1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: 1.0\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-11-16 13:06+0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-08-18 15:14+0400\n"
13 "Last-Translator: Andrew Dolgov <cthulhoo@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: backend.php:103 backend.php:112
48 msgid "Disable updates"
52 msgid "Each 15 minutes"
53 msgstr "Каждые 15 минут"
56 msgid "Each 30 minutes"
57 msgstr "Каждые 30 минут"
65 msgstr "Каждые 4 часа"
69 msgstr "Каждые 12 часов"
79 #: backend.php:124 modules/pref-users.php:249
83 #: backend.php:125 modules/pref-users.php:249
85 msgstr "Администратор"
93 msgid "Last logged in"
94 msgstr "Последний вход"
98 msgid "Stored articles"
103 msgid "Subscribed feeds count"
104 msgstr "Подписаны каналы:"
108 msgid "Subscribed feeds"
109 msgstr "Подписаны каналы:"
112 msgid "Unknown error"
113 msgstr "Неизвестная ошибка"
116 msgid "This program requires XmlHttpRequest "
120 msgid "This program requires cookies "
124 msgid "Backend sanity check failed"
128 msgid "Frontend sanity check failed."
133 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
136 "Некорректная версия базы данных. <a href='update.php'>Пожалуйста "
137 "обновите ее</a>."
140 msgid "Request not authorized."
141 msgstr "В доступе отказано."
144 msgid "No operation to perform."
145 msgstr "Операция не задана."
149 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
150 "local configuration."
154 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
155 msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
158 msgid "Configuration check failed"
159 msgstr "Тест конфигурации неудачен"
163 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
164 "\t\tofficial site for more information."
167 #: functions.php:2326 functions.php:2665 functions.php:3027 functions.php:3834
168 msgid "Starred articles"
171 #: functions.php:2335 functions.php:2667 functions.php:3029 functions.php:3841
172 #: modules/pref-feeds.php:1068
173 msgid "Published articles"
174 msgstr "Опубликованные"
176 #: functions.php:2344 functions.php:2669 functions.php:3031 functions.php:3819
178 msgid "Fresh articles"
181 #: functions.php:2587 modules/popup-dialog.php:151
182 #: modules/pref-filters.php:290
186 #: functions.php:2616 functions.php:2655 functions.php:3005 functions.php:3998
187 #: functions.php:4028 modules/pref-feeds.php:880
188 msgid "Uncategorized"
189 msgstr "Нет категории"
191 #: functions.php:2645 functions.php:3171
195 #: functions.php:2647 functions.php:3173
199 #: functions.php:2991 functions.php:2993
200 msgid "Search results"
201 msgstr "Результаты поиска"
203 #: functions.php:3009 functions.php:3022 functions.php:3039
207 #: functions.php:3625 functions.php:3672 functions.php:4730
208 #: modules/pref-feeds.php:655 modules/pref-feeds.php:842
209 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
210 #: modules/pref-users.php:208
214 #: functions.php:3626 functions.php:3673 modules/pref-feeds.php:656
215 #: modules/pref-feeds.php:843 modules/pref-filters.php:256
216 #: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
220 #: functions.php:3627 functions.php:3631 functions.php:3674 functions.php:3677
225 #: functions.php:3628 functions.php:3675 modules/pref-feeds.php:657
226 #: modules/pref-feeds.php:844 modules/pref-filters.php:257
227 #: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
231 #: functions.php:3630
235 #: functions.php:3632 functions.php:3678 tt-rss.php:164
239 #: functions.php:3633
243 #: functions.php:3636 localized_schema.php:15
245 msgstr "Как прочитанные"
247 #: functions.php:3637
252 #: functions.php:3638
254 msgstr "Эту страницу"
256 #: functions.php:3640
257 msgid "Above active article"
260 #: functions.php:3641
262 msgid "Below active article"
263 msgstr "Отфильтровать статью"
265 #: functions.php:3643
269 #: functions.php:3651
273 #: functions.php:3652
274 msgid "Previous page"
277 #: functions.php:3653
281 #: functions.php:3663 functions.php:3689
282 msgid "Convert to label"
283 msgstr "Превратить в метку"
285 #: functions.php:3677
289 #: functions.php:3680
290 msgid "Mark as read:"
291 msgstr "Пометить как прочит.:"
293 #: functions.php:3681
297 #: functions.php:3682 modules/pref-filters.php:263
301 #: functions.php:3732
302 msgid "Generated feed"
305 #: functions.php:4068
306 msgid "No feeds to display."
307 msgstr "Нет каналов для отображения."
309 #: functions.php:4085
313 #: functions.php:4310
317 #: functions.php:4365
321 #: functions.php:4436
322 msgid "Feed not found."
323 msgstr "Канал не найден."
325 #: functions.php:4498
327 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
328 "local configuration."
331 #: functions.php:4696
336 #: functions.php:4793
337 msgid "No articles found."
338 msgstr "Статей не найдено."
340 #: localized_js.php:32
341 msgid "display feeds"
342 msgstr "показать каналы"
344 #: localized_js.php:33
346 msgstr "показать теги"
348 #: localized_js.php:34 prefs.php:128 tt-rss.php:75
349 msgid "Loading, please wait..."
350 msgstr "Идет загрузка..."
352 #: localized_js.php:35
353 msgid "All feeds updated."
354 msgstr "Все каналы обновлены."
356 #: localized_js.php:36
357 msgid "Marking all feeds as read..."
358 msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
360 #: localized_js.php:37
361 msgid "Adding feed..."
362 msgstr "Канал добавляется..."
364 #: localized_js.php:38
365 msgid "Removing feed..."
366 msgstr "Канал удаляется..."
368 #: localized_js.php:39
369 msgid "Saving feed..."
370 msgstr "Идет сохранение..."
372 #: localized_js.php:40
373 msgid "Can't add category: no name specified."
374 msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
376 #: localized_js.php:41
377 msgid "Adding feed category..."
378 msgstr "Категория добавляется..."
380 #: localized_js.php:42 localized_js.php:101
381 msgid "Can't add user: no login specified."
384 #: localized_js.php:44
385 msgid "Adding user..."
386 msgstr "Пользователь добавляется..."
388 #: localized_js.php:45 localized_js.php:99
389 msgid "Can't create label: missing SQL expression."
392 #: localized_js.php:46 localized_js.php:100
393 msgid "Can't create label: missing caption."
396 #: localized_js.php:47
397 msgid "Remove selected labels?"
398 msgstr "Удалить выбранные метки?"
400 #: localized_js.php:48
401 msgid "Removing selected labels..."
402 msgstr "Выбранные метки удаляются..."
404 #: localized_js.php:49 localized_js.php:68 localized_js.php:102
405 msgid "No labels are selected."
406 msgstr "Нет выбранных меток."
408 #: localized_js.php:50
409 msgid "Remove selected users?"
410 msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
412 #: localized_js.php:51
413 msgid "Removing selected users..."
414 msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
416 #: localized_js.php:52 localized_js.php:70 localized_js.php:72
417 #: localized_js.php:103
418 msgid "No users are selected."
419 msgstr "Нет выбранных пользователей."
421 #: localized_js.php:53
422 msgid "Remove selected filters?"
423 msgstr "Удалить выбраннфе фильтры?"
425 #: localized_js.php:54
426 msgid "Removing selected filters..."
427 msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
429 #: localized_js.php:55 localized_js.php:78 localized_js.php:104
430 msgid "No filters are selected."
431 msgstr "Нет выбранных фильтров."
433 #: localized_js.php:56
434 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
435 msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
437 #: localized_js.php:57
438 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
439 msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
441 #: localized_js.php:58 localized_js.php:76 localized_js.php:80
442 #: localized_js.php:105 localized_js.php:108
443 msgid "No feeds are selected."
444 msgstr "Нет выбранных каналов."
446 #: localized_js.php:59
447 msgid "Remove selected categories?"
448 msgstr "Удалить выбранные категории?"
450 #: localized_js.php:60
451 msgid "Removing selected categories..."
452 msgstr "Выбранные категории удаляются..."
454 #: localized_js.php:61 localized_js.php:82 localized_js.php:106
455 msgid "No categories are selected."
456 msgstr "Нет выбранных категорий."
458 #: localized_js.php:62
459 msgid "Saving category..."
460 msgstr "Категория сохраняется..."
462 #: localized_js.php:63
463 msgid "Loading help..."
464 msgstr "Идет загрузка помощи..."
466 #: localized_js.php:64
467 msgid "Saving label..."
468 msgstr "Идет сохранение метки..."
470 #: localized_js.php:65 localized_js.php:107
471 msgid "Login field cannot be blank."
474 #: localized_js.php:66
475 msgid "Saving user..."
476 msgstr "Идет сохранение пользователя..."
478 #: localized_js.php:67
479 msgid "Saving filter..."
480 msgstr "Идет сохранение фильтра..."
482 #: localized_js.php:69
483 msgid "Please select only one label."
484 msgstr "Пожалуйста выберите одну метку."
486 #: localized_js.php:71 localized_js.php:73
487 msgid "Please select only one user."
488 msgstr "Пожалуйста выберите одного пользователя."
490 #: localized_js.php:74
491 msgid "Reset password of selected user?"
492 msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?"
494 #: localized_js.php:75
495 msgid "Resetting password for selected user..."
496 msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
498 #: localized_js.php:77
499 msgid "Please select only one feed."
500 msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
502 #: localized_js.php:79
503 msgid "Please select only one filter."
504 msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
506 #: localized_js.php:81
507 msgid "Please select one feed."
508 msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
510 #: localized_js.php:83
511 msgid "Please select only one category."
512 msgstr "Пожалуйста выберите только одну категорию."
514 #: localized_js.php:84
515 msgid "No OPML file to upload."
516 msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
518 #: localized_js.php:85
519 msgid "Changing category of selected feeds..."
520 msgstr "Идет изменение категории..."
522 #: localized_js.php:86
523 msgid "Reset to defaults?"
524 msgstr "Сбросить настройки?"
526 #: localized_js.php:87
527 msgid "Trying to change password..."
528 msgstr "Идет сохранение пароля..."
530 #: localized_js.php:88
531 msgid "Trying to change e-mail..."
532 msgstr "Идет изменение e-mail..."
534 #: localized_js.php:89
535 msgid "No articles are selected."
536 msgstr "Нет выбранных статей."
538 #: localized_js.php:90
539 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
542 #: localized_js.php:91
543 msgid "Could not display article (missing XML object)"
546 #: localized_js.php:92 tt-rss.php:207 tt-rss.php:211
547 msgid "No feed selected."
548 msgstr "Канал не выбран."
550 #: localized_js.php:93
551 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
552 msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
554 #: localized_js.php:94
555 msgid "Address changed."
556 msgstr "Адрес изменен."
558 #: localized_js.php:95
559 msgid "Could not change address."
560 msgstr "Не получилось изменить адрес."
562 #: localized_js.php:96
563 msgid "You can't unsubscribe from the category."
564 msgstr "Нельзя отписаться от категории."
566 #: localized_js.php:97
567 msgid "Please select some feed first."
568 msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь анал."
570 #: localized_js.php:98
571 msgid "You can't edit this kind of feed."
572 msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
574 #: localized_js.php:109
575 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
576 msgstr "Не могу создать фильтр:"
578 #: localized_js.php:110
579 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
580 msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
582 #: localized_js.php:111
584 msgid "Unsubscribe from %s?"
585 msgstr "Отписаться от %s?"
587 #: localized_js.php:112
589 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
592 #: localized_js.php:113
594 msgid "Mark all articles in %s as read?"
595 msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
597 #: localized_js.php:114
599 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
600 msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
602 #: localized_js.php:115
603 msgid "Please enter label title:"
606 #: localized_js.php:116
608 msgid "Save current configuration?"
609 msgstr "Сохранить конфигурацию"
611 #: localized_js.php:117 modules/pref-prefs.php:20
612 msgid "Old password cannot be blank."
613 msgstr "Старый пароль не может быть пустым."
615 #: localized_js.php:118 modules/pref-prefs.php:25
616 msgid "New password cannot be blank."
617 msgstr "Новый пароль не может быть пустым."
619 #: localized_js.php:119 modules/pref-prefs.php:30
620 msgid "Entered passwords do not match."
621 msgstr "Пароли не совпадают."
623 #: localized_js.php:120
625 msgid "No articles found to mark"
626 msgstr "Статей не найдено."
628 #: localized_js.php:121
630 msgid "Mark %d article(s) as read?"
631 msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
633 #: localized_js.php:122
635 msgid "No article is selected."
636 msgstr "Нет выбранных статей."
638 #: localized_js.php:123
643 #: localized_js.php:124
645 msgid "Unstar article"
648 #: localized_js.php:125
650 msgid "Please wait..."
651 msgstr "Идет загрузка..."
653 #: localized_js.php:126 localized_schema.php:17
654 msgid "Publish article"
655 msgstr "Опубликовать"
657 #: localized_js.php:127
659 msgid "Unpublish article"
660 msgstr "Опубликовать"
662 #: localized_js.php:128
664 msgid "You can't clear this type of feed."
665 msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
667 #: localized_js.php:129
669 msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
670 msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
672 #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
673 #: modules/pref-feeds.php:855 modules/pref-feeds.php:916
677 #: localized_schema.php:10
678 msgid "Title or Content"
679 msgstr "Заголовок или содержимое"
681 #: localized_schema.php:11
685 #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
689 #: localized_schema.php:14
690 msgid "Filter article"
691 msgstr "Отфильтровать статью"
693 #: localized_schema.php:16
697 #: localized_schema.php:18
699 msgstr "Применить теги"
701 #: localized_schema.php:22
705 #: localized_schema.php:24
706 msgid "Allow duplicate posts"
707 msgstr "Разрешить дубликаты статей"
709 #: localized_schema.php:25
711 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
712 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
713 "different feeds to appear only once."
716 #: localized_schema.php:26
717 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
718 msgstr "Интервал между обновлениями каналов по умолчанию (в минутах)"
720 #: localized_schema.php:27
721 msgid "Enable e-mail digest"
722 msgstr "Включить почтовый дайджест"
724 #: localized_schema.php:28
726 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
727 "your configured e-mail address"
730 #: localized_schema.php:29
731 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
732 msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)"
734 #: localized_schema.php:30
735 msgid "Update post on checksum change"
738 #: localized_schema.php:32
742 #: localized_schema.php:34
743 msgid "Combined feed display"
744 msgstr "Комбинированный режим отображения"
746 #: localized_schema.php:35
748 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
749 "headlines and article content"
752 #: localized_schema.php:36
753 msgid "Default article limit"
754 msgstr "Количество статей по умолчанию"
756 #: localized_schema.php:37
758 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
762 #: localized_schema.php:38
763 msgid "Enable feed categories"
764 msgstr "Включить категории каналов"
766 #: localized_schema.php:39
767 msgid "Enable search toolbar"
770 #: localized_schema.php:40
771 msgid "Hide feeds with no unread messages"
772 msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей"
774 #: localized_schema.php:41
775 msgid "Mark articles as read automatically"
776 msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически"
778 #: localized_schema.php:42
780 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
781 "while you scroll article list."
784 #: localized_schema.php:43
785 msgid "On catchup show next feed"
786 msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный"
788 #: localized_schema.php:44
790 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
791 "feed with unread articles."
794 #: localized_schema.php:45
795 msgid "Open article links in new browser window"
798 #: localized_schema.php:46
799 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
802 #: localized_schema.php:47
803 msgid "Show content preview in headlines list"
806 #: localized_schema.php:48
807 msgid "Sort feeds by unread articles count"
810 #: localized_schema.php:49
811 msgid "User stylesheet URL"
812 msgstr "URL пользовательского файла стилей"
814 #: localized_schema.php:50
815 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
818 #: localized_schema.php:51
819 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
822 #: localized_schema.php:53
826 #: localized_schema.php:55
827 msgid "Blacklisted tags"
828 msgstr "Черный список тегов"
830 #: localized_schema.php:56
832 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
836 #: localized_schema.php:57
837 msgid "Confirm marking feed as read"
840 #: localized_schema.php:58
841 msgid "Enable icons in feedlist"
844 #: localized_schema.php:59
845 msgid "Enable labels"
846 msgstr "Включить метки"
848 #: localized_schema.php:60
850 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
851 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
855 #: localized_schema.php:61
856 msgid "Long date format"
859 #: localized_schema.php:62
860 msgid "Set articles as unread on update"
863 #: localized_schema.php:63
864 msgid "Short date format"
865 msgstr "Короткий формат даты"
867 #: localized_schema.php:64
868 msgid "Show additional information in feedlist"
869 msgstr "Показивать расширенную информацию в списке каналов"
871 #: localized_schema.php:65
872 msgid "Strip unsafe tags from articles"
873 msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей"
875 #: localized_schema.php:66
876 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
877 msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
879 #: localized_schema.php:67
880 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
881 msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени"
883 #: localized_schema.php:68
884 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
887 #: localized_schema.php:69
889 msgid "Purge unread articles"
892 #: login_form.php:83 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:264
893 #: modules/pref-users.php:29
895 msgstr "Пользователь:"
897 #: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:270
905 #: login_form.php:100 modules/pref-users.php:215
907 msgstr "Пользователь:"
909 #: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
910 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
911 msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
913 #: mysql_convert_unicode.php:54
914 msgid "MySQL Charset Updater"
917 #: mysql_convert_unicode.php:61
918 msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
921 #: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
923 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
924 msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
926 #: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
928 msgid "Please backup your database before proceeding."
929 msgstr "<b>Внимание:</b> Сохраните базу данных перед продолжением."
931 #: mysql_convert_unicode.php:71
933 "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
934 "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
935 "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
936 "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
940 #: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
941 msgid "Perform updates"
942 msgstr "Применить обновления"
944 #: mysql_convert_unicode.php:82
946 msgid "Converting database..."
947 msgstr "Превратить в метку"
949 #: opml.php:108 opml.php:112
951 msgstr "Утилита OPML"
954 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
955 msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..."
958 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
959 msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
962 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
963 msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходимо для версий PHP старее 5."
966 msgid "Return to preferences"
967 msgstr "Вернуться к настройкам"
970 msgid "Unknown Error"
971 msgstr "Неизвестная ошибка"
973 #: prefs.php:91 tt-rss.php:108
977 #: prefs.php:92 tt-rss.php:109
982 msgid "Exit preferences"
983 msgstr "Закрыть настройки"
985 #: prefs.php:106 tt-rss.php:132
995 msgstr "Другие каналы"
998 msgid "Published Articles"
999 msgstr "Опубликованные статьи"
1002 msgid "Content Filtering"
1006 msgid "Label Editor"
1010 msgid "User Manager"
1011 msgstr "Пользователи"
1013 #: prefs.php:131 tt-rss.php:78
1015 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1016 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1017 "\t\tbrowser settings."
1020 #: sanity_check.php:8
1022 "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1023 "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1026 #: sanity_check.php:16
1027 msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1030 #: sanity_check.php:20
1032 "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1033 "\t\t\toption from config.php\n"
1036 #: sanity_check.php:26
1038 "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1039 "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1041 "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1044 #: sanity_check.php:33
1046 "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1047 "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1050 #: sanity_check.php:39
1052 "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1053 "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1056 #: sanity_check.php:45
1057 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1060 #: sanity_check.php:49
1061 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1064 #: sanity_check.php:53
1065 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1068 #: sanity_check.php:62
1069 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1072 #: sanity_check.php:66
1073 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1076 #: sanity_check.php:70
1078 "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1079 "DIGEST_FROM_ADDRESS"
1082 #: sanity_check.php:74
1083 msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1086 #: sanity_check.php:78
1088 "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1089 "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1090 "ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1093 #: sanity_check.php:83
1095 msgstr "Фатальная Ошибка"
1099 msgstr "облако тегов"
1101 #: tt-rss.php:130 modules/pref-feeds.php:1003
1103 msgstr "Действия..."
1105 #: tt-rss.php:131 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
1106 #: modules/pref-feeds.php:749
1111 msgid "Feed actions:"
1112 msgstr "Действия над каналами:"
1115 msgid " Subscribe to feed"
1116 msgstr " Подписаться"
1119 msgid " Edit this feed"
1120 msgstr " Редактировать канал"
1124 msgid " Clear articles"
1125 msgstr " Создать фильтр"
1128 msgid " Unsubscribe"
1129 msgstr " Отписаться"
1133 msgstr "Все каналы:"
1136 msgid " Mark as read"
1137 msgstr " Пометить как прочитанные"
1140 msgid " (Un)hide read feeds"
1141 msgstr " Спрятать прочитанные"
1144 msgid "Other actions:"
1145 msgstr "Другие действия:"
1148 msgid " Create filter"
1149 msgstr " Создать фильтр"
1151 #: tt-rss.php:153 modules/popup-dialog.php:139
1164 msgid "All Articles"
1176 msgid "Database Updater"
1177 msgstr "Обновление базы данных"
1180 msgid "Could not update database"
1181 msgstr "Не могу обновить базу данных"
1184 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1185 msgstr "Не могу найти необходимый файл схемы, требуется версия:"
1189 msgstr ", найдена: "
1192 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1198 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1203 msgid "Performing updates..."
1204 msgstr "Идет обновление..."
1208 msgid "Updating to version %d..."
1209 msgstr "Обновляю до версии %d..."
1212 msgid "Checking version... "
1213 msgstr "Проверяю версию... "
1226 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1227 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
1230 #: modules/help.php:17
1231 msgid "Help topic not found."
1232 msgstr "Раздел помощи не найден."
1234 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
1235 #: modules/popup-dialog.php:458 modules/pref-feeds.php:706
1236 msgid "Close this window"
1237 msgstr "Закрыть это окно"
1239 #: modules/opml_domdoc.php:44
1241 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1242 msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>"
1244 #: modules/opml_domdoc.php:89 modules/opml_domxml.php:92
1245 msgid "Already imported."
1246 msgstr "Уже импортирован."
1248 #: modules/opml_domdoc.php:107 modules/opml_domxml.php:110
1252 #: modules/opml_domdoc.php:118 modules/opml_domxml.php:124
1253 msgid "Error while parsing document."
1256 #: modules/opml_domdoc.php:122 modules/opml_domxml.php:128
1257 msgid "Error: please upload OPML file."
1260 #: modules/opml_domxml.php:46
1262 msgid "Adding category <b>%s</b>."
1263 msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
1265 #: modules/opml_domxml.php:121
1266 msgid "Error: can't find body element."
1269 #: modules/popup-dialog.php:8
1273 #: modules/popup-dialog.php:12
1275 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1276 "\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1278 "\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1281 #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1282 msgid "Last update:"
1285 #: modules/popup-dialog.php:26
1287 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1288 "\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1291 #: modules/popup-dialog.php:35
1293 "TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1294 "\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1295 "\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1299 #: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:762
1300 msgid "Subscribe to feed"
1301 msgstr "Подписаться на канал"
1303 #: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:165
1305 msgstr "URL канала:"
1307 #: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:173
1311 #: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:107
1312 #: modules/pref-feeds.php:118
1314 msgstr "Подписаться"
1316 #: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
1317 #: modules/popup-dialog.php:251 modules/popup-dialog.php:338
1318 #: modules/popup-dialog.php:434 modules/pref-feeds.php:120
1319 #: modules/pref-feeds.php:352 modules/pref-filters.php:118
1320 #: modules/pref-users.php:58
1324 #: modules/popup-dialog.php:120
1325 msgid "This feed requires authentication."
1326 msgstr "Этот канал требует авторизации."
1328 #: modules/popup-dialog.php:148
1332 #: modules/popup-dialog.php:164
1336 #: modules/popup-dialog.php:179
1340 #: modules/popup-dialog.php:184
1341 msgid "Title or content"
1342 msgstr "Заголовок или содержимое"
1344 #: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:216
1345 msgid "Create label"
1346 msgstr "Создать метку"
1348 #: modules/popup-dialog.php:218
1352 #: modules/popup-dialog.php:227
1353 msgid "SQL Expression:"
1354 msgstr "SQL выражение:"
1356 #: modules/popup-dialog.php:240
1360 #: modules/popup-dialog.php:247 modules/popup-dialog.php:334
1364 #: modules/popup-dialog.php:260 modules/pref-filters.php:229
1365 msgid "Create filter"
1366 msgstr "Создать фильтр"
1368 #: modules/popup-dialog.php:278 modules/popup-dialog.php:309
1369 #: modules/pref-filters.php:40 modules/pref-filters.php:72
1373 #: modules/popup-dialog.php:283 modules/pref-filters.php:45
1377 #: modules/popup-dialog.php:289 modules/pref-filters.php:51
1381 #: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:56
1385 #: modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-filters.php:62
1389 #: modules/popup-dialog.php:316 modules/pref-filters.php:79
1393 #: modules/popup-dialog.php:320 modules/pref-feeds.php:283
1395 msgstr "Дополнительно:"
1397 #: modules/popup-dialog.php:323 modules/pref-filters.php:103
1398 msgid "Inverse match"
1399 msgstr "Инвертировать фильтр"
1401 #: modules/popup-dialog.php:349
1402 msgid "Update Errors"
1403 msgstr "Ошибки обновления"
1405 #: modules/popup-dialog.php:352
1406 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1407 msgstr "Эти каналы не было обновлены из-за ошибок:"
1409 #: modules/popup-dialog.php:371
1413 #: modules/popup-dialog.php:380
1415 msgstr "Редактировать теги"
1417 #: modules/popup-dialog.php:385
1418 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1419 msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
1421 #: modules/popup-dialog.php:430 modules/pref-feeds.php:350
1422 #: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55
1426 #: modules/popup-dialog.php:443
1428 msgstr "Облако тегов"
1430 #: modules/popup-dialog.php:446
1431 msgid "Showing most popular tags "
1432 msgstr "Самые популярные теги "
1434 #: modules/popup-dialog.php:447
1438 #: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:53
1439 msgid "Feed browser is administratively disabled."
1440 msgstr "Другие каналы отключены администратором"
1442 #: modules/pref-feed-browser.php:15
1443 msgid "Feed information:"
1444 msgstr "Информация о канале:"
1446 #: modules/pref-feed-browser.php:51
1447 msgid "Last headlines:"
1448 msgstr "Последние заголовки:"
1450 #: modules/pref-feed-browser.php:77
1452 "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1453 "case you are interested in them too."
1456 #: modules/pref-feed-browser.php:93
1460 #: modules/pref-feed-browser.php:102
1464 #: modules/pref-feed-browser.php:152 modules/pref-feeds.php:111
1465 msgid "No feeds found to subscribe."
1466 msgstr "Каналы для подписки не найдены."
1468 #: modules/pref-feeds.php:38
1469 msgid "Subscribed to feeds:"
1470 msgstr "Подписаны каналы:"
1472 #: modules/pref-feeds.php:57
1473 msgid "Other feeds: Top 25"
1474 msgstr "Топ 25 каналов"
1476 #: modules/pref-feeds.php:61
1477 msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1478 msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
1480 #: modules/pref-feeds.php:145
1482 msgstr "Редактор канала"
1484 #: modules/pref-feeds.php:157
1488 #: modules/pref-feeds.php:193
1489 msgid "Update Interval:"
1490 msgstr "Интервал обновления:"
1492 #: modules/pref-feeds.php:202
1496 #: modules/pref-feeds.php:219
1500 #: modules/pref-feeds.php:253
1501 msgid "Article purging:"
1502 msgstr "Удаление сообщений:"
1504 #: modules/pref-feeds.php:285
1505 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1506 msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
1508 #: modules/pref-feeds.php:296
1509 msgid "Right-to-left content"
1510 msgstr "Язык канала пишется справа налево"
1512 #: modules/pref-feeds.php:307
1513 msgid "Hide from my feed list"
1514 msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
1516 #: modules/pref-feeds.php:319
1517 msgid "Include in e-mail digest"
1518 msgstr "Включить в дайджест"
1520 #: modules/pref-feeds.php:340
1521 msgid "Cache images locally"
1524 #: modules/pref-feeds.php:486
1526 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1527 msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
1529 #: modules/pref-feeds.php:488
1531 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1532 msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
1534 #: modules/pref-feeds.php:573
1535 msgid "Category editor"
1536 msgstr "Редактор категорий"
1538 #: modules/pref-feeds.php:596
1540 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1541 msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
1543 #: modules/pref-feeds.php:624
1544 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1545 msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
1547 #: modules/pref-feeds.php:641
1548 msgid "Create category"
1549 msgstr "Создать категорию"
1551 #: modules/pref-feeds.php:701
1552 msgid "No feed categories defined."
1553 msgstr "Категории отсутствуют."
1555 #: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:345
1556 #: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319
1560 #: modules/pref-feeds.php:734
1561 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1562 msgstr "Некоторые каналы не могли быть обновлены (щелкните для подробностей)"
1564 #: modules/pref-feeds.php:767
1568 #: modules/pref-feeds.php:841
1569 msgid "Show last article times"
1570 msgstr "Показать дату последней статьи"
1572 #: modules/pref-feeds.php:858 modules/pref-feeds.php:920
1573 msgid "Last Article"
1574 msgstr "Последняя статья"
1576 #: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-feeds.php:924
1580 #: modules/pref-feeds.php:991 modules/pref-feeds.php:1005
1585 #: modules/pref-feeds.php:997
1586 msgid "Recategorize"
1587 msgstr "Изменить категорию"
1589 #: modules/pref-feeds.php:1006 modules/pref-filters.php:343
1590 #: modules/pref-labels.php:292 modules/pref-users.php:317
1592 msgstr "Редактировать"
1594 #: modules/pref-feeds.php:1007
1595 msgid "Manual purge"
1598 #: modules/pref-feeds.php:1008
1600 msgid "Clear feed data"
1601 msgstr "Все каналы обновлены."
1603 #: modules/pref-feeds.php:1009
1607 #: modules/pref-feeds.php:1014
1612 #: modules/pref-feeds.php:1015
1613 msgid "Edit categories"
1614 msgstr "Редактировать категории"
1616 #: modules/pref-feeds.php:1042
1620 #: modules/pref-feeds.php:1046
1625 #: modules/pref-feeds.php:1049
1627 msgstr "Импортировать"
1629 #: modules/pref-feeds.php:1056
1631 msgstr "Экспортировать OPML"
1633 #: modules/pref-feeds.php:1059
1634 msgid "Firefox Integration"
1637 #: modules/pref-feeds.php:1061
1639 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1643 #: modules/pref-feeds.php:1065
1644 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1647 #: modules/pref-feeds.php:1074
1649 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1650 "by anyone who knows the address specified below."
1653 #: modules/pref-feeds.php:1081
1654 msgid "Generate another address"
1655 msgstr "Создать другой адрес"
1657 #: modules/pref-filters.php:22
1658 msgid "Filter editor"
1659 msgstr "Редактор фильтров"
1661 #: modules/pref-filters.php:94
1665 #: modules/pref-filters.php:154
1667 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1668 msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
1670 #: modules/pref-filters.php:194
1672 msgid "Created filter <b>%s</b>"
1673 msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
1675 #: modules/pref-filters.php:262
1676 msgid "Filter expression"
1679 #: modules/pref-filters.php:264
1683 #: modules/pref-filters.php:265
1687 #: modules/pref-filters.php:297
1688 msgid "filter_type_descr"
1691 #: modules/pref-filters.php:298
1693 msgid "action_description"
1696 #: modules/pref-filters.php:302
1700 #: modules/pref-filters.php:320
1702 msgstr "(Инвертирован)"
1704 #: modules/pref-filters.php:335 modules/pref-filters.php:356
1705 msgid "No filters defined."
1706 msgstr "Фильтры отсутствуют."
1708 #: modules/pref-labels.php:164
1710 msgid "Saved label <b>%s</b>"
1711 msgstr "Метка <b>%s</b> сохранена"
1713 #: modules/pref-labels.php:194
1715 msgid "Created label <b>%s</b>"
1716 msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
1718 #: modules/pref-labels.php:241
1722 #: modules/pref-labels.php:242
1723 msgid "SQL Expression"
1724 msgstr "SQL выражение"
1726 #: modules/pref-labels.php:284 modules/pref-labels.php:297
1727 msgid "No labels defined."
1728 msgstr "Метки отсутствуют."
1730 #: modules/pref-prefs.php:55
1731 msgid "Password has been changed."
1732 msgstr "Пароль был изменен."
1734 #: modules/pref-prefs.php:57
1735 msgid "Old password is incorrect."
1736 msgstr "Старый пароль неправилен."
1738 #: modules/pref-prefs.php:107
1739 msgid "The configuration was saved."
1740 msgstr "Конфигурация сохранена."
1742 #: modules/pref-prefs.php:133
1744 msgid "E-mail has been changed."
1745 msgstr "Пароль был изменен."
1747 #: modules/pref-prefs.php:145 modules/pref-prefs.php:205
1748 msgid "The configuration was reset to defaults."
1749 msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
1751 #: modules/pref-prefs.php:149 modules/pref-prefs.php:306
1752 msgid "Change theme"
1753 msgstr "Изменить тему"
1755 #: modules/pref-prefs.php:190
1757 "Your password is at default value, \n"
1758 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
1761 #: modules/pref-prefs.php:217
1762 msgid "Personal data"
1763 msgstr "Личные данные"
1765 #: modules/pref-prefs.php:224
1769 #: modules/pref-prefs.php:237
1770 msgid "Change e-mail"
1771 msgstr "Изменить e-mail"
1773 #: modules/pref-prefs.php:243
1774 msgid "Authentication"
1775 msgstr "Авторизация"
1777 #: modules/pref-prefs.php:245
1778 msgid "Old password"
1779 msgstr "Старый пароль"
1781 #: modules/pref-prefs.php:250
1782 msgid "New password"
1783 msgstr "Новый пароль"
1785 #: modules/pref-prefs.php:256
1786 msgid "Confirm password"
1787 msgstr "Подтверждение пароля"
1789 #: modules/pref-prefs.php:271
1790 msgid "Change password"
1791 msgstr "Изменить пароль"
1793 #: modules/pref-prefs.php:287
1797 #: modules/pref-prefs.php:288
1798 msgid "Select theme"
1801 #: modules/pref-prefs.php:290
1803 msgstr "По умолчанию"
1805 #: modules/pref-prefs.php:359
1809 #: modules/pref-prefs.php:371 modules/pref-prefs.php:376
1813 #: modules/pref-prefs.php:373 modules/pref-prefs.php:376
1817 #: modules/pref-prefs.php:395
1818 msgid "Save configuration"
1819 msgstr "Сохранить конфигурацию"
1821 #: modules/pref-prefs.php:399
1822 msgid "Reset to defaults"
1823 msgstr "Сбросить настройки"
1825 #: modules/pref-users.php:12
1827 msgstr "Редактор пользователей"
1829 #: modules/pref-users.php:33
1830 msgid "Change password:"
1831 msgstr "Изменить пароль:"
1833 #: modules/pref-users.php:37
1837 #: modules/pref-users.php:43
1838 msgid "Access level:"
1839 msgstr "Уровень доступа:"
1841 #: modules/pref-users.php:78
1843 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
1844 msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
1846 #: modules/pref-users.php:123
1848 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1849 msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
1851 #: modules/pref-users.php:130
1853 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1854 msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
1856 #: modules/pref-users.php:134
1858 msgid "User <b>%s</b> already exists."
1859 msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
1861 #: modules/pref-users.php:154
1864 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
1865 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1866 msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
1868 #: modules/pref-users.php:193
1870 msgstr "Добавить пользователя"
1872 #: modules/pref-users.php:216
1873 msgid "Access Level"
1874 msgstr "Уровень доступа:"
1876 #: modules/pref-users.php:217
1878 msgstr "Последний вход"
1880 #: modules/pref-users.php:315
1881 msgid "User details"
1882 msgstr "Подробнее..."
1884 #: modules/pref-users.php:321
1885 msgid "Reset password"
1886 msgstr "Сбросить пароль"
1888 #~ msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
1889 #~ msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на "
1891 #~ msgid " Update"
1892 #~ msgstr " Обновить"
1897 #~ msgid "Add existing tag:"
1898 #~ msgstr "Добавить существуюший тег:"
1900 #~ msgid "This category"
1901 #~ msgstr "Эта категория"
1903 #~ msgid "Global search results"
1904 #~ msgstr "Результаты поиска"
1906 #~ msgid "Category search results"
1907 #~ msgstr "Результаты поиска"
1909 #~ msgid "Feed search results"
1910 #~ msgstr "Результаты поиска"
1912 #~ msgid "Label search results"
1913 #~ msgstr "Результаты поиска"
1918 #~ msgid "Toggle unread"
1919 #~ msgstr "Изм. прочитанное"
1921 #~ msgid "Toggle starred"
1922 #~ msgstr "Изм. отмеченное"