]> git.wh0rd.org Git - tt-rss.git/commitdiff
Added maps and nl_NL translation files
authorGideon van Melle <translations@gvmelle.com>
Fri, 22 Mar 2013 11:30:45 +0000 (12:30 +0100)
committerGideon van Melle <translations@gvmelle.com>
Fri, 22 Mar 2013 11:30:45 +0000 (12:30 +0100)
sorry, made a mistake by creating a file instead of map. So that one
has to be deleted.  Added in the right way the necessary folders and
added the messages.mo and po files for the Dutch translation. I suppose
you yourself will changes the rest to include Dutch. I have done that
for my own version (added nl_NL to the function.php file).
regards, GvMelle

locale/nl_NL [deleted file]
locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo [new file with mode: 0644]
locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po [new file with mode: 0644]

diff --git a/locale/nl_NL b/locale/nl_NL
deleted file mode 100644 (file)
index 85b15b6..0000000
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-nl_NL
diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f3732ab
Binary files /dev/null and b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo differ
diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..93c5a0f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,3218 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: TT-RSS\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 11:31+0100\n"
+"Last-Translator: Dingoe <translations@gvmelle.com>\n"
+"Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
+"Language: DUTCH\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
+"X-Poedit-Basepath: .\n"
+
+#: backend.php:71
+msgid "Use default"
+msgstr "Gebruik standaard"
+
+#: backend.php:72
+msgid "Never purge"
+msgstr "Nooit opschonen"
+
+#: backend.php:73
+msgid "1 week old"
+msgstr "1 week oud"
+
+#: backend.php:74
+msgid "2 weeks old"
+msgstr "2 weken oud"
+
+#: backend.php:75
+msgid "1 month old"
+msgstr "1 maand oud"
+
+#: backend.php:76
+msgid "2 months old"
+msgstr "2 maanden oud"
+
+#: backend.php:77
+msgid "3 months old"
+msgstr "3 maanden oud"
+
+#: backend.php:80
+msgid "Default interval"
+msgstr "Standaard interval"
+
+#: backend.php:81 backend.php:91
+msgid "Disable updates"
+msgstr "updates uitschakelen"
+
+#: backend.php:82 backend.php:92
+msgid "Each 15 minutes"
+msgstr "Elke 15 minuten"
+
+#: backend.php:83 backend.php:93
+msgid "Each 30 minutes"
+msgstr "Elke 30 minuten"
+
+#: backend.php:84 backend.php:94
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ieder uur"
+
+#: backend.php:85 backend.php:95
+msgid "Each 4 hours"
+msgstr "Om de 4 uur"
+
+#: backend.php:86 backend.php:96
+msgid "Each 12 hours"
+msgstr "Om de 12 uur"
+
+#: backend.php:87 backend.php:97
+msgid "Daily"
+msgstr "Dagelijks"
+
+#: backend.php:88 backend.php:98
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wekelijks"
+
+#: backend.php:101 classes/pref/users.php:139
+msgid "User"
+msgstr "Gebruiker"
+
+#: backend.php:102
+msgid "Power User"
+msgstr "Hoofdgebruiker"
+
+#: backend.php:103
+msgid "Administrator"
+msgstr "Beheerder"
+
+#: db-updater.php:19
+msgid "Your access level is insufficient to run this script."
+msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren."
+
+#: db-updater.php:44
+msgid "Database Updater"
+msgstr "Database updater"
+
+#: db-updater.php:85
+msgid "Could not update database"
+msgstr "Kon de database niet bijwerken"
+
+#: db-updater.php:88
+msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
+msgstr "Kon geen juist updateschemabestand vinden. Benodigde versie:"
+
+#: db-updater.php:89
+msgid ", found: "
+msgstr ", gevonden: "
+
+#: db-updater.php:92
+msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
+msgstr "Tiny Tiny RSS database is bijgewerkt."
+
+#: db-updater.php:94 db-updater.php:163 db-updater.php:176 register.php:194
+#: register.php:239 register.php:252 register.php:267 register.php:286
+#: register.php:371 register.php:381 register.php:393
+#: classes/handler/public.php:610 classes/handler/public.php:698
+msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS"
+
+#: db-updater.php:100
+msgid "Please backup your database before proceeding."
+msgstr "Maak aub een back-up van uw database voordat u verder gaat."
+
+#: db-updater.php:102
+#, php-format
+msgid ""
+"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
+"<b>%d</b>)."
+msgstr ""
+"Uw Tiny Tiny RSS database moet worden geüpdate naar de laatste versie (<b>"
+"%d</b> naar <b>%d</b>)."
+
+#: db-updater.php:116
+msgid "Perform updates"
+msgstr "Voor de updates uit"
+
+#: db-updater.php:121
+msgid "Performing updates..."
+msgstr "Uitvoeren van updates..."
+
+#: db-updater.php:127
+#, php-format
+msgid "Updating to version %d..."
+msgstr "Updaten naar versie %d..."
+
+#: db-updater.php:142
+msgid "Checking version... "
+msgstr "Versie controleren..."
+
+#: db-updater.php:148
+msgid "OK!"
+msgstr "OK!"
+
+#: db-updater.php:150
+msgid "ERROR!"
+msgstr "FOUT!"
+
+#: db-updater.php:158
+#, php-format
+msgid ""
+"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
+"\t\t\tversion <b>%d</b>."
+msgstr ""
+"Klaar. <b>%d</b> update(s) uitgevoerd volgens schema naar\n"
+"\t\t\tversie <b>%d</b>."
+
+#: db-updater.php:168
+msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
+msgstr "Uw database schema is van een nieuwere versie van Tiny Tiny RSS."
+
+#: db-updater.php:170
+#, php-format
+msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
+msgstr "Versie schema gevonden: <b>%d</b>, vereist: <b>%d</b>."
+
+#: db-updater.php:172
+msgid ""
+"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
+"version and continue."
+msgstr ""
+"Schema update onmogelijk. Update Tiny Tiny RSS bestanden naar de nieuwere "
+"versie en gaan door."
+
+#: errors.php:9
+msgid ""
+"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
+"doesn't seem to support it."
+msgstr ""
+"Dit programma vereist XmlHttpRequest om goed te functioneren. Uw browser "
+"lijkt dit niet te ondersteunen."
+
+#: errors.php:12
+msgid ""
+"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
+"seem to support them."
+msgstr ""
+"Dit programma vereist cookies om goed te functioneren.  Uw browser lijkt dit "
+"niet te ondersteunen."
+
+#: errors.php:15
+msgid "Backend sanity check failed"
+msgstr "Gezondheidscontrole server mislukt"
+
+#: errors.php:17
+msgid "Frontend sanity check failed."
+msgstr "Frontend gezondheidscontrole mislukt."
+
+#: errors.php:19
+msgid ""
+"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
+"update&lt;/a&gt;."
+msgstr ""
+"Onjuiste database schema versie. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Bijwerken "
+"aub!&lt;/a&gt;."
+
+#: errors.php:21
+msgid "Request not authorized."
+msgstr "Verzoek niet toegestaan."
+
+#: errors.php:23
+msgid "No operation to perform."
+msgstr "Geen uit te voeren opdracht."
+
+#: errors.php:25
+msgid ""
+"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
+"local configuration."
+msgstr ""
+"Kon feed niet weergeven: de zoekopdracht is mislukt. Controleer aub de "
+"syntax van de labelzoektekst of de lokale configuratie. "
+
+#: errors.php:27
+msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
+msgstr "Niet toegestaan. Uw toegangsniveau is onvoldoende voor deze pagina."
+
+#: errors.php:29
+msgid "Configuration check failed"
+msgstr "Configuratiecontrole mislukt"
+
+#: errors.php:31
+msgid ""
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
+"\t\tofficial site for more information."
+msgstr ""
+"Uw versie van MySQL wordt niet ondersteund. Zie de\n"
+"\t\tofficiële website voor meer informatie."
+
+#: errors.php:36
+msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
+msgstr ""
+"SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie"
+
+#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
+#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
+#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
+msgid "Loading, please wait..."
+msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
+
+#: index.php:130 index.php:202
+msgid "Communication problem with server."
+msgstr "communicatieprobleem met de server."
+
+#: index.php:136 index.php:210
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr "Er is een nieuwe versie van Tiny Tiny RSS beschikbaar!"
+
+#: index.php:164
+msgid "Collapse feedlist"
+msgstr "Feedlijst inklappen"
+
+#: index.php:167
+msgid "Show articles"
+msgstr "Toon artikelen"
+
+#: index.php:170
+msgid "Adaptive"
+msgstr "Aangepast"
+
+#: index.php:171
+msgid "All Articles"
+msgstr "Alle artikelen"
+
+#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+msgid "Starred"
+msgstr "Met ster"
+
+#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+msgid "Published"
+msgstr "Gepubliceerd"
+
+#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+msgid "Unread"
+msgstr "Ongelezen"
+
+#: index.php:175
+msgid "Ignore Scoring"
+msgstr "Score negeren"
+
+#: index.php:176
+msgid "Updated"
+msgstr "Bijgewerkt"
+
+#: index.php:179
+msgid "Sort articles"
+msgstr "Artikelen sorteren"
+
+#: index.php:182
+msgid "Default"
+msgstr "Standaard"
+
+#: index.php:183
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: index.php:185
+msgid "Score"
+msgstr "Score"
+
+#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+msgid "Update"
+msgstr "Bijwerken"
+
+#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
+#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
+#: plugins/digest/digest.js:630
+msgid "Mark as read"
+msgstr "Markeren als gelezen"
+
+#: index.php:215
+msgid "Actions..."
+msgstr "Acties..."
+
+#: index.php:217
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Voorkeuren…"
+
+#: index.php:218
+msgid "Search..."
+msgstr "zoeken..."
+
+#: index.php:219
+msgid "Feed actions:"
+msgstr "Feed acties:"
+
+#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+msgid "Subscribe to feed..."
+msgstr "Abonneren op feed..."
+
+#: index.php:221
+msgid "Edit this feed..."
+msgstr "Bewerk deze feed..."
+
+#: index.php:222
+msgid "Rescore feed"
+msgstr "Feed opnieuw score geven"
+
+#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: js/PrefFeedTree.js:73
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Abonnement opzeggen"
+
+#: index.php:224
+msgid "All feeds:"
+msgstr "Alle feeds:"
+
+#: index.php:226
+msgid "(Un)hide read feeds"
+msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
+
+#: index.php:227
+msgid "Other actions:"
+msgstr "andere acties:"
+
+#: index.php:229
+msgid "Switch to digest..."
+msgstr "Omschakelen naar samenvatting…"
+
+#: index.php:231
+msgid "Show tag cloud..."
+msgstr "Toon tagwolk..."
+
+#: index.php:233 include/functions.php:1899
+msgid "Toggle widescreen mode"
+msgstr "Wisselen breedbeeld modus"
+
+#: index.php:235
+msgid "Select by tags..."
+msgstr "Selectie met tags..."
+
+#: index.php:236
+msgid "Create label..."
+msgstr "Aanmaken label…"
+
+#: index.php:237
+msgid "Create filter..."
+msgstr "Aanmaken filter…"
+
+#: index.php:238
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Hulp bij sneltoetscombinaties"
+
+#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
+msgid "Logout"
+msgstr "Afmelden"
+
+#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: classes/pref/prefs.php:377
+msgid "Preferences"
+msgstr "Voorkeuren"
+
+#: prefs.php:93
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Sneltoetscombinaties"
+
+#: prefs.php:94
+msgid "Exit preferences"
+msgstr "Verlaat voorkeuren"
+
+#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: classes/pref/feeds.php:1237
+msgid "Feeds"
+msgstr "Feeds"
+
+#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+msgid "Filters"
+msgstr "Filters"
+
+#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
+msgid "Labels"
+msgstr "Labels"
+
+#: prefs.php:115
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruikers"
+
+#: register.php:186 include/login_form.php:212
+msgid "Create new account"
+msgstr "Aanmaken nieuw account"
+
+#: register.php:190
+msgid "New user registrations are administratively disabled."
+msgstr ""
+"Het registreren van nieuwe gebruikers is door de administrateur "
+"uitgeschakeld."
+
+#: register.php:215
+msgid ""
+"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
+"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
+"password is sent."
+msgstr ""
+"Uw tijdelijke wachtwoord wordt naar het vermelde e-mailadres verstuurd. "
+"Accounts waarin niet wordt ingelogd, worden automatisch 24 uur na het "
+"verzenden van het tijdelijk wachtwoord verwijderd."
+
+#: register.php:221
+msgid "Desired login:"
+msgstr "Gewenst loginID:"
+
+#: register.php:224
+msgid "Check availability"
+msgstr "controleer beschikbaarheid"
+
+#: register.php:226
+msgid "Email:"
+msgstr "E-mail:"
+
+#: register.php:229
+msgid "How much is two plus two:"
+msgstr "hoeveel is twee plus twee:"
+
+#: register.php:232
+msgid "Submit registration"
+msgstr "Registratie indienen"
+
+#: register.php:250
+msgid "Your registration information is incomplete."
+msgstr "Uw registratie informatie is incompleet."
+
+#: register.php:265
+msgid "Sorry, this username is already taken."
+msgstr "Sorry, deze naam is al in gebruik."
+
+#: register.php:284
+msgid "Registration failed."
+msgstr "de registratie is mislukt."
+
+#: register.php:368
+msgid "Account created successfully."
+msgstr "Het account is met succes aangemaakt."
+
+#: register.php:390
+msgid "New user registrations are currently closed."
+msgstr "Nieuwe gebruikersregistratie is op dit moment niet mogelijk."
+
+#: update.php:55
+msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
+msgstr "Tiny Tiny RSS data update script."
+
+#: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:209
+#: classes/handler/public.php:468
+msgid "Log in"
+msgstr "Aanmelden"
+
+#: mobile/login_form.php:40 include/login_form.php:169
+#: classes/handler/public.php:452
+msgid "Login:"
+msgstr "Aanmelden:"
+
+#: mobile/login_form.php:45 include/login_form.php:178
+#: classes/handler/public.php:455
+msgid "Password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
+
+#: mobile/login_form.php:52
+msgid "Open regular version"
+msgstr "Open de reguliere versie"
+
+#: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144
+#: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207
+#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:380
+#: mobile/prefs.php:19
+msgid "Home"
+msgstr "Thuisbasis"
+
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1746
+msgid "Special"
+msgstr "Speciaal"
+
+#: mobile/mobile-functions.php:416
+msgid "Nothing found (click to reload feed)."
+msgstr "Niets gevonden (klik om feed opnieuw te laden)."
+
+#: mobile/prefs.php:24
+msgid "Enable categories"
+msgstr "Inschakelen categorieën"
+
+#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
+#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46 mobile/prefs.php:51
+msgid "ON"
+msgstr "AAN"
+
+#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
+#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46 mobile/prefs.php:51
+msgid "OFF"
+msgstr "UIT"
+
+#: mobile/prefs.php:29
+msgid "Browse categories like folders"
+msgstr "Browse categorieën als mappen"
+
+#: mobile/prefs.php:35
+msgid "Show images in posts"
+msgstr "Toon afbeeldingen in berichten"
+
+#: mobile/prefs.php:40
+msgid "Hide read articles and feeds"
+msgstr "Verberg gelezen artikelen en feeds"
+
+#: mobile/prefs.php:45
+msgid "Sort feeds by unread count"
+msgstr "sorteer feeds op ongelezen aantallen"
+
+#: mobile/prefs.php:50 include/localized_schema.php:45
+msgid "Reverse headline order (oldest first)"
+msgstr "Draai de koptekst volgorde om (oudste eerst)"
+
+#: include/digest.php:131 include/functions.php:1136
+#: include/functions.php:1649 include/functions.php:1734
+#: include/functions.php:1756 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:188
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Ongecategoriseerd"
+
+#: include/feedbrowser.php:83
+#, php-format
+msgid "%d archived articles"
+msgstr "%d gearchiveerde artikelen"
+
+#: include/feedbrowser.php:107
+msgid "No feeds found."
+msgstr "Geen feeds gevonden."
+
+#: include/functions.php:712
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
+
+#: include/functions.php:1598 classes/dlg.php:369 classes/pref/filters.php:368
+msgid "All feeds"
+msgstr "Alle feeds"
+
+#: include/functions.php:1799
+msgid "Starred articles"
+msgstr "Artikelen met ster"
+
+#: include/functions.php:1801
+msgid "Published articles"
+msgstr "Gepubliceerde artikelen"
+
+#: include/functions.php:1803
+msgid "Fresh articles"
+msgstr "Nieuwe artikelen"
+
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+msgid "All articles"
+msgstr "Alle artikelen"
+
+#: include/functions.php:1807
+msgid "Archived articles"
+msgstr "Gearchiveerde artikelen"
+
+#: include/functions.php:1809
+msgid "Recently read"
+msgstr "Recent gelezen"
+
+#: include/functions.php:1876
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigatie"
+
+#: include/functions.php:1877
+msgid "Open next feed"
+msgstr "Open volgende feed"
+
+#: include/functions.php:1878
+msgid "Open previous feed"
+msgstr "Open voorgaande feed"
+
+#: include/functions.php:1879
+msgid "Open next article"
+msgstr "Open volgende artikel"
+
+#: include/functions.php:1880
+msgid "Open previous article"
+msgstr "Open voorgaand artikel"
+
+#: include/functions.php:1881
+msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
+msgstr "Open volgend artikel (lange artikelen niet scrollen)"
+
+#: include/functions.php:1882
+msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
+msgstr "Open vorig artikel (lange artikelen niet scrollen)"
+
+#: include/functions.php:1883
+msgid "Show search dialog"
+msgstr "toon zoekdialoogvenster"
+
+#: include/functions.php:1884
+msgid "Article"
+msgstr "Artikel"
+
+#: include/functions.php:1885
+msgid "Toggle starred"
+msgstr "In/uitschakelen sterren"
+
+#: include/functions.php:1886
+msgid "Toggle published"
+msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd"
+
+#: include/functions.php:1887
+msgid "Toggle unread"
+msgstr "In/uitschakelen gelezen"
+
+#: include/functions.php:1888
+msgid "Edit tags"
+msgstr "Bewerk tags"
+
+#: include/functions.php:1889
+msgid "Dismiss selected"
+msgstr "Geselecteerde negeren"
+
+#: include/functions.php:1890
+msgid "Dismiss read"
+msgstr "Gelezene negeren"
+
+#: include/functions.php:1891
+msgid "Open in new window"
+msgstr "open in nieuw venster"
+
+#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+msgid "Mark below as read"
+msgstr "Hieronder markeren als gelezen"
+
+#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+msgid "Mark above as read"
+msgstr "hierboven markeren als gelezen"
+
+#: include/functions.php:1894
+msgid "Scroll down"
+msgstr "Omlaag scrollen"
+
+#: include/functions.php:1895
+msgid "Scroll up"
+msgstr "Omhoog scrollen"
+
+#: include/functions.php:1896
+msgid "Select article under cursor"
+msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
+
+#: include/functions.php:1897
+msgid "Email article"
+msgstr "E-mail artikel"
+
+#: include/functions.php:1898
+msgid "Close/collapse article"
+msgstr "Sluiten/inklappen artikel"
+
+#: include/functions.php:1900
+msgid "Article selection"
+msgstr "Artikelselectie"
+
+#: include/functions.php:1901
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Selecteer alle artikelen"
+
+#: include/functions.php:1902
+msgid "Select unread"
+msgstr "Selecteer ongelezen"
+
+#: include/functions.php:1903
+msgid "Select starred"
+msgstr "Selecteer met ster"
+
+#: include/functions.php:1904
+msgid "Select published"
+msgstr "Selecteer gepubliceerde"
+
+#: include/functions.php:1905
+msgid "Invert selection"
+msgstr "Omdraaien selectie"
+
+#: include/functions.php:1906
+msgid "Deselect everything"
+msgstr "Deselecteer alles"
+
+#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: classes/pref/feeds.php:719
+msgid "Feed"
+msgstr "Feed"
+
+#: include/functions.php:1908
+msgid "Refresh current feed"
+msgstr "Ververs huidige feed"
+
+#: include/functions.php:1909
+msgid "Un/hide read feeds"
+msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
+
+#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+msgid "Subscribe to feed"
+msgstr "Abonneer op feed"
+
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+msgid "Edit feed"
+msgstr "Bewerk feed"
+
+#: include/functions.php:1913
+msgid "Reverse headlines"
+msgstr "Draai kopteksten om"
+
+#: include/functions.php:1914
+msgid "Debug feed update"
+msgstr "Debug feed update"
+
+#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+msgid "Mark all feeds as read"
+msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
+
+#: include/functions.php:1916
+msgid "Un/collapse current category"
+msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie"
+
+#: include/functions.php:1917
+msgid "Toggle combined mode"
+msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
+
+#: include/functions.php:1918
+msgid "Go to"
+msgstr "Ga naar"
+
+#: include/functions.php:1920
+msgid "Fresh"
+msgstr "Nieuw"
+
+#: include/functions.php:1923
+msgid "Tag cloud"
+msgstr "Tag wolk"
+
+#: include/functions.php:1925
+msgid "Other"
+msgstr "Andere"
+
+#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+msgid "Create label"
+msgstr "Aanmaken label"
+
+#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+msgid "Create filter"
+msgstr "Aanmaken filter"
+
+#: include/functions.php:1928
+msgid "Un/collapse sidebar"
+msgstr "Uit/Inklappen zijbalk"
+
+#: include/functions.php:1929
+msgid "Show help dialog"
+msgstr "Toon helpdialoogvenster"
+
+#: include/functions.php:2407
+#, php-format
+msgid "Search results: %s"
+msgstr "zoekresultaten: %s"
+
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+msgid "Click to play"
+msgstr "Klik om af te spelen"
+
+#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+msgid "Play"
+msgstr "Afspelen"
+
+#: include/functions.php:3018
+msgid " - "
+msgstr " - "
+
+#: include/functions.php:3040 include/functions.php:3357 classes/rpc.php:360
+msgid "no tags"
+msgstr "geen tags"
+
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+msgid "Edit tags for this article"
+msgstr "Bewerk tags voor dit artikel"
+
+#: include/functions.php:3079 classes/feeds.php:606
+msgid "Originally from:"
+msgstr "Oorspronkelijk uit:"
+
+#: include/functions.php:3092 classes/feeds.php:619 classes/pref/feeds.php:507
+msgid "Feed URL"
+msgstr "Feed URL"
+
+#: include/functions.php:3121
+msgid "Related"
+msgstr "Gerelateerd"
+
+#: include/functions.php:3148 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162
+#: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:506
+#: classes/dlg.php:541 classes/dlg.php:572 classes/dlg.php:606
+#: classes/dlg.php:618 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/filters.php:108 classes/pref/feeds.php:1553
+#: classes/pref/feeds.php:1624 plugins/import_export/init.php:407
+#: plugins/import_export/init.php:431 plugins/share/init.php:67
+#: plugins/updater/init.php:330
+msgid "Close this window"
+msgstr "Sluit dit venster"
+
+#: include/functions.php:3382
+msgid "(edit note)"
+msgstr "(bewerk notitie)"
+
+#: include/functions.php:3615
+msgid "unknown type"
+msgstr "Onbekend type"
+
+#: include/functions.php:3665
+msgid "Attachments"
+msgstr "Bijlagen"
+
+#: include/localized_schema.php:4
+msgid "Title or Content"
+msgstr "Titel of inhoud"
+
+#: include/localized_schema.php:5
+msgid "Link"
+msgstr "Koppeling"
+
+#: include/localized_schema.php:6
+msgid "Content"
+msgstr "Inhoud"
+
+#: include/localized_schema.php:7
+msgid "Article Date"
+msgstr "Datum artikel"
+
+#: include/localized_schema.php:9
+msgid "Delete article"
+msgstr "Verwijder artikel"
+
+#: include/localized_schema.php:11
+msgid "Set starred"
+msgstr "Ster toevoegen"
+
+#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:480
+#: plugins/digest/digest.js:264 plugins/digest/digest.js:734
+msgid "Publish article"
+msgstr "Artikel publiceren"
+
+#: include/localized_schema.php:13
+msgid "Assign tags"
+msgstr "Tags toevoegen"
+
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+msgid "Assign label"
+msgstr "Labels toevoegen"
+
+#: include/localized_schema.php:15
+msgid "Modify score"
+msgstr "verander de score"
+
+#: include/localized_schema.php:17
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: include/localized_schema.php:18
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
+
+#: include/localized_schema.php:19
+msgid "Advanced"
+msgstr "Geavanceerd"
+
+#: include/localized_schema.php:21
+msgid ""
+"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
+"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
+"different feeds to appear only once."
+msgstr ""
+"Deze optie is nuttig als u verscheidene planet-type nieuws aggregators leest "
+"met een ten dele overeenkomende gebruikersgroep. Indien uitgeschakeld "
+"forceert het berichten van verschillende feeds slechts eenmaal te "
+"verschijnen."
+
+#: include/localized_schema.php:22
+msgid ""
+"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
+"headlines and article content"
+msgstr ""
+"Uitgeklapte lijst van artikelen weergeven in plaats van afzonderlijke "
+"weergave van kopteksten en artikelinhoud"
+
+#: include/localized_schema.php:23
+msgid ""
+"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
+msgstr ""
+"Automatisch volgende feed met ongelezen artikelen openen nadat er een is "
+"gemarkeerd als gelezen"
+
+#: include/localized_schema.php:24
+msgid ""
+"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
+"your configured e-mail address"
+msgstr ""
+"Deze optie schakelt het verzenden in van een dagelijkse samenvatting van "
+"nieuwe (en ongelezen) kopteksten naar het door u ingestelde e-mailadres"
+
+#: include/localized_schema.php:25
+msgid ""
+"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
+"article list."
+msgstr ""
+"Deze optie schakelt het automatisch markeren als gelezen van artikelen in, "
+"terwijl u door de artikellijst scrolt."
+
+#: include/localized_schema.php:26
+msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
+msgstr ""
+"Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van "
+"artikelen."
+
+#: include/localized_schema.php:27
+msgid ""
+"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
+"separated list)."
+msgstr ""
+"Wanneer tags automatisch worden gedetecteerd in artikelen, zullen deze tags "
+"niet worden toegekend (komma-gescheiden lijst)."
+
+#: include/localized_schema.php:28
+msgid ""
+"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
+"grouped by feeds"
+msgstr ""
+"Als deze optie is ingeschakeld worden kopteksten in de Speciale feedsrubriek "
+"en Labels gegroepeerd per feed"
+
+#: include/localized_schema.php:29
+msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
+msgstr "Aanpassen CSS opmaakmodel aan uw voorkeur"
+
+#: include/localized_schema.php:30
+msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
+msgstr ""
+"Door feed gespecificeerde data gebruiken om kopteksten te sorteren in plaats "
+"van lokaal geïmporteerde data."
+
+#: include/localized_schema.php:31
+msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
+msgstr "Klik om uw SSL cliëntcertificaat te registreren bij tt-rss"
+
+#: include/localized_schema.php:32
+msgid "Uses UTC timezone"
+msgstr "Gebruikt UTC tijdzone"
+
+#: include/localized_schema.php:33
+msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
+msgstr ""
+"Permanent verwijderen van artikelen na dit aantal dagen (0 - zet dit uit)"
+
+#: include/localized_schema.php:34
+msgid "Default interval between feed updates"
+msgstr "Standaard interval voor feed updates"
+
+#: include/localized_schema.php:35
+msgid "Amount of articles to display at once"
+msgstr "Aantal tegelijkertijd weer te geven artikelen "
+
+#: include/localized_schema.php:36
+msgid "Allow duplicate posts"
+msgstr "toestaan dubbele berichten"
+
+#: include/localized_schema.php:37
+msgid "Enable feed categories"
+msgstr "Inschakelen feed categorieën"
+
+#: include/localized_schema.php:38
+msgid "Show content preview in headlines list"
+msgstr "toon voorbeeld van inhoud in lijst van kopteksten"
+
+#: include/localized_schema.php:39
+msgid "Short date format"
+msgstr "Korte datumformaat"
+
+#: include/localized_schema.php:40
+msgid "Long date format"
+msgstr "Lang datumformaat"
+
+#: include/localized_schema.php:41
+msgid "Combined feed display"
+msgstr "Gecombineerde feed weergave"
+
+#: include/localized_schema.php:42
+msgid "Hide feeds with no unread messages"
+msgstr "Feeds zonder ongelezen artikelen verbergen"
+
+#: include/localized_schema.php:43
+msgid "On catchup show next feed"
+msgstr "toon volgende feed na bijwerken"
+
+#: include/localized_schema.php:44
+msgid "Sort feeds by unread articles count"
+msgstr "Sorteer feeds op aantal ongelezen artikelen"
+
+#: include/localized_schema.php:46
+msgid "Enable e-mail digest"
+msgstr "Inschakelen e-mail samenvatting"
+
+#: include/localized_schema.php:47
+msgid "Confirm marking feed as read"
+msgstr "Bevestigen feed markeren als gelezen"
+
+#: include/localized_schema.php:48
+msgid "Automatically mark articles as read"
+msgstr "Artikelen automatisch als gelezen markeren"
+
+#: include/localized_schema.php:49
+msgid "Strip unsafe tags from articles"
+msgstr "Verwijder onveilige tags uit artikelen"
+
+#: include/localized_schema.php:50
+msgid "Blacklisted tags"
+msgstr "Op de zwarte lijst geplaatste tags"
+
+#: include/localized_schema.php:51
+msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
+msgstr "Maximum leeftijd van nieuwe artikelen (uren) "
+
+#: include/localized_schema.php:52
+msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
+msgstr "Markeer artikelen in e-mail samenvatting als gelezen"
+
+#: include/localized_schema.php:53
+msgid "Automatically expand articles in combined mode"
+msgstr "Artikelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus"
+
+#: include/localized_schema.php:54
+msgid "Purge unread articles"
+msgstr "Ongelezen artikelen permanent verwijderen"
+
+#: include/localized_schema.php:55
+msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
+msgstr "Toon speciale feeds bij verbergen gelezen feeds"
+
+#: include/localized_schema.php:56
+msgid "Group headlines in virtual feeds"
+msgstr "Kopteksten in virtuele feeds groeperen"
+
+#: include/localized_schema.php:57
+msgid "Do not embed images in articles"
+msgstr "Afbeeldingen niet insluiten in artikelen"
+
+#: include/localized_schema.php:58
+msgid "Enable external API"
+msgstr "Inschakelen externe API"
+
+#: include/localized_schema.php:59
+msgid "User timezone"
+msgstr "Gebruiker's tijdzone"
+
+#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1740
+msgid "Customize stylesheet"
+msgstr "Aanpassen opmaakmodel"
+
+#: include/localized_schema.php:61
+msgid "Sort headlines by feed date"
+msgstr "Sorteer kopteksten op feed datum"
+
+#: include/localized_schema.php:62
+msgid "Login with an SSL certificate"
+msgstr "Aanmelden met een SSL-certificaat"
+
+#: include/localized_schema.php:63
+msgid "Try to send digests around specified time"
+msgstr "Tracht samenvattingen te verzenden rond een bepaalde tijd"
+
+#: include/localized_schema.php:64
+msgid "Assign articles to labels automatically"
+msgstr "Artikelen automatisch toekennen aan labels"
+
+#: include/login_form.php:185 classes/handler/public.php:458
+msgid "Language:"
+msgstr "Taal:"
+
+#: include/login_form.php:193
+msgid "Profile:"
+msgstr "Profiel:"
+
+#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:212
+#: classes/rpc.php:64 classes/dlg.php:98
+msgid "Default profile"
+msgstr "Standaard profiel"
+
+#: include/login_form.php:205
+msgid "Use less traffic"
+msgstr "Gebruik minder dataverkeer"
+
+#: classes/article.php:25
+msgid "Article not found."
+msgstr "Artikel niet gevonden."
+
+#: classes/handler/public.php:393 plugins/bookmarklets/init.php:38
+msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS"
+
+#: classes/handler/public.php:401
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+#: classes/handler/public.php:403 classes/dlg.php:665
+#: classes/pref/feeds.php:505 classes/pref/feeds.php:734
+#: plugins/instances/init.php:215
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: classes/handler/public.php:405
+msgid "Content:"
+msgstr "Inhoud:"
+
+#: classes/handler/public.php:407
+msgid "Labels:"
+msgstr "Labels:"
+
+#: classes/handler/public.php:426
+msgid "Shared article will appear in the Published feed."
+msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed."
+
+#: classes/handler/public.php:428
+msgid "Share"
+msgstr "Delen"
+
+#: classes/handler/public.php:429 classes/handler/public.php:471
+#: classes/dlg.php:296 classes/dlg.php:348 classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:439 classes/dlg.php:650 classes/dlg.php:700
+#: classes/dlg.php:749 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:349 classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:798 classes/pref/filters.php:865
+#: classes/pref/feeds.php:701 classes/pref/feeds.php:849
+#: plugins/mail/init.php:131 plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: classes/handler/public.php:450
+msgid "Not logged in"
+msgstr "Niet ingelogd"
+
+#: classes/handler/public.php:510
+msgid "Incorrect username or password"
+msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord"
+
+#: classes/handler/public.php:546 classes/handler/public.php:643
+#, php-format
+msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Reeds geabonneerd op <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:549 classes/handler/public.php:634
+#, php-format
+msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Geabonneerd op  <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:552 classes/handler/public.php:637
+#, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
+msgstr "Kon niet abonneren op  <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:555 classes/handler/public.php:640
+#, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "Geen feeds gevonden in <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:558 classes/handler/public.php:646
+msgid "Multiple feed URLs found."
+msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden."
+
+#: classes/handler/public.php:562 classes/handler/public.php:651
+#, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
+msgstr "Kon niet abonneren op  <b>%s</b>.<br>Kon de feed URL niet downloaden."
+
+#: classes/handler/public.php:580 classes/handler/public.php:669
+msgid "Subscribe to selected feed"
+msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed"
+
+#: classes/handler/public.php:605 classes/handler/public.php:693
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr "Bewerk abonnement opties"
+
+#: classes/dlg.php:22
+msgid ""
+"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
+"preferences to see your new data."
+msgstr ""
+"Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te "
+"voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien."
+
+#: classes/dlg.php:55 classes/pref/users.php:378 classes/pref/labels.php:272
+#: classes/pref/filters.php:230 classes/pref/filters.php:277
+#: classes/pref/filters.php:578 classes/pref/filters.php:657
+#: classes/pref/filters.php:684 classes/pref/feeds.php:1228
+#: classes/pref/feeds.php:1498 classes/pref/feeds.php:1567
+#: plugins/instances/init.php:287
+msgid "Select"
+msgstr "Selecteer"
+
+#: classes/dlg.php:58 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:381
+#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:233
+#: classes/pref/filters.php:280 classes/pref/filters.php:581
+#: classes/pref/filters.php:660 classes/pref/filters.php:687
+#: classes/pref/feeds.php:1231 classes/pref/feeds.php:1501
+#: classes/pref/feeds.php:1570 plugins/instances/init.php:290
+msgid "All"
+msgstr "Alles"
+
+#: classes/dlg.php:60 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:383
+#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:235
+#: classes/pref/filters.php:282 classes/pref/filters.php:583
+#: classes/pref/filters.php:662 classes/pref/filters.php:689
+#: classes/pref/feeds.php:1233 classes/pref/feeds.php:1503
+#: classes/pref/feeds.php:1572 plugins/instances/init.php:292
+msgid "None"
+msgstr "Niets"
+
+#: classes/dlg.php:69
+msgid "Create profile"
+msgstr "Maak profiel"
+
+#: classes/dlg.php:92 classes/dlg.php:122
+msgid "(active)"
+msgstr "(actief)"
+
+#: classes/dlg.php:156
+msgid "Remove selected profiles"
+msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
+
+#: classes/dlg.php:158
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Activeer profiel"
+
+#: classes/dlg.php:168
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Publieke OPML URL"
+
+#: classes/dlg.php:173
+msgid "Your Public OPML URL is:"
+msgstr "Uw publieke OPML URL is:"
+
+#: classes/dlg.php:182 classes/dlg.php:569
+msgid "Generate new URL"
+msgstr "Genereer nieuwe URL"
+
+#: classes/dlg.php:194
+msgid "Notice"
+msgstr "NB!"
+
+#: classes/dlg.php:200
+msgid ""
+"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
+"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
+"process or contact instance owner."
+msgstr ""
+"De update deamon is ingeschakeld in de configuratie, maar het deamon proces "
+"loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds wordt bijgewerkt. Start het deamon "
+"proces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
+
+#: classes/dlg.php:204 classes/dlg.php:213
+msgid "Last update:"
+msgstr "Laatste update:"
+
+#: classes/dlg.php:209
+msgid ""
+"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
+"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
+"contact instance owner."
+msgstr ""
+"De update deamon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan "
+"betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het deamon "
+"proces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
+
+#: classes/dlg.php:234 classes/dlg.php:242
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Feed of website URL"
+
+#: classes/dlg.php:248 classes/dlg.php:713 classes/pref/feeds.php:527
+#: classes/pref/feeds.php:747
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Plaats in categorie:"
+
+#: classes/dlg.php:256
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Beschikbare feeds"
+
+#: classes/dlg.php:268 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:557
+#: classes/pref/feeds.php:783
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authenticatie"
+
+#: classes/dlg.php:272 classes/dlg.php:727 classes/pref/users.php:438
+#: classes/pref/feeds.php:563 classes/pref/feeds.php:787
+msgid "Login"
+msgstr "LoginID"
+
+#: classes/dlg.php:275 classes/dlg.php:730 classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:569 classes/pref/feeds.php:793
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: classes/dlg.php:285
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
+
+#: classes/dlg.php:290 classes/dlg.php:346 classes/dlg.php:748
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonneren"
+
+#: classes/dlg.php:293
+msgid "More feeds"
+msgstr "Meer feeds"
+
+#: classes/dlg.php:316 classes/dlg.php:407 classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/filters.php:574 classes/pref/feeds.php:1224 js/tt-rss.js:166
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: classes/dlg.php:320
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Populaire feeds"
+
+#: classes/dlg.php:321
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Feed archief"
+
+#: classes/dlg.php:324
+msgid "limit:"
+msgstr "Beperking:"
+
+#: classes/dlg.php:347 classes/pref/users.php:394 classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:339 classes/pref/filters.php:596
+#: classes/pref/feeds.php:674 plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: classes/dlg.php:358
+msgid "Look for"
+msgstr "Zoek naar"
+
+#: classes/dlg.php:366
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Beperk zoeken naar:"
+
+#: classes/dlg.php:382
+msgid "This feed"
+msgstr "Deze feed"
+
+#: classes/dlg.php:414
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
+
+#: classes/dlg.php:437 classes/dlg.php:648 classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:346
+#: classes/pref/feeds.php:700 classes/pref/feeds.php:846
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/note/init.php:53
+#: plugins/owncloud/init.php:62 plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: classes/dlg.php:445
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Tag Wolk"
+
+#: classes/dlg.php:514
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr "Selecteer item(s) via tags"
+
+#: classes/dlg.php:517
+msgid "Match:"
+msgstr "Match:"
+
+#: classes/dlg.php:519
+msgid "Any"
+msgstr "Elke"
+
+#: classes/dlg.php:522
+msgid "All tags."
+msgstr "Alle tags."
+
+#: classes/dlg.php:524
+msgid "Which Tags?"
+msgstr "Welke tags?"
+
+#: classes/dlg.php:537
+msgid "Display entries"
+msgstr "Items weergeven"
+
+#: classes/dlg.php:549 classes/feeds.php:138
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Toon als RSS"
+
+#: classes/dlg.php:560
+msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
+msgstr "u kunt deze feed bekijken als RSS via de volgende URL:"
+
+#: classes/dlg.php:589 plugins/updater/init.php:304
+#, php-format
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
+msgstr "Nieuwe versie van Tiny Tiny RSS is beschikbaar (%s)."
+
+#: classes/dlg.php:597
+msgid ""
+"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update."
+"php"
+msgstr ""
+"U kunt updaten met behulp van de ingebouwde updater in de Voorkeuren of via "
+"update.php"
+
+#: classes/dlg.php:601 classes/pref/users.php:390
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: classes/dlg.php:603
+msgid "Download"
+msgstr "Downloaden"
+
+#: classes/dlg.php:611
+msgid "Error receiving version information or no new version available."
+msgstr ""
+"Fout bij verkrijgen van informatie over de versie, of geen nieuwe versie "
+"beschikbaar."
+
+#: classes/dlg.php:632
+#, php-format
+msgid ""
+"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
+"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
+"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+msgstr ""
+"U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-"
+"out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class="
+"\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden "
+"gebruikt."
+
+#: classes/dlg.php:659 plugins/instances/init.php:207
+msgid "Instance"
+msgstr "Instantie"
+
+#: classes/dlg.php:668 plugins/instances/init.php:218
+#: plugins/instances/init.php:315
+msgid "Instance URL"
+msgstr "instantie URL"
+
+#: classes/dlg.php:678 plugins/instances/init.php:229
+msgid "Access key:"
+msgstr "Toegangssleutel:"
+
+#: classes/dlg.php:681 plugins/instances/init.php:232
+#: plugins/instances/init.php:316
+msgid "Access key"
+msgstr "Toegangssleutel"
+
+#: classes/dlg.php:685 plugins/instances/init.php:236
+msgid "Use one access key for both linked instances."
+msgstr "Gebruik één toegangsleutel voor beide gekoppelde instanties."
+
+#: classes/dlg.php:693 plugins/instances/init.php:244
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Genereer nieuwe sleutel"
+
+#: classes/dlg.php:697
+msgid "Create link"
+msgstr "Link aanmaken"
+
+#: classes/dlg.php:710
+msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+msgstr ""
+"Een geldige RSS feed per regel toevoegen (geen feed detectie uitgevoerd)"
+
+#: classes/dlg.php:719
+msgid "Feeds to subscribe, One per line"
+msgstr "Te abonneren feeds: één per regel"
+
+#: classes/dlg.php:741
+msgid "Feeds require authentication."
+msgstr "Feeds vereisen authenticatie."
+
+#: classes/feeds.php:68
+msgid "Visit the website"
+msgstr "Bezoek de website"
+
+#: classes/feeds.php:83
+msgid "View as RSS feed"
+msgstr "Toon als RSS feed"
+
+#: classes/feeds.php:91
+msgid "Select:"
+msgstr "Selecteer:"
+
+#: classes/feeds.php:94
+msgid "Invert"
+msgstr "Omkeren"
+
+#: classes/feeds.php:101
+msgid "More..."
+msgstr "Meer…"
+
+#: classes/feeds.php:103
+msgid "Selection toggle:"
+msgstr "Selectie schakelaar:"
+
+#: classes/feeds.php:109
+msgid "Selection:"
+msgstr "Selectie:"
+
+#: classes/feeds.php:112
+msgid "Set score"
+msgstr "Geef score"
+
+#: classes/feeds.php:115
+msgid "Archive"
+msgstr "Archief"
+
+#: classes/feeds.php:117
+msgid "Move back"
+msgstr "Terugzetten"
+
+#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:242
+#: classes/pref/filters.php:289 classes/pref/filters.php:669
+#: classes/pref/filters.php:696
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: classes/feeds.php:125 classes/feeds.php:130 plugins/mailto/init.php:28
+#: plugins/mail/init.php:28
+msgid "Forward by email"
+msgstr "doorsturen per e-mail"
+
+#: classes/feeds.php:134
+msgid "Feed:"
+msgstr "Feed:"
+
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Feed niet gevonden."
+
+#: classes/feeds.php:496
+msgid "mark as read"
+msgstr "Markeer als gelezen"
+
+#: classes/feeds.php:551
+msgid "Collapse article"
+msgstr "Artikel inklappen"
+
+#: classes/feeds.php:697
+msgid "No unread articles found to display."
+msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven."
+
+#: classes/feeds.php:700
+msgid "No updated articles found to display."
+msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven."
+
+#: classes/feeds.php:703
+msgid "No starred articles found to display."
+msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven."
+
+#: classes/feeds.php:707
+msgid ""
+"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
+"(see the Actions menu above) or use a filter."
+msgstr ""
+"Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt artikelen handmatig aan labels "
+"toekennen (zie het Actie menu hierboven) of een filter gebruiken."
+
+#: classes/feeds.php:709
+msgid "No articles found to display."
+msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
+
+#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#, php-format
+msgid "Feeds last updated at %s"
+msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s"
+
+#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
+msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)"
+
+#: classes/feeds.php:895
+msgid "No feed selected."
+msgstr "Geen feeds geselecteerd."
+
+#: classes/backend.php:34
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Sneltoetscombinaties"
+
+#: classes/backend.php:57
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
+
+#: classes/backend.php:60
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: classes/backend.php:84
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+msgstr "andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki."
+
+#: classes/backend.php:99
+msgid "Help topic not found."
+msgstr "Help onderwerp niet gevonden."
+
+#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "OPML hulpprogramma"
+
+#: classes/opml.php:37
+msgid "Importing OPML..."
+msgstr "OPML aan 't importeren…"
+
+#: classes/opml.php:41
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "Terug naar voorkeuren"
+
+#: classes/opml.php:270
+#, php-format
+msgid "Adding feed: %s"
+msgstr "Feed toevoegen: %s"
+
+#: classes/opml.php:281
+#, php-format
+msgid "Duplicate feed: %s"
+msgstr "Dubbele feed: %s"
+
+#: classes/opml.php:295
+#, php-format
+msgid "Adding label %s"
+msgstr "Toevoegen label %s"
+
+#: classes/opml.php:298
+#, php-format
+msgid "Duplicate label: %s"
+msgstr "Dubbele label: %s"
+
+#: classes/opml.php:310
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
+msgstr "Instellen voorkeursleutel %s op %s"
+
+#: classes/opml.php:339
+msgid "Adding filter..."
+msgstr "filter toevoegen..."
+
+#: classes/opml.php:416
+#, php-format
+msgid "Processing category: %s"
+msgstr "Verwerken categorie: %s"
+
+#: classes/opml.php:468
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr "Fout: OPML-bestand uploaden aub."
+
+#: classes/opml.php:475
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr "Fout bij het parseren van het document."
+
+#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/init.php:157
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+msgstr "Uw toegangsnivau is niet toereikend om deze tab te openen."
+
+#: classes/pref/users.php:27
+msgid "User details"
+msgstr "Gebruiker's details"
+
+#: classes/pref/users.php:41
+msgid "User not found"
+msgstr "Gebruiker niet gevonden"
+
+#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:440
+msgid "Registered"
+msgstr "Geregistreerd"
+
+#: classes/pref/users.php:61
+msgid "Last logged in"
+msgstr "Laatst ingelogd"
+
+#: classes/pref/users.php:68
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "Aantal geabonneerde feeds"
+
+#: classes/pref/users.php:72
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "Geabonneerde feeds"
+
+#: classes/pref/users.php:122
+msgid "User Editor"
+msgstr "Gebruiker's Editor"
+
+#: classes/pref/users.php:158
+msgid "Access level: "
+msgstr "Toegangsniveau:"
+
+#: classes/pref/users.php:171
+msgid "Change password to"
+msgstr "Wijzig wachtwoord naar"
+
+#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:577
+#: classes/pref/feeds.php:799
+msgid "Options"
+msgstr "Opties"
+
+#: classes/pref/users.php:180
+msgid "E-mail: "
+msgstr "E-mail: "
+
+#: classes/pref/users.php:258
+#, php-format
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr "Gebruiker <b>%s</b> toegevoegd met wachtwoord <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/users.php:265
+#, php-format
+msgid "Could not create user <b>%s</b>"
+msgstr "Kon gebruiker <b>%s</b> niet aanmaken"
+
+#: classes/pref/users.php:269
+#, php-format
+msgid "User <b>%s</b> already exists."
+msgstr "Gebruiker <b>%s</b> bestaat al."
+
+#: classes/pref/users.php:292
+#, php-format
+msgid ""
+"Changed password of user <b>%s</b>\n"
+"\t\t\t\t to <b>%s</b>"
+msgstr ""
+"Wijzig wachtwoord van gebruiker<b>%s</b>\n"
+"\t\t\t\t naar <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/users.php:299
+#, php-format
+msgid "Notifying <b>%s</b>."
+msgstr "Melden aan <b>%s</b>."
+
+#: classes/pref/users.php:336
+msgid "[tt-rss] Password change notification"
+msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord"
+
+#: classes/pref/users.php:386
+msgid "Create user"
+msgstr "Gebruiker aanmaken"
+
+#: classes/pref/users.php:392 classes/pref/filters.php:593
+#: plugins/instances/init.php:296
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
+
+#: classes/pref/users.php:396
+msgid "Reset password"
+msgstr "Herstel wachtwoord"
+
+#: classes/pref/users.php:439
+msgid "Access Level"
+msgstr "Toegangsniveau"
+
+#: classes/pref/users.php:441
+msgid "Last login"
+msgstr "Laatste loginID"
+
+#: classes/pref/users.php:462 plugins/instances/init.php:337
+msgid "Click to edit"
+msgstr "Klik voor bewerken"
+
+#: classes/pref/users.php:482
+msgid "No users defined."
+msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd."
+
+#: classes/pref/users.php:484
+msgid "No matching users found."
+msgstr "geen overeenkomstige gebruikers gevonden."
+
+#: classes/pref/labels.php:22
+msgid "Caption"
+msgstr "Onderschrift"
+
+#: classes/pref/labels.php:37
+msgid "Colors"
+msgstr "Kleuren"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Voorgrond:"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Background:"
+msgstr "Achtergrond:"
+
+#: classes/pref/labels.php:232
+#, php-format
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "aangemaakt label <b>%s</b>"
+
+#: classes/pref/labels.php:287
+msgid "Clear colors"
+msgstr "Wis kleuren"
+
+#: classes/pref/filters.php:57
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr "Artikelen volgens dit filter:"
+
+#: classes/pref/filters.php:94
+msgid "No recent articles matching this filter have been found."
+msgstr ""
+"Er zijn geen recente artikelen die overeenkomen met dit filter gevonden."
+
+#: classes/pref/filters.php:98
+msgid ""
+"Complex expressions might not give results while testing due to issues with "
+"database server regexp implementation."
+msgstr ""
+"complexe expressies kunnen geen resultaat geven bij het testen, tengevolge "
+"van problemen bij de database server's regexp implementatie."
+
+#: classes/pref/filters.php:225 classes/pref/filters.php:652
+#: classes/pref/filters.php:767
+msgid "Match"
+msgstr "Match"
+
+#: classes/pref/filters.php:239 classes/pref/filters.php:286
+#: classes/pref/filters.php:666 classes/pref/filters.php:693
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: classes/pref/filters.php:272 classes/pref/filters.php:679
+msgid "Apply actions"
+msgstr "Acties toepassen"
+
+#: classes/pref/filters.php:322 classes/pref/filters.php:708
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ingeschakeld"
+
+#: classes/pref/filters.php:331 classes/pref/filters.php:711
+msgid "Match any rule"
+msgstr "Match elke regel"
+
+#: classes/pref/filters.php:343 classes/pref/filters.php:723
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: classes/pref/filters.php:375
+#, php-format
+msgid "%s on %s in %s"
+msgstr "%s op %s in %s"
+
+#: classes/pref/filters.php:590
+msgid "Combine"
+msgstr "Combineren"
+
+#: classes/pref/filters.php:600 classes/pref/feeds.php:1283
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "Artikelen nieuwe score geven"
+
+#: classes/pref/filters.php:726
+msgid "Create"
+msgstr "Aanmaken"
+
+#: classes/pref/filters.php:776
+msgid "on field"
+msgstr "op veld"
+
+#: classes/pref/filters.php:782 js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:241
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: classes/pref/filters.php:795
+msgid "Save rule"
+msgstr "Regel opslaan"
+
+#: classes/pref/filters.php:795 js/functions.js:1078
+msgid "Add rule"
+msgstr "regel toevoegen"
+
+#: classes/pref/filters.php:818
+msgid "Perform Action"
+msgstr "Actie doorvoeren"
+
+#: classes/pref/filters.php:844
+msgid "with parameters:"
+msgstr "met parameters:"
+
+#: classes/pref/filters.php:862
+msgid "Save action"
+msgstr "Actie opslaan"
+
+#: classes/pref/filters.php:862 js/functions.js:1104
+msgid "Add action"
+msgstr "Actie toevoegen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:17
+msgid "Old password cannot be blank."
+msgstr "Oud wachtwoord kan niet leeg zijn."
+
+#: classes/pref/prefs.php:22
+msgid "New password cannot be blank."
+msgstr "Nieuw wachtwoord kan niet leeg zijn."
+
+#: classes/pref/prefs.php:27
+msgid "Entered passwords do not match."
+msgstr "Ingevulde wachtwoorden komen niet overeen."
+
+#: classes/pref/prefs.php:37
+msgid "Function not supported by authentication module."
+msgstr "Functie niet ondersteund door authenticatiemodule."
+
+#: classes/pref/prefs.php:69
+msgid "The configuration was saved."
+msgstr "De configuratie is opgeslagen."
+
+#: classes/pref/prefs.php:83
+#, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr "Onbekende optie: %s"
+
+#: classes/pref/prefs.php:97
+msgid "Your personal data has been saved."
+msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen."
+
+#: classes/pref/prefs.php:137
+msgid "Personal data / Authentication"
+msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie"
+
+#: classes/pref/prefs.php:157
+msgid "Personal data"
+msgstr "Persoonlijke gegevens"
+
+#: classes/pref/prefs.php:167
+msgid "Full name"
+msgstr "volledige naam"
+
+#: classes/pref/prefs.php:171
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#: classes/pref/prefs.php:177
+msgid "Access level"
+msgstr "Toegangsniveau"
+
+#: classes/pref/prefs.php:187
+msgid "Save data"
+msgstr "Gegevens opslaan"
+
+#: classes/pref/prefs.php:209
+msgid "Your password is at default value, please change it."
+msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaard waarde. Verander het aub."
+
+#: classes/pref/prefs.php:241
+msgid "Old password"
+msgstr "Oud wachtwoord"
+
+#: classes/pref/prefs.php:244
+msgid "New password"
+msgstr "Nieuw wachtwoord"
+
+#: classes/pref/prefs.php:249
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Bevestigen wachtwoord"
+
+#: classes/pref/prefs.php:259
+msgid "Change password"
+msgstr "Wijzig wachtwoord"
+
+#: classes/pref/prefs.php:265
+msgid "One time passwords / Authenticator"
+msgstr "eenmalig wachtwoord / Authenticator"
+
+#: classes/pref/prefs.php:294 classes/pref/prefs.php:345
+msgid "Enter your password"
+msgstr "Vul uw wachtwoord in"
+
+#: classes/pref/prefs.php:305
+msgid "Disable OTP"
+msgstr "EWW (Eenmalig wachtwoord) uitschakelen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:311
+msgid ""
+"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
+"would automatically disable OTP."
+msgstr ""
+"U heeft een compatibele Authenticator nodig om dit te gebruiken. Veranderen "
+"van wachtwoord schakelt automatisch EWW uit."
+
+#: classes/pref/prefs.php:313
+msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
+msgstr "Scan de volgende code met de Authenticator applicatie:"
+
+#: classes/pref/prefs.php:354
+msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
+msgstr "Ik heb de code gescanned en wil nu EWW inschakelen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:362
+msgid "Enable OTP"
+msgstr "Inschakelen EWW"
+
+#: classes/pref/prefs.php:493
+msgid "Customize"
+msgstr "Aanpassen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:552
+msgid "Register"
+msgstr "Registreren"
+
+#: classes/pref/prefs.php:556
+msgid "Clear"
+msgstr "Wissen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:562
+#, php-format
+msgid "Current server time: %s (UTC)"
+msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)"
+
+#: classes/pref/prefs.php:595
+msgid "Save configuration"
+msgstr "Configuratie opslaan"
+
+#: classes/pref/prefs.php:598
+msgid "Manage profiles"
+msgstr "Profielbeheer"
+
+#: classes/pref/prefs.php:601
+msgid "Reset to defaults"
+msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden"
+
+#: classes/pref/prefs.php:613
+msgid "Show additional preferences"
+msgstr "Toon additionele voorkeuren"
+
+#: classes/pref/prefs.php:625 classes/pref/prefs.php:627
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plug-ins"
+
+#: classes/pref/prefs.php:655
+msgid "System plugins"
+msgstr "Systeem plug-ins"
+
+#: classes/pref/prefs.php:659 classes/pref/prefs.php:708
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plug-in"
+
+#: classes/pref/prefs.php:660 classes/pref/prefs.php:709
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
+
+#: classes/pref/prefs.php:661 classes/pref/prefs.php:710
+msgid "Version"
+msgstr "Versie"
+
+#: classes/pref/prefs.php:662 classes/pref/prefs.php:711
+msgid "Author"
+msgstr "Auteur"
+
+#: classes/pref/prefs.php:695 classes/pref/prefs.php:746
+msgid "Clear data"
+msgstr "Wis data"
+
+#: classes/pref/prefs.php:704
+msgid "User plugins"
+msgstr "Gebruiker's plug-ins"
+
+#: classes/pref/prefs.php:761
+msgid "Enable selected plugins"
+msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen"
+
+#: classes/pref/prefs.php:816 classes/pref/prefs.php:834
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "Onjuist wachtwoord"
+
+#: classes/pref/feeds.php:12
+msgid "Check to enable field"
+msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:58 classes/pref/feeds.php:175
+#: classes/pref/feeds.php:217 classes/pref/feeds.php:223
+#: classes/pref/feeds.php:248
+#, php-format
+msgid "(%d feeds)"
+msgstr "(%d feeds)"
+
+#: classes/pref/feeds.php:494
+msgid "Feed Title"
+msgstr "Feed titel"
+
+#: classes/pref/feeds.php:550 classes/pref/feeds.php:774
+msgid "Article purging:"
+msgstr "Artikelopschoning:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:573
+msgid ""
+"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
+"requires authentication, except for Twitter feeds."
+msgstr ""
+"<b>Hint:</b> U moet uw aanmeld informatie invullen als uw feed authenticatie "
+"vereist, behalve voor Twitter feeds."
+
+#: classes/pref/feeds.php:589 classes/pref/feeds.php:803
+msgid "Hide from Popular feeds"
+msgstr "Verbergen voor populaire feeds"
+
+#: classes/pref/feeds.php:601 classes/pref/feeds.php:809
+msgid "Include in e-mail digest"
+msgstr "toevoegen aan e-mail samenvatting"
+
+#: classes/pref/feeds.php:614 classes/pref/feeds.php:815
+msgid "Always display image attachments"
+msgstr "Atijd afbeeldingsbijlagen weergeven"
+
+#: classes/pref/feeds.php:627 classes/pref/feeds.php:823
+msgid "Do not embed images"
+msgstr "Afbeeldingen niet insluiten."
+
+#: classes/pref/feeds.php:640 classes/pref/feeds.php:831
+msgid "Cache images locally"
+msgstr "Afbeelding lokaal in cache plaatsen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:652 classes/pref/feeds.php:837
+msgid "Mark updated articles as unread"
+msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:658
+msgid "Icon"
+msgstr "Icon"
+
+#: classes/pref/feeds.php:672
+msgid "Replace"
+msgstr "Vervangen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:691
+msgid "Resubscribe to push updates"
+msgstr "Herabonneren voor push updates"
+
+#: classes/pref/feeds.php:698
+msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
+msgstr "Herstelt PubSubHubbub abonnement status voor gepushde feeds."
+
+#: classes/pref/feeds.php:713
+msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
+msgstr "Inschakelen van toe te passen opties met de selectievakjes rechts:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1077 classes/pref/feeds.php:1130
+msgid "All done."
+msgstr "Alles gedaan."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1185
+msgid "Feeds with errors"
+msgstr "Feeds met fouten"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1205
+msgid "Inactive feeds"
+msgstr "Inactieve feeds"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1242
+msgid "Edit selected feeds"
+msgstr "Bewerk geselecteerde feeds"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1244 classes/pref/feeds.php:1258
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Herstel sorteervolgorde"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1246 js/prefs.js:1785
+msgid "Batch subscribe"
+msgstr "Batchmatig abonneren"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1251
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorieën"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1254
+msgid "Add category"
+msgstr "Categorie toevoegen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1256
+msgid "(Un)hide empty categories"
+msgstr "Verberg/Toon lege categorieën"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1260
+msgid "Remove selected"
+msgstr "Verwijder geselecteerde"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1274
+msgid "More actions..."
+msgstr "Meer acties…"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+msgid "Manual purge"
+msgstr "Handmatig opschonen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1282
+msgid "Clear feed data"
+msgstr "Wis feed data"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1333
+msgid "OPML"
+msgstr "OPML"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1335
+msgid ""
+"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
+"Tiny RSS settings."
+msgstr ""
+"Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen "
+"exporteren en importeren."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1337
+msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
+msgstr ""
+"Alleen het hoofdprofiel van de instellingen kan worden overgebracht met OPML."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1350
+msgid "Import my OPML"
+msgstr "Importeer mijn OPML"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1354
+msgid "Filename:"
+msgstr "Bestandsnaam:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1356
+msgid "Include settings"
+msgstr "toevoegingsinstellingen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1360
+msgid "Export OPML"
+msgstr "OPML exporteren"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1364
+msgid ""
+"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
+"knows the URL below."
+msgstr ""
+"Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd "
+"door iedereen die de URL hieronder kent."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1366
+msgid ""
+"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
+"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+msgstr ""
+"De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die "
+"authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1369
+msgid "Display published OPML URL"
+msgstr "Gepubliceerde OPML URL weergeven"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1379
+msgid "Firefox integration"
+msgstr "Firefox integratie"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1381
+msgid ""
+"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
+"link below."
+msgstr ""
+"Deze Tiny Tiny RSS site kan gebruikt worden als een Firefox Feed Reader door "
+"op de link hieronder te klikken."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1388
+msgid "Click here to register this site as a feed reader."
+msgstr "Klik hier om deze site te registreren als een feed reader."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1396
+msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
+msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1398
+msgid "Published articles and generated feeds"
+msgstr "Gepubliceerde artikelen en gegenereerde feeds"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1400
+msgid ""
+"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
+"by anyone who knows the URL specified below."
+msgstr ""
+"Gepubliceerde artikelen worden geëxporteerd als publieke RSS-feed en er kan "
+"door iedereen die de URL hieronder kent op worden geabonneerd."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1406
+msgid "Display URL"
+msgstr "Toon URL"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1409
+msgid "Clear all generated URLs"
+msgstr "Wis alle gegenereerde URL's"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1411
+msgid "Articles shared by URL"
+msgstr "Artikelen gedeeld met URL"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1413
+msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
+msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1416
+msgid "Unshare all articles"
+msgstr "Delen alle artikelen teniet doen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1494
+msgid ""
+"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
+"first):"
+msgstr "Deze feeds hebben al 3 maanden geen nieuwe inhoud (oudste eerst):"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1531 classes/pref/feeds.php:1600
+msgid "Click to edit feed"
+msgstr "Klik om feed te bewerken"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1549 classes/pref/feeds.php:1620
+msgid "Unsubscribe from selected feeds"
+msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1560
+msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
+msgstr "Deze feeds zijn niet bijgewerkt omdat er fouten zijn opgetreden:"
+
+#: plugins/pocket/init.php:30
+msgid "Pocket"
+msgstr "Pocket"
+
+#: plugins/digest/digest_body.php:43
+msgid ""
+"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
+"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
+"\t\t\tbrowser settings."
+msgstr ""
+"Uw browser ondersteunt geen Javascript. Dit is vereist voor\n"
+"\t\t\thet goed functioneren van deze applicatie. Controleer aub uw\n"
+"\t\t\tbrowser instellingen."
+
+#: plugins/digest/digest_body.php:55
+msgid "Back to feeds"
+msgstr "Terug naar de feeds"
+
+#: plugins/digest/digest_body.php:60
+msgid "Hello,"
+msgstr "Hallo,"
+
+#: plugins/digest/digest_body.php:66
+msgid "Regular version"
+msgstr "Reguliere versie"
+
+#: plugins/close_button/init.php:24
+msgid "Close article"
+msgstr "Sluit artikel"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) (klik om in/uit te schakelen)"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) Plug-in"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden)"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:101
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Configuratie opgeslagen."
+
+#: plugins/pinterest/init.php:29
+msgid "Pinterest"
+msgstr "Pinterest"
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:62
+msgid "Please enter your one time password:"
+msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:"
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:185
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "Wachtwoord is veranderd."
+
+#: plugins/auth_internal/init.php:187
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "Oud wachtwoord is onjuist."
+
+#: plugins/mailto/init.php:52 plugins/mailto/init.php:58
+#: plugins/mail/init.php:71 plugins/mail/init.php:77
+msgid "[Forwarded]"
+msgstr "[Doorgestuurd]"
+
+#: plugins/mailto/init.php:52 plugins/mail/init.php:71
+msgid "Multiple articles"
+msgstr "Meerdere artikelen"
+
+#: plugins/mailto/init.php:74
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
+msgstr "Klikken op de volgende link om uw e-mail cliënt te starten:"
+
+#: plugins/mailto/init.php:78
+msgid "Forward selected article(s) by email."
+msgstr "Geselecteerde artikel(en) doorsturen per e-mail."
+
+#: plugins/mailto/init.php:81
+msgid ""
+"You should be able to edit the message before sending in your mail client."
+msgstr ""
+"U zou in staat moeten zijn het bericht te bewerken vóórdat u het verzendt "
+"met uw e-mail cliënt."
+
+#: plugins/mailto/init.php:86
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Sluit dit dialoogvenster"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:22
+msgid "Bookmarklets"
+msgstr "Bookmarklets"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:24
+msgid ""
+"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
+"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr ""
+"Sleep de link hieronder naar uw browser's werkbalk, open de feed waar u "
+"geïnteresseerd in bent in uw browser en klik op de link om u er op te "
+"abonneren."
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:28
+#, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "Abonneren op %s in Tiny Tiny RSS?"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:32
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Abonneren in Tiny Tiny RSS"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:34
+msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
+msgstr ""
+"Gebruik deze bookmarklet om arbitraire pagina's met Tiny Tiny RSS te "
+"publiceren"
+
+#: plugins/import_export/init.php:64
+msgid "Import and export"
+msgstr "Import en export"
+
+#: plugins/import_export/init.php:66
+msgid "Article archive"
+msgstr "Artikelarchief"
+
+#: plugins/import_export/init.php:68
+msgid ""
+"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
+"or when migrating between tt-rss instances."
+msgstr ""
+"U kunt uw gearchiveerde of artikelen met ster exporteren en importeren om "
+"veilig te bewaren wanneer u migreert tussen tt-rss instanties."
+
+#: plugins/import_export/init.php:71
+msgid "Export my data"
+msgstr "Exporteer mijn data"
+
+#: plugins/import_export/init.php:87
+msgid "Import"
+msgstr "Importeren"
+
+#: plugins/import_export/init.php:221
+msgid "Could not import: incorrect schema version."
+msgstr "Kon niet importeren: onjuiste schema versie."
+
+#: plugins/import_export/init.php:226
+msgid "Could not import: unrecognized document format."
+msgstr "Kon niet importeren: onbekend documentformaat."
+
+#: plugins/import_export/init.php:385
+#, php-format
+msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
+msgstr "Klaar: %d artikelen afgehandeld, %d geïmporteerd, %d feeds aangemaakt."
+
+#: plugins/import_export/init.php:391
+msgid "Could not load XML document."
+msgstr "Kon XML-document niet laden."
+
+#: plugins/import_export/init.php:403
+msgid "Prepare data"
+msgstr "Voorbereiden data"
+
+#: plugins/import_export/init.php:424
+#, php-format
+msgid ""
+"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n"
+"\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)"
+msgstr ""
+"Kon bestand niet uploaden. U moet misschien de upload_max_filesize\n"
+"\t\t\t\tin PHP.ini aanpassen (huidige waarde = %s)"
+
+#: plugins/mail/init.php:92
+msgid "From:"
+msgstr "Van:"
+
+#: plugins/mail/init.php:101
+msgid "To:"
+msgstr "Naar:"
+
+#: plugins/mail/init.php:114
+msgid "Subject:"
+msgstr "Onderwerp:"
+
+#: plugins/mail/init.php:130
+msgid "Send e-mail"
+msgstr "Zend e-mail"
+
+#: plugins/note/init.php:28 plugins/note/note.js:11
+msgid "Edit article note"
+msgstr "Bewerk artikel notitie"
+
+#: plugins/example/init.php:38
+msgid "Example Pane"
+msgstr "Voorbeeldpaneel"
+
+#: plugins/example/init.php:69
+msgid "Sample value"
+msgstr "Voorbeeld waarde"
+
+#: plugins/example/init.php:75
+msgid "Set value"
+msgstr "Geef waarde"
+
+#: plugins/identica/init.php:29
+msgid "Share on identi.ca"
+msgstr "Deel op identi.ca"
+
+#: plugins/owncloud/init.php:35
+msgid "Owncloud"
+msgstr "Owncloud"
+
+#: plugins/owncloud/init.php:59
+msgid "Owncloud url"
+msgstr "Owncloud url"
+
+#: plugins/owncloud/init.php:74
+msgid "Bookmark on OwnCloud "
+msgstr "Bladwijzers op OwnCloud"
+
+#: plugins/instances/init.php:144
+msgid "Linked"
+msgstr "Gekoppeld"
+
+#: plugins/instances/init.php:295
+msgid "Link instance"
+msgstr "Link instantie"
+
+#: plugins/instances/init.php:307
+msgid ""
+"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
+"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
+msgstr ""
+"U kunt deze instantie verbinden met andere instanties van Tiny Tiny RSS om "
+"Populaire feeds te delen. Verbindt deze instantie van Tiny Tiny RSS  met "
+"deze URL:"
+
+#: plugins/instances/init.php:317
+msgid "Last connected"
+msgstr "Laatst verbonden"
+
+#: plugins/instances/init.php:318
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: plugins/instances/init.php:319
+msgid "Stored feeds"
+msgstr "Opgeslagen feeds"
+
+#: plugins/share/init.php:27
+msgid "Share by URL"
+msgstr "Deel via URL"
+
+#: plugins/share/init.php:49
+msgid "You can share this article by the following unique URL:"
+msgstr "U kunt dit artikel delen via de volgende unieke URL:"
+
+#: plugins/flattr/init.php:30
+msgid "Flattr this article."
+msgstr "Flattr dit artikel."
+
+#: plugins/googleplus/init.php:29
+msgid "Share on Google+"
+msgstr "Deel op Google+"
+
+#: plugins/updater/init.php:295 plugins/updater/init.php:307
+#: plugins/updater/updater.js:10
+msgid "Update Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Tiny Tiny RSS bijwerken"
+
+#: plugins/updater/init.php:310
+msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
+msgstr "Uw Tiny Tiny RSS installatie is up-to-date."
+
+#: plugins/updater/init.php:320
+msgid ""
+"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
+"directory before continuing."
+msgstr ""
+"Sluit dit dialoogvenster niet voordat het bijwerken klaar is. Maak een back-"
+"up van uw tt-rss map alvorens verder te gaan."
+
+#: plugins/updater/init.php:323
+msgid "Ready to update."
+msgstr "Klaar voor bijwerken."
+
+#: plugins/updater/init.php:328
+msgid "Start update"
+msgstr "Start update"
+
+#: plugins/tweet/init.php:29
+msgid "Share on Twitter"
+msgstr "Deel op Twitter"
+
+#: js/feedlist.js:215
+msgid "New articles available in this feed (click to show)"
+msgstr "Nieuwe artikelen beschikbaar in deze feed (klik voor weergave)"
+
+#: js/feedlist.js:417 js/feedlist.js:432 plugins/digest/digest.js:25
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
+msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
+
+#: js/functions.js:91
+msgid ""
+"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
+"your browser information. Your IP would be saved in the database."
+msgstr ""
+"Weet u zeker dat u deze uitzondering wilt rapporteren aan tt-rss.org? Het "
+"rapport zal uw browser informatie bevatten. Uw IP-adres zal bewaard worden "
+"in een database."
+
+#: js/functions.js:627
+msgid "Date syntax appears to be correct:"
+msgstr "Data syntax lijkt correct:"
+
+#: js/functions.js:630
+msgid "Date syntax is incorrect."
+msgstr "Data syntax is onjuist."
+
+#: js/functions.js:757
+msgid "Remove stored feed icon?"
+msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?"
+
+#: js/functions.js:789
+msgid "Please select an image file to upload."
+msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden."
+
+#: js/functions.js:791
+msgid "Upload new icon for this feed?"
+msgstr "Nieuw pictogram voor deze feed uploaden?"
+
+#: js/functions.js:808
+msgid "Please enter label caption:"
+msgstr "Geeft een onderschrift voor label:"
+
+#: js/functions.js:813
+msgid "Can't create label: missing caption."
+msgstr "Kan geen label aanmaken: onderschrift ontbreekt"
+
+#: js/functions.js:856
+msgid "Subscribe to Feed"
+msgstr "Abonneren op feed"
+
+#: js/functions.js:883
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Geabonneerd op %s"
+
+#: js/functions.js:888
+msgid "Specified URL seems to be invalid."
+msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn."
+
+#: js/functions.js:891
+msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
+msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten."
+
+#: js/functions.js:944
+msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
+msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet dowloaden"
+
+#: js/functions.js:948
+msgid "You are already subscribed to this feed."
+msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed."
+
+#: js/functions.js:1078
+msgid "Edit rule"
+msgstr "Bewerk regel"
+
+#: js/functions.js:1104
+msgid "Edit action"
+msgstr "Bewerk actie"
+
+#: js/functions.js:1141
+msgid "Create Filter"
+msgstr "Filter aanmaken"
+
+#: js/functions.js:1245
+msgid ""
+"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
+"hub again on next feed update."
+msgstr ""
+"Abonnement opnieuw instellen? Tiny Tiny RSS zal proberen zich opnieuw op de "
+"notification hub te abonneren bij de volgende feed update."
+
+#: js/functions.js:1266 js/tt-rss.js:369
+msgid "Unsubscribe from %s?"
+msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?"
+
+#: js/functions.js:1375
+msgid "Please enter category title:"
+msgstr "Vul titel van categorie in aub:"
+
+#: js/functions.js:1406
+msgid "Generate new syndication address for this feed?"
+msgstr "nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?"
+
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+msgid "You can't edit this kind of feed."
+msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken."
+
+#: js/functions.js:1612
+msgid "Edit Feed"
+msgstr "Bewerken feed"
+
+#: js/functions.js:1650
+msgid "More Feeds"
+msgstr "Meer feeds"
+
+#: js/functions.js:1711 js/functions.js:1821 js/prefs.js:397 js/prefs.js:427
+#: js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662 js/prefs.js:1210
+#: js/prefs.js:1355
+msgid "No feeds are selected."
+msgstr "Er zijn geen feeds geselecteerd."
+
+#: js/functions.js:1753
+msgid ""
+"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
+"be removed."
+msgstr ""
+"Geselecteerde feeds uit het archief verwijderen? Feeds met opgeslagen "
+"artikelen zullen niet worden verwijderd."
+
+#: js/functions.js:1792
+msgid "Feeds with update errors"
+msgstr "Feeds met update fouten"
+
+#: js/functions.js:1803 js/prefs.js:1192
+msgid "Remove selected feeds?"
+msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?"
+
+#: js/functions.js:1904
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:47
+msgid "Edit category"
+msgstr "Bewerk categorie"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:54
+msgid "Remove category"
+msgstr "Categorie verwijderen"
+
+#: js/PrefFilterTree.js:32
+msgid "Inverse"
+msgstr "Omgekeerd"
+
+#: js/prefs.js:55
+msgid "Please enter login:"
+msgstr "Geef loginID aub:"
+
+#: js/prefs.js:62
+msgid "Can't create user: no login specified."
+msgstr "Kan geen gebruiker aanmaken: geen loginID gespecificeerd."
+
+#: js/prefs.js:117
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "Bewerk filter"
+
+#: js/prefs.js:164
+msgid "Remove filter?"
+msgstr "Filter verwijderen?"
+
+#: js/prefs.js:279
+msgid "Remove selected labels?"
+msgstr "Geselecteerde labels verwijderen?"
+
+#: js/prefs.js:295 js/prefs.js:1396
+msgid "No labels are selected."
+msgstr "Er zijn geen labels geselecteerd."
+
+#: js/prefs.js:309
+msgid ""
+"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
+"removed."
+msgstr ""
+"Geselecteerde gebruikers verwijderen? Noch de standaard admin gebruiker, "
+"noch uw eigen account zal worden verwijderd."
+
+#: js/prefs.js:326 js/prefs.js:507 js/prefs.js:528 js/prefs.js:567
+msgid "No users are selected."
+msgstr "Er zijn geen gebruikers geselecteerd."
+
+#: js/prefs.js:344
+msgid "Remove selected filters?"
+msgstr "Geselecteerde filters verwijderen?"
+
+#: js/prefs.js:359 js/prefs.js:597 js/prefs.js:616
+msgid "No filters are selected."
+msgstr "Er zijn geen filters geselecteerd."
+
+#: js/prefs.js:378
+msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
+msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds?"
+
+#: js/prefs.js:412
+msgid "Please select only one feed."
+msgstr "Selecteer aub slecht één feed."
+
+#: js/prefs.js:418
+msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
+msgstr "Alle artikelen zonder ster in deze feed wissen?"
+
+#: js/prefs.js:440
+msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
+msgstr "hoeveel dagen moeten artikelen worden bewaard (0 = gebruik Standaard)?"
+
+#: js/prefs.js:478
+msgid "Login field cannot be blank."
+msgstr "Het loginID veld kan niet leeg zijn."
+
+#: js/prefs.js:512 js/prefs.js:533 js/prefs.js:572
+msgid "Please select only one user."
+msgstr "Selecteer aub slechts één gebruiker."
+
+#: js/prefs.js:537
+msgid "Reset password of selected user?"
+msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen?"
+
+#: js/prefs.js:602
+msgid "Please select only one filter."
+msgstr "Selecteer aub slecht één filter."
+
+#: js/prefs.js:620
+msgid "Combine selected filters?"
+msgstr "Geselecteerde filters combineren?"
+
+#: js/prefs.js:684
+msgid "Edit Multiple Feeds"
+msgstr "Bewerk meervoudige feeds"
+
+#: js/prefs.js:708
+msgid "Save changes to selected feeds?"
+msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?"
+
+#: js/prefs.js:797
+msgid "OPML Import"
+msgstr "OPML import"
+
+#: js/prefs.js:824
+msgid "Please choose an OPML file first."
+msgstr "kies eerst een OPML-bestand aub."
+
+#: js/prefs.js:980
+msgid "Reset to defaults?"
+msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden?"
+
+#: js/prefs.js:1099
+msgid ""
+"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
+msgstr ""
+"Categorie %s verwijderen? elke genestelde feed zal in de rubriek "
+"'Ongecategoriseerd' worden geplaatst."
+
+#: js/prefs.js:1126
+msgid "Remove selected categories?"
+msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?"
+
+#: js/prefs.js:1142
+msgid "No categories are selected."
+msgstr "Geen categorieën geselecteerd."
+
+#: js/prefs.js:1150
+msgid "Category title:"
+msgstr "Categorie titel:"
+
+#: js/prefs.js:1181
+msgid "Feeds without recent updates"
+msgstr "Feeds zonder recente updates"
+
+#: js/prefs.js:1230
+msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+msgstr "huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?"
+
+#: js/prefs.js:1339
+msgid "Rescore articles in selected feeds?"
+msgstr "Artikelen in geselecteerde feeds opnieuw een score geven?"
+
+#: js/prefs.js:1362
+msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+msgstr ""
+"Alle artikelen opnieuw een score geven? Dit kan veel tjid in beslag nemen."
+
+#: js/prefs.js:1382
+msgid "Reset selected labels to default colors?"
+msgstr "Geselecteerd label naar de standaard kleur terugzetten?"
+
+#: js/prefs.js:1419
+msgid "Settings Profiles"
+msgstr "Instellingsprofielen"
+
+#: js/prefs.js:1428
+msgid ""
+"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
+msgstr ""
+"Geselecteerde profielen verwijderen? Actieve en standaard profielen zullen "
+"niet worden verwijderd."
+
+#: js/prefs.js:1446
+msgid "No profiles are selected."
+msgstr "Er zijn geen profielen geselecteerd."
+
+#: js/prefs.js:1454 js/prefs.js:1507
+msgid "Activate selected profile?"
+msgstr "Geselecteerd profiel activeren?"
+
+#: js/prefs.js:1470 js/prefs.js:1523
+msgid "Please choose a profile to activate."
+msgstr "Kies een te activeren profiel aub."
+
+#: js/prefs.js:1531
+msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
+msgstr "Dit zal alle eerder gegenereerde feed-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
+
+#: js/prefs.js:1550
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
+
+#: js/prefs.js:1648
+msgid "Label Editor"
+msgstr "Label editor"
+
+#: js/prefs.js:1711
+msgid ""
+"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
+msgstr ""
+"Dit zal uw opgeslagen authenticatie informatie voor Twitter verwijderen. "
+"Doorgaan?"
+
+#: js/prefs.js:1791
+msgid "Subscribing to feeds..."
+msgstr "Abonneren op feeds..."
+
+#: js/prefs.js:1828
+msgid "Clear stored data for this plugin?"
+msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?"
+
+#: js/tt-rss.js:120
+msgid "Mark all articles as read?"
+msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?"
+
+#: js/tt-rss.js:358
+msgid "You can't unsubscribe from the category."
+msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie."
+
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+msgid "Please select some feed first."
+msgstr "Selecteer aub eerst een feed."
+
+#: js/tt-rss.js:508
+msgid "You can't rescore this kind of feed."
+msgstr "U kunt dit type feed geen andere score geven."
+
+#: js/tt-rss.js:518
+msgid "Rescore articles in %s?"
+msgstr "Artikelen in %s opnieuw een score geven?"
+
+#: js/tt-rss.js:688
+msgid "Please enable mail plugin first."
+msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub."
+
+#: js/tt-rss.js:850
+msgid "New version available!"
+msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!"
+
+#: js/viewfeed.js:104
+msgid "Cancel search"
+msgstr "Zoeken annuleren"
+
+#: js/viewfeed.js:437 plugins/digest/digest.js:257
+#: plugins/digest/digest.js:694
+msgid "Unstar article"
+msgstr "Ster weghalen bij artikel"
+
+#: js/viewfeed.js:442 plugins/digest/digest.js:259
+#: plugins/digest/digest.js:698
+msgid "Star article"
+msgstr "Geef artikel een ster"
+
+#: js/viewfeed.js:475 plugins/digest/digest.js:262
+#: plugins/digest/digest.js:729
+msgid "Unpublish article"
+msgstr "Ongepubliceerd artikel"
+
+#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
+#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: plugins/mail/mail.js:7
+msgid "No articles are selected."
+msgstr "Geen artikelen geselecteerd."
+
+#: js/viewfeed.js:954
+msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+msgstr "Markeer alle zichtbare artikelen in %s als gelezen?"
+
+#: js/viewfeed.js:982
+msgid "Delete %d selected articles in %s?"
+msgstr "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
+
+#: js/viewfeed.js:984
+msgid "Delete %d selected articles?"
+msgstr "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
+
+#: js/viewfeed.js:1026
+msgid "Archive %d selected articles in %s?"
+msgstr "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
+
+#: js/viewfeed.js:1029
+msgid "Move %d archived articles back?"
+msgstr "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
+
+#: js/viewfeed.js:1073
+msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
+msgstr "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
+
+#: js/viewfeed.js:1097
+msgid "Edit article Tags"
+msgstr "Bewerken artikel tags"
+
+#: js/viewfeed.js:1283
+msgid "No article is selected."
+msgstr "Geen artikel geselecteerd."
+
+#: js/viewfeed.js:1318
+msgid "No articles found to mark"
+msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren"
+
+#: js/viewfeed.js:1320
+msgid "Mark %d article(s) as read?"
+msgstr "Markeer %d artikel(en) als gelezen?"
+
+#: js/viewfeed.js:1822
+msgid "Open original article"
+msgstr "Open origineel artikel"
+
+#: js/viewfeed.js:1892
+msgid "Remove label"
+msgstr "Label verwijderen"
+
+#: js/viewfeed.js:1916
+msgid "Playing..."
+msgstr "aan 't afspelen..."
+
+#: js/viewfeed.js:1917
+msgid "Click to pause"
+msgstr "Klik voor pauze"
+
+#: js/viewfeed.js:1974
+msgid "Please enter new score for selected articles:"
+msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:"
+
+#: js/viewfeed.js:2016
+msgid "Please enter new score for this article:"
+msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
+
+#: plugins/digest/digest.js:71
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "Markeer %d getoonde artikelen als gelezen?"
+
+#: plugins/digest/digest.js:289
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Fout: kan artikel niet laden."
+
+#: plugins/digest/digest.js:447
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Klik om artikel uit te klappen."
+
+#: plugins/digest/digest.js:518
+msgid "%d more..."
+msgstr "%d meer…"
+
+#: plugins/digest/digest.js:525
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "Geen ongelezen feeds."
+
+#: plugins/digest/digest.js:632
+msgid "Load more..."
+msgstr "Laad meer..."
+
+#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Artikel doorsturen per e-mail"
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:13
+msgid "Export Data"
+msgstr "Data exporteren"
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:40
+msgid ""
+"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
+"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgstr ""
+"Klaar met exporteren van %d artikelen. U kunt de data <a class='visibleLink' "
+"href='%u'>hier</a> downloaden. "
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:93
+msgid "Data Import"
+msgstr "Data import"
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:112
+msgid "Please choose the file first."
+msgstr "Kies het bestand eerst aub."
+
+#: plugins/instances/instances.js:10
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Link Instantie"
+
+#: plugins/instances/instances.js:73
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Bewerk instantie"
+
+#: plugins/instances/instances.js:122
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "Geselecteerde instanties verwijderen?"
+
+#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "Er zijn geen instanties geselecteerd."
+
+#: plugins/instances/instances.js:156
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Selecteer aub slechts één instantie."
+
+#: plugins/share/share.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Deel artikel via URL"
+
+#: plugins/updater/updater.js:58
+msgid ""
+"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
+"before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
+"Live updaten is nog experimenteel. Maak een back-up van uw tt-rss map "
+"alvorens door te gaan. Typ 'ja' om door te gaan. "