]> git.wh0rd.org Git - tt-rss.git/commitdiff
update translations
authorAndrew Dolgov <fox@bah.spb.su>
Sun, 25 Jan 2009 17:34:50 +0000 (18:34 +0100)
committerAndrew Dolgov <fox@bah.spb.su>
Sun, 25 Jan 2009 17:34:50 +0000 (18:34 +0100)
16 files changed:
locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po

index e232382016c5ca5640f48143698b302b55dbf2c7..395180019147a9bb8ce4d2d9e327b8b52b72898c 100644 (file)
Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 4c822f56d58c31a656a86ccaa3aa716c92a179a7..23f2df0cb6d71aafb405b815fc480855b3f0295d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
 "Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
 "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Une fois par jour"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Une fois par semaine"
 
-#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317
+#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315
 msgid "Default"
 msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
 
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Page"
 msgid "SimplePie"
 msgstr ""
 
-#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140
+#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
 msgid "User"
 msgstr "Utilisateur"
 
@@ -172,193 +172,179 @@ msgstr ""
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175
+#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175
 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
 msgid "All feeds"
 msgstr "Tous les flux"
 
-#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324
-#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266
+#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218
+#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Sans catégorie"
 
-#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33
+#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33
 msgid "Special"
 msgstr "Spécial"
 
-#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144
-#: mobile/functions.php:83
+#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129
+#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83
 msgid "Labels"
 msgstr "Intitulé"
 
-#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59
+#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59
 #: mobile/functions.php:61
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Articles remarquables"
 
-#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185
-#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
+#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079
+#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
 msgid "Published articles"
 msgstr "Articles publiés"
 
-#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58
+#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58
 #: mobile/functions.php:52
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Nouveaux articles"
 
-#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57
+#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57
 #: mobile/functions.php:43
 #, fuzzy
 msgid "All articles"
 msgstr "Tous les articles"
 
-#: functions.php:3295 functions.php:3297
+#: functions.php:3251 functions.php:3253
 msgid "Search results"
 msgstr "Résultats de recherche"
 
-#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336
-#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353
+#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292
+#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309
 msgid "Searched for"
 msgstr "Recherché"
 
-#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047
-#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366
-#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408
+#: functions.php:3929
+msgid "Generated feed"
+msgstr "Flux généré"
+
+#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028
+#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
+#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401
 msgid "Select:"
 msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
 
-#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229
-#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139
-#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570
+#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210
+#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130
+#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
 msgid "All"
 msgstr "Tout"
 
-#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203
+#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205
 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
 msgid "Unread"
 msgstr "Non lus"
 
-#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573
+#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Invert"
 msgstr "(Inverse)"
 
-#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230
-#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140
-#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572
+#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211
+#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131
+#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389
+#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371
 msgid "Actions..."
 msgstr "Actions..."
 
-#: functions.php:4001
+#: functions.php:3951
 #, fuzzy
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Sélection&nbsp;:"
 
-#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459
+#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459
 msgid "Starred"
 msgstr "Remarquables"
 
-#: functions.php:4004
+#: functions.php:3954
 msgid "Published"
 msgstr "Publiés"
 
-#: functions.php:4006
+#: functions.php:3956
 msgid "Mark as read:"
 msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
 
-#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578
+#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578
 msgid "Selection"
 msgstr "La sélection"
 
-#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580
+#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580
 msgid "Entire feed"
 msgstr "Tout le flux"
 
-#: functions.php:4013
+#: functions.php:3963
 #, fuzzy
 msgid "Assign label:"
 msgstr "Attribuer des étiquettes"
 
-#: functions.php:4016 tt-rss.php:169
-#, fuzzy
-msgid "Create label..."
-msgstr "Créer un intitulé"
-
-#: functions.php:4028
-#, fuzzy
-msgid "(remove)"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: functions.php:4065
-msgid "Generated feed"
-msgstr "Flux généré"
-
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4004
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4374
+#: functions.php:4268
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "Aucun flux à afficher."
 
-#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12
+#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12
 msgid "Tags"
 msgstr "Étiquettes"
 
-#: functions.php:4627
+#: functions.php:4521
 #, fuzzy
 msgid " - "
 msgstr "- par "
 
-#: functions.php:4682 functions.php:4683
-msgid "no tags"
-msgstr "aucune étiquette"
-
-#: functions.php:4690
+#: functions.php:4545 functions.php:5220
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4698
+#: functions.php:4553
 #, fuzzy
 msgid "Display original article content"
 msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
 
-#: functions.php:4705 functions.php:5361
+#: functions.php:4560 functions.php:5211
 #, fuzzy
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
 
-#: functions.php:4742 functions.php:5285
+#: functions.php:4593 functions.php:5135
 #, fuzzy
 msgid "unknown type"
 msgstr "Erreur inconnue"
 
-#: functions.php:4748 functions.php:5291
+#: functions.php:4599 functions.php:5141
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4784 functions.php:5325
+#: functions.php:4635 functions.php:5175
 msgid "Attachment:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4786 functions.php:5327
+#: functions.php:4637 functions.php:5177
 msgid "Attachments:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098
+#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
+#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fermer cette fenêtre"
 
-#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75
+#: functions.php:4713
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Flux non trouvé."
 
-#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423
+#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -366,37 +352,51 @@ msgstr ""
 "Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
 "la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
 
-#: functions.php:5259
+#: functions.php:5109
 #, fuzzy
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Articles mémorisés"
 
-#: functions.php:5419
+#: functions.php:5246
 #, fuzzy
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Aucun article à marquer"
 
-#: functions.php:5422
+#: functions.php:5249
 #, fuzzy
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Aucun article à marquer"
 
-#: functions.php:5425
+#: functions.php:5252
 #, fuzzy
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Aucun article à marquer"
 
-#: functions.php:5429
+#: functions.php:5256
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:5431
+#: functions.php:5258
 #, fuzzy
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Aucun article à marquer"
 
+#: functions.php:5931 tt-rss.php:171
+#, fuzzy
+msgid "Create label..."
+msgstr "Créer un intitulé"
+
+#: functions.php:5944
+#, fuzzy
+msgid "(remove)"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: functions.php:5988
+msgid "no tags"
+msgstr "aucune étiquette"
+
 #: localized_js.php:35
 msgid "display feeds"
 msgstr "afficher les flux"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "afficher les flux"
 msgid "display tags"
 msgstr "afficher les étiquettes"
 
-#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71
+#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
 
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
 msgid "Could not display article (missing XML object)"
 msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
 
-#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270
+#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Aucun flux sélectionné."
 
@@ -783,8 +783,8 @@ msgstr "Aucun article sélectionné."
 msgid "Saving feeds..."
 msgstr "Enregistrement d'un flux..."
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165
+#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
 #: mobile/functions.php:775
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filter article"
 msgstr "Filtrer l'article"
 
-#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583
+#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marquer comme lu"
 
@@ -822,15 +822,20 @@ msgstr "Marquer comme remarquable"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Attribuer des étiquettes"
 
-#: localized_schema.php:23
+#: localized_schema.php:20
+#, fuzzy
+msgid "Assign label"
+msgstr "Attribuer des étiquettes"
+
+#: localized_schema.php:24
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
-#: localized_schema.php:25
+#: localized_schema.php:26
 msgid "Allow duplicate posts"
 msgstr "Permettre les articles en double"
 
-#: localized_schema.php:26
+#: localized_schema.php:27
 msgid ""
 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
@@ -841,15 +846,15 @@ msgstr ""
 "largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont "
 "affichées en un seul exemplaire."
 
-#: localized_schema.php:27
+#: localized_schema.php:28
 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
 msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)"
 
-#: localized_schema.php:28
+#: localized_schema.php:29
 msgid "Enable e-mail digest"
 msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
 
-#: localized_schema.php:29
+#: localized_schema.php:30
 msgid ""
 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
 "your configured e-mail address"
@@ -857,30 +862,30 @@ msgstr ""
 "Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
 "nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
 
-#: localized_schema.php:30
+#: localized_schema.php:31
 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
 msgstr ""
 "Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
 "jamais purger)"
 
-#: localized_schema.php:31
+#: localized_schema.php:32
 msgid "Update post on checksum change"
 msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
 
-#: localized_schema.php:32
+#: localized_schema.php:33
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
 msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
 
-#: localized_schema.php:34
+#: localized_schema.php:35
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: localized_schema.php:36
+#: localized_schema.php:37
 msgid "Combined feed display"
 msgstr "Affichage combiné des flux"
 
-#: localized_schema.php:37
+#: localized_schema.php:38
 msgid ""
 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
 "headlines and article content"
@@ -888,33 +893,33 @@ msgstr ""
 "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
 "listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
 
-#: localized_schema.php:38
+#: localized_schema.php:39
 msgid "Default article limit"
 msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
 
-#: localized_schema.php:39
+#: localized_schema.php:40
 msgid ""
 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
 "disables)."
 msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)."
 
-#: localized_schema.php:40
+#: localized_schema.php:41
 msgid "Enable feed categories"
 msgstr "Utiliser les catégories de flux"
 
-#: localized_schema.php:41
+#: localized_schema.php:42
 msgid "Enable search toolbar"
 msgstr "Activer la barre de recherche"
 
-#: localized_schema.php:42
+#: localized_schema.php:43
 msgid "Hide feeds with no unread messages"
 msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
 
-#: localized_schema.php:43
+#: localized_schema.php:44
 msgid "Mark articles as read automatically"
 msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
 
-#: localized_schema.php:44
+#: localized_schema.php:45
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
@@ -923,11 +928,11 @@ msgstr ""
 "Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en "
 "affichage combiné, pendant que vous faites défiler la liste des articles"
 
-#: localized_schema.php:45
+#: localized_schema.php:46
 msgid "On catchup show next feed"
 msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
 
-#: localized_schema.php:46
+#: localized_schema.php:47
 msgid ""
 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
 "feed with unread articles."
@@ -935,66 +940,66 @@ msgstr ""
 "Lorsque vous cliquez sur «&nbsp;Marquer comme lus&nbsp;», le prochain flux "
 "contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
 
-#: localized_schema.php:47
+#: localized_schema.php:48
 msgid "Open article links in new browser window"
 msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
 
-#: localized_schema.php:48
+#: localized_schema.php:49
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
 msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
 
-#: localized_schema.php:49
+#: localized_schema.php:50
 msgid "Show content preview in headlines list"
 msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
 
-#: localized_schema.php:50
+#: localized_schema.php:51
 msgid "Sort feeds by unread articles count"
 msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
 
-#: localized_schema.php:51
+#: localized_schema.php:52
 msgid "User stylesheet URL"
 msgstr "URL de la feuille de style personnalisée"
 
-#: localized_schema.php:52
+#: localized_schema.php:53
 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
 msgstr ""
 "Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par "
 "défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)"
 
-#: localized_schema.php:53
+#: localized_schema.php:54
 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
 msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
 
-#: localized_schema.php:54
+#: localized_schema.php:55
 #, fuzzy
 msgid "Hide feedlist"
 msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
 
-#: localized_schema.php:55
+#: localized_schema.php:56
 msgid ""
 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
 "for small screens."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:56
+#: localized_schema.php:57
 msgid "Group headlines in virtual feeds"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:57
+#: localized_schema.php:58
 msgid ""
 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
 "grouped by feeds"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:59
+#: localized_schema.php:60
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: localized_schema.php:61
+#: localized_schema.php:62
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Étiquettes exclues"
 
-#: localized_schema.php:62
+#: localized_schema.php:63
 msgid ""
 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
 "separated list)."
@@ -1002,20 +1007,20 @@ msgstr ""
 "Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne "
 "sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)"
 
-#: localized_schema.php:63
+#: localized_schema.php:64
 msgid "Confirm marking feed as read"
 msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
 
-#: localized_schema.php:64
+#: localized_schema.php:65
 #, fuzzy
 msgid "Enable feed icons"
 msgstr "Utiliser les catégories de flux"
 
-#: localized_schema.php:65
+#: localized_schema.php:66
 msgid "Enable labels"
 msgstr "Utiliser les intitulés"
 
-#: localized_schema.php:66
+#: localized_schema.php:67
 msgid ""
 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
@@ -1025,72 +1030,72 @@ msgstr ""
 "personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
 "encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
 
-#: localized_schema.php:67
+#: localized_schema.php:68
 msgid "Long date format"
 msgstr "Format de date long"
 
-#: localized_schema.php:68
+#: localized_schema.php:69
 msgid "Set articles as unread on update"
 msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
 
-#: localized_schema.php:69
+#: localized_schema.php:70
 msgid "Short date format"
 msgstr "Format de date court"
 
-#: localized_schema.php:70
+#: localized_schema.php:71
 msgid "Show additional information in feedlist"
 msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
 
-#: localized_schema.php:71
+#: localized_schema.php:72
 msgid "Strip unsafe tags from articles"
 msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles"
 
-#: localized_schema.php:72
+#: localized_schema.php:73
 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr ""
 "Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
 "des articles"
 
-#: localized_schema.php:73
+#: localized_schema.php:74
 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
 msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
 
-#: localized_schema.php:74
+#: localized_schema.php:75
 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
 msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
 
-#: localized_schema.php:75
+#: localized_schema.php:76
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Purger les articles non lus"
 
-#: localized_schema.php:76
+#: localized_schema.php:77
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:77
+#: localized_schema.php:78
 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:78
+#: localized_schema.php:79
 msgid "Enable inline MP3 player"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:79
+#: localized_schema.php:80
 msgid ""
 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:80
+#: localized_schema.php:81
 msgid "Do not show images in articles"
 msgstr ""
 
-#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302
-#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59
+#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277
+#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59
 msgid "Login:"
 msgstr "Nom&nbsp;:"
 
-#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306
-#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60
+#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281
+#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60
 msgid "Password:"
 msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
 
@@ -1128,7 +1133,7 @@ msgstr ""
 #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155
 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246
 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94
-#: update.php:162
+#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
 
@@ -1183,7 +1188,7 @@ msgstr ""
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Revenir à la configuration"
 
-#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79
+#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76
 msgid ""
 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
@@ -1193,49 +1198,37 @@ msgstr ""
 "\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
 "\t\tconfiguration de votre navigateur."
 
-#: prefs.php:104
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "Erreur inconnue"
-
-#: prefs.php:110 tt-rss.php:115
+#: prefs.php:101 tt-rss.php:116
 msgid "Hello,"
 msgstr "Bonjour,"
 
-#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14
+#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Quitter la configuration"
 
-#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21
+#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21
 msgid "Logout"
 msgstr "Déconnexion"
 
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:117
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
 
-#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8
+#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8
 msgid "Preferences"
 msgstr "Configuration"
 
-#: prefs.php:134 help/4.php:9
+#: prefs.php:125 help/4.php:9
 msgid "My Feeds"
 msgstr "Mes flux"
 
-#: prefs.php:137 help/4.php:10
-msgid "Other Feeds"
-msgstr "Autres flux"
-
-#: prefs.php:140
-msgid "Published Articles"
-msgstr "Articles publiés"
-
-#: prefs.php:142
+#: prefs.php:127 help/4.php:11
 #, fuzzy
 msgid "Filters"
 msgstr "Fichier&nbsp;:"
 
-#: prefs.php:147
+#: prefs.php:132 help/4.php:13
 #, fuzzy
 msgid "Users"
 msgstr "Utilisateur"
@@ -1270,7 +1263,7 @@ msgid "How much is two plus two:"
 msgstr ""
 
 #: register.php:193
-msgid "Submit registration\""
+msgid "Submit registration"
 msgstr ""
 
 #: register.php:211
@@ -1399,141 +1392,145 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Erreur critique"
 
-#: tt-rss.php:121
+#: tt-rss.php:122
 #, fuzzy
 msgid "Comments?"
 msgstr "Contenu"
 
-#: tt-rss.php:138
+#: tt-rss.php:130
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:140
 msgid "tag cloud"
 msgstr "Nuage d'étiquettes"
 
-#: tt-rss.php:142
+#: tt-rss.php:144
 #, fuzzy
 msgid "More feeds..."
 msgstr "Suppression d'un flux..."
 
-#: tt-rss.php:153
+#: tt-rss.php:155
 #, fuzzy
 msgid "Search..."
 msgstr "Rechercher"
 
-#: tt-rss.php:156
+#: tt-rss.php:158
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
 
-#: tt-rss.php:157
+#: tt-rss.php:159
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "S'inscrire à un flux"
 
-#: tt-rss.php:158
+#: tt-rss.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Tout le flux"
 
-#: tt-rss.php:159
+#: tt-rss.php:161
 #, fuzzy
 msgid "Clear articles"
 msgstr "Filtrer l'article"
 
-#: tt-rss.php:160
+#: tt-rss.php:162
 #, fuzzy
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Suppression d'un flux..."
 
-#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402
+#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Se désinscrire"
 
-#: tt-rss.php:163
+#: tt-rss.php:165
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Tous les flux&nbsp;:"
 
-#: tt-rss.php:165 help/3.php:44
+#: tt-rss.php:167 help/3.php:44
 #, fuzzy
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
 
-#: tt-rss.php:167
+#: tt-rss.php:169
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Autres actions&nbsp;:"
 
-#: tt-rss.php:170
+#: tt-rss.php:172
 #, fuzzy
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Créer un filtre"
 
-#: tt-rss.php:171
+#: tt-rss.php:173
 #, fuzzy
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
 
-#: tt-rss.php:172
+#: tt-rss.php:174
 #, fuzzy
 msgid "Reset category order"
 msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
 
-#: tt-rss.php:174
+#: tt-rss.php:176
 #, fuzzy
 msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
 
-#: tt-rss.php:182
+#: tt-rss.php:184
 #, fuzzy
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
 
-#: tt-rss.php:184
+#: tt-rss.php:186
 msgid "Toggle Feedlist"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738
+#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738
 msgid "Search:"
 msgstr "Rechercher&nbsp;:"
 
-#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456
+#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptatif"
 
-#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457
+#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457
 msgid "All Articles"
 msgstr "Tous les articles"
 
-#: tt-rss.php:204
+#: tt-rss.php:206
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310
+#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
 msgid "Updated"
 msgstr "Mis à jour"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:210
 #, fuzzy
 msgid "Order:"
 msgstr "Autre&nbsp;:"
 
-#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:443
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Mettre à jour"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:216
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:220
 msgid "Limit:"
 msgstr "Limite&nbsp;:"
 
-#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458
+#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
 #: mobile/functions.php:436
 msgid "Update"
 msgstr "Mettre à jour"
 
-#: tt-rss.php:261
+#: tt-rss.php:263
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr ""
 
@@ -1595,6 +1592,11 @@ msgid ""
 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
 msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
 
+#: modules/help.php:6
+#, fuzzy
+msgid "Help"
+msgstr "Bonjour,"
+
 #: modules/help.php:17
 msgid "Help topic not found."
 msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
@@ -1633,67 +1635,72 @@ msgstr "Erreur&nbsp;: impossible de trouver la balise body."
 msgid "Notice"
 msgstr "Avertissement"
 
-#: modules/popup-dialog.php:12
+#: modules/popup-dialog.php:14
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
-"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
-"Please\n"
-"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
+"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
+"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
+"process or contact instance owner."
 msgstr ""
 "Le démon de mise à jour est activé dans la configuration\n"
 "\t\t\t\tmais il n'est pas lancé et donc rien n'est mis à jour.\n"
 "\t\t\t\tVeuillez le démarrer ou contacter l'administrateur de votre Tiny "
 "Tiny RSS."
 
-#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
+#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
 msgid "Last update:"
 msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
 
 #: modules/popup-dialog.php:26
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
-"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
+"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
+"seeing this dialog is probably a bug."
 msgstr ""
 "Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS.\n"
 "\t\t\t\t\tSi vous pouvez lire ce message, vous avez sans doute trouvé un bug."
 
-#: modules/popup-dialog.php:35
+#: modules/popup-dialog.php:34
+#, fuzzy
 msgid ""
-"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
-"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
-"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
-"\t\t\t\t\towner."
+"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
+"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
+"contact instance owner."
 msgstr ""
 "Tiny Tiny RSS a constaté que le démon de mise à jour met trop de temps\n"
 "\t\t\t\t\tà mettre les flux à jour. Il a peut-être planté.\n"
 "\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
 "votre Tiny Tiny RSS."
 
+#: modules/popup-dialog.php:48
+msgid "Visit official site"
+msgstr ""
+
 #: modules/popup-dialog.php:61
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to Feed"
 msgstr "S'inscrire à un flux"
 
-#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403
+#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
+#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
 msgid "Feed"
 msgstr "Flux"
 
-#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
-#: modules/pref-feeds.php:436
+#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
+#: modules/pref-feeds.php:411
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL du flux&nbsp;:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
-#: modules/pref-feeds.php:448
+#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
+#: modules/pref-feeds.php:423
 #, fuzzy
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297
-#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264
-#: modules/pref-users.php:149
+#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
+#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
+#: modules/pref-users.php:142
 msgid "Authentication"
 msgstr "Identification"
 
@@ -1701,23 +1708,22 @@ msgstr "Identification"
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "Ce flux nécessite une identification."
 
-#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166
-#: modules/pref-feeds.php:128
+#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
 msgid "Subscribe"
 msgstr "S'inscrire"
 
 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402
-#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166
-#: modules/pref-users.php:184
+#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
+#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
+#: modules/pref-users.php:183
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
 #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
-#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125
-#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307
-#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364
+#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
+#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
+#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363
 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
 #: mobile/functions.php:783
 msgid "Search"
@@ -1789,9 +1795,9 @@ msgstr "Exécuter les mises à jour"
 msgid "with parameters:"
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315
-#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123
-#: modules/pref-users.php:165
+#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
+#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
+#: modules/pref-users.php:164
 #, fuzzy
 msgid "Options"
 msgstr "Options&nbsp;:"
@@ -1828,9 +1834,9 @@ msgstr "Modifier les étiquettes"
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162
-#: modules/pref-users.php:181
+#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
+#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
+#: modules/pref-users.php:180
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
@@ -1846,47 +1852,6 @@ msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires "
 msgid "browse more"
 msgstr "en afficher plus"
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59
-msgid "Feed browser is administratively disabled."
-msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:15
-msgid "Feed information:"
-msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:39
-#, fuzzy
-msgid "Site:"
-msgstr "Titre&nbsp;:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:41
-#, fuzzy
-msgid "Last updated:"
-msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:56
-msgid "Last headlines:"
-msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:112
-msgid ""
-"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
-"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
-"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:129
-msgid "Top"
-msgstr "Top"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:138
-msgid "Show"
-msgstr "Afficher"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:222
-msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
-msgstr ""
-
 #: modules/pref-feeds.php:4
 msgid "Check to enable field"
 msgstr ""
@@ -1895,190 +1860,207 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribed to feeds:"
 msgstr "Inscrit aux flux&nbsp;:"
 
+#: modules/pref-feeds.php:59
+msgid "Feed browser is administratively disabled."
+msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
+
 #: modules/pref-feeds.php:63
-msgid "Other feeds: Top 25"
-msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"
+#, fuzzy
+msgid "Feed Browser"
+msgstr "Éditeur de flux"
 
-#: modules/pref-feeds.php:67
-msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
-msgstr ""
-"Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
+#: modules/pref-feeds.php:81
+msgid "Top"
+msgstr "Top"
 
-#: modules/pref-feeds.php:117
-#, fuzzy
-msgid "No feeds found."
-msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
+#: modules/pref-feeds.php:90
+msgid "Show"
+msgstr "Afficher"
 
-#: modules/pref-feeds.php:155
+#: modules/pref-feeds.php:130
 #, fuzzy
 msgid "Feed Editor"
 msgstr "Éditeur de flux"
 
-#: modules/pref-feeds.php:210
+#: modules/pref-feeds.php:185
 #, fuzzy
 msgid "Link to feed:"
 msgstr "Lier à&nbsp;:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:227
+#: modules/pref-feeds.php:202
 msgid "Not linked"
 msgstr "Non lié"
 
-#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471
+#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
 msgid "using"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483
+#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
 msgid "Article purging:"
 msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516
+#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
 msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
 
-#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521
+#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
 msgid "Right-to-left content"
 msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
 
-#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526
+#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
 msgid "Hide from my feed list"
 msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
 
-#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532
+#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
 
-#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540
+#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Enregistrer localement les images"
 
-#: modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:387
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Feed Editor"
 msgstr "Éditeur de flux"
 
-#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831
+#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
 msgid "All done."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:862
+#: modules/pref-feeds.php:836
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
 
-#: modules/pref-feeds.php:864
+#: modules/pref-feeds.php:838
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
 
-#: modules/pref-feeds.php:965
+#: modules/pref-feeds.php:860
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:946
 msgid "Category editor"
 msgstr "Éditeur de catégorie"
 
-#: modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:969
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1016
+#: modules/pref-feeds.php:997
 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
 msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1033
+#: modules/pref-feeds.php:1014
 msgid "Create category"
 msgstr "Créer la catégorie"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1093
+#: modules/pref-feeds.php:1074
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156
-#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178
-#: modules/pref-users.php:481
+#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
+#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169
+#: modules/pref-users.php:474
 msgid "Remove"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1107
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
 "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
 "ici pour les détails)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "S'inscrire à un flux"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1153
-msgid "Top 25"
-msgstr "Top 25"
+#: modules/pref-feeds.php:1134
+#, fuzzy
+msgid "More Feeds"
+msgstr "Suppression d'un flux..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1227
+#: modules/pref-feeds.php:1208
 msgid "Show last article times"
 msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306
+#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "Dernier&nbsp;article"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461
-#: modules/pref-users.php:456
+#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461
+#: modules/pref-users.php:449
 msgid "Click to edit"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391
+#: modules/pref-feeds.php:1320
+msgid "(Hidden)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1333
+#, php-format
+msgid "(linked to %s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
 msgid "Selection:"
 msgstr "Sélection&nbsp;:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1383
+#: modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Recategorize"
 msgstr "Changer de catégorie"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485
-#: modules/pref-users.php:479
+#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485
+#: modules/pref-users.php:472
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifier"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1396
+#: modules/pref-feeds.php:1378
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Purger manuellement"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1400
+#: modules/pref-feeds.php:1382
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Purger les données de flux"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
 #, fuzzy
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Articles mémorisés"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1407
+#: modules/pref-feeds.php:1389
 msgid "Other:"
 msgstr "Autre&nbsp;:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1390
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Modifier les catégories"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1415
+#: modules/pref-feeds.php:1397
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1419
+#: modules/pref-feeds.php:1401
 msgid "File:"
 msgstr "Fichier&nbsp;:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1422
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 msgid "Import"
 msgstr "Importer"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1429
+#: modules/pref-feeds.php:1411
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Exporter en OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1432
+#: modules/pref-feeds.php:1414
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Intégration à Firefox"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1434
+#: modules/pref-feeds.php:1416
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -2086,11 +2068,11 @@ msgstr ""
 "Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
 "en cliquant sur le lien ci-dessous."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1438
+#: modules/pref-feeds.php:1420
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1447
+#: modules/pref-feeds.php:1429
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
@@ -2099,16 +2081,21 @@ msgstr ""
 "Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
 "personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 #, fuzzy
 msgid "Link to published articles feed."
 msgstr "Articles publiés"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1454
+#: modules/pref-feeds.php:1436
 #, fuzzy
 msgid "Generate another link"
 msgstr "Générer une autre adresse"
 
+#: modules/pref-feeds.php:1502
+#, fuzzy
+msgid "No feeds found."
+msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
+
 #: modules/pref-filters.php:23
 #, fuzzy
 msgid "Filter Editor"
@@ -2163,20 +2150,20 @@ msgstr "Aucun filtre défini."
 msgid "No matching filters found."
 msgstr "Aucun article trouvé."
 
-#: modules/pref-labels.php:75
+#: modules/pref-labels.php:66
 #, php-format
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Intitulé <b>%s</b> créé"
 
-#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26
 msgid "Create label"
 msgstr "Créer un intitulé"
 
-#: modules/pref-labels.php:184
+#: modules/pref-labels.php:175
 msgid "No labels defined."
 msgstr "Aucun intitulé défini."
 
-#: modules/pref-labels.php:186
+#: modules/pref-labels.php:177
 #, fuzzy
 msgid "No matching labels found."
 msgstr "Aucun article trouvé."
@@ -2193,15 +2180,20 @@ msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "La configuration a été enregistrée."
 
+#: modules/pref-prefs.php:132
+#, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr ""
+
 #: modules/pref-prefs.php:143
 msgid "E-mail has been changed."
 msgstr "L'adresse électronique a été modifiée."
 
-#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215
+#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
 msgid "The configuration was reset to defaults."
 msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut."
 
-#: modules/pref-prefs.php:200
+#: modules/pref-prefs.php:198
 msgid ""
 "Your password is at default value, \n"
 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
@@ -2209,68 +2201,68 @@ msgstr ""
 "Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n"
 "\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier."
 
-#: modules/pref-prefs.php:227
+#: modules/pref-prefs.php:225
 msgid "Personal data"
 msgstr "Données personnelles"
 
-#: modules/pref-prefs.php:234
+#: modules/pref-prefs.php:232
 msgid "E-mail"
 msgstr "Adresse électronique"
 
-#: modules/pref-prefs.php:245
+#: modules/pref-prefs.php:243
 #, fuzzy
 msgid "Access level"
 msgstr "Permissions&nbsp;:"
 
-#: modules/pref-prefs.php:258
+#: modules/pref-prefs.php:256
 msgid "Change e-mail"
 msgstr "Modifier l'adresse électronique"
 
-#: modules/pref-prefs.php:266
+#: modules/pref-prefs.php:264
 msgid "Old password"
 msgstr "Ancien mot de passe"
 
-#: modules/pref-prefs.php:273
+#: modules/pref-prefs.php:271
 msgid "New password"
 msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#: modules/pref-prefs.php:281
+#: modules/pref-prefs.php:279
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Confirmation du mot de passe"
 
-#: modules/pref-prefs.php:298
+#: modules/pref-prefs.php:296
 msgid "Change password"
 msgstr "Modifier le mot de passe"
 
-#: modules/pref-prefs.php:314
+#: modules/pref-prefs.php:312
 msgid "Themes"
 msgstr "Thèmes"
 
-#: modules/pref-prefs.php:315
+#: modules/pref-prefs.php:313
 msgid "Select theme"
 msgstr "Sélectionner un thème"
 
-#: modules/pref-prefs.php:333
+#: modules/pref-prefs.php:331
 msgid "Change theme"
 msgstr "Modifier le thème"
 
-#: modules/pref-prefs.php:390
+#: modules/pref-prefs.php:388
 msgid "short_desc"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
-#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: modules/pref-prefs.php:429
+#: modules/pref-prefs.php:427
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Enregistrer la configuration"
 
-#: modules/pref-prefs.php:433
+#: modules/pref-prefs.php:431
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
 
@@ -2279,63 +2271,72 @@ msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
 
-#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417
+#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
+msgid "User details"
+msgstr "Détails de l'utilisateur"
+
+#: modules/pref-users.php:31
+#, fuzzy
+msgid "User not found"
+msgstr "Flux non trouvé."
+
+#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
 msgid "Registered"
 msgstr "Abonné"
 
-#: modules/pref-users.php:55
+#: modules/pref-users.php:51
 msgid "Last logged in"
 msgstr "Dernière connexion"
 
-#: modules/pref-users.php:72
+#: modules/pref-users.php:58
 msgid "Subscribed feeds count"
 msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
 
-#: modules/pref-users.php:76
+#: modules/pref-users.php:62
 msgid "Subscribed feeds"
 msgstr "Abonnements à des flux"
 
-#: modules/pref-users.php:122
+#: modules/pref-users.php:108
 #, fuzzy
 msgid "User Editor"
 msgstr "Éditeur d'utilisateur"
 
-#: modules/pref-users.php:152
+#: modules/pref-users.php:145
 #, fuzzy
 msgid "Access level: "
 msgstr "Permissions&nbsp;:"
 
-#: modules/pref-users.php:159
+#: modules/pref-users.php:158
 #, fuzzy
 msgid "Change password to"
 msgstr "Modifier le mot de passe"
 
-#: modules/pref-users.php:168
+#: modules/pref-users.php:167
 #, fuzzy
 msgid "E-mail: "
 msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
 
-#: modules/pref-users.php:204
+#: modules/pref-users.php:203
 #, php-format
 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
 msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
 
-#: modules/pref-users.php:252
+#: modules/pref-users.php:251
 #, php-format
 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
 msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:259
+#: modules/pref-users.php:258
 #, php-format
 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
 msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:263
+#: modules/pref-users.php:262
 #, php-format
 msgid "User <b>%s</b> already exists."
 msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
 
-#: modules/pref-users.php:283
+#: modules/pref-users.php:282
 #, php-format
 msgid ""
 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
@@ -2344,45 +2345,41 @@ msgstr ""
 "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
 "\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:287
+#: modules/pref-users.php:286
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notifying <b>%s</b>."
 msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
 
-#: modules/pref-users.php:324
+#: modules/pref-users.php:323
 msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
 msgid "Create user"
 msgstr "Créer l'utilisateur"
 
-#: modules/pref-users.php:415
+#: modules/pref-users.php:408
 msgid "Login"
 msgstr "Se connecter"
 
-#: modules/pref-users.php:416
+#: modules/pref-users.php:409
 msgid "Access Level"
 msgstr "Permissions"
 
-#: modules/pref-users.php:418
+#: modules/pref-users.php:411
 msgid "Last login"
 msgstr "Dernière connexion"
 
-#: modules/pref-users.php:477
-msgid "User details"
-msgstr "Détails de l'utilisateur"
-
-#: modules/pref-users.php:483
+#: modules/pref-users.php:476
 msgid "Reset password"
 msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: modules/pref-users.php:488
+#: modules/pref-users.php:481
 #, fuzzy
 msgid "No users defined."
 msgstr "Aucun filtre défini."
 
-#: modules/pref-users.php:490
+#: modules/pref-users.php:483
 #, fuzzy
 msgid "No matching users found."
 msgstr "Aucun article trouvé."
@@ -2560,17 +2557,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press any key to close this window."
 msgstr "Fermer cette fenêtre"
 
-#: help/4.php:11
-msgid "Content Filtering"
-msgstr "Filtrage de contenu"
-
-#: help/4.php:12
-msgid "Label Editor"
-msgstr "Éditeur d'intitulé"
-
-#: help/4.php:13
-msgid "User Manager"
-msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
+#: help/4.php:10
+msgid "Other Feeds"
+msgstr "Autres flux"
 
 #: help/4.php:19
 #, fuzzy
@@ -2644,6 +2633,45 @@ msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
 msgid "Internal error: Function not implemented"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Unknown Error"
+#~ msgstr "Erreur inconnue"
+
+#~ msgid "Published Articles"
+#~ msgstr "Articles publiés"
+
+#~ msgid "Feed information:"
+#~ msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site:"
+#~ msgstr "Titre&nbsp;:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Last updated:"
+#~ msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
+
+#~ msgid "Last headlines:"
+#~ msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
+
+#~ msgid "Other feeds: Top 25"
+#~ msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"
+
+#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
+
+#~ msgid "Top 25"
+#~ msgstr "Top 25"
+
+#~ msgid "Content Filtering"
+#~ msgstr "Filtrage de contenu"
+
+#~ msgid "Label Editor"
+#~ msgstr "Éditeur d'intitulé"
+
+#~ msgid "User Manager"
+#~ msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
+
 #~ msgid "Toggle:"
 #~ msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
 
@@ -2718,10 +2746,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Match SQL"
 #~ msgstr "Correspondance"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Bonjour,"
-
 #~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
 #~ msgstr "Intitulé <b>%s</b> enregistré"
 
index 3179538e8a075a0b092d8ec824b2ac8fca8cf97c..66dd6fe76ec3d3d28e742c5db6004f03e9897fc1 100644 (file)
Binary files a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 2f66456e39df11e9ff012c76c401c24b00ca2427..6d001c9e93da72d0eac9578c608a256ed7f614ce 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2.19\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:22::+0100\n"
 "Last-Translator: MiszterX <miszterx@miszterx.hu>\n"
 "Language-Team: HUNGARIAN <miszterx@miszterx.hu>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Napi"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Heti"
 
-#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317
+#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Oldal"
 msgid "SimplePie"
 msgstr ""
 
-#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140
+#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
 msgid "User"
 msgstr "Felhasználó"
 
@@ -164,227 +164,227 @@ msgstr ""
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175
+#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175
 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
 msgid "All feeds"
 msgstr "Minden feed"
 
-#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324
-#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266
+#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218
+#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Kategorizálatlan"
 
-#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33
+#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33
 msgid "Special"
 msgstr "Speciális"
 
-#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144
-#: mobile/functions.php:83
+#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129
+#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83
 msgid "Labels"
 msgstr "Címkék"
 
-#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59
+#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59
 #: mobile/functions.php:61
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Csillagost hírek"
 
-#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185
-#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
+#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079
+#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
 msgid "Published articles"
 msgstr "Publikált hírek"
 
-#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58
+#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58
 #: mobile/functions.php:52
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Olvasatlan hírek"
 
-#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57
+#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57
 #: mobile/functions.php:43
 #, fuzzy
 msgid "All articles"
 msgstr "Minden hír"
 
-#: functions.php:3295 functions.php:3297
+#: functions.php:3251 functions.php:3253
 msgid "Search results"
 msgstr "Keresési találatok"
 
-#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336
-#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353
+#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292
+#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309
 msgid "Searched for"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047
-#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366
-#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408
+#: functions.php:3929
+msgid "Generated feed"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028
+#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
+#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401
 msgid "Select:"
 msgstr "Kiválaszt:"
 
-#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229
-#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139
-#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570
+#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210
+#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130
+#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
 msgid "All"
 msgstr "Mind"
 
-#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203
+#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205
 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
 msgid "Unread"
 msgstr "Olvasatlan"
 
-#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573
+#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Invert"
 msgstr "(ellentét)"
 
-#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230
-#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140
-#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572
+#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211
+#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131
+#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572
 msgid "None"
 msgstr "Egyiksem"
 
-#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389
+#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371
 msgid "Actions..."
 msgstr "Műveletek"
 
-#: functions.php:4001
+#: functions.php:3951
 #, fuzzy
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Kiválaszt:"
 
-#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459
+#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459
 msgid "Starred"
 msgstr "Csillagoz"
 
-#: functions.php:4004
+#: functions.php:3954
 msgid "Published"
 msgstr "Publikál"
 
-#: functions.php:4006
+#: functions.php:3956
 msgid "Mark as read:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578
+#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578
 msgid "Selection"
 msgstr "Kiválasztottakat"
 
-#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580
+#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580
 msgid "Entire feed"
 msgstr "Összes feed"
 
-#: functions.php:4013
+#: functions.php:3963
 #, fuzzy
 msgid "Assign label:"
 msgstr "Tag felajánlása"
 
-#: functions.php:4016 tt-rss.php:169
-#, fuzzy
-msgid "Create label..."
-msgstr "Címke készítése"
-
-#: functions.php:4028
-#, fuzzy
-msgid "(remove)"
-msgstr "Eltávolít"
-
-#: functions.php:4065
-msgid "Generated feed"
-msgstr ""
-
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4004
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4374
+#: functions.php:4268
 msgid "No feeds to display."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12
+#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12
 msgid "Tags"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4627
+#: functions.php:4521
 msgid " - "
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4682 functions.php:4683
-msgid "no tags"
-msgstr ""
-
-#: functions.php:4690
+#: functions.php:4545 functions.php:5220
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4698
+#: functions.php:4553
 #, fuzzy
 msgid "Display original article content"
 msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
 
-#: functions.php:4705 functions.php:5361
+#: functions.php:4560 functions.php:5211
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4742 functions.php:5285
+#: functions.php:4593 functions.php:5135
 #, fuzzy
 msgid "unknown type"
 msgstr "Ismeretlen hiba"
 
-#: functions.php:4748 functions.php:5291
+#: functions.php:4599 functions.php:5141
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4784 functions.php:5325
+#: functions.php:4635 functions.php:5175
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Csatolmány:"
 
-#: functions.php:4786 functions.php:5327
+#: functions.php:4637 functions.php:5177
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Csatolmányok:"
 
-#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098
+#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
+#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
 msgid "Close this window"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75
+#: functions.php:4713
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Feed nem található"
 
-#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423
+#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:5259
+#: functions.php:5109
 #, fuzzy
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Tárolt hírek"
 
-#: functions.php:5419
+#: functions.php:5246
 #, fuzzy
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
 
-#: functions.php:5422
+#: functions.php:5249
 #, fuzzy
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
 
-#: functions.php:5425
+#: functions.php:5252
 #, fuzzy
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
 
-#: functions.php:5429
+#: functions.php:5256
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:5431
+#: functions.php:5258
 #, fuzzy
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
 
+#: functions.php:5931 tt-rss.php:171
+#, fuzzy
+msgid "Create label..."
+msgstr "Címke készítése"
+
+#: functions.php:5944
+#, fuzzy
+msgid "(remove)"
+msgstr "Eltávolít"
+
+#: functions.php:5988
+msgid "no tags"
+msgstr ""
+
 #: localized_js.php:35
 msgid "display feeds"
 msgstr ""
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
 msgid "display tags"
 msgstr ""
 
-#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71
+#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Töltés, kérem várjon..."
 
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not display article (missing XML object)"
 msgstr ""
 
-#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270
+#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272
 msgid "No feed selected."
 msgstr ""
 
@@ -769,8 +769,8 @@ msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
 msgid "Saving feeds..."
 msgstr "Címke mentése"
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165
+#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
 #: mobile/functions.php:775
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filter article"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583
+#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Olvasottá tesz"
 
@@ -808,249 +808,254 @@ msgstr "Csillagoz"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Tag felajánlása"
 
-#: localized_schema.php:23
+#: localized_schema.php:20
+#, fuzzy
+msgid "Assign label"
+msgstr "Tag felajánlása"
+
+#: localized_schema.php:24
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
-#: localized_schema.php:25
+#: localized_schema.php:26
 msgid "Allow duplicate posts"
 msgstr "Dupla postok engedélyezése"
 
-#: localized_schema.php:26
+#: localized_schema.php:27
 msgid ""
 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
 "different feeds to appear only once."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:27
+#: localized_schema.php:28
 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:28
+#: localized_schema.php:29
 msgid "Enable e-mail digest"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:29
+#: localized_schema.php:30
 msgid ""
 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
 "your configured e-mail address"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:30
+#: localized_schema.php:31
 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:31
+#: localized_schema.php:32
 msgid "Update post on checksum change"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:32
+#: localized_schema.php:33
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
 
-#: localized_schema.php:34
+#: localized_schema.php:35
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:36
+#: localized_schema.php:37
 msgid "Combined feed display"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:37
+#: localized_schema.php:38
 msgid ""
 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
 "headlines and article content"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:38
+#: localized_schema.php:39
 msgid "Default article limit"
 msgstr "Alapértelmezett hír limit"
 
-#: localized_schema.php:39
+#: localized_schema.php:40
 msgid ""
 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
 "disables)."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:40
+#: localized_schema.php:41
 msgid "Enable feed categories"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:41
+#: localized_schema.php:42
 msgid "Enable search toolbar"
 msgstr "Kereső bár engedéjezése"
 
-#: localized_schema.php:42
+#: localized_schema.php:43
 msgid "Hide feeds with no unread messages"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:43
+#: localized_schema.php:44
 msgid "Mark articles as read automatically"
 msgstr "Hírek olvasottá tétele autómatikusan"
 
-#: localized_schema.php:44
+#: localized_schema.php:45
 msgid ""
 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
 "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:45
+#: localized_schema.php:46
 msgid "On catchup show next feed"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:46
+#: localized_schema.php:47
 msgid ""
 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
 "feed with unread articles."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:47
+#: localized_schema.php:48
 msgid "Open article links in new browser window"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:48
+#: localized_schema.php:49
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:49
+#: localized_schema.php:50
 msgid "Show content preview in headlines list"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:50
+#: localized_schema.php:51
 msgid "Sort feeds by unread articles count"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:51
+#: localized_schema.php:52
 msgid "User stylesheet URL"
 msgstr "Felhasználó stíluslap URL"
 
-#: localized_schema.php:52
+#: localized_schema.php:53
 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:53
+#: localized_schema.php:54
 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
 msgstr "Maximum kor a friss híreknek (órákban)"
 
-#: localized_schema.php:54
+#: localized_schema.php:55
 msgid "Hide feedlist"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:55
+#: localized_schema.php:56
 msgid ""
 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
 "for small screens."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:56
+#: localized_schema.php:57
 msgid "Group headlines in virtual feeds"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:57
+#: localized_schema.php:58
 msgid ""
 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
 "grouped by feeds"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:59
+#: localized_schema.php:60
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:61
+#: localized_schema.php:62
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Feketelistás tagek"
 
-#: localized_schema.php:62
+#: localized_schema.php:63
 msgid ""
 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
 "separated list)."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:63
+#: localized_schema.php:64
 msgid "Confirm marking feed as read"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:64
+#: localized_schema.php:65
 msgid "Enable feed icons"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:65
+#: localized_schema.php:66
 msgid "Enable labels"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:66
+#: localized_schema.php:67
 msgid ""
 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
 "with caution."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:67
+#: localized_schema.php:68
 msgid "Long date format"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:68
+#: localized_schema.php:69
 msgid "Set articles as unread on update"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:69
+#: localized_schema.php:70
 msgid "Short date format"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:70
+#: localized_schema.php:71
 msgid "Show additional information in feedlist"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:71
+#: localized_schema.php:72
 msgid "Strip unsafe tags from articles"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:72
+#: localized_schema.php:73
 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:73
+#: localized_schema.php:74
 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:74
+#: localized_schema.php:75
 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:75
+#: localized_schema.php:76
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:76
+#: localized_schema.php:77
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:77
+#: localized_schema.php:78
 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:78
+#: localized_schema.php:79
 msgid "Enable inline MP3 player"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:79
+#: localized_schema.php:80
 msgid ""
 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:80
+#: localized_schema.php:81
 msgid "Do not show images in articles"
 msgstr ""
 
-#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302
-#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59
+#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277
+#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59
 msgid "Login:"
 msgstr "Felhasználó:"
 
-#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306
-#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60
+#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281
+#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60
 msgid "Password:"
 msgstr "Jelszó:"
 
@@ -1085,7 +1090,7 @@ msgstr ""
 #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155
 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246
 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94
-#: update.php:162
+#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Vissza az RSS olvasóhoz"
 
@@ -1130,56 +1135,44 @@ msgstr ""
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "VIssza a beállításokhoz"
 
-#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79
+#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76
 msgid ""
 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
 "\t\tbrowser settings."
 msgstr ""
 
-#: prefs.php:104
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "Ismeretlen Hiba"
-
-#: prefs.php:110 tt-rss.php:115
+#: prefs.php:101 tt-rss.php:116
 msgid "Hello,"
 msgstr "Üdv,"
 
-#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14
+#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Kilépés a beállításokból"
 
-#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21
+#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21
 msgid "Logout"
 msgstr "Kijelentkezés"
 
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:117
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Hírek törlése"
 
-#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8
+#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8
 msgid "Preferences"
 msgstr "Beállítások"
 
-#: prefs.php:134 help/4.php:9
+#: prefs.php:125 help/4.php:9
 msgid "My Feeds"
 msgstr "Saját Feedek"
 
-#: prefs.php:137 help/4.php:10
-msgid "Other Feeds"
-msgstr "Mások Feedjei"
-
-#: prefs.php:140
-msgid "Published Articles"
-msgstr "Publikált Hírek"
-
-#: prefs.php:142
+#: prefs.php:127 help/4.php:11
 #, fuzzy
 msgid "Filters"
 msgstr "File:"
 
-#: prefs.php:147
+#: prefs.php:132 help/4.php:13
 #, fuzzy
 msgid "Users"
 msgstr "Felhasználó"
@@ -1214,7 +1207,7 @@ msgid "How much is two plus two:"
 msgstr ""
 
 #: register.php:193
-msgid "Submit registration\""
+msgid "Submit registration"
 msgstr ""
 
 #: register.php:211
@@ -1315,140 +1308,144 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Végzetes Hiba"
 
-#: tt-rss.php:121
+#: tt-rss.php:122
 msgid "Comments?"
 msgstr "Hozzászólás?"
 
-#: tt-rss.php:138
+#: tt-rss.php:130
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:140
 msgid "tag cloud"
 msgstr "tag felhő"
 
-#: tt-rss.php:142
+#: tt-rss.php:144
 #, fuzzy
 msgid "More feeds..."
 msgstr "Címke mentése"
 
-#: tt-rss.php:153
+#: tt-rss.php:155
 #, fuzzy
 msgid "Search..."
 msgstr "Keresés"
 
-#: tt-rss.php:156
+#: tt-rss.php:158
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Feed művelet:"
 
-#: tt-rss.php:157
+#: tt-rss.php:159
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Feliratkozás feedre"
 
-#: tt-rss.php:158
+#: tt-rss.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Összes feed"
 
-#: tt-rss.php:159
+#: tt-rss.php:161
 #, fuzzy
 msgid "Clear articles"
 msgstr "Minden hír"
 
-#: tt-rss.php:160
+#: tt-rss.php:162
 #, fuzzy
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Feliratokzás a feedre"
 
-#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402
+#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Leiratkozás"
 
-#: tt-rss.php:163
+#: tt-rss.php:165
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Minden feed:"
 
-#: tt-rss.php:165 help/3.php:44
+#: tt-rss.php:167 help/3.php:44
 #, fuzzy
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Megmutatja/elrejti az olvasott feedeket"
 
-#: tt-rss.php:167
+#: tt-rss.php:169
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Más művelet:"
 
-#: tt-rss.php:170
+#: tt-rss.php:172
 #, fuzzy
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Szárő készítése"
 
-#: tt-rss.php:171
+#: tt-rss.php:173
 #, fuzzy
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Feliratokzás a feedre"
 
-#: tt-rss.php:172
+#: tt-rss.php:174
 #, fuzzy
 msgid "Reset category order"
 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
 
-#: tt-rss.php:174
+#: tt-rss.php:176
 #, fuzzy
 msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Hírek törlése"
 
-#: tt-rss.php:182
+#: tt-rss.php:184
 #, fuzzy
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Minden feed"
 
-#: tt-rss.php:184
+#: tt-rss.php:186
 msgid "Toggle Feedlist"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738
+#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738
 msgid "Search:"
 msgstr "Keresés"
 
-#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456
+#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456
 msgid "Adaptive"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457
+#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457
 msgid "All Articles"
 msgstr "Minden hír"
 
-#: tt-rss.php:204
+#: tt-rss.php:206
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310
+#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
 msgid "Updated"
 msgstr "Frissítve"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:210
 #, fuzzy
 msgid "Order:"
 msgstr "Más:"
 
-#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:443
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Frissítés"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:216
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:220
 msgid "Limit:"
 msgstr "Limit:"
 
-#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458
+#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
 #: mobile/functions.php:436
 msgid "Update"
 msgstr "Frissítés"
 
-#: tt-rss.php:261
+#: tt-rss.php:263
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr ""
 
@@ -1507,6 +1504,10 @@ msgid ""
 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
 msgstr ""
 
+#: modules/help.php:6
+msgid "Help"
+msgstr "Segítség"
+
 #: modules/help.php:17
 msgid "Help topic not found."
 msgstr ""
@@ -1545,30 +1546,32 @@ msgstr ""
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:12
+#: modules/popup-dialog.php:14
 msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
-"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
-"Please\n"
-"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
+"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
+"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
+"process or contact instance owner."
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
+#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
 msgid "Last update:"
 msgstr ""
 
 #: modules/popup-dialog.php:26
 msgid ""
-"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
-"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
+"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
+"seeing this dialog is probably a bug."
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:35
+#: modules/popup-dialog.php:34
 msgid ""
-"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
-"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
-"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
-"\t\t\t\t\towner."
+"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
+"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
+"contact instance owner."
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:48
+msgid "Visit official site"
 msgstr ""
 
 #: modules/popup-dialog.php:61
@@ -1576,26 +1579,26 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribe to Feed"
 msgstr "Feliratkozás feedre"
 
-#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403
+#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
+#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
 msgid "Feed"
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
-#: modules/pref-feeds.php:436
+#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
+#: modules/pref-feeds.php:411
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "Feed URL:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
-#: modules/pref-feeds.php:448
+#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
+#: modules/pref-feeds.php:423
 #, fuzzy
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Kategória mentése"
 
-#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297
-#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264
-#: modules/pref-users.php:149
+#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
+#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
+#: modules/pref-users.php:142
 msgid "Authentication"
 msgstr "Azonosítás"
 
@@ -1603,23 +1606,22 @@ msgstr "Azonosítás"
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "Ez a feed azonosítást igényel."
 
-#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166
-#: modules/pref-feeds.php:128
+#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Feliratkozás"
 
 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402
-#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166
-#: modules/pref-users.php:184
+#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
+#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
+#: modules/pref-users.php:183
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégse"
 
 #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
-#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125
-#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307
-#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364
+#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
+#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
+#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363
 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
 #: mobile/functions.php:783
 msgid "Search"
@@ -1692,9 +1694,9 @@ msgstr "Művelet"
 msgid "with parameters:"
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315
-#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123
-#: modules/pref-users.php:165
+#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
+#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
+#: modules/pref-users.php:164
 #, fuzzy
 msgid "Options"
 msgstr "Beállítások:"
@@ -1731,9 +1733,9 @@ msgstr "Tegek szerkesztése"
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162
-#: modules/pref-users.php:181
+#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
+#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
+#: modules/pref-users.php:180
 msgid "Save"
 msgstr "Mentés"
 
@@ -1749,47 +1751,6 @@ msgstr "Mutasd a legnépszerűbb tageket"
 msgid "browse more"
 msgstr "tovább böngészik"
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59
-msgid "Feed browser is administratively disabled."
-msgstr "Feed böngészése letilva az adminisztrátor által."
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:15
-msgid "Feed information:"
-msgstr "Feed információ:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:39
-#, fuzzy
-msgid "Site:"
-msgstr "Cím:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:41
-#, fuzzy
-msgid "Last updated:"
-msgstr "Frissítve"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:56
-msgid "Last headlines:"
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:112
-msgid ""
-"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
-"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
-"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:129
-msgid "Top"
-msgstr "Top"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:138
-msgid "Show"
-msgstr "Mutasd"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:222
-msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
-msgstr ""
-
 #: modules/pref-feeds.php:4
 msgid "Check to enable field"
 msgstr ""
@@ -1798,212 +1759,235 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribed to feeds:"
 msgstr "Feliratkozott feedek:"
 
+#: modules/pref-feeds.php:59
+msgid "Feed browser is administratively disabled."
+msgstr "Feed böngészése letilva az adminisztrátor által."
+
 #: modules/pref-feeds.php:63
-msgid "Other feeds: Top 25"
-msgstr "Más feedek: Top 25"
+#, fuzzy
+msgid "Feed Browser"
+msgstr "Feed editor"
 
-#: modules/pref-feeds.php:67
-msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
-msgstr "Mutasd a top 25 regisztrált feedet, népszerűség szerint:"
+#: modules/pref-feeds.php:81
+msgid "Top"
+msgstr "Top"
 
-#: modules/pref-feeds.php:117
-#, fuzzy
-msgid "No feeds found."
-msgstr "Nem található feed a feliratkozáshoz."
+#: modules/pref-feeds.php:90
+msgid "Show"
+msgstr "Mutasd"
 
-#: modules/pref-feeds.php:155
+#: modules/pref-feeds.php:130
 #, fuzzy
 msgid "Feed Editor"
 msgstr "Feed editor"
 
-#: modules/pref-feeds.php:210
+#: modules/pref-feeds.php:185
 #, fuzzy
 msgid "Link to feed:"
 msgstr "Linkel ehhez:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:227
+#: modules/pref-feeds.php:202
 msgid "Not linked"
 msgstr "Nem linkelt"
 
-#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471
+#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
 msgid "using"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483
+#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
 msgid "Article purging:"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516
+#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521
+#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
 msgid "Right-to-left content"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526
+#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
 msgid "Hide from my feed list"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532
+#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540
+#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Képek helyi tárolása"
 
-#: modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:387
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Feed Editor"
 msgstr "Feed editor"
 
-#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831
+#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
 msgid "All done."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:862
+#: modules/pref-feeds.php:836
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:864
+#: modules/pref-feeds.php:838
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:965
+#: modules/pref-feeds.php:860
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:946
 msgid "Category editor"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:969
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1016
+#: modules/pref-feeds.php:997
 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1033
+#: modules/pref-feeds.php:1014
 msgid "Create category"
 msgstr "Kategória létrehozása"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1093
+#: modules/pref-feeds.php:1074
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "Nincs feed kategória definiálva"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156
-#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178
-#: modules/pref-users.php:481
+#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
+#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169
+#: modules/pref-users.php:474
 msgid "Remove"
 msgstr "Eltávolít"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1107
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Néhány feed frissítésével gond akadt (kattints a részletekhez)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Feliratkozás feedre"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1153
-msgid "Top 25"
-msgstr "Top 25"
+#: modules/pref-feeds.php:1134
+#, fuzzy
+msgid "More Feeds"
+msgstr "Címke mentése"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1227
+#: modules/pref-feeds.php:1208
 msgid "Show last article times"
 msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306
+#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "Utolsó&nbsp;Hír"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461
-#: modules/pref-users.php:456
+#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461
+#: modules/pref-users.php:449
 msgid "Click to edit"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391
+#: modules/pref-feeds.php:1320
+msgid "(Hidden)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1333
+#, php-format
+msgid "(linked to %s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
 msgid "Selection:"
 msgstr "Kiválaszt:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1383
+#: modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Recategorize"
 msgstr "Újrakategorizál"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485
-#: modules/pref-users.php:479
+#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485
+#: modules/pref-users.php:472
 msgid "Edit"
 msgstr "Szerkesztés"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1396
+#: modules/pref-feeds.php:1378
 msgid "Manual purge"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1400
+#: modules/pref-feeds.php:1382
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Feed adatok törlése"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
 #, fuzzy
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Tárolt hírek"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1407
+#: modules/pref-feeds.php:1389
 msgid "Other:"
 msgstr "Más:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1390
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Kategóriák szerkesztése"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1415
+#: modules/pref-feeds.php:1397
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1419
+#: modules/pref-feeds.php:1401
 msgid "File:"
 msgstr "File:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1422
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 msgid "Import"
 msgstr "Importálás"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1429
+#: modules/pref-feeds.php:1411
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Exportálás OPML-be"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1432
+#: modules/pref-feeds.php:1414
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Firefox integráció"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1434
+#: modules/pref-feeds.php:1416
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1438
+#: modules/pref-feeds.php:1420
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1447
+#: modules/pref-feeds.php:1429
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 #, fuzzy
 msgid "Link to published articles feed."
 msgstr "Publikált hírek"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1454
+#: modules/pref-feeds.php:1436
 #, fuzzy
 msgid "Generate another link"
 msgstr "Másik cím genrálása"
 
+#: modules/pref-feeds.php:1502
+#, fuzzy
+msgid "No feeds found."
+msgstr "Nem található feed a feliratkozáshoz."
+
 #: modules/pref-filters.php:23
 #, fuzzy
 msgid "Filter Editor"
@@ -2058,20 +2042,20 @@ msgstr "Nincs szűrő definiálva."
 msgid "No matching filters found."
 msgstr "Nincs szűrő definiálva."
 
-#: modules/pref-labels.php:75
+#: modules/pref-labels.php:66
 #, php-format
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26
 msgid "Create label"
 msgstr "Címke készítése"
 
-#: modules/pref-labels.php:184
+#: modules/pref-labels.php:175
 msgid "No labels defined."
 msgstr "Nincs címke definiálva."
 
-#: modules/pref-labels.php:186
+#: modules/pref-labels.php:177
 #, fuzzy
 msgid "No matching labels found."
 msgstr "Nincs címke definiálva."
@@ -2088,82 +2072,87 @@ msgstr "A régi jelszó nem helyes."
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "A konfiguráció elmentve."
 
+#: modules/pref-prefs.php:132
+#, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr ""
+
 #: modules/pref-prefs.php:143
 msgid "E-mail has been changed."
 msgstr "E-mail megváltoztatva."
 
-#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215
+#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
 msgid "The configuration was reset to defaults."
 msgstr "A konfiguráció visszaállítva az alapértelmezettre."
 
-#: modules/pref-prefs.php:200
+#: modules/pref-prefs.php:198
 msgid ""
 "Your password is at default value, \n"
 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-prefs.php:227
+#: modules/pref-prefs.php:225
 msgid "Personal data"
 msgstr "Személyes adatok"
 
-#: modules/pref-prefs.php:234
+#: modules/pref-prefs.php:232
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: modules/pref-prefs.php:245
+#: modules/pref-prefs.php:243
 #, fuzzy
 msgid "Access level"
 msgstr "Hozzáférési szint:"
 
-#: modules/pref-prefs.php:258
+#: modules/pref-prefs.php:256
 msgid "Change e-mail"
 msgstr "E-mail megváltoztatása"
 
-#: modules/pref-prefs.php:266
+#: modules/pref-prefs.php:264
 msgid "Old password"
 msgstr "Régi jelszó"
 
-#: modules/pref-prefs.php:273
+#: modules/pref-prefs.php:271
 msgid "New password"
 msgstr "Új jelszó"
 
-#: modules/pref-prefs.php:281
+#: modules/pref-prefs.php:279
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Jelszó jóváhagyása"
 
-#: modules/pref-prefs.php:298
+#: modules/pref-prefs.php:296
 msgid "Change password"
 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
 
-#: modules/pref-prefs.php:314
+#: modules/pref-prefs.php:312
 msgid "Themes"
 msgstr "Kinézetek"
 
-#: modules/pref-prefs.php:315
+#: modules/pref-prefs.php:313
 msgid "Select theme"
 msgstr "Kinézet választó"
 
-#: modules/pref-prefs.php:333
+#: modules/pref-prefs.php:331
 msgid "Change theme"
 msgstr "Kinlzet megváltozatása"
 
-#: modules/pref-prefs.php:390
+#: modules/pref-prefs.php:388
 msgid "short_desc"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
 
-#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
-#: modules/pref-prefs.php:429
+#: modules/pref-prefs.php:427
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Konfiguráció mentése"
 
-#: modules/pref-prefs.php:433
+#: modules/pref-prefs.php:431
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre"
 
@@ -2171,108 +2160,113 @@ msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre"
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417
+#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
+msgid "User details"
+msgstr "Részletek a felhasználórol "
+
+#: modules/pref-users.php:31
+#, fuzzy
+msgid "User not found"
+msgstr "Feed nem található"
+
+#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
 msgid "Registered"
 msgstr "Regisztrált"
 
-#: modules/pref-users.php:55
+#: modules/pref-users.php:51
 msgid "Last logged in"
 msgstr "Utolsó belépés"
 
-#: modules/pref-users.php:72
+#: modules/pref-users.php:58
 msgid "Subscribed feeds count"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:76
+#: modules/pref-users.php:62
 msgid "Subscribed feeds"
 msgstr "Feliratkozott feedek"
 
-#: modules/pref-users.php:122
+#: modules/pref-users.php:108
 #, fuzzy
 msgid "User Editor"
 msgstr "Felhasználó szerkesztő"
 
-#: modules/pref-users.php:152
+#: modules/pref-users.php:145
 #, fuzzy
 msgid "Access level: "
 msgstr "Hozzáférési szint:"
 
-#: modules/pref-users.php:159
+#: modules/pref-users.php:158
 #, fuzzy
 msgid "Change password to"
 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
 
-#: modules/pref-users.php:168
+#: modules/pref-users.php:167
 #, fuzzy
 msgid "E-mail: "
 msgstr "E-mail:"
 
-#: modules/pref-users.php:204
+#: modules/pref-users.php:203
 #, php-format
 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:252
+#: modules/pref-users.php:251
 #, php-format
 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:259
+#: modules/pref-users.php:258
 #, php-format
 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:263
+#: modules/pref-users.php:262
 #, php-format
 msgid "User <b>%s</b> already exists."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:283
+#: modules/pref-users.php:282
 #, php-format
 msgid ""
 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:287
+#: modules/pref-users.php:286
 #, php-format
 msgid "Notifying <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:324
+#: modules/pref-users.php:323
 msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
 msgid "Create user"
 msgstr "Felhasználó létrehozása"
 
-#: modules/pref-users.php:415
+#: modules/pref-users.php:408
 msgid "Login"
 msgstr "Belépés"
 
-#: modules/pref-users.php:416
+#: modules/pref-users.php:409
 msgid "Access Level"
 msgstr "Hozzáférési szint"
 
-#: modules/pref-users.php:418
+#: modules/pref-users.php:411
 msgid "Last login"
 msgstr "Utolsó belépés"
 
-#: modules/pref-users.php:477
-msgid "User details"
-msgstr "Részletek a felhasználórol "
-
-#: modules/pref-users.php:483
+#: modules/pref-users.php:476
 msgid "Reset password"
 msgstr "Jelszó reset"
 
-#: modules/pref-users.php:488
+#: modules/pref-users.php:481
 #, fuzzy
 msgid "No users defined."
 msgstr "Nincs szűrő definiálva."
 
-#: modules/pref-users.php:490
+#: modules/pref-users.php:483
 msgid "No matching users found."
 msgstr ""
 
@@ -2445,17 +2439,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press any key to close this window."
 msgstr ""
 
-#: help/4.php:11
-msgid "Content Filtering"
-msgstr "Tartalomszűrő"
-
-#: help/4.php:12
-msgid "Label Editor"
-msgstr "Címke Szerkesztő"
-
-#: help/4.php:13
-msgid "User Manager"
-msgstr "Felhasználók kezelése"
+#: help/4.php:10
+msgid "Other Feeds"
+msgstr "Mások Feedjei"
 
 #: help/4.php:19
 #, fuzzy
@@ -2528,6 +2514,41 @@ msgstr "Egyezés ezzel:"
 msgid "Internal error: Function not implemented"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Unknown Error"
+#~ msgstr "Ismeretlen Hiba"
+
+#~ msgid "Published Articles"
+#~ msgstr "Publikált Hírek"
+
+#~ msgid "Feed information:"
+#~ msgstr "Feed információ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site:"
+#~ msgstr "Cím:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Last updated:"
+#~ msgstr "Frissítve"
+
+#~ msgid "Other feeds: Top 25"
+#~ msgstr "Más feedek: Top 25"
+
+#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
+#~ msgstr "Mutasd a top 25 regisztrált feedet, népszerűség szerint:"
+
+#~ msgid "Top 25"
+#~ msgstr "Top 25"
+
+#~ msgid "Content Filtering"
+#~ msgstr "Tartalomszűrő"
+
+#~ msgid "Label Editor"
+#~ msgstr "Címke Szerkesztő"
+
+#~ msgid "User Manager"
+#~ msgstr "Felhasználók kezelése"
+
 #~ msgid "Toggle:"
 #~ msgstr "Megjelöl:"
 
@@ -2590,9 +2611,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Match SQL"
 #~ msgstr "Egyezés"
 
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Segítség"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "[No caption]"
 #~ msgstr "Aláírás"
index a7e3e66befa4ac2b75c994547c1ba0f2b4ef637f..2d8bbe7f48ac5b01a0706cf150c510b8fe9c4179 100644 (file)
Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 5a4b9c5ce8429e82c2a07a91c3fc00be9572a354..b836b01d5ba2b0d2a3cd6c565bfbab776110246e 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ttrss-1.2.30\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-03 16:43+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Zagli <azagli@libero.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Giornalmente"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Settimanalmente"
 
-#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317
+#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Magpie"
 msgid "SimplePie"
 msgstr "SimplePie"
 
-#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140
+#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
 msgid "User"
 msgstr "Utente"
 
@@ -169,187 +169,173 @@ msgstr ""
 "Test di sanitizzazione dell&apos;SQL fallito; controllare il database e la "
 "configurazione del PHP"
 
-#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175
+#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175
 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
 msgid "All feeds"
 msgstr "Tutti i notiziari"
 
-#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324
-#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266
+#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218
+#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Senza categoria"
 
-#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33
+#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33
 msgid "Special"
 msgstr "Speciale"
 
-#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144
-#: mobile/functions.php:83
+#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129
+#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83
 msgid "Labels"
 msgstr "Etichette"
 
-#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59
+#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59
 #: mobile/functions.php:61
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Articoli con stella"
 
-#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185
-#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
+#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079
+#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
 msgid "Published articles"
 msgstr "Articoli pubblicati"
 
-#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58
+#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58
 #: mobile/functions.php:52
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Articoli nuovi"
 
-#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57
+#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57
 #: mobile/functions.php:43
 #, fuzzy
 msgid "All articles"
 msgstr "Tutti gli articoli"
 
-#: functions.php:3295 functions.php:3297
+#: functions.php:3251 functions.php:3253
 msgid "Search results"
 msgstr "Risultati della ricerca"
 
-#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336
-#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353
+#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292
+#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309
 msgid "Searched for"
 msgstr "Ricerca"
 
-#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047
-#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366
-#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408
+#: functions.php:3929
+msgid "Generated feed"
+msgstr "Notiziario generato"
+
+#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028
+#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
+#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401
 msgid "Select:"
 msgstr "Seleziona:"
 
-#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229
-#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139
-#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570
+#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210
+#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130
+#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
 msgid "All"
 msgstr "Tutti"
 
-#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203
+#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205
 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
 msgid "Unread"
 msgstr "Non letti"
 
-#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573
+#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverti"
 
-#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230
-#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140
-#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572
+#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211
+#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131
+#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389
+#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371
 msgid "Actions..."
 msgstr "Azioni..."
 
-#: functions.php:4001
+#: functions.php:3951
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Inverti selezione:"
 
-#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459
+#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459
 msgid "Starred"
 msgstr "Con stella"
 
-#: functions.php:4004
+#: functions.php:3954
 msgid "Published"
 msgstr "Pubblicati"
 
-#: functions.php:4006
+#: functions.php:3956
 msgid "Mark as read:"
 msgstr "Segna come letti:"
 
-#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578
+#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578
 msgid "Selection"
 msgstr "Selezione"
 
-#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580
+#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580
 msgid "Entire feed"
 msgstr "Intero notiziario"
 
-#: functions.php:4013
+#: functions.php:3963
 #, fuzzy
 msgid "Assign label:"
 msgstr "Assegna etichette"
 
-#: functions.php:4016 tt-rss.php:169
-#, fuzzy
-msgid "Create label..."
-msgstr "Crea etichetta"
-
-#: functions.php:4028
-#, fuzzy
-msgid "(remove)"
-msgstr "Rimuovi"
-
-#: functions.php:4065
-msgid "Generated feed"
-msgstr "Notiziario generato"
-
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4004
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "Fare clic per contrarre la categoria"
 
-#: functions.php:4374
+#: functions.php:4268
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "Nessun notiziario da visualizzare."
 
-#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12
+#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12
 msgid "Tags"
 msgstr "Etichette"
 
-#: functions.php:4627
+#: functions.php:4521
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: functions.php:4682 functions.php:4683
-msgid "no tags"
-msgstr "nessuna etichetta"
-
-#: functions.php:4690
+#: functions.php:4545 functions.php:5220
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
 
-#: functions.php:4698
+#: functions.php:4553
 msgid "Display original article content"
 msgstr "Visualizza il contenuto originale dell&apos;articolo"
 
-#: functions.php:4705 functions.php:5361
+#: functions.php:4560 functions.php:5211
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "Mostra il sommario dell&apos;articolo in una nuova finestra"
 
-#: functions.php:4742 functions.php:5285
+#: functions.php:4593 functions.php:5135
 msgid "unknown type"
 msgstr "tipo sconosciuto"
 
-#: functions.php:4748 functions.php:5291
+#: functions.php:4599 functions.php:5141
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "audio/mpeg"
 
-#: functions.php:4784 functions.php:5325
+#: functions.php:4635 functions.php:5175
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Allegato:"
 
-#: functions.php:4786 functions.php:5327
+#: functions.php:4637 functions.php:5177
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Allegati:"
 
-#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098
+#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
+#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
 msgid "Close this window"
 msgstr "Chiudi questa finestra"
 
-#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75
+#: functions.php:4713
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Notiziario non trovato."
 
-#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423
+#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -357,33 +343,47 @@ msgstr ""
 "Impossibile visualizzare il notiziario (interrogazione fallita). Controllare "
 "che l&apos;etichetta corrisponda alla sintassi o la configurazione locale."
 
-#: functions.php:5259
+#: functions.php:5109
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Fare clic per espandere l&apos;articolo"
 
-#: functions.php:5419
+#: functions.php:5246
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
 
-#: functions.php:5422
+#: functions.php:5249
 #, fuzzy
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
 
-#: functions.php:5425
+#: functions.php:5252
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
 
-#: functions.php:5429
+#: functions.php:5256
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:5431
+#: functions.php:5258
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
 
+#: functions.php:5931 tt-rss.php:171
+#, fuzzy
+msgid "Create label..."
+msgstr "Crea etichetta"
+
+#: functions.php:5944
+#, fuzzy
+msgid "(remove)"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: functions.php:5988
+msgid "no tags"
+msgstr "nessuna etichetta"
+
 #: localized_js.php:35
 msgid "display feeds"
 msgstr "visualizza notiziari"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "visualizza notiziari"
 msgid "display tags"
 msgstr "visualizza etichette"
 
-#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71
+#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Caricamento, attendere prego..."
 
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Impossibile aggiornare i sommari (oggetto XML mancante)"
 msgid "Could not display article (missing XML object)"
 msgstr "Impossibili visualizzare l&apos;articolo (manca l&apos;oggetto XML)"
 
-#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270
+#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Nessun notiziario selezionato."
 
@@ -765,8 +765,8 @@ msgstr "Salvare i cambiamenti ai notiziari selezionati?"
 msgid "Saving feeds..."
 msgstr "Salvataggio notiziari..."
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165
+#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
 #: mobile/functions.php:775
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Data dell&apos;articolo"
 msgid "Filter article"
 msgstr "Filtra articoli"
 
-#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583
+#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Segna come letto"
 
@@ -804,15 +804,20 @@ msgstr "Imposta con stella"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Assegna etichette"
 
-#: localized_schema.php:23
+#: localized_schema.php:20
+#, fuzzy
+msgid "Assign label"
+msgstr "Assegna etichette"
+
+#: localized_schema.php:24
 msgid "General"
 msgstr "Generali"
 
-#: localized_schema.php:25
+#: localized_schema.php:26
 msgid "Allow duplicate posts"
 msgstr "Permettere articoli duplicati"
 
-#: localized_schema.php:26
+#: localized_schema.php:27
 msgid ""
 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
@@ -822,15 +827,15 @@ msgstr ""
 "«planet» con utenti che collidono parzialmente. Quando disabilitata forza le "
 "stesse notizie da differenti notiziari ad apparire una volta sola."
 
-#: localized_schema.php:27
+#: localized_schema.php:28
 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
 msgstr "Intervallo predefinito tra gli aggiornamenti dei notiziari (in minuti)"
 
-#: localized_schema.php:28
+#: localized_schema.php:29
 msgid "Enable e-mail digest"
 msgstr "Abilitare email riassunto"
 
-#: localized_schema.php:29
+#: localized_schema.php:30
 msgid ""
 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
 "your configured e-mail address"
@@ -838,28 +843,28 @@ msgstr ""
 "Questa opzione abilita l&apos;invio del un riassunto giornaliero dei sommari "
 "nuovi (e non letti) all&apos;indirizzo email configurato"
 
-#: localized_schema.php:30
+#: localized_schema.php:31
 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
 msgstr ""
 "Eliminare le notizie vecchie dopo questo numero di giorni (0 - disabilitato)"
 
-#: localized_schema.php:31
+#: localized_schema.php:32
 msgid "Update post on checksum change"
 msgstr "Aggiornare la notizia al cambiamento della somma di controllo"
 
-#: localized_schema.php:32
+#: localized_schema.php:33
 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
 msgstr "Segna gli articoli del riassunto email come letti"
 
-#: localized_schema.php:34
+#: localized_schema.php:35
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfaccia"
 
-#: localized_schema.php:36
+#: localized_schema.php:37
 msgid "Combined feed display"
 msgstr "Visualizzazione combinata di notiziari"
 
-#: localized_schema.php:37
+#: localized_schema.php:38
 msgid ""
 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
 "headlines and article content"
@@ -867,11 +872,11 @@ msgstr ""
 "Visualizza un elenco espanso di articoli di notiziario, invece di "
 "visualizzazioni separate per sommario e contenuto dell'articolo"
 
-#: localized_schema.php:38
+#: localized_schema.php:39
 msgid "Default article limit"
 msgstr "Limite articoli predefinito"
 
-#: localized_schema.php:39
+#: localized_schema.php:40
 msgid ""
 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
 "disables)."
@@ -879,23 +884,23 @@ msgstr ""
 "Limite predefinito per gli articoli da visualizzare (qualunque numero) (0 - "
 "disabilitato)"
 
-#: localized_schema.php:40
+#: localized_schema.php:41
 msgid "Enable feed categories"
 msgstr "Abilitare le categorie dei notiziari"
 
-#: localized_schema.php:41
+#: localized_schema.php:42
 msgid "Enable search toolbar"
 msgstr "Abilitare la barra degli strumenti di ricerca"
 
-#: localized_schema.php:42
+#: localized_schema.php:43
 msgid "Hide feeds with no unread messages"
 msgstr "Nascondere i notiziari senza messaggi non letti"
 
-#: localized_schema.php:43
+#: localized_schema.php:44
 msgid "Mark articles as read automatically"
 msgstr "Segnare gli articoli automaticamente come letti"
 
-#: localized_schema.php:44
+#: localized_schema.php:45
 msgid ""
 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
 "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
@@ -904,11 +909,11 @@ msgstr ""
 "modalità combinata (eccetto per il notiziario degli articoli nuovi) mentre "
 "si fa scorrere l&apos;elenco degli articoli."
 
-#: localized_schema.php:45
+#: localized_schema.php:46
 msgid "On catchup show next feed"
 msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario"
 
-#: localized_schema.php:46
+#: localized_schema.php:47
 msgid ""
 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
 "feed with unread articles."
@@ -917,41 +922,41 @@ msgstr ""
 "strumenti, automaticamente si apre il notiziario successivo con articoli non "
 "letti."
 
-#: localized_schema.php:47
+#: localized_schema.php:48
 msgid "Open article links in new browser window"
 msgstr "Aprire i collegamenti degli articoli in una nuova finestra del browser"
 
-#: localized_schema.php:48
+#: localized_schema.php:49
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
 msgstr "Invertire l&apos;ordine del sommario (prima i più vecchi)"
 
-#: localized_schema.php:49
+#: localized_schema.php:50
 msgid "Show content preview in headlines list"
 msgstr "Mostrare l&apos;anteprima del contenuto nell&apos;elenco del sommario"
 
-#: localized_schema.php:50
+#: localized_schema.php:51
 msgid "Sort feeds by unread articles count"
 msgstr "Ordinare i notiziari per numero di articoli non letti"
 
-#: localized_schema.php:51
+#: localized_schema.php:52
 msgid "User stylesheet URL"
 msgstr "URL del foglio di stile utente"
 
-#: localized_schema.php:52
+#: localized_schema.php:53
 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
 msgstr ""
 "Collegamento al foglio di stile utente per scavalcare lo stile predefinito. "
 "Disabilitato se vuoto."
 
-#: localized_schema.php:53
+#: localized_schema.php:54
 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
 msgstr "Età massima degli articoli nuovi (in ore)"
 
-#: localized_schema.php:54
+#: localized_schema.php:55
 msgid "Hide feedlist"
 msgstr "Nascondere l&apos;elenco dei notiziari"
 
-#: localized_schema.php:55
+#: localized_schema.php:56
 msgid ""
 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
 "for small screens."
@@ -959,11 +964,11 @@ msgstr ""
 "Questa opzione nasconde l&apos;elenco dei notiziari e permette di mostrarlo "
 "al volo. Utile per schermi piccoli."
 
-#: localized_schema.php:56
+#: localized_schema.php:57
 msgid "Group headlines in virtual feeds"
 msgstr "Raggruppare i sommari in notiziari virtuali"
 
-#: localized_schema.php:57
+#: localized_schema.php:58
 msgid ""
 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
 "grouped by feeds"
@@ -971,15 +976,15 @@ msgstr ""
 "Quando questa opzione è abilitata, i sommari nei notiziari speciali e nelle "
 "etichette vengono raggruppati per notiziario"
 
-#: localized_schema.php:59
+#: localized_schema.php:60
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzate"
 
-#: localized_schema.php:61
+#: localized_schema.php:62
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Etichette in lista nera"
 
-#: localized_schema.php:62
+#: localized_schema.php:63
 msgid ""
 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
 "separated list)."
@@ -988,19 +993,19 @@ msgstr ""
 "articoli, queste etichette non saranno applicate (elenco separato da "
 "virgola)."
 
-#: localized_schema.php:63
+#: localized_schema.php:64
 msgid "Confirm marking feed as read"
 msgstr "Richiedere conferma segnatura del notiziario come letto"
 
-#: localized_schema.php:64
+#: localized_schema.php:65
 msgid "Enable feed icons"
 msgstr "Abilitare icone notiziari"
 
-#: localized_schema.php:65
+#: localized_schema.php:66
 msgid "Enable labels"
 msgstr "Abilitare etichette"
 
-#: localized_schema.php:66
+#: localized_schema.php:67
 msgid ""
 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
@@ -1010,76 +1015,76 @@ msgstr ""
 "artigianali dell&apos;utente. Questa caratteristica è molto sperimentale  e "
 "a questo punto non amichevole per l&apos;utente. Utilizzare con cautela."
 
-#: localized_schema.php:67
+#: localized_schema.php:68
 msgid "Long date format"
 msgstr "Formato data lunga"
 
-#: localized_schema.php:68
+#: localized_schema.php:69
 msgid "Set articles as unread on update"
 msgstr "Impostare gli articoli come non letti durante l&apos;aggiornamento"
 
-#: localized_schema.php:69
+#: localized_schema.php:70
 msgid "Short date format"
 msgstr "Formato data corta"
 
-#: localized_schema.php:70
+#: localized_schema.php:71
 msgid "Show additional information in feedlist"
 msgstr "Mostrare informazioni addizionali nell&apos;elenco notiziari"
 
-#: localized_schema.php:71
+#: localized_schema.php:72
 msgid "Strip unsafe tags from articles"
 msgstr "Togliere le etichette non buone dagli articoli"
 
-#: localized_schema.php:72
+#: localized_schema.php:73
 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr ""
 "Toglie tutte le etichette HTML più comuni durante la lettura degli articoli."
 
-#: localized_schema.php:73
+#: localized_schema.php:74
 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
 msgstr "Utilizzare un formato data/ora più accessibile per i sommari"
 
-#: localized_schema.php:74
+#: localized_schema.php:75
 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
 msgstr "Espandere automaticamente gli articoli nella modalità combinata"
 
-#: localized_schema.php:75
+#: localized_schema.php:76
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Eliminare articoli non letti"
 
-#: localized_schema.php:76
+#: localized_schema.php:77
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr ""
 "Mostrare i notiziari speciali quando vengono nascosti i notiziari letti"
 
-#: localized_schema.php:77
+#: localized_schema.php:78
 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
 msgstr ""
 "Preferire contatori di elenco notiziari più accurati per velocizzare l&apos;"
 "interfaccia grafica"
 
-#: localized_schema.php:78
+#: localized_schema.php:79
 msgid "Enable inline MP3 player"
 msgstr "Abilitare riproduttore MP3 in linea"
 
-#: localized_schema.php:79
+#: localized_schema.php:80
 msgid ""
 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
 msgstr ""
 "Abilitare il riproduttore XSPF basato su Flash per riprodurre le custodie "
 "podcast in formato MP3."
 
-#: localized_schema.php:80
+#: localized_schema.php:81
 msgid "Do not show images in articles"
 msgstr "Non mostrare le immagini negli articoli"
 
-#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302
-#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59
+#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277
+#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59
 msgid "Login:"
 msgstr "Accesso:"
 
-#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306
-#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60
+#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281
+#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
@@ -1114,7 +1119,7 @@ msgstr "Questo script è solo per installazioni di Tiny Tiny RSS su MySQL."
 #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155
 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246
 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94
-#: update.php:162
+#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
 
@@ -1167,7 +1172,7 @@ msgstr ""
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Ritorna alle preferenze"
 
-#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79
+#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76
 msgid ""
 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
@@ -1177,48 +1182,36 @@ msgstr ""
 "\t\tda questa applicazione per funzionare correttamente. Controllare\n"
 "\t\tle impostazioni del browser."
 
-#: prefs.php:104
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "Errore sconosciuto"
-
-#: prefs.php:110 tt-rss.php:115
+#: prefs.php:101 tt-rss.php:116
 msgid "Hello,"
 msgstr "Salve,"
 
-#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14
+#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Esci dalle preferenze"
 
-#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21
+#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21
 msgid "Logout"
 msgstr "Esci"
 
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:117
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Scorciatoie da tastiera"
 
-#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8
+#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferenze"
 
-#: prefs.php:134 help/4.php:9
+#: prefs.php:125 help/4.php:9
 msgid "My Feeds"
 msgstr "Notiziari"
 
-#: prefs.php:137 help/4.php:10
-msgid "Other Feeds"
-msgstr "Altri notiziari"
-
-#: prefs.php:140
-msgid "Published Articles"
-msgstr "Articoli pubblicati"
-
-#: prefs.php:142
+#: prefs.php:127 help/4.php:11
 #, fuzzy
 msgid "Filters"
 msgstr "File:"
 
-#: prefs.php:147
+#: prefs.php:132 help/4.php:13
 #, fuzzy
 msgid "Users"
 msgstr "Utente"
@@ -1254,7 +1247,7 @@ msgid "How much is two plus two:"
 msgstr ""
 
 #: register.php:193
-msgid "Submit registration\""
+msgid "Submit registration"
 msgstr ""
 
 #: register.php:211
@@ -1382,135 +1375,139 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Errore fatale"
 
-#: tt-rss.php:121
+#: tt-rss.php:122
 msgid "Comments?"
 msgstr "Commenti?"
 
-#: tt-rss.php:138
+#: tt-rss.php:130
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:140
 msgid "tag cloud"
 msgstr "nuvola etichette"
 
-#: tt-rss.php:142
+#: tt-rss.php:144
 #, fuzzy
 msgid "More feeds..."
 msgstr "Cambiamento del punteggio dei notiziari..."
 
-#: tt-rss.php:153
+#: tt-rss.php:155
 #, fuzzy
 msgid "Search..."
 msgstr "Cerca"
 
-#: tt-rss.php:156
+#: tt-rss.php:158
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Azioni notiziari:"
 
-#: tt-rss.php:157
+#: tt-rss.php:159
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
 
-#: tt-rss.php:158
+#: tt-rss.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Modifica notiziario"
 
-#: tt-rss.php:159
+#: tt-rss.php:161
 #, fuzzy
 msgid "Clear articles"
 msgstr "Filtra articoli"
 
-#: tt-rss.php:160
+#: tt-rss.php:162
 #, fuzzy
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Cambiamento del punteggio dei notiziari..."
 
-#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402
+#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Annulla sottoscrizione"
 
-#: tt-rss.php:163
+#: tt-rss.php:165
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Tutti i notiziari:"
 
-#: tt-rss.php:165 help/3.php:44
+#: tt-rss.php:167 help/3.php:44
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
 
-#: tt-rss.php:167
+#: tt-rss.php:169
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Altre azioni:"
 
-#: tt-rss.php:170
+#: tt-rss.php:172
 #, fuzzy
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Crea filtro"
 
-#: tt-rss.php:171
+#: tt-rss.php:173
 #, fuzzy
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Reimposta disposizione UI"
 
-#: tt-rss.php:172
+#: tt-rss.php:174
 #, fuzzy
 msgid "Reset category order"
 msgstr "Reimpostare l&apos;ordine dalla categoria?"
 
-#: tt-rss.php:174
+#: tt-rss.php:176
 msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Scorciatoie da tastiera"
 
-#: tt-rss.php:182
+#: tt-rss.php:184
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Contrai elenco notiziari"
 
-#: tt-rss.php:184
+#: tt-rss.php:186
 msgid "Toggle Feedlist"
 msgstr "Inverti elenco notiziari"
 
-#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738
+#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456
+#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adattivo"
 
-#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457
+#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457
 msgid "All Articles"
 msgstr "Tutti gli articoli"
 
-#: tt-rss.php:204
+#: tt-rss.php:206
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Ignora punteggio"
 
-#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310
+#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
 msgid "Updated"
 msgstr "Aggiornato"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:210
 msgid "Order:"
 msgstr "Ordine:"
 
-#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:443
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:216
 msgid "Score"
 msgstr "Punteggio"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:220
 msgid "Limit:"
 msgstr "Limite:"
 
-#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458
+#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
 #: mobile/functions.php:436
 msgid "Update"
 msgstr "Aggiorna"
 
-#: tt-rss.php:261
+#: tt-rss.php:263
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr "Trascina per ridimensionare i riquadri"
 
@@ -1573,6 +1570,10 @@ msgstr ""
 "Fine. Eseguito/i <b>%d</b> aggiornamento/i fino\n"
 "\t\t\tallo schema versione <b>%d</b>."
 
+#: modules/help.php:6
+msgid "Help"
+msgstr "Aiuto"
+
 #: modules/help.php:17
 msgid "Help topic not found."
 msgstr "Argomento dell&apos;aiuto non trovato."
@@ -1611,12 +1612,12 @@ msgstr "Errore: impossibile trovare l&apos;elemento body"
 msgid "Notice"
 msgstr "Notifica"
 
-#: modules/popup-dialog.php:12
+#: modules/popup-dialog.php:14
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
-"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
-"Please\n"
-"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
+"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
+"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
+"process or contact instance owner."
 msgstr ""
 "Il demone per l&apos;aggiornamento è abilitato nella configurazione,\n"
 "\t\t\t\t\tma il processo del demone non è in esecuzione. Questo impedisce "
@@ -1624,25 +1625,26 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\t\tAvviare il processo del demone o contattare il proprietario "
 "dell&apos;istanza."
 
-#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
+#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
 msgid "Last update:"
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
 #: modules/popup-dialog.php:26
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
-"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
+"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
+"seeing this dialog is probably a bug."
 msgstr ""
 "Si sta eseguendo l&apos;ultima versione di Tiny Tiny RSS. Il\n"
 "\t\t\t\t\t\tmotivo per il quale di vedo questo dialogo è probabilmente un "
 "errore."
 
-#: modules/popup-dialog.php:35
+#: modules/popup-dialog.php:34
+#, fuzzy
 msgid ""
-"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
-"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
-"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
-"\t\t\t\t\towner."
+"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
+"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
+"contact instance owner."
 msgstr ""
 "TT-RSS ha rilevato che il demone di aggiornamento sta impiegando troppo\n"
 "\t\t\t\t\ttempo a eseguire l&apos;aggiornamento del notiziario. Questo "
@@ -1651,28 +1653,32 @@ msgstr ""
 "processo\n"
 "\t\t\t\t\tdel demone o contattare il proprietario dell&apos;istanza."
 
+#: modules/popup-dialog.php:48
+msgid "Visit official site"
+msgstr ""
+
 #: modules/popup-dialog.php:61
 msgid "Subscribe to Feed"
 msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
 
-#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403
+#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
+#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
 msgid "Feed"
 msgstr "Notiziario"
 
-#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
-#: modules/pref-feeds.php:436
+#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
+#: modules/pref-feeds.php:411
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
-#: modules/pref-feeds.php:448
+#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
+#: modules/pref-feeds.php:423
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Mettere nella categoria:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297
-#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264
-#: modules/pref-users.php:149
+#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
+#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
+#: modules/pref-users.php:142
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticazione"
 
@@ -1680,23 +1686,22 @@ msgstr "Autenticazione"
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "Questo notiziario richiede l&apos;autenticazione"
 
-#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166
-#: modules/pref-feeds.php:128
+#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Sottoscrivi"
 
 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402
-#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166
-#: modules/pref-users.php:184
+#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
+#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
+#: modules/pref-users.php:183
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
 #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
-#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125
-#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307
-#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364
+#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
+#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
+#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363
 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
 #: mobile/functions.php:783
 msgid "Search"
@@ -1763,9 +1768,9 @@ msgstr "Esegui azione"
 msgid "with parameters:"
 msgstr "con parametri:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315
-#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123
-#: modules/pref-users.php:165
+#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
+#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
+#: modules/pref-users.php:164
 msgid "Options"
 msgstr "Opzioni"
 
@@ -1801,9 +1806,9 @@ msgstr "Modifica etichette"
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
 
-#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162
-#: modules/pref-users.php:181
+#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
+#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
+#: modules/pref-users.php:180
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
 
@@ -1819,45 +1824,6 @@ msgstr "Visualizza le etichette più popolari"
 msgid "browse more"
 msgstr "sfoglia altre"
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59
-msgid "Feed browser is administratively disabled."
-msgstr "La lettura del notiziario è bloccata dall&apos;amministratore."
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:15
-msgid "Feed information:"
-msgstr "Informazioni notiziario:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:39
-msgid "Site:"
-msgstr "Sito:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:41
-msgid "Last updated:"
-msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:56
-msgid "Last headlines:"
-msgstr "Ultimi sommari:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:112
-msgid ""
-"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
-"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
-"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:129
-msgid "Top"
-msgstr "N°"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:138
-msgid "Show"
-msgstr "Mostra"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:222
-msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
-msgstr ""
-
 #: modules/pref-feeds.php:4
 msgid "Check to enable field"
 msgstr "Spuntare per abilitare il campo"
@@ -1866,183 +1832,202 @@ msgstr "Spuntare per abilitare il campo"
 msgid "Subscribed to feeds:"
 msgstr "Notiziari sottoscritti:"
 
+#: modules/pref-feeds.php:59
+msgid "Feed browser is administratively disabled."
+msgstr "La lettura del notiziario è bloccata dall&apos;amministratore."
+
 #: modules/pref-feeds.php:63
-msgid "Other feeds: Top 25"
-msgstr "Altri notiziari: primi 25"
+#, fuzzy
+msgid "Feed Browser"
+msgstr "Editor notiziari"
 
-#: modules/pref-feeds.php:67
-msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
-msgstr "Mostra i primi 25 notiziari registrati, ordinati per popolarità:"
+#: modules/pref-feeds.php:81
+msgid "Top"
+msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:117
-msgid "No feeds found."
-msgstr "Nessun notiziario trovato."
+#: modules/pref-feeds.php:90
+msgid "Show"
+msgstr "Mostra"
 
-#: modules/pref-feeds.php:155
+#: modules/pref-feeds.php:130
 msgid "Feed Editor"
 msgstr "Editor notiziari"
 
-#: modules/pref-feeds.php:210
+#: modules/pref-feeds.php:185
 msgid "Link to feed:"
 msgstr "Collega al notiziario:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:227
+#: modules/pref-feeds.php:202
 msgid "Not linked"
 msgstr "Non collegato"
 
-#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471
+#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
 msgid "using"
 msgstr "utilizzando"
 
-#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483
+#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
 msgid "Article purging:"
 msgstr "Eliminazione articoli:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516
+#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
 msgstr "Nascondere in \"Altri notiziari\""
 
-#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521
+#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
 msgid "Right-to-left content"
 msgstr "Contenuto da destra a sinistra"
 
-#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526
+#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
 msgid "Hide from my feed list"
 msgstr "Nascondere nell&apos;elenco dei notiziari"
 
-#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532
+#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "Includere nell&apos;email riassunto"
 
-#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540
+#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Memorizzare le immagini localmente"
 
-#: modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:387
 msgid "Multiple Feed Editor"
 msgstr "Editor di notiziari multipli"
 
-#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831
+#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
 msgid "All done."
 msgstr "Fatto tutto."
 
-#: modules/pref-feeds.php:862
+#: modules/pref-feeds.php:836
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Sottoscrizione avvenuta a <b>%s</b>."
 
-#: modules/pref-feeds.php:864
+#: modules/pref-feeds.php:838
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Si ha già una sottoscrizione a <b>%s</b>."
 
-#: modules/pref-feeds.php:965
+#: modules/pref-feeds.php:860
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:946
 msgid "Category editor"
 msgstr "Editor categorie"
 
-#: modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:969
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "La categoria <b>%s</b> esiste già nel database."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1016
+#: modules/pref-feeds.php:997
 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
 msgstr "Impossibile eliminare categorie di notiziario non vuote."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1033
+#: modules/pref-feeds.php:1014
 msgid "Create category"
 msgstr "Crea categoria"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1093
+#: modules/pref-feeds.php:1074
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "Nessuna categoria notiziari definita."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156
-#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178
-#: modules/pref-users.php:481
+#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
+#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169
+#: modules/pref-users.php:474
 msgid "Remove"
 msgstr "Rimuovi"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1107
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
 "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1153
-msgid "Top 25"
-msgstr "Primi 25"
+#: modules/pref-feeds.php:1134
+#, fuzzy
+msgid "More Feeds"
+msgstr "Cambiamento del punteggio dei notiziari..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1227
+#: modules/pref-feeds.php:1208
 msgid "Show last article times"
 msgstr "Mostrare l&apos;ora dell&apos;ultimo articolo"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306
+#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "Ultimo&nbsp;articolo"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461
-#: modules/pref-users.php:456
+#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461
+#: modules/pref-users.php:449
 msgid "Click to edit"
 msgstr "Fare clic per modificare"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391
+#: modules/pref-feeds.php:1320
+msgid "(Hidden)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1333
+#, php-format
+msgid "(linked to %s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
 msgid "Selection:"
 msgstr "Selezione:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1383
+#: modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Recategorize"
 msgstr "Reimposta categoria"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485
-#: modules/pref-users.php:479
+#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485
+#: modules/pref-users.php:472
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1396
+#: modules/pref-feeds.php:1378
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Eliminazione manuale"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1400
+#: modules/pref-feeds.php:1382
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1407
+#: modules/pref-feeds.php:1389
 msgid "Other:"
 msgstr "Altro:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1390
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Modifica categorie"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1415
+#: modules/pref-feeds.php:1397
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1419
+#: modules/pref-feeds.php:1401
 msgid "File:"
 msgstr "File:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1422
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 msgid "Import"
 msgstr "Importa"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1429
+#: modules/pref-feeds.php:1411
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Esporta OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1432
+#: modules/pref-feeds.php:1414
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Integrazione con Firefox"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1434
+#: modules/pref-feeds.php:1416
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -2050,11 +2035,11 @@ msgstr ""
 "Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari "
 "di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1438
+#: modules/pref-feeds.php:1420
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1447
+#: modules/pref-feeds.php:1429
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
@@ -2063,14 +2048,18 @@ msgstr ""
 "possono essere sottoscritti da chiunque conosca l&apos;URL specificato qui "
 "sotto."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 msgid "Link to published articles feed."
 msgstr "Collegamento al notiziario degli articoli pubblicati."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1454
+#: modules/pref-feeds.php:1436
 msgid "Generate another link"
 msgstr "Genera altro collegamento"
 
+#: modules/pref-feeds.php:1502
+msgid "No feeds found."
+msgstr "Nessun notiziario trovato."
+
 #: modules/pref-filters.php:23
 msgid "Filter Editor"
 msgstr "Editor filtri"
@@ -2121,20 +2110,20 @@ msgstr "Nessun filtro definito."
 msgid "No matching filters found."
 msgstr "Nessun filtro trovato che corrisponde."
 
-#: modules/pref-labels.php:75
+#: modules/pref-labels.php:66
 #, php-format
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Etichetta <b>%s</b> creata"
 
-#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26
 msgid "Create label"
 msgstr "Crea etichetta"
 
-#: modules/pref-labels.php:184
+#: modules/pref-labels.php:175
 msgid "No labels defined."
 msgstr "Nessuna etichetta definita."
 
-#: modules/pref-labels.php:186
+#: modules/pref-labels.php:177
 msgid "No matching labels found."
 msgstr "Nessuna etichetta corrispondente trovata."
 
@@ -2150,15 +2139,20 @@ msgstr "La vecchia password non è corretta."
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "La configurazione è stata salvata."
 
+#: modules/pref-prefs.php:132
+#, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr ""
+
 #: modules/pref-prefs.php:143
 msgid "E-mail has been changed."
 msgstr "L&apos;email è stata cambiata."
 
-#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215
+#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
 msgid "The configuration was reset to defaults."
 msgstr "Questa configurazione è stata reimpostata ai valori predefiniti."
 
-#: modules/pref-prefs.php:200
+#: modules/pref-prefs.php:198
 msgid ""
 "Your password is at default value, \n"
 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
@@ -2166,67 +2160,67 @@ msgstr ""
 "La password è impostata al valore predefinito, \n"
 "\t\t\t\t\t\tcambiarla."
 
-#: modules/pref-prefs.php:227
+#: modules/pref-prefs.php:225
 msgid "Personal data"
 msgstr "Dati personali"
 
-#: modules/pref-prefs.php:234
+#: modules/pref-prefs.php:232
 msgid "E-mail"
 msgstr "Email"
 
-#: modules/pref-prefs.php:245
+#: modules/pref-prefs.php:243
 msgid "Access level"
 msgstr "Livello di accesso"
 
-#: modules/pref-prefs.php:258
+#: modules/pref-prefs.php:256
 msgid "Change e-mail"
 msgstr "Cambia email"
 
-#: modules/pref-prefs.php:266
+#: modules/pref-prefs.php:264
 msgid "Old password"
 msgstr "Vecchia password"
 
-#: modules/pref-prefs.php:273
+#: modules/pref-prefs.php:271
 msgid "New password"
 msgstr "Nuova password"
 
-#: modules/pref-prefs.php:281
+#: modules/pref-prefs.php:279
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Conferma password"
 
-#: modules/pref-prefs.php:298
+#: modules/pref-prefs.php:296
 msgid "Change password"
 msgstr "Cambia password"
 
-#: modules/pref-prefs.php:314
+#: modules/pref-prefs.php:312
 msgid "Themes"
 msgstr "Temi"
 
-#: modules/pref-prefs.php:315
+#: modules/pref-prefs.php:313
 msgid "Select theme"
 msgstr "Seleziona tema"
 
-#: modules/pref-prefs.php:333
+#: modules/pref-prefs.php:331
 msgid "Change theme"
 msgstr "Cambia tema"
 
-#: modules/pref-prefs.php:390
+#: modules/pref-prefs.php:388
 msgid "short_desc"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "Yes"
 msgstr "Sì"
 
-#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: modules/pref-prefs.php:429
+#: modules/pref-prefs.php:427
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Salva configurazione"
 
-#: modules/pref-prefs.php:433
+#: modules/pref-prefs.php:431
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Reimposta ai valori predefiniti"
 
@@ -2234,59 +2228,68 @@ msgstr "Reimposta ai valori predefiniti"
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per aprire questa scheda."
 
-#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417
+#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
+msgid "User details"
+msgstr "Dettagli utente"
+
+#: modules/pref-users.php:31
+#, fuzzy
+msgid "User not found"
+msgstr "Notiziario non trovato."
+
+#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
 msgid "Registered"
 msgstr "Registrato"
 
-#: modules/pref-users.php:55
+#: modules/pref-users.php:51
 msgid "Last logged in"
 msgstr "Ultimo accesso"
 
-#: modules/pref-users.php:72
+#: modules/pref-users.php:58
 msgid "Subscribed feeds count"
 msgstr "Numero notiziari sottoscritti"
 
-#: modules/pref-users.php:76
+#: modules/pref-users.php:62
 msgid "Subscribed feeds"
 msgstr "Sottoscrivi notiziari"
 
-#: modules/pref-users.php:122
+#: modules/pref-users.php:108
 msgid "User Editor"
 msgstr "Editor utente"
 
-#: modules/pref-users.php:152
+#: modules/pref-users.php:145
 msgid "Access level: "
 msgstr "Livello di accesso: "
 
-#: modules/pref-users.php:159
+#: modules/pref-users.php:158
 msgid "Change password to"
 msgstr "Cambiare la password a"
 
-#: modules/pref-users.php:168
+#: modules/pref-users.php:167
 msgid "E-mail: "
 msgstr "Email:"
 
-#: modules/pref-users.php:204
+#: modules/pref-users.php:203
 #, php-format
 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
 msgstr "Password dell&apos;utente <b>%s</b> cambiata."
 
-#: modules/pref-users.php:252
+#: modules/pref-users.php:251
 #, php-format
 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
 msgstr "Aggiunto l&apos;utente <b>%s</b> con password <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:259
+#: modules/pref-users.php:258
 #, php-format
 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
 msgstr "Impossibile creare l&apos;utente <b>%s<b>"
 
-#: modules/pref-users.php:263
+#: modules/pref-users.php:262
 #, php-format
 msgid "User <b>%s</b> already exists."
 msgstr "L&apos;utente <b>%s</b> esiste già."
 
-#: modules/pref-users.php:283
+#: modules/pref-users.php:282
 #, php-format
 msgid ""
 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
@@ -2295,44 +2298,40 @@ msgstr ""
 "Password cambiata all&apos;utente <b>%s</b>\n"
 "\t\t\t\t\t a <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:287
+#: modules/pref-users.php:286
 #, php-format
 msgid "Notifying <b>%s</b>."
 msgstr "Notifica a <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:324
+#: modules/pref-users.php:323
 msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password"
 
-#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
 msgid "Create user"
 msgstr "Crea utente"
 
-#: modules/pref-users.php:415
+#: modules/pref-users.php:408
 msgid "Login"
 msgstr "Accesso"
 
-#: modules/pref-users.php:416
+#: modules/pref-users.php:409
 msgid "Access Level"
 msgstr "Livello di accesso"
 
-#: modules/pref-users.php:418
+#: modules/pref-users.php:411
 msgid "Last login"
 msgstr "Ultimo accesso"
 
-#: modules/pref-users.php:477
-msgid "User details"
-msgstr "Dettagli utente"
-
-#: modules/pref-users.php:483
+#: modules/pref-users.php:476
 msgid "Reset password"
 msgstr "Reimposta password"
 
-#: modules/pref-users.php:488
+#: modules/pref-users.php:481
 msgid "No users defined."
 msgstr "Nessun utente definito."
 
-#: modules/pref-users.php:490
+#: modules/pref-users.php:483
 msgid "No matching users found."
 msgstr "Nessun utente corrispondente trovato."
 
@@ -2499,17 +2498,9 @@ msgstr "Vai a..."
 msgid "Press any key to close this window."
 msgstr "Premere qualsiasi tasto per chiudere questa finestra."
 
-#: help/4.php:11
-msgid "Content Filtering"
-msgstr "Filtro contenuti"
-
-#: help/4.php:12
-msgid "Label Editor"
-msgstr "Editor etichette"
-
-#: help/4.php:13
-msgid "User Manager"
-msgstr "Gestore utenti"
+#: help/4.php:10
+msgid "Other Feeds"
+msgstr "Altri notiziari"
 
 #: help/4.php:19
 msgid "Panel actions"
@@ -2575,6 +2566,42 @@ msgstr "Corrisponde a:"
 msgid "Internal error: Function not implemented"
 msgstr "Errore interno: funzione non implementata"
 
+#~ msgid "Unknown Error"
+#~ msgstr "Errore sconosciuto"
+
+#~ msgid "Published Articles"
+#~ msgstr "Articoli pubblicati"
+
+#~ msgid "Feed information:"
+#~ msgstr "Informazioni notiziario:"
+
+#~ msgid "Site:"
+#~ msgstr "Sito:"
+
+#~ msgid "Last updated:"
+#~ msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#~ msgid "Last headlines:"
+#~ msgstr "Ultimi sommari:"
+
+#~ msgid "Other feeds: Top 25"
+#~ msgstr "Altri notiziari: primi 25"
+
+#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
+#~ msgstr "Mostra i primi 25 notiziari registrati, ordinati per popolarità:"
+
+#~ msgid "Top 25"
+#~ msgstr "Primi 25"
+
+#~ msgid "Content Filtering"
+#~ msgstr "Filtro contenuti"
+
+#~ msgid "Label Editor"
+#~ msgstr "Editor etichette"
+
+#~ msgid "User Manager"
+#~ msgstr "Gestore utenti"
+
 #~ msgid "Toggle:"
 #~ msgstr "Inverti:"
 
@@ -2670,9 +2697,6 @@ msgstr "Errore interno: funzione non implementata"
 #~ msgid "Match SQL"
 #~ msgstr "SQL di corrispondenza"
 
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Aiuto"
-
 #~ msgid "Error: SQL expression is blank."
 #~ msgstr "Errore: l&apos;espressione SQL è vuota."
 
index db0a25c993630a9a3d932164f163f64a6be48d92..3d42c69b284f874a5e87b6cd3ac4bf35612e59b7 100644 (file)
Binary files a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 047e274004720660e877fe35f438891707c172b6..025d3100a26c18807c8903db4ef1487dce4fdf66 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-25 12:43+0900\n"
 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "毎日"
 msgid "Weekly"
 msgstr "毎週"
 
-#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317
+#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315
 msgid "Default"
 msgstr "標準"
 
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Magpie"
 msgid "SimplePie"
 msgstr "SimplePie"
 
-#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140
+#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
 msgid "User"
 msgstr "ユーザー"
 
@@ -166,221 +166,221 @@ msgstr ""
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175
+#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175
 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
 msgid "All feeds"
 msgstr "すべてのフィード"
 
-#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324
-#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266
+#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218
+#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "カテゴリー割り当てなし"
 
-#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33
+#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33
 msgid "Special"
 msgstr "特別"
 
-#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144
-#: mobile/functions.php:83
+#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129
+#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83
 msgid "Labels"
 msgstr "ラベル"
 
-#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59
+#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59
 #: mobile/functions.php:61
 msgid "Starred articles"
 msgstr "お気に入りの記事"
 
-#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185
-#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
+#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079
+#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
 msgid "Published articles"
 msgstr "公開済みの記事"
 
-#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58
+#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58
 #: mobile/functions.php:52
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "新しい記事"
 
-#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57
+#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57
 #: mobile/functions.php:43
 #, fuzzy
 msgid "All articles"
 msgstr "すべての記事"
 
-#: functions.php:3295 functions.php:3297
+#: functions.php:3251 functions.php:3253
 msgid "Search results"
 msgstr "検索結果"
 
-#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336
-#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353
+#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292
+#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309
 #, fuzzy
 msgid "Searched for"
 msgstr "検索"
 
-#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047
-#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366
-#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408
+#: functions.php:3929
+msgid "Generated feed"
+msgstr "生成したフィード"
+
+#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028
+#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
+#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401
 msgid "Select:"
 msgstr "選択:"
 
-#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229
-#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139
-#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570
+#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210
+#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130
+#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
 msgid "All"
 msgstr "すべて"
 
-#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203
+#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205
 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
 msgid "Unread"
 msgstr "未読"
 
-#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573
+#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573
 msgid "Invert"
 msgstr "反転"
 
-#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230
-#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140
-#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572
+#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211
+#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131
+#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572
 msgid "None"
 msgstr "なし"
 
-#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389
+#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371
 msgid "Actions..."
 msgstr "操作..."
 
-#: functions.php:4001
+#: functions.php:3951
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "選択の切り替え:"
 
-#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459
+#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459
 msgid "Starred"
 msgstr "お気に入り"
 
-#: functions.php:4004
+#: functions.php:3954
 msgid "Published"
 msgstr "公開済み"
 
-#: functions.php:4006
+#: functions.php:3956
 msgid "Mark as read:"
 msgstr "既読にする:"
 
-#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578
+#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578
 msgid "Selection"
 msgstr "選択"
 
-#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580
+#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580
 msgid "Entire feed"
 msgstr "フィードの入力"
 
-#: functions.php:4013
+#: functions.php:3963
 #, fuzzy
 msgid "Assign label:"
 msgstr "タグの割り当て"
 
-#: functions.php:4016 tt-rss.php:169
-#, fuzzy
-msgid "Create label..."
-msgstr "ラベルを作成する"
-
-#: functions.php:4028
-#, fuzzy
-msgid "(remove)"
-msgstr "削除"
-
-#: functions.php:4065
-msgid "Generated feed"
-msgstr "生成したフィード"
-
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4004
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "閉じたカテゴリーのクリック"
 
-#: functions.php:4374
+#: functions.php:4268
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "表示するフィードがありません。"
 
-#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12
+#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12
 msgid "Tags"
 msgstr "タグ"
 
-#: functions.php:4627
+#: functions.php:4521
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: functions.php:4682 functions.php:4683
-msgid "no tags"
-msgstr "タグがありません"
-
-#: functions.php:4690
+#: functions.php:4545 functions.php:5220
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "この記事のタグを編集する"
 
-#: functions.php:4698
+#: functions.php:4553
 #, fuzzy
 msgid "Display original article content"
 msgstr "記事の内容をスクロールする"
 
-#: functions.php:4705 functions.php:5361
+#: functions.php:4560 functions.php:5211
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "記事の要約を新しいウィンドウで表示する"
 
-#: functions.php:4742 functions.php:5285
+#: functions.php:4593 functions.php:5135
 msgid "unknown type"
 msgstr "未知の種類"
 
-#: functions.php:4748 functions.php:5291
+#: functions.php:4599 functions.php:5141
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "audio/mpeg"
 
-#: functions.php:4784 functions.php:5325
+#: functions.php:4635 functions.php:5175
 msgid "Attachment:"
 msgstr "添付: "
 
-#: functions.php:4786 functions.php:5327
+#: functions.php:4637 functions.php:5177
 msgid "Attachments:"
 msgstr "添付:"
 
-#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098
+#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
+#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
 msgid "Close this window"
 msgstr "このウィンドウを閉じる"
 
-#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75
+#: functions.php:4713
 msgid "Feed not found."
 msgstr "フィードが見つかりません。"
 
-#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423
+#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:5259
+#: functions.php:5109
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "開いた記事のクリック"
 
-#: functions.php:5419
+#: functions.php:5246
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。"
 
-#: functions.php:5422
+#: functions.php:5249
 #, fuzzy
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。"
 
-#: functions.php:5425
+#: functions.php:5252
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。"
 
-#: functions.php:5429
+#: functions.php:5256
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:5431
+#: functions.php:5258
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "表示する記事が見つかりません。"
 
+#: functions.php:5931 tt-rss.php:171
+#, fuzzy
+msgid "Create label..."
+msgstr "ラベルを作成する"
+
+#: functions.php:5944
+#, fuzzy
+msgid "(remove)"
+msgstr "削除"
+
+#: functions.php:5988
+msgid "no tags"
+msgstr "タグがありません"
+
 #: localized_js.php:35
 msgid "display feeds"
 msgstr "フィードの表示"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "フィードの表示"
 msgid "display tags"
 msgstr "タグの表示"
 
-#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71
+#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "読み込み中です。しばらくお待ちください。"
 
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "ヘッドラインを更新できません (XML オブジェクトが見
 msgid "Could not display article (missing XML object)"
 msgstr "記事を表示できません (XML オブジェクトが見当たりません)"
 
-#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270
+#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272
 msgid "No feed selected."
 msgstr "フィードは選択されていません。"
 
@@ -760,8 +760,8 @@ msgstr "選択されたフィードの変更を保存しますか?"
 msgid "Saving feeds..."
 msgstr "フィードの保存中..."
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165
+#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
 #: mobile/functions.php:775
 msgid "Title"
 msgstr "題名"
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filter article"
 msgstr "記事フィルター"
 
-#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583
+#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583
 msgid "Mark as read"
 msgstr "既読にする"
 
@@ -799,250 +799,255 @@ msgstr "お気に入りに設定する"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "タグの割り当て"
 
-#: localized_schema.php:23
+#: localized_schema.php:20
+#, fuzzy
+msgid "Assign label"
+msgstr "タグの割り当て"
+
+#: localized_schema.php:24
 msgid "General"
 msgstr "全体"
 
-#: localized_schema.php:25
+#: localized_schema.php:26
 msgid "Allow duplicate posts"
 msgstr "複製投稿の許可"
 
-#: localized_schema.php:26
+#: localized_schema.php:27
 msgid ""
 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
 "different feeds to appear only once."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:27
+#: localized_schema.php:28
 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
 msgstr "フィードの更新までの標準間隔 (単位:分)"
 
-#: localized_schema.php:28
+#: localized_schema.php:29
 msgid "Enable e-mail digest"
 msgstr "電子メールでのダイジェストを有効にする"
 
-#: localized_schema.php:29
+#: localized_schema.php:30
 msgid ""
 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
 "your configured e-mail address"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:30
+#: localized_schema.php:31
 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
 msgstr "この日数よりあとの古い投稿を削除する (0 は無効です)"
 
-#: localized_schema.php:31
+#: localized_schema.php:32
 msgid "Update post on checksum change"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:32
+#: localized_schema.php:33
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
 msgstr "すべての記事を既読に設定しますか?"
 
-#: localized_schema.php:34
+#: localized_schema.php:35
 msgid "Interface"
 msgstr "インターフェース"
 
-#: localized_schema.php:36
+#: localized_schema.php:37
 msgid "Combined feed display"
 msgstr "フィード表示の組み合わせ"
 
-#: localized_schema.php:37
+#: localized_schema.php:38
 msgid ""
 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
 "headlines and article content"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:38
+#: localized_schema.php:39
 msgid "Default article limit"
 msgstr "標準の記事制限"
 
-#: localized_schema.php:39
+#: localized_schema.php:40
 msgid ""
 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
 "disables)."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:40
+#: localized_schema.php:41
 msgid "Enable feed categories"
 msgstr "フィードカテゴリーを有効にする"
 
-#: localized_schema.php:41
+#: localized_schema.php:42
 msgid "Enable search toolbar"
 msgstr "検索ツールバーを有効にする"
 
-#: localized_schema.php:42
+#: localized_schema.php:43
 msgid "Hide feeds with no unread messages"
 msgstr "未読でないメッセージとフィードを隠す"
 
-#: localized_schema.php:43
+#: localized_schema.php:44
 msgid "Mark articles as read automatically"
 msgstr "自動的に既読として記事をマークする"
 
-#: localized_schema.php:44
+#: localized_schema.php:45
 msgid ""
 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
 "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:45
+#: localized_schema.php:46
 msgid "On catchup show next feed"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:46
+#: localized_schema.php:47
 msgid ""
 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
 "feed with unread articles."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:47
+#: localized_schema.php:48
 msgid "Open article links in new browser window"
 msgstr "新しいブラウザーのウィンドウで記事のリンクを開く"
 
-#: localized_schema.php:48
+#: localized_schema.php:49
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
 msgstr "ヘッドラインの逆順 (古いものがはじめに)"
 
-#: localized_schema.php:49
+#: localized_schema.php:50
 msgid "Show content preview in headlines list"
 msgstr "ヘッドライン一覧に内容のプレビューを表示する"
 
-#: localized_schema.php:50
+#: localized_schema.php:51
 msgid "Sort feeds by unread articles count"
 msgstr "未読記事数によるフィードの並び替え"
 
-#: localized_schema.php:51
+#: localized_schema.php:52
 msgid "User stylesheet URL"
 msgstr "ユーザースタイルシートの URL"
 
-#: localized_schema.php:52
+#: localized_schema.php:53
 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
 msgstr ""
 "標準のスタイルを上書きするスタイルシートへのリンクで、空の場合は無効です。"
 
-#: localized_schema.php:53
+#: localized_schema.php:54
 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:54
+#: localized_schema.php:55
 msgid "Hide feedlist"
 msgstr "フィード一覧を隠す"
 
-#: localized_schema.php:55
+#: localized_schema.php:56
 msgid ""
 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
 "for small screens."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:56
+#: localized_schema.php:57
 msgid "Group headlines in virtual feeds"
 msgstr "仮想フィードのグループヘッドライン"
 
-#: localized_schema.php:57
+#: localized_schema.php:58
 msgid ""
 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
 "grouped by feeds"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:59
+#: localized_schema.php:60
 msgid "Advanced"
 msgstr "高度"
 
-#: localized_schema.php:61
+#: localized_schema.php:62
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:62
+#: localized_schema.php:63
 msgid ""
 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
 "separated list)."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:63
+#: localized_schema.php:64
 msgid "Confirm marking feed as read"
 msgstr "既読としてフィードのマーキングについて確認する"
 
-#: localized_schema.php:64
+#: localized_schema.php:65
 msgid "Enable feed icons"
 msgstr "フィードアイコンを有効にする"
 
-#: localized_schema.php:65
+#: localized_schema.php:66
 msgid "Enable labels"
 msgstr "ラベルを有効にする"
 
-#: localized_schema.php:66
+#: localized_schema.php:67
 msgid ""
 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
 "with caution."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:67
+#: localized_schema.php:68
 msgid "Long date format"
 msgstr "完全な日付の形式"
 
-#: localized_schema.php:68
+#: localized_schema.php:69
 msgid "Set articles as unread on update"
 msgstr "更新時に未読として記事を設定する"
 
-#: localized_schema.php:69
+#: localized_schema.php:70
 msgid "Short date format"
 msgstr "短い日付の形式"
 
-#: localized_schema.php:70
+#: localized_schema.php:71
 msgid "Show additional information in feedlist"
 msgstr "フィード一覧の追加情報を表示する"
 
-#: localized_schema.php:71
+#: localized_schema.php:72
 msgid "Strip unsafe tags from articles"
 msgstr "記事から安全でないタグを取り除く"
 
-#: localized_schema.php:72
+#: localized_schema.php:73
 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:73
+#: localized_schema.php:74
 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:74
+#: localized_schema.php:75
 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
 msgstr "組み合わせモードで記事を自動的に展開する"
 
-#: localized_schema.php:75
+#: localized_schema.php:76
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "未読記事を削除する"
 
-#: localized_schema.php:76
+#: localized_schema.php:77
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:77
+#: localized_schema.php:78
 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:78
+#: localized_schema.php:79
 msgid "Enable inline MP3 player"
 msgstr "インライン MP3 プレイヤーを有効にする"
 
-#: localized_schema.php:79
+#: localized_schema.php:80
 msgid ""
 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:80
+#: localized_schema.php:81
 msgid "Do not show images in articles"
 msgstr "記事内に画像を表示しない"
 
-#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302
-#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59
+#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277
+#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59
 msgid "Login:"
 msgstr "ログイン:"
 
-#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306
-#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60
+#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281
+#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60
 msgid "Password:"
 msgstr "パスワード:"
 
@@ -1079,7 +1084,7 @@ msgstr ""
 #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155
 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246
 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94
-#: update.php:162
+#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る"
 
@@ -1125,56 +1130,44 @@ msgstr ""
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "設定に戻る"
 
-#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79
+#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76
 msgid ""
 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
 "\t\tbrowser settings."
 msgstr ""
 
-#: prefs.php:104
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "未知のエラー"
-
-#: prefs.php:110 tt-rss.php:115
+#: prefs.php:101 tt-rss.php:116
 msgid "Hello,"
 msgstr "ようこそ、"
 
-#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14
+#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "設定を終了する"
 
-#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21
+#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21
 msgid "Logout"
 msgstr "ログアウト"
 
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:117
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "キーボードショートカット"
 
-#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8
+#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8
 msgid "Preferences"
 msgstr "設定"
 
-#: prefs.php:134 help/4.php:9
+#: prefs.php:125 help/4.php:9
 msgid "My Feeds"
 msgstr "自分のフィード"
 
-#: prefs.php:137 help/4.php:10
-msgid "Other Feeds"
-msgstr "その他のフィード"
-
-#: prefs.php:140
-msgid "Published Articles"
-msgstr "公開された記事"
-
-#: prefs.php:142
+#: prefs.php:127 help/4.php:11
 #, fuzzy
 msgid "Filters"
 msgstr "ファイル:"
 
-#: prefs.php:147
+#: prefs.php:132 help/4.php:13
 #, fuzzy
 msgid "Users"
 msgstr "ユーザー"
@@ -1209,7 +1202,7 @@ msgid "How much is two plus two:"
 msgstr ""
 
 #: register.php:193
-msgid "Submit registration\""
+msgid "Submit registration"
 msgstr ""
 
 #: register.php:211
@@ -1321,135 +1314,139 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "致命的なエラー"
 
-#: tt-rss.php:121
+#: tt-rss.php:122
 msgid "Comments?"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:138
+#: tt-rss.php:130
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:140
 msgid "tag cloud"
 msgstr "タグクラウド"
 
-#: tt-rss.php:142
+#: tt-rss.php:144
 #, fuzzy
 msgid "More feeds..."
 msgstr "フィードのスコアの再計算中..."
 
-#: tt-rss.php:153
+#: tt-rss.php:155
 #, fuzzy
 msgid "Search..."
 msgstr "検索"
 
-#: tt-rss.php:156
+#: tt-rss.php:158
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "フィード操作"
 
-#: tt-rss.php:157
+#: tt-rss.php:159
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "フィードを購読する"
 
-#: tt-rss.php:158
+#: tt-rss.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "フィードを編集する"
 
-#: tt-rss.php:159
+#: tt-rss.php:161
 #, fuzzy
 msgid "Clear articles"
 msgstr "記事フィルター"
 
-#: tt-rss.php:160
+#: tt-rss.php:162
 #, fuzzy
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "フィードのスコアの再計算中..."
 
-#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402
+#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "購読をやめる"
 
-#: tt-rss.php:163
+#: tt-rss.php:165
 msgid "All feeds:"
 msgstr "すべてのフィード:"
 
-#: tt-rss.php:165 help/3.php:44
+#: tt-rss.php:167 help/3.php:44
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
 
-#: tt-rss.php:167
+#: tt-rss.php:169
 msgid "Other actions:"
 msgstr "その他の操作:"
 
-#: tt-rss.php:170
+#: tt-rss.php:172
 #, fuzzy
 msgid "Create filter..."
 msgstr "フィルターを作成する"
 
-#: tt-rss.php:171
+#: tt-rss.php:173
 #, fuzzy
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;UI レイアウトのリセット"
 
-#: tt-rss.php:172
+#: tt-rss.php:174
 #, fuzzy
 msgid "Reset category order"
 msgstr "選択されたカテゴリーの順序をリセットしますか?"
 
-#: tt-rss.php:174
+#: tt-rss.php:176
 msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;キーボードショートカット"
 
-#: tt-rss.php:182
+#: tt-rss.php:184
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "フィード一覧を閉じる"
 
-#: tt-rss.php:184
+#: tt-rss.php:186
 msgid "Toggle Feedlist"
 msgstr "フィード一覧を切り替える"
 
-#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738
+#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738
 msgid "Search:"
 msgstr "検索:"
 
-#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456
+#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456
 msgid "Adaptive"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457
+#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457
 msgid "All Articles"
 msgstr "すべての記事"
 
-#: tt-rss.php:204
+#: tt-rss.php:206
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "スコア計算の無効化"
 
-#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310
+#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
 msgid "Updated"
 msgstr "更新日時"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:210
 msgid "Order:"
 msgstr "並べ替え:"
 
-#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:443
 msgid "Date"
 msgstr "日付"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:216
 msgid "Score"
 msgstr "スコア"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:220
 msgid "Limit:"
 msgstr "制限:"
 
-#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458
+#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
 #: mobile/functions.php:436
 msgid "Update"
 msgstr "更新"
 
-#: tt-rss.php:261
+#: tt-rss.php:263
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr "パネルの大きさを変更するにはここをドラッグします"
 
@@ -1513,6 +1510,10 @@ msgstr ""
 "完了しました。<b>%d</b> 個のテーブルをスキーマーバージョン<b>%d</b> に更新し"
 "ました。"
 
+#: modules/help.php:6
+msgid "Help"
+msgstr "ヘルプ"
+
 #: modules/help.php:17
 msgid "Help topic not found."
 msgstr "ヘルプのトピックが見つかりません。"
@@ -1551,54 +1552,56 @@ msgstr "エラー: 本文要素を見つけることができませんでした
 msgid "Notice"
 msgstr "通知"
 
-#: modules/popup-dialog.php:12
+#: modules/popup-dialog.php:14
 msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
-"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
-"Please\n"
-"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
+"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
+"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
+"process or contact instance owner."
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
+#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
 msgid "Last update:"
 msgstr "最終更新:"
 
 #: modules/popup-dialog.php:26
 msgid ""
-"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
-"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
+"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
+"seeing this dialog is probably a bug."
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:35
+#: modules/popup-dialog.php:34
 msgid ""
-"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
-"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
-"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
-"\t\t\t\t\towner."
+"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
+"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
+"contact instance owner."
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:48
+msgid "Visit official site"
 msgstr ""
 
 #: modules/popup-dialog.php:61
 msgid "Subscribe to Feed"
 msgstr "フィードを購読する"
 
-#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403
+#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
+#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
 msgid "Feed"
 msgstr "フィード"
 
-#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
-#: modules/pref-feeds.php:436
+#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
+#: modules/pref-feeds.php:411
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
-#: modules/pref-feeds.php:448
+#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
+#: modules/pref-feeds.php:423
 msgid "Place in category:"
 msgstr "カテゴリーの場所:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297
-#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264
-#: modules/pref-users.php:149
+#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
+#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
+#: modules/pref-users.php:142
 msgid "Authentication"
 msgstr "認証"
 
@@ -1606,23 +1609,22 @@ msgstr "認証"
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "このフィードは認証を要求します。"
 
-#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166
-#: modules/pref-feeds.php:128
+#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
 msgid "Subscribe"
 msgstr "購読"
 
 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402
-#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166
-#: modules/pref-users.php:184
+#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
+#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
+#: modules/pref-users.php:183
 msgid "Cancel"
 msgstr "取り消し"
 
 #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
-#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125
-#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307
-#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364
+#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
+#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
+#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363
 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
 #: mobile/functions.php:783
 msgid "Search"
@@ -1691,9 +1693,9 @@ msgstr "操作の実行"
 msgid "with parameters:"
 msgstr "パラメーター:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315
-#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123
-#: modules/pref-users.php:165
+#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
+#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
+#: modules/pref-users.php:164
 msgid "Options"
 msgstr "オプション"
 
@@ -1729,9 +1731,9 @@ msgstr "タグを編集する"
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):"
 
-#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162
-#: modules/pref-users.php:181
+#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
+#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
+#: modules/pref-users.php:180
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
@@ -1747,45 +1749,6 @@ msgstr "もっとも人気のあるタグを表示中 "
 msgid "browse more"
 msgstr "もっと参照する"
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59
-msgid "Feed browser is administratively disabled."
-msgstr "フィードブラウザーは管理者によって無効になっています。"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:15
-msgid "Feed information:"
-msgstr "フィード情報:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:39
-msgid "Site:"
-msgstr "サイト:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:41
-msgid "Last updated:"
-msgstr "最終更新:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:56
-msgid "Last headlines:"
-msgstr "最終ヘッドライン:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:112
-msgid ""
-"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
-"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
-"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:129
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:138
-msgid "Show"
-msgstr "表示"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:222
-msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
-msgstr ""
-
 #: modules/pref-feeds.php:4
 msgid "Check to enable field"
 msgstr ""
@@ -1794,182 +1757,201 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribed to feeds:"
 msgstr "フィードを購読する:"
 
+#: modules/pref-feeds.php:59
+msgid "Feed browser is administratively disabled."
+msgstr "フィードブラウザーは管理者によって無効になっています。"
+
 #: modules/pref-feeds.php:63
-msgid "Other feeds: Top 25"
-msgstr "その他のフィード: トップ 25"
+#, fuzzy
+msgid "Feed Browser"
+msgstr "フィードエディター"
 
-#: modules/pref-feeds.php:67
-msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
-msgstr "人気順の登録フィード、トップ 25 を表示中:"
+#: modules/pref-feeds.php:81
+msgid "Top"
+msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:117
-msgid "No feeds found."
-msgstr "フィードがありません。"
+#: modules/pref-feeds.php:90
+msgid "Show"
+msgstr "表示"
 
-#: modules/pref-feeds.php:155
+#: modules/pref-feeds.php:130
 msgid "Feed Editor"
 msgstr "フィードエディター"
 
-#: modules/pref-feeds.php:210
+#: modules/pref-feeds.php:185
 msgid "Link to feed:"
 msgstr "フィードへのリンク:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:227
+#: modules/pref-feeds.php:202
 msgid "Not linked"
 msgstr "リンクされていません"
 
-#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471
+#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
 msgid "using"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483
+#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
 msgid "Article purging:"
 msgstr "記事の削除:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516
+#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
 msgstr "「その他のフィード」から隠す"
 
-#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521
+#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
 msgid "Right-to-left content"
 msgstr "右から左のコンテンツ"
 
-#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526
+#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
 msgid "Hide from my feed list"
 msgstr "自分のフィード一覧から隠す"
 
-#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532
+#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "電子メールダイジェストに含む"
 
-#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540
+#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "ローカルに画像をキャッシュする"
 
-#: modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:387
 msgid "Multiple Feed Editor"
 msgstr "複数フィードエディター"
 
-#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831
+#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
 msgid "All done."
 msgstr "すべて終了しました。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:862
+#: modules/pref-feeds.php:836
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b> を購読しました。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:864
+#: modules/pref-feeds.php:838
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b> は既に購読しています。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:965
+#: modules/pref-feeds.php:860
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:946
 msgid "Category editor"
 msgstr "カテゴリーエディター"
 
-#: modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:969
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "カテゴリー <b>%s</b> はデータベースに既に存在します。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1016
+#: modules/pref-feeds.php:997
 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
 msgstr "殻でないフィードカテゴリーは削除できません。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1033
+#: modules/pref-feeds.php:1014
 msgid "Create category"
 msgstr "カテゴリーの作成"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1093
+#: modules/pref-feeds.php:1074
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "フィードカテゴリーが定義されていません。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156
-#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178
-#: modules/pref-users.php:481
+#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
+#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169
+#: modules/pref-users.php:474
 msgid "Remove"
 msgstr "削除"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1107
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "フィードを購読する"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1153
-msgid "Top 25"
-msgstr "トップ 25"
+#: modules/pref-feeds.php:1134
+#, fuzzy
+msgid "More Feeds"
+msgstr "フィードのスコアの再計算中..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1227
+#: modules/pref-feeds.php:1208
 msgid "Show last article times"
 msgstr "最後の記事の時間を表示する"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306
+#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "最後の記事"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461
-#: modules/pref-users.php:456
+#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461
+#: modules/pref-users.php:449
 msgid "Click to edit"
 msgstr "編集するにはクリック"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391
+#: modules/pref-feeds.php:1320
+msgid "(Hidden)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1333
+#, php-format
+msgid "(linked to %s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
 msgid "Selection:"
 msgstr "選択:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1383
+#: modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Recategorize"
 msgstr "カテゴリー再設定"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485
-#: modules/pref-users.php:479
+#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485
+#: modules/pref-users.php:472
 msgid "Edit"
 msgstr "編集"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1396
+#: modules/pref-feeds.php:1378
 msgid "Manual purge"
 msgstr "手動削除"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1400
+#: modules/pref-feeds.php:1382
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "フィードデータの消去"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "記事のスコアの再集計"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1407
+#: modules/pref-feeds.php:1389
 msgid "Other:"
 msgstr "その他:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1390
 msgid "Edit categories"
 msgstr "カテゴリーの編集"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1415
+#: modules/pref-feeds.php:1397
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1419
+#: modules/pref-feeds.php:1401
 msgid "File:"
 msgstr "ファイル:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1422
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 msgid "Import"
 msgstr "インポート"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1429
+#: modules/pref-feeds.php:1411
 msgid "Export OPML"
 msgstr "OPML エクスポート"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1432
+#: modules/pref-feeds.php:1414
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Firefox 統合"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1434
+#: modules/pref-feeds.php:1416
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -1977,25 +1959,29 @@ msgstr ""
 "下のリンクをクリックすることで、Firefox のフィードリーダーとしてこの Tiny "
 "Tiny RSS のサイトを使うことができます。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1438
+#: modules/pref-feeds.php:1420
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "クリックするとフィードリーダーとしてこのサイトを登録します。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1447
+#: modules/pref-feeds.php:1429
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 #, fuzzy
 msgid "Link to published articles feed."
 msgstr "公開済みの記事"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1454
+#: modules/pref-feeds.php:1436
 msgid "Generate another link"
 msgstr "別のリンクを生成する"
 
+#: modules/pref-feeds.php:1502
+msgid "No feeds found."
+msgstr "フィードがありません。"
+
 #: modules/pref-filters.php:23
 msgid "Filter Editor"
 msgstr "フィルターエディター"
@@ -2047,20 +2033,20 @@ msgstr "フィルターが定義されていません。"
 msgid "No matching filters found."
 msgstr "一致するフィルターが見つかりません。"
 
-#: modules/pref-labels.php:75
+#: modules/pref-labels.php:66
 #, php-format
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "ラベル <b>%s</b> を作成しました"
 
-#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26
 msgid "Create label"
 msgstr "ラベルを作成する"
 
-#: modules/pref-labels.php:184
+#: modules/pref-labels.php:175
 msgid "No labels defined."
 msgstr "ラベルが定義されていません。"
 
-#: modules/pref-labels.php:186
+#: modules/pref-labels.php:177
 msgid "No matching labels found."
 msgstr "一致するラベルが見つかりません。"
 
@@ -2076,15 +2062,20 @@ msgstr "古いパスワードが不正確です。"
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "設定を保存しました。"
 
+#: modules/pref-prefs.php:132
+#, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr ""
+
 #: modules/pref-prefs.php:143
 msgid "E-mail has been changed."
 msgstr "電子メールを変更しました。"
 
-#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215
+#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
 msgid "The configuration was reset to defaults."
 msgstr "設定を標準に戻しました。"
 
-#: modules/pref-prefs.php:200
+#: modules/pref-prefs.php:198
 msgid ""
 "Your password is at default value, \n"
 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
@@ -2092,67 +2083,67 @@ msgstr ""
 "パスワードが標準のままです。\n"
 "                                                変更してください。"
 
-#: modules/pref-prefs.php:227
+#: modules/pref-prefs.php:225
 msgid "Personal data"
 msgstr "個人データ"
 
-#: modules/pref-prefs.php:234
+#: modules/pref-prefs.php:232
 msgid "E-mail"
 msgstr "電子メール"
 
-#: modules/pref-prefs.php:245
+#: modules/pref-prefs.php:243
 msgid "Access level"
 msgstr "アクセスレベル"
 
-#: modules/pref-prefs.php:258
+#: modules/pref-prefs.php:256
 msgid "Change e-mail"
 msgstr "電子メールを変更する"
 
-#: modules/pref-prefs.php:266
+#: modules/pref-prefs.php:264
 msgid "Old password"
 msgstr "現在のパスワード"
 
-#: modules/pref-prefs.php:273
+#: modules/pref-prefs.php:271
 msgid "New password"
 msgstr "新しいパスワード"
 
-#: modules/pref-prefs.php:281
+#: modules/pref-prefs.php:279
 msgid "Confirm password"
 msgstr "新しいパスワード(確認)"
 
-#: modules/pref-prefs.php:298
+#: modules/pref-prefs.php:296
 msgid "Change password"
 msgstr "パスワードを変更する"
 
-#: modules/pref-prefs.php:314
+#: modules/pref-prefs.php:312
 msgid "Themes"
 msgstr "テーマ"
 
-#: modules/pref-prefs.php:315
+#: modules/pref-prefs.php:313
 msgid "Select theme"
 msgstr "テーマを選択する"
 
-#: modules/pref-prefs.php:333
+#: modules/pref-prefs.php:331
 msgid "Change theme"
 msgstr "テーマを変更する"
 
-#: modules/pref-prefs.php:390
+#: modules/pref-prefs.php:388
 msgid "short_desc"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
-#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
-#: modules/pref-prefs.php:429
+#: modules/pref-prefs.php:427
 msgid "Save configuration"
 msgstr "設定を保存する"
 
-#: modules/pref-prefs.php:433
+#: modules/pref-prefs.php:431
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "標準に戻す"
 
@@ -2160,59 +2151,68 @@ msgstr "標準に戻す"
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "このタブを開くにはアクセスレベルが不十分です。"
 
-#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417
+#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
+msgid "User details"
+msgstr "ユーザーの詳細"
+
+#: modules/pref-users.php:31
+#, fuzzy
+msgid "User not found"
+msgstr "フィードが見つかりません。"
+
+#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
 msgid "Registered"
 msgstr "登録済み"
 
-#: modules/pref-users.php:55
+#: modules/pref-users.php:51
 msgid "Last logged in"
 msgstr "最終ログイン"
 
-#: modules/pref-users.php:72
+#: modules/pref-users.php:58
 msgid "Subscribed feeds count"
 msgstr "購読フィード数"
 
-#: modules/pref-users.php:76
+#: modules/pref-users.php:62
 msgid "Subscribed feeds"
 msgstr "購読したフィード"
 
-#: modules/pref-users.php:122
+#: modules/pref-users.php:108
 msgid "User Editor"
 msgstr "ユーザーエディター"
 
-#: modules/pref-users.php:152
+#: modules/pref-users.php:145
 msgid "Access level: "
 msgstr "アクセスレベル: "
 
-#: modules/pref-users.php:159
+#: modules/pref-users.php:158
 msgid "Change password to"
 msgstr "次のパスワードに変更する:"
 
-#: modules/pref-users.php:168
+#: modules/pref-users.php:167
 msgid "E-mail: "
 msgstr "電子メール: "
 
-#: modules/pref-users.php:204
+#: modules/pref-users.php:203
 #, php-format
 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
 msgstr "ユーザー <b>%s</b> のパスワードを変更しました。"
 
-#: modules/pref-users.php:252
+#: modules/pref-users.php:251
 #, php-format
 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
 msgstr "ユーザー名 <b>%s</b> とパスワード <b>%s</b> で追加しました"
 
-#: modules/pref-users.php:259
+#: modules/pref-users.php:258
 #, php-format
 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
 msgstr "ユーザー <b>%s</b> の追加中です。"
 
-#: modules/pref-users.php:263
+#: modules/pref-users.php:262
 #, php-format
 msgid "User <b>%s</b> already exists."
 msgstr "ユーザー <b>%s</b> は既に存在します。"
 
-#: modules/pref-users.php:283
+#: modules/pref-users.php:282
 #, php-format
 msgid ""
 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
@@ -2221,44 +2221,40 @@ msgstr ""
 "ユーザー <b>%s</b> のパスワードを\n"
 "                                        <b>%s</b>に変更しました"
 
-#: modules/pref-users.php:287
+#: modules/pref-users.php:286
 #, php-format
 msgid "Notifying <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b> の通知中です。"
 
-#: modules/pref-users.php:324
+#: modules/pref-users.php:323
 msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr "[tt-rss] パスワード変更通知"
 
-#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
 msgid "Create user"
 msgstr "ユーザーの作成"
 
-#: modules/pref-users.php:415
+#: modules/pref-users.php:408
 msgid "Login"
 msgstr "ログイン"
 
-#: modules/pref-users.php:416
+#: modules/pref-users.php:409
 msgid "Access Level"
 msgstr "アクセスレベル"
 
-#: modules/pref-users.php:418
+#: modules/pref-users.php:411
 msgid "Last login"
 msgstr "最終ログイン"
 
-#: modules/pref-users.php:477
-msgid "User details"
-msgstr "ユーザーの詳細"
-
-#: modules/pref-users.php:483
+#: modules/pref-users.php:476
 msgid "Reset password"
 msgstr "パスワードのリセット"
 
-#: modules/pref-users.php:488
+#: modules/pref-users.php:481
 msgid "No users defined."
 msgstr "ユーザーが定義されていません。"
 
-#: modules/pref-users.php:490
+#: modules/pref-users.php:483
 msgid "No matching users found."
 msgstr "ユーザーが見つかりません。"
 
@@ -2410,17 +2406,9 @@ msgstr "移動..."
 msgid "Press any key to close this window."
 msgstr "何かキーを押して、このウィンドウを閉じてください。"
 
-#: help/4.php:11
-msgid "Content Filtering"
-msgstr "コンテンツフィルタリング"
-
-#: help/4.php:12
-msgid "Label Editor"
-msgstr "ラベルエディター"
-
-#: help/4.php:13
-msgid "User Manager"
-msgstr "ユーザー管理"
+#: help/4.php:10
+msgid "Other Feeds"
+msgstr "その他のフィード"
 
 #: help/4.php:19
 msgid "Panel actions"
@@ -2494,6 +2482,42 @@ msgstr "対象項目:"
 msgid "Internal error: Function not implemented"
 msgstr "インターナルエラー: 機能が実装されていません"
 
+#~ msgid "Unknown Error"
+#~ msgstr "未知のエラー"
+
+#~ msgid "Published Articles"
+#~ msgstr "公開された記事"
+
+#~ msgid "Feed information:"
+#~ msgstr "フィード情報:"
+
+#~ msgid "Site:"
+#~ msgstr "サイト:"
+
+#~ msgid "Last updated:"
+#~ msgstr "最終更新:"
+
+#~ msgid "Last headlines:"
+#~ msgstr "最終ヘッドライン:"
+
+#~ msgid "Other feeds: Top 25"
+#~ msgstr "その他のフィード: トップ 25"
+
+#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
+#~ msgstr "人気順の登録フィード、トップ 25 を表示中:"
+
+#~ msgid "Top 25"
+#~ msgstr "トップ 25"
+
+#~ msgid "Content Filtering"
+#~ msgstr "コンテンツフィルタリング"
+
+#~ msgid "Label Editor"
+#~ msgstr "ラベルエディター"
+
+#~ msgid "User Manager"
+#~ msgstr "ユーザー管理"
+
 #~ msgid "Toggle:"
 #~ msgstr "トグル"
 
@@ -2573,9 +2597,6 @@ msgstr "インターナルエラー: 機能が実装されていません"
 #~ msgid "Match SQL"
 #~ msgstr "SQL の一致"
 
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "ヘルプ"
-
 #~ msgid "Error: SQL expression is blank."
 #~ msgstr "エラー: SQL 表記が空です。"
 
index a31f87c907f1959953d8734d752e2e6ecdd824d2..b84e0fb28f1ffffd3ad7ba23d71e48e628243e8e 100644 (file)
Binary files a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index df0dc986812d243c9d7680d309a91017a6016b15..c1c4d55eaa476f13d9f417d5459d4ba8b9da9f54 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.21\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-29 20:45+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Daglig"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Ukentlig"
 
-#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317
+#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Magpie"
 msgid "SimplePie"
 msgstr "SimplePie"
 
-#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140
+#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
 msgid "User"
 msgstr "Bruker"
 
@@ -169,187 +169,173 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr ""
 "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine."
 
-#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175
+#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175
 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
 msgid "All feeds"
 msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
 
-#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324
-#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266
+#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218
+#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Ukategorisert"
 
-#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33
+#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33
 msgid "Special"
 msgstr "Snarveier"
 
-#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144
-#: mobile/functions.php:83
+#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129
+#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83
 msgid "Labels"
 msgstr "Merkelapper"
 
-#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59
+#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59
 #: mobile/functions.php:61
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Favorittartikler"
 
-#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185
-#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
+#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079
+#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
 msgid "Published articles"
 msgstr "Publiserte artikler"
 
-#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58
+#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58
 #: mobile/functions.php:52
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Ferske artikler"
 
-#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57
+#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57
 #: mobile/functions.php:43
 #, fuzzy
 msgid "All articles"
 msgstr "Alle artikler"
 
-#: functions.php:3295 functions.php:3297
+#: functions.php:3251 functions.php:3253
 msgid "Search results"
 msgstr "Søkeresultat"
 
-#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336
-#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353
+#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292
+#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309
 msgid "Searched for"
 msgstr "Søkte etter"
 
-#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047
-#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366
-#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408
+#: functions.php:3929
+msgid "Generated feed"
+msgstr "Generert nyhetsstrøm"
+
+#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028
+#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
+#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401
 msgid "Select:"
 msgstr "Velg:"
 
-#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229
-#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139
-#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570
+#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210
+#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130
+#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203
+#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205
 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
 msgid "Unread"
 msgstr "Ulest"
 
-#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573
+#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573
 msgid "Invert"
 msgstr "Motsatt"
 
-#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230
-#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140
-#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572
+#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211
+#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131
+#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389
+#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371
 msgid "Actions..."
 msgstr "Handlinger..."
 
-#: functions.php:4001
+#: functions.php:3951
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Marker utvalg:"
 
-#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459
+#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459
 msgid "Starred"
 msgstr "Favoritter"
 
-#: functions.php:4004
+#: functions.php:3954
 msgid "Published"
 msgstr "Publisert"
 
-#: functions.php:4006
+#: functions.php:3956
 msgid "Mark as read:"
 msgstr "Marker som lest:"
 
-#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578
+#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578
 msgid "Selection"
 msgstr "Utvalg"
 
-#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580
+#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580
 msgid "Entire feed"
 msgstr "Hele nyhetsstrømmen"
 
-#: functions.php:4013
+#: functions.php:3963
 #, fuzzy
 msgid "Assign label:"
 msgstr "Tildel stikkord"
 
-#: functions.php:4016 tt-rss.php:169
-#, fuzzy
-msgid "Create label..."
-msgstr "Lag merkelapp"
-
-#: functions.php:4028
-#, fuzzy
-msgid "(remove)"
-msgstr "Fjern"
-
-#: functions.php:4065
-msgid "Generated feed"
-msgstr "Generert nyhetsstrøm"
-
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4004
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
 
-#: functions.php:4374
+#: functions.php:4268
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise"
 
-#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12
+#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12
 msgid "Tags"
 msgstr "Stikkord"
 
-#: functions.php:4627
+#: functions.php:4521
 msgid " - "
 msgstr "-"
 
-#: functions.php:4682 functions.php:4683
-msgid "no tags"
-msgstr "Ingen stikkord"
-
-#: functions.php:4690
+#: functions.php:4545 functions.php:5220
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
 
-#: functions.php:4698
+#: functions.php:4553
 msgid "Display original article content"
 msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
 
-#: functions.php:4705 functions.php:5361
+#: functions.php:4560 functions.php:5211
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "Åpne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu"
 
-#: functions.php:4742 functions.php:5285
+#: functions.php:4593 functions.php:5135
 msgid "unknown type"
 msgstr "Ukjent type"
 
-#: functions.php:4748 functions.php:5291
+#: functions.php:4599 functions.php:5141
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "Lyd/mpeg"
 
-#: functions.php:4784 functions.php:5325
+#: functions.php:4635 functions.php:5175
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Vedlegg:"
 
-#: functions.php:4786 functions.php:5327
+#: functions.php:4637 functions.php:5177
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Vedlegg:"
 
-#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098
+#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
+#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
 msgid "Close this window"
 msgstr "Lukk dette vinduet"
 
-#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75
+#: functions.php:4713
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
 
-#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423
+#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -357,33 +343,47 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk "
 "merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon."
 
-#: functions.php:5259
+#: functions.php:5109
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
 
-#: functions.php:5419
+#: functions.php:5246
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
 
-#: functions.php:5422
+#: functions.php:5249
 #, fuzzy
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
 
-#: functions.php:5425
+#: functions.php:5252
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
 
-#: functions.php:5429
+#: functions.php:5256
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:5431
+#: functions.php:5258
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
 
+#: functions.php:5931 tt-rss.php:171
+#, fuzzy
+msgid "Create label..."
+msgstr "Lag merkelapp"
+
+#: functions.php:5944
+#, fuzzy
+msgid "(remove)"
+msgstr "Fjern"
+
+#: functions.php:5988
+msgid "no tags"
+msgstr "Ingen stikkord"
+
 #: localized_js.php:35
 msgid "display feeds"
 msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
 msgid "display tags"
 msgstr "Vis stikkord"
 
-#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71
+#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "laster, vennligst vent"
 
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML objekt)."
 msgid "Could not display article (missing XML object)"
 msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)."
 
-#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270
+#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
 
@@ -762,8 +762,8 @@ msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?"
 msgid "Saving feeds..."
 msgstr "Lagrer Nyhetsstrømmene..."
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165
+#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
 #: mobile/functions.php:775
 msgid "Title"
 msgstr "Tittel"
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filter article"
 msgstr "Filtrer artikkel"
 
-#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583
+#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marker som lest"
 
@@ -801,15 +801,20 @@ msgstr "Sett som favorittartikkel"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Tildel stikkord"
 
-#: localized_schema.php:23
+#: localized_schema.php:20
+#, fuzzy
+msgid "Assign label"
+msgstr "Tildel stikkord"
+
+#: localized_schema.php:24
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
-#: localized_schema.php:25
+#: localized_schema.php:26
 msgid "Allow duplicate posts"
 msgstr "Tillatt duplikate artikler"
 
-#: localized_schema.php:26
+#: localized_schema.php:27
 msgid ""
 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
@@ -820,15 +825,15 @@ msgstr ""
 "avskrudd kan samme post fra flere forskjellige nyhetsstrømmer vises på en "
 "gang."
 
-#: localized_schema.php:27
+#: localized_schema.php:28
 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
 msgstr "Standard intervall mellom nyhetsstrømsoppdateringer (i minutter)"
 
-#: localized_schema.php:28
+#: localized_schema.php:29
 msgid "Enable e-mail digest"
 msgstr "Tillatt e-postsammendrag"
 
-#: localized_schema.php:29
+#: localized_schema.php:30
 msgid ""
 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
 "your configured e-mail address"
@@ -836,27 +841,27 @@ msgstr ""
 "Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og "
 "uleste) tittler til din e-postadresse"
 
-#: localized_schema.php:30
+#: localized_schema.php:31
 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
 msgstr "Slett gamle poster etter så mange dager (0 - fjerner denne funksjonen)"
 
-#: localized_schema.php:31
+#: localized_schema.php:32
 msgid "Update post on checksum change"
 msgstr "Oppdaterer artikkel etter checksumbytte"
 
-#: localized_schema.php:32
+#: localized_schema.php:33
 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
 msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste"
 
-#: localized_schema.php:34
+#: localized_schema.php:35
 msgid "Interface"
 msgstr "Grensesnitt"
 
-#: localized_schema.php:36
+#: localized_schema.php:37
 msgid "Combined feed display"
 msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning"
 
-#: localized_schema.php:37
+#: localized_schema.php:38
 msgid ""
 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
 "headlines and article content"
@@ -864,11 +869,11 @@ msgstr ""
 "Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat "
 "visning av titler og artikler."
 
-#: localized_schema.php:38
+#: localized_schema.php:39
 msgid "Default article limit"
 msgstr "Standard artikkelbegrensning"
 
-#: localized_schema.php:39
+#: localized_schema.php:40
 msgid ""
 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
 "disables)."
@@ -876,23 +881,23 @@ msgstr ""
 "Standard begrensning for artikler som skal vises, valgfritt antall (0 - "
 "fjerner funksjonen)."
 
-#: localized_schema.php:40
+#: localized_schema.php:41
 msgid "Enable feed categories"
 msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer"
 
-#: localized_schema.php:41
+#: localized_schema.php:42
 msgid "Enable search toolbar"
 msgstr "Vis søkelinjen"
 
-#: localized_schema.php:42
+#: localized_schema.php:43
 msgid "Hide feeds with no unread messages"
 msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger"
 
-#: localized_schema.php:43
+#: localized_schema.php:44
 msgid "Mark articles as read automatically"
 msgstr "Marker artikler som leste automatisk"
 
-#: localized_schema.php:44
+#: localized_schema.php:45
 msgid ""
 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
 "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
@@ -901,11 +906,11 @@ msgstr ""
 "kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske "
 "artikler nyhetsstrømmen)."
 
-#: localized_schema.php:45
+#: localized_schema.php:46
 msgid "On catchup show next feed"
 msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm"
 
-#: localized_schema.php:46
+#: localized_schema.php:47
 msgid ""
 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
 "feed with unread articles."
@@ -913,41 +918,41 @@ msgstr ""
 "Når \"Marker som lest\" knappen blir klikket, åpne neste nyhetsstrøm med "
 "uleste artikler."
 
-#: localized_schema.php:47
+#: localized_schema.php:48
 msgid "Open article links in new browser window"
 msgstr "Åpne artikkel-lenker i nytt nettleservindu"
 
-#: localized_schema.php:48
+#: localized_schema.php:49
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
 msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
 
-#: localized_schema.php:49
+#: localized_schema.php:50
 msgid "Show content preview in headlines list"
 msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten"
 
-#: localized_schema.php:50
+#: localized_schema.php:51
 msgid "Sort feeds by unread articles count"
 msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
 
-#: localized_schema.php:51
+#: localized_schema.php:52
 msgid "User stylesheet URL"
 msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
 
-#: localized_schema.php:52
+#: localized_schema.php:53
 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
 msgstr ""
 "Lenke til brukerbestemt utseendemal for å overstyre standarden, avskrudd "
 "hvis tomt felt."
 
-#: localized_schema.php:53
+#: localized_schema.php:54
 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
 msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)"
 
-#: localized_schema.php:54
+#: localized_schema.php:55
 msgid "Hide feedlist"
 msgstr "Skjul nyhetskanalslisten"
 
-#: localized_schema.php:55
+#: localized_schema.php:56
 msgid ""
 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
 "for small screens."
@@ -955,11 +960,11 @@ msgstr ""
 "Dette valget skjuler kanallisten og tillater at den vises etter ønske, "
 "brukbart for små skjermer."
 
-#: localized_schema.php:56
+#: localized_schema.php:57
 msgid "Group headlines in virtual feeds"
 msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler"
 
-#: localized_schema.php:57
+#: localized_schema.php:58
 msgid ""
 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
 "grouped by feeds"
@@ -967,15 +972,15 @@ msgstr ""
 "Med dette valget haket av så vil overskriftene i spesielle nyhetskanaler og "
 "merkelapper grupperes etter nyhetskanalene"
 
-#: localized_schema.php:59
+#: localized_schema.php:60
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansert"
 
-#: localized_schema.php:61
+#: localized_schema.php:62
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Svartelistede stikkord"
 
-#: localized_schema.php:62
+#: localized_schema.php:63
 msgid ""
 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
 "separated list)."
@@ -983,19 +988,19 @@ msgstr ""
 "Når stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke "
 "bli oppdaget (komma-separert liste)"
 
-#: localized_schema.php:63
+#: localized_schema.php:64
 msgid "Confirm marking feed as read"
 msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest"
 
-#: localized_schema.php:64
+#: localized_schema.php:65
 msgid "Enable feed icons"
 msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner"
 
-#: localized_schema.php:65
+#: localized_schema.php:66
 msgid "Enable labels"
 msgstr "Tillat merkelapper"
 
-#: localized_schema.php:66
+#: localized_schema.php:67
 msgid ""
 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
@@ -1005,73 +1010,73 @@ msgstr ""
 "spørringer. Denne funksjonen er veldig eksperimentel og er på nåværende "
 "tidspunkt ikke brukervennlig. Benytt med varsomhet."
 
-#: localized_schema.php:67
+#: localized_schema.php:68
 msgid "Long date format"
 msgstr "Langt datoformat"
 
-#: localized_schema.php:68
+#: localized_schema.php:69
 msgid "Set articles as unread on update"
 msgstr "Sett artikler som uleste ved oppdatering"
 
-#: localized_schema.php:69
+#: localized_schema.php:70
 msgid "Short date format"
 msgstr "Kort datoformat"
 
-#: localized_schema.php:70
+#: localized_schema.php:71
 msgid "Show additional information in feedlist"
 msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetsstrømslisten"
 
-#: localized_schema.php:71
+#: localized_schema.php:72
 msgid "Strip unsafe tags from articles"
 msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene"
 
-#: localized_schema.php:72
+#: localized_schema.php:73
 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses."
 
-#: localized_schema.php:73
+#: localized_schema.php:74
 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
 msgstr "Bruk mer brukervennlige dato/tidsformater for artiklene"
 
-#: localized_schema.php:74
+#: localized_schema.php:75
 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
 msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
 
-#: localized_schema.php:75
+#: localized_schema.php:76
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Slett uleste artikler"
 
-#: localized_schema.php:76
+#: localized_schema.php:77
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules"
 
-#: localized_schema.php:77
+#: localized_schema.php:78
 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
 msgstr ""
 "Foretrekk en mer treffsikker nyhetsstrømsliste i motsetning til hastighet på "
 "brukergrensesnittet."
 
-#: localized_schema.php:78
+#: localized_schema.php:79
 msgid "Enable inline MP3 player"
 msgstr "Skru på den innebygde MP3-spilleren"
 
-#: localized_schema.php:79
+#: localized_schema.php:80
 msgid ""
 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
 msgstr ""
 "Bruk den flashbaserte XSPF spilleren for å spille MP3-formaterte podcaster."
 
-#: localized_schema.php:80
+#: localized_schema.php:81
 msgid "Do not show images in articles"
 msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
 
-#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302
-#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59
+#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277
+#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59
 msgid "Login:"
 msgstr "Brukernavn:"
 
-#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306
-#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60
+#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281
+#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60
 msgid "Password:"
 msgstr "Passord:"
 
@@ -1107,7 +1112,7 @@ msgstr ""
 #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155
 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246
 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94
-#: update.php:162
+#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
 
@@ -1158,7 +1163,7 @@ msgstr ""
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Returner til innstillinger"
 
-#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79
+#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76
 msgid ""
 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
@@ -1168,49 +1173,37 @@ msgstr ""
 "\t\tfor at dette programmet skal fungere ordentlig. Vennligst sjekk din \n"
 "\t\tnettlesers instillinger."
 
-#: prefs.php:104
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "Ukjent feil"
-
-#: prefs.php:110 tt-rss.php:115
+#: prefs.php:101 tt-rss.php:116
 msgid "Hello,"
 msgstr "Hei, "
 
-#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14
+#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Forlat innstillinger"
 
-#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21
+#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21
 msgid "Logout"
 msgstr "Logg ut"
 
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:117
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Tastatursnarveier"
 
-#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8
+#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8
 msgid "Preferences"
 msgstr "Innstillinger"
 
-#: prefs.php:134 help/4.php:9
+#: prefs.php:125 help/4.php:9
 msgid "My Feeds"
 msgstr "Mine nyhetsstrømmer"
 
-#: prefs.php:137 help/4.php:10
-msgid "Other Feeds"
-msgstr "Andres nyhetsstrømmer"
-
-#: prefs.php:140
-msgid "Published Articles"
-msgstr "Publiserte artikler"
-
-#: prefs.php:142
+#: prefs.php:127 help/4.php:11
 #, fuzzy
 msgid "Filters"
 msgstr "Fil:"
 
-#: prefs.php:147
+#: prefs.php:132 help/4.php:13
 #, fuzzy
 msgid "Users"
 msgstr "Bruker"
@@ -1245,7 +1238,7 @@ msgid "How much is two plus two:"
 msgstr ""
 
 #: register.php:193
-msgid "Submit registration\""
+msgid "Submit registration"
 msgstr ""
 
 #: register.php:211
@@ -1368,135 +1361,139 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Alvorlig feil"
 
-#: tt-rss.php:121
+#: tt-rss.php:122
 msgid "Comments?"
 msgstr "Kommentarer?"
 
-#: tt-rss.php:138
+#: tt-rss.php:130
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:140
 msgid "tag cloud"
 msgstr "Tag-sky"
 
-#: tt-rss.php:142
+#: tt-rss.php:144
 #, fuzzy
 msgid "More feeds..."
 msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..."
 
-#: tt-rss.php:153
+#: tt-rss.php:155
 #, fuzzy
 msgid "Search..."
 msgstr "Søk"
 
-#: tt-rss.php:156
+#: tt-rss.php:158
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
 
-#: tt-rss.php:157
+#: tt-rss.php:159
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
 
-#: tt-rss.php:158
+#: tt-rss.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
 
-#: tt-rss.php:159
+#: tt-rss.php:161
 #, fuzzy
 msgid "Clear articles"
 msgstr "Filtrer artikkel"
 
-#: tt-rss.php:160
+#: tt-rss.php:162
 #, fuzzy
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..."
 
-#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402
+#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Avabonner"
 
-#: tt-rss.php:163
+#: tt-rss.php:165
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Alle nyhetsstrømmer:"
 
-#: tt-rss.php:165 help/3.php:44
+#: tt-rss.php:167 help/3.php:44
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
 
-#: tt-rss.php:167
+#: tt-rss.php:169
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Andre handlinger:"
 
-#: tt-rss.php:170
+#: tt-rss.php:172
 #, fuzzy
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Lag filter"
 
-#: tt-rss.php:171
+#: tt-rss.php:173
 #, fuzzy
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Tilbakestill de grafiske instillingene"
 
-#: tt-rss.php:172
+#: tt-rss.php:174
 #, fuzzy
 msgid "Reset category order"
 msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?"
 
-#: tt-rss.php:174
+#: tt-rss.php:176
 msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Tastatursnarveier"
 
-#: tt-rss.php:182
+#: tt-rss.php:184
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
 
-#: tt-rss.php:184
+#: tt-rss.php:186
 msgid "Toggle Feedlist"
 msgstr "Vis nyhetskanallisten"
 
-#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738
+#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738
 msgid "Search:"
 msgstr "Søk:"
 
-#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456
+#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Tilpasset"
 
-#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457
+#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457
 msgid "All Articles"
 msgstr "Alle artikler"
 
-#: tt-rss.php:204
+#: tt-rss.php:206
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Ignorer poenggivning"
 
-#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310
+#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
 msgid "Updated"
 msgstr "Oppdatert"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:210
 msgid "Order:"
 msgstr "Rekkefølge:"
 
-#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:443
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:216
 msgid "Score"
 msgstr "Poeng"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:220
 msgid "Limit:"
 msgstr "Antall:"
 
-#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458
+#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
 #: mobile/functions.php:436
 msgid "Update"
 msgstr "Oppdater"
 
-#: tt-rss.php:261
+#: tt-rss.php:263
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr "Dra i meg for å endre størrelsen på panelene."
 
@@ -1559,6 +1556,10 @@ msgstr ""
 "Ferdig. <b>%d</b> utførte oppdatering(er)i følge skjema\n"
 "\t\t\tversjon <b>%d</b>."
 
+#: modules/help.php:6
+msgid "Help"
+msgstr "Hjelp"
+
 #: modules/help.php:17
 msgid "Help topic not found."
 msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet"
@@ -1597,64 +1598,69 @@ msgstr "Feil: Kan ikke finne hovedelement."
 msgid "Notice"
 msgstr "Notis"
 
-#: modules/popup-dialog.php:12
+#: modules/popup-dialog.php:14
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
-"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
-"Please\n"
-"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
+"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
+"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
+"process or contact instance owner."
 msgstr ""
 "Oppdateringsprosessen er åpnet for i konfigurasjonsfilen, men \n"
 "\t\t\t\t\tprosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer "
 "blir oppdatert. Vennligst\n"
 "\t\t\t\t\tstart prosessen eller konakt administratoren."
 
-#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
+#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
 msgid "Last update:"
 msgstr "Siste oppdatering:"
 
 #: modules/popup-dialog.php:26
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
-"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
+"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
+"seeing this dialog is probably a bug."
 msgstr ""
 "Du kjører siste utgave av Tiny Tiny RSS. Det at du ser denne dialogboksen er "
 "mest sannsynlig en feil."
 
-#: modules/popup-dialog.php:35
+#: modules/popup-dialog.php:34
+#, fuzzy
 msgid ""
-"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
-"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
-"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
-"\t\t\t\t\towner."
+"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
+"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
+"contact instance owner."
 msgstr ""
 "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdatere "
 "nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst "
 "sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar "
 "nyhetsstrømmen"
 
+#: modules/popup-dialog.php:48
+msgid "Visit official site"
+msgstr ""
+
 #: modules/popup-dialog.php:61
 msgid "Subscribe to Feed"
 msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
 
-#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403
+#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
+#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
 msgid "Feed"
 msgstr "Nyhetsstrøm"
 
-#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
-#: modules/pref-feeds.php:436
+#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
+#: modules/pref-feeds.php:411
 msgid "URL:"
 msgstr "Nettadresse:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
-#: modules/pref-feeds.php:448
+#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
+#: modules/pref-feeds.php:423
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Plasser i kategori..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297
-#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264
-#: modules/pref-users.php:149
+#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
+#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
+#: modules/pref-users.php:142
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autentifisering"
 
@@ -1662,23 +1668,22 @@ msgstr "Autentifisering"
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
 
-#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166
-#: modules/pref-feeds.php:128
+#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Abonner"
 
 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402
-#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166
-#: modules/pref-users.php:184
+#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
+#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
+#: modules/pref-users.php:183
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
-#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125
-#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307
-#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364
+#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
+#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
+#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363
 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
 #: mobile/functions.php:783
 msgid "Search"
@@ -1745,9 +1750,9 @@ msgstr "Utfør handlingen"
 msgid "with parameters:"
 msgstr "med parametrene:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315
-#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123
-#: modules/pref-users.php:165
+#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
+#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
+#: modules/pref-users.php:164
 msgid "Options"
 msgstr "Alternativer:"
 
@@ -1783,9 +1788,9 @@ msgstr "Endre Stikkord"
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
 
-#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162
-#: modules/pref-users.php:181
+#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
+#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
+#: modules/pref-users.php:180
 msgid "Save"
 msgstr "Lagre"
 
@@ -1801,45 +1806,6 @@ msgstr "Vis mest populære stikkord"
 msgid "browse more"
 msgstr "utforsk videre"
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59
-msgid "Feed browser is administratively disabled."
-msgstr "Nyhetsstrømsutforsker er administrativt avskrudd"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:15
-msgid "Feed information:"
-msgstr "Nyhetsstrømsinformasjon:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:39
-msgid "Site:"
-msgstr "Side:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:41
-msgid "Last updated:"
-msgstr "Siste oppdatering:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:56
-msgid "Last headlines:"
-msgstr "Siste artikler:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:112
-msgid ""
-"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
-"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
-"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:129
-msgid "Top"
-msgstr "Topp"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:138
-msgid "Show"
-msgstr "Vis"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:222
-msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
-msgstr ""
-
 #: modules/pref-feeds.php:4
 msgid "Check to enable field"
 msgstr "Marker for å tillate felt"
@@ -1848,182 +1814,201 @@ msgstr "Marker for å tillate felt"
 msgid "Subscribed to feeds:"
 msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
 
+#: modules/pref-feeds.php:59
+msgid "Feed browser is administratively disabled."
+msgstr "Nyhetsstrømsutforsker er administrativt avskrudd"
+
 #: modules/pref-feeds.php:63
-msgid "Other feeds: Top 25"
-msgstr "Andre nyhetsstrømmer: Topp 25"
+#, fuzzy
+msgid "Feed Browser"
+msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
 
-#: modules/pref-feeds.php:67
-msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
-msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:"
+#: modules/pref-feeds.php:81
+msgid "Top"
+msgstr "Topp"
 
-#: modules/pref-feeds.php:117
-msgid "No feeds found."
-msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
+#: modules/pref-feeds.php:90
+msgid "Show"
+msgstr "Vis"
 
-#: modules/pref-feeds.php:155
+#: modules/pref-feeds.php:130
 msgid "Feed Editor"
 msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
 
-#: modules/pref-feeds.php:210
+#: modules/pref-feeds.php:185
 msgid "Link to feed:"
 msgstr "Lenk til nyhetsstrøm:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:227
+#: modules/pref-feeds.php:202
 msgid "Not linked"
 msgstr "Ikke linket til"
 
-#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471
+#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
 msgid "using"
 msgstr "bruker"
 
-#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483
+#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
 msgid "Article purging:"
 msgstr "Slett artikler:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516
+#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
 msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetsstrømmer\""
 
-#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521
+#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
 msgid "Right-to-left content"
 msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre"
 
-#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526
+#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
 msgid "Hide from my feed list"
 msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten"
 
-#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532
+#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
 
-#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540
+#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
 
-#: modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:387
 msgid "Multiple Feed Editor"
 msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
 
-#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831
+#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
 msgid "All done."
 msgstr "Alt ferdig."
 
-#: modules/pref-feeds.php:862
+#: modules/pref-feeds.php:836
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-feeds.php:864
+#: modules/pref-feeds.php:838
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-feeds.php:965
+#: modules/pref-feeds.php:860
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:946
 msgid "Category editor"
 msgstr "Kategoriredigerer"
 
-#: modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:969
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "Kategorien <b>$%s</b> eksisterer allerede i databasen"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1016
+#: modules/pref-feeds.php:997
 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
 msgstr "Kunne ikke slette kategorien, den var ikke tom"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1033
+#: modules/pref-feeds.php:1014
 msgid "Create category"
 msgstr "Lag kategori"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1093
+#: modules/pref-feeds.php:1074
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "Ingen kategorier ble markert"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156
-#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178
-#: modules/pref-users.php:481
+#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
+#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169
+#: modules/pref-users.php:474
 msgid "Remove"
 msgstr "Fjern"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1107
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1153
-msgid "Top 25"
-msgstr "Topp 25"
+#: modules/pref-feeds.php:1134
+#, fuzzy
+msgid "More Feeds"
+msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1227
+#: modules/pref-feeds.php:1208
 msgid "Show last article times"
 msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306
+#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "Siste&nbsp;Artikkel"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461
-#: modules/pref-users.php:456
+#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461
+#: modules/pref-users.php:449
 msgid "Click to edit"
 msgstr "Trykk for å endre"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391
+#: modules/pref-feeds.php:1320
+msgid "(Hidden)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1333
+#, php-format
+msgid "(linked to %s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
 msgid "Selection:"
 msgstr "Utvalg:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1383
+#: modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Recategorize"
 msgstr "Rekategoriser"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485
-#: modules/pref-users.php:479
+#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485
+#: modules/pref-users.php:472
 msgid "Edit"
 msgstr "Rediger"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1396
+#: modules/pref-feeds.php:1378
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Slett manuelt"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1400
+#: modules/pref-feeds.php:1382
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1407
+#: modules/pref-feeds.php:1389
 msgid "Other:"
 msgstr "Andre:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1390
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Rediger kategorier"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1415
+#: modules/pref-feeds.php:1397
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1419
+#: modules/pref-feeds.php:1401
 msgid "File:"
 msgstr "Fil:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1422
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 msgid "Import"
 msgstr "Importer"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1429
+#: modules/pref-feeds.php:1411
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Eksporter OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1432
+#: modules/pref-feeds.php:1414
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Firefox integrering"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1434
+#: modules/pref-feeds.php:1416
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -2031,11 +2016,11 @@ msgstr ""
 "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox "
 "ved å trykke på lenken nedenfor."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1438
+#: modules/pref-feeds.php:1420
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1447
+#: modules/pref-feeds.php:1429
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
@@ -2043,15 +2028,19 @@ msgstr ""
 "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og "
 "kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 #, fuzzy
 msgid "Link to published articles feed."
 msgstr "Publiserte artikler"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1454
+#: modules/pref-feeds.php:1436
 msgid "Generate another link"
 msgstr "Genererer en ny adresse"
 
+#: modules/pref-feeds.php:1502
+msgid "No feeds found."
+msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
+
 #: modules/pref-filters.php:23
 msgid "Filter Editor"
 msgstr "Filteradministrering"
@@ -2103,20 +2092,20 @@ msgstr "Ingen filtre er valgt"
 msgid "No matching filters found."
 msgstr "Ingen filtre ble funnet."
 
-#: modules/pref-labels.php:75
+#: modules/pref-labels.php:66
 #, php-format
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26
 msgid "Create label"
 msgstr "Lag merkelapp"
 
-#: modules/pref-labels.php:184
+#: modules/pref-labels.php:175
 msgid "No labels defined."
 msgstr "Ingen merkelapper er valgt"
 
-#: modules/pref-labels.php:186
+#: modules/pref-labels.php:177
 msgid "No matching labels found."
 msgstr "Ingen passende merkelapper ble funnet."
 
@@ -2132,15 +2121,20 @@ msgstr "Gammelt passord er feil"
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
 
+#: modules/pref-prefs.php:132
+#, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr ""
+
 #: modules/pref-prefs.php:143
 msgid "E-mail has been changed."
 msgstr "E-post har blitt endret."
 
-#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215
+#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
 msgid "The configuration was reset to defaults."
 msgstr "Konfigurasjonen er satt tilbake til standard"
 
-#: modules/pref-prefs.php:200
+#: modules/pref-prefs.php:198
 msgid ""
 "Your password is at default value, \n"
 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
@@ -2148,67 +2142,67 @@ msgstr ""
 "Passordet ditt er et standardpassord, \n"
 "\t\t\t\t\t\tVennligst bytt."
 
-#: modules/pref-prefs.php:227
+#: modules/pref-prefs.php:225
 msgid "Personal data"
 msgstr "Personlig informasjon"
 
-#: modules/pref-prefs.php:234
+#: modules/pref-prefs.php:232
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-post"
 
-#: modules/pref-prefs.php:245
+#: modules/pref-prefs.php:243
 msgid "Access level"
 msgstr "Tilgangsnivå"
 
-#: modules/pref-prefs.php:258
+#: modules/pref-prefs.php:256
 msgid "Change e-mail"
 msgstr "Skift e-post"
 
-#: modules/pref-prefs.php:266
+#: modules/pref-prefs.php:264
 msgid "Old password"
 msgstr "Gammelt passord"
 
-#: modules/pref-prefs.php:273
+#: modules/pref-prefs.php:271
 msgid "New password"
 msgstr "Nytt passord"
 
-#: modules/pref-prefs.php:281
+#: modules/pref-prefs.php:279
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Bekreft passord"
 
-#: modules/pref-prefs.php:298
+#: modules/pref-prefs.php:296
 msgid "Change password"
 msgstr "Endre passord"
 
-#: modules/pref-prefs.php:314
+#: modules/pref-prefs.php:312
 msgid "Themes"
 msgstr "Utseender"
 
-#: modules/pref-prefs.php:315
+#: modules/pref-prefs.php:313
 msgid "Select theme"
 msgstr "Velg utseende"
 
-#: modules/pref-prefs.php:333
+#: modules/pref-prefs.php:331
 msgid "Change theme"
 msgstr "Endre utseende"
 
-#: modules/pref-prefs.php:390
+#: modules/pref-prefs.php:388
 msgid "short_desc"
 msgstr "kort beskrivelse"
 
-#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
-#: modules/pref-prefs.php:429
+#: modules/pref-prefs.php:427
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Lagre konfigurasjonen"
 
-#: modules/pref-prefs.php:433
+#: modules/pref-prefs.php:431
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Tilbake til standard"
 
@@ -2216,59 +2210,68 @@ msgstr "Tilbake til standard"
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden."
 
-#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417
+#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
+msgid "User details"
+msgstr "Brukerdetaljer"
+
+#: modules/pref-users.php:31
+#, fuzzy
+msgid "User not found"
+msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
+
+#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
 msgid "Registered"
 msgstr "Registrert"
 
-#: modules/pref-users.php:55
+#: modules/pref-users.php:51
 msgid "Last logged in"
 msgstr "Sist innlogget"
 
-#: modules/pref-users.php:72
+#: modules/pref-users.php:58
 msgid "Subscribed feeds count"
 msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på"
 
-#: modules/pref-users.php:76
+#: modules/pref-users.php:62
 msgid "Subscribed feeds"
 msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på"
 
-#: modules/pref-users.php:122
+#: modules/pref-users.php:108
 msgid "User Editor"
 msgstr "Brukeradministrering"
 
-#: modules/pref-users.php:152
+#: modules/pref-users.php:145
 msgid "Access level: "
 msgstr "Tilgangsnivå:"
 
-#: modules/pref-users.php:159
+#: modules/pref-users.php:158
 msgid "Change password to"
 msgstr "Endre passordet til"
 
-#: modules/pref-users.php:168
+#: modules/pref-users.php:167
 msgid "E-mail: "
 msgstr "E-post: "
 
-#: modules/pref-users.php:204
+#: modules/pref-users.php:203
 #, php-format
 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
 msgstr "Byttet passord for bruker <b>%s</b>."
 
-#: modules/pref-users.php:252
+#: modules/pref-users.php:251
 #, php-format
 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
 msgstr "La til bruker <b>%s</b> med passordet <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:259
+#: modules/pref-users.php:258
 #, php-format
 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
 msgstr "Kunne ikke lage brukeren <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:263
+#: modules/pref-users.php:262
 #, php-format
 msgid "User <b>%s</b> already exists."
 msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede."
 
-#: modules/pref-users.php:283
+#: modules/pref-users.php:282
 #, php-format
 msgid ""
 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
@@ -2277,44 +2280,40 @@ msgstr ""
 "Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n"
 "\t\t\t\t\t til <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:287
+#: modules/pref-users.php:286
 #, php-format
 msgid "Notifying <b>%s</b>."
 msgstr "Gir beskjed til <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:324
+#: modules/pref-users.php:323
 msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
 
-#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
 msgid "Create user"
 msgstr "Lag bruker"
 
-#: modules/pref-users.php:415
+#: modules/pref-users.php:408
 msgid "Login"
 msgstr "Logg inn"
 
-#: modules/pref-users.php:416
+#: modules/pref-users.php:409
 msgid "Access Level"
 msgstr "Tilgangsnivå"
 
-#: modules/pref-users.php:418
+#: modules/pref-users.php:411
 msgid "Last login"
 msgstr "Siste innlogging"
 
-#: modules/pref-users.php:477
-msgid "User details"
-msgstr "Brukerdetaljer"
-
-#: modules/pref-users.php:483
+#: modules/pref-users.php:476
 msgid "Reset password"
 msgstr "Nullstill passordet"
 
-#: modules/pref-users.php:488
+#: modules/pref-users.php:481
 msgid "No users defined."
 msgstr "Ingen brukere er valgt"
 
-#: modules/pref-users.php:490
+#: modules/pref-users.php:483
 msgid "No matching users found."
 msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
 
@@ -2480,17 +2479,9 @@ msgstr "Gå til..."
 msgid "Press any key to close this window."
 msgstr "Trykk på en knapp for å lukk dette vinduet"
 
-#: help/4.php:11
-msgid "Content Filtering"
-msgstr "Innholdsfilter"
-
-#: help/4.php:12
-msgid "Label Editor"
-msgstr "Merkelappredigerer"
-
-#: help/4.php:13
-msgid "User Manager"
-msgstr "Brukeradministrering"
+#: help/4.php:10
+msgid "Other Feeds"
+msgstr "Andres nyhetsstrømmer"
 
 #: help/4.php:19
 msgid "Panel actions"
@@ -2561,6 +2552,42 @@ msgstr "Match på:"
 msgid "Internal error: Function not implemented"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Unknown Error"
+#~ msgstr "Ukjent feil"
+
+#~ msgid "Published Articles"
+#~ msgstr "Publiserte artikler"
+
+#~ msgid "Feed information:"
+#~ msgstr "Nyhetsstrømsinformasjon:"
+
+#~ msgid "Site:"
+#~ msgstr "Side:"
+
+#~ msgid "Last updated:"
+#~ msgstr "Siste oppdatering:"
+
+#~ msgid "Last headlines:"
+#~ msgstr "Siste artikler:"
+
+#~ msgid "Other feeds: Top 25"
+#~ msgstr "Andre nyhetsstrømmer: Topp 25"
+
+#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
+#~ msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:"
+
+#~ msgid "Top 25"
+#~ msgstr "Topp 25"
+
+#~ msgid "Content Filtering"
+#~ msgstr "Innholdsfilter"
+
+#~ msgid "Label Editor"
+#~ msgstr "Merkelappredigerer"
+
+#~ msgid "User Manager"
+#~ msgstr "Brukeradministrering"
+
 #~ msgid "Toggle:"
 #~ msgstr "Vis:"
 
@@ -2656,9 +2683,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Match SQL"
 #~ msgstr "Match SQL"
 
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Hjelp"
-
 #~ msgid "Error: SQL expression is blank."
 #~ msgstr "Feil: SQL uttrykket er blankt."
 
index d58a19030e11a352f0ce82718228bb8db2776189..cc4709d62478928b2f9fad644aeb8f0432c2b5e0 100644 (file)
Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 7083b34a56e337f37720d32715adb40932860a31..616eaa70983b362d707fe7209cf99394a02726cf 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
 "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Diariamente"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanalmente"
 
-#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317
+#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Página"
 msgid "SimplePie"
 msgstr ""
 
-#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140
+#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
 msgid "User"
 msgstr "Usuário"
 
@@ -166,226 +166,226 @@ msgstr ""
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175
+#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175
 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
 msgid "All feeds"
 msgstr "Todos os feeds"
 
-#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324
-#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266
+#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218
+#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Não Categorizado"
 
-#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33
+#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33
 msgid "Special"
 msgstr "Especial"
 
-#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144
-#: mobile/functions.php:83
+#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129
+#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83
 msgid "Labels"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59
+#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59
 #: mobile/functions.php:61
 msgid "Starred articles"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185
-#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
+#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079
+#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
 msgid "Published articles"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58
+#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58
 #: mobile/functions.php:52
 msgid "Fresh articles"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57
+#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57
 #: mobile/functions.php:43
 #, fuzzy
 msgid "All articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: functions.php:3295 functions.php:3297
+#: functions.php:3251 functions.php:3253
 msgid "Search results"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336
-#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353
+#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292
+#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309
 msgid "Searched for"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047
-#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366
-#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408
+#: functions.php:3929
+msgid "Generated feed"
+msgstr ""
+
+#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028
+#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
+#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401
 msgid "Select:"
 msgstr "Selecione:"
 
-#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229
-#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139
-#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570
+#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210
+#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130
+#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 
-#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203
+#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205
 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
 msgid "Unread"
 msgstr "Não Lido"
 
-#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573
+#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Invert"
 msgstr "(Inverso)"
 
-#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230
-#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140
-#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572
+#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211
+#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131
+#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389
+#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371
 msgid "Actions..."
 msgstr "Ações..."
 
-#: functions.php:4001
+#: functions.php:3951
 #, fuzzy
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Seleção"
 
-#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459
+#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459
 msgid "Starred"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: functions.php:4004
+#: functions.php:3954
 msgid "Published"
 msgstr "Publicado"
 
-#: functions.php:4006
+#: functions.php:3956
 msgid "Mark as read:"
 msgstr "Marcar como lido:"
 
-#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578
+#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578
 msgid "Selection"
 msgstr "Seleção"
 
-#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580
+#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580
 msgid "Entire feed"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4013
+#: functions.php:3963
 msgid "Assign label:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4016 tt-rss.php:169
-#, fuzzy
-msgid "Create label..."
-msgstr "Criar um usuário"
-
-#: functions.php:4028
-#, fuzzy
-msgid "(remove)"
-msgstr "Remover"
-
-#: functions.php:4065
-msgid "Generated feed"
-msgstr ""
-
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4004
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4374
+#: functions.php:4268
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12
+#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
-#: functions.php:4627
+#: functions.php:4521
 #, fuzzy
 msgid " - "
 msgstr " - por "
 
-#: functions.php:4682 functions.php:4683
-msgid "no tags"
-msgstr "sem tags"
-
-#: functions.php:4690
+#: functions.php:4545 functions.php:5220
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4698
+#: functions.php:4553
 msgid "Display original article content"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4705 functions.php:5361
+#: functions.php:4560 functions.php:5211
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4742 functions.php:5285
+#: functions.php:4593 functions.php:5135
 #, fuzzy
 msgid "unknown type"
 msgstr "Erro desconhecido"
 
-#: functions.php:4748 functions.php:5291
+#: functions.php:4599 functions.php:5141
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4784 functions.php:5325
+#: functions.php:4635 functions.php:5175
 msgid "Attachment:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4786 functions.php:5327
+#: functions.php:4637 functions.php:5177
 msgid "Attachments:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098
+#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
+#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fechar esta janela"
 
-#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75
+#: functions.php:4713
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Feed não encontrado."
 
-#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423
+#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:5259
+#: functions.php:5109
 #, fuzzy
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: functions.php:5419
+#: functions.php:5246
 #, fuzzy
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: functions.php:5422
+#: functions.php:5249
 #, fuzzy
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: functions.php:5425
+#: functions.php:5252
 #, fuzzy
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: functions.php:5429
+#: functions.php:5256
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:5431
+#: functions.php:5258
 #, fuzzy
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
+#: functions.php:5931 tt-rss.php:171
+#, fuzzy
+msgid "Create label..."
+msgstr "Criar um usuário"
+
+#: functions.php:5944
+#, fuzzy
+msgid "(remove)"
+msgstr "Remover"
+
+#: functions.php:5988
+msgid "no tags"
+msgstr "sem tags"
+
 #: localized_js.php:35
 msgid "display feeds"
 msgstr ""
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr ""
 msgid "display tags"
 msgstr ""
 
-#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71
+#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr ""
 
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not display article (missing XML object)"
 msgstr ""
 
-#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270
+#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
 
@@ -772,8 +772,8 @@ msgstr "Remover os filtros selecionados?"
 msgid "Saving feeds..."
 msgstr "Salvando o Feed..."
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165
+#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
 #: mobile/functions.php:775
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filter article"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583
+#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marcar como lido"
 
@@ -811,249 +811,253 @@ msgstr "Marcar como favorito"
 msgid "Assign tags"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:23
+#: localized_schema.php:20
+msgid "Assign label"
+msgstr ""
+
+#: localized_schema.php:24
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
-#: localized_schema.php:25
+#: localized_schema.php:26
 msgid "Allow duplicate posts"
 msgstr "Permitir publicações duplicadas"
 
-#: localized_schema.php:26
+#: localized_schema.php:27
 msgid ""
 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
 "different feeds to appear only once."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:27
+#: localized_schema.php:28
 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:28
+#: localized_schema.php:29
 msgid "Enable e-mail digest"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:29
+#: localized_schema.php:30
 msgid ""
 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
 "your configured e-mail address"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:30
+#: localized_schema.php:31
 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:31
+#: localized_schema.php:32
 msgid "Update post on checksum change"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:32
+#: localized_schema.php:33
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
 
-#: localized_schema.php:34
+#: localized_schema.php:35
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: localized_schema.php:36
+#: localized_schema.php:37
 msgid "Combined feed display"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:37
+#: localized_schema.php:38
 msgid ""
 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
 "headlines and article content"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:38
+#: localized_schema.php:39
 msgid "Default article limit"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:39
+#: localized_schema.php:40
 msgid ""
 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
 "disables)."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:40
+#: localized_schema.php:41
 msgid "Enable feed categories"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:41
+#: localized_schema.php:42
 msgid "Enable search toolbar"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:42
+#: localized_schema.php:43
 msgid "Hide feeds with no unread messages"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:43
+#: localized_schema.php:44
 msgid "Mark articles as read automatically"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:44
+#: localized_schema.php:45
 msgid ""
 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
 "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:45
+#: localized_schema.php:46
 msgid "On catchup show next feed"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:46
+#: localized_schema.php:47
 msgid ""
 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
 "feed with unread articles."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:47
+#: localized_schema.php:48
 msgid "Open article links in new browser window"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:48
+#: localized_schema.php:49
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:49
+#: localized_schema.php:50
 msgid "Show content preview in headlines list"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:50
+#: localized_schema.php:51
 msgid "Sort feeds by unread articles count"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:51
+#: localized_schema.php:52
 msgid "User stylesheet URL"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:52
+#: localized_schema.php:53
 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:53
+#: localized_schema.php:54
 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:54
+#: localized_schema.php:55
 msgid "Hide feedlist"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:55
+#: localized_schema.php:56
 msgid ""
 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
 "for small screens."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:56
+#: localized_schema.php:57
 msgid "Group headlines in virtual feeds"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:57
+#: localized_schema.php:58
 msgid ""
 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
 "grouped by feeds"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:59
+#: localized_schema.php:60
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
-#: localized_schema.php:61
+#: localized_schema.php:62
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:62
+#: localized_schema.php:63
 msgid ""
 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
 "separated list)."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:63
+#: localized_schema.php:64
 msgid "Confirm marking feed as read"
 msgstr "Confirme marcando o Feed como lido"
 
-#: localized_schema.php:64
+#: localized_schema.php:65
 msgid "Enable feed icons"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:65
+#: localized_schema.php:66
 msgid "Enable labels"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:66
+#: localized_schema.php:67
 msgid ""
 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
 "with caution."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:67
+#: localized_schema.php:68
 msgid "Long date format"
 msgstr "Formato de data longo"
 
-#: localized_schema.php:68
+#: localized_schema.php:69
 msgid "Set articles as unread on update"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:69
+#: localized_schema.php:70
 msgid "Short date format"
 msgstr "Formato de data curto"
 
-#: localized_schema.php:70
+#: localized_schema.php:71
 msgid "Show additional information in feedlist"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:71
+#: localized_schema.php:72
 msgid "Strip unsafe tags from articles"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:72
+#: localized_schema.php:73
 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:73
+#: localized_schema.php:74
 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:74
+#: localized_schema.php:75
 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:75
+#: localized_schema.php:76
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:76
+#: localized_schema.php:77
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:77
+#: localized_schema.php:78
 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:78
+#: localized_schema.php:79
 msgid "Enable inline MP3 player"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:79
+#: localized_schema.php:80
 msgid ""
 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:80
+#: localized_schema.php:81
 msgid "Do not show images in articles"
 msgstr ""
 
-#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302
-#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59
+#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277
+#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59
 msgid "Login:"
 msgstr "Login:"
 
-#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306
-#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60
+#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281
+#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60
 msgid "Password:"
 msgstr "Senha:"
 
@@ -1089,7 +1093,7 @@ msgstr ""
 #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155
 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246
 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94
-#: update.php:162
+#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
@@ -1136,56 +1140,44 @@ msgstr ""
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Retornar às preferências"
 
-#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79
+#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76
 msgid ""
 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
 "\t\tbrowser settings."
 msgstr ""
 
-#: prefs.php:104
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "Erro desconhecido"
-
-#: prefs.php:110 tt-rss.php:115
+#: prefs.php:101 tt-rss.php:116
 msgid "Hello,"
 msgstr "Olá,"
 
-#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14
+#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Sair das preferências"
 
-#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21
+#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:117
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
 
-#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8
+#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
-#: prefs.php:134 help/4.php:9
+#: prefs.php:125 help/4.php:9
 msgid "My Feeds"
 msgstr "Meus Feeds"
 
-#: prefs.php:137 help/4.php:10
-msgid "Other Feeds"
-msgstr "Outros Feeds"
-
-#: prefs.php:140
-msgid "Published Articles"
-msgstr ""
-
-#: prefs.php:142
+#: prefs.php:127 help/4.php:11
 #, fuzzy
 msgid "Filters"
 msgstr "Arquivo:"
 
-#: prefs.php:147
+#: prefs.php:132 help/4.php:13
 #, fuzzy
 msgid "Users"
 msgstr "Usuário"
@@ -1219,7 +1211,7 @@ msgid "How much is two plus two:"
 msgstr ""
 
 #: register.php:193
-msgid "Submit registration\""
+msgid "Submit registration"
 msgstr ""
 
 #: register.php:211
@@ -1322,139 +1314,143 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Erro Fatal"
 
-#: tt-rss.php:121
+#: tt-rss.php:122
 #, fuzzy
 msgid "Comments?"
 msgstr "Conteúdo"
 
-#: tt-rss.php:138
+#: tt-rss.php:130
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:140
 msgid "tag cloud"
 msgstr "núvem de tags"
 
-#: tt-rss.php:142
+#: tt-rss.php:144
 #, fuzzy
 msgid "More feeds..."
 msgstr "Removendo o Feed..."
 
-#: tt-rss.php:153
+#: tt-rss.php:155
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:156
+#: tt-rss.php:158
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Ações do Feed:"
 
-#: tt-rss.php:157
+#: tt-rss.php:159
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Removendo o Feed..."
 
-#: tt-rss.php:158
+#: tt-rss.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Editar"
 
-#: tt-rss.php:159
+#: tt-rss.php:161
 #, fuzzy
 msgid "Clear articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: tt-rss.php:160
+#: tt-rss.php:162
 #, fuzzy
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Removendo o Feed..."
 
-#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402
+#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:163
+#: tt-rss.php:165
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Todos os Feeds:"
 
-#: tt-rss.php:165 help/3.php:44
+#: tt-rss.php:167 help/3.php:44
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:167
+#: tt-rss.php:169
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Outras ações:"
 
-#: tt-rss.php:170
+#: tt-rss.php:172
 #, fuzzy
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Criar um usuário"
 
-#: tt-rss.php:171
+#: tt-rss.php:173
 #, fuzzy
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
 
-#: tt-rss.php:172
+#: tt-rss.php:174
 #, fuzzy
 msgid "Reset category order"
 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
 
-#: tt-rss.php:174
+#: tt-rss.php:176
 #, fuzzy
 msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
 
-#: tt-rss.php:182
+#: tt-rss.php:184
 #, fuzzy
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Todos os feeds"
 
-#: tt-rss.php:184
+#: tt-rss.php:186
 msgid "Toggle Feedlist"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738
+#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738
 msgid "Search:"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456
+#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456
 msgid "Adaptive"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457
+#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457
 msgid "All Articles"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:204
+#: tt-rss.php:206
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310
+#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
 msgid "Updated"
 msgstr "Atualizado"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:210
 #, fuzzy
 msgid "Order:"
 msgstr "Onde:"
 
-#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:443
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:216
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:220
 msgid "Limit:"
 msgstr "Limite:"
 
-#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458
+#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
 #: mobile/functions.php:436
 msgid "Update"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: tt-rss.php:261
+#: tt-rss.php:263
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr ""
 
@@ -1513,6 +1509,11 @@ msgid ""
 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
 msgstr ""
 
+#: modules/help.php:6
+#, fuzzy
+msgid "Help"
+msgstr "Olá,"
+
 #: modules/help.php:17
 msgid "Help topic not found."
 msgstr "Tópico de ajuda não encontrado."
@@ -1551,56 +1552,58 @@ msgstr ""
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:12
+#: modules/popup-dialog.php:14
 msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
-"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
-"Please\n"
-"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
+"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
+"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
+"process or contact instance owner."
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
+#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
 msgid "Last update:"
 msgstr ""
 
 #: modules/popup-dialog.php:26
 msgid ""
-"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
-"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
+"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
+"seeing this dialog is probably a bug."
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:35
+#: modules/popup-dialog.php:34
 msgid ""
-"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
-"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
-"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
-"\t\t\t\t\towner."
+"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
+"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
+"contact instance owner."
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:48
+msgid "Visit official site"
 msgstr ""
 
 #: modules/popup-dialog.php:61
 msgid "Subscribe to Feed"
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403
+#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
+#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
-#: modules/pref-feeds.php:436
+#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
+#: modules/pref-feeds.php:411
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "Feed URL:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
-#: modules/pref-feeds.php:448
+#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
+#: modules/pref-feeds.php:423
 #, fuzzy
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Salvando categoria..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297
-#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264
-#: modules/pref-users.php:149
+#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
+#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
+#: modules/pref-users.php:142
 msgid "Authentication"
 msgstr ""
 
@@ -1608,23 +1611,22 @@ msgstr ""
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "Este feed requer autenticação."
 
-#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166
-#: modules/pref-feeds.php:128
+#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402
-#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166
-#: modules/pref-users.php:184
+#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
+#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
+#: modules/pref-users.php:183
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
-#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125
-#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307
-#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364
+#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
+#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
+#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363
 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
 #: mobile/functions.php:783
 msgid "Search"
@@ -1694,9 +1696,9 @@ msgstr "Ação"
 msgid "with parameters:"
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315
-#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123
-#: modules/pref-users.php:165
+#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
+#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
+#: modules/pref-users.php:164
 #, fuzzy
 msgid "Options"
 msgstr "Opções:"
@@ -1733,9 +1735,9 @@ msgstr "Editar Tags"
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162
-#: modules/pref-users.php:181
+#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
+#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
+#: modules/pref-users.php:180
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
@@ -1751,47 +1753,6 @@ msgstr "Exibir as Tags mais populares."
 msgid "browse more"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59
-msgid "Feed browser is administratively disabled."
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:15
-msgid "Feed information:"
-msgstr "Informações do Feed:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:39
-#, fuzzy
-msgid "Site:"
-msgstr "Título"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:41
-#, fuzzy
-msgid "Last updated:"
-msgstr "Atualizado"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:56
-msgid "Last headlines:"
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:112
-msgid ""
-"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
-"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
-"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:129
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:138
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:222
-msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
-msgstr ""
-
 #: modules/pref-feeds.php:4
 msgid "Check to enable field"
 msgstr ""
@@ -1800,212 +1761,235 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribed to feeds:"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:63
-msgid "Other feeds: Top 25"
+#: modules/pref-feeds.php:59
+msgid "Feed browser is administratively disabled."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:67
-msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
+#: modules/pref-feeds.php:63
+#, fuzzy
+msgid "Feed Browser"
+msgstr "Editor de Feed"
+
+#: modules/pref-feeds.php:81
+msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:117
-#, fuzzy
-msgid "No feeds found."
-msgstr "Sem Feeds para exibir."
+#: modules/pref-feeds.php:90
+msgid "Show"
+msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:155
+#: modules/pref-feeds.php:130
 #, fuzzy
 msgid "Feed Editor"
 msgstr "Editor de Feed"
 
-#: modules/pref-feeds.php:210
+#: modules/pref-feeds.php:185
 msgid "Link to feed:"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:227
+#: modules/pref-feeds.php:202
 msgid "Not linked"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471
+#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
 msgid "using"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483
+#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
 msgid "Article purging:"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516
+#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521
+#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
 msgid "Right-to-left content"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526
+#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
 msgid "Hide from my feed list"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532
+#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540
+#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
 msgid "Cache images locally"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:387
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Feed Editor"
 msgstr "Editor de Feed"
 
-#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831
+#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
 msgid "All done."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:862
+#: modules/pref-feeds.php:836
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:864
+#: modules/pref-feeds.php:838
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:965
+#: modules/pref-feeds.php:860
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:946
 msgid "Category editor"
 msgstr "Editor de Categoria"
 
-#: modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:969
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1016
+#: modules/pref-feeds.php:997
 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1033
+#: modules/pref-feeds.php:1014
 msgid "Create category"
 msgstr "Criar categoria"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1093
+#: modules/pref-feeds.php:1074
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156
-#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178
-#: modules/pref-users.php:481
+#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
+#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169
+#: modules/pref-users.php:474
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1107
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1153
-msgid "Top 25"
-msgstr ""
+#: modules/pref-feeds.php:1134
+#, fuzzy
+msgid "More Feeds"
+msgstr "Removendo o Feed..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1227
+#: modules/pref-feeds.php:1208
 msgid "Show last article times"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306
+#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461
-#: modules/pref-users.php:456
+#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461
+#: modules/pref-users.php:449
 msgid "Click to edit"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391
+#: modules/pref-feeds.php:1320
+msgid "(Hidden)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1333
+#, php-format
+msgid "(linked to %s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
 #, fuzzy
 msgid "Selection:"
 msgstr "Seleção"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1383
+#: modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Recategorize"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485
-#: modules/pref-users.php:479
+#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485
+#: modules/pref-users.php:472
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1396
+#: modules/pref-feeds.php:1378
 msgid "Manual purge"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1400
+#: modules/pref-feeds.php:1382
 msgid "Clear feed data"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
 #, fuzzy
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1407
+#: modules/pref-feeds.php:1389
 #, fuzzy
 msgid "Other:"
 msgstr "Onde:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1390
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Editar categorias"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1415
+#: modules/pref-feeds.php:1397
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1419
+#: modules/pref-feeds.php:1401
 msgid "File:"
 msgstr "Arquivo:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1422
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 msgid "Import"
 msgstr "Importar"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1429
+#: modules/pref-feeds.php:1411
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Exportar OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1432
+#: modules/pref-feeds.php:1414
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1434
+#: modules/pref-feeds.php:1416
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1438
+#: modules/pref-feeds.php:1420
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1447
+#: modules/pref-feeds.php:1429
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 msgid "Link to published articles feed."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1454
+#: modules/pref-feeds.php:1436
 #, fuzzy
 msgid "Generate another link"
 msgstr "Gerar um outro endereço"
 
+#: modules/pref-feeds.php:1502
+#, fuzzy
+msgid "No feeds found."
+msgstr "Sem Feeds para exibir."
+
 #: modules/pref-filters.php:23
 #, fuzzy
 msgid "Filter Editor"
@@ -2058,20 +2042,20 @@ msgstr ""
 msgid "No matching filters found."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-labels.php:75
+#: modules/pref-labels.php:66
 #, php-format
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26
 msgid "Create label"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-labels.php:184
+#: modules/pref-labels.php:175
 msgid "No labels defined."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-labels.php:186
+#: modules/pref-labels.php:177
 msgid "No matching labels found."
 msgstr ""
 
@@ -2087,15 +2071,20 @@ msgstr "Senha antiga incorreta"
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr ""
 
+#: modules/pref-prefs.php:132
+#, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr ""
+
 #: modules/pref-prefs.php:143
 msgid "E-mail has been changed."
 msgstr "E-mail alterado."
 
-#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215
+#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
 msgid "The configuration was reset to defaults."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-prefs.php:200
+#: modules/pref-prefs.php:198
 msgid ""
 "Your password is at default value, \n"
 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
@@ -2103,68 +2092,68 @@ msgstr ""
 "Sua senha é a padrão, \n"
 "\t\t\t\t\t\tvocê deve mudá-la."
 
-#: modules/pref-prefs.php:227
+#: modules/pref-prefs.php:225
 msgid "Personal data"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-prefs.php:234
+#: modules/pref-prefs.php:232
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: modules/pref-prefs.php:245
+#: modules/pref-prefs.php:243
 #, fuzzy
 msgid "Access level"
 msgstr "Nível de acesso:"
 
-#: modules/pref-prefs.php:258
+#: modules/pref-prefs.php:256
 msgid "Change e-mail"
 msgstr "Mudar E-mail"
 
-#: modules/pref-prefs.php:266
+#: modules/pref-prefs.php:264
 msgid "Old password"
 msgstr "Senha antiga"
 
-#: modules/pref-prefs.php:273
+#: modules/pref-prefs.php:271
 msgid "New password"
 msgstr "Senha nova"
 
-#: modules/pref-prefs.php:281
+#: modules/pref-prefs.php:279
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Confirmar senha"
 
-#: modules/pref-prefs.php:298
+#: modules/pref-prefs.php:296
 msgid "Change password"
 msgstr "Mudar senha"
 
-#: modules/pref-prefs.php:314
+#: modules/pref-prefs.php:312
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 
-#: modules/pref-prefs.php:315
+#: modules/pref-prefs.php:313
 msgid "Select theme"
 msgstr "Selecionar o tema"
 
-#: modules/pref-prefs.php:333
+#: modules/pref-prefs.php:331
 msgid "Change theme"
 msgstr "Mudar Tema"
 
-#: modules/pref-prefs.php:390
+#: modules/pref-prefs.php:388
 msgid "short_desc"
 msgstr "short_desc"
 
-#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#: modules/pref-prefs.php:429
+#: modules/pref-prefs.php:427
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Salvar configuração"
 
-#: modules/pref-prefs.php:433
+#: modules/pref-prefs.php:431
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr ""
 
@@ -2173,64 +2162,73 @@ msgstr ""
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
 
-#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417
+#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
+msgid "User details"
+msgstr "Detalhes do usuário"
+
+#: modules/pref-users.php:31
+#, fuzzy
+msgid "User not found"
+msgstr "Feed não encontrado."
+
+#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
 msgid "Registered"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:55
+#: modules/pref-users.php:51
 #, fuzzy
 msgid "Last logged in"
 msgstr "Último Login"
 
-#: modules/pref-users.php:72
+#: modules/pref-users.php:58
 msgid "Subscribed feeds count"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:76
+#: modules/pref-users.php:62
 msgid "Subscribed feeds"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:122
+#: modules/pref-users.php:108
 #, fuzzy
 msgid "User Editor"
 msgstr "Editor de usuário"
 
-#: modules/pref-users.php:152
+#: modules/pref-users.php:145
 #, fuzzy
 msgid "Access level: "
 msgstr "Nível de acesso:"
 
-#: modules/pref-users.php:159
+#: modules/pref-users.php:158
 #, fuzzy
 msgid "Change password to"
 msgstr "Mudar senha"
 
-#: modules/pref-users.php:168
+#: modules/pref-users.php:167
 #, fuzzy
 msgid "E-mail: "
 msgstr "E-mail:"
 
-#: modules/pref-users.php:204
+#: modules/pref-users.php:203
 #, php-format
 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
 msgstr "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>."
 
-#: modules/pref-users.php:252
+#: modules/pref-users.php:251
 #, php-format
 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
 msgstr "Adicionado usuário  <b>%s</b> com senha <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:259
+#: modules/pref-users.php:258
 #, php-format
 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
 msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:263
+#: modules/pref-users.php:262
 #, php-format
 msgid "User <b>%s</b> already exists."
 msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe."
 
-#: modules/pref-users.php:283
+#: modules/pref-users.php:282
 #, php-format
 msgid ""
 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
@@ -2239,45 +2237,41 @@ msgstr ""
 "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>\n"
 "\t\t\t\t\t para <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:287
+#: modules/pref-users.php:286
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notifying <b>%s</b>."
 msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
 
-#: modules/pref-users.php:324
+#: modules/pref-users.php:323
 msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
 msgid "Create user"
 msgstr "Criar um usuário"
 
-#: modules/pref-users.php:415
+#: modules/pref-users.php:408
 msgid "Login"
 msgstr "Login"
 
-#: modules/pref-users.php:416
+#: modules/pref-users.php:409
 msgid "Access Level"
 msgstr "Nível de acesso"
 
-#: modules/pref-users.php:418
+#: modules/pref-users.php:411
 msgid "Last login"
 msgstr "Último Login"
 
-#: modules/pref-users.php:477
-msgid "User details"
-msgstr "Detalhes do usuário"
-
-#: modules/pref-users.php:483
+#: modules/pref-users.php:476
 msgid "Reset password"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:488
+#: modules/pref-users.php:481
 #, fuzzy
 msgid "No users defined."
 msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
 
-#: modules/pref-users.php:490
+#: modules/pref-users.php:483
 msgid "No matching users found."
 msgstr ""
 
@@ -2450,17 +2444,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press any key to close this window."
 msgstr "Fechar esta janela"
 
-#: help/4.php:11
-msgid "Content Filtering"
-msgstr "Filtrando o conteúdo"
-
-#: help/4.php:12
-msgid "Label Editor"
-msgstr ""
-
-#: help/4.php:13
-msgid "User Manager"
-msgstr "Gerência de usuário"
+#: help/4.php:10
+msgid "Other Feeds"
+msgstr "Outros Feeds"
 
 #: help/4.php:19
 #, fuzzy
@@ -2533,6 +2519,26 @@ msgstr ""
 msgid "Internal error: Function not implemented"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Unknown Error"
+#~ msgstr "Erro desconhecido"
+
+#~ msgid "Feed information:"
+#~ msgstr "Informações do Feed:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site:"
+#~ msgstr "Título"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Last updated:"
+#~ msgstr "Atualizado"
+
+#~ msgid "Content Filtering"
+#~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
+
+#~ msgid "User Manager"
+#~ msgstr "Gerência de usuário"
+
 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
 
@@ -2574,10 +2580,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Content contains"
 #~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Olá,"
-
 #~ msgid "SQL Expression"
 #~ msgstr "Expressão SQL"
 
index 3343caec17f4c4d27255a680670e62ab0e26ab8b..c4df17709772571eb23bf5217d8fbce96d4ee17d 100644 (file)
Binary files a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index f97370ba8b11e35f2cbb7e4721cf9c2c633c1d79..1377044c708efae87a61921fb7d1ef484f40dc3f 100644 (file)
@@ -1,15 +1,15 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\r
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.\r
-# \r
-# \r
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-16 13:32+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-25 21:56+0400\n"
 "Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Раз в день"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Раз в неделю"
 
-#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317
+#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Magpie"
 msgid "SimplePie"
 msgstr "SimplePie"
 
-#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140
+#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
 
@@ -172,188 +172,174 @@ msgstr ""
 #: errors.php:32
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr ""
+"неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и "
+"конфигурацию PHP"
 
-#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175
+#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175
 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
 msgid "All feeds"
 msgstr "Все каналы"
 
-#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324
-#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266
+#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218
+#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Нет категории"
 
-#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33
+#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33
 msgid "Special"
 msgstr "Особые"
 
-#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144
-#: mobile/functions.php:83
+#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129
+#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83
 msgid "Labels"
 msgstr "Метки"
 
-#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59
+#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59
 #: mobile/functions.php:61
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185
-#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
+#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079
+#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
 msgid "Published articles"
 msgstr "Опубликованные"
 
-#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58
+#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58
 #: mobile/functions.php:52
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Свежие"
 
-#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57
+#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57
 #: mobile/functions.php:43
-#, fuzzy
 msgid "All articles"
 msgstr "Все статьи"
 
-#: functions.php:3295 functions.php:3297
+#: functions.php:3251 functions.php:3253
 msgid "Search results"
 msgstr "Результаты поиска"
 
-#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336
-#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353
+#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292
+#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309
 msgid "Searched for"
 msgstr "Поиск"
 
-#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047
-#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366
-#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408
+#: functions.php:3929
+msgid "Generated feed"
+msgstr "Генерировать канал"
+
+#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028
+#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
+#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401
 msgid "Select:"
 msgstr "Выбрать:"
 
-#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229
-#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139
-#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570
+#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210
+#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130
+#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
 msgid "All"
 msgstr "Все"
 
-#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203
+#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205
 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
 msgid "Unread"
 msgstr "Новые"
 
-#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573
+#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573
 msgid "Invert"
 msgstr "Инвертировать"
 
-#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230
-#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140
-#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572
+#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211
+#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131
+#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572
 msgid "None"
 msgstr "Ничего"
 
-#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389
+#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371
 msgid "Actions..."
 msgstr "Действия..."
 
-#: functions.php:4001
+#: functions.php:3951
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Переключить выбранное:"
 
-#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459
+#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459
 msgid "Starred"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: functions.php:4004
+#: functions.php:3954
 msgid "Published"
 msgstr "Опубликован"
 
-#: functions.php:4006
+#: functions.php:3956
 msgid "Mark as read:"
 msgstr "Пометить как прочит.:"
 
-#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578
+#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578
 msgid "Selection"
 msgstr "Выбранные"
 
-#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580
+#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580
 msgid "Entire feed"
 msgstr "Весь канал"
 
-#: functions.php:4013
-#, fuzzy
+#: functions.php:3963
 msgid "Assign label:"
-msgstr "Применить теги"
-
-#: functions.php:4016 tt-rss.php:169
-#, fuzzy
-msgid "Create label..."
-msgstr "Создать метку"
-
-#: functions.php:4028
-#, fuzzy
-msgid "(remove)"
-msgstr "Удалить"
+msgstr "Применить метку:"
 
-#: functions.php:4065
-msgid "Generated feed"
-msgstr "Генерировать канал"
-
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4004
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
 
-#: functions.php:4374
+#: functions.php:4268
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "Нет каналов для отображения."
 
-#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12
+#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12
 msgid "Tags"
 msgstr "Теги"
 
-#: functions.php:4627
+#: functions.php:4521
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: functions.php:4682 functions.php:4683
-msgid "no tags"
-msgstr "нет тегов"
-
-#: functions.php:4690
+#: functions.php:4545 functions.php:5220
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Редактировать теги статьи"
 
-#: functions.php:4698
+#: functions.php:4553
 msgid "Display original article content"
 msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
 
-#: functions.php:4705 functions.php:5361
+#: functions.php:4560 functions.php:5211
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "Показать детали статьи в новом окне"
 
-#: functions.php:4742 functions.php:5285
+#: functions.php:4593 functions.php:5135
 msgid "unknown type"
 msgstr "Неизвестный тип"
 
-#: functions.php:4748 functions.php:5291
+#: functions.php:4599 functions.php:5141
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "audio/mpeg"
 
-#: functions.php:4784 functions.php:5325
+#: functions.php:4635 functions.php:5175
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Вложение:"
 
-#: functions.php:4786 functions.php:5327
+#: functions.php:4637 functions.php:5177
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Вложения:"
 
-#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098
+#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
+#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
 msgid "Close this window"
 msgstr "Закрыть это окно"
 
-#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75
+#: functions.php:4713
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Канал не найден."
 
-#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423
+#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -361,33 +347,46 @@ msgstr ""
 "Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
 "или локальную конфигурацию."
 
-#: functions.php:5259
+#: functions.php:5109
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
 
-#: functions.php:5419
+#: functions.php:5246
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
 
-#: functions.php:5422
-#, fuzzy
+#: functions.php:5249
 msgid "No updated articles found to display."
-msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
+msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
 
-#: functions.php:5425
+#: functions.php:5252
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Не найдено отмеченных статей"
 
-#: functions.php:5429
+#: functions.php:5256
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr ""
+"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
+"Действия) или используйте фильтр."
 
-#: functions.php:5431
+#: functions.php:5258
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Статей не найдено."
 
+#: functions.php:5931 tt-rss.php:171
+msgid "Create label..."
+msgstr "Создать метку..."
+
+#: functions.php:5944
+msgid "(remove)"
+msgstr "(удалить)"
+
+#: functions.php:5988
+msgid "no tags"
+msgstr "нет тегов"
+
 #: localized_js.php:35
 msgid "display feeds"
 msgstr "показать каналы"
@@ -396,7 +395,7 @@ msgstr "показать каналы"
 msgid "display tags"
 msgstr "показать теги"
 
-#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71
+#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Идет загрузка..."
 
@@ -594,7 +593,7 @@ msgstr "Не могу обновить заголовки (отсутствуе
 msgid "Could not display article (missing XML object)"
 msgstr "Не могу показать статью (отсутствует XML объект)"
 
-#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270
+#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Канал не выбран."
 
@@ -735,9 +734,8 @@ msgid "Rescoring feeds..."
 msgstr "Переоценка каналов..."
 
 #: localized_js.php:138
-#, fuzzy
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
-msgstr "Вы не можете переоценить этот канал."
+msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
 
 #: localized_js.php:139
 #, php-format
@@ -768,8 +766,8 @@ msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?
 msgid "Saving feeds..."
 msgstr "Сохраняются каналы..."
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165
+#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
 #: mobile/functions.php:775
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
@@ -795,7 +793,7 @@ msgstr "Дата Статьи"
 msgid "Filter article"
 msgstr "Отфильтровать статью"
 
-#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583
+#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Как прочитанные"
 
@@ -807,15 +805,19 @@ msgstr "Отметить"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Применить теги"
 
-#: localized_schema.php:23
+#: localized_schema.php:20
+msgid "Assign label"
+msgstr "Применить метку"
+
+#: localized_schema.php:24
 msgid "General"
 msgstr "Общие"
 
-#: localized_schema.php:25
+#: localized_schema.php:26
 msgid "Allow duplicate posts"
 msgstr "Разрешить дубликаты статей"
 
-#: localized_schema.php:26
+#: localized_schema.php:27
 msgid ""
 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
@@ -824,15 +826,15 @@ msgstr ""
 "Эта опция полезна, если вы читаете несколько агрегаторов типа \"планета\" с "
 "пересекающимися статьями. Когда запрещено, статья показывается лишь один раз."
 
-#: localized_schema.php:27
+#: localized_schema.php:28
 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
 msgstr "Интервал между обновлениями каналов по умолчанию (в минутах)"
 
-#: localized_schema.php:28
+#: localized_schema.php:29
 msgid "Enable e-mail digest"
 msgstr "Включить почтовый дайджест"
 
-#: localized_schema.php:29
+#: localized_schema.php:30
 msgid ""
 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
 "your configured e-mail address"
@@ -840,27 +842,27 @@ msgstr ""
 "Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) "
 "заголовков на ваш адрес электронной почты"
 
-#: localized_schema.php:30
+#: localized_schema.php:31
 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
 msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)"
 
-#: localized_schema.php:31
+#: localized_schema.php:32
 msgid "Update post on checksum change"
 msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы"
 
-#: localized_schema.php:32
+#: localized_schema.php:33
 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
 msgstr "Отметить все статьи в e-mail дайджесте как прочитанные?"
 
-#: localized_schema.php:34
+#: localized_schema.php:35
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфейс"
 
-#: localized_schema.php:36
+#: localized_schema.php:37
 msgid "Combined feed display"
 msgstr "Комбинированный режим отображения"
 
-#: localized_schema.php:37
+#: localized_schema.php:38
 msgid ""
 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
 "headlines and article content"
@@ -868,11 +870,11 @@ msgstr ""
 "Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки "
 "и содержимое статей"
 
-#: localized_schema.php:38
+#: localized_schema.php:39
 msgid "Default article limit"
 msgstr "Количество статей по умолчанию"
 
-#: localized_schema.php:39
+#: localized_schema.php:40
 msgid ""
 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
 "disables)."
@@ -880,23 +882,23 @@ msgstr ""
 "По умолчанию ограничивать количество статей для показа. Любое число, какое "
 "вам нравится (0 - выключить)"
 
-#: localized_schema.php:40
+#: localized_schema.php:41
 msgid "Enable feed categories"
 msgstr "Включить категории каналов"
 
-#: localized_schema.php:41
+#: localized_schema.php:42
 msgid "Enable search toolbar"
 msgstr "Разрешить панель поиска"
 
-#: localized_schema.php:42
+#: localized_schema.php:43
 msgid "Hide feeds with no unread messages"
 msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей"
 
-#: localized_schema.php:43
+#: localized_schema.php:44
 msgid "Mark articles as read automatically"
 msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически"
 
-#: localized_schema.php:44
+#: localized_schema.php:45
 msgid ""
 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
 "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
@@ -905,11 +907,11 @@ msgstr ""
 "комбинированном режиме (исключение для специального канала \"Свежие статьи"
 "\" ), пока вы прокручиваете список статей."
 
-#: localized_schema.php:45
+#: localized_schema.php:46
 msgid "On catchup show next feed"
 msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный"
 
-#: localized_schema.php:46
+#: localized_schema.php:47
 msgid ""
 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
 "feed with unread articles."
@@ -917,41 +919,41 @@ msgstr ""
 "После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, "
 "автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями."
 
-#: localized_schema.php:47
+#: localized_schema.php:48
 msgid "Open article links in new browser window"
 msgstr "Открыть ссылку на статью в новом окне браузера"
 
-#: localized_schema.php:48
+#: localized_schema.php:49
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
 msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)"
 
-#: localized_schema.php:49
+#: localized_schema.php:50
 msgid "Show content preview in headlines list"
 msgstr "Показать предпросмотр содержимого в списке заголовков"
 
-#: localized_schema.php:50
+#: localized_schema.php:51
 msgid "Sort feeds by unread articles count"
 msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
 
-#: localized_schema.php:51
+#: localized_schema.php:52
 msgid "User stylesheet URL"
 msgstr "URL пользовательского файла стилей"
 
-#: localized_schema.php:52
+#: localized_schema.php:53
 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
 msgstr ""
 "Ссылка на пользовательский файл стилей замещает файл стилей по умолчанию, "
 "запрещает если пусто"
 
-#: localized_schema.php:53
+#: localized_schema.php:54
 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
 msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)"
 
-#: localized_schema.php:54
+#: localized_schema.php:55
 msgid "Hide feedlist"
 msgstr "Спрятать список каналов"
 
-#: localized_schema.php:55
+#: localized_schema.php:56
 msgid ""
 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
 "for small screens."
@@ -959,11 +961,11 @@ msgstr ""
 "Эта опция скрывает список каналов и позволяет его переключать на лету, "
 "удобно для маленьких экранов"
 
-#: localized_schema.php:56
+#: localized_schema.php:57
 msgid "Group headlines in virtual feeds"
 msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы"
 
-#: localized_schema.php:57
+#: localized_schema.php:58
 msgid ""
 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
 "grouped by feeds"
@@ -971,15 +973,15 @@ msgstr ""
 "Когда эта опция включена, заголовки в Особом канале и Метки группируются по "
 "каналам"
 
-#: localized_schema.php:59
+#: localized_schema.php:60
 msgid "Advanced"
 msgstr "Расширенные"
 
-#: localized_schema.php:61
+#: localized_schema.php:62
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "Черный список тегов"
 
-#: localized_schema.php:62
+#: localized_schema.php:63
 msgid ""
 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
 "separated list)."
@@ -987,19 +989,19 @@ msgstr ""
 "Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список "
 "значений, разделённых запятыми)."
 
-#: localized_schema.php:63
+#: localized_schema.php:64
 msgid "Confirm marking feed as read"
 msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный"
 
-#: localized_schema.php:64
+#: localized_schema.php:65
 msgid "Enable feed icons"
 msgstr "Разрешить иконки каналов"
 
-#: localized_schema.php:65
+#: localized_schema.php:66
 msgid "Enable labels"
 msgstr "Включить метки"
 
-#: localized_schema.php:66
+#: localized_schema.php:67
 msgid ""
 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
@@ -1009,72 +1011,72 @@ msgstr ""
 "группировках SQL запросов. Эта возможность строго экспериментальная и не "
 "удобна в работе. Использовать с осторожностью."
 
-#: localized_schema.php:67
+#: localized_schema.php:68
 msgid "Long date format"
 msgstr "Длинный формат даты"
 
-#: localized_schema.php:68
+#: localized_schema.php:69
 msgid "Set articles as unread on update"
 msgstr "Установить статьи как не прочитанные при обновлении"
 
-#: localized_schema.php:69
+#: localized_schema.php:70
 msgid "Short date format"
 msgstr "Короткий формат даты"
 
-#: localized_schema.php:70
+#: localized_schema.php:71
 msgid "Show additional information in feedlist"
 msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов"
 
-#: localized_schema.php:71
+#: localized_schema.php:72
 msgid "Strip unsafe tags from articles"
 msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей"
 
-#: localized_schema.php:72
+#: localized_schema.php:73
 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
 
-#: localized_schema.php:73
+#: localized_schema.php:74
 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
 msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени"
 
-#: localized_schema.php:74
+#: localized_schema.php:75
 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
 msgstr "Автоматически раскрывать статьи в комбинированном режиме"
 
-#: localized_schema.php:75
+#: localized_schema.php:76
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "Очистить непрочитанные статьи"
 
-#: localized_schema.php:76
+#: localized_schema.php:77
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr "Показывать специальные каналы, когда скрываются прочитанные каналы"
 
-#: localized_schema.php:77
+#: localized_schema.php:78
 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
 msgstr ""
 "Предпочитать более точные счётчики списка каналов для скорости "
 "пользовательского интерфейса"
 
-#: localized_schema.php:78
+#: localized_schema.php:79
 msgid "Enable inline MP3 player"
 msgstr "Разрешить встроенный MP3 плеер"
 
-#: localized_schema.php:79
+#: localized_schema.php:80
 msgid ""
 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
 msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания подкастов в MP3 формате"
 
-#: localized_schema.php:80
+#: localized_schema.php:81
 msgid "Do not show images in articles"
 msgstr "Не показывать изображения в статьях"
 
-#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302
-#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59
+#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277
+#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59
 msgid "Login:"
 msgstr "Логин:"
 
-#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306
-#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60
+#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281
+#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60
 msgid "Password:"
 msgstr "Пароль:"
 
@@ -1092,7 +1094,7 @@ msgstr "Создать новый аккаунт"
 
 #: login_form.php:148
 msgid "Limit bandwidth usage"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничить скорость передачи"
 
 #: mysql_convert_unicode.php:20 update.php:19
 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
@@ -1104,12 +1106,12 @@ msgstr "Кодировка обновлений MySQL"
 
 #: mysql_convert_unicode.php:53
 msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
-msgstr ""
+msgstr "Этот скрипт для инсталяции Tiny Tiny RSS только с MySQL бекендом."
 
 #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155
 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246
 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94
-#: update.php:162
+#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
 
@@ -1125,6 +1127,12 @@ msgid ""
 "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
 "php to 'utf8'."
 msgstr ""
+"Этот скрипт переконвертирует вашу базу данных Tiny Tiny RSS в кодировку UTF-"
+"8. \n"
+"\t\t\tЗависит от текущей кодировки базы данных и может испортить данные "
+"(потерянные символы знака ударения, умляуты, и т.д.) \n"
+"\t\t\tПосле обновления, вам нужно установить опцию <b>MYSQL_CHARSET</b> в "
+"файле config.php в 'utf8'."
 
 #: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:118
 msgid "Perform updates"
@@ -1154,7 +1162,7 @@ msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходи
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Вернуться к настройкам"
 
-#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79
+#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76
 msgid ""
 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
@@ -1164,56 +1172,41 @@ msgstr ""
 "\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
 "\t\tнастройки вашего браузера."
 
-#: prefs.php:104
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "Неизвестная ошибка"
-
-#: prefs.php:110 tt-rss.php:115
+#: prefs.php:101 tt-rss.php:116
 msgid "Hello,"
 msgstr "Привет,"
 
-#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14
+#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Закрыть настройки"
 
-#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21
+#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21
 msgid "Logout"
 msgstr "Выход"
 
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:117
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Горячие Клавиши"
 
-#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8
+#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8
 msgid "Preferences"
 msgstr "Настройки"
 
-#: prefs.php:134 help/4.php:9
+#: prefs.php:125 help/4.php:9
 msgid "My Feeds"
 msgstr "Мои каналы"
 
-#: prefs.php:137 help/4.php:10
-msgid "Other Feeds"
-msgstr "Другие каналы"
-
-#: prefs.php:140
-msgid "Published Articles"
-msgstr "Опубликованные статьи"
-
-#: prefs.php:142
-#, fuzzy
+#: prefs.php:127 help/4.php:11
 msgid "Filters"
-msgstr "Файл:"
+msgstr "ФилÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
 
-#: prefs.php:147
-#, fuzzy
+#: prefs.php:132 help/4.php:13
 msgid "Users"
-msgstr "Пользователь"
+msgstr "Пользователи"
 
 #: register.php:152
-#, fuzzy
 msgid "New user registrations are administratively disabled."
-msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83гие ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87енÑ\8b Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80ом"
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей Ð·Ð°Ð¿Ñ\80еÑ\89ена."
 
 #: register.php:176
 msgid ""
@@ -1221,48 +1214,48 @@ msgid ""
 "were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
 "password is sent."
 msgstr ""
+"Временный пароль будет отправлен на указанный e-mail. Если аккаунт не будет "
+"активирован в течении 24 часов, то он будет удалён."
 
 #: register.php:182
 msgid "Desired login:"
-msgstr ""
+msgstr "Желаемый логин:"
 
 #: register.php:185
 msgid "Check availability"
-msgstr ""
+msgstr "Проверить доступность"
 
 #: register.php:187
-#, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail: "
 
 #: register.php:190
 msgid "How much is two plus two:"
-msgstr ""
+msgstr "Сколько будет, два плюс два:"
 
 #: register.php:193
-msgid "Submit registration\""
-msgstr ""
+msgid "Submit registration"
+msgstr "Зарегистрироваться"
 
 #: register.php:211
 msgid "Your registration information is incomplete."
-msgstr ""
+msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация."
 
 #: register.php:226
 msgid "Sorry, this username is already taken."
-msgstr ""
+msgstr "Извините, такое имя пользователя уже существует."
 
 #: register.php:244
-#, fuzzy
 msgid "Registration failed."
-msgstr "ТеÑ\81Ñ\82 ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии Ð½ÐµÑ\83даÑ\87ен"
+msgstr "Ð\9dеÑ\83даÑ\87наÑ\8f Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f."
 
 #: register.php:328
 msgid "Account created successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Аккаунт успешно создан."
 
 #: register.php:350
 msgid "New user registrations are currently closed."
-msgstr ""
+msgstr "Регистрация новых пользователей временно закрыта."
 
 #: sanity_check.php:8
 msgid ""
@@ -1364,137 +1357,132 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Фатальная Ошибка"
 
-#: tt-rss.php:121
+#: tt-rss.php:122
 msgid "Comments?"
 msgstr "Комментарии?"
 
-#: tt-rss.php:138
+#: tt-rss.php:130
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
+
+#: tt-rss.php:140
 msgid "tag cloud"
 msgstr "облако тегов"
 
-#: tt-rss.php:142
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:144
 msgid "More feeds..."
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еоÑ\86енка каналов..."
+msgstr "Ð\91олÑ\8cÑ\88е каналов..."
 
-#: tt-rss.php:153
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:155
 msgid "Search..."
-msgstr "Поиск"
+msgstr "Поиск..."
 
-#: tt-rss.php:156
+#: tt-rss.php:158
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Действия над каналами:"
 
-#: tt-rss.php:157
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:159
 msgid "Subscribe to feed..."
-msgstr "Подписаться на канал"
+msgstr "Подписаться на канал..."
 
-#: tt-rss.php:158
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:160
 msgid "Edit this feed..."
-msgstr "Редактировать канал"
+msgstr "Редактировать канал..."
 
-#: tt-rss.php:159
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:161
 msgid "Clear articles"
-msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\8e"
+msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: tt-rss.php:160
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:162
 msgid "Rescore feed"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еоÑ\86енка ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð²..."
+msgstr "Ð\97аново Ð¾Ñ\86ениÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»"
 
-#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402
+#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Отписаться"
 
-#: tt-rss.php:163
+#: tt-rss.php:165
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Все каналы:"
 
-#: tt-rss.php:165 help/3.php:44
+#: tt-rss.php:167 help/3.php:44
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
 
-#: tt-rss.php:167
+#: tt-rss.php:169
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Другие действия:"
 
-#: tt-rss.php:170
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:172
 msgid "Create filter..."
-msgstr "Создать фильтр"
+msgstr "Создать фильтр..."
 
-#: tt-rss.php:171
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:173
 msgid "Reset UI layout"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;Сбросить UI расположение"
+msgstr "Сбросить панели"
 
-#: tt-rss.php:172
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:174
 msgid "Reset category order"
-msgstr "Сбросить порядок категорий?"
+msgstr "Сбросить порядок категорий"
 
-#: tt-rss.php:174
+#: tt-rss.php:176
 msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Горячие клавиши"
 
-#: tt-rss.php:182
+#: tt-rss.php:184
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Свернуть список каналов"
 
-#: tt-rss.php:184
+#: tt-rss.php:186
 msgid "Toggle Feedlist"
 msgstr "Переключить Список Каналов"
 
-#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738
+#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738
 msgid "Search:"
 msgstr "Искать:"
 
-#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456
+#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Адаптивно"
 
-#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457
+#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457
 msgid "All Articles"
 msgstr "Все статьи"
 
-#: tt-rss.php:204
+#: tt-rss.php:206
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Игнорировать Оценки"
 
-#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310
+#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
 msgid "Updated"
 msgstr "Обновлено"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:210
 msgid "Order:"
 msgstr "Порядок:"
 
-#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:443
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:216
 msgid "Score"
 msgstr "Оценка"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:220
 msgid "Limit:"
 msgstr "Сколько:"
 
-#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458
+#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
 #: mobile/functions.php:436
 msgid "Update"
 msgstr "Обновить"
 
-#: tt-rss.php:261
+#: tt-rss.php:263
 msgid "Drag me to resize panels"
-msgstr "Потяни за меня изменения размера панелей"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\8fни Ð·Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ñ\80азмеÑ\80а Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÐµÐ¹"
 
 #: update.php:44
 msgid "Database Updater"
@@ -1532,11 +1520,11 @@ msgstr "Идет обновление..."
 #: update.php:129
 #, php-format
 msgid "Updating to version %d..."
-msgstr "Обновляю до версии %d..."
+msgstr "Обновляется до версии %d..."
 
 #: update.php:142
 msgid "Checking version... "
-msgstr "Проверяю версию... "
+msgstr "Проверяется версия... "
 
 #: update.php:148
 msgid "OK!"
@@ -1552,6 +1540,12 @@ msgid ""
 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
 msgstr ""
+"Обновление завершено. Выполнено <b>%d</b> обновление(ий) схемы базы данных "
+"до версии <b>%d</b>."
+
+#: modules/help.php:6
+msgid "Help"
+msgstr "Помощь"
 
 #: modules/help.php:17
 msgid "Help topic not found."
@@ -1591,54 +1585,64 @@ msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента"
 msgid "Notice"
 msgstr "Сообщение"
 
-#: modules/popup-dialog.php:12
+#: modules/popup-dialog.php:14
 msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
-"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
-"Please\n"
-"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
+"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
+"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
+"process or contact instance owner."
 msgstr ""
+"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не "
+"запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n"
+"Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору."
 
-#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
+#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
 msgid "Last update:"
 msgstr "Последнее обновление:"
 
 #: modules/popup-dialog.php:26
 msgid ""
-"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
-"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
+"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
+"seeing this dialog is probably a bug."
 msgstr ""
+"Вы запустили последнюю версию Tiny Tiny RSS. Если вы видите этот диалог, "
+"скорее всего обозначает ошибку."
 
-#: modules/popup-dialog.php:35
+#: modules/popup-dialog.php:34
 msgid ""
-"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
-"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
-"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
-"\t\t\t\t\towner."
+"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
+"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
+"contact instance owner."
 msgstr ""
+"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n"
+"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n"
+"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору."
+
+#: modules/popup-dialog.php:48
+msgid "Visit official site"
+msgstr "Посетить официальный сайт"
 
 #: modules/popup-dialog.php:61
 msgid "Subscribe to Feed"
 msgstr "Подписаться на канал"
 
-#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403
+#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
+#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
 msgid "Feed"
 msgstr "Канал"
 
-#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
-#: modules/pref-feeds.php:436
+#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
+#: modules/pref-feeds.php:411
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
-#: modules/pref-feeds.php:448
+#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
+#: modules/pref-feeds.php:423
 msgid "Place in category:"
 msgstr "Поместить в категорию..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297
-#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264
-#: modules/pref-users.php:149
+#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
+#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
+#: modules/pref-users.php:142
 msgid "Authentication"
 msgstr "Авторизация"
 
@@ -1646,23 +1650,22 @@ msgstr "Авторизация"
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "Этот канал требует авторизации."
 
-#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166
-#: modules/pref-feeds.php:128
+#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Подписаться"
 
 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402
-#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166
-#: modules/pref-users.php:184
+#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
+#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
+#: modules/pref-users.php:183
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
 #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
-#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125
-#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307
-#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364
+#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
+#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
+#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363
 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
 #: mobile/functions.php:783
 msgid "Search"
@@ -1710,7 +1713,7 @@ msgstr "после"
 
 #: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
 msgid "Check it"
-msgstr ""
+msgstr "Проверить"
 
 #: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
 msgid "on field"
@@ -1728,9 +1731,9 @@ msgstr "Выполнить действия"
 msgid "with parameters:"
 msgstr "с параметрами:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315
-#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123
-#: modules/pref-users.php:165
+#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
+#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
+#: modules/pref-users.php:164
 msgid "Options"
 msgstr "Опции:"
 
@@ -1766,9 +1769,9 @@ msgstr "Редактировать теги"
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
 
-#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162
-#: modules/pref-users.php:181
+#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
+#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
+#: modules/pref-users.php:180
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
@@ -1784,232 +1787,209 @@ msgstr "Самые популярные теги "
 msgid "browse more"
 msgstr "еще"
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59
-msgid "Feed browser is administratively disabled."
-msgstr "Другие каналы отключены администратором"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:15
-msgid "Feed information:"
-msgstr "Информация о канале:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:39
-msgid "Site:"
-msgstr "Сайт:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:41
-msgid "Last updated:"
-msgstr "Последнее обновление"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:56
-msgid "Last headlines:"
-msgstr "Последние заголовки:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:112
-msgid ""
-"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
-"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
-"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:129
-msgid "Top"
-msgstr "Топ"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:138
-msgid "Show"
-msgstr "Показать"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:222
-msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
-msgstr ""
-
 #: modules/pref-feeds.php:4
 msgid "Check to enable field"
-msgstr ""
+msgstr "Проверить доступность поля"
 
 #: modules/pref-feeds.php:44
 msgid "Subscribed to feeds:"
 msgstr "Подписаны каналы:"
 
+#: modules/pref-feeds.php:59
+msgid "Feed browser is administratively disabled."
+msgstr "Другие каналы отключены администратором"
+
 #: modules/pref-feeds.php:63
-msgid "Other feeds: Top 25"
-msgstr "Топ 25 Ðºаналов"
+msgid "Feed Browser"
+msgstr "Ð\9eбзоÑ\80 Ð\9aаналов"
 
-#: modules/pref-feeds.php:67
-msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
-msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
+#: modules/pref-feeds.php:81
+msgid "Top"
+msgstr "Топ"
 
-#: modules/pref-feeds.php:117
-msgid "No feeds found."
-msgstr "Ð\9aаналÑ\8b Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ\8b."
+#: modules/pref-feeds.php:90
+msgid "Show"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c"
 
-#: modules/pref-feeds.php:155
+#: modules/pref-feeds.php:130
 msgid "Feed Editor"
 msgstr "Редактор канала"
 
-#: modules/pref-feeds.php:210
+#: modules/pref-feeds.php:185
 msgid "Link to feed:"
 msgstr "Связать с:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:227
+#: modules/pref-feeds.php:202
 msgid "Not linked"
 msgstr "Нет связей"
 
-#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471
+#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
 msgid "using"
 msgstr "использование"
 
-#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483
+#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
 msgid "Article purging:"
 msgstr "Удаление сообщений:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516
+#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
 msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
 
-#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521
+#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
 msgid "Right-to-left content"
 msgstr "Язык канала пишется справа налево"
 
-#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526
+#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
 msgid "Hide from my feed list"
 msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
 
-#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532
+#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "Включить в e-mail дайджест"
 
-#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540
+#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
 msgid "Cache images locally"
 msgstr "Кэшировать изображения локально"
 
-#: modules/pref-feeds.php:412
-#, fuzzy
+#: modules/pref-feeds.php:387
 msgid "Multiple Feed Editor"
 msgstr "Редактор канала"
 
-#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831
+#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
 msgid "All done."
 msgstr "Всё выполнено."
 
-#: modules/pref-feeds.php:862
+#: modules/pref-feeds.php:836
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
 
-#: modules/pref-feeds.php:864
+#: modules/pref-feeds.php:838
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
 
-#: modules/pref-feeds.php:965
+#: modules/pref-feeds.php:860
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr "Редактировать опции  подписки"
+
+#: modules/pref-feeds.php:946
 msgid "Category editor"
 msgstr "Редактор категорий"
 
-#: modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:969
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1016
+#: modules/pref-feeds.php:997
 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
 msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1033
+#: modules/pref-feeds.php:1014
 msgid "Create category"
 msgstr "Создать категорию"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1093
+#: modules/pref-feeds.php:1074
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "Категории отсутствуют."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156
-#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178
-#: modules/pref-users.php:481
+#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
+#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169
+#: modules/pref-users.php:474
 msgid "Remove"
 msgstr "Удалить"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1107
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Подписаться на канал"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1153
-msgid "Top 25"
-msgstr "Топ 25"
+#: modules/pref-feeds.php:1134
+#, fuzzy
+msgid "More Feeds"
+msgstr "Больше каналов..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1227
+#: modules/pref-feeds.php:1208
 msgid "Show last article times"
 msgstr "Показать дату последней статьи"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306
+#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "Последняя&nbsp;статья"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461
-#: modules/pref-users.php:456
+#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461
+#: modules/pref-users.php:449
 msgid "Click to edit"
 msgstr "Щёлкните для редактирования"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391
+#: modules/pref-feeds.php:1320
 #, fuzzy
+msgid "(Hidden)"
+msgstr "Скрыто"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1333
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(linked to %s)"
+msgstr "ссылка на"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
 msgid "Selection:"
-msgstr "Выбрать:"
+msgstr "Выбрано:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1383
+#: modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Recategorize"
 msgstr "Изменить категорию"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485
-#: modules/pref-users.php:479
+#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485
+#: modules/pref-users.php:472
 msgid "Edit"
 msgstr "Редактировать"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1396
+#: modules/pref-feeds.php:1378
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Ручная очистка"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1400
+#: modules/pref-feeds.php:1382
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Очистить данные канала."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324
-#, fuzzy
+#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
 msgid "Rescore articles"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\87еннÑ\8bе"
+msgstr "Ð\97аново Ð¾Ñ\86ениÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cи"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1407
+#: modules/pref-feeds.php:1389
 msgid "Other:"
 msgstr "Другой:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1390
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Редактировать категории"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1415
+#: modules/pref-feeds.php:1397
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1419
+#: modules/pref-feeds.php:1401
 msgid "File:"
 msgstr "Файл:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1422
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 msgid "Import"
 msgstr "Импортировать"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1429
+#: modules/pref-feeds.php:1411
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Экспортировать OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1432
+#: modules/pref-feeds.php:1414
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Интеграция в Firefox"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1434
+#: modules/pref-feeds.php:1416
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -2017,11 +1997,11 @@ msgstr ""
 "Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
 "Для этого щёлкните по ссылке ниже."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1438
+#: modules/pref-feeds.php:1420
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1447
+#: modules/pref-feeds.php:1429
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
@@ -2029,14 +2009,18 @@ msgstr ""
 "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
 "быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 msgid "Link to published articles feed."
 msgstr "Ссылка на общий канал со статьями."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1454
+#: modules/pref-feeds.php:1436
 msgid "Generate another link"
 msgstr "Создать другую ссылку"
 
+#: modules/pref-feeds.php:1502
+msgid "No feeds found."
+msgstr "Каналы не найдены."
+
 #: modules/pref-filters.php:23
 msgid "Filter Editor"
 msgstr "Редактор фильтров"
@@ -2056,13 +2040,14 @@ msgid "Create filter"
 msgstr "Создать фильтр"
 
 #: modules/pref-filters.php:392
+#, fuzzy
 msgid "filter_type_descr"
-msgstr ""
+msgstr "описание типа фильтра"
 
 #: modules/pref-filters.php:393
 #, fuzzy
 msgid "action_description"
-msgstr "описание"
+msgstr "описание действия"
 
 #: modules/pref-filters.php:404
 msgid "Field"
@@ -2088,20 +2073,20 @@ msgstr "Фильтры отсутствуют."
 msgid "No matching filters found."
 msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
 
-#: modules/pref-labels.php:75
+#: modules/pref-labels.php:66
 #, php-format
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26
 msgid "Create label"
 msgstr "Создать метку"
 
-#: modules/pref-labels.php:184
+#: modules/pref-labels.php:175
 msgid "No labels defined."
 msgstr "Метки отсутствуют."
 
-#: modules/pref-labels.php:186
+#: modules/pref-labels.php:177
 msgid "No matching labels found."
 msgstr "Не найдено совпадений с метками."
 
@@ -2117,15 +2102,20 @@ msgstr "Старый пароль неправилен."
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "Конфигурация сохранена."
 
+#: modules/pref-prefs.php:132
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr "Неизвестная опция:"
+
 #: modules/pref-prefs.php:143
 msgid "E-mail has been changed."
 msgstr "E-mail был изменен."
 
-#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215
+#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
 msgid "The configuration was reset to defaults."
 msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
 
-#: modules/pref-prefs.php:200
+#: modules/pref-prefs.php:198
 msgid ""
 "Your password is at default value, \n"
 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
@@ -2133,67 +2123,68 @@ msgstr ""
 "Используется пароль по умолчанию, \n"
 "\t\t\t\t\t\tпожалуйста, измените его."
 
-#: modules/pref-prefs.php:227
+#: modules/pref-prefs.php:225
 msgid "Personal data"
 msgstr "Личные данные"
 
-#: modules/pref-prefs.php:234
+#: modules/pref-prefs.php:232
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: modules/pref-prefs.php:245
+#: modules/pref-prefs.php:243
 msgid "Access level"
 msgstr "Уровень доступа:"
 
-#: modules/pref-prefs.php:258
+#: modules/pref-prefs.php:256
 msgid "Change e-mail"
 msgstr "Изменить e-mail"
 
-#: modules/pref-prefs.php:266
+#: modules/pref-prefs.php:264
 msgid "Old password"
 msgstr "Старый пароль"
 
-#: modules/pref-prefs.php:273
+#: modules/pref-prefs.php:271
 msgid "New password"
 msgstr "Новый пароль"
 
-#: modules/pref-prefs.php:281
+#: modules/pref-prefs.php:279
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Подтверждение пароля"
 
-#: modules/pref-prefs.php:298
+#: modules/pref-prefs.php:296
 msgid "Change password"
 msgstr "Изменить пароль"
 
-#: modules/pref-prefs.php:314
+#: modules/pref-prefs.php:312
 msgid "Themes"
 msgstr "Темы"
 
-#: modules/pref-prefs.php:315
+#: modules/pref-prefs.php:313
 msgid "Select theme"
 msgstr "Выбор темы"
 
-#: modules/pref-prefs.php:333
+#: modules/pref-prefs.php:331
 msgid "Change theme"
 msgstr "Изменить тему"
 
-#: modules/pref-prefs.php:390
+#: modules/pref-prefs.php:388
+#, fuzzy
 msgid "short_desc"
-msgstr ""
+msgstr "краткое описание"
 
-#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#: modules/pref-prefs.php:429
+#: modules/pref-prefs.php:427
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Сохранить конфигурацию"
 
-#: modules/pref-prefs.php:433
+#: modules/pref-prefs.php:431
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Сбросить настройки"
 
@@ -2201,104 +2192,108 @@ msgstr "Сбросить настройки"
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
 
-#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417
+#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
+msgid "User details"
+msgstr "Подробнее..."
+
+#: modules/pref-users.php:31
+#, fuzzy
+msgid "User not found"
+msgstr "Канал не найден."
+
+#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
 msgid "Registered"
 msgstr "Зарегистрирован"
 
-#: modules/pref-users.php:55
+#: modules/pref-users.php:51
 msgid "Last logged in"
 msgstr "Последний вход"
 
-#: modules/pref-users.php:72
+#: modules/pref-users.php:58
 msgid "Subscribed feeds count"
 msgstr "Количество подписанных каналов"
 
-#: modules/pref-users.php:76
-#, fuzzy
+#: modules/pref-users.php:62
 msgid "Subscribed feeds"
-msgstr "Подписаны каналы:"
+msgstr "Подписан на каналы"
 
-#: modules/pref-users.php:122
+#: modules/pref-users.php:108
 msgid "User Editor"
 msgstr "Редактор пользователей"
 
-#: modules/pref-users.php:152
+#: modules/pref-users.php:145
 msgid "Access level: "
 msgstr "Уровень доступа:"
 
-#: modules/pref-users.php:159
+#: modules/pref-users.php:158
 msgid "Change password to"
 msgstr "Изменить пароль на"
 
-#: modules/pref-users.php:168
+#: modules/pref-users.php:167
 msgid "E-mail: "
 msgstr "E-mail: "
 
-#: modules/pref-users.php:204
+#: modules/pref-users.php:203
 #, php-format
 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
 msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
 
-#: modules/pref-users.php:252
+#: modules/pref-users.php:251
 #, php-format
 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
 msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:259
+#: modules/pref-users.php:258
 #, php-format
 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
 msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:263
+#: modules/pref-users.php:262
 #, php-format
 msgid "User <b>%s</b> already exists."
 msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
 
-#: modules/pref-users.php:283
+#: modules/pref-users.php:282
 #, php-format
 msgid ""
 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
 msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:287
+#: modules/pref-users.php:286
 #, php-format
 msgid "Notifying <b>%s</b>."
 msgstr "Уведомление <b>%s</b>."
 
-#: modules/pref-users.php:324
+#: modules/pref-users.php:323
 msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
 
-#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
 msgid "Create user"
 msgstr "Добавить пользователя"
 
-#: modules/pref-users.php:415
+#: modules/pref-users.php:408
 msgid "Login"
 msgstr "Пользователь:"
 
-#: modules/pref-users.php:416
+#: modules/pref-users.php:409
 msgid "Access Level"
 msgstr "Уровень доступа:"
 
-#: modules/pref-users.php:418
+#: modules/pref-users.php:411
 msgid "Last login"
 msgstr "Последний вход"
 
-#: modules/pref-users.php:477
-msgid "User details"
-msgstr "Подробнее..."
-
-#: modules/pref-users.php:483
+#: modules/pref-users.php:476
 msgid "Reset password"
 msgstr "Сбросить пароль"
 
-#: modules/pref-users.php:488
+#: modules/pref-users.php:481
 msgid "No users defined."
 msgstr "Пользователи не определены."
 
-#: modules/pref-users.php:490
+#: modules/pref-users.php:483
 msgid "No matching users found."
 msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
 
@@ -2313,6 +2308,11 @@ msgid ""
 "newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
 "action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
 msgstr ""
+"Tiny Tiny RSS поддерживает фильтрацию (обработку) статей. Фильтрация "
+"выполняется однажды, когда новая статья импортируется в базу данных из "
+"новостного канала, затем ищется совпадение с заданным регулярным выражением "
+"и выполняется заданное действие. Регулярное выражение не чувствительно к "
+"регистру."
 
 #: help/2.php:5
 msgid ""
@@ -2320,6 +2320,10 @@ msgid ""
 "set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
 "and for some specific feed."
 msgstr ""
+"Поддерживаются события: фильтр (не импорт) статьи, отметить статью как "
+"прочитанную, пометить статью, назначить тег, и установить оценку. Фильтры "
+"могут быть определены глобально и локально для некоторых специфических "
+"каналов."
 
 #: help/2.php:7
 msgid ""
@@ -2329,6 +2333,11 @@ msgid ""
 "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
 "containing string XYZZY in title."
 msgstr ""
+"Составные и инверсионные фильтры поддерживаются. Все совпадения фильтров "
+"обсчитываются при импорте статьей и все действия выполняются "
+"последовательно. Инверсное совпадение возвращает результат совпадения, т.е. "
+"фильтр совпадающий с XYZZY в заголовке с инверсным флагом, отфильтрует все "
+"статьи кроме тех, где заголовок содержит строку XYZZY."
 
 #: help/2.php:9
 msgid "See also:"
@@ -2399,9 +2408,8 @@ msgid "Collapse sidebar"
 msgstr "Развернуть боковую панель"
 
 #: help/3.php:33
-#, fuzzy
 msgid "Toggle category reordering mode"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bе ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии?"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ñ\80ежима ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80ии"
 
 #: help/3.php:34 help/4.php:34
 msgid "Display this help dialog"
@@ -2441,7 +2449,7 @@ msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
 
 #: help/3.php:51
 msgid "If viewing category, (un)collapse it"
-msgstr ""
+msgstr "Если котегория видна, (раз)свернуть её"
 
 #: help/3.php:54 help/4.php:5
 msgid "Go to..."
@@ -2451,17 +2459,9 @@ msgstr "Перейти к.."
 msgid "Press any key to close this window."
 msgstr "Нажмите любую клавишу для закрытия этого окна"
 
-#: help/4.php:11
-msgid "Content Filtering"
-msgstr "Фильтры"
-
-#: help/4.php:12
-msgid "Label Editor"
-msgstr "Редактор Меток"
-
-#: help/4.php:13
-msgid "User Manager"
-msgstr "Пользователи"
+#: help/4.php:10
+msgid "Other Feeds"
+msgstr "Другие каналы"
 
 #: help/4.php:19
 msgid "Panel actions"
@@ -2527,6 +2527,84 @@ msgstr "Соответствие:"
 msgid "Internal error: Function not implemented"
 msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализована"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
+#~ "doesn't seem to support it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не "
+#~ "поддерживает."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
+#~ "seem to support them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает."
+
+#~ msgid "Modify score"
+#~ msgstr "Изменить оценку"
+
+#~ msgid "<h1>User not found</h1>"
+#~ msgstr "<h1>Пользователь не найден</h1>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
+#~ "configuration and your access level."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Замечание:</b> не все действия могут быть доступны. Это зависит от "
+#~ "конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа."
+
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS - Subscribe to feed..."
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS - Подписка на канал..."
+
+#~ msgid "Unknown Error"
+#~ msgstr "Неизвестная ошибка"
+
+#~ msgid "Published Articles"
+#~ msgstr "Опубликованные статьи"
+
+#~ msgid "Feed information:"
+#~ msgstr "Информация о канале:"
+
+#~ msgid "Site:"
+#~ msgstr "Сайт:"
+
+#~ msgid "Last updated:"
+#~ msgstr "Последнее обновление"
+
+#~ msgid "Last headlines:"
+#~ msgstr "Последние заголовки:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
+#~ "class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
+#~ "FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Feed browser cache information is missing. Для большей информации "
+#~ "смотрите тут <a class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss."
+#~ "org/trac/wiki/FeedBrowser'>wiki</a>."
+
+#~ msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
+#~ msgstr "Не удалось найти каналы доступные для подписки."
+
+#~ msgid "Other feeds: Top 25"
+#~ msgstr "Топ 25 каналов"
+
+#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
+#~ msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
+
+#~ msgid "Top 25"
+#~ msgstr "Топ 25"
+
+#~ msgid "Content Filtering"
+#~ msgstr "Фильтры"
+
+#~ msgid "Label Editor"
+#~ msgstr "Редактор Меток"
+
+#~ msgid "User Manager"
+#~ msgstr "Пользователи"
+
 #~ msgid "Toggle:"
 #~ msgstr "Изменить:"
 
@@ -2551,9 +2629,8 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Спрятать прочитанные"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
-#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать фильтр"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать метку"
 
 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать фильтр"
@@ -2561,6 +2638,13 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Сбросить порядок категорий"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
+#~ "case you are interested in them too."
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта панель показывает каналы на которые подписаны другие пользователи "
+#~ "системы, только в случае если вам они тоже интересны."
+
 #~ msgid "Stored articles"
 #~ msgstr "Сохранённые статьи"
 
@@ -2606,9 +2690,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Match SQL"
 #~ msgstr "Совпадение SQL"
 
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Помощь"
-
 #~ msgid "Error: SQL expression is blank."
 #~ msgstr "Ошибка: пустое SQL выражение."
 
@@ -2646,19 +2727,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов
 #~ msgid "Test"
 #~ msgstr "Проверить"
 
-#~ msgid ""
-#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
-#~ "doesn't seem to support it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не "
-#~ "поддерживает."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
-#~ "seem to support them."
-#~ msgstr ""
-#~ "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Perform action"
 #~ msgstr "Применить обновления"
index 0286f8a9404d7c164a8c87bec41d31dbf4c77d81..87431259ee27db2a7b866f917ddba4f03f06f4a4 100644 (file)
Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 66afff929103eac6edc5f92e836c7b3d10b81957..8e4339727804d2b2c0ea193effc80e63fd96954d 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
 "Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
 "Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "每天"
 msgid "Weekly"
 msgstr "每周"
 
-#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317
+#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315
 msgid "Default"
 msgstr "默认"
 
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "页"
 msgid "SimplePie"
 msgstr ""
 
-#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140
+#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
 msgid "User"
 msgstr "用户"
 
@@ -162,230 +162,230 @@ msgstr ""
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175
+#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175
 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
 msgid "All feeds"
 msgstr "所有feed"
 
-#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324
-#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266
+#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218
+#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "未分类"
 
-#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33
+#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33
 msgid "Special"
 msgstr "专用"
 
-#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144
-#: mobile/functions.php:83
+#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129
+#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83
 msgid "Labels"
 msgstr "标记"
 
-#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59
+#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59
 #: mobile/functions.php:61
 msgid "Starred articles"
 msgstr "星级文章"
 
-#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185
-#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
+#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079
+#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
 msgid "Published articles"
 msgstr "已发布文章"
 
-#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58
+#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58
 #: mobile/functions.php:52
 #, fuzzy
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "星级文章"
 
-#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57
+#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57
 #: mobile/functions.php:43
 #, fuzzy
 msgid "All articles"
 msgstr "所有文章"
 
-#: functions.php:3295 functions.php:3297
+#: functions.php:3251 functions.php:3253
 msgid "Search results"
 msgstr "搜索结果"
 
-#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336
-#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353
+#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292
+#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309
 msgid "Searched for"
 msgstr "搜索"
 
-#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047
-#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366
-#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408
+#: functions.php:3929
+msgid "Generated feed"
+msgstr "产生feed"
+
+#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028
+#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
+#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401
 msgid "Select:"
 msgstr "选择:"
 
-#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229
-#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139
-#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570
+#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210
+#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130
+#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
 msgid "All"
 msgstr "所有"
 
-#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203
+#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205
 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
 msgid "Unread"
 msgstr "未读"
 
-#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573
+#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573
 #, fuzzy
 msgid "Invert"
 msgstr "(逆)"
 
-#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230
-#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140
-#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572
+#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211
+#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131
+#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572
 msgid "None"
 msgstr "无"
 
-#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389
+#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371
 msgid "Actions..."
 msgstr "激活..."
 
-#: functions.php:4001
+#: functions.php:3951
 #, fuzzy
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "选择:"
 
-#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459
+#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459
 msgid "Starred"
 msgstr "星级"
 
-#: functions.php:4004
+#: functions.php:3954
 msgid "Published"
 msgstr "已发布"
 
-#: functions.php:4006
+#: functions.php:3956
 msgid "Mark as read:"
 msgstr "标记为已读:"
 
-#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578
+#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578
 msgid "Selection"
 msgstr "选择:"
 
-#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580
+#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580
 msgid "Entire feed"
 msgstr "输入feed"
 
-#: functions.php:4013
+#: functions.php:3963
 #, fuzzy
 msgid "Assign label:"
 msgstr "指定标签"
 
-#: functions.php:4016 tt-rss.php:169
-#, fuzzy
-msgid "Create label..."
-msgstr "创建标记"
-
-#: functions.php:4028
-#, fuzzy
-msgid "(remove)"
-msgstr "移除"
-
-#: functions.php:4065
-msgid "Generated feed"
-msgstr "产生feed"
-
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4004
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4374
+#: functions.php:4268
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "无feed显示。"
 
-#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12
+#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12
 msgid "Tags"
 msgstr "标签"
 
-#: functions.php:4627
+#: functions.php:4521
 #, fuzzy
 msgid " - "
 msgstr ", 由 - "
 
-#: functions.php:4682 functions.php:4683
-msgid "no tags"
-msgstr "无标签"
-
-#: functions.php:4690
+#: functions.php:4545 functions.php:5220
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4698
+#: functions.php:4553
 #, fuzzy
 msgid "Display original article content"
 msgstr "显示最近文章时间"
 
-#: functions.php:4705 functions.php:5361
+#: functions.php:4560 functions.php:5211
 #, fuzzy
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "新窗口打开文章连结"
 
-#: functions.php:4742 functions.php:5285
+#: functions.php:4593 functions.php:5135
 #, fuzzy
 msgid "unknown type"
 msgstr "未知错误"
 
-#: functions.php:4748 functions.php:5291
+#: functions.php:4599 functions.php:5141
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4784 functions.php:5325
+#: functions.php:4635 functions.php:5175
 msgid "Attachment:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4786 functions.php:5327
+#: functions.php:4637 functions.php:5177
 msgid "Attachments:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098
+#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
+#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
 msgid "Close this window"
 msgstr "关闭此窗口"
 
-#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75
+#: functions.php:4713
 msgid "Feed not found."
 msgstr "未找到Feed."
 
-#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423
+#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
 msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
 
-#: functions.php:5259
+#: functions.php:5109
 #, fuzzy
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "星级文章"
 
-#: functions.php:5419
+#: functions.php:5246
 #, fuzzy
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "未找到文章。"
 
-#: functions.php:5422
+#: functions.php:5249
 #, fuzzy
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "未找到文章。"
 
-#: functions.php:5425
+#: functions.php:5252
 #, fuzzy
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "未找到文章。"
 
-#: functions.php:5429
+#: functions.php:5256
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:5431
+#: functions.php:5258
 #, fuzzy
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "未找到文章。"
 
+#: functions.php:5931 tt-rss.php:171
+#, fuzzy
+msgid "Create label..."
+msgstr "创建标记"
+
+#: functions.php:5944
+#, fuzzy
+msgid "(remove)"
+msgstr "移除"
+
+#: functions.php:5988
+msgid "no tags"
+msgstr "无标签"
+
 #: localized_js.php:35
 msgid "display feeds"
 msgstr "显示Feed"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "显示Feed"
 msgid "display tags"
 msgstr "显示标签"
 
-#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71
+#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "读取中,请等待..."
 
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "更新提要失败(缺少XML支持)"
 msgid "Could not display article (missing XML object)"
 msgstr "显示条目失败(缺少XML支持)"
 
-#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270
+#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272
 msgid "No feed selected."
 msgstr "无选定feed."
 
@@ -780,8 +780,8 @@ msgstr "无选定文章。"
 msgid "Saving feeds..."
 msgstr "保存feed中..."
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165
+#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
 #: mobile/functions.php:775
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filter article"
 msgstr "过滤文章"
 
-#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583
+#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583
 msgid "Mark as read"
 msgstr "标记为已读"
 
@@ -819,15 +819,20 @@ msgstr "设置星级"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "指定标签"
 
-#: localized_schema.php:23
+#: localized_schema.php:20
+#, fuzzy
+msgid "Assign label"
+msgstr "指定标签"
+
+#: localized_schema.php:24
 msgid "General"
 msgstr "常规"
 
-#: localized_schema.php:25
+#: localized_schema.php:26
 msgid "Allow duplicate posts"
 msgstr "允许重复文章"
 
-#: localized_schema.php:26
+#: localized_schema.php:27
 msgid ""
 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
@@ -836,239 +841,239 @@ msgstr ""
 "当遇到一些有行星状主从结构聚合,程序出现写入冲突的时候,这个选项是有用的。当"
 "该选项被禁用时,强制来自不用RSS源的同一文章只显示一次。"
 
-#: localized_schema.php:27
+#: localized_schema.php:28
 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
 msgstr "默认更新间隔时间(以分钟为单位)"
 
-#: localized_schema.php:28
+#: localized_schema.php:29
 msgid "Enable e-mail digest"
 msgstr "开启电子邮件摘要"
 
-#: localized_schema.php:29
+#: localized_schema.php:30
 msgid ""
 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
 "your configured e-mail address"
 msgstr "启用这个选项将每天发送新的(和未读的) 标题摘要到您设置的电子邮箱"
 
-#: localized_schema.php:30
+#: localized_schema.php:31
 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
 msgstr "从这个天数之后清除旧的文章(0为不启用)"
 
-#: localized_schema.php:31
+#: localized_schema.php:32
 msgid "Update post on checksum change"
 msgstr "更新后校验修改"
 
-#: localized_schema.php:32
+#: localized_schema.php:33
 #, fuzzy
 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
 msgstr "标记  %s 中所有访问过的主题为已读"
 
-#: localized_schema.php:34
+#: localized_schema.php:35
 msgid "Interface"
 msgstr "界面"
 
-#: localized_schema.php:36
+#: localized_schema.php:37
 msgid "Combined feed display"
 msgstr "feed联合显示。"
 
-#: localized_schema.php:37
+#: localized_schema.php:38
 msgid ""
 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
 "headlines and article content"
 msgstr "展开显示feed文章,替代分开显示提要和文章内容的形式"
 
-#: localized_schema.php:38
+#: localized_schema.php:39
 msgid "Default article limit"
 msgstr "默认文章限制"
 
-#: localized_schema.php:39
+#: localized_schema.php:40
 msgid ""
 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
 "disables)."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:40
+#: localized_schema.php:41
 msgid "Enable feed categories"
 msgstr "开启feed分类"
 
-#: localized_schema.php:41
+#: localized_schema.php:42
 msgid "Enable search toolbar"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:42
+#: localized_schema.php:43
 msgid "Hide feeds with no unread messages"
 msgstr "隐藏feed源以读信息"
 
-#: localized_schema.php:43
+#: localized_schema.php:44
 msgid "Mark articles as read automatically"
 msgstr "自动标志文章为已读"
 
-#: localized_schema.php:44
+#: localized_schema.php:45
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
 "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
 msgstr "启用该选项时,当你在联合模式下滚动文章列表时自动编辑文章为已读。"
 
-#: localized_schema.php:45
+#: localized_schema.php:46
 msgid "On catchup show next feed"
 msgstr "自动显示未读"
 
-#: localized_schema.php:46
+#: localized_schema.php:47
 msgid ""
 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
 "feed with unread articles."
 msgstr ""
 "当工具栏上 \"标志为已读 \" 按钮被点击时,自动打开下一个RSS源中未读文章。"
 
-#: localized_schema.php:47
+#: localized_schema.php:48
 msgid "Open article links in new browser window"
 msgstr "新窗口打开文章连结"
 
-#: localized_schema.php:48
+#: localized_schema.php:49
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
 msgstr "反向提要排列(从旧到新)"
 
-#: localized_schema.php:49
+#: localized_schema.php:50
 msgid "Show content preview in headlines list"
 msgstr "在提要列表中显示内容预览"
 
-#: localized_schema.php:50
+#: localized_schema.php:51
 msgid "Sort feeds by unread articles count"
 msgstr "以未读文章数量排序feed源"
 
-#: localized_schema.php:51
+#: localized_schema.php:52
 msgid "User stylesheet URL"
 msgstr "用户样式表 URL"
 
-#: localized_schema.php:52
+#: localized_schema.php:53
 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
 msgstr "用户样式表优先,留空为不启用。"
 
-#: localized_schema.php:53
+#: localized_schema.php:54
 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:54
+#: localized_schema.php:55
 #, fuzzy
 msgid "Hide feedlist"
 msgstr "隐藏我的Feed列表"
 
-#: localized_schema.php:55
+#: localized_schema.php:56
 msgid ""
 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
 "for small screens."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:56
+#: localized_schema.php:57
 msgid "Group headlines in virtual feeds"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:57
+#: localized_schema.php:58
 msgid ""
 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
 "grouped by feeds"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:59
+#: localized_schema.php:60
 msgid "Advanced"
 msgstr "高级"
 
-#: localized_schema.php:61
+#: localized_schema.php:62
 msgid "Blacklisted tags"
 msgstr "被列入黑名单的标签"
 
-#: localized_schema.php:62
+#: localized_schema.php:63
 msgid ""
 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
 "separated list)."
 msgstr "自动检测文章中标签时,这些标签不适用(用半角逗号隔开)"
 
-#: localized_schema.php:63
+#: localized_schema.php:64
 msgid "Confirm marking feed as read"
 msgstr "确认标记所有Feed为已读..."
 
-#: localized_schema.php:64
+#: localized_schema.php:65
 #, fuzzy
 msgid "Enable feed icons"
 msgstr "开启feed分类"
 
-#: localized_schema.php:65
+#: localized_schema.php:66
 msgid "Enable labels"
 msgstr "开启标签"
 
-#: localized_schema.php:66
+#: localized_schema.php:67
 msgid ""
 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
 "with caution."
 msgstr "SQL支持,这是测试功能,请谨慎使用。"
 
-#: localized_schema.php:67
+#: localized_schema.php:68
 msgid "Long date format"
 msgstr "长的时间格式"
 
-#: localized_schema.php:68
+#: localized_schema.php:69
 msgid "Set articles as unread on update"
 msgstr "更新后标记文章为未读"
 
-#: localized_schema.php:69
+#: localized_schema.php:70
 msgid "Short date format"
 msgstr "短的时间格式"
 
-#: localized_schema.php:70
+#: localized_schema.php:71
 msgid "Show additional information in feedlist"
 msgstr "在feed列表中显示附加信息"
 
-#: localized_schema.php:71
+#: localized_schema.php:72
 msgid "Strip unsafe tags from articles"
 msgstr "从文章中过滤不安全标签"
 
-#: localized_schema.php:72
+#: localized_schema.php:73
 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr "阅读文章时过滤所有常见html标签"
 
-#: localized_schema.php:73
+#: localized_schema.php:74
 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
 msgstr "提要使用更方便的 日期/时间 格式"
 
-#: localized_schema.php:74
+#: localized_schema.php:75
 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:75
+#: localized_schema.php:76
 #, fuzzy
 msgid "Purge unread articles"
 msgstr "星级文章"
 
-#: localized_schema.php:76
+#: localized_schema.php:77
 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:77
+#: localized_schema.php:78
 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:78
+#: localized_schema.php:79
 msgid "Enable inline MP3 player"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:79
+#: localized_schema.php:80
 msgid ""
 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:80
+#: localized_schema.php:81
 msgid "Do not show images in articles"
 msgstr ""
 
-#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302
-#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59
+#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277
+#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59
 msgid "Login:"
 msgstr "登陆:"
 
-#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306
-#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60
+#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281
+#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60
 msgid "Password:"
 msgstr "密码:"
 
@@ -1104,7 +1109,7 @@ msgstr ""
 #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155
 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246
 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94
-#: update.php:162
+#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "返回Tiny Tiny RSS"
 
@@ -1150,56 +1155,44 @@ msgstr "未检测到DOMXML 扩展, 要求PHP5以下版本。"
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "返回 我的最爱"
 
-#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79
+#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76
 msgid ""
 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
 "\t\tbrowser settings."
 msgstr "您的浏览器不支持Javascript, 请检查设置。"
 
-#: prefs.php:104
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "未知错误"
-
-#: prefs.php:110 tt-rss.php:115
+#: prefs.php:101 tt-rss.php:116
 msgid "Hello,"
 msgstr "你好,"
 
-#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14
+#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "退出我的最爱"
 
-#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21
+#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21
 msgid "Logout"
 msgstr "注销"
 
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:117
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;创建过滤器"
 
-#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8
+#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8
 msgid "Preferences"
 msgstr "我的最爱"
 
-#: prefs.php:134 help/4.php:9
+#: prefs.php:125 help/4.php:9
 msgid "My Feeds"
 msgstr "我的feed"
 
-#: prefs.php:137 help/4.php:10
-msgid "Other Feeds"
-msgstr "其他feed"
-
-#: prefs.php:140
-msgid "Published Articles"
-msgstr "已发布文章"
-
-#: prefs.php:142
+#: prefs.php:127 help/4.php:11
 #, fuzzy
 msgid "Filters"
 msgstr "标题:"
 
-#: prefs.php:147
+#: prefs.php:132 help/4.php:13
 #, fuzzy
 msgid "Users"
 msgstr "用户"
@@ -1234,7 +1227,7 @@ msgid "How much is two plus two:"
 msgstr ""
 
 #: register.php:193
-msgid "Submit registration\""
+msgid "Submit registration"
 msgstr ""
 
 #: register.php:211
@@ -1344,141 +1337,145 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "致命错误"
 
-#: tt-rss.php:121
+#: tt-rss.php:122
 #, fuzzy
 msgid "Comments?"
 msgstr "内容"
 
-#: tt-rss.php:138
+#: tt-rss.php:130
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr ""
+
+#: tt-rss.php:140
 msgid "tag cloud"
 msgstr "标签簇"
 
-#: tt-rss.php:142
+#: tt-rss.php:144
 #, fuzzy
 msgid "More feeds..."
 msgstr "移除feed中..."
 
-#: tt-rss.php:153
+#: tt-rss.php:155
 #, fuzzy
 msgid "Search..."
 msgstr "搜索"
 
-#: tt-rss.php:156
+#: tt-rss.php:158
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Feed 操作:"
 
-#: tt-rss.php:157
+#: tt-rss.php:159
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "订阅feed"
 
-#: tt-rss.php:158
+#: tt-rss.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "输入feed"
 
-#: tt-rss.php:159
+#: tt-rss.php:161
 #, fuzzy
 msgid "Clear articles"
 msgstr "过滤文章"
 
-#: tt-rss.php:160
+#: tt-rss.php:162
 #, fuzzy
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "移除feed中..."
 
-#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402
+#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "退订"
 
-#: tt-rss.php:163
+#: tt-rss.php:165
 msgid "All feeds:"
 msgstr "所有feed:"
 
-#: tt-rss.php:165 help/3.php:44
+#: tt-rss.php:167 help/3.php:44
 #, fuzzy
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;(显示)隐藏已读feed"
 
-#: tt-rss.php:167
+#: tt-rss.php:169
 msgid "Other actions:"
 msgstr "其他操作:"
 
-#: tt-rss.php:170
+#: tt-rss.php:172
 #, fuzzy
 msgid "Create filter..."
 msgstr "创建过滤器"
 
-#: tt-rss.php:171
+#: tt-rss.php:173
 #, fuzzy
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;订阅feed"
 
-#: tt-rss.php:172
+#: tt-rss.php:174
 #, fuzzy
 msgid "Reset category order"
 msgstr "移除选定分类?"
 
-#: tt-rss.php:174
+#: tt-rss.php:176
 #, fuzzy
 msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;创建过滤器"
 
-#: tt-rss.php:182
+#: tt-rss.php:184
 #, fuzzy
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "隐藏我的Feed列表"
 
-#: tt-rss.php:184
+#: tt-rss.php:186
 msgid "Toggle Feedlist"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738
+#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738
 msgid "Search:"
 msgstr "搜索:"
 
-#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456
+#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456
 msgid "Adaptive"
 msgstr "自适应"
 
-#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457
+#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457
 msgid "All Articles"
 msgstr "所有文章"
 
-#: tt-rss.php:204
+#: tt-rss.php:206
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310
+#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
 msgid "Updated"
 msgstr "已更新"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:210
 #, fuzzy
 msgid "Order:"
 msgstr "地点:"
 
-#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:443
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "更新"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:216
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:220
 msgid "Limit:"
 msgstr "限制:"
 
-#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458
+#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
 #: mobile/functions.php:436
 msgid "Update"
 msgstr "更新"
 
-#: tt-rss.php:261
+#: tt-rss.php:263
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr ""
 
@@ -1539,6 +1536,11 @@ msgstr ""
 "完成。完成 <b>%d</b> 更新(s)  schema\n"
 "\t\t\t版本 <b>%d</b>."
 
+#: modules/help.php:6
+#, fuzzy
+msgid "Help"
+msgstr "你好,"
+
 #: modules/help.php:17
 msgid "Help topic not found."
 msgstr "未找到帮助主题。"
@@ -1577,62 +1579,67 @@ msgstr "错误:未找到body元素"
 msgid "Notice"
 msgstr "公告"
 
-#: modules/popup-dialog.php:12
+#: modules/popup-dialog.php:14
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
-"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
-"Please\n"
-"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
+"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
+"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
+"process or contact instance owner."
 msgstr ""
 "您已经设置后台更新程序,但是\n"
 "\t\t\t\t\t该进程未运行, 当所有feed不能更新时,请\n"
 "\t\t\t\t\t开始更新程序或检查设置。"
 
-#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
+#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
 msgid "Last update:"
 msgstr ""
 
 #: modules/popup-dialog.php:26
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
-"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
+"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
+"seeing this dialog is probably a bug."
 msgstr ""
 "您正使用最新版本的Tiny Tiny RSS.实际上,您看到的这个对话框,可能是一个BUG,呵"
 "呵。 "
 
-#: modules/popup-dialog.php:35
+#: modules/popup-dialog.php:34
+#, fuzzy
 msgid ""
-"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
-"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
-"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
-"\t\t\t\t\towner."
+"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
+"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
+"contact instance owner."
 msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长,请刷新或者检查RSS源地址。"
 
+#: modules/popup-dialog.php:48
+msgid "Visit official site"
+msgstr ""
+
 #: modules/popup-dialog.php:61
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to Feed"
 msgstr "订阅feed"
 
-#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403
+#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
+#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
-#: modules/pref-feeds.php:436
+#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
+#: modules/pref-feeds.php:411
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "Feed URL:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
-#: modules/pref-feeds.php:448
+#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
+#: modules/pref-feeds.php:423
 #, fuzzy
 msgid "Place in category:"
 msgstr "保存分类..."
 
-#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297
-#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264
-#: modules/pref-users.php:149
+#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
+#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
+#: modules/pref-users.php:142
 msgid "Authentication"
 msgstr "认证"
 
@@ -1640,23 +1647,22 @@ msgstr "认证"
 msgid "This feed requires authentication."
 msgstr "这个feed需要认证"
 
-#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166
-#: modules/pref-feeds.php:128
+#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
 msgid "Subscribe"
 msgstr "订阅"
 
 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402
-#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166
-#: modules/pref-users.php:184
+#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
+#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
+#: modules/pref-users.php:183
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
 #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
-#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125
-#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307
-#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364
+#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
+#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
+#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363
 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
 #: mobile/functions.php:783
 msgid "Search"
@@ -1728,9 +1734,9 @@ msgstr "完成更新"
 msgid "with parameters:"
 msgstr ""
 
-#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315
-#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123
-#: modules/pref-users.php:165
+#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
+#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
+#: modules/pref-users.php:164
 #, fuzzy
 msgid "Options"
 msgstr "选项:"
@@ -1767,9 +1773,9 @@ msgstr "编辑标签"
 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
 
-#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162
-#: modules/pref-users.php:181
+#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
+#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
+#: modules/pref-users.php:180
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
@@ -1785,47 +1791,6 @@ msgstr "显示最热标签"
 msgid "browse more"
 msgstr "浏览更多"
 
-#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59
-msgid "Feed browser is administratively disabled."
-msgstr "Feed 浏览器有限制"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:15
-msgid "Feed information:"
-msgstr "Feed 信息:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:39
-#, fuzzy
-msgid "Site:"
-msgstr "标题:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:41
-#, fuzzy
-msgid "Last updated:"
-msgstr "已更新"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:56
-msgid "Last headlines:"
-msgstr "最新提要:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:112
-msgid ""
-"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
-"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
-"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:129
-msgid "Top"
-msgstr "Top"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:138
-msgid "Show"
-msgstr "显示"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:222
-msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
-msgstr ""
-
 #: modules/pref-feeds.php:4
 msgid "Check to enable field"
 msgstr ""
@@ -1834,217 +1799,240 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribed to feeds:"
 msgstr "订阅feed:"
 
+#: modules/pref-feeds.php:59
+msgid "Feed browser is administratively disabled."
+msgstr "Feed 浏览器有限制"
+
 #: modules/pref-feeds.php:63
-msgid "Other feeds: Top 25"
-msgstr " 其他feed: Top 25"
+#, fuzzy
+msgid "Feed Browser"
+msgstr "Feed编辑"
 
-#: modules/pref-feeds.php:67
-msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
-msgstr "显示按受欢迎度排序的25个注册feed:"
+#: modules/pref-feeds.php:81
+msgid "Top"
+msgstr "Top"
 
-#: modules/pref-feeds.php:117
-#, fuzzy
-msgid "No feeds found."
-msgstr "无feed可订阅。"
+#: modules/pref-feeds.php:90
+msgid "Show"
+msgstr "显示"
 
-#: modules/pref-feeds.php:155
+#: modules/pref-feeds.php:130
 #, fuzzy
 msgid "Feed Editor"
 msgstr "Feed编辑"
 
-#: modules/pref-feeds.php:210
+#: modules/pref-feeds.php:185
 #, fuzzy
 msgid "Link to feed:"
 msgstr "链接:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:227
+#: modules/pref-feeds.php:202
 msgid "Not linked"
 msgstr "无链接"
 
-#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471
+#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
 msgid "using"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483
+#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
 msgid "Article purging:"
 msgstr "文章清理:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516
+#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
 msgstr "隐藏\"其他 Feed\""
 
-#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521
+#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
 msgid "Right-to-left content"
 msgstr "由右-左阅读习惯"
 
-#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526
+#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
 msgid "Hide from my feed list"
 msgstr "隐藏我的Feed列表"
 
-#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532
+#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr "包括电子邮件文摘"
 
-#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540
+#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
 msgid "Cache images locally"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:412
+#: modules/pref-feeds.php:387
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Feed Editor"
 msgstr "Feed编辑"
 
-#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831
+#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
 msgid "All done."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:862
+#: modules/pref-feeds.php:836
 #, php-format
 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "订阅到 <b>%s</b>."
 
-#: modules/pref-feeds.php:864
+#: modules/pref-feeds.php:838
 #, php-format
 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>."
 
-#: modules/pref-feeds.php:965
+#: modules/pref-feeds.php:860
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:946
 msgid "Category editor"
 msgstr "分类编辑"
 
-#: modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:969
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1016
+#: modules/pref-feeds.php:997
 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
 msgstr "不能删除非空分类。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1033
+#: modules/pref-feeds.php:1014
 msgid "Create category"
 msgstr "创建分类"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1093
+#: modules/pref-feeds.php:1074
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "未定义feed分类"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156
-#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178
-#: modules/pref-users.php:481
+#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
+#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169
+#: modules/pref-users.php:474
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1107
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) "
 
-#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "订阅feed"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1153
-msgid "Top 25"
-msgstr "Top 25"
+#: modules/pref-feeds.php:1134
+#, fuzzy
+msgid "More Feeds"
+msgstr "移除feed中..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1227
+#: modules/pref-feeds.php:1208
 msgid "Show last article times"
 msgstr "显示最近文章时间"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306
+#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "最后&nbsp;文章"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461
-#: modules/pref-users.php:456
+#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461
+#: modules/pref-users.php:449
 msgid "Click to edit"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391
+#: modules/pref-feeds.php:1320
+msgid "(Hidden)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1333
+#, php-format
+msgid "(linked to %s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
 #, fuzzy
 msgid "Selection:"
 msgstr "选择:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1383
+#: modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Recategorize"
 msgstr "再分类"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485
-#: modules/pref-users.php:479
+#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485
+#: modules/pref-users.php:472
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1396
+#: modules/pref-feeds.php:1378
 msgid "Manual purge"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1400
+#: modules/pref-feeds.php:1382
 #, fuzzy
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "所有Feed已更新。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
 #, fuzzy
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "星级文章"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1407
+#: modules/pref-feeds.php:1389
 #, fuzzy
 msgid "Other:"
 msgstr "地点:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1390
 msgid "Edit categories"
 msgstr "编辑分类"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1415
+#: modules/pref-feeds.php:1397
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1419
+#: modules/pref-feeds.php:1401
 #, fuzzy
 msgid "File:"
 msgstr "标题:"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1422
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 msgid "Import"
 msgstr "导入"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1429
+#: modules/pref-feeds.php:1411
 msgid "Export OPML"
 msgstr "导出OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1432
+#: modules/pref-feeds.php:1414
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1434
+#: modules/pref-feeds.php:1416
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1438
+#: modules/pref-feeds.php:1420
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1447
+#: modules/pref-feeds.php:1429
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 #, fuzzy
 msgid "Link to published articles feed."
 msgstr "已发布文章"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1454
+#: modules/pref-feeds.php:1436
 #, fuzzy
 msgid "Generate another link"
 msgstr "生成另一个地址"
 
+#: modules/pref-feeds.php:1502
+#, fuzzy
+msgid "No feeds found."
+msgstr "无feed可订阅。"
+
 #: modules/pref-filters.php:23
 #, fuzzy
 msgid "Filter Editor"
@@ -2100,20 +2088,20 @@ msgstr "未定义过滤器。"
 msgid "No matching filters found."
 msgstr "未找到文章。"
 
-#: modules/pref-labels.php:75
+#: modules/pref-labels.php:66
 #, php-format
 msgid "Created label <b>%s</b>"
 msgstr "创建标记 <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26
 msgid "Create label"
 msgstr "创建标记"
 
-#: modules/pref-labels.php:184
+#: modules/pref-labels.php:175
 msgid "No labels defined."
 msgstr "未定义标记."
 
-#: modules/pref-labels.php:186
+#: modules/pref-labels.php:177
 #, fuzzy
 msgid "No matching labels found."
 msgstr "未找到文章。"
@@ -2130,84 +2118,89 @@ msgstr "原密码错误."
 msgid "The configuration was saved."
 msgstr "设置已保存."
 
+#: modules/pref-prefs.php:132
+#, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr ""
+
 #: modules/pref-prefs.php:143
 #, fuzzy
 msgid "E-mail has been changed."
 msgstr "密码已更改."
 
-#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215
+#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
 msgid "The configuration was reset to defaults."
 msgstr "设置重置为默认"
 
-#: modules/pref-prefs.php:200
+#: modules/pref-prefs.php:198
 msgid ""
 "Your password is at default value, \n"
 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
 msgstr "您的密码是默认的,请修改。"
 
-#: modules/pref-prefs.php:227
+#: modules/pref-prefs.php:225
 msgid "Personal data"
 msgstr "个人数据"
 
-#: modules/pref-prefs.php:234
+#: modules/pref-prefs.php:232
 #, fuzzy
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: modules/pref-prefs.php:245
+#: modules/pref-prefs.php:243
 #, fuzzy
 msgid "Access level"
 msgstr "等级:"
 
-#: modules/pref-prefs.php:258
+#: modules/pref-prefs.php:256
 msgid "Change e-mail"
 msgstr "更改 e-mail"
 
-#: modules/pref-prefs.php:266
+#: modules/pref-prefs.php:264
 msgid "Old password"
 msgstr "原密码"
 
-#: modules/pref-prefs.php:273
+#: modules/pref-prefs.php:271
 msgid "New password"
 msgstr "新密码"
 
-#: modules/pref-prefs.php:281
+#: modules/pref-prefs.php:279
 msgid "Confirm password"
 msgstr "验证密码"
 
-#: modules/pref-prefs.php:298
+#: modules/pref-prefs.php:296
 msgid "Change password"
 msgstr "更改密码"
 
-#: modules/pref-prefs.php:314
+#: modules/pref-prefs.php:312
 msgid "Themes"
 msgstr "模板"
 
-#: modules/pref-prefs.php:315
+#: modules/pref-prefs.php:313
 msgid "Select theme"
 msgstr "选择模板"
 
-#: modules/pref-prefs.php:333
+#: modules/pref-prefs.php:331
 msgid "Change theme"
 msgstr "更改模板"
 
-#: modules/pref-prefs.php:390
+#: modules/pref-prefs.php:388
 msgid "short_desc"
 msgstr "short_desc"
 
-#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: modules/pref-prefs.php:429
+#: modules/pref-prefs.php:427
 msgid "Save configuration"
 msgstr "保存设置"
 
-#: modules/pref-prefs.php:433
+#: modules/pref-prefs.php:431
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "恢复到默认?"
 
@@ -2216,66 +2209,75 @@ msgstr "恢复到默认?"
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "权限不足。"
 
-#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417
+#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
+msgid "User details"
+msgstr "用户详细"
+
+#: modules/pref-users.php:31
+#, fuzzy
+msgid "User not found"
+msgstr "未找到Feed."
+
+#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
 msgid "Registered"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:55
+#: modules/pref-users.php:51
 #, fuzzy
 msgid "Last logged in"
 msgstr "最后登陆"
 
-#: modules/pref-users.php:72
+#: modules/pref-users.php:58
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed feeds count"
 msgstr "订阅feed:"
 
-#: modules/pref-users.php:76
+#: modules/pref-users.php:62
 #, fuzzy
 msgid "Subscribed feeds"
 msgstr "订阅feed:"
 
-#: modules/pref-users.php:122
+#: modules/pref-users.php:108
 #, fuzzy
 msgid "User Editor"
 msgstr "用户编辑"
 
-#: modules/pref-users.php:152
+#: modules/pref-users.php:145
 #, fuzzy
 msgid "Access level: "
 msgstr "等级:"
 
-#: modules/pref-users.php:159
+#: modules/pref-users.php:158
 #, fuzzy
 msgid "Change password to"
 msgstr "更改密码"
 
-#: modules/pref-users.php:168
+#: modules/pref-users.php:167
 #, fuzzy
 msgid "E-mail: "
 msgstr "E-mail:"
 
-#: modules/pref-users.php:204
+#: modules/pref-users.php:203
 #, php-format
 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
 msgstr "更改用<b>%s</b>密码"
 
-#: modules/pref-users.php:252
+#: modules/pref-users.php:251
 #, php-format
 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
 msgstr "添加用 <b>%s</b> ,密码为<b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:259
+#: modules/pref-users.php:258
 #, php-format
 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
 msgstr "创建用户 <b>%s</b> 失败"
 
-#: modules/pref-users.php:263
+#: modules/pref-users.php:262
 #, php-format
 msgid "User <b>%s</b> already exists."
 msgstr "用户 <b>%s</b> 已存在。"
 
-#: modules/pref-users.php:283
+#: modules/pref-users.php:282
 #, php-format
 msgid ""
 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
@@ -2284,45 +2286,41 @@ msgstr ""
 "更改用户 <b>%s</b>\n"
 "\t\t\t\t\t 的密码为 <b>%s</b>"
 
-#: modules/pref-users.php:287
+#: modules/pref-users.php:286
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notifying <b>%s</b>."
 msgstr "添加分类 <b>%s</b>."
 
-#: modules/pref-users.php:324
+#: modules/pref-users.php:323
 msgid "[tt-rss] Password change notification"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
 msgid "Create user"
 msgstr "创建用户"
 
-#: modules/pref-users.php:415
+#: modules/pref-users.php:408
 msgid "Login"
 msgstr "登陆"
 
-#: modules/pref-users.php:416
+#: modules/pref-users.php:409
 msgid "Access Level"
 msgstr "等级:"
 
-#: modules/pref-users.php:418
+#: modules/pref-users.php:411
 msgid "Last login"
 msgstr "最后登陆"
 
-#: modules/pref-users.php:477
-msgid "User details"
-msgstr "用户详细"
-
-#: modules/pref-users.php:483
+#: modules/pref-users.php:476
 msgid "Reset password"
 msgstr "重置密码"
 
-#: modules/pref-users.php:488
+#: modules/pref-users.php:481
 #, fuzzy
 msgid "No users defined."
 msgstr "未定义过滤器。"
 
-#: modules/pref-users.php:490
+#: modules/pref-users.php:483
 #, fuzzy
 msgid "No matching users found."
 msgstr "未找到文章。"
@@ -2500,17 +2498,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press any key to close this window."
 msgstr "关闭此窗口"
 
-#: help/4.php:11
-msgid "Content Filtering"
-msgstr "内容过滤器"
-
-#: help/4.php:12
-msgid "Label Editor"
-msgstr "标记编辑"
-
-#: help/4.php:13
-msgid "User Manager"
-msgstr "用户管理"
+#: help/4.php:10
+msgid "Other Feeds"
+msgstr "其他feed"
 
 #: help/4.php:19
 #, fuzzy
@@ -2584,6 +2574,44 @@ msgstr "匹配:"
 msgid "Internal error: Function not implemented"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Unknown Error"
+#~ msgstr "未知错误"
+
+#~ msgid "Published Articles"
+#~ msgstr "已发布文章"
+
+#~ msgid "Feed information:"
+#~ msgstr "Feed 信息:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Site:"
+#~ msgstr "标题:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Last updated:"
+#~ msgstr "已更新"
+
+#~ msgid "Last headlines:"
+#~ msgstr "最新提要:"
+
+#~ msgid "Other feeds: Top 25"
+#~ msgstr " 其他feed: Top 25"
+
+#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
+#~ msgstr "显示按受欢迎度排序的25个注册feed:"
+
+#~ msgid "Top 25"
+#~ msgstr "Top 25"
+
+#~ msgid "Content Filtering"
+#~ msgstr "内容过滤器"
+
+#~ msgid "Label Editor"
+#~ msgstr "标记编辑"
+
+#~ msgid "User Manager"
+#~ msgstr "用户管理"
+
 #~ msgid "Toggle:"
 #~ msgstr "触发:"
 
@@ -2657,10 +2685,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Match SQL"
 #~ msgstr "匹配"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "你好,"
-
 #~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
 #~ msgstr "已保存标记<b>%s</b>"