msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 23:03+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-13 10:50+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n"
"Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Poedit-Language: Catalan\n"
-#: backend.php:71
+#: backend.php:78
msgid "Use default"
msgstr "Valors per defecte"
-#: backend.php:72
+#: backend.php:79
msgid "Never purge"
msgstr "No ho purguis mai"
-#: backend.php:73
+#: backend.php:80
msgid "1 week old"
msgstr "Al cap d'1 setmana"
-#: backend.php:74
+#: backend.php:81
msgid "2 weeks old"
msgstr "Al cap de 2 setmanes"
-#: backend.php:75
+#: backend.php:82
msgid "1 month old"
msgstr "Al cap d'1 mes"
-#: backend.php:76
+#: backend.php:83
msgid "2 months old"
msgstr "Al cap de 2 mesos"
-#: backend.php:77
+#: backend.php:84
msgid "3 months old"
msgstr "Al cap de 3 mesos"
-#: backend.php:80
+#: backend.php:87
msgid "Default interval"
msgstr "Interval per defecte"
-#: backend.php:81 backend.php:91
+#: backend.php:88 backend.php:98
msgid "Disable updates"
msgstr "Deshabilita les actualitzacions"
-#: backend.php:82 backend.php:92
+#: backend.php:89 backend.php:99
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Cada 15 minuts"
-#: backend.php:83 backend.php:93
+#: backend.php:90 backend.php:100
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "cada 30 minuts"
-#: backend.php:84 backend.php:94
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Hourly"
msgstr "Cada hora"
-#: backend.php:85 backend.php:95
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Cada 4 hores"
-#: backend.php:86 backend.php:96
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Cada 12 hores"
-#: backend.php:87 backend.php:97
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Daily"
msgstr "Diàriament"
-#: backend.php:88 backend.php:98
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Weekly"
msgstr "Setmanalment"
-#: backend.php:101 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
+#: backend.php:108 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:109
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:110
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:104
+#: backend.php:111
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:113 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:120 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Usuari"
-#: backend.php:114
+#: backend.php:121
msgid "Power User"
msgstr "Súper usuari"
-#: backend.php:115
+#: backend.php:122
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
-#: backend.php:167 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
-#: modules/pref-feeds.php:1268 modules/pref-feeds.php:1332
+#: backend.php:174 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
+#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1347
msgid "Feeds"
msgstr "Canals"
-#: backend.php:195
+#: backend.php:202
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "No s'ha trobat el canal."
-#: backend.php:283 functions.php:4985
+#: backend.php:292 functions.php:5064
msgid "Feed not found."
msgstr "No s'ha trobat el canal."
-#: backend.php:511 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
-#: tt-rss.php:192 modules/pref-feeds.php:1382 modules/pref-filters.php:550
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
+#: backend.php:514 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
+#: tt-rss.php:193 modules/pref-feeds.php:1397 modules/pref-filters.php:550
+#: modules/pref-labels.php:293 viewfeed.js:1088 viewfeed.js:1259
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
-#: backend.php:525 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:528 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
#: db-updater.php:91 db-updater.php:158 db-updater.php:171 register.php:153
#: register.php:198 register.php:211 register.php:226 register.php:244
#: register.php:329 register.php:339 register.php:351 twitter.php:108
-#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1086
+#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1101
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
"reviseu els vostres\n"
"/t/t paràmetres del navegador."
-#: digest.php:70 tt-rss.php:72
+#: digest.php:69 tt-rss.php:72
msgid "Hello,"
msgstr "Hola, "
-#: digest.php:74 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
+#: digest.php:72 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Surt"
-#: digest.php:100
-#, fuzzy
-msgid "feeds"
-msgstr "Canals"
-
-#: digest.php:106
-#, fuzzy
-msgid "headlines"
-msgstr "Derniers en-têtes :"
-
-#: digest.php:128
-msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
-msgstr ""
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
"Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de la "
"bases de dades i de PHP"
-#: functions.php:2050
+#: functions.php:2070
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)"
-#: functions.php:2122
+#: functions.php:2142
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
-#: functions.php:3099 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:3133 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Tots els canals"
-#: functions.php:3131 functions.php:3174 functions.php:4473 functions.php:4482
-#: modules/pref-feeds.php:91
+#: functions.php:3165 functions.php:3208 functions.php:4551 functions.php:4560
+#: modules/pref-feeds.php:95
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sense categoria"
-#: functions.php:3164 functions.php:3812 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3198 functions.php:3890 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: functions.php:3166 functions.php:3814 prefs.php:101
+#: functions.php:3200 functions.php:3892 prefs.php:101
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
-#: functions.php:3212 help/3.php:61
+#: functions.php:3246 help/3.php:71
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles marcats"
-#: functions.php:3214 help/3.php:62
+#: functions.php:3248 help/3.php:72
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publicats"
-#: functions.php:3216 help/3.php:60
+#: functions.php:3250 help/3.php:70
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articles nous"
-#: functions.php:3218 help/3.php:59
+#: functions.php:3252 help/3.php:69
msgid "All articles"
msgstr "Tots els articles"
-#: functions.php:3220
+#: functions.php:3254
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Articles mémorisés"
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4322
msgid "Select:"
msgstr "Selecciona:"
-#: functions.php:4245 modules/pref-feeds.php:1326 modules/pref-filters.php:525
+#: functions.php:4323 modules/pref-feeds.php:1341 modules/pref-filters.php:525
#: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272
-#: modules/pref-users.php:382
+#: modules/pref-users.php:380
msgid "All"
msgstr "Tot"
-#: functions.php:4246 functions.php:4258 tt-rss.php:134
+#: functions.php:4324 functions.php:4336 tt-rss.php:134
msgid "Unread"
msgstr "Per llegir"
-#: functions.php:4247
+#: functions.php:4325
msgid "Invert"
msgstr "Inverteix"
-#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1328 modules/pref-filters.php:527
+#: functions.php:4326 modules/pref-feeds.php:1343 modules/pref-filters.php:527
#: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274
-#: modules/pref-users.php:384
+#: modules/pref-users.php:382
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: functions.php:4254 tt-rss.php:160
+#: functions.php:4332 tt-rss.php:160
msgid "Actions..."
msgstr "Accions..."
-#: functions.php:4256
+#: functions.php:4334
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Commuta la selecció"
-#: functions.php:4259 tt-rss.php:132
+#: functions.php:4337 tt-rss.php:132
msgid "Starred"
msgstr "Marcats"
-#: functions.php:4260 tt-rss.php:133
+#: functions.php:4338 tt-rss.php:133
msgid "Published"
msgstr "Publicats"
-#: functions.php:4262
+#: functions.php:4340
msgid "Selection:"
msgstr "Selecció:"
-#: functions.php:4264 functions.php:4284 localized_schema.php:10
-#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
+#: functions.php:4342 functions.php:4368 localized_schema.php:10
+#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:624
msgid "Mark as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: functions.php:4267
+#: functions.php:4345
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4269
+#: functions.php:4347
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Vés enrere"
-#: functions.php:4270
+#: functions.php:4348
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Per defecte"
-#: functions.php:4274 functions.php:4843 functions.php:5447
+#: functions.php:4352 functions.php:4920 functions.php:5535
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4282 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4366 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Flux :"
-#: functions.php:4286 modules/popup-dialog.php:851
+#: functions.php:4370 modules/popup-dialog.php:881
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Visualitza les etiquetes"
-#: functions.php:4296 functions.php:4901
+#: functions.php:4380 functions.php:4983
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "Visiteu el web oficial"
-#: functions.php:4335
+#: functions.php:4413
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Visualitza els canals"
-#: functions.php:4660 viewfeed.js:2252
+#: functions.php:4738 viewfeed.js:2066
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Feu clic per editar"
-#: functions.php:4661 viewfeed.js:2251
+#: functions.php:4739 viewfeed.js:2065
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4787
+#: functions.php:4864
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4810 functions.php:6394 modules/backend-rpc.php:380
+#: functions.php:4887 functions.php:6494 modules/backend-rpc.php:381
msgid "no tags"
msgstr "sense etiqueta"
-#: functions.php:4820 functions.php:5425
+#: functions.php:4897 functions.php:5513
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article"
-#: functions.php:4830 functions.php:5434
+#: functions.php:4907 functions.php:5522
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Obre l'article en una finestra nova"
-#: functions.php:4837 functions.php:5441 viewfeed.js:2194
+#: functions.php:4914 functions.php:5529 viewfeed.js:2008
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Edita les etiquetes"
-#: functions.php:4850 functions.php:5454 digest.js:435
+#: functions.php:4927 functions.php:5542
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4856
+#: functions.php:4933
+msgid "Share by URL"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:4938 digest.js:267
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Tanca la finestra"
-#: functions.php:4873 functions.php:5356
+#: functions.php:4955 functions.php:5448
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4886 functions.php:5369 modules/popup-dialog.php:251
-#: modules/pref-feeds.php:305
+#: functions.php:4968 functions.php:5461 modules/popup-dialog.php:251
+#: modules/pref-feeds.php:317
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Canal"
-#: functions.php:4925 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:5007 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617
#: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736
-#: modules/popup-dialog.php:874 modules/popup-dialog.php:904
-#: modules/popup-dialog.php:991 modules/pref-feeds.php:1259
+#: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904
+#: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021
+#: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1274
#: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482
#: modules/pref-users.php:99
msgid "Close this window"
msgstr "Tanca la finestra"
-#: functions.php:5191 functions.php:5272
+#: functions.php:5272 functions.php:5354
msgid "mark as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: functions.php:5460
+#: functions.php:5548
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "Publica l'article"
-#: functions.php:5479
+#: functions.php:5569
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha."
-#: functions.php:5482
+#: functions.php:5572
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "No hi ha cap article actualitzat."
-#: functions.php:5485
+#: functions.php:5575
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar."
-#: functions.php:5489
+#: functions.php:5579
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes "
"manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre."
-#: functions.php:5491
+#: functions.php:5581
msgid "No articles found to display."
msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar."
-#: functions.php:5506 functions.php:6842
+#: functions.php:5596 functions.php:6942
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5516 functions.php:6852
+#: functions.php:5606 functions.php:6952
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els "
"detalls)"
-#: functions.php:6328 tt-rss.php:174
+#: functions.php:6434 tt-rss.php:175
msgid "Create label..."
msgstr "Crea una etiqueta"
-#: functions.php:6342
+#: functions.php:6448
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Suprimeix"
-#: functions.php:6346
+#: functions.php:6452
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "Assigna-l'hi l'etiqueta:"
-#: functions.php:6419
+#: functions.php:6519
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "edita la nota"
-#: functions.php:6832
+#: functions.php:6932
msgid "No feed selected."
msgstr "No heu seleccionat cap canal."
-#: functions.php:7016
+#: functions.php:7116
msgid "unknown type"
msgstr "tipus desconegut"
-#: functions.php:7056
+#: functions.php:7156
msgid "Attachment:"
msgstr "Adjunció:"
-#: functions.php:7058
+#: functions.php:7158
msgid "Attachments:"
msgstr "Adjuncions:"
msgid "Set starred"
msgstr "Marca'l com a destacat"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
+#: localized_schema.php:12 digest.js:262 digest.js:728 viewfeed.js:451
msgid "Publish article"
msgstr "Publica l'article"
msgid "Assign tags"
msgstr "Assigna etiquetes"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2135
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:1949
msgid "Assign label"
msgstr "Assigna-li l'etiqueta"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Ordena els canals per articles no llegits"
-#: localized_schema.php:55 prefs.js:1753
+#: localized_schema.php:55 prefs.js:1771
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada."
msgid "Use less traffic"
msgstr ""
-#: opml.php:157 opml.php:162
+#: opml.php:163 opml.php:168
msgid "OPML Utility"
msgstr "Eina OPML"
-#: opml.php:180
+#: opml.php:186
#, fuzzy
msgid "Importing OPML..."
msgstr "S'està important OPML (s'està utilitzant l'extensió DOMXML)..."
-#: opml.php:185
+#: opml.php:191
msgid "Return to preferences"
msgstr "Torna a les preferències"
msgid "Exit preferences"
msgstr "Surt de les preferències"
-#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:64
+#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:74
#: help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
msgid "Score"
msgstr "Puntuació"
-#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:593
+#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:605
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
msgid "Rescore feed"
msgstr "Canvia la puntuació del canal"
-#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:523 modules/pref-feeds.php:1358
+#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:535 modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Dóna't de baixa"
msgid "All feeds:"
msgstr "Tots els canals"
-#: tt-rss.php:170 help/3.php:46
+#: tt-rss.php:170 help/3.php:56
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Núvol d'etiquetes"
-#: tt-rss.php:175
+#: tt-rss.php:174
+msgid "Select by tags..."
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:176
msgid "Create filter..."
msgstr "Crea un filtre..."
-#: tt-rss.php:176
+#: tt-rss.php:177
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Dreceres de teclat"
-#: tt-rss.php:177 tt-rss.js:432
+#: tt-rss.php:178 tt-rss.js:437
msgid "About..."
msgstr ""
msgid "Register"
msgstr "Registrat"
-#: modules/backend-rpc.php:816
+#: modules/backend-rpc.php:843
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "La vostra informació de registre és incompleta."
-#: modules/backend-rpc.php:820
+#: modules/backend-rpc.php:847
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:828
+#: modules/backend-rpc.php:855
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "S'ha modificat la contrasenya."
-#: modules/backend-rpc.php:841
+#: modules/backend-rpc.php:868
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Enllaç als articles publicats del canal."
-#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:871
+#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "Canals generats"
"un problema com la caiguda. Si us plau, reviseu dels processos del daemon o "
"contacteu amb el seu propietari."
-#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:286
-#: modules/pref-feeds.php:554
+#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:298
+#: modules/pref-feeds.php:566
msgid "Feed"
msgstr "Canal"
-#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:325
-#: modules/pref-feeds.php:582
+#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:337
+#: modules/pref-feeds.php:594
msgid "Place in category:"
msgstr "Posa'l a la categoria:"
msgid "Available feeds"
msgstr "Tots els canals"
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:372
-#: modules/pref-feeds.php:625 modules/pref-prefs.php:205
+#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:384
+#: modules/pref-feeds.php:637 modules/pref-prefs.php:205
#: modules/pref-users.php:147
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació"
-#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:382
-#: modules/pref-feeds.php:629 modules/pref-users.php:438
+#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-users.php:436
msgid "Login"
msgstr "Entra"
-#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:390
-#: modules/pref-feeds.php:635
+#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:402
+#: modules/pref-feeds.php:647
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya:"
#: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544
-#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:843
-#: modules/popup-dialog.php:932 modules/popup-dialog.php:959
-#: modules/popup-dialog.php:1041 modules/pref-feeds.php:540
-#: modules/pref-feeds.php:697 modules/pref-filters.php:340
+#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873
+#: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989
+#: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:552
+#: modules/pref-feeds.php:709 modules/pref-filters.php:340
#: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80
#: modules/pref-users.php:186
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-users.php:369 tt-rss.js:233
+#: modules/pref-feeds.php:1334 modules/pref-users.php:367 tt-rss.js:233
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "limit:"
msgstr "Límit:"
-#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:513
+#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:525
#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537
#: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281
-#: modules/pref-users.php:395
+#: modules/pref-users.php:393
msgid "Remove"
msgstr "Suprimeix"
msgid "on field"
msgstr "al camp"
-#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:392
+#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:239
msgid "in"
msgstr "a"
msgid "with parameters:"
msgstr "amb els paràmetres:"
-#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-filters.php:300
+#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:653 modules/pref-filters.php:300
#: modules/pref-users.php:169
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):"
-#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:930
-#: modules/popup-dialog.php:957 modules/pref-feeds.php:539
-#: modules/pref-feeds.php:694 modules/pref-filters.php:337
+#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960
+#: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:551
+#: modules/pref-feeds.php:706 modules/pref-filters.php:337
#: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78
#: modules/pref-users.php:184
msgid "Save"
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Núvol d'etiquetes"
-#: modules/popup-dialog.php:783 modules/popup-dialog.php:789
+#: modules/popup-dialog.php:743
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:746
+msgid "Match:"
+msgstr "Correspondance :"
+
+#: modules/popup-dialog.php:751
+msgid "Which Tags?"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:764
+#, fuzzy
+msgid "Display entries"
+msgstr "mostra els canals"
+
+#: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819
msgid "[Forwarded]"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:783
+#: modules/popup-dialog.php:813
#, fuzzy
msgid "Multiple articles"
msgstr "Tots els articles"
-#: modules/popup-dialog.php:804
+#: modules/popup-dialog.php:834
msgid "From:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:813
+#: modules/popup-dialog.php:843
#, fuzzy
msgid "To:"
msgstr "Dalt"
-#: modules/popup-dialog.php:826
+#: modules/popup-dialog.php:856
#, fuzzy
msgid "Subject:"
msgstr "Selecciona:"
-#: modules/popup-dialog.php:842
+#: modules/popup-dialog.php:872
#, fuzzy
msgid "Send e-mail"
msgstr "Canvieu l'adreça electrònica"
-#: modules/popup-dialog.php:862
+#: modules/popup-dialog.php:892
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:889
+#: modules/popup-dialog.php:919
#, fuzzy, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
-#: modules/popup-dialog.php:899 modules/pref-users.php:391
+#: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:389
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Diàriament"
-#: modules/popup-dialog.php:901
+#: modules/popup-dialog.php:931
msgid "Download"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:915
+#: modules/popup-dialog.php:945
#, php-format
msgid ""
"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1000 modules/pref-instances.php:54
+#: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1006 modules/pref-feeds.php:303
-#: modules/pref-feeds.php:569 modules/pref-instances.php:62
+#: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:315
+#: modules/pref-feeds.php:581 modules/pref-instances.php:62
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: modules/popup-dialog.php:1009 modules/pref-instances.php:65
+#: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65
#: modules/pref-instances.php:162
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1019 modules/pref-instances.php:76
+#: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "Nivell d'accés:"
-#: modules/popup-dialog.php:1022 modules/pref-instances.php:79
+#: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79
#: modules/pref-instances.php:163
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "Nivell d'accés"
-#: modules/popup-dialog.php:1026 modules/pref-instances.php:83
+#: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1034 modules/pref-instances.php:91
+#: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "Canals generats"
-#: modules/popup-dialog.php:1038
+#: modules/popup-dialog.php:1068
#, fuzzy
msgid "Create link"
msgstr "Crea"
+#: modules/popup-dialog.php:1094
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
#: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field"
msgstr "Seleccioneu-ho per activar els camps"
-#: modules/pref-feeds.php:292
+#: modules/pref-feeds.php:82 modules/pref-feeds.php:119
+#: modules/pref-feeds.php:125 modules/pref-feeds.php:148
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "Edita el canal"
+
+#: modules/pref-feeds.php:304
#, fuzzy
msgid "Feed Title"
msgstr "Títol"
-#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:605
+#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:617
msgid "using"
msgstr "s'està utilitzant"
-#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:616
+#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:628
msgid "Article purging:"
msgstr "Neteja d'articles:"
-#: modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:406
msgid ""
"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
"requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:414 modules/pref-feeds.php:645
+#: modules/pref-feeds.php:426 modules/pref-feeds.php:657
#, fuzzy
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Amaga-ho de la llista de canals"
-#: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:650
+#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:662
msgid "Right-to-left content"
msgstr "Contingut escrit de dreta a esquerra"
-#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:656
+#: modules/pref-feeds.php:449 modules/pref-feeds.php:668
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic"
-#: modules/pref-feeds.php:450 modules/pref-feeds.php:662
+#: modules/pref-feeds.php:462 modules/pref-feeds.php:674
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Mostra les imatges adjuntes"
-#: modules/pref-feeds.php:465
+#: modules/pref-feeds.php:477
#, fuzzy
msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
msgstr "Emmagatzema les imatges localment"
-#: modules/pref-feeds.php:478 modules/pref-feeds.php:679
+#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:691
#, fuzzy
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?"
-#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:685
+#: modules/pref-feeds.php:502 modules/pref-feeds.php:697
msgid "Mark posts as updated on content change"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:497
+#: modules/pref-feeds.php:509
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "Action"
-#: modules/pref-feeds.php:511
+#: modules/pref-feeds.php:523
msgid "Replace"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:530
+#: modules/pref-feeds.php:542
#, fuzzy
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Subscrit als canals:"
-#: modules/pref-feeds.php:537
+#: modules/pref-feeds.php:549
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:671
+#: modules/pref-feeds.php:683
msgid "Cache images locally"
msgstr "Emmagatzema les imatges localment"
-#: modules/pref-feeds.php:935 modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:947 modules/pref-feeds.php:1000
msgid "All done."
msgstr "Fet!"
-#: modules/pref-feeds.php:1020
+#: modules/pref-feeds.php:1032
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Subscrit a <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1023
+#: modules/pref-feeds.php:1035
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1026
+#: modules/pref-feeds.php:1038
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "No s'ha trobat cap canal."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1041
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1034
+#: modules/pref-feeds.php:1049
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1056
+#: modules/pref-feeds.php:1071
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?"
-#: modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1096
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Edita les opcions de les subscripcions"
-#: modules/pref-feeds.php:1163
+#: modules/pref-feeds.php:1178
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "La categoria <b>%s</b> ja existeix a la base de dades."
-#: modules/pref-feeds.php:1179
+#: modules/pref-feeds.php:1194
msgid "Create category"
msgstr "Crea una categoria"
-#: modules/pref-feeds.php:1249
+#: modules/pref-feeds.php:1264
msgid "No feed categories defined."
msgstr "No s'ha definit cap categoria per als canals."
-#: modules/pref-feeds.php:1255
+#: modules/pref-feeds.php:1270
#, fuzzy
msgid "Remove selected categories"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les categories seleccionades?"
-#: modules/pref-feeds.php:1279
+#: modules/pref-feeds.php:1294
#, fuzzy
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Editor de canals"
-#: modules/pref-feeds.php:1302
+#: modules/pref-feeds.php:1317
#, fuzzy
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Tots els canals"
-#: modules/pref-feeds.php:1323 modules/pref-filters.php:522
+#: modules/pref-feeds.php:1338 modules/pref-filters.php:522
#: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269
-#: modules/pref-users.php:379
+#: modules/pref-users.php:377
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Selecciona:"
-#: modules/pref-feeds.php:1335 help/3.php:47 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1350 help/3.php:57 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Subscriu-te al canal"
-#: modules/pref-feeds.php:1337
+#: modules/pref-feeds.php:1352
#, fuzzy
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "S'estan purgant els canals seleccionats..."
-#: modules/pref-feeds.php:1339 modules/pref-feeds.php:1349
+#: modules/pref-feeds.php:1354 modules/pref-feeds.php:1364
#, fuzzy
msgid "Reset sort order"
msgstr "Reinicia la contrasenya"
-#: modules/pref-feeds.php:1344
+#: modules/pref-feeds.php:1359
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "Catégorie :"
-#: modules/pref-feeds.php:1347
+#: modules/pref-feeds.php:1362
msgid "Edit categories"
msgstr "Edita les categories"
-#: modules/pref-feeds.php:1363
+#: modules/pref-feeds.php:1378
#, fuzzy
msgid "More actions..."
msgstr "Accions..."
-#: modules/pref-feeds.php:1367
+#: modules/pref-feeds.php:1382
msgid "Manual purge"
msgstr "Purger manuellement"
-#: modules/pref-feeds.php:1371
+#: modules/pref-feeds.php:1386
msgid "Clear feed data"
msgstr "Esborra les dades del canal"
-#: modules/pref-feeds.php:1372 modules/pref-filters.php:541
+#: modules/pref-feeds.php:1387 modules/pref-filters.php:541
msgid "Rescore articles"
msgstr "Canvia la puntuació dels articles"
-#: modules/pref-feeds.php:1411
+#: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1416
+#: modules/pref-feeds.php:1431
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1418
+#: modules/pref-feeds.php:1433
msgid ""
"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1420
+#: modules/pref-feeds.php:1435
msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1439 modules/pref-feeds.php:1452
msgid "Import"
msgstr "Importeu"
-#: modules/pref-feeds.php:1436
-msgid "Export OPML"
+#: modules/pref-feeds.php:1454 modules/pref-feeds.php:1462
+#, fuzzy
+msgid "Export"
msgstr "Exporta en format OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1439
+#: modules/pref-feeds.php:1456
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1458
+#, fuzzy
+msgid "Include settings"
+msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1464
+#, fuzzy
+msgid "Publish"
+msgstr "Publicats"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1466
#, fuzzy
msgid ""
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
"Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot "
"subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL."
-#: modules/pref-feeds.php:1441
+#: modules/pref-feeds.php:1468
msgid ""
"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1444 modules/pref-feeds.php:1490
+#: modules/pref-feeds.php:1471 modules/pref-feeds.php:1519
#, fuzzy
msgid "Display URL"
msgstr "afficher les étiquettes"
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1478
#, fuzzy
msgid "Firefox integration"
msgstr "Integració al Firefox"
-#: modules/pref-feeds.php:1453
+#: modules/pref-feeds.php:1480
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
"Podeu utilitzar Tiny Tiny RSS com a lector de canals amb el Firefox fent "
"clic en el següent enllaç."
-#: modules/pref-feeds.php:1460
+#: modules/pref-feeds.php:1487
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Feu clic aquí per a desar aquesta pàgina web com un canal."
-#: modules/pref-feeds.php:1468
+#: modules/pref-feeds.php:1495
msgid "Subscribing using bookmarklet"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1470
+#: modules/pref-feeds.php:1497
msgid ""
"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1474
+#: modules/pref-feeds.php:1501
#, fuzzy, php-format
msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
-#: modules/pref-feeds.php:1478
+#: modules/pref-feeds.php:1505
#, fuzzy
msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
-#: modules/pref-feeds.php:1482
+#: modules/pref-feeds.php:1509
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles and generated feeds"
+msgstr ""
+"Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes "
+"personalitzades?"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1511
#, fuzzy
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes "
"personalitzades?"
-#: modules/pref-feeds.php:1484
+#: modules/pref-feeds.php:1513
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
"Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot "
"subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL."
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1522
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1499
+#: modules/pref-feeds.php:1524
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1526
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1529
+#, fuzzy
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Articles mémorisés"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1535
#, fuzzy
msgid "Twitter"
msgstr "Títol"
-#: modules/pref-feeds.php:1508
+#: modules/pref-feeds.php:1544
msgid ""
"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1510
+#: modules/pref-feeds.php:1546
msgid ""
"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
"access your Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1550
msgid "Register with Twitter.com"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1520
+#: modules/pref-feeds.php:1556
#, fuzzy
msgid "Clear stored credentials"
msgstr "Esborra les dades del canal"
-#: modules/pref-feeds.php:1611
+#: modules/pref-feeds.php:1647
#, fuzzy, php-format
msgid "%d archived articles"
msgstr "Articles marcats"
-#: modules/pref-feeds.php:1635
+#: modules/pref-feeds.php:1671
msgid "No feeds found."
msgstr "No s'ha trobat cap canal."
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "S'ha creat el filtre <b>%s</b>"
-#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:33 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr "Crea un filtre"
#: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143
-#: modules/pref-users.php:393
+#: modules/pref-users.php:391
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Stored feeds"
msgstr "Més canals"
-#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:469
+#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:467
msgid "Click to edit"
msgstr "Feu clic per editar"
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "S'ha creat l'etiqueta <b>%s</b> "
-#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:32 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr "Crea una etiqueta"
msgid "User not found"
msgstr "No s'ha trobat l'usuari"
-#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:440
+#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:438
msgid "Registered"
msgstr "Registrat"
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Notificació de canvi de contrasenya"
-#: modules/pref-users.php:387 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:385 help/4.php:27
msgid "Create user"
msgstr "Crea un usuari"
-#: modules/pref-users.php:397
+#: modules/pref-users.php:395
msgid "Reset password"
msgstr "Reinicia la contrasenya"
-#: modules/pref-users.php:439
+#: modules/pref-users.php:437
msgid "Access Level"
msgstr "Permisos"
-#: modules/pref-users.php:441
+#: modules/pref-users.php:439
msgid "Last login"
msgstr "Última connexió"
-#: modules/pref-users.php:489
+#: modules/pref-users.php:487
msgid "No users defined."
msgstr "No s'han definit els usuaris."
-#: modules/pref-users.php:491
+#: modules/pref-users.php:489
msgid "No matching users found."
msgstr "No s'ha trobat cap usuari que coinicideixi. "
msgid "Scroll article content"
msgstr "Desplaça el contingut de l'article"
-#: help/3.php:28 help/4.php:30
+#: help/3.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Email article"
+msgstr "Tots els articles"
+
+#: help/3.php:29 help/4.php:30
msgid "Other actions"
msgstr "Altres accions"
-#: help/3.php:31
+#: help/3.php:32
msgid "Select article under mouse cursor"
msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolí."
-#: help/3.php:34
+#: help/3.php:35
msgid "Collapse sidebar"
msgstr "Redueix la barra lateral"
-#: help/3.php:35
+#: help/3.php:36
msgid "Toggle category reordering mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: help/3.php:36 help/4.php:34
+#: help/3.php:37 help/4.php:34
msgid "Display this help dialog"
msgstr "Mostra aquest quadre d'ajuda"
-#: help/3.php:41
+#: help/3.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr "Tots els articles"
+
+#: help/3.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Buida els articles"
+
+#: help/3.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Select unread articles"
+msgstr "Purga els articles per llegir"
+
+#: help/3.php:47
+#, fuzzy
+msgid "Invert article selection"
+msgstr "Accions actives de l'article"
+
+#: help/3.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr "Buida els articles"
+
+#: help/3.php:51
msgid "Feed actions"
msgstr "Accions dels canals"
-#: help/3.php:44
+#: help/3.php:54
#, fuzzy
msgid "Refresh active feed"
msgstr "Actualitza els canals actius"
-#: help/3.php:45
+#: help/3.php:55
msgid "Update all feeds"
msgstr "Actualitza tots els canals"
-#: help/3.php:48 FeedTree.js:122
+#: help/3.php:58 FeedTree.js:125
msgid "Edit feed"
msgstr "Edita el canal"
-#: help/3.php:49
+#: help/3.php:59
msgid "Sort by name or unread count"
msgstr "Ordena per nom o per número de no llegits."
-#: help/3.php:50
+#: help/3.php:60
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marca el canal com a llegit"
-#: help/3.php:51
+#: help/3.php:61
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines order"
msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres (les més antigues les primeres)"
-#: help/3.php:52
+#: help/3.php:62
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marca tots els canals com a llegits"
-#: help/3.php:53
+#: help/3.php:63
msgid "If viewing category, (un)collapse it"
msgstr "Si esteu veient les categories reduir-les/ampliar-les"
-#: help/3.php:56 help/4.php:5
+#: help/3.php:66 help/4.php:5
msgid "Go to..."
msgstr "Vés a..."
-#: help/3.php:63
+#: help/3.php:73
msgid "Tag cloud"
msgstr "Núvol d'etiquetes"
-#: help/3.php:70
+#: help/3.php:80
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
-#: help/3.php:72 help/4.php:41
+#: help/3.php:82 help/4.php:41
msgid "Press any key to close this window."
msgstr "Premeu qualsevol tecla per a tancar aquesta finestra."
"RSS o del nivell d'accés del teu usuari."
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:372
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:403
+#: mobile/functions.php:408
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
#: mobile/prefs.php:46
#, fuzzy
-msgid "Hide read feeds"
+msgid "Hide read articles and feeds"
msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
#: mobile/prefs.php:51
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Ordena els canals per articles no llegits"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:516 tt-rss.js:529
+#: digest.js:23 tt-rss.js:521 tt-rss.js:534
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
-#: digest.js:70
+#: digest.js:69
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?"
-#: digest.js:158
-#, fuzzy
-msgid "Error: unable to load article."
-msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
-
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
+#: digest.js:255 digest.js:688 viewfeed.js:406
msgid "Unstar article"
msgstr "Treu la marca de l'article"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
+#: digest.js:257 digest.js:692 viewfeed.js:411
msgid "Star article"
msgstr "Marca l'article"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
+#: digest.js:260 digest.js:723 viewfeed.js:446
msgid "Unpublish article"
msgstr "Deixa de publicar l'article"
-#: digest.js:419
+#: digest.js:265
#, fuzzy
-msgid "Click to expand article."
-msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article"
+msgid "Original article"
+msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
+
+#: digest.js:290
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
#: digest.js:442
-msgid "Click to expand article"
+#, fuzzy
+msgid "Click to expand article."
msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article"
-#: digest.js:487
+#: digest.js:517
msgid "%d more..."
msgstr ""
-#: digest.js:494
+#: digest.js:524
#, fuzzy
msgid "No unread feeds."
msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
-#: digest.js:594
+#: digest.js:626
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "Ouverture de l'aide..."
-#: feedlist.js:272
+#: feedlist.js:268
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
-#: FeedTree.js:128
+#: FeedTree.js:131
#, fuzzy
msgid "Update feed"
msgstr "Actualitza tots els canals"
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:633
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta."
-#: functions.js:636
+#: functions.js:637
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta."
-#: functions.js:772
+#: functions.js:773
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Elimina les dades emmagatzemades"
-#: functions.js:804
+#: functions.js:805
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Si us plau, seleccioneu un canal."
-#: functions.js:806
+#: functions.js:807
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:823
+#: functions.js:824
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Si us plau, escriviu un títol per a l'etiqueta:"
-#: functions.js:828
+#: functions.js:829
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "No s'ha pogut crear l'etiqueta: Títol desconegut."
-#: functions.js:870
+#: functions.js:871
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Subscriviu-vos al canal"
-#: functions.js:878
+#: functions.js:879
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "S'està subscrivint a un canal..."
-#: functions.js:896
+#: functions.js:897
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Subscrit als canals:"
-#: functions.js:901
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:904
+#: functions.js:905
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:940
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "No s'ha pogut subscriure: no s'ha especificat la URL del canal."
-#: functions.js:943
+#: functions.js:944
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "No esteu subscrit a cap canal."
-#: functions.js:972
+#: functions.js:973
msgid "Create Filter"
msgstr "Crea un filtre"
-#: functions.js:982 prefs.js:214
+#: functions.js:983 prefs.js:214
#, fuzzy
msgid "Filter Test Results"
msgstr "Expression du filtre"
-#: functions.js:1040
+#: functions.js:1041
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
+#: functions.js:1062 tt-rss.js:396
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?"
-#: functions.js:1168
+#: functions.js:1169
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
-#: functions.js:1199
+#: functions.js:1200
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
+#: functions.js:1384 tt-rss.js:375 tt-rss.js:887
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
-#: functions.js:1395
+#: functions.js:1396
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Edita el canal"
-#: functions.js:1433
+#: functions.js:1434
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Més canals"
-#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
+#: functions.js:1495 functions.js:1605 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "No heu seleccionat cap canal."
-#: functions.js:1536
+#: functions.js:1537
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
-#: functions.js:1575
+#: functions.js:1576
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Erreurs de mise à jour"
-#: functions.js:1586 prefs.js:1237
+#: functions.js:1587 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1660
+#: prefs.js:1595
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: prefs.js:1678
msgid "Label Editor"
msgstr "Éditeur d'intitulé"
-#: prefs.js:1724
+#: prefs.js:1742
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1795
+#: prefs.js:1813
msgid "Link Instance"
msgstr ""
-#: prefs.js:1846
+#: prefs.js:1864
#, fuzzy
msgid "Edit Instance"
msgstr "Edita les etiquetes"
-#: prefs.js:1895
+#: prefs.js:1913
#, fuzzy
msgid "Remove selected instances?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
-#: prefs.js:1912 prefs.js:1924
+#: prefs.js:1930 prefs.js:1942
#, fuzzy
msgid "No instances are selected."
msgstr "No heu seleccionat cap filtre."
-#: prefs.js:1929
+#: prefs.js:1947
#, fuzzy
msgid "Please select only one instance."
msgstr "Si us plau, seleccioneu només un filtre."
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?"
-#: tt-rss.js:380
+#: tt-rss.js:385
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria."
-#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:603 tt-rss.js:1016
+#: tt-rss.js:390 tt-rss.js:606 tt-rss.js:1050
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
-#: tt-rss.js:598
+#: tt-rss.js:601
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal."
-#: tt-rss.js:608
+#: tt-rss.js:611
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?"
-#: tt-rss.js:1056
+#: tt-rss.js:1090
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
-#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
-#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
-#: viewfeed.js:1676
+#: viewfeed.js:617 viewfeed.js:645 viewfeed.js:672 viewfeed.js:734
+#: viewfeed.js:766 viewfeed.js:882 viewfeed.js:926 viewfeed.js:976
+#: viewfeed.js:1490
msgid "No articles are selected."
msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
-#: viewfeed.js:830
+#: viewfeed.js:862
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu marcar tots els articles visibles de %s com a llegits ?"
-#: viewfeed.js:859
+#: viewfeed.js:891
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a "
"llegits?"
-#: viewfeed.js:861
+#: viewfeed.js:893
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
-#: viewfeed.js:903
+#: viewfeed.js:935
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a "
"llegits?"
-#: viewfeed.js:906
+#: viewfeed.js:938
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:950
+#: viewfeed.js:982
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a "
"llegits?"
-#: viewfeed.js:974
+#: viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Edita les etiquetes"
-#: viewfeed.js:1356
+#: viewfeed.js:1156
msgid "No article is selected."
msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
-#: viewfeed.js:1391
+#: viewfeed.js:1191
msgid "No articles found to mark"
msgstr "No s'han trobat articles per a marcar."
-#: viewfeed.js:1393
+#: viewfeed.js:1193
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?"
-#: viewfeed.js:1482
-#, fuzzy
-msgid "Unable to load article."
-msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
-
-#: viewfeed.js:1546
+#: viewfeed.js:1357
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "S'està carregant la llista de canals..."
-#: viewfeed.js:1690
+#: viewfeed.js:1504
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2087
+#: viewfeed.js:1901
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: viewfeed.js:2093
+#: viewfeed.js:1907
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Obre l'article en una finestra nova"
-#: viewfeed.js:2140
+#: viewfeed.js:1954
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?"
-#: viewfeed.js:2245
+#: viewfeed.js:2059
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "S'està carregant la llista de canals..."
-#: viewfeed.js:2246
+#: viewfeed.js:2060
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Feu clic per editar"
+#: viewfeed.js:2204
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Marca l'article"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "feeds"
+#~ msgstr "Canals"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "headlines"
+#~ msgstr "Derniers en-têtes :"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to load article."
+#~ msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
+
#~ msgid "Update post on checksum change"
#~ msgstr "Actualitza una entrada si canvia la suma de verificació."
#~ msgid "Category editor"
#~ msgstr "Edita les categories"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit feeds"
-#~ msgstr "Edita el canal"
-
#~ msgid "Show last article times"
#~ msgstr "Mostra l'hora de l'últim article"
#~ "Tiny Tiny RSS no ha pogut accedir al servidor. Voleu que funcioni fora de "
#~ "línia?"
-#~ msgid "display feeds"
-#~ msgstr "mostra els canals"
-
#~ msgid "Reset category order?"
#~ msgstr "Esteu segur que voleu eliminar l'ordre de les categories?"
#~ msgid "Match "
#~ msgstr "Correspondance"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unread articles"
-#~ msgstr "Articles mémorisés"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Title contains"
#~ msgstr "Titre ou contenu"
#~ msgid "SQL Expression:"
#~ msgstr "Expression SQL :"
-#~ msgid "Match:"
-#~ msgstr "Correspondance :"
-
#~ msgid "Action:"
#~ msgstr "Action :"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 23:03+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-13 10:50+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 14:45+0000\n"
"Last-Translator: joschi <joschi.studispam@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <None>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: backend.php:71
+#: backend.php:78
msgid "Use default"
msgstr "Standard verwenden"
-#: backend.php:72
+#: backend.php:79
msgid "Never purge"
msgstr "Niemals löschen"
-#: backend.php:73
+#: backend.php:80
msgid "1 week old"
msgstr "Nach 1 Woche"
-#: backend.php:74
+#: backend.php:81
msgid "2 weeks old"
msgstr "Nach 2 Wochen"
-#: backend.php:75
+#: backend.php:82
msgid "1 month old"
msgstr "Nach 1 Monat"
-#: backend.php:76
+#: backend.php:83
msgid "2 months old"
msgstr "Nach 2 Monaten"
-#: backend.php:77
+#: backend.php:84
msgid "3 months old"
msgstr "Nach 3 Monaten"
-#: backend.php:80
+#: backend.php:87
msgid "Default interval"
msgstr "Standard Intervall"
-#: backend.php:81 backend.php:91
+#: backend.php:88 backend.php:98
msgid "Disable updates"
msgstr "Aktualisierungen deaktivieren"
-#: backend.php:82 backend.php:92
+#: backend.php:89 backend.php:99
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Alle 15 Minuten"
-#: backend.php:83 backend.php:93
+#: backend.php:90 backend.php:100
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Alle 30 Minuten"
-#: backend.php:84 backend.php:94
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Hourly"
msgstr "Stündlich"
-#: backend.php:85 backend.php:95
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Alle 4 Stunden"
-#: backend.php:86 backend.php:96
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Alle 12 Stunden"
-#: backend.php:87 backend.php:97
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
-#: backend.php:88 backend.php:98
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Weekly"
msgstr "Wöchentlich"
-#: backend.php:101 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
+#: backend.php:108 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:109
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:110
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:104
+#: backend.php:111
msgid "Twitter OAuth"
msgstr "Twitter OAuth "
-#: backend.php:113 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:120 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
-#: backend.php:114
+#: backend.php:121
msgid "Power User"
msgstr "Erfahrener Benutzer"
-#: backend.php:115
+#: backend.php:122
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
-#: backend.php:167 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
-#: modules/pref-feeds.php:1268 modules/pref-feeds.php:1332
+#: backend.php:174 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
+#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1347
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
-#: backend.php:195
+#: backend.php:202
msgid "Article not found."
msgstr "Artikel nicht gefunden."
-#: backend.php:283 functions.php:4985
+#: backend.php:292 functions.php:5064
msgid "Feed not found."
msgstr "Feed nicht gefunden."
-#: backend.php:511 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
-#: tt-rss.php:192 modules/pref-feeds.php:1382 modules/pref-filters.php:550
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
+#: backend.php:514 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
+#: tt-rss.php:193 modules/pref-feeds.php:1397 modules/pref-filters.php:550
+#: modules/pref-labels.php:293 viewfeed.js:1088 viewfeed.js:1259
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
-#: backend.php:525 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:528 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
msgid "Default profile"
msgstr "Standard Profil"
#: db-updater.php:91 db-updater.php:158 db-updater.php:171 register.php:153
#: register.php:198 register.php:211 register.php:226 register.php:244
#: register.php:329 register.php:339 register.php:351 twitter.php:108
-#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1086
+#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1101
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
"\t\tfunktionieren, welches von Ihrem Browser nicht unterstützt wird.\t"
"\tBitte überprüfen Sie Ihre Browser Einstellungen."
-#: digest.php:70 tt-rss.php:72
+#: digest.php:69 tt-rss.php:72
msgid "Hello,"
msgstr "Hallo,"
-#: digest.php:74 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
+#: digest.php:72 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
-#: digest.php:100
-msgid "feeds"
-msgstr "Feeds"
-
-#: digest.php:106
-msgid "headlines"
-msgstr "Schlagzeilen"
-
-#: digest.php:128
-msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
-msgstr ""
-"Sie sehen die Zusammenfassungsseite. Klicken Sie darauf, um die vollständige "
-"Version zu öffnen."
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
"SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP "
"Konfiguration"
-#: functions.php:2050
+#: functions.php:2070
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Session konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
-#: functions.php:2122
+#: functions.php:2142
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
-#: functions.php:3099 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:3133 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Feeds"
-#: functions.php:3131 functions.php:3174 functions.php:4473 functions.php:4482
-#: modules/pref-feeds.php:91
+#: functions.php:3165 functions.php:3208 functions.php:4551 functions.php:4560
+#: modules/pref-feeds.php:95
msgid "Uncategorized"
msgstr "Unkategorisiert"
-#: functions.php:3164 functions.php:3812 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3198 functions.php:3890 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Sonderfeeds"
-#: functions.php:3166 functions.php:3814 prefs.php:101
+#: functions.php:3200 functions.php:3892 prefs.php:101
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Label"
-#: functions.php:3212 help/3.php:61
+#: functions.php:3246 help/3.php:71
msgid "Starred articles"
msgstr "Bewertete Artikel"
-#: functions.php:3214 help/3.php:62
+#: functions.php:3248 help/3.php:72
msgid "Published articles"
msgstr "Veröffentlichte Artikel"
-#: functions.php:3216 help/3.php:60
+#: functions.php:3250 help/3.php:70
msgid "Fresh articles"
msgstr "Neue Artikel"
-#: functions.php:3218 help/3.php:59
+#: functions.php:3252 help/3.php:69
msgid "All articles"
msgstr "Alle Artikel"
-#: functions.php:3220
+#: functions.php:3254
msgid "Archived articles"
msgstr "Bewertete Artikel"
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4322
msgid "Select:"
msgstr "Auswahl:"
-#: functions.php:4245 modules/pref-feeds.php:1326 modules/pref-filters.php:525
+#: functions.php:4323 modules/pref-feeds.php:1341 modules/pref-filters.php:525
#: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272
-#: modules/pref-users.php:382
+#: modules/pref-users.php:380
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: functions.php:4246 functions.php:4258 tt-rss.php:134
+#: functions.php:4324 functions.php:4336 tt-rss.php:134
msgid "Unread"
msgstr "Ungelesen"
-#: functions.php:4247
+#: functions.php:4325
msgid "Invert"
msgstr "Invertieren"
-#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1328 modules/pref-filters.php:527
+#: functions.php:4326 modules/pref-feeds.php:1343 modules/pref-filters.php:527
#: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274
-#: modules/pref-users.php:384
+#: modules/pref-users.php:382
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: functions.php:4254 tt-rss.php:160
+#: functions.php:4332 tt-rss.php:160
msgid "Actions..."
msgstr "Aktionen..."
-#: functions.php:4256
+#: functions.php:4334
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Auswahl umschalten:"
-#: functions.php:4259 tt-rss.php:132
+#: functions.php:4337 tt-rss.php:132
msgid "Starred"
msgstr "Bewertet"
-#: functions.php:4260 tt-rss.php:133
+#: functions.php:4338 tt-rss.php:133
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
-#: functions.php:4262
+#: functions.php:4340
msgid "Selection:"
msgstr "Auswahl:"
-#: functions.php:4264 functions.php:4284 localized_schema.php:10
-#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
+#: functions.php:4342 functions.php:4368 localized_schema.php:10
+#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:624
msgid "Mark as read"
msgstr "Als gelesen markieren"
-#: functions.php:4267
+#: functions.php:4345
msgid "Archive"
msgstr "Archiv"
-#: functions.php:4269
+#: functions.php:4347
msgid "Move back"
msgstr "Zurückgehen"
-#: functions.php:4270
+#: functions.php:4348
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: functions.php:4274 functions.php:4843 functions.php:5447
+#: functions.php:4352 functions.php:4920 functions.php:5535
msgid "Forward by email"
msgstr "Per E-Mail weiterleiten"
-#: functions.php:4282 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4366 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
-#: functions.php:4286 modules/popup-dialog.php:851
+#: functions.php:4370 modules/popup-dialog.php:881
msgid "View as RSS"
msgstr "Als RSS anzeigen"
-#: functions.php:4296 functions.php:4901
+#: functions.php:4380 functions.php:4983
msgid "Visit the website"
msgstr "Offizielle Website besuchen"
-#: functions.php:4335
+#: functions.php:4413
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Als RSS-Feed anzeigen"
-#: functions.php:4660 viewfeed.js:2252
+#: functions.php:4738 viewfeed.js:2066
msgid "Click to play"
msgstr "Zum Abspielen klicken"
-#: functions.php:4661 viewfeed.js:2251
+#: functions.php:4739 viewfeed.js:2065
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"
-#: functions.php:4787
+#: functions.php:4864
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4810 functions.php:6394 modules/backend-rpc.php:380
+#: functions.php:4887 functions.php:6494 modules/backend-rpc.php:381
msgid "no tags"
msgstr "Keine Tags"
-#: functions.php:4820 functions.php:5425
+#: functions.php:4897 functions.php:5513
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
-#: functions.php:4830 functions.php:5434
+#: functions.php:4907 functions.php:5522
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
-#: functions.php:4837 functions.php:5441 viewfeed.js:2194
+#: functions.php:4914 functions.php:5529 viewfeed.js:2008
msgid "Edit article note"
msgstr "Artikelnotizen bearbeiten"
-#: functions.php:4850 functions.php:5454 digest.js:435
+#: functions.php:4927 functions.php:5542
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Auf Twitter teilen"
-#: functions.php:4856
+#: functions.php:4933
+msgid "Share by URL"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:4938 digest.js:267
msgid "Close this panel"
msgstr "Dieses Panel schließen"
-#: functions.php:4873 functions.php:5356
+#: functions.php:4955 functions.php:5448
msgid "Originally from:"
msgstr "Original von:"
-#: functions.php:4886 functions.php:5369 modules/popup-dialog.php:251
-#: modules/pref-feeds.php:305
+#: functions.php:4968 functions.php:5461 modules/popup-dialog.php:251
+#: modules/pref-feeds.php:317
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed URL"
-#: functions.php:4925 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:5007 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617
#: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736
-#: modules/popup-dialog.php:874 modules/popup-dialog.php:904
-#: modules/popup-dialog.php:991 modules/pref-feeds.php:1259
+#: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904
+#: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021
+#: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1274
#: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482
#: modules/pref-users.php:99
msgid "Close this window"
msgstr "Dieses Fenster schließen"
-#: functions.php:5191 functions.php:5272
+#: functions.php:5272 functions.php:5354
msgid "mark as read"
msgstr "als gelesen markieren"
-#: functions.php:5460
+#: functions.php:5548
msgid "Dismiss article"
msgstr "Artikel abweisen"
-#: functions.php:5479
+#: functions.php:5569
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: functions.php:5482
+#: functions.php:5572
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: functions.php:5485
+#: functions.php:5575
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Keine bewerteten Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: functions.php:5489
+#: functions.php:5579
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell "
"hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder einen Filter benutzen."
-#: functions.php:5491
+#: functions.php:5581
msgid "No articles found to display."
msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: functions.php:5506 functions.php:6842
+#: functions.php:5596 functions.php:6942
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s"
-#: functions.php:5516 functions.php:6852
+#: functions.php:5606 functions.php:6952
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
-#: functions.php:6328 tt-rss.php:174
+#: functions.php:6434 tt-rss.php:175
msgid "Create label..."
msgstr "Label erstellen..."
-#: functions.php:6342
+#: functions.php:6448
msgid "Remove:"
msgstr "Entfernen:"
-#: functions.php:6346
+#: functions.php:6452
msgid "Assign:"
msgstr "Label zuweisen:"
-#: functions.php:6419
+#: functions.php:6519
msgid "(edit note)"
msgstr "(Notiz bearbeiten)"
-#: functions.php:6832
+#: functions.php:6932
msgid "No feed selected."
msgstr "Kein Feed ausgewählt."
-#: functions.php:7016
+#: functions.php:7116
msgid "unknown type"
msgstr "unbekannter Typ"
-#: functions.php:7056
+#: functions.php:7156
msgid "Attachment:"
msgstr "Anhang:"
-#: functions.php:7058
+#: functions.php:7158
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
msgid "Set starred"
msgstr "Bewertung setzen"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
+#: localized_schema.php:12 digest.js:262 digest.js:728 viewfeed.js:451
msgid "Publish article"
msgstr "Artikel veröffentlichen"
msgid "Assign tags"
msgstr "Tags zuweisen"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2135
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:1949
msgid "Assign label"
msgstr "Label zuweisen"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Feeds nach Feed-Datum sortieren"
-#: localized_schema.php:55 prefs.js:1753
+#: localized_schema.php:55 prefs.js:1771
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Benutzer Stylesheet"
msgid "Use less traffic"
msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen"
-#: opml.php:157 opml.php:162
+#: opml.php:163 opml.php:168
msgid "OPML Utility"
msgstr "OPML Werkzeug"
-#: opml.php:180
+#: opml.php:186
msgid "Importing OPML..."
msgstr "Importiere OPML..."
-#: opml.php:185
+#: opml.php:191
msgid "Return to preferences"
msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren"
msgid "Exit preferences"
msgstr "Einstellungen verlassen"
-#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:64
+#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:74
#: help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Score"
msgstr "Bewertung"
-#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:593
+#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:605
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Rescore feed"
msgstr "Feed neu bewerten"
-#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:523 modules/pref-feeds.php:1358
+#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:535 modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abbestellen"
msgid "All feeds:"
msgstr "Alle Feeds:"
-#: tt-rss.php:170 help/3.php:46
+#: tt-rss.php:170 help/3.php:56
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Gelesene ein-/ausblenden"
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Tagwolke anzeigen..."
-#: tt-rss.php:175
+#: tt-rss.php:174
+msgid "Select by tags..."
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:176
msgid "Create filter..."
msgstr "Filter erstellen..."
-#: tt-rss.php:176
+#: tt-rss.php:177
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Hilfe zu Tastaturbefehlen"
-#: tt-rss.php:177 tt-rss.js:432
+#: tt-rss.php:178 tt-rss.js:437
msgid "About..."
msgstr "Über..."
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
-#: modules/backend-rpc.php:816
+#: modules/backend-rpc.php:843
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "Ihre Anfrage konnte nicht bearbeitet werden."
-#: modules/backend-rpc.php:820
+#: modules/backend-rpc.php:847
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr "Feed-Aktualisierung wurde eingeplant."
-#: modules/backend-rpc.php:828
+#: modules/backend-rpc.php:855
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "Kategorieaktualisierung wurde eingeplant."
-#: modules/backend-rpc.php:841
+#: modules/backend-rpc.php:868
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht aktualisieren."
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:"
-#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:871
+#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901
msgid "Generate new URL"
msgstr "Erzeuge neue URL"
"Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder "
"benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz."
-#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:286
-#: modules/pref-feeds.php:554
+#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:298
+#: modules/pref-feeds.php:566
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:325
-#: modules/pref-feeds.php:582
+#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:337
+#: modules/pref-feeds.php:594
msgid "Place in category:"
msgstr "In Kategorie einordnen:"
msgid "Available feeds"
msgstr "Verfügbare Feeds"
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:372
-#: modules/pref-feeds.php:625 modules/pref-prefs.php:205
+#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:384
+#: modules/pref-feeds.php:637 modules/pref-prefs.php:205
#: modules/pref-users.php:147
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
-#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:382
-#: modules/pref-feeds.php:629 modules/pref-users.php:438
+#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-users.php:436
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
-#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:390
-#: modules/pref-feeds.php:635
+#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:402
+#: modules/pref-feeds.php:647
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544
-#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:843
-#: modules/popup-dialog.php:932 modules/popup-dialog.php:959
-#: modules/popup-dialog.php:1041 modules/pref-feeds.php:540
-#: modules/pref-feeds.php:697 modules/pref-filters.php:340
+#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873
+#: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989
+#: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:552
+#: modules/pref-feeds.php:709 modules/pref-filters.php:340
#: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80
#: modules/pref-users.php:186
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-users.php:369 tt-rss.js:233
+#: modules/pref-feeds.php:1334 modules/pref-users.php:367 tt-rss.js:233
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
msgid "limit:"
msgstr "Grenzwert:"
-#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:513
+#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:525
#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537
#: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281
-#: modules/pref-users.php:395
+#: modules/pref-users.php:393
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "on field"
msgstr "in Feld"
-#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:392
+#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:239
msgid "in"
msgstr "in"
msgid "with parameters:"
msgstr "mit Parametern:"
-#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-filters.php:300
+#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:653 modules/pref-filters.php:300
#: modules/pref-users.php:169
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Tags für diesen Artikel (komma-getrennt)"
-#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:930
-#: modules/popup-dialog.php:957 modules/pref-feeds.php:539
-#: modules/pref-feeds.php:694 modules/pref-filters.php:337
+#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960
+#: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:551
+#: modules/pref-feeds.php:706 modules/pref-filters.php:337
#: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78
#: modules/pref-users.php:184
msgid "Save"
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Tagwolke"
-#: modules/popup-dialog.php:783 modules/popup-dialog.php:789
+#: modules/popup-dialog.php:743
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:746
+#, fuzzy
+msgid "Match:"
+msgstr "Übereinstimmung"
+
+#: modules/popup-dialog.php:751
+msgid "Which Tags?"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:764
+#, fuzzy
+msgid "Display entries"
+msgstr "Zeige URL an"
+
+#: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819
msgid "[Forwarded]"
msgstr "[Weitergeleitet]"
-#: modules/popup-dialog.php:783
+#: modules/popup-dialog.php:813
msgid "Multiple articles"
msgstr "Mehrere Artikel"
-#: modules/popup-dialog.php:804
+#: modules/popup-dialog.php:834
msgid "From:"
msgstr "Absender:"
-#: modules/popup-dialog.php:813
+#: modules/popup-dialog.php:843
msgid "To:"
msgstr "Empfänger:"
-#: modules/popup-dialog.php:826
+#: modules/popup-dialog.php:856
msgid "Subject:"
msgstr "Betreff:"
-#: modules/popup-dialog.php:842
+#: modules/popup-dialog.php:872
msgid "Send e-mail"
msgstr "E-Mail versenden"
-#: modules/popup-dialog.php:862
+#: modules/popup-dialog.php:892
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:"
-#: modules/popup-dialog.php:889
+#: modules/popup-dialog.php:919
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar (%s)."
-#: modules/popup-dialog.php:899 modules/pref-users.php:391
+#: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:389
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: modules/popup-dialog.php:901
+#: modules/popup-dialog.php:931
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: modules/popup-dialog.php:915
+#: modules/popup-dialog.php:945
#, php-format
msgid ""
"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
"class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Basis benutzt "
"werden."
-#: modules/popup-dialog.php:1000 modules/pref-instances.php:54
+#: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54
msgid "Instance"
msgstr "Instanz"
-#: modules/popup-dialog.php:1006 modules/pref-feeds.php:303
-#: modules/pref-feeds.php:569 modules/pref-instances.php:62
+#: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:315
+#: modules/pref-feeds.php:581 modules/pref-instances.php:62
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: modules/popup-dialog.php:1009 modules/pref-instances.php:65
+#: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65
#: modules/pref-instances.php:162
msgid "Instance URL"
msgstr "Instanz-URL"
-#: modules/popup-dialog.php:1019 modules/pref-instances.php:76
+#: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76
msgid "Access key:"
msgstr "Zugriffsberechtigung:"
-#: modules/popup-dialog.php:1022 modules/pref-instances.php:79
+#: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79
#: modules/pref-instances.php:163
msgid "Access key"
msgstr "Zugriffsberechtigung"
-#: modules/popup-dialog.php:1026 modules/pref-instances.php:83
+#: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
"Benutzen Sie eine Zugriffsberechtigung für beide verbundenen Instanzen."
-#: modules/popup-dialog.php:1034 modules/pref-instances.php:91
+#: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91
msgid "Generate new key"
msgstr "Neue Zugriffsberechtigung erstellen"
-#: modules/popup-dialog.php:1038
+#: modules/popup-dialog.php:1068
msgid "Create link"
msgstr "Verbindung herstellen"
+#: modules/popup-dialog.php:1094
+#, fuzzy
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:"
+
#: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field"
msgstr "Ankreuzen um das Feld zu aktivieren"
-#: modules/pref-feeds.php:292
+#: modules/pref-feeds.php:82 modules/pref-feeds.php:119
+#: modules/pref-feeds.php:125 modules/pref-feeds.php:148
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "Feeds"
+
+#: modules/pref-feeds.php:304
msgid "Feed Title"
msgstr "Feed-Titel"
-#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:605
+#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:617
msgid "using"
msgstr "verwende"
-#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:616
+#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:628
msgid "Article purging:"
msgstr "Artikel löschen:"
-#: modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:406
msgid ""
"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
"requires authentication, except for Twitter feeds."
"<b>Hinweise:</b> Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed "
"eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)."
-#: modules/pref-feeds.php:414 modules/pref-feeds.php:645
+#: modules/pref-feeds.php:426 modules/pref-feeds.php:657
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Auf meiner Feedliste verbergen"
-#: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:650
+#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:662
msgid "Right-to-left content"
msgstr "Rechts-nach-links Inhalt"
-#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:656
+#: modules/pref-feeds.php:449 modules/pref-feeds.php:668
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen"
-#: modules/pref-feeds.php:450 modules/pref-feeds.php:662
+#: modules/pref-feeds.php:462 modules/pref-feeds.php:674
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen"
-#: modules/pref-feeds.php:465
+#: modules/pref-feeds.php:477
msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern (nur SimplePie)"
-#: modules/pref-feeds.php:478 modules/pref-feeds.php:679
+#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:691
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Alle Artikel als ungelesen markieren"
-#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:685
+#: modules/pref-feeds.php:502 modules/pref-feeds.php:697
msgid "Mark posts as updated on content change"
msgstr "Artikel als aktualisiert markieren bei Inhaltsänderung"
-#: modules/pref-feeds.php:497
+#: modules/pref-feeds.php:509
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
-#: modules/pref-feeds.php:511
+#: modules/pref-feeds.php:523
msgid "Replace"
msgstr "Ersetze"
-#: modules/pref-feeds.php:530
+#: modules/pref-feeds.php:542
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Abonnierte Feeds:"
-#: modules/pref-feeds.php:537
+#: modules/pref-feeds.php:549
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für push-enabled Feeds zurücksetzen"
-#: modules/pref-feeds.php:671
+#: modules/pref-feeds.php:683
msgid "Cache images locally"
msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern"
-#: modules/pref-feeds.php:935 modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:947 modules/pref-feeds.php:1000
msgid "All done."
msgstr "Alle fertig."
-#: modules/pref-feeds.php:1020
+#: modules/pref-feeds.php:1032
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> abonniert."
-#: modules/pref-feeds.php:1023
+#: modules/pref-feeds.php:1035
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
-#: modules/pref-feeds.php:1026
+#: modules/pref-feeds.php:1038
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "Keine Feeds gefunden."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1041
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
-#: modules/pref-feeds.php:1034
+#: modules/pref-feeds.php:1049
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr ""
"Konnte <b>%s</b> nicht abonnieren.<br>Kann die Feed-URL nicht herunterladen."
-#: modules/pref-feeds.php:1056
+#: modules/pref-feeds.php:1071
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen"
-#: modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1096
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten"
-#: modules/pref-feeds.php:1163
+#: modules/pref-feeds.php:1178
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "Kategorie <b>$%s</b> existiert bereits in der Datenbank."
-#: modules/pref-feeds.php:1179
+#: modules/pref-feeds.php:1194
msgid "Create category"
msgstr "Kategorie erstellen"
-#: modules/pref-feeds.php:1249
+#: modules/pref-feeds.php:1264
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Keine Feedkategorien definiert."
-#: modules/pref-feeds.php:1255
+#: modules/pref-feeds.php:1270
msgid "Remove selected categories"
msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?"
-#: modules/pref-feeds.php:1279
+#: modules/pref-feeds.php:1294
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Feeds mit Fehlern"
-#: modules/pref-feeds.php:1302
+#: modules/pref-feeds.php:1317
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Inaktive Feed"
-#: modules/pref-feeds.php:1323 modules/pref-filters.php:522
+#: modules/pref-feeds.php:1338 modules/pref-filters.php:522
#: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269
-#: modules/pref-users.php:379
+#: modules/pref-users.php:377
msgid "Select"
msgstr "Auswahl"
-#: modules/pref-feeds.php:1335 help/3.php:47 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1350 help/3.php:57 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Feed abonnieren"
-#: modules/pref-feeds.php:1337
+#: modules/pref-feeds.php:1352
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Bearbeite gewählten Feed..."
-#: modules/pref-feeds.php:1339 modules/pref-feeds.php:1349
+#: modules/pref-feeds.php:1354 modules/pref-feeds.php:1364
msgid "Reset sort order"
msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen"
-#: modules/pref-feeds.php:1344
+#: modules/pref-feeds.php:1359
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
-#: modules/pref-feeds.php:1347
+#: modules/pref-feeds.php:1362
msgid "Edit categories"
msgstr "Kategorien bearbeiten"
-#: modules/pref-feeds.php:1363
+#: modules/pref-feeds.php:1378
msgid "More actions..."
msgstr "Mehr Aktionen..."
-#: modules/pref-feeds.php:1367
+#: modules/pref-feeds.php:1382
msgid "Manual purge"
msgstr "Manuelle Säuberung"
-#: modules/pref-feeds.php:1371
+#: modules/pref-feeds.php:1386
msgid "Clear feed data"
msgstr "Feed-Daten löschen"
-#: modules/pref-feeds.php:1372 modules/pref-filters.php:541
+#: modules/pref-feeds.php:1387 modules/pref-filters.php:541
msgid "Rescore articles"
msgstr "Artikel neu bewerten"
-#: modules/pref-feeds.php:1411
+#: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
msgstr ""
"<b>Hinweis</b>: Sie können Feeds und Kategorien mit der Maus herumziehen."
-#: modules/pref-feeds.php:1416
+#: modules/pref-feeds.php:1431
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1418
+#: modules/pref-feeds.php:1433
msgid ""
"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
"Mit OPML können Sie Ihre Feeds und Tiny Tiny RSS Einstellungen im- und "
"exportieren."
-#: modules/pref-feeds.php:1420
+#: modules/pref-feeds.php:1435
msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
"Hinweis: Nur das Haupteinstellungsprofil kann mit OPML migriert werden."
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1439 modules/pref-feeds.php:1452
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
-#: modules/pref-feeds.php:1436
-msgid "Export OPML"
+#: modules/pref-feeds.php:1454 modules/pref-feeds.php:1462
+#, fuzzy
+msgid "Export"
msgstr "OPML exportieren"
-#: modules/pref-feeds.php:1439
+#: modules/pref-feeds.php:1456
+#, fuzzy
+msgid "Filename:"
+msgstr "Vollständiger Name"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1458
+#, fuzzy
+msgid "Include settings"
+msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1464
+#, fuzzy
+msgid "Publish"
+msgstr "Veröffentlicht"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1466
msgid ""
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
"knows the URL below."
"Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und "
"können von jedem abonniert werden, der die folgende URL kennt."
-#: modules/pref-feeds.php:1441
+#: modules/pref-feeds.php:1468
msgid ""
"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
"Einstellungen, noch Feeds welche eine Authentifizierung benötigen oder von "
"der Feedliste versteckte Feeds."
-#: modules/pref-feeds.php:1444 modules/pref-feeds.php:1490
+#: modules/pref-feeds.php:1471 modules/pref-feeds.php:1519
msgid "Display URL"
msgstr "Zeige URL an"
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1478
msgid "Firefox integration"
msgstr "Firefox Integration"
-#: modules/pref-feeds.php:1453
+#: modules/pref-feeds.php:1480
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
"Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox "
"verwendet werden."
-#: modules/pref-feeds.php:1460
+#: modules/pref-feeds.php:1487
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren."
-#: modules/pref-feeds.php:1468
+#: modules/pref-feeds.php:1495
msgid "Subscribing using bookmarklet"
msgstr "Mit Bookmarklet abonnieren"
-#: modules/pref-feeds.php:1470
+#: modules/pref-feeds.php:1497
msgid ""
"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
"dem Sie interessiert sind in Ihren Browser und klicken auf den Link, um ihn "
"zu abonnieren."
-#: modules/pref-feeds.php:1474
+#: modules/pref-feeds.php:1501
#, php-format
msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?"
-#: modules/pref-feeds.php:1478
+#: modules/pref-feeds.php:1505
msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS"
-#: modules/pref-feeds.php:1482
+#: modules/pref-feeds.php:1509
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles and generated feeds"
+msgstr "Veröffentlichte Artikel und erzeugte Feeds"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1511
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr "Veröffentlichte Artikel und erzeugte Feeds"
-#: modules/pref-feeds.php:1484
+#: modules/pref-feeds.php:1513
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
"Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und "
"können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt."
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1522
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Alle generierten URLs löschen"
-#: modules/pref-feeds.php:1499
+#: modules/pref-feeds.php:1524
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1526
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1529
+#, fuzzy
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Artikelbewertung zurücknehmen"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1535
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
-#: modules/pref-feeds.php:1508
+#: modules/pref-feeds.php:1544
msgid ""
"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
"Bevor Sie Ihre Twitter-Feeds aktualisieren können, müssen Sie diese Instanz "
"von Tiny Tiny RSS bei Twitter registrieren."
-#: modules/pref-feeds.php:1510
+#: modules/pref-feeds.php:1546
msgid ""
"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
"access your Twitter feeds."
"Sie haben diese Instanz erfolgreich mit Twitter verbunden und sollten nun "
"auf Ihre Twitter-Feeds zugreifen können."
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1550
msgid "Register with Twitter.com"
msgstr "Mit Twitter registrieren"
-#: modules/pref-feeds.php:1520
+#: modules/pref-feeds.php:1556
msgid "Clear stored credentials"
msgstr "Gespeicherte Zugangsdaten löschen"
-#: modules/pref-feeds.php:1611
+#: modules/pref-feeds.php:1647
#, php-format
msgid "%d archived articles"
msgstr "%d archivierte Artikel"
-#: modules/pref-feeds.php:1635
+#: modules/pref-feeds.php:1671
msgid "No feeds found."
msgstr "Keine Feeds gefunden."
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Filter <b>%s</b> erstellt"
-#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:33 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr "Filter erstellen"
#: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143
-#: modules/pref-users.php:393
+#: modules/pref-users.php:391
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Stored feeds"
msgstr "Gespeicherte Feeds"
-#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:469
+#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:467
msgid "Click to edit"
msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "Label <b>%s</b> erstellt"
-#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:32 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr "Label erstellen"
msgid "User not found"
msgstr "Benutzer nicht gefunden"
-#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:440
+#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:438
msgid "Registered"
msgstr "Registriert"
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert"
-#: modules/pref-users.php:387 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:385 help/4.php:27
msgid "Create user"
msgstr "Benutzer anlegen"
-#: modules/pref-users.php:397
+#: modules/pref-users.php:395
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
-#: modules/pref-users.php:439
+#: modules/pref-users.php:437
msgid "Access Level"
msgstr "Zugriffsberechtigung"
-#: modules/pref-users.php:441
+#: modules/pref-users.php:439
msgid "Last login"
msgstr "Zuletzt angemeldet"
-#: modules/pref-users.php:489
+#: modules/pref-users.php:487
msgid "No users defined."
msgstr "Keine Benutzer definiert."
-#: modules/pref-users.php:491
+#: modules/pref-users.php:489
msgid "No matching users found."
msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden."
msgid "Scroll article content"
msgstr "Artikelinhalt scrollen"
-#: help/3.php:28 help/4.php:30
+#: help/3.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Email article"
+msgstr "Alle Artikel"
+
+#: help/3.php:29 help/4.php:30
msgid "Other actions"
msgstr "Andere Aktionen"
-#: help/3.php:31
+#: help/3.php:32
msgid "Select article under mouse cursor"
msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
-#: help/3.php:34
+#: help/3.php:35
msgid "Collapse sidebar"
msgstr "Seitenleiste verbergen"
-#: help/3.php:35
+#: help/3.php:36
msgid "Toggle category reordering mode"
msgstr "In den Sortiermodus für Kategorien wechseln"
-#: help/3.php:36 help/4.php:34
+#: help/3.php:37 help/4.php:34
msgid "Display this help dialog"
msgstr "Diesen Hilfe-Dialog anzeigen"
-#: help/3.php:41
+#: help/3.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr "Mehrere Artikel"
+
+#: help/3.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Artikel löschen"
+
+#: help/3.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Select unread articles"
+msgstr "Ungelesene Artikel löschen"
+
+#: help/3.php:47
+#, fuzzy
+msgid "Invert article selection"
+msgstr "Aktionen für aktiven Artikel"
+
+#: help/3.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr "Artikel löschen"
+
+#: help/3.php:51
msgid "Feed actions"
msgstr "Feed-Aktionen"
-#: help/3.php:44
+#: help/3.php:54
msgid "Refresh active feed"
msgstr "Aktiven Feed aktualisieren"
-#: help/3.php:45
+#: help/3.php:55
msgid "Update all feeds"
msgstr "Alle Feeds aktualisieren"
-#: help/3.php:48 FeedTree.js:122
+#: help/3.php:58 FeedTree.js:125
msgid "Edit feed"
msgstr "Feed bearbeiten"
-#: help/3.php:49
+#: help/3.php:59
msgid "Sort by name or unread count"
msgstr "Nach Namen oder Anzahl ungelesener Artikel sortieren"
-#: help/3.php:50
+#: help/3.php:60
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Feed als gelesen markieren"
-#: help/3.php:51
+#: help/3.php:61
msgid "Reverse headlines order"
msgstr "Umgekehrte Schlagzeilen Sortierung (Älteste zuerst)"
-#: help/3.php:52
+#: help/3.php:62
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
-#: help/3.php:53
+#: help/3.php:63
msgid "If viewing category, (un)collapse it"
msgstr "Gewählte Kategorie auf-/zuklappen"
-#: help/3.php:56 help/4.php:5
+#: help/3.php:66 help/4.php:5
msgid "Go to..."
msgstr "Gehe zu..."
-#: help/3.php:63
+#: help/3.php:73
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tagwolke"
-#: help/3.php:70
+#: help/3.php:80
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
"Andere Tipps für das Webinterface sind im Tiny Tiny RSS wiki verfügbar."
-#: help/3.php:72 help/4.php:41
+#: help/3.php:82 help/4.php:41
msgid "Press any key to close this window."
msgstr "Drücken Sie eine beliebige Taste um dieses Fenster zu schließen."
"Zugriffsrechten könnten nicht alle Aktionen verfügbar sein."
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:372
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr "Startseite"
-#: mobile/functions.php:403
+#: mobile/functions.php:408
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr "Nicht gefunden (klicken um Feed zu aktualisieren)"
msgstr "Keine Bilder in Artikeln anzeigen"
#: mobile/prefs.php:46
-msgid "Hide read feeds"
+#, fuzzy
+msgid "Hide read articles and feeds"
msgstr "Gelesene ein-/ausblenden"
#: mobile/prefs.php:51
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:516 tt-rss.js:529
+#: digest.js:23 tt-rss.js:521 tt-rss.js:534
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: digest.js:70
+#: digest.js:69
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?"
-#: digest.js:158
-msgid "Error: unable to load article."
-msgstr "Fehler: bitte eine OPML Datei hochladen."
-
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
+#: digest.js:255 digest.js:688 viewfeed.js:406
msgid "Unstar article"
msgstr "Artikelbewertung zurücknehmen"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
+#: digest.js:257 digest.js:692 viewfeed.js:411
msgid "Star article"
msgstr "Artikel bewerten"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
+#: digest.js:260 digest.js:723 viewfeed.js:446
msgid "Unpublish article"
msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
-#: digest.js:419
-msgid "Click to expand article."
-msgstr "Klicken um den Artikel aufzuklappen"
+#: digest.js:265
+#, fuzzy
+msgid "Original article"
+msgstr "Originalartikel öffnen"
+
+#: digest.js:290
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Fehler: bitte eine OPML Datei hochladen."
#: digest.js:442
-msgid "Click to expand article"
+msgid "Click to expand article."
msgstr "Klicken um den Artikel aufzuklappen"
-#: digest.js:487
+#: digest.js:517
msgid "%d more..."
msgstr "%d weitere..."
-#: digest.js:494
+#: digest.js:524
msgid "No unread feeds."
msgstr "Gelesene ein-/ausblenden"
-#: digest.js:594
+#: digest.js:626
msgid "Load more..."
msgstr "Gehe zu..."
-#: feedlist.js:272
+#: feedlist.js:268
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum anzeigen)"
-#: FeedTree.js:128
+#: FeedTree.js:131
msgid "Update feed"
msgstr "Alle Feeds aktualisieren"
"Bericht enthält Ihre Browser-Informationen. Ihre IP-Adresse würde in der "
"Datenbank gespeichert werden."
-#: functions.js:633
+#: functions.js:634
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Die Datumssyntax scheint korrekt zu sein:"
-#: functions.js:636
+#: functions.js:637
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Die Datumssyntax ist falsch."
-#: functions.js:772
+#: functions.js:773
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Gespeicherte Feed-Icons entfernen"
-#: functions.js:804
+#: functions.js:805
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Bitte eine Bilddatei zum Hochladen auswählen."
-#: functions.js:806
+#: functions.js:807
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Neues Icon für diesen Feed hochladen"
-#: functions.js:823
+#: functions.js:824
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:"
-#: functions.js:828
+#: functions.js:829
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel."
-#: functions.js:870
+#: functions.js:871
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Feed abonnieren"
-#: functions.js:878
+#: functions.js:879
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Abonniere Feed..."
-#: functions.js:896
+#: functions.js:897
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "%s abonniert"
-#: functions.js:901
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein"
-#: functions.js:904
+#: functions.js:905
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten."
-#: functions.js:940
+#: functions.js:941
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Konnte die angegebene Feed-URL nicht herunterladen."
-#: functions.js:943
+#: functions.js:944
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert."
-#: functions.js:972
+#: functions.js:973
msgid "Create Filter"
msgstr "Filter erstellen"
-#: functions.js:982 prefs.js:214
+#: functions.js:983 prefs.js:214
msgid "Filter Test Results"
msgstr "Filtertestergebnis"
-#: functions.js:1040
+#: functions.js:1041
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
"Abonnement zurücksetzen? Tiny Tiny RSS wird versuchen, sich bei der nächsten "
"Feed-Aktualisierung erneut beim Benachrichtigungs-Hub anzumelden."
-#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
+#: functions.js:1062 tt-rss.js:396
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "%s abbestellen?"
-#: functions.js:1168
+#: functions.js:1169
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:"
-#: functions.js:1199
+#: functions.js:1200
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?"
-#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
+#: functions.js:1384 tt-rss.js:375 tt-rss.js:887
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
-#: functions.js:1395
+#: functions.js:1396
msgid "Edit Feed"
msgstr "Feed bearbeiten"
-#: functions.js:1433
+#: functions.js:1434
msgid "More Feeds"
msgstr "Weitere Feeds"
-#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
+#: functions.js:1495 functions.js:1605 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Keine Feeds ausgewählt."
-#: functions.js:1536
+#: functions.js:1537
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
"Die ausgewählten Feeds aus dem Archiv löschen? Feeds mit gespeicherten "
"Artikeln werden nicht gelöscht"
-#: functions.js:1575
+#: functions.js:1576
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern"
-#: functions.js:1586 prefs.js:1237
+#: functions.js:1587 prefs.js:1237
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?"
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr "Dies wird alle zuvor erstellten Feed-URLs ungültig machen. Fortfahren?"
-#: prefs.js:1660
+#: prefs.js:1595
+#, fuzzy
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr "Dies wird alle zuvor erstellten Feed-URLs ungültig machen. Fortfahren?"
+
+#: prefs.js:1678
msgid "Label Editor"
msgstr "Label-Editor"
-#: prefs.js:1724
+#: prefs.js:1742
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
"Dies wird Ihre gespeicherten Authentifizierungsinformationen für Twitter "
"löschen. Fortfahren?"
-#: prefs.js:1795
+#: prefs.js:1813
msgid "Link Instance"
msgstr "Instanz verbinden"
-#: prefs.js:1846
+#: prefs.js:1864
msgid "Edit Instance"
msgstr "Instanz bearbeiten"
-#: prefs.js:1895
+#: prefs.js:1913
msgid "Remove selected instances?"
msgstr "Ausgewählte Instanzen entfernen?"
-#: prefs.js:1912 prefs.js:1924
+#: prefs.js:1930 prefs.js:1942
msgid "No instances are selected."
msgstr "Keine Instanzen ausgewählt."
-#: prefs.js:1929
+#: prefs.js:1947
msgid "Please select only one instance."
msgstr "Bitte nur eine Instanz auswählen."
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?"
-#: tt-rss.js:380
+#: tt-rss.js:385
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
-#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:603 tt-rss.js:1016
+#: tt-rss.js:390 tt-rss.js:606 tt-rss.js:1050
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
-#: tt-rss.js:598
+#: tt-rss.js:601
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
-#: tt-rss.js:608
+#: tt-rss.js:611
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
-#: tt-rss.js:1056
+#: tt-rss.js:1090
msgid "New version available!"
msgstr "Neue Version verfügbar!"
-#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
-#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
-#: viewfeed.js:1676
+#: viewfeed.js:617 viewfeed.js:645 viewfeed.js:672 viewfeed.js:734
+#: viewfeed.js:766 viewfeed.js:882 viewfeed.js:926 viewfeed.js:976
+#: viewfeed.js:1490
msgid "No articles are selected."
msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
-#: viewfeed.js:830
+#: viewfeed.js:862
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: viewfeed.js:859
+#: viewfeed.js:891
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?"
-#: viewfeed.js:861
+#: viewfeed.js:893
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "%d ausgewählte Artikel löschen?"
-#: viewfeed.js:903
+#: viewfeed.js:935
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?"
-#: viewfeed.js:906
+#: viewfeed.js:938
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr "%d archivierte Artikel zurück verschieben"
-#: viewfeed.js:950
+#: viewfeed.js:982
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: viewfeed.js:974
+#: viewfeed.js:1006
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Artikel-Tags bearbeiten"
-#: viewfeed.js:1356
+#: viewfeed.js:1156
msgid "No article is selected."
msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
-#: viewfeed.js:1391
+#: viewfeed.js:1191
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden."
-#: viewfeed.js:1393
+#: viewfeed.js:1193
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?"
-#: viewfeed.js:1482
-msgid "Unable to load article."
-msgstr "Kann Artikel nicht laden."
-
-#: viewfeed.js:1546
+#: viewfeed.js:1357
msgid "Loading..."
msgstr "Lade..."
-#: viewfeed.js:1690
+#: viewfeed.js:1504
msgid "Forward article by email"
msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten"
-#: viewfeed.js:2087
+#: viewfeed.js:1901
msgid "Open original article"
msgstr "Originalartikel öffnen"
-#: viewfeed.js:2093
+#: viewfeed.js:1907
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
-#: viewfeed.js:2140
+#: viewfeed.js:1954
msgid "Remove label"
msgstr "Ausgewähltes Label entfernen?"
-#: viewfeed.js:2245
+#: viewfeed.js:2059
msgid "Playing..."
msgstr "Abspielen..."
-#: viewfeed.js:2246
+#: viewfeed.js:2060
msgid "Click to pause"
msgstr "Zum Pausieren klicken"
+
+#: viewfeed.js:2204
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Artikel bewerten"
+
+#~ msgid "headlines"
+#~ msgstr "Schlagzeilen"
+
+#~ msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie sehen die Zusammenfassungsseite. Klicken Sie darauf, um die "
+#~ "vollständige Version zu öffnen."
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Klicken um den Artikel aufzuklappen"
+
+#~ msgid "Unable to load article."
+#~ msgstr "Kann Artikel nicht laden."
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 23:03+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-13 10:50+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-10 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Manuel Gualda Caballero <manuel@utopiaverde.org>\n"
"Language-Team: Español <manuel@utopiaverde.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backend.php:71
+#: backend.php:78
msgid "Use default"
msgstr "Usar configuración por defecto"
-#: backend.php:72
+#: backend.php:79
msgid "Never purge"
msgstr "Nunca purgar"
-#: backend.php:73
+#: backend.php:80
msgid "1 week old"
msgstr "1 semana de antigüedad"
-#: backend.php:74
+#: backend.php:81
msgid "2 weeks old"
msgstr "2 semanas de antigüedad"
-#: backend.php:75
+#: backend.php:82
msgid "1 month old"
msgstr "1 mes de antigüedad"
-#: backend.php:76
+#: backend.php:83
msgid "2 months old"
msgstr "2 meses de antigüedad"
-#: backend.php:77
+#: backend.php:84
msgid "3 months old"
msgstr "3 meses de antigüedad"
-#: backend.php:80
+#: backend.php:87
msgid "Default interval"
msgstr "Intervalo por defecto"
-#: backend.php:81 backend.php:91
+#: backend.php:88 backend.php:98
msgid "Disable updates"
msgstr "Desactivar actualizaciones"
-#: backend.php:82 backend.php:92
+#: backend.php:89 backend.php:99
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Cada 15 minutos"
-#: backend.php:83 backend.php:93
+#: backend.php:90 backend.php:100
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Cada 30 minutos"
-#: backend.php:84 backend.php:94
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Hourly"
msgstr "Cada hora"
-#: backend.php:85 backend.php:95
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Cada 4 horas"
-#: backend.php:86 backend.php:96
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Cada 12 horas"
-#: backend.php:87 backend.php:97
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
-#: backend.php:88 backend.php:98
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
-#: backend.php:101 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
+#: backend.php:108 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:109
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:110
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:104
+#: backend.php:111
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:113 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:120 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: backend.php:114
+#: backend.php:121
msgid "Power User"
msgstr "Usuario con poder"
-#: backend.php:115
+#: backend.php:122
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
-#: backend.php:167 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
-#: modules/pref-feeds.php:1268 modules/pref-feeds.php:1332
+#: backend.php:174 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
+#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1347
msgid "Feeds"
msgstr "Fuentes"
-#: backend.php:195
+#: backend.php:202
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Fuente no encontrada."
-#: backend.php:283 functions.php:4985
+#: backend.php:292 functions.php:5064
msgid "Feed not found."
msgstr "Fuente no encontrada."
-#: backend.php:511 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
-#: tt-rss.php:192 modules/pref-feeds.php:1382 modules/pref-filters.php:550
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
+#: backend.php:514 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
+#: tt-rss.php:193 modules/pref-feeds.php:1397 modules/pref-filters.php:550
+#: modules/pref-labels.php:293 viewfeed.js:1088 viewfeed.js:1259
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando. Por favor, espere..."
-#: backend.php:525 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:528 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
#: db-updater.php:91 db-updater.php:158 db-updater.php:171 register.php:153
#: register.php:198 register.php:211 register.php:226 register.php:244
#: register.php:329 register.php:339 register.php:351 twitter.php:108
-#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1086
+#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1101
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS"
"navegador no lo soporta actualmente. Por favor, revise las opciones de "
"configuración de su navegador."
-#: digest.php:70 tt-rss.php:72
+#: digest.php:69 tt-rss.php:72
msgid "Hello,"
msgstr "Hola,"
-#: digest.php:74 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
+#: digest.php:72 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"
-#: digest.php:100
-#, fuzzy
-msgid "feeds"
-msgstr "Fuentes"
-
-#: digest.php:106
-msgid "headlines"
-msgstr ""
-
-#: digest.php:128
-msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
-msgstr ""
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
"La prueba de escape SQL ha fallado. Por favor, revise la configuración de su "
"base de datos y PHP."
-#: functions.php:2050
+#: functions.php:2070
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)"
-#: functions.php:2122
+#: functions.php:2142
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta"
-#: functions.php:3099 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:3133 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Todas las fuentes"
-#: functions.php:3131 functions.php:3174 functions.php:4473 functions.php:4482
-#: modules/pref-feeds.php:91
+#: functions.php:3165 functions.php:3208 functions.php:4551 functions.php:4560
+#: modules/pref-feeds.php:95
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sin clasificar"
-#: functions.php:3164 functions.php:3812 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3198 functions.php:3890 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: functions.php:3166 functions.php:3814 prefs.php:101
+#: functions.php:3200 functions.php:3892 prefs.php:101
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
-#: functions.php:3212 help/3.php:61
+#: functions.php:3246 help/3.php:71
msgid "Starred articles"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.php:3214 help/3.php:62
+#: functions.php:3248 help/3.php:72
msgid "Published articles"
msgstr "Publicados"
-#: functions.php:3216 help/3.php:60
+#: functions.php:3250 help/3.php:70
msgid "Fresh articles"
msgstr "Recientes"
-#: functions.php:3218 help/3.php:59
+#: functions.php:3252 help/3.php:69
msgid "All articles"
msgstr "Todos"
-#: functions.php:3220
+#: functions.php:3254
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4322
msgid "Select:"
msgstr "Seleccione:"
-#: functions.php:4245 modules/pref-feeds.php:1326 modules/pref-filters.php:525
+#: functions.php:4323 modules/pref-feeds.php:1341 modules/pref-filters.php:525
#: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272
-#: modules/pref-users.php:382
+#: modules/pref-users.php:380
msgid "All"
msgstr "No"
-#: functions.php:4246 functions.php:4258 tt-rss.php:134
+#: functions.php:4324 functions.php:4336 tt-rss.php:134
msgid "Unread"
msgstr "Sin leer"
-#: functions.php:4247
+#: functions.php:4325
msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
-#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1328 modules/pref-filters.php:527
+#: functions.php:4326 modules/pref-feeds.php:1343 modules/pref-filters.php:527
#: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274
-#: modules/pref-users.php:384
+#: modules/pref-users.php:382
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: functions.php:4254 tt-rss.php:160
+#: functions.php:4332 tt-rss.php:160
msgid "Actions..."
msgstr "Acciones..."
-#: functions.php:4256
+#: functions.php:4334
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Cambiar la selección:"
-#: functions.php:4259 tt-rss.php:132
+#: functions.php:4337 tt-rss.php:132
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.php:4260 tt-rss.php:133
+#: functions.php:4338 tt-rss.php:133
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
-#: functions.php:4262
+#: functions.php:4340
msgid "Selection:"
msgstr "Selección:"
-#: functions.php:4264 functions.php:4284 localized_schema.php:10
-#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
+#: functions.php:4342 functions.php:4368 localized_schema.php:10
+#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:624
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como leído"
-#: functions.php:4267
+#: functions.php:4345
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4269
+#: functions.php:4347
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Volver atrás"
-#: functions.php:4270
+#: functions.php:4348
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Por defecto"
-#: functions.php:4274 functions.php:4843 functions.php:5447
+#: functions.php:4352 functions.php:4920 functions.php:5535
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4282 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4366 PrefFilterTree.js:29
#, fuzzy
msgid "Feed:"
msgstr "Fuente"
-#: functions.php:4286 modules/popup-dialog.php:851
+#: functions.php:4370 modules/popup-dialog.php:881
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Ver etiquetas"
-#: functions.php:4296 functions.php:4901
+#: functions.php:4380 functions.php:4983
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "Visitar el sitio oficial"
-#: functions.php:4335
+#: functions.php:4413
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Ver fuentes"
-#: functions.php:4660 viewfeed.js:2252
+#: functions.php:4738 viewfeed.js:2066
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Pulse aquí para editar"
-#: functions.php:4661 viewfeed.js:2251
+#: functions.php:4739 viewfeed.js:2065
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4787
+#: functions.php:4864
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4810 functions.php:6394 modules/backend-rpc.php:380
+#: functions.php:4887 functions.php:6494 modules/backend-rpc.php:381
msgid "no tags"
msgstr "sin etiquetas"
-#: functions.php:4820 functions.php:5425
+#: functions.php:4897 functions.php:5513
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Editar las etiquetas de este artículo"
-#: functions.php:4830 functions.php:5434
+#: functions.php:4907 functions.php:5522
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Abrir el artículo en una nueva pestaña o ventana"
-#: functions.php:4837 functions.php:5441 viewfeed.js:2194
+#: functions.php:4914 functions.php:5529 viewfeed.js:2008
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Editar etiquetas"
-#: functions.php:4850 functions.php:5454 digest.js:435
+#: functions.php:4927 functions.php:5542
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4856
+#: functions.php:4933
+msgid "Share by URL"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:4938 digest.js:267
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Cerrar esta ventana"
-#: functions.php:4873 functions.php:5356
+#: functions.php:4955 functions.php:5448
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4886 functions.php:5369 modules/popup-dialog.php:251
-#: modules/pref-feeds.php:305
+#: functions.php:4968 functions.php:5461 modules/popup-dialog.php:251
+#: modules/pref-feeds.php:317
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Fuente"
-#: functions.php:4925 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:5007 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617
#: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736
-#: modules/popup-dialog.php:874 modules/popup-dialog.php:904
-#: modules/popup-dialog.php:991 modules/pref-feeds.php:1259
+#: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904
+#: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021
+#: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1274
#: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482
#: modules/pref-users.php:99
msgid "Close this window"
msgstr "Cerrar esta ventana"
-#: functions.php:5191 functions.php:5272
+#: functions.php:5272 functions.php:5354
msgid "mark as read"
msgstr "marcar como leído"
-#: functions.php:5460
+#: functions.php:5548
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "Publicar artículo"
-#: functions.php:5479
+#: functions.php:5569
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos sin leer."
-#: functions.php:5482
+#: functions.php:5572
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos actualizados."
-#: functions.php:5485
+#: functions.php:5575
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos favoritos."
-#: functions.php:5489
+#: functions.php:5579
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"artículos a las etiquetas manualmente (ver el menú Acciones -arriba-) o usar "
"un filtro."
-#: functions.php:5491
+#: functions.php:5581
msgid "No articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos que desplegar."
-#: functions.php:5506 functions.php:6842
+#: functions.php:5596 functions.php:6942
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5516 functions.php:6852
+#: functions.php:5606 functions.php:6952
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquí para obtener los detalles)"
-#: functions.php:6328 tt-rss.php:174
+#: functions.php:6434 tt-rss.php:175
msgid "Create label..."
msgstr "Crear etiqueta..."
-#: functions.php:6342
+#: functions.php:6448
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Eliminar"
-#: functions.php:6346
+#: functions.php:6452
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "Asignar etiqueta:"
-#: functions.php:6419
+#: functions.php:6519
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "editar nota"
-#: functions.php:6832
+#: functions.php:6932
msgid "No feed selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente."
-#: functions.php:7016
+#: functions.php:7116
msgid "unknown type"
msgstr "tipo desconocido"
-#: functions.php:7056
+#: functions.php:7156
msgid "Attachment:"
msgstr "Adjunto:"
-#: functions.php:7058
+#: functions.php:7158
msgid "Attachments:"
msgstr "Adjuntos:"
msgid "Set starred"
msgstr "Fijar como favorito"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
+#: localized_schema.php:12 digest.js:262 digest.js:728 viewfeed.js:451
msgid "Publish article"
msgstr "Publicar artículo"
msgid "Assign tags"
msgstr "Asignar etiquetas"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2135
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:1949
msgid "Assign label"
msgstr "Asignar etiqueta"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Ordenar las fuentes en función del número de artículos sin leer"
-#: localized_schema.php:55 prefs.js:1753
+#: localized_schema.php:55 prefs.js:1771
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL de la hoja de estilo del usuario"
msgid "Use less traffic"
msgstr ""
-#: opml.php:157 opml.php:162
+#: opml.php:163 opml.php:168
msgid "OPML Utility"
msgstr "Utilidad OPML"
-#: opml.php:180
+#: opml.php:186
#, fuzzy
msgid "Importing OPML..."
msgstr "Importando OPML (usando la extensión DOMXML)..."
-#: opml.php:185
+#: opml.php:191
msgid "Return to preferences"
msgstr "Volver a las preferencias"
msgid "Exit preferences"
msgstr "Salir de las preferencias"
-#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:64
+#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:74
#: help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
msgid "Score"
msgstr "Puntos"
-#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:593
+#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:605
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Rescore feed"
msgstr "Reiniciar la puntuación"
-#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:523 modules/pref-feeds.php:1358
+#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:535 modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar la suscripción"
msgid "All feeds:"
msgstr "Todas las fuentes:"
-#: tt-rss.php:170 help/3.php:46
+#: tt-rss.php:170 help/3.php:56
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Ocultar/Mostrar las leídas"
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "nube de etiquetas"
-#: tt-rss.php:175
+#: tt-rss.php:174
+msgid "Select by tags..."
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:176
msgid "Create filter..."
msgstr "Crear filtro..."
-#: tt-rss.php:176
+#: tt-rss.php:177
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Atajos de teclado"
-#: tt-rss.php:177 tt-rss.js:432
+#: tt-rss.php:178 tt-rss.js:437
msgid "About..."
msgstr ""
msgid "Register"
msgstr "Registrado"
-#: modules/backend-rpc.php:816
+#: modules/backend-rpc.php:843
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "Su información de registro está incompleta"
-#: modules/backend-rpc.php:820
+#: modules/backend-rpc.php:847
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:828
+#: modules/backend-rpc.php:855
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "La contraseña ha sido cambiada."
-#: modules/backend-rpc.php:841
+#: modules/backend-rpc.php:868
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Enlace a la fuente de artículos publicados."
-#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:871
+#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "Fuente generada"
"(rotura, cuelgue,...). Por favor, compruebe el proceso del demonio o avise "
"al propietario de la instancia."
-#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:286
-#: modules/pref-feeds.php:554
+#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:298
+#: modules/pref-feeds.php:566
msgid "Feed"
msgstr "Fuente"
-#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:325
-#: modules/pref-feeds.php:582
+#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:337
+#: modules/pref-feeds.php:594
msgid "Place in category:"
msgstr "Colocar en la categoría:"
msgid "Available feeds"
msgstr "Todas las fuentes"
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:372
-#: modules/pref-feeds.php:625 modules/pref-prefs.php:205
+#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:384
+#: modules/pref-feeds.php:637 modules/pref-prefs.php:205
#: modules/pref-users.php:147
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"
-#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:382
-#: modules/pref-feeds.php:629 modules/pref-users.php:438
+#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-users.php:436
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
-#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:390
-#: modules/pref-feeds.php:635
+#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:402
+#: modules/pref-feeds.php:647
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Contraseña:"
#: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544
-#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:843
-#: modules/popup-dialog.php:932 modules/popup-dialog.php:959
-#: modules/popup-dialog.php:1041 modules/pref-feeds.php:540
-#: modules/pref-feeds.php:697 modules/pref-filters.php:340
+#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873
+#: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989
+#: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:552
+#: modules/pref-feeds.php:709 modules/pref-filters.php:340
#: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80
#: modules/pref-users.php:186
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-users.php:369 tt-rss.js:233
+#: modules/pref-feeds.php:1334 modules/pref-users.php:367 tt-rss.js:233
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "limit:"
msgstr "Límite:"
-#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:513
+#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:525
#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537
#: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281
-#: modules/pref-users.php:395
+#: modules/pref-users.php:393
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
msgid "on field"
msgstr "en el campo"
-#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:392
+#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:239
msgid "in"
msgstr "en"
msgid "with parameters:"
msgstr "con los parámetros:"
-#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-filters.php:300
+#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:653 modules/pref-filters.php:300
#: modules/pref-users.php:169
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Etiquetas para este artículo (separadas por comas):"
-#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:930
-#: modules/popup-dialog.php:957 modules/pref-feeds.php:539
-#: modules/pref-feeds.php:694 modules/pref-filters.php:337
+#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960
+#: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:551
+#: modules/pref-feeds.php:706 modules/pref-filters.php:337
#: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78
#: modules/pref-users.php:184
msgid "Save"
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Nube de etiquetas"
-#: modules/popup-dialog.php:783 modules/popup-dialog.php:789
+#: modules/popup-dialog.php:743
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:746
+#, fuzzy
+msgid "Match:"
+msgstr "Coincidir"
+
+#: modules/popup-dialog.php:751
+msgid "Which Tags?"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:764
+#, fuzzy
+msgid "Display entries"
+msgstr "desplegar fuentes"
+
+#: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819
msgid "[Forwarded]"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:783
+#: modules/popup-dialog.php:813
#, fuzzy
msgid "Multiple articles"
msgstr "Todos"
-#: modules/popup-dialog.php:804
+#: modules/popup-dialog.php:834
msgid "From:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:813
+#: modules/popup-dialog.php:843
#, fuzzy
msgid "To:"
msgstr "Arriba"
-#: modules/popup-dialog.php:826
+#: modules/popup-dialog.php:856
#, fuzzy
msgid "Subject:"
msgstr "Seleccione:"
-#: modules/popup-dialog.php:842
+#: modules/popup-dialog.php:872
#, fuzzy
msgid "Send e-mail"
msgstr "Cambiar el correo electrónico"
-#: modules/popup-dialog.php:862
+#: modules/popup-dialog.php:892
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:889
+#: modules/popup-dialog.php:919
#, fuzzy, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "¡Nueva versión de Tiny Tiny RSS disponible!"
-#: modules/popup-dialog.php:899 modules/pref-users.php:391
+#: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:389
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Diariamente"
-#: modules/popup-dialog.php:901
+#: modules/popup-dialog.php:931
msgid "Download"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:915
+#: modules/popup-dialog.php:945
#, php-format
msgid ""
"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1000 modules/pref-instances.php:54
+#: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1006 modules/pref-feeds.php:303
-#: modules/pref-feeds.php:569 modules/pref-instances.php:62
+#: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:315
+#: modules/pref-feeds.php:581 modules/pref-instances.php:62
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: modules/popup-dialog.php:1009 modules/pref-instances.php:65
+#: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65
#: modules/pref-instances.php:162
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1019 modules/pref-instances.php:76
+#: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "Nivel de acceso:"
-#: modules/popup-dialog.php:1022 modules/pref-instances.php:79
+#: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79
#: modules/pref-instances.php:163
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "Nivel de acceso"
-#: modules/popup-dialog.php:1026 modules/pref-instances.php:83
+#: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1034 modules/pref-instances.php:91
+#: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "Fuente generada"
-#: modules/popup-dialog.php:1038
+#: modules/popup-dialog.php:1068
#, fuzzy
msgid "Create link"
msgstr "Crear"
+#: modules/popup-dialog.php:1094
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
#: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field"
msgstr "Marcar para habilitar el campo"
-#: modules/pref-feeds.php:292
+#: modules/pref-feeds.php:82 modules/pref-feeds.php:119
+#: modules/pref-feeds.php:125 modules/pref-feeds.php:148
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "Editar la fuente"
+
+#: modules/pref-feeds.php:304
#, fuzzy
msgid "Feed Title"
msgstr "Título"
-#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:605
+#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:617
msgid "using"
msgstr "usando"
-#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:616
+#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:628
msgid "Article purging:"
msgstr "Purgando el artículo"
-#: modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:406
msgid ""
"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
"requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:414 modules/pref-feeds.php:645
+#: modules/pref-feeds.php:426 modules/pref-feeds.php:657
#, fuzzy
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Ocultar en mi lista de fuentes"
-#: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:650
+#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:662
msgid "Right-to-left content"
msgstr "Contenido de derecha a izquierda"
-#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:656
+#: modules/pref-feeds.php:449 modules/pref-feeds.php:668
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Incluir en el correo recopilatorio"
-#: modules/pref-feeds.php:450 modules/pref-feeds.php:662
+#: modules/pref-feeds.php:462 modules/pref-feeds.php:674
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Desplegar siempre las imágenes adjuntas"
-#: modules/pref-feeds.php:465
+#: modules/pref-feeds.php:477
#, fuzzy
msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
msgstr "Guardar las imágenes en la memoria caché local"
-#: modules/pref-feeds.php:478 modules/pref-feeds.php:679
+#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:691
#, fuzzy
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "¿Marcar todos los artículos como leídos?"
-#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:685
+#: modules/pref-feeds.php:502 modules/pref-feeds.php:697
msgid "Mark posts as updated on content change"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:497
+#: modules/pref-feeds.php:509
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:511
+#: modules/pref-feeds.php:523
msgid "Replace"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:530
+#: modules/pref-feeds.php:542
#, fuzzy
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Suscrito a las fuentes:"
-#: modules/pref-feeds.php:537
+#: modules/pref-feeds.php:549
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:671
+#: modules/pref-feeds.php:683
msgid "Cache images locally"
msgstr "Guardar las imágenes en la memoria caché local"
-#: modules/pref-feeds.php:935 modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:947 modules/pref-feeds.php:1000
msgid "All done."
msgstr "Hecho."
-#: modules/pref-feeds.php:1020
+#: modules/pref-feeds.php:1032
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Suscrito a <strong>%s</strong>."
-#: modules/pref-feeds.php:1023
+#: modules/pref-feeds.php:1035
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Ya está suscrito a <strong>%s</strong>."
-#: modules/pref-feeds.php:1026
+#: modules/pref-feeds.php:1038
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "No se han encontrado fuentes."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1041
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Ya está suscrito a <strong>%s</strong>."
-#: modules/pref-feeds.php:1034
+#: modules/pref-feeds.php:1049
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Ya está suscrito a <strong>%s</strong>."
-#: modules/pref-feeds.php:1056
+#: modules/pref-feeds.php:1071
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "¿Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas?"
-#: modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1096
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Editar las opciones de suscripción"
-#: modules/pref-feeds.php:1163
+#: modules/pref-feeds.php:1178
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "La categoría <strong>$%s</strong> ya existe en la base de datos."
-#: modules/pref-feeds.php:1179
+#: modules/pref-feeds.php:1194
msgid "Create category"
msgstr "Crear categoría"
-#: modules/pref-feeds.php:1249
+#: modules/pref-feeds.php:1264
msgid "No feed categories defined."
msgstr "No se han definido categorías de fuentes."
-#: modules/pref-feeds.php:1255
+#: modules/pref-feeds.php:1270
#, fuzzy
msgid "Remove selected categories"
msgstr "¿Eliminar las categorías seleccionadas?"
-#: modules/pref-feeds.php:1279
+#: modules/pref-feeds.php:1294
#, fuzzy
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Editor de fuente"
-#: modules/pref-feeds.php:1302
+#: modules/pref-feeds.php:1317
#, fuzzy
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Fuente completa"
-#: modules/pref-feeds.php:1323 modules/pref-filters.php:522
+#: modules/pref-feeds.php:1338 modules/pref-filters.php:522
#: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269
-#: modules/pref-users.php:379
+#: modules/pref-users.php:377
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Seleccione:"
-#: modules/pref-feeds.php:1335 help/3.php:47 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1350 help/3.php:57 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Suscribir a la fuente"
-#: modules/pref-feeds.php:1337
+#: modules/pref-feeds.php:1352
#, fuzzy
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Purgando la fuente seleccionada..."
-#: modules/pref-feeds.php:1339 modules/pref-feeds.php:1349
+#: modules/pref-feeds.php:1354 modules/pref-feeds.php:1364
#, fuzzy
msgid "Reset sort order"
msgstr "Redefinir contraseña"
-#: modules/pref-feeds.php:1344
+#: modules/pref-feeds.php:1359
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "Volver a categorizar"
-#: modules/pref-feeds.php:1347
+#: modules/pref-feeds.php:1362
msgid "Edit categories"
msgstr "Editar categorías"
-#: modules/pref-feeds.php:1363
+#: modules/pref-feeds.php:1378
#, fuzzy
msgid "More actions..."
msgstr "Acciones..."
-#: modules/pref-feeds.php:1367
+#: modules/pref-feeds.php:1382
msgid "Manual purge"
msgstr "Purga manual"
-#: modules/pref-feeds.php:1371
+#: modules/pref-feeds.php:1386
msgid "Clear feed data"
msgstr "Limpiar los datos de la fuente"
-#: modules/pref-feeds.php:1372 modules/pref-filters.php:541
+#: modules/pref-feeds.php:1387 modules/pref-filters.php:541
msgid "Rescore articles"
msgstr "Reiniciar la puntuación de los artículos"
-#: modules/pref-feeds.php:1411
+#: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1416
+#: modules/pref-feeds.php:1431
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1418
+#: modules/pref-feeds.php:1433
msgid ""
"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1420
+#: modules/pref-feeds.php:1435
msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1439 modules/pref-feeds.php:1452
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: modules/pref-feeds.php:1436
-msgid "Export OPML"
+#: modules/pref-feeds.php:1454 modules/pref-feeds.php:1462
+#, fuzzy
+msgid "Export"
msgstr "Exportar OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1439
+#: modules/pref-feeds.php:1456
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1458
+#, fuzzy
+msgid "Include settings"
+msgstr "Incluir en el correo recopilatorio"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1464
+#, fuzzy
+msgid "Publish"
+msgstr "Publicado"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1466
#, fuzzy
msgid ""
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
"cual podrá suscribirse cualquiera que conozca la URL especificada a "
"continuación."
-#: modules/pref-feeds.php:1441
+#: modules/pref-feeds.php:1468
msgid ""
"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1444 modules/pref-feeds.php:1490
+#: modules/pref-feeds.php:1471 modules/pref-feeds.php:1519
msgid "Display URL"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1478
#, fuzzy
msgid "Firefox integration"
msgstr "Integración con Firefox"
-#: modules/pref-feeds.php:1453
+#: modules/pref-feeds.php:1480
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
"Este sitio Tiny tiny RSS puede ser usado como un lector de fuentes de "
"Firefox si pulsa en el enlace de abajo."
-#: modules/pref-feeds.php:1460
+#: modules/pref-feeds.php:1487
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Pulse aquí para registrar este sitio como un lector de fuentes."
-#: modules/pref-feeds.php:1468
+#: modules/pref-feeds.php:1495
msgid "Subscribing using bookmarklet"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1470
+#: modules/pref-feeds.php:1497
msgid ""
"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1474
+#: modules/pref-feeds.php:1501
#, fuzzy, php-format
msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS"
-#: modules/pref-feeds.php:1478
+#: modules/pref-feeds.php:1505
#, fuzzy
msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS"
-#: modules/pref-feeds.php:1482
+#: modules/pref-feeds.php:1509
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles and generated feeds"
+msgstr ""
+"¿Reiniciar la puntuación de los artículos de las fuentes seleccionadas?"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1511
#, fuzzy
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr ""
"¿Reiniciar la puntuación de los artículos de las fuentes seleccionadas?"
-#: modules/pref-feeds.php:1484
+#: modules/pref-feeds.php:1513
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
"cual podrá suscribirse cualquiera que conozca la URL especificada a "
"continuación."
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1522
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1499
+#: modules/pref-feeds.php:1524
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1526
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1529
+#, fuzzy
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Quitar el artículo de los favoritos"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1535
#, fuzzy
msgid "Twitter"
msgstr "Título"
-#: modules/pref-feeds.php:1508
+#: modules/pref-feeds.php:1544
msgid ""
"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1510
+#: modules/pref-feeds.php:1546
msgid ""
"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
"access your Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1550
msgid "Register with Twitter.com"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1520
+#: modules/pref-feeds.php:1556
#, fuzzy
msgid "Clear stored credentials"
msgstr "Limpiar los datos de la fuente"
-#: modules/pref-feeds.php:1611
+#: modules/pref-feeds.php:1647
#, fuzzy, php-format
msgid "%d archived articles"
msgstr "Favoritos"
-#: modules/pref-feeds.php:1635
+#: modules/pref-feeds.php:1671
msgid "No feeds found."
msgstr "No se han encontrado fuentes."
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Se ha creado el filtro <strong>%s</strong>"
-#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:33 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr "Crear filtro"
#: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143
-#: modules/pref-users.php:393
+#: modules/pref-users.php:391
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Stored feeds"
msgstr "Más fuentes"
-#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:469
+#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:467
msgid "Click to edit"
msgstr "Pulse aquí para editar"
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "Se ha creado la etiqueta <strong>%s</strong>"
-#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:32 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr "Crear etiqueta"
msgid "User not found"
msgstr "Usuario no encontrado"
-#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:440
+#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:438
msgid "Registered"
msgstr "Registrado"
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña"
-#: modules/pref-users.php:387 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:385 help/4.php:27
msgid "Create user"
msgstr "Crear usuario"
-#: modules/pref-users.php:397
+#: modules/pref-users.php:395
msgid "Reset password"
msgstr "Redefinir contraseña"
-#: modules/pref-users.php:439
+#: modules/pref-users.php:437
msgid "Access Level"
msgstr "Nivel de acceso"
-#: modules/pref-users.php:441
+#: modules/pref-users.php:439
msgid "Last login"
msgstr "Última sesión"
-#: modules/pref-users.php:489
+#: modules/pref-users.php:487
msgid "No users defined."
msgstr "No se han definido usuarios."
-#: modules/pref-users.php:491
+#: modules/pref-users.php:489
msgid "No matching users found."
msgstr "No se han encontrado usuarios coincidentes."
msgid "Scroll article content"
msgstr "Desplazar el contenido del artículo"
-#: help/3.php:28 help/4.php:30
+#: help/3.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Email article"
+msgstr "Todos"
+
+#: help/3.php:29 help/4.php:30
msgid "Other actions"
msgstr "Otras acciones"
-#: help/3.php:31
+#: help/3.php:32
msgid "Select article under mouse cursor"
msgstr "Seleccionar el artículo que esté detrás del cursor del ratón"
-#: help/3.php:34
+#: help/3.php:35
msgid "Collapse sidebar"
msgstr "Plegar la barra lateral"
-#: help/3.php:35
+#: help/3.php:36
msgid "Toggle category reordering mode"
msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías"
-#: help/3.php:36 help/4.php:34
+#: help/3.php:37 help/4.php:34
msgid "Display this help dialog"
msgstr "Desplegar este diálogo de ayuda"
-#: help/3.php:41
+#: help/3.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr "Todos"
+
+#: help/3.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Limpiar los artículos"
+
+#: help/3.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Select unread articles"
+msgstr "Purgar los artículos no leídos"
+
+#: help/3.php:47
+#, fuzzy
+msgid "Invert article selection"
+msgstr "Activar las acciones de los artículos"
+
+#: help/3.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr "Limpiar los artículos"
+
+#: help/3.php:51
msgid "Feed actions"
msgstr "Acciones de las fuentes"
-#: help/3.php:44
+#: help/3.php:54
#, fuzzy
msgid "Refresh active feed"
msgstr "Actualizar las fuentes activas"
-#: help/3.php:45
+#: help/3.php:55
msgid "Update all feeds"
msgstr "Actualizar todas las fuentes"
-#: help/3.php:48 FeedTree.js:122
+#: help/3.php:58 FeedTree.js:125
msgid "Edit feed"
msgstr "Editar la fuente"
-#: help/3.php:49
+#: help/3.php:59
msgid "Sort by name or unread count"
msgstr "Ordenar por nombre o por el contador de no leídos"
-#: help/3.php:50
+#: help/3.php:60
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marcar la fuente como leída"
-#: help/3.php:51
+#: help/3.php:61
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines order"
msgstr "Invertir el orden de los titulares (los más antiguos primero)"
-#: help/3.php:52
+#: help/3.php:62
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marcar todas las fuentes como leídas"
-#: help/3.php:53
+#: help/3.php:63
msgid "If viewing category, (un)collapse it"
msgstr "si se está viendo la categoría, (des)pliéguela"
-#: help/3.php:56 help/4.php:5
+#: help/3.php:66 help/4.php:5
msgid "Go to..."
msgstr "Ir a..."
-#: help/3.php:63
+#: help/3.php:73
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nube de etiquetas"
-#: help/3.php:70
+#: help/3.php:80
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
-#: help/3.php:72 help/4.php:41
+#: help/3.php:82 help/4.php:41
msgid "Press any key to close this window."
msgstr "Pulse cualquier tecla para cerrar esta ventana."
"configuración de Tiny Tiny RSS y de su nivel de acceso."
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:372
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:403
+#: mobile/functions.php:408
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
#: mobile/prefs.php:46
#, fuzzy
-msgid "Hide read feeds"
+msgid "Hide read articles and feeds"
msgstr "Ocultar/Mostrar las leídas"
#: mobile/prefs.php:51
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Ordenar las fuentes en función del número de artículos sin leer"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:516 tt-rss.js:529
+#: digest.js:23 tt-rss.js:521 tt-rss.js:534
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
-#: digest.js:70
+#: digest.js:69
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?"
-#: digest.js:158
-#, fuzzy
-msgid "Error: unable to load article."
-msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML."
-
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
+#: digest.js:255 digest.js:688 viewfeed.js:406
msgid "Unstar article"
msgstr "Quitar el artículo de los favoritos"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
+#: digest.js:257 digest.js:692 viewfeed.js:411
msgid "Star article"
msgstr "Marcar el artículo como favorito"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
+#: digest.js:260 digest.js:723 viewfeed.js:446
msgid "Unpublish article"
msgstr "Anular la publicación del artículo"
-#: digest.js:419
+#: digest.js:265
#, fuzzy
-msgid "Click to expand article."
-msgstr "Desplegar el artículo"
+msgid "Original article"
+msgstr "Desplegar el contenido original del artículo"
+
+#: digest.js:290
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML."
#: digest.js:442
-msgid "Click to expand article"
+#, fuzzy
+msgid "Click to expand article."
msgstr "Desplegar el artículo"
-#: digest.js:487
+#: digest.js:517
msgid "%d more..."
msgstr ""
-#: digest.js:494
+#: digest.js:524
#, fuzzy
msgid "No unread feeds."
msgstr "Ocultar/Mostrar las leídas"
-#: digest.js:594
+#: digest.js:626
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "Ir a..."
-#: feedlist.js:272
+#: feedlist.js:268
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
-#: FeedTree.js:128
+#: FeedTree.js:131
#, fuzzy
msgid "Update feed"
msgstr "Actualizar todas las fuentes"
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:633
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "La contraseña antigua es incorrecta."
-#: functions.js:636
+#: functions.js:637
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La contraseña antigua es incorrecta."
-#: functions.js:772
+#: functions.js:773
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Eliminar los datos almacenados"
-#: functions.js:804
+#: functions.js:805
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Por favor, seleccione una fuente."
-#: functions.js:806
+#: functions.js:807
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:823
+#: functions.js:824
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Por favor, introduzca el título de la etiqueta:"
-#: functions.js:828
+#: functions.js:829
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "No se puede crear la etiqueta: falta el título."
-#: functions.js:870
+#: functions.js:871
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Suscribir a la fuente"
-#: functions.js:878
+#: functions.js:879
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Suscribiéndose a la fuente..."
-#: functions.js:896
+#: functions.js:897
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Suscrito a las fuentes:"
-#: functions.js:901
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:904
+#: functions.js:905
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:940
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Suscripción imposible: no se ha indicado la URL de la fuente."
-#: functions.js:943
+#: functions.js:944
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "No está suscrito a ninguna fuente."
-#: functions.js:972
+#: functions.js:973
msgid "Create Filter"
msgstr "Crear filtro"
-#: functions.js:982 prefs.js:214
+#: functions.js:983 prefs.js:214
msgid "Filter Test Results"
msgstr ""
-#: functions.js:1040
+#: functions.js:1041
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
+#: functions.js:1062 tt-rss.js:396
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?"
-#: functions.js:1168
+#: functions.js:1169
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
-#: functions.js:1199
+#: functions.js:1200
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
+#: functions.js:1384 tt-rss.js:375 tt-rss.js:887
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
-#: functions.js:1395
+#: functions.js:1396
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Editar la fuente"
-#: functions.js:1433
+#: functions.js:1434
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Más fuentes"
-#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
+#: functions.js:1495 functions.js:1605 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "No se han seleccionado fuentes."
-#: functions.js:1536
+#: functions.js:1537
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
-#: functions.js:1575
+#: functions.js:1576
msgid "Feeds with update errors"
msgstr ""
-#: functions.js:1586 prefs.js:1237
+#: functions.js:1587 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?"
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1660
+#: prefs.js:1595
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: prefs.js:1678
#, fuzzy
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor de fuente"
-#: prefs.js:1724
+#: prefs.js:1742
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1795
+#: prefs.js:1813
msgid "Link Instance"
msgstr ""
-#: prefs.js:1846
+#: prefs.js:1864
#, fuzzy
msgid "Edit Instance"
msgstr "Editar etiquetas"
-#: prefs.js:1895
+#: prefs.js:1913
#, fuzzy
msgid "Remove selected instances?"
msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?"
-#: prefs.js:1912 prefs.js:1924
+#: prefs.js:1930 prefs.js:1942
#, fuzzy
msgid "No instances are selected."
msgstr "No se han seleccionado filtros."
-#: prefs.js:1929
+#: prefs.js:1947
#, fuzzy
msgid "Please select only one instance."
msgstr "Por favor, seleccione un único filtro."
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "¿Marcar todos los artículos como leídos?"
-#: tt-rss.js:380
+#: tt-rss.js:385
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categoría."
-#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:603 tt-rss.js:1016
+#: tt-rss.js:390 tt-rss.js:606 tt-rss.js:1050
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Por favor, seleccione alguna fuente primero."
-#: tt-rss.js:598
+#: tt-rss.js:601
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente."
-#: tt-rss.js:608
+#: tt-rss.js:611
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de %s?"
-#: tt-rss.js:1056
+#: tt-rss.js:1090
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "¡Nueva versión de Tiny Tiny RSS disponible!"
-#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
-#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
-#: viewfeed.js:1676
+#: viewfeed.js:617 viewfeed.js:645 viewfeed.js:672 viewfeed.js:734
+#: viewfeed.js:766 viewfeed.js:882 viewfeed.js:926 viewfeed.js:976
+#: viewfeed.js:1490
msgid "No articles are selected."
msgstr "No se han seleccionado artículos."
-#: viewfeed.js:830
+#: viewfeed.js:862
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "¿Marcar todos los artículos visibles de %s como leídos?"
-#: viewfeed.js:859
+#: viewfeed.js:891
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?"
-#: viewfeed.js:861
+#: viewfeed.js:893
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "¿Eliminar de la etiqueta los artículos seleccionados?"
-#: viewfeed.js:903
+#: viewfeed.js:935
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?"
-#: viewfeed.js:906
+#: viewfeed.js:938
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:950
+#: viewfeed.js:982
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?"
-#: viewfeed.js:974
+#: viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Editar etiquetas"
-#: viewfeed.js:1356
+#: viewfeed.js:1156
msgid "No article is selected."
msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo."
-#: viewfeed.js:1391
+#: viewfeed.js:1191
msgid "No articles found to mark"
msgstr "No se han encontrado artículos que marcar"
-#: viewfeed.js:1393
+#: viewfeed.js:1193
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?"
-#: viewfeed.js:1482
-#, fuzzy
-msgid "Unable to load article."
-msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML."
-
-#: viewfeed.js:1546
+#: viewfeed.js:1357
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando la lista de la fuente..."
-#: viewfeed.js:1690
+#: viewfeed.js:1504
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2087
+#: viewfeed.js:1901
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Desplegar el contenido original del artículo"
-#: viewfeed.js:2093
+#: viewfeed.js:1907
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Abrir el artículo en una nueva pestaña o ventana"
-#: viewfeed.js:2140
+#: viewfeed.js:1954
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "¿Eliminar las etiquetas seleccionadas?"
-#: viewfeed.js:2245
+#: viewfeed.js:2059
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Cargando la lista de la fuente..."
-#: viewfeed.js:2246
+#: viewfeed.js:2060
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Pulse aquí para editar"
+#: viewfeed.js:2204
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Marcar el artículo como favorito"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "feeds"
+#~ msgstr "Fuentes"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Desplegar el artículo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to load article."
+#~ msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML."
+
#~ msgid "Update post on checksum change"
#~ msgstr ""
#~ "Actualizar el envío cuando cambie la suma de comprobación (\"checksum\")"
#~ msgid "Category editor"
#~ msgstr "Editor de categorías"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit feeds"
-#~ msgstr "Editar la fuente"
-
#~ msgid "Show last article times"
#~ msgstr "Mostrar el horario de los últimos artículos"
#~ "Tiny Tiny RSS tiene problemas para acceder a su servidor. ¿Desea ponerlo "
#~ "en modo fuera de línea?"
-#~ msgid "display feeds"
-#~ msgstr "desplegar fuentes"
-
#~ msgid "Reset category order?"
#~ msgstr "¿Reajustar el orden de la categoría?"
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 23:03+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-13 10:50+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Ploc\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: backend.php:71
+#: backend.php:78
msgid "Use default"
msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
-#: backend.php:72
+#: backend.php:79
msgid "Never purge"
msgstr "Ne jamais purger"
-#: backend.php:73
+#: backend.php:80
msgid "1 week old"
msgstr "Au bout d'une semaine"
-#: backend.php:74
+#: backend.php:81
msgid "2 weeks old"
msgstr "Au bout de 2 semaines"
-#: backend.php:75
+#: backend.php:82
msgid "1 month old"
msgstr "Au bout d'un mois"
-#: backend.php:76
+#: backend.php:83
msgid "2 months old"
msgstr "Au bout de 2 mois"
-#: backend.php:77
+#: backend.php:84
msgid "3 months old"
msgstr "Au bout de 3 mois"
-#: backend.php:80
+#: backend.php:87
msgid "Default interval"
msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
-#: backend.php:81 backend.php:91
+#: backend.php:88 backend.php:98
msgid "Disable updates"
msgstr "Désactiver les mises à jour"
-#: backend.php:82 backend.php:92
+#: backend.php:89 backend.php:99
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Toutes les 15 minutes"
-#: backend.php:83 backend.php:93
+#: backend.php:90 backend.php:100
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Toutes les 30 minutes"
-#: backend.php:84 backend.php:94
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Hourly"
msgstr "Toutes les heures"
-#: backend.php:85 backend.php:95
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Toutes les 4 heures"
-#: backend.php:86 backend.php:96
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Toutes les 12 heures"
-#: backend.php:87 backend.php:97
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Daily"
msgstr "Une fois par jour"
-#: backend.php:88 backend.php:98
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Weekly"
msgstr "Une fois par semaine"
-#: backend.php:101 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
+#: backend.php:108 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
msgid "Default"
msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:109
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:110
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:104
+#: backend.php:111
msgid "Twitter OAuth"
msgstr "Twitter OAuth"
-#: backend.php:113 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:120 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
-#: backend.php:114
+#: backend.php:121
msgid "Power User"
msgstr "Utilisateur avancé"
-#: backend.php:115
+#: backend.php:122
msgid "Administrator"
msgstr "Administrateur"
-#: backend.php:167 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
-#: modules/pref-feeds.php:1268 modules/pref-feeds.php:1332
+#: backend.php:174 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
+#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1347
msgid "Feeds"
msgstr "Flux"
-#: backend.php:195
+#: backend.php:202
msgid "Article not found."
msgstr "Article non trouvé."
-#: backend.php:283 functions.php:4985
+#: backend.php:292 functions.php:5064
msgid "Feed not found."
msgstr "Flux non trouvé."
-#: backend.php:511 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
-#: tt-rss.php:192 modules/pref-feeds.php:1382 modules/pref-filters.php:550
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
+#: backend.php:514 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
+#: tt-rss.php:193 modules/pref-feeds.php:1397 modules/pref-filters.php:550
+#: modules/pref-labels.php:293 viewfeed.js:1088 viewfeed.js:1259
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
-#: backend.php:525 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:528 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
msgid "Default profile"
msgstr "Profil par défaut"
#: db-updater.php:91 db-updater.php:158 db-updater.php:171 register.php:153
#: register.php:198 register.php:211 register.php:226 register.php:244
#: register.php:329 register.php:339 register.php:351 twitter.php:108
-#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1086
+#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1101
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
"\t\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
"\t\t\tconfiguration de votre navigateur."
-#: digest.php:70 tt-rss.php:72
+#: digest.php:69 tt-rss.php:72
msgid "Hello,"
msgstr "Bonjour,"
-#: digest.php:74 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
+#: digest.php:72 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
-#: digest.php:100
-msgid "feeds"
-msgstr "flux"
-
-#: digest.php:106
-msgid "headlines"
-msgstr "titres"
-
-#: digest.php:128
-msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
-msgstr ""
-"Vous consultez la page résumée. Cliquez pour ouvrir une version complète."
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
"Le test d'échappement sql a échoué, vérifier votre base de donnée et votre "
"configuration de PHP."
-#: functions.php:2050
+#: functions.php:2070
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Echec de la validation de la session (adresse ip incorrecte)"
-#: functions.php:2122
+#: functions.php:2142
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Login ou mot de passe incorrect"
-#: functions.php:3099 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:3133 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Tous les flux"
-#: functions.php:3131 functions.php:3174 functions.php:4473 functions.php:4482
-#: modules/pref-feeds.php:91
+#: functions.php:3165 functions.php:3208 functions.php:4551 functions.php:4560
+#: modules/pref-feeds.php:95
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie"
-#: functions.php:3164 functions.php:3812 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3198 functions.php:3890 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Spécial"
-#: functions.php:3166 functions.php:3814 prefs.php:101
+#: functions.php:3200 functions.php:3892 prefs.php:101
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Etiquettes"
-#: functions.php:3212 help/3.php:61
+#: functions.php:3246 help/3.php:71
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles remarquables"
-#: functions.php:3214 help/3.php:62
+#: functions.php:3248 help/3.php:72
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publiés"
-#: functions.php:3216 help/3.php:60
+#: functions.php:3250 help/3.php:70
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nouveaux articles"
-#: functions.php:3218 help/3.php:59
+#: functions.php:3252 help/3.php:69
msgid "All articles"
msgstr "Tous les articles"
-#: functions.php:3220
+#: functions.php:3254
msgid "Archived articles"
msgstr "Articles archivés"
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4322
msgid "Select:"
msgstr "Sélectionner :"
-#: functions.php:4245 modules/pref-feeds.php:1326 modules/pref-filters.php:525
+#: functions.php:4323 modules/pref-feeds.php:1341 modules/pref-filters.php:525
#: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272
-#: modules/pref-users.php:382
+#: modules/pref-users.php:380
msgid "All"
msgstr "Tout"
-#: functions.php:4246 functions.php:4258 tt-rss.php:134
+#: functions.php:4324 functions.php:4336 tt-rss.php:134
msgid "Unread"
msgstr "Non lus"
-#: functions.php:4247
+#: functions.php:4325
msgid "Invert"
msgstr "Inverse"
-#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1328 modules/pref-filters.php:527
+#: functions.php:4326 modules/pref-feeds.php:1343 modules/pref-filters.php:527
#: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274
-#: modules/pref-users.php:384
+#: modules/pref-users.php:382
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: functions.php:4254 tt-rss.php:160
+#: functions.php:4332 tt-rss.php:160
msgid "Actions..."
msgstr "Actions..."
-#: functions.php:4256
+#: functions.php:4334
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Sélectionner :"
-#: functions.php:4259 tt-rss.php:132
+#: functions.php:4337 tt-rss.php:132
msgid "Starred"
msgstr "Remarquables"
-#: functions.php:4260 tt-rss.php:133
+#: functions.php:4338 tt-rss.php:133
msgid "Published"
msgstr "Publiés"
-#: functions.php:4262
+#: functions.php:4340
msgid "Selection:"
msgstr "Sélection :"
-#: functions.php:4264 functions.php:4284 localized_schema.php:10
-#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
+#: functions.php:4342 functions.php:4368 localized_schema.php:10
+#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:624
msgid "Mark as read"
msgstr "Marquer comme lu"
-#: functions.php:4267
+#: functions.php:4345
msgid "Archive"
msgstr "Archive"
-#: functions.php:4269
+#: functions.php:4347
msgid "Move back"
msgstr "Revenir"
-#: functions.php:4270
+#: functions.php:4348
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: functions.php:4274 functions.php:4843 functions.php:5447
+#: functions.php:4352 functions.php:4920 functions.php:5535
msgid "Forward by email"
msgstr "Transférer par email"
-#: functions.php:4282 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4366 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Flux :"
-#: functions.php:4286 modules/popup-dialog.php:851
+#: functions.php:4370 modules/popup-dialog.php:881
msgid "View as RSS"
msgstr "Voir comme RSS"
-#: functions.php:4296 functions.php:4901
+#: functions.php:4380 functions.php:4983
msgid "Visit the website"
msgstr "Visiter le site web"
-#: functions.php:4335
+#: functions.php:4413
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Voir comme flux RSS"
-#: functions.php:4660 viewfeed.js:2252
+#: functions.php:4738 viewfeed.js:2066
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Cliquer pour éditer"
-#: functions.php:4661 viewfeed.js:2251
+#: functions.php:4739 viewfeed.js:2065
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4787
+#: functions.php:4864
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4810 functions.php:6394 modules/backend-rpc.php:380
+#: functions.php:4887 functions.php:6494 modules/backend-rpc.php:381
msgid "no tags"
msgstr "aucun tag"
-#: functions.php:4820 functions.php:5425
+#: functions.php:4897 functions.php:5513
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Editer les tags pour cet article"
-#: functions.php:4830 functions.php:5434
+#: functions.php:4907 functions.php:5522
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet"
-#: functions.php:4837 functions.php:5441 viewfeed.js:2194
+#: functions.php:4914 functions.php:5529 viewfeed.js:2008
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Editer les étiquettes de l'article"
-#: functions.php:4850 functions.php:5454 digest.js:435
+#: functions.php:4927 functions.php:5542
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Partager sur Twitter"
-#: functions.php:4856
+#: functions.php:4933
+msgid "Share by URL"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:4938 digest.js:267
msgid "Close this panel"
msgstr "Fermer ce panel"
-#: functions.php:4873 functions.php:5356
+#: functions.php:4955 functions.php:5448
msgid "Originally from:"
msgstr "Origine :"
-#: functions.php:4886 functions.php:5369 modules/popup-dialog.php:251
-#: modules/pref-feeds.php:305
+#: functions.php:4968 functions.php:5461 modules/popup-dialog.php:251
+#: modules/pref-feeds.php:317
msgid "Feed URL"
msgstr "URL du flux"
-#: functions.php:4925 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:5007 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617
#: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736
-#: modules/popup-dialog.php:874 modules/popup-dialog.php:904
-#: modules/popup-dialog.php:991 modules/pref-feeds.php:1259
+#: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904
+#: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021
+#: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1274
#: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482
#: modules/pref-users.php:99
msgid "Close this window"
msgstr "Fermer cette fenêtre"
-#: functions.php:5191 functions.php:5272
+#: functions.php:5272 functions.php:5354
msgid "mark as read"
msgstr "marquer comme lu"
-#: functions.php:5460
+#: functions.php:5548
msgid "Dismiss article"
msgstr "Exclure l'article"
-#: functions.php:5479
+#: functions.php:5569
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Aucun article non-lu à afficher"
-#: functions.php:5482
+#: functions.php:5572
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Aucun article mis à jour à afficher"
-#: functions.php:5485
+#: functions.php:5575
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Aucun article remarquable à afficher"
-#: functions.php:5489
+#: functions.php:5579
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un "
"filtre."
-#: functions.php:5491
+#: functions.php:5581
msgid "No articles found to display."
msgstr "Aucun article à afficher"
-#: functions.php:5506 functions.php:6842
+#: functions.php:5596 functions.php:6942
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Flux mis à jour à %s"
-#: functions.php:5516 functions.php:6852
+#: functions.php:5606 functions.php:6952
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer "
"ici pour les détails)"
-#: functions.php:6328 tt-rss.php:174
+#: functions.php:6434 tt-rss.php:175
msgid "Create label..."
msgstr "Créer une étiquette..."
-#: functions.php:6342
+#: functions.php:6448
msgid "Remove:"
msgstr "Supprimer :"
-#: functions.php:6346
+#: functions.php:6452
msgid "Assign:"
msgstr "Assigner :"
-#: functions.php:6419
+#: functions.php:6519
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "éditer la note"
-#: functions.php:6832
+#: functions.php:6932
msgid "No feed selected."
msgstr "Aucun flux sélectionné."
-#: functions.php:7016
+#: functions.php:7116
msgid "unknown type"
msgstr "type inconnu"
-#: functions.php:7056
+#: functions.php:7156
msgid "Attachment:"
msgstr "Fichier attaché :"
-#: functions.php:7058
+#: functions.php:7158
msgid "Attachments:"
msgstr "Fichiers attachés :"
msgid "Set starred"
msgstr "Marquer comme remarquable"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
+#: localized_schema.php:12 digest.js:262 digest.js:728 viewfeed.js:451
msgid "Publish article"
msgstr "Publier l'article"
msgid "Assign tags"
msgstr "Assigner des tags"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2135
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:1949
msgid "Assign label"
msgstr "Assigner l'étiquette"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Trier les en-têtes par date de flux"
-#: localized_schema.php:55 prefs.js:1753
+#: localized_schema.php:55 prefs.js:1771
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Personnaliser la feuille de style"
msgid "Use less traffic"
msgstr "Minimiser l'usage du trafic"
-#: opml.php:157 opml.php:162
+#: opml.php:163 opml.php:168
msgid "OPML Utility"
msgstr "Outil OPML"
-#: opml.php:180
+#: opml.php:186
#, fuzzy
msgid "Importing OPML..."
msgstr "Import en utilisant DOMXML."
-#: opml.php:185
+#: opml.php:191
msgid "Return to preferences"
msgstr "Revenir à la configuration"
msgid "Exit preferences"
msgstr "Quitter la configuration"
-#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:64
+#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:74
#: help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "Configuration"
msgid "Score"
msgstr "Score"
-#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:593
+#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:605
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
msgid "Rescore feed"
msgstr "Recalculer le score du flux"
-#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:523 modules/pref-feeds.php:1358
+#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:535 modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Se désabonner"
msgid "All feeds:"
msgstr "Tous les flux :"
-#: tt-rss.php:170 help/3.php:46
+#: tt-rss.php:170 help/3.php:56
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Afficher le nuage d'étiquettes"
-#: tt-rss.php:175
+#: tt-rss.php:174
+msgid "Select by tags..."
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:176
msgid "Create filter..."
msgstr "Créer un filtre..."
-#: tt-rss.php:176
+#: tt-rss.php:177
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Aide sur les raccourcis clavier"
-#: tt-rss.php:177 tt-rss.js:432
+#: tt-rss.php:178 tt-rss.js:437
msgid "About..."
msgstr ""
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
-#: modules/backend-rpc.php:816
+#: modules/backend-rpc.php:843
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "Votre requête ne peut être traitée."
-#: modules/backend-rpc.php:820
+#: modules/backend-rpc.php:847
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr "La mise à jour des flux a été planifiée."
-#: modules/backend-rpc.php:828
+#: modules/backend-rpc.php:855
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "La mise à jour des catégories a été planifiée."
-#: modules/backend-rpc.php:841
+#: modules/backend-rpc.php:868
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "Impossible de mettre à jour ce type de flux."
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Votre URL OPML publique est :"
-#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:871
+#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901
msgid "Generate new URL"
msgstr "Générer une nouvelle URL"
"de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou un suspension du "
"processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur."
-#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:286
-#: modules/pref-feeds.php:554
+#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:298
+#: modules/pref-feeds.php:566
msgid "Feed"
msgstr "Flux"
-#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:325
-#: modules/pref-feeds.php:582
+#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:337
+#: modules/pref-feeds.php:594
msgid "Place in category:"
msgstr "Placer dans la catégorie :"
msgid "Available feeds"
msgstr "Flux disponibles"
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:372
-#: modules/pref-feeds.php:625 modules/pref-prefs.php:205
+#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:384
+#: modules/pref-feeds.php:637 modules/pref-prefs.php:205
#: modules/pref-users.php:147
msgid "Authentication"
msgstr "Identification"
-#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:382
-#: modules/pref-feeds.php:629 modules/pref-users.php:438
+#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-users.php:436
msgid "Login"
msgstr "Se connecter"
-#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:390
-#: modules/pref-feeds.php:635
+#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:402
+#: modules/pref-feeds.php:647
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544
-#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:843
-#: modules/popup-dialog.php:932 modules/popup-dialog.php:959
-#: modules/popup-dialog.php:1041 modules/pref-feeds.php:540
-#: modules/pref-feeds.php:697 modules/pref-filters.php:340
+#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873
+#: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989
+#: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:552
+#: modules/pref-feeds.php:709 modules/pref-filters.php:340
#: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80
#: modules/pref-users.php:186
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-users.php:369 tt-rss.js:233
+#: modules/pref-feeds.php:1334 modules/pref-users.php:367 tt-rss.js:233
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
msgid "limit:"
msgstr "limite :"
-#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:513
+#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:525
#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537
#: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281
-#: modules/pref-users.php:395
+#: modules/pref-users.php:393
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
msgid "on field"
msgstr "sur le champ"
-#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:392
+#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:239
msgid "in"
msgstr "dans"
msgid "with parameters:"
msgstr "avec les paramètres :"
-#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-filters.php:300
+#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:653 modules/pref-filters.php:300
#: modules/pref-users.php:169
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
-#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:930
-#: modules/popup-dialog.php:957 modules/pref-feeds.php:539
-#: modules/pref-feeds.php:694 modules/pref-filters.php:337
+#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960
+#: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:551
+#: modules/pref-feeds.php:706 modules/pref-filters.php:337
#: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78
#: modules/pref-users.php:184
msgid "Save"
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Nuage d'étiquettes"
-#: modules/popup-dialog.php:783 modules/popup-dialog.php:789
+#: modules/popup-dialog.php:743
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:746
+#, fuzzy
+msgid "Match:"
+msgstr "Correspondance"
+
+#: modules/popup-dialog.php:751
+msgid "Which Tags?"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:764
+#, fuzzy
+msgid "Display entries"
+msgstr "Afficher l'URL"
+
+#: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819
msgid "[Forwarded]"
msgstr "[Transféré]"
-#: modules/popup-dialog.php:783
+#: modules/popup-dialog.php:813
msgid "Multiple articles"
msgstr "Articles multiples"
-#: modules/popup-dialog.php:804
+#: modules/popup-dialog.php:834
msgid "From:"
msgstr "De :"
-#: modules/popup-dialog.php:813
+#: modules/popup-dialog.php:843
msgid "To:"
msgstr "A :"
-#: modules/popup-dialog.php:826
+#: modules/popup-dialog.php:856
msgid "Subject:"
msgstr "Sujet :"
-#: modules/popup-dialog.php:842
+#: modules/popup-dialog.php:872
msgid "Send e-mail"
msgstr "Envoyer l'email"
-#: modules/popup-dialog.php:862
+#: modules/popup-dialog.php:892
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :"
-#: modules/popup-dialog.php:889
+#: modules/popup-dialog.php:919
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible (%s)."
-#: modules/popup-dialog.php:899 modules/pref-users.php:391
+#: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:389
msgid "Details"
msgstr "Détails"
-#: modules/popup-dialog.php:901
+#: modules/popup-dialog.php:931
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
-#: modules/popup-dialog.php:915
+#: modules/popup-dialog.php:945
#, php-format
msgid ""
"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ce fichier</a> peut être "
"utilisé comme base de départ."
-#: modules/popup-dialog.php:1000 modules/pref-instances.php:54
+#: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1006 modules/pref-feeds.php:303
-#: modules/pref-feeds.php:569 modules/pref-instances.php:62
+#: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:315
+#: modules/pref-feeds.php:581 modules/pref-instances.php:62
msgid "URL:"
msgstr "URL du flux :"
-#: modules/popup-dialog.php:1009 modules/pref-instances.php:65
+#: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65
#: modules/pref-instances.php:162
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1019 modules/pref-instances.php:76
+#: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "Permissions :"
-#: modules/popup-dialog.php:1022 modules/pref-instances.php:79
+#: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79
#: modules/pref-instances.php:163
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "Permissions"
-#: modules/popup-dialog.php:1026 modules/pref-instances.php:83
+#: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1034 modules/pref-instances.php:91
+#: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "Générer une nouvelle URL"
-#: modules/popup-dialog.php:1038
+#: modules/popup-dialog.php:1068
#, fuzzy
msgid "Create link"
msgstr "Créer"
+#: modules/popup-dialog.php:1094
+#, fuzzy
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :"
+
#: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field"
msgstr "Cocher pour activer le champ"
-#: modules/pref-feeds.php:292
+#: modules/pref-feeds.php:82 modules/pref-feeds.php:119
+#: modules/pref-feeds.php:125 modules/pref-feeds.php:148
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "flux"
+
+#: modules/pref-feeds.php:304
msgid "Feed Title"
msgstr "Titre du flux"
-#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:605
+#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:617
msgid "using"
msgstr "en utilisant"
-#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:616
+#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:628
msgid "Article purging:"
msgstr "Purge des articles :"
-#: modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:406
msgid ""
"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
"requires authentication, except for Twitter feeds."
"<b>Astuce :</b> vous devez renseigner vos informations d'identification si "
"le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter."
-#: modules/pref-feeds.php:414 modules/pref-feeds.php:645
+#: modules/pref-feeds.php:426 modules/pref-feeds.php:657
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Masquer dans la liste des flux populaires"
-#: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:650
+#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:662
msgid "Right-to-left content"
msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
-#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:656
+#: modules/pref-feeds.php:449 modules/pref-feeds.php:668
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
-#: modules/pref-feeds.php:450 modules/pref-feeds.php:662
+#: modules/pref-feeds.php:462 modules/pref-feeds.php:674
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Toujours afficher les images jointes"
-#: modules/pref-feeds.php:465
+#: modules/pref-feeds.php:477
msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
msgstr "Enregistrer les images dans le cache local (seulement avec SimplePie)"
-#: modules/pref-feeds.php:478 modules/pref-feeds.php:679
+#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:691
#, fuzzy
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
-#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:685
+#: modules/pref-feeds.php:502 modules/pref-feeds.php:697
msgid "Mark posts as updated on content change"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:497
+#: modules/pref-feeds.php:509
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
-#: modules/pref-feeds.php:511
+#: modules/pref-feeds.php:523
msgid "Replace"
msgstr "Remplacer"
-#: modules/pref-feeds.php:530
+#: modules/pref-feeds.php:542
#, fuzzy
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Abonné à %s"
-#: modules/pref-feeds.php:537
+#: modules/pref-feeds.php:549
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:671
+#: modules/pref-feeds.php:683
msgid "Cache images locally"
msgstr "Enregistrer localement les images"
-#: modules/pref-feeds.php:935 modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:947 modules/pref-feeds.php:1000
msgid "All done."
msgstr "Tout est terminé."
-#: modules/pref-feeds.php:1020
+#: modules/pref-feeds.php:1032
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonné à <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1023
+#: modules/pref-feeds.php:1035
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1026
+#: modules/pref-feeds.php:1038
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "Aucun flux trouvé."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1041
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Déjà abonné à <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1034
+#: modules/pref-feeds.php:1049
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1056
+#: modules/pref-feeds.php:1071
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés ?"
-#: modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1096
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Editer les options d'abonnement"
-#: modules/pref-feeds.php:1163
+#: modules/pref-feeds.php:1178
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
-#: modules/pref-feeds.php:1179
+#: modules/pref-feeds.php:1194
msgid "Create category"
msgstr "Créer la catégorie"
-#: modules/pref-feeds.php:1249
+#: modules/pref-feeds.php:1264
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
-#: modules/pref-feeds.php:1255
+#: modules/pref-feeds.php:1270
msgid "Remove selected categories"
msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées"
-#: modules/pref-feeds.php:1279
+#: modules/pref-feeds.php:1294
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Flux avec des erreurs"
-#: modules/pref-feeds.php:1302
+#: modules/pref-feeds.php:1317
#, fuzzy
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Mettre à jour le flux actif"
-#: modules/pref-feeds.php:1323 modules/pref-filters.php:522
+#: modules/pref-feeds.php:1338 modules/pref-filters.php:522
#: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269
-#: modules/pref-users.php:379
+#: modules/pref-users.php:377
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: modules/pref-feeds.php:1335 help/3.php:47 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1350 help/3.php:57 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "S'abonner au flux"
-#: modules/pref-feeds.php:1337
+#: modules/pref-feeds.php:1352
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Editer les flux sélectionnés"
-#: modules/pref-feeds.php:1339 modules/pref-feeds.php:1349
+#: modules/pref-feeds.php:1354 modules/pref-feeds.php:1364
msgid "Reset sort order"
msgstr "Réinitialiser le critère de tri"
-#: modules/pref-feeds.php:1344
+#: modules/pref-feeds.php:1359
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
-#: modules/pref-feeds.php:1347
+#: modules/pref-feeds.php:1362
msgid "Edit categories"
msgstr "Editer les catégories"
-#: modules/pref-feeds.php:1363
+#: modules/pref-feeds.php:1378
msgid "More actions..."
msgstr "Autres actions..."
-#: modules/pref-feeds.php:1367
+#: modules/pref-feeds.php:1382
msgid "Manual purge"
msgstr "Purger manuellement"
-#: modules/pref-feeds.php:1371
+#: modules/pref-feeds.php:1386
msgid "Clear feed data"
msgstr "Purger les données de flux"
-#: modules/pref-feeds.php:1372 modules/pref-filters.php:541
+#: modules/pref-feeds.php:1387 modules/pref-filters.php:541
msgid "Rescore articles"
msgstr "Recalculer le score des articles"
-#: modules/pref-feeds.php:1411
+#: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
msgstr "<b>Astuce :</b> vous pouvez faire glisser les flux et les catagories."
-#: modules/pref-feeds.php:1416
+#: modules/pref-feeds.php:1431
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1418
+#: modules/pref-feeds.php:1433
msgid ""
"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
"En utilisant OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux et vos "
"paramètres de Tiny Tiny RSS."
-#: modules/pref-feeds.php:1420
+#: modules/pref-feeds.php:1435
msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
"Note : seul les paramètres principaux du profil peuvent être migrés en "
"utilisant OPML."
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1439 modules/pref-feeds.php:1452
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: modules/pref-feeds.php:1436
-msgid "Export OPML"
+#: modules/pref-feeds.php:1454 modules/pref-feeds.php:1462
+#, fuzzy
+msgid "Export"
msgstr "Exporter en OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1439
+#: modules/pref-feeds.php:1456
+#, fuzzy
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nom"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1458
+#, fuzzy
+msgid "Include settings"
+msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1464
+#, fuzzy
+msgid "Publish"
+msgstr "Publiés"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1466
msgid ""
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
"knows the URL below."
"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
-#: modules/pref-feeds.php:1441
+#: modules/pref-feeds.php:1468
msgid ""
"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
"qui requièrent une authentification, ni les flux masqués parmi flux "
"populaires."
-#: modules/pref-feeds.php:1444 modules/pref-feeds.php:1490
+#: modules/pref-feeds.php:1471 modules/pref-feeds.php:1519
msgid "Display URL"
msgstr "Afficher l'URL"
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1478
msgid "Firefox integration"
msgstr "Intégration à Firefox"
-#: modules/pref-feeds.php:1453
+#: modules/pref-feeds.php:1480
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
"en cliquant sur le lien ci-dessous."
-#: modules/pref-feeds.php:1460
+#: modules/pref-feeds.php:1487
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
-#: modules/pref-feeds.php:1468
+#: modules/pref-feeds.php:1495
msgid "Subscribing using bookmarklet"
msgstr "S'abonner via bookmarklet"
-#: modules/pref-feeds.php:1470
+#: modules/pref-feeds.php:1497
msgid ""
"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
"le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce "
"flux."
-#: modules/pref-feeds.php:1474
+#: modules/pref-feeds.php:1501
#, php-format
msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
msgstr "S'abonner à %s dans Tiny Tiny RSS ?"
-#: modules/pref-feeds.php:1478
+#: modules/pref-feeds.php:1505
msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS"
-#: modules/pref-feeds.php:1482
+#: modules/pref-feeds.php:1509
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles and generated feeds"
+msgstr "Articles publiés et flux générés"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1511
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr "Articles publiés et flux générés"
-#: modules/pref-feeds.php:1484
+#: modules/pref-feeds.php:1513
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1522
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Supprimer toutes les URL générées"
-#: modules/pref-feeds.php:1499
+#: modules/pref-feeds.php:1524
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1526
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1529
+#, fuzzy
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1535
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
-#: modules/pref-feeds.php:1508
+#: modules/pref-feeds.php:1544
msgid ""
"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
"Avant de mettre à jour vos flux Twitter, vous devez enregistrer cette "
"instance de Tiny Tiny RSS avec Twitter.com."
-#: modules/pref-feeds.php:1510
+#: modules/pref-feeds.php:1546
msgid ""
"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
"access your Twitter feeds."
"Vous vous êtes inscrit avec succès sur Twitter.com et vous devriez être en "
"mesure d'accéder à vos flux Twitter."
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1550
msgid "Register with Twitter.com"
msgstr "S'inscrire sur Twitter.com"
-#: modules/pref-feeds.php:1520
+#: modules/pref-feeds.php:1556
msgid "Clear stored credentials"
msgstr "Effacer les données d'authentification stockées"
-#: modules/pref-feeds.php:1611
+#: modules/pref-feeds.php:1647
#, php-format
msgid "%d archived articles"
msgstr "%d articles archivés"
-#: modules/pref-feeds.php:1635
+#: modules/pref-feeds.php:1671
msgid "No feeds found."
msgstr "Aucun flux trouvé."
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
-#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:33 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr "Créer un filtre"
#: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143
-#: modules/pref-users.php:393
+#: modules/pref-users.php:391
msgid "Edit"
msgstr "Editer"
msgid "Stored feeds"
msgstr "D'autres flux"
-#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:469
+#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:467
msgid "Click to edit"
msgstr "Cliquer pour éditer"
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "Etiquette <b>%s</b> créé"
-#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:32 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr "Créer une étiquette"
msgid "User not found"
msgstr "Utilisateur non trouvé"
-#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:440
+#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:438
msgid "Registered"
msgstr "Inscrit"
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot passe"
-#: modules/pref-users.php:387 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:385 help/4.php:27
msgid "Create user"
msgstr "Créer l'utilisateur"
-#: modules/pref-users.php:397
+#: modules/pref-users.php:395
msgid "Reset password"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
-#: modules/pref-users.php:439
+#: modules/pref-users.php:437
msgid "Access Level"
msgstr "Permissions"
-#: modules/pref-users.php:441
+#: modules/pref-users.php:439
msgid "Last login"
msgstr "Dernière connexion"
-#: modules/pref-users.php:489
+#: modules/pref-users.php:487
msgid "No users defined."
msgstr "Aucun utilisateur défini."
-#: modules/pref-users.php:491
+#: modules/pref-users.php:489
msgid "No matching users found."
msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé."
msgid "Scroll article content"
msgstr "Faire déflier le contenu de l'article"
-#: help/3.php:28 help/4.php:30
+#: help/3.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Email article"
+msgstr "Tous les articles"
+
+#: help/3.php:29 help/4.php:30
msgid "Other actions"
msgstr "Autres actions"
-#: help/3.php:31
+#: help/3.php:32
msgid "Select article under mouse cursor"
msgstr "Selectionner l'article sous le curseur de la souris"
-#: help/3.php:34
+#: help/3.php:35
msgid "Collapse sidebar"
msgstr "Contracter le menu"
-#: help/3.php:35
+#: help/3.php:36
msgid "Toggle category reordering mode"
msgstr "Activer le classement selon la catégorie"
-#: help/3.php:36 help/4.php:34
+#: help/3.php:37 help/4.php:34
msgid "Display this help dialog"
msgstr "Afficher cette aide"
-#: help/3.php:41
+#: help/3.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr "Articles multiples"
+
+#: help/3.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Filtrer l'article"
+
+#: help/3.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Select unread articles"
+msgstr "Purger les articles non lus"
+
+#: help/3.php:47
+#, fuzzy
+msgid "Invert article selection"
+msgstr "Activer les actions de l'article"
+
+#: help/3.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr "Filtrer l'article"
+
+#: help/3.php:51
msgid "Feed actions"
msgstr "Actions sur ce flux"
-#: help/3.php:44
+#: help/3.php:54
msgid "Refresh active feed"
msgstr "Mettre à jour le flux actif"
-#: help/3.php:45
+#: help/3.php:55
msgid "Update all feeds"
msgstr "Mettre à jour tous les flux"
-#: help/3.php:48 FeedTree.js:122
+#: help/3.php:58 FeedTree.js:125
msgid "Edit feed"
msgstr "Editer le flux"
-#: help/3.php:49
+#: help/3.php:59
msgid "Sort by name or unread count"
msgstr "Trier les flux par nom ou par nombre d'articles non lus"
-#: help/3.php:50
+#: help/3.php:60
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marquer le flux comme lu"
-#: help/3.php:51
+#: help/3.php:61
msgid "Reverse headlines order"
msgstr "Inverser l'ordre des titres"
-#: help/3.php:52
+#: help/3.php:62
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
-#: help/3.php:53
+#: help/3.php:63
msgid "If viewing category, (un)collapse it"
msgstr "Déployer/Contracter lors de la consultation des catégories"
-#: help/3.php:56 help/4.php:5
+#: help/3.php:66 help/4.php:5
msgid "Go to..."
msgstr "Aller à..."
-#: help/3.php:63
+#: help/3.php:73
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuage de tags"
-#: help/3.php:70
+#: help/3.php:80
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
"D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny "
"RSS."
-#: help/3.php:72 help/4.php:41
+#: help/3.php:82 help/4.php:41
msgid "Press any key to close this window."
msgstr "Appuyer sur une touche pour fermer cette fenêtre"
"configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions."
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:372
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
-#: mobile/functions.php:403
+#: mobile/functions.php:408
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr "Rien trouvé (cliquez pour recharger le flux)."
msgstr "Afficher les images dans les articles"
#: mobile/prefs.php:46
-msgid "Hide read feeds"
+#, fuzzy
+msgid "Hide read articles and feeds"
msgstr "Masquer les flux lus"
#: mobile/prefs.php:51
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:516 tt-rss.js:529
+#: digest.js:23 tt-rss.js:521 tt-rss.js:534
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
-#: digest.js:70
+#: digest.js:69
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Marquer les %d articles affichés comme lus ?"
-#: digest.js:158
-msgid "Error: unable to load article."
-msgstr "Erreur : impossible de charger l'article."
-
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
+#: digest.js:255 digest.js:688 viewfeed.js:406
msgid "Unstar article"
msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
+#: digest.js:257 digest.js:692 viewfeed.js:411
msgid "Star article"
msgstr "Marquer comme remarquable"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
+#: digest.js:260 digest.js:723 viewfeed.js:446
msgid "Unpublish article"
msgstr "Ne plus publier l'article"
-#: digest.js:419
-msgid "Click to expand article."
-msgstr "Cliquer pour développer l'article"
+#: digest.js:265
+#, fuzzy
+msgid "Original article"
+msgstr "Ouvrir l'article original"
+
+#: digest.js:290
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Erreur : impossible de charger l'article."
#: digest.js:442
-msgid "Click to expand article"
+msgid "Click to expand article."
msgstr "Cliquer pour développer l'article"
-#: digest.js:487
+#: digest.js:517
msgid "%d more..."
msgstr "%d de plus..."
-#: digest.js:494
+#: digest.js:524
msgid "No unread feeds."
msgstr "Aucun flux non lu."
-#: digest.js:594
+#: digest.js:626
msgid "Load more..."
msgstr "Charger plus..."
-#: feedlist.js:272
+#: feedlist.js:268
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr "Nouveaux articles disponible dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
-#: FeedTree.js:128
+#: FeedTree.js:131
msgid "Update feed"
msgstr "Mettre à jour le flux"
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:633
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "La syntaxe des dates semble correcte."
-#: functions.js:636
+#: functions.js:637
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La syntaxe des dates est incorrecte."
-#: functions.js:772
+#: functions.js:773
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Supprimer les données stockées ?"
-#: functions.js:804
+#: functions.js:805
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer."
-#: functions.js:806
+#: functions.js:807
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?"
-#: functions.js:823
+#: functions.js:824
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :"
-#: functions.js:828
+#: functions.js:829
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant."
-#: functions.js:870
+#: functions.js:871
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "S'abonner au flux"
-#: functions.js:878
+#: functions.js:879
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Abonnement au flux..."
-#: functions.js:896
+#: functions.js:897
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Abonné à %s"
-#: functions.js:901
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "L'URL spécifiée semble invalide."
-#: functions.js:904
+#: functions.js:905
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "L'URL spécifiée ne semble pas correspondre à un flux."
-#: functions.js:940
+#: functions.js:941
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Impossible de télécharger l'URL spécifiée."
-#: functions.js:943
+#: functions.js:944
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux."
-#: functions.js:972
+#: functions.js:973
msgid "Create Filter"
msgstr "Créer un filtre"
-#: functions.js:982 prefs.js:214
+#: functions.js:983 prefs.js:214
msgid "Filter Test Results"
msgstr ""
-#: functions.js:1040
+#: functions.js:1041
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
+#: functions.js:1062 tt-rss.js:396
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Se désabonner de %s ?"
-#: functions.js:1168
+#: functions.js:1169
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
-#: functions.js:1199
+#: functions.js:1200
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?"
-#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
+#: functions.js:1384 tt-rss.js:375 tt-rss.js:887
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Vous ne pouvez pas éditer ce type de flux."
-#: functions.js:1395
+#: functions.js:1396
msgid "Edit Feed"
msgstr "Editer le flux"
-#: functions.js:1433
+#: functions.js:1434
msgid "More Feeds"
msgstr "D'autres flux"
-#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
+#: functions.js:1495 functions.js:1605 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Aucun flux sélectionné."
-#: functions.js:1536
+#: functions.js:1537
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
"Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des "
"articles stockés ne seront pas supprimés."
-#: functions.js:1575
+#: functions.js:1576
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour"
-#: functions.js:1586 prefs.js:1237
+#: functions.js:1587 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
"Cela va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-vous "
"continuer ?"
-#: prefs.js:1660
+#: prefs.js:1595
+#, fuzzy
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
+"Cela va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-vous "
+"continuer ?"
+
+#: prefs.js:1678
msgid "Label Editor"
msgstr "Editeur d'étiquette"
-#: prefs.js:1724
+#: prefs.js:1742
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
"Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-"
"vous continuer ?"
-#: prefs.js:1795
+#: prefs.js:1813
msgid "Link Instance"
msgstr ""
-#: prefs.js:1846
+#: prefs.js:1864
#, fuzzy
msgid "Edit Instance"
msgstr "Editer les tags"
-#: prefs.js:1895
+#: prefs.js:1913
#, fuzzy
msgid "Remove selected instances?"
msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
-#: prefs.js:1912 prefs.js:1924
+#: prefs.js:1930 prefs.js:1942
#, fuzzy
msgid "No instances are selected."
msgstr "Aucun filtre sélectionné."
-#: prefs.js:1929
+#: prefs.js:1947
#, fuzzy
msgid "Please select only one instance."
msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
-#: tt-rss.js:380
+#: tt-rss.js:385
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie."
-#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:603 tt-rss.js:1016
+#: tt-rss.js:390 tt-rss.js:606 tt-rss.js:1050
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
-#: tt-rss.js:598
+#: tt-rss.js:601
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
-#: tt-rss.js:608
+#: tt-rss.js:611
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
-#: tt-rss.js:1056
+#: tt-rss.js:1090
msgid "New version available!"
msgstr "Une nouvelle version est disponible !"
-#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
-#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
-#: viewfeed.js:1676
+#: viewfeed.js:617 viewfeed.js:645 viewfeed.js:672 viewfeed.js:734
+#: viewfeed.js:766 viewfeed.js:882 viewfeed.js:926 viewfeed.js:976
+#: viewfeed.js:1490
msgid "No articles are selected."
msgstr "Aucun article sélectionné."
-#: viewfeed.js:830
+#: viewfeed.js:862
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
-#: viewfeed.js:859
+#: viewfeed.js:891
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?"
-#: viewfeed.js:861
+#: viewfeed.js:893
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
-#: viewfeed.js:903
+#: viewfeed.js:935
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?"
-#: viewfeed.js:906
+#: viewfeed.js:938
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr "Restaurer les articles archivés ?"
-#: viewfeed.js:950
+#: viewfeed.js:982
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
-#: viewfeed.js:974
+#: viewfeed.js:1006
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Editer les étiquettes de l'article"
-#: viewfeed.js:1356
+#: viewfeed.js:1156
msgid "No article is selected."
msgstr "Aucun article sélectionné."
-#: viewfeed.js:1391
+#: viewfeed.js:1191
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Aucun article à marquer"
-#: viewfeed.js:1393
+#: viewfeed.js:1193
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
-#: viewfeed.js:1482
-msgid "Unable to load article."
-msgstr "Chargement de l'article impossible."
-
-#: viewfeed.js:1546
+#: viewfeed.js:1357
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement en cours..."
-#: viewfeed.js:1690
+#: viewfeed.js:1504
msgid "Forward article by email"
msgstr "Transférer l'article par email"
-#: viewfeed.js:2087
+#: viewfeed.js:1901
msgid "Open original article"
msgstr "Ouvrir l'article original"
-#: viewfeed.js:2093
+#: viewfeed.js:1907
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Voir dans un nouvel onglet"
-#: viewfeed.js:2140
+#: viewfeed.js:1954
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?"
-#: viewfeed.js:2245
+#: viewfeed.js:2059
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Chargement en cours..."
-#: viewfeed.js:2246
+#: viewfeed.js:2060
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Cliquer pour éditer"
+#: viewfeed.js:2204
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Marquer comme remarquable"
+
+#~ msgid "headlines"
+#~ msgstr "titres"
+
+#~ msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous consultez la page résumée. Cliquez pour ouvrir une version complète."
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Cliquer pour développer l'article"
+
+#~ msgid "Unable to load article."
+#~ msgstr "Chargement de l'article impossible."
+
#~ msgid "Update post on checksum change"
#~ msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 23:03+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-13 10:50+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-17 23:04+0100\n"
"Last-Translator: MoJo2009\n"
"Language-Team: HUNGARIAN\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
-#: backend.php:71
+#: backend.php:78
msgid "Use default"
msgstr "Alapértelmezett beállítás"
-#: backend.php:72
+#: backend.php:79
msgid "Never purge"
msgstr "Sose töröld a régi híreket"
-#: backend.php:73
+#: backend.php:80
msgid "1 week old"
msgstr "1 hetes"
-#: backend.php:74
+#: backend.php:81
msgid "2 weeks old"
msgstr "2 hetes"
-#: backend.php:75
+#: backend.php:82
msgid "1 month old"
msgstr "1 hónapos"
-#: backend.php:76
+#: backend.php:83
msgid "2 months old"
msgstr "2 hónapos"
-#: backend.php:77
+#: backend.php:84
msgid "3 months old"
msgstr "3 hónapos"
-#: backend.php:80
+#: backend.php:87
msgid "Default interval"
msgstr "Frissítési intervallum:"
-#: backend.php:81 backend.php:91
+#: backend.php:88 backend.php:98
msgid "Disable updates"
msgstr "Frissítések kikapcsolása"
-#: backend.php:82 backend.php:92
+#: backend.php:89 backend.php:99
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Minden 15 percben"
-#: backend.php:83 backend.php:93
+#: backend.php:90 backend.php:100
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Minden 30 percben"
-#: backend.php:84 backend.php:94
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Hourly"
msgstr "Óránként"
-#: backend.php:85 backend.php:95
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Minden 4 órában"
-#: backend.php:86 backend.php:96
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Minden 12 órában"
-#: backend.php:87 backend.php:97
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Daily"
msgstr "Napi"
-#: backend.php:88 backend.php:98
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Weekly"
msgstr "Heti"
-#: backend.php:101 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
+#: backend.php:108 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:109
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:110
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:104
+#: backend.php:111
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:113 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:120 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
-#: backend.php:114
+#: backend.php:121
msgid "Power User"
msgstr "Kiemelt felhasználó"
-#: backend.php:115
+#: backend.php:122
msgid "Administrator"
msgstr "Adminisztrátor"
-#: backend.php:167 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
-#: modules/pref-feeds.php:1268 modules/pref-feeds.php:1332
+#: backend.php:174 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
+#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1347
msgid "Feeds"
msgstr "Hírcsatornák"
-#: backend.php:195
+#: backend.php:202
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Hírcsatorna nem található"
-#: backend.php:283 functions.php:4985
+#: backend.php:292 functions.php:5064
msgid "Feed not found."
msgstr "Hírcsatorna nem található"
-#: backend.php:511 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
-#: tt-rss.php:192 modules/pref-feeds.php:1382 modules/pref-filters.php:550
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
+#: backend.php:514 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
+#: tt-rss.php:193 modules/pref-feeds.php:1397 modules/pref-filters.php:550
+#: modules/pref-labels.php:293 viewfeed.js:1088 viewfeed.js:1259
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Töltés, kérem várjon..."
-#: backend.php:525 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:528 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
#: db-updater.php:91 db-updater.php:158 db-updater.php:171 register.php:153
#: register.php:198 register.php:211 register.php:226 register.php:244
#: register.php:329 register.php:339 register.php:351 twitter.php:108
-#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1086
+#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1101
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz"
"\t\telengedhetetlen a program működéséhez.\n"
"\t\tKérem ellenőrizze böngészőbeállításait, és engedélyezze a Javascriptet!"
-#: digest.php:70 tt-rss.php:72
+#: digest.php:69 tt-rss.php:72
msgid "Hello,"
msgstr "Üdv,"
-#: digest.php:74 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
+#: digest.php:72 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Kijelentkezés"
-#: digest.php:100
-#, fuzzy
-msgid "feeds"
-msgstr "Hírcsatornák"
-
-#: digest.php:106
-msgid "headlines"
-msgstr ""
-
-#: digest.php:128
-msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
-msgstr ""
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
-#: functions.php:2050
+#: functions.php:2070
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
-#: functions.php:2122
+#: functions.php:2142
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó"
-#: functions.php:3099 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:3133 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Összes hírcsatorna"
-#: functions.php:3131 functions.php:3174 functions.php:4473 functions.php:4482
-#: modules/pref-feeds.php:91
+#: functions.php:3165 functions.php:3208 functions.php:4551 functions.php:4560
+#: modules/pref-feeds.php:95
msgid "Uncategorized"
msgstr "Kategorizálatlan"
-#: functions.php:3164 functions.php:3812 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3198 functions.php:3890 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Kiemelt"
-#: functions.php:3166 functions.php:3814 prefs.php:101
+#: functions.php:3200 functions.php:3892 prefs.php:101
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Címkék"
-#: functions.php:3212 help/3.php:61
+#: functions.php:3246 help/3.php:71
msgid "Starred articles"
msgstr "Csillagos hírek"
-#: functions.php:3214 help/3.php:62
+#: functions.php:3248 help/3.php:72
msgid "Published articles"
msgstr "Publikált hírek"
-#: functions.php:3216 help/3.php:60
+#: functions.php:3250 help/3.php:70
msgid "Fresh articles"
msgstr "Friss hírek"
-#: functions.php:3218 help/3.php:59
+#: functions.php:3252 help/3.php:69
msgid "All articles"
msgstr "Az összes hír"
-#: functions.php:3220
+#: functions.php:3254
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Tárolt hírek"
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4322
msgid "Select:"
msgstr "Kiválaszt:"
-#: functions.php:4245 modules/pref-feeds.php:1326 modules/pref-filters.php:525
+#: functions.php:4323 modules/pref-feeds.php:1341 modules/pref-filters.php:525
#: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272
-#: modules/pref-users.php:382
+#: modules/pref-users.php:380
msgid "All"
msgstr "Mind"
-#: functions.php:4246 functions.php:4258 tt-rss.php:134
+#: functions.php:4324 functions.php:4336 tt-rss.php:134
msgid "Unread"
msgstr "Olvasatlan"
-#: functions.php:4247
+#: functions.php:4325
msgid "Invert"
msgstr "Fordított"
-#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1328 modules/pref-filters.php:527
+#: functions.php:4326 modules/pref-feeds.php:1343 modules/pref-filters.php:527
#: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274
-#: modules/pref-users.php:384
+#: modules/pref-users.php:382
msgid "None"
msgstr "Kijelölés törlése"
-#: functions.php:4254 tt-rss.php:160
+#: functions.php:4332 tt-rss.php:160
msgid "Actions..."
msgstr "Műveletek"
-#: functions.php:4256
+#: functions.php:4334
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Kiválasztott legyen:"
-#: functions.php:4259 tt-rss.php:132
+#: functions.php:4337 tt-rss.php:132
msgid "Starred"
msgstr "Csillagos"
-#: functions.php:4260 tt-rss.php:133
+#: functions.php:4338 tt-rss.php:133
msgid "Published"
msgstr "Publikált"
-#: functions.php:4262
+#: functions.php:4340
msgid "Selection:"
msgstr "Kiválasztott hírcsatornák:"
-#: functions.php:4264 functions.php:4284 localized_schema.php:10
-#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
+#: functions.php:4342 functions.php:4368 localized_schema.php:10
+#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:624
msgid "Mark as read"
msgstr "Olvasottá tesz"
-#: functions.php:4267
+#: functions.php:4345
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4269
+#: functions.php:4347
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Vissza"
-#: functions.php:4270
+#: functions.php:4348
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: functions.php:4274 functions.php:4843 functions.php:5447
+#: functions.php:4352 functions.php:4920 functions.php:5535
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4282 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4366 PrefFilterTree.js:29
#, fuzzy
msgid "Feed:"
msgstr "Hírcsatorna"
-#: functions.php:4286 modules/popup-dialog.php:851
+#: functions.php:4370 modules/popup-dialog.php:881
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Címkék megtekintése"
-#: functions.php:4296 functions.php:4901
+#: functions.php:4380 functions.php:4983
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "Hivatalos weboldal megtekintése"
-#: functions.php:4335
+#: functions.php:4413
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Hírcsatornák megtekintése"
-#: functions.php:4660 viewfeed.js:2252
+#: functions.php:4738 viewfeed.js:2066
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
-#: functions.php:4661 viewfeed.js:2251
+#: functions.php:4739 viewfeed.js:2065
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4787
+#: functions.php:4864
msgid " - "
msgstr "-"
-#: functions.php:4810 functions.php:6394 modules/backend-rpc.php:380
+#: functions.php:4887 functions.php:6494 modules/backend-rpc.php:381
msgid "no tags"
msgstr "nincs címke"
-#: functions.php:4820 functions.php:5425
+#: functions.php:4897 functions.php:5513
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
-#: functions.php:4830 functions.php:5434
+#: functions.php:4907 functions.php:5522
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Hír megnyitása új ablakban"
-#: functions.php:4837 functions.php:5441 viewfeed.js:2194
+#: functions.php:4914 functions.php:5529 viewfeed.js:2008
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Címkék szerkesztése"
-#: functions.php:4850 functions.php:5454 digest.js:435
+#: functions.php:4927 functions.php:5542
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4856
+#: functions.php:4933
+msgid "Share by URL"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:4938 digest.js:267
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Ablak bezárása"
-#: functions.php:4873 functions.php:5356
+#: functions.php:4955 functions.php:5448
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4886 functions.php:5369 modules/popup-dialog.php:251
-#: modules/pref-feeds.php:305
+#: functions.php:4968 functions.php:5461 modules/popup-dialog.php:251
+#: modules/pref-feeds.php:317
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Hírcsatorna"
-#: functions.php:4925 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:5007 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617
#: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736
-#: modules/popup-dialog.php:874 modules/popup-dialog.php:904
-#: modules/popup-dialog.php:991 modules/pref-feeds.php:1259
+#: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904
+#: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021
+#: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1274
#: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482
#: modules/pref-users.php:99
msgid "Close this window"
msgstr "Ablak bezárása"
-#: functions.php:5191 functions.php:5272
+#: functions.php:5272 functions.php:5354
msgid "mark as read"
msgstr "olvasottként jelöl"
-#: functions.php:5460
+#: functions.php:5548
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "Hír publikálása"
-#: functions.php:5479
+#: functions.php:5569
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír."
-#: functions.php:5482
+#: functions.php:5572
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír."
-#: functions.php:5485
+#: functions.php:5575
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető csillagos hír."
-#: functions.php:5489
+#: functions.php:5579
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy "
"a besoroláshoz használhat Szűrőket."
-#: functions.php:5491
+#: functions.php:5581
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
-#: functions.php:5506 functions.php:6842
+#: functions.php:5596 functions.php:6942
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5516 functions.php:6852
+#: functions.php:5606 functions.php:6952
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)"
-#: functions.php:6328 tt-rss.php:174
+#: functions.php:6434 tt-rss.php:175
msgid "Create label..."
msgstr "Új címke létrehozása..."
-#: functions.php:6342
+#: functions.php:6448
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Eltávolít"
-#: functions.php:6346
+#: functions.php:6452
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "Besorolás címke alá:"
-#: functions.php:6419
+#: functions.php:6519
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "jegyzet szerkesztése"
-#: functions.php:6832
+#: functions.php:6932
msgid "No feed selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
-#: functions.php:7016
+#: functions.php:7116
msgid "unknown type"
msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
-#: functions.php:7056
+#: functions.php:7156
msgid "Attachment:"
msgstr "Csatolmány:"
-#: functions.php:7058
+#: functions.php:7158
msgid "Attachments:"
msgstr "Csatolmányok:"
msgid "Set starred"
msgstr "Csillagoz"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
+#: localized_schema.php:12 digest.js:262 digest.js:728 viewfeed.js:451
msgid "Publish article"
msgstr "Hír publikálása"
msgid "Assign tags"
msgstr "Címke hozzáadása"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2135
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:1949
msgid "Assign label"
msgstr "Címke hozzáadása"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján"
-#: localized_schema.php:55 prefs.js:1753
+#: localized_schema.php:55 prefs.js:1771
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Felhasználói stíluslap URL-je"
msgid "Use less traffic"
msgstr ""
-#: opml.php:157 opml.php:162
+#: opml.php:163 opml.php:168
msgid "OPML Utility"
msgstr "OMPL-segédprogram"
-#: opml.php:180
+#: opml.php:186
#, fuzzy
msgid "Importing OPML..."
msgstr "OPML importálása (DOMXML kiterjesztés használatával)"
-#: opml.php:185
+#: opml.php:191
msgid "Return to preferences"
msgstr "Vissza a beállításokhoz"
msgid "Exit preferences"
msgstr "Kilépés a beállításokból"
-#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:64
+#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:74
#: help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
msgid "Score"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:593
+#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:605
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
msgid "Rescore feed"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:523 modules/pref-feeds.php:1358
+#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:535 modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Leiratkozás"
msgid "All feeds:"
msgstr "Az összes hírcsatorna:"
-#: tt-rss.php:170 help/3.php:46
+#: tt-rss.php:170 help/3.php:56
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "címkefelhő"
-#: tt-rss.php:175
+#: tt-rss.php:174
+msgid "Select by tags..."
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:176
msgid "Create filter..."
msgstr "Szűrő létrehozása..."
-#: tt-rss.php:176
+#: tt-rss.php:177
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Billentyűparancsok"
-#: tt-rss.php:177 tt-rss.js:432
+#: tt-rss.php:178 tt-rss.js:437
msgid "About..."
msgstr ""
msgid "Register"
msgstr "Regisztrált"
-#: modules/backend-rpc.php:816
+#: modules/backend-rpc.php:843
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "Regisztrációs adatai hiányosak"
-#: modules/backend-rpc.php:820
+#: modules/backend-rpc.php:847
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:828
+#: modules/backend-rpc.php:855
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "A jelszó megváltoztatva."
-#: modules/backend-rpc.php:841
+#: modules/backend-rpc.php:868
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Link a publikált hírek hírcsatornájához"
-#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:871
+#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "Generált hírcsatorna"
"összeomlás vagy hiba jele is lehet, kérem lépjen kapcsolatba az oldal/"
"szerver tulajdonosával!"
-#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:286
-#: modules/pref-feeds.php:554
+#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:298
+#: modules/pref-feeds.php:566
msgid "Feed"
msgstr "Hírcsatorna"
-#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:325
-#: modules/pref-feeds.php:582
+#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:337
+#: modules/pref-feeds.php:594
msgid "Place in category:"
msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:"
msgid "Available feeds"
msgstr "Összes hírcsatorna"
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:372
-#: modules/pref-feeds.php:625 modules/pref-prefs.php:205
+#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:384
+#: modules/pref-feeds.php:637 modules/pref-prefs.php:205
#: modules/pref-users.php:147
msgid "Authentication"
msgstr "Azonosítás"
-#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:382
-#: modules/pref-feeds.php:629 modules/pref-users.php:438
+#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-users.php:436
msgid "Login"
msgstr "Belépés"
-#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:390
-#: modules/pref-feeds.php:635
+#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:402
+#: modules/pref-feeds.php:647
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Jelszó:"
#: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544
-#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:843
-#: modules/popup-dialog.php:932 modules/popup-dialog.php:959
-#: modules/popup-dialog.php:1041 modules/pref-feeds.php:540
-#: modules/pref-feeds.php:697 modules/pref-filters.php:340
+#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873
+#: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989
+#: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:552
+#: modules/pref-feeds.php:709 modules/pref-filters.php:340
#: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80
#: modules/pref-users.php:186
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-users.php:369 tt-rss.js:233
+#: modules/pref-feeds.php:1334 modules/pref-users.php:367 tt-rss.js:233
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "limit:"
msgstr "Határ:"
-#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:513
+#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:525
#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537
#: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281
-#: modules/pref-users.php:395
+#: modules/pref-users.php:393
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolít"
msgid "on field"
msgstr "...szerepeljen ebben a mezőben: "
-#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:392
+#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:239
msgid "in"
msgstr "itt"
msgid "with parameters:"
msgstr "Beállítás:"
-#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-filters.php:300
+#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:653 modules/pref-filters.php:300
#: modules/pref-users.php:169
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):"
-#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:930
-#: modules/popup-dialog.php:957 modules/pref-feeds.php:539
-#: modules/pref-feeds.php:694 modules/pref-filters.php:337
+#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960
+#: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:551
+#: modules/pref-feeds.php:706 modules/pref-filters.php:337
#: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78
#: modules/pref-users.php:184
msgid "Save"
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Címkefelhő"
-#: modules/popup-dialog.php:783 modules/popup-dialog.php:789
+#: modules/popup-dialog.php:743
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:746
+msgid "Match:"
+msgstr "Egyezés"
+
+#: modules/popup-dialog.php:751
+msgid "Which Tags?"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:764
+#, fuzzy
+msgid "Display entries"
+msgstr "hírcsatornák megjelenítése"
+
+#: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819
msgid "[Forwarded]"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:783
+#: modules/popup-dialog.php:813
#, fuzzy
msgid "Multiple articles"
msgstr "Az összes hír"
-#: modules/popup-dialog.php:804
+#: modules/popup-dialog.php:834
msgid "From:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:813
+#: modules/popup-dialog.php:843
#, fuzzy
msgid "To:"
msgstr "Legfelső"
-#: modules/popup-dialog.php:826
+#: modules/popup-dialog.php:856
#, fuzzy
msgid "Subject:"
msgstr "Kiválaszt:"
-#: modules/popup-dialog.php:842
+#: modules/popup-dialog.php:872
#, fuzzy
msgid "Send e-mail"
msgstr "E-mail megváltoztatása"
-#: modules/popup-dialog.php:862
+#: modules/popup-dialog.php:892
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:889
+#: modules/popup-dialog.php:919
#, fuzzy, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!"
-#: modules/popup-dialog.php:899 modules/pref-users.php:391
+#: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:389
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Napi"
-#: modules/popup-dialog.php:901
+#: modules/popup-dialog.php:931
msgid "Download"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:915
+#: modules/popup-dialog.php:945
#, php-format
msgid ""
"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1000 modules/pref-instances.php:54
+#: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1006 modules/pref-feeds.php:303
-#: modules/pref-feeds.php:569 modules/pref-instances.php:62
+#: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:315
+#: modules/pref-feeds.php:581 modules/pref-instances.php:62
msgid "URL:"
msgstr "Hírcsatorna URL:"
-#: modules/popup-dialog.php:1009 modules/pref-instances.php:65
+#: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65
#: modules/pref-instances.php:162
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1019 modules/pref-instances.php:76
+#: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "Hozzáférési szint:"
-#: modules/popup-dialog.php:1022 modules/pref-instances.php:79
+#: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79
#: modules/pref-instances.php:163
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "Hozzáférési szint"
-#: modules/popup-dialog.php:1026 modules/pref-instances.php:83
+#: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1034 modules/pref-instances.php:91
+#: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "Generált hírcsatorna"
-#: modules/popup-dialog.php:1038
+#: modules/popup-dialog.php:1068
#, fuzzy
msgid "Create link"
msgstr "Létrehoz"
+#: modules/popup-dialog.php:1094
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
#: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:292
+#: modules/pref-feeds.php:82 modules/pref-feeds.php:119
+#: modules/pref-feeds.php:125 modules/pref-feeds.php:148
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "Hírcsatornák"
+
+#: modules/pref-feeds.php:304
#, fuzzy
msgid "Feed Title"
msgstr "Cím"
-#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:605
+#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:617
msgid "using"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:616
+#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:628
msgid "Article purging:"
msgstr "Régi hírek törlése:"
-#: modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:406
msgid ""
"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
"requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:414 modules/pref-feeds.php:645
+#: modules/pref-feeds.php:426 modules/pref-feeds.php:657
#, fuzzy
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Elrejtés a hírcsatornalistámról"
-#: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:650
+#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:662
msgid "Right-to-left content"
msgstr "Jobbról balra tartó tartalom"
-#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:656
+#: modules/pref-feeds.php:449 modules/pref-feeds.php:668
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhou"
-#: modules/pref-feeds.php:450 modules/pref-feeds.php:662
+#: modules/pref-feeds.php:462 modules/pref-feeds.php:674
msgid "Always display image attachments"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:465
+#: modules/pref-feeds.php:477
#, fuzzy
msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
msgstr "Képek helyi tárolása"
-#: modules/pref-feeds.php:478 modules/pref-feeds.php:679
+#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:691
#, fuzzy
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Minden hírt olvasottá tesz?"
-#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:685
+#: modules/pref-feeds.php:502 modules/pref-feeds.php:697
msgid "Mark posts as updated on content change"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:497
+#: modules/pref-feeds.php:509
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "Művelet"
-#: modules/pref-feeds.php:511
+#: modules/pref-feeds.php:523
msgid "Replace"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:530
+#: modules/pref-feeds.php:542
#, fuzzy
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Feliratkozva a következő hírcsatornákra:"
-#: modules/pref-feeds.php:537
+#: modules/pref-feeds.php:549
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:671
+#: modules/pref-feeds.php:683
msgid "Cache images locally"
msgstr "Képek helyi tárolása"
-#: modules/pref-feeds.php:935 modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:947 modules/pref-feeds.php:1000
msgid "All done."
msgstr "Kész."
-#: modules/pref-feeds.php:1020
+#: modules/pref-feeds.php:1032
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Feliratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1023
+#: modules/pref-feeds.php:1035
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Már fel van iratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1026
+#: modules/pref-feeds.php:1038
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "Nem található hírcsatorna."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1041
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Már fel van iratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1034
+#: modules/pref-feeds.php:1049
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Már fel van iratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1056
+#: modules/pref-feeds.php:1071
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?"
-#: modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1096
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Feliratkozási beállítások szerkesztése"
-#: modules/pref-feeds.php:1163
+#: modules/pref-feeds.php:1178
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "A következő kategória <b>$%s</b> már létezik az adatbázisban."
-#: modules/pref-feeds.php:1179
+#: modules/pref-feeds.php:1194
msgid "Create category"
msgstr "Kategória létrehozása"
-#: modules/pref-feeds.php:1249
+#: modules/pref-feeds.php:1264
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Nincs megadva hírcsatorna-kategória."
-#: modules/pref-feeds.php:1255
+#: modules/pref-feeds.php:1270
#, fuzzy
msgid "Remove selected categories"
msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?"
-#: modules/pref-feeds.php:1279
+#: modules/pref-feeds.php:1294
#, fuzzy
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Hírcsatornaszerkesztő"
-#: modules/pref-feeds.php:1302
+#: modules/pref-feeds.php:1317
#, fuzzy
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Egész hírcsatornát"
-#: modules/pref-feeds.php:1323 modules/pref-filters.php:522
+#: modules/pref-feeds.php:1338 modules/pref-filters.php:522
#: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269
-#: modules/pref-users.php:379
+#: modules/pref-users.php:377
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Kiválaszt:"
-#: modules/pref-feeds.php:1335 help/3.php:47 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1350 help/3.php:57 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
-#: modules/pref-feeds.php:1337
+#: modules/pref-feeds.php:1352
#, fuzzy
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Kijelölt hírcsatorna takarítása..."
-#: modules/pref-feeds.php:1339 modules/pref-feeds.php:1349
+#: modules/pref-feeds.php:1354 modules/pref-feeds.php:1364
#, fuzzy
msgid "Reset sort order"
msgstr "Jelszó reset"
-#: modules/pref-feeds.php:1344
+#: modules/pref-feeds.php:1359
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "Kategória:"
-#: modules/pref-feeds.php:1347
+#: modules/pref-feeds.php:1362
msgid "Edit categories"
msgstr "Kategóriák szerkesztése"
-#: modules/pref-feeds.php:1363
+#: modules/pref-feeds.php:1378
#, fuzzy
msgid "More actions..."
msgstr "Műveletek"
-#: modules/pref-feeds.php:1367
+#: modules/pref-feeds.php:1382
msgid "Manual purge"
msgstr "Kézi takarítás (régi hírek törlése)"
-#: modules/pref-feeds.php:1371
+#: modules/pref-feeds.php:1386
msgid "Clear feed data"
msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése"
-#: modules/pref-feeds.php:1372 modules/pref-filters.php:541
+#: modules/pref-feeds.php:1387 modules/pref-filters.php:541
msgid "Rescore articles"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1411
+#: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1416
+#: modules/pref-feeds.php:1431
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1418
+#: modules/pref-feeds.php:1433
msgid ""
"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1420
+#: modules/pref-feeds.php:1435
msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1439 modules/pref-feeds.php:1452
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
-#: modules/pref-feeds.php:1436
-msgid "Export OPML"
+#: modules/pref-feeds.php:1454 modules/pref-feeds.php:1462
+#, fuzzy
+msgid "Export"
msgstr "Exportálás OPML-be"
-#: modules/pref-feeds.php:1439
+#: modules/pref-feeds.php:1456
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1458
+#, fuzzy
+msgid "Include settings"
+msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhou"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1464
+#, fuzzy
+msgid "Publish"
+msgstr "Publikált"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1466
#, fuzzy
msgid ""
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
"A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre "
"bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet."
-#: modules/pref-feeds.php:1441
+#: modules/pref-feeds.php:1468
msgid ""
"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1444 modules/pref-feeds.php:1490
+#: modules/pref-feeds.php:1471 modules/pref-feeds.php:1519
msgid "Display URL"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1478
#, fuzzy
msgid "Firefox integration"
msgstr "Firefox-integráció"
-#: modules/pref-feeds.php:1453
+#: modules/pref-feeds.php:1480
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
"Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállítható a Firefox böngésző alapértelmezett "
"hírcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!"
-#: modules/pref-feeds.php:1460
+#: modules/pref-feeds.php:1487
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Kattintson ide az oldal hírcsatorna-olvasóként való beállításához!"
-#: modules/pref-feeds.php:1468
+#: modules/pref-feeds.php:1495
msgid "Subscribing using bookmarklet"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1470
+#: modules/pref-feeds.php:1497
msgid ""
"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1474
+#: modules/pref-feeds.php:1501
#, fuzzy, php-format
msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz"
-#: modules/pref-feeds.php:1478
+#: modules/pref-feeds.php:1505
#, fuzzy
msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz"
-#: modules/pref-feeds.php:1482
+#: modules/pref-feeds.php:1509
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles and generated feeds"
+msgstr "Link a publikált hírek hírcsatornájához"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1511
#, fuzzy
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr "Link a publikált hírek hírcsatornájához"
-#: modules/pref-feeds.php:1484
+#: modules/pref-feeds.php:1513
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
"A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre "
"bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet."
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1522
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1499
+#: modules/pref-feeds.php:1524
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1526
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1529
+#, fuzzy
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Tárolt hírek"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1535
#, fuzzy
msgid "Twitter"
msgstr "Cím"
-#: modules/pref-feeds.php:1508
+#: modules/pref-feeds.php:1544
msgid ""
"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1510
+#: modules/pref-feeds.php:1546
msgid ""
"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
"access your Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1550
msgid "Register with Twitter.com"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1520
+#: modules/pref-feeds.php:1556
#, fuzzy
msgid "Clear stored credentials"
msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése"
-#: modules/pref-feeds.php:1611
+#: modules/pref-feeds.php:1647
#, fuzzy, php-format
msgid "%d archived articles"
msgstr "Csillagos hírek"
-#: modules/pref-feeds.php:1635
+#: modules/pref-feeds.php:1671
msgid "No feeds found."
msgstr "Nem található hírcsatorna."
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Szűrő létrehozva: <b>%s</b>"
-#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:33 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr "Szűrő létrehozása"
#: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143
-#: modules/pref-users.php:393
+#: modules/pref-users.php:391
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztése"
msgid "Stored feeds"
msgstr "Hírcsatornák..."
-#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:469
+#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:467
msgid "Click to edit"
msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "Címke létrehozva: <b>%s</b>"
-#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:32 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr "Címke létrehozása"
msgid "User not found"
msgstr "Felhasználó nem találhat"
-#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:440
+#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:438
msgid "Registered"
msgstr "Regisztrált"
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról."
-#: modules/pref-users.php:387 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:385 help/4.php:27
msgid "Create user"
msgstr "Felhasználó létrehozása"
-#: modules/pref-users.php:397
+#: modules/pref-users.php:395
msgid "Reset password"
msgstr "Jelszó reset"
-#: modules/pref-users.php:439
+#: modules/pref-users.php:437
msgid "Access Level"
msgstr "Hozzáférési szint"
-#: modules/pref-users.php:441
+#: modules/pref-users.php:439
msgid "Last login"
msgstr "Utolsó belépés"
-#: modules/pref-users.php:489
+#: modules/pref-users.php:487
msgid "No users defined."
msgstr "Nincs megadva felhasználó."
-#: modules/pref-users.php:491
+#: modules/pref-users.php:489
msgid "No matching users found."
msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó."
msgid "Scroll article content"
msgstr "Hírtartalom görgetése"
-#: help/3.php:28 help/4.php:30
+#: help/3.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Email article"
+msgstr "Az összes hír"
+
+#: help/3.php:29 help/4.php:30
msgid "Other actions"
msgstr "Egyéb műveletek"
-#: help/3.php:31
+#: help/3.php:32
msgid "Select article under mouse cursor"
msgstr "Az egérkurzor alatti hír kiválasztása"
-#: help/3.php:34
+#: help/3.php:35
msgid "Collapse sidebar"
msgstr "Oldalablak összecsukása"
-#: help/3.php:35
+#: help/3.php:36
msgid "Toggle category reordering mode"
msgstr "Kategória-újrarendezés bekapcsolása"
-#: help/3.php:36 help/4.php:34
+#: help/3.php:37 help/4.php:34
msgid "Display this help dialog"
msgstr "A jelenlegi súgóablak megjelenítése"
-#: help/3.php:41
+#: help/3.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr "Az összes hír"
+
+#: help/3.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Hírek törlése"
+
+#: help/3.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Select unread articles"
+msgstr "Régi hírek törlésekor törölje az olvasatlanokat is"
+
+#: help/3.php:47
+#, fuzzy
+msgid "Invert article selection"
+msgstr "Aktív hírre vonatkozó műveletek"
+
+#: help/3.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr "Hírek törlése"
+
+#: help/3.php:51
msgid "Feed actions"
msgstr "Hírcsatorna-műveletek"
-#: help/3.php:44
+#: help/3.php:54
#, fuzzy
msgid "Refresh active feed"
msgstr "Aktív hírcsatorna frissítése"
-#: help/3.php:45
+#: help/3.php:55
msgid "Update all feeds"
msgstr "Összes hírcsatorna frissítése"
-#: help/3.php:48 FeedTree.js:122
+#: help/3.php:58 FeedTree.js:125
msgid "Edit feed"
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
-#: help/3.php:49
+#: help/3.php:59
msgid "Sort by name or unread count"
msgstr "Név vagy olvasatlan hírek száma alapján történő rendezés"
-#: help/3.php:50
+#: help/3.php:60
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Olvasottá tesz"
-#: help/3.php:51
+#: help/3.php:61
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines order"
msgstr "Fordított hírcím-sorrend (régiebbiek előbb)"
-#: help/3.php:52
+#: help/3.php:62
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Minden hírcsatornát olvasottá tesz"
-#: help/3.php:53
+#: help/3.php:63
msgid "If viewing category, (un)collapse it"
msgstr "Ha kategóriát böngész, csukja össze/nyissa szét"
-#: help/3.php:56 help/4.php:5
+#: help/3.php:66 help/4.php:5
msgid "Go to..."
msgstr "Ugrás ide..."
-#: help/3.php:63
+#: help/3.php:73
msgid "Tag cloud"
msgstr "Címkefelhő"
-#: help/3.php:70
+#: help/3.php:80
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
-#: help/3.php:72 help/4.php:41
+#: help/3.php:82 help/4.php:41
msgid "Press any key to close this window."
msgstr "Az ablak bezárásához nyomjon meg egy billentyűt!"
msgstr ""
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:372
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:403
+#: mobile/functions.php:408
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
#: mobile/prefs.php:46
#, fuzzy
-msgid "Hide read feeds"
+msgid "Hide read articles and feeds"
msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
#: mobile/prefs.php:51
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:516 tt-rss.js:529
+#: digest.js:23 tt-rss.js:521 tt-rss.js:534
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
-#: digest.js:70
+#: digest.js:69
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Olvasottá teszi a következő hír(eke)t: %d?"
-#: digest.js:158
-#, fuzzy
-msgid "Error: unable to load article."
-msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
-
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
+#: digest.js:255 digest.js:688 viewfeed.js:406
msgid "Unstar article"
msgstr "Csillagot levesz a hírről"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
+#: digest.js:257 digest.js:692 viewfeed.js:411
msgid "Star article"
msgstr "Hír csillagozása"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
+#: digest.js:260 digest.js:723 viewfeed.js:446
msgid "Unpublish article"
msgstr "Publikálás visszavonása"
-#: digest.js:419
+#: digest.js:265
#, fuzzy
-msgid "Click to expand article."
-msgstr "Hír kinyitása"
+msgid "Original article"
+msgstr "Eredeti hír tartalmának megjelenítése"
+
+#: digest.js:290
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
#: digest.js:442
-msgid "Click to expand article"
+#, fuzzy
+msgid "Click to expand article."
msgstr "Hír kinyitása"
-#: digest.js:487
+#: digest.js:517
msgid "%d more..."
msgstr ""
-#: digest.js:494
+#: digest.js:524
#, fuzzy
msgid "No unread feeds."
msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
-#: digest.js:594
+#: digest.js:626
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "Segítség betöltése..."
-#: feedlist.js:272
+#: feedlist.js:268
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
-#: FeedTree.js:128
+#: FeedTree.js:131
#, fuzzy
msgid "Update feed"
msgstr "Összes hírcsatorna frissítése"
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:633
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "A régi jelszó helytelen."
-#: functions.js:636
+#: functions.js:637
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "A régi jelszó helytelen."
-#: functions.js:772
+#: functions.js:773
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Tárolt adatok eltávolítása."
-#: functions.js:804
+#: functions.js:805
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Válasszon egy hírcsatornát."
-#: functions.js:806
+#: functions.js:807
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:823
+#: functions.js:824
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Adja meg címke nevét:"
-#: functions.js:828
+#: functions.js:829
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név."
-#: functions.js:870
+#: functions.js:871
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
-#: functions.js:878
+#: functions.js:879
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Feliratkozás a hírcsatornára..."
-#: functions.js:896
+#: functions.js:897
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Feliratkozva a következő hírcsatornákra:"
-#: functions.js:901
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:904
+#: functions.js:905
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:940
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr ""
"Feliratkozás hírcsatornára sikertelen: nincs megadva a hírcsatorna URL címe."
-#: functions.js:943
+#: functions.js:944
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
-#: functions.js:972
+#: functions.js:973
msgid "Create Filter"
msgstr "Szárő létrehozása"
-#: functions.js:982 prefs.js:214
+#: functions.js:983 prefs.js:214
msgid "Filter Test Results"
msgstr ""
-#: functions.js:1040
+#: functions.js:1041
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
+#: functions.js:1062 tt-rss.js:396
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Leiratkozik innen: %s?"
-#: functions.js:1168
+#: functions.js:1169
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Megyjegyzés csatolása ehhez a hírhez:"
-#: functions.js:1199
+#: functions.js:1200
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
+#: functions.js:1384 tt-rss.js:375 tt-rss.js:887
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
-#: functions.js:1395
+#: functions.js:1396
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
-#: functions.js:1433
+#: functions.js:1434
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Hírcsatornák..."
-#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
+#: functions.js:1495 functions.js:1605 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
-#: functions.js:1536
+#: functions.js:1537
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
-#: functions.js:1575
+#: functions.js:1576
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Frissítési hiba"
-#: functions.js:1586 prefs.js:1237
+#: functions.js:1587 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1660
+#: prefs.js:1595
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: prefs.js:1678
msgid "Label Editor"
msgstr "Címke Szerkesztő"
-#: prefs.js:1724
+#: prefs.js:1742
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1795
+#: prefs.js:1813
msgid "Link Instance"
msgstr ""
-#: prefs.js:1846
+#: prefs.js:1864
#, fuzzy
msgid "Edit Instance"
msgstr "Címkék szerkesztése"
-#: prefs.js:1895
+#: prefs.js:1913
#, fuzzy
msgid "Remove selected instances?"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
-#: prefs.js:1912 prefs.js:1924
+#: prefs.js:1930 prefs.js:1942
#, fuzzy
msgid "No instances are selected."
msgstr "Nincs kiválasztott szűrő."
-#: prefs.js:1929
+#: prefs.js:1947
#, fuzzy
msgid "Please select only one instance."
msgstr "Kérem csak egy szűrőt jelöljön meg!"
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Minden hírt olvasottá tesz?"
-#: tt-rss.js:380
+#: tt-rss.js:385
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
-#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:603 tt-rss.js:1016
+#: tt-rss.js:390 tt-rss.js:606 tt-rss.js:1050
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
-#: tt-rss.js:598
+#: tt-rss.js:601
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:608
+#: tt-rss.js:611
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr ""
-#: tt-rss.js:1056
+#: tt-rss.js:1090
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!"
-#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
-#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
-#: viewfeed.js:1676
+#: viewfeed.js:617 viewfeed.js:645 viewfeed.js:672 viewfeed.js:734
+#: viewfeed.js:766 viewfeed.js:882 viewfeed.js:926 viewfeed.js:976
+#: viewfeed.js:1490
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nincsen kiválasztott hír."
-#: viewfeed.js:830
+#: viewfeed.js:862
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Olvasottá teszi az összes látható hírt itt: %s?"
-#: viewfeed.js:859
+#: viewfeed.js:891
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?"
-#: viewfeed.js:861
+#: viewfeed.js:893
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?"
-#: viewfeed.js:903
+#: viewfeed.js:935
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?"
-#: viewfeed.js:906
+#: viewfeed.js:938
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:950
+#: viewfeed.js:982
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?"
-#: viewfeed.js:974
+#: viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Címkék szerkesztése"
-#: viewfeed.js:1356
+#: viewfeed.js:1156
msgid "No article is selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hír."
-#: viewfeed.js:1391
+#: viewfeed.js:1191
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nincs megjelölendő hír."
-#: viewfeed.js:1393
+#: viewfeed.js:1193
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Olvasottá teszi a következő hír(eke)t: %d?"
-#: viewfeed.js:1482
-#, fuzzy
-msgid "Unable to load article."
-msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
-
-#: viewfeed.js:1546
+#: viewfeed.js:1357
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Hírcsatornák töltése, kérem várjon..."
-#: viewfeed.js:1690
+#: viewfeed.js:1504
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2087
+#: viewfeed.js:1901
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Eredeti hír tartalmának megjelenítése"
-#: viewfeed.js:2093
+#: viewfeed.js:1907
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Hír megnyitása új ablakban"
-#: viewfeed.js:2140
+#: viewfeed.js:1954
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?"
-#: viewfeed.js:2245
+#: viewfeed.js:2059
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Hírcsatornák töltése, kérem várjon..."
-#: viewfeed.js:2246
+#: viewfeed.js:2060
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
+#: viewfeed.js:2204
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Hír csillagozása"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Hír kinyitása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to load article."
+#~ msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
+
#~ msgid "Update post on checksum change"
#~ msgstr "Hírcsatorna frissítése az ellenőrzőösszeg megváltozásakor"
#~ "A Tiny Tiny RSS-nek nem sikerül hozzáférnie a szerverhez. Átvált offline "
#~ "üzemmódba?"
-#~ msgid "display feeds"
-#~ msgstr "hírcsatornák megjelenítése"
-
#~ msgid "Reset category order?"
#~ msgstr "Visszaállítja a kategória rendjét"
#~ msgid "Match "
#~ msgstr "Egyezés"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unread articles"
-#~ msgstr "Tárolt hírek"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Title contains"
#~ msgstr "Cím vagy tartalom"
#~ msgid "Caption:"
#~ msgstr "Aláírás:"
-#~ msgid "Match:"
-#~ msgstr "Egyezés"
-
#~ msgid "Action:"
#~ msgstr "Művelet:"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ttrss-1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 23:03+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-13 10:50+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Zagli <azagli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: backend.php:71
+#: backend.php:78
msgid "Use default"
msgstr "Utilizza predefiniti"
-#: backend.php:72
+#: backend.php:79
msgid "Never purge"
msgstr "Non pulire mai"
-#: backend.php:73
+#: backend.php:80
msgid "1 week old"
msgstr "Vecchi di 1 settimana"
-#: backend.php:74
+#: backend.php:81
msgid "2 weeks old"
msgstr "Vecchi di 2 settimane"
-#: backend.php:75
+#: backend.php:82
msgid "1 month old"
msgstr "Vecchi di 1 mese"
-#: backend.php:76
+#: backend.php:83
msgid "2 months old"
msgstr "Vecchi di 2 mesi"
-#: backend.php:77
+#: backend.php:84
msgid "3 months old"
msgstr "Vecchi di 3 mesi"
-#: backend.php:80
+#: backend.php:87
msgid "Default interval"
msgstr "Intervallo predefinito"
-#: backend.php:81 backend.php:91
+#: backend.php:88 backend.php:98
msgid "Disable updates"
msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
-#: backend.php:82 backend.php:92
+#: backend.php:89 backend.php:99
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Ogni 15 minuti"
-#: backend.php:83 backend.php:93
+#: backend.php:90 backend.php:100
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Ogni 30 minuti"
-#: backend.php:84 backend.php:94
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Hourly"
msgstr "A ogni ora"
-#: backend.php:85 backend.php:95
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Ogni 4 ore"
-#: backend.php:86 backend.php:96
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Ogni 12 ore"
-#: backend.php:87 backend.php:97
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Daily"
msgstr "Giornalmente"
-#: backend.php:88 backend.php:98
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Weekly"
msgstr "Settimanalmente"
-#: backend.php:101 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
+#: backend.php:108 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:109
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:110
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:104
+#: backend.php:111
msgid "Twitter OAuth"
msgstr "Twitter OAuth"
-#: backend.php:113 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:120 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Utente"
-#: backend.php:114
+#: backend.php:121
msgid "Power User"
msgstr "Utente con più autorizzazioni"
-#: backend.php:115
+#: backend.php:122
msgid "Administrator"
msgstr "Amministratore"
-#: backend.php:167 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
-#: modules/pref-feeds.php:1268 modules/pref-feeds.php:1332
+#: backend.php:174 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
+#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1347
msgid "Feeds"
msgstr "Notiziari"
-#: backend.php:195
+#: backend.php:202
msgid "Article not found."
msgstr "Articolo non trovato."
-#: backend.php:283 functions.php:4985
+#: backend.php:292 functions.php:5064
msgid "Feed not found."
msgstr "Notiziario non trovato."
-#: backend.php:511 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
-#: tt-rss.php:192 modules/pref-feeds.php:1382 modules/pref-filters.php:550
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
+#: backend.php:514 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
+#: tt-rss.php:193 modules/pref-feeds.php:1397 modules/pref-filters.php:550
+#: modules/pref-labels.php:293 viewfeed.js:1088 viewfeed.js:1259
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Caricamento, attendere prego..."
-#: backend.php:525 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:528 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
msgid "Default profile"
msgstr "Profilo predefinito"
#: db-updater.php:91 db-updater.php:158 db-updater.php:171 register.php:153
#: register.php:198 register.php:211 register.php:226 register.php:244
#: register.php:329 register.php:339 register.php:351 twitter.php:108
-#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1086
+#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1101
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
"\t\t\tda questa applicazione per funzionare correttamente. Controllare\n"
"\t\t\tle impostazioni del browser."
-#: digest.php:70 tt-rss.php:72
+#: digest.php:69 tt-rss.php:72
msgid "Hello,"
msgstr "Salve,"
-#: digest.php:74 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
+#: digest.php:72 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Esci"
-#: digest.php:100
-msgid "feeds"
-msgstr "notiziari"
-
-#: digest.php:106
-msgid "headlines"
-msgstr "sommari"
-
-#: digest.php:128
-msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
-msgstr ""
-"Si sta visualizzando la pagina di sommario. Fare clic per aprire la versione "
-"completa."
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
"Test di sanitizzazione dell'SQL fallito; controllare il database e la "
"configurazione del PHP"
-#: functions.php:2050
+#: functions.php:2070
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)"
-#: functions.php:2122
+#: functions.php:2142
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nome utente o password sbagliati"
-#: functions.php:3099 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:3133 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Tutti i notiziari"
-#: functions.php:3131 functions.php:3174 functions.php:4473 functions.php:4482
-#: modules/pref-feeds.php:91
+#: functions.php:3165 functions.php:3208 functions.php:4551 functions.php:4560
+#: modules/pref-feeds.php:95
msgid "Uncategorized"
msgstr "Senza categoria"
-#: functions.php:3164 functions.php:3812 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3198 functions.php:3890 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
-#: functions.php:3166 functions.php:3814 prefs.php:101
+#: functions.php:3200 functions.php:3892 prefs.php:101
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Etichette"
-#: functions.php:3212 help/3.php:61
+#: functions.php:3246 help/3.php:71
msgid "Starred articles"
msgstr "Articoli con stella"
-#: functions.php:3214 help/3.php:62
+#: functions.php:3248 help/3.php:72
msgid "Published articles"
msgstr "Articoli pubblicati"
-#: functions.php:3216 help/3.php:60
+#: functions.php:3250 help/3.php:70
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articoli nuovi"
-#: functions.php:3218 help/3.php:59
+#: functions.php:3252 help/3.php:69
msgid "All articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: functions.php:3220
+#: functions.php:3254
msgid "Archived articles"
msgstr "Articoli archiviati"
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4322
msgid "Select:"
msgstr "Seleziona:"
-#: functions.php:4245 modules/pref-feeds.php:1326 modules/pref-filters.php:525
+#: functions.php:4323 modules/pref-feeds.php:1341 modules/pref-filters.php:525
#: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272
-#: modules/pref-users.php:382
+#: modules/pref-users.php:380
msgid "All"
msgstr "Tutti"
-#: functions.php:4246 functions.php:4258 tt-rss.php:134
+#: functions.php:4324 functions.php:4336 tt-rss.php:134
msgid "Unread"
msgstr "Non letti"
-#: functions.php:4247
+#: functions.php:4325
msgid "Invert"
msgstr "Inverti"
-#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1328 modules/pref-filters.php:527
+#: functions.php:4326 modules/pref-feeds.php:1343 modules/pref-filters.php:527
#: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274
-#: modules/pref-users.php:384
+#: modules/pref-users.php:382
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: functions.php:4254 tt-rss.php:160
+#: functions.php:4332 tt-rss.php:160
msgid "Actions..."
msgstr "Azioni..."
-#: functions.php:4256
+#: functions.php:4334
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Inverti selezione:"
-#: functions.php:4259 tt-rss.php:132
+#: functions.php:4337 tt-rss.php:132
msgid "Starred"
msgstr "Con stella"
-#: functions.php:4260 tt-rss.php:133
+#: functions.php:4338 tt-rss.php:133
msgid "Published"
msgstr "Pubblicati"
-#: functions.php:4262
+#: functions.php:4340
msgid "Selection:"
msgstr "Selezione:"
-#: functions.php:4264 functions.php:4284 localized_schema.php:10
-#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
+#: functions.php:4342 functions.php:4368 localized_schema.php:10
+#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:624
msgid "Mark as read"
msgstr "Segna come letto"
-#: functions.php:4267
+#: functions.php:4345
msgid "Archive"
msgstr "Archivio"
-#: functions.php:4269
+#: functions.php:4347
msgid "Move back"
msgstr "Sposta indietro"
-#: functions.php:4270
+#: functions.php:4348
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: functions.php:4274 functions.php:4843 functions.php:5447
+#: functions.php:4352 functions.php:4920 functions.php:5535
msgid "Forward by email"
msgstr "Inoltra per email"
-#: functions.php:4282 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4366 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Notiziario:"
-#: functions.php:4286 modules/popup-dialog.php:851
+#: functions.php:4370 modules/popup-dialog.php:881
msgid "View as RSS"
msgstr "Visualizza come RSS"
-#: functions.php:4296 functions.php:4901
+#: functions.php:4380 functions.php:4983
msgid "Visit the website"
msgstr "Visita il sito web"
-#: functions.php:4335
+#: functions.php:4413
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Visualizza come RSS del notiziario"
-#: functions.php:4660 viewfeed.js:2252
+#: functions.php:4738 viewfeed.js:2066
msgid "Click to play"
msgstr "Fare clic per riprodurre"
-#: functions.php:4661 viewfeed.js:2251
+#: functions.php:4739 viewfeed.js:2065
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
-#: functions.php:4787
+#: functions.php:4864
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4810 functions.php:6394 modules/backend-rpc.php:380
+#: functions.php:4887 functions.php:6494 modules/backend-rpc.php:381
msgid "no tags"
msgstr "nessuna etichetta"
-#: functions.php:4820 functions.php:5425
+#: functions.php:4897 functions.php:5513
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
-#: functions.php:4830 functions.php:5434
+#: functions.php:4907 functions.php:5522
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Apri articolo in una nuova scheda"
-#: functions.php:4837 functions.php:5441 viewfeed.js:2194
+#: functions.php:4914 functions.php:5529 viewfeed.js:2008
msgid "Edit article note"
msgstr "Modifica note articolo"
-#: functions.php:4850 functions.php:5454 digest.js:435
+#: functions.php:4927 functions.php:5542
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Condividi su Twitter"
-#: functions.php:4856
+#: functions.php:4933
+msgid "Share by URL"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:4938 digest.js:267
msgid "Close this panel"
msgstr "Chiudi questo pannello"
-#: functions.php:4873 functions.php:5356
+#: functions.php:4955 functions.php:5448
msgid "Originally from:"
msgstr "Originariamente da:"
-#: functions.php:4886 functions.php:5369 modules/popup-dialog.php:251
-#: modules/pref-feeds.php:305
+#: functions.php:4968 functions.php:5461 modules/popup-dialog.php:251
+#: modules/pref-feeds.php:317
msgid "Feed URL"
msgstr "URL del notiziario"
-#: functions.php:4925 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:5007 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617
#: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736
-#: modules/popup-dialog.php:874 modules/popup-dialog.php:904
-#: modules/popup-dialog.php:991 modules/pref-feeds.php:1259
+#: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904
+#: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021
+#: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1274
#: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482
#: modules/pref-users.php:99
msgid "Close this window"
msgstr "Chiudi questa finestra"
-#: functions.php:5191 functions.php:5272
+#: functions.php:5272 functions.php:5354
msgid "mark as read"
msgstr "segna come letto"
-#: functions.php:5460
+#: functions.php:5548
msgid "Dismiss article"
msgstr "Rimuovi articolo"
-#: functions.php:5479
+#: functions.php:5569
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
-#: functions.php:5482
+#: functions.php:5572
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non aggiornato trovato da visualizzare."
-#: functions.php:5485
+#: functions.php:5575
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
-#: functions.php:5489
+#: functions.php:5579
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"gli articoli alle etichette (vedere il menù «Azioni» sopra) o utilizzare un "
"filtro."
-#: functions.php:5491
+#: functions.php:5581
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
-#: functions.php:5506 functions.php:6842
+#: functions.php:5596 functions.php:6942
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s"
-#: functions.php:5516 functions.php:6852
+#: functions.php:5606 functions.php:6952
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
-#: functions.php:6328 tt-rss.php:174
+#: functions.php:6434 tt-rss.php:175
msgid "Create label..."
msgstr "Crea etichetta..."
-#: functions.php:6342
+#: functions.php:6448
msgid "Remove:"
msgstr "Rimuovi:"
-#: functions.php:6346
+#: functions.php:6452
msgid "Assign:"
msgstr "Assegna:"
-#: functions.php:6419
+#: functions.php:6519
msgid "(edit note)"
msgstr "(modifica note)"
-#: functions.php:6832
+#: functions.php:6932
msgid "No feed selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
-#: functions.php:7016
+#: functions.php:7116
msgid "unknown type"
msgstr "tipo sconosciuto"
-#: functions.php:7056
+#: functions.php:7156
msgid "Attachment:"
msgstr "Allegato:"
-#: functions.php:7058
+#: functions.php:7158
msgid "Attachments:"
msgstr "Allegati:"
msgid "Set starred"
msgstr "Imposta con stella"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
+#: localized_schema.php:12 digest.js:262 digest.js:728 viewfeed.js:451
msgid "Publish article"
msgstr "Pubblica articolo"
msgid "Assign tags"
msgstr "Assegna etichette"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2135
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:1949
msgid "Assign label"
msgstr "Assegna etichetta"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Ordinare i sommari per data del notiziario"
-#: localized_schema.php:55 prefs.js:1753
+#: localized_schema.php:55 prefs.js:1771
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Personalizza il foglio di stile"
msgid "Use less traffic"
msgstr "Utilizzare minor traffico"
-#: opml.php:157 opml.php:162
+#: opml.php:163 opml.php:168
msgid "OPML Utility"
msgstr "Utilità OPML"
-#: opml.php:180
+#: opml.php:186
msgid "Importing OPML..."
msgstr "Importazione OPML..."
-#: opml.php:185
+#: opml.php:191
msgid "Return to preferences"
msgstr "Ritorna alle preferenze"
msgid "Exit preferences"
msgstr "Esci dalle preferenze"
-#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:64
+#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:74
#: help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
msgid "Score"
msgstr "Punteggio"
-#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:593
+#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:605
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Rescore feed"
msgstr "Cambia punteggio notiziario"
-#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:523 modules/pref-feeds.php:1358
+#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:535 modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Annulla sottoscrizione"
msgid "All feeds:"
msgstr "Tutti i notiziari:"
-#: tt-rss.php:170 help/3.php:46
+#: tt-rss.php:170 help/3.php:56
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Mostra nuvola etichette..."
-#: tt-rss.php:175
+#: tt-rss.php:174
+msgid "Select by tags..."
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:176
msgid "Create filter..."
msgstr "Crea filtro..."
-#: tt-rss.php:176
+#: tt-rss.php:177
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera"
-#: tt-rss.php:177 tt-rss.js:432
+#: tt-rss.php:178 tt-rss.js:437
msgid "About..."
msgstr "Informazioni su..."
msgid "Register"
msgstr "Registro"
-#: modules/backend-rpc.php:816
+#: modules/backend-rpc.php:843
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "La richiesta non può essere completata."
-#: modules/backend-rpc.php:820
+#: modules/backend-rpc.php:847
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr "L'aggiornamento del notiziario è stato pianificato con successo."
-#: modules/backend-rpc.php:828
+#: modules/backend-rpc.php:855
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "Pianificato l'aggiornamento della categoria."
-#: modules/backend-rpc.php:841
+#: modules/backend-rpc.php:868
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "Impossibile aggiornare questo tipo di notiziario."
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "L'URL OPML pubblico è:"
-#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:871
+#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901
msgid "Generate new URL"
msgstr "Genera nuovo URL"
"crash o uno stallo. Controllare il processo del demone o contattare il "
"proprietario dell'istanza."
-#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:286
-#: modules/pref-feeds.php:554
+#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:298
+#: modules/pref-feeds.php:566
msgid "Feed"
msgstr "Notiziario"
-#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:325
-#: modules/pref-feeds.php:582
+#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:337
+#: modules/pref-feeds.php:594
msgid "Place in category:"
msgstr "Mettere nella categoria:"
msgid "Available feeds"
msgstr "Notiziari disponibili"
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:372
-#: modules/pref-feeds.php:625 modules/pref-prefs.php:205
+#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:384
+#: modules/pref-feeds.php:637 modules/pref-prefs.php:205
#: modules/pref-users.php:147
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
-#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:382
-#: modules/pref-feeds.php:629 modules/pref-users.php:438
+#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-users.php:436
msgid "Login"
msgstr "Accesso"
-#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:390
-#: modules/pref-feeds.php:635
+#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:402
+#: modules/pref-feeds.php:647
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544
-#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:843
-#: modules/popup-dialog.php:932 modules/popup-dialog.php:959
-#: modules/popup-dialog.php:1041 modules/pref-feeds.php:540
-#: modules/pref-feeds.php:697 modules/pref-filters.php:340
+#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873
+#: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989
+#: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:552
+#: modules/pref-feeds.php:709 modules/pref-filters.php:340
#: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80
#: modules/pref-users.php:186
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-users.php:369 tt-rss.js:233
+#: modules/pref-feeds.php:1334 modules/pref-users.php:367 tt-rss.js:233
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "limit:"
msgstr "limite:"
-#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:513
+#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:525
#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537
#: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281
-#: modules/pref-users.php:395
+#: modules/pref-users.php:393
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
msgid "on field"
msgstr "al campo"
-#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:392
+#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:239
msgid "in"
msgstr "in"
msgid "with parameters:"
msgstr "con parametri:"
-#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-filters.php:300
+#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:653 modules/pref-filters.php:300
#: modules/pref-users.php:169
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
-#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:930
-#: modules/popup-dialog.php:957 modules/pref-feeds.php:539
-#: modules/pref-feeds.php:694 modules/pref-filters.php:337
+#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960
+#: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:551
+#: modules/pref-feeds.php:706 modules/pref-filters.php:337
#: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78
#: modules/pref-users.php:184
msgid "Save"
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Nuvola etichette"
-#: modules/popup-dialog.php:783 modules/popup-dialog.php:789
+#: modules/popup-dialog.php:743
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:746
+#, fuzzy
+msgid "Match:"
+msgstr "Corrisponde"
+
+#: modules/popup-dialog.php:751
+msgid "Which Tags?"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:764
+#, fuzzy
+msgid "Display entries"
+msgstr "visualizza notiziari"
+
+#: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819
msgid "[Forwarded]"
msgstr "[Inoltrato]"
-#: modules/popup-dialog.php:783
+#: modules/popup-dialog.php:813
msgid "Multiple articles"
msgstr "Articoli multipli"
-#: modules/popup-dialog.php:804
+#: modules/popup-dialog.php:834
msgid "From:"
msgstr "Da:"
-#: modules/popup-dialog.php:813
+#: modules/popup-dialog.php:843
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: modules/popup-dialog.php:826
+#: modules/popup-dialog.php:856
msgid "Subject:"
msgstr "Oggetto:"
-#: modules/popup-dialog.php:842
+#: modules/popup-dialog.php:872
msgid "Send e-mail"
msgstr "Invia email"
-#: modules/popup-dialog.php:862
+#: modules/popup-dialog.php:892
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
"È possibile vedere questo notiziario come RSS utilizzando il seguente URL:"
-#: modules/popup-dialog.php:889
+#: modules/popup-dialog.php:919
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "È disponibile una nuova versione di Tiny Tiny RSS (%s)."
-#: modules/popup-dialog.php:899 modules/pref-users.php:391
+#: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:389
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
-#: modules/popup-dialog.php:901
+#: modules/popup-dialog.php:931
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
-#: modules/popup-dialog.php:915
+#: modules/popup-dialog.php:945
#, php-format
msgid ""
"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Questo file</a> può "
"essere utilizzato come base."
-#: modules/popup-dialog.php:1000 modules/pref-instances.php:54
+#: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54
msgid "Instance"
msgstr "Istanza"
-#: modules/popup-dialog.php:1006 modules/pref-feeds.php:303
-#: modules/pref-feeds.php:569 modules/pref-instances.php:62
+#: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:315
+#: modules/pref-feeds.php:581 modules/pref-instances.php:62
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: modules/popup-dialog.php:1009 modules/pref-instances.php:65
+#: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65
#: modules/pref-instances.php:162
msgid "Instance URL"
msgstr "URL dell'istanza"
-#: modules/popup-dialog.php:1019 modules/pref-instances.php:76
+#: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76
msgid "Access key:"
msgstr "Chiave di accesso:"
-#: modules/popup-dialog.php:1022 modules/pref-instances.php:79
+#: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79
#: modules/pref-instances.php:163
msgid "Access key"
msgstr "Chiave di accesso"
-#: modules/popup-dialog.php:1026 modules/pref-instances.php:83
+#: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr "Utilizzare una chiave di accesso per entrambe le istanze collegate."
-#: modules/popup-dialog.php:1034 modules/pref-instances.php:91
+#: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91
msgid "Generate new key"
msgstr "Genera nuova chiave"
-#: modules/popup-dialog.php:1038
+#: modules/popup-dialog.php:1068
msgid "Create link"
msgstr "Crea collegamento"
+#: modules/popup-dialog.php:1094
+#, fuzzy
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+"È possibile vedere questo notiziario come RSS utilizzando il seguente URL:"
+
#: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field"
msgstr "Spuntare per abilitare il campo"
-#: modules/pref-feeds.php:292
+#: modules/pref-feeds.php:82 modules/pref-feeds.php:119
+#: modules/pref-feeds.php:125 modules/pref-feeds.php:148
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "Modifica notiziari"
+
+#: modules/pref-feeds.php:304
msgid "Feed Title"
msgstr "Titolo notiziario"
-#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:605
+#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:617
msgid "using"
msgstr "utilizzando"
-#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:616
+#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:628
msgid "Article purging:"
msgstr "Eliminazione articoli:"
-#: modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:406
msgid ""
"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
"requires authentication, except for Twitter feeds."
"proprio notiziario richiede l'autenticazione, eccetto per i notiziari di "
"Twitter."
-#: modules/pref-feeds.php:414 modules/pref-feeds.php:645
+#: modules/pref-feeds.php:426 modules/pref-feeds.php:657
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Nascondere nei notiziari popolari"
-#: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:650
+#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:662
msgid "Right-to-left content"
msgstr "Contenuto da destra a sinistra"
-#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:656
+#: modules/pref-feeds.php:449 modules/pref-feeds.php:668
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Includere nell'email riassunto"
-#: modules/pref-feeds.php:450 modules/pref-feeds.php:662
+#: modules/pref-feeds.php:462 modules/pref-feeds.php:674
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Mostrare sempre le immagini allegate"
-#: modules/pref-feeds.php:465
+#: modules/pref-feeds.php:477
msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
msgstr "Memorizzare le immagini localmente (solo SimplePie)"
-#: modules/pref-feeds.php:478 modules/pref-feeds.php:679
+#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:691
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Segnare gli articoli aggiornati come non letti"
-#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:685
+#: modules/pref-feeds.php:502 modules/pref-feeds.php:697
msgid "Mark posts as updated on content change"
msgstr "Segnare gli articoli come aggiornati al cambiamento del contenuto"
-#: modules/pref-feeds.php:497
+#: modules/pref-feeds.php:509
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: modules/pref-feeds.php:511
+#: modules/pref-feeds.php:523
msgid "Replace"
msgstr "Sostituisci"
-#: modules/pref-feeds.php:530
+#: modules/pref-feeds.php:542
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Sottoscrivi per inviare aggiornamenti"
-#: modules/pref-feeds.php:537
+#: modules/pref-feeds.php:549
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
"Reimposta lo stato di sottoscrizione a PubSubHubbub per notiziari abilitati "
"all'invio."
-#: modules/pref-feeds.php:671
+#: modules/pref-feeds.php:683
msgid "Cache images locally"
msgstr "Memorizzare le immagini localmente"
-#: modules/pref-feeds.php:935 modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:947 modules/pref-feeds.php:1000
msgid "All done."
msgstr "Fatto tutto."
-#: modules/pref-feeds.php:1020
+#: modules/pref-feeds.php:1032
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Sottoscrizione avvenuta a <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1023
+#: modules/pref-feeds.php:1035
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1026
+#: modules/pref-feeds.php:1038
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "Nessun notiziario trovato."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1041
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Si ha già una sottoscrizione a <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1034
+#: modules/pref-feeds.php:1049
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr ""
"Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>.<br>Impossibile scaricare l'URL del "
"notiziario."
-#: modules/pref-feeds.php:1056
+#: modules/pref-feeds.php:1071
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario selezionato"
-#: modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1096
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Modifica opzioni di sottoscrizione"
-#: modules/pref-feeds.php:1163
+#: modules/pref-feeds.php:1178
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "La categoria <b>%s</b> esiste già nel database."
-#: modules/pref-feeds.php:1179
+#: modules/pref-feeds.php:1194
msgid "Create category"
msgstr "Crea categoria"
-#: modules/pref-feeds.php:1249
+#: modules/pref-feeds.php:1264
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Nessuna categoria notiziari definita."
-#: modules/pref-feeds.php:1255
+#: modules/pref-feeds.php:1270
msgid "Remove selected categories"
msgstr "Rimuovi le categorie selezionate"
-#: modules/pref-feeds.php:1279
+#: modules/pref-feeds.php:1294
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Notiziari con errori"
-#: modules/pref-feeds.php:1302
+#: modules/pref-feeds.php:1317
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Notiziari non attivi"
-#: modules/pref-feeds.php:1323 modules/pref-filters.php:522
+#: modules/pref-feeds.php:1338 modules/pref-filters.php:522
#: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269
-#: modules/pref-users.php:379
+#: modules/pref-users.php:377
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: modules/pref-feeds.php:1335 help/3.php:47 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1350 help/3.php:57 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
-#: modules/pref-feeds.php:1337
+#: modules/pref-feeds.php:1352
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Modifica i notiziari selezionati"
-#: modules/pref-feeds.php:1339 modules/pref-feeds.php:1349
+#: modules/pref-feeds.php:1354 modules/pref-feeds.php:1364
msgid "Reset sort order"
msgstr "Reimposta ordinamento"
-#: modules/pref-feeds.php:1344
+#: modules/pref-feeds.php:1359
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
-#: modules/pref-feeds.php:1347
+#: modules/pref-feeds.php:1362
msgid "Edit categories"
msgstr "Modifica categorie"
-#: modules/pref-feeds.php:1363
+#: modules/pref-feeds.php:1378
msgid "More actions..."
msgstr "Altre azioni..."
-#: modules/pref-feeds.php:1367
+#: modules/pref-feeds.php:1382
msgid "Manual purge"
msgstr "Eliminazione manuale"
-#: modules/pref-feeds.php:1371
+#: modules/pref-feeds.php:1386
msgid "Clear feed data"
msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
-#: modules/pref-feeds.php:1372 modules/pref-filters.php:541
+#: modules/pref-feeds.php:1387 modules/pref-filters.php:541
msgid "Rescore articles"
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
-#: modules/pref-feeds.php:1411
+#: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
msgstr ""
"<b>Suggerimento:</b> si possono trascinare in giro i notiziari e le "
"categorie."
-#: modules/pref-feeds.php:1416
+#: modules/pref-feeds.php:1431
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1418
+#: modules/pref-feeds.php:1433
msgid ""
"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
"Utilizzando OPML si possono esportare e importare le impostazioni dei "
"notiziari e di Tiny Tiny RSS."
-#: modules/pref-feeds.php:1420
+#: modules/pref-feeds.php:1435
msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
"Nota: solo le impostazioni del profilo principale possono essere migrate "
"utilizzando OPML."
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1439 modules/pref-feeds.php:1452
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: modules/pref-feeds.php:1436
-msgid "Export OPML"
+#: modules/pref-feeds.php:1454 modules/pref-feeds.php:1462
+#, fuzzy
+msgid "Export"
msgstr "Esporta OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1439
+#: modules/pref-feeds.php:1456
+#, fuzzy
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nome completo"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1458
+#, fuzzy
+msgid "Include settings"
+msgstr "Includere nell'email riassunto"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1464
+#, fuzzy
+msgid "Publish"
+msgstr "Pubblicati"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1466
msgid ""
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
"knows the URL below."
"OPML può essere pubblicato e può essere sottoscritto da chiunque conosca "
"l'URL seguente."
-#: modules/pref-feeds.php:1441
+#: modules/pref-feeds.php:1468
msgid ""
"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
"notiziari che richiedono l'autenticazione o i notiziari nascosti dai "
"notiziari popolari."
-#: modules/pref-feeds.php:1444 modules/pref-feeds.php:1490
+#: modules/pref-feeds.php:1471 modules/pref-feeds.php:1519
msgid "Display URL"
msgstr "Visualizza URL"
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1478
msgid "Firefox integration"
msgstr "Integrazione con Firefox"
-#: modules/pref-feeds.php:1453
+#: modules/pref-feeds.php:1480
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
"Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari "
"di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto."
-#: modules/pref-feeds.php:1460
+#: modules/pref-feeds.php:1487
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari."
-#: modules/pref-feeds.php:1468
+#: modules/pref-feeds.php:1495
msgid "Subscribing using bookmarklet"
msgstr "Sottoscrizione utilizzando bookmarklet"
-#: modules/pref-feeds.php:1470
+#: modules/pref-feeds.php:1497
msgid ""
"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
"aprire il notiziario al quale si è interessati nel browser a fare clic sul "
"collegamento per sottoscriverlo."
-#: modules/pref-feeds.php:1474
+#: modules/pref-feeds.php:1501
#, php-format
msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
msgstr "Sottoscrivere %s in Tiny Tiny RSS?"
-#: modules/pref-feeds.php:1478
+#: modules/pref-feeds.php:1505
msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS"
-#: modules/pref-feeds.php:1482
+#: modules/pref-feeds.php:1509
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles and generated feeds"
+msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1511
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati"
-#: modules/pref-feeds.php:1484
+#: modules/pref-feeds.php:1513
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
"possono essere sottoscritti da chiunque conosca l'URL specificato qui "
"sotto."
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1522
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Pulisci tutti gli URL generati"
-#: modules/pref-feeds.php:1499
+#: modules/pref-feeds.php:1524
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1526
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1529
+#, fuzzy
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Articoli non letti"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1535
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
-#: modules/pref-feeds.php:1508
+#: modules/pref-feeds.php:1544
msgid ""
"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
"Prima di poter aggiornare i notiziari di Twitter, occorre registrare questa "
"instanza di Tiny Tiny RSS su Twitter.com."
-#: modules/pref-feeds.php:1510
+#: modules/pref-feeds.php:1546
msgid ""
"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
"access your Twitter feeds."
"La registrazione su Twitter.com è avvenuta con successo; adesso si è in "
"grado di accedere a notiziari di Twitter."
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1550
msgid "Register with Twitter.com"
msgstr "Registra su Twitter.com"
-#: modules/pref-feeds.php:1520
+#: modules/pref-feeds.php:1556
msgid "Clear stored credentials"
msgstr "Pulisci le credenziali memorizzate"
-#: modules/pref-feeds.php:1611
+#: modules/pref-feeds.php:1647
#, php-format
msgid "%d archived articles"
msgstr "%d articoli archiviati"
-#: modules/pref-feeds.php:1635
+#: modules/pref-feeds.php:1671
msgid "No feeds found."
msgstr "Nessun notiziario trovato."
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Filtro <b>%s</b> creato"
-#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:33 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr "Crea filtro"
#: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143
-#: modules/pref-users.php:393
+#: modules/pref-users.php:391
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Stored feeds"
msgstr "Notiziari memorizzati"
-#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:469
+#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:467
msgid "Click to edit"
msgstr "Fare clic per modificare"
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "Etichetta <b>%s</b> creata"
-#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:32 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr "Crea etichetta"
msgid "User not found"
msgstr "Utente non trovato"
-#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:440
+#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:438
msgid "Registered"
msgstr "Registrato"
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password"
-#: modules/pref-users.php:387 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:385 help/4.php:27
msgid "Create user"
msgstr "Crea utente"
-#: modules/pref-users.php:397
+#: modules/pref-users.php:395
msgid "Reset password"
msgstr "Reimposta password"
-#: modules/pref-users.php:439
+#: modules/pref-users.php:437
msgid "Access Level"
msgstr "Livello di accesso"
-#: modules/pref-users.php:441
+#: modules/pref-users.php:439
msgid "Last login"
msgstr "Ultimo accesso"
-#: modules/pref-users.php:489
+#: modules/pref-users.php:487
msgid "No users defined."
msgstr "Nessun utente definito."
-#: modules/pref-users.php:491
+#: modules/pref-users.php:489
msgid "No matching users found."
msgstr "Nessun utente corrispondente trovato."
msgid "Scroll article content"
msgstr "Scorri il contenuto dell'articolo"
-#: help/3.php:28 help/4.php:30
+#: help/3.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Email article"
+msgstr "Tutti gli articoli"
+
+#: help/3.php:29 help/4.php:30
msgid "Other actions"
msgstr "Altre azioni"
-#: help/3.php:31
+#: help/3.php:32
msgid "Select article under mouse cursor"
msgstr "Seleziona l'articolo sotto il cursore del mouse"
-#: help/3.php:34
+#: help/3.php:35
msgid "Collapse sidebar"
msgstr "Contrai la barra laterale"
-#: help/3.php:35
+#: help/3.php:36
msgid "Toggle category reordering mode"
msgstr "Inverti modalità riordinamento categoria"
-#: help/3.php:36 help/4.php:34
+#: help/3.php:37 help/4.php:34
msgid "Display this help dialog"
msgstr "Visualizza questo dialogo di aiuto"
-#: help/3.php:41
+#: help/3.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr "Articoli multipli"
+
+#: help/3.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Elimina articolo"
+
+#: help/3.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Select unread articles"
+msgstr "Eliminare articoli non letti"
+
+#: help/3.php:47
+#, fuzzy
+msgid "Invert article selection"
+msgstr "Azioni sull'articolo attivo"
+
+#: help/3.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr "Elimina articolo"
+
+#: help/3.php:51
msgid "Feed actions"
msgstr "Azioni notiziari"
-#: help/3.php:44
+#: help/3.php:54
msgid "Refresh active feed"
msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
-#: help/3.php:45
+#: help/3.php:55
msgid "Update all feeds"
msgstr "Aggiorna tutti i notiziari"
-#: help/3.php:48 FeedTree.js:122
+#: help/3.php:58 FeedTree.js:125
msgid "Edit feed"
msgstr "Modifica notiziario"
-#: help/3.php:49
+#: help/3.php:59
msgid "Sort by name or unread count"
msgstr "Ordinare per nome o numero non letti"
-#: help/3.php:50
+#: help/3.php:60
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Segna notiziario come letto"
-#: help/3.php:51
+#: help/3.php:61
msgid "Reverse headlines order"
msgstr "Invertire l'ordine dei sommari"
-#: help/3.php:52
+#: help/3.php:62
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Segna tutti i notiziari come letti"
-#: help/3.php:53
+#: help/3.php:63
msgid "If viewing category, (un)collapse it"
msgstr "Se in visualizzazione categoria, contraila/espandila"
-#: help/3.php:56 help/4.php:5
+#: help/3.php:66 help/4.php:5
msgid "Go to..."
msgstr "Vai a..."
-#: help/3.php:63
+#: help/3.php:73
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuvola etichette"
-#: help/3.php:70
+#: help/3.php:80
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
"Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per "
"l'interfaccia."
-#: help/3.php:72 help/4.php:41
+#: help/3.php:82 help/4.php:41
msgid "Press any key to close this window."
msgstr "Premere qualsiasi tasto per chiudere questa finestra."
"alla configurazione di Tiny Tiny RSS e al proprio livello di accesso."
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:372
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr "Casa"
-#: mobile/functions.php:403
+#: mobile/functions.php:408
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr "Non trovato (fare clic per ricaricare il notiziario)."
msgstr "Mostrare le immagini negli articoli"
#: mobile/prefs.php:46
-msgid "Hide read feeds"
+#, fuzzy
+msgid "Hide read articles and feeds"
msgstr "Nascondi notiziari letti"
#: mobile/prefs.php:51
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Ordinare i notiziari per numero di non letti"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:516 tt-rss.js:529
+#: digest.js:23 tt-rss.js:521 tt-rss.js:534
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
-#: digest.js:70
+#: digest.js:69
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Segnare %d articolo/i visualizzato/i come letto/i?"
-#: digest.js:158
-msgid "Error: unable to load article."
-msgstr "Errore: impossibile caricare l'articolo."
-
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
+#: digest.js:255 digest.js:688 viewfeed.js:406
msgid "Unstar article"
msgstr "Togli la stella all'articolo"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
+#: digest.js:257 digest.js:692 viewfeed.js:411
msgid "Star article"
msgstr "Metti la stella all'articolo"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
+#: digest.js:260 digest.js:723 viewfeed.js:446
msgid "Unpublish article"
msgstr "Non pubblicare articolo"
-#: digest.js:419
-msgid "Click to expand article."
-msgstr "Fare clic per espandere l'articolo."
+#: digest.js:265
+#, fuzzy
+msgid "Original article"
+msgstr "Apri articolo di origine"
+
+#: digest.js:290
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Errore: impossibile caricare l'articolo."
#: digest.js:442
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Fare clic per espandere l'articolo"
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Fare clic per espandere l'articolo."
-#: digest.js:487
+#: digest.js:517
msgid "%d more..."
msgstr "%d altri..."
-#: digest.js:494
+#: digest.js:524
msgid "No unread feeds."
msgstr "Nessun notiziario non letto."
-#: digest.js:594
+#: digest.js:626
msgid "Load more..."
msgstr "Carica altri..."
-#: feedlist.js:272
+#: feedlist.js:268
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
"Nuovi articoli disponibili per questo notiziario (fare clic per mostrarli)"
-#: FeedTree.js:128
+#: FeedTree.js:131
msgid "Update feed"
msgstr "Aggiorna notiziario"
"Si vuole notificare questa eccezione a tt-rss.org? La notifica includerà le "
"informazioni sul browser. L'IP verrà salvato in un database."
-#: functions.js:633
+#: functions.js:634
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "La sintassi della data appare con corretta:"
-#: functions.js:636
+#: functions.js:637
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La sintassi della data non è corretta."
-#: functions.js:772
+#: functions.js:773
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?"
-#: functions.js:804
+#: functions.js:805
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Selezionare un file immagine da caricare."
-#: functions.js:806
+#: functions.js:807
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Caricare una nuova icona per questo notiziario?"
-#: functions.js:823
+#: functions.js:824
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Inserire l'intestazione dell'etichetta:"
-#: functions.js:828
+#: functions.js:829
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Impossibile creare l'etichetta: intestazione mancante."
-#: functions.js:870
+#: functions.js:871
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
-#: functions.js:878
+#: functions.js:879
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Sottoscrizione al notiziario..."
-#: functions.js:896
+#: functions.js:897
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Sottoscrizione effettuata a «%s»"
-#: functions.js:901
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "L'URL specifica sembra essere non valido."
-#: functions.js:904
+#: functions.js:905
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "L'URL specificato non sembra contenere alcun notiziario."
-#: functions.js:940
+#: functions.js:941
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Impossibile scaricare l'URL specificato."
-#: functions.js:943
+#: functions.js:944
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "La sottoscrizione a questo notiziario è già stata effettuata."
-#: functions.js:972
+#: functions.js:973
msgid "Create Filter"
msgstr "Crea filtro"
-#: functions.js:982 prefs.js:214
+#: functions.js:983 prefs.js:214
msgid "Filter Test Results"
msgstr "Filtra risultati di prova"
-#: functions.js:1040
+#: functions.js:1041
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
"Reimpostare la sottoscrizione? Tiny Tiny RSS proverà ancora al prossimo "
"aggiornamento del notiziario a sottoscrivere il centro notifiche."
-#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
+#: functions.js:1062 tt-rss.js:396
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Annullare la sottoscrizione a «%s»?"
-#: functions.js:1168
+#: functions.js:1169
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
-#: functions.js:1199
+#: functions.js:1200
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?"
-#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
+#: functions.js:1384 tt-rss.js:375 tt-rss.js:887
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
-#: functions.js:1395
+#: functions.js:1396
msgid "Edit Feed"
msgstr "Modifica notiziario"
-#: functions.js:1433
+#: functions.js:1434
msgid "More Feeds"
msgstr "Altri notiziari"
-#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
+#: functions.js:1495 functions.js:1605 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
-#: functions.js:1536
+#: functions.js:1537
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
"Rimuovere i notiziari selezionati dall'archivio? I notiziari con articoli "
"archiviati non saranno rimossi."
-#: functions.js:1575
+#: functions.js:1576
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Notiziari con errori di aggiornamento"
-#: functions.js:1586 prefs.js:1237
+#: functions.js:1587 prefs.js:1237
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
"Questo invaliderà tutti gli URL di notiziari generati precedentemente. "
"Continuare?"
-#: prefs.js:1660
+#: prefs.js:1595
+#, fuzzy
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
+"Questo invaliderà tutti gli URL di notiziari generati precedentemente. "
+"Continuare?"
+
+#: prefs.js:1678
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor etichette"
-#: prefs.js:1724
+#: prefs.js:1742
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
"Questo pulirà le informazioni di autenticazione memorizzate per Twitter. "
"Continuare?"
-#: prefs.js:1795
+#: prefs.js:1813
msgid "Link Instance"
msgstr "Collega istanza"
-#: prefs.js:1846
+#: prefs.js:1864
msgid "Edit Instance"
msgstr "Modifica istanza"
-#: prefs.js:1895
+#: prefs.js:1913
msgid "Remove selected instances?"
msgstr "Rimuovere le istanze selezionate?"
-#: prefs.js:1912 prefs.js:1924
+#: prefs.js:1930 prefs.js:1942
msgid "No instances are selected."
msgstr "Nessun istanza selezionata."
-#: prefs.js:1929
+#: prefs.js:1947
msgid "Please select only one instance."
msgstr "Selezionare solo un'istanza."
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?"
-#: tt-rss.js:380
+#: tt-rss.js:385
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria."
-#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:603 tt-rss.js:1016
+#: tt-rss.js:390 tt-rss.js:606 tt-rss.js:1050
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
-#: tt-rss.js:598
+#: tt-rss.js:601
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari."
-#: tt-rss.js:608
+#: tt-rss.js:611
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?"
-#: tt-rss.js:1056
+#: tt-rss.js:1090
msgid "New version available!"
msgstr "Nuova versione disponibile."
-#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
-#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
-#: viewfeed.js:1676
+#: viewfeed.js:617 viewfeed.js:645 viewfeed.js:672 viewfeed.js:734
+#: viewfeed.js:766 viewfeed.js:882 viewfeed.js:926 viewfeed.js:976
+#: viewfeed.js:1490
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nessun articolo selezionato."
-#: viewfeed.js:830
+#: viewfeed.js:862
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?"
-#: viewfeed.js:859
+#: viewfeed.js:891
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
-#: viewfeed.js:861
+#: viewfeed.js:893
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
-#: viewfeed.js:903
+#: viewfeed.js:935
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
-#: viewfeed.js:906
+#: viewfeed.js:938
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
-#: viewfeed.js:950
+#: viewfeed.js:982
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
-#: viewfeed.js:974
+#: viewfeed.js:1006
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Modifica etichette articolo"
-#: viewfeed.js:1356
+#: viewfeed.js:1156
msgid "No article is selected."
msgstr "Nessun articolo selezionato."
-#: viewfeed.js:1391
+#: viewfeed.js:1191
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nessun articolo trovato da segnare"
-#: viewfeed.js:1393
+#: viewfeed.js:1193
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
-#: viewfeed.js:1482
-msgid "Unable to load article."
-msgstr "Impossibile caricare l'articolo."
-
-#: viewfeed.js:1546
+#: viewfeed.js:1357
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento..."
-#: viewfeed.js:1690
+#: viewfeed.js:1504
msgid "Forward article by email"
msgstr "Inoltra l'articolo per email"
-#: viewfeed.js:2087
+#: viewfeed.js:1901
msgid "Open original article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: viewfeed.js:2093
+#: viewfeed.js:1907
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Visualizza in una scheda tt-rss"
-#: viewfeed.js:2140
+#: viewfeed.js:1954
msgid "Remove label"
msgstr "Rimuovi etichetta"
-#: viewfeed.js:2245
+#: viewfeed.js:2059
msgid "Playing..."
msgstr "In riproduzione..."
-#: viewfeed.js:2246
+#: viewfeed.js:2060
msgid "Click to pause"
msgstr "Fare clic per mettere in pausa"
+#: viewfeed.js:2204
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Metti la stella all'articolo"
+
+#~ msgid "feeds"
+#~ msgstr "notiziari"
+
+#~ msgid "headlines"
+#~ msgstr "sommari"
+
+#~ msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si sta visualizzando la pagina di sommario. Fare clic per aprire la "
+#~ "versione completa."
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Fare clic per espandere l'articolo"
+
+#~ msgid "Unable to load article."
+#~ msgstr "Impossibile caricare l'articolo."
+
#~ msgid "Limit bandwidth usage"
#~ msgstr "Limitare l'uso della banda"
#~ msgid "Category editor"
#~ msgstr "Editor categorie"
-#~ msgid "Edit feeds"
-#~ msgstr "Modifica notiziari"
-
#~ msgid "Show last article times"
#~ msgstr "Mostrare l'ora dell'ultimo articolo"
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "Attendere prego..."
-#~ msgid "display feeds"
-#~ msgstr "visualizza notiziari"
-
#~ msgid "Reset category order?"
#~ msgstr "Reimpostare l'ordine dalla categoria?"
#~ msgid "Match "
#~ msgstr "Corrisponde "
-#~ msgid "Unread articles"
-#~ msgstr "Articoli non letti"
-
#~ msgid "Title contains"
#~ msgstr "Il titolo contiene"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 23:03+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-13 10:50+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-12 03:25+0900\n"
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backend.php:71
+#: backend.php:78
msgid "Use default"
msgstr "標準を使用する"
-#: backend.php:72
+#: backend.php:79
msgid "Never purge"
msgstr "ずっと削除しない"
-#: backend.php:73
+#: backend.php:80
msgid "1 week old"
msgstr "1 週間前"
-#: backend.php:74
+#: backend.php:81
msgid "2 weeks old"
msgstr "2 週間前"
-#: backend.php:75
+#: backend.php:82
msgid "1 month old"
msgstr "1 ヶ月前"
-#: backend.php:76
+#: backend.php:83
msgid "2 months old"
msgstr "2 日月前"
-#: backend.php:77
+#: backend.php:84
msgid "3 months old"
msgstr "3 ヶ月前"
-#: backend.php:80
+#: backend.php:87
msgid "Default interval"
msgstr "更新の間隔"
-#: backend.php:81 backend.php:91
+#: backend.php:88 backend.php:98
msgid "Disable updates"
msgstr "更新を無効にする"
-#: backend.php:82 backend.php:92
+#: backend.php:89 backend.php:99
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "各 15 分"
-#: backend.php:83 backend.php:93
+#: backend.php:90 backend.php:100
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "各 30 分"
-#: backend.php:84 backend.php:94
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Hourly"
msgstr "毎時"
-#: backend.php:85 backend.php:95
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 4 hours"
msgstr "各 4 時間"
-#: backend.php:86 backend.php:96
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 12 hours"
msgstr "各 12 時間"
-#: backend.php:87 backend.php:97
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Daily"
msgstr "毎日"
-#: backend.php:88 backend.php:98
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Weekly"
msgstr "毎週"
-#: backend.php:101 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
+#: backend.php:108 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
msgid "Default"
msgstr "標準"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:109
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:110
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:104
+#: backend.php:111
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:113 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:120 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
-#: backend.php:114
+#: backend.php:121
msgid "Power User"
msgstr "パワーユーザー"
-#: backend.php:115
+#: backend.php:122
msgid "Administrator"
msgstr "管理者"
-#: backend.php:167 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
-#: modules/pref-feeds.php:1268 modules/pref-feeds.php:1332
+#: backend.php:174 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
+#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1347
msgid "Feeds"
msgstr "フィード"
-#: backend.php:195
+#: backend.php:202
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "フィードが見つかりません。"
-#: backend.php:283 functions.php:4985
+#: backend.php:292 functions.php:5064
msgid "Feed not found."
msgstr "フィードが見つかりません。"
-#: backend.php:511 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
-#: tt-rss.php:192 modules/pref-feeds.php:1382 modules/pref-filters.php:550
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
+#: backend.php:514 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
+#: tt-rss.php:193 modules/pref-feeds.php:1397 modules/pref-filters.php:550
+#: modules/pref-labels.php:293 viewfeed.js:1088 viewfeed.js:1259
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "読み込みんでいます。しばらくお待ちください..."
-#: backend.php:525 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:528 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
#: db-updater.php:91 db-updater.php:158 db-updater.php:171 register.php:153
#: register.php:198 register.php:211 register.php:226 register.php:244
#: register.php:329 register.php:339 register.php:351 twitter.php:108
-#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1086
+#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1101
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る"
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr ""
-#: digest.php:70 tt-rss.php:72
+#: digest.php:69 tt-rss.php:72
msgid "Hello,"
msgstr "ようこそ、"
-#: digest.php:74 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
+#: digest.php:72 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "ログアウト"
-#: digest.php:100
-#, fuzzy
-msgid "feeds"
-msgstr "フィード"
-
-#: digest.php:106
-#, fuzzy
-msgid "headlines"
-msgstr "最終ヘッドライン:"
-
-#: digest.php:128
-msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
-msgstr ""
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
"SQL のエスケープ処理のテストに失敗しました。データベースの設定と PHP の設定を"
"確認してください。"
-#: functions.php:2050
+#: functions.php:2070
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "セッションの検査に失敗しました (IP が正しくない)"
-#: functions.php:2122
+#: functions.php:2142
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません"
-#: functions.php:3099 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:3133 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "すべてのフィード"
-#: functions.php:3131 functions.php:3174 functions.php:4473 functions.php:4482
-#: modules/pref-feeds.php:91
+#: functions.php:3165 functions.php:3208 functions.php:4551 functions.php:4560
+#: modules/pref-feeds.php:95
msgid "Uncategorized"
msgstr "カテゴリー割り当てなし"
-#: functions.php:3164 functions.php:3812 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3198 functions.php:3890 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "特別"
-#: functions.php:3166 functions.php:3814 prefs.php:101
+#: functions.php:3200 functions.php:3892 prefs.php:101
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "ラベル"
-#: functions.php:3212 help/3.php:61
+#: functions.php:3246 help/3.php:71
msgid "Starred articles"
msgstr "お気に入りの記事"
-#: functions.php:3214 help/3.php:62
+#: functions.php:3248 help/3.php:72
msgid "Published articles"
msgstr "公開済みの記事"
-#: functions.php:3216 help/3.php:60
+#: functions.php:3250 help/3.php:70
msgid "Fresh articles"
msgstr "新しい記事"
-#: functions.php:3218 help/3.php:59
+#: functions.php:3252 help/3.php:69
msgid "All articles"
msgstr "すべての記事"
-#: functions.php:3220
+#: functions.php:3254
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "未読記事"
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4322
msgid "Select:"
msgstr "選択:"
-#: functions.php:4245 modules/pref-feeds.php:1326 modules/pref-filters.php:525
+#: functions.php:4323 modules/pref-feeds.php:1341 modules/pref-filters.php:525
#: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272
-#: modules/pref-users.php:382
+#: modules/pref-users.php:380
msgid "All"
msgstr "すべて"
-#: functions.php:4246 functions.php:4258 tt-rss.php:134
+#: functions.php:4324 functions.php:4336 tt-rss.php:134
msgid "Unread"
msgstr "未読"
-#: functions.php:4247
+#: functions.php:4325
msgid "Invert"
msgstr "反転"
-#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1328 modules/pref-filters.php:527
+#: functions.php:4326 modules/pref-feeds.php:1343 modules/pref-filters.php:527
#: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274
-#: modules/pref-users.php:384
+#: modules/pref-users.php:382
msgid "None"
msgstr "なし"
-#: functions.php:4254 tt-rss.php:160
+#: functions.php:4332 tt-rss.php:160
msgid "Actions..."
msgstr "操作..."
-#: functions.php:4256
+#: functions.php:4334
msgid "Selection toggle:"
msgstr "選択の切り替え:"
-#: functions.php:4259 tt-rss.php:132
+#: functions.php:4337 tt-rss.php:132
msgid "Starred"
msgstr "お気に入り"
-#: functions.php:4260 tt-rss.php:133
+#: functions.php:4338 tt-rss.php:133
msgid "Published"
msgstr "公開済み"
-#: functions.php:4262
+#: functions.php:4340
msgid "Selection:"
msgstr "選択:"
-#: functions.php:4264 functions.php:4284 localized_schema.php:10
-#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
+#: functions.php:4342 functions.php:4368 localized_schema.php:10
+#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:624
msgid "Mark as read"
msgstr "既読にする"
-#: functions.php:4267
+#: functions.php:4345
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4269
+#: functions.php:4347
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "戻る"
-#: functions.php:4270
+#: functions.php:4348
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "標準"
-#: functions.php:4274 functions.php:4843 functions.php:5447
+#: functions.php:4352 functions.php:4920 functions.php:5535
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4282 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4366 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "フィード:"
-#: functions.php:4286 modules/popup-dialog.php:851
+#: functions.php:4370 modules/popup-dialog.php:881
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "タグを閲覧する"
-#: functions.php:4296 functions.php:4901
+#: functions.php:4380 functions.php:4983
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "オフィシャルサイトに訪問する"
-#: functions.php:4335
+#: functions.php:4413
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "フィードを閲覧する"
-#: functions.php:4660 viewfeed.js:2252
+#: functions.php:4738 viewfeed.js:2066
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "編集するにはクリック"
-#: functions.php:4661 viewfeed.js:2251
+#: functions.php:4739 viewfeed.js:2065
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4787
+#: functions.php:4864
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4810 functions.php:6394 modules/backend-rpc.php:380
+#: functions.php:4887 functions.php:6494 modules/backend-rpc.php:381
msgid "no tags"
msgstr "タグがありません"
-#: functions.php:4820 functions.php:5425
+#: functions.php:4897 functions.php:5513
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "この記事のタグを編集する"
-#: functions.php:4830 functions.php:5434
+#: functions.php:4907 functions.php:5522
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
-#: functions.php:4837 functions.php:5441 viewfeed.js:2194
+#: functions.php:4914 functions.php:5529 viewfeed.js:2008
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "タグを編集する"
-#: functions.php:4850 functions.php:5454 digest.js:435
+#: functions.php:4927 functions.php:5542
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4856
+#: functions.php:4933
+msgid "Share by URL"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:4938 digest.js:267
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "このウィンドウを閉じる"
-#: functions.php:4873 functions.php:5356
+#: functions.php:4955 functions.php:5448
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4886 functions.php:5369 modules/popup-dialog.php:251
-#: modules/pref-feeds.php:305
+#: functions.php:4968 functions.php:5461 modules/popup-dialog.php:251
+#: modules/pref-feeds.php:317
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "フィード"
-#: functions.php:4925 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:5007 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617
#: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736
-#: modules/popup-dialog.php:874 modules/popup-dialog.php:904
-#: modules/popup-dialog.php:991 modules/pref-feeds.php:1259
+#: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904
+#: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021
+#: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1274
#: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482
#: modules/pref-users.php:99
msgid "Close this window"
msgstr "このウィンドウを閉じる"
-#: functions.php:5191 functions.php:5272
+#: functions.php:5272 functions.php:5354
msgid "mark as read"
msgstr "既読にする"
-#: functions.php:5460
+#: functions.php:5548
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "公開記事"
-#: functions.php:5479
+#: functions.php:5569
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。"
-#: functions.php:5482
+#: functions.php:5572
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "表示する更新された記事が見つかりませんでした。"
-#: functions.php:5485
+#: functions.php:5575
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。"
-#: functions.php:5489
+#: functions.php:5579
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"表示する記事が見つかりません。手動でラベルに記事を割り当てるか(上の操作メ"
"ニューを参照します)、フィルターを使うことができます。"
-#: functions.php:5491
+#: functions.php:5581
msgid "No articles found to display."
msgstr "表示する記事が見つかりません。"
-#: functions.php:5506 functions.php:6842
+#: functions.php:5596 functions.php:6942
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5516 functions.php:6852
+#: functions.php:5606 functions.php:6952
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)"
-#: functions.php:6328 tt-rss.php:174
+#: functions.php:6434 tt-rss.php:175
msgid "Create label..."
msgstr "ラベルを作成する..."
-#: functions.php:6342
+#: functions.php:6448
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "削除"
-#: functions.php:6346
+#: functions.php:6452
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "ラベルの割り当て:"
-#: functions.php:6419
+#: functions.php:6519
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "ノートの編集"
-#: functions.php:6832
+#: functions.php:6932
msgid "No feed selected."
msgstr "フィードは選択されていません。"
-#: functions.php:7016
+#: functions.php:7116
msgid "unknown type"
msgstr "未知の種類"
-#: functions.php:7056
+#: functions.php:7156
msgid "Attachment:"
msgstr "添付:"
-#: functions.php:7058
+#: functions.php:7158
msgid "Attachments:"
msgstr "添付:"
msgid "Set starred"
msgstr "お気に入りに設定する"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
+#: localized_schema.php:12 digest.js:262 digest.js:728 viewfeed.js:451
msgid "Publish article"
msgstr "公開記事"
msgid "Assign tags"
msgstr "タグの割り当て"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2135
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:1949
msgid "Assign label"
msgstr "ラベルの割り当て"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "未読記事数によるフィードの並び替え"
-#: localized_schema.php:55 prefs.js:1753
+#: localized_schema.php:55 prefs.js:1771
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "ユーザースタイルシートの URL"
msgid "Use less traffic"
msgstr ""
-#: opml.php:157 opml.php:162
+#: opml.php:163 opml.php:168
msgid "OPML Utility"
msgstr "OPML ユーティリティ"
-#: opml.php:180
+#: opml.php:186
#, fuzzy
msgid "Importing OPML..."
msgstr "OPML のインポート中 (DOMXML 機能拡張を用いて)..."
-#: opml.php:185
+#: opml.php:191
msgid "Return to preferences"
msgstr "設定に戻る"
msgid "Exit preferences"
msgstr "設定を終了する"
-#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:64
+#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:74
#: help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "設定"
msgid "Score"
msgstr "スコア"
-#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:593
+#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:605
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Rescore feed"
msgstr "フィードのスコアを再計算しています..."
-#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:523 modules/pref-feeds.php:1358
+#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:535 modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Unsubscribe"
msgstr "購読をやめる"
msgid "All feeds:"
msgstr "すべてのフィード:"
-#: tt-rss.php:170 help/3.php:46
+#: tt-rss.php:170 help/3.php:56
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "タグクラウド"
-#: tt-rss.php:175
+#: tt-rss.php:174
+msgid "Select by tags..."
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:176
msgid "Create filter..."
msgstr "フィルターを作成しています..."
-#: tt-rss.php:176
+#: tt-rss.php:177
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "キーボードショートカット"
-#: tt-rss.php:177 tt-rss.js:432
+#: tt-rss.php:178 tt-rss.js:437
msgid "About..."
msgstr ""
msgid "Register"
msgstr "登録済み"
-#: modules/backend-rpc.php:816
+#: modules/backend-rpc.php:843
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "登録情報が完成していません。"
-#: modules/backend-rpc.php:820
+#: modules/backend-rpc.php:847
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:828
+#: modules/backend-rpc.php:855
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "パスワードを変更しました。"
-#: modules/backend-rpc.php:841
+#: modules/backend-rpc.php:868
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "フィードのこの種類を消去できません。"
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "公開記事フィードへのリンクです。"
-#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:871
+#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "生成したフィード"
"contact instance owner."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:286
-#: modules/pref-feeds.php:554
+#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:298
+#: modules/pref-feeds.php:566
msgid "Feed"
msgstr "フィード"
-#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:325
-#: modules/pref-feeds.php:582
+#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:337
+#: modules/pref-feeds.php:594
msgid "Place in category:"
msgstr "カテゴリーの場所:"
msgid "Available feeds"
msgstr "すべてのフィード"
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:372
-#: modules/pref-feeds.php:625 modules/pref-prefs.php:205
+#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:384
+#: modules/pref-feeds.php:637 modules/pref-prefs.php:205
#: modules/pref-users.php:147
msgid "Authentication"
msgstr "認証"
-#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:382
-#: modules/pref-feeds.php:629 modules/pref-users.php:438
+#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-users.php:436
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
-#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:390
-#: modules/pref-feeds.php:635
+#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:402
+#: modules/pref-feeds.php:647
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "パスワード:"
#: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544
-#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:843
-#: modules/popup-dialog.php:932 modules/popup-dialog.php:959
-#: modules/popup-dialog.php:1041 modules/pref-feeds.php:540
-#: modules/pref-feeds.php:697 modules/pref-filters.php:340
+#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873
+#: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989
+#: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:552
+#: modules/pref-feeds.php:709 modules/pref-filters.php:340
#: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80
#: modules/pref-users.php:186
msgid "Cancel"
msgstr "取り消し"
#: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-users.php:369 tt-rss.js:233
+#: modules/pref-feeds.php:1334 modules/pref-users.php:367 tt-rss.js:233
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "limit:"
msgstr "制限:"
-#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:513
+#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:525
#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537
#: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281
-#: modules/pref-users.php:395
+#: modules/pref-users.php:393
msgid "Remove"
msgstr "削除"
msgid "on field"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:392
+#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:239
msgid "in"
msgstr ""
msgid "with parameters:"
msgstr "パラメーター:"
-#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-filters.php:300
+#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:653 modules/pref-filters.php:300
#: modules/pref-users.php:169
msgid "Options"
msgstr "オプション"
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):"
-#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:930
-#: modules/popup-dialog.php:957 modules/pref-feeds.php:539
-#: modules/pref-feeds.php:694 modules/pref-filters.php:337
+#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960
+#: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:551
+#: modules/pref-feeds.php:706 modules/pref-filters.php:337
#: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78
#: modules/pref-users.php:184
msgid "Save"
msgid "Tag Cloud"
msgstr "タグクラウド"
-#: modules/popup-dialog.php:783 modules/popup-dialog.php:789
+#: modules/popup-dialog.php:743
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:746
+#, fuzzy
+msgid "Match:"
+msgstr "一致"
+
+#: modules/popup-dialog.php:751
+msgid "Which Tags?"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:764
+#, fuzzy
+msgid "Display entries"
+msgstr "フィードの表示"
+
+#: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819
msgid "[Forwarded]"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:783
+#: modules/popup-dialog.php:813
#, fuzzy
msgid "Multiple articles"
msgstr "すべての記事"
-#: modules/popup-dialog.php:804
+#: modules/popup-dialog.php:834
msgid "From:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:813
+#: modules/popup-dialog.php:843
#, fuzzy
msgid "To:"
msgstr "トップ"
-#: modules/popup-dialog.php:826
+#: modules/popup-dialog.php:856
#, fuzzy
msgid "Subject:"
msgstr "選択:"
-#: modules/popup-dialog.php:842
+#: modules/popup-dialog.php:872
#, fuzzy
msgid "Send e-mail"
msgstr "電子メールを変更する"
-#: modules/popup-dialog.php:862
+#: modules/popup-dialog.php:892
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:889
+#: modules/popup-dialog.php:919
#, fuzzy, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!"
-#: modules/popup-dialog.php:899 modules/pref-users.php:391
+#: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:389
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "毎日"
-#: modules/popup-dialog.php:901
+#: modules/popup-dialog.php:931
msgid "Download"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:915
+#: modules/popup-dialog.php:945
#, php-format
msgid ""
"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1000 modules/pref-instances.php:54
+#: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1006 modules/pref-feeds.php:303
-#: modules/pref-feeds.php:569 modules/pref-instances.php:62
+#: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:315
+#: modules/pref-feeds.php:581 modules/pref-instances.php:62
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: modules/popup-dialog.php:1009 modules/pref-instances.php:65
+#: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65
#: modules/pref-instances.php:162
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1019 modules/pref-instances.php:76
+#: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "アクセスレベル: "
-#: modules/popup-dialog.php:1022 modules/pref-instances.php:79
+#: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79
#: modules/pref-instances.php:163
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "アクセスレベル"
-#: modules/popup-dialog.php:1026 modules/pref-instances.php:83
+#: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1034 modules/pref-instances.php:91
+#: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "生成したフィード"
-#: modules/popup-dialog.php:1038
+#: modules/popup-dialog.php:1068
#, fuzzy
msgid "Create link"
msgstr "作成"
+#: modules/popup-dialog.php:1094
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
#: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:292
+#: modules/pref-feeds.php:82 modules/pref-feeds.php:119
+#: modules/pref-feeds.php:125 modules/pref-feeds.php:148
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "フィードを編集する"
+
+#: modules/pref-feeds.php:304
#, fuzzy
msgid "Feed Title"
msgstr "題名"
-#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:605
+#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:617
msgid "using"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:616
+#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:628
msgid "Article purging:"
msgstr "記事の削除:"
-#: modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:406
msgid ""
"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
"requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:414 modules/pref-feeds.php:645
+#: modules/pref-feeds.php:426 modules/pref-feeds.php:657
#, fuzzy
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "自分のフィード一覧から隠す"
-#: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:650
+#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:662
msgid "Right-to-left content"
msgstr "右から左のコンテンツ"
-#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:656
+#: modules/pref-feeds.php:449 modules/pref-feeds.php:668
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "電子メールダイジェストに含む"
-#: modules/pref-feeds.php:450 modules/pref-feeds.php:662
+#: modules/pref-feeds.php:462 modules/pref-feeds.php:674
msgid "Always display image attachments"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:465
+#: modules/pref-feeds.php:477
#, fuzzy
msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
msgstr "ローカルに画像をキャッシュする"
-#: modules/pref-feeds.php:478 modules/pref-feeds.php:679
+#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:691
#, fuzzy
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "すべての記事を既読にしますか?"
-#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:685
+#: modules/pref-feeds.php:502 modules/pref-feeds.php:697
msgid "Mark posts as updated on content change"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:497
+#: modules/pref-feeds.php:509
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "操作"
-#: modules/pref-feeds.php:511
+#: modules/pref-feeds.php:523
msgid "Replace"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:530
+#: modules/pref-feeds.php:542
#, fuzzy
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "フィードを購読する:"
-#: modules/pref-feeds.php:537
+#: modules/pref-feeds.php:549
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:671
+#: modules/pref-feeds.php:683
msgid "Cache images locally"
msgstr "ローカルに画像をキャッシュする"
-#: modules/pref-feeds.php:935 modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:947 modules/pref-feeds.php:1000
msgid "All done."
msgstr "すべて終了しました。"
-#: modules/pref-feeds.php:1020
+#: modules/pref-feeds.php:1032
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> を購読しました。"
-#: modules/pref-feeds.php:1023
+#: modules/pref-feeds.php:1035
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> は既に購読しています。"
-#: modules/pref-feeds.php:1026
+#: modules/pref-feeds.php:1038
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "フィードがありません。"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1041
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> は既に購読しています。"
-#: modules/pref-feeds.php:1034
+#: modules/pref-feeds.php:1049
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "<b>%s</b> は既に購読しています。"
-#: modules/pref-feeds.php:1056
+#: modules/pref-feeds.php:1071
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "選択されたフィードの購読をやめますか?"
-#: modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1096
msgid "Edit subscription options"
msgstr "購読オプションの編集"
-#: modules/pref-feeds.php:1163
+#: modules/pref-feeds.php:1178
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "カテゴリー <b>%s</b> はデータベースに既に存在します。"
-#: modules/pref-feeds.php:1179
+#: modules/pref-feeds.php:1194
msgid "Create category"
msgstr "カテゴリーの作成"
-#: modules/pref-feeds.php:1249
+#: modules/pref-feeds.php:1264
msgid "No feed categories defined."
msgstr "フィードカテゴリーが定義されていません。"
-#: modules/pref-feeds.php:1255
+#: modules/pref-feeds.php:1270
#, fuzzy
msgid "Remove selected categories"
msgstr "選択されたカテゴリーを削除しますか?"
-#: modules/pref-feeds.php:1279
+#: modules/pref-feeds.php:1294
#, fuzzy
msgid "Feeds with errors"
msgstr "フィードエディター"
-#: modules/pref-feeds.php:1302
+#: modules/pref-feeds.php:1317
#, fuzzy
msgid "Inactive feeds"
msgstr "元のフィード"
-#: modules/pref-feeds.php:1323 modules/pref-filters.php:522
+#: modules/pref-feeds.php:1338 modules/pref-filters.php:522
#: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269
-#: modules/pref-users.php:379
+#: modules/pref-users.php:377
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "選択:"
-#: modules/pref-feeds.php:1335 help/3.php:47 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1350 help/3.php:57 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "フィードを購読する"
-#: modules/pref-feeds.php:1337
+#: modules/pref-feeds.php:1352
#, fuzzy
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "選択したフィードを削除しています..."
-#: modules/pref-feeds.php:1339 modules/pref-feeds.php:1349
+#: modules/pref-feeds.php:1354 modules/pref-feeds.php:1364
#, fuzzy
msgid "Reset sort order"
msgstr "パスワードのリセット"
-#: modules/pref-feeds.php:1344
+#: modules/pref-feeds.php:1359
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "カテゴリー:"
-#: modules/pref-feeds.php:1347
+#: modules/pref-feeds.php:1362
msgid "Edit categories"
msgstr "カテゴリーの編集"
-#: modules/pref-feeds.php:1363
+#: modules/pref-feeds.php:1378
#, fuzzy
msgid "More actions..."
msgstr "操作..."
-#: modules/pref-feeds.php:1367
+#: modules/pref-feeds.php:1382
msgid "Manual purge"
msgstr "手動削除"
-#: modules/pref-feeds.php:1371
+#: modules/pref-feeds.php:1386
msgid "Clear feed data"
msgstr "フィードデータの消去"
-#: modules/pref-feeds.php:1372 modules/pref-filters.php:541
+#: modules/pref-feeds.php:1387 modules/pref-filters.php:541
msgid "Rescore articles"
msgstr "記事のスコアの再集計"
-#: modules/pref-feeds.php:1411
+#: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1416
+#: modules/pref-feeds.php:1431
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1418
+#: modules/pref-feeds.php:1433
msgid ""
"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1420
+#: modules/pref-feeds.php:1435
msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1439 modules/pref-feeds.php:1452
msgid "Import"
msgstr "インポート"
-#: modules/pref-feeds.php:1436
-msgid "Export OPML"
+#: modules/pref-feeds.php:1454 modules/pref-feeds.php:1462
+#, fuzzy
+msgid "Export"
msgstr "OPML エクスポート"
-#: modules/pref-feeds.php:1439
+#: modules/pref-feeds.php:1456
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1458
+#, fuzzy
+msgid "Include settings"
+msgstr "電子メールダイジェストに含む"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1464
+#, fuzzy
+msgid "Publish"
+msgstr "公開済み"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1466
msgid ""
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
"knows the URL below."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1441
+#: modules/pref-feeds.php:1468
msgid ""
"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1444 modules/pref-feeds.php:1490
+#: modules/pref-feeds.php:1471 modules/pref-feeds.php:1519
#, fuzzy
msgid "Display URL"
msgstr "タグの表示"
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1478
#, fuzzy
msgid "Firefox integration"
msgstr "Firefox 統合"
-#: modules/pref-feeds.php:1453
+#: modules/pref-feeds.php:1480
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
"下のリンクをクリックすることで、Firefox のフィードリーダーとしてこの Tiny "
"Tiny RSS のサイトを使うことができます。"
-#: modules/pref-feeds.php:1460
+#: modules/pref-feeds.php:1487
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "クリックするとフィードリーダーとしてこのサイトを登録します。"
-#: modules/pref-feeds.php:1468
+#: modules/pref-feeds.php:1495
msgid "Subscribing using bookmarklet"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1470
+#: modules/pref-feeds.php:1497
msgid ""
"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1474
+#: modules/pref-feeds.php:1501
#, fuzzy, php-format
msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る"
-#: modules/pref-feeds.php:1478
+#: modules/pref-feeds.php:1505
#, fuzzy
msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る"
-#: modules/pref-feeds.php:1482
+#: modules/pref-feeds.php:1509
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles and generated feeds"
+msgstr "選択したフィードの記事のスコアを再計算しますか?"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1511
#, fuzzy
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr "選択したフィードの記事のスコアを再計算しますか?"
-#: modules/pref-feeds.php:1484
+#: modules/pref-feeds.php:1513
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1522
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1499
+#: modules/pref-feeds.php:1524
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1526
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1529
+#, fuzzy
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "記事のお気に入りを解除する"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1535
#, fuzzy
msgid "Twitter"
msgstr "題名"
-#: modules/pref-feeds.php:1508
+#: modules/pref-feeds.php:1544
msgid ""
"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1510
+#: modules/pref-feeds.php:1546
msgid ""
"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
"access your Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1550
msgid "Register with Twitter.com"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1520
+#: modules/pref-feeds.php:1556
#, fuzzy
msgid "Clear stored credentials"
msgstr "フィードデータの消去"
-#: modules/pref-feeds.php:1611
+#: modules/pref-feeds.php:1647
#, fuzzy, php-format
msgid "%d archived articles"
msgstr "お気に入りの記事"
-#: modules/pref-feeds.php:1635
+#: modules/pref-feeds.php:1671
msgid "No feeds found."
msgstr "フィードがありません。"
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "フィルター <b>%s</b> を作成しました"
-#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:33 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr "フィルターを作成する"
#: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143
-#: modules/pref-users.php:393
+#: modules/pref-users.php:391
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Stored feeds"
msgstr "さらなるフィード"
-#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:469
+#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:467
msgid "Click to edit"
msgstr "編集するにはクリック"
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "ラベル <b>%s</b> を作成しました"
-#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:32 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr "ラベルを作成する"
msgid "User not found"
msgstr "ユーザーが見つかりません"
-#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:440
+#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:438
msgid "Registered"
msgstr "登録済み"
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] パスワード変更通知"
-#: modules/pref-users.php:387 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:385 help/4.php:27
msgid "Create user"
msgstr "ユーザーの作成"
-#: modules/pref-users.php:397
+#: modules/pref-users.php:395
msgid "Reset password"
msgstr "パスワードのリセット"
-#: modules/pref-users.php:439
+#: modules/pref-users.php:437
msgid "Access Level"
msgstr "アクセスレベル"
-#: modules/pref-users.php:441
+#: modules/pref-users.php:439
msgid "Last login"
msgstr "最終ログイン"
-#: modules/pref-users.php:489
+#: modules/pref-users.php:487
msgid "No users defined."
msgstr "ユーザーが定義されていません。"
-#: modules/pref-users.php:491
+#: modules/pref-users.php:489
msgid "No matching users found."
msgstr "ユーザーが見つかりません。"
msgid "Scroll article content"
msgstr "記事の内容をスクロールする"
-#: help/3.php:28 help/4.php:30
+#: help/3.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Email article"
+msgstr "すべての記事"
+
+#: help/3.php:29 help/4.php:30
msgid "Other actions"
msgstr "その他の操作"
-#: help/3.php:31
+#: help/3.php:32
msgid "Select article under mouse cursor"
msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する"
-#: help/3.php:34
+#: help/3.php:35
msgid "Collapse sidebar"
msgstr "サイドバーを縮小する"
-#: help/3.php:35
+#: help/3.php:36
msgid "Toggle category reordering mode"
msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
-#: help/3.php:36 help/4.php:34
+#: help/3.php:37 help/4.php:34
msgid "Display this help dialog"
msgstr "このヘルプダイアログの表示"
-#: help/3.php:41
+#: help/3.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr "すべての記事"
+
+#: help/3.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Select all articles"
+msgstr "記事を消去する"
+
+#: help/3.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Select unread articles"
+msgstr "未読記事を削除する"
+
+#: help/3.php:47
+#, fuzzy
+msgid "Invert article selection"
+msgstr "有効な記事の操作"
+
+#: help/3.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr "記事を消去する"
+
+#: help/3.php:51
msgid "Feed actions"
msgstr "フィード操作"
-#: help/3.php:44
+#: help/3.php:54
#, fuzzy
msgid "Refresh active feed"
msgstr "有効なフィードの更新"
-#: help/3.php:45
+#: help/3.php:55
msgid "Update all feeds"
msgstr "すべてのフィードの更新"
-#: help/3.php:48 FeedTree.js:122
+#: help/3.php:58 FeedTree.js:125
msgid "Edit feed"
msgstr "フィードを編集する"
-#: help/3.php:49
+#: help/3.php:59
msgid "Sort by name or unread count"
msgstr "名前か未読数で並び替える"
-#: help/3.php:50
+#: help/3.php:60
msgid "Mark feed as read"
msgstr "マークしたフィードを既読にする"
-#: help/3.php:51
+#: help/3.php:61
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines order"
msgstr "ヘッドラインの逆順 (古いものがはじめに)"
-#: help/3.php:52
+#: help/3.php:62
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "すべてのフィードを既読に設定する"
-#: help/3.php:53
+#: help/3.php:63
msgid "If viewing category, (un)collapse it"
msgstr ""
-#: help/3.php:56 help/4.php:5
+#: help/3.php:66 help/4.php:5
msgid "Go to..."
msgstr "移動..."
-#: help/3.php:63
+#: help/3.php:73
msgid "Tag cloud"
msgstr "タグクラウド"
-#: help/3.php:70
+#: help/3.php:80
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
-#: help/3.php:72 help/4.php:41
+#: help/3.php:82 help/4.php:41
msgid "Press any key to close this window."
msgstr "何かキーを押して、このウィンドウを閉じてください。"
msgstr ""
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:372
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:403
+#: mobile/functions.php:408
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
#: mobile/prefs.php:46
#, fuzzy
-msgid "Hide read feeds"
+msgid "Hide read articles and feeds"
msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
#: mobile/prefs.php:51
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "未読記事数によるフィードの並び替え"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:516 tt-rss.js:529
+#: digest.js:23 tt-rss.js:521 tt-rss.js:534
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?"
-#: digest.js:70
+#: digest.js:69
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
-#: digest.js:158
-#, fuzzy
-msgid "Error: unable to load article."
-msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。"
-
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
+#: digest.js:255 digest.js:688 viewfeed.js:406
msgid "Unstar article"
msgstr "記事のお気に入りを解除する"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
+#: digest.js:257 digest.js:692 viewfeed.js:411
msgid "Star article"
msgstr "記事をお気に入りにする"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
+#: digest.js:260 digest.js:723 viewfeed.js:446
msgid "Unpublish article"
msgstr "非公開記事"
-#: digest.js:419
+#: digest.js:265
#, fuzzy
-msgid "Click to expand article."
-msgstr "開いた記事のクリック"
+msgid "Original article"
+msgstr "元の記事内容を表示する"
+
+#: digest.js:290
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。"
#: digest.js:442
-msgid "Click to expand article"
+#, fuzzy
+msgid "Click to expand article."
msgstr "開いた記事のクリック"
-#: digest.js:487
+#: digest.js:517
msgid "%d more..."
msgstr ""
-#: digest.js:494
+#: digest.js:524
#, fuzzy
msgid "No unread feeds."
msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
-#: digest.js:594
+#: digest.js:626
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "ヘルプを読み込んでいます..."
-#: feedlist.js:272
+#: feedlist.js:268
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
-#: FeedTree.js:128
+#: FeedTree.js:131
#, fuzzy
msgid "Update feed"
msgstr "すべてのフィードの更新"
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:633
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "古いパスワードが不正確です。"
-#: functions.js:636
+#: functions.js:637
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "古いパスワードが不正確です。"
-#: functions.js:772
+#: functions.js:773
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "保存したデータを削除する"
-#: functions.js:804
+#: functions.js:805
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "フィードをひとつ選択してください"
-#: functions.js:806
+#: functions.js:807
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:823
+#: functions.js:824
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "ラベルのキャプションを入力してください:"
-#: functions.js:828
+#: functions.js:829
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "ラベルが作成できません: キャプションが見当たりません。"
-#: functions.js:870
+#: functions.js:871
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "フィードを購読する"
-#: functions.js:878
+#: functions.js:879
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "フィードを購読しています..."
-#: functions.js:896
+#: functions.js:897
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "フィードを購読する:"
-#: functions.js:901
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:904
+#: functions.js:905
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:940
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "購読できません: フィード URL が入力されていません。"
-#: functions.js:943
+#: functions.js:944
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
-#: functions.js:972
+#: functions.js:973
msgid "Create Filter"
msgstr "フィルターを作成する"
-#: functions.js:982 prefs.js:214
+#: functions.js:983 prefs.js:214
#, fuzzy
msgid "Filter Test Results"
msgstr "フィルター表現"
-#: functions.js:1040
+#: functions.js:1041
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
+#: functions.js:1062 tt-rss.js:396
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "%s の購読をやめますか?"
-#: functions.js:1168
+#: functions.js:1169
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
-#: functions.js:1199
+#: functions.js:1200
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
+#: functions.js:1384 tt-rss.js:375 tt-rss.js:887
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
-#: functions.js:1395
+#: functions.js:1396
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "フィードを編集する"
-#: functions.js:1433
+#: functions.js:1434
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "さらなるフィード"
-#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
+#: functions.js:1495 functions.js:1605 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "選択されたフィードはありません。"
-#: functions.js:1536
+#: functions.js:1537
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
-#: functions.js:1575
+#: functions.js:1576
msgid "Feeds with update errors"
msgstr ""
-#: functions.js:1586 prefs.js:1237
+#: functions.js:1587 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?"
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1660
+#: prefs.js:1595
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: prefs.js:1678
msgid "Label Editor"
msgstr "ラベルエディター"
-#: prefs.js:1724
+#: prefs.js:1742
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1795
+#: prefs.js:1813
msgid "Link Instance"
msgstr ""
-#: prefs.js:1846
+#: prefs.js:1864
#, fuzzy
msgid "Edit Instance"
msgstr "タグを編集する"
-#: prefs.js:1895
+#: prefs.js:1913
#, fuzzy
msgid "Remove selected instances?"
msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?"
-#: prefs.js:1912 prefs.js:1924
+#: prefs.js:1930 prefs.js:1942
#, fuzzy
msgid "No instances are selected."
msgstr "選択されたフィルターはありません。"
-#: prefs.js:1929
+#: prefs.js:1947
#, fuzzy
msgid "Please select only one instance."
msgstr "フィルターをひとつだけ選択してください。"
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "すべての記事を既読にしますか?"
-#: tt-rss.js:380
+#: tt-rss.js:385
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
-#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:603 tt-rss.js:1016
+#: tt-rss.js:390 tt-rss.js:606 tt-rss.js:1050
msgid "Please select some feed first."
msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
-#: tt-rss.js:598
+#: tt-rss.js:601
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:608
+#: tt-rss.js:611
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "%s の記事のスコアを再計算しますか?"
-#: tt-rss.js:1056
+#: tt-rss.js:1090
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!"
-#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
-#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
-#: viewfeed.js:1676
+#: viewfeed.js:617 viewfeed.js:645 viewfeed.js:672 viewfeed.js:734
+#: viewfeed.js:766 viewfeed.js:882 viewfeed.js:926 viewfeed.js:976
+#: viewfeed.js:1490
msgid "No articles are selected."
msgstr "記事は選択されていません。"
-#: viewfeed.js:830
+#: viewfeed.js:862
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "「%s」のすべての可視記事を既読に設定しますか?"
-#: viewfeed.js:859
+#: viewfeed.js:891
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
-#: viewfeed.js:861
+#: viewfeed.js:893
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
-#: viewfeed.js:903
+#: viewfeed.js:935
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
-#: viewfeed.js:906
+#: viewfeed.js:938
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:950
+#: viewfeed.js:982
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
-#: viewfeed.js:974
+#: viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "タグを編集する"
-#: viewfeed.js:1356
+#: viewfeed.js:1156
msgid "No article is selected."
msgstr "選択された記事はありません。"
-#: viewfeed.js:1391
+#: viewfeed.js:1191
msgid "No articles found to mark"
msgstr "マークした記事が見つかりません"
-#: viewfeed.js:1393
+#: viewfeed.js:1193
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
-#: viewfeed.js:1482
-#, fuzzy
-msgid "Unable to load article."
-msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。"
-
-#: viewfeed.js:1546
+#: viewfeed.js:1357
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
-#: viewfeed.js:1690
+#: viewfeed.js:1504
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2087
+#: viewfeed.js:1901
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "元の記事内容を表示する"
-#: viewfeed.js:2093
+#: viewfeed.js:1907
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
-#: viewfeed.js:2140
+#: viewfeed.js:1954
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "選択したラベルを削除しますか?"
-#: viewfeed.js:2245
+#: viewfeed.js:2059
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
-#: viewfeed.js:2246
+#: viewfeed.js:2060
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "編集するにはクリック"
+#: viewfeed.js:2204
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "記事をお気に入りにする"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "feeds"
+#~ msgstr "フィード"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "headlines"
+#~ msgstr "最終ヘッドライン:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "開いた記事のクリック"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to load article."
+#~ msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。"
+
#~ msgid "Update post on checksum change"
#~ msgstr "チェックサムの変更で投稿を更新する"
#~ msgid "Category editor"
#~ msgstr "カテゴリーエディター"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit feeds"
-#~ msgstr "フィードを編集する"
-
#~ msgid "Show last article times"
#~ msgstr "最後の記事の時間を表示する"
#~ "Tiny Tiny RSS はサーバーへのアクセス中に障害がありました。オフラインモード"
#~ "に移行しますか?"
-#~ msgid "display feeds"
-#~ msgstr "フィードの表示"
-
#~ msgid "Reset category order?"
#~ msgstr "選択したカテゴリーの順序をリセットしますか?"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 23:03+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-13 10:50+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backend.php:71
+#: backend.php:78
msgid "Use default"
msgstr "Bruk standard"
-#: backend.php:72
+#: backend.php:79
msgid "Never purge"
msgstr "Slett aldri"
-#: backend.php:73
+#: backend.php:80
msgid "1 week old"
msgstr "1 uke gammel"
-#: backend.php:74
+#: backend.php:81
msgid "2 weeks old"
msgstr "2 uker gammel"
-#: backend.php:75
+#: backend.php:82
msgid "1 month old"
msgstr "1 måned gammel"
-#: backend.php:76
+#: backend.php:83
msgid "2 months old"
msgstr "2 måneder gammel"
-#: backend.php:77
+#: backend.php:84
msgid "3 months old"
msgstr "3 måneder gammel"
-#: backend.php:80
+#: backend.php:87
msgid "Default interval"
msgstr "Standard intervall:"
-#: backend.php:81 backend.php:91
+#: backend.php:88 backend.php:98
msgid "Disable updates"
msgstr "Slå av oppdateringer"
-#: backend.php:82 backend.php:92
+#: backend.php:89 backend.php:99
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Hvert 15. minutt"
-#: backend.php:83 backend.php:93
+#: backend.php:90 backend.php:100
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Hvert 30. minutt"
-#: backend.php:84 backend.php:94
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Hourly"
msgstr "På timen"
-#: backend.php:85 backend.php:95
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Hver 4. time"
-#: backend.php:86 backend.php:96
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Hver 12. time"
-#: backend.php:87 backend.php:97
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"
-#: backend.php:88 backend.php:98
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Weekly"
msgstr "Ukentlig"
-#: backend.php:101 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
+#: backend.php:108 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:109
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:110
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:104
+#: backend.php:111
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:113 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:120 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Bruker"
-#: backend.php:114
+#: backend.php:121
msgid "Power User"
msgstr "Superbruker"
-#: backend.php:115
+#: backend.php:122
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
-#: backend.php:167 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
-#: modules/pref-feeds.php:1268 modules/pref-feeds.php:1332
+#: backend.php:174 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
+#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1347
msgid "Feeds"
msgstr "Nyhetsstrømmer"
-#: backend.php:195
+#: backend.php:202
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
-#: backend.php:283 functions.php:4985
+#: backend.php:292 functions.php:5064
msgid "Feed not found."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
-#: backend.php:511 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
-#: tt-rss.php:192 modules/pref-feeds.php:1382 modules/pref-filters.php:550
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
+#: backend.php:514 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
+#: tt-rss.php:193 modules/pref-feeds.php:1397 modules/pref-filters.php:550
+#: modules/pref-labels.php:293 viewfeed.js:1088 viewfeed.js:1259
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "laster, vennligst vent"
-#: backend.php:525 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:528 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
#: db-updater.php:91 db-updater.php:158 db-updater.php:171 register.php:153
#: register.php:198 register.php:211 register.php:226 register.php:244
#: register.php:329 register.php:339 register.php:351 twitter.php:108
-#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1086
+#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1101
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
"\t\tfor at dette programmet skal fungere ordentlig. Vennligst sjekk din \n"
"\t\tnettlesers instillinger."
-#: digest.php:70 tt-rss.php:72
+#: digest.php:69 tt-rss.php:72
msgid "Hello,"
msgstr "Hei, "
-#: digest.php:74 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
+#: digest.php:72 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
-#: digest.php:100
-#, fuzzy
-msgid "feeds"
-msgstr "Nyhetsstrømmer"
-
-#: digest.php:106
-#, fuzzy
-msgid "headlines"
-msgstr "Siste artikler:"
-
-#: digest.php:128
-msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
-msgstr ""
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgstr ""
"SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine."
-#: functions.php:2050
+#: functions.php:2070
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
-#: functions.php:2122
+#: functions.php:2142
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: functions.php:3099 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:3133 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
-#: functions.php:3131 functions.php:3174 functions.php:4473 functions.php:4482
-#: modules/pref-feeds.php:91
+#: functions.php:3165 functions.php:3208 functions.php:4551 functions.php:4560
+#: modules/pref-feeds.php:95
msgid "Uncategorized"
msgstr "Ukategorisert"
-#: functions.php:3164 functions.php:3812 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3198 functions.php:3890 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Snarveier"
-#: functions.php:3166 functions.php:3814 prefs.php:101
+#: functions.php:3200 functions.php:3892 prefs.php:101
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Merkelapper"
-#: functions.php:3212 help/3.php:61
+#: functions.php:3246 help/3.php:71
msgid "Starred articles"
msgstr "Favorittartikler"
-#: functions.php:3214 help/3.php:62
+#: functions.php:3248 help/3.php:72
msgid "Published articles"
msgstr "Publiserte artikler"
-#: functions.php:3216 help/3.php:60
+#: functions.php:3250 help/3.php:70
msgid "Fresh articles"
msgstr "Ferske artikler"
-#: functions.php:3218 help/3.php:59
+#: functions.php:3252 help/3.php:69
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikler"
-#: functions.php:3220
+#: functions.php:3254
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Lagrede artikler"
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4322
msgid "Select:"
msgstr "Velg:"
-#: functions.php:4245 modules/pref-feeds.php:1326 modules/pref-filters.php:525
+#: functions.php:4323 modules/pref-feeds.php:1341 modules/pref-filters.php:525
#: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272
-#: modules/pref-users.php:382
+#: modules/pref-users.php:380
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: functions.php:4246 functions.php:4258 tt-rss.php:134
+#: functions.php:4324 functions.php:4336 tt-rss.php:134
msgid "Unread"
msgstr "Ulest"
-#: functions.php:4247
+#: functions.php:4325
msgid "Invert"
msgstr "Motsatt"
-#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1328 modules/pref-filters.php:527
+#: functions.php:4326 modules/pref-feeds.php:1343 modules/pref-filters.php:527
#: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274
-#: modules/pref-users.php:384
+#: modules/pref-users.php:382
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: functions.php:4254 tt-rss.php:160
+#: functions.php:4332 tt-rss.php:160
msgid "Actions..."
msgstr "Handlinger..."
-#: functions.php:4256
+#: functions.php:4334
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Marker utvalg:"
-#: functions.php:4259 tt-rss.php:132
+#: functions.php:4337 tt-rss.php:132
msgid "Starred"
msgstr "Favoritter"
-#: functions.php:4260 tt-rss.php:133
+#: functions.php:4338 tt-rss.php:133
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
-#: functions.php:4262
+#: functions.php:4340
msgid "Selection:"
msgstr "Utvalg:"
-#: functions.php:4264 functions.php:4284 localized_schema.php:10
-#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
+#: functions.php:4342 functions.php:4368 localized_schema.php:10
+#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:624
msgid "Mark as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: functions.php:4267
+#: functions.php:4345
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4269
+#: functions.php:4347
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Gå tilbake"
-#: functions.php:4270
+#: functions.php:4348
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Standard"
-#: functions.php:4274 functions.php:4843 functions.php:5447
+#: functions.php:4352 functions.php:4920 functions.php:5535
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4282 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4366 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Nyhetsstrøm:"
-#: functions.php:4286 modules/popup-dialog.php:851
+#: functions.php:4370 modules/popup-dialog.php:881
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Se stikkord"
-#: functions.php:4296 functions.php:4901
+#: functions.php:4380 functions.php:4983
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "Besøk den offisielle siden"
-#: functions.php:4335
+#: functions.php:4413
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Se nyhetsstrømmene"
-#: functions.php:4660 viewfeed.js:2252
+#: functions.php:4738 viewfeed.js:2066
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Trykk for å endre"
-#: functions.php:4661 viewfeed.js:2251
+#: functions.php:4739 viewfeed.js:2065
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4787
+#: functions.php:4864
msgid " - "
msgstr "-"
-#: functions.php:4810 functions.php:6394 modules/backend-rpc.php:380
+#: functions.php:4887 functions.php:6494 modules/backend-rpc.php:381
msgid "no tags"
msgstr "Ingen stikkord"
-#: functions.php:4820 functions.php:5425
+#: functions.php:4897 functions.php:5513
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
-#: functions.php:4830 functions.php:5434
+#: functions.php:4907 functions.php:5522
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
-#: functions.php:4837 functions.php:5441 viewfeed.js:2194
+#: functions.php:4914 functions.php:5529 viewfeed.js:2008
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Endre Stikkord"
-#: functions.php:4850 functions.php:5454 digest.js:435
+#: functions.php:4927 functions.php:5542
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4856
+#: functions.php:4933
+msgid "Share by URL"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:4938 digest.js:267
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Lukk dette vinduet"
-#: functions.php:4873 functions.php:5356
+#: functions.php:4955 functions.php:5448
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4886 functions.php:5369 modules/popup-dialog.php:251
-#: modules/pref-feeds.php:305
+#: functions.php:4968 functions.php:5461 modules/popup-dialog.php:251
+#: modules/pref-feeds.php:317
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: functions.php:4925 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:5007 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617
#: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736
-#: modules/popup-dialog.php:874 modules/popup-dialog.php:904
-#: modules/popup-dialog.php:991 modules/pref-feeds.php:1259
+#: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904
+#: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021
+#: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1274
#: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482
#: modules/pref-users.php:99
msgid "Close this window"
msgstr "Lukk dette vinduet"
-#: functions.php:5191 functions.php:5272
+#: functions.php:5272 functions.php:5354
msgid "mark as read"
msgstr "marker som lest"
-#: functions.php:5460
+#: functions.php:5548
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "Publiser artiklen"
-#: functions.php:5479
+#: functions.php:5569
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
-#: functions.php:5482
+#: functions.php:5572
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises"
-#: functions.php:5485
+#: functions.php:5575
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
-#: functions.php:5489
+#: functions.php:5579
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-"
"menyen ovenfor) eller bruke et filter."
-#: functions.php:5491
+#: functions.php:5581
msgid "No articles found to display."
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
-#: functions.php:5506 functions.php:6842
+#: functions.php:5596 functions.php:6942
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5516 functions.php:6852
+#: functions.php:5606 functions.php:6952
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
-#: functions.php:6328 tt-rss.php:174
+#: functions.php:6434 tt-rss.php:175
msgid "Create label..."
msgstr "Lag merkelapp..."
-#: functions.php:6342
+#: functions.php:6448
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Fjern"
-#: functions.php:6346
+#: functions.php:6452
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "Tildel stikkord:"
-#: functions.php:6419
+#: functions.php:6519
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "Rediger notat"
-#: functions.php:6832
+#: functions.php:6932
msgid "No feed selected."
msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
-#: functions.php:7016
+#: functions.php:7116
msgid "unknown type"
msgstr "Ukjent type"
-#: functions.php:7056
+#: functions.php:7156
msgid "Attachment:"
msgstr "Vedlegg:"
-#: functions.php:7058
+#: functions.php:7158
msgid "Attachments:"
msgstr "Vedlegg:"
msgid "Set starred"
msgstr "Sett som favorittartikkel"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
+#: localized_schema.php:12 digest.js:262 digest.js:728 viewfeed.js:451
msgid "Publish article"
msgstr "Publiser artiklen"
msgid "Assign tags"
msgstr "Tildel stikkord"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2135
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:1949
msgid "Assign label"
msgstr "Tildel stikkord"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
-#: localized_schema.php:55 prefs.js:1753
+#: localized_schema.php:55 prefs.js:1771
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
msgid "Use less traffic"
msgstr ""
-#: opml.php:157 opml.php:162
+#: opml.php:163 opml.php:168
msgid "OPML Utility"
msgstr "OPML-verktøy"
-#: opml.php:180
+#: opml.php:186
#, fuzzy
msgid "Importing OPML..."
msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
-#: opml.php:185
+#: opml.php:191
msgid "Return to preferences"
msgstr "Returner til innstillinger"
msgid "Exit preferences"
msgstr "Forlat innstillinger"
-#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:64
+#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:74
#: help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Score"
msgstr "Poeng"
-#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:593
+#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:605
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
msgid "Rescore feed"
msgstr "Sett poeng på nytt for nyhetskanalene"
-#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:523 modules/pref-feeds.php:1358
+#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:535 modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avabonner"
msgid "All feeds:"
msgstr "Alle nyhetsstrømmer:"
-#: tt-rss.php:170 help/3.php:46
+#: tt-rss.php:170 help/3.php:56
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Tag-sky"
-#: tt-rss.php:175
+#: tt-rss.php:174
+msgid "Select by tags..."
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:176
msgid "Create filter..."
msgstr "Lag filter..."
-#: tt-rss.php:176
+#: tt-rss.php:177
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Tastatursnarveier"
-#: tt-rss.php:177 tt-rss.js:432
+#: tt-rss.php:178 tt-rss.js:437
msgid "About..."
msgstr ""
msgid "Register"
msgstr "Registrert"
-#: modules/backend-rpc.php:816
+#: modules/backend-rpc.php:843
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "Registreringsinformasjonen din er ufullstendig."
-#: modules/backend-rpc.php:820
+#: modules/backend-rpc.php:847
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:828
+#: modules/backend-rpc.php:855
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "Passord har blitt endret."
-#: modules/backend-rpc.php:841
+#: modules/backend-rpc.php:868
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler"
-#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:871
+#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
"sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar "
"nyhetsstrømmen."
-#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:286
-#: modules/pref-feeds.php:554
+#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:298
+#: modules/pref-feeds.php:566
msgid "Feed"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:325
-#: modules/pref-feeds.php:582
+#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:337
+#: modules/pref-feeds.php:594
msgid "Place in category:"
msgstr "Plasser i kategori..."
msgid "Available feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:372
-#: modules/pref-feeds.php:625 modules/pref-prefs.php:205
+#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:384
+#: modules/pref-feeds.php:637 modules/pref-prefs.php:205
#: modules/pref-users.php:147
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifisering"
-#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:382
-#: modules/pref-feeds.php:629 modules/pref-users.php:438
+#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-users.php:436
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
-#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:390
-#: modules/pref-feeds.php:635
+#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:402
+#: modules/pref-feeds.php:647
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Passord:"
#: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544
-#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:843
-#: modules/popup-dialog.php:932 modules/popup-dialog.php:959
-#: modules/popup-dialog.php:1041 modules/pref-feeds.php:540
-#: modules/pref-feeds.php:697 modules/pref-filters.php:340
+#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873
+#: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989
+#: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:552
+#: modules/pref-feeds.php:709 modules/pref-filters.php:340
#: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80
#: modules/pref-users.php:186
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-users.php:369 tt-rss.js:233
+#: modules/pref-feeds.php:1334 modules/pref-users.php:367 tt-rss.js:233
msgid "Search"
msgstr "Søk"
msgid "limit:"
msgstr "Antall:"
-#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:513
+#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:525
#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537
#: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281
-#: modules/pref-users.php:395
+#: modules/pref-users.php:393
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "on field"
msgstr "På felt:"
-#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:392
+#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:239
msgid "in"
msgstr "i"
msgid "with parameters:"
msgstr "med parametrene:"
-#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-filters.php:300
+#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:653 modules/pref-filters.php:300
#: modules/pref-users.php:169
msgid "Options"
msgstr "Alternativer:"
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
-#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:930
-#: modules/popup-dialog.php:957 modules/pref-feeds.php:539
-#: modules/pref-feeds.php:694 modules/pref-filters.php:337
+#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960
+#: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:551
+#: modules/pref-feeds.php:706 modules/pref-filters.php:337
#: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78
#: modules/pref-users.php:184
msgid "Save"
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Tag-sky"
-#: modules/popup-dialog.php:783 modules/popup-dialog.php:789
+#: modules/popup-dialog.php:743
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:746
+msgid "Match:"
+msgstr "Matcher:"
+
+#: modules/popup-dialog.php:751
+msgid "Which Tags?"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:764
+#, fuzzy
+msgid "Display entries"
+msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
+
+#: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819
msgid "[Forwarded]"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:783
+#: modules/popup-dialog.php:813
#, fuzzy
msgid "Multiple articles"
msgstr "Alle artikler"
-#: modules/popup-dialog.php:804
+#: modules/popup-dialog.php:834
msgid "From:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:813
+#: modules/popup-dialog.php:843
#, fuzzy
msgid "To:"
msgstr "Topp"
-#: modules/popup-dialog.php:826
+#: modules/popup-dialog.php:856
#, fuzzy
msgid "Subject:"
msgstr "Velg:"
-#: modules/popup-dialog.php:842
+#: modules/popup-dialog.php:872
#, fuzzy
msgid "Send e-mail"
msgstr "Skift e-post"
-#: modules/popup-dialog.php:862
+#: modules/popup-dialog.php:892
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:889
+#: modules/popup-dialog.php:919
#, fuzzy, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
-#: modules/popup-dialog.php:899 modules/pref-users.php:391
+#: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:389
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Daglig"
-#: modules/popup-dialog.php:901
+#: modules/popup-dialog.php:931
msgid "Download"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:915
+#: modules/popup-dialog.php:945
#, php-format
msgid ""
"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1000 modules/pref-instances.php:54
+#: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1006 modules/pref-feeds.php:303
-#: modules/pref-feeds.php:569 modules/pref-instances.php:62
+#: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:315
+#: modules/pref-feeds.php:581 modules/pref-instances.php:62
msgid "URL:"
msgstr "Nettadresse:"
-#: modules/popup-dialog.php:1009 modules/pref-instances.php:65
+#: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65
#: modules/pref-instances.php:162
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1019 modules/pref-instances.php:76
+#: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "Tilgangsnivå:"
-#: modules/popup-dialog.php:1022 modules/pref-instances.php:79
+#: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79
#: modules/pref-instances.php:163
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "Tilgangsnivå"
-#: modules/popup-dialog.php:1026 modules/pref-instances.php:83
+#: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1034 modules/pref-instances.php:91
+#: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
-#: modules/popup-dialog.php:1038
+#: modules/popup-dialog.php:1068
#, fuzzy
msgid "Create link"
msgstr "Lag"
+#: modules/popup-dialog.php:1094
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
#: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field"
msgstr "Marker for å tillate felt"
-#: modules/pref-feeds.php:292
+#: modules/pref-feeds.php:82 modules/pref-feeds.php:119
+#: modules/pref-feeds.php:125 modules/pref-feeds.php:148
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
+
+#: modules/pref-feeds.php:304
#, fuzzy
msgid "Feed Title"
msgstr "Tittel"
-#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:605
+#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:617
msgid "using"
msgstr "bruker"
-#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:616
+#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:628
msgid "Article purging:"
msgstr "Slett artikler:"
-#: modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:406
msgid ""
"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
"requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:414 modules/pref-feeds.php:645
+#: modules/pref-feeds.php:426 modules/pref-feeds.php:657
#, fuzzy
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten"
-#: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:650
+#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:662
msgid "Right-to-left content"
msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre"
-#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:656
+#: modules/pref-feeds.php:449 modules/pref-feeds.php:668
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
-#: modules/pref-feeds.php:450 modules/pref-feeds.php:662
+#: modules/pref-feeds.php:462 modules/pref-feeds.php:674
msgid "Always display image attachments"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:465
+#: modules/pref-feeds.php:477
#, fuzzy
msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
-#: modules/pref-feeds.php:478 modules/pref-feeds.php:679
+#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:691
#, fuzzy
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Marker alle artikler som leste?"
-#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:685
+#: modules/pref-feeds.php:502 modules/pref-feeds.php:697
msgid "Mark posts as updated on content change"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:497
+#: modules/pref-feeds.php:509
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "Handling"
-#: modules/pref-feeds.php:511
+#: modules/pref-feeds.php:523
msgid "Replace"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:530
+#: modules/pref-feeds.php:542
#, fuzzy
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
-#: modules/pref-feeds.php:537
+#: modules/pref-feeds.php:549
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:671
+#: modules/pref-feeds.php:683
msgid "Cache images locally"
msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
-#: modules/pref-feeds.php:935 modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:947 modules/pref-feeds.php:1000
msgid "All done."
msgstr "Alt ferdig."
-#: modules/pref-feeds.php:1020
+#: modules/pref-feeds.php:1032
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>"
-#: modules/pref-feeds.php:1023
+#: modules/pref-feeds.php:1035
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
-#: modules/pref-feeds.php:1026
+#: modules/pref-feeds.php:1038
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1041
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
-#: modules/pref-feeds.php:1034
+#: modules/pref-feeds.php:1049
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
-#: modules/pref-feeds.php:1056
+#: modules/pref-feeds.php:1071
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
-#: modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1096
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Rediger abonnementsalternativer"
-#: modules/pref-feeds.php:1163
+#: modules/pref-feeds.php:1178
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "Kategorien <b>$%s</b> eksisterer allerede i databasen"
-#: modules/pref-feeds.php:1179
+#: modules/pref-feeds.php:1194
msgid "Create category"
msgstr "Lag kategori"
-#: modules/pref-feeds.php:1249
+#: modules/pref-feeds.php:1264
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Ingen kategorier ble markert"
-#: modules/pref-feeds.php:1255
+#: modules/pref-feeds.php:1270
#, fuzzy
msgid "Remove selected categories"
msgstr "Fjerne valgte kategorier?"
-#: modules/pref-feeds.php:1279
+#: modules/pref-feeds.php:1294
#, fuzzy
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
-#: modules/pref-feeds.php:1302
+#: modules/pref-feeds.php:1317
#, fuzzy
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Hele nyhetsstrømmen"
-#: modules/pref-feeds.php:1323 modules/pref-filters.php:522
+#: modules/pref-feeds.php:1338 modules/pref-filters.php:522
#: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269
-#: modules/pref-users.php:379
+#: modules/pref-users.php:377
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Velg:"
-#: modules/pref-feeds.php:1335 help/3.php:47 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1350 help/3.php:57 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
-#: modules/pref-feeds.php:1337
+#: modules/pref-feeds.php:1352
#, fuzzy
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..."
-#: modules/pref-feeds.php:1339 modules/pref-feeds.php:1349
+#: modules/pref-feeds.php:1354 modules/pref-feeds.php:1364
#, fuzzy
msgid "Reset sort order"
msgstr "Nullstill passordet"
-#: modules/pref-feeds.php:1344
+#: modules/pref-feeds.php:1359
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "Kategori:"
-#: modules/pref-feeds.php:1347
+#: modules/pref-feeds.php:1362
msgid "Edit categories"
msgstr "Rediger kategorier"
-#: modules/pref-feeds.php:1363
+#: modules/pref-feeds.php:1378
#, fuzzy
msgid "More actions..."
msgstr "Handlinger..."
-#: modules/pref-feeds.php:1367
+#: modules/pref-feeds.php:1382
msgid "Manual purge"
msgstr "Slett manuelt"
-#: modules/pref-feeds.php:1371
+#: modules/pref-feeds.php:1386
msgid "Clear feed data"
msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
-#: modules/pref-feeds.php:1372 modules/pref-filters.php:541
+#: modules/pref-feeds.php:1387 modules/pref-filters.php:541
msgid "Rescore articles"
msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene"
-#: modules/pref-feeds.php:1411
+#: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1416
+#: modules/pref-feeds.php:1431
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1418
+#: modules/pref-feeds.php:1433
msgid ""
"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1420
+#: modules/pref-feeds.php:1435
msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1439 modules/pref-feeds.php:1452
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: modules/pref-feeds.php:1436
-msgid "Export OPML"
+#: modules/pref-feeds.php:1454 modules/pref-feeds.php:1462
+#, fuzzy
+msgid "Export"
msgstr "Eksporter OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1439
+#: modules/pref-feeds.php:1456
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1458
+#, fuzzy
+msgid "Include settings"
+msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1464
+#, fuzzy
+msgid "Publish"
+msgstr "Publisert"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1466
#, fuzzy
msgid ""
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
"Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og "
"kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
-#: modules/pref-feeds.php:1441
+#: modules/pref-feeds.php:1468
msgid ""
"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1444 modules/pref-feeds.php:1490
+#: modules/pref-feeds.php:1471 modules/pref-feeds.php:1519
#, fuzzy
msgid "Display URL"
msgstr "Vis stikkord"
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1478
#, fuzzy
msgid "Firefox integration"
msgstr "Firefox integrering"
-#: modules/pref-feeds.php:1453
+#: modules/pref-feeds.php:1480
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
"Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox "
"ved å trykke på lenken nedenfor."
-#: modules/pref-feeds.php:1460
+#: modules/pref-feeds.php:1487
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser"
-#: modules/pref-feeds.php:1468
+#: modules/pref-feeds.php:1495
msgid "Subscribing using bookmarklet"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1470
+#: modules/pref-feeds.php:1497
msgid ""
"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1474
+#: modules/pref-feeds.php:1501
#, fuzzy, php-format
msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
-#: modules/pref-feeds.php:1478
+#: modules/pref-feeds.php:1505
#, fuzzy
msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
-#: modules/pref-feeds.php:1482
+#: modules/pref-feeds.php:1509
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles and generated feeds"
+msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1511
#, fuzzy
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
-#: modules/pref-feeds.php:1484
+#: modules/pref-feeds.php:1513
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
"Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og "
"kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1522
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1499
+#: modules/pref-feeds.php:1524
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1526
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1529
+#, fuzzy
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Uleste artikler"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1535
#, fuzzy
msgid "Twitter"
msgstr "Tittel"
-#: modules/pref-feeds.php:1508
+#: modules/pref-feeds.php:1544
msgid ""
"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1510
+#: modules/pref-feeds.php:1546
msgid ""
"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
"access your Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1550
msgid "Register with Twitter.com"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1520
+#: modules/pref-feeds.php:1556
#, fuzzy
msgid "Clear stored credentials"
msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
-#: modules/pref-feeds.php:1611
+#: modules/pref-feeds.php:1647
#, fuzzy, php-format
msgid "%d archived articles"
msgstr "Favorittartikler"
-#: modules/pref-feeds.php:1635
+#: modules/pref-feeds.php:1671
msgid "No feeds found."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Laget filter <b>%s</b>"
-#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:33 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr "Lag filter"
#: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143
-#: modules/pref-users.php:393
+#: modules/pref-users.php:391
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Stored feeds"
msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
-#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:469
+#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:467
msgid "Click to edit"
msgstr "Trykk for å endre"
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>"
-#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:32 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr "Lag merkelapp"
msgid "User not found"
msgstr "Brukeren ble ikke funnet"
-#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:440
+#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:438
msgid "Registered"
msgstr "Registrert"
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
-#: modules/pref-users.php:387 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:385 help/4.php:27
msgid "Create user"
msgstr "Lag bruker"
-#: modules/pref-users.php:397
+#: modules/pref-users.php:395
msgid "Reset password"
msgstr "Nullstill passordet"
-#: modules/pref-users.php:439
+#: modules/pref-users.php:437
msgid "Access Level"
msgstr "Tilgangsnivå"
-#: modules/pref-users.php:441
+#: modules/pref-users.php:439
msgid "Last login"
msgstr "Siste innlogging"
-#: modules/pref-users.php:489
+#: modules/pref-users.php:487
msgid "No users defined."
msgstr "Ingen brukere er valgt"
-#: modules/pref-users.php:491
+#: modules/pref-users.php:489
msgid "No matching users found."
msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
msgid "Scroll article content"
msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold"
-#: help/3.php:28 help/4.php:30
+#: help/3.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Email article"
+msgstr "Alle artikler"
+
+#: help/3.php:29 help/4.php:30
msgid "Other actions"
msgstr "Andre handlinger"
-#: help/3.php:31
+#: help/3.php:32
msgid "Select article under mouse cursor"
msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
-#: help/3.php:34
+#: help/3.php:35
msgid "Collapse sidebar"
msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
-#: help/3.php:35
+#: help/3.php:36
msgid "Toggle category reordering mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: help/3.php:36 help/4.php:34
+#: help/3.php:37 help/4.php:34
msgid "Display this help dialog"
msgstr "Vis denne hjelpdialogen"
-#: help/3.php:41
+#: help/3.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr "Alle artikler"
+
+#: help/3.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Fjern artikler"
+
+#: help/3.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Select unread articles"
+msgstr "Slett uleste artikler"
+
+#: help/3.php:47
+#, fuzzy
+msgid "Invert article selection"
+msgstr "Handlinger for aktive artikler"
+
+#: help/3.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr "Fjern artikler"
+
+#: help/3.php:51
msgid "Feed actions"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
-#: help/3.php:44
+#: help/3.php:54
#, fuzzy
msgid "Refresh active feed"
msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer"
-#: help/3.php:45
+#: help/3.php:55
msgid "Update all feeds"
msgstr "Oppdater alle nyhetsstrømmer"
-#: help/3.php:48 FeedTree.js:122
+#: help/3.php:58 FeedTree.js:125
msgid "Edit feed"
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
-#: help/3.php:49
+#: help/3.php:59
msgid "Sort by name or unread count"
msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra navn eller antall uleste artikler"
-#: help/3.php:50
+#: help/3.php:60
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
-#: help/3.php:51
+#: help/3.php:61
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines order"
msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
-#: help/3.php:52
+#: help/3.php:62
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
-#: help/3.php:53
+#: help/3.php:63
msgid "If viewing category, (un)collapse it"
msgstr "Hvis kategorien vises, brett ut/klapp den sammen."
-#: help/3.php:56 help/4.php:5
+#: help/3.php:66 help/4.php:5
msgid "Go to..."
msgstr "Gå til..."
-#: help/3.php:63
+#: help/3.php:73
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tag-sky"
-#: help/3.php:70
+#: help/3.php:80
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
-#: help/3.php:72 help/4.php:41
+#: help/3.php:82 help/4.php:41
msgid "Press any key to close this window."
msgstr "Trykk på en knapp for å lukk dette vinduet"
"avhenger av konfigureringen av Tiny Tiny RSS og ditt tilgangsnivå."
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:372
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:403
+#: mobile/functions.php:408
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
#: mobile/prefs.php:46
#, fuzzy
-msgid "Hide read feeds"
+msgid "Hide read articles and feeds"
msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
#: mobile/prefs.php:51
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:516 tt-rss.js:529
+#: digest.js:23 tt-rss.js:521 tt-rss.js:534
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
-#: digest.js:70
+#: digest.js:69
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
-#: digest.js:158
-#, fuzzy
-msgid "Error: unable to load article."
-msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
-
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
+#: digest.js:255 digest.js:688 viewfeed.js:406
msgid "Unstar article"
msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
+#: digest.js:257 digest.js:692 viewfeed.js:411
msgid "Star article"
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
+#: digest.js:260 digest.js:723 viewfeed.js:446
msgid "Unpublish article"
msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
-#: digest.js:419
+#: digest.js:265
#, fuzzy
-msgid "Click to expand article."
-msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
+msgid "Original article"
+msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
+
+#: digest.js:290
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
#: digest.js:442
-msgid "Click to expand article"
+#, fuzzy
+msgid "Click to expand article."
msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
-#: digest.js:487
+#: digest.js:517
msgid "%d more..."
msgstr ""
-#: digest.js:494
+#: digest.js:524
#, fuzzy
msgid "No unread feeds."
msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
-#: digest.js:594
+#: digest.js:626
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "Laster hjelp..."
-#: feedlist.js:272
+#: feedlist.js:268
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
-#: FeedTree.js:128
+#: FeedTree.js:131
#, fuzzy
msgid "Update feed"
msgstr "Oppdater alle nyhetsstrømmer"
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:633
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Gammelt passord er feil"
-#: functions.js:636
+#: functions.js:637
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Gammelt passord er feil"
-#: functions.js:772
+#: functions.js:773
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Fjern lagrede data"
-#: functions.js:804
+#: functions.js:805
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm"
-#: functions.js:806
+#: functions.js:807
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:823
+#: functions.js:824
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:"
-#: functions.js:828
+#: functions.js:829
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift."
-#: functions.js:870
+#: functions.js:871
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
-#: functions.js:878
+#: functions.js:879
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..."
-#: functions.js:896
+#: functions.js:897
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
-#: functions.js:901
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:904
+#: functions.js:905
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:940
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt"
-#: functions.js:943
+#: functions.js:944
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
-#: functions.js:972
+#: functions.js:973
msgid "Create Filter"
msgstr "Lag filter"
-#: functions.js:982 prefs.js:214
+#: functions.js:983 prefs.js:214
#, fuzzy
msgid "Filter Test Results"
msgstr "Filteruttrykk"
-#: functions.js:1040
+#: functions.js:1041
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
+#: functions.js:1062 tt-rss.js:396
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Fjerne abonnement på %s?"
-#: functions.js:1168
+#: functions.js:1169
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-#: functions.js:1199
+#: functions.js:1200
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
+#: functions.js:1384 tt-rss.js:375 tt-rss.js:887
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
-#: functions.js:1395
+#: functions.js:1396
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
-#: functions.js:1433
+#: functions.js:1434
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
-#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
+#: functions.js:1495 functions.js:1605 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt"
-#: functions.js:1536
+#: functions.js:1537
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
-#: functions.js:1575
+#: functions.js:1576
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Oppdateringsfeil"
-#: functions.js:1586 prefs.js:1237
+#: functions.js:1587 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1660
+#: prefs.js:1595
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: prefs.js:1678
msgid "Label Editor"
msgstr "Merkelappredigerer"
-#: prefs.js:1724
+#: prefs.js:1742
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1795
+#: prefs.js:1813
msgid "Link Instance"
msgstr ""
-#: prefs.js:1846
+#: prefs.js:1864
#, fuzzy
msgid "Edit Instance"
msgstr "Endre stikkord"
-#: prefs.js:1895
+#: prefs.js:1913
#, fuzzy
msgid "Remove selected instances?"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: prefs.js:1912 prefs.js:1924
+#: prefs.js:1930 prefs.js:1942
#, fuzzy
msgid "No instances are selected."
msgstr "Ingen filtre er valgt"
-#: prefs.js:1929
+#: prefs.js:1947
#, fuzzy
msgid "Please select only one instance."
msgstr "Vennligst velg kun et filter"
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Marker alle artikler som leste?"
-#: tt-rss.js:380
+#: tt-rss.js:385
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
-#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:603 tt-rss.js:1016
+#: tt-rss.js:390 tt-rss.js:606 tt-rss.js:1050
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: tt-rss.js:598
+#: tt-rss.js:601
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
-#: tt-rss.js:608
+#: tt-rss.js:611
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
-#: tt-rss.js:1056
+#: tt-rss.js:1090
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
-#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
-#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
-#: viewfeed.js:1676
+#: viewfeed.js:617 viewfeed.js:645 viewfeed.js:672 viewfeed.js:734
+#: viewfeed.js:766 viewfeed.js:882 viewfeed.js:926 viewfeed.js:976
+#: viewfeed.js:1490
msgid "No articles are selected."
msgstr "Ingen artikler er valgt."
-#: viewfeed.js:830
+#: viewfeed.js:862
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?"
-#: viewfeed.js:859
+#: viewfeed.js:891
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: viewfeed.js:861
+#: viewfeed.js:893
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
-#: viewfeed.js:903
+#: viewfeed.js:935
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: viewfeed.js:906
+#: viewfeed.js:938
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:950
+#: viewfeed.js:982
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: viewfeed.js:974
+#: viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Endre Stikkord"
-#: viewfeed.js:1356
+#: viewfeed.js:1156
msgid "No article is selected."
msgstr "Ingen artikkel er valgt."
-#: viewfeed.js:1391
+#: viewfeed.js:1191
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
-#: viewfeed.js:1393
+#: viewfeed.js:1193
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
-#: viewfeed.js:1482
-#, fuzzy
-msgid "Unable to load article."
-msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
-
-#: viewfeed.js:1546
+#: viewfeed.js:1357
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Laster nyhetsstrømmer..."
-#: viewfeed.js:1690
+#: viewfeed.js:1504
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2087
+#: viewfeed.js:1901
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: viewfeed.js:2093
+#: viewfeed.js:1907
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
-#: viewfeed.js:2140
+#: viewfeed.js:1954
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
-#: viewfeed.js:2245
+#: viewfeed.js:2059
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Laster nyhetsstrømmer..."
-#: viewfeed.js:2246
+#: viewfeed.js:2060
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Trykk for å endre"
+#: viewfeed.js:2204
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Marker artikkel som favoritt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "feeds"
+#~ msgstr "Nyhetsstrømmer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "headlines"
+#~ msgstr "Siste artikler:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to load article."
+#~ msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
+
#~ msgid "Update post on checksum change"
#~ msgstr "Oppdaterer artikkel etter checksumbytte"
#~ msgid "Category editor"
#~ msgstr "Kategoriredigerer"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit feeds"
-#~ msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
-
#~ msgid "Show last article times"
#~ msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel"
#~ "Tiny Tiny RSS har problem med å koble til tjeneren. Ønsker du å benytte "
#~ "muligheten til å lese uten internett-tilgang?"
-#~ msgid "display feeds"
-#~ msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
-
#~ msgid "Reset category order?"
#~ msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?"
#~ msgid "Match "
#~ msgstr "Match"
-#~ msgid "Unread articles"
-#~ msgstr "Uleste artikler"
-
#~ msgid "Title contains"
#~ msgstr "Tittel inneholder"
#~ msgid "SQL Expression:"
#~ msgstr "SQL-uttrykk:"
-#~ msgid "Match:"
-#~ msgstr "Matcher:"
-
#~ msgid "Action:"
#~ msgstr "Handling:"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 23:03+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-13 10:50+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
"Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backend.php:71
+#: backend.php:78
msgid "Use default"
msgstr "Usar o padrão"
-#: backend.php:72
+#: backend.php:79
msgid "Never purge"
msgstr "Nunca remover"
-#: backend.php:73
+#: backend.php:80
msgid "1 week old"
msgstr "1 semana atrás"
-#: backend.php:74
+#: backend.php:81
msgid "2 weeks old"
msgstr "2 semanas atrás"
-#: backend.php:75
+#: backend.php:82
msgid "1 month old"
msgstr "1 mês atrás"
-#: backend.php:76
+#: backend.php:83
msgid "2 months old"
msgstr "2 meses atrás"
-#: backend.php:77
+#: backend.php:84
msgid "3 months old"
msgstr "3 meses atrás"
-#: backend.php:80
+#: backend.php:87
#, fuzzy
msgid "Default interval"
msgstr "Padrão"
-#: backend.php:81 backend.php:91
+#: backend.php:88 backend.php:98
msgid "Disable updates"
msgstr "Desabilitar updates"
-#: backend.php:82 backend.php:92
+#: backend.php:89 backend.php:99
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Cada 15 minutos"
-#: backend.php:83 backend.php:93
+#: backend.php:90 backend.php:100
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Cada 30 minutos"
-#: backend.php:84 backend.php:94
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Hourly"
msgstr "Toda hora"
-#: backend.php:85 backend.php:95
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Cada 4 horas"
-#: backend.php:86 backend.php:96
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Cada 12 horas"
-#: backend.php:87 backend.php:97
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
-#: backend.php:88 backend.php:98
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
-#: backend.php:101 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
+#: backend.php:108 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:109
#, fuzzy
msgid "Magpie"
msgstr "Página"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:110
msgid "SimplePie"
msgstr ""
-#: backend.php:104
+#: backend.php:111
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:113 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:120 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Usuário"
-#: backend.php:114
+#: backend.php:121
msgid "Power User"
msgstr ""
-#: backend.php:115
+#: backend.php:122
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
-#: backend.php:167 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
-#: modules/pref-feeds.php:1268 modules/pref-feeds.php:1332
+#: backend.php:174 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
+#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1347
#, fuzzy
msgid "Feeds"
msgstr "Feed"
-#: backend.php:195
+#: backend.php:202
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Feed não encontrado."
-#: backend.php:283 functions.php:4985
+#: backend.php:292 functions.php:5064
msgid "Feed not found."
msgstr "Feed não encontrado."
-#: backend.php:511 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
-#: tt-rss.php:192 modules/pref-feeds.php:1382 modules/pref-filters.php:550
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
+#: backend.php:514 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
+#: tt-rss.php:193 modules/pref-feeds.php:1397 modules/pref-filters.php:550
+#: modules/pref-labels.php:293 viewfeed.js:1088 viewfeed.js:1259
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
-#: backend.php:525 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:528 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
#: db-updater.php:91 db-updater.php:158 db-updater.php:171 register.php:153
#: register.php:198 register.php:211 register.php:226 register.php:244
#: register.php:329 register.php:339 register.php:351 twitter.php:108
-#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1086
+#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1101
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr ""
-#: digest.php:70 tt-rss.php:72
+#: digest.php:69 tt-rss.php:72
msgid "Hello,"
msgstr "Olá,"
-#: digest.php:74 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
+#: digest.php:72 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
-#: digest.php:100
-#, fuzzy
-msgid "feeds"
-msgstr "Feed"
-
-#: digest.php:106
-msgid "headlines"
-msgstr ""
-
-#: digest.php:128
-msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
-msgstr ""
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
-#: functions.php:2050
+#: functions.php:2070
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
-#: functions.php:2122
+#: functions.php:2142
msgid "Incorrect username or password"
msgstr ""
-#: functions.php:3099 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:3133 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Todos os feeds"
-#: functions.php:3131 functions.php:3174 functions.php:4473 functions.php:4482
-#: modules/pref-feeds.php:91
+#: functions.php:3165 functions.php:3208 functions.php:4551 functions.php:4560
+#: modules/pref-feeds.php:95
msgid "Uncategorized"
msgstr "Não Categorizado"
-#: functions.php:3164 functions.php:3812 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3198 functions.php:3890 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: functions.php:3166 functions.php:3814 prefs.php:101
+#: functions.php:3200 functions.php:3892 prefs.php:101
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr ""
-#: functions.php:3212 help/3.php:61
+#: functions.php:3246 help/3.php:71
msgid "Starred articles"
msgstr ""
-#: functions.php:3214 help/3.php:62
+#: functions.php:3248 help/3.php:72
msgid "Published articles"
msgstr ""
-#: functions.php:3216 help/3.php:60
+#: functions.php:3250 help/3.php:70
msgid "Fresh articles"
msgstr ""
-#: functions.php:3218 help/3.php:59
+#: functions.php:3252 help/3.php:69
#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.php:3220
+#: functions.php:3254
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4322
msgid "Select:"
msgstr "Selecione:"
-#: functions.php:4245 modules/pref-feeds.php:1326 modules/pref-filters.php:525
+#: functions.php:4323 modules/pref-feeds.php:1341 modules/pref-filters.php:525
#: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272
-#: modules/pref-users.php:382
+#: modules/pref-users.php:380
msgid "All"
msgstr "Todos"
-#: functions.php:4246 functions.php:4258 tt-rss.php:134
+#: functions.php:4324 functions.php:4336 tt-rss.php:134
msgid "Unread"
msgstr "Não Lido"
-#: functions.php:4247
+#: functions.php:4325
#, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "(Inverso)"
-#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1328 modules/pref-filters.php:527
+#: functions.php:4326 modules/pref-feeds.php:1343 modules/pref-filters.php:527
#: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274
-#: modules/pref-users.php:384
+#: modules/pref-users.php:382
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: functions.php:4254 tt-rss.php:160
+#: functions.php:4332 tt-rss.php:160
msgid "Actions..."
msgstr "Ações..."
-#: functions.php:4256
+#: functions.php:4334
#, fuzzy
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Seleção"
-#: functions.php:4259 tt-rss.php:132
+#: functions.php:4337 tt-rss.php:132
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.php:4260 tt-rss.php:133
+#: functions.php:4338 tt-rss.php:133
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
-#: functions.php:4262
+#: functions.php:4340
#, fuzzy
msgid "Selection:"
msgstr "Seleção"
-#: functions.php:4264 functions.php:4284 localized_schema.php:10
-#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
+#: functions.php:4342 functions.php:4368 localized_schema.php:10
+#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:624
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: functions.php:4267
+#: functions.php:4345
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4269
+#: functions.php:4347
msgid "Move back"
msgstr ""
-#: functions.php:4270
+#: functions.php:4348
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Padrão"
-#: functions.php:4274 functions.php:4843 functions.php:5447
+#: functions.php:4352 functions.php:4920 functions.php:5535
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4282 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4366 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
-#: functions.php:4286 modules/popup-dialog.php:851
+#: functions.php:4370 modules/popup-dialog.php:881
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Editar Tags"
-#: functions.php:4296 functions.php:4901
+#: functions.php:4380 functions.php:4983
msgid "Visit the website"
msgstr ""
-#: functions.php:4335
+#: functions.php:4413
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Todos os feeds"
-#: functions.php:4660 viewfeed.js:2252
+#: functions.php:4738 viewfeed.js:2066
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.php:4661 viewfeed.js:2251
+#: functions.php:4739 viewfeed.js:2065
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4787
+#: functions.php:4864
#, fuzzy
msgid " - "
msgstr " - por "
-#: functions.php:4810 functions.php:6394 modules/backend-rpc.php:380
+#: functions.php:4887 functions.php:6494 modules/backend-rpc.php:381
msgid "no tags"
msgstr "sem tags"
-#: functions.php:4820 functions.php:5425
+#: functions.php:4897 functions.php:5513
msgid "Edit tags for this article"
msgstr ""
-#: functions.php:4830 functions.php:5434
+#: functions.php:4907 functions.php:5522
msgid "Open article in new tab"
msgstr ""
-#: functions.php:4837 functions.php:5441 viewfeed.js:2194
+#: functions.php:4914 functions.php:5529 viewfeed.js:2008
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Editar Tags"
-#: functions.php:4850 functions.php:5454 digest.js:435
+#: functions.php:4927 functions.php:5542
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4856
+#: functions.php:4933
+msgid "Share by URL"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:4938 digest.js:267
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Fechar esta janela"
-#: functions.php:4873 functions.php:5356
+#: functions.php:4955 functions.php:5448
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4886 functions.php:5369 modules/popup-dialog.php:251
-#: modules/pref-feeds.php:305
+#: functions.php:4968 functions.php:5461 modules/popup-dialog.php:251
+#: modules/pref-feeds.php:317
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed"
-#: functions.php:4925 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:5007 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617
#: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736
-#: modules/popup-dialog.php:874 modules/popup-dialog.php:904
-#: modules/popup-dialog.php:991 modules/pref-feeds.php:1259
+#: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904
+#: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021
+#: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1274
#: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482
#: modules/pref-users.php:99
msgid "Close this window"
msgstr "Fechar esta janela"
-#: functions.php:5191 functions.php:5272
+#: functions.php:5272 functions.php:5354
#, fuzzy
msgid "mark as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: functions.php:5460
+#: functions.php:5548
msgid "Dismiss article"
msgstr ""
-#: functions.php:5479
+#: functions.php:5569
#, fuzzy
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: functions.php:5482
+#: functions.php:5572
#, fuzzy
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: functions.php:5485
+#: functions.php:5575
#, fuzzy
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: functions.php:5489
+#: functions.php:5579
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: functions.php:5491
+#: functions.php:5581
#, fuzzy
msgid "No articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: functions.php:5506 functions.php:6842
+#: functions.php:5596 functions.php:6942
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5516 functions.php:6852
+#: functions.php:5606 functions.php:6952
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
-#: functions.php:6328 tt-rss.php:174
+#: functions.php:6434 tt-rss.php:175
#, fuzzy
msgid "Create label..."
msgstr "Criar um usuário"
-#: functions.php:6342
+#: functions.php:6448
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Remover"
-#: functions.php:6346
+#: functions.php:6452
msgid "Assign:"
msgstr ""
-#: functions.php:6419
+#: functions.php:6519
msgid "(edit note)"
msgstr ""
-#: functions.php:6832
+#: functions.php:6932
msgid "No feed selected."
msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
-#: functions.php:7016
+#: functions.php:7116
#, fuzzy
msgid "unknown type"
msgstr "Erro desconhecido"
-#: functions.php:7056
+#: functions.php:7156
msgid "Attachment:"
msgstr ""
-#: functions.php:7058
+#: functions.php:7158
msgid "Attachments:"
msgstr ""
msgid "Set starred"
msgstr "Marcar como favorito"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
+#: localized_schema.php:12 digest.js:262 digest.js:728 viewfeed.js:451
msgid "Publish article"
msgstr ""
msgid "Assign tags"
msgstr "sem tags"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2135
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:1949
msgid "Assign label"
msgstr ""
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:55 prefs.js:1753
+#: localized_schema.php:55 prefs.js:1771
msgid "Customize stylesheet"
msgstr ""
msgid "Use less traffic"
msgstr ""
-#: opml.php:157 opml.php:162
+#: opml.php:163 opml.php:168
msgid "OPML Utility"
msgstr "Utilitário OPML"
-#: opml.php:180
+#: opml.php:186
#, fuzzy
msgid "Importing OPML..."
msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
-#: opml.php:185
+#: opml.php:191
msgid "Return to preferences"
msgstr "Retornar às preferências"
msgid "Exit preferences"
msgstr "Sair das preferências"
-#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:64
+#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:74
#: help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
msgid "Score"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:593
+#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:605
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "Rescore feed"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:523 modules/pref-feeds.php:1358
+#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:535 modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
msgid "All feeds:"
msgstr "Todos os Feeds:"
-#: tt-rss.php:170 help/3.php:46
+#: tt-rss.php:170 help/3.php:56
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr ""
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "núvem de tags"
-#: tt-rss.php:175
+#: tt-rss.php:174
+msgid "Select by tags..."
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:176
#, fuzzy
msgid "Create filter..."
msgstr "Criar um usuário"
-#: tt-rss.php:176
+#: tt-rss.php:177
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr " Criar filtro"
-#: tt-rss.php:177 tt-rss.js:432
+#: tt-rss.php:178 tt-rss.js:437
msgid "About..."
msgstr ""
msgid "Register"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: modules/backend-rpc.php:816
+#: modules/backend-rpc.php:843
msgid "Your request could not be completed."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:820
+#: modules/backend-rpc.php:847
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:828
+#: modules/backend-rpc.php:855
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:841
+#: modules/backend-rpc.php:868
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr ""
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:871
+#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "Gerar um outro endereço"
"contact instance owner."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:286
-#: modules/pref-feeds.php:554
+#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:298
+#: modules/pref-feeds.php:566
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:325
-#: modules/pref-feeds.php:582
+#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:337
+#: modules/pref-feeds.php:594
#, fuzzy
msgid "Place in category:"
msgstr "Salvando categoria..."
msgid "Available feeds"
msgstr "Todos os feeds"
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:372
-#: modules/pref-feeds.php:625 modules/pref-prefs.php:205
+#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:384
+#: modules/pref-feeds.php:637 modules/pref-prefs.php:205
#: modules/pref-users.php:147
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:382
-#: modules/pref-feeds.php:629 modules/pref-users.php:438
+#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-users.php:436
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:390
-#: modules/pref-feeds.php:635
+#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:402
+#: modules/pref-feeds.php:647
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Senha:"
#: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544
-#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:843
-#: modules/popup-dialog.php:932 modules/popup-dialog.php:959
-#: modules/popup-dialog.php:1041 modules/pref-feeds.php:540
-#: modules/pref-feeds.php:697 modules/pref-filters.php:340
+#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873
+#: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989
+#: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:552
+#: modules/pref-feeds.php:709 modules/pref-filters.php:340
#: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80
#: modules/pref-users.php:186
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-users.php:369 tt-rss.js:233
+#: modules/pref-feeds.php:1334 modules/pref-users.php:367 tt-rss.js:233
msgid "Search"
msgstr ""
msgid "limit:"
msgstr "Limite:"
-#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:513
+#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:525
#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537
#: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281
-#: modules/pref-users.php:395
+#: modules/pref-users.php:393
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
msgid "on field"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:392
+#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:239
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Link"
msgid "with parameters:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-filters.php:300
+#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:653 modules/pref-filters.php:300
#: modules/pref-users.php:169
#, fuzzy
msgid "Options"
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:930
-#: modules/popup-dialog.php:957 modules/pref-feeds.php:539
-#: modules/pref-feeds.php:694 modules/pref-filters.php:337
+#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960
+#: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:551
+#: modules/pref-feeds.php:706 modules/pref-filters.php:337
#: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78
#: modules/pref-users.php:184
msgid "Save"
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Núvem de tags"
-#: modules/popup-dialog.php:783 modules/popup-dialog.php:789
+#: modules/popup-dialog.php:743
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:746
+msgid "Match:"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:751
+msgid "Which Tags?"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:764
+msgid "Display entries"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819
msgid "[Forwarded]"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:783
+#: modules/popup-dialog.php:813
#, fuzzy
msgid "Multiple articles"
msgstr "Favoritos"
-#: modules/popup-dialog.php:804
+#: modules/popup-dialog.php:834
msgid "From:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:813
+#: modules/popup-dialog.php:843
msgid "To:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:826
+#: modules/popup-dialog.php:856
#, fuzzy
msgid "Subject:"
msgstr "Selecione:"
-#: modules/popup-dialog.php:842
+#: modules/popup-dialog.php:872
#, fuzzy
msgid "Send e-mail"
msgstr "Mudar E-mail"
-#: modules/popup-dialog.php:862
+#: modules/popup-dialog.php:892
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:889
+#: modules/popup-dialog.php:919
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:899 modules/pref-users.php:391
+#: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:389
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Diariamente"
-#: modules/popup-dialog.php:901
+#: modules/popup-dialog.php:931
msgid "Download"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:915
+#: modules/popup-dialog.php:945
#, php-format
msgid ""
"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1000 modules/pref-instances.php:54
+#: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1006 modules/pref-feeds.php:303
-#: modules/pref-feeds.php:569 modules/pref-instances.php:62
+#: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:315
+#: modules/pref-feeds.php:581 modules/pref-instances.php:62
#, fuzzy
msgid "URL:"
msgstr "Feed URL:"
-#: modules/popup-dialog.php:1009 modules/pref-instances.php:65
+#: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65
#: modules/pref-instances.php:162
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1019 modules/pref-instances.php:76
+#: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "Nível de acesso:"
-#: modules/popup-dialog.php:1022 modules/pref-instances.php:79
+#: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79
#: modules/pref-instances.php:163
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "Nível de acesso:"
-#: modules/popup-dialog.php:1026 modules/pref-instances.php:83
+#: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1034 modules/pref-instances.php:91
+#: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "Gerar um outro endereço"
-#: modules/popup-dialog.php:1038
+#: modules/popup-dialog.php:1068
#, fuzzy
msgid "Create link"
msgstr "Criar"
+#: modules/popup-dialog.php:1094
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
#: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:292
+#: modules/pref-feeds.php:82 modules/pref-feeds.php:119
+#: modules/pref-feeds.php:125 modules/pref-feeds.php:148
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "Editar"
+
+#: modules/pref-feeds.php:304
#, fuzzy
msgid "Feed Title"
msgstr "Título"
-#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:605
+#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:617
msgid "using"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:616
+#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:628
msgid "Article purging:"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:406
msgid ""
"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
"requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:414 modules/pref-feeds.php:645
+#: modules/pref-feeds.php:426 modules/pref-feeds.php:657
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:650
+#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:662
msgid "Right-to-left content"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:656
+#: modules/pref-feeds.php:449 modules/pref-feeds.php:668
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:450 modules/pref-feeds.php:662
+#: modules/pref-feeds.php:462 modules/pref-feeds.php:674
msgid "Always display image attachments"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:465
+#: modules/pref-feeds.php:477
msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:478 modules/pref-feeds.php:679
+#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:691
#, fuzzy
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:685
+#: modules/pref-feeds.php:502 modules/pref-feeds.php:697
msgid "Mark posts as updated on content change"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:497
+#: modules/pref-feeds.php:509
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "Ação"
-#: modules/pref-feeds.php:511
+#: modules/pref-feeds.php:523
msgid "Replace"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:530
+#: modules/pref-feeds.php:542
#, fuzzy
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: modules/pref-feeds.php:537
+#: modules/pref-feeds.php:549
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:671
+#: modules/pref-feeds.php:683
msgid "Cache images locally"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:935 modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:947 modules/pref-feeds.php:1000
msgid "All done."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1020
+#: modules/pref-feeds.php:1032
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1023
+#: modules/pref-feeds.php:1035
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
-#: modules/pref-feeds.php:1026
+#: modules/pref-feeds.php:1038
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "Sem Feeds para exibir."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1041
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1034
+#: modules/pref-feeds.php:1049
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
-#: modules/pref-feeds.php:1056
+#: modules/pref-feeds.php:1071
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1096
msgid "Edit subscription options"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1163
+#: modules/pref-feeds.php:1178
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
-#: modules/pref-feeds.php:1179
+#: modules/pref-feeds.php:1194
msgid "Create category"
msgstr "Criar categoria"
-#: modules/pref-feeds.php:1249
+#: modules/pref-feeds.php:1264
msgid "No feed categories defined."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1255
+#: modules/pref-feeds.php:1270
#, fuzzy
msgid "Remove selected categories"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: modules/pref-feeds.php:1279
+#: modules/pref-feeds.php:1294
#, fuzzy
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Editor de Feed"
-#: modules/pref-feeds.php:1302
+#: modules/pref-feeds.php:1317
#, fuzzy
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Editar"
-#: modules/pref-feeds.php:1323 modules/pref-filters.php:522
+#: modules/pref-feeds.php:1338 modules/pref-filters.php:522
#: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269
-#: modules/pref-users.php:379
+#: modules/pref-users.php:377
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Selecione:"
-#: modules/pref-feeds.php:1335 help/3.php:47 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1350 help/3.php:57 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1337
+#: modules/pref-feeds.php:1352
#, fuzzy
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Removendo filtros selecionados…"
-#: modules/pref-feeds.php:1339 modules/pref-feeds.php:1349
+#: modules/pref-feeds.php:1354 modules/pref-feeds.php:1364
#, fuzzy
msgid "Reset sort order"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: modules/pref-feeds.php:1344
+#: modules/pref-feeds.php:1359
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "Categoria:"
-#: modules/pref-feeds.php:1347
+#: modules/pref-feeds.php:1362
msgid "Edit categories"
msgstr "Editar categorias"
-#: modules/pref-feeds.php:1363
+#: modules/pref-feeds.php:1378
#, fuzzy
msgid "More actions..."
msgstr "Ações..."
-#: modules/pref-feeds.php:1367
+#: modules/pref-feeds.php:1382
msgid "Manual purge"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1371
+#: modules/pref-feeds.php:1386
#, fuzzy
msgid "Clear feed data"
msgstr "Salvando o Feed..."
-#: modules/pref-feeds.php:1372 modules/pref-filters.php:541
+#: modules/pref-feeds.php:1387 modules/pref-filters.php:541
#, fuzzy
msgid "Rescore articles"
msgstr "Favoritos"
-#: modules/pref-feeds.php:1411
+#: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1416
+#: modules/pref-feeds.php:1431
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1418
+#: modules/pref-feeds.php:1433
msgid ""
"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1420
+#: modules/pref-feeds.php:1435
msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1439 modules/pref-feeds.php:1452
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: modules/pref-feeds.php:1436
-msgid "Export OPML"
+#: modules/pref-feeds.php:1454 modules/pref-feeds.php:1462
+#, fuzzy
+msgid "Export"
msgstr "Exportar OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1439
+#: modules/pref-feeds.php:1456
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1458
+msgid "Include settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1464
+#, fuzzy
+msgid "Publish"
+msgstr "Publicado"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1466
msgid ""
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
"knows the URL below."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1441
+#: modules/pref-feeds.php:1468
msgid ""
"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1444 modules/pref-feeds.php:1490
+#: modules/pref-feeds.php:1471 modules/pref-feeds.php:1519
msgid "Display URL"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1478
#, fuzzy
msgid "Firefox integration"
msgstr "Informações do Feed:"
-#: modules/pref-feeds.php:1453
+#: modules/pref-feeds.php:1480
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1460
+#: modules/pref-feeds.php:1487
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1468
+#: modules/pref-feeds.php:1495
msgid "Subscribing using bookmarklet"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1470
+#: modules/pref-feeds.php:1497
msgid ""
"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1474
+#: modules/pref-feeds.php:1501
#, fuzzy, php-format
msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: modules/pref-feeds.php:1478
+#: modules/pref-feeds.php:1505
msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1482
+#: modules/pref-feeds.php:1509
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles and generated feeds"
+msgstr "Remover os filtros selecionados?"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1511
#, fuzzy
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: modules/pref-feeds.php:1484
+#: modules/pref-feeds.php:1513
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1522
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1499
+#: modules/pref-feeds.php:1524
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1526
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1529
+#, fuzzy
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Favoritos"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1535
#, fuzzy
msgid "Twitter"
msgstr "Título"
-#: modules/pref-feeds.php:1508
+#: modules/pref-feeds.php:1544
msgid ""
"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1510
+#: modules/pref-feeds.php:1546
msgid ""
"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
"access your Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1550
msgid "Register with Twitter.com"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1520
+#: modules/pref-feeds.php:1556
#, fuzzy
msgid "Clear stored credentials"
msgstr "Salvando o Feed..."
-#: modules/pref-feeds.php:1611
+#: modules/pref-feeds.php:1647
#, fuzzy, php-format
msgid "%d archived articles"
msgstr "Favoritos"
-#: modules/pref-feeds.php:1635
+#: modules/pref-feeds.php:1671
#, fuzzy
msgid "No feeds found."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:33 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143
-#: modules/pref-users.php:393
+#: modules/pref-users.php:391
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Stored feeds"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:469
+#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:467
msgid "Click to edit"
msgstr ""
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:32 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr "Feed não encontrado."
-#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:440
+#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:438
msgid "Registered"
msgstr ""
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr ""
-#: modules/pref-users.php:387 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:385 help/4.php:27
msgid "Create user"
msgstr "Criar um usuário"
-#: modules/pref-users.php:397
+#: modules/pref-users.php:395
msgid "Reset password"
msgstr ""
-#: modules/pref-users.php:439
+#: modules/pref-users.php:437
msgid "Access Level"
msgstr "Nível de acesso"
-#: modules/pref-users.php:441
+#: modules/pref-users.php:439
msgid "Last login"
msgstr "Último Login"
-#: modules/pref-users.php:489
+#: modules/pref-users.php:487
#, fuzzy
msgid "No users defined."
msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
-#: modules/pref-users.php:491
+#: modules/pref-users.php:489
msgid "No matching users found."
msgstr ""
msgid "Scroll article content"
msgstr ""
-#: help/3.php:28 help/4.php:30
+#: help/3.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Email article"
+msgstr "Favoritos"
+
+#: help/3.php:29 help/4.php:30
#, fuzzy
msgid "Other actions"
msgstr "Outras ações:"
-#: help/3.php:31
+#: help/3.php:32
msgid "Select article under mouse cursor"
msgstr ""
-#: help/3.php:34
+#: help/3.php:35
#, fuzzy
msgid "Collapse sidebar"
msgstr "Todos os feeds"
-#: help/3.php:35
+#: help/3.php:36
#, fuzzy
msgid "Toggle category reordering mode"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: help/3.php:36 help/4.php:34
+#: help/3.php:37 help/4.php:34
msgid "Display this help dialog"
msgstr ""
-#: help/3.php:41
+#: help/3.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr "Favoritos"
+
+#: help/3.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Favoritos"
+
+#: help/3.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Select unread articles"
+msgstr "Favoritos"
+
+#: help/3.php:47
+#, fuzzy
+msgid "Invert article selection"
+msgstr "Favoritos"
+
+#: help/3.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr "Favoritos"
+
+#: help/3.php:51
#, fuzzy
msgid "Feed actions"
msgstr "Ações do Feed:"
-#: help/3.php:44
+#: help/3.php:54
#, fuzzy
msgid "Refresh active feed"
msgstr "Favoritos"
-#: help/3.php:45
+#: help/3.php:55
#, fuzzy
msgid "Update all feeds"
msgstr "Favoritos"
-#: help/3.php:48 FeedTree.js:122
+#: help/3.php:58 FeedTree.js:125
#, fuzzy
msgid "Edit feed"
msgstr "Editar"
-#: help/3.php:49
+#: help/3.php:59
msgid "Sort by name or unread count"
msgstr ""
-#: help/3.php:50
+#: help/3.php:60
#, fuzzy
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: help/3.php:51
+#: help/3.php:61
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines order"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: help/3.php:52
+#: help/3.php:62
#, fuzzy
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: help/3.php:53
+#: help/3.php:63
msgid "If viewing category, (un)collapse it"
msgstr ""
-#: help/3.php:56 help/4.php:5
+#: help/3.php:66 help/4.php:5
msgid "Go to..."
msgstr ""
-#: help/3.php:63
+#: help/3.php:73
msgid "Tag cloud"
msgstr "Núvem de tags"
-#: help/3.php:70
+#: help/3.php:80
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
-#: help/3.php:72 help/4.php:41
+#: help/3.php:82 help/4.php:41
#, fuzzy
msgid "Press any key to close this window."
msgstr "Fechar esta janela"
msgstr ""
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:372
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:403
+#: mobile/functions.php:408
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
#: mobile/prefs.php:46
#, fuzzy
-msgid "Hide read feeds"
+msgid "Hide read articles and feeds"
msgstr "Favoritos"
#: mobile/prefs.php:51
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr ""
-#: digest.js:24 tt-rss.js:516 tt-rss.js:529
+#: digest.js:23 tt-rss.js:521 tt-rss.js:534
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: digest.js:70
+#: digest.js:69
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: digest.js:158
-msgid "Error: unable to load article."
-msgstr ""
-
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
+#: digest.js:255 digest.js:688 viewfeed.js:406
msgid "Unstar article"
msgstr ""
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
+#: digest.js:257 digest.js:692 viewfeed.js:411
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "Favoritos"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
+#: digest.js:260 digest.js:723 viewfeed.js:446
msgid "Unpublish article"
msgstr ""
-#: digest.js:419
+#: digest.js:265
#, fuzzy
-msgid "Click to expand article."
+msgid "Original article"
msgstr "Favoritos"
+#: digest.js:290
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr ""
+
#: digest.js:442
#, fuzzy
-msgid "Click to expand article"
+msgid "Click to expand article."
msgstr "Favoritos"
-#: digest.js:487
+#: digest.js:517
msgid "%d more..."
msgstr ""
-#: digest.js:494
+#: digest.js:524
#, fuzzy
msgid "No unread feeds."
msgstr "Favoritos"
-#: digest.js:594
+#: digest.js:626
msgid "Load more..."
msgstr ""
-#: feedlist.js:272
+#: feedlist.js:268
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
-#: FeedTree.js:128
+#: FeedTree.js:131
#, fuzzy
msgid "Update feed"
msgstr "Favoritos"
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:633
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Senha antiga incorreta"
-#: functions.js:636
+#: functions.js:637
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Senha antiga incorreta"
-#: functions.js:772
+#: functions.js:773
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: functions.js:804
+#: functions.js:805
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Por favor selecione um feed."
-#: functions.js:806
+#: functions.js:807
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:823
+#: functions.js:824
msgid "Please enter label caption:"
msgstr ""
-#: functions.js:828
+#: functions.js:829
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr ""
-#: functions.js:870
+#: functions.js:871
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr ""
-#: functions.js:878
+#: functions.js:879
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: functions.js:896
+#: functions.js:897
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: functions.js:901
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:904
+#: functions.js:905
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:940
+#: functions.js:941
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr ""
-#: functions.js:943
+#: functions.js:944
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr ""
-#: functions.js:972
+#: functions.js:973
#, fuzzy
msgid "Create Filter"
msgstr "Criar um usuário"
-#: functions.js:982 prefs.js:214
+#: functions.js:983 prefs.js:214
msgid "Filter Test Results"
msgstr ""
-#: functions.js:1040
+#: functions.js:1041
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
+#: functions.js:1062 tt-rss.js:396
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr ""
-#: functions.js:1168
+#: functions.js:1169
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Salvando categoria..."
-#: functions.js:1199
+#: functions.js:1200
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
+#: functions.js:1384 tt-rss.js:375 tt-rss.js:887
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
-#: functions.js:1395
+#: functions.js:1396
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Editar"
-#: functions.js:1433
+#: functions.js:1434
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
+#: functions.js:1495 functions.js:1605 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
-#: functions.js:1536
+#: functions.js:1537
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
-#: functions.js:1575
+#: functions.js:1576
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Atualizar"
-#: functions.js:1586 prefs.js:1237
+#: functions.js:1587 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1660
+#: prefs.js:1595
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: prefs.js:1678
#, fuzzy
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor de Feed"
-#: prefs.js:1724
+#: prefs.js:1742
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1795
+#: prefs.js:1813
msgid "Link Instance"
msgstr ""
-#: prefs.js:1846
+#: prefs.js:1864
#, fuzzy
msgid "Edit Instance"
msgstr "Editar Tags"
-#: prefs.js:1895
+#: prefs.js:1913
#, fuzzy
msgid "Remove selected instances?"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: prefs.js:1912 prefs.js:1924
+#: prefs.js:1930 prefs.js:1942
#, fuzzy
msgid "No instances are selected."
msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
-#: prefs.js:1929
+#: prefs.js:1947
#, fuzzy
msgid "Please select only one instance."
msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: tt-rss.js:380
+#: tt-rss.js:385
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:603 tt-rss.js:1016
+#: tt-rss.js:390 tt-rss.js:606 tt-rss.js:1050
msgid "Please select some feed first."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:598
+#: tt-rss.js:601
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:608
+#: tt-rss.js:611
#, fuzzy
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Favoritos"
-#: tt-rss.js:1056
+#: tt-rss.js:1090
msgid "New version available!"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
-#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
-#: viewfeed.js:1676
+#: viewfeed.js:617 viewfeed.js:645 viewfeed.js:672 viewfeed.js:734
+#: viewfeed.js:766 viewfeed.js:882 viewfeed.js:926 viewfeed.js:976
+#: viewfeed.js:1490
msgid "No articles are selected."
msgstr ""
-#: viewfeed.js:830
+#: viewfeed.js:862
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:859
+#: viewfeed.js:891
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "Favoritos"
-#: viewfeed.js:861
+#: viewfeed.js:893
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: viewfeed.js:903
+#: viewfeed.js:935
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "Favoritos"
-#: viewfeed.js:906
+#: viewfeed.js:938
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:950
+#: viewfeed.js:982
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:974
+#: viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Editar Tags"
-#: viewfeed.js:1356
+#: viewfeed.js:1156
msgid "No article is selected."
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1391
+#: viewfeed.js:1191
msgid "No articles found to mark"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1393
+#: viewfeed.js:1193
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1482
-#, fuzzy
-msgid "Unable to load article."
-msgstr "Favoritos"
-
-#: viewfeed.js:1546
+#: viewfeed.js:1357
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Salvando o Feed..."
-#: viewfeed.js:1690
+#: viewfeed.js:1504
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2087
+#: viewfeed.js:1901
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Favoritos"
-#: viewfeed.js:2093
+#: viewfeed.js:1907
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2140
+#: viewfeed.js:1954
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Remover"
-#: viewfeed.js:2245
+#: viewfeed.js:2059
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Salvando o Feed..."
-#: viewfeed.js:2246
+#: viewfeed.js:2060
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Favoritos"
+#: viewfeed.js:2204
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Favoritos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "feeds"
+#~ msgstr "Feed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Favoritos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to load article."
+#~ msgstr "Favoritos"
+
#~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
#~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
#~ msgid "Category editor"
#~ msgstr "Editor de Categoria"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit feeds"
-#~ msgstr "Editar"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Filter Editor"
#~ msgstr "Editor de Feed"
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 23:03+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-13 10:50+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
"Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: backend.php:71
+#: backend.php:78
msgid "Use default"
msgstr "По умолчанию"
-#: backend.php:72
+#: backend.php:79
msgid "Never purge"
msgstr "Никогда"
-#: backend.php:73
+#: backend.php:80
msgid "1 week old"
msgstr "Неделя"
-#: backend.php:74
+#: backend.php:81
msgid "2 weeks old"
msgstr "Две недели"
-#: backend.php:75
+#: backend.php:82
msgid "1 month old"
msgstr "Один месяц"
-#: backend.php:76
+#: backend.php:83
msgid "2 months old"
msgstr "Два месяца"
-#: backend.php:77
+#: backend.php:84
msgid "3 months old"
msgstr "Три месяца"
-#: backend.php:80
+#: backend.php:87
msgid "Default interval"
msgstr "Интервал обновления:"
-#: backend.php:81 backend.php:91
+#: backend.php:88 backend.php:98
msgid "Disable updates"
msgstr "Не обновлять"
-#: backend.php:82 backend.php:92
+#: backend.php:89 backend.php:99
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Каждые 15 минут"
-#: backend.php:83 backend.php:93
+#: backend.php:90 backend.php:100
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Каждые 30 минут"
-#: backend.php:84 backend.php:94
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Hourly"
msgstr "Каждый час"
-#: backend.php:85 backend.php:95
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Каждые 4 часа"
-#: backend.php:86 backend.php:96
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Каждые 12 часов"
-#: backend.php:87 backend.php:97
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Daily"
msgstr "Раз в день"
-#: backend.php:88 backend.php:98
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Weekly"
msgstr "Раз в неделю"
-#: backend.php:101 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
+#: backend.php:108 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:109
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:110
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:104
+#: backend.php:111
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:113 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:120 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
-#: backend.php:114
+#: backend.php:121
msgid "Power User"
msgstr "Активный пользователь"
-#: backend.php:115
+#: backend.php:122
msgid "Administrator"
msgstr "Администратор"
-#: backend.php:167 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
-#: modules/pref-feeds.php:1268 modules/pref-feeds.php:1332
+#: backend.php:174 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
+#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1347
msgid "Feeds"
msgstr "Каналы"
-#: backend.php:195
+#: backend.php:202
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Канал не найден."
-#: backend.php:283 functions.php:4985
+#: backend.php:292 functions.php:5064
msgid "Feed not found."
msgstr "Канал не найден."
-#: backend.php:511 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
-#: tt-rss.php:192 modules/pref-feeds.php:1382 modules/pref-filters.php:550
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
+#: backend.php:514 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
+#: tt-rss.php:193 modules/pref-feeds.php:1397 modules/pref-filters.php:550
+#: modules/pref-labels.php:293 viewfeed.js:1088 viewfeed.js:1259
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Идет загрузка..."
-#: backend.php:525 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:528 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
#: db-updater.php:91 db-updater.php:158 db-updater.php:171 register.php:153
#: register.php:198 register.php:211 register.php:226 register.php:244
#: register.php:329 register.php:339 register.php:351 twitter.php:108
-#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1086
+#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1101
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
"\t\tнастройки вашего браузера."
-#: digest.php:70 tt-rss.php:72
+#: digest.php:69 tt-rss.php:72
msgid "Hello,"
msgstr "Привет,"
-#: digest.php:74 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
+#: digest.php:72 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
-#: digest.php:100
-#, fuzzy
-msgid "feeds"
-msgstr "Каналы"
-
-#: digest.php:106
-#, fuzzy
-msgid "headlines"
-msgstr "Последние заголовки:"
-
-#: digest.php:128
-msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
-msgstr ""
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
"неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и "
"конфигурацию PHP"
-#: functions.php:2050
+#: functions.php:2070
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
-#: functions.php:2122
+#: functions.php:2142
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
-#: functions.php:3099 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:3133 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы"
-#: functions.php:3131 functions.php:3174 functions.php:4473 functions.php:4482
-#: modules/pref-feeds.php:91
+#: functions.php:3165 functions.php:3208 functions.php:4551 functions.php:4560
+#: modules/pref-feeds.php:95
msgid "Uncategorized"
msgstr "Нет категории"
-#: functions.php:3164 functions.php:3812 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3198 functions.php:3890 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Особые"
-#: functions.php:3166 functions.php:3814 prefs.php:101
+#: functions.php:3200 functions.php:3892 prefs.php:101
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Метки"
-#: functions.php:3212 help/3.php:61
+#: functions.php:3246 help/3.php:71
msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные"
-#: functions.php:3214 help/3.php:62
+#: functions.php:3248 help/3.php:72
msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные"
-#: functions.php:3216 help/3.php:60
+#: functions.php:3250 help/3.php:70
msgid "Fresh articles"
msgstr "Свежие"
-#: functions.php:3218 help/3.php:59
+#: functions.php:3252 help/3.php:69
msgid "All articles"
msgstr "Все статьи"
-#: functions.php:3220
+#: functions.php:3254
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Сохранённые статьи"
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4322
msgid "Select:"
msgstr "Выбрать:"
-#: functions.php:4245 modules/pref-feeds.php:1326 modules/pref-filters.php:525
+#: functions.php:4323 modules/pref-feeds.php:1341 modules/pref-filters.php:525
#: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272
-#: modules/pref-users.php:382
+#: modules/pref-users.php:380
msgid "All"
msgstr "Все"
-#: functions.php:4246 functions.php:4258 tt-rss.php:134
+#: functions.php:4324 functions.php:4336 tt-rss.php:134
msgid "Unread"
msgstr "Новые"
-#: functions.php:4247
+#: functions.php:4325
msgid "Invert"
msgstr "Инвертировать"
-#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1328 modules/pref-filters.php:527
+#: functions.php:4326 modules/pref-feeds.php:1343 modules/pref-filters.php:527
#: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274
-#: modules/pref-users.php:384
+#: modules/pref-users.php:382
msgid "None"
msgstr "Ничего"
-#: functions.php:4254 tt-rss.php:160
+#: functions.php:4332 tt-rss.php:160
msgid "Actions..."
msgstr "Действия..."
-#: functions.php:4256
+#: functions.php:4334
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Переключить выбранное:"
-#: functions.php:4259 tt-rss.php:132
+#: functions.php:4337 tt-rss.php:132
msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные"
-#: functions.php:4260 tt-rss.php:133
+#: functions.php:4338 tt-rss.php:133
msgid "Published"
msgstr "Опубликован"
-#: functions.php:4262
+#: functions.php:4340
msgid "Selection:"
msgstr "Выбрано:"
-#: functions.php:4264 functions.php:4284 localized_schema.php:10
-#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
+#: functions.php:4342 functions.php:4368 localized_schema.php:10
+#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:624
msgid "Mark as read"
msgstr "Как прочитанные"
-#: functions.php:4267
+#: functions.php:4345
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4269
+#: functions.php:4347
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Идти назад"
-#: functions.php:4270
+#: functions.php:4348
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "По умолчанию"
-#: functions.php:4274 functions.php:4843 functions.php:5447
+#: functions.php:4352 functions.php:4920 functions.php:5535
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4282 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4366 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Канал:"
-#: functions.php:4286 modules/popup-dialog.php:851
+#: functions.php:4370 modules/popup-dialog.php:881
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Теги"
-#: functions.php:4296 functions.php:4901
+#: functions.php:4380 functions.php:4983
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "Посетить официальный сайт"
-#: functions.php:4335
+#: functions.php:4413
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Каналы"
-#: functions.php:4660 viewfeed.js:2252
+#: functions.php:4738 viewfeed.js:2066
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Щёлкните для редактирования"
-#: functions.php:4661 viewfeed.js:2251
+#: functions.php:4739 viewfeed.js:2065
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4787
+#: functions.php:4864
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4810 functions.php:6394 modules/backend-rpc.php:380
+#: functions.php:4887 functions.php:6494 modules/backend-rpc.php:381
msgid "no tags"
msgstr "нет тегов"
-#: functions.php:4820 functions.php:5425
+#: functions.php:4897 functions.php:5513
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Редактировать теги статьи"
-#: functions.php:4830 functions.php:5434
+#: functions.php:4907 functions.php:5522
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Открыть статью в новом окне"
-#: functions.php:4837 functions.php:5441 viewfeed.js:2194
+#: functions.php:4914 functions.php:5529 viewfeed.js:2008
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Редактировать теги"
-#: functions.php:4850 functions.php:5454 digest.js:435
+#: functions.php:4927 functions.php:5542
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4856
+#: functions.php:4933
+msgid "Share by URL"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:4938 digest.js:267
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Закрыть это окно"
-#: functions.php:4873 functions.php:5356
+#: functions.php:4955 functions.php:5448
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4886 functions.php:5369 modules/popup-dialog.php:251
-#: modules/pref-feeds.php:305
+#: functions.php:4968 functions.php:5461 modules/popup-dialog.php:251
+#: modules/pref-feeds.php:317
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Канал"
-#: functions.php:4925 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:5007 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617
#: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736
-#: modules/popup-dialog.php:874 modules/popup-dialog.php:904
-#: modules/popup-dialog.php:991 modules/pref-feeds.php:1259
+#: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904
+#: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021
+#: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1274
#: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482
#: modules/pref-users.php:99
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно"
-#: functions.php:5191 functions.php:5272
+#: functions.php:5272 functions.php:5354
msgid "mark as read"
msgstr "Отметить как прочитанные"
-#: functions.php:5460
+#: functions.php:5548
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "Опубликовать"
-#: functions.php:5479
+#: functions.php:5569
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
-#: functions.php:5482
+#: functions.php:5572
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
-#: functions.php:5485
+#: functions.php:5575
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Не найдено отмеченных статей"
-#: functions.php:5489
+#: functions.php:5579
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
"Действия) или используйте фильтр."
-#: functions.php:5491
+#: functions.php:5581
msgid "No articles found to display."
msgstr "Статей не найдено."
-#: functions.php:5506 functions.php:6842
+#: functions.php:5596 functions.php:6942
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5516 functions.php:6852
+#: functions.php:5606 functions.php:6952
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
-#: functions.php:6328 tt-rss.php:174
+#: functions.php:6434 tt-rss.php:175
msgid "Create label..."
msgstr "Создать метку..."
-#: functions.php:6342
+#: functions.php:6448
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Удалить"
-#: functions.php:6346
+#: functions.php:6452
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "Применить метку:"
-#: functions.php:6419
+#: functions.php:6519
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "править заметку"
-#: functions.php:6832
+#: functions.php:6932
msgid "No feed selected."
msgstr "Канал не выбран."
-#: functions.php:7016
+#: functions.php:7116
msgid "unknown type"
msgstr "Неизвестный тип"
-#: functions.php:7056
+#: functions.php:7156
msgid "Attachment:"
msgstr "Вложение:"
-#: functions.php:7058
+#: functions.php:7158
msgid "Attachments:"
msgstr "Вложения:"
msgid "Set starred"
msgstr "Отметить"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
+#: localized_schema.php:12 digest.js:262 digest.js:728 viewfeed.js:451
msgid "Publish article"
msgstr "Опубликовать"
msgid "Assign tags"
msgstr "Применить теги"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2135
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:1949
msgid "Assign label"
msgstr "Применить метку"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
-#: localized_schema.php:55 prefs.js:1753
+#: localized_schema.php:55 prefs.js:1771
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL пользовательского файла стилей"
msgid "Use less traffic"
msgstr ""
-#: opml.php:157 opml.php:162
+#: opml.php:163 opml.php:168
msgid "OPML Utility"
msgstr "Утилита OPML"
-#: opml.php:180
+#: opml.php:186
#, fuzzy
msgid "Importing OPML..."
msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..."
-#: opml.php:185
+#: opml.php:191
msgid "Return to preferences"
msgstr "Вернуться к настройкам"
msgid "Exit preferences"
msgstr "Закрыть настройки"
-#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:64
+#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:74
#: help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
msgid "Score"
msgstr "Оценка"
-#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:593
+#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:605
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
msgid "Rescore feed"
msgstr "Заново оценить канал"
-#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:523 modules/pref-feeds.php:1358
+#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:535 modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться"
msgid "All feeds:"
msgstr "Все каналы:"
-#: tt-rss.php:170 help/3.php:46
+#: tt-rss.php:170 help/3.php:56
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr " Показать/скрыть прочитанные"
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "облако тегов"
-#: tt-rss.php:175
+#: tt-rss.php:174
+msgid "Select by tags..."
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:176
msgid "Create filter..."
msgstr "Создать фильтр..."
-#: tt-rss.php:176
+#: tt-rss.php:177
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Горячие Клавиши"
-#: tt-rss.php:177 tt-rss.js:432
+#: tt-rss.php:178 tt-rss.js:437
msgid "About..."
msgstr ""
msgid "Register"
msgstr "Зарегистрирован"
-#: modules/backend-rpc.php:816
+#: modules/backend-rpc.php:843
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация."
-#: modules/backend-rpc.php:820
+#: modules/backend-rpc.php:847
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:828
+#: modules/backend-rpc.php:855
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "Пароль был изменен."
-#: modules/backend-rpc.php:841
+#: modules/backend-rpc.php:868
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Ссылка на общий канал со статьями."
-#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:871
+#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "Генерировать канал"
"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n"
"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору."
-#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:286
-#: modules/pref-feeds.php:554
+#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:298
+#: modules/pref-feeds.php:566
msgid "Feed"
msgstr "Канал"
-#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:325
-#: modules/pref-feeds.php:582
+#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:337
+#: modules/pref-feeds.php:594
msgid "Place in category:"
msgstr "Поместить в категорию..."
msgid "Available feeds"
msgstr "Все каналы"
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:372
-#: modules/pref-feeds.php:625 modules/pref-prefs.php:205
+#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:384
+#: modules/pref-feeds.php:637 modules/pref-prefs.php:205
#: modules/pref-users.php:147
msgid "Authentication"
msgstr "Авторизация"
-#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:382
-#: modules/pref-feeds.php:629 modules/pref-users.php:438
+#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-users.php:436
msgid "Login"
msgstr "Пользователь:"
-#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:390
-#: modules/pref-feeds.php:635
+#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:402
+#: modules/pref-feeds.php:647
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Пароль:"
#: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544
-#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:843
-#: modules/popup-dialog.php:932 modules/popup-dialog.php:959
-#: modules/popup-dialog.php:1041 modules/pref-feeds.php:540
-#: modules/pref-feeds.php:697 modules/pref-filters.php:340
+#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873
+#: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989
+#: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:552
+#: modules/pref-feeds.php:709 modules/pref-filters.php:340
#: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80
#: modules/pref-users.php:186
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-users.php:369 tt-rss.js:233
+#: modules/pref-feeds.php:1334 modules/pref-users.php:367 tt-rss.js:233
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "limit:"
msgstr "Сколько:"
-#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:513
+#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:525
#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537
#: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281
-#: modules/pref-users.php:395
+#: modules/pref-users.php:393
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
msgid "on field"
msgstr "по полю:"
-#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:392
+#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:239
msgid "in"
msgstr "в"
msgid "with parameters:"
msgstr "с параметрами:"
-#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-filters.php:300
+#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:653 modules/pref-filters.php:300
#: modules/pref-users.php:169
msgid "Options"
msgstr "Опции:"
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
-#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:930
-#: modules/popup-dialog.php:957 modules/pref-feeds.php:539
-#: modules/pref-feeds.php:694 modules/pref-filters.php:337
+#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960
+#: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:551
+#: modules/pref-feeds.php:706 modules/pref-filters.php:337
#: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78
#: modules/pref-users.php:184
msgid "Save"
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Облако тегов"
-#: modules/popup-dialog.php:783 modules/popup-dialog.php:789
+#: modules/popup-dialog.php:743
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:746
+msgid "Match:"
+msgstr "Поиск:"
+
+#: modules/popup-dialog.php:751
+msgid "Which Tags?"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:764
+#, fuzzy
+msgid "Display entries"
+msgstr "показать каналы"
+
+#: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819
msgid "[Forwarded]"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:783
+#: modules/popup-dialog.php:813
#, fuzzy
msgid "Multiple articles"
msgstr "Все статьи"
-#: modules/popup-dialog.php:804
+#: modules/popup-dialog.php:834
msgid "From:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:813
+#: modules/popup-dialog.php:843
#, fuzzy
msgid "To:"
msgstr "Топ"
-#: modules/popup-dialog.php:826
+#: modules/popup-dialog.php:856
#, fuzzy
msgid "Subject:"
msgstr "Выбрать:"
-#: modules/popup-dialog.php:842
+#: modules/popup-dialog.php:872
#, fuzzy
msgid "Send e-mail"
msgstr "Изменить e-mail"
-#: modules/popup-dialog.php:862
+#: modules/popup-dialog.php:892
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:889
+#: modules/popup-dialog.php:919
#, fuzzy, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
-#: modules/popup-dialog.php:899 modules/pref-users.php:391
+#: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:389
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Раз в день"
-#: modules/popup-dialog.php:901
+#: modules/popup-dialog.php:931
msgid "Download"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:915
+#: modules/popup-dialog.php:945
#, php-format
msgid ""
"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1000 modules/pref-instances.php:54
+#: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1006 modules/pref-feeds.php:303
-#: modules/pref-feeds.php:569 modules/pref-instances.php:62
+#: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:315
+#: modules/pref-feeds.php:581 modules/pref-instances.php:62
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: modules/popup-dialog.php:1009 modules/pref-instances.php:65
+#: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65
#: modules/pref-instances.php:162
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1019 modules/pref-instances.php:76
+#: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "Уровень доступа:"
-#: modules/popup-dialog.php:1022 modules/pref-instances.php:79
+#: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79
#: modules/pref-instances.php:163
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "Уровень доступа:"
-#: modules/popup-dialog.php:1026 modules/pref-instances.php:83
+#: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1034 modules/pref-instances.php:91
+#: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "Генерировать канал"
-#: modules/popup-dialog.php:1038
+#: modules/popup-dialog.php:1068
#, fuzzy
msgid "Create link"
msgstr "Создать"
+#: modules/popup-dialog.php:1094
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
#: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field"
msgstr "Проверить доступность поля"
-#: modules/pref-feeds.php:292
+#: modules/pref-feeds.php:82 modules/pref-feeds.php:119
+#: modules/pref-feeds.php:125 modules/pref-feeds.php:148
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "Редактировать канал"
+
+#: modules/pref-feeds.php:304
#, fuzzy
msgid "Feed Title"
msgstr "Заголовок"
-#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:605
+#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:617
msgid "using"
msgstr "использование"
-#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:616
+#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:628
msgid "Article purging:"
msgstr "Удаление сообщений:"
-#: modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:406
msgid ""
"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
"requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:414 modules/pref-feeds.php:645
+#: modules/pref-feeds.php:426 modules/pref-feeds.php:657
#, fuzzy
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
-#: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:650
+#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:662
msgid "Right-to-left content"
msgstr "Язык канала пишется справа налево"
-#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:656
+#: modules/pref-feeds.php:449 modules/pref-feeds.php:668
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Включить в e-mail дайджест"
-#: modules/pref-feeds.php:450 modules/pref-feeds.php:662
+#: modules/pref-feeds.php:462 modules/pref-feeds.php:674
msgid "Always display image attachments"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:465
+#: modules/pref-feeds.php:477
#, fuzzy
msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
msgstr "Кэшировать изображения локально"
-#: modules/pref-feeds.php:478 modules/pref-feeds.php:679
+#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:691
#, fuzzy
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
-#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:685
+#: modules/pref-feeds.php:502 modules/pref-feeds.php:697
msgid "Mark posts as updated on content change"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:497
+#: modules/pref-feeds.php:509
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "Действие"
-#: modules/pref-feeds.php:511
+#: modules/pref-feeds.php:523
msgid "Replace"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:530
+#: modules/pref-feeds.php:542
#, fuzzy
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Подписаны каналы:"
-#: modules/pref-feeds.php:537
+#: modules/pref-feeds.php:549
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:671
+#: modules/pref-feeds.php:683
msgid "Cache images locally"
msgstr "Кэшировать изображения локально"
-#: modules/pref-feeds.php:935 modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:947 modules/pref-feeds.php:1000
msgid "All done."
msgstr "Всё выполнено."
-#: modules/pref-feeds.php:1020
+#: modules/pref-feeds.php:1032
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1023
+#: modules/pref-feeds.php:1035
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
-#: modules/pref-feeds.php:1026
+#: modules/pref-feeds.php:1038
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "Каналы не найдены."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1041
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
-#: modules/pref-feeds.php:1034
+#: modules/pref-feeds.php:1049
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
-#: modules/pref-feeds.php:1056
+#: modules/pref-feeds.php:1071
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
-#: modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1096
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Редактировать опции подписки"
-#: modules/pref-feeds.php:1163
+#: modules/pref-feeds.php:1178
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
-#: modules/pref-feeds.php:1179
+#: modules/pref-feeds.php:1194
msgid "Create category"
msgstr "Создать категорию"
-#: modules/pref-feeds.php:1249
+#: modules/pref-feeds.php:1264
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Категории отсутствуют."
-#: modules/pref-feeds.php:1255
+#: modules/pref-feeds.php:1270
#, fuzzy
msgid "Remove selected categories"
msgstr "Удалить выбранные категории?"
-#: modules/pref-feeds.php:1279
+#: modules/pref-feeds.php:1294
#, fuzzy
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Редактор канала"
-#: modules/pref-feeds.php:1302
+#: modules/pref-feeds.php:1317
#, fuzzy
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Весь канал"
-#: modules/pref-feeds.php:1323 modules/pref-filters.php:522
+#: modules/pref-feeds.php:1338 modules/pref-filters.php:522
#: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269
-#: modules/pref-users.php:379
+#: modules/pref-users.php:377
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Выбрать:"
-#: modules/pref-feeds.php:1335 help/3.php:47 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1350 help/3.php:57 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на канал"
-#: modules/pref-feeds.php:1337
+#: modules/pref-feeds.php:1352
#, fuzzy
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Очистка выбранных каналов..."
-#: modules/pref-feeds.php:1339 modules/pref-feeds.php:1349
+#: modules/pref-feeds.php:1354 modules/pref-feeds.php:1364
#, fuzzy
msgid "Reset sort order"
msgstr "Сбросить пароль"
-#: modules/pref-feeds.php:1344
+#: modules/pref-feeds.php:1359
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "Категория:"
-#: modules/pref-feeds.php:1347
+#: modules/pref-feeds.php:1362
msgid "Edit categories"
msgstr "Редактировать категории"
-#: modules/pref-feeds.php:1363
+#: modules/pref-feeds.php:1378
#, fuzzy
msgid "More actions..."
msgstr "Действия..."
-#: modules/pref-feeds.php:1367
+#: modules/pref-feeds.php:1382
msgid "Manual purge"
msgstr "Ручная очистка"
-#: modules/pref-feeds.php:1371
+#: modules/pref-feeds.php:1386
msgid "Clear feed data"
msgstr "Очистить данные канала."
-#: modules/pref-feeds.php:1372 modules/pref-filters.php:541
+#: modules/pref-feeds.php:1387 modules/pref-filters.php:541
msgid "Rescore articles"
msgstr "Заново оценить статьи"
-#: modules/pref-feeds.php:1411
+#: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1416
+#: modules/pref-feeds.php:1431
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1418
+#: modules/pref-feeds.php:1433
msgid ""
"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1420
+#: modules/pref-feeds.php:1435
msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1439 modules/pref-feeds.php:1452
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
-#: modules/pref-feeds.php:1436
-msgid "Export OPML"
+#: modules/pref-feeds.php:1454 modules/pref-feeds.php:1462
+#, fuzzy
+msgid "Export"
msgstr "Экспортировать OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1439
+#: modules/pref-feeds.php:1456
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1458
+#, fuzzy
+msgid "Include settings"
+msgstr "Включить в e-mail дайджест"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1464
+#, fuzzy
+msgid "Publish"
+msgstr "Опубликован"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1466
#, fuzzy
msgid ""
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
-#: modules/pref-feeds.php:1441
+#: modules/pref-feeds.php:1468
msgid ""
"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1444 modules/pref-feeds.php:1490
+#: modules/pref-feeds.php:1471 modules/pref-feeds.php:1519
#, fuzzy
msgid "Display URL"
msgstr "показать теги"
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1478
#, fuzzy
msgid "Firefox integration"
msgstr "Интеграция в Firefox"
-#: modules/pref-feeds.php:1453
+#: modules/pref-feeds.php:1480
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
"Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
"Для этого щёлкните по ссылке ниже."
-#: modules/pref-feeds.php:1460
+#: modules/pref-feeds.php:1487
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
-#: modules/pref-feeds.php:1468
+#: modules/pref-feeds.php:1495
msgid "Subscribing using bookmarklet"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1470
+#: modules/pref-feeds.php:1497
msgid ""
"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1474
+#: modules/pref-feeds.php:1501
#, fuzzy, php-format
msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
-#: modules/pref-feeds.php:1478
+#: modules/pref-feeds.php:1505
#, fuzzy
msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
-#: modules/pref-feeds.php:1482
+#: modules/pref-feeds.php:1509
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles and generated feeds"
+msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1511
#, fuzzy
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
-#: modules/pref-feeds.php:1484
+#: modules/pref-feeds.php:1513
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1522
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1499
+#: modules/pref-feeds.php:1524
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1526
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1529
+#, fuzzy
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Отмеченные"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1535
#, fuzzy
msgid "Twitter"
msgstr "Заголовок"
-#: modules/pref-feeds.php:1508
+#: modules/pref-feeds.php:1544
msgid ""
"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1510
+#: modules/pref-feeds.php:1546
msgid ""
"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
"access your Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1550
msgid "Register with Twitter.com"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1520
+#: modules/pref-feeds.php:1556
#, fuzzy
msgid "Clear stored credentials"
msgstr "Очистить данные канала."
-#: modules/pref-feeds.php:1611
+#: modules/pref-feeds.php:1647
#, fuzzy, php-format
msgid "%d archived articles"
msgstr "Отмеченные"
-#: modules/pref-feeds.php:1635
+#: modules/pref-feeds.php:1671
msgid "No feeds found."
msgstr "Каналы не найдены."
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
-#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:33 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr "Создать фильтр"
#: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143
-#: modules/pref-users.php:393
+#: modules/pref-users.php:391
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Stored feeds"
msgstr "Больше каналов"
-#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:469
+#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:467
msgid "Click to edit"
msgstr "Щёлкните для редактирования"
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
-#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:32 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr "Создать метку"
msgid "User not found"
msgstr "Пользователь не найден"
-#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:440
+#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:438
msgid "Registered"
msgstr "Зарегистрирован"
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
-#: modules/pref-users.php:387 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:385 help/4.php:27
msgid "Create user"
msgstr "Добавить пользователя"
-#: modules/pref-users.php:397
+#: modules/pref-users.php:395
msgid "Reset password"
msgstr "Сбросить пароль"
-#: modules/pref-users.php:439
+#: modules/pref-users.php:437
msgid "Access Level"
msgstr "Уровень доступа:"
-#: modules/pref-users.php:441
+#: modules/pref-users.php:439
msgid "Last login"
msgstr "Последний вход"
-#: modules/pref-users.php:489
+#: modules/pref-users.php:487
msgid "No users defined."
msgstr "Пользователи не определены."
-#: modules/pref-users.php:491
+#: modules/pref-users.php:489
msgid "No matching users found."
msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
msgid "Scroll article content"
msgstr "Прокрутить содержимое статьи"
-#: help/3.php:28 help/4.php:30
+#: help/3.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Email article"
+msgstr "Все статьи"
+
+#: help/3.php:29 help/4.php:30
msgid "Other actions"
msgstr "Другие действия:"
-#: help/3.php:31
+#: help/3.php:32
msgid "Select article under mouse cursor"
msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
-#: help/3.php:34
+#: help/3.php:35
msgid "Collapse sidebar"
msgstr "Развернуть боковую панель"
-#: help/3.php:35
+#: help/3.php:36
msgid "Toggle category reordering mode"
msgstr "Переключить изменение режима категории"
-#: help/3.php:36 help/4.php:34
+#: help/3.php:37 help/4.php:34
msgid "Display this help dialog"
msgstr "Показать этот диалог помощи"
-#: help/3.php:41
+#: help/3.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr "Все статьи"
+
+#: help/3.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Очистить статьи"
+
+#: help/3.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Select unread articles"
+msgstr "Очистить непрочитанные статьи"
+
+#: help/3.php:47
+#, fuzzy
+msgid "Invert article selection"
+msgstr "Действия над текущей статьёй"
+
+#: help/3.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr "Очистить статьи"
+
+#: help/3.php:51
msgid "Feed actions"
msgstr "Действия над каналом:"
-#: help/3.php:44
+#: help/3.php:54
#, fuzzy
msgid "Refresh active feed"
msgstr "Обновить активный канал"
-#: help/3.php:45
+#: help/3.php:55
msgid "Update all feeds"
msgstr "Обновить все каналы"
-#: help/3.php:48 FeedTree.js:122
+#: help/3.php:58 FeedTree.js:125
msgid "Edit feed"
msgstr "Редактировать канал"
-#: help/3.php:49
+#: help/3.php:59
msgid "Sort by name or unread count"
msgstr "Сортировать по имени или количеству непрочитанных"
-#: help/3.php:50
+#: help/3.php:60
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Отметить канал как прочитанный"
-#: help/3.php:51
+#: help/3.php:61
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines order"
msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)"
-#: help/3.php:52
+#: help/3.php:62
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
-#: help/3.php:53
+#: help/3.php:63
msgid "If viewing category, (un)collapse it"
msgstr "Если котегория видна, (раз)свернуть её"
-#: help/3.php:56 help/4.php:5
+#: help/3.php:66 help/4.php:5
msgid "Go to..."
msgstr "Перейти к.."
-#: help/3.php:63
+#: help/3.php:73
msgid "Tag cloud"
msgstr "Облако тегов"
-#: help/3.php:70
+#: help/3.php:80
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
-#: help/3.php:72 help/4.php:41
+#: help/3.php:82 help/4.php:41
msgid "Press any key to close this window."
msgstr "Нажмите любую клавишу для закрытия этого окна"
"конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа."
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:372
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:403
+#: mobile/functions.php:408
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
#: mobile/prefs.php:46
#, fuzzy
-msgid "Hide read feeds"
+msgid "Hide read articles and feeds"
msgstr " Показать/скрыть прочитанные"
#: mobile/prefs.php:51
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:516 tt-rss.js:529
+#: digest.js:23 tt-rss.js:521 tt-rss.js:534
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
-#: digest.js:70
+#: digest.js:69
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
-#: digest.js:158
-#, fuzzy
-msgid "Error: unable to load article."
-msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
-
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
+#: digest.js:255 digest.js:688 viewfeed.js:406
msgid "Unstar article"
msgstr "Не отмеченные"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
+#: digest.js:257 digest.js:692 viewfeed.js:411
msgid "Star article"
msgstr "Отмеченные"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
+#: digest.js:260 digest.js:723 viewfeed.js:446
msgid "Unpublish article"
msgstr "Не публиковать"
-#: digest.js:419
+#: digest.js:265
#, fuzzy
-msgid "Click to expand article."
-msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
+msgid "Original article"
+msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
+
+#: digest.js:290
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
#: digest.js:442
-msgid "Click to expand article"
+#, fuzzy
+msgid "Click to expand article."
msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
-#: digest.js:487
+#: digest.js:517
msgid "%d more..."
msgstr ""
-#: digest.js:494
+#: digest.js:524
#, fuzzy
msgid "No unread feeds."
msgstr " Показать/скрыть прочитанные"
-#: digest.js:594
+#: digest.js:626
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "Идет загрузка помощи..."
-#: feedlist.js:272
+#: feedlist.js:268
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
-#: FeedTree.js:128
+#: FeedTree.js:131
#, fuzzy
msgid "Update feed"
msgstr "Обновить все каналы"
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:633
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Старый пароль неправилен."
-#: functions.js:636
+#: functions.js:637
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Старый пароль неправилен."
-#: functions.js:772
+#: functions.js:773
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Удалить сохранённые данные"
-#: functions.js:804
+#: functions.js:805
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
-#: functions.js:806
+#: functions.js:807
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:823
+#: functions.js:824
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:"
-#: functions.js:828
+#: functions.js:829
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок."
-#: functions.js:870
+#: functions.js:871
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Подписаться на канал"
-#: functions.js:878
+#: functions.js:879
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Подписаться на канал..."
-#: functions.js:896
+#: functions.js:897
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Подписаны каналы:"
-#: functions.js:901
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:904
+#: functions.js:905
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:940
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
-#: functions.js:943
+#: functions.js:944
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Нельзя отписаться от категории."
-#: functions.js:972
+#: functions.js:973
msgid "Create Filter"
msgstr "Создать фильтр"
-#: functions.js:982 prefs.js:214
+#: functions.js:983 prefs.js:214
#, fuzzy
msgid "Filter Test Results"
msgstr "Выражение"
-#: functions.js:1040
+#: functions.js:1041
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
+#: functions.js:1062 tt-rss.js:396
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Отписаться от %s?"
-#: functions.js:1168
+#: functions.js:1169
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
-#: functions.js:1199
+#: functions.js:1200
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
+#: functions.js:1384 tt-rss.js:375 tt-rss.js:887
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
-#: functions.js:1395
+#: functions.js:1396
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Редактировать канал"
-#: functions.js:1433
+#: functions.js:1434
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Больше каналов"
-#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
+#: functions.js:1495 functions.js:1605 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Нет выбранных каналов."
-#: functions.js:1536
+#: functions.js:1537
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
-#: functions.js:1575
+#: functions.js:1576
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Ошибки обновления"
-#: functions.js:1586 prefs.js:1237
+#: functions.js:1587 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1660
+#: prefs.js:1595
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: prefs.js:1678
msgid "Label Editor"
msgstr "Редактор Меток"
-#: prefs.js:1724
+#: prefs.js:1742
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1795
+#: prefs.js:1813
msgid "Link Instance"
msgstr ""
-#: prefs.js:1846
+#: prefs.js:1864
#, fuzzy
msgid "Edit Instance"
msgstr "Редактировать теги"
-#: prefs.js:1895
+#: prefs.js:1913
#, fuzzy
msgid "Remove selected instances?"
msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
-#: prefs.js:1912 prefs.js:1924
+#: prefs.js:1930 prefs.js:1942
#, fuzzy
msgid "No instances are selected."
msgstr "Нет выбранных фильтров."
-#: prefs.js:1929
+#: prefs.js:1947
#, fuzzy
msgid "Please select only one instance."
msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
-#: tt-rss.js:380
+#: tt-rss.js:385
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Нельзя отписаться от категории."
-#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:603 tt-rss.js:1016
+#: tt-rss.js:390 tt-rss.js:606 tt-rss.js:1050
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
-#: tt-rss.js:598
+#: tt-rss.js:601
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
-#: tt-rss.js:608
+#: tt-rss.js:611
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
-#: tt-rss.js:1056
+#: tt-rss.js:1090
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
-#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
-#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
-#: viewfeed.js:1676
+#: viewfeed.js:617 viewfeed.js:645 viewfeed.js:672 viewfeed.js:734
+#: viewfeed.js:766 viewfeed.js:882 viewfeed.js:926 viewfeed.js:976
+#: viewfeed.js:1490
msgid "No articles are selected."
msgstr "Нет выбранных статей."
-#: viewfeed.js:830
+#: viewfeed.js:862
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?"
-#: viewfeed.js:859
+#: viewfeed.js:891
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
-#: viewfeed.js:861
+#: viewfeed.js:893
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
-#: viewfeed.js:903
+#: viewfeed.js:935
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
-#: viewfeed.js:906
+#: viewfeed.js:938
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:950
+#: viewfeed.js:982
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
-#: viewfeed.js:974
+#: viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Редактировать теги"
-#: viewfeed.js:1356
+#: viewfeed.js:1156
msgid "No article is selected."
msgstr "Статья не выбрана"
-#: viewfeed.js:1391
+#: viewfeed.js:1191
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Статей для отметки не найдено."
-#: viewfeed.js:1393
+#: viewfeed.js:1193
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
-#: viewfeed.js:1482
-#, fuzzy
-msgid "Unable to load article."
-msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
-
-#: viewfeed.js:1546
+#: viewfeed.js:1357
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка списка каналов..."
-#: viewfeed.js:1690
+#: viewfeed.js:1504
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2087
+#: viewfeed.js:1901
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
-#: viewfeed.js:2093
+#: viewfeed.js:1907
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Открыть статью в новом окне"
-#: viewfeed.js:2140
+#: viewfeed.js:1954
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Удалить выбранные метки?"
-#: viewfeed.js:2245
+#: viewfeed.js:2059
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Загрузка списка каналов..."
-#: viewfeed.js:2246
+#: viewfeed.js:2060
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Щёлкните для редактирования"
+#: viewfeed.js:2204
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Отмеченные"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "feeds"
+#~ msgstr "Каналы"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "headlines"
+#~ msgstr "Последние заголовки:"
+
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to load article."
+#~ msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+
#~ msgid "Update post on checksum change"
#~ msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы"
#~ msgid "Category editor"
#~ msgstr "Редактор категорий"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit feeds"
-#~ msgstr "Редактировать канал"
-
#~ msgid "Show last article times"
#~ msgstr "Показать дату последней статьи"
#~ "У Tiny Tiny RSS есть проблемы с доступом к серверу. Хотели бы вы перейти "
#~ "в режим оффлайн?"
-#~ msgid "display feeds"
-#~ msgstr "показать каналы"
-
#~ msgid "Reset category order?"
#~ msgstr "Сбросить порядок категорий?"
#~ msgid "Match "
#~ msgstr "Соответствие"
-#~ msgid "Unread articles"
-#~ msgstr "Отмеченные"
-
#~ msgid "Title contains"
#~ msgstr "Заголовок содержит"
#~ msgid "SQL Expression:"
#~ msgstr "SQL выражение:"
-#~ msgid "Match:"
-#~ msgstr "Поиск:"
-
#~ msgid "Action:"
#~ msgstr "Действие:"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 23:03+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-13 10:50+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"X-Poedit-Country: china\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: backend.php:71
+#: backend.php:78
msgid "Use default"
msgstr "用户默认"
-#: backend.php:72
+#: backend.php:79
msgid "Never purge"
msgstr "从未"
-#: backend.php:73
+#: backend.php:80
msgid "1 week old"
msgstr "1周前"
-#: backend.php:74
+#: backend.php:81
msgid "2 weeks old"
msgstr "2周前"
-#: backend.php:75
+#: backend.php:82
msgid "1 month old"
msgstr "1月前"
-#: backend.php:76
+#: backend.php:83
msgid "2 months old"
msgstr "2月前"
-#: backend.php:77
+#: backend.php:84
msgid "3 months old"
msgstr "3月前"
-#: backend.php:80
+#: backend.php:87
#, fuzzy
msgid "Default interval"
msgstr "更新间隔:"
-#: backend.php:81 backend.php:91
+#: backend.php:88 backend.php:98
msgid "Disable updates"
msgstr "禁用更新"
-#: backend.php:82 backend.php:92
+#: backend.php:89 backend.php:99
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "每15分钟"
-#: backend.php:83 backend.php:93
+#: backend.php:90 backend.php:100
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "每30分钟"
-#: backend.php:84 backend.php:94
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Hourly"
msgstr "每小时"
-#: backend.php:85 backend.php:95
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 4 hours"
msgstr "每4小时"
-#: backend.php:86 backend.php:96
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 12 hours"
msgstr "每12小时"
-#: backend.php:87 backend.php:97
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Daily"
msgstr "每天"
-#: backend.php:88 backend.php:98
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
-#: backend.php:101 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
+#: backend.php:108 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
msgid "Default"
msgstr "默认"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:109
#, fuzzy
msgid "Magpie"
msgstr "页"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:110
msgid "SimplePie"
msgstr ""
-#: backend.php:104
+#: backend.php:111
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:113 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:120 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "用户"
-#: backend.php:114
+#: backend.php:121
msgid "Power User"
msgstr ""
-#: backend.php:115
+#: backend.php:122
msgid "Administrator"
msgstr "管理员"
-#: backend.php:167 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
-#: modules/pref-feeds.php:1268 modules/pref-feeds.php:1332
+#: backend.php:174 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
+#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1347
#, fuzzy
msgid "Feeds"
msgstr "Feed"
-#: backend.php:195
+#: backend.php:202
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "未找到Feed."
-#: backend.php:283 functions.php:4985
+#: backend.php:292 functions.php:5064
msgid "Feed not found."
msgstr "未找到Feed."
-#: backend.php:511 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
-#: tt-rss.php:192 modules/pref-feeds.php:1382 modules/pref-filters.php:550
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
+#: backend.php:514 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
+#: tt-rss.php:193 modules/pref-feeds.php:1397 modules/pref-filters.php:550
+#: modules/pref-labels.php:293 viewfeed.js:1088 viewfeed.js:1259
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: backend.php:525 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:528 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
#: db-updater.php:91 db-updater.php:158 db-updater.php:171 register.php:153
#: register.php:198 register.php:211 register.php:226 register.php:244
#: register.php:329 register.php:339 register.php:351 twitter.php:108
-#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1086
+#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1101
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "返回Tiny Tiny RSS"
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr "您的浏览器不支持Javascript, 请检查设置。"
-#: digest.php:70 tt-rss.php:72
+#: digest.php:69 tt-rss.php:72
msgid "Hello,"
msgstr "你好,"
-#: digest.php:74 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
+#: digest.php:72 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "注销"
-#: digest.php:100
-#, fuzzy
-msgid "feeds"
-msgstr "Feed"
-
-#: digest.php:106
-#, fuzzy
-msgid "headlines"
-msgstr "最新提要:"
-
-#: digest.php:128
-msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
-msgstr ""
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
-#: functions.php:2050
+#: functions.php:2070
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
-#: functions.php:2122
+#: functions.php:2142
msgid "Incorrect username or password"
msgstr ""
-#: functions.php:3099 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:3133 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "所有feed"
-#: functions.php:3131 functions.php:3174 functions.php:4473 functions.php:4482
-#: modules/pref-feeds.php:91
+#: functions.php:3165 functions.php:3208 functions.php:4551 functions.php:4560
+#: modules/pref-feeds.php:95
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类"
-#: functions.php:3164 functions.php:3812 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3198 functions.php:3890 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "专用"
-#: functions.php:3166 functions.php:3814 prefs.php:101
+#: functions.php:3200 functions.php:3892 prefs.php:101
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "标记"
-#: functions.php:3212 help/3.php:61
+#: functions.php:3246 help/3.php:71
msgid "Starred articles"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:3214 help/3.php:62
+#: functions.php:3248 help/3.php:72
msgid "Published articles"
msgstr "已发布文章"
-#: functions.php:3216 help/3.php:60
+#: functions.php:3250 help/3.php:70
#, fuzzy
msgid "Fresh articles"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:3218 help/3.php:59
+#: functions.php:3252 help/3.php:69
#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "所有文章"
-#: functions.php:3220
+#: functions.php:3254
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4322
msgid "Select:"
msgstr "选择:"
-#: functions.php:4245 modules/pref-feeds.php:1326 modules/pref-filters.php:525
+#: functions.php:4323 modules/pref-feeds.php:1341 modules/pref-filters.php:525
#: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272
-#: modules/pref-users.php:382
+#: modules/pref-users.php:380
msgid "All"
msgstr "所有"
-#: functions.php:4246 functions.php:4258 tt-rss.php:134
+#: functions.php:4324 functions.php:4336 tt-rss.php:134
msgid "Unread"
msgstr "未读"
-#: functions.php:4247
+#: functions.php:4325
#, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "(逆)"
-#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1328 modules/pref-filters.php:527
+#: functions.php:4326 modules/pref-feeds.php:1343 modules/pref-filters.php:527
#: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274
-#: modules/pref-users.php:384
+#: modules/pref-users.php:382
msgid "None"
msgstr "无"
-#: functions.php:4254 tt-rss.php:160
+#: functions.php:4332 tt-rss.php:160
msgid "Actions..."
msgstr "激活..."
-#: functions.php:4256
+#: functions.php:4334
#, fuzzy
msgid "Selection toggle:"
msgstr "选择:"
-#: functions.php:4259 tt-rss.php:132
+#: functions.php:4337 tt-rss.php:132
msgid "Starred"
msgstr "星级"
-#: functions.php:4260 tt-rss.php:133
+#: functions.php:4338 tt-rss.php:133
msgid "Published"
msgstr "已发布"
-#: functions.php:4262
+#: functions.php:4340
#, fuzzy
msgid "Selection:"
msgstr "选择:"
-#: functions.php:4264 functions.php:4284 localized_schema.php:10
-#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
+#: functions.php:4342 functions.php:4368 localized_schema.php:10
+#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:624
msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读"
-#: functions.php:4267
+#: functions.php:4345
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4269
+#: functions.php:4347
msgid "Move back"
msgstr ""
-#: functions.php:4270
+#: functions.php:4348
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "默认"
-#: functions.php:4274 functions.php:4843 functions.php:5447
+#: functions.php:4352 functions.php:4920 functions.php:5535
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4282 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4366 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
-#: functions.php:4286 modules/popup-dialog.php:851
+#: functions.php:4370 modules/popup-dialog.php:881
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "编辑标签"
-#: functions.php:4296 functions.php:4901
+#: functions.php:4380 functions.php:4983
msgid "Visit the website"
msgstr ""
-#: functions.php:4335
+#: functions.php:4413
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "隐藏我的Feed列表"
-#: functions.php:4660 viewfeed.js:2252
+#: functions.php:4738 viewfeed.js:2066
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:4661 viewfeed.js:2251
+#: functions.php:4739 viewfeed.js:2065
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4787
+#: functions.php:4864
#, fuzzy
msgid " - "
msgstr ", 由 - "
-#: functions.php:4810 functions.php:6394 modules/backend-rpc.php:380
+#: functions.php:4887 functions.php:6494 modules/backend-rpc.php:381
msgid "no tags"
msgstr "无标签"
-#: functions.php:4820 functions.php:5425
+#: functions.php:4897 functions.php:5513
msgid "Edit tags for this article"
msgstr ""
-#: functions.php:4830 functions.php:5434
+#: functions.php:4907 functions.php:5522
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "新窗口打开文章连结"
-#: functions.php:4837 functions.php:5441 viewfeed.js:2194
+#: functions.php:4914 functions.php:5529 viewfeed.js:2008
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "编辑标签"
-#: functions.php:4850 functions.php:5454 digest.js:435
+#: functions.php:4927 functions.php:5542
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4856
+#: functions.php:4933
+msgid "Share by URL"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:4938 digest.js:267
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "关闭此窗口"
-#: functions.php:4873 functions.php:5356
+#: functions.php:4955 functions.php:5448
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4886 functions.php:5369 modules/popup-dialog.php:251
-#: modules/pref-feeds.php:305
+#: functions.php:4968 functions.php:5461 modules/popup-dialog.php:251
+#: modules/pref-feeds.php:317
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed"
-#: functions.php:4925 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:5007 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617
#: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736
-#: modules/popup-dialog.php:874 modules/popup-dialog.php:904
-#: modules/popup-dialog.php:991 modules/pref-feeds.php:1259
+#: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904
+#: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021
+#: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1274
#: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482
#: modules/pref-users.php:99
msgid "Close this window"
msgstr "关闭此窗口"
-#: functions.php:5191 functions.php:5272
+#: functions.php:5272 functions.php:5354
#, fuzzy
msgid "mark as read"
msgstr "标记为已读"
-#: functions.php:5460
+#: functions.php:5548
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "发布文章"
-#: functions.php:5479
+#: functions.php:5569
#, fuzzy
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5482
+#: functions.php:5572
#, fuzzy
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5485
+#: functions.php:5575
#, fuzzy
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5489
+#: functions.php:5579
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: functions.php:5491
+#: functions.php:5581
#, fuzzy
msgid "No articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5506 functions.php:6842
+#: functions.php:5596 functions.php:6942
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5516 functions.php:6852
+#: functions.php:5606 functions.php:6952
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) "
-#: functions.php:6328 tt-rss.php:174
+#: functions.php:6434 tt-rss.php:175
#, fuzzy
msgid "Create label..."
msgstr "创建标记"
-#: functions.php:6342
+#: functions.php:6448
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "移除"
-#: functions.php:6346
+#: functions.php:6452
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "指定标签"
-#: functions.php:6419
+#: functions.php:6519
msgid "(edit note)"
msgstr ""
-#: functions.php:6832
+#: functions.php:6932
msgid "No feed selected."
msgstr "无选定feed."
-#: functions.php:7016
+#: functions.php:7116
#, fuzzy
msgid "unknown type"
msgstr "未知错误"
-#: functions.php:7056
+#: functions.php:7156
msgid "Attachment:"
msgstr ""
-#: functions.php:7058
+#: functions.php:7158
msgid "Attachments:"
msgstr ""
msgid "Set starred"
msgstr "设置星级"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
+#: localized_schema.php:12 digest.js:262 digest.js:728 viewfeed.js:451
msgid "Publish article"
msgstr "发布文章"
msgid "Assign tags"
msgstr "指定标签"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2135
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:1949
#, fuzzy
msgid "Assign label"
msgstr "指定标签"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "以未读文章数量排序feed源"
-#: localized_schema.php:55 prefs.js:1753
+#: localized_schema.php:55 prefs.js:1771
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "用户样式表 URL"
msgid "Use less traffic"
msgstr ""
-#: opml.php:157 opml.php:162
+#: opml.php:163 opml.php:168
msgid "OPML Utility"
msgstr "通用OPML"
-#: opml.php:180
+#: opml.php:186
#, fuzzy
msgid "Importing OPML..."
msgstr "导入 OPML(需要DOMXML扩展)"
-#: opml.php:185
+#: opml.php:191
msgid "Return to preferences"
msgstr "返回 我的最爱"
msgid "Exit preferences"
msgstr "退出我的最爱"
-#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:64
+#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:74
#: help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "我的最爱"
msgid "Score"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:593
+#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:605
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Rescore feed"
msgstr "移除feed中..."
-#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:523 modules/pref-feeds.php:1358
+#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:535 modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Unsubscribe"
msgstr "退订"
msgid "All feeds:"
msgstr "所有feed:"
-#: tt-rss.php:170 help/3.php:46
+#: tt-rss.php:170 help/3.php:56
#, fuzzy
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr " (显示)隐藏已读feed"
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "标签簇"
-#: tt-rss.php:175
+#: tt-rss.php:174
+msgid "Select by tags..."
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:176
#, fuzzy
msgid "Create filter..."
msgstr "创建过滤器"
-#: tt-rss.php:176
+#: tt-rss.php:177
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr " 创建过滤器"
-#: tt-rss.php:177 tt-rss.js:432
+#: tt-rss.php:178 tt-rss.js:437
msgid "About..."
msgstr ""
msgid "Register"
msgstr "重置密码"
-#: modules/backend-rpc.php:816
+#: modules/backend-rpc.php:843
msgid "Your request could not be completed."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:820
+#: modules/backend-rpc.php:847
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:828
+#: modules/backend-rpc.php:855
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "密码已更改."
-#: modules/backend-rpc.php:841
+#: modules/backend-rpc.php:868
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "已发布文章"
-#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:871
+#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "产生feed"
"contact instance owner."
msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长,请刷新或者检查RSS源地址。"
-#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:286
-#: modules/pref-feeds.php:554
+#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:298
+#: modules/pref-feeds.php:566
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:325
-#: modules/pref-feeds.php:582
+#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:337
+#: modules/pref-feeds.php:594
#, fuzzy
msgid "Place in category:"
msgstr "保存分类..."
msgid "Available feeds"
msgstr "所有feed"
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:372
-#: modules/pref-feeds.php:625 modules/pref-prefs.php:205
+#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:384
+#: modules/pref-feeds.php:637 modules/pref-prefs.php:205
#: modules/pref-users.php:147
msgid "Authentication"
msgstr "认证"
-#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:382
-#: modules/pref-feeds.php:629 modules/pref-users.php:438
+#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-users.php:436
msgid "Login"
msgstr "登陆"
-#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:390
-#: modules/pref-feeds.php:635
+#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:402
+#: modules/pref-feeds.php:647
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "密码:"
#: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544
-#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:843
-#: modules/popup-dialog.php:932 modules/popup-dialog.php:959
-#: modules/popup-dialog.php:1041 modules/pref-feeds.php:540
-#: modules/pref-feeds.php:697 modules/pref-filters.php:340
+#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873
+#: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989
+#: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:552
+#: modules/pref-feeds.php:709 modules/pref-filters.php:340
#: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80
#: modules/pref-users.php:186
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-users.php:369 tt-rss.js:233
+#: modules/pref-feeds.php:1334 modules/pref-users.php:367 tt-rss.js:233
msgid "Search"
msgstr "搜索"
msgid "limit:"
msgstr "限制:"
-#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:513
+#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:525
#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537
#: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281
-#: modules/pref-users.php:395
+#: modules/pref-users.php:393
msgid "Remove"
msgstr "移除"
msgid "on field"
msgstr "于:"
-#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:392
+#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:239
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "链接"
msgid "with parameters:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-filters.php:300
+#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:653 modules/pref-filters.php:300
#: modules/pref-users.php:169
#, fuzzy
msgid "Options"
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
-#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:930
-#: modules/popup-dialog.php:957 modules/pref-feeds.php:539
-#: modules/pref-feeds.php:694 modules/pref-filters.php:337
+#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960
+#: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:551
+#: modules/pref-feeds.php:706 modules/pref-filters.php:337
#: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78
#: modules/pref-users.php:184
msgid "Save"
msgid "Tag Cloud"
msgstr "标签簇"
-#: modules/popup-dialog.php:783 modules/popup-dialog.php:789
+#: modules/popup-dialog.php:743
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:746
+msgid "Match:"
+msgstr "匹配:"
+
+#: modules/popup-dialog.php:751
+msgid "Which Tags?"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:764
+#, fuzzy
+msgid "Display entries"
+msgstr "显示Feed"
+
+#: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819
msgid "[Forwarded]"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:783
+#: modules/popup-dialog.php:813
#, fuzzy
msgid "Multiple articles"
msgstr "所有文章"
-#: modules/popup-dialog.php:804
+#: modules/popup-dialog.php:834
msgid "From:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:813
+#: modules/popup-dialog.php:843
#, fuzzy
msgid "To:"
msgstr "Top"
-#: modules/popup-dialog.php:826
+#: modules/popup-dialog.php:856
#, fuzzy
msgid "Subject:"
msgstr "选择:"
-#: modules/popup-dialog.php:842
+#: modules/popup-dialog.php:872
#, fuzzy
msgid "Send e-mail"
msgstr "更改 e-mail"
-#: modules/popup-dialog.php:862
+#: modules/popup-dialog.php:892
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:889
+#: modules/popup-dialog.php:919
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:899 modules/pref-users.php:391
+#: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:389
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "每天"
-#: modules/popup-dialog.php:901
+#: modules/popup-dialog.php:931
msgid "Download"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:915
+#: modules/popup-dialog.php:945
#, php-format
msgid ""
"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1000 modules/pref-instances.php:54
+#: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1006 modules/pref-feeds.php:303
-#: modules/pref-feeds.php:569 modules/pref-instances.php:62
+#: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:315
+#: modules/pref-feeds.php:581 modules/pref-instances.php:62
#, fuzzy
msgid "URL:"
msgstr "Feed URL:"
-#: modules/popup-dialog.php:1009 modules/pref-instances.php:65
+#: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65
#: modules/pref-instances.php:162
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1019 modules/pref-instances.php:76
+#: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "等级:"
-#: modules/popup-dialog.php:1022 modules/pref-instances.php:79
+#: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79
#: modules/pref-instances.php:163
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "等级:"
-#: modules/popup-dialog.php:1026 modules/pref-instances.php:83
+#: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1034 modules/pref-instances.php:91
+#: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "产生feed"
-#: modules/popup-dialog.php:1038
+#: modules/popup-dialog.php:1068
#, fuzzy
msgid "Create link"
msgstr "创建"
+#: modules/popup-dialog.php:1094
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
#: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:292
+#: modules/pref-feeds.php:82 modules/pref-feeds.php:119
+#: modules/pref-feeds.php:125 modules/pref-feeds.php:148
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "输入feed"
+
+#: modules/pref-feeds.php:304
#, fuzzy
msgid "Feed Title"
msgstr "标题"
-#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:605
+#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:617
msgid "using"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:616
+#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:628
msgid "Article purging:"
msgstr "文章清理:"
-#: modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:406
msgid ""
"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
"requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:414 modules/pref-feeds.php:645
+#: modules/pref-feeds.php:426 modules/pref-feeds.php:657
#, fuzzy
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "隐藏我的Feed列表"
-#: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:650
+#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:662
msgid "Right-to-left content"
msgstr "由右-左阅读习惯"
-#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:656
+#: modules/pref-feeds.php:449 modules/pref-feeds.php:668
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "包括电子邮件文摘"
-#: modules/pref-feeds.php:450 modules/pref-feeds.php:662
+#: modules/pref-feeds.php:462 modules/pref-feeds.php:674
msgid "Always display image attachments"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:465
+#: modules/pref-feeds.php:477
msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:478 modules/pref-feeds.php:679
+#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:691
#, fuzzy
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:685
+#: modules/pref-feeds.php:502 modules/pref-feeds.php:697
msgid "Mark posts as updated on content change"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:497
+#: modules/pref-feeds.php:509
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "操作"
-#: modules/pref-feeds.php:511
+#: modules/pref-feeds.php:523
msgid "Replace"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:530
+#: modules/pref-feeds.php:542
#, fuzzy
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "订阅feed:"
-#: modules/pref-feeds.php:537
+#: modules/pref-feeds.php:549
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:671
+#: modules/pref-feeds.php:683
msgid "Cache images locally"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:935 modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:947 modules/pref-feeds.php:1000
msgid "All done."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1020
+#: modules/pref-feeds.php:1032
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "订阅到 <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1023
+#: modules/pref-feeds.php:1035
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1026
+#: modules/pref-feeds.php:1038
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "无feed可订阅。"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1041
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1034
+#: modules/pref-feeds.php:1049
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:1056
+#: modules/pref-feeds.php:1071
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "退订选定feed?"
-#: modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1096
msgid "Edit subscription options"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1163
+#: modules/pref-feeds.php:1178
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在."
-#: modules/pref-feeds.php:1179
+#: modules/pref-feeds.php:1194
msgid "Create category"
msgstr "创建分类"
-#: modules/pref-feeds.php:1249
+#: modules/pref-feeds.php:1264
msgid "No feed categories defined."
msgstr "未定义feed分类"
-#: modules/pref-feeds.php:1255
+#: modules/pref-feeds.php:1270
#, fuzzy
msgid "Remove selected categories"
msgstr "移除选定分类?"
-#: modules/pref-feeds.php:1279
+#: modules/pref-feeds.php:1294
#, fuzzy
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Feed编辑"
-#: modules/pref-feeds.php:1302
+#: modules/pref-feeds.php:1317
#, fuzzy
msgid "Inactive feeds"
msgstr "输入feed"
-#: modules/pref-feeds.php:1323 modules/pref-filters.php:522
+#: modules/pref-feeds.php:1338 modules/pref-filters.php:522
#: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269
-#: modules/pref-users.php:379
+#: modules/pref-users.php:377
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "选择:"
-#: modules/pref-feeds.php:1335 help/3.php:47 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1350 help/3.php:57 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "订阅feed"
-#: modules/pref-feeds.php:1337
+#: modules/pref-feeds.php:1352
#, fuzzy
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "移除选定的过滤器..."
-#: modules/pref-feeds.php:1339 modules/pref-feeds.php:1349
+#: modules/pref-feeds.php:1354 modules/pref-feeds.php:1364
#, fuzzy
msgid "Reset sort order"
msgstr "重置密码"
-#: modules/pref-feeds.php:1344
+#: modules/pref-feeds.php:1359
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "分类:"
-#: modules/pref-feeds.php:1347
+#: modules/pref-feeds.php:1362
msgid "Edit categories"
msgstr "编辑分类"
-#: modules/pref-feeds.php:1363
+#: modules/pref-feeds.php:1378
#, fuzzy
msgid "More actions..."
msgstr "激活..."
-#: modules/pref-feeds.php:1367
+#: modules/pref-feeds.php:1382
msgid "Manual purge"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1371
+#: modules/pref-feeds.php:1386
#, fuzzy
msgid "Clear feed data"
msgstr "所有Feed已更新。"
-#: modules/pref-feeds.php:1372 modules/pref-filters.php:541
+#: modules/pref-feeds.php:1387 modules/pref-filters.php:541
#, fuzzy
msgid "Rescore articles"
msgstr "星级文章"
-#: modules/pref-feeds.php:1411
+#: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1416
+#: modules/pref-feeds.php:1431
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1418
+#: modules/pref-feeds.php:1433
msgid ""
"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1420
+#: modules/pref-feeds.php:1435
msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1439 modules/pref-feeds.php:1452
msgid "Import"
msgstr "导入"
-#: modules/pref-feeds.php:1436
-msgid "Export OPML"
+#: modules/pref-feeds.php:1454 modules/pref-feeds.php:1462
+#, fuzzy
+msgid "Export"
msgstr "导出OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1439
+#: modules/pref-feeds.php:1456
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1458
+#, fuzzy
+msgid "Include settings"
+msgstr "包括电子邮件文摘"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1464
+#, fuzzy
+msgid "Publish"
+msgstr "已发布"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1466
#, fuzzy
msgid ""
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
"knows the URL below."
msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。"
-#: modules/pref-feeds.php:1441
+#: modules/pref-feeds.php:1468
msgid ""
"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1444 modules/pref-feeds.php:1490
+#: modules/pref-feeds.php:1471 modules/pref-feeds.php:1519
#, fuzzy
msgid "Display URL"
msgstr "显示标签"
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1478
#, fuzzy
msgid "Firefox integration"
msgstr "Feed 信息:"
-#: modules/pref-feeds.php:1453
+#: modules/pref-feeds.php:1480
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1460
+#: modules/pref-feeds.php:1487
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1468
+#: modules/pref-feeds.php:1495
msgid "Subscribing using bookmarklet"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1470
+#: modules/pref-feeds.php:1497
msgid ""
"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1474
+#: modules/pref-feeds.php:1501
#, fuzzy, php-format
msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
msgstr "返回Tiny Tiny RSS"
-#: modules/pref-feeds.php:1478
+#: modules/pref-feeds.php:1505
#, fuzzy
msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
msgstr "返回Tiny Tiny RSS"
-#: modules/pref-feeds.php:1482
+#: modules/pref-feeds.php:1509
+#, fuzzy
+msgid "Published & shared articles and generated feeds"
+msgstr "无选定文章。"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1511
#, fuzzy
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr "无选定文章。"
-#: modules/pref-feeds.php:1484
+#: modules/pref-feeds.php:1513
#, fuzzy
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。"
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1522
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1499
+#: modules/pref-feeds.php:1524
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1526
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1529
+#, fuzzy
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "星级文章"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1535
#, fuzzy
msgid "Twitter"
msgstr "标题"
-#: modules/pref-feeds.php:1508
+#: modules/pref-feeds.php:1544
msgid ""
"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1510
+#: modules/pref-feeds.php:1546
msgid ""
"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
"access your Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1550
msgid "Register with Twitter.com"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1520
+#: modules/pref-feeds.php:1556
#, fuzzy
msgid "Clear stored credentials"
msgstr "所有Feed已更新。"
-#: modules/pref-feeds.php:1611
+#: modules/pref-feeds.php:1647
#, fuzzy, php-format
msgid "%d archived articles"
msgstr "星级文章"
-#: modules/pref-feeds.php:1635
+#: modules/pref-feeds.php:1671
#, fuzzy
msgid "No feeds found."
msgstr "无feed可订阅。"
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "创建过滤器 <b>%s</b>"
-#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:33 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr "创建过滤器"
#: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143
-#: modules/pref-users.php:393
+#: modules/pref-users.php:391
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Stored feeds"
msgstr "移除feed中..."
-#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:469
+#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:467
msgid "Click to edit"
msgstr ""
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "创建标记 <b>%s</b>"
-#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:32 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr "创建标记"
msgid "User not found"
msgstr "未找到Feed."
-#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:440
+#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:438
msgid "Registered"
msgstr ""
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr ""
-#: modules/pref-users.php:387 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:385 help/4.php:27
msgid "Create user"
msgstr "创建用户"
-#: modules/pref-users.php:397
+#: modules/pref-users.php:395
msgid "Reset password"
msgstr "重置密码"
-#: modules/pref-users.php:439
+#: modules/pref-users.php:437
msgid "Access Level"
msgstr "等级:"
-#: modules/pref-users.php:441
+#: modules/pref-users.php:439
msgid "Last login"
msgstr "最后登陆"
-#: modules/pref-users.php:489
+#: modules/pref-users.php:487
#, fuzzy
msgid "No users defined."
msgstr "未定义过滤器。"
-#: modules/pref-users.php:491
+#: modules/pref-users.php:489
#, fuzzy
msgid "No matching users found."
msgstr "未找到文章。"
msgid "Scroll article content"
msgstr "显示最近文章时间"
-#: help/3.php:28 help/4.php:30
+#: help/3.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Email article"
+msgstr "所有文章"
+
+#: help/3.php:29 help/4.php:30
#, fuzzy
msgid "Other actions"
msgstr "其他操作:"
-#: help/3.php:31
+#: help/3.php:32
msgid "Select article under mouse cursor"
msgstr ""
-#: help/3.php:34
+#: help/3.php:35
#, fuzzy
msgid "Collapse sidebar"
msgstr "隐藏我的Feed列表"
-#: help/3.php:35
+#: help/3.php:36
#, fuzzy
msgid "Toggle category reordering mode"
msgstr "移除选定分类?"
-#: help/3.php:36 help/4.php:34
+#: help/3.php:37 help/4.php:34
msgid "Display this help dialog"
msgstr ""
-#: help/3.php:41
+#: help/3.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr "所有文章"
+
+#: help/3.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Select all articles"
+msgstr "过滤文章"
+
+#: help/3.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Select unread articles"
+msgstr "星级文章"
+
+#: help/3.php:47
+#, fuzzy
+msgid "Invert article selection"
+msgstr "星级文章"
+
+#: help/3.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr "过滤文章"
+
+#: help/3.php:51
#, fuzzy
msgid "Feed actions"
msgstr "Feed 操作:"
-#: help/3.php:44
+#: help/3.php:54
#, fuzzy
msgid "Refresh active feed"
msgstr "星级文章"
-#: help/3.php:45
+#: help/3.php:55
#, fuzzy
msgid "Update all feeds"
msgstr "星级文章"
-#: help/3.php:48 FeedTree.js:122
+#: help/3.php:58 FeedTree.js:125
#, fuzzy
msgid "Edit feed"
msgstr "输入feed"
-#: help/3.php:49
+#: help/3.php:59
#, fuzzy
msgid "Sort by name or unread count"
msgstr "以未读文章数量排序feed源"
-#: help/3.php:50
+#: help/3.php:60
#, fuzzy
msgid "Mark feed as read"
msgstr "标记为已读"
-#: help/3.php:51
+#: help/3.php:61
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines order"
msgstr "反向提要排列(从旧到新)"
-#: help/3.php:52
+#: help/3.php:62
#, fuzzy
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "标记所有Feed未已读..."
-#: help/3.php:53
+#: help/3.php:63
msgid "If viewing category, (un)collapse it"
msgstr ""
-#: help/3.php:56 help/4.php:5
+#: help/3.php:66 help/4.php:5
msgid "Go to..."
msgstr ""
-#: help/3.php:63
+#: help/3.php:73
msgid "Tag cloud"
msgstr "标签簇"
-#: help/3.php:70
+#: help/3.php:80
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
-#: help/3.php:72 help/4.php:41
+#: help/3.php:82 help/4.php:41
#, fuzzy
msgid "Press any key to close this window."
msgstr "关闭此窗口"
msgstr ""
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:372
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:403
+#: mobile/functions.php:408
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
#: mobile/prefs.php:46
#, fuzzy
-msgid "Hide read feeds"
+msgid "Hide read articles and feeds"
msgstr " (显示)隐藏已读feed"
#: mobile/prefs.php:51
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "以未读文章数量排序feed源"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:516 tt-rss.js:529
+#: digest.js:23 tt-rss.js:521 tt-rss.js:534
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: digest.js:70
+#: digest.js:69
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: digest.js:158
-#, fuzzy
-msgid "Error: unable to load article."
-msgstr "错误:请上传OPML文件。"
-
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
+#: digest.js:255 digest.js:688 viewfeed.js:406
#, fuzzy
msgid "Unstar article"
msgstr "星级文章"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
+#: digest.js:257 digest.js:692 viewfeed.js:411
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "星级文章"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
+#: digest.js:260 digest.js:723 viewfeed.js:446
#, fuzzy
msgid "Unpublish article"
msgstr "发布文章"
-#: digest.js:419
+#: digest.js:265
#, fuzzy
-msgid "Click to expand article."
-msgstr "星级文章"
+msgid "Original article"
+msgstr "显示最近文章时间"
+
+#: digest.js:290
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "错误:请上传OPML文件。"
#: digest.js:442
#, fuzzy
-msgid "Click to expand article"
+msgid "Click to expand article."
msgstr "星级文章"
-#: digest.js:487
+#: digest.js:517
msgid "%d more..."
msgstr ""
-#: digest.js:494
+#: digest.js:524
#, fuzzy
msgid "No unread feeds."
msgstr " (显示)隐藏已读feed"
-#: digest.js:594
+#: digest.js:626
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "读取帮助..."
-#: feedlist.js:272
+#: feedlist.js:268
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
-#: FeedTree.js:128
+#: FeedTree.js:131
#, fuzzy
msgid "Update feed"
msgstr "星级文章"
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:633
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "原密码错误."
-#: functions.js:636
+#: functions.js:637
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "原密码错误."
-#: functions.js:772
+#: functions.js:773
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "移除选定标记?"
-#: functions.js:804
+#: functions.js:805
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "请只选择一个feed."
-#: functions.js:806
+#: functions.js:807
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:823
+#: functions.js:824
#, fuzzy
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "请输入标签主题"
-#: functions.js:828
+#: functions.js:829
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "创建标签失败:缺少标题。"
-#: functions.js:870
+#: functions.js:871
#, fuzzy
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "订阅feed"
-#: functions.js:878
+#: functions.js:879
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "订阅feed"
-#: functions.js:896
+#: functions.js:897
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "订阅feed:"
-#: functions.js:901
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:904
+#: functions.js:905
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:940
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
-#: functions.js:943
+#: functions.js:944
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
-#: functions.js:972
+#: functions.js:973
#, fuzzy
msgid "Create Filter"
msgstr "创建过滤器"
-#: functions.js:982 prefs.js:214
+#: functions.js:983 prefs.js:214
#, fuzzy
msgid "Filter Test Results"
msgstr "过滤器表达式"
-#: functions.js:1040
+#: functions.js:1041
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
+#: functions.js:1062 tt-rss.js:396
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "退订%s?"
-#: functions.js:1168
+#: functions.js:1169
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "请输入标签主题"
-#: functions.js:1199
+#: functions.js:1200
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
+#: functions.js:1384 tt-rss.js:375 tt-rss.js:887
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
-#: functions.js:1395
+#: functions.js:1396
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "输入feed"
-#: functions.js:1433
+#: functions.js:1434
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "移除feed中..."
-#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
+#: functions.js:1495 functions.js:1605 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "未选择feed."
-#: functions.js:1536
+#: functions.js:1537
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
-#: functions.js:1575
+#: functions.js:1576
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "更新错误"
-#: functions.js:1586 prefs.js:1237
+#: functions.js:1587 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "移除选定的过滤器?"
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1660
+#: prefs.js:1595
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: prefs.js:1678
msgid "Label Editor"
msgstr "标记编辑"
-#: prefs.js:1724
+#: prefs.js:1742
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1795
+#: prefs.js:1813
msgid "Link Instance"
msgstr ""
-#: prefs.js:1846
+#: prefs.js:1864
#, fuzzy
msgid "Edit Instance"
msgstr "编辑标签"
-#: prefs.js:1895
+#: prefs.js:1913
#, fuzzy
msgid "Remove selected instances?"
msgstr "移除选定的过滤器?"
-#: prefs.js:1912 prefs.js:1924
+#: prefs.js:1930 prefs.js:1942
#, fuzzy
msgid "No instances are selected."
msgstr "未选定过滤器。"
-#: prefs.js:1929
+#: prefs.js:1947
#, fuzzy
msgid "Please select only one instance."
msgstr "请只选择一个过滤器."
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: tt-rss.js:380
+#: tt-rss.js:385
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
-#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:603 tt-rss.js:1016
+#: tt-rss.js:390 tt-rss.js:606 tt-rss.js:1050
msgid "Please select some feed first."
msgstr "请先选择若干feed"
-#: tt-rss.js:598
+#: tt-rss.js:601
#, fuzzy
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
-#: tt-rss.js:608
+#: tt-rss.js:611
#, fuzzy
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "星级文章"
-#: tt-rss.js:1056
+#: tt-rss.js:1090
msgid "New version available!"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
-#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
-#: viewfeed.js:1676
+#: viewfeed.js:617 viewfeed.js:645 viewfeed.js:672 viewfeed.js:734
+#: viewfeed.js:766 viewfeed.js:882 viewfeed.js:926 viewfeed.js:976
+#: viewfeed.js:1490
msgid "No articles are selected."
msgstr "无选定文章。"
-#: viewfeed.js:830
+#: viewfeed.js:862
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: viewfeed.js:859
+#: viewfeed.js:891
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: viewfeed.js:861
+#: viewfeed.js:893
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "移除选定标记?"
-#: viewfeed.js:903
+#: viewfeed.js:935
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: viewfeed.js:906
+#: viewfeed.js:938
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:950
+#: viewfeed.js:982
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: viewfeed.js:974
+#: viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "编辑标签"
-#: viewfeed.js:1356
+#: viewfeed.js:1156
#, fuzzy
msgid "No article is selected."
msgstr "无选定文章。"
-#: viewfeed.js:1391
+#: viewfeed.js:1191
#, fuzzy
msgid "No articles found to mark"
msgstr "未找到文章。"
-#: viewfeed.js:1393
+#: viewfeed.js:1193
#, fuzzy
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: viewfeed.js:1482
-#, fuzzy
-msgid "Unable to load article."
-msgstr "错误:请上传OPML文件。"
-
-#: viewfeed.js:1546
+#: viewfeed.js:1357
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: viewfeed.js:1690
+#: viewfeed.js:1504
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2087
+#: viewfeed.js:1901
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "显示最近文章时间"
-#: viewfeed.js:2093
+#: viewfeed.js:1907
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "新窗口打开文章连结"
-#: viewfeed.js:2140
+#: viewfeed.js:1954
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "移除选定标记?"
-#: viewfeed.js:2245
+#: viewfeed.js:2059
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: viewfeed.js:2246
+#: viewfeed.js:2060
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "星级文章"
+#: viewfeed.js:2204
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "星级文章"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "feeds"
+#~ msgstr "Feed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "headlines"
+#~ msgstr "最新提要:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click to expand article"
+#~ msgstr "星级文章"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to load article."
+#~ msgstr "错误:请上传OPML文件。"
+
#~ msgid "Update post on checksum change"
#~ msgstr "更新后校验修改"
#~ msgid "Category editor"
#~ msgstr "分类编辑"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit feeds"
-#~ msgstr "输入feed"
-
#~ msgid "Show last article times"
#~ msgstr "显示最近文章时间"
#~ msgid "Synchronizing articles (%d)..."
#~ msgstr "星级文章"
-#~ msgid "display feeds"
-#~ msgstr "显示Feed"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Reset category order?"
#~ msgstr "移除选定分类?"
#~ msgid "Match "
#~ msgstr "匹配"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unread articles"
-#~ msgstr "星级文章"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Title contains"
#~ msgstr "标题或内容"
#~ msgid "SQL Expression:"
#~ msgstr "SQL 表达式:"
-#~ msgid "Match:"
-#~ msgstr "匹配:"
-
#~ msgid "Action:"
#~ msgstr "操作:"
-<?php # This file has been generated at: Wed May 4 23:03:50 MSD 2011
+<?php # This file has been generated at: Thu Oct 13 10:50:45 MSD 2011
__("Title");
__("Title or Content");
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 23:03+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-13 10:50+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backend.php:71
+#: backend.php:78
msgid "Use default"
msgstr ""
-#: backend.php:72
+#: backend.php:79
msgid "Never purge"
msgstr ""
-#: backend.php:73
+#: backend.php:80
msgid "1 week old"
msgstr ""
-#: backend.php:74
+#: backend.php:81
msgid "2 weeks old"
msgstr ""
-#: backend.php:75
+#: backend.php:82
msgid "1 month old"
msgstr ""
-#: backend.php:76
+#: backend.php:83
msgid "2 months old"
msgstr ""
-#: backend.php:77
+#: backend.php:84
msgid "3 months old"
msgstr ""
-#: backend.php:80
+#: backend.php:87
msgid "Default interval"
msgstr ""
-#: backend.php:81 backend.php:91
+#: backend.php:88 backend.php:98
msgid "Disable updates"
msgstr ""
-#: backend.php:82 backend.php:92
+#: backend.php:89 backend.php:99
msgid "Each 15 minutes"
msgstr ""
-#: backend.php:83 backend.php:93
+#: backend.php:90 backend.php:100
msgid "Each 30 minutes"
msgstr ""
-#: backend.php:84 backend.php:94
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Hourly"
msgstr ""
-#: backend.php:85 backend.php:95
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 4 hours"
msgstr ""
-#: backend.php:86 backend.php:96
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 12 hours"
msgstr ""
-#: backend.php:87 backend.php:97
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Daily"
msgstr ""
-#: backend.php:88 backend.php:98
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Weekly"
msgstr ""
-#: backend.php:101 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
+#: backend.php:108 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345
msgid "Default"
msgstr ""
-#: backend.php:102
+#: backend.php:109
msgid "Magpie"
msgstr ""
-#: backend.php:103
+#: backend.php:110
msgid "SimplePie"
msgstr ""
-#: backend.php:104
+#: backend.php:111
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:113 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:120 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr ""
-#: backend.php:114
+#: backend.php:121
msgid "Power User"
msgstr ""
-#: backend.php:115
+#: backend.php:122
msgid "Administrator"
msgstr ""
-#: backend.php:167 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
-#: modules/pref-feeds.php:1268 modules/pref-feeds.php:1332
+#: backend.php:174 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45
+#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1347
msgid "Feeds"
msgstr ""
-#: backend.php:195
+#: backend.php:202
msgid "Article not found."
msgstr ""
-#: backend.php:283 functions.php:4985
+#: backend.php:292 functions.php:5064
msgid "Feed not found."
msgstr ""
-#: backend.php:511 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
-#: tt-rss.php:192 modules/pref-feeds.php:1382 modules/pref-filters.php:550
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
+#: backend.php:514 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108
+#: tt-rss.php:193 modules/pref-feeds.php:1397 modules/pref-filters.php:550
+#: modules/pref-labels.php:293 viewfeed.js:1088 viewfeed.js:1259
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
-#: backend.php:525 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:528 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
msgid "Default profile"
msgstr ""
#: db-updater.php:91 db-updater.php:158 db-updater.php:171 register.php:153
#: register.php:198 register.php:211 register.php:226 register.php:244
#: register.php:329 register.php:339 register.php:351 twitter.php:108
-#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1086
+#: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1101
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr ""
-#: digest.php:70 tt-rss.php:72
+#: digest.php:69 tt-rss.php:72
msgid "Hello,"
msgstr ""
-#: digest.php:74 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
+#: digest.php:72 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr ""
-#: digest.php:100
-msgid "feeds"
-msgstr ""
-
-#: digest.php:106
-msgid "headlines"
-msgstr ""
-
-#: digest.php:128
-msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
-msgstr ""
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
-#: functions.php:2050
+#: functions.php:2070
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
-#: functions.php:2122
+#: functions.php:2142
msgid "Incorrect username or password"
msgstr ""
-#: functions.php:3099 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:3133 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr ""
-#: functions.php:3131 functions.php:3174 functions.php:4473 functions.php:4482
-#: modules/pref-feeds.php:91
+#: functions.php:3165 functions.php:3208 functions.php:4551 functions.php:4560
+#: modules/pref-feeds.php:95
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
-#: functions.php:3164 functions.php:3812 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3198 functions.php:3890 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr ""
-#: functions.php:3166 functions.php:3814 prefs.php:101
+#: functions.php:3200 functions.php:3892 prefs.php:101
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr ""
-#: functions.php:3212 help/3.php:61
+#: functions.php:3246 help/3.php:71
msgid "Starred articles"
msgstr ""
-#: functions.php:3214 help/3.php:62
+#: functions.php:3248 help/3.php:72
msgid "Published articles"
msgstr ""
-#: functions.php:3216 help/3.php:60
+#: functions.php:3250 help/3.php:70
msgid "Fresh articles"
msgstr ""
-#: functions.php:3218 help/3.php:59
+#: functions.php:3252 help/3.php:69
msgid "All articles"
msgstr ""
-#: functions.php:3220
+#: functions.php:3254
msgid "Archived articles"
msgstr ""
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4322
msgid "Select:"
msgstr ""
-#: functions.php:4245 modules/pref-feeds.php:1326 modules/pref-filters.php:525
+#: functions.php:4323 modules/pref-feeds.php:1341 modules/pref-filters.php:525
#: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272
-#: modules/pref-users.php:382
+#: modules/pref-users.php:380
msgid "All"
msgstr ""
-#: functions.php:4246 functions.php:4258 tt-rss.php:134
+#: functions.php:4324 functions.php:4336 tt-rss.php:134
msgid "Unread"
msgstr ""
-#: functions.php:4247
+#: functions.php:4325
msgid "Invert"
msgstr ""
-#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1328 modules/pref-filters.php:527
+#: functions.php:4326 modules/pref-feeds.php:1343 modules/pref-filters.php:527
#: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274
-#: modules/pref-users.php:384
+#: modules/pref-users.php:382
msgid "None"
msgstr ""
-#: functions.php:4254 tt-rss.php:160
+#: functions.php:4332 tt-rss.php:160
msgid "Actions..."
msgstr ""
-#: functions.php:4256
+#: functions.php:4334
msgid "Selection toggle:"
msgstr ""
-#: functions.php:4259 tt-rss.php:132
+#: functions.php:4337 tt-rss.php:132
msgid "Starred"
msgstr ""
-#: functions.php:4260 tt-rss.php:133
+#: functions.php:4338 tt-rss.php:133
msgid "Published"
msgstr ""
-#: functions.php:4262
+#: functions.php:4340
msgid "Selection:"
msgstr ""
-#: functions.php:4264 functions.php:4284 localized_schema.php:10
-#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
+#: functions.php:4342 functions.php:4368 localized_schema.php:10
+#: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:624
msgid "Mark as read"
msgstr ""
-#: functions.php:4267
+#: functions.php:4345
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4269
+#: functions.php:4347
msgid "Move back"
msgstr ""
-#: functions.php:4270
+#: functions.php:4348
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: functions.php:4274 functions.php:4843 functions.php:5447
+#: functions.php:4352 functions.php:4920 functions.php:5535
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4282 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4366 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr ""
-#: functions.php:4286 modules/popup-dialog.php:851
+#: functions.php:4370 modules/popup-dialog.php:881
msgid "View as RSS"
msgstr ""
-#: functions.php:4296 functions.php:4901
+#: functions.php:4380 functions.php:4983
msgid "Visit the website"
msgstr ""
-#: functions.php:4335
+#: functions.php:4413
msgid "View as RSS feed"
msgstr ""
-#: functions.php:4660 viewfeed.js:2252
+#: functions.php:4738 viewfeed.js:2066
msgid "Click to play"
msgstr ""
-#: functions.php:4661 viewfeed.js:2251
+#: functions.php:4739 viewfeed.js:2065
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4787
+#: functions.php:4864
msgid " - "
msgstr ""
-#: functions.php:4810 functions.php:6394 modules/backend-rpc.php:380
+#: functions.php:4887 functions.php:6494 modules/backend-rpc.php:381
msgid "no tags"
msgstr ""
-#: functions.php:4820 functions.php:5425
+#: functions.php:4897 functions.php:5513
msgid "Edit tags for this article"
msgstr ""
-#: functions.php:4830 functions.php:5434
+#: functions.php:4907 functions.php:5522
msgid "Open article in new tab"
msgstr ""
-#: functions.php:4837 functions.php:5441 viewfeed.js:2194
+#: functions.php:4914 functions.php:5529 viewfeed.js:2008
msgid "Edit article note"
msgstr ""
-#: functions.php:4850 functions.php:5454 digest.js:435
+#: functions.php:4927 functions.php:5542
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4856
+#: functions.php:4933
+msgid "Share by URL"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:4938 digest.js:267
msgid "Close this panel"
msgstr ""
-#: functions.php:4873 functions.php:5356
+#: functions.php:4955 functions.php:5448
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4886 functions.php:5369 modules/popup-dialog.php:251
-#: modules/pref-feeds.php:305
+#: functions.php:4968 functions.php:5461 modules/popup-dialog.php:251
+#: modules/pref-feeds.php:317
msgid "Feed URL"
msgstr ""
-#: functions.php:4925 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:5007 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617
#: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736
-#: modules/popup-dialog.php:874 modules/popup-dialog.php:904
-#: modules/popup-dialog.php:991 modules/pref-feeds.php:1259
+#: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904
+#: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021
+#: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1274
#: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482
#: modules/pref-users.php:99
msgid "Close this window"
msgstr ""
-#: functions.php:5191 functions.php:5272
+#: functions.php:5272 functions.php:5354
msgid "mark as read"
msgstr ""
-#: functions.php:5460
+#: functions.php:5548
msgid "Dismiss article"
msgstr ""
-#: functions.php:5479
+#: functions.php:5569
msgid "No unread articles found to display."
msgstr ""
-#: functions.php:5482
+#: functions.php:5572
msgid "No updated articles found to display."
msgstr ""
-#: functions.php:5485
+#: functions.php:5575
msgid "No starred articles found to display."
msgstr ""
-#: functions.php:5489
+#: functions.php:5579
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: functions.php:5491
+#: functions.php:5581
msgid "No articles found to display."
msgstr ""
-#: functions.php:5506 functions.php:6842
+#: functions.php:5596 functions.php:6942
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5516 functions.php:6852
+#: functions.php:5606 functions.php:6952
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
-#: functions.php:6328 tt-rss.php:174
+#: functions.php:6434 tt-rss.php:175
msgid "Create label..."
msgstr ""
-#: functions.php:6342
+#: functions.php:6448
msgid "Remove:"
msgstr ""
-#: functions.php:6346
+#: functions.php:6452
msgid "Assign:"
msgstr ""
-#: functions.php:6419
+#: functions.php:6519
msgid "(edit note)"
msgstr ""
-#: functions.php:6832
+#: functions.php:6932
msgid "No feed selected."
msgstr ""
-#: functions.php:7016
+#: functions.php:7116
msgid "unknown type"
msgstr ""
-#: functions.php:7056
+#: functions.php:7156
msgid "Attachment:"
msgstr ""
-#: functions.php:7058
+#: functions.php:7158
msgid "Attachments:"
msgstr ""
msgid "Set starred"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
+#: localized_schema.php:12 digest.js:262 digest.js:728 viewfeed.js:451
msgid "Publish article"
msgstr ""
msgid "Assign tags"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2135
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:1949
msgid "Assign label"
msgstr ""
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:55 prefs.js:1753
+#: localized_schema.php:55 prefs.js:1771
msgid "Customize stylesheet"
msgstr ""
msgid "Use less traffic"
msgstr ""
-#: opml.php:157 opml.php:162
+#: opml.php:163 opml.php:168
msgid "OPML Utility"
msgstr ""
-#: opml.php:180
+#: opml.php:186
msgid "Importing OPML..."
msgstr ""
-#: opml.php:185
+#: opml.php:191
msgid "Return to preferences"
msgstr ""
msgid "Exit preferences"
msgstr ""
-#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:64
+#: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:74
#: help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgid "Score"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:593
+#: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:605
msgid "Update"
msgstr ""
msgid "Rescore feed"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:523 modules/pref-feeds.php:1358
+#: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:535 modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
msgid "All feeds:"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:170 help/3.php:46
+#: tt-rss.php:170 help/3.php:56
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr ""
msgid "Show tag cloud..."
msgstr ""
-#: tt-rss.php:175
-msgid "Create filter..."
+#: tt-rss.php:174
+msgid "Select by tags..."
msgstr ""
#: tt-rss.php:176
+msgid "Create filter..."
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:177
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:177 tt-rss.js:432
+#: tt-rss.php:178 tt-rss.js:437
msgid "About..."
msgstr ""
msgid "Register"
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:816
+#: modules/backend-rpc.php:843
msgid "Your request could not be completed."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:820
+#: modules/backend-rpc.php:847
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:828
+#: modules/backend-rpc.php:855
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:841
+#: modules/backend-rpc.php:868
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr ""
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:871
+#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901
msgid "Generate new URL"
msgstr ""
"contact instance owner."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:286
-#: modules/pref-feeds.php:554
+#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:298
+#: modules/pref-feeds.php:566
msgid "Feed"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:325
-#: modules/pref-feeds.php:582
+#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:337
+#: modules/pref-feeds.php:594
msgid "Place in category:"
msgstr ""
msgid "Available feeds"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:372
-#: modules/pref-feeds.php:625 modules/pref-prefs.php:205
+#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:384
+#: modules/pref-feeds.php:637 modules/pref-prefs.php:205
#: modules/pref-users.php:147
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:382
-#: modules/pref-feeds.php:629 modules/pref-users.php:438
+#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-users.php:436
msgid "Login"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:390
-#: modules/pref-feeds.php:635
+#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:402
+#: modules/pref-feeds.php:647
msgid "Password"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544
-#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:843
-#: modules/popup-dialog.php:932 modules/popup-dialog.php:959
-#: modules/popup-dialog.php:1041 modules/pref-feeds.php:540
-#: modules/pref-feeds.php:697 modules/pref-filters.php:340
+#: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873
+#: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989
+#: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:552
+#: modules/pref-feeds.php:709 modules/pref-filters.php:340
#: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80
#: modules/pref-users.php:186
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-users.php:369 tt-rss.js:233
+#: modules/pref-feeds.php:1334 modules/pref-users.php:367 tt-rss.js:233
msgid "Search"
msgstr ""
msgid "limit:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:513
+#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:525
#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537
#: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281
-#: modules/pref-users.php:395
+#: modules/pref-users.php:393
msgid "Remove"
msgstr ""
msgid "on field"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:392
+#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:239
msgid "in"
msgstr ""
msgid "with parameters:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-filters.php:300
+#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:653 modules/pref-filters.php:300
#: modules/pref-users.php:169
msgid "Options"
msgstr ""
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:930
-#: modules/popup-dialog.php:957 modules/pref-feeds.php:539
-#: modules/pref-feeds.php:694 modules/pref-filters.php:337
+#: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960
+#: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:551
+#: modules/pref-feeds.php:706 modules/pref-filters.php:337
#: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78
#: modules/pref-users.php:184
msgid "Save"
msgid "Tag Cloud"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:783 modules/popup-dialog.php:789
+#: modules/popup-dialog.php:743
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:746
+msgid "Match:"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:751
+msgid "Which Tags?"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:764
+msgid "Display entries"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819
msgid "[Forwarded]"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:783
+#: modules/popup-dialog.php:813
msgid "Multiple articles"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:804
+#: modules/popup-dialog.php:834
msgid "From:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:813
+#: modules/popup-dialog.php:843
msgid "To:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:826
+#: modules/popup-dialog.php:856
msgid "Subject:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:842
+#: modules/popup-dialog.php:872
msgid "Send e-mail"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:862
+#: modules/popup-dialog.php:892
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:889
+#: modules/popup-dialog.php:919
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:899 modules/pref-users.php:391
+#: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:389
msgid "Details"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:901
+#: modules/popup-dialog.php:931
msgid "Download"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:915
+#: modules/popup-dialog.php:945
#, php-format
msgid ""
"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1000 modules/pref-instances.php:54
+#: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1006 modules/pref-feeds.php:303
-#: modules/pref-feeds.php:569 modules/pref-instances.php:62
+#: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:315
+#: modules/pref-feeds.php:581 modules/pref-instances.php:62
msgid "URL:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1009 modules/pref-instances.php:65
+#: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65
#: modules/pref-instances.php:162
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1019 modules/pref-instances.php:76
+#: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76
msgid "Access key:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1022 modules/pref-instances.php:79
+#: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79
#: modules/pref-instances.php:163
msgid "Access key"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1026 modules/pref-instances.php:83
+#: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1034 modules/pref-instances.php:91
+#: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91
msgid "Generate new key"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:1038
+#: modules/popup-dialog.php:1068
msgid "Create link"
msgstr ""
+#: modules/popup-dialog.php:1094
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr ""
+
#: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:292
+#: modules/pref-feeds.php:82 modules/pref-feeds.php:119
+#: modules/pref-feeds.php:125 modules/pref-feeds.php:148
+#, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:304
msgid "Feed Title"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:605
+#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:617
msgid "using"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:616
+#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:628
msgid "Article purging:"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:394
+#: modules/pref-feeds.php:406
msgid ""
"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
"requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:414 modules/pref-feeds.php:645
+#: modules/pref-feeds.php:426 modules/pref-feeds.php:657
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:650
+#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:662
msgid "Right-to-left content"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:656
+#: modules/pref-feeds.php:449 modules/pref-feeds.php:668
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:450 modules/pref-feeds.php:662
+#: modules/pref-feeds.php:462 modules/pref-feeds.php:674
msgid "Always display image attachments"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:465
+#: modules/pref-feeds.php:477
msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:478 modules/pref-feeds.php:679
+#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:691
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:685
+#: modules/pref-feeds.php:502 modules/pref-feeds.php:697
msgid "Mark posts as updated on content change"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:497
+#: modules/pref-feeds.php:509
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:511
+#: modules/pref-feeds.php:523
msgid "Replace"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:530
+#: modules/pref-feeds.php:542
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:537
+#: modules/pref-feeds.php:549
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:671
+#: modules/pref-feeds.php:683
msgid "Cache images locally"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:935 modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:947 modules/pref-feeds.php:1000
msgid "All done."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1020
+#: modules/pref-feeds.php:1032
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1023
+#: modules/pref-feeds.php:1035
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1026
+#: modules/pref-feeds.php:1038
+#, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1041
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1034
+#: modules/pref-feeds.php:1049
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1056
+#: modules/pref-feeds.php:1071
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1096
msgid "Edit subscription options"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1163
+#: modules/pref-feeds.php:1178
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1179
+#: modules/pref-feeds.php:1194
msgid "Create category"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1249
+#: modules/pref-feeds.php:1264
msgid "No feed categories defined."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1255
+#: modules/pref-feeds.php:1270
msgid "Remove selected categories"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1279
+#: modules/pref-feeds.php:1294
msgid "Feeds with errors"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1302
+#: modules/pref-feeds.php:1317
msgid "Inactive feeds"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1323 modules/pref-filters.php:522
+#: modules/pref-feeds.php:1338 modules/pref-filters.php:522
#: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269
-#: modules/pref-users.php:379
+#: modules/pref-users.php:377
msgid "Select"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1335 help/3.php:47 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1350 help/3.php:57 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1337
+#: modules/pref-feeds.php:1352
msgid "Edit selected feeds"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1339 modules/pref-feeds.php:1349
+#: modules/pref-feeds.php:1354 modules/pref-feeds.php:1364
msgid "Reset sort order"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1344
+#: modules/pref-feeds.php:1359
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1347
+#: modules/pref-feeds.php:1362
msgid "Edit categories"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1363
+#: modules/pref-feeds.php:1378
msgid "More actions..."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1367
+#: modules/pref-feeds.php:1382
msgid "Manual purge"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1371
+#: modules/pref-feeds.php:1386
msgid "Clear feed data"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1372 modules/pref-filters.php:541
+#: modules/pref-feeds.php:1387 modules/pref-filters.php:541
msgid "Rescore articles"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1411
+#: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1416
+#: modules/pref-feeds.php:1431
msgid "OPML"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1418
+#: modules/pref-feeds.php:1433
msgid ""
"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1420
+#: modules/pref-feeds.php:1435
msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1439 modules/pref-feeds.php:1452
msgid "Import"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1436
-msgid "Export OPML"
+#: modules/pref-feeds.php:1454 modules/pref-feeds.php:1462
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1456
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1458
+msgid "Include settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1464
+msgid "Publish"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1439
+#: modules/pref-feeds.php:1466
msgid ""
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
"knows the URL below."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1441
+#: modules/pref-feeds.php:1468
msgid ""
"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1444 modules/pref-feeds.php:1490
+#: modules/pref-feeds.php:1471 modules/pref-feeds.php:1519
msgid "Display URL"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1478
msgid "Firefox integration"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1453
+#: modules/pref-feeds.php:1480
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1460
+#: modules/pref-feeds.php:1487
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1468
+#: modules/pref-feeds.php:1495
msgid "Subscribing using bookmarklet"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1470
+#: modules/pref-feeds.php:1497
msgid ""
"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1474
+#: modules/pref-feeds.php:1501
#, php-format
msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1478
+#: modules/pref-feeds.php:1505
msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1482
+#: modules/pref-feeds.php:1509
+msgid "Published & shared articles and generated feeds"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1511
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1484
+#: modules/pref-feeds.php:1513
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1522
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1499
+#: modules/pref-feeds.php:1524
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1526
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1529
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1535
msgid "Twitter"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1508
+#: modules/pref-feeds.php:1544
msgid ""
"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1510
+#: modules/pref-feeds.php:1546
msgid ""
"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
"access your Twitter feeds."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1550
msgid "Register with Twitter.com"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1520
+#: modules/pref-feeds.php:1556
msgid "Clear stored credentials"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1611
+#: modules/pref-feeds.php:1647
#, php-format
msgid "%d archived articles"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1635
+#: modules/pref-feeds.php:1671
msgid "No feeds found."
msgstr ""
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:33 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143
-#: modules/pref-users.php:393
+#: modules/pref-users.php:391
msgid "Edit"
msgstr ""
msgid "Stored feeds"
msgstr ""
-#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:469
+#: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:467
msgid "Click to edit"
msgstr ""
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:32 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr ""
msgid "User not found"
msgstr ""
-#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:440
+#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:438
msgid "Registered"
msgstr ""
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr ""
-#: modules/pref-users.php:387 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:385 help/4.php:27
msgid "Create user"
msgstr ""
-#: modules/pref-users.php:397
+#: modules/pref-users.php:395
msgid "Reset password"
msgstr ""
-#: modules/pref-users.php:439
+#: modules/pref-users.php:437
msgid "Access Level"
msgstr ""
-#: modules/pref-users.php:441
+#: modules/pref-users.php:439
msgid "Last login"
msgstr ""
-#: modules/pref-users.php:489
+#: modules/pref-users.php:487
msgid "No users defined."
msgstr ""
-#: modules/pref-users.php:491
+#: modules/pref-users.php:489
msgid "No matching users found."
msgstr ""
msgid "Scroll article content"
msgstr ""
-#: help/3.php:28 help/4.php:30
+#: help/3.php:25
+msgid "Email article"
+msgstr ""
+
+#: help/3.php:29 help/4.php:30
msgid "Other actions"
msgstr ""
-#: help/3.php:31
+#: help/3.php:32
msgid "Select article under mouse cursor"
msgstr ""
-#: help/3.php:34
+#: help/3.php:35
msgid "Collapse sidebar"
msgstr ""
-#: help/3.php:35
+#: help/3.php:36
msgid "Toggle category reordering mode"
msgstr ""
-#: help/3.php:36 help/4.php:34
+#: help/3.php:37 help/4.php:34
msgid "Display this help dialog"
msgstr ""
-#: help/3.php:41
+#: help/3.php:42
+msgid "Multiple articles actions"
+msgstr ""
+
+#: help/3.php:45
+msgid "Select all articles"
+msgstr ""
+
+#: help/3.php:46
+msgid "Select unread articles"
+msgstr ""
+
+#: help/3.php:47
+msgid "Invert article selection"
+msgstr ""
+
+#: help/3.php:48
+msgid "Deselect all articles"
+msgstr ""
+
+#: help/3.php:51
msgid "Feed actions"
msgstr ""
-#: help/3.php:44
+#: help/3.php:54
msgid "Refresh active feed"
msgstr ""
-#: help/3.php:45
+#: help/3.php:55
msgid "Update all feeds"
msgstr ""
-#: help/3.php:48 FeedTree.js:122
+#: help/3.php:58 FeedTree.js:125
msgid "Edit feed"
msgstr ""
-#: help/3.php:49
+#: help/3.php:59
msgid "Sort by name or unread count"
msgstr ""
-#: help/3.php:50
+#: help/3.php:60
msgid "Mark feed as read"
msgstr ""
-#: help/3.php:51
+#: help/3.php:61
msgid "Reverse headlines order"
msgstr ""
-#: help/3.php:52
+#: help/3.php:62
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr ""
-#: help/3.php:53
+#: help/3.php:63
msgid "If viewing category, (un)collapse it"
msgstr ""
-#: help/3.php:56 help/4.php:5
+#: help/3.php:66 help/4.php:5
msgid "Go to..."
msgstr ""
-#: help/3.php:63
+#: help/3.php:73
msgid "Tag cloud"
msgstr ""
-#: help/3.php:70
+#: help/3.php:80
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
-#: help/3.php:72 help/4.php:41
+#: help/3.php:82 help/4.php:41
msgid "Press any key to close this window."
msgstr ""
msgstr ""
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:372
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:403
+#: mobile/functions.php:408
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
msgstr ""
#: mobile/prefs.php:46
-msgid "Hide read feeds"
+msgid "Hide read articles and feeds"
msgstr ""
#: mobile/prefs.php:51
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr ""
-#: digest.js:24 tt-rss.js:516 tt-rss.js:529
+#: digest.js:23 tt-rss.js:521 tt-rss.js:534
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr ""
-#: digest.js:70
+#: digest.js:69
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr ""
-#: digest.js:158
-msgid "Error: unable to load article."
-msgstr ""
-
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
+#: digest.js:255 digest.js:688 viewfeed.js:406
msgid "Unstar article"
msgstr ""
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
+#: digest.js:257 digest.js:692 viewfeed.js:411
msgid "Star article"
msgstr ""
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
+#: digest.js:260 digest.js:723 viewfeed.js:446
msgid "Unpublish article"
msgstr ""
-#: digest.js:419
-msgid "Click to expand article."
+#: digest.js:265
+msgid "Original article"
+msgstr ""
+
+#: digest.js:290
+msgid "Error: unable to load article."
msgstr ""
#: digest.js:442
-msgid "Click to expand article"
+msgid "Click to expand article."
msgstr ""
-#: digest.js:487
+#: digest.js:517
msgid "%d more..."
msgstr ""
-#: digest.js:494
+#: digest.js:524
msgid "No unread feeds."
msgstr ""
-#: digest.js:594
+#: digest.js:626
msgid "Load more..."
msgstr ""
-#: feedlist.js:272
+#: feedlist.js:268
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
-#: FeedTree.js:128
+#: FeedTree.js:131
msgid "Update feed"
msgstr ""
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:633
+#: functions.js:634
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr ""
-#: functions.js:636
+#: functions.js:637
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr ""
-#: functions.js:772
+#: functions.js:773
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr ""
-#: functions.js:804
+#: functions.js:805
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr ""
-#: functions.js:806
+#: functions.js:807
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:823
+#: functions.js:824
msgid "Please enter label caption:"
msgstr ""
-#: functions.js:828
+#: functions.js:829
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr ""
-#: functions.js:870
+#: functions.js:871
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr ""
-#: functions.js:878
+#: functions.js:879
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr ""
-#: functions.js:896
+#: functions.js:897
msgid "Subscribed to %s"
msgstr ""
-#: functions.js:901
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:904
+#: functions.js:905
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:940
+#: functions.js:941
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr ""
-#: functions.js:943
+#: functions.js:944
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr ""
-#: functions.js:972
+#: functions.js:973
msgid "Create Filter"
msgstr ""
-#: functions.js:982 prefs.js:214
+#: functions.js:983 prefs.js:214
msgid "Filter Test Results"
msgstr ""
-#: functions.js:1040
+#: functions.js:1041
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
+#: functions.js:1062 tt-rss.js:396
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr ""
-#: functions.js:1168
+#: functions.js:1169
msgid "Please enter category title:"
msgstr ""
-#: functions.js:1199
+#: functions.js:1200
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
+#: functions.js:1384 tt-rss.js:375 tt-rss.js:887
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
-#: functions.js:1395
+#: functions.js:1396
msgid "Edit Feed"
msgstr ""
-#: functions.js:1433
+#: functions.js:1434
msgid "More Feeds"
msgstr ""
-#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
+#: functions.js:1495 functions.js:1605 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr ""
-#: functions.js:1536
+#: functions.js:1537
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
-#: functions.js:1575
+#: functions.js:1576
msgid "Feeds with update errors"
msgstr ""
-#: functions.js:1586 prefs.js:1237
+#: functions.js:1587 prefs.js:1237
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr ""
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1660
+#: prefs.js:1595
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: prefs.js:1678
msgid "Label Editor"
msgstr ""
-#: prefs.js:1724
+#: prefs.js:1742
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1795
+#: prefs.js:1813
msgid "Link Instance"
msgstr ""
-#: prefs.js:1846
+#: prefs.js:1864
msgid "Edit Instance"
msgstr ""
-#: prefs.js:1895
+#: prefs.js:1913
msgid "Remove selected instances?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1912 prefs.js:1924
+#: prefs.js:1930 prefs.js:1942
msgid "No instances are selected."
msgstr ""
-#: prefs.js:1929
+#: prefs.js:1947
msgid "Please select only one instance."
msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr ""
-#: tt-rss.js:380
+#: tt-rss.js:385
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:603 tt-rss.js:1016
+#: tt-rss.js:390 tt-rss.js:606 tt-rss.js:1050
msgid "Please select some feed first."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:598
+#: tt-rss.js:601
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:608
+#: tt-rss.js:611
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr ""
-#: tt-rss.js:1056
+#: tt-rss.js:1090
msgid "New version available!"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
-#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
-#: viewfeed.js:1676
+#: viewfeed.js:617 viewfeed.js:645 viewfeed.js:672 viewfeed.js:734
+#: viewfeed.js:766 viewfeed.js:882 viewfeed.js:926 viewfeed.js:976
+#: viewfeed.js:1490
msgid "No articles are selected."
msgstr ""
-#: viewfeed.js:830
+#: viewfeed.js:862
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:859
+#: viewfeed.js:891
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:861
+#: viewfeed.js:893
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:903
+#: viewfeed.js:935
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:906
+#: viewfeed.js:938
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:950
+#: viewfeed.js:982
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:974
+#: viewfeed.js:1006
msgid "Edit article Tags"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1356
+#: viewfeed.js:1156
msgid "No article is selected."
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1391
+#: viewfeed.js:1191
msgid "No articles found to mark"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1393
+#: viewfeed.js:1193
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1482
-msgid "Unable to load article."
-msgstr ""
-
-#: viewfeed.js:1546
+#: viewfeed.js:1357
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1690
+#: viewfeed.js:1504
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2087
+#: viewfeed.js:1901
msgid "Open original article"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2093
+#: viewfeed.js:1907
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2140
+#: viewfeed.js:1954
msgid "Remove label"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2245
+#: viewfeed.js:2059
msgid "Playing..."
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2246
+#: viewfeed.js:2060
msgid "Click to pause"
msgstr ""
+
+#: viewfeed.js:2204
+msgid "Share article by URL"
+msgstr ""