]> git.wh0rd.org Git - tt-rss.git/commitdiff
Initial Finnish(Suomi) translation. 74% translated.
authorArto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>
Mon, 1 Apr 2013 11:51:04 +0000 (14:51 +0300)
committerArto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>
Mon, 1 Apr 2013 11:51:04 +0000 (14:51 +0300)
include/functions.php
locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo [new file with mode: 0644]
locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po [new file with mode: 0644]

index 3bb158c0588464d4b70d9ac8f6f10885aede845c..555c3c64adb7fb069f870863fd2e6e18fab1644d 100644 (file)
@@ -62,7 +62,8 @@
                                        "pl_PL" => "Polski",
                                        "ru_RU" => "Русский",
                                        "pt_BR" => "Portuguese/Brazil",
-                                       "zh_CN" => "Simplified Chinese");
+                                       "zh_CN" => "Simplified Chinese",
+                                       "fi_FI" => "Suomi");
 
                return $tr;
        }
diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a5b3e8e
Binary files /dev/null and b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo differ
diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..45fd47b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,3647 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-01 14:49+0200\n"
+"Last-Translator: Arto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>\n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: fi_FI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: backend.php:71
+msgid "Use default"
+msgstr "Oletus"
+
+#: backend.php:72
+msgid "Never purge"
+msgstr "Älä poista koskaan"
+
+#: backend.php:73
+msgid "1 week old"
+msgstr "Viikkoa vanhemmat"
+
+#: backend.php:74
+msgid "2 weeks old"
+msgstr "2 viikkoa vanhemmat"
+
+#: backend.php:75
+msgid "1 month old"
+msgstr "Kuukautta vanhemmat"
+
+#: backend.php:76
+msgid "2 months old"
+msgstr "2 kuukautta vanhemmat"
+
+#: backend.php:77
+msgid "3 months old"
+msgstr "3 kuukautta vanhemmat"
+
+#: backend.php:80
+msgid "Default interval"
+msgstr "Oletusaikaväli"
+
+#: backend.php:81
+#: backend.php:91
+msgid "Disable updates"
+msgstr "Ei päivitystä"
+
+#: backend.php:82
+#: backend.php:92
+msgid "Each 15 minutes"
+msgstr "Joka 15 minuutti"
+
+#: backend.php:83
+#: backend.php:93
+msgid "Each 30 minutes"
+msgstr "Joka 30 minuutti"
+
+#: backend.php:84
+#: backend.php:94
+msgid "Hourly"
+msgstr "Joka tunti"
+
+#: backend.php:85
+#: backend.php:95
+msgid "Each 4 hours"
+msgstr "Joka 4 tunti"
+
+#: backend.php:86
+#: backend.php:96
+msgid "Each 12 hours"
+msgstr "Joka 12 tunti"
+
+#: backend.php:87
+#: backend.php:97
+msgid "Daily"
+msgstr "Päivittäin"
+
+#: backend.php:88
+#: backend.php:98
+msgid "Weekly"
+msgstr "Viikoittain"
+
+#: backend.php:101
+#: classes/pref/users.php:139
+msgid "User"
+msgstr "Käyttäjä"
+
+#: backend.php:102
+msgid "Power User"
+msgstr "Edistynyt käyttäjä"
+
+#: backend.php:103
+msgid "Administrator"
+msgstr "Ylläpitäjä"
+
+# Better this way...
+#: db-updater.php:19
+msgid "Your access level is insufficient to run this script."
+msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen."
+
+#: db-updater.php:44
+msgid "Database Updater"
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:87
+msgid "Could not update database"
+msgstr "Tietokannan päivitys epäonnistui"
+
+#: db-updater.php:90
+msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:91
+msgid ", found: "
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:94
+msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:96
+#: db-updater.php:165
+#: db-updater.php:178
+#: register.php:196
+#: register.php:241
+#: register.php:254
+#: register.php:269
+#: register.php:288
+#: register.php:336
+#: register.php:346
+#: register.php:358
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
+msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:102
+msgid "Please backup your database before proceeding."
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:104
+#, php-format
+msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:118
+msgid "Perform updates"
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:123
+msgid "Performing updates..."
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:129
+#, php-format
+msgid "Updating to version %d..."
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:144
+msgid "Checking version... "
+msgstr "Tarkistetaan versio..."
+
+#: db-updater.php:150
+msgid "OK!"
+msgstr "OK!"
+
+#: db-updater.php:152
+msgid "ERROR!"
+msgstr "VIRHE!"
+
+#: db-updater.php:160
+#, php-format
+msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
+msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: db-updater.php:170
+msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:172
+#, php-format
+msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
+msgstr ""
+
+#: db-updater.php:174
+msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
+msgstr ""
+
+#: errors.php:9
+msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
+msgstr ""
+
+#: errors.php:12
+msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
+msgstr ""
+
+#: errors.php:15
+msgid "Backend sanity check failed."
+msgstr ""
+
+#: errors.php:17
+msgid "Frontend sanity check failed."
+msgstr ""
+
+#: errors.php:19
+msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
+msgstr ""
+
+#: errors.php:21
+msgid "Request not authorized."
+msgstr ""
+
+#: errors.php:23
+msgid "No operation to perform."
+msgstr ""
+
+#: errors.php:25
+msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
+msgstr ""
+
+#: errors.php:27
+msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
+msgstr ""
+
+#: errors.php:29
+msgid "Configuration check failed"
+msgstr ""
+
+#: errors.php:31
+msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
+msgstr ""
+
+#: errors.php:35
+msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
+msgstr ""
+
+#: index.php:135
+#: index.php:154
+#: index.php:263
+#: prefs.php:102
+#: classes/backend.php:5
+#: classes/pref/labels.php:296
+#: classes/pref/filters.php:680
+#: classes/pref/feeds.php:1330
+#: plugins/digest/digest_body.php:63
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
+#: js/functions.js:420
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
+#: js/prefs.js:86
+#: js/prefs.js:576
+#: js/prefs.js:666
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
+#: js/tt-rss.js:475
+#: js/tt-rss.js:492
+#: js/viewfeed.js:774
+#: js/viewfeed.js:1245
+#: plugins/import_export/import_export.js:17
+#: plugins/updater/updater.js:17
+msgid "Loading, please wait..."
+msgstr "Ladataan, odota..."
+
+#: index.php:168
+msgid "Collapse feedlist"
+msgstr "Sulje syötelista"
+
+#: index.php:171
+msgid "Show articles"
+msgstr "Näytä artikkelit"
+
+#: index.php:174
+msgid "Adaptive"
+msgstr "Mukautuva"
+
+#: index.php:175
+msgid "All Articles"
+msgstr "Kaikki artikkelit"
+
+#: index.php:176
+#: include/functions.php:1939
+#: classes/feeds.php:106
+msgid "Starred"
+msgstr "Tähti"
+
+#: index.php:177
+#: include/functions.php:1940
+#: classes/feeds.php:107
+msgid "Published"
+msgstr "Julkinen"
+
+#: index.php:178
+#: classes/feeds.php:93
+#: classes/feeds.php:105
+msgid "Unread"
+msgstr "Lukematon"
+
+#: index.php:179
+msgid "Unread First"
+msgstr "Lukemattomat ensin"
+
+#: index.php:180
+msgid "With Note"
+msgstr "Huomattavat"
+
+#: index.php:181
+msgid "Ignore Scoring"
+msgstr "Ohita pisteytys"
+
+#: index.php:184
+msgid "Sort articles"
+msgstr "Järjestä artikkelit"
+
+#: index.php:187
+msgid "Default"
+msgstr "Oletus"
+
+#: index.php:188
+msgid "Newest first"
+msgstr "Uusin ensin"
+
+#: index.php:189
+msgid "Oldest first"
+msgstr "Vanhin ensin"
+
+#: index.php:192
+msgid "Mark feed as read"
+msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
+
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
+#: include/localized_schema.php:10
+#: classes/feeds.php:111
+#: classes/feeds.php:437
+#: js/FeedTree.js:128
+#: js/FeedTree.js:156
+#: plugins/digest/digest.js:647
+msgid "Mark as read"
+msgstr "Merkitse luetuiksi"
+
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
+msgid "All articles"
+msgstr "Kaikki artikkelit"
+
+#: index.php:197
+msgid "Older than one day"
+msgstr "1pv vanhemmat"
+
+#: index.php:198
+msgid "Older than one week"
+msgstr "1vk vanhemmat"
+
+#: index.php:199
+msgid "Older than two weeks"
+msgstr "2vk vanhemmat"
+
+#: index.php:204
+msgid "Refresh"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: index.php:211
+msgid "Communication problem with server."
+msgstr "Serveriin ei saada yhteyttä"
+
+#: index.php:219
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr "Uusi versio Tiny Tiny RSS:stä saatavilla!"
+
+#: index.php:224
+msgid "Actions..."
+msgstr "Toiminnot..."
+
+#: index.php:226
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Asetukset"
+
+#: index.php:227
+msgid "Search..."
+msgstr "Etsi..."
+
+#: index.php:228
+msgid "Feed actions:"
+msgstr "Syötetoiminnot:"
+
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
+msgid "Subscribe to feed..."
+msgstr "Tilaa syöte..."
+
+#: index.php:230
+msgid "Edit this feed..."
+msgstr "Muokkaa tätä syötettä"
+
+#: index.php:231
+msgid "Rescore feed"
+msgstr "Uudelleenpisteytä syöte"
+
+#: index.php:232
+#: classes/pref/feeds.php:716
+#: classes/pref/feeds.php:1303
+#: js/PrefFeedTree.js:73
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Peruuta syötetilaus"
+
+#: index.php:233
+msgid "All feeds:"
+msgstr "Kaikki syötteet"
+
+#: index.php:235
+msgid "(Un)hide read feeds"
+msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
+
+#: index.php:236
+msgid "Other actions:"
+msgstr "Muut toiminnot"
+
+#: index.php:238
+msgid "Switch to digest..."
+msgstr "Vaihda tiivistelmään..."
+
+#: index.php:240
+msgid "Show tag cloud..."
+msgstr "Näytä tagipilvi"
+
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
+msgid "Toggle widescreen mode"
+msgstr "Vaihda näkymä"
+
+#: index.php:242
+msgid "Select by tags..."
+msgstr "Valitse tageilla"
+
+#: index.php:243
+msgid "Create label..."
+msgstr "Luo tunniste..."
+
+#: index.php:244
+msgid "Create filter..."
+msgstr "Luo suodatin..."
+
+#: index.php:245
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Näytä pikanäppäimet"
+
+#: index.php:247
+#: plugins/digest/digest_body.php:77
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
+msgid "Logout"
+msgstr "Kirjaudu ulos"
+
+#: prefs.php:36
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
+#: classes/pref/prefs.php:377
+msgid "Preferences"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: prefs.php:111
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Pikanäppäimet"
+
+#: prefs.php:112
+msgid "Exit preferences"
+msgstr "Poistu asetuksista"
+
+#: prefs.php:123
+#: classes/pref/feeds.php:106
+#: classes/pref/feeds.php:1208
+#: classes/pref/feeds.php:1271
+msgid "Feeds"
+msgstr "Syötteet"
+
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
+msgid "Filters"
+msgstr "Suodattimet"
+
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
+#: classes/pref/labels.php:90
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
+msgid "Labels"
+msgstr "Tunnisteet"
+
+#: prefs.php:133
+msgid "Users"
+msgstr "Käyttäjät"
+
+#: register.php:186
+#: include/login_form.php:238
+msgid "Create new account"
+msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
+
+#: register.php:192
+msgid "New user registrations are administratively disabled."
+msgstr ""
+
+#: register.php:217
+msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
+msgstr ""
+
+#: register.php:223
+msgid "Desired login:"
+msgstr ""
+
+#: register.php:226
+msgid "Check availability"
+msgstr ""
+
+#: register.php:228
+#: classes/handler/public.php:754
+msgid "Email:"
+msgstr "Email:"
+
+#: register.php:231
+#: classes/handler/public.php:759
+msgid "How much is two plus two:"
+msgstr ""
+
+#: register.php:234
+msgid "Submit registration"
+msgstr ""
+
+#: register.php:252
+msgid "Your registration information is incomplete."
+msgstr ""
+
+#: register.php:267
+msgid "Sorry, this username is already taken."
+msgstr ""
+
+#: register.php:286
+msgid "Registration failed."
+msgstr ""
+
+#: register.php:333
+msgid "Account created successfully."
+msgstr ""
+
+#: register.php:355
+msgid "New user registrations are currently closed."
+msgstr ""
+
+#: update.php:55
+msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
+msgstr ""
+
+#: include/digest.php:109
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
+#: classes/opml.php:416
+#: classes/pref/feeds.php:221
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: include/feedbrowser.php:83
+#, php-format
+msgid "%d archived article"
+msgid_plural "%d archived articles"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: include/feedbrowser.php:107
+msgid "No feeds found."
+msgstr "Syötteitä ei löytynyt."
+
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
+msgid "Special"
+msgstr "Erikoiset"
+
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
+msgid "All feeds"
+msgstr "Kaikki syötteet"
+
+#: include/functions.php:1819
+msgid "Starred articles"
+msgstr "Tähdellä merkityt syötteet"
+
+#: include/functions.php:1821
+msgid "Published articles"
+msgstr "Julkiset artikkelit"
+
+#: include/functions.php:1823
+msgid "Fresh articles"
+msgstr "Tuoreet artikkelit"
+
+#: include/functions.php:1827
+msgid "Archived articles"
+msgstr "Arkistoidut artikkelit"
+
+#: include/functions.php:1829
+msgid "Recently read"
+msgstr "Viimeksi luetut"
+
+#: include/functions.php:1892
+msgid "Navigation"
+msgstr "Valikko"
+
+#: include/functions.php:1893
+msgid "Open next feed"
+msgstr "Avaa seuraava syöte"
+
+#: include/functions.php:1894
+msgid "Open previous feed"
+msgstr "Avaa edellinen syöte"
+
+#: include/functions.php:1895
+msgid "Open next article"
+msgstr "Avaa seuraava artikkeli"
+
+#: include/functions.php:1896
+msgid "Open previous article"
+msgstr "Avaa edellinen artikkeli"
+
+#: include/functions.php:1897
+msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
+msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
+
+#: include/functions.php:1898
+msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
+msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
+
+#: include/functions.php:1899
+msgid "Show search dialog"
+msgstr "Etsi..."
+
+#: include/functions.php:1900
+msgid "Article"
+msgstr "Artikkeli"
+
+#: include/functions.php:1901
+msgid "Toggle starred"
+msgstr "Lisää/Poista tähti"
+
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
+msgid "Toggle published"
+msgstr "Vaihda julkinen-tilaa"
+
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
+msgid "Toggle unread"
+msgstr "Vaihda luettu/lukematon"
+
+#: include/functions.php:1904
+msgid "Edit tags"
+msgstr "Muokkaa tageja"
+
+#: include/functions.php:1905
+msgid "Dismiss selected"
+msgstr "Piilota valittu"
+
+#: include/functions.php:1906
+msgid "Dismiss read"
+msgstr "Piilota luettu"
+
+#: include/functions.php:1907
+msgid "Open in new window"
+msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
+
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
+msgid "Mark below as read"
+msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi"
+
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
+msgid "Mark above as read"
+msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
+
+#: include/functions.php:1910
+msgid "Scroll down"
+msgstr "Vieritä alas"
+
+#: include/functions.php:1911
+msgid "Scroll up"
+msgstr "Vieritä ylös"
+
+#: include/functions.php:1912
+msgid "Select article under cursor"
+msgstr "Valitse kursorin alla oleva artikkeli"
+
+#: include/functions.php:1913
+msgid "Email article"
+msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla"
+
+#: include/functions.php:1914
+msgid "Close/collapse article"
+msgstr "Piilota/näytä artikkeli"
+
+#: include/functions.php:1916
+#: plugins/embed_original/init.php:33
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty"
+
+#: include/functions.php:1917
+msgid "Article selection"
+msgstr "Artikkelin valinta"
+
+#: include/functions.php:1918
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Valitse kaikki artikkelit"
+
+#: include/functions.php:1919
+msgid "Select unread"
+msgstr "Valitse lukematon"
+
+#: include/functions.php:1920
+msgid "Select starred"
+msgstr "Valitse tähdellä merkityt"
+
+#: include/functions.php:1921
+msgid "Select published"
+msgstr "Valitse julkaistu"
+
+#: include/functions.php:1922
+msgid "Invert selection"
+msgstr "Vaihda valittujen tila"
+
+#: include/functions.php:1923
+msgid "Deselect everything"
+msgstr "Poista valinnat"
+
+#: include/functions.php:1924
+#: classes/pref/feeds.php:520
+#: classes/pref/feeds.php:753
+msgid "Feed"
+msgstr "Syöte"
+
+#: include/functions.php:1925
+msgid "Refresh current feed"
+msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte"
+
+#: include/functions.php:1926
+msgid "Un/hide read feeds"
+msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
+
+#: include/functions.php:1927
+#: classes/pref/feeds.php:1274
+msgid "Subscribe to feed"
+msgstr "Tilaa syöte"
+
+#: include/functions.php:1928
+#: js/FeedTree.js:135
+#: js/PrefFeedTree.js:67
+msgid "Edit feed"
+msgstr "Muokkaa syötettä"
+
+#: include/functions.php:1930
+msgid "Reverse headlines"
+msgstr "Käännä otsikot"
+
+#: include/functions.php:1931
+msgid "Debug feed update"
+msgstr "Syötteen päivitys (Debug)"
+
+#: include/functions.php:1932
+#: js/FeedTree.js:178
+msgid "Mark all feeds as read"
+msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi"
+
+#: include/functions.php:1933
+msgid "Un/collapse current category"
+msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio"
+
+#: include/functions.php:1934
+msgid "Toggle combined mode"
+msgstr "Vaihda yhdistety tila"
+
+#: include/functions.php:1935
+msgid "Toggle auto expand in combined mode"
+msgstr "Vaihda automaattilaajennus tiivistemuodossa"
+
+#: include/functions.php:1936
+msgid "Go to"
+msgstr "Mene"
+
+#: include/functions.php:1938
+msgid "Fresh"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
+msgid "Tag cloud"
+msgstr "Tagipilvi"
+
+#: include/functions.php:1943
+msgid "Other"
+msgstr "Muu"
+
+#: include/functions.php:1944
+#: classes/pref/labels.php:281
+msgid "Create label"
+msgstr "Luo tunniste"
+
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
+msgid "Create filter"
+msgstr "Luo suodatin"
+
+#: include/functions.php:1946
+msgid "Un/collapse sidebar"
+msgstr "Piilota/näytä sivupalkki"
+
+#: include/functions.php:1947
+msgid "Show help dialog"
+msgstr "Näytä ohjeikkuna"
+
+#: include/functions.php:2432
+#, php-format
+msgid "Search results: %s"
+msgstr "Hakutulokset: %s"
+
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
+msgid "Click to play"
+msgstr ""
+
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: include/functions.php:3041
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
+#: classes/rpc.php:408
+msgid "no tags"
+msgstr "ei tageja"
+
+#: include/functions.php:3073
+#: classes/feeds.php:682
+msgid "Edit tags for this article"
+msgstr "Muokkaa tämän artikkelin tageja"
+
+#: include/functions.php:3102
+#: classes/feeds.php:638
+msgid "Originally from:"
+msgstr ""
+
+#: include/functions.php:3115
+#: classes/feeds.php:651
+#: classes/pref/feeds.php:539
+msgid "Feed URL"
+msgstr "Syötteen URL"
+
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
+#: classes/backend.php:105
+#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/filters.php:147
+#: classes/pref/feeds.php:1587
+#: classes/pref/feeds.php:1659
+#: plugins/import_export/init.php:409
+#: plugins/import_export/init.php:432
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
+#: plugins/share/init.php:67
+#: plugins/updater/init.php:357
+msgid "Close this window"
+msgstr "Sulje"
+
+#: include/functions.php:3382
+msgid "(edit note)"
+msgstr ""
+
+#: include/functions.php:3615
+msgid "unknown type"
+msgstr "tuntematon tyyppi"
+
+#: include/functions.php:3671
+msgid "Attachments"
+msgstr "Litteet"
+
+#: include/localized_schema.php:3
+msgid "Title"
+msgstr "Otsikko"
+
+#: include/localized_schema.php:4
+msgid "Title or Content"
+msgstr "Otsikko tai sisältö"
+
+#: include/localized_schema.php:5
+msgid "Link"
+msgstr "Linkki"
+
+#: include/localized_schema.php:6
+msgid "Content"
+msgstr "Sisältö"
+
+#: include/localized_schema.php:7
+msgid "Article Date"
+msgstr "Artikkelin pvm"
+
+#: include/localized_schema.php:9
+msgid "Delete article"
+msgstr "Poista artikkeli"
+
+#: include/localized_schema.php:11
+msgid "Set starred"
+msgstr "Merkitse tähdellä"
+
+#: include/localized_schema.php:12
+#: js/viewfeed.js:483
+#: plugins/digest/digest.js:265
+#: plugins/digest/digest.js:754
+msgid "Publish article"
+msgstr "Julkista artikkeli"
+
+#: include/localized_schema.php:13
+msgid "Assign tags"
+msgstr "Liitä tageja"
+
+#: include/localized_schema.php:14
+#: js/viewfeed.js:1978
+msgid "Assign label"
+msgstr "Liitä tunniste"
+
+#: include/localized_schema.php:15
+msgid "Modify score"
+msgstr "Muokkaa pisteytystä"
+
+#: include/localized_schema.php:17
+msgid "General"
+msgstr "Yleinen"
+
+#: include/localized_schema.php:18
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+#: include/localized_schema.php:19
+msgid "Advanced"
+msgstr "Lisäasetukset"
+
+#: include/localized_schema.php:21
+msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
+msgstr ""
+
+#: include/localized_schema.php:22
+msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
+msgstr "Näytä artikkelilista laajennettuna, erillisten otsikko- ja artikkelinäkymien sijasta"
+
+#: include/localized_schema.php:23
+msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
+msgstr "Avaa automaattisesti seuraava lukemattomia artikkeleita sisältävä syöte kun viimeinen on merkitty luetuksi"
+
+#: include/localized_schema.php:24
+msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
+msgstr "Sähköpostiisi lähetetään päivittäin otsikot uusista (ja lukemattomista) artikkeleista"
+
+#: include/localized_schema.php:25
+msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
+msgstr "Artikkelit merkitään automaattisesti luetuiksi kun artikkelilistaa vieritetään."
+
+#: include/localized_schema.php:26
+msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
+msgstr "Poista kaikki erikoiset HTML tagit syötteistä."
+
+#: include/localized_schema.php:27
+msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
+msgstr "Näitä tageja ei liitetä automaattisesti (lista pilkulla erotettuna)"
+
+#: include/localized_schema.php:28
+msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
+msgstr "Otsikot Erikoissyötteissä ja Tunnisteissa ryhmitellään syötteittäin"
+
+#: include/localized_schema.php:29
+msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
+msgstr "Muokkaa lukijaa mieleiseksesi CSS-tyylisivuilla"
+
+#: include/localized_schema.php:30
+msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
+msgstr ""
+
+#: include/localized_schema.php:31
+msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
+msgstr "Klikkaa rekisteröidäksesi SSL-sertifikaatti tt-rss:ään "
+
+#: include/localized_schema.php:32
+msgid "Uses UTC timezone"
+msgstr "Käyttää UTC-aikavyöhykettä"
+
+#: include/localized_schema.php:33
+msgid "Select one of the available CSS themes"
+msgstr "Valitse CSS-teema"
+
+#: include/localized_schema.php:34
+msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
+msgstr "Siivoa artikkelit näin monen päivän päästä (0 - poissa käytöstä)"
+
+#: include/localized_schema.php:35
+msgid "Default interval between feed updates"
+msgstr "Oletusaikaväli syötepäivityksille"
+
+#: include/localized_schema.php:36
+msgid "Amount of articles to display at once"
+msgstr "Kerralla näytettävien artikkeleiden määrä"
+
+#: include/localized_schema.php:37
+msgid "Allow duplicate posts"
+msgstr "Salli tuplapostaukset"
+
+#: include/localized_schema.php:38
+msgid "Enable feed categories"
+msgstr "Käytä syötekansioita"
+
+#: include/localized_schema.php:39
+msgid "Show content preview in headlines list"
+msgstr "Näytä sisällön esikatselu otsikkolistassa"
+
+#: include/localized_schema.php:40
+msgid "Short date format"
+msgstr "Lyhyt päiväysformaatti"
+
+#: include/localized_schema.php:41
+msgid "Long date format"
+msgstr "Pitkä päiväysformaatti"
+
+#: include/localized_schema.php:42
+msgid "Combined feed display"
+msgstr "Yhdistetty syötenäkymä"
+
+#: include/localized_schema.php:43
+msgid "Hide feeds with no unread articles"
+msgstr "Piilota syötteet joissa ei ole lukemattomia artikkeleita"
+
+#: include/localized_schema.php:44
+msgid "On catchup show next feed"
+msgstr "Näytä automaattisesti seuraava syöte"
+
+#: include/localized_schema.php:45
+msgid "Sort feeds by unread articles count"
+msgstr "Järjestä syötteet lukemattomien artikkelimäärien mukaan"
+
+#: include/localized_schema.php:46
+#: plugins/mobile/prefs.php:60
+msgid "Reverse headline order (oldest first)"
+msgstr "Käännä otsikkojärjestys (vanhimmat ensin)"
+
+#: include/localized_schema.php:47
+msgid "Enable e-mail digest"
+msgstr "Aktivoi email-tiivistelmän lähetys"
+
+#: include/localized_schema.php:48
+msgid "Confirm marking feed as read"
+msgstr "Varmista syötteen merkitseminen luetuksi"
+
+#: include/localized_schema.php:49
+msgid "Automatically mark articles as read"
+msgstr "Merkitse syötteet automaattisesti luetuksi"
+
+#: include/localized_schema.php:50
+msgid "Strip unsafe tags from articles"
+msgstr "Poista vaaralliset tagit artikkeleista"
+
+#: include/localized_schema.php:51
+msgid "Blacklisted tags"
+msgstr "Estetyt tagit"
+
+#: include/localized_schema.php:52
+msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
+msgstr "Maksimi-ikä tuoreille artikkeleille (tunneissa)"
+
+#: include/localized_schema.php:53
+msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
+msgstr "Merkitse email-tiivestelmässä lähetetyt artikkelit luetuksi"
+
+#: include/localized_schema.php:54
+msgid "Automatically expand articles in combined mode"
+msgstr "Laajenna artikkelit automaattisesti yhdistelmänäkymässä"
+
+#: include/localized_schema.php:55
+msgid "Purge unread articles"
+msgstr "Siivoa lukemattomat artikkelit"
+
+#: include/localized_schema.php:56
+msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
+msgstr "Näytä erikoissyötteet kun luetut artikkelit piilotetaan"
+
+#: include/localized_schema.php:57
+msgid "Group headlines in virtual feeds"
+msgstr "Ryhmittele otsikot virtuaalisyötteiksi"
+
+#: include/localized_schema.php:58
+msgid "Do not embed images in articles"
+msgstr "Älä liitä kuvia artikkeleihin"
+
+#: include/localized_schema.php:59
+msgid "Enable external API"
+msgstr "Aktivoi ulkoinen API"
+
+#: include/localized_schema.php:60
+msgid "User timezone"
+msgstr "Käyttäjän aikavyöhyke"
+
+#: include/localized_schema.php:61
+#: js/prefs.js:1725
+msgid "Customize stylesheet"
+msgstr "Muokkaa CSS-tyylisivua"
+
+#: include/localized_schema.php:62
+msgid "Sort headlines by feed date"
+msgstr "Järjestä otsikot syötteen päivämäärän mukaan"
+
+#: include/localized_schema.php:63
+msgid "Login with an SSL certificate"
+msgstr "Kirjaudu SSL-sertificaatilla"
+
+#: include/localized_schema.php:64
+msgid "Try to send digests around specified time"
+msgstr "Lähetä kooste määriteltynä aikana (noin aika)"
+
+#: include/localized_schema.php:65
+msgid "Assign articles to labels automatically"
+msgstr "Liitä tunnisteet artikkeleihin automaattisesti"
+
+#: include/localized_schema.php:66
+msgid "Select theme"
+msgstr "Valitse teema"
+
+#: include/login_form.php:183
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
+#: plugins/mobile/login_form.php:40
+msgid "Login:"
+msgstr "Käyttäjätunnus:"
+
+#: include/login_form.php:192
+#: classes/handler/public.php:464
+#: plugins/mobile/login_form.php:45
+msgid "Password:"
+msgstr "Salasana:"
+
+#: include/login_form.php:197
+msgid "I forgot my password"
+msgstr "Unohdin salasanani"
+
+#: include/login_form.php:201
+#: classes/handler/public.php:467
+msgid "Language:"
+msgstr "Kieli:"
+
+#: include/login_form.php:209
+msgid "Profile:"
+msgstr "Profiili:"
+
+#: include/login_form.php:213
+#: classes/handler/public.php:211
+#: classes/rpc.php:64
+#: classes/dlg.php:92
+msgid "Default profile"
+msgstr "Oletusprofiili"
+
+#: include/login_form.php:221
+msgid "Use less traffic"
+msgstr "Käytä vähemmän dataliikennettä"
+
+#: include/login_form.php:229
+msgid "Remember me"
+msgstr "Muista kirjautumiseni"
+
+#: include/login_form.php:235
+#: classes/handler/public.php:477
+#: plugins/mobile/login_form.php:28
+msgid "Log in"
+msgstr "Kirjaudu sisään"
+
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr ""
+
+#: classes/article.php:25
+msgid "Article not found."
+msgstr "Artikkelia ei löytynyt"
+
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Tämän syötteen tagit (pilkulla erotettuna)"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Talleta"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peru"
+
+#: classes/handler/public.php:402
+#: plugins/bookmarklets/init.php:38
+msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä"
+
+#: classes/handler/public.php:410
+msgid "Title:"
+msgstr "Otsikko:"
+
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
+#: classes/pref/feeds.php:537
+#: classes/pref/feeds.php:768
+#: plugins/instances/init.php:215
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: classes/handler/public.php:414
+msgid "Content:"
+msgstr "Sisältö:"
+
+#: classes/handler/public.php:416
+msgid "Labels:"
+msgstr "Tunnisteet"
+
+#: classes/handler/public.php:435
+msgid "Shared article will appear in the Published feed."
+msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'."
+
+#: classes/handler/public.php:437
+msgid "Share"
+msgstr "Jaa"
+
+#: classes/handler/public.php:459
+msgid "Not logged in"
+msgstr "Et ole kirjautunut"
+
+#: classes/handler/public.php:526
+msgid "Incorrect username or password"
+msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
+
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
+#, php-format
+msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Olet jo tilannut syötteen <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
+#, php-format
+msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Tilattu syöte <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
+#, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
+msgstr "Tätä syötettä ei voitu tilata <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
+#, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "<b>%s</b> ei sisällä syötteitä."
+
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
+msgid "Multiple feed URLs found."
+msgstr "Useita syöte-URLiä löytyi."
+
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
+#, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
+msgstr "Syötettä <b>%s</b> ei voitu tilata.<br>URLää ei voi ladata."
+
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
+msgid "Subscribe to selected feed"
+msgstr "Tilaa valittu syöte"
+
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr "Muokkaa syöteoptioita"
+
+#: classes/handler/public.php:736
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Salasanan palautus"
+
+#: classes/handler/public.php:742
+msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
+msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla."
+
+#: classes/handler/public.php:764
+#: classes/pref/users.php:378
+msgid "Reset password"
+msgstr "Palauta salasana"
+
+#: classes/handler/public.php:774
+msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
+msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin."
+
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
+#: plugins/digest/digest_body.php:69
+msgid "Go back"
+msgstr "Takaisin"
+
+#: classes/handler/public.php:800
+msgid "Sorry, login and email combination not found."
+msgstr "Valitettavasti käyttjätunnus/email -yhdistelmää ei löydy."
+
+#: classes/dlg.php:16
+msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:49
+#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/labels.php:272
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
+#: classes/pref/feeds.php:1262
+#: classes/pref/feeds.php:1532
+#: classes/pref/feeds.php:1602
+#: plugins/instances/init.php:287
+msgid "Select"
+msgstr "Valitse"
+
+#: classes/dlg.php:52
+#: classes/feeds.php:92
+#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/labels.php:275
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
+#: classes/pref/feeds.php:1265
+#: classes/pref/feeds.php:1535
+#: classes/pref/feeds.php:1605
+#: plugins/instances/init.php:290
+msgid "All"
+msgstr "Kaikki"
+
+#: classes/dlg.php:54
+#: classes/feeds.php:95
+#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/labels.php:277
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
+#: classes/pref/feeds.php:1267
+#: classes/pref/feeds.php:1537
+#: classes/pref/feeds.php:1607
+#: plugins/instances/init.php:292
+msgid "None"
+msgstr "Ei mikään"
+
+#: classes/dlg.php:63
+msgid "Create profile"
+msgstr "Luo profiili"
+
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
+msgid "(active)"
+msgstr "(aktiivinen)"
+
+#: classes/dlg.php:150
+msgid "Remove selected profiles"
+msgstr "Poista valitut profiilit"
+
+#: classes/dlg.php:152
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Aktivoi profiili"
+
+#: classes/dlg.php:164
+msgid "Your Public OPML URL is:"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
+msgid "Generate new URL"
+msgstr "Generoi uusi URL"
+
+#: classes/dlg.php:187
+msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
+msgid "Last update:"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:196
+msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:282
+msgid "Match:"
+msgstr "Täsmää:"
+
+#: classes/dlg.php:284
+msgid "Any"
+msgstr "Mikä tahansa"
+
+#: classes/dlg.php:287
+msgid "All tags."
+msgstr "Kaikki tagit"
+
+#: classes/dlg.php:289
+msgid "Which Tags?"
+msgstr "Mitkä tagit?"
+
+#: classes/dlg.php:302
+msgid "Display entries"
+msgstr "Näytä"
+
+#: classes/dlg.php:321
+msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
+msgstr "Tämän RSS-syötteen julkinen URL-osoite on:"
+
+#: classes/dlg.php:349
+#: plugins/updater/init.php:327
+#, php-format
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:357
+msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:361
+#: plugins/updater/init.php:331
+msgid "See the release notes"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:363
+msgid "Download"
+msgstr "Lataa"
+
+#: classes/dlg.php:371
+msgid "Error receiving version information or no new version available."
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:391
+#, php-format
+msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:417
+#: plugins/instances/init.php:207
+msgid "Instance"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:426
+#: plugins/instances/init.php:218
+#: plugins/instances/init.php:315
+msgid "Instance URL"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:436
+#: plugins/instances/init.php:229
+msgid "Access key:"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:439
+#: plugins/instances/init.php:232
+#: plugins/instances/init.php:316
+msgid "Access key"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:443
+#: plugins/instances/init.php:236
+msgid "Use one access key for both linked instances."
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:451
+#: plugins/instances/init.php:244
+msgid "Generate new key"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:455
+msgid "Create link"
+msgstr "Luo linkki"
+
+#: classes/dlg.php:468
+msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+msgstr "Lisää RSS-syötteet riveittäin. Yksi syöte per rivi. (syötetarkistusta ei tehdä)"
+
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Siirrä kansioon:"
+
+#: classes/dlg.php:477
+msgid "Feeds to subscribe, One per line"
+msgstr "Tilattavat syötteet, yksi syöte per rivi"
+
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Käyttäjätunnus"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Password"
+msgstr "Salasana"
+
+#: classes/dlg.php:499
+msgid "Feeds require authentication."
+msgstr "Syöte vaatii kirjautumisen."
+
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Tilaa"
+
+#: classes/feeds.php:68
+msgid "Visit the website"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:83
+msgid "View as RSS feed"
+msgstr "Näytä RSS-syötteenä"
+
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Näytä RSS-syötteenä"
+
+#: classes/feeds.php:91
+msgid "Select:"
+msgstr "Valitse"
+
+#: classes/feeds.php:94
+msgid "Invert"
+msgstr "Käännä"
+
+#: classes/feeds.php:101
+msgid "More..."
+msgstr "Lisää..."
+
+#: classes/feeds.php:103
+msgid "Selection toggle:"
+msgstr "Vaihda valittujen tila:"
+
+#: classes/feeds.php:109
+msgid "Selection:"
+msgstr "Valinta:"
+
+#: classes/feeds.php:112
+msgid "Set score"
+msgstr "Pisteytä"
+
+#: classes/feeds.php:115
+msgid "Archive"
+msgstr "Arkistoi"
+
+#: classes/feeds.php:117
+msgid "Move back"
+msgstr "Siirrä takaisin"
+
+#: classes/feeds.php:118
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#: classes/feeds.php:125
+#: classes/feeds.php:130
+#: plugins/mailto/init.php:28
+#: plugins/mail/init.php:28
+msgid "Forward by email"
+msgstr "Lähetä sähköpostilla"
+
+#: classes/feeds.php:134
+msgid "Feed:"
+msgstr "Syöte:"
+
+#: classes/feeds.php:201
+#: classes/feeds.php:827
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Syötettä ei löydy"
+
+#: classes/feeds.php:384
+#, php-format
+msgid "Imported at %s"
+msgstr "Tuotu %s"
+
+#: classes/feeds.php:531
+msgid "mark as read"
+msgstr "merkitse luetuksi"
+
+#: classes/feeds.php:582
+msgid "Collapse article"
+msgstr "Sulje artikkeli"
+
+#: classes/feeds.php:728
+msgid "No unread articles found to display."
+msgstr "Lukemattomia artikkeleita ei ole näytettäväksi"
+
+#: classes/feeds.php:731
+msgid "No updated articles found to display."
+msgstr "Päivitettyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi"
+
+#: classes/feeds.php:734
+msgid "No starred articles found to display."
+msgstr "Tähdellä merkittyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi"
+
+#: classes/feeds.php:738
+msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
+msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita. Voit merkitä artikkeleita tunnisteilla käsin (Toiminnot-valikko yläreunassa) tai käytää suodattimia."
+
+#: classes/feeds.php:740
+msgid "No articles found to display."
+msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita."
+
+#: classes/feeds.php:755
+#: classes/feeds.php:932
+#, php-format
+msgid "Feeds last updated at %s"
+msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s"
+
+#: classes/feeds.php:765
+#: classes/feeds.php:942
+msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
+msgstr "Joissakin syötteissä oli virheitä (klikkaa nähdäksesi lisätietoja)"
+
+#: classes/feeds.php:922
+msgid "No feed selected."
+msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna"
+
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Syötteen/sivuston URL"
+
+#: classes/feeds.php:997
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Saatavilla olevat syötteet"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Tunnistautuminen"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen"
+
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr "Lisää syötteitä"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Etsi"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Suositut syötteet"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Syötearkisto"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+msgid "limit:"
+msgstr "raja:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Poista"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr "Etsi"
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Rajaa haku"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Tämä syöte"
+
+#: classes/backend.php:33
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS wiki -sivuilta."
+
+#: classes/backend.php:38
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Pikanäppäimet"
+
+#: classes/backend.php:61
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
+
+#: classes/backend.php:64
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: classes/backend.php:99
+msgid "Help topic not found."
+msgstr "Aiheesta ei löytynyt ohjeita."
+
+#: classes/opml.php:28
+#: classes/opml.php:33
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "OPML-työkalu"
+
+#: classes/opml.php:37
+msgid "Importing OPML..."
+msgstr "Luetaan OPML-tiedostoa"
+
+#: classes/opml.php:41
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "Palaa asetuksiin"
+
+#: classes/opml.php:270
+#, php-format
+msgid "Adding feed: %s"
+msgstr "Lisätään syöte: %s"
+
+#: classes/opml.php:281
+#, php-format
+msgid "Duplicate feed: %s"
+msgstr "Duplikaatti syöte: %s"
+
+#: classes/opml.php:295
+#, php-format
+msgid "Adding label %s"
+msgstr "Lisätään tunniste %s"
+
+#: classes/opml.php:298
+#, php-format
+msgid "Duplicate label: %s"
+msgstr "Duplikaatti tunniste: %s"
+
+#: classes/opml.php:310
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:339
+msgid "Adding filter..."
+msgstr "Lisätään suodatin..."
+
+#: classes/opml.php:416
+#, php-format
+msgid "Processing category: %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:468
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:475
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/users.php:6
+#: plugins/instances/init.php:157
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/users.php:27
+msgid "User details"
+msgstr "Käyttäjätiedot"
+
+#: classes/pref/users.php:41
+msgid "User not found"
+msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy"
+
+#: classes/pref/users.php:60
+#: classes/pref/users.php:422
+msgid "Registered"
+msgstr "Rekisteröity"
+
+#: classes/pref/users.php:61
+msgid "Last logged in"
+msgstr "Viimeksi kirjautunut"
+
+#: classes/pref/users.php:68
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "Tilattujen syötteiden määrä"
+
+#: classes/pref/users.php:72
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "Tilatut syötteet"
+
+#: classes/pref/users.php:122
+msgid "User Editor"
+msgstr "Käyttäjätunnusten muokkaus"
+
+#: classes/pref/users.php:158
+msgid "Access level: "
+msgstr "Käyttäjäoikeudet:"
+
+#: classes/pref/users.php:171
+msgid "Change password to"
+msgstr "Uusi salasana"
+
+#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/feeds.php:609
+#: classes/pref/feeds.php:833
+msgid "Options"
+msgstr "Valinnat"
+
+#: classes/pref/users.php:180
+msgid "E-mail: "
+msgstr "Email"
+
+#: classes/pref/users.php:258
+#, php-format
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/users.php:265
+#, php-format
+msgid "Could not create user <b>%s</b>"
+msgstr "Käyttääjää ei voitu luoda <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/users.php:269
+#, php-format
+msgid "User <b>%s</b> already exists."
+msgstr "Käyttäjätunnus <b>%s</b> on olemassa."
+
+#: classes/pref/users.php:291
+#, php-format
+msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/users.php:293
+#, php-format
+msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/users.php:317
+msgid "[tt-rss] Password change notification"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/users.php:368
+msgid "Create user"
+msgstr "Luo käyttäjätunnus"
+
+#: classes/pref/users.php:372
+msgid "Details"
+msgstr "Tarkemmat tiedot"
+
+#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/filters.php:660
+#: plugins/instances/init.php:296
+msgid "Edit"
+msgstr "Muokkaa"
+
+#: classes/pref/users.php:421
+msgid "Access Level"
+msgstr "Käyttäjäoikeudet"
+
+#: classes/pref/users.php:423
+msgid "Last login"
+msgstr "Viimeisin kirjautuminen"
+
+#: classes/pref/users.php:444
+#: plugins/instances/init.php:337
+msgid "Click to edit"
+msgstr "Klikkaa muokataksesi"
+
+#: classes/pref/users.php:464
+msgid "No users defined."
+msgstr "Ei käyttjätunnuksia"
+
+#: classes/pref/users.php:466
+msgid "No matching users found."
+msgstr "Hakua vastaavia käyttäjätunnuksia ei löytynyt"
+
+#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
+msgid "Caption"
+msgstr "Nimi"
+
+#: classes/pref/labels.php:37
+msgid "Colors"
+msgstr "Värit"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Kirjasin:"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Background:"
+msgstr "Tausta:"
+
+#: classes/pref/labels.php:232
+#, php-format
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "Luotu tunniste <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/labels.php:287
+msgid "Clear colors"
+msgstr "Poista värit"
+
+#: classes/pref/filters.php:96
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Artikkelit, jotka täsmäävät tähän suodattimeen:"
+
+#: classes/pref/filters.php:133
+msgid "No recent articles matching this filter have been found."
+msgstr "Artikkeleita, jotka täsmäisivät tähän suodattimeen ei löytynyt. "
+
+#: classes/pref/filters.php:137
+msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
+msgid "Match"
+msgstr "Täsmäys"
+
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
+
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
+msgid "Apply actions"
+msgstr "Suorita toiminnot"
+
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktivoitu"
+
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
+msgid "Match any rule"
+msgstr "Täsmää kaikkiin sääntöihin"
+
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
+msgid "Inverse matching"
+msgstr "Käännä täsmäys"
+
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
+msgid "Test"
+msgstr "Testaa"
+
+#: classes/pref/filters.php:435
+msgid "(inverse)"
+msgstr "(käännä)"
+
+#: classes/pref/filters.php:434
+#, php-format
+msgid "%s on %s in %s %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:657
+msgid "Combine"
+msgstr "Yhdistä"
+
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Järjestä oletuksen mukaisesti"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
+#: classes/pref/feeds.php:1317
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit"
+
+#: classes/pref/filters.php:801
+msgid "Create"
+msgstr "Luo"
+
+#: classes/pref/filters.php:856
+msgid "Inverse regular expression matching"
+msgstr "'regular expression' -täsmäys"
+
+#: classes/pref/filters.php:858
+msgid "on field"
+msgstr "kentässä"
+
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
+#: plugins/digest/digest.js:242
+msgid "in"
+msgstr "kansiossa"
+
+#: classes/pref/filters.php:877
+msgid "Save rule"
+msgstr "Talleta sääntö"
+
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
+msgid "Add rule"
+msgstr "Lisää sääntö"
+
+#: classes/pref/filters.php:900
+msgid "Perform Action"
+msgstr "Suorita toiminto"
+
+#: classes/pref/filters.php:926
+msgid "with parameters:"
+msgstr "parametrit:"
+
+#: classes/pref/filters.php:944
+msgid "Save action"
+msgstr "Talleta toiminto"
+
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
+msgid "Add action"
+msgstr "Lisää toiminto"
+
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Nimi"
+
+#: classes/pref/prefs.php:17
+msgid "Old password cannot be blank."
+msgstr "Vanha salasana ei voi olla tyhjä"
+
+#: classes/pref/prefs.php:22
+msgid "New password cannot be blank."
+msgstr "Uusi salasana ei voi olla tyhjä"
+
+#: classes/pref/prefs.php:27
+msgid "Entered passwords do not match."
+msgstr "Syötetyt salasanat eivät täsmää"
+
+#: classes/pref/prefs.php:37
+msgid "Function not supported by authentication module."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:69
+msgid "The configuration was saved."
+msgstr "Konfiguraatio tallennettu."
+
+#: classes/pref/prefs.php:83
+#, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr "Tuntematon valinta: %s"
+
+#: classes/pref/prefs.php:97
+msgid "Your personal data has been saved."
+msgstr "Sinun tiedot on tallennettu"
+
+#: classes/pref/prefs.php:137
+msgid "Personal data / Authentication"
+msgstr "Omat tiedot / Tunnistautuminen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:157
+msgid "Personal data"
+msgstr "Omat tiedot"
+
+#: classes/pref/prefs.php:167
+msgid "Full name"
+msgstr "Koko nimi"
+
+#: classes/pref/prefs.php:171
+msgid "E-mail"
+msgstr "Email"
+
+#: classes/pref/prefs.php:177
+msgid "Access level"
+msgstr "Käyttäjäoikeudet"
+
+#: classes/pref/prefs.php:187
+msgid "Save data"
+msgstr "Talleta tiedot"
+
+#: classes/pref/prefs.php:209
+msgid "Your password is at default value, please change it."
+msgstr "Käytät vieläkin oletussalasanaa, kannattaa vaihtaa."
+
+#: classes/pref/prefs.php:236
+msgid "Changing your current password will disable OTP."
+msgstr "Salasanan vaihtaminen poistaa kertakäyttösalasanatunnistautumisen käytöstä."
+
+#: classes/pref/prefs.php:241
+msgid "Old password"
+msgstr "Vanha salasana"
+
+#: classes/pref/prefs.php:244
+msgid "New password"
+msgstr "Uusi salasana"
+
+#: classes/pref/prefs.php:249
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Vahvista salasana"
+
+#: classes/pref/prefs.php:259
+msgid "Change password"
+msgstr "Vaihda salasana"
+
+#: classes/pref/prefs.php:265
+msgid "One time passwords / Authenticator"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:269
+msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:294
+#: classes/pref/prefs.php:345
+msgid "Enter your password"
+msgstr "Syötä salasanasi"
+
+#: classes/pref/prefs.php:305
+msgid "Disable OTP"
+msgstr "Poista OTP käytöstä"
+
+#: classes/pref/prefs.php:311
+msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:313
+msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:354
+msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:362
+msgid "Enable OTP"
+msgstr "Aktivoi kertakäyttösalasana"
+
+#: classes/pref/prefs.php:400
+msgid "Some preferences are only available in default profile."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:491
+msgid "Customize"
+msgstr "Muokkaa"
+
+#: classes/pref/prefs.php:558
+msgid "Register"
+msgstr "Rekisteröi"
+
+#: classes/pref/prefs.php:562
+msgid "Clear"
+msgstr "Tyhjennä"
+
+#: classes/pref/prefs.php:568
+#, php-format
+msgid "Current server time: %s (UTC)"
+msgstr "Serverin aika: %s (UTC)"
+
+#: classes/pref/prefs.php:601
+msgid "Save configuration"
+msgstr "Talleta asetukset"
+
+#: classes/pref/prefs.php:604
+msgid "Manage profiles"
+msgstr "Hallitse profiileita"
+
+#: classes/pref/prefs.php:607
+msgid "Reset to defaults"
+msgstr "Palauta oletusarvot"
+
+#: classes/pref/prefs.php:631
+#: classes/pref/prefs.php:633
+msgid "Plugins"
+msgstr "Lisäosat"
+
+#: classes/pref/prefs.php:635
+msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
+msgstr "Päivitä sivu aktivoidaksesi lisäosiin tehdyt muutokset."
+
+#: classes/pref/prefs.php:637
+msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:663
+msgid "System plugins"
+msgstr "Järjetelmän lisäosat"
+
+#: classes/pref/prefs.php:667
+#: classes/pref/prefs.php:721
+msgid "Plugin"
+msgstr "Lisäosa"
+
+#: classes/pref/prefs.php:668
+#: classes/pref/prefs.php:722
+msgid "Description"
+msgstr "Kuvaus"
+
+#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:723
+msgid "Version"
+msgstr "Versio"
+
+#: classes/pref/prefs.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:724
+msgid "Author"
+msgstr "Tekijä"
+
+#: classes/pref/prefs.php:699
+#: classes/pref/prefs.php:756
+msgid "more info"
+msgstr "lisätietoja"
+
+#: classes/pref/prefs.php:708
+#: classes/pref/prefs.php:765
+msgid "Clear data"
+msgstr "Tyhjennä tiedot"
+
+#: classes/pref/prefs.php:717
+msgid "User plugins"
+msgstr "Käyttäjän lisäosat"
+
+#: classes/pref/prefs.php:780
+msgid "Enable selected plugins"
+msgstr "Aktivoi valitut lisäosat"
+
+#: classes/pref/prefs.php:835
+#: classes/pref/prefs.php:853
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "Väärä salasana"
+
+#: classes/pref/feeds.php:12
+msgid "Check to enable field"
+msgstr "Valitse aktivoidaksesi kenttä"
+
+#: classes/pref/feeds.php:60
+#: classes/pref/feeds.php:208
+#: classes/pref/feeds.php:250
+#: classes/pref/feeds.php:256
+#: classes/pref/feeds.php:281
+#, php-format
+msgid "(%d feed)"
+msgid_plural "(%d feeds)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:526
+msgid "Feed Title"
+msgstr "Syötteen otsikko"
+
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: classes/pref/feeds.php:582
+#: classes/pref/feeds.php:808
+msgid "Article purging:"
+msgstr "Artikkeleiden siivous"
+
+#: classes/pref/feeds.php:605
+msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:621
+#: classes/pref/feeds.php:837
+msgid "Hide from Popular feeds"
+msgstr "Piilota suosituista syötteistä"
+
+#: classes/pref/feeds.php:633
+#: classes/pref/feeds.php:843
+msgid "Include in e-mail digest"
+msgstr "Sisällytä email-tiivistelmään"
+
+#: classes/pref/feeds.php:646
+#: classes/pref/feeds.php:849
+msgid "Always display image attachments"
+msgstr "Näytä aina kuvat"
+
+#: classes/pref/feeds.php:659
+#: classes/pref/feeds.php:857
+msgid "Do not embed images"
+msgstr "Älä liitä kuvia"
+
+#: classes/pref/feeds.php:672
+#: classes/pref/feeds.php:865
+msgid "Cache images locally"
+msgstr "Paikallinen välimuisti kuville"
+
+#: classes/pref/feeds.php:684
+#: classes/pref/feeds.php:871
+msgid "Mark updated articles as unread"
+msgstr "Merkitse päivitetyt artikkelit lukemattomiksi"
+
+#: classes/pref/feeds.php:690
+msgid "Icon"
+msgstr "Suosikkikuvake"
+
+#: classes/pref/feeds.php:704
+msgid "Replace"
+msgstr "Vaihda"
+
+#: classes/pref/feeds.php:723
+msgid "Resubscribe to push updates"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:730
+msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1111
+#: classes/pref/feeds.php:1164
+msgid "All done."
+msgstr "Valmis."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1219
+msgid "Feeds with errors"
+msgstr "Virheelliset syötteet"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1239
+msgid "Inactive feeds"
+msgstr "Passiiviset syötteet"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1276
+msgid "Edit selected feeds"
+msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1280
+#: js/prefs.js:1770
+msgid "Batch subscribe"
+msgstr "Tilaa useita"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1285
+msgid "Categories"
+msgstr "Kansiot"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1288
+msgid "Add category"
+msgstr "Lisää kansio"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1290
+msgid "(Un)hide empty categories"
+msgstr "Piilota/näytä tyhjät kansiot"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1294
+msgid "Remove selected"
+msgstr "Poista valittu"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1308
+msgid "More actions..."
+msgstr "Lisää toimintoja"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1312
+msgid "Manual purge"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1316
+msgid "Clear feed data"
+msgstr "Tyhjennnä syötetiedot"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1367
+msgid "OPML"
+msgstr "OPML"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1369
+msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1371
+msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1384
+msgid "Import my OPML"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1388
+msgid "Filename:"
+msgstr "Tiedosto:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1390
+msgid "Include settings"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1394
+msgid "Export OPML"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1398
+msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1400
+msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1403
+msgid "Display published OPML URL"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1413
+msgid "Firefox integration"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1415
+msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1422
+msgid "Click here to register this site as a feed reader."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1430
+msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
+msgstr "Julkaistut & jaetut artikkelit / Generoidut syötteet"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1432
+msgid "Published articles and generated feeds"
+msgstr "Julkaistut artikkelit ja generoidut syötteet"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1434
+msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
+msgstr "Julkistetut artikkelit näkyvät julkisina RSS-syötteinä ja niitä voi lukea ja tilata jokainen, joka tietää alla määritellyn URL:n"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1440
+msgid "Display URL"
+msgstr "Näytä URL"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1443
+msgid "Clear all generated URLs"
+msgstr "Poista kaikki generoidut URLt"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1445
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr "Artikkelit jaettu URL:n kautta"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1447
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr "Voit poistaa kaikkien artikkeleiden julkistukset tästä."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1450
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Poista kaikkien artikkeleiden jako"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1528
+msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
+msgstr "Näihin syötteisiin ei ole tullut uusia artikkeleita 3 kuukauteen (vanhimmat ensin):"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1565
+#: classes/pref/feeds.php:1635
+msgid "Click to edit feed"
+msgstr "Klikkaa muokataksesi syötettä"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1583
+#: classes/pref/feeds.php:1655
+msgid "Unsubscribe from selected feeds"
+msgstr "Lopeta valittujen syötteiden tilaukset"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1594
+msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
+msgstr "Näitä syötteitä ei ole päivitetty virheiden vuoksi:"
+
+#: plugins/digest/digest_body.php:59
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest_body.php:74
+msgid "Hello,"
+msgstr "Hei"
+
+#: plugins/digest/digest_body.php:80
+msgid "Regular version"
+msgstr "Normaali versio"
+
+#: plugins/close_button/init.php:24
+msgid "Close article"
+msgstr "Sulje artikkeli"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:32
+#: plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:101
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Asetukset tallennettu"
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:62
+msgid "Please enter your one time password:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:185
+msgid "Password has been changed."
+msgstr ""
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:187
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:61
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:137
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
+#: plugins/mobile/prefs.php:29
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:409
+msgid "Nothing found (click to reload feed)."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mobile/login_form.php:52
+msgid "Open regular version"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mobile/prefs.php:34
+msgid "Enable categories"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mobile/prefs.php:35
+#: plugins/mobile/prefs.php:40
+#: plugins/mobile/prefs.php:46
+#: plugins/mobile/prefs.php:51
+#: plugins/mobile/prefs.php:56
+#: plugins/mobile/prefs.php:61
+msgid "ON"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mobile/prefs.php:35
+#: plugins/mobile/prefs.php:40
+#: plugins/mobile/prefs.php:46
+#: plugins/mobile/prefs.php:51
+#: plugins/mobile/prefs.php:56
+#: plugins/mobile/prefs.php:61
+msgid "OFF"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mobile/prefs.php:39
+msgid "Browse categories like folders"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mobile/prefs.php:45
+msgid "Show images in posts"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mobile/prefs.php:50
+msgid "Hide read articles and feeds"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mobile/prefs.php:55
+msgid "Sort feeds by unread count"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mailto/init.php:52
+#: plugins/mailto/init.php:58
+#: plugins/mail/init.php:71
+#: plugins/mail/init.php:77
+msgid "[Forwarded]"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mailto/init.php:52
+#: plugins/mail/init.php:71
+msgid "Multiple articles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mailto/init.php:74
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mailto/init.php:78
+msgid "Forward selected article(s) by email."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mailto/init.php:81
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mailto/init.php:86
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Sulje"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:22
+msgid "Bookmarklets"
+msgstr ""
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:24
+msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr ""
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:28
+#, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr ""
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:32
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr ""
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:34
+msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
+msgstr ""
+
+#: plugins/import_export/init.php:64
+msgid "Import and export"
+msgstr "Tuo ja vie"
+
+#: plugins/import_export/init.php:66
+msgid "Article archive"
+msgstr "Artikkeliarkisto"
+
+#: plugins/import_export/init.php:68
+msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
+msgstr ""
+
+#: plugins/import_export/init.php:71
+msgid "Export my data"
+msgstr "Vie tietoni"
+
+#: plugins/import_export/init.php:87
+msgid "Import"
+msgstr "Tuo"
+
+#: plugins/import_export/init.php:221
+msgid "Could not import: incorrect schema version."
+msgstr ""
+
+#: plugins/import_export/init.php:226
+msgid "Could not import: unrecognized document format."
+msgstr ""
+
+#: plugins/import_export/init.php:385
+msgid "Finished: "
+msgstr "Valmis: "
+
+#: plugins/import_export/init.php:386
+#, php-format
+msgid "%d article processed, "
+msgid_plural "%d articles processed, "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: plugins/import_export/init.php:387
+#, php-format
+msgid "%d imported, "
+msgid_plural "%d imported, "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: plugins/import_export/init.php:388
+#, php-format
+msgid "%d feed created."
+msgid_plural "%d feeds created."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: plugins/import_export/init.php:393
+msgid "Could not load XML document."
+msgstr ""
+
+#: plugins/import_export/init.php:405
+msgid "Prepare data"
+msgstr ""
+
+#: plugins/import_export/init.php:426
+#, php-format
+msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mail/init.php:92
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mail/init.php:101
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mail/init.php:114
+msgid "Subject:"
+msgstr "Otsikko:"
+
+#: plugins/mail/init.php:130
+msgid "Send e-mail"
+msgstr ""
+
+#: plugins/note/init.php:28
+#: plugins/note/note.js:11
+msgid "Edit article note"
+msgstr ""
+
+#: plugins/example/init.php:39
+msgid "Example Pane"
+msgstr ""
+
+#: plugins/example/init.php:70
+msgid "Sample value"
+msgstr ""
+
+#: plugins/example/init.php:76
+msgid "Set value"
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:72
+msgid "No file uploaded."
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#, php-format
+msgid "All done. %d out of %d articles imported."
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+msgid "The document has incorrect format."
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
+msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
+msgid "Import my Starred items"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/init.php:144
+msgid "Linked"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/init.php:295
+msgid "Link instance"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/init.php:307
+msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/init.php:317
+msgid "Last connected"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/init.php:318
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/init.php:319
+msgid "Stored feeds"
+msgstr ""
+
+#: plugins/share/init.php:27
+msgid "Share by URL"
+msgstr ""
+
+#: plugins/share/init.php:49
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/updater/init.php:317
+#: plugins/updater/init.php:334
+#: plugins/updater/updater.js:10
+msgid "Update Tiny Tiny RSS"
+msgstr ""
+
+#: plugins/updater/init.php:337
+msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
+msgstr ""
+
+#: plugins/updater/init.php:347
+msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
+msgstr ""
+
+#: plugins/updater/init.php:350
+msgid "Ready to update."
+msgstr ""
+
+#: plugins/updater/init.php:355
+msgid "Start update"
+msgstr ""
+
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
+#: plugins/digest/digest.js:26
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
+msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
+
+#: js/feedlist.js:461
+msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
+msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
+
+#: js/feedlist.js:464
+msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
+msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
+
+#: js/feedlist.js:467
+msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
+msgstr "Merkitäänkö kaikki 2 viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
+
+#: js/functions.js:92
+msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:214
+msgid "close"
+msgstr "sulje"
+
+#: js/functions.js:621
+msgid "Date syntax appears to be correct:"
+msgstr "Päiväysformaatti on oikein:"
+
+#: js/functions.js:624
+msgid "Date syntax is incorrect."
+msgstr "Päiväysformaatti on väärin."
+
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
+msgid "Upload complete."
+msgstr "Lataus valmis."
+
+#: js/functions.js:742
+msgid "Remove stored feed icon?"
+msgstr "Poista suosikkikuvake?"
+
+#: js/functions.js:747
+msgid "Removing feed icon..."
+msgstr "Poistetaan suosikkikuvake"
+
+#: js/functions.js:752
+msgid "Feed icon removed."
+msgstr "Suosikkikuvake poistettu."
+
+#: js/functions.js:774
+msgid "Please select an image file to upload."
+msgstr "Valitse kuvatiedosto."
+
+#: js/functions.js:776
+msgid "Upload new icon for this feed?"
+msgstr "Lataa uusi suosikkikuvake tälle syötteelle?"
+
+#: js/functions.js:777
+msgid "Uploading, please wait..."
+msgstr "Ladataan, odota..."
+
+#: js/functions.js:793
+msgid "Please enter label caption:"
+msgstr "Syötä tunnisteen nimi"
+
+#: js/functions.js:798
+msgid "Can't create label: missing caption."
+msgstr "Tunnistetta ei luotu: Tyhjä nimi."
+
+#: js/functions.js:841
+msgid "Subscribe to Feed"
+msgstr "Tilaa syöte"
+
+#: js/functions.js:868
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Syöte tilattu: %s"
+
+#: js/functions.js:873
+msgid "Specified URL seems to be invalid."
+msgstr "Syöttämäsi URL ei ole oikein"
+
+#: js/functions.js:876
+msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
+msgstr "Syöttämäsi URL ei sisällä syötteitä"
+
+#: js/functions.js:929
+msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
+msgstr "URL:n lataus epäonnistui: %s"
+
+#: js/functions.js:933
+msgid "You are already subscribed to this feed."
+msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen"
+
+#: js/functions.js:1063
+msgid "Edit rule"
+msgstr "Muokkaa sääntöä"
+
+#: js/functions.js:1089
+msgid "Edit action"
+msgstr "Muokkaa toimintoa"
+
+#: js/functions.js:1126
+msgid "Create Filter"
+msgstr "Luo suodatin"
+
+#: js/functions.js:1241
+msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:1252
+msgid "Subscription reset."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:1262
+#: js/tt-rss.js:619
+msgid "Unsubscribe from %s?"
+msgstr "Lopeta tämän syötteen tilaus: %s?"
+
+#: js/functions.js:1265
+msgid "Removing feed..."
+msgstr "Poistetaan syötteet..."
+
+#: js/functions.js:1373
+msgid "Please enter category title:"
+msgstr "Syötä kansion nimi:"
+
+#: js/functions.js:1404
+msgid "Generate new syndication address for this feed?"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
+msgid "Trying to change address..."
+msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
+
+#: js/functions.js:1595
+#: js/tt-rss.js:396
+#: js/tt-rss.js:600
+msgid "You can't edit this kind of feed."
+msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä."
+
+#: js/functions.js:1610
+msgid "Edit Feed"
+msgstr "Muokkaa syötettä"
+
+#: js/functions.js:1616
+#: js/prefs.js:194
+#: js/prefs.js:749
+msgid "Saving data..."
+msgstr "Talletetaan tiedot..."
+
+#: js/functions.js:1648
+msgid "More Feeds"
+msgstr "Lisää syötteitä"
+
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
+#: js/prefs.js:397
+#: js/prefs.js:427
+#: js/prefs.js:459
+#: js/prefs.js:642
+#: js/prefs.js:662
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
+msgid "No feeds are selected."
+msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna"
+
+#: js/functions.js:1751
+msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:1790
+msgid "Feeds with update errors"
+msgstr "Virheelliset syötteet"
+
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
+msgid "Remove selected feeds?"
+msgstr "Poistetaanko valitut syötteet?"
+
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
+msgid "Removing selected feeds..."
+msgstr "Poistetaan valitut syötteet..."
+
+#: js/functions.js:1902
+msgid "Help"
+msgstr "Apua"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:47
+msgid "Edit category"
+msgstr "Muokkaa kansiota"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:54
+msgid "Remove category"
+msgstr "Poista kansio"
+
+#: js/PrefFilterTree.js:48
+msgid "Inverse"
+msgstr "Käännä valinnat"
+
+#: js/prefs.js:55
+msgid "Please enter login:"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnus:"
+
+#: js/prefs.js:62
+msgid "Can't create user: no login specified."
+msgstr "Uutta käyttäjätunnusta ei voi luoda: Tyhjä käyttäjätunnus."
+
+#: js/prefs.js:66
+msgid "Adding user..."
+msgstr "Lisätään käyttäjä"
+
+#: js/prefs.js:117
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "Muokkaa suodatinta"
+
+#: js/prefs.js:164
+msgid "Remove filter?"
+msgstr "Poista suodatin?"
+
+#: js/prefs.js:169
+msgid "Removing filter..."
+msgstr "Poistetaan suodatin..."
+
+#: js/prefs.js:279
+msgid "Remove selected labels?"
+msgstr "Poistetaanko valitut tunnisteet?"
+
+#: js/prefs.js:282
+msgid "Removing selected labels..."
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:295
+#: js/prefs.js:1384
+msgid "No labels are selected."
+msgstr "Yhtään tunnistetta ei ole valittuna"
+
+#: js/prefs.js:309
+msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:312
+msgid "Removing selected users..."
+msgstr "Poistetaan valitut käyttäjätunnukset..."
+
+#: js/prefs.js:326
+#: js/prefs.js:507
+#: js/prefs.js:528
+#: js/prefs.js:567
+msgid "No users are selected."
+msgstr "Käyttjätunnuksia ei ole valittu."
+
+#: js/prefs.js:344
+msgid "Remove selected filters?"
+msgstr "Poistetaanko valitut suodattimet?"
+
+#: js/prefs.js:347
+msgid "Removing selected filters..."
+msgstr "Poistetaan valitut suodattimet..."
+
+#: js/prefs.js:359
+#: js/prefs.js:597
+#: js/prefs.js:616
+msgid "No filters are selected."
+msgstr "Yhtään suodatinta ei ole valittuna."
+
+#: js/prefs.js:378
+msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
+msgstr "Peruutaanko valittujen syötteiden tilaukset?"
+
+#: js/prefs.js:382
+msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
+msgstr "Perutaan valittujen syötteiden tilaukset..."
+
+#: js/prefs.js:412
+msgid "Please select only one feed."
+msgstr "Valitse vain yksi syöte."
+
+#: js/prefs.js:418
+msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
+msgstr "Haluatko poistaa syötteestä kaikki tähdellä merkitsemättömät artikkelit?"
+
+#: js/prefs.js:421
+msgid "Clearing selected feed..."
+msgstr "Poistetaan artikkeita..."
+
+#: js/prefs.js:440
+msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
+msgstr "Kuinka monen päivän ikäiset artikkelit säästetään (0 - käytä oletusarvoa)?"
+
+#: js/prefs.js:443
+msgid "Purging selected feed..."
+msgstr "Siivotaan valittua syötettä..."
+
+#: js/prefs.js:478
+msgid "Login field cannot be blank."
+msgstr "Käyttjätunnus-kenttä ei voi olla tyhjä."
+
+#: js/prefs.js:482
+msgid "Saving user..."
+msgstr "Tallennetaan käyttäjä..."
+
+#: js/prefs.js:512
+#: js/prefs.js:533
+#: js/prefs.js:572
+msgid "Please select only one user."
+msgstr "Valitse ainakin yksi käyttäjätunnus."
+
+#: js/prefs.js:537
+msgid "Reset password of selected user?"
+msgstr "Resetoi valitun käyttäjän salasana?"
+
+#: js/prefs.js:540
+msgid "Resetting password for selected user..."
+msgstr "Resetoidaan valitun käyttäjän salasana..."
+
+#: js/prefs.js:602
+msgid "Please select only one filter."
+msgstr "Valitse vain yksi syöte"
+
+#: js/prefs.js:620
+msgid "Combine selected filters?"
+msgstr "Yhdistetäänkö valitut suodattimet?"
+
+#: js/prefs.js:623
+msgid "Joining filters..."
+msgstr "Yhdistetään suodattimet..."
+
+#: js/prefs.js:684
+msgid "Edit Multiple Feeds"
+msgstr "Muokkaa useampaa syötettä"
+
+#: js/prefs.js:708
+msgid "Save changes to selected feeds?"
+msgstr "Talleta valittujen syötteiden muutokset?"
+
+#: js/prefs.js:785
+msgid "OPML Import"
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:812
+msgid "Please choose an OPML file first."
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:815
+#: plugins/import_export/import_export.js:115
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
+msgid "Importing, please wait..."
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:968
+msgid "Reset to defaults?"
+msgstr "Palautetaanko oletukset?"
+
+#: js/prefs.js:1087
+msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1093
+msgid "Removing category..."
+msgstr "Poistetaan kansio..."
+
+#: js/prefs.js:1114
+msgid "Remove selected categories?"
+msgstr "Haluatko poistaa valitun kansion?"
+
+#: js/prefs.js:1117
+msgid "Removing selected categories..."
+msgstr "Poistetaan valitut kansiot..."
+
+#: js/prefs.js:1130
+msgid "No categories are selected."
+msgstr "Yhtään kansiota ei ole valittuna."
+
+#: js/prefs.js:1138
+msgid "Category title:"
+msgstr "Kansion nimi:"
+
+#: js/prefs.js:1142
+msgid "Creating category..."
+msgstr "Luodaan kansio..."
+
+#: js/prefs.js:1169
+msgid "Feeds without recent updates"
+msgstr "Syötteet, joissa ei ole ollut päivityksiä pitkiin aikoihin"
+
+#: js/prefs.js:1218
+msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1307
+msgid "Clearing feed..."
+msgstr "Siivotaan syöte..."
+
+#: js/prefs.js:1327
+msgid "Rescore articles in selected feeds?"
+msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö valitun syötteen artikkelit?"
+
+#: js/prefs.js:1330
+msgid "Rescoring selected feeds..."
+msgstr "Uudelleenpisteyteään valitut syötteet..."
+
+#: js/prefs.js:1350
+msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö kaikki artikkelit? Toiminto voi kestää kauan."
+
+#: js/prefs.js:1353
+msgid "Rescoring feeds..."
+msgstr "Uudelleenpisteyteään syötteet..."
+
+#: js/prefs.js:1370
+msgid "Reset selected labels to default colors?"
+msgstr "Palautetaanko valittujen tunnisteiden värit oletusväreiksi?"
+
+#: js/prefs.js:1407
+msgid "Settings Profiles"
+msgstr "Profiilien asetukset"
+
+#: js/prefs.js:1416
+msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
+msgstr "Poistetaanko valitut profiilit? Aktiivisia ja oletusprofiilia ei poisteta."
+
+#: js/prefs.js:1419
+msgid "Removing selected profiles..."
+msgstr "Poistetaan valitut profiilit..."
+
+#: js/prefs.js:1434
+msgid "No profiles are selected."
+msgstr "Yhtään profiiliä ei ole valittuna."
+
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
+msgid "Activate selected profile?"
+msgstr "Aktivoidaanko valittu profiili?"
+
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
+msgid "Please choose a profile to activate."
+msgstr "Valitse profiili jonka haluat aktivoida."
+
+#: js/prefs.js:1463
+msgid "Creating profile..."
+msgstr "Luodaan profiili..."
+
+#: js/prefs.js:1519
+msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
+msgstr "Kaikki generoitujen syötteiden URLt poistetaan. Jatketaanko?"
+
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
+msgid "Clearing URLs..."
+msgstr "Siivotaan URLt"
+
+#: js/prefs.js:1529
+msgid "Generated URLs cleared."
+msgstr "Luodut URLt siivottu."
+
+#: js/prefs.js:1538
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden URLt poistetaan. Jatketaanko?"
+
+#: js/prefs.js:1548
+msgid "Shared URLs cleared."
+msgstr "Jaetut URLt tyhjennetty"
+
+#: js/prefs.js:1654
+msgid "Label Editor"
+msgstr "Tunniste-editori"
+
+#: js/prefs.js:1776
+msgid "Subscribing to feeds..."
+msgstr "Tilataan syötteet..."
+
+#: js/prefs.js:1813
+msgid "Clear stored data for this plugin?"
+msgstr "Poistetaanko kaikki tämän lisäosan tallettamat tiedot?"
+
+#: js/tt-rss.js:124
+msgid "Mark all articles as read?"
+msgstr "Merkitse kaikki artikkelit luetuksi?"
+
+#: js/tt-rss.js:130
+msgid "Marking all feeds as read..."
+msgstr "Merkitään kaikki syötteet luetuiksi..."
+
+#: js/tt-rss.js:355
+msgid "Please enable mail plugin first."
+msgstr "Aktivoi ensin email lisäosa."
+
+#: js/tt-rss.js:461
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr ""
+
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr "Valitse tagien perusteella"
+
+#: js/tt-rss.js:608
+msgid "You can't unsubscribe from the category."
+msgstr "Et voi peruuttaa tämän kansion tilausta."
+
+#: js/tt-rss.js:613
+#: js/tt-rss.js:765
+msgid "Please select some feed first."
+msgstr "Valitse syötteet ensin."
+
+#: js/tt-rss.js:760
+msgid "You can't rescore this kind of feed."
+msgstr ""
+
+#: js/tt-rss.js:770
+msgid "Rescore articles in %s?"
+msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit %s:ssa?"
+
+#: js/tt-rss.js:773
+msgid "Rescoring articles..."
+msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..."
+
+#: js/tt-rss.js:907
+msgid "New version available!"
+msgstr "Uusi versio saatavilla!"
+
+#: js/viewfeed.js:106
+msgid "Cancel search"
+msgstr "Peruuta haku"
+
+#: js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:258
+#: plugins/digest/digest.js:714
+msgid "Unstar article"
+msgstr "Poista tähti artikkelista"
+
+#: js/viewfeed.js:445
+#: plugins/digest/digest.js:260
+#: plugins/digest/digest.js:718
+msgid "Star article"
+msgstr "Merkitse artikkeli tähdellä"
+
+#: js/viewfeed.js:478
+#: plugins/digest/digest.js:263
+#: plugins/digest/digest.js:749
+msgid "Unpublish article"
+msgstr "Aseta artikkeli yksityiseksi"
+
+#: js/viewfeed.js:679
+#: js/viewfeed.js:707
+#: js/viewfeed.js:734
+#: js/viewfeed.js:797
+#: js/viewfeed.js:831
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
+#: plugins/mailto/init.js:7
+#: plugins/mail/mail.js:7
+msgid "No articles are selected."
+msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna"
+
+#: js/viewfeed.js:959
+msgid "Delete %d selected article in %s?"
+msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: js/viewfeed.js:961
+msgid "Delete %d selected article?"
+msgid_plural "Delete %d selected articles?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: js/viewfeed.js:1003
+msgid "Archive %d selected article in %s?"
+msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
+msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?"
+msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?"
+
+#: js/viewfeed.js:1006
+msgid "Move %d archived article back?"
+msgid_plural "Move %d archived articles back?"
+msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?"
+msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?"
+
+#: js/viewfeed.js:1008
+msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
+msgstr ""
+
+#: js/viewfeed.js:1053
+msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
+msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: js/viewfeed.js:1077
+msgid "Edit article Tags"
+msgstr "Muokkaa artikkelin tageja"
+
+#: js/viewfeed.js:1083
+msgid "Saving article tags..."
+msgstr "Talletetaan artikkelin tagit..."
+
+#: js/viewfeed.js:1323
+msgid "No article is selected."
+msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
+
+#: js/viewfeed.js:1358
+msgid "No articles found to mark"
+msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi"
+
+#: js/viewfeed.js:1360
+msgid "Mark %d article as read?"
+msgid_plural "Mark %d articles as read?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: js/viewfeed.js:1872
+msgid "Open original article"
+msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli"
+
+#: js/viewfeed.js:1878
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Näytä artikkelin URL"
+
+#: js/viewfeed.js:1897
+msgid "Toggle marked"
+msgstr "Käännä valitun merkintä"
+
+#: js/viewfeed.js:1983
+msgid "Remove label"
+msgstr "Poista tunniste"
+
+#: js/viewfeed.js:2007
+msgid "Playing..."
+msgstr ""
+
+#: js/viewfeed.js:2008
+msgid "Click to pause"
+msgstr ""
+
+#: js/viewfeed.js:2065
+msgid "Please enter new score for selected articles:"
+msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:"
+
+#: js/viewfeed.js:2107
+msgid "Please enter new score for this article:"
+msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
+
+#: js/viewfeed.js:2140
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Artikkelin URL:"
+
+#: plugins/digest/digest.js:72
+msgid "Mark %d displayed article as read?"
+msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:290
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Virhe: artikkelia ei voida ladata."
+
+#: plugins/digest/digest.js:464
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Klikkaa näyttääksesi artikkeli"
+
+#: plugins/digest/digest.js:535
+msgid "%d more..."
+msgid_plural "%d more..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:542
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "Ei lukemattomia syötteitä."
+
+#: plugins/digest/digest.js:649
+msgid "Load more..."
+msgstr "Lataa lisää..."
+
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mailto/init.js:21
+#: plugins/mail/mail.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Lähetä sähköpostilla"
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:13
+msgid "Export Data"
+msgstr "Vie data"
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:40
+msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:93
+msgid "Data Import"
+msgstr "Tuo data"
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:112
+msgid "Please choose the file first."
+msgstr ""
+
+#: plugins/note/note.js:17
+msgid "Saving article note..."
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
+msgid "Google Reader Import"
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
+msgid "Please choose a file first."
+msgstr "Valitse ensin tiedosto."
+
+#: plugins/instances/instances.js:10
+msgid "Link Instance"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/instances.js:73
+msgid "Edit Instance"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/instances.js:122
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/instances.js:125
+msgid "Removing selected instances..."
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/instances.js:139
+#: plugins/instances/instances.js:151
+msgid "No instances are selected."
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/instances.js:156
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr ""
+
+#: plugins/share/share.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr ""
+
+#: plugins/updater/updater.js:58
+msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Tagipilvi"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Merkitse kaikki näkyvät artikkelit kansiossa %s luetuksi?"