]> git.wh0rd.org Git - nano.git/commitdiff
Removed gettext calls for Yes, No, etc. till we decide if we translate them...
authorChris Allegretta <chrisa@asty.org>
Sat, 24 Jun 2000 01:39:07 +0000 (01:39 +0000)
committerChris Allegretta <chrisa@asty.org>
Sat, 24 Jun 2000 01:39:07 +0000 (01:39 +0000)
git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@54 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8

po/fi.gmo
po/fi.po

index 8f4ee1bd7047029b19653e59310fdf3f6f291e2a..29240cf921d50cb304b212313e2ccd07383d47e3 100644 (file)
Binary files a/po/fi.gmo and b/po/fi.gmo differ
index ee11d52c286c3343d846d3f5738aed4bfadf7623..293945ec4e9fb31ad4a93a58784fe6064ff72a25 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 0.9.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-20 22:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-23 02:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-06-21 23:08+03:00\n"
 "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Tiedostoa luetaan"
 msgid "File to insert [from ./] "
 msgstr "Lisättävä tiedosto [hakemistossa ./]"
 
-#: files.c:270 files.c:294 files.c:458 nano.c:1166
+#: files.c:270 files.c:294 files.c:458 nano.c:1165
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Peruttu"
 
@@ -347,7 +347,7 @@ msgid "To Replace"
 msgstr "Korvattava"
 
 #: global.c:273 global.c:289 global.c:299 global.c:315 global.c:319
-#: global.c:325 winio.c:975
+#: global.c:325 winio.c:970
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peru"
 
@@ -355,17 +355,19 @@ msgstr "Peru"
 msgid "To Search"
 msgstr "Etsittävä"
 
-#: nano.c:112
+#: nano.c:111
 msgid ""
 "\n"
 "Buffer written to 'nano.save'\n"
-msgstr "\nTeksti kirjoitettu tiedostoon 'nano.save'\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Teksti kirjoitettu tiedostoon 'nano.save'\n"
 
-#: nano.c:119
+#: nano.c:118
 msgid "Key illegal in VIEW mode"
 msgstr "Virheellinen näppäin katselutilassa"
 
-#: nano.c:159
+#: nano.c:158
 msgid ""
 " nano help text\n"
 "\n"
@@ -385,273 +387,284 @@ msgid ""
 msgstr ""
 " nanon ohje\n"
 "\n"
-" nano-editori on suunniteltu vastaamaan UW Pico-editorin toiminnallisuutta ja helppokäyttöisyyttä. Editorin näytöllä näkyy neljä osaa. Ylin rivi näyttää ohjelman versionumeron, nykyisen tiedoston nimen sekä sen että onko tiedostoa muutettu. Tilarivi on kolmas rivi alhaalta. Se näyttää tärkeät viestit. Alimmilla kahdella rivillä on lueteltu useimmin tarvitut pikanäppäimet.\n"
+" nano-editori on suunniteltu vastaamaan UW Pico-editorin toiminnallisuutta "
+"ja helppokäyttöisyyttä. Editorin näytöllä näkyy neljä osaa. Ylin rivi "
+"näyttää ohjelman versionumeron, nykyisen tiedoston nimen sekä sen että onko "
+"tiedostoa muutettu. Tilarivi on kolmas rivi alhaalta. Se näyttää tärkeät "
+"viestit. Alimmilla kahdella rivillä on lueteltu useimmin tarvitut "
+"pikanäppäimet.\n"
 "\n"
-" Näppäinohjeissa Control-näppäimen komentoja on merkitty hatulla (^). Alt-näppäimen komentoja on merkitty at-merkillä (@). Seuraavia näppäinkomentoja voi käyttää editorin pääikkunassa. Valinnaiset näppäimet ovat sulkeissa:\n"
+" Näppäinohjeissa Control-näppäimen komentoja on merkitty hatulla (^). "
+"Alt-näppäimen komentoja on merkitty at-merkillä (@). Seuraavia "
+"näppäinkomentoja voi käyttää editorin pääikkunassa. Valinnaiset näppäimet "
+"ovat sulkeissa:\n"
 "\n"
 
-#: nano.c:260
+#: nano.c:259
 msgid "free_node(): free'd a node, YAY!\n"
 msgstr "free_node(): node vapautettu, YAY!\n"
 
-#: nano.c:265
+#: nano.c:264
 msgid "free_node(): free'd last node.\n"
 msgstr "free_node(): viimeinen node vapautettu.\n"
 
-#: nano.c:310
+#: nano.c:309
 msgid ""
 "Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
 "\n"
-msgstr "Käyttö: nano [GNU pitkät komentoriviasetukset] [asetukset] +RIVI <tiedosto>\n"
+msgstr ""
+"Käyttö: nano [GNU pitkät komentoriviasetukset] [asetukset] +RIVI <tiedosto>\n"
 
-#: nano.c:311
+#: nano.c:310
 msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
 msgstr "Asetus\t\tPitkä asetus\t\tMerkitys\n"
 
-#: nano.c:314
+#: nano.c:313
 msgid " -T \t\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
 msgstr " -T \t\t--tabsize=[leveys]\tAseta sarkaimen leveys\n"
 
-#: nano.c:318
+#: nano.c:317
 msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
 msgstr " -V \t\t--version\t\tTulosta versiotiedot ja lopeta\n"
 
-#: nano.c:320
+#: nano.c:319
 msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
 msgstr " -c \t\t--const\t\t\tNäytä kohdistimen sijainti jatkuvasti\n"
 
-#: nano.c:322
+#: nano.c:321
 msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
 msgstr " -h \t\t--help\t\t\tNäytä tämä ohje\n"
 
-#: nano.c:324
+#: nano.c:323
 msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
 msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tSisennä uudet rivit automaattisesti\n"
 
-#: nano.c:326
+#: nano.c:325
 msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite.\n"
 msgstr ""
 " -l \t\t--nofollow\t\tÄlä seuraa symbolisia linkkejä, vaan\n"
 "\t\t\t\t\tkorvaa ne tiedostoilla.\n"
 
-#: nano.c:329
+#: nano.c:328
 msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
 msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tKäytä hiirtä\n"
 
-#: nano.c:334
+#: nano.c:333
 msgid ""
 " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
 msgstr " -r [#lkm] \t--fill=[#lkm]\t\tRivitä annettua pidemmät rivit\n"
 
-#: nano.c:336
+#: nano.c:335
 msgid " -p\t \t--pico\t\t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n"
 msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tNäytä 2 alinta riviä kuin Pico\n"
 
-#: nano.c:338
+#: nano.c:337
 msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
 msgstr " -s [ohjelma] \t--speller=[ohjelma]\tKäytä annettua oikolukuohjelmaa\n"
 
-#: nano.c:340
+#: nano.c:339
 msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
 msgstr ""
 " -t \t\t--tempfile\t\tTallenna tiedosto kysymättä\n"
 "\t\t\t\t\tpoistettaessa \n"
 
-#: nano.c:342
+#: nano.c:341
 msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
 msgstr " -v \t\t--view\t\t\tKatselutila (vain luku)\n"
 
-#: nano.c:344
+#: nano.c:343
 msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
 msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tÄlä rivitä pitkiä rivejä\n"
 
-#: nano.c:346
+#: nano.c:345
 msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
 msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tÄlä näytä ohjeikkunaa\n"
 
-#: nano.c:348
+#: nano.c:347
 msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
 msgstr " -z \t\t--suspend\t\tMahdollista keskeyttäminen\n"
 
-#: nano.c:350
+#: nano.c:349
 msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
 msgstr " +RIVI\t\t\t\t\tSiirry riville RIVI\n"
 
-#: nano.c:352
+#: nano.c:351
 msgid ""
 "Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
 "\n"
-msgstr "Käyttö: nano [asetukset] +RIVI <tiedosto>\n\n"
+msgstr ""
+"Käyttö: nano [asetukset] +RIVI <tiedosto>\n"
+"\n"
 
-#: nano.c:353
+#: nano.c:352
 msgid "Option\t\tMeaning\n"
 msgstr "Asetus\t\tMerkitys\n"
 
-#: nano.c:355
+#: nano.c:354
 msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
 msgstr " -T [leveys]\tAseta sarkaimen leveys\n"
 
-#: nano.c:357
+#: nano.c:356
 msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
 msgstr " -V \t\tTulosta versiotiedot ja lopeta\n"
 
-#: nano.c:358
+#: nano.c:357
 msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
 msgstr " -c \t\tNäytä kohdistimen sijainti jatkuvasti\n"
 
-#: nano.c:359
+#: nano.c:358
 msgid " -h \t\tShow this message\n"
 msgstr " -h \t\tNäytä tämä ohje\n"
 
-#: nano.c:360
+#: nano.c:359
 msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
 msgstr " -i \t\tSisennä uudet rivit automaattisesti\n"
 
-#: nano.c:362
+#: nano.c:361
 msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite.\n"
 msgstr " -l \t\tÄlä seuraa symbolisia linkkejä, vaan korvaa ne tiedostoilla.\n"
 
-#: nano.c:365
+#: nano.c:364
 msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
 msgstr " -m \t\tKäytä hiirtä\n"
 
-#: nano.c:369
+#: nano.c:368
 msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
 msgstr " -r [#lkm] \tRivitä annettua pidemmät rivit\n"
 
-#: nano.c:370
+#: nano.c:369
 msgid " -s [prog]  \tEnable alternate speller\n"
 msgstr " -s [ohjelma]  \tKäytä annettua oikolukuohjelmaa\n"
 
-#: nano.c:371
+#: nano.c:370
 msgid " -p \t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n"
 msgstr " -p \t\tNäytä 2 alinta riviä kuin Pico\n"
 
-#: nano.c:372
+#: nano.c:371
 msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
 msgstr " -t \t\tTallenna tiedosto kysymättä poistettaessa\n"
 
-#: nano.c:373
+#: nano.c:372
 msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
 msgstr " -v \t\tKatselutila (vain luku)\n"
 
-#: nano.c:374
+#: nano.c:373
 msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
 msgstr " -w \t\tÄlä rivitä pitkiä rivejä\n"
 
-#: nano.c:375
+#: nano.c:374
 msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
 msgstr " -x \t\tÄlä näytä ohjeikkunaa\n"
 
-#: nano.c:376
+#: nano.c:375
 msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
 msgstr " -z \t\tMahdollista keskeyttäminen\n"
 
-#: nano.c:377
+#: nano.c:376
 msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
 msgstr " +RIVI\t\tSiirry riville RIVI\n"
 
-#: nano.c:384
+#: nano.c:383
 #, c-format
 msgid " nano version %s by Chris Allegretta (compiled %s, %s)\n"
 msgstr " nano, versio %s. Chris Allegretta (käännetty %s, %s)\n"
 
-#: nano.c:386
+#: nano.c:385
 msgid " Email: nano@asty.org\tWeb: http://www.asty.org/nano\n"
 msgstr " Maili: nano@asty.org\tNetti: http://www.asty.org/nano\n"
 
-#: nano.c:411
+#: nano.c:410
 msgid "Mark Set"
 msgstr "Teksti merkitty"
 
-#: nano.c:416
+#: nano.c:415
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Merkintä poistettu"
 
-#: nano.c:848
+#: nano.c:847
 #, c-format
 msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
 msgstr "check_wrap -funktion parametri inptr->data=\"%s\"\n"
 
-#: nano.c:926
+#: nano.c:925
 #, c-format
 msgid "current->data now = \"%s\"\n"
 msgstr "current->data nyt = \"%s\"\n"
 
-#: nano.c:970
+#: nano.c:969
 #, c-format
 msgid "After, data = \"%s\"\n"
 msgstr "Jälkeenpäin, data = \"%s\"\n"
 
-#: nano.c:1033
+#: nano.c:1032
 msgid "Error deleting tempfile, ack!"
 msgstr "Väliaikaistiedostoa poistettaessa tapahtui virhe."
 
-#: nano.c:1046 nano.c:1096
+#: nano.c:1045 nano.c:1095
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Väliaikaista tiedostonnimeä ei voitu luoda: %s"
 
-#: nano.c:1068 nano.c:1118
+#: nano.c:1067 nano.c:1117
 #, c-format
 msgid "Could not invoke spell program \"%s\""
 msgstr "Oikoluinta \"%s\" ei voitu käynnistää"
 
 #. Why 32512? I dont know!
-#: nano.c:1074 nano.c:1124
+#: nano.c:1073 nano.c:1123
 msgid "Could not invoke \"ispell\""
 msgstr "\"ispell\" -ohjelmaa ei voitu käynnistää"
 
-#: nano.c:1086 nano.c:1136
+#: nano.c:1085 nano.c:1135
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Oikoluku on valmis"
 
-#: nano.c:1153
+#: nano.c:1152
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr "Tallenna muutettu teksti (Muutokset häviävät, jos vastaat \"ei\") ? "
 
-#: nano.c:1276
+#: nano.c:1275
 msgid "Cannot resize top win"
 msgstr "Yläikkunan kokoa ei voi muuttaa"
 
-#: nano.c:1278
+#: nano.c:1277
 msgid "Cannot move top win"
 msgstr "Yläikkunaa ei voi siirtää"
 
-#: nano.c:1280
+#: nano.c:1279
 msgid "Cannot resize edit win"
 msgstr "Muokkausikkunan kokoa ei voi muuttaa"
 
-#: nano.c:1282
+#: nano.c:1281
 msgid "Cannot move edit win"
 msgstr "Muokkausikkunaa ei voi siirtää"
 
-#: nano.c:1284
+#: nano.c:1283
 msgid "Cannot resize bottom win"
 msgstr "Alaikkunan kokoa ei voi muuttaa"
 
-#: nano.c:1286
+#: nano.c:1285
 msgid "Cannot move bottom win"
 msgstr "Alaikkunaa ei voi siirtää"
 
-#: nano.c:1750
+#: nano.c:1749
 msgid "Main: set up windows\n"
 msgstr "Päätila: ikkunoiden asettelu\n"
 
-#: nano.c:1772
+#: nano.c:1771
 msgid "Main: bottom win\n"
 msgstr "Päätila: alaikkuna\n"
 
-#: nano.c:1778
+#: nano.c:1777
 msgid "Main: open file\n"
 msgstr "Päätila: avaa tiedosto\n"
 
-#: nano.c:1851
+#: nano.c:1850
 #, c-format
 msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
 msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n"
 
-#: nano.c:1867
+#: nano.c:1866
 #, c-format
 msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
 msgstr "Vastaanotettu Alt-%c! (%d)\n"
@@ -724,83 +737,79 @@ msgstr "Vain %d rivi
 msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
 msgstr "actual_x_from_start parametrilla xplus=%d palautti %d\n"
 
-#: winio.c:412
+#: winio.c:408
 #, c-format
 msgid "input '%c' (%d)\n"
 msgstr "syöte '%c' (%d)\n"
 
-#: winio.c:448
+#: winio.c:442
 msgid "New Buffer"
 msgstr "Uusi teksti"
 
-#: winio.c:451
+#: winio.c:445
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Tiedosto: ..."
 
-#: winio.c:459
+#: winio.c:453
 msgid "Modified"
 msgstr "Muokattu"
 
-#: winio.c:892
+#: winio.c:886
 #, c-format
 msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
 msgstr "Kohtaan (%d,%d) siirrytty muokkausruudussa\n"
 
-#: winio.c:903
+#: winio.c:897
 #, c-format
 msgid "current->data = \"%s\"\n"
 msgstr "current->data = \"%s\"\n"
 
-#: winio.c:946
+#: winio.c:940
 #, c-format
 msgid "I got \"%s\"\n"
 msgstr "Saatiin \"%s\"\n"
 
-#: winio.c:970
-msgid " Y"
-msgstr " Y"
-
-#: winio.c:970
+#: winio.c:965
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#: winio.c:972
-msgid " A"
-msgstr " A"
-
-#: winio.c:972
+#: winio.c:967
 msgid "All"
 msgstr "Kaikki"
 
-#: winio.c:974
-msgid " N"
-msgstr " N"
-
-#: winio.c:974
+#: winio.c:969
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#: winio.c:975
-msgid "^C"
-msgstr "^C"
-
-#: winio.c:1114
+#: winio.c:1105
 #, c-format
 msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
 msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
 
-#: winio.c:1118
+#: winio.c:1109
 msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
 msgstr "rivi %d/%d (%.0f%%), merkki %d/%d (%.0f%%)"
 
-#: winio.c:1242
+#: winio.c:1233
 msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
 msgstr "Syötetään tiedosto stderriin...\n"
 
-#: winio.c:1244
+#: winio.c:1235
 msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
 msgstr "Syötetään leiketila stderriin...\n"
 
-#: winio.c:1246
+#: winio.c:1237
 msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
 msgstr "Syötetään teksti stderriin...\n"
+
+#~ msgid " Y"
+#~ msgstr " Y"
+
+#~ msgid " A"
+#~ msgstr " A"
+
+#~ msgid " N"
+#~ msgstr " N"
+
+#~ msgid "^C"
+#~ msgstr "^C"