# Clement Laforet <sheep.killer@free.fr>, 2000.
# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, 2001.
# Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@laposte.net>, 2001.
-# $Id$
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano_1_0 1.0.7\n"
"POT-Creation-Date: 2001-12-17 18:48-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-12-29 01:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-11 00:30+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@laposte.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: files.c:124
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
-msgstr "read_line: la position actuelle n'est pas la première ligne et la précédente est NULL"
+msgstr "read_line: pas sur la première ligne et la précédente est NULL"
#: files.c:186 files.c:204
#, c-format
#: files.c:525
msgid "File Name to write"
-msgstr "Nom du fichier à écrire"
+msgstr "Nom du fichier où écrire"
#: files.c:542
#, c-format
#: global.c:197
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
-msgstr "Copier dans le presse papier, puis supprimer la ligne courante"
+msgstr "Couper la ligne courante vers le presse-papiers"
#: global.c:198
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
-msgstr "Déplacer la chaîne du presse papier vers la ligne courante"
+msgstr "Coller le presse-papiers sur la ligne courante"
#: global.c:199
msgid "Show the position of the cursor"
#: global.c:209
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
-msgstr "Rafraîchir (redessiner) l'ecran courant"
+msgstr "Rafraîchir (redessiner) l'écran courant"
#: global.c:210
msgid "Mark text at the current cursor location"
#: global.c:215
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
-msgstr "Insérer un retour-chariot à la position du curseur"
+msgstr "Insérer un retour de chariot à la position du curseur"
#: global.c:217
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
#: global.c:270
msgid "UnCut Txt"
-msgstr "Ann. coup."
+msgstr "Coller"
#: global.c:274
msgid "Cur Pos"
#: nano.c:298
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
-msgstr "delete_node(): noeud libéré, allez hop!\n"
+msgstr "delete_node(): noeud libéré, allez hop !\n"
#: nano.c:303
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
#: nano.c:389
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
-msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tImiter Pico le mieux possible\n"
+msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tImiter Pico du mieux possible\n"
#: nano.c:392
msgid " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
#: nano.c:398
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
-msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tSauver automatiquement en quittant\n"
+msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tSauver en quittant, sans question\n"
#: nano.c:400
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
#: nano.c:403
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
-msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tNe pas couper les lignes trop longues\n"
+msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tNe pas découper les lign. trop longues\n"
#: nano.c:406
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
#: nano.c:430
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
-msgstr " -p \t\tImiter Pico le mieux possible\n"
+msgstr " -p \t\tImiter Pico du mieux possible\n"
#: nano.c:431
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
#: nano.c:435
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
-msgstr " -t \t\tSauver automatiquement en quittant\n"
+msgstr " -t \t\tSauver en quittant, sans poser de question\n"
#: nano.c:436
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
#: nano.c:438
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
-msgstr " -w \t\tNe pas couper les lignes longues\n"
+msgstr " -w \t\tNe pas découper les lignes trop longues\n"
#: nano.c:440
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
#: nano.c:1205
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
-msgstr "Après, data = \"%s\"\n"
+msgstr "Après, data = « %s »\n"
#: nano.c:1307
msgid "Edit a replacement"
#: nano.c:1581
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
-msgstr "Sauver le tampon modifié (RÉPONDRE \"Non\" EFFACERA LES CHANGEMENTS) ?"
+msgstr "Sauver le tampon modifié (RÉPONDRE « Non » EFFACERA LES CHANGEMENTS) ?"
#: nano.c:1677
msgid "Received SIGHUP"
#: nano.c:2188
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
-msgstr "%s activer/désactiver"
+msgstr "%s (commutateur)"
#: nano.c:2203
msgid "enabled"
#: nano.c:2204
msgid "disabled"
-msgstr "désactiver"
+msgstr "désactivé"
#: nano.c:2257
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
#: winio.c:448
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
-msgstr "taper '%c' (%d)\n"
+msgstr "entrée '%c' (%d)\n"
#: winio.c:488
msgid "New Buffer"
#: winio.c:968
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
-msgstr "current->data = \"%s\"\n"
+msgstr "current->data = « %s »\n"
#: winio.c:1013
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
-msgstr "J'ai obtenu \"%s\"\n"
+msgstr "J'ai obtenu « %s »\n"
#. String of yes characters accepted
#. Same for no