By default, only outline fonts are used by applications which support "
118 "fontconfig. Outline fonts are fonts which scale well to various sizes. In "
119 "contrast, bitmapped fonts are often lower quality. Enabling this option will "
120 "affect the systemwide default; this and many other fontconfig options may be "
121 "enabled or disabled on a per-user basis."
122 msgstr ""
123 "Standaard worden alleen 'outline' lettertypen gebruikt door applicaties die "
124 "fontconfig ondersteunen. 'Outline' lettertypen zijn lettertypen die goed "
125 "geschaald kunnen worden naar verschillende lettergroottes. Daarentegen zijn "
126 "'bitmapped' lettertypen vaak van een lagere kwaliteit; deze, en vele andere, "
127 "opties van fontconfig kunnen voor elke gebruiker afzonderlijk ingesteld "
128 "worden."
129
130 #~ msgid ""
131 #~ "Bytecode interpreter (CRT screens), Autohinter, Subpixel rendering (LCD "
132 #~ "screens)"
133 #~ msgstr ""
134 #~ "Bytecode interpreter (CRT-monitoren), Autohinter, Subpixel weergave (LCD-"
135 #~ "monitoren)"
136
137 #~ msgid ""
138 #~ "The Freetype font library is able to render fonts with different methods. "
139 #~ "Depending on your hardware and the fonts you generally use, some will "
140 #~ "give better results."
141 #~ msgstr ""
142 #~ "De Freetype lettertype-bibliotheek kan lettertypen weergeven volgens "
143 #~ "verschillende methoden. Afhankelijk van uw apparatuur en de lettertypen "
144 #~ "die u gewoonlijk gebruikt, kan de ene methode betere resultaten geven dan "
145 #~ "de andere."
146
147 #~ msgid ""
148 #~ "The autohinter module is the default; it gives correct results on most "
149 #~ "configurations. The bytecode interpreter renders fonts very sharply, and "
150 #~ "is often a better choice if you are using a cathode-ray screen. On the "
151 #~ "other hand, the subpixel rendering method is optimized for high-quality "
152 #~ "rendering on most liquid crystal displays."
153 #~ msgstr ""
154 #~ "De module 'autohinter' is de standaardwaarde; het geeft op de meeste "
155 #~ "configuraties een goed resultaat. De 'bytecode interpreter' geeft "
156 #~ "lettertypen zeer scherp weer en is vaak een betere keus als u een CRT-"
157 #~ "monitor heeft. De methode 'subpixel weergave' daarentegen is "
158 #~ "geoptimaliseerd voor weergave met hoge kwaliteit op LCD-monitor."