]> git.wh0rd.org Git - tt-rss.git/commitdiff
changing Korean terms and adding some more translations
authorwhyparkc <parkyymm@hotmail.com>
Tue, 18 Jun 2013 04:13:03 +0000 (13:13 +0900)
committerwhyparkc <parkyymm@hotmail.com>
Tue, 18 Jun 2013 04:13:03 +0000 (13:13 +0900)
locale/ko_KR/messages.mo
locale/ko_KR/messages.po

index 2538a89883e586e6d3b7a1c9c6de6c4f5ff44bc0..38348c1ffba2ad9ac60bb25fa430f482008acfbb 100644 (file)
Binary files a/locale/ko_KR/messages.mo and b/locale/ko_KR/messages.mo differ
index ed49aa9637b76e577b405697e28de372a740960d..47d3c6e48db047301a9934c5a230a23bc2e03dd9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:45+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-14 17:47+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-18 13:10+0900\n"
 "Last-Translator: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "내용 표시"
 
 #: index.php:165
 msgid "Adaptive"
-msgstr ""
+msgstr "추린 글"
 
 #: index.php:166
 msgid "All Articles"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "읽지 않은 내용 먼저"
 
 #: index.php:171
 msgid "With Note"
-msgstr ""
+msgstr "노트가 있는 글"
 
 #: index.php:172
 msgid "Ignore Scoring"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "키보드 단축키"
 
 #: prefs.php:107
 msgid "Exit preferences"
-msgstr "ì\84¤ì \95 ì¢\85료"
+msgstr "ì\84¤ì \95 ì\99\84료"
 
 #: prefs.php:118 classes/pref/feeds.php:106 classes/pref/feeds.php:1253
 #: classes/pref/feeds.php:1316
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "로그인/이메일 정보가 없습니다."
 
 #: classes/handler/public.php:829
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
-msgstr "현재 접근 수준으로는 이 스크립트를 실행할 수 없습니다."
+msgstr "현재 계정 권한으로는 이 스크립트를 실행할 수 없습니다."
 
 #: classes/handler/public.php:853
 msgid "Database Updater"
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:245 plugins/updater/init.php:335
 msgid "See the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "릴리즈 노트 확인하기"
 
 #: classes/dlg.php:247
 msgid "Download"
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "전체"
 
 #: classes/feeds.php:86
 msgid "Invert"
-msgstr "반대 선택"
+msgstr "선택 반전"
 
 #: classes/feeds.php:87 classes/pref/users.php:343 classes/pref/labels.php:277
 #: classes/pref/filters.php:282 classes/pref/filters.php:330
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다."
 #: classes/pref/users.php:6 classes/pref/system.php:8
 #: plugins/instances/init.php:154
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
-msgstr "현재 접근 수준으로는 이 탭을 사용할 수 없습니다."
+msgstr "현재 계정 권한으로는 이 탭을 사용할 수 없습니다."
 
 #: classes/pref/users.php:34
 msgid "User not found"
@@ -1334,11 +1334,11 @@ msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
 
 #: classes/pref/users.php:53 classes/pref/users.php:400
 msgid "Registered"
-msgstr "등록"
+msgstr "등록 일자"
 
 #: classes/pref/users.php:54
 msgid "Last logged in"
-msgstr "마지막으로 로그인"
+msgstr "마지막 로그인"
 
 #: classes/pref/users.php:61
 msgid "Subscribed feeds count"
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "구독중인 피드"
 
 #: classes/pref/users.php:138
 msgid "Access level: "
-msgstr "접근 수준:"
+msgstr "계정 권한:"
 
 #: classes/pref/users.php:151
 msgid "Change password to"
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "편집"
 
 #: classes/pref/users.php:399
 msgid "Access Level"
-msgstr "접근 수준"
+msgstr "계정 권한"
 
 #: classes/pref/users.php:401
 msgid "Last login"
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr ""
 
 #: classes/pref/filters.php:655
 msgid "Combine"
-msgstr ""
+msgstr "병합"
 
 #: classes/pref/filters.php:661 classes/pref/feeds.php:1323
 #: classes/pref/feeds.php:1337
@@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr ""
 
 #: classes/pref/prefs.php:36
 msgid "Try to send digests around specified time"
-msgstr ""
+msgstr "특정 시간에 이메일 요약본 전송"
 
 #: classes/pref/prefs.php:36
 msgid "Uses UTC timezone"
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "모든 글을 읽은 피드 숨기기"
 
 #: classes/pref/prefs.php:42
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
-msgstr ""
+msgstr "자동분류에서는 다 읽은 피드를 숨기지 않음"
 
 #: classes/pref/prefs.php:43
 msgid "Long date format"
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr ""
 
 #: classes/pref/prefs.php:51
 msgid "Login with an SSL certificate"
-msgstr ""
+msgstr "SSL 인증을 사용하여 로그인"
 
 #: classes/pref/prefs.php:51
 msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
@@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr "이메일"
 
 #: classes/pref/prefs.php:238
 msgid "Access level"
-msgstr "접근 수준"
+msgstr "계정 권한"
 
 #: classes/pref/prefs.php:248
 msgid "Save data"
@@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "초기화"
 
 #: classes/pref/prefs.php:706
 msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "플러그인"
 
 #: classes/pref/prefs.php:708
 msgid ""
@@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr ""
 
 #: classes/pref/prefs.php:736
 msgid "System plugins"
-msgstr ""
+msgstr "시스템 플러그인"
 
 #: classes/pref/prefs.php:740 classes/pref/prefs.php:794
 msgid "Plugin"
@@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "데이터 제거"
 
 #: classes/pref/prefs.php:790
 msgid "User plugins"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 플러그인"
 
 #: classes/pref/prefs.php:853
 msgid "Enable selected plugins"
@@ -2148,7 +2148,7 @@ msgstr "OPML"
 msgid ""
 "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
 "Tiny RSS settings."
-msgstr ""
+msgstr "OPML을 사용하면 피드/필터/라벨/설정을 내보내고 불러올 수 있습니다."
 
 #: classes/pref/feeds.php:1411
 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "OPML 내보내기"
 msgid ""
 "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
 "knows the URL below."
-msgstr ""
+msgstr "사용중인 OPML을 공개하면, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
 
 #: classes/pref/feeds.php:1440
 msgid ""
@@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr ""
 
 #: classes/pref/feeds.php:1443
 msgid "Display published OPML URL"
-msgstr ""
+msgstr "공개 OPML URL 표시"
 
 #: classes/pref/feeds.php:1452
 msgid "Firefox integration"
@@ -2214,6 +2214,7 @@ msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr ""
+"공개된 글들은 RSS 피드로 공개되며, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
 
 #: classes/pref/feeds.php:1479
 msgid "Display URL"
@@ -2221,11 +2222,11 @@ msgstr "URL 표시"
 
 #: classes/pref/feeds.php:1482
 msgid "Clear all generated URLs"
-msgstr ""
+msgstr "이미 만들어진 URL 제거"
 
 #: classes/pref/feeds.php:1486
 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
-msgstr ""
+msgstr "아래의 개별 URL로 공유된 모든 글들이 공유 중단됩니다."
 
 #: classes/pref/feeds.php:1491
 msgid "Unshare all articles"