-Cvs code -
+nano-1.1.0 - 07/15/2001
- General
- New global variables currshortcut and currslen to support using
the mouse with the shortcuts. Also supports clicking on files
(David Lawrence Ramsey).
- Using --enable-extra automatically defines --enable-multibuffer
changes to version() and configure.in.
+ - Moved to gettext 0.10.38 at the last second, sure to break
+ something, but at least I can run make distcheck!
- Makefile.am:
- Include ABOUT-NLS and the new THANKS files to the distributed list.
- THANKS:
- Reset cutbuffer even if we're uncutting marked or cut to end text!
- faq.html:
- Brought the FAQ up to date, many little changes (Jordi).
+ - Added sections 3.7 and 3.8 for the multibuffer and nanorc support.
- files.c:
do_browser()
- Minor fixes to the processing of SELECT function (Rocco)
-# Makefile.in generated automatically by automake 1.4-p4 from Makefile.am
+# Makefile.in generated automatically by automake 1.4 from Makefile.am
# Copyright (C) 1994, 1995-8, 1999 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
$(ACLOCAL_M4): configure.in
cd $(srcdir) && $(ACLOCAL)
-config.status: $(srcdir)/configure.in $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+config.status: $(srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
$(SHELL) ./config.status --recheck
$(srcdir)/configure: $(srcdir)/configure.in $(ACLOCAL_M4) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES)
cd $(srcdir) && $(AUTOCONF)
else ii=; fi; \
list='$(INFO_DEPS)'; \
for file in $$list; do \
- test -z "$$ii" \
+ test -z "$ii" \
|| install-info --info-dir=$(DESTDIR)$(infodir) --remove $$file; \
done
@$(NORMAL_UNINSTALL)
@for file in $(DISTFILES); do \
d=$(srcdir); \
if test -d $$d/$$file; then \
- cp -pr $$d/$$file $(distdir)/$$file; \
+ cp -pr $$/$$file $(distdir)/$$file; \
else \
test -f $(distdir)/$$file \
|| ln $$d/$$file $(distdir)/$$file 2> /dev/null \
+07/15/2001 - GNU nano 1.1.0 is released. This is the first release
+ in the 1.1.x unstable series of GNU nano. It
+ incorporates all changes up to the 1.0.3 release,
+ and also includes many many new features, including
+ appending to as well as overwriting files, writing
+ marked text to a separate file, dynamic wrap length,
+ lots more compatibility with Pico, and new optional
+ features like .nanorc file support and multiple file
+ buffers! All in all, plenty of new stuff that's sure
+ to introduce lots of bugs ;-) Have fun with it, but
+ be careful, unstable means unstable.
+
04/06/2001 - GNU nano 1.0.1 is out there. The only new feature is a
configure option for those who want to disable all
word wrapping from nano, --disable-wrapping. Bug fixes
-dnl aclocal.m4 generated automatically by aclocal 1.4-p4
+dnl aclocal.m4 generated automatically by aclocal 1.4
dnl Copyright (C) 1994, 1995-8, 1999 Free Software Foundation, Inc.
dnl This file is free software; the Free Software Foundation
PACKAGE=nano
-VERSION=1.1-cvs
+VERSION=1.1.0
if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && test -f $srcdir/config.status; then
{ echo "configure: error: source directory already configured; run "make distclean" there first" 1>&2; exit 1; }
# $Id$
dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_INIT(nano.c)
-AM_INIT_AUTOMAKE(nano, 1.1-cvs)
+AM_INIT_AUTOMAKE(nano, 1.1.0)
AM_CONFIG_HEADER(config.h:config.h.in)
ALL_LINGUAS="es de fr it id fi hu ca cs gl uk ru sv no"
<br><font color="#330000"><a href="#3.5">3.5. Nano should automatically
run strip on the binary when installing it!</a></font>
<br><font color="#330000"><a href="#3.6">3.6. How can I make the
-executable smaller? This is too bloated!</a></font></blockquote>
+executable smaller? This is too bloated!</a></font>
+<br><font color="#330000"><a href="#3.7">3.7. Tell me more about this
+multibuffer stuff!</a></font>
+<br><font color="#330000"><a href="#3.8">3.8. How do I make a .nanorc file
+that nano will read when I start it?</a></font></blockquote>
<h2>
<font color="#330000"><a href="#4">4. Running</a></font></h2>
of nano?</font></h2>
<blockquote><font color="#330000">The current version of nano *should*
-be 1.0.1. Of course you should always check the nano hompage to
+be 1.1.0. Of course you should always check the nano hompage to
see what the latest and greatest version is.</font></blockquote>
<h2>
<b>--enable-extra</b> Enable extra functions, including easter eggs
<b>--enable-nanorc</b> Enable use of .nanorc file
<b>--enable-color</b> Enables color and syntax highlighting
-</font></blockquote> <hr WIDTH="100%"> <h1>
-<a NAME="4"></a><font color="#330000">4. Running</font></h1>
+<b>--enable-multibuffer</b> Enables having multiple file buffers open
+</font></blockquote>
+
+<h2>
+<a NAME="3.7"></a><font color="#330000">
+3.7. Tell me more about this multibuffer stuff!</font></h2>
+
+<blockquote><font color="#330000"> To use multiple file buffers, you must be using nano 1.1.0
+or newer, and you must have configured nano with <b>--enable-multibuffer</b> or
+<b>--enable-extra</b> (use nano -V to check). Then when you want to enable inserting a file
+into its own buffer instead of into the current file, just hit <b>Meta-F</b>, then insert the
+file as normal with <b>^R</b>. If you always want files to be loaded into their own buffers,
+use the <b>--multibuffer</b> or <b>-F</b> flag when you invoke nano. <P>
+
+You can move between the buffers you have open with the <b>Meta-<</b> and <b>Meta-></b>
+keys, or more easily with <b>Meta-,</b> and <b>Meta-.</b> (clear as mud, right? =-).
+When you have more than one file buffer open, the ^X shortcut will say "Close", instead of the
+normal "Exit" when only one buffer is open.
+</font></blockquote>
+
+<h2>
+<a NAME="3.8"></a><font color="#330000">
+3.8. How do I make a .nanorc file that nano will read when I start it?</font></h2>
+
+<blockquote><font color="#330000"> It's not hard at all! But, your version of nano must have
+beem compiled with <b>--enable-nanorc</b>, and again must be version 1.1.0 or newer (use nano
+-V to check your version and compiled features). Then simply copy the <b>nanorc.sample</b>
+that came with the nano source or your nano package (most likely in /usr/doc/nano) to .nanorc
+in your home directory. If you didn't get one, the syntax is simple. Flags are turned on and
+off by using the word <b>set</b> and the getopt_long flag for the feature, for example "set
+pico" or "set nowrap". </font></blockquote> <hr WIDTH="100%">
+
+<h1><a NAME="4"></a><font color="#330000">4. Running</font></h1>
<h2>
<a NAME="4.1"></a><font color="#330000">4.1. Ack! My backspace/delete/enter/double
-1998-04-29 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
+2001-05-23 GNU <bug-gnu-utils@gnu.org>
- * intl/localealias.c (read_alias_file): Use unsigned char for
- local variables. Remove unused variable tp.
- * intl/l10nflist.c (_nl_normalize_codeset): Use unsigned char *
- for type of codeset. For loosing Solaris systems.
- * intl/loadinfo.h: Adapt prototype of _nl_normalize_codeset.
- * intl/bindtextdom.c (BINDTEXTDOMAIN): Don't define local variable
- len if not needed.
- Patches by Jim Meyering.
+ * Version 0.10.38 released.
-1998-04-28 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * loadmsgcat.c (_nl_load_domain): Don't assign the element use_mmap if
- mmap is not supported.
-
- * hash-string.h: Don't include <values.h>.
-
-1998-04-27 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * textdomain.c: Use strdup is available.
-
- * localealias.c: Define HAVE_MEMPCPY so that we can use this
- function. Define and use semapahores to protect modfication of
- global objects when compiling for glibc. Add code to allow
- freeing alias table.
-
- * l10nflist.c: Don't assume stpcpy not being a macro.
-
- * gettextP.h: Define internal_function macri if not already done.
- Use glibc byte-swap macros instead of defining SWAP when compiled
- for glibc.
- (struct loaded_domain): Add elements to allow unloading.
-
- * Makefile.in (distclean): Don't remove libintl.h here.
-
- * bindtextdomain.c: Carry over changes from glibc. Use strdup if
- available.
-
- * dcgettext.c: Don't assume stpcpy not being a macro. Mark internal
- functions. Add memory freeing code for glibc.
-
- * dgettext.c: Update copyright.
-
- * explodename.c: Include stdlib.h and string.h only if they exist.
- Use strings.h eventually.
-
- * finddomain.c: Mark internal functions. Use strdup if available.
- Add memory freeing code for glibc.
-
-1997-10-10 20:00 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * libgettext.h: Fix dummy textdomain and bindtextdomain macros.
- They should return reasonable values.
- Reported by Tom Tromey <tromey@cygnus.com>.
-
-1997-09-16 03:33 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * libgettext.h: Define PARAMS also to `args' if __cplusplus is defined.
- * intlh.inst.in: Likewise.
- Reported by Jean-Marc Lasgouttes <Jean-Marc.Lasgouttes@inria.fr>.
-
- * libintl.glibc: Update from current glibc version.
-
-1997-09-06 02:10 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * intlh.inst.in: Reformat copyright.
-
-1997-08-19 15:22 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * dcgettext.c (DCGETTEXT): Remove wrong comment.
-
-1997-08-16 00:13 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * Makefile.in (install-data): Don't change directory to install.
-
-1997-08-01 14:30 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * cat-compat.c: Fix copyright.
-
- * localealias.c: Don't define strchr unless !HAVE_STRCHR.
-
- * loadmsgcat.c: Update copyright. Fix typos.
-
- * l10nflist.c: Don't define strchr unless !HAVE_STRCHR.
- (_nl_make_l10nflist): Handle sponsor and revision correctly.
-
- * gettext.c: Update copyright.
- * gettext.h: Likewise.
- * hash-string.h: Likewise.
-
- * finddomain.c: Remoave dead code. Define strchr only if
- !HAVE_STRCHR.
-
- * explodename.c: Include <sys/types.h>.
-
- * explodename.c: Reformat copyright text.
- (_nl_explode_name): Fix typo.
-
- * dcgettext.c: Define and use __set_errno.
- (guess_category_value): Don't use setlocale if HAVE_LC_MESSAGES is
- not defined.
-
- * bindtextdom.c: Pretty printing.
-
-1997-05-01 02:25 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * dcgettext.c (guess_category_value): Don't depend on
- HAVE_LC_MESSAGES. We don't need the macro here.
- Patch by Bruno Haible <haible@ilog.fr>.
-
- * cat-compat.c (textdomain): DoN't refer to HAVE_SETLOCALE_NULL
- macro. Instead use HAVE_LOCALE_NULL and define it when using
- glibc, as in dcgettext.c.
- Patch by Bruno Haible <haible@ilog.fr>.
-
- * Makefile.in (CPPFLAGS): New variable. Reported by Franc,ois
- Pinard.
-
-Mon Mar 10 06:51:17 1997 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * Makefile.in: Implement handling of libtool.
-
- * gettextP.h: Change data structures for use of generic lowlevel
- i18n file handling.
-
-Wed Dec 4 20:21:18 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * textdomain.c: Put parentheses around arguments of memcpy macro
- definition.
- * localealias.c: Likewise.
- * l10nflist.c: Likewise.
- * finddomain.c: Likewise.
- * bindtextdom.c: Likewise.
- Reported by Thomas Esken.
-
-Mon Nov 25 22:57:51 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * textdomain.c: Move definition of `memcpy` macro to right
- position.
-
-Fri Nov 22 04:01:58 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * finddomain.c [!HAVE_STRING_H && !_LIBC]: Define memcpy using
- bcopy if not already defined. Reported by Thomas Esken.
- * bindtextdom.c: Likewise.
- * l10nflist.c: Likewise.
- * localealias.c: Likewise.
- * textdomain.c: Likewise.
-
-Tue Oct 29 11:10:27 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * Makefile.in (libdir): Change to use exec_prefix instead of
- prefix. Reported by Knut-HåvardAksnes <etokna@eto.ericsson.se>.
-
-Sat Aug 31 03:07:09 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * l10nflist.c (_nl_normalize_codeset): We convert to lower case,
- so don't prepend uppercase `ISO' for only numeric arg.
-
-Fri Jul 19 00:15:46 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * l10nflist.c: Move inclusion of argz.h, ctype.h, stdlib.h after
- definition of _GNU_SOURCE. Patch by Roland McGrath.
-
- * Makefile.in (uninstall): Fix another bug with `for' loop and
- empty arguments. Patch by Jim Meyering. Correct name os
- uninstalled files: no intl- prefix anymore.
-
- * Makefile.in (install-data): Again work around shells which
- cannot handle mpty for list. Reported by Jim Meyering.
-
-Sat Jul 13 18:11:35 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * Makefile.in (install): Split goal. Now depend on install-exec
- and install-data.
- (install-exec, install-data): New goals. Created from former
- install goal.
- Reported by Karl Berry.
-
-Sat Jun 22 04:58:14 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * Makefile.in (MKINSTALLDIRS): New variable. Path to
- mkinstalldirs script.
- (install): use MKINSTALLDIRS variable or if the script is not present
- try to find it in the $top_scrdir).
-
-Wed Jun 19 02:56:56 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * l10nflist.c: Linux libc *partly* includes the argz_* functions.
- Grr. Work around by renaming the static version and use macros
- for renaming.
-
-Tue Jun 18 20:11:17 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * l10nflist.c: Correct presence test macros of __argz_* functions.
-
- * l10nflist.c: Include <argz.h> based on test of it instead when
- __argz_* functions are available.
- Reported by Andreas Schwab.
-
-Thu Jun 13 15:17:44 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * explodename.c, l10nflist.c: Define NULL for dumb systems.
-
-Tue Jun 11 17:05:13 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * intlh.inst.in, libgettext.h (dcgettext): Rename local variable
- result to __result to prevent name clash.
-
- * l10nflist.c, localealias.c, dcgettext.c: Define _GNU_SOURCE to
- get prototype for stpcpy and strcasecmp.
-
- * intlh.inst.in, libgettext.h: Move declaration of
- `_nl_msg_cat_cntr' outside __extension__ block to prevent warning
- from gcc's -Wnested-extern option.
-
-Fri Jun 7 01:58:00 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * Makefile.in (install): Remove comment.
-
-Thu Jun 6 17:28:17 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * Makefile.in (install): Work around for another Buglix stupidity.
- Always use an `else' close for `if's. Reported by Nelson Beebe.
-
- * Makefile.in (intlh.inst): Correct typo in phony rule.
- Reported by Nelson Beebe.
-
-Thu Jun 6 01:49:52 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * dcgettext.c (read_alias_file): Rename variable alloca_list to
- block_list as the macro calls assume.
- Patch by Eric Backus.
-
- * localealias.c [!HAVE_ALLOCA]: Define alloca as macro using
- malloc.
- (read_alias_file): Rename varriabe alloca_list to block_list as the
- macro calls assume.
- Patch by Eric Backus.
-
- * l10nflist.c: Correct conditional for <argz.h> inclusion.
- Reported by Roland McGrath.
-
- * Makefile.in (all): Depend on all-@USE_INCLUDED_LIBINTL@, not
- all-@USE_NLS@.
-
- * Makefile.in (install): intlh.inst comes from local dir, not
- $(srcdir).
-
- * Makefile.in (intlh.inst): Special handling of this goal. If
- used in gettext, this is really a rul to construct this file. If
- used in any other package it is defined as a .PHONY rule with
- empty body.
-
- * finddomain.c: Extract locale file information handling into
- l10nfile.c. Rename local stpcpy__ function to stpcpy.
-
- * dcgettext.c (stpcpy): Add local definition.
-
- * l10nflist.c: Solve some portability problems. Patches partly by
- Thomas Esken. Add local definition of stpcpy.
-
-Tue Jun 4 02:47:49 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * intlh.inst.in: Don't depend including <locale.h> on
- HAVE_LOCALE_H. Instead configure must rewrite this fiile
- depending on the result of the configure run.
-
- * Makefile.in (install): libintl.inst is now called intlh.inst.
- Add rules for updating intlh.inst from intlh.inst.in.
-
- * libintl.inst: Renamed to intlh.inst.in.
-
- * localealias.c, dcgettext.c [__GNUC__]: Define HAVE_ALLOCA to 1
- because gcc has __buitlin_alloca.
- Reported by Roland McGrath.
-
-Mon Jun 3 00:32:16 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * Makefile.in (installcheck): New goal to fulfill needs of
- automake's distcheck.
-
- * Makefile.in (install): Reorder commands so that VERSION is
- found.
-
- * Makefile.in (gettextsrcdir): Now use subdirectory intl/ in
- @datadir@/gettext.
- (COMSRCS): Add l10nfile.c.
- (OBJECTS): Add l10nfile.o.
- (DISTFILES): Rename to DISTFILE.normal. Remove $(DISTFILES.common).
- (DISTFILE.gettext): Remove $(DISTFILES.common).
- (all-gettext): Remove goal.
- (install): If $(PACKAGE) = gettext install, otherwose do nothing. No
- package but gettext itself should install libintl.h + headers.
- (dist): Extend goal to work for gettext, too.
- (dist-gettext): Remove goal.
-
- * dcgettext.c [!HAVE_ALLOCA]: Define macro alloca by using malloc.
-
-Sun Jun 2 17:33:06 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * loadmsgcat.c (_nl_load_domain): Parameter is now comes from
- find_l10nfile.
-
-Sat Jun 1 02:23:03 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
-
- * l10nflist.c (__argz_next): Add definition.
-
- * dcgettext.c [!HAVE_ALLOCA]: Add code for handling missing alloca
- code. Use new l10nfile handling.
-
- * localealias.c [!HAVE_ALLOCA]: Add code for handling missing
- alloca code.
-
- * l10nflist.c: Initial revision.
-
-Tue Apr 2 18:51:18 1996 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (all-gettext): New goal. Same as all-yes.
-
-Thu Mar 28 23:01:22 1996 Karl Eichwalder <ke@ke.central.de>
-
- * Makefile.in (gettextsrcdir): Define using @datadir@.
-
-Tue Mar 26 12:39:14 1996 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * finddomain.c: Include <ctype.h>. Reported by Roland McGrath.
-
-Sat Mar 23 02:00:35 1996 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * finddomain.c (stpcpy): Rename to stpcpy__ to prevent clashing
- with external declaration.
-
-Sat Mar 2 00:47:09 1996 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (all-no): Rename from all_no.
-
-Sat Feb 17 00:25:59 1996 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * gettextP.h [loaded_domain]: Array `successor' must now contain up
- to 63 elements (because of codeset name normalization).
-
- * finddomain.c: Implement codeset name normalization.
-
-Thu Feb 15 04:39:09 1996 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (all): Define to `all-@USE_NLS@'.
- (all-yes, all_no): New goals. `all-no' is noop, `all-yes'
- is former all.
-
-Mon Jan 15 21:46:01 1996 Howard Gayle <howard@hal.com>
-
- * localealias.c (alias_compare): Increment string pointers in loop
- of strcasecmp replacement.
-
-Fri Dec 29 21:16:34 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (install-src): Who commented this goal out ? :-)
-
-Fri Dec 29 15:08:16 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * dcgettext.c (DCGETTEXT): Save `errno'. Failing system calls
- should not effect it because a missing catalog is no error.
- Reported by Harald K<o:>nig <koenig@tat.physik.uni-tuebingen.de>.
-
-Tue Dec 19 22:09:13 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (Makefile): Explicitly use $(SHELL) for running
- shell scripts.
-
-Fri Dec 15 17:34:59 1995 Andreas Schwab <schwab@issan.informatik.uni-dortmund.de>
-
- * Makefile.in (install-src): Only install library and header when
- we use the own implementation. Don't do it when using the
- system's gettext or catgets functions.
-
- * dcgettext.c (find_msg): Must not swap domain->hash_size here.
-
-Sat Dec 9 16:24:37 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * localealias.c, libintl.inst, libgettext.h, hash-string.h,
- gettextP.h, finddomain.c, dcgettext.c, cat-compat.c:
- Use PARAMS instead of __P. Suggested by Roland McGrath.
-
-Tue Dec 5 11:39:14 1995 Larry Schwimmer <rosebud@cyclone.stanford.edu>
-
- * libgettext.h: Use `#if !defined (_LIBINTL_H)' instead of `#if
- !_LIBINTL_H' because Solaris defines _LIBINTL_H as empty.
-
-Mon Dec 4 15:42:07 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (install-src):
- Install libintl.inst instead of libintl.h.install.
-
-Sat Dec 2 22:51:38 1995 Marcus Daniels <marcus@sysc.pdx.edu>
-
- * cat-compat.c (textdomain):
- Reverse order in which files are tried you load. First
- try local file, when this failed absolute path.
-
-Wed Nov 29 02:03:53 1995 Nelson H. F. Beebe <beebe@math.utah.edu>
-
- * cat-compat.c (bindtextdomain): Add missing { }.
-
-Sun Nov 26 18:21:41 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * libintl.inst: Add missing __P definition. Reported by Nelson Beebe.
-
- * Makefile.in:
- Add dummy `all' and `dvi' goals. Reported by Tom Tromey.
-
-Sat Nov 25 16:12:01 1995 Franc,ois Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>
-
- * hash-string.h: Capitalize arguments of macros.
-
-Sat Nov 25 12:01:36 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (DISTFILES): Prevent files names longer than 13
- characters. libintl.h.glibc->libintl.glibc,
- libintl.h.install->libintl.inst. Reported by Joshua R. Poulson.
-
-Sat Nov 25 11:31:12 1995 Eric Backus <ericb@lsid.hp.com>
-
- * dcgettext.c: Fix bug in preprocessor conditionals.
-
-Sat Nov 25 02:35:27 1995 Nelson H. F. Beebe <beebe@math.utah.edu>
-
- * libgettext.h: Solaris cc does not understand
- #if !SYMBOL1 && !SYMBOL2. Sad but true.
-
-Thu Nov 23 16:22:14 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * hash-string.h (hash_string):
- Fix for machine with >32 bit `unsigned long's.
-
- * dcgettext.c (DCGETTEXT):
- Fix horrible bug in loop for alternative translation.
-
-Thu Nov 23 01:45:29 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * po2tbl.sed.in, linux-msg.sed, xopen-msg.sed:
- Some further simplifications in message number generation.
-
-Mon Nov 20 21:08:43 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * libintl.h.glibc: Use __const instead of const in prototypes.
-
- * Makefile.in (install-src):
- Install libintl.h.install instead of libintl.h. This
- is a stripped-down version. Suggested by Peter Miller.
-
- * libintl.h.install, libintl.h.glibc: Initial revision.
-
- * localealias.c (_nl_expand_alias, read_alias_file):
- Protect prototypes in type casts by __P.
-
-Tue Nov 14 16:43:58 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * hash-string.h: Correct prototype for hash_string.
-
-Sun Nov 12 12:42:30 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * hash-string.h (hash_string): Add prototype.
-
- * gettextP.h: Fix copyright.
- (SWAP): Add prototype.
-
-Wed Nov 8 22:56:33 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * localealias.c (read_alias_file): Forgot sizeof.
- Avoid calling *printf function. This introduces a big overhead.
- Patch by Roland McGrath.
-
-Tue Nov 7 14:21:08 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * finddomain.c, cat-compat.c: Wrong indentation in #if for stpcpy.
-
- * finddomain.c (stpcpy):
- Define substitution function local. The macro was to flaky.
-
- * cat-compat.c: Fix typo.
-
- * xopen-msg.sed, linux-msg.sed:
- While bringing message number to right place only accept digits.
-
- * linux-msg.sed, xopen-msg.sed: Now that the counter does not have
- leading 0s we don't need to remove them. Reported by Marcus
- Daniels.
-
- * Makefile.in (../po/cat-id-tbl.o): Use $(top_srdir) in
- dependency. Reported by Marcus Daniels.
-
- * cat-compat.c: (stpcpy) [!_LIBC && !HAVE_STPCPY]: Define replacement.
- Generally cleanup using #if instead of #ifndef.
-
- * Makefile.in: Correct typos in comment. By Franc,ois Pinard.
-
-Mon Nov 6 00:27:02 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (install-src): Don't install libintl.h and libintl.a
- if we use an available gettext implementation.
-
-Sun Nov 5 22:02:08 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * libgettext.h: Fix typo: HAVE_CATGETTS -> HAVE_CATGETS. Reported
- by Franc,ois Pinard.
-
- * libgettext.h: Use #if instead of #ifdef/#ifndef.
-
- * finddomain.c:
- Comments describing what has to be done should start with FIXME.
-
-Sun Nov 5 19:38:01 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (DISTFILES): Split. Use DISTFILES with normal meaning.
- DISTFILES.common names the files common to both dist goals.
- DISTFILES.gettext are the files only distributed in GNU gettext.
-
-Sun Nov 5 17:32:54 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * dcgettext.c (DCGETTEXT): Correct searching in derived locales.
- This was necessary since a change in _nl_find_msg several weeks
- ago. I really don't know this is still not fixed.
-
-Sun Nov 5 12:43:12 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * loadmsgcat.c (_nl_load_domain): Test for FILENAME == NULL. This
- might mark a special condition.
-
- * finddomain.c (make_entry_rec): Don't make illegal entry as decided.
-
- * Makefile.in (dist): Suppress error message when ln failed.
- Get files from $(srcdir) explicitly.
-
- * libgettext.h (gettext_const): Rename to gettext_noop.
-
-Fri Nov 3 07:36:50 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * finddomain.c (make_entry_rec):
- Protect against wrong locale names by testing mask.
-
- * libgettext.h (gettext_const): Add macro definition.
- Capitalize macro arguments.
-
-Thu Nov 2 23:15:51 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * finddomain.c (_nl_find_domain):
- Test for pointer != NULL before accessing value.
- Reported by Tom Tromey.
-
- * gettext.c (NULL):
- Define as (void*)0 instad of 0. Reported by Franc,ois Pinard.
-
-Mon Oct 30 21:28:52 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * po2tbl.sed.in: Serious typo bug fixed by Jim Meyering.
-
-Sat Oct 28 23:20:47 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * libgettext.h: Disable dcgettext optimization for Solaris 2.3.
-
- * localealias.c (alias_compare):
- Peter Miller reported that tolower in some systems is
- even dumber than I thought. Protect call by `isupper'.
-
-Fri Oct 27 22:22:51 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (libdir, includedir): New variables.
- (install-src): Install libintl.a and libintl.h in correct dirs.
-
-Fri Oct 27 22:07:29 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (SOURCES): Fix typo: intrl.compat.c -> intl-compat.c.
-
- * po2tbl.sed.in: Patch for buggy SEDs by Christian von Roques.
-
- * localealias.c:
- Fix typo and superflous test. Reported by Christian von Roques.
-
-Fri Oct 6 11:52:05 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * finddomain.c (_nl_find_domain):
- Correct some remainder from the pre-CEN syntax. Now
- we don't have a constant number of successors anymore.
-
-Wed Sep 27 21:41:13 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (DISTFILES): Add libintl.h.glibc.
-
- * Makefile.in (dist-libc): Add goal for packing sources for glibc.
- (COMSRCS, COMHDRS): Splitted to separate sources shared with glibc.
-
- * loadmsgcat.c: Forget to continue #if line.
-
- * localealias.c:
- [_LIBC]: Rename strcasecmp to __strcasecmp to keep ANSI C name
- space clean.
-
- * dcgettext.c, finddomain.c: Better comment to last change.
-
- * loadmsgcat.c:
- [_LIBC]: Rename fstat, open, close, read, mmap, and munmap to
- __fstat, __open, __close, __read, __mmap, and __munmap resp
- to keep ANSI C name space clean.
-
- * finddomain.c:
- [_LIBC]: Rename stpcpy to __stpcpy to keep ANSI C name space clean.
-
- * dcgettext.c:
- [_LIBC]: Rename getced and stpcpy to __getcwd and __stpcpy resp to
- keep ANSI C name space clean.
-
- * libgettext.h:
- Include sys/types.h for those old SysV systems out there.
- Reported by Francesco Potorti`.
-
- * loadmsgcat.c (use_mmap): Define if compiled for glibc.
-
- * bindtextdom.c: Include all those standard headers
- unconditionally if _LIBC is defined.
-
- * finddomain.c: Fix 2 times defiend -> defined.
-
- * textdomain.c: Include libintl.h instead of libgettext.h when
- compiling for glibc. Include all those standard headers
- unconditionally if _LIBC is defined.
-
- * localealias.c, loadmsgcat.c: Prepare to be compiled in glibc.
-
- * gettext.c:
- Include libintl.h instead of libgettext.h when compiling for glibc.
- Get NULL from stddef.h if we compile for glibc.
-
- * finddomain.c: Include libintl.h instead of libgettext.h when
- compiling for glibc. Include all those standard headers
- unconditionally if _LIBC is defined.
-
- * dcgettext.c: Include all those standard headers unconditionally
- if _LIBC is defined.
-
- * dgettext.c: If compiled in glibc include libintl.h instead of
- libgettext.h.
- (locale.h): Don't rely on HAVE_LOCALE_H when compiling for glibc.
-
- * dcgettext.c: If compiled in glibc include libintl.h instead of
- libgettext.h.
- (getcwd): Don't rely on HAVE_GETCWD when compiling for glibc.
-
- * bindtextdom.c:
- If compiled in glibc include libintl.h instead of libgettext.h.
-
-Mon Sep 25 22:23:06 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * localealias.c (_nl_expand_alias): Don't call bsearch if NMAP <= 0.
- Reported by Marcus Daniels.
-
- * cat-compat.c (bindtextdomain):
- String used in putenv must not be recycled.
- Reported by Marcus Daniels.
-
- * libgettext.h (__USE_GNU_GETTEXT):
- Additional symbol to signal that we use GNU gettext
- library.
-
- * cat-compat.c (bindtextdomain):
- Fix bug with the strange stpcpy replacement.
- Reported by Nelson Beebe.
-
-Sat Sep 23 08:23:51 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * cat-compat.c: Include <string.h> for stpcpy prototype.
-
- * localealias.c (read_alias_file):
- While expand strdup code temporary variable `cp' hided
- higher level variable with same name. Rename to `tp'.
-
- * textdomain.c (textdomain):
- Avoid warning by using temporary variable in strdup code.
-
- * finddomain.c (_nl_find_domain): Remove unused variable `application'.
-
-Thu Sep 21 15:51:44 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * localealias.c (alias_compare):
- Use strcasecmp() only if available. Else use
- implementation in place.
-
- * intl-compat.c:
- Wrapper functions now call *__ functions instead of __*.
-
- * libgettext.h: Declare prototypes for *__ functions instead for __*.
-
- * cat-compat.c, loadmsgcat.c:
- Don't use xmalloc, xstrdup, and stpcpy. These functions are not part
- of the standard libc and so prevent libintl.a from being used
- standalone.
-
- * bindtextdom.c:
- Don't use xmalloc, xstrdup, and stpcpy. These functions are not part
- of the standard libc and so prevent libintl.a from being used
- standalone.
- Rename to bindtextdomain__ if not used in GNU C Library.
-
- * dgettext.c:
- Rename function to dgettext__ if not used in GNU C Library.
-
- * gettext.c:
- Don't use xmalloc, xstrdup, and stpcpy. These functions are not part
- of the standard libc and so prevent libintl.a from being used
- standalone.
- Functions now called gettext__ if not used in GNU C Library.
-
- * dcgettext.c, localealias.c, textdomain.c, finddomain.c:
- Don't use xmalloc, xstrdup, and stpcpy. These functions are not part
- of the standard libc and so prevent libintl.a from being used
- standalone.
-
-Sun Sep 17 23:14:49 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * finddomain.c: Correct some bugs in handling of CEN standard
- locale definitions.
-
-Thu Sep 7 01:49:28 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * finddomain.c: Implement CEN syntax.
-
- * gettextP.h (loaded_domain): Extend number of successors to 31.
-
-Sat Aug 19 19:25:29 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (aliaspath): Remove path to X11 locale dir.
-
- * Makefile.in: Make install-src depend on install. This helps
- gettext to install the sources and other packages can use the
- install goal.
-
-Sat Aug 19 15:19:33 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (uninstall): Remove stuff installed by install-src.
-
-Tue Aug 15 13:13:53 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * VERSION.in: Initial revision.
-
- * Makefile.in (DISTFILES):
- Add VERSION file. This is not necessary for gettext, but
- for other packages using this library.
-
-Tue Aug 15 06:16:44 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * gettextP.h (_nl_find_domain):
- New prototype after changing search strategy.
-
- * finddomain.c (_nl_find_domain):
- We now try only to find a specified catalog. Fall back to other
- catalogs listed in the locale list is now done in __dcgettext.
-
- * dcgettext.c (__dcgettext):
- Now we provide message fall back even to different languages.
- I.e. if a message is not available in one language all the other
- in the locale list a tried. Formerly fall back was only possible
- within one language. Implemented by moving one loop from
- _nl_find_domain to here.
-
-Mon Aug 14 23:45:50 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (gettextsrcdir):
- Directory where source of GNU gettext library are made
- available.
- (INSTALL, INSTALL_DATA): Programs used for installing sources.
- (gettext-src): New. Rule to install GNU gettext sources for use in
- gettextize shell script.
-
-Sun Aug 13 14:40:48 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * loadmsgcat.c (_nl_load_domain):
- Use mmap for loading only when munmap function is
- also available.
-
- * Makefile.in (install): Depend on `all' goal.
-
-Wed Aug 9 11:04:33 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * localealias.c (read_alias_file):
- Do not overwrite '\n' when terminating alias value string.
-
- * localealias.c (read_alias_file):
- Handle long lines. Ignore the rest not fitting in
- the buffer after the initial `fgets' call.
-
-Wed Aug 9 00:54:29 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * gettextP.h (_nl_load_domain):
- Add prototype, replacing prototype for _nl_load_msg_cat.
-
- * finddomain.c (_nl_find_domain):
- Remove unneeded variable filename and filename_len.
- (expand_alias): Remove prototype because functions does not
- exist anymore.
-
- * localealias.c (read_alias_file):
- Change type of fname_len parameter to int.
- (xmalloc): Add prototype.
-
- * loadmsgcat.c: Better prototypes for xmalloc.
-
-Tue Aug 8 22:30:39 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * finddomain.c (_nl_find_domain):
- Allow alias name to be constructed from the four components.
-
- * Makefile.in (aliaspath): New variable. Set to preliminary value.
- (SOURCES): Add localealias.c.
- (OBJECTS): Add localealias.o.
-
- * gettextP.h: Add prototype for _nl_expand_alias.
-
- * finddomain.c: Aliasing handled in intl/localealias.c.
-
- * localealias.c: Aliasing for locale names.
-
- * bindtextdom.c: Better prototypes for xmalloc and xstrdup.
-
-Mon Aug 7 23:47:42 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (DISTFILES): gettext.perl is now found in misc/.
-
- * cat-compat.c (bindtextdomain):
- Correct implementation. dirname parameter was not used.
- Reported by Marcus Daniels.
-
- * gettextP.h (loaded_domain):
- New fields `successor' and `decided' for oo, lazy
- message handling implementation.
-
- * dcgettext.c:
- Adopt for oo, lazy message handliing.
- Now we can inherit translations from less specific locales.
- (find_msg): New function.
-
- * loadmsgcat.c, finddomain.c:
- Complete rewrite. Implement oo, lazy message handling :-).
- We now have an additional environment variable `LANGUAGE' with
- a higher priority than LC_ALL for the LC_MESSAGE locale.
- Here we can set a colon separated list of specifications each
- of the form `language[_territory[.codeset]][@modifier]'.
-
-Sat Aug 5 09:55:42 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * finddomain.c (unistd.h):
- Include to get _PC_PATH_MAX defined on system having it.
-
-Fri Aug 4 22:42:00 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * finddomain.c (stpcpy): Include prototype.
-
- * Makefile.in (dist): Remove `copying instead' message.
-
-Wed Aug 2 18:52:03 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (ID, TAGS): Do not use $^.
-
-Tue Aug 1 20:07:11 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (TAGS, ID): Use $^ as command argument.
- (TAGS): Give etags -o option t write to current directory,
- not $(srcdir).
- (ID): Use $(srcdir) instead os $(top_srcdir)/src.
- (distclean): Remove ID.
-
-Sun Jul 30 11:51:46 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (gnulocaledir):
- New variable, always using share/ for data directory.
- (DEFS): Add GNULOCALEDIR, used in finddomain.c.
-
- * finddomain.c (_nl_default_dirname):
- Set to GNULOCALEDIR, because it always has to point
- to the directory where GNU gettext Library writes it to.
-
- * intl-compat.c (textdomain, bindtextdomain):
- Undefine macros before function definition.
-
-Sat Jul 22 01:10:02 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * libgettext.h (_LIBINTL_H):
- Protect definition in case where this file is included as
- libgettext.h on Solaris machines. Add comment about this.
-
-Wed Jul 19 02:36:42 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * intl-compat.c (textdomain): Correct typo.
-
-Wed Jul 19 01:51:35 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * dcgettext.c (dcgettext): Function now called __dcgettext.
-
- * dgettext.c (dgettext): Now called __dgettext and calls
- __dcgettext.
-
- * gettext.c (gettext):
- Function now called __gettext and calls __dgettext.
-
- * textdomain.c (textdomain): Function now called __textdomain.
-
- * bindtextdom.c (bindtextdomain): Function now called
- __bindtextdomain.
-
- * intl-compat.c: Initial revision.
-
- * Makefile.in (SOURCES): Add intl-compat.c.
- (OBJECTS): We always compile the GNU gettext library functions.
- OBJECTS contains all objects but cat-compat.o, ../po/cat-if-tbl.o,
- and intl-compat.o.
- (GETTOBJS): Contains now only intl-compat.o.
-
- * libgettext.h:
- Re-include protection matches dualistic character of libgettext.h.
- For all functions in GNU gettext library define __ counter part.
-
- * finddomain.c (strchr): Define as index if not found in C library.
- (_nl_find_domain): For relative paths paste / in between.
-
-Tue Jul 18 16:37:45 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * loadmsgcat.c, finddomain.c: Add inclusion of sys/types.h.
-
- * xopen-msg.sed: Fix bug with `msgstr ""' lines.
- A little bit better comments.
-
-Tue Jul 18 01:18:27 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in:
- po-mode.el, makelinks, combine-sh are now found in ../misc.
-
- * po-mode.el, makelinks, combine-sh, elisp-comp:
- Moved to ../misc/.
-
- * libgettext.h, gettextP.h, gettext.h: Uniform test for __STDC__.
-
-Sun Jul 16 22:33:02 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (INSTALL, INSTALL_DATA): New variables.
- (install-data, uninstall): Install/uninstall .elc file.
-
- * po-mode.el (Installation comment):
- Add .pox as possible extension of .po files.
-
-Sun Jul 16 13:23:27 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * elisp-comp: Complete new version by Franc,ois: This does not
- fail when not compiling in the source directory.
-
-Sun Jul 16 00:12:17 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (../po/cat-id-tbl.o):
- Use $(MAKE) instead of make for recursive make.
-
- * Makefile.in (.el.elc): Use $(SHELL) instead of /bin/sh.
- (install-exec): Add missing dummy goal.
- (install-data, uninstall): @ in multi-line shell command at
- beginning, not in front of echo. Reported by Eric Backus.
-
-Sat Jul 15 00:21:28 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (DISTFILES):
- Rename libgettext.perl to gettext.perl to fit in 14 chars
- file systems.
-
- * gettext.perl:
- Rename to gettext.perl to fit in 14 chars file systems.
-
-Thu Jul 13 23:17:20 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * cat-compat.c: If !STDC_HEADERS try to include malloc.h.
-
-Thu Jul 13 20:55:02 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * po2tbl.sed.in: Pretty printing.
-
- * linux-msg.sed, xopen-msg.sed:
- Correct bugs with handling substitute flags in branches.
-
- * hash-string.h (hash_string):
- Old K&R compilers don't under stand `unsigned char'.
-
- * gettext.h (nls_uint32):
- Some old K&R compilers (eg HP) don't understand `unsigned int'.
-
- * cat-compat.c (msg_to_cat_id): De-ANSI-fy prototypes.
-
-Thu Jul 13 01:34:33 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (ELCFILES): New variable.
- (DISTFILES): Add elisp-comp.
- Add implicit rule for .el -> .elc compilation.
- (install-data): install $ELCFILES
- (clean): renamed po-to-tbl and po-to-msg to po2tbl and po2msg resp.
-
- * elisp-comp: Initial revision
-
-Wed Jul 12 16:14:52 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in:
- cat-id-tbl.c is now found in po/. This enables us to use an identical
- intl/ directory in all packages.
-
- * dcgettext.c (dcgettext): hashing does not work for table size <= 2.
-
- * textdomain.c: fix typo (#if def -> #if defined)
-
-Tue Jul 11 18:44:43 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in (stamp-cat-id): use top_srcdir to address source files
- (DISTFILES,distclean): move tupdate.perl to src/
-
- * po-to-tbl.sed.in:
- add additional jump to clear change flag to recognize multiline strings
-
-Tue Jul 11 01:32:50 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * textdomain.c: Protect inclusion of stdlib.h and string.h.
-
- * loadmsgcat.c: Protect inclusion of stdlib.h.
-
- * libgettext.h: Protect inclusion of locale.h.
- Allow use in C++ programs.
- Define NULL is not happened already.
-
- * Makefile.in (DISTFILES): ship po-to-tbl.sed.in instead of
- po-to-tbl.sed.
- (distclean): remove po-to-tbl.sed and tupdate.perl.
-
- * tupdate.perl.in: Substitute Perl path even in exec line.
- Don't include entries without translation from old .po file.
-
-Tue Jul 4 00:41:51 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * tupdate.perl.in: use "Updated: " in msgid "".
-
- * cat-compat.c: Fix typo (LOCALDIR -> LOCALEDIR).
- Define getenv if !__STDC__.
-
- * bindtextdom.c: Protect stdlib.h and string.h inclusion.
- Define free if !__STDC__.
-
- * finddomain.c: Change DEF_MSG_DOM_DIR to LOCALEDIR.
- Define free if !__STDC__.
-
- * cat-compat.c: Change DEF_MSG_DOM_DIR to LOCALEDIR.
-
-Mon Jul 3 23:56:30 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * Makefile.in: Use LOCALEDIR instead of DEF_MSG_DOM_DIR.
- Remove unneeded $(srcdir) from Makefile.in dependency.
-
- * makelinks: Add copyright and short description.
-
- * po-mode.el: Last version for 0.7.
-
- * tupdate.perl.in: Fix die message.
-
- * dcgettext.c: Protect include of string.h.
-
- * gettext.c: Protect include of stdlib.h and further tries to get NULL.
-
- * finddomain.c: Some corrections in includes.
-
- * Makefile.in (INCLUDES): Prune list correct path to Makefile.in.
-
- * po-to-tbl.sed: Adopt for new .po file format.
-
- * linux-msg.sed, xopen-msg.sed: Adopt for new .po file format.
-
-Sun Jul 2 23:55:03 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * tupdate.perl.in: Complete rewrite for new .po file format.
-
-Sun Jul 2 02:06:50 1995 Ulrich Drepper <drepper@myware>
-
- * First official release. This directory contains all the code
- needed to internationalize own packages. It provides functions
- which allow to use the X/Open catgets function with an interface
- like the Uniforum gettext function. For system which does not
- have neither of those a complete implementation is provided.
# Makefile for directory with message catalog handling in GNU NLS Utilities.
-# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
prefix = @prefix@
exec_prefix = @exec_prefix@
transform = @program_transform_name@
-libdir = $(exec_prefix)/lib
-includedir = $(prefix)/include
-datadir = $(prefix)/@DATADIRNAME@
+libdir = @libdir@
+includedir = @includedir@
+datadir = @datadir@
localedir = $(datadir)/locale
-gnulocaledir = $(prefix)/share/locale
-gettextsrcdir = @datadir@/gettext/intl
-aliaspath = $(localedir):.
+gettextsrcdir = $(datadir)/gettext/intl
+aliaspath = $(localedir)
subdir = intl
INSTALL = @INSTALL@
INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@
+mkinstalldirs = $(SHELL) `case "$(MKINSTALLDIRS)" in /*) echo "$(MKINSTALLDIRS)" ;; *) echo "$(top_builddir)/$(MKINSTALLDIRS)" ;; esac`
-l = @l@
+l = @INTL_LIBTOOL_SUFFIX_PREFIX@
AR = ar
CC = @CC@
LIBTOOL = @LIBTOOL@
RANLIB = @RANLIB@
+YACC = @INTLBISON@ -y -d
+YFLAGS = --name-prefix=__gettext
-DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" -DGNULOCALEDIR=\"$(gnulocaledir)\" \
--DLOCALE_ALIAS_PATH=\"$(aliaspath)\" @DEFS@
+DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" -DLOCALE_ALIAS_PATH=\"$(aliaspath)\" \
+-DLIBDIR=\"$(libdir)\" @DEFS@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
CFLAGS = @CFLAGS@
LDFLAGS = @LDFLAGS@
COMPILE = $(CC) -c $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS)
-HEADERS = $(COMHDRS) libgettext.h loadinfo.h
+HEADERS = $(COMHDRS) libgnuintl.h libgettext.h loadinfo.h
COMHDRS = gettext.h gettextP.h hash-string.h
-SOURCES = $(COMSRCS) intl-compat.c cat-compat.c
+SOURCES = $(COMSRCS) intl-compat.c
COMSRCS = bindtextdom.c dcgettext.c dgettext.c gettext.c \
finddomain.c loadmsgcat.c localealias.c textdomain.c l10nflist.c \
-explodename.c
+explodename.c dcigettext.c dcngettext.c dngettext.c ngettext.c plural.y \
+localcharset.c
OBJECTS = @INTLOBJS@ bindtextdom.$lo dcgettext.$lo dgettext.$lo gettext.$lo \
finddomain.$lo loadmsgcat.$lo localealias.$lo textdomain.$lo l10nflist.$lo \
-explodename.$lo
-CATOBJS = cat-compat.$lo ../po/cat-id-tbl.$lo
+explodename.$lo dcigettext.$lo dcngettext.$lo dngettext.$lo ngettext.$lo \
+plural.$lo localcharset.$lo
GETTOBJS = intl-compat.$lo
-DISTFILES.common = ChangeLog Makefile.in linux-msg.sed po2tbl.sed.in \
-xopen-msg.sed $(HEADERS) $(SOURCES)
+DISTFILES.common = Makefile.in \
+config.charset locale.alias ref-add.sin ref-del.sin $(HEADERS) $(SOURCES)
+DISTFILES.generated = plural.c
DISTFILES.normal = VERSION
-DISTFILES.gettext = libintl.glibc intlh.inst.in
+DISTFILES.gettext = libintl.glibc
+DISTFILES.obsolete = xopen-msg.sed linux-msg.sed po2tbl.sed.in cat-compat.c
+
+# Libtool's library version information for libintl.
+# Before making a gettext release, the gettext maintainer must change this
+# according to the libtool documentation, section "Library interface versions".
+# Maintainers of other packages that include the intl directory must *not*
+# change these values.
+LTV_CURRENT=1
+LTV_REVISION=1
+LTV_AGE=0
.SUFFIXES:
-.SUFFIXES: .c .o .lo
+.SUFFIXES: .c .y .o .lo .sin .sed
.c.o:
$(COMPILE) $<
.c.lo:
$(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $<
-INCLUDES = -I.. -I. -I$(top_srcdir)/intl -I$(top_srcdir)/lib
+.y.c:
+ $(YACC) $(YFLAGS) --output $@ $<
+ rm -f $*.h
-all: all-@USE_INCLUDED_LIBINTL@
+.sin.sed:
+ sed -e '/^#/d' -e 's/@''PACKAGE''@/@PACKAGE@/g' $< > t-$@
+ mv t-$@ $@
+
+INCLUDES = -I.. -I. -I$(top_srcdir)/intl
-all-yes: libintl.$la intlh.inst
-all-no:
+all: all-@USE_INCLUDED_LIBINTL@
+all-yes: libintl.$la libintl.h charset.alias ref-add.sed ref-del.sed
+all-no: all-no-@BUILD_INCLUDED_LIBINTL@
+all-no-yes: libgnuintl.$la
+all-no-no:
-libintl.a: $(OBJECTS)
+libintl.a libgnuintl.a: $(OBJECTS)
rm -f $@
$(AR) cru $@ $(OBJECTS)
$(RANLIB) $@
-libintl.la: $(OBJECTS)
- $(LIBTOOL) --mode=link $(CC) $(LDFLAGS) -o $@ $(OBJECTS) \
- -version-info 1:0 -rpath $(libdir)
+libintl.la libgnuintl.la: $(OBJECTS)
+ $(LIBTOOL) --mode=link \
+ $(CC) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ \
+ $(OBJECTS) @LIBICONV@ \
+ -version-info $(LTV_CURRENT):$(LTV_REVISION):$(LTV_AGE) \
+ -rpath $(libdir) \
+ -no-undefined
-../po/cat-id-tbl.$lo: ../po/cat-id-tbl.c $(top_srcdir)/po/$(PACKAGE).pot
- cd ../po && $(MAKE) cat-id-tbl.$lo
+libintl.h: libgnuintl.h
+ cp $(srcdir)/libgnuintl.h libintl.h
+
+charset.alias: config.charset
+ $(SHELL) $(srcdir)/config.charset '@host@' > t-$@
+ mv t-$@ $@
check: all
# only use the library should use install instead.
# We must not install the libintl.h/libintl.a files if we are on a
-# system which has the gettext() function in its C library or in a
-# separate library or use the catgets interface. A special case is
-# where configure found a previously installed GNU gettext library.
+# system which has the GNU gettext() function in its C library or in a
+# separate library.
# If you want to use the one which comes with this version of the
# package, you have to use `configure --with-included-gettext'.
install: install-exec install-data
install-exec: all
if test "$(PACKAGE)" = "gettext" \
&& test '@INTLOBJS@' = '$(GETTOBJS)'; then \
- if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \
- $(MKINSTALLDIRS) $(libdir) $(includedir); \
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(libdir) $(DESTDIR)$(includedir); \
+ $(INSTALL_DATA) libintl.h $(DESTDIR)$(includedir)/libintl.h; \
+ $(LIBTOOL) --mode=install \
+ $(INSTALL_DATA) libintl.$la $(DESTDIR)$(libdir)/libintl.$la; \
+ else \
+ : ; \
+ fi
+ if test '@USE_INCLUDED_LIBINTL@' = yes; then \
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(libdir); \
+ temp=$(DESTDIR)$(libdir)/t-charset.alias; \
+ dest=$(DESTDIR)$(libdir)/charset.alias; \
+ if test -f $(DESTDIR)$(libdir)/charset.alias; then \
+ orig=$(DESTDIR)$(libdir)/charset.alias; \
+ sed -f ref-add.sed $$orig > $$temp; \
+ $(INSTALL_DATA) $$temp $$dest; \
+ rm -f $$temp; \
else \
- $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(libdir) $(includedir); \
+ if test @GLIBC21@ = no; then \
+ orig=charset.alias; \
+ sed -f ref-add.sed $$orig > $$temp; \
+ $(INSTALL_DATA) $$temp $$dest; \
+ rm -f $$temp; \
+ fi; \
fi; \
- $(INSTALL_DATA) intlh.inst $(includedir)/libintl.h; \
- $(INSTALL_DATA) libintl.a $(libdir)/libintl.a; \
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(localedir); \
+ test -f $(DESTDIR)$(localedir)/locale.alias \
+ && orig=$(DESTDIR)$(localedir)/locale.alias \
+ || orig=$(srcdir)/locale.alias; \
+ temp=$(DESTDIR)$(localedir)/t-locale.alias; \
+ dest=$(DESTDIR)$(localedir)/locale.alias; \
+ sed -f ref-add.sed $$orig > $$temp; \
+ $(INSTALL_DATA) $$temp $$dest; \
+ rm -f $$temp; \
else \
: ; \
fi
install-data: all
if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \
- if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \
- $(MKINSTALLDIRS) $(gettextsrcdir); \
- else \
- $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(gettextsrcdir); \
- fi; \
- $(INSTALL_DATA) VERSION $(gettextsrcdir)/VERSION; \
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
+ $(INSTALL_DATA) VERSION $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/VERSION; \
+ $(INSTALL_DATA) ChangeLog.inst $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/ChangeLog; \
dists="$(DISTFILES.common)"; \
for file in $$dists; do \
- $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$file $(gettextsrcdir)/$$file; \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$file \
+ $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
+ done; \
+ chmod a+x $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/config.charset; \
+ dists="$(DISTFILES.generated)"; \
+ for file in $$dists; do \
+ if test -f $$file; then dir=.; else dir=$(srcdir); fi; \
+ $(INSTALL_DATA) $$dir/$$file \
+ $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
+ done; \
+ dists="$(DISTFILES.obsolete)"; \
+ for file in $$dists; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
done; \
else \
: ; \
installcheck:
uninstall:
- dists="$(DISTFILES.common)"; \
- for file in $$dists; do \
- rm -f $(gettextsrcdir)/$$file; \
- done
+ if test "$(PACKAGE)" = "gettext" \
+ && test '@INTLOBJS@' = '$(GETTOBJS)'; then \
+ rm -f $(DESTDIR)$(includedir)/libintl.h; \
+ $(LIBTOOL) --mode=uninstall \
+ rm -f $(DESTDIR)$(libdir)/libintl.$la; \
+ else \
+ : ; \
+ fi
+ if test '@USE_INCLUDED_LIBINTL@' = yes; then \
+ if test -f $(DESTDIR)$(libdir)/charset.alias; then \
+ temp=$(DESTDIR)$(libdir)/t-charset.alias; \
+ dest=$(DESTDIR)$(libdir)/charset.alias; \
+ sed -f ref-del.sed $$dest > $$temp; \
+ if grep '^# Packages using this file: $$' $$temp > /dev/null; then \
+ rm -f $$dest; \
+ else \
+ $(INSTALL_DATA) $$temp $$dest; \
+ fi; \
+ rm -f $$temp; \
+ fi; \
+ if test -f $(DESTDIR)$(localedir)/locale.alias; then \
+ temp=$(DESTDIR)$(localedir)/t-locale.alias; \
+ dest=$(DESTDIR)$(localedir)/locale.alias; \
+ sed -f ref-del.sed $$dest > $$temp; \
+ if grep '^# Packages using this file: $$' $$temp > /dev/null; then \
+ rm -f $$dest; \
+ else \
+ $(INSTALL_DATA) $$temp $$dest; \
+ fi; \
+ rm -f $$temp; \
+ fi; \
+ else \
+ : ; \
+ fi
+ if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \
+ for file in VERSION ChangeLog $(DISTFILES.common) $(DISTFILES.generated); do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
+ done; \
+ else \
+ : ; \
+ fi
info dvi:
-$(OBJECTS): ../config.h libgettext.h
+$(OBJECTS): ../config.h libgnuintl.h
bindtextdom.$lo finddomain.$lo loadmsgcat.$lo: gettextP.h gettext.h loadinfo.h
dcgettext.$lo: gettextP.h gettext.h hash-string.h loadinfo.h
mostlyclean:
- rm -f *.a *.o *.lo core core.*
+ rm -f *.a *.la *.o *.lo core core.*
+ rm -f libintl.h charset.alias ref-add.sed ref-del.sed
+ rm -f -r .libs _libs
clean: mostlyclean
distclean: clean
- rm -f Makefile ID TAGS po2msg.sed po2tbl.sed libintl.h
+ rm -f Makefile ID TAGS
+ if test "$(PACKAGE)" = gettext; then \
+ rm -f ChangeLog.inst $(DISTFILES.normal); \
+ else \
+ : ; \
+ fi
maintainer-clean: distclean
@echo "This command is intended for maintainers to use;"
# GNU gettext needs not contain the file `VERSION' but contains some
# other files which should not be distributed in other packages.
distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir)
-dist distdir: Makefile $(DISTFILES)
+dist distdir: Makefile
if test "$(PACKAGE)" = gettext; then \
additional="$(DISTFILES.gettext)"; \
else \
additional="$(DISTFILES.normal)"; \
fi; \
- for file in $(DISTFILES.common) $$additional; do \
- ln $(srcdir)/$$file $(distdir) 2> /dev/null \
- || cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ $(MAKE) $(DISTFILES.common) $(DISTFILES.generated) $$additional; \
+ for file in ChangeLog $(DISTFILES.common) $(DISTFILES.generated) $$additional; do \
+ if test -f $$file; then dir=.; else dir=$(srcdir); fi; \
+ ln $$dir/$$file $(distdir) 2> /dev/null \
+ || cp -p $$dir/$$file $(distdir); \
done
-dist-libc:
- tar zcvf intl-glibc.tar.gz $(COMSRCS) $(COMHDRS) libintl.h.glibc
-
Makefile: Makefile.in ../config.status
cd .. \
&& CONFIG_FILES=$(subdir)/$@ CONFIG_HEADERS= $(SHELL) ./config.status
-# The dependency for intlh.inst is different in gettext and all other
-# packages. Because we cannot you GNU make features we have to solve
-# the problem while rewriting Makefile.in.
-@GT_YES@intlh.inst: intlh.inst.in ../config.status
-@GT_YES@ cd .. \
-@GT_YES@ && CONFIG_FILES=$(subdir)/$@ CONFIG_HEADERS= \
-@GT_YES@ $(SHELL) ./config.status
-@GT_NO@.PHONY: intlh.inst
-@GT_NO@intlh.inst:
-
# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables.
# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
.NOEXPORT:
-GNU gettext library from gettext-0.10.35
+GNU gettext library from gettext-0.10.38
/* Implementation of the bindtextdomain(3) function
- Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
+ Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
# include <config.h>
#endif
-#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
-# include <stdlib.h>
-#else
-# ifdef HAVE_MALLOC_H
-# include <malloc.h>
-# else
-void free ();
-# endif
-#endif
+#include <stddef.h>
+#include <stdlib.h>
+#include <string.h>
-#if defined HAVE_STRING_H || defined _LIBC
-# include <string.h>
+#ifdef _LIBC
+# include <libintl.h>
#else
-# include <strings.h>
-# ifndef memcpy
-# define memcpy(Dst, Src, Num) bcopy (Src, Dst, Num)
-# endif
+# include "libgnuintl.h"
#endif
+#include "gettextP.h"
#ifdef _LIBC
-# include <libintl.h>
+/* We have to handle multi-threaded applications. */
+# include <bits/libc-lock.h>
#else
-# include "libgettext.h"
+/* Provide dummy implementation if this is outside glibc. */
+# define __libc_rwlock_define(CLASS, NAME)
+# define __libc_rwlock_wrlock(NAME)
+# define __libc_rwlock_unlock(NAME)
+#endif
+
+/* The internal variables in the standalone libintl.a must have different
+ names than the internal variables in GNU libc, otherwise programs
+ using libintl.a cannot be linked statically. */
+#if !defined _LIBC
+# define _nl_default_dirname _nl_default_dirname__
+# define _nl_domain_bindings _nl_domain_bindings__
+#endif
+
+/* Some compilers, like SunOS4 cc, don't have offsetof in <stddef.h>. */
+#ifndef offsetof
+# define offsetof(type,ident) ((size_t)&(((type*)0)->ident))
#endif
-#include "gettext.h"
-#include "gettextP.h"
/* @@ end of prolog @@ */
/* List with bindings of specific domains. */
extern struct binding *_nl_domain_bindings;
+/* Lock variable to protect the global data in the gettext implementation. */
+__libc_rwlock_define (extern, _nl_state_lock)
+
/* Names for the libintl functions are a problem. They must not clash
with existing names and they should follow ANSI C. But this source
prefix. So we have to make a difference here. */
#ifdef _LIBC
# define BINDTEXTDOMAIN __bindtextdomain
+# define BIND_TEXTDOMAIN_CODESET __bind_textdomain_codeset
# ifndef strdup
# define strdup(str) __strdup (str)
# endif
#else
# define BINDTEXTDOMAIN bindtextdomain__
+# define BIND_TEXTDOMAIN_CODESET bind_textdomain_codeset__
#endif
-/* Specify that the DOMAINNAME message catalog will be found
- in DIRNAME rather than in the system locale data base. */
-char *
-BINDTEXTDOMAIN (domainname, dirname)
+/* Prototypes for local functions. */
+static void set_binding_values PARAMS ((const char *domainname,
+ const char **dirnamep,
+ const char **codesetp));
+
+/* Specifies the directory name *DIRNAMEP and the output codeset *CODESETP
+ to be used for the DOMAINNAME message catalog.
+ If *DIRNAMEP or *CODESETP is NULL, the corresponding attribute is not
+ modified, only the current value is returned.
+ If DIRNAMEP or CODESETP is NULL, the corresponding attribute is neither
+ modified nor returned. */
+static void
+set_binding_values (domainname, dirnamep, codesetp)
const char *domainname;
- const char *dirname;
+ const char **dirnamep;
+ const char **codesetp;
{
struct binding *binding;
+ int modified;
/* Some sanity checks. */
if (domainname == NULL || domainname[0] == '\0')
- return NULL;
+ {
+ if (dirnamep)
+ *dirnamep = NULL;
+ if (codesetp)
+ *codesetp = NULL;
+ return;
+ }
+
+ __libc_rwlock_wrlock (_nl_state_lock);
+
+ modified = 0;
for (binding = _nl_domain_bindings; binding != NULL; binding = binding->next)
{
}
}
- if (dirname == NULL)
- /* The current binding has be to returned. */
- return binding == NULL ? (char *) _nl_default_dirname : binding->dirname;
-
if (binding != NULL)
{
- /* The domain is already bound. If the new value and the old
- one are equal we simply do nothing. Otherwise replace the
- old binding. */
- if (strcmp (dirname, binding->dirname) != 0)
+ if (dirnamep)
{
- char *new_dirname;
+ const char *dirname = *dirnamep;
- if (strcmp (dirname, _nl_default_dirname) == 0)
- new_dirname = (char *) _nl_default_dirname;
+ if (dirname == NULL)
+ /* The current binding has be to returned. */
+ *dirnamep = binding->dirname;
else
{
+ /* The domain is already bound. If the new value and the old
+ one are equal we simply do nothing. Otherwise replace the
+ old binding. */
+ char *result = binding->dirname;
+ if (strcmp (dirname, result) != 0)
+ {
+ if (strcmp (dirname, _nl_default_dirname) == 0)
+ result = (char *) _nl_default_dirname;
+ else
+ {
#if defined _LIBC || defined HAVE_STRDUP
- new_dirname = strdup (dirname);
- if (new_dirname == NULL)
- return NULL;
+ result = strdup (dirname);
#else
- size_t len = strlen (dirname) + 1;
- new_dirname = (char *) malloc (len);
- if (new_dirname == NULL)
- return NULL;
-
- memcpy (new_dirname, dirname, len);
+ size_t len = strlen (dirname) + 1;
+ result = (char *) malloc (len);
+ if (__builtin_expect (result != NULL, 1))
+ memcpy (result, dirname, len);
#endif
+ }
+
+ if (__builtin_expect (result != NULL, 1))
+ {
+ if (binding->dirname != _nl_default_dirname)
+ free (binding->dirname);
+
+ binding->dirname = result;
+ modified = 1;
+ }
+ }
+ *dirnamep = result;
}
+ }
- if (binding->dirname != _nl_default_dirname)
- free (binding->dirname);
+ if (codesetp)
+ {
+ const char *codeset = *codesetp;
- binding->dirname = new_dirname;
+ if (codeset == NULL)
+ /* The current binding has be to returned. */
+ *codesetp = binding->codeset;
+ else
+ {
+ /* The domain is already bound. If the new value and the old
+ one are equal we simply do nothing. Otherwise replace the
+ old binding. */
+ char *result = binding->codeset;
+ if (result == NULL || strcmp (codeset, result) != 0)
+ {
+#if defined _LIBC || defined HAVE_STRDUP
+ result = strdup (codeset);
+#else
+ size_t len = strlen (codeset) + 1;
+ result = (char *) malloc (len);
+ if (__builtin_expect (result != NULL, 1))
+ memcpy (result, codeset, len);
+#endif
+
+ if (__builtin_expect (result != NULL, 1))
+ {
+ if (binding->codeset != NULL)
+ free (binding->codeset);
+
+ binding->codeset = result;
+ binding->codeset_cntr++;
+ modified = 1;
+ }
+ }
+ *codesetp = result;
+ }
}
}
+ else if ((dirnamep == NULL || *dirnamep == NULL)
+ && (codesetp == NULL || *codesetp == NULL))
+ {
+ /* Simply return the default values. */
+ if (dirnamep)
+ *dirnamep = _nl_default_dirname;
+ if (codesetp)
+ *codesetp = NULL;
+ }
else
{
/* We have to create a new binding. */
-#if !defined _LIBC && !defined HAVE_STRDUP
- size_t len;
-#endif
+ size_t len = strlen (domainname) + 1;
struct binding *new_binding =
- (struct binding *) malloc (sizeof (*new_binding));
+ (struct binding *) malloc (offsetof (struct binding, domainname) + len);
+
+ if (__builtin_expect (new_binding == NULL, 0))
+ goto failed;
- if (new_binding == NULL)
- return NULL;
+ memcpy (new_binding->domainname, domainname, len);
+
+ if (dirnamep)
+ {
+ const char *dirname = *dirnamep;
+ if (dirname == NULL)
+ /* The default value. */
+ dirname = _nl_default_dirname;
+ else
+ {
+ if (strcmp (dirname, _nl_default_dirname) == 0)
+ dirname = _nl_default_dirname;
+ else
+ {
+ char *result;
#if defined _LIBC || defined HAVE_STRDUP
- new_binding->domainname = strdup (domainname);
- if (new_binding->domainname == NULL)
- return NULL;
+ result = strdup (dirname);
+ if (__builtin_expect (result == NULL, 0))
+ goto failed_dirname;
#else
- len = strlen (domainname) + 1;
- new_binding->domainname = (char *) malloc (len);
- if (new_binding->domainname == NULL)
- return NULL;
- memcpy (new_binding->domainname, domainname, len);
+ size_t len = strlen (dirname) + 1;
+ result = (char *) malloc (len);
+ if (__builtin_expect (result == NULL, 0))
+ goto failed_dirname;
+ memcpy (result, dirname, len);
#endif
-
- if (strcmp (dirname, _nl_default_dirname) == 0)
- new_binding->dirname = (char *) _nl_default_dirname;
+ dirname = result;
+ }
+ }
+ *dirnamep = dirname;
+ new_binding->dirname = (char *) dirname;
+ }
else
+ /* The default value. */
+ new_binding->dirname = (char *) _nl_default_dirname;
+
+ new_binding->codeset_cntr = 0;
+
+ if (codesetp)
{
+ const char *codeset = *codesetp;
+
+ if (codeset != NULL)
+ {
+ char *result;
+
#if defined _LIBC || defined HAVE_STRDUP
- new_binding->dirname = strdup (dirname);
- if (new_binding->dirname == NULL)
- return NULL;
+ result = strdup (codeset);
+ if (__builtin_expect (result == NULL, 0))
+ goto failed_codeset;
#else
- len = strlen (dirname) + 1;
- new_binding->dirname = (char *) malloc (len);
- if (new_binding->dirname == NULL)
- return NULL;
- memcpy (new_binding->dirname, dirname, len);
+ size_t len = strlen (codeset) + 1;
+ result = (char *) malloc (len);
+ if (__builtin_expect (result == NULL, 0))
+ goto failed_codeset;
+ memcpy (result, codeset, len);
#endif
+ codeset = result;
+ new_binding->codeset_cntr++;
+ }
+ *codesetp = codeset;
+ new_binding->codeset = (char *) codeset;
}
+ else
+ new_binding->codeset = NULL;
/* Now enqueue it. */
if (_nl_domain_bindings == NULL
binding->next = new_binding;
}
- binding = new_binding;
+ modified = 1;
+
+ /* Here we deal with memory allocation failures. */
+ if (0)
+ {
+ failed_codeset:
+ if (new_binding->dirname != _nl_default_dirname)
+ free (new_binding->dirname);
+ failed_dirname:
+ free (new_binding);
+ failed:
+ if (dirnamep)
+ *dirnamep = NULL;
+ if (codesetp)
+ *codesetp = NULL;
+ }
}
- return binding->dirname;
+ /* If we modified any binding, we flush the caches. */
+ if (modified)
+ ++_nl_msg_cat_cntr;
+
+ __libc_rwlock_unlock (_nl_state_lock);
+}
+
+/* Specify that the DOMAINNAME message catalog will be found
+ in DIRNAME rather than in the system locale data base. */
+char *
+BINDTEXTDOMAIN (domainname, dirname)
+ const char *domainname;
+ const char *dirname;
+{
+ set_binding_values (domainname, &dirname, NULL);
+ return (char *) dirname;
+}
+
+/* Specify the character encoding in which the messages from the
+ DOMAINNAME message catalog will be returned. */
+char *
+BIND_TEXTDOMAIN_CODESET (domainname, codeset)
+ const char *domainname;
+ const char *codeset;
+{
+ set_binding_values (domainname, NULL, &codeset);
+ return (char *) codeset;
}
#ifdef _LIBC
-/* Alias for function name in GNU C Library. */
+/* Aliases for function names in GNU C Library. */
weak_alias (__bindtextdomain, bindtextdomain);
+weak_alias (__bind_textdomain_codeset, bind_textdomain_codeset);
#endif
/* Implementation of the dcgettext(3) function.
- Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
+ Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
# include <config.h>
#endif
-#include <sys/types.h>
-
-#if defined __GNUC__ && !defined C_ALLOCA
-# define alloca __builtin_alloca
-# define HAVE_ALLOCA 1
-#else
-# if (defined HAVE_ALLOCA_H || defined _LIBC) && !defined C_ALLOCA
-# include <alloca.h>
-# else
-# ifdef _AIX
- #pragma alloca
-# else
-# ifndef alloca
-char *alloca ();
-# endif
-# endif
-# endif
-#endif
-
-#include <errno.h>
-#ifndef errno
-extern int errno;
-#endif
-#ifndef __set_errno
-# define __set_errno(val) errno = (val)
-#endif
-
-#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
-# include <stdlib.h>
-#else
-char *getenv ();
-# ifdef HAVE_MALLOC_H
-# include <malloc.h>
-# else
-void free ();
-# endif
-#endif
-
-#if defined HAVE_STRING_H || defined _LIBC
-# ifndef _GNU_SOURCE
-# define _GNU_SOURCE 1
-# endif
-# include <string.h>
-#else
-# include <strings.h>
-#endif
-#if !HAVE_STRCHR && !defined _LIBC
-# ifndef strchr
-# define strchr index
-# endif
-#endif
-
-#if defined HAVE_UNISTD_H || defined _LIBC
-# include <unistd.h>
-#endif
-
-#include "gettext.h"
#include "gettextP.h"
#ifdef _LIBC
# include <libintl.h>
#else
-# include "libgettext.h"
+# include "libgnuintl.h"
#endif
-#include "hash-string.h"
/* @@ end of prolog @@ */
-#ifdef _LIBC
-/* Rename the non ANSI C functions. This is required by the standard
- because some ANSI C functions will require linking with this object
- file and the name space must not be polluted. */
-# define getcwd __getcwd
-# ifndef stpcpy
-# define stpcpy __stpcpy
-# endif
-#else
-# if !defined HAVE_GETCWD
-char *getwd ();
-# define getcwd(buf, max) getwd (buf)
-# else
-char *getcwd ();
-# endif
-# ifndef HAVE_STPCPY
-static char *stpcpy PARAMS ((char *dest, const char *src));
-# endif
-#endif
-
-/* Amount to increase buffer size by in each try. */
-#define PATH_INCR 32
-
-/* The following is from pathmax.h. */
-/* Non-POSIX BSD systems might have gcc's limits.h, which doesn't define
- PATH_MAX but might cause redefinition warnings when sys/param.h is
- later included (as on MORE/BSD 4.3). */
-#if defined(_POSIX_VERSION) || (defined(HAVE_LIMITS_H) && !defined(__GNUC__))
-# include <limits.h>
-#endif
-
-#ifndef _POSIX_PATH_MAX
-# define _POSIX_PATH_MAX 255
-#endif
-
-#if !defined(PATH_MAX) && defined(_PC_PATH_MAX)
-# define PATH_MAX (pathconf ("/", _PC_PATH_MAX) < 1 ? 1024 : pathconf ("/", _PC_PATH_MAX))
-#endif
-
-/* Don't include sys/param.h if it already has been. */
-#if defined(HAVE_SYS_PARAM_H) && !defined(PATH_MAX) && !defined(MAXPATHLEN)
-# include <sys/param.h>
-#endif
-
-#if !defined(PATH_MAX) && defined(MAXPATHLEN)
-# define PATH_MAX MAXPATHLEN
-#endif
-
-#ifndef PATH_MAX
-# define PATH_MAX _POSIX_PATH_MAX
-#endif
-
-/* XPG3 defines the result of `setlocale (category, NULL)' as:
- ``Directs `setlocale()' to query `category' and return the current
- setting of `local'.''
- However it does not specify the exact format. And even worse: POSIX
- defines this not at all. So we can use this feature only on selected
- system (e.g. those using GNU C Library). */
-#ifdef _LIBC
-# define HAVE_LOCALE_NULL
-#endif
-
-/* Name of the default domain used for gettext(3) prior any call to
- textdomain(3). The default value for this is "messages". */
-const char _nl_default_default_domain[] = "messages";
-
-/* Value used as the default domain for gettext(3). */
-const char *_nl_current_default_domain = _nl_default_default_domain;
-
-/* Contains the default location of the message catalogs. */
-const char _nl_default_dirname[] = GNULOCALEDIR;
-
-/* List with bindings of specific domains created by bindtextdomain()
- calls. */
-struct binding *_nl_domain_bindings;
-
-/* Prototypes for local functions. */
-static char *find_msg PARAMS ((struct loaded_l10nfile *domain_file,
- const char *msgid)) internal_function;
-static const char *category_to_name PARAMS ((int category)) internal_function;
-static const char *guess_category_value PARAMS ((int category,
- const char *categoryname))
- internal_function;
-
-
-/* For those loosing systems which don't have `alloca' we have to add
- some additional code emulating it. */
-#ifdef HAVE_ALLOCA
-/* Nothing has to be done. */
-# define ADD_BLOCK(list, address) /* nothing */
-# define FREE_BLOCKS(list) /* nothing */
-#else
-struct block_list
-{
- void *address;
- struct block_list *next;
-};
-# define ADD_BLOCK(list, addr) \
- do { \
- struct block_list *newp = (struct block_list *) malloc (sizeof (*newp)); \
- /* If we cannot get a free block we cannot add the new element to \
- the list. */ \
- if (newp != NULL) { \
- newp->address = (addr); \
- newp->next = (list); \
- (list) = newp; \
- } \
- } while (0)
-# define FREE_BLOCKS(list) \
- do { \
- while (list != NULL) { \
- struct block_list *old = list; \
- list = list->next; \
- free (old); \
- } \
- } while (0)
-# undef alloca
-# define alloca(size) (malloc (size))
-#endif /* have alloca */
-
-
/* Names for the libintl functions are a problem. They must not clash
with existing names and they should follow ANSI C. But this source
code is also used in GNU C Library where the names have a __
prefix. So we have to make a difference here. */
#ifdef _LIBC
# define DCGETTEXT __dcgettext
+# define DCIGETTEXT __dcigettext
#else
# define DCGETTEXT dcgettext__
-#endif
-
-/* Checking whether the binaries runs SUID must be done and glibc provides
- easier methods therefore we make a difference here. */
-#ifdef _LIBC
-# define ENABLE_SECURE __libc_enable_secure
-# define DETERMINE_SECURE
-#else
-static int enable_secure;
-# define ENABLE_SECURE (enable_secure == 1)
-# define DETERMINE_SECURE \
- if (enable_secure == 0) \
- { \
- if (getuid () != geteuid () || getgid () != getegid ()) \
- enable_secure = 1; \
- else \
- enable_secure = -1; \
- }
+# define DCIGETTEXT dcigettext__
#endif
/* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current CATEGORY
const char *msgid;
int category;
{
-#ifndef HAVE_ALLOCA
- struct block_list *block_list = NULL;
-#endif
- struct loaded_l10nfile *domain;
- struct binding *binding;
- const char *categoryname;
- const char *categoryvalue;
- char *dirname, *xdomainname;
- char *single_locale;
- char *retval;
- int saved_errno = errno;
-
- /* If no real MSGID is given return NULL. */
- if (msgid == NULL)
- return NULL;
-
- /* See whether this is a SUID binary or not. */
- DETERMINE_SECURE;
-
- /* If DOMAINNAME is NULL, we are interested in the default domain. If
- CATEGORY is not LC_MESSAGES this might not make much sense but the
- definition left this undefined. */
- if (domainname == NULL)
- domainname = _nl_current_default_domain;
-
- /* First find matching binding. */
- for (binding = _nl_domain_bindings; binding != NULL; binding = binding->next)
- {
- int compare = strcmp (domainname, binding->domainname);
- if (compare == 0)
- /* We found it! */
- break;
- if (compare < 0)
- {
- /* It is not in the list. */
- binding = NULL;
- break;
- }
- }
-
- if (binding == NULL)
- dirname = (char *) _nl_default_dirname;
- else if (binding->dirname[0] == '/')
- dirname = binding->dirname;
- else
- {
- /* We have a relative path. Make it absolute now. */
- size_t dirname_len = strlen (binding->dirname) + 1;
- size_t path_max;
- char *ret;
-
- path_max = (unsigned int) PATH_MAX;
- path_max += 2; /* The getcwd docs say to do this. */
-
- dirname = (char *) alloca (path_max + dirname_len);
- ADD_BLOCK (block_list, dirname);
-
- __set_errno (0);
- while ((ret = getcwd (dirname, path_max)) == NULL && errno == ERANGE)
- {
- path_max += PATH_INCR;
- dirname = (char *) alloca (path_max + dirname_len);
- ADD_BLOCK (block_list, dirname);
- __set_errno (0);
- }
-
- if (ret == NULL)
- {
- /* We cannot get the current working directory. Don't signal an
- error but simply return the default string. */
- FREE_BLOCKS (block_list);
- __set_errno (saved_errno);
- return (char *) msgid;
- }
-
- stpcpy (stpcpy (strchr (dirname, '\0'), "/"), binding->dirname);
- }
-
- /* Now determine the symbolic name of CATEGORY and its value. */
- categoryname = category_to_name (category);
- categoryvalue = guess_category_value (category, categoryname);
-
- xdomainname = (char *) alloca (strlen (categoryname)
- + strlen (domainname) + 5);
- ADD_BLOCK (block_list, xdomainname);
-
- stpcpy (stpcpy (stpcpy (stpcpy (xdomainname, categoryname), "/"),
- domainname),
- ".mo");
-
- /* Creating working area. */
- single_locale = (char *) alloca (strlen (categoryvalue) + 1);
- ADD_BLOCK (block_list, single_locale);
-
-
- /* Search for the given string. This is a loop because we perhaps
- got an ordered list of languages to consider for the translation. */
- while (1)
- {
- /* Make CATEGORYVALUE point to the next element of the list. */
- while (categoryvalue[0] != '\0' && categoryvalue[0] == ':')
- ++categoryvalue;
- if (categoryvalue[0] == '\0')
- {
- /* The whole contents of CATEGORYVALUE has been searched but
- no valid entry has been found. We solve this situation
- by implicitly appending a "C" entry, i.e. no translation
- will take place. */
- single_locale[0] = 'C';
- single_locale[1] = '\0';
- }
- else
- {
- char *cp = single_locale;
- while (categoryvalue[0] != '\0' && categoryvalue[0] != ':')
- *cp++ = *categoryvalue++;
- *cp = '\0';
-
- /* When this is a SUID binary we must not allow accessing files
- outside the dedicated directories. */
- if (ENABLE_SECURE
- && (memchr (single_locale, '/',
- _nl_find_language (single_locale) - single_locale)
- != NULL))
- /* Ingore this entry. */
- continue;
- }
-
- /* If the current locale value is C (or POSIX) we don't load a
- domain. Return the MSGID. */
- if (strcmp (single_locale, "C") == 0
- || strcmp (single_locale, "POSIX") == 0)
- {
- FREE_BLOCKS (block_list);
- __set_errno (saved_errno);
- return (char *) msgid;
- }
-
-
- /* Find structure describing the message catalog matching the
- DOMAINNAME and CATEGORY. */
- domain = _nl_find_domain (dirname, single_locale, xdomainname);
-
- if (domain != NULL)
- {
- retval = find_msg (domain, msgid);
-
- if (retval == NULL)
- {
- int cnt;
-
- for (cnt = 0; domain->successor[cnt] != NULL; ++cnt)
- {
- retval = find_msg (domain->successor[cnt], msgid);
-
- if (retval != NULL)
- break;
- }
- }
-
- if (retval != NULL)
- {
- FREE_BLOCKS (block_list);
- __set_errno (saved_errno);
- return retval;
- }
- }
- }
- /* NOTREACHED */
+ return DCIGETTEXT (domainname, msgid, NULL, 0, 0, category);
}
#ifdef _LIBC
/* Alias for function name in GNU C Library. */
weak_alias (__dcgettext, dcgettext);
#endif
-
-
-static char *
-internal_function
-find_msg (domain_file, msgid)
- struct loaded_l10nfile *domain_file;
- const char *msgid;
-{
- size_t act = 0;
- size_t top, bottom;
- struct loaded_domain *domain;
-
- if (domain_file->decided == 0)
- _nl_load_domain (domain_file);
-
- if (domain_file->data == NULL)
- return NULL;
-
- domain = (struct loaded_domain *) domain_file->data;
-
- /* Locate the MSGID and its translation. */
- if (domain->hash_size > 2 && domain->hash_tab != NULL)
- {
- /* Use the hashing table. */
- nls_uint32 len = strlen (msgid);
- nls_uint32 hash_val = hash_string (msgid);
- nls_uint32 idx = hash_val % domain->hash_size;
- nls_uint32 incr = 1 + (hash_val % (domain->hash_size - 2));
- nls_uint32 nstr = W (domain->must_swap, domain->hash_tab[idx]);
-
- if (nstr == 0)
- /* Hash table entry is empty. */
- return NULL;
-
- if (W (domain->must_swap, domain->orig_tab[nstr - 1].length) == len
- && strcmp (msgid,
- domain->data + W (domain->must_swap,
- domain->orig_tab[nstr - 1].offset)) == 0)
- return (char *) domain->data + W (domain->must_swap,
- domain->trans_tab[nstr - 1].offset);
-
- while (1)
- {
- if (idx >= domain->hash_size - incr)
- idx -= domain->hash_size - incr;
- else
- idx += incr;
-
- nstr = W (domain->must_swap, domain->hash_tab[idx]);
- if (nstr == 0)
- /* Hash table entry is empty. */
- return NULL;
-
- if (W (domain->must_swap, domain->orig_tab[nstr - 1].length) == len
- && strcmp (msgid,
- domain->data + W (domain->must_swap,
- domain->orig_tab[nstr - 1].offset))
- == 0)
- return (char *) domain->data
- + W (domain->must_swap, domain->trans_tab[nstr - 1].offset);
- }
- /* NOTREACHED */
- }
-
- /* Now we try the default method: binary search in the sorted
- array of messages. */
- bottom = 0;
- top = domain->nstrings;
- while (bottom < top)
- {
- int cmp_val;
-
- act = (bottom + top) / 2;
- cmp_val = strcmp (msgid, domain->data
- + W (domain->must_swap,
- domain->orig_tab[act].offset));
- if (cmp_val < 0)
- top = act;
- else if (cmp_val > 0)
- bottom = act + 1;
- else
- break;
- }
-
- /* If an translation is found return this. */
- return bottom >= top ? NULL : (char *) domain->data
- + W (domain->must_swap,
- domain->trans_tab[act].offset);
-}
-
-
-/* Return string representation of locale CATEGORY. */
-static const char *
-internal_function
-category_to_name (category)
- int category;
-{
- const char *retval;
-
- switch (category)
- {
-#ifdef LC_COLLATE
- case LC_COLLATE:
- retval = "LC_COLLATE";
- break;
-#endif
-#ifdef LC_CTYPE
- case LC_CTYPE:
- retval = "LC_CTYPE";
- break;
-#endif
-#ifdef LC_MONETARY
- case LC_MONETARY:
- retval = "LC_MONETARY";
- break;
-#endif
-#ifdef LC_NUMERIC
- case LC_NUMERIC:
- retval = "LC_NUMERIC";
- break;
-#endif
-#ifdef LC_TIME
- case LC_TIME:
- retval = "LC_TIME";
- break;
-#endif
-#ifdef LC_MESSAGES
- case LC_MESSAGES:
- retval = "LC_MESSAGES";
- break;
-#endif
-#ifdef LC_RESPONSE
- case LC_RESPONSE:
- retval = "LC_RESPONSE";
- break;
-#endif
-#ifdef LC_ALL
- case LC_ALL:
- /* This might not make sense but is perhaps better than any other
- value. */
- retval = "LC_ALL";
- break;
-#endif
- default:
- /* If you have a better idea for a default value let me know. */
- retval = "LC_XXX";
- }
-
- return retval;
-}
-
-/* Guess value of current locale from value of the environment variables. */
-static const char *
-internal_function
-guess_category_value (category, categoryname)
- int category;
- const char *categoryname;
-{
- const char *retval;
-
- /* The highest priority value is the `LANGUAGE' environment
- variable. This is a GNU extension. */
- retval = getenv ("LANGUAGE");
- if (retval != NULL && retval[0] != '\0')
- return retval;
-
- /* `LANGUAGE' is not set. So we have to proceed with the POSIX
- methods of looking to `LC_ALL', `LC_xxx', and `LANG'. On some
- systems this can be done by the `setlocale' function itself. */
-#if defined HAVE_SETLOCALE && defined HAVE_LC_MESSAGES && defined HAVE_LOCALE_NULL
- return setlocale (category, NULL);
-#else
- /* Setting of LC_ALL overwrites all other. */
- retval = getenv ("LC_ALL");
- if (retval != NULL && retval[0] != '\0')
- return retval;
-
- /* Next comes the name of the desired category. */
- retval = getenv (categoryname);
- if (retval != NULL && retval[0] != '\0')
- return retval;
-
- /* Last possibility is the LANG environment variable. */
- retval = getenv ("LANG");
- if (retval != NULL && retval[0] != '\0')
- return retval;
-
- /* We use C as the default domain. POSIX says this is implementation
- defined. */
- return "C";
-#endif
-}
-
-/* @@ begin of epilog @@ */
-
-/* We don't want libintl.a to depend on any other library. So we
- avoid the non-standard function stpcpy. In GNU C Library this
- function is available, though. Also allow the symbol HAVE_STPCPY
- to be defined. */
-#if !_LIBC && !HAVE_STPCPY
-static char *
-stpcpy (dest, src)
- char *dest;
- const char *src;
-{
- while ((*dest++ = *src++) != '\0')
- /* Do nothing. */ ;
- return dest - 1;
-}
-#endif
-
-
-#ifdef _LIBC
-/* If we want to free all resources we have to do some work at
- program's end. */
-static void __attribute__ ((unused))
-free_mem (void)
-{
- struct binding *runp;
-
- for (runp = _nl_domain_bindings; runp != NULL; runp = runp->next)
- {
- free (runp->domainname);
- if (runp->dirname != _nl_default_dirname)
- /* Yes, this is a pointer comparison. */
- free (runp->dirname);
- }
-
- if (_nl_current_default_domain != _nl_default_default_domain)
- /* Yes, again a pointer comparison. */
- free ((char *) _nl_current_default_domain);
-}
-
-text_set_element (__libc_subfreeres, free_mem);
-#endif
However it does not specify the exact format. Neither do SUSV2 and
ISO C 99. So we can use this feature only on selected systems (e.g.
those using GNU C Library). */
-#ifdef _LIBC
+#if defined _LIBC || (defined __GNU_LIBRARY__ && __GNU_LIBRARY__ >= 2)
# define HAVE_LOCALE_NULL
#endif
# define ENABLE_SECURE __libc_enable_secure
# define DETERMINE_SECURE
#else
+# ifndef HAVE_GETUID
+# define getuid() 0
+# endif
+# ifndef HAVE_GETGID
+# define getgid() 0
+# endif
+# ifndef HAVE_GETEUID
+# define geteuid() getuid()
+# endif
+# ifndef HAVE_GETEGID
+# define getegid() getgid()
+# endif
static int enable_secure;
# define ENABLE_SECURE (enable_secure == 1)
# define DETERMINE_SECURE \
if (domain != NULL)
{
- retval = _nl_find_msg (domain, msgid1, &retlen);
+ retval = _nl_find_msg (domain, binding, msgid1, &retlen);
if (retval == NULL)
{
for (cnt = 0; domain->successor[cnt] != NULL; ++cnt)
{
- retval = _nl_find_msg (domain->successor[cnt], msgid1,
- &retlen);
+ retval = _nl_find_msg (domain->successor[cnt], binding,
+ msgid1, &retlen);
if (retval != NULL)
{
char *
internal_function
-_nl_find_msg (domain_file, msgid, lengthp)
+_nl_find_msg (domain_file, domainbinding, msgid, lengthp)
struct loaded_l10nfile *domain_file;
+ struct binding *domainbinding;
const char *msgid;
size_t *lengthp;
{
size_t resultlen;
if (domain_file->decided == 0)
- _nl_load_domain (domain_file);
+ _nl_load_domain (domain_file, domainbinding);
if (domain_file->data == NULL)
return NULL;
resultlen = W (domain->must_swap, domain->trans_tab[act].length) + 1;
#if defined _LIBC || HAVE_ICONV
+ if (domain->codeset_cntr
+ != (domainbinding != NULL ? domainbinding->codeset_cntr : 0))
+ {
+ /* The domain's codeset has changed through bind_textdomain_codeset()
+ since the message catalog was initialized or last accessed. We
+ have to reinitialize the converter. */
+ _nl_free_domain_conv (domain);
+ _nl_init_domain_conv (domain_file, domain, domainbinding);
+ }
+
if (
# ifdef _LIBC
domain->conv != (__gconv_t) -1
-/* Implementation of the dgettext(3) function
- Copyright (C) 1995, 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc.
+/* Implementation of the dgettext(3) function.
+ Copyright (C) 1995-1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
# include <config.h>
#endif
-#if defined HAVE_LOCALE_H || defined _LIBC
-# include <locale.h>
-#endif
+#include <locale.h>
+#include "gettextP.h"
#ifdef _LIBC
# include <libintl.h>
#else
-# include "libgettext.h"
+# include "libgnuintl.h"
#endif
/* @@ end of prolog @@ */
-/* Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
+/* Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
Contributed by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>, 1995.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# include <config.h>
#endif
-#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
-# include <stdlib.h>
-#endif
-
-#if defined HAVE_STRING_H || defined _LIBC
-# include <string.h>
-#else
-# include <strings.h>
-#endif
+#include <stdlib.h>
+#include <string.h>
#include <sys/types.h>
#include "loadinfo.h"
/* Handle list of needed message catalogs
- Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
- Written by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>, 1995.
+ Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
+ Written by Ulrich Drepper <drepper@gnu.org>, 1995.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
# include <config.h>
#endif
-#include <ctype.h>
-#include <errno.h>
#include <stdio.h>
#include <sys/types.h>
-
-#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
-# include <stdlib.h>
-#else
-# ifdef HAVE_MALLOC_H
-# include <malloc.h>
-# else
-void free ();
-# endif
-#endif
-
-#if defined HAVE_STRING_H || defined _LIBC
-# include <string.h>
-#else
-# include <strings.h>
-# ifndef memcpy
-# define memcpy(Dst, Src, Num) bcopy (Src, Dst, Num)
-# endif
-#endif
-#if !HAVE_STRCHR && !defined _LIBC
-# ifndef strchr
-# define strchr index
-# endif
-#endif
+#include <stdlib.h>
+#include <string.h>
#if defined HAVE_UNISTD_H || defined _LIBC
# include <unistd.h>
#endif
-#include "gettext.h"
#include "gettextP.h"
#ifdef _LIBC
# include <libintl.h>
#else
-# include "libgettext.h"
+# include "libgnuintl.h"
#endif
/* @@ end of prolog @@ */
established bindings. */
struct loaded_l10nfile *
internal_function
-_nl_find_domain (dirname, locale, domainname)
+_nl_find_domain (dirname, locale, domainname, domainbinding)
const char *dirname;
char *locale;
const char *domainname;
+ struct binding *domainbinding;
{
struct loaded_l10nfile *retval;
const char *language;
int cnt;
if (retval->decided == 0)
- _nl_load_domain (retval);
+ _nl_load_domain (retval, domainbinding);
if (retval->data != NULL)
return retval;
for (cnt = 0; retval->successor[cnt] != NULL; ++cnt)
{
if (retval->successor[cnt]->decided == 0)
- _nl_load_domain (retval->successor[cnt]);
+ _nl_load_domain (retval->successor[cnt], domainbinding);
if (retval->successor[cnt]->data != NULL)
break;
return NULL;
if (retval->decided == 0)
- _nl_load_domain (retval);
+ _nl_load_domain (retval, domainbinding);
if (retval->data == NULL)
{
int cnt;
for (cnt = 0; retval->successor[cnt] != NULL; ++cnt)
{
if (retval->successor[cnt]->decided == 0)
- _nl_load_domain (retval->successor[cnt]);
+ _nl_load_domain (retval->successor[cnt], domainbinding);
if (retval->successor[cnt]->data != NULL)
break;
}
if (alias_value != NULL)
free (locale);
+ /* The space for normalized_codeset is dynamically allocated. Free it. */
+ if (mask & XPG_NORM_CODESET)
+ free ((void *) normalized_codeset);
+
return retval;
}
if (runp->data != NULL)
_nl_unload_domain ((struct loaded_domain *) runp->data);
runp = runp->next;
+ free ((char *) here->filename);
free (here);
}
}
/* Implementation of gettext(3) function.
- Copyright (C) 1995, 1997 Free Software Foundation, Inc.
+ Copyright (C) 1995, 1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
# define __need_NULL
# include <stddef.h>
#else
-# ifdef STDC_HEADERS
-# include <stdlib.h> /* Just for NULL. */
-# else
-# ifdef HAVE_STRING_H
-# include <string.h>
-# else
-# define NULL ((void *) 0)
-# endif
-# endif
+# include <stdlib.h> /* Just for NULL. */
#endif
+#include "gettextP.h"
#ifdef _LIBC
# include <libintl.h>
#else
-# include "libgettext.h"
+# include "libgnuintl.h"
#endif
/* @@ end of prolog @@ */
prefix. So we have to make a difference here. */
#ifdef _LIBC
# define GETTEXT __gettext
-# define DGETTEXT __dgettext
+# define DCGETTEXT __dcgettext
#else
# define GETTEXT gettext__
-# define DGETTEXT dgettext__
+# define DCGETTEXT dcgettext__
#endif
/* Look up MSGID in the current default message catalog for the current
GETTEXT (msgid)
const char *msgid;
{
- return DGETTEXT (NULL, msgid);
+ return DCGETTEXT (NULL, msgid, LC_MESSAGES);
}
#ifdef _LIBC
-/* Internal header for GNU gettext internationalization functions.
- Copyright (C) 1995, 1997 Free Software Foundation, Inc.
+/* Description of GNU message catalog format: general file layout.
+ Copyright (C) 1995, 1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
- You should have received a copy of the GNU Library General Public
- License along with the GNU C Library; see the file COPYING.LIB. If not,
- write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- Boston, MA 02111-1307, USA. */
+ You should have received a copy of the GNU General Public License
+ along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
+ Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
#ifndef _GETTEXT_H
#define _GETTEXT_H 1
-#include <stdio.h>
-
#if HAVE_LIMITS_H || _LIBC
# include <limits.h>
#endif
/* The following contortions are an attempt to use the C preprocessor
to determine an unsigned integral type that is 32 bits wide. An
alternative approach is to use autoconf's AC_CHECK_SIZEOF macro, but
- doing that would require that the configure script compile and *run*
- the resulting executable. Locally running cross-compiled executables
- is usually not possible. */
+ as of version autoconf-2.13, the AC_CHECK_SIZEOF macro doesn't work
+ when cross-compiling. */
#if __STDC__
# define UINT_MAX_32_BITS 4294967295U
-/* Header describing internals of gettext library
- Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
- Written by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>, 1995.
+/* Header describing internals of libintl library.
+ Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
+ Written by Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1995.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
#ifndef _GETTEXTP_H
#define _GETTEXTP_H
+#include <stddef.h> /* Get size_t. */
+
+#ifdef _LIBC
+# include "../iconv/gconv_int.h"
+#else
+# if HAVE_ICONV
+# include <iconv.h>
+# endif
+#endif
+
#include "loadinfo.h"
+#include "gettext.h" /* Get nls_uint32. */
+
/* @@ end of prolog @@ */
#ifndef PARAMS
# define internal_function
#endif
+/* Tell the compiler when a conditional or integer expression is
+ almost always true or almost always false. */
+#ifndef HAVE_BUILTIN_EXPECT
+# define __builtin_expect(expr, val) (expr)
+#endif
+
#ifndef W
# define W(flag, data) ((flag) ? SWAP (data) : (data))
#endif
# include <byteswap.h>
# define SWAP(i) bswap_32 (i)
#else
-static nls_uint32 SWAP PARAMS ((nls_uint32 i));
-
static inline nls_uint32
SWAP (i)
nls_uint32 i;
#endif
+/* This is the representation of the expressions to determine the
+ plural form. */
+struct expression
+{
+ int nargs; /* Number of arguments. */
+ enum operator
+ {
+ /* Without arguments: */
+ var, /* The variable "n". */
+ num, /* Decimal number. */
+ /* Unary operators: */
+ lnot, /* Logical NOT. */
+ /* Binary operators: */
+ mult, /* Multiplication. */
+ divide, /* Division. */
+ module, /* Module operation. */
+ plus, /* Addition. */
+ minus, /* Subtraction. */
+ less_than, /* Comparison. */
+ greater_than, /* Comparison. */
+ less_or_equal, /* Comparison. */
+ greater_or_equal, /* Comparison. */
+ equal, /* Comparision for equality. */
+ not_equal, /* Comparision for inequality. */
+ land, /* Logical AND. */
+ lor, /* Logical OR. */
+ /* Ternary operators: */
+ qmop /* Question mark operator. */
+ } operation;
+ union
+ {
+ unsigned long int num; /* Number value for `num'. */
+ struct expression *args[3]; /* Up to three arguments. */
+ } val;
+};
+
+/* This is the data structure to pass information to the parser and get
+ the result in a thread-safe way. */
+struct parse_args
+{
+ const char *cp;
+ struct expression *res;
+};
+
+
+/* The representation of an opened message catalog. */
struct loaded_domain
{
const char *data;
struct string_desc *trans_tab;
nls_uint32 hash_size;
nls_uint32 *hash_tab;
+ int codeset_cntr;
+#ifdef _LIBC
+ __gconv_t conv;
+#else
+# if HAVE_ICONV
+ iconv_t conv;
+# endif
+#endif
+ char **conv_tab;
+
+ struct expression *plural;
+ unsigned long int nplurals;
};
+/* We want to allocate a string at the end of the struct. But ISO C
+ doesn't allow zero sized arrays. */
+#ifdef __GNUC__
+# define ZERO 0
+#else
+# define ZERO 1
+#endif
+
+/* A set of settings bound to a message domain. Used to store settings
+ from bindtextdomain() and bind_textdomain_codeset(). */
struct binding
{
struct binding *next;
- char *domainname;
char *dirname;
+ int codeset_cntr; /* Incremented each time codeset changes. */
+ char *codeset;
+ char domainname[ZERO];
};
+/* A counter which is incremented each time some previous translations
+ become invalid.
+ This variable is part of the external ABI of the GNU libintl. */
+extern int _nl_msg_cat_cntr;
+
struct loaded_l10nfile *_nl_find_domain PARAMS ((const char *__dirname,
char *__locale,
- const char *__domainname))
+ const char *__domainname,
+ struct binding *__domainbinding))
internal_function;
-void _nl_load_domain PARAMS ((struct loaded_l10nfile *__domain))
+void _nl_load_domain PARAMS ((struct loaded_l10nfile *__domain,
+ struct binding *__domainbinding))
internal_function;
void _nl_unload_domain PARAMS ((struct loaded_domain *__domain))
internal_function;
+const char *_nl_init_domain_conv PARAMS ((struct loaded_l10nfile *__domain_file,
+ struct loaded_domain *__domain,
+ struct binding *__domainbinding))
+ internal_function;
+void _nl_free_domain_conv PARAMS ((struct loaded_domain *__domain))
+ internal_function;
+
+char *_nl_find_msg PARAMS ((struct loaded_l10nfile *domain_file,
+ struct binding *domainbinding,
+ const char *msgid, size_t *lengthp))
+ internal_function;
+
+#ifdef _LIBC
+extern char *__gettext PARAMS ((const char *__msgid));
+extern char *__dgettext PARAMS ((const char *__domainname,
+ const char *__msgid));
+extern char *__dcgettext PARAMS ((const char *__domainname,
+ const char *__msgid, int __category));
+extern char *__ngettext PARAMS ((const char *__msgid1, const char *__msgid2,
+ unsigned long int __n));
+extern char *__dngettext PARAMS ((const char *__domainname,
+ const char *__msgid1, const char *__msgid2,
+ unsigned long int n));
+extern char *__dcngettext PARAMS ((const char *__domainname,
+ const char *__msgid1, const char *__msgid2,
+ unsigned long int __n, int __category));
+extern char *__dcigettext PARAMS ((const char *__domainname,
+ const char *__msgid1, const char *__msgid2,
+ int __plural, unsigned long int __n,
+ int __category));
+extern char *__textdomain PARAMS ((const char *__domainname));
+extern char *__bindtextdomain PARAMS ((const char *__domainname,
+ const char *__dirname));
+extern char *__bind_textdomain_codeset PARAMS ((const char *__domainname,
+ const char *__codeset));
+#else
+extern char *gettext__ PARAMS ((const char *__msgid));
+extern char *dgettext__ PARAMS ((const char *__domainname,
+ const char *__msgid));
+extern char *dcgettext__ PARAMS ((const char *__domainname,
+ const char *__msgid, int __category));
+extern char *ngettext__ PARAMS ((const char *__msgid1, const char *__msgid2,
+ unsigned long int __n));
+extern char *dngettext__ PARAMS ((const char *__domainname,
+ const char *__msgid1, const char *__msgid2,
+ unsigned long int __n));
+extern char *dcngettext__ PARAMS ((const char *__domainname,
+ const char *__msgid1, const char *__msgid2,
+ unsigned long int __n, int __category));
+extern char *dcigettext__ PARAMS ((const char *__domainname,
+ const char *__msgid1, const char *__msgid2,
+ int __plural, unsigned long int __n,
+ int __category));
+extern char *textdomain__ PARAMS ((const char *__domainname));
+extern char *bindtextdomain__ PARAMS ((const char *__domainname,
+ const char *__dirname));
+extern char *bind_textdomain_codeset__ PARAMS ((const char *__domainname,
+ const char *__codeset));
+#endif
+
+#ifdef _LIBC
+extern void __gettext_free_exp PARAMS ((struct expression *exp))
+ internal_function;
+extern int __gettextparse PARAMS ((void *arg));
+#else
+extern void gettext_free_exp__ PARAMS ((struct expression *exp))
+ internal_function;
+extern int gettextparse__ PARAMS ((void *arg));
+#endif
/* @@ begin of epilog @@ */
-/* Implements a string hashing function.
- Copyright (C) 1995, 1997 Free Software Foundation, Inc.
+/* Description of GNU message catalog format: string hashing function.
+ Copyright (C) 1995, 1997, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
- You should have received a copy of the GNU Library General Public
- License along with the GNU C Library; see the file COPYING.LIB. If not,
- write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- Boston, MA 02111-1307, USA. */
+ You should have received a copy of the GNU General Public License
+ along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
+ Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
/* @@ end of prolog @@ */
/* intl-compat.c - Stub functions to call gettext functions from GNU gettext
Library.
- Copyright (C) 1995 Software Foundation, Inc.
+ Copyright (C) 1995, 2000, 2001 Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
# include <config.h>
#endif
-#include "libgettext.h"
+#include "libgnuintl.h"
+#include "gettextP.h"
/* @@ end of prolog @@ */
+/* This file redirects the gettext functions (without prefix or suffix) to
+ those defined in the included GNU gettext library (with "__" suffix).
+ It is compiled into libintl when the included GNU gettext library is
+ configured --with-included-gettext.
+
+ This redirection works also in the case that the system C library or
+ the system libintl library contain gettext/textdomain/... functions.
+ If it didn't, we would need to add preprocessor level redirections to
+ libgnuintl.h of the following form:
+
+# define gettext gettext__
+# define dgettext dgettext__
+# define dcgettext dcgettext__
+# define ngettext ngettext__
+# define dngettext dngettext__
+# define dcngettext dcngettext__
+# define textdomain textdomain__
+# define bindtextdomain bindtextdomain__
+# define bind_textdomain_codeset bind_textdomain_codeset__
+
+ How does this redirection work? There are two cases.
+ A. When libintl.a is linked into an executable, it works because
+ functions defined in the executable always override functions in
+ the shared libraries.
+ B. When libintl.so is used, it works because
+ 1. those systems defining gettext/textdomain/... in the C library
+ (namely, Solaris 2.4 and newer, and GNU libc 2.0 and newer) are
+ ELF systems and define these symbols as weak, thus explicitly
+ letting other shared libraries override it.
+ 2. those systems defining gettext/textdomain/... in a standalone
+ libintl.so library (namely, Solaris 2.3 and newer) have this
+ shared library in /usr/lib, and the linker will search /usr/lib
+ *after* the directory where the GNU gettext library is installed.
+
+ A third case, namely when libintl.a is linked into a shared library
+ whose name is not libintl.so, is not supported. In this case, on
+ Solaris, when -lintl precedes the linker option for the shared library
+ containing GNU gettext, the system's gettext would indeed override
+ the GNU gettext. Anyone doing this kind of stuff must be clever enough
+ to 1. compile libintl.a with -fPIC, 2. remove -lintl from his linker
+ command line. */
+
#undef gettext
#undef dgettext
#undef dcgettext
+#undef ngettext
+#undef dngettext
+#undef dcngettext
#undef textdomain
#undef bindtextdomain
+#undef bind_textdomain_codeset
char *
-bindtextdomain (domainname, dirname)
+gettext (msgid)
+ const char *msgid;
+{
+ return gettext__ (msgid);
+}
+
+
+char *
+dgettext (domainname, msgid)
const char *domainname;
- const char *dirname;
+ const char *msgid;
{
- return bindtextdomain__ (domainname, dirname);
+ return dgettext__ (domainname, msgid);
}
char *
-dgettext (domainname, msgid)
+ngettext (msgid1, msgid2, n)
+ const char *msgid1;
+ const char *msgid2;
+ unsigned long int n;
+{
+ return ngettext__ (msgid1, msgid2, n);
+}
+
+
+char *
+dngettext (domainname, msgid1, msgid2, n)
const char *domainname;
- const char *msgid;
+ const char *msgid1;
+ const char *msgid2;
+ unsigned long int n;
{
- return dgettext__ (domainname, msgid);
+ return dngettext__ (domainname, msgid1, msgid2, n);
}
char *
-gettext (msgid)
- const char *msgid;
+dcngettext (domainname, msgid1, msgid2, n, category)
+ const char *domainname;
+ const char *msgid1;
+ const char *msgid2;
+ unsigned long int n;
+ int category;
{
- return gettext__ (msgid);
+ return dcngettext__ (domainname, msgid1, msgid2, n, category);
}
{
return textdomain__ (domainname);
}
+
+
+char *
+bindtextdomain (domainname, dirname)
+ const char *domainname;
+ const char *dirname;
+{
+ return bindtextdomain__ (domainname, dirname);
+}
+
+
+char *
+bind_textdomain_codeset (domainname, codeset)
+ const char *domainname;
+ const char *codeset;
+{
+ return bind_textdomain_codeset__ (domainname, codeset);
+}
-/* Handle list of needed message catalogs
- Copyright (C) 1995, 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc.
+/* Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
Contributed by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>, 1995.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
+/* Tell glibc's <string.h> to provide a prototype for stpcpy().
+ This must come before <config.h> because <config.h> may include
+ <features.h>, and once <features.h> has been included, it's too late. */
+#ifndef _GNU_SOURCE
+# define _GNU_SOURCE 1
+#endif
+
#ifdef HAVE_CONFIG_H
# include <config.h>
#endif
-
-#if defined HAVE_STRING_H || defined _LIBC
-# ifndef _GNU_SOURCE
-# define _GNU_SOURCE 1
-# endif
-# include <string.h>
-#else
-# include <strings.h>
-# ifndef memcpy
-# define memcpy(Dst, Src, Num) bcopy (Src, Dst, Num)
-# endif
-#endif
+#include <string.h>
#if !HAVE_STRCHR && !defined _LIBC
# ifndef strchr
# define strchr index
#endif
#include <ctype.h>
#include <sys/types.h>
-
-#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
-# include <stdlib.h>
-#endif
+#include <stdlib.h>
#include "loadinfo.h"
/* Construct file name. */
memcpy (abs_filename, dirlist, dirlist_len);
- __argz_stringify (abs_filename, dirlist_len, ':');
+ __argz_stringify (abs_filename, dirlist_len, PATH_SEPARATOR);
cp = abs_filename + (dirlist_len - 1);
*cp++ = '/';
cp = stpcpy (cp, language);
\f
/* Normalize codeset name. There is no standard for the codeset
names. Normalization allows the user to use any of the common
- names. */
+ names. The return value is dynamically allocated and has to be
+ freed by the caller. */
const char *
_nl_normalize_codeset (codeset, name_len)
const char *codeset;
-/* Message catalogs for internationalization.
- Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
+/* Convenience header for conditional use of GNU <libintl.h>.
+ Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
-/* Because on some systems (e.g. Solaris) we sometimes have to include
- the systems libintl.h as well as this file we have more complex
- include protection above. But the systems header might perhaps also
- define _LIBINTL_H and therefore we have to protect the definition here. */
-
-#if !defined _LIBINTL_H || !defined _LIBGETTEXT_H
-#ifndef _LIBINTL_H
-# define _LIBINTL_H 1
-#endif
-#define _LIBGETTEXT_H 1
-
-/* We define an additional symbol to signal that we use the GNU
- implementation of gettext. */
-#define __USE_GNU_GETTEXT 1
-
-#include <sys/types.h>
-
-#if HAVE_LOCALE_H
-# include <locale.h>
-#endif
-
-
-#ifdef __cplusplus
-extern "C" {
-#endif
-
-/* @@ end of prolog @@ */
-
-#ifndef PARAMS
-# if __STDC__ || defined __cplusplus
-# define PARAMS(args) args
-# else
-# define PARAMS(args) ()
-# endif
-#endif
-
-#ifndef NULL
-# if !defined __cplusplus || defined __GNUC__
-# define NULL ((void *) 0)
-# else
-# define NULL (0)
-# endif
-#endif
-
-#if !HAVE_LC_MESSAGES
-/* This value determines the behaviour of the gettext() and dgettext()
- function. But some system does not have this defined. Define it
- to a default value. */
-# define LC_MESSAGES (-1)
-#endif
-
-
-/* Declarations for gettext-using-catgets interface. Derived from
- Jim Meyering's libintl.h. */
-struct _msg_ent
-{
- const char *_msg;
- int _msg_number;
-};
-
-
-#if HAVE_CATGETS
-/* These two variables are defined in the automatically by po-to-tbl.sed
- generated file `cat-id-tbl.c'. */
-extern const struct _msg_ent _msg_tbl[];
-extern int _msg_tbl_length;
-#endif
-
-
-/* For automatical extraction of messages sometimes no real
- translation is needed. Instead the string itself is the result. */
-#define gettext_noop(Str) (Str)
-
-/* Look up MSGID in the current default message catalog for the current
- LC_MESSAGES locale. If not found, returns MSGID itself (the default
- text). */
-extern char *gettext PARAMS ((const char *__msgid));
-extern char *gettext__ PARAMS ((const char *__msgid));
-
-/* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current
- LC_MESSAGES locale. */
-extern char *dgettext PARAMS ((const char *__domainname, const char *__msgid));
-extern char *dgettext__ PARAMS ((const char *__domainname,
- const char *__msgid));
-
-/* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current CATEGORY
- locale. */
-extern char *dcgettext PARAMS ((const char *__domainname, const char *__msgid,
- int __category));
-extern char *dcgettext__ PARAMS ((const char *__domainname,
- const char *__msgid, int __category));
-
-
-/* Set the current default message catalog to DOMAINNAME.
- If DOMAINNAME is null, return the current default.
- If DOMAINNAME is "", reset to the default of "messages". */
-extern char *textdomain PARAMS ((const char *__domainname));
-extern char *textdomain__ PARAMS ((const char *__domainname));
-
-/* Specify that the DOMAINNAME message catalog will be found
- in DIRNAME rather than in the system locale data base. */
-extern char *bindtextdomain PARAMS ((const char *__domainname,
- const char *__dirname));
-extern char *bindtextdomain__ PARAMS ((const char *__domainname,
- const char *__dirname));
+#ifndef _LIBGETTEXT_H
+#define _LIBGETTEXT_H 1
+/* NLS can be disabled through the configure --disable-nls option. */
#if ENABLE_NLS
-/* Solaris 2.3 has the gettext function but dcgettext is missing.
- So we omit this optimization for Solaris 2.3. BTW, Solaris 2.4
- has dcgettext. */
-# if !HAVE_CATGETS && (!HAVE_GETTEXT || HAVE_DCGETTEXT)
-
-# define gettext(Msgid) \
- dgettext (NULL, Msgid)
-
-# define dgettext(Domainname, Msgid) \
- dcgettext (Domainname, Msgid, LC_MESSAGES)
-
-# if defined __GNUC__ && __GNUC__ == 2 && __GNUC_MINOR__ >= 7
-/* This global variable is defined in loadmsgcat.c. We need a sign,
- whether a new catalog was loaded, which can be associated with all
- translations. */
-extern int _nl_msg_cat_cntr;
-
-# define dcgettext(Domainname, Msgid, Category) \
- (__extension__ \
- ({ \
- char *__result; \
- if (__builtin_constant_p (Msgid)) \
- { \
- static char *__translation__; \
- static int __catalog_counter__; \
- if (! __translation__ || __catalog_counter__ != _nl_msg_cat_cntr) \
- { \
- __translation__ = \
- dcgettext__ (Domainname, Msgid, Category); \
- __catalog_counter__ = _nl_msg_cat_cntr; \
- } \
- __result = __translation__; \
- } \
- else \
- __result = dcgettext__ (Domainname, Msgid, Category); \
- __result; \
- }))
-# endif
-# endif
+/* Get declarations of GNU message catalog functions. */
+# include <libintl.h>
#else
# define gettext(Msgid) (Msgid)
# define dgettext(Domainname, Msgid) (Msgid)
# define dcgettext(Domainname, Msgid, Category) (Msgid)
-# define textdomain(Domainname) ((char *) Domainname)
-# define bindtextdomain(Domainname, Dirname) ((char *) Dirname)
+# define ngettext(Msgid1, Msgid2, N) \
+ ((N) == 1 ? (char *) (Msgid1) : (char *) (Msgid2))
+# define dngettext(Domainname, Msgid1, Msgid2, N) \
+ ((N) == 1 ? (char *) (Msgid1) : (char *) (Msgid2))
+# define dcngettext(Domainname, Msgid1, Msgid2, N, Category) \
+ ((N) == 1 ? (char *) (Msgid1) : (char *) (Msgid2))
+# define textdomain(Domainname) ((char *) (Domainname))
+# define bindtextdomain(Domainname, Dirname) ((char *) (Dirname))
+# define bind_textdomain_codeset(Domainname, Codeset) ((char *) (Codeset))
#endif
-/* @@ begin of epilog @@ */
-
-#ifdef __cplusplus
-}
-#endif
+/* For automatical extraction of messages sometimes no real
+ translation is needed. Instead the string itself is the result. */
+#define gettext_noop(Str) (Str)
-#endif
+#endif /* _LIBGETTEXT_H */
-/* Copyright (C) 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc.
+/* Copyright (C) 1996-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
This file is part of the GNU C Library.
Contributed by Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1996.
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
+#ifndef _LOADINFO_H
+#define _LOADINFO_H 1
+
#ifndef PARAMS
# if __STDC__
# define PARAMS(args) args
# endif
#endif
+#ifndef internal_function
+# define internal_function
+#endif
+
+/* Tell the compiler when a conditional or integer expression is
+ almost always true or almost always false. */
+#ifndef HAVE_BUILTIN_EXPECT
+# define __builtin_expect(expr, val) (expr)
+#endif
+
+/* Separator in PATH like lists of pathnames. */
+#if defined _WIN32 || defined __WIN32__ || defined __EMX__ || defined __DJGPP__
+ /* Win32, OS/2, DOS */
+# define PATH_SEPARATOR ';'
+#else
+ /* Unix */
+# define PATH_SEPARATOR ':'
+#endif
+
/* Encoding of locale name parts. */
#define CEN_REVISION 1
#define CEN_SPONSOR 2
};
+/* Normalize codeset name. There is no standard for the codeset
+ names. Normalization allows the user to use any of the common
+ names. The return value is dynamically allocated and has to be
+ freed by the caller. */
extern const char *_nl_normalize_codeset PARAMS ((const char *codeset,
size_t name_len));
extern const char *_nl_expand_alias PARAMS ((const char *name));
+/* normalized_codeset is dynamically allocated and has to be freed by
+ the caller. */
extern int _nl_explode_name PARAMS ((char *name, const char **language,
const char **modifier,
const char **territory,
const char **revision));
extern char *_nl_find_language PARAMS ((const char *name));
+
+#endif /* loadinfo.h */
/* Load needed message catalogs.
- Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
+ Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
+/* Tell glibc's <string.h> to provide a prototype for mempcpy().
+ This must come before <config.h> because <config.h> may include
+ <features.h>, and once <features.h> has been included, it's too late. */
+#ifndef _GNU_SOURCE
+# define _GNU_SOURCE 1
+#endif
+
#ifdef HAVE_CONFIG_H
# include <config.h>
#endif
+#include <ctype.h>
+#include <errno.h>
#include <fcntl.h>
#include <sys/types.h>
#include <sys/stat.h>
-#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
-# include <stdlib.h>
+#ifdef __GNUC__
+# define alloca __builtin_alloca
+# define HAVE_ALLOCA 1
+#else
+# if defined HAVE_ALLOCA_H || defined _LIBC
+# include <alloca.h>
+# else
+# ifdef _AIX
+ #pragma alloca
+# else
+# ifndef alloca
+char *alloca ();
+# endif
+# endif
+# endif
#endif
+#include <stdlib.h>
+#include <string.h>
+
#if defined HAVE_UNISTD_H || defined _LIBC
# include <unistd.h>
#endif
+#ifdef _LIBC
+# include <langinfo.h>
+# include <locale.h>
+#endif
+
#if (defined HAVE_MMAP && defined HAVE_MUNMAP && !defined DISALLOW_MMAP) \
|| (defined _LIBC && defined _POSIX_MAPPED_FILES)
# include <sys/mman.h>
#include "gettext.h"
#include "gettextP.h"
+#ifdef _LIBC
+# include "../locale/localeinfo.h"
+#endif
+
/* @@ end of prolog @@ */
#ifdef _LIBC
# define munmap __munmap
#endif
+/* Names for the libintl functions are a problem. They must not clash
+ with existing names and they should follow ANSI C. But this source
+ code is also used in GNU C Library where the names have a __
+ prefix. So we have to make a difference here. */
+#ifdef _LIBC
+# define PLURAL_PARSE __gettextparse
+#else
+# define PLURAL_PARSE gettextparse__
+#endif
+
+/* For those losing systems which don't have `alloca' we have to add
+ some additional code emulating it. */
+#ifdef HAVE_ALLOCA
+# define freea(p) /* nothing */
+#else
+# define alloca(n) malloc (n)
+# define freea(p) free (p)
+#endif
+
+/* For systems that distinguish between text and binary I/O.
+ O_BINARY is usually declared in <fcntl.h>. */
+#if !defined O_BINARY && defined _O_BINARY
+ /* For MSC-compatible compilers. */
+# define O_BINARY _O_BINARY
+# define O_TEXT _O_TEXT
+#endif
+#ifdef __BEOS__
+ /* BeOS 5 has O_BINARY and O_TEXT, but they have no effect. */
+# undef O_BINARY
+# undef O_TEXT
+#endif
+/* On reasonable systems, binary I/O is the default. */
+#ifndef O_BINARY
+# define O_BINARY 0
+#endif
+
/* We need a sign, whether a new catalog was loaded, which can be associated
with all translations. This is important if the translations are
cached by one of GCC's features. */
-int _nl_msg_cat_cntr = 0;
+int _nl_msg_cat_cntr;
+
+#if (defined __GNUC__ && !defined __APPLE_CC__) \
+ || (defined __STDC_VERSION__ && __STDC_VERSION__ >= 199901L)
+
+/* These structs are the constant expression for the germanic plural
+ form determination. It represents the expression "n != 1". */
+static const struct expression plvar =
+{
+ .nargs = 0,
+ .operation = var,
+};
+static const struct expression plone =
+{
+ .nargs = 0,
+ .operation = num,
+ .val =
+ {
+ .num = 1
+ }
+};
+static struct expression germanic_plural =
+{
+ .nargs = 2,
+ .operation = not_equal,
+ .val =
+ {
+ .args =
+ {
+ [0] = (struct expression *) &plvar,
+ [1] = (struct expression *) &plone
+ }
+ }
+};
+
+# define INIT_GERMANIC_PLURAL()
+
+#else
+
+/* For compilers without support for ISO C 99 struct/union initializers:
+ Initialization at run-time. */
+
+static struct expression plvar;
+static struct expression plone;
+static struct expression germanic_plural;
+
+static void
+init_germanic_plural ()
+{
+ if (plone.val.num == 0)
+ {
+ plvar.nargs = 0;
+ plvar.operation = var;
+
+ plone.nargs = 0;
+ plone.operation = num;
+ plone.val.num = 1;
+
+ germanic_plural.nargs = 2;
+ germanic_plural.operation = not_equal;
+ germanic_plural.val.args[0] = &plvar;
+ germanic_plural.val.args[1] = &plone;
+ }
+}
+
+# define INIT_GERMANIC_PLURAL() init_germanic_plural ()
+
+#endif
+
+
+/* Initialize the codeset dependent parts of an opened message catalog.
+ Return the header entry. */
+const char *
+internal_function
+_nl_init_domain_conv (domain_file, domain, domainbinding)
+ struct loaded_l10nfile *domain_file;
+ struct loaded_domain *domain;
+ struct binding *domainbinding;
+{
+ /* Find out about the character set the file is encoded with.
+ This can be found (in textual form) in the entry "". If this
+ entry does not exist or if this does not contain the `charset='
+ information, we will assume the charset matches the one the
+ current locale and we don't have to perform any conversion. */
+ char *nullentry;
+ size_t nullentrylen;
+
+ /* Preinitialize fields, to avoid recursion during _nl_find_msg. */
+ domain->codeset_cntr =
+ (domainbinding != NULL ? domainbinding->codeset_cntr : 0);
+#ifdef _LIBC
+ domain->conv = (__gconv_t) -1;
+#else
+# if HAVE_ICONV
+ domain->conv = (iconv_t) -1;
+# endif
+#endif
+ domain->conv_tab = NULL;
+
+ /* Get the header entry. */
+ nullentry = _nl_find_msg (domain_file, domainbinding, "", &nullentrylen);
+
+ if (nullentry != NULL)
+ {
+#if defined _LIBC || HAVE_ICONV
+ const char *charsetstr;
+
+ charsetstr = strstr (nullentry, "charset=");
+ if (charsetstr != NULL)
+ {
+ size_t len;
+ char *charset;
+ const char *outcharset;
+
+ charsetstr += strlen ("charset=");
+ len = strcspn (charsetstr, " \t\n");
+
+ charset = (char *) alloca (len + 1);
+# if defined _LIBC || HAVE_MEMPCPY
+ *((char *) mempcpy (charset, charsetstr, len)) = '\0';
+# else
+ memcpy (charset, charsetstr, len);
+ charset[len] = '\0';
+# endif
+
+ /* The output charset should normally be determined by the
+ locale. But sometimes the locale is not used or not correctly
+ set up, so we provide a possibility for the user to override
+ this. Moreover, the value specified through
+ bind_textdomain_codeset overrides both. */
+ if (domainbinding != NULL && domainbinding->codeset != NULL)
+ outcharset = domainbinding->codeset;
+ else
+ {
+ outcharset = getenv ("OUTPUT_CHARSET");
+ if (outcharset == NULL || outcharset[0] == '\0')
+ {
+# ifdef _LIBC
+ outcharset = (*_nl_current[LC_CTYPE])->values[_NL_ITEM_INDEX (CODESET)].string;
+# else
+# if HAVE_ICONV
+ extern const char *locale_charset (void);
+ outcharset = locale_charset ();
+# endif
+# endif
+ }
+ }
+
+# ifdef _LIBC
+ /* We always want to use transliteration. */
+ outcharset = norm_add_slashes (outcharset, "TRANSLIT");
+ charset = norm_add_slashes (charset, NULL);
+ if (__gconv_open (outcharset, charset, &domain->conv,
+ GCONV_AVOID_NOCONV)
+ != __GCONV_OK)
+ domain->conv = (__gconv_t) -1;
+# else
+# if HAVE_ICONV
+ /* When using GNU libiconv, we want to use transliteration. */
+# if _LIBICONV_VERSION >= 0x0105
+ len = strlen (outcharset);
+ {
+ char *tmp = (char *) alloca (len + 10 + 1);
+ memcpy (tmp, outcharset, len);
+ memcpy (tmp + len, "//TRANSLIT", 10 + 1);
+ outcharset = tmp;
+ }
+# endif
+ domain->conv = iconv_open (outcharset, charset);
+# if _LIBICONV_VERSION >= 0x0105
+ freea (outcharset);
+# endif
+# endif
+# endif
+
+ freea (charset);
+ }
+#endif /* _LIBC || HAVE_ICONV */
+ }
+
+ return nullentry;
+}
+
+/* Frees the codeset dependent parts of an opened message catalog. */
+void
+internal_function
+_nl_free_domain_conv (domain)
+ struct loaded_domain *domain;
+{
+ if (domain->conv_tab != NULL && domain->conv_tab != (char **) -1)
+ free (domain->conv_tab);
+#ifdef _LIBC
+ if (domain->conv != (__gconv_t) -1)
+ __gconv_close (domain->conv);
+#else
+# if HAVE_ICONV
+ if (domain->conv != (iconv_t) -1)
+ iconv_close (domain->conv);
+# endif
+#endif
+}
/* Load the message catalogs specified by FILENAME. If it is no valid
message catalog do nothing. */
void
internal_function
-_nl_load_domain (domain_file)
+_nl_load_domain (domain_file, domainbinding)
struct loaded_l10nfile *domain_file;
+ struct binding *domainbinding;
{
int fd;
size_t size;
+#ifdef _LIBC
+ struct stat64 st;
+#else
struct stat st;
+#endif
struct mo_file_header *data = (struct mo_file_header *) -1;
int use_mmap = 0;
struct loaded_domain *domain;
+ const char *nullentry;
domain_file->decided = 1;
domain_file->data = NULL;
+ /* Note that it would be useless to store domainbinding in domain_file
+ because domainbinding might be == NULL now but != NULL later (after
+ a call to bind_textdomain_codeset). */
+
/* If the record does not represent a valid locale the FILENAME
might be NULL. This can happen when according to the given
specification the locale file name is different for XPG and CEN
return;
/* Try to open the addressed file. */
- fd = open (domain_file->filename, O_RDONLY);
+ fd = open (domain_file->filename, O_RDONLY | O_BINARY);
if (fd == -1)
return;
/* We must know about the size of the file. */
- if (fstat (fd, &st) != 0
- || (size = (size_t) st.st_size) != st.st_size
- || size < sizeof (struct mo_file_header))
+ if (
+#ifdef _LIBC
+ __builtin_expect (fstat64 (fd, &st) != 0, 0)
+#else
+ __builtin_expect (fstat (fd, &st) != 0, 0)
+#endif
+ || __builtin_expect ((size = (size_t) st.st_size) != st.st_size, 0)
+ || __builtin_expect (size < sizeof (struct mo_file_header), 0))
{
/* Something went wrong. */
close (fd);
data = (struct mo_file_header *) mmap (NULL, size, PROT_READ,
MAP_PRIVATE, fd, 0);
- if (data != (struct mo_file_header *) -1)
+ if (__builtin_expect (data != (struct mo_file_header *) -1, 1))
{
/* mmap() call was successful. */
close (fd);
do
{
long int nb = (long int) read (fd, read_ptr, to_read);
- if (nb == -1)
+ if (nb <= 0)
{
+#ifdef EINTR
+ if (nb == -1 && errno == EINTR)
+ continue;
+#endif
close (fd);
return;
}
-
read_ptr += nb;
to_read -= nb;
}
/* Using the magic number we can test whether it really is a message
catalog file. */
- if (data->magic != _MAGIC && data->magic != _MAGIC_SWAPPED)
+ if (__builtin_expect (data->magic != _MAGIC && data->magic != _MAGIC_SWAPPED,
+ 0))
{
/* The magic number is wrong: not a message catalog file. */
#ifdef HAVE_MMAP
return;
}
- domain_file->data
- = (struct loaded_domain *) malloc (sizeof (struct loaded_domain));
- if (domain_file->data == NULL)
+ domain = (struct loaded_domain *) malloc (sizeof (struct loaded_domain));
+ if (domain == NULL)
return;
+ domain_file->data = domain;
- domain = (struct loaded_domain *) domain_file->data;
domain->data = (char *) data;
domain->use_mmap = use_mmap;
domain->mmap_size = size;
return;
}
- /* Show that one domain is changed. This might make some cached
- translations invalid. */
- ++_nl_msg_cat_cntr;
+ /* Now initialize the character set converter from the character set
+ the file is encoded with (found in the header entry) to the domain's
+ specified character set or the locale's character set. */
+ nullentry = _nl_init_domain_conv (domain_file, domain, domainbinding);
+
+ /* Also look for a plural specification. */
+ if (nullentry != NULL)
+ {
+ const char *plural;
+ const char *nplurals;
+
+ plural = strstr (nullentry, "plural=");
+ nplurals = strstr (nullentry, "nplurals=");
+ if (plural == NULL || nplurals == NULL)
+ goto no_plural;
+ else
+ {
+ /* First get the number. */
+ char *endp;
+ unsigned long int n;
+ struct parse_args args;
+
+ nplurals += 9;
+ while (*nplurals != '\0' && isspace (*nplurals))
+ ++nplurals;
+#if defined HAVE_STRTOUL || defined _LIBC
+ n = strtoul (nplurals, &endp, 10);
+#else
+ for (endp = nplurals, n = 0; *endp >= '0' && *endp <= '9'; endp++)
+ n = n * 10 + (*endp - '0');
+#endif
+ domain->nplurals = n;
+ if (nplurals == endp)
+ goto no_plural;
+
+ /* Due to the restrictions bison imposes onto the interface of the
+ scanner function we have to put the input string and the result
+ passed up from the parser into the same structure which address
+ is passed down to the parser. */
+ plural += 7;
+ args.cp = plural;
+ if (PLURAL_PARSE (&args) != 0)
+ goto no_plural;
+ domain->plural = args.res;
+ }
+ }
+ else
+ {
+ /* By default we are using the Germanic form: singular form only
+ for `one', the plural form otherwise. Yes, this is also what
+ English is using since English is a Germanic language. */
+ no_plural:
+ INIT_GERMANIC_PLURAL ();
+ domain->plural = &germanic_plural;
+ domain->nplurals = 2;
+ }
}
_nl_unload_domain (domain)
struct loaded_domain *domain;
{
-#ifdef _POSIX_MAPPED_FILES
+ if (domain->plural != &germanic_plural)
+ __gettext_free_exp (domain->plural);
+
+ _nl_free_domain_conv (domain);
+
+# ifdef _POSIX_MAPPED_FILES
if (domain->use_mmap)
munmap ((caddr_t) domain->data, domain->mmap_size);
else
-#endif /* _POSIX_MAPPED_FILES */
+# endif /* _POSIX_MAPPED_FILES */
free ((void *) domain->data);
free (domain);
/* Handle aliases for locale names.
- Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
- Written by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>, 1995.
+ Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
+/* Tell glibc's <string.h> to provide a prototype for mempcpy().
+ This must come before <config.h> because <config.h> may include
+ <features.h>, and once <features.h> has been included, it's too late. */
+#ifndef _GNU_SOURCE
+# define _GNU_SOURCE 1
+#endif
+
#ifdef HAVE_CONFIG_H
# include <config.h>
#endif
# endif
#endif
-#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
-# include <stdlib.h>
-#else
-char *getenv ();
-# ifdef HAVE_MALLOC_H
-# include <malloc.h>
-# else
-void free ();
-# endif
-#endif
+#include <stdlib.h>
-#if defined HAVE_STRING_H || defined _LIBC
-# ifndef _GNU_SOURCE
-# define _GNU_SOURCE 1
-# endif
-# include <string.h>
-#else
-# include <strings.h>
-# ifndef memcpy
-# define memcpy(Dst, Src, Num) bcopy (Src, Dst, Num)
-# endif
-#endif
+#include <string.h>
#if !HAVE_STRCHR && !defined _LIBC
# ifndef strchr
# define strchr index
# endif
#endif
-#include "gettext.h"
#include "gettextP.h"
/* @@ end of prolog @@ */
# define internal_function
#endif
-/* For those loosing systems which don't have `alloca' we have to add
+/* For those losing systems which don't have `alloca' we have to add
some additional code emulating it. */
#ifdef HAVE_ALLOCA
-/* Nothing has to be done. */
-# define ADD_BLOCK(list, address) /* nothing */
-# define FREE_BLOCKS(list) /* nothing */
+# define freea(p) /* nothing */
#else
-struct block_list
-{
- void *address;
- struct block_list *next;
-};
-# define ADD_BLOCK(list, addr) \
- do { \
- struct block_list *newp = (struct block_list *) malloc (sizeof (*newp)); \
- /* If we cannot get a free block we cannot add the new element to \
- the list. */ \
- if (newp != NULL) { \
- newp->address = (addr); \
- newp->next = (list); \
- (list) = newp; \
- } \
- } while (0)
-# define FREE_BLOCKS(list) \
- do { \
- while (list != NULL) { \
- struct block_list *old = list; \
- list = list->next; \
- free (old); \
- } \
- } while (0)
-# undef alloca
-# define alloca(size) (malloc (size))
-#endif /* have alloca */
+# define alloca(n) malloc (n)
+# define freea(p) free (p)
+#endif
#if defined _LIBC_REENTRANT || defined HAVE_FGETS_UNLOCKED
# undef fgets
};
-static char *string_space = NULL;
-static size_t string_space_act = 0;
-static size_t string_space_max = 0;
+static char *string_space;
+static size_t string_space_act;
+static size_t string_space_max;
static struct alias_map *map;
-static size_t nmap = 0;
-static size_t maxmap = 0;
+static size_t nmap;
+static size_t maxmap;
/* Prototypes for local functions. */
static size_t read_alias_file PARAMS ((const char *fname, int fname_len))
internal_function;
-static void extend_alias_table PARAMS ((void));
+static int extend_alias_table PARAMS ((void));
static int alias_compare PARAMS ((const struct alias_map *map1,
const struct alias_map *map2));
{
const char *start;
- while (locale_alias_path[0] == ':')
+ while (locale_alias_path[0] == PATH_SEPARATOR)
++locale_alias_path;
start = locale_alias_path;
- while (locale_alias_path[0] != '\0' && locale_alias_path[0] != ':')
+ while (locale_alias_path[0] != '\0'
+ && locale_alias_path[0] != PATH_SEPARATOR)
++locale_alias_path;
if (start < locale_alias_path)
const char *fname;
int fname_len;
{
-#ifndef HAVE_ALLOCA
- struct block_list *block_list = NULL;
-#endif
FILE *fp;
char *full_fname;
size_t added;
static const char aliasfile[] = "/locale.alias";
full_fname = (char *) alloca (fname_len + sizeof aliasfile);
- ADD_BLOCK (block_list, full_fname);
#ifdef HAVE_MEMPCPY
mempcpy (mempcpy (full_fname, fname, fname_len),
aliasfile, sizeof aliasfile);
#endif
fp = fopen (full_fname, "r");
+ freea (full_fname);
if (fp == NULL)
- {
- FREE_BLOCKS (block_list);
- return 0;
- }
+ return 0;
added = 0;
while (!feof (fp))
*cp++ = '\0';
if (nmap >= maxmap)
- extend_alias_table ();
+ if (__builtin_expect (extend_alias_table (), 0))
+ return added;
alias_len = strlen (alias) + 1;
value_len = strlen (value) + 1;
? alias_len + value_len : 1024));
char *new_pool = (char *) realloc (string_space, new_size);
if (new_pool == NULL)
+ return added;
+
+ if (__builtin_expect (string_space != new_pool, 0))
{
- FREE_BLOCKS (block_list);
- return added;
+ size_t i;
+
+ for (i = 0; i < nmap; i++)
+ {
+ map[i].alias += new_pool - string_space;
+ map[i].value += new_pool - string_space;
+ }
}
+
string_space = new_pool;
string_space_max = new_size;
}
qsort (map, nmap, sizeof (struct alias_map),
(int (*) PARAMS ((const void *, const void *))) alias_compare);
- FREE_BLOCKS (block_list);
return added;
}
-static void
+static int
extend_alias_table ()
{
size_t new_size;
* sizeof (struct alias_map)));
if (new_map == NULL)
/* Simply don't extend: we don't have any more core. */
- return;
+ return -1;
map = new_map;
maxmap = new_size;
+ return 0;
}
#define YYPURE 1
/* -*-C-*- Note some compilers choke on comments on `#line' lines. */
-#line 3 "/usr/share/bison/bison.simple"
+#line 3 "/home/haible/gnu/arch/linuxlibc6/share/bison.simple"
/* This file comes from bison-1.28. */
/* Skeleton output parser for bison,
#endif
#endif
\f
-#line 217 "/usr/share/bison/bison.simple"
+#line 217 "/home/haible/gnu/arch/linuxlibc6/share/bison.simple"
/* The user can define YYPARSE_PARAM as the name of an argument to be passed
into yyparse. The argument should have type void *.
break;}
}
/* the action file gets copied in in place of this dollarsign */
-#line 543 "/usr/share/bison/bison.simple"
+#line 543 "/home/haible/gnu/arch/linuxlibc6/share/bison.simple"
\f
yyvsp -= yylen;
yyssp -= yylen;
/* Implementation of the textdomain(3) function.
- Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
- Written by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>, 1995.
+ Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
# include <config.h>
#endif
-#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
-# include <stdlib.h>
-#endif
+#include <stdlib.h>
+#include <string.h>
-#if defined STDC_HEADERS || defined HAVE_STRING_H || defined _LIBC
-# include <string.h>
+#ifdef _LIBC
+# include <libintl.h>
#else
-# include <strings.h>
-# ifndef memcpy
-# define memcpy(Dst, Src, Num) bcopy (Src, Dst, Num)
-# endif
+# include "libgnuintl.h"
#endif
+#include "gettextP.h"
#ifdef _LIBC
-# include <libintl.h>
+/* We have to handle multi-threaded applications. */
+# include <bits/libc-lock.h>
#else
-# include "libgettext.h"
+/* Provide dummy implementation if this is outside glibc. */
+# define __libc_rwlock_define(CLASS, NAME)
+# define __libc_rwlock_wrlock(NAME)
+# define __libc_rwlock_unlock(NAME)
+#endif
+
+/* The internal variables in the standalone libintl.a must have different
+ names than the internal variables in GNU libc, otherwise programs
+ using libintl.a cannot be linked statically. */
+#if !defined _LIBC
+# define _nl_default_default_domain _nl_default_default_domain__
+# define _nl_current_default_domain _nl_current_default_domain__
#endif
/* @@ end of prolog @@ */
# define TEXTDOMAIN textdomain__
#endif
+/* Lock variable to protect the global data in the gettext implementation. */
+__libc_rwlock_define (extern, _nl_state_lock)
+
/* Set the current default message catalog to DOMAINNAME.
If DOMAINNAME is null, return the current default.
If DOMAINNAME is "", reset to the default of "messages". */
TEXTDOMAIN (domainname)
const char *domainname;
{
- char *old;
+ char *new_domain;
+ char *old_domain;
/* A NULL pointer requests the current setting. */
if (domainname == NULL)
return (char *) _nl_current_default_domain;
- old = (char *) _nl_current_default_domain;
+ __libc_rwlock_wrlock (_nl_state_lock);
+
+ old_domain = (char *) _nl_current_default_domain;
/* If domain name is the null string set to default domain "messages". */
if (domainname[0] == '\0'
|| strcmp (domainname, _nl_default_default_domain) == 0)
- _nl_current_default_domain = _nl_default_default_domain;
+ {
+ _nl_current_default_domain = _nl_default_default_domain;
+ new_domain = (char *) _nl_current_default_domain;
+ }
+ else if (strcmp (domainname, old_domain) == 0)
+ /* This can happen and people will use it to signal that some
+ environment variable changed. */
+ new_domain = old_domain;
else
{
/* If the following malloc fails `_nl_current_default_domain'
will be NULL. This value will be returned and so signals we
are out of core. */
#if defined _LIBC || defined HAVE_STRDUP
- _nl_current_default_domain = strdup (domainname);
+ new_domain = strdup (domainname);
#else
size_t len = strlen (domainname) + 1;
- char *cp = (char *) malloc (len);
- if (cp != NULL)
- memcpy (cp, domainname, len);
- _nl_current_default_domain = cp;
+ new_domain = (char *) malloc (len);
+ if (new_domain != NULL)
+ memcpy (new_domain, domainname, len);
#endif
+
+ if (new_domain != NULL)
+ _nl_current_default_domain = new_domain;
+ }
+
+ /* We use this possibility to signal a change of the loaded catalogs
+ since this is most likely the case and there is no other easy we
+ to do it. Do it only when the call was successful. */
+ if (new_domain != NULL)
+ {
+ ++_nl_msg_cat_cntr;
+
+ if (old_domain != new_domain && old_domain != _nl_default_default_domain)
+ free (old_domain);
}
- if (old != _nl_default_default_domain)
- free (old);
+ __libc_rwlock_unlock (_nl_state_lock);
- return (char *) _nl_current_default_domain;
+ return new_domain;
}
#ifdef _LIBC
such as "search and replace" and "goto line number".
.SH OPTIONS
.TP
+.B \-F (\-\-multibuffer)
+Enable multiple file buffers (if available).
+.TP
.B \-T (\-\-tabsize)
Set the size (width) of a tab.
.TP
<H2>OPTIONS</H2>
<DL COMPACT>
+<DT><B>-F (--multibuffer)</B>
+
+<DD>
+Enable multiple file buffers (if available).
<DT><B>-T (--tabsize)</B>
<DD>
This document was created by
<A HREF="http://localhost/cgi-bin/man/man2html">man2html</A>,
using the manual pages.<BR>
-Time: 02:47:57 GMT, May 20, 2001
+Time: 03:54:23 GMT, July 15, 2001
</BODY>
</HTML>
@c Run `makeinfo' rather than `texinfo-format-buffer'.
@smallbook
@set EDITION 0.1
-@set VERSION 1.0.1
+@set VERSION 1.1.0
@set UPDATED 12 Feb 2001
@dircategory Editors
@titlepage
@title GNU @code{nano}
@subtitle a small and friendly text editor.
-@subtitle version 1.0.1
+@subtitle version 1.1.0
@author Chris Allegretta
@page
# Copyright (C) 1995-1997, 2000, 2001 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>
#
# This file file be copied and used freely without restrictions. It can
-# be used in projects which are not available under the GNU Public License
+# be used in projects which are not available under the GNU General Public License
# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
# Please note that the actual code is *not* freely available.
PACKAGE = @PACKAGE@
VERSION = @VERSION@
+# These two variables depend on the location of this directory.
+subdir = po
+top_builddir = ..
+
SHELL = /bin/sh
@SET_MAKE@
srcdir = @srcdir@
top_srcdir = @top_srcdir@
-top_builddir = ..
VPATH = @srcdir@
prefix = @prefix@
exec_prefix = @exec_prefix@
-datadir = $(prefix)/share
+datadir = @datadir@
localedir = $(datadir)/locale
-gettextsrcdir = $(prefix)/share/gettext/po
-subdir = po
+gettextsrcdir = $(datadir)/gettext/po
INSTALL = @INSTALL@
INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
mkinstalldirs = $(SHELL) `case "$(MKINSTALLDIRS)" in /*) echo "$(MKINSTALLDIRS)" ;; *) echo "$(top_builddir)/$(MKINSTALLDIRS)" ;; esac`
CC = @CC@
-GENCAT = @GENCAT@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
MSGFMT = @MSGFMT@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
@echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
rm -f $(GMOFILES)
-distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir)
+distdir = $(top_builddir)/$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir)
dist distdir:
$(MAKE) update-po
@$(MAKE) dist2
dist2: $(DISTFILES)
dists="$(DISTFILES)"; \
for file in $$dists; do \
- cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ if test -f $$file; then dir=.; else dir=$(srcdir); fi; \
+ cp -p $$dir/$$file $(distdir); \
done
update-po: Makefile
update-gmo: Makefile $(GMOFILES)
@:
-POTFILES: POTFILES.in
- ( if test 'x$(srcdir)' != 'x.'; then \
- posrcprefix='$(top_srcdir)/'; \
- else \
- posrcprefix="../"; \
- fi; \
- rm -f $@-t $@ \
- && (sed -e '/^#/d' -e '/^[ ]*$$/d' \
- -e "s@.*@ $$posrcprefix& \\\\@" < $(srcdir)/$@.in \
- | sed -e '$$s/\\$$//') > $@-t \
- && chmod a-w $@-t \
- && mv $@-t $@ )
-
-Makefile: Makefile.in.in ../config.status POTFILES
- cd .. \
+Makefile: Makefile.in.in $(top_builddir)/config.status POTFILES.in
+ cd $(top_builddir) \
&& CONFIG_FILES=$(subdir)/$@.in CONFIG_HEADERS= \
$(SHELL) ./config.status
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-24 14:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-02 19:14+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <jordi@sindominio.net>\n"
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer cridat amb inptr->data = %s\n"
-#: cut.c:156
+#: cut.c:211
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Hem foragitat el cuttbuffer =)\n"
-#: files.c:124
+#: files.c:134
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: no som a la primera línia i la anterior és NULL"
-#: files.c:186 files.c:204
+#: files.c:196 files.c:214
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "%d línies llegides"
-#: files.c:222 search.c:194
+#: files.c:232 search.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" no trobat"
#. We have a new file
-#: files.c:226
+#: files.c:236
msgid "New File"
msgstr "Nou Fitxer"
-#: files.c:239
+#: files.c:249
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Fitxer \"%s\" és un directori"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:242
+#: files.c:252
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "El fitxer \"%s\" és un dispositiu"
-#: files.c:249
+#: files.c:259
msgid "Reading File"
msgstr "S'està llegint el Fitxer"
-#: files.c:269
+#: files.c:279
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fitxer a inserir [des de ./] "
-#: files.c:320 files.c:345 files.c:587 nano.c:1532
+#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
+#: files.c:716 files.c:1102
+#, c-format
+msgid "filename is %s"
+msgstr "filename és %s"
+
+#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancel·lat"
-#: files.c:391 files.c:407 files.c:421 files.c:438 files.c:444
+#: files.c:642 files.c:697
+msgid "No more open files"
+msgstr ""
+
+#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "No he pogut obrir el fitxer per a escriure: %s"
-#: files.c:426
+#: files.c:955
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Escrites >%s\n"
-#: files.c:453
+#: files.c:983
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "No he pogut tancar %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:476 files.c:485 files.c:490
+#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "No he pogut obrir %s per a escriure: %s"
-#: files.c:497
+#: files.c:1027
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "No he pogut establir permisos %o en %s: %s"
-#: files.c:502
+#: files.c:1034
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d línies escrites"
-#: files.c:540
-msgid "File Name to write"
-msgstr "Nom de Fitxer a escriure"
-
-#: files.c:562
+#: files.c:1074
#, c-format
-msgid "filename is %s"
-msgstr "filename és %s"
+msgid "%s Selection to File"
+msgstr ""
-#: files.c:576
+#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Append"
+msgstr "Suspendre"
+
+#: files.c:1074 files.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "Desar"
+
+#: files.c:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Name to %s"
+msgstr "Nom de Fitxer a escriure"
+
+#: files.c:1116
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "El fitxer existeix, SOBREESCRIURE ?"
-#: files.c:998
+#: files.c:1598
msgid "(more)"
msgstr "(més)"
-#: files.c:1305
+#: files.c:1911
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "No puc ascendre de directori"
# y, c-format
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:1315 files.c:1363
+#: files.c:1921 files.c:1969
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "No es pot obrir \"%s\": %s"
-#: files.c:1343 global.c:234
+#: files.c:1949 global.c:277
msgid "Goto Directory"
msgstr "Anar a Directori"
-#: files.c:1348
+#: files.c:1954
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Anar a Cancel·lat"
-#: global.c:146
+#: global.c:159
msgid "Constant cursor position"
msgstr "Posició del cursor constant"
-#: global.c:147
+#: global.c:160
msgid "Auto indent"
msgstr "Auto sagnar"
-#: global.c:148
+#: global.c:161
msgid "Suspend"
msgstr "Suspendre"
-#: global.c:149
+#: global.c:162
msgid "Help mode"
msgstr "Mode ajuda"
-#: global.c:150
+#: global.c:163
msgid "Pico mode"
msgstr "Mode Pico"
-#: global.c:151
+#: global.c:164
msgid "Mouse support"
msgstr "Suport per a ratolí"
-#: global.c:152
+#: global.c:165
msgid "Cut to end"
msgstr "Tallar fins al final de línia"
-#: global.c:154
+#: global.c:166
+msgid "Backwards Search"
+msgstr ""
+
+#: global.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive Search"
+msgstr "Recerca amb Regexp i Majúscules/Minúscules%s%s"
+
+#: global.c:169
msgid "Regular expressions"
msgstr "Expressions regulars"
-#: global.c:156
+#: global.c:171
msgid "Auto wrap"
msgstr "Auto ajustar"
-#: global.c:201
+#: global.c:174
+msgid "Multiple file buffers"
+msgstr ""
+
+#: global.c:175
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:176
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:238
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Invocar el menú d'ajuda"
-#: global.c:202
+#: global.c:239
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Escriure el fitxer actual a disc"
-#: global.c:203
+#: global.c:242
+msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
+msgstr ""
+
+#: global.c:244
msgid "Exit from nano"
msgstr "Sortir de nano"
-#: global.c:204
+#: global.c:247
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Anar a un número de línia específic"
-#: global.c:205
+#: global.c:248
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Justificar el paràgraf actual"
-#: global.c:206
+#: global.c:249
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Desjustificar després d'un justificar"
-#: global.c:207
+#: global.c:250
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Reemplaçar text al editor"
-#: global.c:208
+#: global.c:251
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Inserir un altre fitxer dins del actual"
-#: global.c:209
+#: global.c:252
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Cercar un text al editor"
-#: global.c:210
+#: global.c:253
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Moure a la pàgina anterior"
-#: global.c:211
+#: global.c:254
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Moure a la pàgina següent"
-#: global.c:212
+#: global.c:255
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Tallar la línia actual i desar-la al cutbuffer"
-#: global.c:213
+#: global.c:256
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Enganxar el cutbuffer a la línia actual"
-#: global.c:214
+#: global.c:257
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Mostrar la posició del cursor"
-#: global.c:215
+#: global.c:258
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Invocar el corrector ortogràfic (si està disponible)"
-#: global.c:216
+#: global.c:259
msgid "Move up one line"
msgstr "Moure una línia cap a dalt"
-#: global.c:217
+#: global.c:260
msgid "Move down one line"
msgstr "Moure una línia cap a baix"
-#: global.c:218
+#: global.c:261
msgid "Move forward one character"
msgstr "Moure endavant un caràcter"
-#: global.c:219
+#: global.c:262
msgid "Move back one character"
msgstr "Moure endarrere un caràcter"
-#: global.c:220
+#: global.c:263
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Moure al principi de la línia actual"
-#: global.c:221
+#: global.c:264
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Moure al final de la línia actual"
-#: global.c:222
+#: global.c:265
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Anar a la primera línia del fitxer"
-#: global.c:223
+#: global.c:266
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Anar a la darrera línia del fitxer"
-#: global.c:224
+#: global.c:267
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Redibuixar la pantalla actual"
-#: global.c:225
+#: global.c:268
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Marcar text a la posició actual del cursor"
-#: global.c:226
+#: global.c:269
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Suprimir el caràcter sota el cursor"
-#: global.c:228
+#: global.c:271
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Suprimir el caràcter a l'esquerra del cursor"
-#: global.c:229
+#: global.c:272
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Inserir un caràcter tab"
-#: global.c:230
+#: global.c:273
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Inserir un retorn a la posició del cursor"
-#: global.c:232
+#: global.c:275
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Fer que la recerca actual siga sensible a majúscules"
-#: global.c:233
+#: global.c:276
msgid "Go to file browser"
msgstr "Anar a l'explorador de fitxers"
-#: global.c:235
+#: global.c:278
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Cancel·lar la funció actual"
-#: global.c:238
+#: global.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Append to the current file"
+msgstr "Moure al final de la línia actual"
+
+#: global.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Search Backwards"
+msgstr "Recerca Cancel·lada"
+
+#: global.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr "Expressions regulars"
+
+#: global.c:284
msgid "Get Help"
msgstr "Veure Ajuda"
-#: global.c:241 global.c:422 global.c:449
+#: global.c:289
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
msgid "Exit"
msgstr "Sortir"
-#: global.c:244
+#: global.c:296
msgid "WriteOut"
msgstr "Desar"
-#: global.c:249 global.c:338
+#: global.c:301 global.c:390
msgid "Justify"
msgstr "Justificar"
-#: global.c:253 global.c:259
+#: global.c:305 global.c:311
msgid "Read File"
msgstr "L. Fitxer"
-#: global.c:263 global.c:334 global.c:362
+#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
msgid "Replace"
msgstr "Reemplaçar"
-#: global.c:267
+#: global.c:319
msgid "Where Is"
msgstr "Cercar"
-#: global.c:271 global.c:414 global.c:438
+#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
msgid "Prev Page"
msgstr "Pàg Ant"
-#: global.c:275 global.c:418 global.c:442
+#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
msgid "Next Page"
msgstr "Pàg Seg"
-#: global.c:279
+#: global.c:331
msgid "Cut Text"
msgstr "TallarTxt"
-#: global.c:283
+#: global.c:335
msgid "UnJustify"
msgstr "Desjustificar"
-#: global.c:286
+#: global.c:338
msgid "UnCut Txt"
msgstr "EnganTxt"
-#: global.c:290
+#: global.c:342
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pos Act"
-#: global.c:294
+#: global.c:346
msgid "To Spell"
msgstr "Ortografia"
-#: global.c:298
+#: global.c:350
msgid "Up"
msgstr "Dalt"
-#: global.c:301
+#: global.c:353
msgid "Down"
msgstr "Baix"
-#: global.c:304
+#: global.c:356
msgid "Forward"
msgstr "Endavant"
-#: global.c:307
+#: global.c:359
msgid "Back"
msgstr "Endarrere"
-#: global.c:310
+#: global.c:362
msgid "Home"
msgstr "Inici"
-#: global.c:313
+#: global.c:365
msgid "End"
msgstr "Fi"
-#: global.c:316
+#: global.c:368
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
-#: global.c:319
+#: global.c:371
msgid "Mark Text"
msgstr "MarcarTxt"
-#: global.c:322
+#: global.c:374
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: global.c:326
+#: global.c:378
msgid "Backspace"
msgstr "Retrocés"
-#: global.c:330
+#: global.c:382
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: global.c:342
+#: global.c:394
msgid "Enter"
msgstr "Retorn"
-#: global.c:346 global.c:366 global.c:386
+#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
msgid "Goto Line"
msgstr "Anar a Línia"
-#: global.c:352 global.c:373 global.c:394 global.c:404
+#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
msgid "First Line"
msgstr "Primera Línia"
-#: global.c:355 global.c:376 global.c:397 global.c:407
+#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
msgid "Last Line"
msgstr "Última Línia"
-#: global.c:358 global.c:379
+#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
+#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·lar"
+
+#: global.c:420 global.c:447
msgid "Case Sens"
msgstr "Maj/Min"
-#: global.c:369 global.c:389 global.c:400 global.c:410 global.c:431
-#: global.c:434 global.c:452 winio.c:1205
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·lar"
+#: global.c:423 global.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Backward"
+msgstr "Endarrere"
-#: global.c:382
+#: global.c:427 global.c:454
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: global.c:437
msgid "No Replace"
msgstr "No Reemplaçar"
-#: global.c:427
+#: global.c:492 global.c:503
msgid "To Files"
msgstr "A Fitxers"
-#: global.c:446
+#: global.c:522
msgid "Goto"
msgstr "Anar a"
-#: nano.c:140
+#: nano.c:177
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Buffer escrit a %s\n"
-#: nano.c:142
+#: nano.c:179
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"No s'ha escrit %s (existeix el fitxer?)\n"
-#: nano.c:151
+#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "La mida de la terminal és massa petita per a Nano..."
-#: nano.c:159
+#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Tecla il·legal en mode VISUALITZACIÓ"
-#: nano.c:207
+#: nano.c:242
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
"opcionals estan representades entre parèntesi:\n"
"\n"
-#: nano.c:301
+#: nano.c:342
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "delete_node(): alliberat un node, YEAH!\n"
-#: nano.c:306
+#: nano.c:347
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): alliberat l'últim node.\n"
-#: nano.c:361
+#: nano.c:402
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Sintaxi: nano [opció llarga GNU] [opció] +LÍNIA <fitxer>\n"
"\n"
-#: nano.c:362
+#: nano.c:403
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Opció\t\tOpció llarga\t\tSignificat\n"
-#: nano.c:364
+#: nano.c:408
+msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:412
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tFixar l'amplada de tab en num\n"
-#: nano.c:367
+#: nano.c:415
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\t--regexp\t\tUtilitzar expressions regulars per a ls recerques\n"
-#: nano.c:371
+#: nano.c:419
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\t--version\t\tImprimir versió i sortir\n"
-#: nano.c:373
+#: nano.c:421
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\t--const\t\t\tMostrar constantment la posició del cursor\n"
-#: nano.c:375
+#: nano.c:423
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\t--help\t\t\tMostrar aquest missatge\n"
-#: nano.c:377
+#: nano.c:425
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tSagnar automàticament noves línies\n"
-#: nano.c:380
+#: nano.c:428
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t--cut\t\t\t^K talla des del cursor al final de línia\n"
-#: nano.c:383
+#: nano.c:431
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\t--nofollow\t\tNo seguir enllaços simbólics, sobreescriure'ls\n"
-#: nano.c:386
+#: nano.c:434
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tHabilitar ratolí\n"
-#: nano.c:390
+#: nano.c:438
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tEmular a Pico tant com sigui possible\n"
-#: nano.c:395
+#: nano.c:443
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tReplenar columnes (ajustar en) #cols\n"
-#: nano.c:399
+#: nano.c:447
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr ""
" -s [prog] \t--speller=[prog]\tHabilitar corrector ortogràfic alternatiu\n"
-#: nano.c:402
+#: nano.c:450
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tAutodesar en sortir, sense preguntar\n"
-#: nano.c:404
+#: nano.c:452
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\t--view\t\t\tMode visualització (sols lectura)\n"
-#: nano.c:407
+#: nano.c:455
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tNo ajustar línies llargues\n"
-#: nano.c:410
+#: nano.c:458
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tNo mostrar la finestra d'ajuda\n"
-#: nano.c:412
+#: nano.c:460
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\t--suspend\t\tHabilitar suspensió\n"
-#: nano.c:414
+#: nano.c:462
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +LINE\t\t\t\t\tIniciar a la línia número LÍNIA\n"
-#: nano.c:416
+#: nano.c:464
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Sintaxi: nano [opció] +LÍNIA <fitxer>\n"
"\n"
-#: nano.c:417
+#: nano.c:465
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Opción\t\tSignificat\n"
-#: nano.c:418
+#: nano.c:467
+msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:469
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [num]\tFixar l'amplada de tab a num\n"
-#: nano.c:419
+#: nano.c:470
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\tFer servir expressions regulars per a les recerques\n"
-#: nano.c:420
+#: nano.c:471
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\tImprimir informació sobre la versió i sortir\n"
-#: nano.c:421
+#: nano.c:472
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\tMostrar constantment la posició del cursor\n"
-#: nano.c:422
+#: nano.c:473
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\tMostrar aquest missatge\n"
-#: nano.c:423
+#: nano.c:474
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -v \t\tSagnar automàticament noves línies\n"
-#: nano.c:425
+#: nano.c:476
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t^K talla des del cursor al final de línia\n"
-#: nano.c:428
+#: nano.c:479
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\tNo seguir enllaços simbòlics, sobreescriure'ls\n"
-#: nano.c:431
+#: nano.c:482
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\tHabilitar ratolí\n"
-#: nano.c:434
+#: nano.c:485
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p \t\tEmular a Pico tant com sigui possible\n"
-#: nano.c:438
+#: nano.c:489
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [#cols] \tOmplir columnes (wrapear línies en) #cols\n"
-#: nano.c:441
+#: nano.c:492
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [prog] \tHabilitar corrector alternatiu\n"
-#: nano.c:443
+#: nano.c:494
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\tAutodesar en sortir, no preguntar\n"
-#: nano.c:444
+#: nano.c:495
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\tMode visualització (només de lectura)\n"
-#: nano.c:446
+#: nano.c:497
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\tNo ajustar línies llargues\n"
-#: nano.c:448
+#: nano.c:499
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\tNo mostrar la finestra d'ajuda\n"
-#: nano.c:449
+#: nano.c:500
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\tHabilitar suspensió\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +LÍNEA\t\tComençar en la línia número LÍNIA\n"
-#: nano.c:457
+#: nano.c:508
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr " GNU nano versió %s (compilat %s, %s)\n"
-#: nano.c:460
+#: nano.c:511
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " Correu-e: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
-#: nano.c:461
+#: nano.c:512
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
"\n"
" Opcions compilades:"
-#: nano.c:539
+#: nano.c:598
msgid "Mark Set"
msgstr "Marca Establida"
-#: nano.c:544
+#: nano.c:603
msgid "Mark UNset"
msgstr "Marca Esborrada"
-#: nano.c:1045
+#: nano.c:1105
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap cridat amb inptr->data=\"%s\"\n"
-#: nano.c:1097
+#: nano.c:1157
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data ara = \"%d\"\n"
-#: nano.c:1149
+#: nano.c:1209
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Després, data = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1250
+#: nano.c:1310
msgid "Edit a replacement"
msgstr "Editar un reemplaçament"
-#: nano.c:1480
+#: nano.c:1548
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear un fitxer temporal: %s"
-#: nano.c:1486
+#: nano.c:1554
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr "Revisió d'ortografia fallida: no s'ha pogut escriure fitxer temporal!"
-#: nano.c:1498
+#: nano.c:1566
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Revisió d'ortografia finalitzada"
-#: nano.c:1500
+#: nano.c:1568
msgid "Spell checking failed"
msgstr "Revisió d'ortografia fallida"
-#: nano.c:1519
+#: nano.c:1597
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Desar el buffer modificat (RESPONDRE \"No\" DESTRUIRÀ ELS CAMVIS) ?"
-#: nano.c:1636
+#: nano.c:1733
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "SIGHUP rebut"
-#: nano.c:1701
+#: nano.c:1797
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "No es pot canviar la mida de la finestra superior"
-#: nano.c:1703
+#: nano.c:1799
msgid "Cannot move top win"
msgstr "No es pot moure la finestra superior"
-#: nano.c:1705
+#: nano.c:1801
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "No es pot canviar la mida de la finestra d'edició"
-#: nano.c:1707
+#: nano.c:1803
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "No es pot moure la finestra d'edició"
-#: nano.c:1709
+#: nano.c:1805
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "No es pot canviar la mida de la finestra inferior"
-#: nano.c:1711
+#: nano.c:1807
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "No es pot moure la finestra inferior"
-#: nano.c:2020
+#: nano.c:2132
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "Ara pots desjustificar!"
-#: nano.c:2131
+#: nano.c:2248
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s habilitar/inhabilitar"
-#: nano.c:2146
+#: nano.c:2267
msgid "enabled"
msgstr "habilitat"
-#: nano.c:2147
+#: nano.c:2268
msgid "disabled"
msgstr "inhabilitat"
-#: nano.c:2200
+#: nano.c:2321
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
msgstr ""
"Detectat NumLock trencat. El tecl. numèric funcionarà amb NumLock activat"
-#: nano.c:2443
+#: nano.c:2576
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: configurar les finestres\n"
-#: nano.c:2454
+#: nano.c:2587
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: finestra inferior\n"
-#: nano.c:2460
+#: nano.c:2593
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: obrir fitxer\n"
-#: nano.c:2518
+#: nano.c:2651
#, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "He agafat Alt-O-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2545
+#: nano.c:2678
#, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "He agafat Alt-[-1-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2578
+#: nano.c:2716
#, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "He agafat Alt-[-2-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2624
+#: nano.c:2770
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "He agafat Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2650
+#: nano.c:2805
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "He agafat Alt-%c! (%d)\n"
-#: rcfile.c:75
+#: rcfile.c:76
msgid ""
"\n"
"Press return to continue starting nano\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:133
+#: rcfile.c:134
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:150
+#: rcfile.c:151
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
msgstr ""
-#: rcfile.c:163
+#: rcfile.c:164
#, c-format
msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:179
+#: rcfile.c:180
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
msgstr ""
-#: rcfile.c:190
+#: rcfile.c:191
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
msgstr ""
-#: rcfile.c:206
+#: rcfile.c:207
#, c-format
msgid "set flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:211
+#: rcfile.c:212
#, c-format
msgid "unset flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:220
+#: rcfile.c:221
msgid "Errors found in .nanorc file"
msgstr ""
-#: rcfile.c:229
+#: rcfile.c:230
#, c-format
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
-#: search.c:118
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
-msgstr "Recerca amb Regexp i Majúscules/Minúscules%s%s"
-
-#: search.c:120
-#, c-format
-msgid "Regexp Search%s%s"
-msgstr "Recerca amb Regexp%s%s"
+#: search.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive "
+msgstr "Maj/Min"
-#: search.c:122
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Search%s%s"
-msgstr "Recerca amb Regexp i Majúscules/Minúscules%s%s"
+#: search.c:127
+msgid "Regexp "
+msgstr ""
-#: search.c:124
-#, c-format
-msgid "Search%s%s"
+#: search.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Search"
msgstr "Cercar%s%s"
-#: search.c:127
+#: search.c:129
+msgid " Backwards"
+msgstr ""
+
+#: search.c:130
msgid " (to replace)"
msgstr " (a reemplaçar)"
-#: search.c:136 search.c:327
+#: search.c:135 search.c:399
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Recerca Cancel·lada"
-#: search.c:200
+#: search.c:216
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" no trobat"
-#: search.c:249
+#: search.c:265 search.c:321
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Recerca Recomençada"
-#: search.c:349
+#: search.c:421
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d ocurrències reemplaçadas"
-#: search.c:351
+#: search.c:423
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "1 ocurrència reemplaçada"
-#: search.c:489 search.c:599 search.c:615
+#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Reemplaçar Cancel·lat"
-#: search.c:539
+#: search.c:611
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Reemplaçar aquesta instància?"
-#: search.c:551
+#: search.c:623
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Impossible de reemplaçar: subexpressió desconeguda!"
-#: search.c:640
+#: search.c:712
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Reemplaçar amb [%s]"
-#: search.c:644 search.c:648
+#: search.c:716 search.c:720
msgid "Replace with"
msgstr "Reemplaçar amb"
-#: search.c:682
+#: search.c:754
msgid "Enter line number"
msgstr "Introdueix número de línia"
-#: search.c:684
+#: search.c:756
msgid "Aborted"
msgstr "Avortat"
-#: search.c:693
+#: search.c:765
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Au vinga, sigues assenyat"
-#: utils.c:97
+#: utils.c:146
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: memòria insuficient!"
-#: utils.c:111
+#: utils.c:160
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr "nano: calloc: memòria insuficient!"
-#: utils.c:121
+#: utils.c:170
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr "nano: realloc: memòria insuficient!"
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start per a xplus=%d ha retornat %d\n"
-#: winio.c:291
+#: winio.c:291 winio.c:459
#, c-format
msgid "Aha! '%c' (%d)\n"
msgstr "Aha! '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:473
+#: winio.c:493
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "entrada '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:522
+#: winio.c:542
msgid "New Buffer"
msgstr "Nou Buffer"
-#: winio.c:526
+#: winio.c:546
msgid " File: ..."
msgstr "Fitxer: ..."
-#: winio.c:528
+#: winio.c:548
msgid " DIR: ..."
msgstr " DIR: ..."
-#: winio.c:539
+#: winio.c:559
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
-#: winio.c:1081
+#: winio.c:1115
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Mogut a (%d, %d) a buffer d'edició\n"
-#: winio.c:1092
+#: winio.c:1126
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
-#: winio.c:1149
+#: winio.c:1183
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "He aconseguit \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1178
+#: winio.c:1212
msgid "Yy"
msgstr "Ss"
-#: winio.c:1179
+#: winio.c:1213
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: winio.c:1180
+#: winio.c:1214
msgid "Aa"
msgstr "Tt"
-#: winio.c:1194
+#: winio.c:1228
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: winio.c:1198
+#: winio.c:1232
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#: winio.c:1203
+#: winio.c:1237
msgid "No"
msgstr "No"
-#: winio.c:1403
+#: winio.c:1437
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
-#: winio.c:1407
+#: winio.c:1441
#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "línia %d de %d (%.0f%%), caràcter %d de %d (%.0f%%)"
-#: winio.c:1551
+#: winio.c:1585
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Abocant buffer de fitxer a stderr...\n"
-#: winio.c:1553
+#: winio.c:1587
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Abocant el cutbuffer a stderr...\n"
-#: winio.c:1555
+#: winio.c:1589
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Abocant un buffer a stderr...\n"
-#: winio.c:1630
+#: winio.c:1664
msgid "The nano text editor"
msgstr "L'editor de textos GNU nano"
-#: winio.c:1631
+#: winio.c:1665
msgid "version "
msgstr "versió "
-#: winio.c:1632
+#: winio.c:1666
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Per cortesia de:"
-#: winio.c:1633
+#: winio.c:1667
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Agraïments especials per a:"
-#: winio.c:1634
+#: winio.c:1668
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "La Fundació per al Software Lliure (FSF)"
-#: winio.c:1635
+#: winio.c:1669
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim i Eric S. Raymond per ncurses"
-#: winio.c:1636
+#: winio.c:1670
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "i per qualsevol dels qui ens hem oblidat esmentar..."
-#: winio.c:1637
+#: winio.c:1671
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Gràcies per fer servir nano!\n"
+#~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Recerca amb Regexp i Majúscules/Minúscules%s%s"
+
+#~ msgid "Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Recerca amb Regexp%s%s"
+
#~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
#~ msgstr "Només hi ha %d línies, ometent fins al final"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-24 14:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"Last-Translator: Václav Haisman <V.Haisman@sh.cvut.cz>\n"
"Language-Team: N/A\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer voláno s inptr->data = %s\n"
-#: cut.c:156
+#: cut.c:211
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Blew away cutbuffer =)\n"
-#: files.c:124
+#: files.c:134
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: nejsme na první øádce a pøedchozí je NULL"
-#: files.c:186 files.c:204
+#: files.c:196 files.c:214
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "Pøeèteno %d øádek"
-#: files.c:222 search.c:194
+#: files.c:232 search.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" nenalezen"
#. We have a new file
-#: files.c:226
+#: files.c:236
msgid "New File"
msgstr "Nový Soubor"
-#: files.c:239
+#: files.c:249
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Soubor \"%s\" je adresáø"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:242
+#: files.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "Soubor \"%s\" je soubor zaøízení"
-#: files.c:249
+#: files.c:259
msgid "Reading File"
msgstr "Ètu Soubor"
-#: files.c:269
+#: files.c:279
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Soubor pro vlo¾ení [z ./] "
-#: files.c:320 files.c:345 files.c:587 nano.c:1532
+#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
+#: files.c:716 files.c:1102
+#, c-format
+msgid "filename is %s"
+msgstr "jméno souboru je %s"
+
+#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Zru¹eno"
-#: files.c:391 files.c:407 files.c:421 files.c:438 files.c:444
+#: files.c:642 files.c:697
+msgid "No more open files"
+msgstr ""
+
+#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Nemohu otevøít soubor pro zápis: %s"
-#: files.c:426
+#: files.c:955
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Zapsáno >%s\n"
-#: files.c:453
+#: files.c:983
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Nemohu zavøít %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:476 files.c:485 files.c:490
+#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Nemohu otevøít %s pro zápis: %s"
-#: files.c:497
+#: files.c:1027
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Nemohu nastavit pøístupvá práva %o na %s: %s"
-#: files.c:502
+#: files.c:1034
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Zapsáno %d øádek"
-#: files.c:540
-msgid "File Name to write"
-msgstr "Jméno Souboru pro zapsání"
-
-#: files.c:562
+#: files.c:1074
#, c-format
-msgid "filename is %s"
-msgstr "jméno souboru je %s"
+msgid "%s Selection to File"
+msgstr ""
-#: files.c:576
+#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Append"
+msgstr "Zastavit"
+
+#: files.c:1074 files.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "Zapi¹"
+
+#: files.c:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Name to %s"
+msgstr "Jméno Souboru pro zapsání"
+
+#: files.c:1116
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Soubor existuje, PØEPSAT ?"
-#: files.c:998
+#: files.c:1598
msgid "(more)"
msgstr "(více)"
-#: files.c:1305
+#: files.c:1911
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Nemohu se pøesunout o adresáø vý¹e"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:1315 files.c:1363
+#: files.c:1921 files.c:1969
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Nemohu zavøít %s: %s"
-#: files.c:1343 global.c:234
+#: files.c:1949 global.c:277
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "Jdi na Øádku"
-#: files.c:1348
+#: files.c:1954
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Zru¹eno"
-#: global.c:146
+#: global.c:159
#, fuzzy
msgid "Constant cursor position"
msgstr "Konstantní pozice kurzoru"
-#: global.c:147
+#: global.c:160
msgid "Auto indent"
msgstr "Automatické odsazení"
-#: global.c:148
+#: global.c:161
msgid "Suspend"
msgstr "Zastavit"
-#: global.c:149
+#: global.c:162
msgid "Help mode"
msgstr "Nápovìdný mód"
-#: global.c:150
+#: global.c:163
msgid "Pico mode"
msgstr "Pico mód"
-#: global.c:151
+#: global.c:164
msgid "Mouse support"
msgstr "Podpora my¹i"
-#: global.c:152
+#: global.c:165
msgid "Cut to end"
msgstr "Vyjmout do konce"
-#: global.c:154
+#: global.c:166
+msgid "Backwards Search"
+msgstr ""
+
+#: global.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive Search"
+msgstr "Hledání (rozli¹uj malá/VELKÁ písmena)%s%s"
+
+#: global.c:169
msgid "Regular expressions"
msgstr "Regulární výrazy"
-#: global.c:156
+#: global.c:171
msgid "Auto wrap"
msgstr "Automatické zalamování"
-#: global.c:201
+#: global.c:174
+msgid "Multiple file buffers"
+msgstr ""
+
+#: global.c:175
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:176
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:238
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Vyvolat menu nápovìdy"
-#: global.c:202
+#: global.c:239
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Zapsat aktuální soubor na disk"
-#: global.c:203
+#: global.c:242
+msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
+msgstr ""
+
+#: global.c:244
msgid "Exit from nano"
msgstr "Ukonèit nano"
-#: global.c:204
+#: global.c:247
#, fuzzy
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Jdi na øádku"
-#: global.c:205
+#: global.c:248
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Zarovnej aktuální odstavec"
-#: global.c:206
+#: global.c:249
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Zru¹ pøedchozí zarovnání"
-#: global.c:207
+#: global.c:250
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Zamìn text v editoru"
-#: global.c:208
+#: global.c:251
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Vlo¾ soubor do aktuálního souboru"
-#: global.c:209
+#: global.c:252
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Hledej text v editoru"
-#: global.c:210
+#: global.c:253
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Pøesuò se na pøedchozí obrazovku"
-#: global.c:211
+#: global.c:254
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Pøesuò se na dal¹í obrazovku"
-#: global.c:212
+#: global.c:255
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Vyjmi aktuální øádku a ulo¾ ji v cutbufferu"
-#: global.c:213
+#: global.c:256
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Vlo¾ z cutbufferu do aktuální øádky"
-#: global.c:214
+#: global.c:257
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Uka¾ pozici kurzoru"
-#: global.c:215
+#: global.c:258
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Vyvolej kontrolu pravopisu (pokud je k dispozici)"
-#: global.c:216
+#: global.c:259
msgid "Move up one line"
msgstr "Pøesun o rádek nahoru"
-#: global.c:217
+#: global.c:260
msgid "Move down one line"
msgstr "Pøesun o øádek dolu"
-#: global.c:218
+#: global.c:261
msgid "Move forward one character"
msgstr "Pøesun o znak dopøedu"
-#: global.c:219
+#: global.c:262
msgid "Move back one character"
msgstr "Pøesun o znak zpìt"
-#: global.c:220
+#: global.c:263
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Pøesun na zaèátek aktuální øádky"
-#: global.c:221
+#: global.c:264
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Pøesun na konec aktuální øádky"
-#: global.c:222
+#: global.c:265
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Pøesun na první øádku souboru"
-#: global.c:223
+#: global.c:266
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Pøesun na poslední øádku souboru"
-#: global.c:224
+#: global.c:267
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Obnov (pøekresli) obrazovku"
-#: global.c:225
+#: global.c:268
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Oznaè text na souèasné pozici kurzoru"
-#: global.c:226
+#: global.c:269
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Sma¾ znak pod kurzorem"
-#: global.c:228
+#: global.c:271
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Sma¾ znak nalevo od kurzoru"
-#: global.c:229
+#: global.c:272
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Vlo¾ znak tabulátoru"
-#: global.c:230
+#: global.c:273
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Vlo¾ konec øádky na pozici kurzoru"
-#: global.c:232
+#: global.c:275
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "(Ne)rozly¹uj malá/VELKÁ písmena v souèasném vyhledávání nebo zámìnì"
-#: global.c:233
+#: global.c:276
msgid "Go to file browser"
msgstr "Jdi do prohlí¾eè souborù"
-#: global.c:235
+#: global.c:278
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Zru¹ aktuální funkci"
-#: global.c:238
+#: global.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Append to the current file"
+msgstr "Pøesun na konec aktuální øádky"
+
+#: global.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Search Backwards"
+msgstr "Hledání Zru¹eno"
+
+#: global.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr "Regulární výrazy"
+
+#: global.c:284
msgid "Get Help"
msgstr "Nápovìda"
-#: global.c:241 global.c:422 global.c:449
+#: global.c:289
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
msgid "Exit"
msgstr "Konec"
-#: global.c:244
+#: global.c:296
msgid "WriteOut"
msgstr "Zapi¹"
-#: global.c:249 global.c:338
+#: global.c:301 global.c:390
msgid "Justify"
msgstr "Zarovnání"
-#: global.c:253 global.c:259
+#: global.c:305 global.c:311
#, fuzzy
msgid "Read File"
msgstr "Èíst Soubor"
-#: global.c:263 global.c:334 global.c:362
+#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "Zámìna"
-#: global.c:267
+#: global.c:319
msgid "Where Is"
msgstr "Kde Je"
-#: global.c:271 global.c:414 global.c:438
+#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
msgid "Prev Page"
msgstr "Pøedchozí Strana"
-#: global.c:275 global.c:418 global.c:442
+#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
msgid "Next Page"
msgstr "Dal¹í Strana"
-#: global.c:279
+#: global.c:331
msgid "Cut Text"
msgstr "Vyjmi Text"
-#: global.c:283
+#: global.c:335
msgid "UnJustify"
msgstr "OdZarovnej"
-#: global.c:286
+#: global.c:338
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Zru¹ vyjmutí textu"
-#: global.c:290
+#: global.c:342
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pozice Kurzoru"
-#: global.c:294
+#: global.c:346
msgid "To Spell"
msgstr "Pravopis"
-#: global.c:298
+#: global.c:350
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
-#: global.c:301
+#: global.c:353
msgid "Down"
msgstr "Dolu"
-#: global.c:304
+#: global.c:356
msgid "Forward"
msgstr "Dopøedu"
-#: global.c:307
+#: global.c:359
msgid "Back"
msgstr "Zpìt"
-#: global.c:310
+#: global.c:362
msgid "Home"
msgstr "Domù"
-#: global.c:313
+#: global.c:365
msgid "End"
msgstr "Konec"
-#: global.c:316
+#: global.c:368
msgid "Refresh"
msgstr "Obnov"
-#: global.c:319
+#: global.c:371
#, fuzzy
msgid "Mark Text"
msgstr "Oznaè Text"
-#: global.c:322
+#: global.c:374
msgid "Delete"
msgstr "Zma¾"
-#: global.c:326
+#: global.c:378
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
-#: global.c:330
+#: global.c:382
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: global.c:342
+#: global.c:394
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
-#: global.c:346 global.c:366 global.c:386
+#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
msgid "Goto Line"
msgstr "Jdi na Øádku"
-#: global.c:352 global.c:373 global.c:394 global.c:404
+#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
msgid "First Line"
msgstr "První Øádka"
-#: global.c:355 global.c:376 global.c:397 global.c:407
+#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
msgid "Last Line"
msgstr "Poslední Øádka"
-#: global.c:358 global.c:379
+#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
+#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
+msgid "Cancel"
+msgstr "Storno"
+
+#: global.c:420 global.c:447
msgid "Case Sens"
msgstr "Case Sens"
-#: global.c:369 global.c:389 global.c:400 global.c:410 global.c:431
-#: global.c:434 global.c:452 winio.c:1205
-msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+#: global.c:423 global.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Backward"
+msgstr "Zpìt"
-#: global.c:382
+#: global.c:427 global.c:454
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: global.c:437
#, fuzzy
msgid "No Replace"
msgstr "Bez zámìny"
-#: global.c:427
+#: global.c:492 global.c:503
#, fuzzy
msgid "To Files"
msgstr "K Souborùm"
-#: global.c:446
+#: global.c:522
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "Jdi na Øádku"
-#: nano.c:140
+#: nano.c:177
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Buffer zapsán do %s\n"
-#: nano.c:142
+#: nano.c:179
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"No %s written (file exists?)\n"
-#: nano.c:151
+#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "Okno je moc malé pro Nano..."
-#: nano.c:159
+#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Klávesa nepøípustná v PROHLÍ®ECÍM re¾imu"
-#: nano.c:207
+#: nano.c:242
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
"nastavenou klávesnici. Následující klávesy jsou dostupné v hlavním oknì "
"editoru. Náhradní klávesy jsou v závorkách:\n"
-#: nano.c:301
+#: nano.c:342
#, fuzzy
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "delete_node(): uzel uvolnìn, YAY!\n"
-#: nano.c:306
+#: nano.c:347
#, fuzzy
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): poslední uzel uvolnìn.\n"
-#: nano.c:361
+#: nano.c:402
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Pou¾ití: nano [GNU dlouhá volba] [volba] +ØÁDEK <soubor>\n"
"\n"
-#: nano.c:362
+#: nano.c:403
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Volba\t\tDlouhá volba\t\tSmysl\n"
-#: nano.c:364
+#: nano.c:408
+msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:412
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr "-T [èís]\t--tabsize=[èís]\t\tNastav ¹íøku tabulátoru na èís\n"
-#: nano.c:367
+#: nano.c:415
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\t--regexp\t\tPro vyhledávání pou¾ij regulární výraz\n"
-#: nano.c:371
+#: nano.c:419
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\t--version\t\tVypi¹ informace o verzi a skonèi\n"
-#: nano.c:373
+#: nano.c:421
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\t--const\t\t\tStále ukazuj pozici kurzoru\n"
-#: nano.c:375
+#: nano.c:423
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\t--help\t\t\tUka¾ tuto zpráva\n"
-#: nano.c:377
+#: nano.c:425
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tAutomaticky odsazuj nové øádky\n"
-#: nano.c:380
+#: nano.c:428
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t--cut\t\t\tNech ^K vyjímat od kurzoru do konce øádky\n"
-#: nano.c:383
+#: nano.c:431
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\t--nofollow\t\tNenásleduj symbolické odkazy, pøepi¹ je\n"
-#: nano.c:386
+#: nano.c:434
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tPovol my¹\n"
-#: nano.c:390
+#: nano.c:438
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tNapodobuj Pico tak, jak jen to jde\n"
-#: nano.c:395
+#: nano.c:443
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr ""
" -r [#sloupce] \t--fill=[#sloupce]\t\tNastav vyplnìné sloupce na (zalom "
"øádky na) #sloupce\n"
-#: nano.c:399
+#: nano.c:447
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [program] \t--speller=[program]\tPou¾ij jiný kontroler pravopisu\n"
-#: nano.c:402
+#: nano.c:450
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tAutomaticky ulo¾ pøi ukonèení, nedotazuj se\n"
-#: nano.c:404
+#: nano.c:452
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -t \t\t--view\t\t\tPROHLÍ®ECÍ re¾im (pouze pro ètení)\n"
-#: nano.c:407
+#: nano.c:455
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tNezalamuj dlouhé øádky\n"
-#: nano.c:410
+#: nano.c:458
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tNeukazuj okno nápovìdy\n"
-#: nano.c:412
+#: nano.c:460
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\t--suspend\t\tPovol zastavení\n"
-#: nano.c:414
+#: nano.c:462
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +ØÁDKA\t\t\t\t\tZaèni na øádce èíslo ØÁDKA\n"
-#: nano.c:416
+#: nano.c:464
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Pou¾ití: nano [volba] +ØÁDKA <soubor>\n"
"\n"
-#: nano.c:417
+#: nano.c:465
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Volba\t\tSmysl\n"
-#: nano.c:418
+#: nano.c:467
+msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:469
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [èís]\tNastav velikost tab na èís\n"
-#: nano.c:419
+#: nano.c:470
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\tPou¾ívej pro vyhledávání regulární výrazy\n"
-#: nano.c:420
+#: nano.c:471
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\tVypi¹ informace o verzi a skonèi\n"
-#: nano.c:421
+#: nano.c:472
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\tStále ukazuj pozici kurzoru\n"
-#: nano.c:422
+#: nano.c:473
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\tUka¾ tuto zprávu\n"
-#: nano.c:423
+#: nano.c:474
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\tAutomaticky odsazuj nové øádky\n"
-#: nano.c:425
+#: nano.c:476
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\tNech ^K vyjímat od kurzoru do konce øádky\n"
-#: nano.c:428
+#: nano.c:479
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\tNenásleduj symbolické odkazy, pøepi¹ je\n"
-#: nano.c:431
+#: nano.c:482
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\tPovol my¹\n"
-#: nano.c:434
+#: nano.c:485
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p \t\tNapodobuj Pico tak, jak jen to jde\n"
-#: nano.c:438
+#: nano.c:489
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr ""
" -r [#sloupce] \tNastav vyplnìné sloupce na (zalom øádky na) #sloupce\n"
-#: nano.c:441
+#: nano.c:492
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [program] \tPou¾ij jiný kontroler pravopisu\n"
-#: nano.c:443
+#: nano.c:494
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\tAutomaticky ulo¾ pøi ukonèení, nedotazuj se\n"
-#: nano.c:444
+#: nano.c:495
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\tPROHLÍ®ECÍ re¾im (pouze pro ètení)\n"
-#: nano.c:446
+#: nano.c:497
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\tNezalamuj dlouhé øádky\n"
-#: nano.c:448
+#: nano.c:499
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\tNeukazuj okno pomoci\n"
-#: nano.c:449
+#: nano.c:500
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\tPovol zastavení\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +ØÁDKA\t\tZaèni na øádce ØÁDKA\n"
-#: nano.c:457
+#: nano.c:508
#, fuzzy, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr " GNU nano verze %s (kompilováno %s, %s)\n"
-#: nano.c:460
+#: nano.c:511
#, fuzzy
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
-#: nano.c:461
+#: nano.c:512
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
"\n"
" Skompilované volby:"
-#: nano.c:539
+#: nano.c:598
msgid "Mark Set"
msgstr "Znaèka Nastavena"
-#: nano.c:544
+#: nano.c:603
msgid "Mark UNset"
msgstr "Znaèka OdNastavena"
-#: nano.c:1045
+#: nano.c:1105
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap zavoláno s inptr->data=\"%s\"\n"
-#: nano.c:1097
+#: nano.c:1157
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data nyní = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1149
+#: nano.c:1209
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Poté, data = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1250
+#: nano.c:1310
msgid "Edit a replacement"
msgstr "Edituj náhradu"
-#: nano.c:1480
+#: nano.c:1548
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Nemohu vytvoøit doèasný soubor: %s"
-#: nano.c:1486
+#: nano.c:1554
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr "Kontrola pravopisu selhala: nemohu zapisovat do doèasného souboru!"
-#: nano.c:1498
+#: nano.c:1566
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Kontrola pravopisu dokonèena"
-#: nano.c:1500
+#: nano.c:1568
msgid "Spell checking failed"
msgstr "Kontrola pravopisu selhala"
-#: nano.c:1519
+#: nano.c:1597
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Ulo¾ zmìnìný buffer (ODPOVÌÏÍ \"Ne\" ZTRATÍTE ZMÌNY) ? "
-#: nano.c:1636
+#: nano.c:1733
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "Pøijat signál SIGHUP"
-#: nano.c:1701
+#: nano.c:1797
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Nemohu zmìnit velikost vrchního okna"
-#: nano.c:1703
+#: nano.c:1799
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Nemohu pøesunout vrchní okno"
-#: nano.c:1705
+#: nano.c:1801
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Nemohu zmìnit velikost editovacího okna"
-#: nano.c:1707
+#: nano.c:1803
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Nemohu pøesunout editovací okno"
-#: nano.c:1709
+#: nano.c:1805
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Nemohu zmìnit velikost spodního okna"
-#: nano.c:1711
+#: nano.c:1807
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Nemohu pøesunout spodní okno"
-#: nano.c:2020
+#: nano.c:2132
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "Mù¾e nyní OdZarovnat!"
-#: nano.c:2131
+#: nano.c:2248
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s povol/zaka¾"
-#: nano.c:2146
+#: nano.c:2267
msgid "enabled"
msgstr "povoleno"
-#: nano.c:2147
+#: nano.c:2268
msgid "disabled"
msgstr "zakázáno"
-#: nano.c:2200
+#: nano.c:2321
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
msgstr ""
"Zji¹tìna porucha NumLocku. Numerická klávesnice nebude fungovat s vypnutým "
"NumLockem"
-#: nano.c:2443
+#: nano.c:2576
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: nastav okna\n"
-#: nano.c:2454
+#: nano.c:2587
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: spodní okno\n"
-#: nano.c:2460
+#: nano.c:2593
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: otevøi soubor\n"
-#: nano.c:2518
+#: nano.c:2651
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Mám Alt-O-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2545
+#: nano.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Mám Alt-[-1-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2578
+#: nano.c:2716
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Mám Alt-[-2-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2624
+#: nano.c:2770
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Mám Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2650
+#: nano.c:2805
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Mám Alt-%c! (%d)\n"
-#: rcfile.c:75
+#: rcfile.c:76
msgid ""
"\n"
"Press return to continue starting nano\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:133
+#: rcfile.c:134
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:150
+#: rcfile.c:151
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
msgstr ""
-#: rcfile.c:163
+#: rcfile.c:164
#, c-format
msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:179
+#: rcfile.c:180
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
msgstr ""
-#: rcfile.c:190
+#: rcfile.c:191
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
msgstr ""
-#: rcfile.c:206
+#: rcfile.c:207
#, c-format
msgid "set flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:211
+#: rcfile.c:212
#, c-format
msgid "unset flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:220
+#: rcfile.c:221
msgid "Errors found in .nanorc file"
msgstr ""
-#: rcfile.c:229
+#: rcfile.c:230
#, c-format
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
-#: search.c:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
-msgstr "Hledání Pomocí Regexp (rozli¹uj malá/VELKÁ písmena)%s%s"
-
-#: search.c:120
-#, c-format
-msgid "Regexp Search%s%s"
-msgstr "Hledání pomocí Regexp%s%s"
+#: search.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive "
+msgstr "Case Sens"
-#: search.c:122
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Case Sensitive Search%s%s"
-msgstr "Hledání (rozli¹uj malá/VELKÁ písmena)%s%s"
+#: search.c:127
+msgid "Regexp "
+msgstr ""
-#: search.c:124
-#, c-format
-msgid "Search%s%s"
+#: search.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Search"
msgstr "Hledání"
-#: search.c:127
+#: search.c:129
+msgid " Backwards"
+msgstr ""
+
+#: search.c:130
msgid " (to replace)"
msgstr " (k zámìnì)"
-#: search.c:136 search.c:327
+#: search.c:135 search.c:399
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Hledání Zru¹eno"
-#: search.c:200
+#: search.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" nenalezen"
-#: search.c:249
+#: search.c:265 search.c:321
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Hledání Zalomeno"
-#: search.c:349
+#: search.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "Zamìnìno %d výskytù"
-#: search.c:351
+#: search.c:423
#, fuzzy
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "Zamìnìn 1 výskyt"
-#: search.c:489 search.c:599 search.c:615
+#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Zámìna Zru¹ena"
-#: search.c:539
+#: search.c:611
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Zamìnit tuto instanci?"
-#: search.c:551
+#: search.c:623
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Zámìna selhala: neznámý podvýraz!"
-#: search.c:640
+#: search.c:712
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Zamìn s [%s]"
-#: search.c:644 search.c:648
+#: search.c:716 search.c:720
msgid "Replace with"
msgstr "Zamìn s"
-#: search.c:682
+#: search.c:754
msgid "Enter line number"
msgstr "Zadej èíslo øádky"
-#: search.c:684
+#: search.c:756
msgid "Aborted"
msgstr "Pøeru¹eno"
-#: search.c:693
+#: search.c:765
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Notak, buï rozumný."
-#: utils.c:97
+#: utils.c:146
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: nedostatek pamìti!"
-#: utils.c:111
+#: utils.c:160
#, fuzzy
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: nedostatek pamìti!"
-#: utils.c:121
+#: utils.c:170
#, fuzzy
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: nedostatek pamìti!"
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start pro xplus=%d vrátilo %d\n"
-#: winio.c:291
+#: winio.c:291 winio.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Aha! '%c' (%d)\n"
msgstr "vstup '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:473
+#: winio.c:493
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "vstup '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:522
+#: winio.c:542
msgid "New Buffer"
msgstr "Nový Buffer"
-#: winio.c:526
+#: winio.c:546
msgid " File: ..."
msgstr " Soubor: ..."
-#: winio.c:528
+#: winio.c:548
#, fuzzy
msgid " DIR: ..."
msgstr " Adresáø: ..."
-#: winio.c:539
+#: winio.c:559
msgid "Modified"
msgstr "Zmìnìn"
-#: winio.c:1081
+#: winio.c:1115
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Pøesunut na (%d, %d) v editovacím bufferu\n"
-#: winio.c:1092
+#: winio.c:1126
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
-#: winio.c:1149
+#: winio.c:1183
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Mám \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1178
+#: winio.c:1212
msgid "Yy"
msgstr "Aa"
-#: winio.c:1179
+#: winio.c:1213
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: winio.c:1180
+#: winio.c:1214
msgid "Aa"
msgstr "Vv"
-#: winio.c:1194
+#: winio.c:1228
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: winio.c:1198
+#: winio.c:1232
msgid "All"
msgstr "V¹e"
-#: winio.c:1203
+#: winio.c:1237
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: winio.c:1403
+#: winio.c:1437
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
-#: winio.c:1407
+#: winio.c:1441
#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "øádka %d z %d (%.0f%%), znak %d z %d (%.0f%%)"
-#: winio.c:1551
+#: winio.c:1585
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Vyhazuji souborový buffer od stderr...\n"
-#: winio.c:1553
+#: winio.c:1587
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Vyhazuji cutbuffer do stderr...\n"
-#: winio.c:1555
+#: winio.c:1589
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Vyhazuji buffer do stderr...\n"
-#: winio.c:1630
+#: winio.c:1664
msgid "The nano text editor"
msgstr "Nano texotvý editor"
-#: winio.c:1631
+#: winio.c:1665
msgid "version "
msgstr "verze "
-#: winio.c:1632
+#: winio.c:1666
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Pøinesen k Vám od:"
-#: winio.c:1633
+#: winio.c:1667
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Speciální díky:"
-#: winio.c:1634
+#: winio.c:1668
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "The Free Software Foundation"
-#: winio.c:1635
+#: winio.c:1669
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim a Eric S. Raymond za ncurses"
-#: winio.c:1636
+#: winio.c:1670
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "a komukoliv na koho jsem zapomìli..."
-#: winio.c:1637
+#: winio.c:1671
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Dìkuji za u¾ívání nano!\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Hledání Pomocí Regexp (rozli¹uj malá/VELKÁ písmena)%s%s"
+
+#~ msgid "Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Hledání pomocí Regexp%s%s"
+
#~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
#~ msgstr "Pouze %d øádek k dispozici, skáèu na poslední øádku"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-24 14:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-08 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Florian König <floki@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: German <floki@bigfoot.com>\n"
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer aufgerufen mit inptr->data = %s\n"
-#: cut.c:156
+#: cut.c:211
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Inhalt der Zwischenablage verworfen\n"
-#: files.c:124
+#: files.c:134
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: nicht in der ersten Zeile und prev ist NULL"
-#: files.c:186 files.c:204
+#: files.c:196 files.c:214
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "%d Zeilen gelesen"
-#: files.c:222 search.c:194
+#: files.c:232 search.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" nicht gefunden"
#. We have a new file
-#: files.c:226
+#: files.c:236
msgid "New File"
msgstr "Neue Datei"
-#: files.c:239
+#: files.c:249
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Datei \"%s\" ist ein Verzeichnis"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:242
+#: files.c:252
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "Datei \"%s\" ist eine Gerätedatei"
-#: files.c:249
+#: files.c:259
msgid "Reading File"
msgstr "Lese Datei"
-#: files.c:269
+#: files.c:279
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Datei einfügen [von ./] "
-#: files.c:320 files.c:345 files.c:587 nano.c:1532
+#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
+#: files.c:716 files.c:1102
+#, c-format
+msgid "filename is %s"
+msgstr "Dateiname ist %s"
+
+#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
-#: files.c:391 files.c:407 files.c:421 files.c:438 files.c:444
+#: files.c:642 files.c:697
+msgid "No more open files"
+msgstr ""
+
+#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Konnte nicht in Datei schreiben: %s"
-#: files.c:426
+#: files.c:955
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Schrieb >%s\n"
-#: files.c:453
+#: files.c:983
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Konnte %s nicht schließen: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:476 files.c:485 files.c:490
+#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Konnte %s nicht zum Schreiben öffnen: %s"
-#: files.c:497
+#: files.c:1027
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Konnte Rechte %o für %s nicht setzen: %s"
-#: files.c:502
+#: files.c:1034
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d Zeilen geschrieben"
-#: files.c:540
-msgid "File Name to write"
-msgstr "Dateiname zum Speichern"
-
-#: files.c:562
+#: files.c:1074
#, c-format
-msgid "filename is %s"
-msgstr "Dateiname ist %s"
+msgid "%s Selection to File"
+msgstr ""
+
+#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Append"
+msgstr "Suspend"
+
+#: files.c:1074 files.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "Speichern"
-#: files.c:576
+#: files.c:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Name to %s"
+msgstr "Dateiname zum Speichern"
+
+#: files.c:1116
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Datei exisitiert, ÜBERSCHREIBEN ?"
-#: files.c:998
+#: files.c:1598
msgid "(more)"
msgstr "(mehr)"
-#: files.c:1305
+#: files.c:1911
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Konnte nicht in \81bergeordnetes Verzeichnis wechseln"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:1315 files.c:1363
+#: files.c:1921 files.c:1969
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Konnte \"%s\" nicht öffnen: %s"
-#: files.c:1343 global.c:234
+#: files.c:1949 global.c:277
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "Zu Zeile"
-#: files.c:1348
+#: files.c:1954
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
-#: global.c:146
+#: global.c:159
msgid "Constant cursor position"
msgstr "Cursorposition ständig anzeigen"
-#: global.c:147
+#: global.c:160
msgid "Auto indent"
msgstr "Automatischer Einzug"
-#: global.c:148
+#: global.c:161
msgid "Suspend"
msgstr "Suspend"
-#: global.c:149
+#: global.c:162
msgid "Help mode"
msgstr "Hilfe-Modus"
-#: global.c:150
+#: global.c:163
msgid "Pico mode"
msgstr "Pico-Modus"
-#: global.c:151
+#: global.c:164
msgid "Mouse support"
msgstr "Mausunterstützung"
-#: global.c:152
+#: global.c:165
msgid "Cut to end"
msgstr "Bis zum Ende ausschneiden"
-#: global.c:154
+#: global.c:166
+msgid "Backwards Search"
+msgstr ""
+
+#: global.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive Search"
+msgstr "Suche mit Unterscheidung von Groß- und Kleinschreibung%s%s"
+
+#: global.c:169
msgid "Regular expressions"
msgstr "Reguläre Ausdrücke"
-#: global.c:156
+#: global.c:171
msgid "Auto wrap"
msgstr "Automatischer Umbruch"
-#: global.c:201
+#: global.c:174
+msgid "Multiple file buffers"
+msgstr ""
+
+#: global.c:175
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:176
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:238
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Hilfe-Menü anzeigen"
-#: global.c:202
+#: global.c:239
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Datei speichern"
-#: global.c:203
+#: global.c:242
+msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
+msgstr ""
+
+#: global.c:244
msgid "Exit from nano"
msgstr "nano beenden"
-#: global.c:204
+#: global.c:247
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Zu einer Zeile springen"
-#: global.c:205
+#: global.c:248
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Absatz ausrichten"
-#: global.c:206
+#: global.c:249
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Absatzausrochtung rückgängig machen"
-#: global.c:207
+#: global.c:250
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Text im Editor ersetzen"
-#: global.c:208
+#: global.c:251
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Datei einfügen"
-#: global.c:209
+#: global.c:252
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Im Editor nach Text suchen"
-#: global.c:210
+#: global.c:253
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Zu der vorhergehenden Seite springen"
-#: global.c:211
+#: global.c:254
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Zu der folgenden Seite springen"
-#: global.c:212
+#: global.c:255
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Zeile ausschneiden und in dir Zwischenablage speichern"
-#: global.c:213
+#: global.c:256
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Aus der Zwischenablage einfügen"
-#: global.c:214
+#: global.c:257
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Cursoposition anzeigen"
-#: global.c:215
+#: global.c:258
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Rechtschreibprüfung aufrufen (wenn verfügbar)"
-#: global.c:216
+#: global.c:259
msgid "Move up one line"
msgstr "Zur vorhergehenden Zeile springen"
-#: global.c:217
+#: global.c:260
msgid "Move down one line"
msgstr "Zur folgenden Zeile springen"
-#: global.c:218
+#: global.c:261
msgid "Move forward one character"
msgstr "Zum folgenden Zeichen springen"
-#: global.c:219
+#: global.c:262
msgid "Move back one character"
msgstr "Zum vorhergehenden Zeichen springen"
-#: global.c:220
+#: global.c:263
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Zum Zeilenanfang springen"
-#: global.c:221
+#: global.c:264
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Zum Zeilenende springen"
-#: global.c:222
+#: global.c:265
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Zur ersten Zeile springen"
-#: global.c:223
+#: global.c:266
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Zur letzten Zeile springen"
-#: global.c:224
+#: global.c:267
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Bildschirm auffrischen (neu zeichnen)"
-#: global.c:225
+#: global.c:268
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Text an der derzeitigen Cursorposition markieren"
-#: global.c:226
+#: global.c:269
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Zeichen an der Cursorposition löschen"
-#: global.c:228
+#: global.c:271
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Zeichen links vom Cursor löschen"
-#: global.c:229
+#: global.c:272
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Tabulator einfügen"
-#: global.c:230
+#: global.c:273
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Zeilenumbruch an der Cursorposition einfügen"
-#: global.c:232
+#: global.c:275
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr ""
"Groß- und Kleinschreibung bei Suche oder Erstzen (nicht) berücksichtigen"
-#: global.c:233
+#: global.c:276
msgid "Go to file browser"
msgstr "Zum Dateibrowser"
-#: global.c:235
+#: global.c:278
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Funktion abbrechen"
-#: global.c:238
+#: global.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Append to the current file"
+msgstr "Zum Zeilenende springen"
+
+#: global.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Search Backwards"
+msgstr "Suche abgebrochen"
+
+#: global.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr "Reguläre Ausdrücke"
+
+#: global.c:284
msgid "Get Help"
msgstr "Hilfe"
-#: global.c:241 global.c:422 global.c:449
+#: global.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "mouse"
+
+#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
-#: global.c:244
+#: global.c:296
msgid "WriteOut"
msgstr "Speichern"
-#: global.c:249 global.c:338
+#: global.c:301 global.c:390
msgid "Justify"
msgstr "Ausrichten"
-#: global.c:253 global.c:259
+#: global.c:305 global.c:311
msgid "Read File"
msgstr "Datei öffnen"
-#: global.c:263 global.c:334 global.c:362
+#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
-#: global.c:267
+#: global.c:319
msgid "Where Is"
msgstr "Wo ist"
-#: global.c:271 global.c:414 global.c:438
+#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
msgid "Prev Page"
msgstr "Seite zurück"
-#: global.c:275 global.c:418 global.c:442
+#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
msgid "Next Page"
msgstr "Seite vor"
-#: global.c:279
+#: global.c:331
msgid "Cut Text"
msgstr "Ausschneiden"
-#: global.c:283
+#: global.c:335
msgid "UnJustify"
msgstr "Ausrichten rückgängig"
-#: global.c:286
+#: global.c:338
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Ausschneiden rückgängig"
-#: global.c:290
+#: global.c:342
msgid "Cur Pos"
msgstr "Cursor"
-#: global.c:294
+#: global.c:346
msgid "To Spell"
msgstr "Rechtschr."
-#: global.c:298
+#: global.c:350
msgid "Up"
msgstr "Hoch"
-#: global.c:301
+#: global.c:353
msgid "Down"
msgstr "Runter"
-#: global.c:304
+#: global.c:356
msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts"
-#: global.c:307
+#: global.c:359
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
-#: global.c:310
+#: global.c:362
msgid "Home"
msgstr "Pos 1"
-#: global.c:313
+#: global.c:365
msgid "End"
msgstr "Ende"
-#: global.c:316
+#: global.c:368
msgid "Refresh"
msgstr "Auffrischen"
-#: global.c:319
+#: global.c:371
msgid "Mark Text"
msgstr "Text markieren"
-#: global.c:322
+#: global.c:374
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: global.c:326
+#: global.c:378
msgid "Backspace"
msgstr "Rücktaste"
-#: global.c:330
+#: global.c:382
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: global.c:342
+#: global.c:394
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
-#: global.c:346 global.c:366 global.c:386
+#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
msgid "Goto Line"
msgstr "Zu Zeile"
-#: global.c:352 global.c:373 global.c:394 global.c:404
+#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
msgid "First Line"
msgstr "Erste Zeile"
-#: global.c:355 global.c:376 global.c:397 global.c:407
+#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
msgid "Last Line"
msgstr "Letzte Zeile"
-#: global.c:358 global.c:379
+#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
+#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: global.c:420 global.c:447
msgid "Case Sens"
msgstr "GROSZ/klein"
-#: global.c:369 global.c:389 global.c:400 global.c:410 global.c:431
-#: global.c:434 global.c:452 winio.c:1205
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+#: global.c:423 global.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Backward"
+msgstr "Zurück"
-#: global.c:382
+#: global.c:427 global.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Regexp"
+msgstr "regulärer Ausdruck"
+
+#: global.c:437
msgid "No Replace"
msgstr "Keine Ersetzung"
-#: global.c:427
+#: global.c:492 global.c:503
msgid "To Files"
msgstr "In Dateien"
-#: global.c:446
+#: global.c:522
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "Zu Zeile"
-#: nano.c:140
+#: nano.c:177
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Puffer in %s geschrieben\n"
-#: nano.c:142
+#: nano.c:179
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s nicht geschrieben (Datei existiert?)\n"
-#: nano.c:151
+#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "Fenstergröße ist zu klein für Nano..."
-#: nano.c:159
+#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Unzulässige Taste im View Modus"
-#: nano.c:207
+#: nano.c:242
#, fuzzy
msgid ""
" nano help text\n"
"Hauptfenster verfügbar. Optionale Tasten sind eingeklammert.\n"
"\n"
-#: nano.c:301
+#: nano.c:342
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "delete_node(): Knoten freigegeben.\n"
-#: nano.c:306
+#: nano.c:347
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): letzter Knoten freigegeben.\n"
-#: nano.c:361
+#: nano.c:402
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Aufruf: nano [lange GNU Option] [Option] +ZEILE <Datei>\n"
"\n"
-#: nano.c:362
+#: nano.c:403
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Option\t\tlange Option\t\tBedeutung\n"
-#: nano.c:364
+#: nano.c:408
+msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:412
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr ""
" -T [Anzahl]\t--tabsize=[Anzahl]\t\tTabulator-Größe auf Anzahl setzen\n"
-#: nano.c:367
+#: nano.c:415
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\t--regexp\t\tRegulären Ausdruck zur Suche verwenden\n"
-#: nano.c:371
+#: nano.c:419
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\t--version\t\tVersionsinfo ausgeben und beenden\n"
-#: nano.c:373
+#: nano.c:421
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\t--const\t\t\tCursorposition ständig anzeigen\n"
-#: nano.c:375
+#: nano.c:423
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\t--help\t\t\tDiese Meldung anzeigen\n"
-#: nano.c:377
+#: nano.c:425
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tNeue Zeilen automatisch einrücken\n"
-#: nano.c:380
+#: nano.c:428
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t--cut\t\t\t^K schneidet vom Cursor bis zum Zeilenende aus\n"
-#: nano.c:383
+#: nano.c:431
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr ""
" -l \t\t--nofollow\t\tSymbolischen Links nicht folgen, sondern "
"Überschreiben.\n"
-#: nano.c:386
+#: nano.c:434
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tMaus aktivieren\n"
-#: nano.c:390
+#: nano.c:438
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -\t \t--pico\t\t\tPico so genau wie möglich imitieren\n"
-#: nano.c:395
+#: nano.c:443
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr ""
" -r [#Spalten] \t--fill=[#Spalten]\tSpalten auffüllen (Zeilenumbruch bei) "
"#Spalten\n"
-#: nano.c:399
+#: nano.c:447
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr ""
" -s [Programm] \t--speller=[Programm]\tAlternative Rechtschreibprüfung\n"
-#: nano.c:402
+#: nano.c:450
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tBeim Beenden ohne Rückfrage speichern\n"
-#: nano.c:404
+#: nano.c:452
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr ""
" -v \t\t--view\t\t\tNur zum Lesen öffnen (keine Veränderungen m÷glich)\n"
-#: nano.c:407
+#: nano.c:455
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tLange Zeilen nicht in neue Zeilen umbrechen\n"
-#: nano.c:410
+#: nano.c:458
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tHilfe-Fenster nicht anzeigen\n"
-#: nano.c:412
+#: nano.c:460
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr ""
" -z \t\t--suspend\t\tSuspend (anhalten und zurück zur Shell) aktivieren\n"
-#: nano.c:414
+#: nano.c:462
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +ZEILE\t\t\t\t\tBei Zeile ZEILE beginnen\n"
-#: nano.c:416
+#: nano.c:464
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Aufruf: nano [Option] +ZEILE <Datei>\n"
"\n"
-#: nano.c:417
+#: nano.c:465
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Option\t\tBedeutung\n"
-#: nano.c:418
+#: nano.c:467
+msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:469
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [Anzahl]\tTabulator-Größe auf Anzahl setzen\n"
-#: nano.c:419
+#: nano.c:470
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\tRegulären Ausdruck zur Suche verwenden\n"
-#: nano.c:420
+#: nano.c:471
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\tVersionsinfo ausgeben und beenden\n"
-#: nano.c:421
+#: nano.c:472
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\tCursorposition ständig anzeigen\n"
-#: nano.c:422
+#: nano.c:473
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\tDiese Meldung anzeigen\n"
-#: nano.c:423
+#: nano.c:474
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\tNeue Zeilen automatisch einrücken\n"
-#: nano.c:425
+#: nano.c:476
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t^K schneidet vom Cursor bis zum Zeilenende aus\n"
-#: nano.c:428
+#: nano.c:479
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\tSymbolischen Links nicht folgen, sondern überschreiben\n"
-#: nano.c:431
+#: nano.c:482
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\tMaus aktivieren\n"
-#: nano.c:434
+#: nano.c:485
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr "i -p \t\tPico so genau wie möglich imitieren\n"
-#: nano.c:438
+#: nano.c:489
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [#Spalten] \tSpalten auffüllen (Zeilenumbruch bei) #Spalten\n"
-#: nano.c:441
+#: nano.c:492
#, fuzzy
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [Programm] |\tAlternative Rechtschreibprüfung\n"
-#: nano.c:443
+#: nano.c:494
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\tBeim Beenden ohne Rückfrage speichern\n"
-#: nano.c:444
+#: nano.c:495
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\tNur zum Lesen öffnen (keine Veränderungen möglich)\n"
-#: nano.c:446
+#: nano.c:497
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\tLange Zeilen nicht in neue Zeilen umbrechen\n"
-#: nano.c:448
+#: nano.c:499
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\tHilfe-Fenster nicht anzeigen\n"
-#: nano.c:449
+#: nano.c:500
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\tSuspend (anhalten und zurück zur Shell) aktivieren\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +ZEILE\t\tBei Zeile ZEILE beginnen\n"
-#: nano.c:457
+#: nano.c:508
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr " GNU nano Version %s (compiliert um %s, %s)\n"
-#: nano.c:460
+#: nano.c:511
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " Email: nano@nano-editor.org\tWWW: http://www.nano-editor.org"
-#: nano.c:461
+#: nano.c:512
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
"\n"
" Kompilierte Optionen:"
-#: nano.c:539
+#: nano.c:598
msgid "Mark Set"
msgstr "Markierung gesetzt"
-#: nano.c:544
+#: nano.c:603
msgid "Mark UNset"
msgstr "Markierung gelöscht"
-#: nano.c:1045
+#: nano.c:1105
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap aufgerufen mit inptr->data=\"%s\"\n"
-#: nano.c:1097
+#: nano.c:1157
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data jetzt = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1149
+#: nano.c:1209
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Nachher, data = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1250
+#: nano.c:1310
msgid "Edit a replacement"
msgstr "Ersetzung editieren"
-#: nano.c:1480
+#: nano.c:1548
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Konnte keine temporäre Datei erzeugen: %s"
-#: nano.c:1486
+#: nano.c:1554
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr ""
"Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen: konnte nicht in temporäre Datei schreiben"
-#: nano.c:1498
+#: nano.c:1566
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Rechtschreibprüfung abgeschlossen"
-#: nano.c:1500
+#: nano.c:1568
msgid "Spell checking failed"
msgstr "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen"
-#: nano.c:1519
+#: nano.c:1597
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Veränderten Puffer speichern (\"Nein\" VERWIRFT DIE ÄNDERUGNEN) ? "
-#: nano.c:1636
+#: nano.c:1733
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "SIGHUP empfangen"
-#: nano.c:1701
+#: nano.c:1797
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Kann die Größe des oberen Fensters nicht verändern"
-#: nano.c:1703
+#: nano.c:1799
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Kann oberes Fenster nicht verschieben"
-#: nano.c:1705
+#: nano.c:1801
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Kann Größe des Bearbeitungsfensters nicht verändern"
-#: nano.c:1707
+#: nano.c:1803
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Kann Bearbeitungsfenster nicht verschieben"
-#: nano.c:1709
+#: nano.c:1805
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Kann Größe des unteren Fensters nicht verändern"
-#: nano.c:1711
+#: nano.c:1807
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Kann unteres Fenster nicht verschieben"
-#: nano.c:2020
+#: nano.c:2132
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "Kann Absatzausrichtung nicht rückgängig machen"
-#: nano.c:2131
+#: nano.c:2248
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s aktivieren/deaktivieren"
-#: nano.c:2146
+#: nano.c:2267
msgid "enabled"
msgstr "aktiviert"
-#: nano.c:2147
+#: nano.c:2268
msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert"
-#: nano.c:2200
+#: nano.c:2321
#, fuzzy
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
msgstr ""
"NumLock Problem entdeckt. | Tastenblock funktioniert nicht, wenn NumLock "
"ausgeschaltet ist"
-#: nano.c:2443
+#: nano.c:2576
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Hauptprogramm: Fenster konfigurieren\n"
-#: nano.c:2454
+#: nano.c:2587
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Hauptprogramm: unteres Fenster\n"
-#: nano.c:2460
+#: nano.c:2593
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Hauptprogramm: Datei öffnen\n"
-#: nano.c:2518
+#: nano.c:2651
#, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-0-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2545
+#: nano.c:2678
#, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-1-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2578
+#: nano.c:2716
#, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-2-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2624
+#: nano.c:2770
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2650
+#: nano.c:2805
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-%c! (%d)\n"
-#: rcfile.c:75
+#: rcfile.c:76
msgid ""
"\n"
"Press return to continue starting nano\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:133
+#: rcfile.c:134
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:150
+#: rcfile.c:151
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
msgstr ""
-#: rcfile.c:163
+#: rcfile.c:164
#, c-format
msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:179
+#: rcfile.c:180
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
msgstr ""
-#: rcfile.c:190
+#: rcfile.c:191
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
msgstr ""
-#: rcfile.c:206
+#: rcfile.c:207
#, c-format
msgid "set flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:211
+#: rcfile.c:212
#, c-format
msgid "unset flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:220
+#: rcfile.c:221
msgid "Errors found in .nanorc file"
msgstr ""
-#: rcfile.c:229
+#: rcfile.c:230
#, c-format
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
-#: search.c:118
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
-msgstr ""
-"Suche mit Unterscheidung von Groß- und Kleinschreibung nach regulärem "
-"Ausdruck%s%s"
+#: search.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive "
+msgstr "GROSZ/klein"
-#: search.c:120
-#, c-format
-msgid "Regexp Search%s%s"
-msgstr "Suche nach regulärem Ausdruck%s%s"
+#: search.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Regexp "
+msgstr "regulärer Ausdruck"
-#: search.c:122
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Search%s%s"
-msgstr "Suche mit Unterscheidung von Groß- und Kleinschreibung%s%s"
+#: search.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
-#: search.c:124
-#, c-format
-msgid "Search%s%s"
-msgstr "Suche%s%s"
+#: search.c:129
+msgid " Backwards"
+msgstr ""
-#: search.c:127
+#: search.c:130
msgid " (to replace)"
msgstr " (zu ersetzen)"
-#: search.c:136 search.c:327
+#: search.c:135 search.c:399
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Suche abgebrochen"
-#: search.c:200
+#: search.c:216
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" nicht gefunden"
-#: search.c:249
+#: search.c:265 search.c:321
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Suche in neue Zeile umgebrochen"
-#: search.c:349
+#: search.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d Ersetzungen vorgenommen"
-#: search.c:351
+#: search.c:423
#, fuzzy
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "1 Ersetzung vorgenommen"
-#: search.c:489 search.c:599 search.c:615
+#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Ersetzung abgebrochen"
-#: search.c:539
+#: search.c:611
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Fundstelle ersetzen?"
-#: search.c:551
+#: search.c:623
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Ersetzung gescheitert: unbekannter Unterausdruck"
-#: search.c:640
+#: search.c:712
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Ersetzen mit [%s]"
-#: search.c:644 search.c:648
+#: search.c:716 search.c:720
msgid "Replace with"
msgstr "Ersetzen mit"
-#: search.c:682
+#: search.c:754
msgid "Enter line number"
msgstr "Zeilennummer eingeben"
-#: search.c:684
+#: search.c:756
msgid "Aborted"
msgstr "Abgebrochen"
-#: search.c:693
+#: search.c:765
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Komm schon, sei vernünftig"
-#: utils.c:97
+#: utils.c:146
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: Kein Speicher verfügbar!"
-#: utils.c:111
+#: utils.c:160
#, fuzzy
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: Kein Speicher verfügbar!"
-#: utils.c:121
+#: utils.c:170
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr "nano: realloc: Kein Speicher verfügbar!"
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start für xplus=%d gab %d zur\81ck\n"
-#: winio.c:291
+#: winio.c:291 winio.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Aha! '%c' (%d)\n"
msgstr "Eingabe '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:473
+#: winio.c:493
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "Eingabe '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:522
+#: winio.c:542
msgid "New Buffer"
msgstr "Neuer Puffer"
-#: winio.c:526
+#: winio.c:546
#, fuzzy
msgid " File: ..."
msgstr " |Datei: ..."
-#: winio.c:528
+#: winio.c:548
#, fuzzy
msgid " DIR: ..."
msgstr " || Verzeichnis: ..."
-#: winio.c:539
+#: winio.c:559
msgid "Modified"
msgstr "Verändert"
-#: winio.c:1081
+#: winio.c:1115
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Nach (%d, %d) im Bearbeitungspuffer verschoben\n"
-#: winio.c:1092
+#: winio.c:1126
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
-#: winio.c:1149
+#: winio.c:1183
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Erhielt \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1178
+#: winio.c:1212
msgid "Yy"
msgstr "Jj"
-#: winio.c:1179
+#: winio.c:1213
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: winio.c:1180
+#: winio.c:1214
msgid "Aa"
msgstr "Aa"
-#: winio.c:1194
+#: winio.c:1228
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: winio.c:1198
+#: winio.c:1232
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: winio.c:1203
+#: winio.c:1237
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: winio.c:1403
+#: winio.c:1437
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
-#: winio.c:1407
+#: winio.c:1441
#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "Zeile %d von %d (%.0f%%), Zeichen %d von %d (%.0f%%)"
-#: winio.c:1551
+#: winio.c:1585
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe Datei Puffer nach stderr aus...\n"
-#: winio.c:1553
+#: winio.c:1587
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe Inhalt der Zwischenablage nach stderr aus...\n"
-#: winio.c:1555
+#: winio.c:1589
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe einen Puffer nach stderr aus...\n"
-#: winio.c:1630
+#: winio.c:1664
msgid "The nano text editor"
msgstr "Der nano Text-Editor"
-#: winio.c:1631
+#: winio.c:1665
msgid "version "
msgstr "Version "
-#: winio.c:1632
+#: winio.c:1666
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Entwickelt von:"
-#: winio.c:1633
+#: winio.c:1667
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Speziellen Dank an:"
-#: winio.c:1634
+#: winio.c:1668
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "The Free Software Foundation"
-#: winio.c:1635
+#: winio.c:1669
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim und Eric S. Raymond für ncurses"
-#: winio.c:1636
+#: winio.c:1670
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "und alle Nichtgenannten..."
-#: winio.c:1637
+#: winio.c:1671
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Danke für die Benutzung von nano!\n"
+#~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Suche mit Unterscheidung von Groß- und Kleinschreibung nach regulärem "
+#~ "Ausdruck%s%s"
+
+#~ msgid "Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Suche nach regulärem Ausdruck%s%s"
+
+#~ msgid "Search%s%s"
+#~ msgstr "Suche%s%s"
+
#~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
#~ msgstr "Nur %d Zeilen vorhanden, springe zur letzten Zeile"
#~ msgid "M-%c\t\t\t"
#~ msgstr "M-%c\t\t\t"
-#~ msgid "regexp"
-#~ msgstr "regulärer Ausdruck"
-
#~ msgid "const"
#~ msgstr "const"
#~ msgid "fill"
#~ msgstr "fill"
-#~ msgid "mouse"
-#~ msgstr "mouse"
-
#~ msgid "pico"
#~ msgstr "pico"
#~ msgid "To Replace"
#~ msgstr "Ersetzen"
-#~ msgid "To Search"
-#~ msgstr "Suche"
-
#~ msgid "Suspend nano if suspend is enabled"
#~ msgstr "nano anhalten und zur Shell zurückkehren (nur wenn aktiviert)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-14 19:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-02 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer llamado con inptr->data = %s\n"
-#: cut.c:176
+#: cut.c:211
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Nos hemos cargado el cutbuffer =)\n"
-#: files.c:124
+#: files.c:134
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: no estamos en la primera línea y la anterior es NULL"
-#: files.c:186 files.c:204
+#: files.c:196 files.c:214
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "%d líneas leídas"
-#: files.c:222 search.c:210
+#: files.c:232 search.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" no encontrado"
#. We have a new file
-#: files.c:226
+#: files.c:236
msgid "New File"
msgstr "Nuevo Fichero"
-#: files.c:239
+#: files.c:249
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Fichero \"%s\" es un directorio"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:242
+#: files.c:252
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "El fichero \"%s\" es un dispositivo"
-#: files.c:249
+#: files.c:259
msgid "Reading File"
msgstr "Leyendo Fichero"
-#: files.c:269
+#: files.c:279
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fichero a insertar [desde ./] "
-#: files.c:320 files.c:351 files.c:640 nano.c:1532
+#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
+#: files.c:716 files.c:1102
+#, c-format
+msgid "filename is %s"
+msgstr "filename es %s"
+
+#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
-#: files.c:399 files.c:415 files.c:429 files.c:446 files.c:452
+#: files.c:642 files.c:697
+msgid "No more open files"
+msgstr ""
+
+#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "No pude abrir el fichero para escribir: %s"
-#: files.c:434
+#: files.c:955
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Escribí >%s\n"
-#: files.c:461
+#: files.c:983
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "No pude cerrar %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:484 files.c:493 files.c:498
+#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "No pude abrir %s para escribir: %s"
-#: files.c:505
+#: files.c:1027
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "No pude establecer permisos %o en %s: %s"
-#: files.c:512
+#: files.c:1034
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d líneas escritas"
-#: files.c:551
+#: files.c:1074
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr "%s Selección a Fichero"
-#: files.c:551 files.c:554 global.c:457
+#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
msgid "Append"
msgstr "Añadir"
-#: files.c:551 files.c:554
+#: files.c:1074 files.c:1078
msgid "Write"
msgstr "Escribir"
-#: files.c:554
+#: files.c:1078
#, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "Nombre de Fichero a %s"
-#: files.c:578
-#, c-format
-msgid "filename is %s"
-msgstr "filename es %s"
-
-#: files.c:592
+#: files.c:1116
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "El fichero existe, ¿ SOBREESCRIBIR ?"
-#: files.c:1051
+#: files.c:1598
msgid "(more)"
msgstr "(más)"
-#: files.c:1358
+#: files.c:1911
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "No puedo ascender de directorio"
# y, c-format
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:1368 files.c:1416
+#: files.c:1921 files.c:1969
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "No se puede abrir \"%s\": %s"
-#: files.c:1396 global.c:244
+#: files.c:1949 global.c:277
msgid "Goto Directory"
msgstr "Ir a Directorio"
-#: files.c:1401
+#: files.c:1954
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Ir a Cancelado"
-#: global.c:148
+#: global.c:159
msgid "Constant cursor position"
msgstr "Posición del cursor constante"
-#: global.c:149
+#: global.c:160
msgid "Auto indent"
msgstr "Auto indentar"
-#: global.c:150
+#: global.c:161
msgid "Suspend"
msgstr "Suspender"
-#: global.c:151
+#: global.c:162
msgid "Help mode"
msgstr "Modo ayuda"
-#: global.c:152
+#: global.c:163
msgid "Pico mode"
msgstr "Modo Pico"
-#: global.c:153
+#: global.c:164
msgid "Mouse support"
msgstr "Soporte para ratón"
-#: global.c:154
+#: global.c:165
msgid "Cut to end"
msgstr "Cortar hasta el final de línea"
-#: global.c:155
+#: global.c:166
msgid "Backwards Search"
msgstr "Búsqueda Hacia Atrás"
-#: global.c:156
+#: global.c:167
msgid "Case Sensitive Search"
msgstr "Búsqueda con Mayúsculas/Minúsculas"
-#: global.c:158
+#: global.c:169
msgid "Regular expressions"
msgstr "Expresiones regulares"
-#: global.c:160
+#: global.c:171
msgid "Auto wrap"
msgstr "Auto wrapear"
-#: global.c:211
+#: global.c:174
+msgid "Multiple file buffers"
+msgstr ""
+
+#: global.c:175
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:176
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:238
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Invocar el menú de ayuda"
-#: global.c:212
+#: global.c:239
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Escribir el fichero actual a disco"
-#: global.c:213
+#: global.c:242
+msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
+msgstr ""
+
+#: global.c:244
msgid "Exit from nano"
msgstr "Salir de nano"
-#: global.c:214
+#: global.c:247
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Ir a un número de línea en concreto"
-#: global.c:215
+#: global.c:248
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Justificar el párrafo actual"
-#: global.c:216
+#: global.c:249
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Desjustificar después de un justificar"
-#: global.c:217
+#: global.c:250
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Reemplazar texto en el editor"
-#: global.c:218
+#: global.c:251
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Insertar otro fichero en el actual"
-#: global.c:219
+#: global.c:252
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Buscar un texto en el editor"
-#: global.c:220
+#: global.c:253
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Moverse a la página anterior"
-#: global.c:221
+#: global.c:254
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Moverse a la página siguiente"
-#: global.c:222
+#: global.c:255
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Cortar la línea actual y guardarla en el cutbuffer"
-#: global.c:223
+#: global.c:256
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Pegar el cutbuffer en la línea actual"
-#: global.c:224
+#: global.c:257
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Mostrar la posición del cursor"
-#: global.c:225
+#: global.c:258
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Invocar el corrector ortográfico (si está disponible)"
-#: global.c:226
+#: global.c:259
msgid "Move up one line"
msgstr "Moverse una línea hacia arriba"
-#: global.c:227
+#: global.c:260
msgid "Move down one line"
msgstr "Moverse una línea hacia abajo"
-#: global.c:228
+#: global.c:261
msgid "Move forward one character"
msgstr "Moverse hacia adelante un carácter"
-#: global.c:229
+#: global.c:262
msgid "Move back one character"
msgstr "Moverse hacia atrás un carácter"
-#: global.c:230
+#: global.c:263
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Moverse al principio de la línea actual"
-#: global.c:231
+#: global.c:264
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Moverse al final de la línea actual"
-#: global.c:232
+#: global.c:265
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Ir a la primera línea del fichero"
-#: global.c:233
+#: global.c:266
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Ir a la última línea del fichero"
-#: global.c:234
+#: global.c:267
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Redibujar la pantalla actual"
-#: global.c:235
+#: global.c:268
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Marcar texto en la posición actual del cursor"
-#: global.c:236
+#: global.c:269
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Borrar el carácter bajo el cursor"
-#: global.c:238
+#: global.c:271
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Borrar el carácter a la izquierda del cursor"
-#: global.c:239
+#: global.c:272
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Insertar un carácter tab"
-#: global.c:240
+#: global.c:273
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Insertar un retorno de carro en la posición del cursor"
-#: global.c:242
+#: global.c:275
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Hacer que la búsqueda actual sea sensible a mayúsculas"
-#: global.c:243
+#: global.c:276
msgid "Go to file browser"
msgstr "Ir al navegador de ficheros"
-#: global.c:245
+#: global.c:278
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Cancelar la función actual"
-#: global.c:246
+#: global.c:279
msgid "Append to the current file"
msgstr "Añadir al fichero actual"
-#: global.c:247
+#: global.c:280
msgid "Search Backwards"
msgstr "Buscar hacia atrás"
-#: global.c:248
+#: global.c:281
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "Usar Expresiones regulares"
-#: global.c:251
+#: global.c:284
msgid "Get Help"
msgstr "Ver Ayuda"
-#: global.c:254 global.c:448 global.c:486
+#: global.c:289
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: global.c:257
+#: global.c:296
msgid "WriteOut"
msgstr "Guardar"
-#: global.c:262 global.c:351
+#: global.c:301 global.c:390
msgid "Justify"
msgstr "Justificar"
-#: global.c:266 global.c:272
+#: global.c:305 global.c:311
msgid "Read File"
msgstr "L Fichero"
-#: global.c:276 global.c:347 global.c:371
+#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
msgid "Replace"
msgstr "Reemplazar"
-#: global.c:280
+#: global.c:319
msgid "Where Is"
msgstr "Buscar"
-#: global.c:284 global.c:440 global.c:475
+#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
msgid "Prev Page"
msgstr "Pág Ant"
-#: global.c:288 global.c:444 global.c:479
+#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
msgid "Next Page"
msgstr "Pág Sig"
-#: global.c:292
+#: global.c:331
msgid "Cut Text"
msgstr "CortarTxt"
-#: global.c:296
+#: global.c:335
msgid "UnJustify"
msgstr "Desjustificar"
-#: global.c:299
+#: global.c:338
msgid "UnCut Txt"
msgstr "PegarTxt"
-#: global.c:303
+#: global.c:342
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pos Act"
-#: global.c:307
+#: global.c:346
msgid "To Spell"
msgstr "Ortografía"
-#: global.c:311
+#: global.c:350
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: global.c:314
+#: global.c:353
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
-#: global.c:317
+#: global.c:356
msgid "Forward"
msgstr "Adelante"
-#: global.c:320
+#: global.c:359
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
-#: global.c:323
+#: global.c:362
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
-#: global.c:326
+#: global.c:365
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: global.c:329
+#: global.c:368
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
-#: global.c:332
+#: global.c:371
msgid "Mark Text"
msgstr "MarcarTxt"
-#: global.c:335
+#: global.c:374
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: global.c:339
+#: global.c:378
msgid "Backspace"
msgstr "Borrar"
-#: global.c:343
+#: global.c:382
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: global.c:355
+#: global.c:394
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
-#: global.c:359 global.c:375 global.c:402
+#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
msgid "Goto Line"
msgstr "Ir a Línea"
-#: global.c:365 global.c:392 global.c:420 global.c:430
+#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
msgid "First Line"
msgstr "Primera Línea"
-#: global.c:368 global.c:395 global.c:423 global.c:433
+#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
msgid "Last Line"
msgstr "Última Línea"
-#: global.c:378 global.c:405 global.c:426 global.c:436 global.c:460
-#: global.c:468 global.c:471 global.c:489 winio.c:1236
+#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
+#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: global.c:381 global.c:408
+#: global.c:420 global.c:447
msgid "Case Sens"
msgstr "May/Min"
-#: global.c:384 global.c:411
+#: global.c:423 global.c:450
msgid "Backward"
msgstr "Hacia Atrás"
-#: global.c:388 global.c:415
+#: global.c:427 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr "Expreg"
-#: global.c:398
+#: global.c:437
msgid "No Replace"
msgstr "No Reemplazar"
-#: global.c:453 global.c:464
+#: global.c:492 global.c:503
msgid "To Files"
msgstr "A Ficheros"
-#: global.c:483
+#: global.c:522
msgid "Goto"
msgstr "Ir a"
-#: nano.c:140
+#: nano.c:177
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Buffer escrito en %s\n"
-#: nano.c:142
+#: nano.c:179
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"No se ha escrito %s (¿existe el fichero?)\n"
-#: nano.c:151
+#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "El tamaño de la terminal es demasiado pequeña para Nano..."
-#: nano.c:159
+#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Tecla ilegal en modo VISUALIZACIÓN"
-#: nano.c:207
+#: nano.c:242
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
"teclas opcionales están representadas entre paréntesis:\n"
"\n"
-#: nano.c:301
+#: nano.c:342
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "delete_node(): liberado un nodo, ¡YEAH!\n"
-#: nano.c:306
+#: nano.c:347
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): liberado el último nodo.\n"
-#: nano.c:361
+#: nano.c:402
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Uso: nano [opción larga GNU] [opción] +LÍNEA <fichero>\n"
"\n"
-#: nano.c:362
+#: nano.c:403
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Opción\t\tOpción larga\t\tSignificado\n"
-#: nano.c:364
+#: nano.c:408
+msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:412
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tFijar el ancho de tab en num\n"
-#: nano.c:367
+#: nano.c:415
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\t--regexp\t\tUsar expresiones regulares para las búsquedas\n"
-#: nano.c:371
+#: nano.c:419
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\t--version\t\tImprimir versión y salir\n"
-#: nano.c:373
+#: nano.c:421
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\t--const\t\t\tMostrar constantemente la posición del cursor\n"
-#: nano.c:375
+#: nano.c:423
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\t--help\t\t\tMostrar este mensaje\n"
-#: nano.c:377
+#: nano.c:425
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tIndentar automáticamente nuevas líneas\n"
-#: nano.c:380
+#: nano.c:428
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t--cut\t\t\t^K corta desde el cursor al final de línea\n"
-#: nano.c:383
+#: nano.c:431
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\t--nofollow\t\tNo seguir enlaces simbólicos, sobreescribirlos\n"
-#: nano.c:386
+#: nano.c:434
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tHabilitar ratón\n"
-#: nano.c:390
+#: nano.c:438
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tEmular a Pico lo máximo posible\n"
-#: nano.c:395
+#: nano.c:443
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tRellenar columnas (wrapear en) #cols\n"
-#: nano.c:399
+#: nano.c:447
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [prog] \t--speller=[prog]\tHabilitar corrector alternativo\n"
-#: nano.c:402
+#: nano.c:450
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tAutosalvar al salir, sin preguntar\n"
-#: nano.c:404
+#: nano.c:452
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\t--view\t\t\tModo visualización (sólo lectura)\n"
-#: nano.c:407
+#: nano.c:455
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tNo wrapear líneas largas\n"
-#: nano.c:410
+#: nano.c:458
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tNo mostrar la ventana de ayuda\n"
-#: nano.c:412
+#: nano.c:460
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\t--suspend\t\tHabilitar suspensión\n"
-#: nano.c:414
+#: nano.c:462
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +LINE\t\t\t\t\tComenzar en la línea número LÍNEA\n"
-#: nano.c:416
+#: nano.c:464
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Uso: nano [opción] +LÍNEA <fichero>\n"
"\n"
-#: nano.c:417
+#: nano.c:465
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Opción\t\tSignificado\n"
-#: nano.c:418
+#: nano.c:467
+msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:469
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [num]\tFijar el ancho de tab a num\n"
-#: nano.c:419
+#: nano.c:470
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\tUsar expresiones regulares para las búsquedas\n"
-#: nano.c:420
+#: nano.c:471
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\tImprimir información sobre la versión y salir\n"
-#: nano.c:421
+#: nano.c:472
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\tMostrar constantemente la posición del cursor\n"
-#: nano.c:422
+#: nano.c:473
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\tMostrar este mensaje\n"
-#: nano.c:423
+#: nano.c:474
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -v \t\tIndentar automáticamente nuevas líneas\n"
-#: nano.c:425
+#: nano.c:476
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t^K corta desde el cursor al final de línea\n"
-#: nano.c:428
+#: nano.c:479
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\tNo seguir enlaces simbólicos, sobreescribirlos\n"
-#: nano.c:431
+#: nano.c:482
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\tHabilitar ratón\n"
-#: nano.c:434
+#: nano.c:485
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p \t\tEmular a Pico lo máximo posible\n"
-#: nano.c:438
+#: nano.c:489
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [#cols] \tRellenar columnas (wrapear líneas en) #cols\n"
-#: nano.c:441
+#: nano.c:492
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [prog] \tHabilitar corrector alternativo\n"
-#: nano.c:443
+#: nano.c:494
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\tAutosalvar al salir, no preguntar\n"
-#: nano.c:444
+#: nano.c:495
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\tModo visualización (sólo lectura)\n"
-#: nano.c:446
+#: nano.c:497
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\tNo wrapear líneas largas\n"
-#: nano.c:448
+#: nano.c:499
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\tNo mostrar la ventana de ayuda\n"
-#: nano.c:449
+#: nano.c:500
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\tHabilitar suspensión\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +LÍNEA\t\tComenzar en la línea número LÍNEA\n"
-#: nano.c:457
+#: nano.c:508
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr " GNU nano versión %s (compilado %s, %s)\n"
-#: nano.c:460
+#: nano.c:511
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " Correo-e: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
-#: nano.c:461
+#: nano.c:512
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
"\n"
" Opciones compiladas:"
-#: nano.c:539
+#: nano.c:598
msgid "Mark Set"
msgstr "Marca Establecida"
-#: nano.c:544
+#: nano.c:603
msgid "Mark UNset"
msgstr "Marca Borrada"
-#: nano.c:1045
+#: nano.c:1105
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap llamada con inptr->data=\"%s\"\n"
-#: nano.c:1097
+#: nano.c:1157
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data ahora = \"%d\"\n"
-#: nano.c:1149
+#: nano.c:1209
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Después, data = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1250
+#: nano.c:1310
msgid "Edit a replacement"
msgstr "Editar un reemplazo"
-#: nano.c:1480
+#: nano.c:1548
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "No pude crear un fichero temporal: %s"
-#: nano.c:1486
+#: nano.c:1554
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr ""
"Comprobación de ortografía fallida: ¡no se pudo escribir fichero temporal!"
-#: nano.c:1498
+#: nano.c:1566
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Revisión de ortografía finalizada"
-#: nano.c:1500
+#: nano.c:1568
msgid "Spell checking failed"
msgstr "Comprobación de ortografía fallida"
-#: nano.c:1519
+#: nano.c:1597
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr ""
"¿ Salvar el buffer modificado (RESPONDER \"No\" DESTRUIRÁ LOS CAMBIOS) ?"
-#: nano.c:1636
+#: nano.c:1733
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "SIGHUP recibido"
-#: nano.c:1701
+#: nano.c:1797
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "No se puede cambiar el tamaño de la ventana superior"
-#: nano.c:1703
+#: nano.c:1799
msgid "Cannot move top win"
msgstr "No se puede mover la ventana superior"
-#: nano.c:1705
+#: nano.c:1801
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "No se puede cambiar el tamaño de la ventana de edición"
-#: nano.c:1707
+#: nano.c:1803
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "No se puede mover la ventana de edición"
-#: nano.c:1709
+#: nano.c:1805
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "No se puede cambiar el tamaño de la ventana inferior"
-#: nano.c:1711
+#: nano.c:1807
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "No se puede mover la ventana inferior"
-#: nano.c:2020
+#: nano.c:2132
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "¡Ahora puedes desjustificar!"
-#: nano.c:2131
+#: nano.c:2248
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s habilitar/deshabilitar"
-#: nano.c:2146
+#: nano.c:2267
msgid "enabled"
msgstr "habilitado"
-#: nano.c:2147
+#: nano.c:2268
msgid "disabled"
msgstr "deshabilitado"
-#: nano.c:2198
+#: nano.c:2321
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
msgstr ""
"Detectado NumLock roto. El tecl. numérico funcionará con NumLock activado"
-#: nano.c:2441
+#: nano.c:2576
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: configurar las ventanas\n"
-#: nano.c:2452
+#: nano.c:2587
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: ventana inferior\n"
-#: nano.c:2458
+#: nano.c:2593
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: abrir fichero\n"
-#: nano.c:2516
+#: nano.c:2651
#, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "¡Pillé Alt-O-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2543
+#: nano.c:2678
#, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "¡Pillé Alt-[-1-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2576
+#: nano.c:2716
#, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "¡Pillé Alt-[-2-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2622
+#: nano.c:2770
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "¡Pillé Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2648
+#: nano.c:2805
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "¡Pillé Alt-%c! (%d)\n"
-#: rcfile.c:75
+#: rcfile.c:76
msgid ""
"\n"
"Press return to continue starting nano\n"
"\n"
"Pulsa enter para iniciar nano\n"
-#: rcfile.c:133
+#: rcfile.c:134
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr "parse_rcfile: Comentario leído\n"
-#: rcfile.c:150
+#: rcfile.c:151
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
msgstr "Error en %s en línea %d: no entiendo el comando %s"
-#: rcfile.c:163
+#: rcfile.c:164
#, c-format
msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr "parse_rcfile: Parseando opción %s\n"
-#: rcfile.c:179
+#: rcfile.c:180
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
msgstr "Error en %s en línea %d: la opción %s requiere un argumento"
-#: rcfile.c:190
+#: rcfile.c:191
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
msgstr "Error en %s en línea %d: tamaño de llenado %d demasiado pequeño"
-#: rcfile.c:206
+#: rcfile.c:207
#, c-format
msgid "set flag %d!\n"
msgstr "establecer marca %d!\n"
-#: rcfile.c:211
+#: rcfile.c:212
#, c-format
msgid "unset flag %d!\n"
msgstr "quitar marca %d!\n"
-#: rcfile.c:220
+#: rcfile.c:221
msgid "Errors found in .nanorc file"
msgstr "Errores encontrados en fichero .nanorc"
-#: rcfile.c:229
+#: rcfile.c:230
#, c-format
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr "Imposible abrir fichero ~/.nanorc, %s"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: winio.c:1112
+#: winio.c:1115
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Moviendo a (%d, %d) en buffer de edición\n"
-#: winio.c:1123
+#: winio.c:1126
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
-#: winio.c:1180
+#: winio.c:1183
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Pillé \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1209
+#: winio.c:1212
msgid "Yy"
msgstr "Ss"
-#: winio.c:1210
+#: winio.c:1213
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: winio.c:1211
+#: winio.c:1214
msgid "Aa"
msgstr "Tt"
-#: winio.c:1225
+#: winio.c:1228
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: winio.c:1229
+#: winio.c:1232
msgid "All"
msgstr "Todas"
-#: winio.c:1234
+#: winio.c:1237
msgid "No"
msgstr "No"
-#: winio.c:1434
+#: winio.c:1437
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
-#: winio.c:1438
+#: winio.c:1441
#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "línea %d de %d (%.0f%%), carácter %d de %d (%.0f%%)"
-#: winio.c:1582
+#: winio.c:1585
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Volcando buffer de fichero a stderr...\n"
-#: winio.c:1584
+#: winio.c:1587
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Volcando el cutbuffer a stderr...\n"
-#: winio.c:1586
+#: winio.c:1589
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Volcando un buffer a stderr...\n"
-#: winio.c:1661
+#: winio.c:1664
msgid "The nano text editor"
msgstr "El editor de textos GNU nano"
-#: winio.c:1662
+#: winio.c:1665
msgid "version "
msgstr "versión "
-#: winio.c:1663
+#: winio.c:1666
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Por cortesía de:"
-#: winio.c:1664
+#: winio.c:1667
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Agradecimientos especiales para:"
-#: winio.c:1665
+#: winio.c:1668
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "La Free Software Foundation"
-#: winio.c:1666
+#: winio.c:1669
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim y Eric S. Raymond por ncurses"
-#: winio.c:1667
+#: winio.c:1670
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "y cualquiera del que nos hayamos olvidado..."
-#: winio.c:1668
+#: winio.c:1671
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "¡Gracias por usar nano!\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 0.9.18\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-24 14:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-12 17:21+02:00\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer funktion parametri inptr->data = %s\n"
-#: cut.c:156
+#: cut.c:211
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Leiketila katosi =)\n"
-#: files.c:124
+#: files.c:134
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: ei ensimmäisellä rivillä ja prev on NULL"
-#: files.c:186 files.c:204
+#: files.c:196 files.c:214
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "%d riviä luettu"
-#: files.c:222 search.c:194
+#: files.c:232 search.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "Ei löytynyt: \"%s\""
#. We have a new file
-#: files.c:226
+#: files.c:236
msgid "New File"
msgstr "Uusi tiedosto"
-#: files.c:239
+#: files.c:249
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "\"%s\" on hakemisto"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:242
+#: files.c:252
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "\"%s\" on laitetiedosto"
-#: files.c:249
+#: files.c:259
msgid "Reading File"
msgstr "Lukee tiedostoa"
-#: files.c:269
+#: files.c:279
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Lisättävä tiedosto [hakemistossa ./]"
-#: files.c:320 files.c:345 files.c:587 nano.c:1532
+#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
+#: files.c:716 files.c:1102
+#, c-format
+msgid "filename is %s"
+msgstr "tiedoston nimi on %s"
+
+#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Peruttu"
-#: files.c:391 files.c:407 files.c:421 files.c:438 files.c:444
+#: files.c:642 files.c:697
+msgid "No more open files"
+msgstr ""
+
+#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Tiedostoa ei voitu avata luettavaksi: %s"
-#: files.c:426
+#: files.c:955
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Kirjoitettu: >%s\n"
-#: files.c:453
+#: files.c:983
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Tiedostoa %s ei voitu sulkea: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:476 files.c:485 files.c:490
+#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Tiedostoa %s ei voitu avata kirjoittamista varten: %s"
-#: files.c:497
+#: files.c:1027
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Oikeuksia %o ei voitu asettaa tiedostolle %s: %s"
-#: files.c:502
+#: files.c:1034
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d riviä kirjoitettu"
-#: files.c:540
-msgid "File Name to write"
-msgstr "Kirjoitettavan tiedoston nimi"
-
-#: files.c:562
+#: files.c:1074
#, c-format
-msgid "filename is %s"
-msgstr "tiedoston nimi on %s"
+msgid "%s Selection to File"
+msgstr ""
-#: files.c:576
+#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Append"
+msgstr "Keskeytä"
+
+#: files.c:1074 files.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "Kirjoita"
+
+#: files.c:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Name to %s"
+msgstr "Kirjoitettavan tiedoston nimi"
+
+#: files.c:1116
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Tiedosto on jo olemassa, korvataanko?"
-#: files.c:998
+#: files.c:1598
msgid "(more)"
msgstr "(lisää)"
-#: files.c:1305
+#: files.c:1911
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Ei voi siirtyä ylähakemistoon"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:1315 files.c:1363
+#: files.c:1921 files.c:1969
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Hakemistoa \"%s\" ei voi avata: %s"
-#: files.c:1343 global.c:234
+#: files.c:1949 global.c:277
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "Siirry"
-#: files.c:1348
+#: files.c:1954
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Peruttu"
-#: global.c:146
+#: global.c:159
msgid "Constant cursor position"
msgstr "Näytä kohdistimen sijainti aina"
-#: global.c:147
+#: global.c:160
msgid "Auto indent"
msgstr "Automaattinen sisennys"
-#: global.c:148
+#: global.c:161
msgid "Suspend"
msgstr "Keskeytä"
-#: global.c:149
+#: global.c:162
msgid "Help mode"
msgstr "Ohjetila"
-#: global.c:150
+#: global.c:163
msgid "Pico mode"
msgstr "Pico-tila"
-#: global.c:151
+#: global.c:164
msgid "Mouse support"
msgstr "Hiirituki"
-#: global.c:152
+#: global.c:165
msgid "Cut to end"
msgstr "Leikkaa loppuun saakka"
-#: global.c:154
+#: global.c:166
+msgid "Backwards Search"
+msgstr ""
+
+#: global.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive Search"
+msgstr "Kirjainkokotarkka etsintä%s%s"
+
+#: global.c:169
msgid "Regular expressions"
msgstr "Säännölliset lausekkeet"
-#: global.c:156
+#: global.c:171
msgid "Auto wrap"
msgstr "Automaattinen rivitys"
-#: global.c:201
+#: global.c:174
+msgid "Multiple file buffers"
+msgstr ""
+
+#: global.c:175
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:176
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:238
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Avaa ohjevalikko"
-#: global.c:202
+#: global.c:239
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Kirjoita nykyinen tiedosto levylle"
-#: global.c:203
+#: global.c:242
+msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
+msgstr ""
+
+#: global.c:244
msgid "Exit from nano"
msgstr "Poistu Nanosta"
-#: global.c:204
+#: global.c:247
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Siirry tietylle riville"
-#: global.c:205
+#: global.c:248
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Tasaa nykyinen kappale"
-#: global.c:206
+#: global.c:249
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Poista tasaus tasauksen jälkeen"
-#: global.c:207
+#: global.c:250
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Etsi ja korvaa tekstiä"
-#: global.c:208
+#: global.c:251
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Lisää toinen tiedosto nykyiseen tiedostoon"
-#: global.c:209
+#: global.c:252
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Etsi tekstiä"
-#: global.c:210
+#: global.c:253
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Siirry edelliseen ruutuun"
-#: global.c:211
+#: global.c:254
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Siirry seuraavaan ruutuun"
-#: global.c:212
+#: global.c:255
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Leikkaa nykyinen rivi leiketilaan"
-#: global.c:213
+#: global.c:256
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Kopioi rivi leiketilasta nykyiselle riville"
-#: global.c:214
+#: global.c:257
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Näytä kohdistimen sijainti"
-#: global.c:215
+#: global.c:258
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Käynnistä oikoluin (jos saatavilla)"
-#: global.c:216
+#: global.c:259
msgid "Move up one line"
msgstr "Siirry yksi rivi ylöspäin"
-#: global.c:217
+#: global.c:260
msgid "Move down one line"
msgstr "Siirry yksi rivi alaspäin"
-#: global.c:218
+#: global.c:261
msgid "Move forward one character"
msgstr "Siirry yksi merkki eteenpäin"
-#: global.c:219
+#: global.c:262
msgid "Move back one character"
msgstr "Siirry yksi merkki taaksepäin"
-#: global.c:220
+#: global.c:263
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Siirry nykyisen rivin alkuun"
-#: global.c:221
+#: global.c:264
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Siirry nykyisen rivin loppuun"
-#: global.c:222
+#: global.c:265
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Siirry tiedoston ensimmäiselle riville"
-#: global.c:223
+#: global.c:266
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Siirry tiedoston viimeiselle riville"
-#: global.c:224
+#: global.c:267
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Piirrä ruutu uudestaan"
-#: global.c:225
+#: global.c:268
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Merkitse kohdistimen kohdalla oleva teksti"
-#: global.c:226
+#: global.c:269
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Poista kohdistimen kohdalla oleva merkki"
-#: global.c:228
+#: global.c:271
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Poista kohdistimesta vasemmalle oleva merkki"
-#: global.c:229
+#: global.c:272
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Lisää sarkainmerkki"
-#: global.c:230
+#: global.c:273
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Lisää rivinvaihto kohdistimen kohdalle"
-#: global.c:232
+#: global.c:275
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Muuta etsintä- tai korvaustoiminnon kirjainkoosta piittaamista."
-#: global.c:233
+#: global.c:276
msgid "Go to file browser"
msgstr "Siirry tiedostoselaimeen"
-#: global.c:235
+#: global.c:278
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Peru nykyinen toiminto."
-#: global.c:238
+#: global.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Append to the current file"
+msgstr "Siirry nykyisen rivin loppuun"
+
+#: global.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Search Backwards"
+msgstr "Etsintä peruttu"
+
+#: global.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr "Säännölliset lausekkeet"
+
+#: global.c:284
msgid "Get Help"
msgstr "Ohjeita"
-#: global.c:241 global.c:422 global.c:449
+#: global.c:289
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
msgid "Exit"
msgstr "Lopeta"
-#: global.c:244
+#: global.c:296
msgid "WriteOut"
msgstr "Kirjoita"
-#: global.c:249 global.c:338
+#: global.c:301 global.c:390
msgid "Justify"
msgstr "Tasaa"
-#: global.c:253 global.c:259
+#: global.c:305 global.c:311
msgid "Read File"
msgstr "Lue tied."
-#: global.c:263 global.c:334 global.c:362
+#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
msgid "Replace"
msgstr "Korvaa"
-#: global.c:267
+#: global.c:319
msgid "Where Is"
msgstr "Etsi"
-#: global.c:271 global.c:414 global.c:438
+#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
msgid "Prev Page"
msgstr "Ed. sivu"
-#: global.c:275 global.c:418 global.c:442
+#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
msgid "Next Page"
msgstr "Seur. sivu"
-#: global.c:279
+#: global.c:331
msgid "Cut Text"
msgstr "Leikkaa"
-#: global.c:283
+#: global.c:335
msgid "UnJustify"
msgstr "Poista tasaus"
-#: global.c:286
+#: global.c:338
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Liitä"
-#: global.c:290
+#: global.c:342
msgid "Cur Pos"
msgstr "Sijainti"
-#: global.c:294
+#: global.c:346
msgid "To Spell"
msgstr "Oikolue"
-#: global.c:298
+#: global.c:350
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
-#: global.c:301
+#: global.c:353
msgid "Down"
msgstr "Alas"
-#: global.c:304
+#: global.c:356
msgid "Forward"
msgstr "Eteenpäin"
-#: global.c:307
+#: global.c:359
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
-#: global.c:310
+#: global.c:362
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: global.c:313
+#: global.c:365
msgid "End"
msgstr "End"
-#: global.c:316
+#: global.c:368
msgid "Refresh"
msgstr "Piirrä uudelleen"
-#: global.c:319
+#: global.c:371
msgid "Mark Text"
msgstr "Merkitse tekstiä"
-#: global.c:322
+#: global.c:374
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: global.c:326
+#: global.c:378
msgid "Backspace"
msgstr "Askelpalautin"
-#: global.c:330
+#: global.c:382
msgid "Tab"
msgstr "Sarkain"
-#: global.c:342
+#: global.c:394
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
-#: global.c:346 global.c:366 global.c:386
+#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
msgid "Goto Line"
msgstr "Siirry"
-#: global.c:352 global.c:373 global.c:394 global.c:404
+#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
msgid "First Line"
msgstr "1. rivi"
-#: global.c:355 global.c:376 global.c:397 global.c:407
+#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
msgid "Last Line"
msgstr "Viim. rivi"
-#: global.c:358 global.c:379
+#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
+#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peru"
+
+#: global.c:420 global.c:447
msgid "Case Sens"
msgstr "Kirj. koko"
-#: global.c:369 global.c:389 global.c:400 global.c:410 global.c:431
-#: global.c:434 global.c:452 winio.c:1205
-msgid "Cancel"
-msgstr "Peru"
+#: global.c:423 global.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Backward"
+msgstr "Takaisin"
-#: global.c:382
+#: global.c:427 global.c:454
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: global.c:437
msgid "No Replace"
msgstr "Älä korvaa"
-#: global.c:427
+#: global.c:492 global.c:503
msgid "To Files"
msgstr "Tiedosto"
-#: global.c:446
+#: global.c:522
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "Siirry"
-#: nano.c:140
+#: nano.c:177
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Teksti kirjoitettu tiedostoon \"%s\"\n"
-#: nano.c:142
+#: nano.c:179
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tiedostoa %s ei saatu kirjoitettua (onko se jo olemassa?)\n"
-#: nano.c:151
+#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "Ikkuna on liian pieni Nanolle..."
-#: nano.c:159
+#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Virheellinen näppäin katselutilassa"
-#: nano.c:207
+#: nano.c:242
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
"sulkeissa:\n"
"\n"
-#: nano.c:301
+#: nano.c:342
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "delete_node(): solmu vapautettu, YAY!\n"
-#: nano.c:306
+#: nano.c:347
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): viimeinen solmu vapautettu.\n"
-#: nano.c:361
+#: nano.c:402
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
msgstr "Käyttö: nano [GNU pitkät valitsimet] [valitsimet] +RIVI <tiedosto>\n"
-#: nano.c:362
+#: nano.c:403
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Valitsin\tPitkä valitsin\t\tMerkitys\n"
-#: nano.c:364
+#: nano.c:408
+msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:412
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [luku]\t--tabsize=[luku]\tAseta sarkaimen leveys\n"
-#: nano.c:367
+#: nano.c:415
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\t--regexp\t\tEtsi säännöllisillä lausekkeilla\n"
-#: nano.c:371
+#: nano.c:419
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\t--version\t\tTulosta versiotiedot ja lopeta\n"
-#: nano.c:373
+#: nano.c:421
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\t--const\t\t\tNäytä kohdistimen sijainti jatkuvasti\n"
-#: nano.c:375
+#: nano.c:423
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\t--help\t\t\tNäytä tämä ohje\n"
-#: nano.c:377
+#: nano.c:425
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tSisennä uudet rivit automaattisesti\n"
-#: nano.c:380
+#: nano.c:428
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t--cut\t\t\t^K leikkaa rivin loppuun saakka\n"
-#: nano.c:383
+#: nano.c:431
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr ""
" -l \t\t--nofollow\t\tÄlä seuraa symbolisia linkkejä, vaan\n"
"\t\t\t\t\tkorvaa ne tiedostoilla.\n"
-#: nano.c:386
+#: nano.c:434
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tKäytä hiirtä\n"
-#: nano.c:390
+#: nano.c:438
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tJäljittele Picoa tarkasti\n"
-#: nano.c:395
+#: nano.c:443
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [#lkm] \t--fill=[#lkm]\t\tRivitä annettua pidemmät rivit\n"
-#: nano.c:399
+#: nano.c:447
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [ohjelma] \t--speller=[ohjelma]\tKäytä annettua oikolukuohjelmaa\n"
-#: nano.c:402
+#: nano.c:450
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr ""
" -t \t\t--tempfile\t\tTallenna tiedosto kysymättä\n"
"\t\t\t\t\tpoistuttaessa \n"
-#: nano.c:404
+#: nano.c:452
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\t--view\t\t\tKatselutila (vain luku)\n"
-#: nano.c:407
+#: nano.c:455
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tÄlä rivitä pitkiä rivejä\n"
-#: nano.c:410
+#: nano.c:458
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tÄlä näytä ohjeikkunaa\n"
-#: nano.c:412
+#: nano.c:460
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\t--suspend\t\tMahdollista keskeyttäminen\n"
-#: nano.c:414
+#: nano.c:462
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +RIVI\t\t\t\t\tSiirry riville RIVI\n"
-#: nano.c:416
+#: nano.c:464
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Käyttö: nano [asetukset] +RIVI <tiedosto>\n"
"\n"
-#: nano.c:417
+#: nano.c:465
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Asetus\t\tMerkitys\n"
-#: nano.c:418
+#: nano.c:467
+msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:469
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [leveys]\tAseta sarkaimen leveys\n"
-#: nano.c:419
+#: nano.c:470
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\tEtsi säännöllisillä lausekkeilla\n"
-#: nano.c:420
+#: nano.c:471
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\tTulosta versiotiedot ja lopeta\n"
-#: nano.c:421
+#: nano.c:472
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\tNäytä kohdistimen sijainti jatkuvasti\n"
-#: nano.c:422
+#: nano.c:473
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\tNäytä tämä ohje\n"
-#: nano.c:423
+#: nano.c:474
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\tSisennä uudet rivit automaattisesti\n"
-#: nano.c:425
+#: nano.c:476
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t^K leikkaa rivin loppuun saakka\n"
-#: nano.c:428
+#: nano.c:479
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\tÄlä seuraa symbolisia linkkejä, vaan korvaa ne tiedostoilla.\n"
-#: nano.c:431
+#: nano.c:482
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\tKäytä hiirtä\n"
-#: nano.c:434
+#: nano.c:485
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p \t\tJäljittele Picoa mahdollisimman tarkasti\n"
-#: nano.c:438
+#: nano.c:489
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [#lkm] \tRivitä annettua pidemmät rivit\n"
-#: nano.c:441
+#: nano.c:492
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [ohjelma] \tKäytä annettua oikolukuohjelmaa\n"
-#: nano.c:443
+#: nano.c:494
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\tTallenna tiedosto kysymättä poistuttaessa\n"
-#: nano.c:444
+#: nano.c:495
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\tKatselutila (vain luku)\n"
-#: nano.c:446
+#: nano.c:497
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\tÄlä rivitä pitkiä rivejä\n"
-#: nano.c:448
+#: nano.c:499
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\tÄlä näytä ohjeikkunaa\n"
-#: nano.c:449
+#: nano.c:500
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\tMahdollista keskeyttäminen\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +RIVI\t\tSiirry riville RIVI\n"
-#: nano.c:457
+#: nano.c:508
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr " GNU Nano, versio %s. (käännetty %s, %s)\n"
-#: nano.c:460
+#: nano.c:511
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr ""
" Sähköposti: nano@nano-editor.org\tInternet: http://www.nano-editor.org"
-#: nano.c:461
+#: nano.c:512
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
"\n"
" Mukaan käännetyt valitsimet:"
-#: nano.c:539
+#: nano.c:598
msgid "Mark Set"
msgstr "Merkintä alkoi"
-#: nano.c:544
+#: nano.c:603
msgid "Mark UNset"
msgstr "Merkintä loppui"
-#: nano.c:1045
+#: nano.c:1105
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap -funktion parametri inptr->data=\"%s\"\n"
-#: nano.c:1097
+#: nano.c:1157
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data nyt = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1149
+#: nano.c:1209
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Jälkeenpäin, data = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1250
+#: nano.c:1310
msgid "Edit a replacement"
msgstr "Muokkaa korvausta"
-#: nano.c:1480
+#: nano.c:1548
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Väliaikaista tiedostonnimeä ei voitu luoda: %s"
-#: nano.c:1486
+#: nano.c:1554
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr "Oikaisuluku epäonnistui: väliaikaistiedostoa ei voitu kirjoittaa"
-#: nano.c:1498
+#: nano.c:1566
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Oikoluku on valmis"
-#: nano.c:1500
+#: nano.c:1568
msgid "Spell checking failed"
msgstr "Oikaisuluku epäonnistui"
-#: nano.c:1519
+#: nano.c:1597
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Tallenna muutettu teksti (Muutokset häviävät, jos vastaat \"ei\") ? "
-#: nano.c:1636
+#: nano.c:1733
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "Vastaanotettiin SIGHUP"
-#: nano.c:1701
+#: nano.c:1797
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Yläikkunan kokoa ei voi muuttaa"
-#: nano.c:1703
+#: nano.c:1799
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Yläikkunaa ei voi siirtää"
-#: nano.c:1705
+#: nano.c:1801
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Muokkausikkunan kokoa ei voi muuttaa"
-#: nano.c:1707
+#: nano.c:1803
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Muokkausikkunaa ei voi siirtää"
-#: nano.c:1709
+#: nano.c:1805
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Alaikkunan kokoa ei voi muuttaa"
-#: nano.c:1711
+#: nano.c:1807
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Alaikkunaa ei voi siirtää"
-#: nano.c:2020
+#: nano.c:2132
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "Tasaamisen voi perua nyt."
-#: nano.c:2131
+#: nano.c:2248
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s käytössä/ei käytössä"
-#: nano.c:2146
+#: nano.c:2267
msgid "enabled"
msgstr "käytössä"
-#: nano.c:2147
+#: nano.c:2268
msgid "disabled"
msgstr "ei käytössä"
-#: nano.c:2200
+#: nano.c:2321
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
msgstr ""
"NumLock-ongelma: Numeronäppäimistö toimii väärin, kun NumLock ei ole päällä."
-#: nano.c:2443
+#: nano.c:2576
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Päätila: ikkunoiden asettelu\n"
-#: nano.c:2454
+#: nano.c:2587
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Päätila: alaikkuna\n"
-#: nano.c:2460
+#: nano.c:2593
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Päätila: avaa tiedosto\n"
-#: nano.c:2518
+#: nano.c:2651
#, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-O-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2545
+#: nano.c:2678
#, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-[-1-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2578
+#: nano.c:2716
#, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-[-2-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2624
+#: nano.c:2770
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2650
+#: nano.c:2805
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-%c! (%d)\n"
-#: rcfile.c:75
+#: rcfile.c:76
msgid ""
"\n"
"Press return to continue starting nano\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:133
+#: rcfile.c:134
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:150
+#: rcfile.c:151
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
msgstr ""
-#: rcfile.c:163
+#: rcfile.c:164
#, c-format
msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:179
+#: rcfile.c:180
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
msgstr ""
-#: rcfile.c:190
+#: rcfile.c:191
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
msgstr ""
-#: rcfile.c:206
+#: rcfile.c:207
#, c-format
msgid "set flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:211
+#: rcfile.c:212
#, c-format
msgid "unset flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:220
+#: rcfile.c:221
msgid "Errors found in .nanorc file"
msgstr ""
-#: rcfile.c:229
+#: rcfile.c:230
#, c-format
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
-#: search.c:118
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
-msgstr "Etsi kirjainkokotarkka säänn. lauseke%s%s"
-
-#: search.c:120
-#, c-format
-msgid "Regexp Search%s%s"
-msgstr "Etsi säänn. lauseke%s%s"
+#: search.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive "
+msgstr "Kirj. koko"
-#: search.c:122
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Search%s%s"
-msgstr "Kirjainkokotarkka etsintä%s%s"
+#: search.c:127
+msgid "Regexp "
+msgstr ""
-#: search.c:124
-#, c-format
-msgid "Search%s%s"
+#: search.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Search"
msgstr "Etsintä%s%s"
-#: search.c:127
+#: search.c:129
+msgid " Backwards"
+msgstr ""
+
+#: search.c:130
msgid " (to replace)"
msgstr " (korvattava)"
-#: search.c:136 search.c:327
+#: search.c:135 search.c:399
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Etsintä peruttu"
-#: search.c:200
+#: search.c:216
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" ei löytynyt"
-#: search.c:249
+#: search.c:265 search.c:321
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Etsintä jatkuu"
-#: search.c:349
+#: search.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d kohtaa korvattu"
-#: search.c:351
+#: search.c:423
#, fuzzy
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "1 kohta korvattu"
-#: search.c:489 search.c:599 search.c:615
+#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Korvaus peruttu"
-#: search.c:539
+#: search.c:611
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Korvataanko tämä kohta?"
-#: search.c:551
+#: search.c:623
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Korvaus epäonnistui: tuntematon alilauseke!"
-#: search.c:640
+#: search.c:712
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Korvaa merkkijonolla [%s]"
-#: search.c:644 search.c:648
+#: search.c:716 search.c:720
msgid "Replace with"
msgstr "Korvaa merkkijonolla"
-#: search.c:682
+#: search.c:754
msgid "Enter line number"
msgstr "Kirjoita rivin numero"
-#: search.c:684
+#: search.c:756
msgid "Aborted"
msgstr "Keskeytetty"
-#: search.c:693
+#: search.c:765
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Jotakin järkevää, kiitos?"
-#: utils.c:97
+#: utils.c:146
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
-#: utils.c:111
+#: utils.c:160
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
-#: utils.c:121
+#: utils.c:170
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start parametrilla xplus=%d palautti %d\n"
-#: winio.c:291
+#: winio.c:291 winio.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Aha! '%c' (%d)\n"
msgstr "syöte '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:473
+#: winio.c:493
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "syöte '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:522
+#: winio.c:542
msgid "New Buffer"
msgstr "Uusi teksti"
-#: winio.c:526
+#: winio.c:546
msgid " File: ..."
msgstr " Tiedosto: ..."
-#: winio.c:528
+#: winio.c:548
msgid " DIR: ..."
msgstr " HAKEMISTO: ..."
-#: winio.c:539
+#: winio.c:559
msgid "Modified"
msgstr "Muokattu"
-#: winio.c:1081
+#: winio.c:1115
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Kohtaan (%d,%d) siirrytty muokkausruudussa\n"
-#: winio.c:1092
+#: winio.c:1126
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
-#: winio.c:1149
+#: winio.c:1183
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Saatiin \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1178
+#: winio.c:1212
msgid "Yy"
msgstr "Kk"
-#: winio.c:1179
+#: winio.c:1213
msgid "Nn"
msgstr "Ee"
-#: winio.c:1180
+#: winio.c:1214
msgid "Aa"
msgstr "aA"
-#: winio.c:1194
+#: winio.c:1228
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
-#: winio.c:1198
+#: winio.c:1232
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
-#: winio.c:1203
+#: winio.c:1237
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: winio.c:1403
+#: winio.c:1437
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
-#: winio.c:1407
+#: winio.c:1441
#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "rivi %d/%d (%.0f%%), merkki %d/%d (%.0f%%)"
-#: winio.c:1551
+#: winio.c:1585
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Syöttää tiedoston stderriin...\n"
-#: winio.c:1553
+#: winio.c:1587
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Syöttää leiketilan stderriin...\n"
-#: winio.c:1555
+#: winio.c:1589
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Syöttää tekstin stderriin...\n"
-#: winio.c:1630
+#: winio.c:1664
msgid "The nano text editor"
msgstr "Nano-editori"
-#: winio.c:1631
+#: winio.c:1665
msgid "version "
msgstr "versio "
-#: winio.c:1632
+#: winio.c:1666
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Tehneet:"
-#: winio.c:1633
+#: winio.c:1667
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Erikoiskiitokset:"
-#: winio.c:1634
+#: winio.c:1668
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "Free Software Foundation"
-#: winio.c:1635
+#: winio.c:1669
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim ja Eric S. Raymond ncursesista"
-#: winio.c:1636
+#: winio.c:1670
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "ja kaikille muille, jotka unohdimme..."
-#: winio.c:1637
+#: winio.c:1671
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Kiitos Nanon käyttämisestä!\n"
+#~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Etsi kirjainkokotarkka säänn. lauseke%s%s"
+
+#~ msgid "Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Etsi säänn. lauseke%s%s"
+
#~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
#~ msgstr "Vain %d riviä olemassa: siirtyy viimeiselle riville"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-24 14:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-09 01:32+0100\n"
"Last-Translator: Clement Laforet <sheep.killer@free.fr>\n"
"Language-Team: French <LL@li.org>\n"
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer appelé avec inptr->data = %s\n"
-#: cut.c:156
+#: cut.c:211
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "cutbuffer annihilé -)\n"
-#: files.c:124
+#: files.c:134
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr ""
"read_line: la position actuelle n'est pas la première ligne et la précédente "
"est NULL"
-#: files.c:186 files.c:204
+#: files.c:196 files.c:214
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "%d lignes lues"
-#: files.c:222 search.c:194
+#: files.c:232 search.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" non trouvé"
#. We have a new file
-#: files.c:226
+#: files.c:236
msgid "New File"
msgstr "Nouveau fichier"
-#: files.c:239
+#: files.c:249
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Le fichier \"%s\" est un répertoire"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:242
+#: files.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "Le fichier \"%s\" est un répertoire"
-#: files.c:249
+#: files.c:259
msgid "Reading File"
msgstr "Lecture du fichier"
-#: files.c:269
+#: files.c:279
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fichier à insérer [depuis ./] "
-#: files.c:320 files.c:345 files.c:587 nano.c:1532
+#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
+#: files.c:716 files.c:1102
+#, c-format
+msgid "filename is %s"
+msgstr "Le nom du fichier est %s"
+
+#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé"
-#: files.c:391 files.c:407 files.c:421 files.c:438 files.c:444
+#: files.c:642 files.c:697
+msgid "No more open files"
+msgstr ""
+
+#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture: %s"
-#: files.c:426
+#: files.c:955
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Écrit >%s\n"
-#: files.c:453
+#: files.c:983
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Impossible de fermer %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:476 files.c:485 files.c:490
+#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture: %s"
-#: files.c:497
+#: files.c:1027
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Impossible de donner les permissions %o à %s: %s"
-#: files.c:502
+#: files.c:1034
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d lignes écrites"
-#: files.c:540
-msgid "File Name to write"
-msgstr "Nom du fichier dans lequel écrire"
-
-#: files.c:562
+#: files.c:1074
#, c-format
-msgid "filename is %s"
-msgstr "Le nom du fichier est %s"
+msgid "%s Selection to File"
+msgstr ""
+
+#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
+msgid "Append"
+msgstr ""
-#: files.c:576
+#: files.c:1074 files.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "Sauvegarde"
+
+#: files.c:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Name to %s"
+msgstr "Nom du fichier dans lequel écrire"
+
+#: files.c:1116
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Fichier existant, écrire par-dessus ?"
-#: files.c:998
+#: files.c:1598
msgid "(more)"
msgstr ""
-#: files.c:1305
+#: files.c:1911
msgid "Can't move up a directory"
msgstr ""
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:1315 files.c:1363
+#: files.c:1921 files.c:1969
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Impossible de fermer %s: %s"
-#: files.c:1343 global.c:234
+#: files.c:1949 global.c:277
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "-> ligne"
-#: files.c:1348
+#: files.c:1954
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Annulé"
-#: global.c:146
+#: global.c:159
#, fuzzy
msgid "Constant cursor position"
msgstr " -c \t\tAfficher constamment la position du curseur\n"
-#: global.c:147
+#: global.c:160
#, fuzzy
msgid "Auto indent"
msgstr "-> ligne"
-#: global.c:148
+#: global.c:161
msgid "Suspend"
msgstr ""
-#: global.c:149
+#: global.c:162
msgid "Help mode"
msgstr ""
-#: global.c:150
+#: global.c:163
msgid "Pico mode"
msgstr ""
-#: global.c:151
+#: global.c:164
msgid "Mouse support"
msgstr ""
-#: global.c:152
+#: global.c:165
msgid "Cut to end"
msgstr ""
-#: global.c:154
+#: global.c:166
+msgid "Backwards Search"
+msgstr ""
+
+#: global.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive Search"
+msgstr "Recherche sensible ) la casse%s%s"
+
+#: global.c:169
#, fuzzy
msgid "Regular expressions"
msgstr "-R\t\tUtilisation des expressions régulières pour la recherche\n"
-#: global.c:156
+#: global.c:171
msgid "Auto wrap"
msgstr ""
-#: global.c:201
+#: global.c:174
+msgid "Multiple file buffers"
+msgstr ""
+
+#: global.c:175
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:176
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:238
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Appelle le menu d'aide"
-#: global.c:202
+#: global.c:239
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Ecrit le fichier en cours sur le disque"
-#: global.c:203
+#: global.c:242
+msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
+msgstr ""
+
+#: global.c:244
msgid "Exit from nano"
msgstr "Quitte Nano"
-#: global.c:204
+#: global.c:247
#, fuzzy
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Entrer le numéro de ligne"
-#: global.c:205
+#: global.c:248
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Justifie le paragraphe courant"
-#: global.c:206
+#: global.c:249
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr ""
-#: global.c:207
+#: global.c:250
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Remplace le texte dans l'éditeur"
-#: global.c:208
+#: global.c:251
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Insère un autre fichier dans le fichier courant"
-#: global.c:209
+#: global.c:252
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Recherche d'une chaîne dans l'éditeur"
-#: global.c:210
+#: global.c:253
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Retourne a l'écran précèdent"
-#: global.c:211
+#: global.c:254
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Aller au prochain écran"
-#: global.c:212
+#: global.c:255
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Supprime la ligne courante et la stocke en mémoire"
-#: global.c:213
+#: global.c:256
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Copie la chaîne en mémoire vers la ligne courante"
-#: global.c:214
+#: global.c:257
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Affiche la position du curseur"
-#: global.c:215
+#: global.c:258
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Appel du correcteur orthographique (s'il est disponible)"
-#: global.c:216
+#: global.c:259
msgid "Move up one line"
msgstr "Déplace d'une ligne vers le haut"
-#: global.c:217
+#: global.c:260
msgid "Move down one line"
msgstr "Déplace d'une ligne vers le bas"
-#: global.c:218
+#: global.c:261
msgid "Move forward one character"
msgstr "Déplace d'un caractère en avant"
-#: global.c:219
+#: global.c:262
msgid "Move back one character"
msgstr "Déplace d'un caractère en arriere"
-#: global.c:220
+#: global.c:263
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Déplace vers le début de la ligne courante"
-#: global.c:221
+#: global.c:264
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Déplace vers la fin de la ligne courante"
-#: global.c:222
+#: global.c:265
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Va à la première ligne du fichier"
-#: global.c:223
+#: global.c:266
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Va à la dernière ligne du fichier"
-#: global.c:224
+#: global.c:267
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Rafraichit (redessine) l'ecran courant"
-#: global.c:225
+#: global.c:268
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Marquer le texte à la position actuelle du curseur"
-#: global.c:226
+#: global.c:269
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Supprime le caractère où se trouve le curseur"
-#: global.c:228
+#: global.c:271
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Supprime le caractère à la gauche du curseur"
-#: global.c:229
+#: global.c:272
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Insère une tabulation"
-#: global.c:230
+#: global.c:273
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Insère un retour-chariot à la position du curseur"
-#: global.c:232
+#: global.c:275
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Exécuter rechercher/remplacer avec/sans rspect de la casse"
-#: global.c:233
+#: global.c:276
msgid "Go to file browser"
msgstr ""
-#: global.c:235
+#: global.c:278
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Annule la fonction courante"
-#: global.c:238
+#: global.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Append to the current file"
+msgstr "Déplace vers la fin de la ligne courante"
+
+#: global.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Search Backwards"
+msgstr "Recherche annulée"
+
+#: global.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr "-R\t\tUtilisation des expressions régulières pour la recherche\n"
+
+#: global.c:284
msgid "Get Help"
msgstr "Appelle l'aide"
-#: global.c:241 global.c:422 global.c:449
+#: global.c:289
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
msgid "Exit"
msgstr "Quitte"
-#: global.c:244
+#: global.c:296
msgid "WriteOut"
msgstr "Sauvegarde"
-#: global.c:249 global.c:338
+#: global.c:301 global.c:390
msgid "Justify"
msgstr "Justifier"
-#: global.c:253 global.c:259
+#: global.c:305 global.c:311
#, fuzzy
msgid "Read File"
msgstr "Lect. fichier"
-#: global.c:263 global.c:334 global.c:362
+#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "Remplacer par"
-#: global.c:267
+#: global.c:319
msgid "Where Is"
msgstr "Recherche"
-#: global.c:271 global.c:414 global.c:438
+#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
msgid "Prev Page"
msgstr "Page préc."
-#: global.c:275 global.c:418 global.c:442
+#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
msgid "Next Page"
msgstr "Page suiv."
-#: global.c:279
+#: global.c:331
msgid "Cut Text"
msgstr "Couper"
-#: global.c:283
+#: global.c:335
#, fuzzy
msgid "UnJustify"
msgstr "Justifier"
-#: global.c:286
+#: global.c:338
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Annul. Coup"
-#: global.c:290
+#: global.c:342
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pos. curseur"
-#: global.c:294
+#: global.c:346
msgid "To Spell"
msgstr "Corriger"
-#: global.c:298
+#: global.c:350
msgid "Up"
msgstr "Haut"
-#: global.c:301
+#: global.c:353
msgid "Down"
msgstr "Bas"
-#: global.c:304
+#: global.c:356
msgid "Forward"
msgstr "En avant"
-#: global.c:307
+#: global.c:359
msgid "Back"
msgstr "En arrière"
-#: global.c:310
+#: global.c:362
msgid "Home"
msgstr "Debut Doc."
-#: global.c:313
+#: global.c:365
msgid "End"
msgstr "Fin Doc0"
-#: global.c:316
+#: global.c:368
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir"
-#: global.c:319
+#: global.c:371
#, fuzzy
msgid "Mark Text"
msgstr "Marque enregistrée"
-#: global.c:322
+#: global.c:374
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: global.c:326
+#: global.c:378
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
# No translation...
-#: global.c:330
+#: global.c:382
msgid "Tab"
msgstr "Tabulation"
-#: global.c:342
+#: global.c:394
msgid "Enter"
msgstr "Entrée"
-#: global.c:346 global.c:366 global.c:386
+#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
msgid "Goto Line"
msgstr "-> ligne"
-#: global.c:352 global.c:373 global.c:394 global.c:404
+#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
msgid "First Line"
msgstr "Première ligne"
-#: global.c:355 global.c:376 global.c:397 global.c:407
+#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
msgid "Last Line"
msgstr "Dernière Ligne"
-#: global.c:358 global.c:379
+#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
+#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: global.c:420 global.c:447
msgid "Case Sens"
msgstr "Casse respectée"
-#: global.c:369 global.c:389 global.c:400 global.c:410 global.c:431
-#: global.c:434 global.c:452 winio.c:1205
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: global.c:423 global.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Backward"
+msgstr "En arrière"
-#: global.c:382
+#: global.c:427 global.c:454
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: global.c:437
msgid "No Replace"
msgstr "Pas de remplacement"
-#: global.c:427
+#: global.c:492 global.c:503
#, fuzzy
msgid "To Files"
msgstr "Nouveau fichier"
-#: global.c:446
+#: global.c:522
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "-> ligne"
-#: nano.c:140
+#: nano.c:177
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Buffer écrit dans 'nano.save'\n"
-#: nano.c:142
+#: nano.c:179
#, c-format
msgid ""
"\n"
"No %s written (file exists?)\n"
msgstr ""
-#: nano.c:151
+#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr ""
-#: nano.c:159
+#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Touche illégale en mode VISUALISATION"
-#: nano.c:207
+#: nano.c:242
#, fuzzy
msgid ""
" nano help text\n"
"entre parenthèses :\n"
"\n"
-#: nano.c:301
+#: nano.c:342
#, fuzzy
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "free_node(): libération d'un noeud, OUAIS!\n"
-#: nano.c:306
+#: nano.c:347
#, fuzzy
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "free_node(): libération du dernier noeud \n"
-#: nano.c:361
+#: nano.c:402
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Utilisation: nano [option longue GNU] [option] +LIGNE <fichier>\n"
"\n"
-#: nano.c:362
+#: nano.c:403
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Option\t\tOption Longue\t\tSignification\n"
-#: nano.c:364
+#: nano.c:408
+msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:412
#, fuzzy
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr ""
"-T \t\t--tabsize=[num]\t\tDefini la profondeur d'une tabulation à num\n"
-#: nano.c:367
+#: nano.c:415
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr ""
"-R\t\t--regexp\t\tUtilise les expressions regulières pour la recherche\n"
-#: nano.c:371
+#: nano.c:419
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\t--version\t\tAfficher les informations de version et sortir\n"
-#: nano.c:373
+#: nano.c:421
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\t--const\t\t\tAfficher constamment la position du curseur\n"
-#: nano.c:375
+#: nano.c:423
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\t--help\t\t\tAfficher ce message\n"
-#: nano.c:377
+#: nano.c:425
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr ""
" -i \t\t--autoindent\t\tIndenter automatiquement les nouvelles lignes\n"
-#: nano.c:380
+#: nano.c:428
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr ""
-#: nano.c:383
+#: nano.c:431
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr ""
" -l \t\t--nofollow\t\tNe suit pas les liens symboliques. Outrepasse "
"l'écriture\n"
-#: nano.c:386
+#: nano.c:434
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tActiver le support souris\n"
-#: nano.c:390
+#: nano.c:438
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr ""
-#: nano.c:395
+#: nano.c:443
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tMettre la colonne de fin de ligne à (couper "
"les lignes à) #cols\n"
-#: nano.c:399
+#: nano.c:447
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr ""
" -s [prog] \t--speller=[prog]\tActiver un vérificateur orthographique "
"alternatif\n"
-#: nano.c:402
+#: nano.c:450
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr ""
" -t \t\t--tempfile\t\tSauver automatiquement à la sortie, sans demander\n"
-#: nano.c:404
+#: nano.c:452
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\t--view\t\t\tMode Visualisation (lecture seule)\n"
-#: nano.c:407
+#: nano.c:455
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tNe pas couper les lignes trop longues\n"
-#: nano.c:410
+#: nano.c:458
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tNe pas afficher la fenêtre d'aide\n"
-#: nano.c:412
+#: nano.c:460
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\t--suspend\t\tAutoriser la suspension\n"
-#: nano.c:414
+#: nano.c:462
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +LIGNE\t\t\t\t\tCommencer à la ligne LIGNE\n"
-#: nano.c:416
+#: nano.c:464
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Utilisation: nano [option] +LIGNE <fichier>\n"
"\n"
-#: nano.c:417
+#: nano.c:465
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Option\t\tSignification\n"
-#: nano.c:418
+#: nano.c:467
+msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:469
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr "-T [num]\tDéfini la pronfondeur de tabulation à num\n"
-#: nano.c:419
+#: nano.c:470
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr "-R\t\tUtilisation des expressions régulières pour la recherche\n"
-#: nano.c:420
+#: nano.c:471
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\tAfficher les informations de version et sortir\n"
-#: nano.c:421
+#: nano.c:472
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\tAfficher constamment la position du curseur\n"
-#: nano.c:422
+#: nano.c:473
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\tAfficher ce message\n"
-#: nano.c:423
+#: nano.c:474
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\tIndenter automatiquement les nouvelles lignes\n"
-#: nano.c:425
+#: nano.c:476
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr ""
-#: nano.c:428
+#: nano.c:479
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr "-l \t\tNe pas suivre les liens symboliques. Outrepasse à l'écriture\n"
-#: nano.c:431
+#: nano.c:482
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\tActiver la souris\n"
-#: nano.c:434
+#: nano.c:485
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr ""
-#: nano.c:438
+#: nano.c:489
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr ""
" -r [#cols] \tMettre la colonne de fin de ligne à (couper les lignes à) "
"#cols\n"
-#: nano.c:441
+#: nano.c:492
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [prog] \tActiver un vérificateur orthographique alternatif\n"
-#: nano.c:443
+#: nano.c:494
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\tSauver automatiquement à la sortie, sans demander\n"
-#: nano.c:444
+#: nano.c:495
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\tMode Visualisation seule (lecture seule)\n"
-#: nano.c:446
+#: nano.c:497
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\tNe pas couper les lignes longues\n"
-#: nano.c:448
+#: nano.c:499
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\tNe pas afficher la fenêtre d'aide\n"
-#: nano.c:449
+#: nano.c:500
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\tAutoriser la suspension\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +LIGNE\t\tDémarrer à la ligne LIGNE\n"
-#: nano.c:457
+#: nano.c:508
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr " GNU nano version %s (compilée %s, %s)\n"
-#: nano.c:460
+#: nano.c:511
#, fuzzy
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " Email: nano@asty.org\tWeb: http://www.asty.org/nano\n"
-#: nano.c:461
+#: nano.c:512
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
msgstr ""
-#: nano.c:539
+#: nano.c:598
msgid "Mark Set"
msgstr "Marque enregistrée"
-#: nano.c:544
+#: nano.c:603
msgid "Mark UNset"
msgstr "Marque effacée"
-#: nano.c:1045
+#: nano.c:1105
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap appelée avec inptr->data=\"%s\"\n"
-#: nano.c:1097
+#: nano.c:1157
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data vaut maintenant \"%s\"\n"
-#: nano.c:1149
+#: nano.c:1209
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Après, data = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1250
+#: nano.c:1310
msgid "Edit a replacement"
msgstr ""
-#: nano.c:1480
+#: nano.c:1548
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Impossible de créer un nom de fichier temporaire: %s"
-#: nano.c:1486
+#: nano.c:1554
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr ""
-#: nano.c:1498
+#: nano.c:1566
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Vérification orthographique terminée"
-#: nano.c:1500
+#: nano.c:1568
msgid "Spell checking failed"
msgstr ""
-#: nano.c:1519
+#: nano.c:1597
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Sauver le buffer modifié (RÉPONDRE \"No\" EFFACERA LES CHANGEMENTS"
-#: nano.c:1636
+#: nano.c:1733
msgid "Received SIGHUP"
msgstr ""
-#: nano.c:1701
+#: nano.c:1797
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Impossible de redimensionner la fenêtre du haut"
-#: nano.c:1703
+#: nano.c:1799
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Impossible de bouger la fenêtre du haut"
-#: nano.c:1705
+#: nano.c:1801
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Impossible de redimensionner la fenêtre d'édition"
-#: nano.c:1707
+#: nano.c:1803
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Impossible de bouger la fenêtre d'édition"
-#: nano.c:1709
+#: nano.c:1805
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Impossible de redimensionner la fenêtre du bas"
-#: nano.c:1711
+#: nano.c:1807
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Impossible de bouger la fenêtre du bas"
-#: nano.c:2020
+#: nano.c:2132
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr ""
-#: nano.c:2131
+#: nano.c:2248
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr ""
-#: nano.c:2146
+#: nano.c:2267
msgid "enabled"
msgstr ""
-#: nano.c:2147
+#: nano.c:2268
msgid "disabled"
msgstr ""
-#: nano.c:2200
+#: nano.c:2321
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
msgstr ""
-#: nano.c:2443
+#: nano.c:2576
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: configuration des fenêtres\n"
-#: nano.c:2454
+#: nano.c:2587
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: fenêtre du bas\n"
-#: nano.c:2460
+#: nano.c:2593
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: ouvrir fichier\n"
-#: nano.c:2518
+#: nano.c:2651
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2545
+#: nano.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2578
+#: nano.c:2716
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2624
+#: nano.c:2770
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2650
+#: nano.c:2805
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-%c! (%d)\n"
-#: rcfile.c:75
+#: rcfile.c:76
msgid ""
"\n"
"Press return to continue starting nano\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:133
+#: rcfile.c:134
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:150
+#: rcfile.c:151
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
msgstr ""
-#: rcfile.c:163
+#: rcfile.c:164
#, c-format
msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:179
+#: rcfile.c:180
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
msgstr ""
-#: rcfile.c:190
+#: rcfile.c:191
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
msgstr ""
-#: rcfile.c:206
+#: rcfile.c:207
#, c-format
msgid "set flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:211
+#: rcfile.c:212
#, c-format
msgid "unset flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:220
+#: rcfile.c:221
msgid "Errors found in .nanorc file"
msgstr ""
-#: rcfile.c:229
+#: rcfile.c:230
#, c-format
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
-#: search.c:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
-msgstr "Recherche sensible ) la casse%s%s"
-
-#: search.c:120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Regexp Search%s%s"
-msgstr "Recherche Regexp%s%s"
+#: search.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive "
+msgstr "Casse respectée"
-#: search.c:122
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Case Sensitive Search%s%s"
-msgstr "Recherche sensible ) la casse%s%s"
+#: search.c:127
+msgid "Regexp "
+msgstr ""
-#: search.c:124
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Search%s%s"
+#: search.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Search"
msgstr "Recherche%s%s"
-#: search.c:127
+#: search.c:129
+msgid " Backwards"
+msgstr ""
+
+#: search.c:130
#, fuzzy
msgid " (to replace)"
msgstr " (remplacer par)"
-#: search.c:136 search.c:327
+#: search.c:135 search.c:399
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Recherche annulée"
-#: search.c:200
+#: search.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s\" non trouvé"
-#: search.c:249
+#: search.c:265 search.c:321
msgid "Search Wrapped"
msgstr "La recherche a bouclé"
-#: search.c:349
+#: search.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d occurences remplacées"
-#: search.c:351
+#: search.c:423
#, fuzzy
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "1 occurence remplacée"
-#: search.c:489 search.c:599 search.c:615
+#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Remplacement annulé"
-#: search.c:539
+#: search.c:611
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Remplacer cette occurence?"
-#: search.c:551
+#: search.c:623
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr ""
-#: search.c:640
+#: search.c:712
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Remplacer par [%s]"
-#: search.c:644 search.c:648
+#: search.c:716 search.c:720
msgid "Replace with"
msgstr "Rempacer par"
-#: search.c:682
+#: search.c:754
msgid "Enter line number"
msgstr "Entrer le numéro de ligne"
-#: search.c:684
+#: search.c:756
msgid "Aborted"
msgstr "Annulé"
-#: search.c:693
+#: search.c:765
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Allez, soyez raisonnable"
-#: utils.c:97
+#: utils.c:146
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: plus de mémoire!"
-#: utils.c:111
+#: utils.c:160
#, fuzzy
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: plus de mémoire!"
-#: utils.c:121
+#: utils.c:170
#, fuzzy
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: plus de mémoire!"
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x renvoyé pour xplus=%d\n"
-#: winio.c:291
+#: winio.c:291 winio.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Aha! '%c' (%d)\n"
msgstr "taper '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:473
+#: winio.c:493
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "taper '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:522
+#: winio.c:542
msgid "New Buffer"
msgstr "Nouveau buffer"
-#: winio.c:526
+#: winio.c:546
msgid " File: ..."
msgstr " Fichier: ..."
-#: winio.c:528
+#: winio.c:548
#, fuzzy
msgid " DIR: ..."
msgstr " Fichier: ..."
-#: winio.c:539
+#: winio.c:559
msgid "Modified"
msgstr "Modifié"
-#: winio.c:1081
+#: winio.c:1115
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Déplacement jusqu'à (%d, %d) dans le buffer d'édition\n"
-#: winio.c:1092
+#: winio.c:1126
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
-#: winio.c:1149
+#: winio.c:1183
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "J'ai reçu \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1178
+#: winio.c:1212
msgid "Yy"
msgstr "Oo"
-#: winio.c:1179
+#: winio.c:1213
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: winio.c:1180
+#: winio.c:1214
msgid "Aa"
msgstr "Tt"
-#: winio.c:1194
+#: winio.c:1228
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: winio.c:1198
+#: winio.c:1232
msgid "All"
msgstr "Tous"
-#: winio.c:1203
+#: winio.c:1237
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: winio.c:1403
+#: winio.c:1437
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
-#: winio.c:1407
+#: winio.c:1441
#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "ligne %d sur %d (%.0f%%), caractère %d sur %d (%.0f%%)"
-#: winio.c:1551
+#: winio.c:1585
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Envoi du buffer fichier sur stderr...\n"
-#: winio.c:1553
+#: winio.c:1587
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Envoi du cutbuffer sur stderr...\n"
-#: winio.c:1555
+#: winio.c:1589
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Envoi d'un buffer sur stderr...\n"
-#: winio.c:1630
+#: winio.c:1664
msgid "The nano text editor"
msgstr ""
-#: winio.c:1631
+#: winio.c:1665
msgid "version "
msgstr ""
-#: winio.c:1632
+#: winio.c:1666
msgid "Brought to you by:"
msgstr ""
-#: winio.c:1633
+#: winio.c:1667
msgid "Special thanks to:"
msgstr ""
-#: winio.c:1634
+#: winio.c:1668
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr ""
-#: winio.c:1635
+#: winio.c:1669
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr ""
-#: winio.c:1636
+#: winio.c:1670
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr ""
-#: winio.c:1637
+#: winio.c:1671
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Recherche sensible ) la casse%s%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Recherche Regexp%s%s"
+
#~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
#~ msgstr ""
#~ "Seulement %d lignes sont disponibles, saut jusqu'à la dernière ligne"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-24 14:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-30 00:16+02:00\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "chamouse a add_to_cutbuffer con inptr->data = %s\n"
-#: cut.c:156
+#: cut.c:211
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Borrouse o buffer de cortado =)\n"
-#: files.c:124
+#: files.c:134
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: non se está na primeira liña, e prev é NULL"
-#: files.c:186 files.c:204
+#: files.c:196 files.c:214
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "Léronse %d liñas"
-#: files.c:222 search.c:194
+#: files.c:232 search.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "Non se atopou \"%s\""
#. We have a new file
-#: files.c:226
+#: files.c:236
msgid "New File"
msgstr "Ficheiro Novo"
-#: files.c:239
+#: files.c:249
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "O ficheiro \"%s\" é un directorio"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:242
+#: files.c:252
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "O ficheiro \"%s\" é un ficheiro de dispositivo"
-#: files.c:249
+#: files.c:259
msgid "Reading File"
msgstr "Lendo o Ficheiro"
-#: files.c:269
+#: files.c:279
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Ficheiro a inserir [dende ./]"
-#: files.c:320 files.c:345 files.c:587 nano.c:1532
+#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
+#: files.c:716 files.c:1102
+#, c-format
+msgid "filename is %s"
+msgstr "filename é %s"
+
+#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
-#: files.c:391 files.c:407 files.c:421 files.c:438 files.c:444
+#: files.c:642 files.c:697
+msgid "No more open files"
+msgstr ""
+
+#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Non se puido abri-lo ficheiro para escribir: %s"
-#: files.c:426
+#: files.c:955
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Escribíuse >%s\n"
-#: files.c:453
+#: files.c:983
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Non se puido pechar %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:476 files.c:485 files.c:490
+#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Non se puido abrir %s para escribir: %s"
-#: files.c:497
+#: files.c:1027
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Non se puideron estabrece-los permisos %o en %s: %s"
-#: files.c:502
+#: files.c:1034
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Escribíronse %d liñas"
-#: files.c:540
-msgid "File Name to write"
-msgstr "Nome do Ficheiro a escribir"
-
-#: files.c:562
+#: files.c:1074
#, c-format
-msgid "filename is %s"
-msgstr "filename é %s"
+msgid "%s Selection to File"
+msgstr ""
-#: files.c:576
+#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Append"
+msgstr "Suspender"
+
+#: files.c:1074 files.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "Gravar"
+
+#: files.c:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Name to %s"
+msgstr "Nome do Ficheiro a escribir"
+
+#: files.c:1116
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "O ficheiro xa existe, ¿SOBRESCRIBIR?"
-#: files.c:998
+#: files.c:1598
msgid "(more)"
msgstr "(máis)"
-#: files.c:1305
+#: files.c:1911
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Non se pode ascender por un directorio"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:1315 files.c:1363
+#: files.c:1921 files.c:1969
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Non se puido abrir \"%s\": %s"
-#: files.c:1343 global.c:234
+#: files.c:1949 global.c:277
msgid "Goto Directory"
msgstr "Ir a un Directorio"
-#: files.c:1348
+#: files.c:1954
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Ir-A Cancelado"
-#: global.c:146
+#: global.c:159
msgid "Constant cursor position"
msgstr "Posición do cursor constante"
-#: global.c:147
+#: global.c:160
msgid "Auto indent"
msgstr "Autosangrado"
-#: global.c:148
+#: global.c:161
msgid "Suspend"
msgstr "Suspender"
-#: global.c:149
+#: global.c:162
msgid "Help mode"
msgstr "Modo axuda"
-#: global.c:150
+#: global.c:163
msgid "Pico mode"
msgstr "Modo Pico"
-#: global.c:151
+#: global.c:164
msgid "Mouse support"
msgstr "Soporte de rato"
-#: global.c:152
+#: global.c:165
msgid "Cut to end"
msgstr "Cortar ata a fin"
-#: global.c:154
+#: global.c:166
+msgid "Backwards Search"
+msgstr ""
+
+#: global.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive Search"
+msgstr "Busca Sensible ás Maiúsculas%s%s"
+
+#: global.c:169
msgid "Regular expressions"
msgstr "Expresións regulares"
-#: global.c:156
+#: global.c:171
msgid "Auto wrap"
msgstr "Corta-las liñas"
-#: global.c:201
+#: global.c:174
+msgid "Multiple file buffers"
+msgstr ""
+
+#: global.c:175
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:176
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:238
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Chamar ao menú de axuda"
-#: global.c:202
+#: global.c:239
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Grava-lo ficheiro actual no disco"
-#: global.c:203
+#: global.c:242
+msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
+msgstr ""
+
+#: global.c:244
msgid "Exit from nano"
msgstr "Saír de nano"
-#: global.c:204
+#: global.c:247
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Ir a un determinado número de liña"
-#: global.c:205
+#: global.c:248
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Xustifica-lo parágrafo actual"
-#: global.c:206
+#: global.c:249
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Des-xustificar despois de xustificar"
-#: global.c:207
+#: global.c:250
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Substituír texto no editor"
-#: global.c:208
+#: global.c:251
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Inserir outro ficheiro no actual"
-#: global.c:209
+#: global.c:252
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Buscar texto no editor"
-#: global.c:210
+#: global.c:253
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Pasar á pantalla anterior"
-#: global.c:211
+#: global.c:254
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Pasar á seguinte pantalla"
-#: global.c:212
+#: global.c:255
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Corta-la liña actual e gardala no buffer de cortado"
-#: global.c:213
+#: global.c:256
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Pegar do buffer de cortado na liña actual"
-#: global.c:214
+#: global.c:257
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Amosa-la posición do cursor"
-#: global.c:215
+#: global.c:258
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Chamar ao corrector ortográfico (se hai un)"
-#: global.c:216
+#: global.c:259
msgid "Move up one line"
msgstr "Subir unha liña"
-#: global.c:217
+#: global.c:260
msgid "Move down one line"
msgstr "Baixar unha liña"
-#: global.c:218
+#: global.c:261
msgid "Move forward one character"
msgstr "Avanzar un carácter"
-#: global.c:219
+#: global.c:262
msgid "Move back one character"
msgstr "Recuar un carácter"
-#: global.c:220
+#: global.c:263
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Ir ao principio da liña actual"
-#: global.c:221
+#: global.c:264
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Ir á fin da liña actual"
-#: global.c:222
+#: global.c:265
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Ir á primeira liña do ficheiro"
-#: global.c:223
+#: global.c:266
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Ir á derradeira liña do ficheiro"
-#: global.c:224
+#: global.c:267
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Actualiza-la pantalla actual"
-#: global.c:225
+#: global.c:268
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Marca-lo texto da posición actual do cursor"
-#: global.c:226
+#: global.c:269
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Borra-lo carácter de embaixo do cursor"
-#: global.c:228
+#: global.c:271
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Borra-lo carácter á esquerda do cursor"
-#: global.c:229
+#: global.c:272
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Inserir unha tabulación"
-#: global.c:230
+#: global.c:273
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Inserir un retorno de carro na posición do cursor"
-#: global.c:232
+#: global.c:275
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Face-la busca ou substitución actual (in)sensible ás maiúsculas"
-#: global.c:233
+#: global.c:276
msgid "Go to file browser"
msgstr "Ir ao navegador de ficheiros"
-#: global.c:235
+#: global.c:278
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Cancela-la función actual"
-#: global.c:238
+#: global.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Append to the current file"
+msgstr "Ir á fin da liña actual"
+
+#: global.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Search Backwards"
+msgstr "Busca Cancelada"
+
+#: global.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr "Expresións regulares"
+
+#: global.c:284
msgid "Get Help"
msgstr "Axuda"
-#: global.c:241 global.c:422 global.c:449
+#: global.c:289
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
msgid "Exit"
msgstr "Saír"
-#: global.c:244
+#: global.c:296
msgid "WriteOut"
msgstr "Gravar"
-#: global.c:249 global.c:338
+#: global.c:301 global.c:390
msgid "Justify"
msgstr "Xustif."
-#: global.c:253 global.c:259
+#: global.c:305 global.c:311
msgid "Read File"
msgstr "Ler Fich."
-#: global.c:263 global.c:334 global.c:362
+#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
msgid "Replace"
msgstr "Substit."
-#: global.c:267
+#: global.c:319
msgid "Where Is"
msgstr "Buscar"
-#: global.c:271 global.c:414 global.c:438
+#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
msgid "Prev Page"
msgstr "Páx. Ant."
-#: global.c:275 global.c:418 global.c:442
+#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
msgid "Next Page"
msgstr "Páx. Seg."
-#: global.c:279
+#: global.c:331
msgid "Cut Text"
msgstr "Cortar"
-#: global.c:283
+#: global.c:335
msgid "UnJustify"
msgstr "Des-Xust."
-#: global.c:286
+#: global.c:338
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Pegar"
-#: global.c:290
+#: global.c:342
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pos. Act."
-#: global.c:294
+#: global.c:346
msgid "To Spell"
msgstr "Ortograf."
-#: global.c:298
+#: global.c:350
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: global.c:301
+#: global.c:353
msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
-#: global.c:304
+#: global.c:356
msgid "Forward"
msgstr "Adiante"
-#: global.c:307
+#: global.c:359
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
-#: global.c:310
+#: global.c:362
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
-#: global.c:313
+#: global.c:365
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: global.c:316
+#: global.c:368
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: global.c:319
+#: global.c:371
msgid "Mark Text"
msgstr "Marcar"
-#: global.c:322
+#: global.c:374
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: global.c:326
+#: global.c:378
msgid "Backspace"
msgstr "Retroceso"
-#: global.c:330
+#: global.c:382
msgid "Tab"
msgstr "Tabulador"
-#: global.c:342
+#: global.c:394
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
-#: global.c:346 global.c:366 global.c:386
+#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
msgid "Goto Line"
msgstr "Ir á Liña"
-#: global.c:352 global.c:373 global.c:394 global.c:404
+#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
msgid "First Line"
msgstr "Pri. Liña"
-#: global.c:355 global.c:376 global.c:397 global.c:407
+#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
msgid "Last Line"
msgstr "Der. Liña"
-#: global.c:358 global.c:379
+#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
+#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: global.c:420 global.c:447
msgid "Case Sens"
msgstr "Maiú./Min."
-#: global.c:369 global.c:389 global.c:400 global.c:410 global.c:431
-#: global.c:434 global.c:452 winio.c:1205
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: global.c:423 global.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Backward"
+msgstr "Atrás"
-#: global.c:382
+#: global.c:427 global.c:454
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: global.c:437
msgid "No Replace"
msgstr "Non Subst."
-#: global.c:427
+#: global.c:492 global.c:503
msgid "To Files"
msgstr "A Ficheiros"
-#: global.c:446
+#: global.c:522
msgid "Goto"
msgstr "Ir-A"
-#: nano.c:140
+#: nano.c:177
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Gravouse o buffer en %s\n"
-#: nano.c:142
+#: nano.c:179
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Non se gravou %s (¿xa existe o ficheiro?)\n"
-#: nano.c:151
+#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "A fiestra é pequena de máis para Nano..."
-#: nano.c:159
+#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Tecla non válida no modo VER"
-#: nano.c:207
+#: nano.c:242
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
"fiestra principal do editor. As teclas opcionais aparecen entre parénteses:\n"
"\n"
-#: nano.c:301
+#: nano.c:342
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "delete_node(): liberouse un nodo, ¡AI!\n"
-#: nano.c:306
+#: nano.c:347
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): liberouse o derradeiro nodo.\n"
-#: nano.c:361
+#: nano.c:402
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Emprego: nano [opción longa GNU] [opción] +LIÑA <ficheiro>\n"
"\n"
-#: nano.c:362
+#: nano.c:403
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Opción\t\tOpción longa\t\tSignificado\n"
-#: nano.c:364
+#: nano.c:408
+msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:412
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -t [núm]\t--tabsize=[núm]\t\tEstabrece-lo ancho da tabulación a núm\n"
-#: nano.c:367
+#: nano.c:415
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\t--regexp\t\tFace-la busca con expresións regulares\n"
-#: nano.c:371
+#: nano.c:419
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\t--version\t\tAmosar información da versión e saír\n"
-#: nano.c:373
+#: nano.c:421
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\t--const\t\t\tVe-la posición do cursor continuamente\n"
-#: nano.c:375
+#: nano.c:423
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\t--help\t\t\tAmosar esta mensaxe\n"
-#: nano.c:377
+#: nano.c:425
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tSangra-las novas liñas automaticamente\n"
-#: nano.c:380
+#: nano.c:428
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t--cut\t\t\tQue ^K corte do cursor á fin da liña\n"
-#: nano.c:383
+#: nano.c:431
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\t--nofollow\t\tNon segui-las ligazóns simbólicas\n"
-#: nano.c:386
+#: nano.c:434
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tEmprega-lo rato\n"
-#: nano.c:390
+#: nano.c:438
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tEmular Pico o máis fielmente posible\n"
-#: nano.c:395
+#: nano.c:443
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [col] \t--fill=[col]\t\tCorta-las liñas na columna col\n"
-#: nano.c:399
+#: nano.c:447
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEmpregar outro corrector ortográfico\n"
-#: nano.c:402
+#: nano.c:450
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tGravar ao saír, sen preguntar\n"
-#: nano.c:404
+#: nano.c:452
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\t--view\t\t\tModo visualización (só lectura)\n"
-#: nano.c:407
+#: nano.c:455
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tNon corta-las liñas longas\n"
-#: nano.c:410
+#: nano.c:458
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tNon amosa-la fiestra de axuda\n"
-#: nano.c:412
+#: nano.c:460
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\t--suspend\t\tPermiti-la suspensión\n"
-#: nano.c:414
+#: nano.c:462
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +LIÑA\t\t\t\t\tComezar na liña número LIÑA\n"
-#: nano.c:416
+#: nano.c:464
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Emprego: nano [opción] +LIÑA <ficheiro>\n"
"\n"
-#: nano.c:417
+#: nano.c:465
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Opción\t\tSignificado\n"
-#: nano.c:418
+#: nano.c:467
+msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:469
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [núm]\tEstabrece-lo ancho das tabulacións a núm\n"
-#: nano.c:419
+#: nano.c:470
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\tEmpregar expresións regulares na busca\n"
-#: nano.c:420
+#: nano.c:471
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\tAmosar información sobre a versión e saír\n"
-#: nano.c:421
+#: nano.c:472
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\tAmosa-la posición do cursor constantemente\n"
-#: nano.c:422
+#: nano.c:473
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\tAmosar esta mensaxe\n"
-#: nano.c:423
+#: nano.c:474
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\tSangra-las novas liñas automaticamente\n"
-#: nano.c:425
+#: nano.c:476
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\tFacer que ^K corte do cursor á fin da liña\n"
-#: nano.c:428
+#: nano.c:479
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\tNon segui-las ligazóns simbólicas\n"
-#: nano.c:431
+#: nano.c:482
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\tEmprega-lo rato\n"
-#: nano.c:434
+#: nano.c:485
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p \t\tEmular Pico o mais fielmente posible\n"
-#: nano.c:438
+#: nano.c:489
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [col] \tCorta-las liñas na columna número col\n"
-#: nano.c:441
+#: nano.c:492
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [prog] \tUsar un corrector ortográfico alternativo\n"
-#: nano.c:443
+#: nano.c:494
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\tGravar ao saír, sen preguntar\n"
-#: nano.c:444
+#: nano.c:495
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\tModo visualización (só lectura)\n"
-#: nano.c:446
+#: nano.c:497
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\tNon corta-las liñas longas\n"
-#: nano.c:448
+#: nano.c:499
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\tNon amosa-la fiestra de axuda\n"
-#: nano.c:449
+#: nano.c:500
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\tPermitir suspender\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +LIÑA\t\tComezar na liña número LIÑA\n"
-#: nano.c:457
+#: nano.c:508
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr " GNU nano versión %s (compilado %s, %s)\n"
-#: nano.c:460
+#: nano.c:511
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " E-mail: nano@nano-editor.org\tWeb: http://nano-editor.org"
-#: nano.c:461
+#: nano.c:512
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
"\n"
"Opcións compiladas:"
-#: nano.c:539
+#: nano.c:598
msgid "Mark Set"
msgstr "Marca Posta"
-#: nano.c:544
+#: nano.c:603
msgid "Mark UNset"
msgstr "Marca Quitada"
-#: nano.c:1045
+#: nano.c:1105
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "chamouse a check_wrap con inptr->data=\"%s\"\n"
-#: nano.c:1097
+#: nano.c:1157
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data agora = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1149
+#: nano.c:1209
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Despois, data = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1250
+#: nano.c:1310
msgid "Edit a replacement"
msgstr "Editar unha substitución"
-#: nano.c:1480
+#: nano.c:1548
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Non se puido crear un ficheiro temporal: %s"
-#: nano.c:1486
+#: nano.c:1554
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr ""
"Fallou a corrección ortográfica: non se puido grava-lo ficheiro temporal"
-#: nano.c:1498
+#: nano.c:1566
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Rematou a corrección ortográfica"
-#: nano.c:1500
+#: nano.c:1568
msgid "Spell checking failed"
msgstr "Fallou a corrección ortográfica"
-#: nano.c:1519
+#: nano.c:1597
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr ""
"¿Grava-lo buffer modificado (SE RESPOSTA \"Non\" HANSE PERDE-LOS CAMBIOS)? "
-#: nano.c:1636
+#: nano.c:1733
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "Recibiuse SIGHUP"
-#: nano.c:1701
+#: nano.c:1797
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Non se pode cambia-lo tamaño da fiestra superior"
-#: nano.c:1703
+#: nano.c:1799
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Non se pode move-la fiestra superior"
-#: nano.c:1705
+#: nano.c:1801
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Non se pode cambia-lo tamaño da fiestra de edición"
-#: nano.c:1707
+#: nano.c:1803
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Non se pode move-la fiestra de edición"
-#: nano.c:1709
+#: nano.c:1805
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Non se pode cambia-lo tamaño da fiestra inferior"
-#: nano.c:1711
+#: nano.c:1807
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Non se pode move-la fiestra inferior"
-#: nano.c:2020
+#: nano.c:2132
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "¡Agora pode Des-Xustificar!"
-#: nano.c:2131
+#: nano.c:2248
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "Activar/desactivar %s"
-#: nano.c:2146
+#: nano.c:2267
msgid "enabled"
msgstr "activado"
-#: nano.c:2147
+#: nano.c:2268
msgid "disabled"
msgstr "desactivado"
-#: nano.c:2200
+#: nano.c:2321
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
msgstr "Detectouse un fallo en BloqNum. BloqNum ha estar activado sempre."
-#: nano.c:2443
+#: nano.c:2576
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: configura-las fiestras\n"
-#: nano.c:2454
+#: nano.c:2587
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: fiestra inferior\n"
-#: nano.c:2460
+#: nano.c:2593
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: abrir ficheiro\n"
-#: nano.c:2518
+#: nano.c:2651
#, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "¡Recibiuse Alt-O-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2545
+#: nano.c:2678
#, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "¡Recibiuse Alt-[-1-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2578
+#: nano.c:2716
#, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "¡Recibiuse Alt-[-2-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2624
+#: nano.c:2770
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "¡Recibiuse Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2650
+#: nano.c:2805
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "¡Recibiuse Alt-%c! (%d)\n"
-#: rcfile.c:75
+#: rcfile.c:76
msgid ""
"\n"
"Press return to continue starting nano\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:133
+#: rcfile.c:134
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:150
+#: rcfile.c:151
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
msgstr ""
-#: rcfile.c:163
+#: rcfile.c:164
#, c-format
msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:179
+#: rcfile.c:180
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
msgstr ""
-#: rcfile.c:190
+#: rcfile.c:191
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
msgstr ""
-#: rcfile.c:206
+#: rcfile.c:207
#, c-format
msgid "set flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:211
+#: rcfile.c:212
#, c-format
msgid "unset flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:220
+#: rcfile.c:221
msgid "Errors found in .nanorc file"
msgstr ""
-#: rcfile.c:229
+#: rcfile.c:230
#, c-format
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
-#: search.c:118
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
-msgstr "Busca con Regexp Sensible ás Maiúsculas%s%s"
-
-#: search.c:120
-#, c-format
-msgid "Regexp Search%s%s"
-msgstr "Busca con Regexp%s%s"
+#: search.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive "
+msgstr "Maiú./Min."
-#: search.c:122
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Search%s%s"
-msgstr "Busca Sensible ás Maiúsculas%s%s"
+#: search.c:127
+msgid "Regexp "
+msgstr ""
-#: search.c:124
-#, c-format
-msgid "Search%s%s"
+#: search.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Search"
msgstr "Busca%s%s"
-#: search.c:127
+#: search.c:129
+msgid " Backwards"
+msgstr ""
+
+#: search.c:130
msgid " (to replace)"
msgstr " (para substituír)"
-#: search.c:136 search.c:327
+#: search.c:135 search.c:399
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Busca Cancelada"
-#: search.c:200
+#: search.c:216
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "Non se atopou \"%s...\""
-#: search.c:249
+#: search.c:265 search.c:321
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Buscando dende o Principio"
-#: search.c:349
+#: search.c:421
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "Fixéronse %d substitucións"
-#: search.c:351
+#: search.c:423
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "Fíxose 1 substitución"
-#: search.c:489 search.c:599 search.c:615
+#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Substitución Cancelada"
-#: search.c:539
+#: search.c:611
msgid "Replace this instance?"
msgstr "¿Substituír?"
-#: search.c:551
+#: search.c:623
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Fallou a substitución: subexpresión descoñecida"
-#: search.c:640
+#: search.c:712
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Substituír por [%s]"
-#: search.c:644 search.c:648
+#: search.c:716 search.c:720
msgid "Replace with"
msgstr "Substituír por"
-#: search.c:682
+#: search.c:754
msgid "Enter line number"
msgstr "Introduza o número de liña"
-#: search.c:684
+#: search.c:756
msgid "Aborted"
msgstr "Abortado"
-#: search.c:693
+#: search.c:765
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Vamos, sexa razonable"
-#: utils.c:97
+#: utils.c:146
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
-#: utils.c:111
+#: utils.c:160
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
-#: utils.c:121
+#: utils.c:170
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start para xplus=%d devolveu %d\n"
-#: winio.c:291
+#: winio.c:291 winio.c:459
#, c-format
msgid "Aha! '%c' (%d)\n"
msgstr "¡Aghá! '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:473
+#: winio.c:493
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "entrada '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:522
+#: winio.c:542
msgid "New Buffer"
msgstr "Novo Buffer"
-#: winio.c:526
+#: winio.c:546
msgid " File: ..."
msgstr " Ficheiro: ..."
-#: winio.c:528
+#: winio.c:548
msgid " DIR: ..."
msgstr " DIR: ..."
-#: winio.c:539
+#: winio.c:559
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: winio.c:1081
+#: winio.c:1115
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Moveuse a (%d, %d) no buffer de edición\n"
-#: winio.c:1092
+#: winio.c:1126
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
-#: winio.c:1149
+#: winio.c:1183
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Recibiuse \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1178
+#: winio.c:1212
msgid "Yy"
msgstr "Ss"
-#: winio.c:1179
+#: winio.c:1213
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: winio.c:1180
+#: winio.c:1214
msgid "Aa"
msgstr "Tt"
-#: winio.c:1194
+#: winio.c:1228
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: winio.c:1198
+#: winio.c:1232
msgid "All"
msgstr "Todo"
-#: winio.c:1203
+#: winio.c:1237
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: winio.c:1403
+#: winio.c:1437
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
-#: winio.c:1407
+#: winio.c:1441
#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "liña %d de %d (%.0f%%), carácter %d de %d (%.0f%%)"
-#: winio.c:1551
+#: winio.c:1585
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Envorcando o buffer de ficheiro a stderr...\n"
-#: winio.c:1553
+#: winio.c:1587
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Envorcando o buffer de cortado a stderr...\n"
-#: winio.c:1555
+#: winio.c:1589
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Envorcando un buffer a stderr...\n"
-#: winio.c:1630
+#: winio.c:1664
msgid "The nano text editor"
msgstr "O editor de texto nano"
-#: winio.c:1631
+#: winio.c:1665
msgid "version "
msgstr "versión "
-#: winio.c:1632
+#: winio.c:1666
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Por cortesía de:"
-#: winio.c:1633
+#: winio.c:1667
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Gracias en especial a:"
-#: winio.c:1634
+#: winio.c:1668
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "A Free Software Foundation"
-#: winio.c:1635
+#: winio.c:1669
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim e Eric S. Raymond por ncurses"
-#: winio.c:1636
+#: winio.c:1670
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "e a todos os que esquencemos..."
-#: winio.c:1637
+#: winio.c:1671
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "¡Gracias por usar nano!\n"
+#~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Busca con Regexp Sensible ás Maiúsculas%s%s"
+
+#~ msgid "Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Busca con Regexp%s%s"
+
#~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
#~ msgstr "Só hai %d liñas dispoñibles, saltando á derradeira liña"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 0.9.99pre2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-24 14:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-03 07:47-0000\n"
"Last-Translator: Szabolcs Horvath <horvaths@penguinpowered.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <magyar@lists.linux.hu>\n"
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer az inptr->data-val lett meghívva = %s\n"
-#: cut.c:156
+#: cut.c:211
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "a cutbuffert elfújta a szél =)\n"
-#: files.c:124
+#: files.c:134
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: ez nem az elsõ sor és a prew értéke NULL"
-#: files.c:186 files.c:204
+#: files.c:196 files.c:214
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "%d sort beolvastam"
-#: files.c:222 search.c:194
+#: files.c:232 search.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" nem található"
#. We have a new file
-#: files.c:226
+#: files.c:236
msgid "New File"
msgstr "Új fájl"
-#: files.c:239
+#: files.c:249
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "A megadott fájl \"%s\" egy könyvtár"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:242
+#: files.c:252
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "A fájl \"%s\" egy eszközfájl"
-#: files.c:249
+#: files.c:259
msgid "Reading File"
msgstr "Fájl beolvasása"
-#: files.c:269
+#: files.c:279
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fájl beszúrása [a ./-ból] "
-#: files.c:320 files.c:345 files.c:587 nano.c:1532
+#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
+#: files.c:716 files.c:1102
+#, c-format
+msgid "filename is %s"
+msgstr "a fájl neve %s"
+
+#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Megszakítva"
-#: files.c:391 files.c:407 files.c:421 files.c:438 files.c:444
+#: files.c:642 files.c:697
+msgid "No more open files"
+msgstr ""
+
+#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Nem tudom a fájlt írásra megnyitni: %s"
-#: files.c:426
+#: files.c:955
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Írtam >%s\n"
-#: files.c:453
+#: files.c:983
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Nem tudom lezárni %s: %s."
#. Try a rename??
-#: files.c:476 files.c:485 files.c:490
+#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Nem tudom %s-t megnyitni írásra: %s"
-#: files.c:497
+#: files.c:1027
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Nem tudom a jogosultságokat beállítani %o on %s: %s"
-#: files.c:502
+#: files.c:1034
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d sort elmentettem"
-#: files.c:540
-msgid "File Name to write"
-msgstr "Mentés mint"
-
-#: files.c:562
+#: files.c:1074
#, c-format
-msgid "filename is %s"
-msgstr "a fájl neve %s"
+msgid "%s Selection to File"
+msgstr ""
-#: files.c:576
+#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Append"
+msgstr "Felfüggesztett"
+
+#: files.c:1074 files.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "Mentés"
+
+#: files.c:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Name to %s"
+msgstr "Mentés mint"
+
+#: files.c:1116
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "A fájl már létezik, felülírjam?"
-#: files.c:998
+#: files.c:1598
msgid "(more)"
msgstr "(tovább)"
-#: files.c:1305
+#: files.c:1911
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Nem tudok a könyvtárfán feljebb lépni"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:1315 files.c:1363
+#: files.c:1921 files.c:1969
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Nem tudom megnyitni \"%s\": %s"
-#: files.c:1343 global.c:234
+#: files.c:1949 global.c:277
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "Ugrás"
-#: files.c:1348
+#: files.c:1954
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Megszakítva"
-#: global.c:146
+#: global.c:159
msgid "Constant cursor position"
msgstr "Állandóan mutatja a kurzor helyét"
-#: global.c:147
+#: global.c:160
msgid "Auto indent"
msgstr "Automatikus igazítás"
-#: global.c:148
+#: global.c:161
msgid "Suspend"
msgstr "Felfüggesztett"
-#: global.c:149
+#: global.c:162
msgid "Help mode"
msgstr "Súgó mód"
-#: global.c:150
+#: global.c:163
msgid "Pico mode"
msgstr "Pico-mód"
-#: global.c:151
+#: global.c:164
msgid "Mouse support"
msgstr "Egér támogatás"
-#: global.c:152
+#: global.c:165
msgid "Cut to end"
msgstr "Kivágás a végéig"
-#: global.c:154
+#: global.c:166
+msgid "Backwards Search"
+msgstr ""
+
+#: global.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive Search"
+msgstr "Keresés (kis/Nagy külön)%s%s"
+
+#: global.c:169
msgid "Regular expressions"
msgstr "Reguláris kifejezések"
-#: global.c:156
+#: global.c:171
msgid "Auto wrap"
msgstr "Automatikus sortörés"
-#: global.c:201
+#: global.c:174
+msgid "Multiple file buffers"
+msgstr ""
+
+#: global.c:175
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:176
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:238
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "A súgó meghívása"
-#: global.c:202
+#: global.c:239
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Az aktuális fájl lemezre mentése"
-#: global.c:203
+#: global.c:242
+msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
+msgstr ""
+
+#: global.c:244
msgid "Exit from nano"
msgstr "Kilépés a nanoból"
-#: global.c:204
+#: global.c:247
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Ugrás a megadott számú sorra"
-#: global.c:205
+#: global.c:248
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Az adott bekezdés sorkizárt legyen"
-#: global.c:206
+#: global.c:249
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "A sorkizártság megszüntetése"
-#: global.c:207
+#: global.c:250
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Szöveg kicserélése"
-#: global.c:208
+#: global.c:251
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Egy másik fájl beszúrása"
-#: global.c:209
+#: global.c:252
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Szöveg keresése"
-#: global.c:210
+#: global.c:253
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Ugrás az elõzõ oldalra"
-#: global.c:211
+#: global.c:254
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Ugrás a következõ oldalra"
-#: global.c:212
+#: global.c:255
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Az aktuális sor kivágása a cutbufferbe"
-#: global.c:213
+#: global.c:256
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "A cutbufferben lévõ sor beillesztése az aktuális sorba"
-#: global.c:214
+#: global.c:257
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "A kurzor helyének mutatása"
-#: global.c:215
+#: global.c:258
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "A helyesírás-ellenõrzõ indítása (ha elérhetõ)"
-#: global.c:216
+#: global.c:259
msgid "Move up one line"
msgstr "Ugrás az elõzõ sorra"
-#: global.c:217
+#: global.c:260
msgid "Move down one line"
msgstr "Ugrás a következõ sorra"
-#: global.c:218
+#: global.c:261
msgid "Move forward one character"
msgstr "Ugrás a következõ karakterre"
-#: global.c:219
+#: global.c:262
msgid "Move back one character"
msgstr "Ugrás az elõzõ karakterre"
-#: global.c:220
+#: global.c:263
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Ugrás a sor elejére"
-#: global.c:221
+#: global.c:264
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Ugrás a sor végére"
-#: global.c:222
+#: global.c:265
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Ugrás az elsõ sorra"
-#: global.c:223
+#: global.c:266
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Ugrás a legutolsó sorra"
-#: global.c:224
+#: global.c:267
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "A képernyõ frissítése"
-#: global.c:225
+#: global.c:268
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "A szöveg megjelölése az aktuális kurzorpozícióban"
-#: global.c:226
+#: global.c:269
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "A kurzor helyén lévõ karakter törlése"
-#: global.c:228
+#: global.c:271
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "A kurzor elõtt álló karakter törlése"
-#: global.c:229
+#: global.c:272
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Tabulátor karakter beszúrása"
-#: global.c:230
+#: global.c:273
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "\"Kocsivissza\" karakter beillesztése a kurzor helyére"
-#: global.c:232
+#: global.c:275
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Ebben a keresésben/cserében a kis/nagy betûk (nem )számítanak"
-#: global.c:233
+#: global.c:276
msgid "Go to file browser"
msgstr "Tallózás"
-#: global.c:235
+#: global.c:278
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Az aktuális mûvelet megszakítása"
-#: global.c:238
+#: global.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Append to the current file"
+msgstr "Ugrás a sor végére"
+
+#: global.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Search Backwards"
+msgstr "Keresés megszakítva"
+
+#: global.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr "Reguláris kifejezések"
+
+#: global.c:284
msgid "Get Help"
msgstr "Súgó"
-#: global.c:241 global.c:422 global.c:449
+#: global.c:289
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
msgid "Exit"
msgstr "Kilépés"
-#: global.c:244
+#: global.c:296
msgid "WriteOut"
msgstr "Mentés"
-#: global.c:249 global.c:338
+#: global.c:301 global.c:390
msgid "Justify"
msgstr "Sorkizár"
-#: global.c:253 global.c:259
+#: global.c:305 global.c:311
msgid "Read File"
msgstr "FájlBeolv"
-#: global.c:263 global.c:334 global.c:362
+#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
msgid "Replace"
msgstr "Csere"
-#: global.c:267
+#: global.c:319
msgid "Where Is"
msgstr "Keresés"
-#: global.c:271 global.c:414 global.c:438
+#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
msgid "Prev Page"
msgstr "ElõzõOldal"
-#: global.c:275 global.c:418 global.c:442
+#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
msgid "Next Page"
msgstr "Következõ"
-#: global.c:279
+#: global.c:331
msgid "Cut Text"
msgstr "Kivágás"
-#: global.c:283
+#: global.c:335
msgid "UnJustify"
msgstr "NSorkizár"
-#: global.c:286
+#: global.c:338
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Beilleszt"
-#: global.c:290
+#: global.c:342
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pozíció"
-#: global.c:294
+#: global.c:346
msgid "To Spell"
msgstr "Helyes-e?"
-#: global.c:298
+#: global.c:350
msgid "Up"
msgstr "Fel"
-#: global.c:301
+#: global.c:353
msgid "Down"
msgstr "Le"
-#: global.c:304
+#: global.c:356
msgid "Forward"
msgstr "Elõre"
-#: global.c:307
+#: global.c:359
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
-#: global.c:310
+#: global.c:362
msgid "Home"
msgstr "Eleje"
-#: global.c:313
+#: global.c:365
msgid "End"
msgstr "Vége"
-#: global.c:316
+#: global.c:368
msgid "Refresh"
msgstr "Frissít"
-#: global.c:319
+#: global.c:371
msgid "Mark Text"
msgstr "Megjelöl"
-#: global.c:322
+#: global.c:374
msgid "Delete"
msgstr "Töröl"
-#: global.c:326
+#: global.c:378
msgid "Backspace"
msgstr "Visszalép"
-#: global.c:330
+#: global.c:382
msgid "Tab"
msgstr "Tabulátor"
-#: global.c:342
+#: global.c:394
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
-#: global.c:346 global.c:366 global.c:386
+#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
msgid "Goto Line"
msgstr "Ugrás"
-#: global.c:352 global.c:373 global.c:394 global.c:404
+#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
msgid "First Line"
msgstr "Elsõ sor"
-#: global.c:355 global.c:376 global.c:397 global.c:407
+#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
msgid "Last Line"
msgstr "Utolsó sor"
-#: global.c:358 global.c:379
+#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
+#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégsem"
+
+#: global.c:420 global.c:447
msgid "Case Sens"
msgstr "kis/Nagy"
-#: global.c:369 global.c:389 global.c:400 global.c:410 global.c:431
-#: global.c:434 global.c:452 winio.c:1205
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégsem"
+#: global.c:423 global.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Backward"
+msgstr "Vissza"
-#: global.c:382
+#: global.c:427 global.c:454
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: global.c:437
msgid "No Replace"
msgstr "Nem cserél"
-#: global.c:427
+#: global.c:492 global.c:503
msgid "To Files"
msgstr "Tallózás"
-#: global.c:446
+#: global.c:522
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "Ugrás"
-#: nano.c:140
+#: nano.c:177
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"A buffer a %s fájlba lett írva\n"
-#: nano.c:142
+#: nano.c:179
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"A %s nem lett írva (a fájl létezik?)\n"
-#: nano.c:151
+#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "Az ablak mérete túl kicsi a Nanonak..."
-#: nano.c:159
+#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Hibás billentyû a NÉZÕ módnál"
-#: nano.c:207
+#: nano.c:242
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
"(a választható kombinációkat zárójelben jelezzük):\n"
"\n"
-#: nano.c:301
+#: nano.c:342
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr ""
-#: nano.c:306
+#: nano.c:347
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr ""
-#: nano.c:361
+#: nano.c:402
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Használat: nano [GNU hosszú opciók] [opciók] +SOR <fájl>\n"
"\n"
-#: nano.c:362
+#: nano.c:403
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Opció\t\tHosszú opció\t\tJelentés\n"
-#: nano.c:364
+#: nano.c:408
+msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:412
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [szám]\t--tabsize=[szám]\tA tabulátor méretének beállítása\n"
-#: nano.c:367
+#: nano.c:415
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\t--regexp\t\tReguláris kifejezés használata keresésekben\n"
-#: nano.c:371
+#: nano.c:419
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\t--version\t\tVerziószám megjelenítése és kilépés\n"
-#: nano.c:373
+#: nano.c:421
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\t--const\t\t\tÁllandóan mutatja a kurzor pozícióját\n"
-#: nano.c:375
+#: nano.c:423
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\t--help\t\t\tKiírja ezt az üzenetet\n"
-#: nano.c:377
+#: nano.c:425
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatikusan igazítja az új sorokat\n"
-#: nano.c:380
+#: nano.c:428
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t--cut\t\t\tA ^K a kurzor pozíciójátõl a sor végéig vág\n"
-#: nano.c:383
+#: nano.c:431
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr ""
" -t \t\t--nofollow\t\tNem követi a szimbolikus kötéseket, hanem felülír\n"
-#: nano.c:386
+#: nano.c:434
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tEgér engedélyezése\n"
-#: nano.c:390
+#: nano.c:438
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tA Pico lehetõ legjobb emulálása\n"
-#: nano.c:395
+#: nano.c:443
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr ""
" -r [#oszlopok] --fill=[#oszlopok]\tOszlopok feltöltése (sorok törése) az "
"#oszlopok-ig\n"
-#: nano.c:399
+#: nano.c:447
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [prog] \t--speller=[prog]\tAlternatív helyesírás-ellenõrzõ\n"
-#: nano.c:402
+#: nano.c:450
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tAutomatikus mentés kilépéskor\n"
-#: nano.c:404
+#: nano.c:452
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\t--view\t\t\tCsak olvasható mód\n"
-#: nano.c:407
+#: nano.c:455
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tNem tördeli a sorokat\n"
-#: nano.c:410
+#: nano.c:458
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tNem mutatja a súgót\n"
-#: nano.c:412
+#: nano.c:460
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\t--suspend\t\tFelfüggesztés engedélyezése\n"
-#: nano.c:414
+#: nano.c:462
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +SOR\t\t\t\t\tA SOR. sornál kezd\n"
-#: nano.c:416
+#: nano.c:464
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Használat: nano [opciók] +SOR <fájl>\n"
"\n"
-#: nano.c:417
+#: nano.c:465
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Opciók\t\tJelentés\n"
-#: nano.c:418
+#: nano.c:467
+msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:469
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [szám]\tBeállítja a tabulátor szélességét\n"
-#: nano.c:419
+#: nano.c:470
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\tReguláris kifejezések használata kereséskor\n"
-#: nano.c:420
+#: nano.c:471
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\tKiírja a verziószámot és kilép\n"
-#: nano.c:421
+#: nano.c:472
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\tÁllandóan mutatja a kurzor pozícióját\n"
-#: nano.c:422
+#: nano.c:473
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\tEzt a súgót mutatja\n"
-#: nano.c:423
+#: nano.c:474
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\tAutomatikusan igazítja az új sorokat\n"
-#: nano.c:425
+#: nano.c:476
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\tA ^K a kurzor helyétõl a sor végéig vág\n"
-#: nano.c:428
+#: nano.c:479
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\tNem követi a szimbolikus kötéseket, helyette felülír\n"
-#: nano.c:431
+#: nano.c:482
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\tEgér engedélyezése\n"
-#: nano.c:434
+#: nano.c:485
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p \t\tA Pico lehetõ legjobb emulálása\n"
-#: nano.c:438
+#: nano.c:489
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [#oszlopok] \tOszlopok feltöltése az #oszlopok-ig\n"
-#: nano.c:441
+#: nano.c:492
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [prog] \tAlternatív helyesírás-ellenõrzõ\n"
-#: nano.c:443
+#: nano.c:494
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\tAutomatikus mentés kilépéskor\n"
-#: nano.c:444
+#: nano.c:495
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\tCsak olvasható mód\n"
-#: nano.c:446
+#: nano.c:497
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\tNem tördeli a hosszú sorokat\n"
-#: nano.c:448
+#: nano.c:499
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\tNem mutatja a súgó ablakot\n"
-#: nano.c:449
+#: nano.c:500
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\tFelfüggesztés engedélyezése\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +SOR\t\tA SOR. számú sorban kezd\n"
-#: nano.c:457
+#: nano.c:508
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr " GNU nano - %s verzió. (fordítva %s, %s)\n"
-#: nano.c:460
+#: nano.c:511
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr ""
-#: nano.c:461
+#: nano.c:512
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
"\n"
" Fordítási paraméterek:"
-#: nano.c:539
+#: nano.c:598
msgid "Mark Set"
msgstr "Megjelölés kezdete"
-#: nano.c:544
+#: nano.c:603
msgid "Mark UNset"
msgstr "Megjelölés vége"
-#: nano.c:1045
+#: nano.c:1105
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap az inptr->data-ból lett meghívva (\"%s\")\n"
-#: nano.c:1097
+#: nano.c:1157
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data most = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1149
+#: nano.c:1209
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Ezután az adat ez lett = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1250
+#: nano.c:1310
msgid "Edit a replacement"
msgstr "A helyettesítõ érték módosítása"
-#: nano.c:1480
+#: nano.c:1548
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Az ideiglenes fájlt nem tudtam létrehozni: %s"
-#: nano.c:1486
+#: nano.c:1554
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr ""
"A helyesírás-ellenõrzés nem sikerült: képtelen vagyok írni a temp fájlt!"
-#: nano.c:1498
+#: nano.c:1566
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "A helyesírás-ellenõrzés befejezése"
-#: nano.c:1500
+#: nano.c:1568
msgid "Spell checking failed"
msgstr "Helyesírás-ellenõrzés nem sikerült"
-#: nano.c:1519
+#: nano.c:1597
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr ""
"A változásokat elmentsem (HA \"NEM\", AKKOR MINDEN MÓDOSÍTÁS ELVESZIK) ?"
-#: nano.c:1636
+#: nano.c:1733
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "Kaptam egy SIGHUPot"
-#: nano.c:1701
+#: nano.c:1797
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "A felsõ ablakot nem tudom átméretezni"
-#: nano.c:1703
+#: nano.c:1799
msgid "Cannot move top win"
msgstr "A felsõ ablakot nem tudom mozgatni"
-#: nano.c:1705
+#: nano.c:1801
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "A szerkesztõ ablakot nem tudom átméretezni"
-#: nano.c:1707
+#: nano.c:1803
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "A szerkesztõ ablakot nem tudom mozgatni"
-#: nano.c:1709
+#: nano.c:1805
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Az alsó ablakot nem tudom átméretezni"
-#: nano.c:1711
+#: nano.c:1807
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Az alsó ablakot nem tudom mozgatni"
-#: nano.c:2020
+#: nano.c:2132
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "A sorokat most már tudom nem sorkizárttá tenni"
-#: nano.c:2131
+#: nano.c:2248
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s engedélyezés/kikapcsolás"
-#: nano.c:2146
+#: nano.c:2267
msgid "enabled"
msgstr "engedélyezve"
-#: nano.c:2147
+#: nano.c:2268
msgid "disabled"
msgstr "kikapcsolva"
-#: nano.c:2200
+#: nano.c:2321
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
msgstr ""
"NumLock hibát fedeztem fel. A Keypad rosszul mûködhet, ha a NumLock be van "
"kapcsolva"
-#: nano.c:2443
+#: nano.c:2576
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Fõprogram: az ablakok beállítása\n"
-#: nano.c:2454
+#: nano.c:2587
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Fõprogram: alsó ablak\n"
-#: nano.c:2460
+#: nano.c:2593
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Fõprogram: fájl megnyitása\n"
-#: nano.c:2518
+#: nano.c:2651
#, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Az Alt-O-%c billentyûket lenyomtad! (%d)\n"
-#: nano.c:2545
+#: nano.c:2678
#, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Az Alt-[-1-%c billentyûket lenyomtad! (%d)\n"
-#: nano.c:2578
+#: nano.c:2716
#, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Az Alt-[-2-%c billentyûket lenyomtad! (%d)\n"
-#: nano.c:2624
+#: nano.c:2770
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Az Alt-[-%c billentyûket lenyomtad! (%d)\n"
-#: nano.c:2650
+#: nano.c:2805
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Az Alt-%c billentyûket lenyomtad! (%d)\n"
-#: rcfile.c:75
+#: rcfile.c:76
msgid ""
"\n"
"Press return to continue starting nano\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:133
+#: rcfile.c:134
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:150
+#: rcfile.c:151
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
msgstr ""
-#: rcfile.c:163
+#: rcfile.c:164
#, c-format
msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:179
+#: rcfile.c:180
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
msgstr ""
-#: rcfile.c:190
+#: rcfile.c:191
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
msgstr ""
-#: rcfile.c:206
+#: rcfile.c:207
#, c-format
msgid "set flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:211
+#: rcfile.c:212
#, c-format
msgid "unset flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:220
+#: rcfile.c:221
msgid "Errors found in .nanorc file"
msgstr ""
-#: rcfile.c:229
+#: rcfile.c:230
#, c-format
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
-#: search.c:118
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
-msgstr "Regexp keresés (kis/Nagy külön)%s%s"
-
-#: search.c:120
-#, c-format
-msgid "Regexp Search%s%s"
-msgstr "Regexp keresés%s%s"
+#: search.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive "
+msgstr "kis/Nagy"
-#: search.c:122
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Search%s%s"
-msgstr "Keresés (kis/Nagy külön)%s%s"
+#: search.c:127
+msgid "Regexp "
+msgstr ""
-#: search.c:124
-#, c-format
-msgid "Search%s%s"
+#: search.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Search"
msgstr "Keresés%s%s"
-#: search.c:127
+#: search.c:129
+msgid " Backwards"
+msgstr ""
+
+#: search.c:130
msgid " (to replace)"
msgstr " (cserére)"
-#: search.c:136 search.c:327
+#: search.c:135 search.c:399
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Keresés megszakítva"
-#: search.c:200
+#: search.c:216
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" nem található"
-#: search.c:249
+#: search.c:265 search.c:321
msgid "Search Wrapped"
msgstr ""
-#: search.c:349
+#: search.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d alkalommal fordult elõ, kicseréltem azokat"
-#: search.c:351
+#: search.c:423
#, fuzzy
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "Egyszer fordult elõ, kicseréltem"
-#: search.c:489 search.c:599 search.c:615
+#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "A csere megszakítva"
-#: search.c:539
+#: search.c:611
msgid "Replace this instance?"
msgstr ""
-#: search.c:551
+#: search.c:623
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Hiba a cserénél: ismeretlen alkifejezés!"
-#: search.c:640
+#: search.c:712
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Cserélés erre [%s]"
-#: search.c:644 search.c:648
+#: search.c:716 search.c:720
msgid "Replace with"
msgstr "Erre lesz cserélve"
-#: search.c:682
+#: search.c:754
msgid "Enter line number"
msgstr "Kérem a sor számát"
-#: search.c:684
+#: search.c:756
msgid "Aborted"
msgstr "Megszakítva"
-#: search.c:693
+#: search.c:765
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Gyerünk, adj meg egy hihetõbb értéket :-)"
-#: utils.c:97
+#: utils.c:146
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
-#: utils.c:111
+#: utils.c:160
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
-#: utils.c:121
+#: utils.c:170
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start az xplus=%d-hoz visszatért: %d\n"
-#: winio.c:291
+#: winio.c:291 winio.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Aha! '%c' (%d)\n"
msgstr "bevitel '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:473
+#: winio.c:493
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "bevitel '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:522
+#: winio.c:542
msgid "New Buffer"
msgstr "Új fájl"
-#: winio.c:526
+#: winio.c:546
msgid " File: ..."
msgstr " Fájl: ..."
-#: winio.c:528
+#: winio.c:548
msgid " DIR: ..."
msgstr " Könyvtár: ..."
-#: winio.c:539
+#: winio.c:559
msgid "Modified"
msgstr "Módosítva"
-#: winio.c:1081
+#: winio.c:1115
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Átmozgattam (%d, %d) a szerkesztõ-bufferben\n"
-#: winio.c:1092
+#: winio.c:1126
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: winio.c:1149
+#: winio.c:1183
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "A \"%s\" lenyomva van.\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1178
+#: winio.c:1212
msgid "Yy"
msgstr "Ii"
-#: winio.c:1179
+#: winio.c:1213
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: winio.c:1180
+#: winio.c:1214
msgid "Aa"
msgstr "Mm"
-#: winio.c:1194
+#: winio.c:1228
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: winio.c:1198
+#: winio.c:1232
msgid "All"
msgstr "Mindet"
-#: winio.c:1203
+#: winio.c:1237
msgid "No"
msgstr "Nem"
-#: winio.c:1403
+#: winio.c:1437
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr ""
-#: winio.c:1407
+#: winio.c:1441
#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "%d(/%d). sor (%.0f%%) és a(z) %d(/%d). karakter (%.0f%%)"
-#: winio.c:1551
+#: winio.c:1585
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "A fájlbuffer kiírása a standard hibakimenetre...\n"
-#: winio.c:1553
+#: winio.c:1587
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "A cutbuffer kiírása a standard hibakimenetre...\n"
-#: winio.c:1555
+#: winio.c:1589
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "A buffer kiírása a standard hibakimenetre...\n"
-#: winio.c:1630
+#: winio.c:1664
msgid "The nano text editor"
msgstr "A nano szövegszerkesztõ"
-#: winio.c:1631
+#: winio.c:1665
msgid "version "
msgstr "verzió "
-#: winio.c:1632
+#: winio.c:1666
msgid "Brought to you by:"
msgstr "A nano-t õk készítették el Neked:"
-#: winio.c:1633
+#: winio.c:1667
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Külön köszönet:"
-#: winio.c:1634
+#: winio.c:1668
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "A Szabad Szoftver Alapítvány"
-#: winio.c:1635
+#: winio.c:1669
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim és Eric S. Raymond az ncurses-ért"
-#: winio.c:1636
+#: winio.c:1670
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "és mindenkinek, akit kifelejtettünk volna..."
-#: winio.c:1637
+#: winio.c:1671
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Köszönjük, hogy a nano-t választottad!\n"
+#~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Regexp keresés (kis/Nagy külön)%s%s"
+
+#~ msgid "Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Regexp keresés%s%s"
+
#~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
#~ msgstr "Csak %d sorból áll a szöveg, ezért az utolsóra ugrottam"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.0.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-11 20:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-22 14:38GMT+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer dipanggil dgn inptr->data = %s\n"
-#: cut.c:148
+#: cut.c:211
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Hapus cutbuffer =)\n"
-#: files.c:124
+#: files.c:134
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: tidak di baris pertama dan sebelumnya adalah NULL"
-#: files.c:186 files.c:204
+#: files.c:196 files.c:214
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "Membaca %d baris"
-#: files.c:222 search.c:194
+#: files.c:232 search.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" tidak ditemukan"
#. We have a new file
-#: files.c:226
+#: files.c:236
msgid "New File"
msgstr "File Baru"
-#: files.c:239
+#: files.c:249
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "File \"%s\" adalah sebuah direktori"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:242
+#: files.c:252
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "File \"%s\" adalah sebuah file device"
-#: files.c:249
+#: files.c:259
msgid "Reading File"
msgstr "Membaca File"
-#: files.c:263
+#: files.c:279
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "File untuk disisipkan [dari ./] "
-#: files.c:310 files.c:335 files.c:567 nano.c:1515
+#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
+#: files.c:716 files.c:1102
+#, c-format
+msgid "filename is %s"
+msgstr "Namafile adalah %s"
+
+#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Dibatalkan"
-#: files.c:381 files.c:397 files.c:411 files.c:428 files.c:434
+#: files.c:642 files.c:697
+msgid "No more open files"
+msgstr ""
+
+#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka file untuk menulis: %s"
-#: files.c:416
+#: files.c:955
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Tulis >%s\n"
-#: files.c:443
+#: files.c:983
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menutup %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:466 files.c:475 files.c:480
+#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk menulis: %s"
-#: files.c:487
+#: files.c:1027
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menset permisi %o pada %s: %s"
-#: files.c:492
+#: files.c:1034
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Menulis %d baris"
-#: files.c:525
-msgid "File Name to write"
-msgstr "Nama file untuk ditulis"
-
-#: files.c:542
+#: files.c:1074
#, c-format
-msgid "filename is %s"
-msgstr "Namafile adalah %s"
+msgid "%s Selection to File"
+msgstr ""
+
+#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Append"
+msgstr "Tunda"
+
+#: files.c:1074 files.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "Tulis"
+
+#: files.c:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Name to %s"
+msgstr "Nama file untuk ditulis"
-#: files.c:556
+#: files.c:1116
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "File ada, DITIMPA ?"
-#: files.c:978
+#: files.c:1598
msgid "(more)"
msgstr "(lagi)"
-#: files.c:1237
+#: files.c:1911
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Tidak dapat memindahkan direktori"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:1245
+#: files.c:1921 files.c:1969
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Tidak dapat membuka \"%s\": %s"
-#: global.c:132
+#: files.c:1949 global.c:277
+#, fuzzy
+msgid "Goto Directory"
+msgstr "Ke baris"
+
+#: files.c:1954
+#, fuzzy
+msgid "Goto Cancelled"
+msgstr "Dibatalkan"
+
+#: global.c:159
msgid "Constant cursor position"
msgstr "Posisi kursor konstan"
-#: global.c:133
+#: global.c:160
msgid "Auto indent"
msgstr "Indent otomatis"
-#: global.c:134
+#: global.c:161
msgid "Suspend"
msgstr "Tunda"
-#: global.c:135
+#: global.c:162
msgid "Help mode"
msgstr "Mode bantuan"
-#: global.c:136
+#: global.c:163
msgid "Pico mode"
msgstr "Mode Pico"
-#: global.c:137
+#: global.c:164
msgid "Mouse support"
msgstr "Dukungan mouse"
-#: global.c:138
+#: global.c:165
msgid "Cut to end"
msgstr "Cut hingga akhir"
-#: global.c:140
+#: global.c:166
+msgid "Backwards Search"
+msgstr ""
+
+#: global.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive Search"
+msgstr "Pencarian secara case sensitif%s%s"
+
+#: global.c:169
msgid "Regular expressions"
msgstr "Regular expressions"
-#: global.c:142
+#: global.c:171
msgid "Auto wrap"
msgstr "Wrap otomatis"
-#: global.c:186
+#: global.c:174
+msgid "Multiple file buffers"
+msgstr ""
+
+#: global.c:175
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:176
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:238
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Panggil menu bantuan"
-#: global.c:187
+#: global.c:239
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Tulis file sekarang ke disk"
-#: global.c:188
+#: global.c:242
+msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
+msgstr ""
+
+#: global.c:244
msgid "Exit from nano"
msgstr "Keluar dari nano"
-#: global.c:189
+#: global.c:247
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Ke nomor baris tertentu"
-#: global.c:190
+#: global.c:248
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Justifikasi paragraf saat ini"
-#: global.c:191
+#: global.c:249
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Unjustifikasi setelah justifikasi"
-#: global.c:192
+#: global.c:250
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Ganti teks dalam editor"
-#: global.c:193
+#: global.c:251
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Sertakan file lain ke file saat ini"
-#: global.c:194
+#: global.c:252
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Cari teks dalam editor"
-#: global.c:195
+#: global.c:253
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Pindah ke layar sebelumnya"
-#: global.c:196
+#: global.c:254
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Pindah ke layar berikutnya"
-#: global.c:197
+#: global.c:255
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Hapus baris saat ini dan taruh dalam cutbuffer"
-#: global.c:198
+#: global.c:256
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Kembalikan dari cutbuffer ke baris saat ini"
-#: global.c:199
+#: global.c:257
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Tampilkan posisi kursor"
-#: global.c:200
+#: global.c:258
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Panggil spell checker (jika ada)"
-#: global.c:201
+#: global.c:259
msgid "Move up one line"
msgstr "Naik satu baris"
-#: global.c:202
+#: global.c:260
msgid "Move down one line"
msgstr "Turun satu baris"
-#: global.c:203
+#: global.c:261
msgid "Move forward one character"
msgstr "Pindah satu karakter ke depan"
-#: global.c:204
+#: global.c:262
msgid "Move back one character"
msgstr "Pindah satu karakter ke belakang"
-#: global.c:205
+#: global.c:263
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Pindah ke awal baris ini"
-#: global.c:206
+#: global.c:264
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Pindah ke akhir baris ini"
-#: global.c:207
+#: global.c:265
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Ke baris terawal file"
-#: global.c:208
+#: global.c:266
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Ke baris terakhir file"
-#: global.c:209
+#: global.c:267
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Refresh layar saat ini"
-#: global.c:210
+#: global.c:268
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Tandai teks pada lokasi kursor saat ini"
-#: global.c:211
+#: global.c:269
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Hapus karakter pada kursor"
-#: global.c:213
+#: global.c:271
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Hapus satu karakter di kiri kursor"
-#: global.c:214
+#: global.c:272
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Masukkan karakter tab"
-#: global.c:215
+#: global.c:273
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Sertakan carriage return di posisi kursor"
-#: global.c:217
+#: global.c:275
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Jadikan pencarian/penggantian saat ini case (in)sensitive"
-#: global.c:218
+#: global.c:276
msgid "Go to file browser"
msgstr "Ke browser file"
-#: global.c:219
+#: global.c:278
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Batalkan fungsi ini"
-#: global.c:222
+#: global.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Append to the current file"
+msgstr "Pindah ke akhir baris ini"
+
+#: global.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Search Backwards"
+msgstr "Pencarian dibatalkan"
+
+#: global.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr "Regular expressions"
+
+#: global.c:284
msgid "Get Help"
msgstr "Bantuan"
-#: global.c:225 global.c:406 global.c:430
+#: global.c:289
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
msgid "Exit"
msgstr "Keluar"
-#: global.c:228
+#: global.c:296
msgid "WriteOut"
msgstr "Tulis"
-#: global.c:233 global.c:322
+#: global.c:301 global.c:390
msgid "Justify"
msgstr "Justifikasi"
-#: global.c:237 global.c:243
+#: global.c:305 global.c:311
msgid "Read File"
msgstr "Baca File"
-#: global.c:247 global.c:318 global.c:346
+#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
msgid "Replace"
msgstr "Ganti"
-#: global.c:251
+#: global.c:319
msgid "Where Is"
msgstr "Di mana"
-#: global.c:255 global.c:398 global.c:422
+#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
msgid "Prev Page"
msgstr "Hlm sebelumnya"
-#: global.c:259 global.c:402 global.c:426
+#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
msgid "Next Page"
msgstr "Hlm berikutnya"
-#: global.c:263
+#: global.c:331
msgid "Cut Text"
msgstr "Ptng Teks"
-#: global.c:267
+#: global.c:335
msgid "UnJustify"
msgstr "UnJustifikasi"
-#: global.c:270
+#: global.c:338
msgid "UnCut Txt"
msgstr "UnCut Teks"
-#: global.c:274
+#: global.c:342
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pos Kursor"
-#: global.c:278
+#: global.c:346
msgid "To Spell"
msgstr "Mengeja"
-#: global.c:282
+#: global.c:350
msgid "Up"
msgstr "Naik"
-#: global.c:285
+#: global.c:353
msgid "Down"
msgstr "Turun"
-#: global.c:288
+#: global.c:356
msgid "Forward"
msgstr "Depan"
-#: global.c:291
+#: global.c:359
msgid "Back"
msgstr "Belakang"
-#: global.c:294
+#: global.c:362
msgid "Home"
msgstr "Awal"
-#: global.c:297
+#: global.c:365
msgid "End"
msgstr "Akhir"
-#: global.c:300
+#: global.c:368
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
-#: global.c:303
+#: global.c:371
msgid "Mark Text"
msgstr "Tandai Teks"
-#: global.c:306
+#: global.c:374
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: global.c:310
+#: global.c:378
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
-#: global.c:314
+#: global.c:382
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: global.c:326
+#: global.c:394
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
-#: global.c:330 global.c:350 global.c:370
+#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
msgid "Goto Line"
msgstr "Ke baris"
-#: global.c:336 global.c:357 global.c:378 global.c:388
+#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
msgid "First Line"
msgstr "Baris pertama"
-#: global.c:339 global.c:360 global.c:381 global.c:391
+#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
msgid "Last Line"
msgstr "Baris terakhir"
-#: global.c:342 global.c:363
+#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
+#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#: global.c:420 global.c:447
msgid "Case Sens"
msgstr "Case Sens"
-#: global.c:353 global.c:373 global.c:384 global.c:394 global.c:415
-#: global.c:418 winio.c:1064
-msgid "Cancel"
-msgstr "Batal"
+#: global.c:423 global.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Backward"
+msgstr "Belakang"
-#: global.c:366
+#: global.c:427 global.c:454
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: global.c:437
msgid "No Replace"
msgstr "No Replace"
-#: global.c:411
+#: global.c:492 global.c:503
msgid "To Files"
msgstr "Ke File"
-#: nano.c:141
+#: global.c:522
+#, fuzzy
+msgid "Goto"
+msgstr "Ke baris"
+
+#: nano.c:177
#, c-format
-msgid "\nBuffer written to %s\n"
-msgstr "\nBuffer ditulis ke %s\n"
+msgid ""
+"\n"
+"Buffer written to %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Buffer ditulis ke %s\n"
-#: nano.c:143
+#: nano.c:179
#, c-format
-msgid "\nNo %s written (file exists?)\n"
-msgstr "\n%s tidak ditulis (file ada?)\n"
+msgid ""
+"\n"
+"No %s written (file exists?)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s tidak ditulis (file ada?)\n"
-#: nano.c:152
+#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "Ukuran window terlalu kecil bagi Nano..."
-#: nano.c:160
+#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Kunci ilegal dalam mode VIEW"
-#: nano.c:204
+#: nano.c:242
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
-" The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor: The top line shows the program version, the current filename being edited, and whether or not the file has been modified. Next is the main editor window showing the file being edited. The status line is the third line from the bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most commonly used shortcuts in the editor.\n"
+" The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of "
+"the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor: The "
+"top line shows the program version, the current filename being edited, and "
+"whether or not the file has been modified. Next is the main editor window "
+"showing the file being edited. The status line is the third line from the "
+"bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most "
+"commonly used shortcuts in the editor.\n"
"\n"
-" The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key. Escape-key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. The following keystrokes are available in the main editor window. Optional keys are shown in parentheses:\n"
+" The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated "
+"with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key. Escape-"
+"key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using "
+"either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. The "
+"following keystrokes are available in the main editor window. Optional keys "
+"are shown in parentheses:\n"
"\n"
msgstr ""
"bantuan teks untuk nano\n"
"menampilkan pesan-pesan penting. Dua baris terbawah menunjukkan\n"
"shortcut yang umum digunakan dalam editor.\n"
"\n"
-"Notasi untuk shortcut adalah sebagai berikut : urutan kunci Control dilambangkan\n"
-"dengan simbol caret (^) dan dimasukkan dengan menekan tombol Control (Ctrl). \n"
-"Urutan kunci Escape dilambangkan dengan simbol Meta (M) dan dapat dimasukkan dengan \n"
+"Notasi untuk shortcut adalah sebagai berikut : urutan kunci Control "
+"dilambangkan\n"
+"dengan simbol caret (^) dan dimasukkan dengan menekan tombol Control "
+"(Ctrl). \n"
+"Urutan kunci Escape dilambangkan dengan simbol Meta (M) dan dapat dimasukkan "
+"dengan \n"
"menggunakan tombol Esc, Alt atau Meta tergantung pada setup keyboard anda. \n"
"Kunci-kunci berikut tersedia dalam jendela editor utama.\n"
"Kunci-kunci opsional ditunjukkan dalam kurung:\n"
"\n"
-#: nano.c:298
+#: nano.c:342
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "delete_node(): bebaskan sebuah node, YAY!\n"
-#: nano.c:303
+#: nano.c:347
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): bebaskan node terakhir.\n"
-#: nano.c:358
-msgid "Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n\n"
+#: nano.c:402
+msgid ""
+"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
+"\n"
msgstr "Pemakaian: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
-#: nano.c:359
+#: nano.c:403
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Option: Long option Arti\n"
-#: nano.c:361
+#: nano.c:408
+msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:412
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [num] --tabsize=[num] Set lebar tabulasi ke num\n"
-#: nano.c:364
+#: nano.c:415
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr "-R --regexp Gunakan regular expression untuk mencari\n"
-#: nano.c:368
+#: nano.c:419
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr "-V --version Tampilkan versi dan keluar\n"
-#: nano.c:370
+#: nano.c:421
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr "-c --const Menampilkan posisi kursor secara konstan\n"
-#: nano.c:372
+#: nano.c:423
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr "-h --help Tampilkan pesan ini\n"
-#: nano.c:374
+#: nano.c:425
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr "-i --autoindent Indentasi baris barus secara otomatis\n"
-#: nano.c:377
+#: nano.c:428
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr "-k --cut ^K melakukan cut dari kursor ke akhir baris\n"
-#: nano.c:380
+#: nano.c:431
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr "-l --nofollow Jangan ikuti link simbolik, timpa\n"
-#: nano.c:383
+#: nano.c:434
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr "-m --mouse Aktifkan mouse\n"
-#: nano.c:387
+#: nano.c:438
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr "-p --pico Emulasikan Pico sebaik mungkin\n"
-#: nano.c:390
-msgid " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
+#: nano.c:443
+msgid ""
+" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr "-r [#cols] --fill=[#cols] Set fill col ke (wrap line di) #cols\n"
-#: nano.c:393
+#: nano.c:447
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr "-s [prog] --speller=[prog] Aktifkan speller alternatif\n"
-#: nano.c:396
+#: nano.c:450
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
-msgstr "-t --tempfile Autosave saat keluar, jangan minta konfirmasi\n"
+msgstr ""
+"-t --tempfile Autosave saat keluar, jangan minta konfirmasi\n"
-#: nano.c:398
+#: nano.c:452
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr "-v --view Mode Tampil (baca saja)\n"
-#: nano.c:401
+#: nano.c:455
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr "-w --nowrap Jangan wrap baris panjang\n"
-#: nano.c:404
+#: nano.c:458
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr "-x --nohelp Jangan tampilkan jendela bantuan\n"
-#: nano.c:406
+#: nano.c:460
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr "-z --suspend Aktifkan suspend\n"
-#: nano.c:408
+#: nano.c:462
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr "+LINE Mulai pada nomor baris LINE\n"
-#: nano.c:410
-msgid "Usage: nano [option] +LINE <file>\n\n"
-msgstr "Pemakaian: nano [option] +LINE <file>\n\n"
+#: nano.c:464
+msgid ""
+"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Pemakaian: nano [option] +LINE <file>\n"
+"\n"
-#: nano.c:411
+#: nano.c:465
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Option Arti\n"
-#: nano.c:412
+#: nano.c:467
+msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:469
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [num]\tGanti lebar tabulasi manjadi num\n"
-#: nano.c:413
+#: nano.c:470
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr "-R Gunakan regular expression untuk mencari\n"
-#: nano.c:414
+#: nano.c:471
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr "-V Tampilkan informasi versi dan keluar\n"
-#: nano.c:415
+#: nano.c:472
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr "-c Menampilkan posisi kursor secara konstan\n"
-#: nano.c:416
+#: nano.c:473
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr "-h Tampilkan pesan ini\n"
-#: nano.c:417
+#: nano.c:474
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr "-i Indent baris barus secara otomatis\n"
-#: nano.c:419
+#: nano.c:476
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr "-k ^K melakukan cut dari kursor ke akhir baris\n"
-#: nano.c:422
+#: nano.c:479
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr "-l Jangan ikuti link simbolik, timpa\n"
-#: nano.c:425
+#: nano.c:482
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr "-m Aktifkan mouse\n"
-#: nano.c:428
+#: nano.c:485
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr "-p Emulasikan Pico sebaik mungkin\n"
-#: nano.c:429
+#: nano.c:489
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr "-r [#cols] Set fill col ke (wrap line di) #cols\n"
-#: nano.c:431
+#: nano.c:492
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr "-s [prog] Aktifkan speller alternatif\n"
-#: nano.c:433
+#: nano.c:494
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr "-t Autosave saat keluar, jangan minta konfirmasi.\n"
-#: nano.c:434
+#: nano.c:495
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr "-v Mode Tampil (baca saja)\n"
-#: nano.c:436
+#: nano.c:497
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr "-w Jangan wrap baris panjang\n"
-#: nano.c:438
+#: nano.c:499
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr "-x Jangan tampilkan jendela bantuan\n"
-#: nano.c:439
+#: nano.c:500
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr "-z Aktifkan suspend\n"
-#: nano.c:440
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr "+LINE Mulai pada nomor baris LINE\n"
-#: nano.c:447
+#: nano.c:508
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr "GNU nano versi %s (compiled %s, %s)\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:511
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
-#: nano.c:451
-msgid "\n Compiled options:"
-msgstr "\nOption kompilasi:"
+#: nano.c:512
+msgid ""
+"\n"
+" Compiled options:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Option kompilasi:"
-#: nano.c:519
+#: nano.c:598
msgid "Mark Set"
msgstr "Set Tanda"
-#: nano.c:524
+#: nano.c:603
msgid "Mark UNset"
msgstr "Unset Tanda"
-#: nano.c:1025
+#: nano.c:1105
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap dipanggil dengan inptr->data=\"%s\"\n"
-#: nano.c:1077
+#: nano.c:1157
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data sekarang =\"%s\"\n"
-#: nano.c:1129
+#: nano.c:1209
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Setelah, data= \"%s\"\n"
-#: nano.c:1231
+#: nano.c:1310
msgid "Edit a replacement"
msgstr "Edit pengganti"
-#: nano.c:1462
+#: nano.c:1548
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Tidak dapat membuat nama file sementara: %s"
-#: nano.c:1468
+#: nano.c:1554
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr "Spell checking gagal: tidak dapat menulis file temp!"
-#: nano.c:1480
+#: nano.c:1566
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Selesai memeriksa ejaan"
-#: nano.c:1482
+#: nano.c:1568
msgid "Spell checking failed"
msgstr "Spell checking gagal"
-#: nano.c:1502
+#: nano.c:1597
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Simpan buffer termodifikasi (JAWAB \"No\" AKAN MENGHAPUS PERUBAHAN) ?"
-#: nano.c:1598
+#: nano.c:1733
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "Menerima SIGHUP"
-#: nano.c:1661
+#: nano.c:1797
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Tidak dapat menganti ukuran jendela atas"
-#: nano.c:1663
+#: nano.c:1799
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Tidak dapat memindahkan jendela atas"
-#: nano.c:1665
+#: nano.c:1801
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Tidak dapat mengganti ukuran jendela edit"
-#: nano.c:1667
+#: nano.c:1803
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Tidak dapat memindah jendela edit"
-#: nano.c:1669
+#: nano.c:1805
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Tidak dapat mengganti ukuran jendela bawah"
-#: nano.c:1671
+#: nano.c:1807
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Tidak dapat memindah jendela bawah"
-#: nano.c:1979
+#: nano.c:2132
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "Sekarang dapat melakukan UnJustify"
-#: nano.c:2077
+#: nano.c:2248
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s enable/disable"
-#: nano.c:2092
+#: nano.c:2267
msgid "enabled"
msgstr "enabled"
-#: nano.c:2093
+#: nano.c:2268
msgid "disabled"
msgstr "disabled"
-#: nano.c:2145
+#: nano.c:2321
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
-msgstr "Glitch pada NumLock terdeteksi. Keypad akan tidak berfungsi dg tombol NumLock off"
+msgstr ""
+"Glitch pada NumLock terdeteksi. Keypad akan tidak berfungsi dg tombol "
+"NumLock off"
-#: nano.c:2371
+#: nano.c:2576
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: menset jendela\n"
-#: nano.c:2378
+#: nano.c:2587
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: jendela bawah\n"
-#: nano.c:2384
+#: nano.c:2593
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: membuka file\n"
-#: nano.c:2437
+#: nano.c:2651
#, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-O-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2464
+#: nano.c:2678
#, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-[-1-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2497
+#: nano.c:2716
#, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-[-2-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2543
+#: nano.c:2770
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2569
+#: nano.c:2805
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
-#: search.c:118
+#: rcfile.c:76
+msgid ""
+"\n"
+"Press return to continue starting nano\n"
+msgstr ""
+
+#: rcfile.c:134
+msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
+msgstr ""
+
+#: rcfile.c:151
#, c-format
-msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
-msgstr "Pencarian case sensitif Regexp %s%s"
+msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
+msgstr ""
-#: search.c:120
+#: rcfile.c:164
#, c-format
-msgid "Regexp Search%s%s"
-msgstr "Pencarian Regexp %s%s"
+msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
+msgstr ""
-#: search.c:122
+#: rcfile.c:180
#, c-format
-msgid "Case Sensitive Search%s%s"
-msgstr "Pencarian secara case sensitif%s%s"
+msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
+msgstr ""
-#: search.c:124
+#: rcfile.c:191
#, c-format
-msgid "Search%s%s"
-msgstr "Pencarian%s%s"
+msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
+msgstr ""
+
+#: rcfile.c:207
+#, c-format
+msgid "set flag %d!\n"
+msgstr ""
+
+#: rcfile.c:212
+#, c-format
+msgid "unset flag %d!\n"
+msgstr ""
+
+#: rcfile.c:221
+msgid "Errors found in .nanorc file"
+msgstr ""
+
+#: rcfile.c:230
+#, c-format
+msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
+msgstr ""
+
+#: search.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive "
+msgstr "Case Sens"
#: search.c:127
+msgid "Regexp "
+msgstr ""
+
+#: search.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Search"
+msgstr "Pencarian%s%s"
+
+#: search.c:129
+msgid " Backwards"
+msgstr ""
+
+#: search.c:130
msgid " (to replace)"
msgstr " (ganti)"
-#: search.c:136 search.c:327
+#: search.c:135 search.c:399
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Pencarian dibatalkan"
-#: search.c:200
+#: search.c:216
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" tidak ditemukan"
-#: search.c:249
+#: search.c:265 search.c:321
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Pancarian diulangi dari awal"
-#: search.c:349
+#: search.c:421
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d tempat terganti"
-#: search.c:351
+#: search.c:423
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "Terganti 1 tempat"
-#: search.c:489 search.c:599 search.c:615
+#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Penggantian dibatalkan"
-#: search.c:539
+#: search.c:611
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Ganti kata ini?"
-#: search.c:551
+#: search.c:623
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Replace gagal: subekspresi tidak dikenal!"
-#: search.c:640
+#: search.c:712
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Ganti dengan [%s]"
-#: search.c:644 search.c:648
+#: search.c:716 search.c:720
msgid "Replace with"
msgstr "Ganti dengan"
-#. Ask for it
-#: search.c:683
+#: search.c:754
msgid "Enter line number"
msgstr "Masukkan nomor baris"
-#: search.c:685
+#: search.c:756
msgid "Aborted"
msgstr "Dibatalkan"
-#: search.c:705
+#: search.c:765
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Ayo, yang masuk akal"
-#: search.c:710
-#, c-format
-msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
-msgstr "Hanya %d baris tersedia, melompat ke baris akhir"
+#: utils.c:146
+msgid "nano: malloc: out of memory!"
+msgstr ""
+
+#: utils.c:160
+msgid "nano: calloc: out of memory!"
+msgstr ""
+
+#: utils.c:170
+msgid "nano: realloc: out of memory!"
+msgstr ""
#: winio.c:124
#, c-format
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start untuk xplus=%d mengembalikan %d\n"
-#: winio.c:448
+#: winio.c:291 winio.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aha! '%c' (%d)\n"
+msgstr "input '%c' (%d)\n"
+
+#: winio.c:493
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "input '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:490
+#: winio.c:542
msgid "New Buffer"
msgstr "Buffer baru"
-#: winio.c:494
+#: winio.c:546
msgid " File: ..."
msgstr " File: ..."
-#: winio.c:496
+#: winio.c:548
msgid " DIR: ..."
msgstr " DIR: ..."
-#: winio.c:507
+#: winio.c:559
msgid "Modified"
msgstr "Dimodifikasi"
-#: winio.c:959
+#: winio.c:1115
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Pindah ke (%d, %d) dalam buffer edit\n"
-#: winio.c:970
+#: winio.c:1126
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
-#: winio.c:1015
+#: winio.c:1183
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Saya dapat \"%s\"\n"
-#. String of yes characters accepted
-#. Same for no
-#. And all, surprise!
-#. Temp string for above
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1038
+#: winio.c:1212
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: winio.c:1039
+#: winio.c:1213
msgid "Nn"
msgstr "Tt"
-#: winio.c:1040
+#: winio.c:1214
msgid "Aa"
msgstr "Ss"
-#: winio.c:1053
+#: winio.c:1228
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: winio.c:1057
+#: winio.c:1232
msgid "All"
msgstr "Semua"
-#: winio.c:1062
+#: winio.c:1237
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: winio.c:1205
+#: winio.c:1437
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
-#: winio.c:1209
+#: winio.c:1441
#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "baris %d dari %d (%f.0f%%), karakter %d dari %d (%.0f%%)"
-#: winio.c:1339
+#: winio.c:1585
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Kirim buffer file ke stderr...\n"
-#: winio.c:1341
+#: winio.c:1587
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Kirim cutbuffer ke stderr...\n"
-#: winio.c:1343
+#: winio.c:1589
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Kirim buffer ke stderr...\n"
-#: winio.c:1418
+#: winio.c:1664
msgid "The nano text editor"
msgstr "Nano teks editor"
-#: winio.c:1419
+#: winio.c:1665
msgid "version "
msgstr "versi "
-#: winio.c:1420
+#: winio.c:1666
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Dibuat untuk anda oleh:"
-#: winio.c:1421
+#: winio.c:1667
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Ucapan terima kasih khusus kepada:"
-#: winio.c:1422
+#: winio.c:1668
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "The Free Software Foundation"
-#: winio.c:1423
+#: winio.c:1669
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurse"
-#: winio.c:1424
+#: winio.c:1670
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "dan orang lain yang kami lupa...."
-#: winio.c:1425
+#: winio.c:1671
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Terima kasih telah menggunakan nano!\n"
+
+#~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Pencarian case sensitif Regexp %s%s"
+
+#~ msgid "Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Pencarian Regexp %s%s"
+
+#~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
+#~ msgstr "Hanya %d baris tersedia, melompat ke baris akhir"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-24 14:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-13 17:17GMT\n"
"Last-Translator: Marco Colombo <magicdice@inwind.it>\n"
"Language-Team: Italiano\n"
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer chiamato con inptr->data = %s\n"
-#: cut.c:156
+#: cut.c:211
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Svuota cutbuffer =)\n"
-#: files.c:124
+#: files.c:134
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: non è la prima linea e la precedente è NULL"
-#: files.c:186 files.c:204
+#: files.c:196 files.c:214
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "Leggi %d linee"
-#: files.c:222 search.c:194
+#: files.c:232 search.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" non trovato"
#. We have a new file
-#: files.c:226
+#: files.c:236
msgid "New File"
msgstr "Nuovo file"
-#: files.c:239
+#: files.c:249
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Il file \"%s\" è una directory"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:242
+#: files.c:252
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "Il file \"%s\" è un file di device"
-#: files.c:249
+#: files.c:259
msgid "Reading File"
msgstr "Lettura file"
-#: files.c:269
+#: files.c:279
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "File da inserire [da ./] "
-#: files.c:320 files.c:345 files.c:587 nano.c:1532
+#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
+#: files.c:716 files.c:1102
+#, c-format
+msgid "filename is %s"
+msgstr "Il nome file è %s"
+
+#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Annullato"
-#: files.c:391 files.c:407 files.c:421 files.c:438 files.c:444
+#: files.c:642 files.c:697
+msgid "No more open files"
+msgstr ""
+
+#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura: %s"
-#: files.c:426
+#: files.c:955
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Scrivi >%s\n"
-#: files.c:453
+#: files.c:983
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Impossibile chiudere %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:476 files.c:485 files.c:490
+#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Impossibile aprire %s in scrittura: %s"
-#: files.c:497
+#: files.c:1027
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Impossibile configurare i permessi di %o su %s: %s"
-#: files.c:502
+#: files.c:1034
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Scritte %d linee"
-#: files.c:540
-msgid "File Name to write"
-msgstr "Salva con nome"
-
-#: files.c:562
+#: files.c:1074
#, c-format
-msgid "filename is %s"
-msgstr "Il nome file è %s"
+msgid "%s Selection to File"
+msgstr ""
-#: files.c:576
+#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Append"
+msgstr "Sospendi"
+
+#: files.c:1074 files.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "Salva"
+
+#: files.c:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Name to %s"
+msgstr "Salva con nome"
+
+#: files.c:1116
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "File esistente, SOVRASCRIVERE?"
-#: files.c:998
+#: files.c:1598
msgid "(more)"
msgstr "(ancora)"
-#: files.c:1305
+#: files.c:1911
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Non posso risalire la directory"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:1315 files.c:1363
+#: files.c:1921 files.c:1969
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Impossibile aprire \"%s\": %s"
-#: files.c:1343 global.c:234
+#: files.c:1949 global.c:277
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "Vai a..."
-#: files.c:1348
+#: files.c:1954
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Annullato"
-#: global.c:146
+#: global.c:159
msgid "Constant cursor position"
msgstr "Mostra sempre la posizione del cursore"
-#: global.c:147
+#: global.c:160
msgid "Auto indent"
msgstr "Indentazione automatica"
-#: global.c:148
+#: global.c:161
msgid "Suspend"
msgstr "Sospendi"
-#: global.c:149
+#: global.c:162
msgid "Help mode"
msgstr "Menù Aiuto"
-#: global.c:150
+#: global.c:163
msgid "Pico mode"
msgstr "Modalità Pico"
-#: global.c:151
+#: global.c:164
msgid "Mouse support"
msgstr "Supporto per il mouse"
-#: global.c:152
+#: global.c:165
msgid "Cut to end"
msgstr "Taglia fino alla fine"
-#: global.c:154
+#: global.c:166
+msgid "Backwards Search"
+msgstr ""
+
+#: global.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive Search"
+msgstr "Cerca case sensitive%s%s"
+
+#: global.c:169
msgid "Regular expressions"
msgstr "Espressioni regolari"
-#: global.c:156
+#: global.c:171
msgid "Auto wrap"
msgstr "A capo automatico"
-#: global.c:201
+#: global.c:174
+msgid "Multiple file buffers"
+msgstr ""
+
+#: global.c:175
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:176
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:238
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Invoca Aiuto"
-#: global.c:202
+#: global.c:239
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Salva il file corrente sul disco"
-#: global.c:203
+#: global.c:242
+msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
+msgstr ""
+
+#: global.c:244
msgid "Exit from nano"
msgstr "Esci da nano"
-#: global.c:204
+#: global.c:247
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Vai ad un numero linea specifico"
-#: global.c:205
+#: global.c:248
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Giustifica il paragrafo corrente"
-#: global.c:206
+#: global.c:249
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Annulla la giustificazione"
-#: global.c:207
+#: global.c:250
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Sostituisci testo all'interno dell'editor"
-#: global.c:208
+#: global.c:251
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Inserisci un file dentro il corrente"
-#: global.c:209
+#: global.c:252
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Cerca testo all'interno dell'editor"
-#: global.c:210
+#: global.c:253
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Vai alla pagina precedente"
-#: global.c:211
+#: global.c:254
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Vai alla pagina successiva"
-#: global.c:212
+#: global.c:255
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Taglia la linea corrente e memorizzala nel cutbuffer"
-#: global.c:213
+#: global.c:256
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Incolla dal cutbuffer dentro la linea corrente"
-#: global.c:214
+#: global.c:257
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Mostra la posizione del cursore"
-#: global.c:215
+#: global.c:258
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Invoca il correttore ortografico (se disponibile)"
-#: global.c:216
+#: global.c:259
msgid "Move up one line"
msgstr "Vai alla riga superiore"
-#: global.c:217
+#: global.c:260
msgid "Move down one line"
msgstr "Vai alla riga inferiore"
-#: global.c:218
+#: global.c:261
msgid "Move forward one character"
msgstr "Avanza di un carattere"
-#: global.c:219
+#: global.c:262
msgid "Move back one character"
msgstr "Arretra di un carattere"
-#: global.c:220
+#: global.c:263
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Vai all'inizio della linea corrente"
-#: global.c:221
+#: global.c:264
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Vai alla fine delle linea corrente"
-#: global.c:222
+#: global.c:265
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Vai alla prima linea del file"
-#: global.c:223
+#: global.c:266
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Vai all'ultima linea del file"
-#: global.c:224
+#: global.c:267
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Aggiorna la schermata corrente"
-#: global.c:225
+#: global.c:268
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Marca testo nella posizione corrente del cursore"
-#: global.c:226
+#: global.c:269
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Elimina i caratteri sotto il cursore"
-#: global.c:228
+#: global.c:271
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Elimina i caratteri a sinistra del cursore"
-#: global.c:229
+#: global.c:272
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Inserisci una tabulazione"
-#: global.c:230
+#: global.c:273
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Inserisci un ritorno a capo alla posizione del cursore"
-#: global.c:232
+#: global.c:275
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Ricerca/Sostituisci con case (in)sensitive"
-#: global.c:233
+#: global.c:276
msgid "Go to file browser"
msgstr "Sfoglia..."
-#: global.c:235
+#: global.c:278
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Annulla la funzione corrente"
-#: global.c:238
+#: global.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Append to the current file"
+msgstr "Vai alla fine delle linea corrente"
+
+#: global.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Search Backwards"
+msgstr "Ricerca annullata"
+
+#: global.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr "Espressioni regolari"
+
+#: global.c:284
msgid "Get Help"
msgstr "Aiuto"
-#: global.c:241 global.c:422 global.c:449
+#: global.c:289
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
msgid "Exit"
msgstr "Esci"
-#: global.c:244
+#: global.c:296
msgid "WriteOut"
msgstr "Salva"
-#: global.c:249 global.c:338
+#: global.c:301 global.c:390
msgid "Justify"
msgstr "Giustifica"
-#: global.c:253 global.c:259
+#: global.c:305 global.c:311
msgid "Read File"
msgstr "Inserisci"
-#: global.c:263 global.c:334 global.c:362
+#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
msgid "Replace"
msgstr "Sostituisci"
-#: global.c:267
+#: global.c:319
msgid "Where Is"
msgstr "Cerca"
-#: global.c:271 global.c:414 global.c:438
+#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
msgid "Prev Page"
msgstr "Pag Prec"
-#: global.c:275 global.c:418 global.c:442
+#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
msgid "Next Page"
msgstr "Pag Seg"
-#: global.c:279
+#: global.c:331
msgid "Cut Text"
msgstr "Taglia"
-#: global.c:283
+#: global.c:335
msgid "UnJustify"
msgstr "Giustifica"
-#: global.c:286
+#: global.c:338
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Incolla"
-#: global.c:290
+#: global.c:342
msgid "Cur Pos"
msgstr "Posizione"
-#: global.c:294
+#: global.c:346
msgid "To Spell"
msgstr "Ortografia"
-#: global.c:298
+#: global.c:350
msgid "Up"
msgstr "Alza"
-#: global.c:301
+#: global.c:353
msgid "Down"
msgstr "Abbassa"
-#: global.c:304
+#: global.c:356
msgid "Forward"
msgstr "Avanti"
-#: global.c:307
+#: global.c:359
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
-#: global.c:310
+#: global.c:362
msgid "Home"
msgstr "Inizio"
-#: global.c:313
+#: global.c:365
msgid "End"
msgstr "Fine"
-#: global.c:316
+#: global.c:368
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
-#: global.c:319
+#: global.c:371
msgid "Mark Text"
msgstr "Marca testo"
-#: global.c:322
+#: global.c:374
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: global.c:326
+#: global.c:378
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
-#: global.c:330
+#: global.c:382
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: global.c:342
+#: global.c:394
msgid "Enter"
msgstr "Invio"
-#: global.c:346 global.c:366 global.c:386
+#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
msgid "Goto Line"
msgstr "Vai a..."
-#: global.c:352 global.c:373 global.c:394 global.c:404
+#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
msgid "First Line"
msgstr "Prima riga"
-#: global.c:355 global.c:376 global.c:397 global.c:407
+#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
msgid "Last Line"
msgstr "Ultima riga"
-#: global.c:358 global.c:379
+#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
+#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: global.c:420 global.c:447
msgid "Case Sens"
msgstr "Case sens"
-#: global.c:369 global.c:389 global.c:400 global.c:410 global.c:431
-#: global.c:434 global.c:452 winio.c:1205
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
+#: global.c:423 global.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Backward"
+msgstr "Indietro"
-#: global.c:382
+#: global.c:427 global.c:454
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: global.c:437
msgid "No Replace"
msgstr "Non sostituire"
-#: global.c:427
+#: global.c:492 global.c:503
msgid "To Files"
msgstr "Nuovo file"
-#: global.c:446
+#: global.c:522
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "Vai a..."
-#: nano.c:140
+#: nano.c:177
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Buffer scritto su %s\n"
-#: nano.c:142
+#: nano.c:179
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s non scritto (il file esiste?)\n"
-#: nano.c:151
+#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "Dimensione della finestra troppo piccola per nano..."
-#: nano.c:159
+#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Chiave illegale nella modalità VISTA"
-#: nano.c:207
+#: nano.c:242
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
"sequenze alternative sono mostrate tra parentesi.\n"
"\n"
-#: nano.c:301
+#: nano.c:342
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "delete_node(): liberado un nodo, YEAH!\n"
-#: nano.c:306
+#: nano.c:347
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): liberado l'ultimo nodo.\n"
-#: nano.c:361
+#: nano.c:402
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Utilizzo: nano [opzioni lunghe GNU] [opzioni] +LINEA <file>\n"
"\n"
-#: nano.c:362
+#: nano.c:403
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Opzioni\t\tOpzioni lunghe\t\tSignificato\n"
-#: nano.c:364
+#: nano.c:408
+msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:412
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr ""
" -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tImposta lunghezza della tabulazione a num\n"
-#: nano.c:367
+#: nano.c:415
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\t--regexp\t\tUsa espressioni regolari nella ricerca\n"
-#: nano.c:371
+#: nano.c:419
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\t--version\t\tStampa informazioni sulla versione ed esci\n"
-#: nano.c:373
+#: nano.c:421
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\t--const\t\t\tMostra sempre la posizione del cursore\n"
-#: nano.c:375
+#: nano.c:423
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\t--help\t\t\tMostra questo messaggio\n"
-#: nano.c:377
+#: nano.c:425
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tIndenta automaticamente le nuove linee\n"
-#: nano.c:380
+#: nano.c:428
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t--cut\t\t\tImposta ^K per tagliare dal cursore a fine riga\n"
-#: nano.c:383
+#: nano.c:431
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\t--nofollow\t\tNon seguire i link simbolici, sovrascrivi\n"
-#: nano.c:386
+#: nano.c:434
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tAttiva mouse\n"
-#: nano.c:390
+#: nano.c:438
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tEmula Pico il più possibile\n"
-#: nano.c:395
+#: nano.c:443
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tConfigura riempimento colonne a (interrompi "
"righe a) #cols\n"
-#: nano.c:399
+#: nano.c:447
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr ""
" -s [prog] \t--speller=[prog]\tAttiva correttore ortografico alternativo\n"
-#: nano.c:402
+#: nano.c:450
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr ""
" -t \t\t--tempfile\t\tSalvataggio automatico in uscita senza conferma\n"
-#: nano.c:404
+#: nano.c:452
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\t--view\t\t\tVisualizzazione (sola lettura)\n"
-#: nano.c:407
+#: nano.c:455
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tNon interrompere linee lunghe\n"
-#: nano.c:410
+#: nano.c:458
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tNon mostrare finestra Aiuti\n"
-#: nano.c:412
+#: nano.c:460
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\t--suspend\t\tAbilita sospensione\n"
-#: nano.c:414
+#: nano.c:462
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +LINE\t\t\t\t\tInizia alla linea numero\n"
-#: nano.c:416
+#: nano.c:464
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Utilizzo: nano [opzioni] +LINEA <file>\n"
"\n"
-#: nano.c:417
+#: nano.c:465
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Opzioni\t\tSignificato\n"
-#: nano.c:418
+#: nano.c:467
+msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:469
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [num]\tImposta lunghezza della tabulazione a num\n"
-#: nano.c:419
+#: nano.c:470
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\tUsa espressioni regulari nella ricerca\n"
-#: nano.c:420
+#: nano.c:471
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\tStampa informazioni sulla versione ed esci\n"
-#: nano.c:421
+#: nano.c:472
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\tMostra sempre la posizione del cursore\n"
-#: nano.c:422
+#: nano.c:473
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\tMostra questo messaggio\n"
-#: nano.c:423
+#: nano.c:474
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -v \t\tIndentazione automatica nuove linee\n"
-#: nano.c:425
+#: nano.c:476
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\tImposta ^K per tagliare dal cursor a fine riga\n"
-#: nano.c:428
+#: nano.c:479
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\tNon seguire i link simbolici, sovrascrivi\n"
-#: nano.c:431
+#: nano.c:482
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\tAttiva mouse\n"
-#: nano.c:434
+#: nano.c:485
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p \t\tEmula Pico il più possibile\n"
-#: nano.c:438
+#: nano.c:489
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr ""
" -r [#cols] \tConfigura riempimento colonne (interrompi righe a) #cols\n"
-#: nano.c:441
+#: nano.c:492
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [prog] \tAttiva correttore ortografico alternativo\n"
-#: nano.c:443
+#: nano.c:494
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\tSalvataggio automatico in uscita senza conferma\n"
-#: nano.c:444
+#: nano.c:495
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\tVisualizza (sola lettura)\n"
-#: nano.c:446
+#: nano.c:497
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\tNon interrompere linee lunghe\n"
-#: nano.c:448
+#: nano.c:499
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\tNon mostrare la finestra Aiuti\n"
-#: nano.c:449
+#: nano.c:500
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\tAttiva sospensione\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +LINEA\t\tInizia alla LINEA numero\n"
-#: nano.c:457
+#: nano.c:508
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr " GNU nano versione %s (compilato %s, %s)\n"
-#: nano.c:460
+#: nano.c:511
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
-#: nano.c:461
+#: nano.c:512
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
"\n"
" Opzioni di compilazione:"
-#: nano.c:539
+#: nano.c:598
msgid "Mark Set"
msgstr "Imposta mark"
-#: nano.c:544
+#: nano.c:603
msgid "Mark UNset"
msgstr "Rimuovi mark"
-#: nano.c:1045
+#: nano.c:1105
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap chiamata con inptr->data=\"%s\"\n"
-#: nano.c:1097
+#: nano.c:1157
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data ora = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1149
+#: nano.c:1209
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Dopo, data = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1250
+#: nano.c:1310
msgid "Edit a replacement"
msgstr "Modifica sostituzione"
-#: nano.c:1480
+#: nano.c:1548
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Impossibile creare un nome file temporaneo: %s"
-#: nano.c:1486
+#: nano.c:1554
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr ""
"Controllo ortografico fallito: impossibile scrivere su file temporaneo!"
-#: nano.c:1498
+#: nano.c:1566
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Controllo ortografico terminato"
-#: nano.c:1500
+#: nano.c:1568
msgid "Spell checking failed"
msgstr "Controllo ortografico fallito"
-#: nano.c:1519
+#: nano.c:1597
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr ""
"Salva il buffer modificato? (RISPONDENDO \"No\" ANNULLERETE I CAMBIAMENTI "
"AVVENUTI) "
-#: nano.c:1636
+#: nano.c:1733
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "Ricevuto SIGHUP"
-#: nano.c:1701
+#: nano.c:1797
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra superiore"
-#: nano.c:1703
+#: nano.c:1799
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Impossibile spostare la finestra superiore"
-#: nano.c:1705
+#: nano.c:1801
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra di modifica"
-#: nano.c:1707
+#: nano.c:1803
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Impossibile spostare finestra di modifica"
-#: nano.c:1709
+#: nano.c:1805
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra inferiore"
-#: nano.c:1711
+#: nano.c:1807
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Impossibile spostare la finestra inferiore"
-#: nano.c:2020
+#: nano.c:2132
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "Impossibile togliere giustificazione!"
-#: nano.c:2131
+#: nano.c:2248
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s abilita/disabilita"
-#: nano.c:2146
+#: nano.c:2267
msgid "enabled"
msgstr "abilitato"
-#: nano.c:2147
+#: nano.c:2268
msgid "disabled"
msgstr "disabilitato"
-#: nano.c:2200
+#: nano.c:2321
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
msgstr ""
"Rilevata pressione del NumLock: il keypad potrebbe non funzionare col "
"Numlock spento"
-#: nano.c:2443
+#: nano.c:2576
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: configura finestre\n"
-#: nano.c:2454
+#: nano.c:2587
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: finestra inferiore\n"
-#: nano.c:2460
+#: nano.c:2593
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: apri file\n"
-#: nano.c:2518
+#: nano.c:2651
#, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-O-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2545
+#: nano.c:2678
#, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-[-1-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2578
+#: nano.c:2716
#, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-[-2-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2624
+#: nano.c:2770
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2650
+#: nano.c:2805
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-%c! (%d)\n"
-#: rcfile.c:75
+#: rcfile.c:76
msgid ""
"\n"
"Press return to continue starting nano\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:133
+#: rcfile.c:134
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:150
+#: rcfile.c:151
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
msgstr ""
-#: rcfile.c:163
+#: rcfile.c:164
#, c-format
msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:179
+#: rcfile.c:180
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
msgstr ""
-#: rcfile.c:190
+#: rcfile.c:191
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
msgstr ""
-#: rcfile.c:206
+#: rcfile.c:207
#, c-format
msgid "set flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:211
+#: rcfile.c:212
#, c-format
msgid "unset flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:220
+#: rcfile.c:221
msgid "Errors found in .nanorc file"
msgstr ""
-#: rcfile.c:229
+#: rcfile.c:230
#, c-format
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
-#: search.c:118
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
-msgstr "Cerca espressione regolare case sensitive%s%s"
-
-#: search.c:120
-#, c-format
-msgid "Regexp Search%s%s"
-msgstr "Cerca espressione regolare %s%s"
+#: search.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive "
+msgstr "Case sens"
-#: search.c:122
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Search%s%s"
-msgstr "Cerca case sensitive%s%s"
+#: search.c:127
+msgid "Regexp "
+msgstr ""
-#: search.c:124
-#, c-format
-msgid "Search%s%s"
+#: search.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Search"
msgstr "Cerca%s%s"
-#: search.c:127
+#: search.c:129
+msgid " Backwards"
+msgstr ""
+
+#: search.c:130
msgid " (to replace)"
msgstr " (sostituisci)"
-#: search.c:136 search.c:327
+#: search.c:135 search.c:399
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Ricerca annullata"
-#: search.c:200
+#: search.c:216
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" non trovato"
-#: search.c:249
+#: search.c:265 search.c:321
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Ricerca interrotta"
-#: search.c:349
+#: search.c:421
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "Sostituite %d occorrenze"
-#: search.c:351
+#: search.c:423
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "Sostituita 1 occorrenza"
-#: search.c:489 search.c:599 search.c:615
+#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Sostituzione annullata"
-#: search.c:539
+#: search.c:611
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Sostituisci questa occorrenza?"
-#: search.c:551
+#: search.c:623
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Sostituzione fallita: espressione sconosciuta!"
-#: search.c:640
+#: search.c:712
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Sostituisci con [%s]"
-#: search.c:644 search.c:648
+#: search.c:716 search.c:720
msgid "Replace with"
msgstr "Sostituisci con"
-#: search.c:682
+#: search.c:754
msgid "Enter line number"
msgstr "Inserisci numero linea"
-#: search.c:684
+#: search.c:756
msgid "Aborted"
msgstr "Operazione annullata"
-#: search.c:693
+#: search.c:765
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Avanti, sii ragionevole"
-#: utils.c:97
+#: utils.c:146
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
-#: utils.c:111
+#: utils.c:160
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
-#: utils.c:121
+#: utils.c:170
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start per xplus=%d ha riportato %d\n"
-#: winio.c:291
+#: winio.c:291 winio.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Aha! '%c' (%d)\n"
msgstr "input '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:473
+#: winio.c:493
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "input '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:522
+#: winio.c:542
msgid "New Buffer"
msgstr "Nuovo Buffer"
-#: winio.c:526
+#: winio.c:546
msgid " File: ..."
msgstr " File: ..."
-#: winio.c:528
+#: winio.c:548
msgid " DIR: ..."
msgstr " Dir: ..."
-#: winio.c:539
+#: winio.c:559
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
-#: winio.c:1081
+#: winio.c:1115
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Spostato in (%d, %d) nel buffer di modifica\n"
-#: winio.c:1092
+#: winio.c:1126
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
-#: winio.c:1149
+#: winio.c:1183
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Premuto \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1178
+#: winio.c:1212
msgid "Yy"
msgstr "Ss"
-#: winio.c:1179
+#: winio.c:1213
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: winio.c:1180
+#: winio.c:1214
msgid "Aa"
msgstr "Tt"
-#: winio.c:1194
+#: winio.c:1228
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
-#: winio.c:1198
+#: winio.c:1232
msgid "All"
msgstr "Tutti"
-#: winio.c:1203
+#: winio.c:1237
msgid "No"
msgstr "No"
-#: winio.c:1403
+#: winio.c:1437
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
-#: winio.c:1407
+#: winio.c:1441
#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "linea %d di %d (%.0f%%), carattere %d di %d (%.0f%%)"
-#: winio.c:1551
+#: winio.c:1585
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Copia file buffer sullo stderr...\n"
-#: winio.c:1553
+#: winio.c:1587
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Copia cutbuffer sullo stderr...\n"
-#: winio.c:1555
+#: winio.c:1589
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Copia un buffer sullo stderr...\n"
-#: winio.c:1630
+#: winio.c:1664
msgid "The nano text editor"
msgstr "L'editor di testi nano"
-#: winio.c:1631
+#: winio.c:1665
msgid "version "
msgstr "versione"
-#: winio.c:1632
+#: winio.c:1666
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Prodotto per voi da:"
-#: winio.c:1633
+#: winio.c:1667
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Ringraziamenti speciali a:"
-#: winio.c:1634
+#: winio.c:1668
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "La Free Software Foundation"
-#: winio.c:1635
+#: winio.c:1669
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim e Eric S. Raymond per ncurses"
-#: winio.c:1636
+#: winio.c:1670
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "e chiunque altro abbiamo dimenticato..."
-#: winio.c:1637
+#: winio.c:1671
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Grazie per aver usato nano!\n"
+#~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Cerca espressione regolare case sensitive%s%s"
+
+#~ msgid "Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Cerca espressione regolare %s%s"
+
#~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
#~ msgstr "Solo %d linee disponibili, salto all'ultima"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-07-05 17:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Eivind Kjørstad <ekj@vestdata.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Frigjorde cut-bufferet\n"
-#: files.c:124
+#: files.c:134
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: ikkje på første linje, og prev er NULL"
-#: files.c:186 files.c:204
+#: files.c:196 files.c:214
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "Leste %d linjer"
-#: files.c:222 search.c:210
+#: files.c:232 search.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" ikke funnet"
#. We have a new file
-#: files.c:226
+#: files.c:236
msgid "New File"
msgstr "Ny fil"
-#: files.c:239
+#: files.c:249
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Fila er en katalog"
# "enhet" = "device", kanskje, men det er litt forvirrande
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:242
+#: files.c:252
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "Fila er ikke ei vanlig fil"
-#: files.c:249
+#: files.c:259
msgid "Reading File"
msgstr "Leser fil"
-#: files.c:269
+#: files.c:279
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fil som skal settast inn [frå ./] "
-#: files.c:320 files.c:351 files.c:644 nano.c:1532
+#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
+#: files.c:716 files.c:1102
+#, c-format
+msgid "filename is %s"
+msgstr "filnavnet er %s"
+
+#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbrutt"
-#: files.c:399 files.c:415 files.c:429 files.c:446 files.c:453
+#: files.c:642 files.c:697
+msgid "No more open files"
+msgstr ""
+
+#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Kunne ikkje åpne fila for skriving: %s"
-#: files.c:434
+#: files.c:955
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Skreiv >%s\n"
-#: files.c:462
+#: files.c:983
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Kunne ikke lukke %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:485 files.c:494 files.c:499
+#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Kunne ikke åpne %s for skriving: %s"
-#: files.c:506
+#: files.c:1027
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Kunne ikke sette rettighetebe %o på %s: %s"
-#: files.c:513
+#: files.c:1034
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Skreiv %d linjer"
-#: files.c:553
+#: files.c:1074
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr "%s område til fil"
-#: files.c:553 files.c:557 global.c:457
+#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
msgid "Append"
msgstr "Legg til"
-#: files.c:553 files.c:557
+#: files.c:1074 files.c:1078
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
-#: files.c:557
+#: files.c:1078
#, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "Filnamn som skal"
-#: files.c:581
-#, c-format
-msgid "filename is %s"
-msgstr "filnavnet er %s"
-
-#: files.c:595
+#: files.c:1116
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Fila eksisterar, OVERSKRIVE ?"
-#: files.c:1055
+#: files.c:1598
msgid "(more)"
msgstr "(meir)"
-#: files.c:1368
+#: files.c:1911
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Kan ikke skifte katalog"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:1378 files.c:1426
+#: files.c:1921 files.c:1969
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Kan ikke åpne \"%s\": %s"
-#: files.c:1406 global.c:244
+#: files.c:1949 global.c:277
msgid "Goto Directory"
msgstr "Gå til katalog"
-#: files.c:1411
+#: files.c:1954
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Gåtil avbrutt"
-#: global.c:148
+#: global.c:159
msgid "Constant cursor position"
msgstr "Konstant kursorposisjon"
-#: global.c:149
+#: global.c:160
msgid "Auto indent"
msgstr "Automatisk indentering"
-#: global.c:150
+#: global.c:161
msgid "Suspend"
msgstr "Legg i bakgrunnen"
-#: global.c:151
+#: global.c:162
msgid "Help mode"
msgstr "Hjelp-instilling"
-#: global.c:152
+#: global.c:163
msgid "Pico mode"
msgstr "Pico-instilling"
-#: global.c:153
+#: global.c:164
msgid "Mouse support"
msgstr "Musestøtte"
-#: global.c:154
+#: global.c:165
msgid "Cut to end"
msgstr "Klipp til slutten"
-#: global.c:155
+#: global.c:166
msgid "Backwards Search"
msgstr "Søk bakover"
-#: global.c:156
+#: global.c:167
msgid "Case Sensitive Search"
msgstr "Søk (skill mellom store og små bokstavar)"
-#: global.c:158
+#: global.c:169
msgid "Regular expressions"
msgstr "Regulært uttrykk"
-#: global.c:160
+#: global.c:171
msgid "Auto wrap"
msgstr "Automatisk linjeskift"
-#: global.c:211
+#: global.c:174
+msgid "Multiple file buffers"
+msgstr ""
+
+#: global.c:175
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:176
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:238
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Vis hjelp-menyen"
-#: global.c:212
+#: global.c:239
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Lagre gjeldande fil"
-#: global.c:213
+#: global.c:242
+msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
+msgstr ""
+
+#: global.c:244
msgid "Exit from nano"
msgstr "Avslutt nano"
-#: global.c:214
+#: global.c:247
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Hopp til eit linjenummer"
-#: global.c:215
+#: global.c:248
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Juster avsnittet"
-#: global.c:216
+#: global.c:249
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Fjern justering etter ei justering"
-#: global.c:217
+#: global.c:250
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Erstatt tekst"
-#: global.c:218
+#: global.c:251
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Sett inn ei anna fil i denne"
-#: global.c:219
+#: global.c:252
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Søk etter tekst"
-#: global.c:220
+#: global.c:253
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Gå til forrige skjerm"
-#: global.c:221
+#: global.c:254
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Gå til neste skjerm"
-#: global.c:222
+#: global.c:255
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Klipp denne linja og lagre den i klippebufferet"
-#: global.c:223
+#: global.c:256
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Sett inn klippebufferet her"
-#: global.c:224
+#: global.c:257
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Vis kursorposisjonen"
-#: global.c:225
+#: global.c:258
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Start stavesjekk (viss tilgjengelig)"
-#: global.c:226
+#: global.c:259
msgid "Move up one line"
msgstr "Flytt opp ei linje"
-#: global.c:227
+#: global.c:260
msgid "Move down one line"
msgstr "Flytt ned ei linje"
-#: global.c:228
+#: global.c:261
msgid "Move forward one character"
msgstr "Flytt fram ein bokstav"
-#: global.c:229
+#: global.c:262
msgid "Move back one character"
msgstr "Flytt tilbake ein bokstav"
-#: global.c:230
+#: global.c:263
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Flytt til starten av linja"
-#: global.c:231
+#: global.c:264
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Flytt til enden av linja"
-#: global.c:232
+#: global.c:265
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Gå til første linje"
-#: global.c:233
+#: global.c:266
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Gå til siste linje"
-#: global.c:234
+#: global.c:267
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Tegn skjermen på nytt"
-#: global.c:235
+#: global.c:268
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Marker teksten ved kursor"
-#: global.c:236
+#: global.c:269
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Slett bokstaven under kursor"
-#: global.c:238
+#: global.c:271
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Slett bokstaven til venstre for kursor"
-#: global.c:239
+#: global.c:272
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Sett inn et tab-tegn"
-#: global.c:240
+#: global.c:273
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Sett inn et linjeskift"
-#: global.c:242
+#: global.c:275
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Gjer gjeldande søk utan hensyn til store/små bokstavar"
-#: global.c:243
+#: global.c:276
msgid "Go to file browser"
msgstr "Gå til fil-lesar"
-#: global.c:245
+#: global.c:278
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Avbryt gjeldande funksjon"
-#: global.c:246
+#: global.c:279
msgid "Append to the current file"
msgstr "Legg til noverande fil"
-#: global.c:247
+#: global.c:280
msgid "Search Backwards"
msgstr "Søk bakover"
-#: global.c:248
+#: global.c:281
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "Bruk regulære uttrykk"
-#: global.c:251
+#: global.c:284
msgid "Get Help"
msgstr "Hjelp"
-#: global.c:254 global.c:448 global.c:486
+#: global.c:289
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
msgid "Exit"
msgstr "Avslutt"
-#: global.c:257
+#: global.c:296
msgid "WriteOut"
msgstr "Lagre"
-#: global.c:262 global.c:351
+#: global.c:301 global.c:390
msgid "Justify"
msgstr "Juster"
-#: global.c:266 global.c:272
+#: global.c:305 global.c:311
msgid "Read File"
msgstr "Les fil"
-#: global.c:276 global.c:347 global.c:371
+#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
msgid "Replace"
msgstr "Erstatt"
-#: global.c:280
+#: global.c:319
msgid "Where Is"
msgstr "Finn"
-#: global.c:284 global.c:440 global.c:475
+#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
msgid "Prev Page"
msgstr "Forrige side"
-#: global.c:288 global.c:444 global.c:479
+#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
msgid "Next Page"
msgstr "Neste side"
-#: global.c:292
+#: global.c:331
msgid "Cut Text"
msgstr "Klipp"
-#: global.c:296
+#: global.c:335
msgid "UnJustify"
msgstr "Avjuster"
-#: global.c:299
+#: global.c:338
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Lim inn"
-#: global.c:303
+#: global.c:342
msgid "Cur Pos"
msgstr "Posisjon"
-#: global.c:307
+#: global.c:346
msgid "To Spell"
msgstr "Staving"
-#: global.c:311
+#: global.c:350
msgid "Up"
msgstr "Opp"
-#: global.c:314
+#: global.c:353
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: global.c:317
+#: global.c:356
msgid "Forward"
msgstr "Framover"
-#: global.c:320
+#: global.c:359
msgid "Back"
msgstr "Bakover"
-#: global.c:323
+#: global.c:362
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
-#: global.c:326
+#: global.c:365
msgid "End"
msgstr "Bunn"
-#: global.c:329
+#: global.c:368
msgid "Refresh"
msgstr "Oppfrisk"
-#: global.c:332
+#: global.c:371
msgid "Mark Text"
msgstr "Marker tekst"
-#: global.c:335
+#: global.c:374
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: global.c:339
+#: global.c:378
msgid "Backspace"
msgstr "Visketast"
-#: global.c:343
+#: global.c:382
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: global.c:355
+#: global.c:394
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
-#: global.c:359 global.c:375 global.c:402
+#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
msgid "Goto Line"
msgstr "Gå til linje"
-#: global.c:365 global.c:392 global.c:420 global.c:430
+#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
msgid "First Line"
msgstr "Første linje"
-#: global.c:368 global.c:395 global.c:423 global.c:433
+#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
msgid "Last Line"
msgstr "Siste linje"
-#: global.c:378 global.c:405 global.c:426 global.c:436 global.c:460
-#: global.c:468 global.c:471 global.c:489 winio.c:1236
+#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
+#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: global.c:381 global.c:408
+#: global.c:420 global.c:447
msgid "Case Sens"
msgstr "Følsomt for store/små bokstavar"
-#: global.c:384 global.c:411
+#: global.c:423 global.c:450
msgid "Backward"
msgstr "Bakover"
-#: global.c:388 global.c:415
+#: global.c:427 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr "Regulært uttrykk"
-#: global.c:398
+#: global.c:437
msgid "No Replace"
msgstr "Ingen erstatting"
-#: global.c:453 global.c:464
+#: global.c:492 global.c:503
msgid "To Files"
msgstr "Til filer"
-#: global.c:483
+#: global.c:522
msgid "Goto"
msgstr "Gå til"
-#: nano.c:140
+#: nano.c:177
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Buffer lagra til %s\n"
-#: nano.c:142
+#: nano.c:179
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s ikkje lagra (fila eksisterar?)\n"
-#: nano.c:151
+#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "Vinduet er for lite for Nano..."
-#: nano.c:159
+#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Taten er ulovlig i LES-modus"
-#: nano.c:207
+#: nano.c:242
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
"tastetrykka er tilgjengelige i hovedvinduet. Valgfrie tastar er vist i "
"parentes:\n"
-#: nano.c:301
+#: nano.c:342
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "delete_node(): frigjorde en node, HURRA !\n"
-#: nano.c:306
+#: nano.c:347
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): frigjorde siste node.\n"
-#: nano.c:361
+#: nano.c:402
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
msgstr "Bruk: nano [GNU lange opsjonar] [opsjonar] +LINJE <fil>\n"
-#: nano.c:362
+#: nano.c:403
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Opsjon Lang opsjon Mening\n"
-#: nano.c:364
+#: nano.c:408
+msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:412
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr ""
" -T [num] --tabsize=[num] Set størrelsen på tab til num\n"
-#: nano.c:367
+#: nano.c:415
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R --regexp Bruk regulære uttrykk\n"
-#: nano.c:371
+#: nano.c:419
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr ""
" -V --version Skriv ut versjonsnummer og avslutt\n"
-#: nano.c:373
+#: nano.c:421
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c --const Vis kursorposisjon\n"
-#: nano.c:375
+#: nano.c:423
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr " -h --help Vis denne meldinga\n"
-#: nano.c:377
+#: nano.c:425
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr ""
" -i --autonindent Indenter nye linjer automatisk\n"
-#: nano.c:380
+#: nano.c:428
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k --cut La ^K klippe fra kursoren\n"
-#: nano.c:383
+#: nano.c:431
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr ""
" -l --nofollow Ikke følg symbolske lenker, "
"overskriv\n"
-#: nano.c:386
+#: nano.c:434
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m --mouse Skru på musstøttet\n"
-#: nano.c:390
+#: nano.c:438
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr ""
" -p --pico Etterlign Pico så nøye som mulig\n"
-#: nano.c:395
+#: nano.c:443
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr ""
" -r [#cols] --fill=[#cols] Bryt linjer på posisjon #cols\n"
-#: nano.c:399
+#: nano.c:447
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [prog] --speller=[prog] Bruk prog for stavesjekk\n"
-#: nano.c:402
+#: nano.c:450
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t --tempfile Autolagre ved avslutting\n"
-#: nano.c:404
+#: nano.c:452
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v --view Vis (bare lesing) modus\n"
-#: nano.c:407
+#: nano.c:455
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w --nowrap Ikkje bryt lange linjer\n"
-#: nano.c:410
+#: nano.c:458
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x --nohelp Ikkje vis hjelpevindu\n"
# Kva i alle dagar er "suspend" på norsk?
-#: nano.c:412
+#: nano.c:460
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z --suspend Skru på suspend\n"
-#: nano.c:414
+#: nano.c:462
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +LINJE Start på linje LINJE\n"
-#: nano.c:416
+#: nano.c:464
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"Bruk: nano [opsjon] +LINJE <fil>\n"
"\n"
-#: nano.c:417
+#: nano.c:465
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Opsjon Betydning\n"
-#: nano.c:418
+#: nano.c:467
+msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:469
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [num] Set bredda på en tab til num\n"
-#: nano.c:419
+#: nano.c:470
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R Bruk regulære uttrykk for søking\n"
-#: nano.c:420
+#: nano.c:471
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V Skriv versjonsnummeret og avslutt\n"
-#: nano.c:421
+#: nano.c:472
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c Vis kursorposisjonen konstant\n"
-#: nano.c:422
+#: nano.c:473
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr " -h Vis denne meldinga\n"
-#: nano.c:423
+#: nano.c:474
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i Indenter nye linjer automagisk\n"
-#: nano.c:425
+#: nano.c:476
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k La ^K kutte frå kursoren\n"
-#: nano.c:428
+#: nano.c:479
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l Ikkje følg symbolske linkar, overskriv\n"
-#: nano.c:431
+#: nano.c:482
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m Skru på støtte for mus\n"
-#: nano.c:434
+#: nano.c:485
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p Etterlign Pico så nøyaktig som mulig\n"
-#: nano.c:438
+#: nano.c:489
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [#cols] Bryt linjer ved posisjon #cols\n"
-#: nano.c:441
+#: nano.c:492
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [prog] Bruk prog til stavesjekking\n"
-#: nano.c:443
+#: nano.c:494
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t Autolagre ved avslutning\n"
-#: nano.c:444
+#: nano.c:495
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v Vis (bare les) modus\n"
-#: nano.c:446
+#: nano.c:497
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w Ikke bryt lange linjer\n"
-#: nano.c:448
+#: nano.c:499
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x Ikkje vis hjelpevindu\n"
-#: nano.c:449
+#: nano.c:500
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z Tillat suspend\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +LINJE Start på linje nummer LINJE\n"
-#: nano.c:457
+#: nano.c:508
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr "GNU nano versjon %s (kompilert %s, %s)\n"
-#: nano.c:460
+#: nano.c:511
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr "Epost: nano@nano-editor.org Www: http://www.nano-editor.org"
-#: nano.c:461
+#: nano.c:512
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
"\n"
" Kompilerte opsjoner:"
-#: nano.c:539
+#: nano.c:598
msgid "Mark Set"
msgstr "Merke satt"
-#: nano.c:544
+#: nano.c:603
msgid "Mark UNset"
msgstr "Merke fjerna"
-#: nano.c:1045
+#: nano.c:1105
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap kalla med inptr->data=\"%s\"\n"
-#: nano.c:1097
+#: nano.c:1157
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data nå = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1149
+#: nano.c:1209
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Etter, data = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1250
+#: nano.c:1310
msgid "Edit a replacement"
msgstr "Rediger erstatning"
-#: nano.c:1480
+#: nano.c:1548
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Kunne ikkje oprette midlertidig fil: %s"
-#: nano.c:1486
+#: nano.c:1554
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr "Stavekontroll feila: kunne ikkje lage midlertidig fil!"
-#: nano.c:1498
+#: nano.c:1566
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Stavekontroll fullført"
-#: nano.c:1500
+#: nano.c:1568
msgid "Spell checking failed"
msgstr "Stavekontroll feila"
-#: nano.c:1519
+#: nano.c:1597
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Lagre endra buffer (\"No\" VIL MISTE ENDRINGENE) ? "
-#: nano.c:1636
+#: nano.c:1733
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "Mottok SIGHUP"
-#: nano.c:1700
+#: nano.c:1797
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Kan ikke endre størrelse på toppvinduet"
-#: nano.c:1702
+#: nano.c:1799
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Kan ikke flytte toppvinduet"
-#: nano.c:1704
+#: nano.c:1801
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Kan ikke endre størrelse på redigeringsvinduet"
-#: nano.c:1706
+#: nano.c:1803
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Kan iikke flytte redigeringsvinduet"
-#: nano.c:1708
+#: nano.c:1805
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Kan ikke endre størrelse på bunnvinduet"
-#: nano.c:1710
+#: nano.c:1807
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Kan ikke flytte bunnvinduet"
-#: nano.c:2035
+#: nano.c:2132
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "Du kan no avjustere!"
-#: nano.c:2146
+#: nano.c:2248
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s skru på/av"
-#: nano.c:2161
+#: nano.c:2267
msgid "enabled"
msgstr "på"
-#: nano.c:2162
+#: nano.c:2268
msgid "disabled"
msgstr "av"
-#: nano.c:2213
+#: nano.c:2321
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
msgstr "NumLock-feil oppdaga. Nummer-tastane vil fungere feil med NumLock av"
-#: nano.c:2456
+#: nano.c:2576
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Hoved: Vinduer satt opp\n"
-#: nano.c:2467
+#: nano.c:2587
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Hoved: bunnvindu\n"
-#: nano.c:2473
+#: nano.c:2593
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Hoved: åpne fil\n"
-#: nano.c:2531
+#: nano.c:2651
#, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Jeg fikk Alt-O-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2558
+#: nano.c:2678
#, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Jeg fikk Alt-[-1-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2591
+#: nano.c:2716
#, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Jeg fikk Alt-[-2-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2645
+#: nano.c:2770
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Jeg fikk Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2671
+#: nano.c:2805
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Jeg fikk Alt-%c (%d)\n"
-#: rcfile.c:75
+#: rcfile.c:76
msgid ""
"\n"
"Press return to continue starting nano\n"
"\n"
"Trykk retur for å fortsette lastingen av nano\n"
-#: rcfile.c:133
+#: rcfile.c:134
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr "parse_rcfile: Leste en kommentar\n"
-#: rcfile.c:150
+#: rcfile.c:151
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
msgstr "Feil i %s på linje %d: kommandon %s ikke forståelig"
-#: rcfile.c:163
+#: rcfile.c:164
#, c-format
msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr "parse_rcfile: Leser inn opsjon %s\n"
-#: rcfile.c:179
+#: rcfile.c:180
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
msgstr "Feil i %s på linje %d: opsjonen %s krever et argument"
-#: rcfile.c:190
+#: rcfile.c:191
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
msgstr "Feil i %s på linje %d: den foreslåtte fyllbredda er %d for lav"
-#: rcfile.c:206
+#: rcfile.c:207
#, c-format
msgid "set flag %d!\n"
msgstr "sett flagget %d!\n"
-#: rcfile.c:211
+#: rcfile.c:212
#, c-format
msgid "unset flag %d!\n"
msgstr "Skru av flagget %d!\n"
-#: rcfile.c:220
+#: rcfile.c:221
msgid "Errors found in .nanorc file"
msgstr "Feil funnet i .nanorc fila"
-#: rcfile.c:229
+#: rcfile.c:230
#, c-format
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr "Kan ikkje åpne ~/.nanorc, %s"
msgid "Modified"
msgstr "Endret"
-#: winio.c:1112
+#: winio.c:1115
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Flyttet til (%d, %d) i rediger buffer\n"
-#: winio.c:1123
+#: winio.c:1126
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
-#: winio.c:1180
+#: winio.c:1183
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Jeg fikk \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1209
+#: winio.c:1212
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: winio.c:1210
+#: winio.c:1213
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: winio.c:1211
+#: winio.c:1214
msgid "Aa"
msgstr "Aa"
-#: winio.c:1225
+#: winio.c:1228
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: winio.c:1229
+#: winio.c:1232
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: winio.c:1234
+#: winio.c:1237
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: winio.c:1434
+#: winio.c:1437
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
-#: winio.c:1438
+#: winio.c:1441
#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "linje %d av %d (%.0f%%), tegn %d av %d (%.0f%%)"
-#: winio.c:1582
+#: winio.c:1585
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Dumper fil-bufferet til stderr...\n"
-#: winio.c:1584
+#: winio.c:1587
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Dumper klippbufferet til stderr...\n"
-#: winio.c:1586
+#: winio.c:1589
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Skriver et buffer til stderr...\n"
-#: winio.c:1661
+#: winio.c:1664
msgid "The nano text editor"
msgstr "Tekstredigererern nano"
-#: winio.c:1662
+#: winio.c:1665
msgid "version "
msgstr "versjon"
-#: winio.c:1663
+#: winio.c:1666
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Bragt til deg av:"
-#: winio.c:1664
+#: winio.c:1667
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Mange takk til:"
# Oversette dette ?
-#: winio.c:1665
+#: winio.c:1668
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "The Free Sofware Foundation"
-#: winio.c:1666
+#: winio.c:1669
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim og Eric S. Raymond for ncurses"
-#: winio.c:1667
+#: winio.c:1670
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "og alle dei andre vi glømte..."
-#: winio.c:1668
+#: winio.c:1671
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Takk for at du bruker nano!\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-24 14:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-16 10:10+0200\n"
"Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer ×ÙÚ×ÁÎ Ó inptr->data = %s\n"
-#: cut.c:156
+#: cut.c:211
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "cutbuffer ÓÄÕÌÏ ×ÅÔÒÏÍ =)\n"
-#: files.c:124
+#: files.c:134
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: ÎÅ ÎÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÒÏËÅ É ÐÒÅÄÙÄÕÝÁÑ NULL"
-#: files.c:186 files.c:204
+#: files.c:196 files.c:214
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "ðÒÏÞÉÔÁÎÏ %d ÓÔÒÏË"
-#: files.c:222 search.c:194
+#: files.c:232 search.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
#. We have a new file
-#: files.c:226
+#: files.c:236
msgid "New File"
msgstr "îÏ×ÙÊ æÁÊÌ"
-#: files.c:239
+#: files.c:249
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "æÁÊÌ \"%s\" - ÜÔÏ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:242
+#: files.c:252
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "æÁÊÌ \"%s\" Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÆÁÊÌÏÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á"
-#: files.c:249
+#: files.c:259
msgid "Reading File"
msgstr "þÉÔÁÅÍ æÁÊÌ"
-#: files.c:269
+#: files.c:279
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "æÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ [ÏÔ ./]"
-#: files.c:320 files.c:345 files.c:587 nano.c:1532
+#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
+#: files.c:716 files.c:1102
+#, c-format
+msgid "filename is %s"
+msgstr "ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ %s"
+
+#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ"
-#: files.c:391 files.c:407 files.c:421 files.c:438 files.c:444
+#: files.c:642 files.c:697
+msgid "No more open files"
+msgstr ""
+
+#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÎÁ ÚÁÐÉÓØ: %s"
-#: files.c:426
+#: files.c:955
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "úÁÐÉÓÁÎÏ >%s\n"
-#: files.c:453
+#: files.c:983
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁËÒÙÔØ %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:476 files.c:485 files.c:490
+#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ %s ÎÁ ÚÁÐÉÓØ: %s"
-#: files.c:497
+#: files.c:1027
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÁ×Á %o ÎÁ %s: %s"
-#: files.c:502
+#: files.c:1034
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "úÁÐÉÓÁÎÏ %d ÓÔÒÏË"
-#: files.c:540
-msgid "File Name to write"
-msgstr "éÍÑ æÁÊÌÁ ÎÁ ÚÁÐÉÓØ"
-
-#: files.c:562
+#: files.c:1074
#, c-format
-msgid "filename is %s"
-msgstr "ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ %s"
+msgid "%s Selection to File"
+msgstr ""
-#: files.c:576
+#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Append"
+msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
+
+#: files.c:1074 files.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ"
+
+#: files.c:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Name to %s"
+msgstr "éÍÑ æÁÊÌÁ ÎÁ ÚÁÐÉÓØ"
+
+#: files.c:1116
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "æÁÊÌ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ, ðåòåðéûåí ?"
-#: files.c:998
+#: files.c:1598
msgid "(more)"
msgstr "(ÅÝÅ)"
-#: files.c:1305
+#: files.c:1911
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:1315 files.c:1363
+#: files.c:1921 files.c:1969
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ \"%s\": %s"
-#: files.c:1343 global.c:234
+#: files.c:1949 global.c:277
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "ë ÓÔÒÏËÅ"
-#: files.c:1348
+#: files.c:1954
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ"
-#: global.c:146
+#: global.c:159
msgid "Constant cursor position"
msgstr "ðÏÓÔÏÑÎÎÏÅ ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ËÕÒÓÏÒÁ"
-#: global.c:147
+#: global.c:160
msgid "Auto indent"
msgstr "á×ÔÏ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
-#: global.c:148
+#: global.c:161
msgid "Suspend"
msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
-#: global.c:149
+#: global.c:162
msgid "Help mode"
msgstr "òÅÖÉÍ ÐÏÍÏÝÉ"
-#: global.c:150
+#: global.c:163
msgid "Pico mode"
msgstr "òÅÖÉÍ Pico"
-#: global.c:151
+#: global.c:164
msgid "Mouse support"
msgstr "ðÏÄÄÅÒÖËÁ ÍÙÛÉ"
-#: global.c:152
+#: global.c:165
msgid "Cut to end"
msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ"
-#: global.c:154
+#: global.c:166
+msgid "Backwards Search"
+msgstr ""
+
+#: global.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive Search"
+msgstr "òÅÇÉÓÔÒÏ-ÚÁ×ÉÓÉÍÙÊ ÐÏÉÓË%s%s"
+
+#: global.c:169
msgid "Regular expressions"
msgstr "æÏÒÍÁÌØÎÙÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ (regexp)"
-#: global.c:156
+#: global.c:171
msgid "Auto wrap"
msgstr "á×ÔÏ ÐÅÒÅ×ÏÄ"
-#: global.c:201
+#: global.c:174
+msgid "Multiple file buffers"
+msgstr ""
+
+#: global.c:175
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:176
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:238
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ÍÅÎÀ ÐÏÍÏÝÉ"
-#: global.c:202
+#: global.c:239
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÁÊÌ ÎÁ ÄÉÓË"
-#: global.c:203
+#: global.c:242
+msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
+msgstr ""
+
+#: global.c:244
msgid "Exit from nano"
msgstr "÷ÙÈÏÄ ÉÚ nano"
-#: global.c:204
+#: global.c:247
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ"
-#: global.c:205
+#: global.c:248
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
-#: global.c:206
+#: global.c:249
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
-#: global.c:207
+#: global.c:250
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÔÅËÓÔ × ÐÒÅÄÅÌÁÈ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
-#: global.c:208
+#: global.c:251
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÆÁÊÌ × ÔÅËÕÝÉÊ"
-#: global.c:209
+#: global.c:252
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "éÓËÁÔØ ÔÅËÓÔ × ÐÒÅÄÅÌÁÈ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
-#: global.c:210
+#: global.c:253
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÜËÒÁÎ"
-#: global.c:211
+#: global.c:254
msgid "Move to the next screen"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÓÌÅÄÕÝÉÊ ÜËÒÁÎ"
-#: global.c:212
+#: global.c:255
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ É ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÅÅ × cutbuffer'Å"
-#: global.c:213
+#: global.c:256
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ cutbuffer'Á × ÔÅËÕÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
-#: global.c:214
+#: global.c:257
#, fuzzy
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ËÕÒÓÏÒÁ"
-#: global.c:215
+#: global.c:258
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
-#: global.c:216
+#: global.c:259
msgid "Move up one line"
msgstr "ðÏÄÎÑÔØÓÑ ÎÁ ÏÄÎÕ ÓÔÒÏËÕ"
-#: global.c:217
+#: global.c:260
msgid "Move down one line"
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÏÄÎÕ ÓÔÒÏËÕ"
-#: global.c:218
+#: global.c:261
msgid "Move forward one character"
msgstr "÷ÐÅÒÅÄ ÎÁ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ"
-#: global.c:219
+#: global.c:262
msgid "Move back one character"
msgstr "îÁÚÁÄ ÎÁ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ"
-#: global.c:220
+#: global.c:263
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÎÁÞÁÌÏ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÉ"
-#: global.c:221
+#: global.c:264
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ × ËÏÎÅà ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÉ"
-#: global.c:222
+#: global.c:265
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÐÅÒ×ÕÀ ÓÔÒÏËÕ ÆÁÊÌÁ"
-#: global.c:223
+#: global.c:266
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÓÔÒÏËÕ ÆÁÊÌÁ"
-#: global.c:224
+#: global.c:267
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "ðÅÒÅÒÉÓÏ×ÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÜËÒÁÎ"
-#: global.c:225
+#: global.c:268
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "ïÔÍÅÔÉÔØ ÔÅËÓÔ Ó ÔÅËÕÝÅÊ ÐÏÚÉÃÉÉ ËÕÒÓÏÒÁ"
-#: global.c:226
+#: global.c:269
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌ ÐÏÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ"
-#: global.c:228
+#: global.c:271
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌ ÓÌÅ×Á ÏÔ ËÕÒÓÏÒÁ"
-#: global.c:229
+#: global.c:272
msgid "Insert a tab character"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ"
-#: global.c:230
+#: global.c:273
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ CR (ÐÅÒÅ×ÏÄ ÓÔÒÏËÉ) × ÐÏÚÉÃÉÉ ËÕÒÓÏÒÁ"
-#: global.c:232
+#: global.c:275
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "óÄÅÌÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÏÉÓË ÉÌÉ ÚÁÍÅÎÕ ÒÅÇÉÓÔÒÏ(ÎÅ)ÚÁ×ÉÓÉÍÏÊ"
-#: global.c:233
+#: global.c:276
msgid "Go to file browser"
msgstr "ðÏÊÔÉ × ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉË ÆÁÊÌÏ×"
-#: global.c:235
+#: global.c:278
msgid "Cancel the current function"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÆÕÎËÃÉÀ"
-#: global.c:238
+#: global.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Append to the current file"
+msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ × ËÏÎÅà ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÉ"
+
+#: global.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Search Backwards"
+msgstr "ðÏÉÓË ÏÔÍÅÎÅÎ"
+
+#: global.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr "æÏÒÍÁÌØÎÙÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ (regexp)"
+
+#: global.c:284
msgid "Get Help"
msgstr "ðÏÍÏÝØ"
-#: global.c:241 global.c:422 global.c:449
+#: global.c:289
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
msgid "Exit"
msgstr "÷ÙÈÏÄ"
-#: global.c:244
+#: global.c:296
msgid "WriteOut"
msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ"
-#: global.c:249 global.c:338
+#: global.c:301 global.c:390
msgid "Justify"
msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
-#: global.c:253 global.c:259
+#: global.c:305 global.c:311
msgid "Read File"
msgstr "þÉÔÁÔØæÁÊÌ"
-#: global.c:263 global.c:334 global.c:362
+#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
msgid "Replace"
msgstr "úÁÍÅÎÁ"
-#: global.c:267
+#: global.c:319
msgid "Where Is"
msgstr "ðÏÉÓË"
-#: global.c:271 global.c:414 global.c:438
+#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
msgid "Prev Page"
msgstr "ðÒÅÄ CÔÒ"
-#: global.c:275 global.c:418 global.c:442
+#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
msgid "Next Page"
msgstr "óÌÅÄ CÔÒ"
-#: global.c:279
+#: global.c:331
msgid "Cut Text"
msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
-#: global.c:283
+#: global.c:335
msgid "UnJustify"
msgstr "ïÔÍ ÷ÙÒÁ×Î"
-#: global.c:286
+#: global.c:338
msgid "UnCut Txt"
msgstr "ïÔÍ ÷ÙÒÅÚ"
-#: global.c:290
+#: global.c:342
msgid "Cur Pos"
msgstr "ôÅËðÏÚÉÃÉÑ"
-#: global.c:294
+#: global.c:346
msgid "To Spell"
msgstr "ïÒÆÏÇÒÁÆÉÑ"
-#: global.c:298
+#: global.c:350
msgid "Up"
msgstr "÷×ÅÒÈ"
-#: global.c:301
+#: global.c:353
msgid "Down"
msgstr "÷ÎÉÚ"
-#: global.c:304
+#: global.c:356
msgid "Forward"
msgstr "÷ÐÅÒÅÄ"
-#: global.c:307
+#: global.c:359
msgid "Back"
msgstr "îÁÚÁÄ"
-#: global.c:310
+#: global.c:362
msgid "Home"
msgstr "îÁÞÁÌÏ"
-#: global.c:313
+#: global.c:365
msgid "End"
msgstr "ëÏÎÅÃ"
-#: global.c:316
+#: global.c:368
msgid "Refresh"
msgstr "ðÅÒÅÒÉÓÏ×ÁÔØ"
-#: global.c:319
+#: global.c:371
msgid "Mark Text"
msgstr "ïÔÍÅÔÉÔØ"
-#: global.c:322
+#: global.c:374
msgid "Delete"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
-#: global.c:326
+#: global.c:378
msgid "Backspace"
msgstr "úÁÂÏÊ (BS)"
-#: global.c:330
+#: global.c:382
msgid "Tab"
msgstr "ôÁÂÕÌÑÃÉÑ"
-#: global.c:342
+#: global.c:394
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
-#: global.c:346 global.c:366 global.c:386
+#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
msgid "Goto Line"
msgstr "ë ÓÔÒÏËÅ"
-#: global.c:352 global.c:373 global.c:394 global.c:404
+#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
msgid "First Line"
msgstr "ðÅÒ×óÔÒÏËÁ"
-#: global.c:355 global.c:376 global.c:397 global.c:407
+#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
msgid "Last Line"
msgstr "ðÏÓÌóÔÒÏËÁ"
-#: global.c:358 global.c:379
+#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
+#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
+msgid "Cancel"
+msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
+
+#: global.c:420 global.c:447
msgid "Case Sens"
msgstr "òÅÇúÁ×ÉÓÉÍ"
-#: global.c:369 global.c:389 global.c:400 global.c:410 global.c:431
-#: global.c:434 global.c:452 winio.c:1205
-msgid "Cancel"
-msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
+#: global.c:423 global.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Backward"
+msgstr "îÁÚÁÄ"
-#: global.c:382
+#: global.c:427 global.c:454
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: global.c:437
msgid "No Replace"
msgstr "îÅúÁÍÅÝÁÔØ"
-#: global.c:427
+#: global.c:492 global.c:503
msgid "To Files"
msgstr "ë æÁÊÌÁÍ"
-#: global.c:446
+#: global.c:522
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "ë ÓÔÒÏËÅ"
-#: nano.c:140
+#: nano.c:177
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"âÕÆÅÒ ÚÁÐÉÓÁÎ × %s\n"
-#: nano.c:142
+#: nano.c:179
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s ÎÅ ÚÁÐÉÓÁÎ (ÆÁÊÌ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ?)\n"
-#: nano.c:151
+#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "òÁÚÍÅÒ ÏËÎÁ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌ ÄÌÑ Nano..."
-#: nano.c:159
+#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ËÌÁ×ÉÛÁ × ÒÅÖÉÍÅ ðÒÏÓÍÏÔÒÁ"
-#: nano.c:207
+#: nano.c:242
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
"äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ ÐÏËÁÚÁÎÙ × ÓËÏÂËÁÈ:\n"
"\n"
-#: nano.c:301
+#: nano.c:342
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "delete_node(): ÏÊ, ÕÚÅÌ ÏÓ×ÏÂÏÖÄÅÎ!..\n"
-#: nano.c:306
+#: nano.c:347
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): ÏÓ×ÏÂÏÖÄÅÎ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÕÚÅÌ.\n"
-#: nano.c:361
+#: nano.c:402
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: nano [ÄÌÉÎÎÙÅ ÏÐÃÉÉ GNU] [ÏÐÃÉÉ] +óôòïëá <ÆÁÊÌ>\n"
"\n"
-#: nano.c:362
+#: nano.c:403
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "ïÐÃÉÑ\t\täÌÉÎÎÁÑ ÏÐÃÉÑ\t\túÎÁÞÅÎÉÅ\n"
-#: nano.c:364
+#: nano.c:408
+msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:412
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [ÎÏÍ]\t--tabsize=[ÎÏÍ]\t\tõÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÛÉÒÉÎÕ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ =ÎÏÍ\n"
-#: nano.c:367
+#: nano.c:415
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\t--regexp\t\téÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÆÏÒÍÁÌØÎÙÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ\n"
-#: nano.c:371
+#: nano.c:419
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\t--version\t\tðÏËÁÚÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ É ×ÙÊÔÉ\n"
-#: nano.c:373
+#: nano.c:421
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\t--const\t\t\tðÏÓÔÏÑÎÎÏ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ËÕÒÓÏÒÁ\n"
-#: nano.c:375
+#: nano.c:423
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\t--help\t\t\tðÏËÁÚÁÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ\n"
-#: nano.c:377
+#: nano.c:425
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tá×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
-#: nano.c:380
+#: nano.c:428
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t--cut\t\t\t^K ×ÙÒÅÚÁÅÔ ÏÔ ËÕÒÓÏÒÁ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ\n"
-#: nano.c:383
+#: nano.c:431
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\t--nofollow\t\tîÅ ÓÌÅÄÏ×ÁÔØ ÚÁ ÓÉÍÌÉÎËÁÍÉ, ÐÅÒÅÐÉÓÙ×ÁÔØ\n"
-#: nano.c:386
+#: nano.c:434
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tòÁÚÒÅÛÉÔØ ÍÙÛËÕ\n"
-#: nano.c:390
+#: nano.c:438
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tüÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ Pico ÎÁÓËÏÌØËÏ ÜÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏ\n"
-#: nano.c:395
+#: nano.c:443
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [#ÓÔÏÌ] \t--fill=[#ÓÔÏÌ]\t\tðÅÒÅÎÏÓÉÔØ ÓÔÒÏËÉ × ÐÏÚÉÃÉÉ #ÓÔÏÌ\n"
-#: nano.c:399
+#: nano.c:447
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [ÐÒÏÇ] \t--speller=[ÐÒÏÇ]\tòÁÚÒÅÛÉÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ ÓÐÅÌÌÞÅËÅÒ\n"
-#: nano.c:402
+#: nano.c:450
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tá×ÔÏÚÁÐÉÓØ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ, ÂÅÚ ×ÏÐÒÏÓÏ×\n"
-#: nano.c:404
+#: nano.c:452
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\t--view\t\t\tòÅÖÉÍ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ (ÔÏÌØËÏ ÞÔÅÎÉÅ)\n"
-#: nano.c:407
+#: nano.c:455
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tîÅ ÐÅÒÅÎÏÓÉÔØ ÄÌÉÎÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
-#: nano.c:410
+#: nano.c:458
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tîÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÄÓËÁÚËÕ\n"
-#: nano.c:412
+#: nano.c:460
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\t--suspend\t\tòÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÒÉÏÓÔÁÎÏ×ËÕ\n"
-#: nano.c:414
+#: nano.c:462
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +óôòïëá\t\t\t\tîÁÞÁÔØ ÓÏ ÓÔÒÏËÉ ÎÏÍÅÒ óôòïëá\n"
-#: nano.c:416
+#: nano.c:464
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: nano [ÏÐÃÉÑ] +óôòïëá <ÆÁÊÌ>\n"
"\n"
-#: nano.c:417
+#: nano.c:465
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "ïÐÃÉÑ\t\túÎÁÞÅÎÉÅ\n"
-#: nano.c:418
+#: nano.c:467
+msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:469
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [ÎÏÍ]\tõÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÛÉÒÉÎÕ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ × ÎÏÍ\n"
-#: nano.c:419
+#: nano.c:470
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\téÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÆÏÒÍÁÌØÎÙÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ\n"
-#: nano.c:420
+#: nano.c:471
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\tðÏËÁÚÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ É ×ÙÊÔÉ\n"
-#: nano.c:421
+#: nano.c:472
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\tðÏÓÔÏÑÎÎÏ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÚÉÃÉÀ ËÕÒÓÏÒÁ\n"
-#: nano.c:422
+#: nano.c:473
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\tðÏËÁÚÁÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ\n"
-#: nano.c:423
+#: nano.c:474
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\tá×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
-#: nano.c:425
+#: nano.c:476
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t^K ×ÙÒÅÚÁÅÔ ÏÔ ËÕÒÓÏÒÁ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ\n"
-#: nano.c:428
+#: nano.c:479
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\tîÅ ÓÌÅÄÏ×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌØÎÙÍ ÓÓÙÌËÁÍ, ÐÅÒÅÐÉÓÙ×ÁÔØ\n"
-#: nano.c:431
+#: nano.c:482
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\tòÁÚÒÅÛÉÔØ ÍÙÛØ\n"
-#: nano.c:434
+#: nano.c:485
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p \t\tüÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ Pico ÎÁÓËÏÌØËÏ ÜÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏ\n"
-#: nano.c:438
+#: nano.c:489
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [#ËÏÌ] \túÁ×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ (wrap) ÓÔÒÏËÉ × ÐÏÚÉÃÉÉ #ËÏÌ\n"
-#: nano.c:441
+#: nano.c:492
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [prog] \tòÁÚÒÅÛÉÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ ÓÐÅÌÌÞÅËÅÒ\n"
-#: nano.c:443
+#: nano.c:494
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\tá×ÔÏÚÁÐÉÓØ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ, ÂÅÚ ÌÉÛÎÉÈ ×ÏÐÒÏÓÏ×\n"
-#: nano.c:444
+#: nano.c:495
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\tòÅÖÉÍ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ (ÔÏÌØËÏ ÞÔÅÎÉÅ)\n"
-#: nano.c:446
+#: nano.c:497
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\tîÅ ÚÁ×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÄÌÉÎÎÙÅ ÌÉÎÉÉ\n"
-#: nano.c:448
+#: nano.c:499
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\tîÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏËÎÏ ÐÏÍÏÝÉ\n"
-#: nano.c:449
+#: nano.c:500
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\tòÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÒÉÏÓÔÁÎÏ×ËÕ\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +óôò \t\tîÁÞÁÔØ ÓÏ ÓÔÒÏËÉ ÎÏÍÅÒ óôò\n"
-#: nano.c:457
+#: nano.c:508
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr " GNU nano ×ÅÒÓÉÉ %s (ÓÏÂÒÁÎÏ %s, %s)\n"
-#: nano.c:460
+#: nano.c:511
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " åÍÙÌÏ: nano@nano-editor.org\tðÁÕÔÉÎÁ: http://www.nano-editor.org"
-#: nano.c:461
+#: nano.c:512
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
"\n"
" óÏÂÒÁÎÏ Ó ÏÐÃÉÑÍÉ:"
-#: nano.c:539
+#: nano.c:598
msgid "Mark Set"
msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
-#: nano.c:544
+#: nano.c:603
msgid "Mark UNset"
msgstr "íÅÔËÁ ÓÎÑÔÁ"
-#: nano.c:1045
+#: nano.c:1105
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap ×ÙÚ×ÁÎÏ Ó inptr->data=\"%s\"\n"
-#: nano.c:1097
+#: nano.c:1157
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data ÓÅÊÞÁÓ = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1149
+#: nano.c:1209
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "ðÏÓÌÅ, data = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1250
+#: nano.c:1310
msgid "Edit a replacement"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÚÁÍÅÎÕ"
-#: nano.c:1480
+#: nano.c:1548
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÏÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ: %s"
-#: nano.c:1486
+#: nano.c:1554
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏÂÌÏÍ-Ó: ÎÅ ÍÏÇÕ ÚÁÐÉÓÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ."
-#: nano.c:1498
+#: nano.c:1566
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ"
-#: nano.c:1500
+#: nano.c:1568
msgid "Spell checking failed"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ"
-#: nano.c:1519
+#: nano.c:1597
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÎÙÊ ÂÕÆÅÒ (ïÔ×ÅÔ \"îÅÔ\" õîéþôïöéô ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ) ?"
-#: nano.c:1636
+#: nano.c:1733
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "ðÏÌÕÞÉÌÉ SIGHUP"
-#: nano.c:1701
+#: nano.c:1797
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ×ÅÒÈÎÅÇÏ ÏËÎÁ"
-#: nano.c:1703
+#: nano.c:1799
msgid "Cannot move top win"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ×ÅÒÈÎÅÅ ÏËÎÏ"
-#: nano.c:1705
+#: nano.c:1801
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÏËÎÁ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: nano.c:1707
+#: nano.c:1803
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÏËÎÏ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: nano.c:1709
+#: nano.c:1805
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÎÉÖÎÅÇÏ ÏËÎÁ"
-#: nano.c:1711
+#: nano.c:1807
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÎÉÖÎÅÅ ÏËÎÏ"
-#: nano.c:2020
+#: nano.c:2132
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "óÅÊÞÁÓ ÍÏÖÎÏ ÏÔÍÅÎÉÔØ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ! (^U)"
-#: nano.c:2131
+#: nano.c:2248
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s - ÒÁÚÒÅÛÉÔØ/ÚÁÐÒÅÔÉÔØ"
-#: nano.c:2146
+#: nano.c:2267
msgid "enabled"
msgstr "ÒÁÚÒÅÛÅÎÏ"
-#: nano.c:2147
+#: nano.c:2268
msgid "disabled"
msgstr "ÚÁÐÒÅÝÅÎÏ"
-#: nano.c:2200
+#: nano.c:2321
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎ ÓÂÏÊ NumLock'Á. ãÉÆÒÏ×ÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ (NumLock off)"
-#: nano.c:2443
+#: nano.c:2576
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÎÁ\n"
-#: nano.c:2454
+#: nano.c:2587
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: ÎÉÖÎÅÅ ÏËÎÏ\n"
-#: nano.c:2460
+#: nano.c:2593
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ\n"
-#: nano.c:2518
+#: nano.c:2651
#, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "ðÏÊÍÁÌ Alt-O-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2545
+#: nano.c:2678
#, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "ðÏÊÍÁÌ Alt-[-1-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2578
+#: nano.c:2716
#, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "ðÏÊÍÁÌ Alt-[-2-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2624
+#: nano.c:2770
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "ðÏÊÍÁÌ Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2650
+#: nano.c:2805
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "ðÏÊÍÁÌ Alt-%c! (%d)\n"
-#: rcfile.c:75
+#: rcfile.c:76
msgid ""
"\n"
"Press return to continue starting nano\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:133
+#: rcfile.c:134
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:150
+#: rcfile.c:151
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
msgstr ""
-#: rcfile.c:163
+#: rcfile.c:164
#, c-format
msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:179
+#: rcfile.c:180
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
msgstr ""
-#: rcfile.c:190
+#: rcfile.c:191
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
msgstr ""
-#: rcfile.c:206
+#: rcfile.c:207
#, c-format
msgid "set flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:211
+#: rcfile.c:212
#, c-format
msgid "unset flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:220
+#: rcfile.c:221
msgid "Errors found in .nanorc file"
msgstr ""
-#: rcfile.c:229
+#: rcfile.c:230
#, c-format
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
-#: search.c:118
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
-msgstr "òÅÇÉÓÔÒÏÚÁ×ÉÍÙÊ ÐÏÉÓË ÆÏÒÍÁÌØÎÏÇÏ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ%s%s"
-
-#: search.c:120
-#, c-format
-msgid "Regexp Search%s%s"
-msgstr "ðÏÉÓË ÆÏÒÍÁÌØÎÏÇÏ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ%s%s"
+#: search.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive "
+msgstr "òÅÇúÁ×ÉÓÉÍ"
-#: search.c:122
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Search%s%s"
-msgstr "òÅÇÉÓÔÒÏ-ÚÁ×ÉÓÉÍÙÊ ÐÏÉÓË%s%s"
+#: search.c:127
+msgid "Regexp "
+msgstr ""
-#: search.c:124
-#, c-format
-msgid "Search%s%s"
+#: search.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Search"
msgstr "ðÏÉÓË%s%s"
-#: search.c:127
+#: search.c:129
+msgid " Backwards"
+msgstr ""
+
+#: search.c:130
msgid " (to replace)"
msgstr " (ÞÔÏ ÍÅÎÑÔØ)"
-#: search.c:136 search.c:327
+#: search.c:135 search.c:399
msgid "Search Cancelled"
msgstr "ðÏÉÓË ÏÔÍÅÎÅÎ"
-#: search.c:200
+#: search.c:216
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ"
-#: search.c:249
+#: search.c:265 search.c:321
msgid "Search Wrapped"
msgstr "ðÏÉÓË ÚÁ×ÅÒÎÕÔ"
-#: search.c:349
+#: search.c:421
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "úÁÍÅÎÅÎÏ %d ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ"
-#: search.c:351
+#: search.c:423
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "úÁÍÅÎÅÎÏ 1 ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ"
-#: search.c:489 search.c:599 search.c:615
+#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "úÁÍÅÎÁ ÏÔÍÅÎÅÎÁ"
-#: search.c:539
+#: search.c:611
msgid "Replace this instance?"
msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÜÔÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ?"
-#: search.c:551
+#: search.c:623
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "úÁÍÅÎÁ ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÁÓØ: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÐÏÄ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ!"
-#: search.c:640
+#: search.c:712
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ [%s]"
-#: search.c:644 search.c:648
+#: search.c:716 search.c:720
msgid "Replace with"
msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
-#: search.c:682
+#: search.c:754
msgid "Enter line number"
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ"
-#: search.c:684
+#: search.c:756
msgid "Aborted"
msgstr "ðÒÅÒ×ÁÎÏ"
-#: search.c:693
+#: search.c:765
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "üÔÁ, Á ÍÏÖÎÏ ÞÕÔØ ÂÏÌÅÅ ÁÄÅË×ÁÔÎÏ?"
-#: utils.c:97
+#: utils.c:146
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
-#: utils.c:111
+#: utils.c:160
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
-#: utils.c:121
+#: utils.c:170
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start ÄÌÑ xplus=%d ×ÅÒÎÕÌÏ %d\n"
-#: winio.c:291
+#: winio.c:291 winio.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Aha! '%c' (%d)\n"
msgstr "××ÏÄ '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:473
+#: winio.c:493
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "××ÏÄ '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:522
+#: winio.c:542
msgid "New Buffer"
msgstr "îÏ×ÙÊ âÕÆÅÒ"
-#: winio.c:526
+#: winio.c:546
msgid " File: ..."
msgstr " æÁÊÌ: ..."
-#: winio.c:528
+#: winio.c:548
msgid " DIR: ..."
msgstr " äÉÒ: ..."
-#: winio.c:539
+#: winio.c:559
msgid "Modified"
msgstr "éÚÍÅÎÅÎ"
-#: winio.c:1081
+#: winio.c:1115
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÏ ÎÁ (%d, %d) × ÂÕÆÅÒÅ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ\n"
-#: winio.c:1092
+#: winio.c:1126
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
-#: winio.c:1149
+#: winio.c:1183
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "ðÏÊÍÁÌ \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1178
+#: winio.c:1212
msgid "Yy"
msgstr "YyäÄ"
-#: winio.c:1179
+#: winio.c:1213
msgid "Nn"
msgstr "NnîÎ"
-#: winio.c:1180
+#: winio.c:1214
msgid "Aa"
msgstr "Aa÷×"
-#: winio.c:1194
+#: winio.c:1228
msgid "Yes"
msgstr "äÁ"
-#: winio.c:1198
+#: winio.c:1232
msgid "All"
msgstr "÷ÓÅ"
-#: winio.c:1203
+#: winio.c:1237
msgid "No"
msgstr "îÅÔ"
-#: winio.c:1403
+#: winio.c:1437
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
-#: winio.c:1407
+#: winio.c:1441
#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d ÉÚ %d (%.0f%%), ÓÉÍ×ÏÌ %d ÉÚ %d (%.0f%%)"
-#: winio.c:1551
+#: winio.c:1585
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "óÂÒÏÓ ÂÕÆÅÒÁ ÆÁÊÌÁ ÎÁ stderr...\n"
-#: winio.c:1553
+#: winio.c:1587
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "óÂÒÏÓ cutbuffer'Á ÎÁ stderr...\n"
-#: winio.c:1555
+#: winio.c:1589
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "óÂÒÏÓ ÂÕÆÆÅÒÁ ÎÁ stderr...\n"
-#: winio.c:1630
+#: winio.c:1664
msgid "The nano text editor"
msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ nano"
-#: winio.c:1631
+#: winio.c:1665
msgid "version "
msgstr "×ÅÒÓÉÑ "
-#: winio.c:1632
+#: winio.c:1666
msgid "Brought to you by:"
msgstr "ðÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÅÎ ×ÁÍ:"
-#: winio.c:1633
+#: winio.c:1667
msgid "Special thanks to:"
msgstr "ïÓÏÂÁÑ ÂÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔØ:"
-#: winio.c:1634
+#: winio.c:1668
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr ""
"The Free Software Foundation (ÆÏÎÄ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÇÏ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÑ)"
-#: winio.c:1635
+#: winio.c:1669
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "ðÁ×ÅÌ ëÕÒÔÉÓ, úÅÊÄ ÂÅÎ-èÁÌÉÍ É üÒÉË ó. òÅÊÍÏÎÄ ÚÁ ncurses"
-#: winio.c:1636
+#: winio.c:1670
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "É ×ÓÅÍ ÏÓÔÁÌØÎÙÍ, ËÏÇÏ ÍÙ ÚÁÂÙÌÉ ÕÐÏÍÑÎÕÔØ..."
-#: winio.c:1637
+#: winio.c:1671
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "óÐÁÓÉÂÏ ÷ÁÍ ÚÁ ×ÙÂÏÒ nano!\n"
+#~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "òÅÇÉÓÔÒÏÚÁ×ÉÍÙÊ ÐÏÉÓË ÆÏÒÍÁÌØÎÏÇÏ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ%s%s"
+
+#~ msgid "Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "ðÏÉÓË ÆÏÒÍÁÌØÎÏÇÏ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ%s%s"
+
#~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
#~ msgstr "ôÏÌØËÏ %d ÓÔÒÏË ÄÏÓÔÕÐÎÏ, ÐÒÏÐÕÓËÁÅÍ ÄÏ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÓÔÒÏËÉ"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-07-01 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-06 22:27+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer anropades med inptr->data = %s\n"
-#: cut.c:158
+#: cut.c:211
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Sprängde urklippsbufferten =)\n"
-#: files.c:124
+#: files.c:134
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: inte på första raden och prev är NULL"
-#: files.c:186 files.c:204
+#: files.c:196 files.c:214
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "Läste %d rader"
-#: files.c:222 search.c:194
+#: files.c:232 search.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" kunde inte hittas"
#. We have a new file
-#: files.c:226
+#: files.c:236
msgid "New File"
msgstr "Ny fil"
-#: files.c:239
+#: files.c:249
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "\"%s\" är en katalog"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:242
+#: files.c:252
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "Filen \"%s\" är en enhetsfil"
-#: files.c:249
+#: files.c:259
msgid "Reading File"
msgstr "Läser filen"
-#: files.c:263
+#: files.c:279
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fil att infoga [från ./] "
-#: files.c:310 files.c:335 files.c:567 nano.c:1516
+#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
+#: files.c:716 files.c:1102
+#, c-format
+msgid "filename is %s"
+msgstr "filnamnet är %s"
+
+#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten"
-#: files.c:381 files.c:397 files.c:411 files.c:428 files.c:434
+#: files.c:642 files.c:697
+msgid "No more open files"
+msgstr ""
+
+#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Kunde inte öppna filen för skrivning: %s"
-#: files.c:416
+#: files.c:955
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Skrev >%s\n"
-#: files.c:443
+#: files.c:983
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Kunde inte stänga %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:466 files.c:475 files.c:480
+#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Kunde inte öppna %s för skrivning: %s"
-#: files.c:487
+#: files.c:1027
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Kunde inte sätta rättigheterna %o på %s: %s"
-#: files.c:492
+#: files.c:1034
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Skrev %d rader"
-#: files.c:525
-msgid "File Name to write"
-msgstr "Filnamn att skriva"
-
-#: files.c:542
+#: files.c:1074
#, c-format
-msgid "filename is %s"
-msgstr "filnamnet är %s"
+msgid "%s Selection to File"
+msgstr ""
+
+#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Append"
+msgstr "Skjut upp"
-#: files.c:556
+#: files.c:1074 files.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "Spara"
+
+#: files.c:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Name to %s"
+msgstr "Filnamn att skriva"
+
+#: files.c:1116
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Filen existerar, SKRIVA ÖVER?"
-#: files.c:978
+#: files.c:1598
msgid "(more)"
msgstr "(mer)"
-#: files.c:1237
+#: files.c:1911
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Kan inte gå upp en katalog"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:1245
+#: files.c:1921 files.c:1969
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Kan inte öppna \"%s\": %s"
-#: global.c:132
+#: files.c:1949 global.c:277
+#, fuzzy
+msgid "Goto Directory"
+msgstr "Gå till rad"
+
+#: files.c:1954
+#, fuzzy
+msgid "Goto Cancelled"
+msgstr "Avbruten"
+
+#: global.c:159
msgid "Constant cursor position"
msgstr "Konstant markörposition"
-#: global.c:133
+#: global.c:160
msgid "Auto indent"
msgstr "Automatisk indragning"
-#: global.c:134
+#: global.c:161
msgid "Suspend"
msgstr "Skjut upp"
-#: global.c:135
+#: global.c:162
msgid "Help mode"
msgstr "Hjälpläge"
-#: global.c:136
+#: global.c:163
msgid "Pico mode"
msgstr "Pico-läge"
-#: global.c:137
+#: global.c:164
msgid "Mouse support"
msgstr "Musstöd"
-#: global.c:138
+#: global.c:165
msgid "Cut to end"
msgstr "Klipp ut till slutet"
-#: global.c:140
+#: global.c:166
+msgid "Backwards Search"
+msgstr ""
+
+#: global.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive Search"
+msgstr "Skiftlägeskänslig sökning%s%s"
+
+#: global.c:169
msgid "Regular expressions"
msgstr "Reguljära uttryck"
-#: global.c:142
+#: global.c:171
msgid "Auto wrap"
msgstr "Radbryt automatiskt"
-#: global.c:186
+#: global.c:174
+msgid "Multiple file buffers"
+msgstr ""
+
+#: global.c:175
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:176
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:238
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Starta hjälpmenyn"
-#: global.c:187
+#: global.c:239
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Skriv den aktuella filen till disk"
-#: global.c:188
+#: global.c:242
+msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
+msgstr ""
+
+#: global.c:244
msgid "Exit from nano"
msgstr "Avsluta nano"
-#: global.c:189
+#: global.c:247
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Gå till ett specifikt radnummer"
-#: global.c:190
+#: global.c:248
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Justera det aktuella stycket"
-#: global.c:191
+#: global.c:249
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Återställ en justering"
-#: global.c:192
+#: global.c:250
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Ersätt text inuti textredigeraren"
-#: global.c:193
+#: global.c:251
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Infoga ytterligare en fil i den nuvarande"
-#: global.c:194
+#: global.c:252
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Sök efter text inuti textredigeraren"
-#: global.c:195
+#: global.c:253
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Gå till föregående skärm"
-#: global.c:196
+#: global.c:254
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Gå till nästa skärm"
-#: global.c:197
+#: global.c:255
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Klipper ut den aktuella raden och lagrar den i urklippsbufferten"
-#: global.c:198
+#: global.c:256
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Klistra in från urklippsbufferten i aktuell rad"
-#: global.c:199
+#: global.c:257
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Visa markörens position"
-#: global.c:200
+#: global.c:258
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Starta stavningskontrollen (om tillgänglig)"
-#: global.c:201
+#: global.c:259
msgid "Move up one line"
msgstr "Gå upp en rad"
-#: global.c:202
+#: global.c:260
msgid "Move down one line"
msgstr "Gå ner en rad"
-#: global.c:203
+#: global.c:261
msgid "Move forward one character"
msgstr "Gå framåt ett tecken"
-#: global.c:204
+#: global.c:262
msgid "Move back one character"
msgstr "Gå bakåt ett tecken"
-#: global.c:205
+#: global.c:263
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Gå till början på aktuell rad"
-#: global.c:206
+#: global.c:264
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Gå till slutet på aktuell rad"
-#: global.c:207
+#: global.c:265
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Gå till filens första rad"
-#: global.c:208
+#: global.c:266
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Gå till filens sista rad"
-#: global.c:209
+#: global.c:267
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Uppdatera (rita om) den aktuella skärmen"
-#: global.c:210
+#: global.c:268
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Markera text vid aktuell markörposition"
-#: global.c:211
+#: global.c:269
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Ta bort tecknet under markören"
-#: global.c:213
+#: global.c:271
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Ta bort tecknet till vänster om markören"
-#: global.c:214
+#: global.c:272
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Infoga ett tabulatorsteg"
-#: global.c:215
+#: global.c:273
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Infoga en vagnretur vid markörpositionen"
-#: global.c:217
+#: global.c:275
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Gör den aktuella sökningen eller ersättningen skiftlägesokänslig"
-#: global.c:218
+#: global.c:276
msgid "Go to file browser"
msgstr "Gå til filbläddrare"
-#: global.c:219
+#: global.c:278
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Avbryt den aktuella funktionen"
+#: global.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Append to the current file"
+msgstr "Gå till slutet på aktuell rad"
+
+#: global.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Search Backwards"
+msgstr "Sökningen avbruten"
+
+#: global.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr "Reguljära uttryck"
+
# kontrollera att den finns
-#: global.c:222
+#: global.c:284
msgid "Get Help"
msgstr "Få hjälp"
-#: global.c:225 global.c:406 global.c:430
+#: global.c:289
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"
-#: global.c:228
+#: global.c:296
msgid "WriteOut"
msgstr "Spara"
-#: global.c:233 global.c:322
+#: global.c:301 global.c:390
msgid "Justify"
msgstr "Justera"
-#: global.c:237 global.c:243
+#: global.c:305 global.c:311
msgid "Read File"
msgstr "Läs fil"
-#: global.c:247 global.c:318 global.c:346
+#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
msgid "Replace"
msgstr "Ersätt"
-#: global.c:251
+#: global.c:319
msgid "Where Is"
msgstr "Var finns"
-#: global.c:255 global.c:398 global.c:422
+#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
msgid "Prev Page"
msgstr "Föreg sid"
-#: global.c:259 global.c:402 global.c:426
+#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
msgid "Next Page"
msgstr "Nästa sid"
-#: global.c:263
+#: global.c:331
msgid "Cut Text"
msgstr "Klipp ut"
-#: global.c:267
+#: global.c:335
msgid "UnJustify"
msgstr "Ojustera"
-#: global.c:270
+#: global.c:338
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Klist. in"
-#: global.c:274
+#: global.c:342
msgid "Cur Pos"
msgstr "Akt. pos"
-#: global.c:278
+#: global.c:346
msgid "To Spell"
msgstr "Stavkontr."
-#: global.c:282
+#: global.c:350
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: global.c:285
+#: global.c:353
msgid "Down"
msgstr "Ner"
-#: global.c:288
+#: global.c:356
msgid "Forward"
msgstr "Framåt"
-#: global.c:291
+#: global.c:359
msgid "Back"
msgstr "Bakåt"
-#: global.c:294
+#: global.c:362
msgid "Home"
msgstr "Hem"
-#: global.c:297
+#: global.c:365
msgid "End"
msgstr "Slut"
-#: global.c:300
+#: global.c:368
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
-#: global.c:303
+#: global.c:371
msgid "Mark Text"
msgstr "Markera text"
-#: global.c:306
+#: global.c:374
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: global.c:310
+#: global.c:378
msgid "Backspace"
msgstr "Backsteg"
-#: global.c:314
+#: global.c:382
msgid "Tab"
msgstr "Tabulator"
-#: global.c:326
+#: global.c:394
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
-#: global.c:330 global.c:350 global.c:370
+#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
msgid "Goto Line"
msgstr "Gå till rad"
-#: global.c:336 global.c:357 global.c:378 global.c:388
+#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
msgid "First Line"
msgstr "Första raden"
-#: global.c:339 global.c:360 global.c:381 global.c:391
+#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
msgid "Last Line"
msgstr "Sista raden"
-#: global.c:342 global.c:363
+#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
+#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: global.c:420 global.c:447
msgid "Case Sens"
msgstr "Skiftkänsl"
-#: global.c:353 global.c:373 global.c:384 global.c:394 global.c:415
-#: global.c:418 winio.c:1064
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
+#: global.c:423 global.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Backward"
+msgstr "Bakåt"
+
+#: global.c:427 global.c:454
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
-#: global.c:366
+#: global.c:437
msgid "No Replace"
msgstr "Ingen ersättning"
-#: global.c:411
+#: global.c:492 global.c:503
msgid "To Files"
msgstr "Till filer"
-#: nano.c:141
+#: global.c:522
+#, fuzzy
+msgid "Goto"
+msgstr "Gå till rad"
+
+#: nano.c:177
#, c-format
-msgid "\nBuffer written to %s\n"
-msgstr "\nBufferten skrevs till %s\n"
+msgid ""
+"\n"
+"Buffer written to %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bufferten skrevs till %s\n"
-#: nano.c:143
+#: nano.c:179
#, c-format
-msgid "\nNo %s written (file exists?)\n"
-msgstr "\nIngen %s skrevs (filen existerar?)\n"
+msgid ""
+"\n"
+"No %s written (file exists?)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ingen %s skrevs (filen existerar?)\n"
-#: nano.c:152
+#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "Fönsterstorleken är för liten för Nano..."
-#: nano.c:160
+#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Tangenten ogiltig i VISNINGsläget"
-#: nano.c:204
+#: nano.c:242
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
-" The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor: The top line shows the program version, the current filename being edited, and whether or not the file has been modified. Next is the main editor window showing the file being edited. The status line is the third line from the bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most commonly used shortcuts in the editor.\n"
+" The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of "
+"the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor: The "
+"top line shows the program version, the current filename being edited, and "
+"whether or not the file has been modified. Next is the main editor window "
+"showing the file being edited. The status line is the third line from the "
+"bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most "
+"commonly used shortcuts in the editor.\n"
"\n"
-" The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key. Escape-key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. The following keystrokes are available in the main editor window. Optional keys are shown in parentheses:\n"
+" The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated "
+"with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key. Escape-"
+"key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using "
+"either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. The "
+"following keystrokes are available in the main editor window. Optional keys "
+"are shown in parentheses:\n"
"\n"
msgstr ""
" hjälptext för nano\n"
"\n"
-" Textredigeraren nano är skapad för att emulera funktionaliteten och lättanvändheten hos textredigeraren UW Pico. Det finns fyra huvuddelar i redigeraren: Översta raden visar programmets versionsnummer, namnet på filen som redigeras, och om filen har ändrats. Efter detta finns huvudfönstret som visar filen som redigeras. Statusraden är tredje raden från nederkanten och visar viktiga meddelanden. De nedersta två raderna visar de vanligaste kommandona som används i textredigeraren.\n"
+" Textredigeraren nano är skapad för att emulera funktionaliteten och "
+"lättanvändheten hos textredigeraren UW Pico. Det finns fyra huvuddelar i "
+"redigeraren: Översta raden visar programmets versionsnummer, namnet på filen "
+"som redigeras, och om filen har ändrats. Efter detta finns huvudfönstret som "
+"visar filen som redigeras. Statusraden är tredje raden från nederkanten och "
+"visar viktiga meddelanden. De nedersta två raderna visar de vanligaste "
+"kommandona som används i textredigeraren.\n"
"\n"
-" Notationen för kommandon är som följer: Sekvenser med Control-tangent skrivs med ett taktecken (^) och trycks tillsammans med Control-tangenten (Ctrl). Escape-sekvenser skrivs med metatecknet (M) och och anges antingen med Esc-, Alt- eller Meta-tangenten beroende på dina tangentbordsinställningar. Följande tangentkombinationer är tillgängliga i redigerarens huvudfönster. Alternativa tangenter visas inom parentes:\n"
+" Notationen för kommandon är som följer: Sekvenser med Control-tangent "
+"skrivs med ett taktecken (^) och trycks tillsammans med Control-tangenten "
+"(Ctrl). Escape-sekvenser skrivs med metatecknet (M) och och anges antingen "
+"med Esc-, Alt- eller Meta-tangenten beroende på dina "
+"tangentbordsinställningar. Följande tangentkombinationer är tillgängliga i "
+"redigerarens huvudfönster. Alternativa tangenter visas inom parentes:\n"
"\n"
-#: nano.c:298
+#: nano.c:342
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "delete_node(): frigjorde en nod, JIPPI!\n"
-#: nano.c:303
+#: nano.c:347
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): frigjorde sista noden.\n"
-#: nano.c:358
-msgid "Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n\n"
-msgstr "Användning: nano [lång GNU-flagga] [flagga] +RAD <fil>\n\n"
+#: nano.c:402
+msgid ""
+"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Användning: nano [lång GNU-flagga] [flagga] +RAD <fil>\n"
+"\n"
-#: nano.c:359
+#: nano.c:403
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Flagga\t\tLång flagga\t\tBetydelse\n"
-#: nano.c:361
+#: nano.c:408
+msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:412
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
-msgstr " -T [tal]\t--tabsize=[tal]\t\tStäll bredden på ett tabulatorsteg till tal\n"
+msgstr ""
+" -T [tal]\t--tabsize=[tal]\t\tStäll bredden på ett tabulatorsteg till tal\n"
-#: nano.c:364
+#: nano.c:415
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\t--regexp\t\tAnvänd reguljära uttryck för sökning\n"
-#: nano.c:368
+#: nano.c:419
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\t--version\t\tSkriv ut versionsinformation och avsluta\n"
-#: nano.c:370
+#: nano.c:421
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\t--const\t\t\tVisa markörposition hela tiden\n"
-#: nano.c:372
+#: nano.c:423
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\t--help\t\t\tVisa detta meddelande\n"
-#: nano.c:374
+#: nano.c:425
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tDra automatiskt in nya rader\n"
-#: nano.c:377
+#: nano.c:428
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
-msgstr " -k \t\t--cut\t\t\tLåt ^K klippa ut från markören till slutet på raden\n"
+msgstr ""
+" -k \t\t--cut\t\t\tLåt ^K klippa ut från markören till slutet på raden\n"
-#: nano.c:380
+#: nano.c:431
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\t--nofollow\t\tFölj inte symboliska länkar, skriv över\n"
-#: nano.c:383
+#: nano.c:434
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tAnvänd mus\n"
-#: nano.c:387
+#: nano.c:438
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tEmulera Pico så nära som möjligt\n"
-#: nano.c:390
-msgid " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
+#: nano.c:443
+msgid ""
+" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [tecken] \t--fill=[#tecken]\t\tBryt rader efter antal tecken\n"
-#: nano.c:393
+#: nano.c:447
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [prog] \t--speller=[prog]\tAnvänd alternativ stavningskontroll\n"
-#: nano.c:396
+#: nano.c:450
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tSpara automatiskt vid avslut, fråga inte\n"
-#: nano.c:398
+#: nano.c:452
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\t--view\t\t\tVisningsläge (skrivskyddat)\n"
-#: nano.c:401
+#: nano.c:455
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tRadbryt inte långa rader\n"
-#: nano.c:404
+#: nano.c:458
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tVisa inte hjälpfönster\n"
-#: nano.c:406
+#: nano.c:460
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\t--suspend\t\tAnvänd suspend\n"
-#: nano.c:408
+#: nano.c:462
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +RAD\t\t\t\t\tStarta vid radnummer RAD\n"
-#: nano.c:410
-msgid "Usage: nano [option] +LINE <file>\n\n"
-msgstr "Användning: nano [flagga] +RAD <fil>\n\n"
+#: nano.c:464
+msgid ""
+"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Användning: nano [flagga] +RAD <fil>\n"
+"\n"
-#: nano.c:411
+#: nano.c:465
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Flagga\t\tBetydelse\n"
-#: nano.c:412
+#: nano.c:467
+msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:469
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [tal]\tStäll bredden på ett tabulatorsteg till tal\n"
-#: nano.c:413
+#: nano.c:470
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\tAnvänd reguljära uttryck för sökning\n"
-#: nano.c:414
+#: nano.c:471
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\tSkriv ut versionsinformation och avsluta\n"
-#: nano.c:415
+#: nano.c:472
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\tVisa markörposition hela tiden\n"
-#: nano.c:416
+#: nano.c:473
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\tVisa detta meddelande\n"
-#: nano.c:417
+#: nano.c:474
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\tDra automatiskt in nya rader\n"
-#: nano.c:419
+#: nano.c:476
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\tLåt ^K klippa ut från markören till slutet på raden\n"
-#: nano.c:422
+#: nano.c:479
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\tFölj inte symboliska länkar, skriv över\n"
-#: nano.c:425
+#: nano.c:482
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\tAnvänd mus\n"
-#: nano.c:428
+#: nano.c:485
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p \t\tEmulera Pico så nära som möjligt\n"
-#: nano.c:429
+#: nano.c:489
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [tecken] \tBryt rader efter antal tecken\n"
-#: nano.c:431
+#: nano.c:492
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [prog] \tAnvänd alternativ stavningskontroll\n"
-#: nano.c:433
+#: nano.c:494
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\tSpara automatiskt vid avslut, fråga inte\n"
-#: nano.c:434
+#: nano.c:495
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\tVisningsläge (skrivskyddat)\n"
-#: nano.c:436
+#: nano.c:497
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\tRadbryt inte långa rader\n"
-#: nano.c:438
+#: nano.c:499
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\tVisa inte hjälpfönster\n"
-#: nano.c:439
+#: nano.c:500
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\tAnvänd suspend\n"
-#: nano.c:440
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +RAD\t\tStarta vid radnummer RAD\n"
-#: nano.c:447
+#: nano.c:508
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr " GNU nano version %s (kompilerad %s, %s)\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:511
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " E-post: nano@nano-editor.org\tHemsida: http://www.nano-editor.org"
-#: nano.c:451
-msgid "\n Compiled options:"
-msgstr "\n Kompileringsflaggor:"
+#: nano.c:512
+msgid ""
+"\n"
+" Compiled options:"
+msgstr ""
+"\n"
+" Kompileringsflaggor:"
-#: nano.c:519
+#: nano.c:598
msgid "Mark Set"
msgstr "Markering satt"
-#: nano.c:524
+#: nano.c:603
msgid "Mark UNset"
msgstr "Markering borttagen"
-#: nano.c:1025
+#: nano.c:1105
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap anropades med inptr->data=\"%s\"\n"
-#: nano.c:1077
+#: nano.c:1157
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data nu = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1129
+#: nano.c:1209
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Efter, data = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1231
+#: nano.c:1310
msgid "Edit a replacement"
msgstr "Redigera en ersättning"
-#: nano.c:1463
+#: nano.c:1548
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Kunde inte skapa ett temporärt filnamn: %s"
-#: nano.c:1469
+#: nano.c:1554
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr "Stavningskontroll misslyckades: kan inte skriva till temporärfil!"
-#: nano.c:1481
+#: nano.c:1566
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Stavningskontrollen slutfördes"
-#: nano.c:1483
+#: nano.c:1568
msgid "Spell checking failed"
msgstr "Stavningskontrollen misslyckades"
-#: nano.c:1503
+#: nano.c:1597
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
-msgstr "Spara ändrad buffert (ATT SVARA \"Nej\" KOMMER ATT FÖRSTÖRA ÄNDRINGAR)? "
+msgstr ""
+"Spara ändrad buffert (ATT SVARA \"Nej\" KOMMER ATT FÖRSTÖRA ÄNDRINGAR)? "
-#: nano.c:1599
+#: nano.c:1733
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "Mottog SIGHUP"
-#: nano.c:1661
+#: nano.c:1797
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Kan inte ändra storlek på övre fönstret"
-#: nano.c:1663
+#: nano.c:1799
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Kan inte flytta övre fönstret"
-#: nano.c:1665
+#: nano.c:1801
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Kan inte ändra storlek på redigeringsfönstret"
-#: nano.c:1667
+#: nano.c:1803
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Kan inte flytta redigeringsfönstret"
-#: nano.c:1669
+#: nano.c:1805
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Kan inte ändra storlek på nedre fönstret"
-#: nano.c:1671
+#: nano.c:1807
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Kan inte flytta nedre fönstret"
-#: nano.c:1995
+#: nano.c:2132
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "Kan ojustera nu!"
-#: nano.c:2093
+#: nano.c:2248
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s aktivera/deaktivera"
-#: nano.c:2108
+#: nano.c:2267
msgid "enabled"
msgstr "aktiverad"
-#: nano.c:2109
+#: nano.c:2268
msgid "disabled"
msgstr "deaktiverad"
-#: nano.c:2161
+#: nano.c:2321
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
-msgstr "NumLock-problem upptäcktes. Tangenterna kommer inte att fungera utan NumLock"
+msgstr ""
+"NumLock-problem upptäcktes. Tangenterna kommer inte att fungera utan NumLock"
-#: nano.c:2387
+#: nano.c:2576
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: konfigurera fönster\n"
-#: nano.c:2394
+#: nano.c:2587
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: nedre fönstret\n"
-#: nano.c:2400
+#: nano.c:2593
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: öppna fil\n"
-#: nano.c:2453
+#: nano.c:2651
#, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Jag mottog Alt-O-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2480
+#: nano.c:2678
#, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Jag mottog Alt-[-1-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2513
+#: nano.c:2716
#, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Jag mottog Alt-[-2-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2559
+#: nano.c:2770
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Jag mottog Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2585
+#: nano.c:2805
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Jag mottog Alt-%c! (%d)\n"
-#: search.c:118
+#: rcfile.c:76
+msgid ""
+"\n"
+"Press return to continue starting nano\n"
+msgstr ""
+
+#: rcfile.c:134
+msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
+msgstr ""
+
+#: rcfile.c:151
#, c-format
-msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
-msgstr "Skiftlägeskänslig sökning med reguljära uttryck%s%s"
+msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
+msgstr ""
-#: search.c:120
+#: rcfile.c:164
#, c-format
-msgid "Regexp Search%s%s"
-msgstr "Sökning med reguljära uttryck%s%s"
+msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
+msgstr ""
-#: search.c:122
+#: rcfile.c:180
#, c-format
-msgid "Case Sensitive Search%s%s"
-msgstr "Skiftlägeskänslig sökning%s%s"
+msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
+msgstr ""
-#: search.c:124
+#: rcfile.c:191
#, c-format
-msgid "Search%s%s"
-msgstr "Sök%s%s"
+msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
+msgstr ""
+
+#: rcfile.c:207
+#, c-format
+msgid "set flag %d!\n"
+msgstr ""
+
+#: rcfile.c:212
+#, c-format
+msgid "unset flag %d!\n"
+msgstr ""
+
+#: rcfile.c:221
+msgid "Errors found in .nanorc file"
+msgstr ""
+
+#: rcfile.c:230
+#, c-format
+msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
+msgstr ""
+
+#: search.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive "
+msgstr "Skiftkänsl"
#: search.c:127
+msgid "Regexp "
+msgstr ""
+
+#: search.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Search"
+msgstr "Sök%s%s"
+
+#: search.c:129
+msgid " Backwards"
+msgstr ""
+
+#: search.c:130
msgid " (to replace)"
msgstr " (att ersätta)"
-#: search.c:136 search.c:327
+#: search.c:135 search.c:399
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Sökningen avbruten"
-#: search.c:200
+#: search.c:216
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" kunde inte hittas"
-#: search.c:249
+#: search.c:265 search.c:321
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Sökningen började om från början"
-#: search.c:349
+#: search.c:421
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "Ersatte %d förekomster"
-#: search.c:351
+#: search.c:423
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "Ersatte 1 förekomst"
-#: search.c:489 search.c:599 search.c:615
+#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Ersättningen avbröts"
-#: search.c:539
+#: search.c:611
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Ersätt denna förekomst?"
-#: search.c:551
+#: search.c:623
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Ersättningen misslyckades: okänt deluttryck!"
-#: search.c:640
+#: search.c:712
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Ersätt med [%s]"
-#: search.c:644 search.c:648
+#: search.c:716 search.c:720
msgid "Replace with"
msgstr "Ersätt med"
-#. Ask for it
-#: search.c:683
+#: search.c:754
msgid "Enter line number"
msgstr "Ange radnummer"
-#: search.c:685
+#: search.c:756
msgid "Aborted"
msgstr "Avbruten"
-#: search.c:705
+#: search.c:765
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Kom igen, var nu förståndig"
-#: search.c:710
-#, c-format
-msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
-msgstr "Endast %d rader är tillgängliga, hoppar till sista raden"
+#: utils.c:146
+msgid "nano: malloc: out of memory!"
+msgstr ""
+
+#: utils.c:160
+msgid "nano: calloc: out of memory!"
+msgstr ""
+
+#: utils.c:170
+msgid "nano: realloc: out of memory!"
+msgstr ""
#: winio.c:124
#, c-format
msgstr "actual_x_from_start för xplus=%d returnerade %d\n"
# Osäker.
-#: winio.c:448
+#: winio.c:291 winio.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aha! '%c' (%d)\n"
+msgstr "indata \"%c\" (%d)\n"
+
+# Osäker.
+#: winio.c:493
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "indata \"%c\" (%d)\n"
-#: winio.c:490
+#: winio.c:542
msgid "New Buffer"
msgstr "Ny buffert"
-#: winio.c:494
+#: winio.c:546
msgid " File: ..."
msgstr " Fil:..."
-#: winio.c:496
+#: winio.c:548
msgid " DIR: ..."
msgstr " KAT:..."
-#: winio.c:507
+#: winio.c:559
msgid "Modified"
msgstr "Ändrad"
-#: winio.c:959
+#: winio.c:1115
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Gick till (%d, %d) i redigeringsbufferten\n"
-#: winio.c:970
+#: winio.c:1126
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
-#: winio.c:1015
+#: winio.c:1183
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Jag mottog \"%s\"\n"
-#. String of yes characters accepted
-#. Same for no
-#. And all, surprise!
-#. Temp string for above
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1038
+#: winio.c:1212
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: winio.c:1039
+#: winio.c:1213
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: winio.c:1040
+#: winio.c:1214
msgid "Aa"
msgstr "Aa"
-#: winio.c:1053
+#: winio.c:1228
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: winio.c:1057
+#: winio.c:1232
msgid "All"
msgstr "Alla"
-#: winio.c:1062
+#: winio.c:1237
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: winio.c:1205
+#: winio.c:1437
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
-#: winio.c:1209
+#: winio.c:1441
+#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "rad %d av %d (%.0f%%), tecken %d av %d (%.0f%%)"
-#: winio.c:1339
+#: winio.c:1585
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Dumpar filbufferten till standard fel...\n"
-#: winio.c:1341
+#: winio.c:1587
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Dumpar urklippsbufferten till standard fel...\n"
-#: winio.c:1343
+#: winio.c:1589
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Dumpar en buffert til standard fel...\n"
-#: winio.c:1418
+#: winio.c:1664
msgid "The nano text editor"
msgstr "Textredigeraren nano"
-#: winio.c:1419
+#: winio.c:1665
msgid "version "
msgstr "version "
-#: winio.c:1420
+#: winio.c:1666
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Presenteras av:"
-#: winio.c:1421
+#: winio.c:1667
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Ytterligare tack till:"
-#: winio.c:1422
+#: winio.c:1668
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "Free Software Foundation"
-#: winio.c:1423
+#: winio.c:1669
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim och Eric S. Raymond för ncurses"
-#: winio.c:1424
+#: winio.c:1670
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "och alla andra som vi har glömt..."
-#: winio.c:1425
+#: winio.c:1671
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Tack för att du använder nano!\n"
+
+#~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Skiftlägeskänslig sökning med reguljära uttryck%s%s"
+
+#~ msgid "Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "Sökning med reguljära uttryck%s%s"
+
+#~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
+#~ msgstr "Endast %d rader är tillgängliga, hoppar till sista raden"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-05-24 14:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-10 18:40+0300\n"
"Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@lambada.rovno.ua>\n"
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer ×ÉÚ×ÁÎÏ Ú inptr->data = %s\n"
-#: cut.c:156
+#: cut.c:211
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "cutbuffer ÚÄÕÔÏ ×¦ÔÒÏÍ =)\n"
-#: files.c:124
+#: files.c:134
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: ÎÅ ÎÁ ÐÅÒÛÏÍÕ ÒÑÄËÕ, ÔÁ ÝÅ Ê ÐÏÐÅÒÅÄÎ¦Ê ¤ NULL"
-#: files.c:186 files.c:204
+#: files.c:196 files.c:214
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "ðÒÏÞÉÔÁÎÏ %d ÒÑÄ˦×"
-#: files.c:222 search.c:194
+#: files.c:232 search.c:210
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ"
#. We have a new file
-#: files.c:226
+#: files.c:236
msgid "New File"
msgstr "îÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ"
-#: files.c:239
+#: files.c:249
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "æÁÊÌ \"%s\" ¤ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦¤À"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:242
+#: files.c:252
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "æÁÊÌ \"%s\" ¤ ÆÁÊÌÏÍ ÐÒÉÓÔÒÏÀ"
-#: files.c:249
+#: files.c:259
msgid "Reading File"
msgstr "þÉÔÁ¤ÍÏ ÆÁÊÌ.."
-#: files.c:269
+#: files.c:279
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "æÁÊÌ ÄÏ ×ÓÔÁ×ËÉ [×¦Ä ./] "
-#: files.c:320 files.c:345 files.c:587 nano.c:1532
+#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
+#: files.c:716 files.c:1102
+#, c-format
+msgid "filename is %s"
+msgstr "¦Í'Ñ ÆÁÊÌÕ ¤ %s"
+
+#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "óËÁÓÏ×ÁÎÏ"
-#: files.c:391 files.c:407 files.c:421 files.c:438 files.c:444
+#: files.c:642 files.c:697
+msgid "No more open files"
+msgstr ""
+
+#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÕ: %s"
-#: files.c:426
+#: files.c:955
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "úÁÐÉÓÁÎÏ >%s\n"
-#: files.c:453
+#: files.c:983
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÁÞÉÎÉÔÉ %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:476 files.c:485 files.c:490
+#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ %s ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÕ: %s"
-#: files.c:497
+#: files.c:1027
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÒÁ×Á %o ÎÁ %s: %s"
-#: files.c:502
+#: files.c:1034
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "úÁÐÉÓÁÎÏ %d ÒÑÄ˦×"
-#: files.c:540
-msgid "File Name to write"
-msgstr "¶Í'Ñ ÆÁÊÌÕ ÄÏ ÚÁÐÉÓÕ"
-
-#: files.c:562
+#: files.c:1074
#, c-format
-msgid "filename is %s"
-msgstr "¦Í'Ñ ÆÁÊÌÕ ¤ %s"
+msgid "%s Selection to File"
+msgstr ""
-#: files.c:576
+#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Append"
+msgstr "ðÒÉÚÕÐÉÎÉÔÉ"
+
+#: files.c:1074 files.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "úÁÐÉÓÁÔÉ"
+
+#: files.c:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Name to %s"
+msgstr "¶Í'Ñ ÆÁÊÌÕ ÄÏ ÚÁÐÉÓÕ"
+
+#: files.c:1116
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "æÁÊÌ ¦ÓÎÕ¤, ðåòåðéóõ´íï ?"
-#: files.c:998
+#: files.c:1598
msgid "(more)"
msgstr "(ÄÁ̦)"
-#: files.c:1305
+#: files.c:1911
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÐÅÒÅͦÓÔÉÔÉ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦À"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:1315 files.c:1363
+#: files.c:1921 files.c:1969
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ \"%s\": %s"
-#: files.c:1343 global.c:234
+#: files.c:1949 global.c:277
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "äÏ òÑÄËÁ"
-#: files.c:1348
+#: files.c:1954
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "óËÁÓÏ×ÁÎÏ"
-#: global.c:146
+#: global.c:159
msgid "Constant cursor position"
msgstr "ðÏÓÔ¦ÊÎÁ ÐÏÚÉÃ¦Ñ ËÕÒÓÏÒÁ"
-#: global.c:147
+#: global.c:160
msgid "Auto indent"
msgstr "á×ÔÏ×ÉÒ¦×ÎÀ×ÁÎÎÑ"
-#: global.c:148
+#: global.c:161
msgid "Suspend"
msgstr "ðÒÉÚÕÐÉÎÉÔÉ"
-#: global.c:149
+#: global.c:162
msgid "Help mode"
msgstr "òÅÖÉÍ ÄÏÐÏÍÏÇÉ"
-#: global.c:150
+#: global.c:163
msgid "Pico mode"
msgstr "òÅÖÉÍ Pico"
-#: global.c:151
+#: global.c:164
msgid "Mouse support"
msgstr "ð¦ÄÔÒÉÍËÁ ÍÉÛ¦"
-#: global.c:152
+#: global.c:165
msgid "Cut to end"
msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ ÄÏ Ë¦ÎÃÑ"
-#: global.c:154
+#: global.c:166
+msgid "Backwards Search"
+msgstr ""
+
+#: global.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive Search"
+msgstr "òÅÇÉÓÔÒÏÚÁÌÅÖÎÉÊ ÐÏÛÕË%s%s"
+
+#: global.c:169
msgid "Regular expressions"
msgstr "æÏÒÍÁÌØΦ ×ÉÒÁÚÉ (regexp)"
-#: global.c:156
+#: global.c:171
msgid "Auto wrap"
msgstr "á×ÔÏ ÚÁÇÏÒÔÁÎÎÑ"
-#: global.c:201
+#: global.c:174
+msgid "Multiple file buffers"
+msgstr ""
+
+#: global.c:175
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:176
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:238
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "÷ÉËÌÉËÁÔÉ ÍÅÎÀ ÄÏÐÏÍÏÇÉ"
-#: global.c:202
+#: global.c:239
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "úÁÐÉÓÁÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÆÁÊÌ ÎÁ ÄÉÓË"
-#: global.c:203
+#: global.c:242
+msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
+msgstr ""
+
+#: global.c:244
msgid "Exit from nano"
msgstr "÷ÉÈ¦Ä Ú nano"
-#: global.c:204
+#: global.c:247
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÄÏ ×ËÁÚÁÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ"
-#: global.c:205
+#: global.c:248
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "÷ÉÒ¦×ÎÑÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÁÂÚÁÃ"
-#: global.c:206
+#: global.c:249
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ ÏÓÔÁÎΤ ×ÉÒ¦×ÎÀ×ÁÎÎÑ"
-#: global.c:207
+#: global.c:250
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "úÁͦÎÉÔÉ ÔÅËÓÔ Õ ÍÅÖÁÈ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
-#: global.c:208
+#: global.c:251
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔÉ ¦ÎÛÉÊ ÆÁÊÌ ÄÏ ÐÏÔÏÞÎÏÇÏ"
-#: global.c:209
+#: global.c:252
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "ûÕËÁÔÉ ÔÅËÓÔ × ÍÅÖÁÈ ÒÅÄÁËÔÏÒÕ"
-#: global.c:210
+#: global.c:253
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÄÏ ÐÏÐÅÒÅÄØÏÇÏ ÅËÒÁÎÕ"
-#: global.c:211
+#: global.c:254
msgid "Move to the next screen"
msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÄÏ ÎÁÓÔÕÐÎÏÇÏ ÅËÒÁÎÕ"
-#: global.c:212
+#: global.c:255
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÒÑÄÏË ÔÁ ÐÏͦÓÔÉÔÉ ÊÏÇÏ ÄÏ cutbuffer'Õ"
-#: global.c:213
+#: global.c:256
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr ""
"óËÁÓÕ×ÁÔÉ ×ÉÒ¦ÚÁÎÎÑ ÔÁ ×ÓÔÁ×ÉÔÉ ÚͦÓÔ cutbuffer'Õ\n"
"\t\t\t ÄÏ ÐÏÔÏÞÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ"
-#: global.c:214
+#: global.c:257
#, fuzzy
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÐÏÚÉæÀ ËÕÒÓÏÒÁ"
-#: global.c:215
+#: global.c:258
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "÷ÉËÌÉËÁÔÉ ÐÒÏÇÒÁÍÕ ÐÏÛÕËÕ ÄÒÕËÁÒÓØËÉÈ ÐÏÍÉÌÏË (ÑËÝÏ ¤)"
-#: global.c:216
+#: global.c:259
msgid "Move up one line"
msgstr "ð¦ÄÎÑÔÉÓÑ ×ÇÏÒÕ ÎÁ ÏÄÉÎ ÒÑÄÏË"
-#: global.c:217
+#: global.c:260
msgid "Move down one line"
msgstr "ðÅÒÅͦÓÔÉÔÉÓÑ ÎÁ ÒÑÄÏË ÎÉÖÞÅ"
-#: global.c:218
+#: global.c:261
msgid "Move forward one character"
msgstr "÷ÐÅÒÅÄ ÎÁ ÏÄÎÕ ÌiÔÅÒÕ"
-#: global.c:219
+#: global.c:262
msgid "Move back one character"
msgstr "îÁÚÁÄ ÎÁ ÏÄÎÕ ÌiÔÅÒÕ"
-#: global.c:220
+#: global.c:263
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "ðÅÒÅÍiÓÔÉÔÉÓÑ ÄÏ ÐÏÞÁÔËÕ ÐÏÔÏÞÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ"
-#: global.c:221
+#: global.c:264
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "ðÅÒÅÍiÓÔÉÔÉÓÑ ÎÁ ËiÎÅÃØ ÐÏÔÏÞÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ"
-#: global.c:222
+#: global.c:265
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "ðÅÒÅÍiÓÔÉÔÉÓÑ ÄÏ ÐÅÒÛÏÇÏ ÒÑÄËÁ ÆÁÊÌÕ"
-#: global.c:223
+#: global.c:266
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "ðÅÒÅÍiÓÔÉÔÉÓÑ ÄÏ ÏÓÔÁÎØÏÇÏ ÒÑÄËÁ ÆÁÊÌÕ"
-#: global.c:224
+#: global.c:267
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "ðÅÒÅÍÁÌÀ×ÁÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÅËÒÁÎ"
-#: global.c:225
+#: global.c:268
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "ðÏͦÔÉÔÉ ÔÅËÓÔ Ð¦Ä ÐÏÔÏÞÎÏÀ ÐÏÚÉæ¤À ËÕÒÓÏÒÁ"
-#: global.c:226
+#: global.c:269
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ Ì¦ÔÅÒÕ Ð¦Ä ËÕÒÓÏÒÏÍ"
-#: global.c:228
+#: global.c:271
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ Ì¦ÔÅÒÕ Ú̦×Á ×¦Ä ËÕÒÓÏÒÁ"
-#: global.c:229
+#: global.c:272
msgid "Insert a tab character"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔÉ ÓÉÍÂÏÌ ÔÁÂÕÌÑÃi§"
-#: global.c:230
+#: global.c:273
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔÉ ÓÉÍÂÏÌ CR (ÐÏ×ÅÒÎÅÎÎÑ ÇÏ̦×ËÉ) × ÐÏÚ. ËÕÒÓÏÒÁ"
-#: global.c:232
+#: global.c:275
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "úÒÏÂÉÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÐÏÛÕË ÁÂÏ ÚÁͦÎÕ (ÎÅ)ÚÁÌÅÖÎÉÍ ×¦Ä ÒÅÇÉÓÔÒÕ Ì¦ÔÅÒ"
-#: global.c:233
+#: global.c:276
msgid "Go to file browser"
msgstr "äÏ ÐÅÒÅÇÌÑÄÁÞÁ ÆÁÊ̦×"
-#: global.c:235
+#: global.c:278
msgid "Cancel the current function"
msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ ÐÏÔÏÞÎÕ ÆÕÎËÃiÀ"
-#: global.c:238
+#: global.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Append to the current file"
+msgstr "ðÅÒÅÍiÓÔÉÔÉÓÑ ÎÁ ËiÎÅÃØ ÐÏÔÏÞÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ"
+
+#: global.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Search Backwards"
+msgstr "ðÏÛÕË ÓËÁÓÏ×ÁÎÏ"
+
+#: global.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr "æÏÒÍÁÌØΦ ×ÉÒÁÚÉ (regexp)"
+
+#: global.c:284
msgid "Get Help"
msgstr "äÏÐÏÍÏÇÁ"
-#: global.c:241 global.c:422 global.c:449
+#: global.c:289
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
msgid "Exit"
msgstr "÷ÉÈiÄ"
-#: global.c:244
+#: global.c:296
msgid "WriteOut"
msgstr "úÁÐÉÓÁÔÉ"
-#: global.c:249 global.c:338
+#: global.c:301 global.c:390
msgid "Justify"
msgstr "÷ÉÒ¦×ÎÀ×ÁÎÎÑ"
-#: global.c:253 global.c:259
+#: global.c:305 global.c:311
msgid "Read File"
msgstr "þÉÔ. æÁÊÌ"
-#: global.c:263 global.c:334 global.c:362
+#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
msgid "Replace"
msgstr "úÁͦÎÁ"
-#: global.c:267
+#: global.c:319
msgid "Where Is"
msgstr "ðÏÛÕË"
-#: global.c:271 global.c:414 global.c:438
+#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
msgid "Prev Page"
msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÎÑ"
-#: global.c:275 global.c:418 global.c:442
+#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
msgid "Next Page"
msgstr "îÁÓÔÕÐÎÁ"
-#: global.c:279
+#: global.c:331
msgid "Cut Text"
msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ"
-#: global.c:283
+#: global.c:335
msgid "UnJustify"
msgstr "óËÁÓ÷ÉÒ¦×Î"
-#: global.c:286
+#: global.c:338
msgid "UnCut Txt"
msgstr "óËÁÓ÷ÉÒ¦Ú"
-#: global.c:290
+#: global.c:342
msgid "Cur Pos"
msgstr "ðÏÚÉæÑ"
-#: global.c:294
+#: global.c:346
msgid "To Spell"
msgstr "ðÒÁ×ÏÐÉÓ"
-#: global.c:298
+#: global.c:350
msgid "Up"
msgstr "÷ÇÏÒÕ"
-#: global.c:301
+#: global.c:353
msgid "Down"
msgstr "÷ÎÉÚ"
-#: global.c:304
+#: global.c:356
msgid "Forward"
msgstr "÷ÐÅÒÅÄ"
-#: global.c:307
+#: global.c:359
msgid "Back"
msgstr "îÁÚÁÄ"
-#: global.c:310
+#: global.c:362
msgid "Home"
msgstr "ðÏÞÁÔÏË"
-#: global.c:313
+#: global.c:365
msgid "End"
msgstr "ë¦ÎÅÃØ"
-#: global.c:316
+#: global.c:368
msgid "Refresh"
msgstr "ðÅÒÅÍÁÌÀ×ÁÔÉ"
-#: global.c:319
+#: global.c:371
msgid "Mark Text"
msgstr "ðÏͦÔÉÔÉ"
-#: global.c:322
+#: global.c:374
msgid "Delete"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ"
-#: global.c:326
+#: global.c:378
msgid "Backspace"
msgstr "úÁ¦Ê"
-#: global.c:330
+#: global.c:382
msgid "Tab"
msgstr "ôÁÂÕÌÑæÑ"
-#: global.c:342
+#: global.c:394
msgid "Enter"
msgstr "÷×ÏÄ"
-#: global.c:346 global.c:366 global.c:386
+#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
msgid "Goto Line"
msgstr "äÏ òÑÄËÁ"
-#: global.c:352 global.c:373 global.c:394 global.c:404
+#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
msgid "First Line"
msgstr "ðÅÒÛÉÊ òÑÄÏË"
-#: global.c:355 global.c:376 global.c:397 global.c:407
+#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
msgid "Last Line"
msgstr "ïÓÔÁÎÎ¦Ê òÑÄÏË"
-#: global.c:358 global.c:379
+#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
+#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
+msgid "Cancel"
+msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ"
+
+#: global.c:420 global.c:447
msgid "Case Sens"
msgstr "òÅÇúÁÌÅÖ"
-#: global.c:369 global.c:389 global.c:400 global.c:410 global.c:431
-#: global.c:434 global.c:452 winio.c:1205
-msgid "Cancel"
-msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ"
+#: global.c:423 global.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Backward"
+msgstr "îÁÚÁÄ"
-#: global.c:382
+#: global.c:427 global.c:454
+msgid "Regexp"
+msgstr ""
+
+#: global.c:437
msgid "No Replace"
msgstr "îÅ úÁͦÝÁÔÉ"
-#: global.c:427
+#: global.c:492 global.c:503
msgid "To Files"
msgstr "äÏ æÁÊ̦×"
-#: global.c:446
+#: global.c:522
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "äÏ òÑÄËÁ"
-#: nano.c:140
+#: nano.c:177
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"âÕÆÅÒ ÚÁÐÉÓÁÎÏ ÄÏ %s\n"
-#: nano.c:142
+#: nano.c:179
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s ÎÅ ÚÁÐÉÓÁÎÏ (ÆÁÊÌ ¦ÓÎÕ¤?)\n"
-#: nano.c:151
+#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "òÏÚÍ¦Ò ×¦ËÎÁ ÚÁÍÁÌÉÊ ÄÌÑ Nano..."
-#: nano.c:159
+#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "îÅצÒÎÁ ËÎÏÐËÁ × ÒÅÖÉͦ VIEW"
-#: nano.c:207
+#: nano.c:242
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
"צËΦ ÒÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ. äÏÄÁÔËÏצ ËÏͦÎÁæ§ ÐÏËÁÚÁΦ Õ ÄÕÖËÁÈ:\n"
"\n"
-#: nano.c:301
+#: nano.c:342
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "delete_node(): OÊ.. ×ÕÚÏÌ ÚצÌØÎÅÎÏ!\n"
-#: nano.c:306
+#: nano.c:347
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): ÚצÌØÎÅÎÏ ÏÓÔÁÎÎØÏÇÏ ×ÕÚÌÁ.\n"
-#: nano.c:361
+#: nano.c:402
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: nano [ÄÏ×Ǧ ÏÐæ§ GNU] [ÏÐæ§] +òñäïë <ÆÁÊÌ>\n"
"\n"
-#: nano.c:362
+#: nano.c:403
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "ïÐæ§\t\täÏ×Ǧ ÏÐæ§\t\túÎÁÞÅÎÎÑ\n"
-#: nano.c:364
+#: nano.c:408
+msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:412
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [ÎÏÍ]\t--tabsize=[ÎÏÍ]\t\t÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÒÏÚÍ¦Ò ÔÁÂÕÌÑæ§ ÄÏ ÎÏÍ\n"
-#: nano.c:367
+#: nano.c:415
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\t--regexp\t\tëÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓØ æÏÒÍÁÌØÎÉÍÉ ÷ÉÒÁÚÁÍÉ ÄÌÑ ÐÏÛÕËÕ\n"
-#: nano.c:371
+#: nano.c:419
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\t--version\t\tîÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ×ÅÒÓ¦À ÔÁ ×ÉÊÔÉ\n"
-#: nano.c:373
+#: nano.c:421
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\t--const\t\t\tðÏÓÔ¦ÊÎÏ ÐÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ÐÏÚÉæÀ ËÕÒÓÏÒÁ\n"
-#: nano.c:375
+#: nano.c:423
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\t--help\t\t\tðÏËÁÚÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ\n"
-#: nano.c:377
+#: nano.c:425
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tá×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ×ÉÒ¦×ÎÀ×ÁÔÉ ÎÏצ ÒÑÄËÉ\n"
-#: nano.c:380
+#: nano.c:428
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr ""
" -k \t\t--cut\t\täÏÚ×ÏÌÉÔÉ ×ÉÒ¦ÚÁÔÉ ×¦Ä ËÕÒÓÏÒÁ ÄÏ Ë¦ÎÃÑ ÒÑÄËÁ ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ "
"^K\n"
-#: nano.c:383
+#: nano.c:431
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\t--nofollow\t\tîÅ ÊÔÉ ÚÁ Ó¦Í̦ÎËÁÍÉ, ÁÌÅ ÐÅÒÅÐÉÓÕ×ÁÔÉ\n"
-#: nano.c:386
+#: nano.c:434
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\täÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÍÉÛÕ\n"
-#: nano.c:390
+#: nano.c:438
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tåÍÕÌÀ×ÁÔÉ Pico ÎÁÓ˦ÌØËÉ ÍÏÖÌÉ×Ï\n"
-#: nano.c:395
+#: nano.c:443
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr ""
" -r [#ÓÔÏ×Â]\t--fill=[#ÓÔÏ×Â]\t\túÁÇÏÒÔÁÔÉ ÒÑÄËÉ × ÐÏÚÉæ§ ÓÔÏ×ÂÃÑ #ÓÔÏ×Â\n"
-#: nano.c:399
+#: nano.c:447
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [ÐÒÏÇ] \t--speller=[ÐÒÏÇ]\táÌØÔÅÒÎ. ÐÒÏÇÒÁÍÁ ÐÅÒÅצÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÕ\n"
-#: nano.c:402
+#: nano.c:450
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tá×ÔÏúÁÐÉÓ ÐÒÉ ×ÉÈÏĦ, ÂÅÚ ÚÁÐÉÔÁÎØ\n"
-#: nano.c:404
+#: nano.c:452
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\t--view\t\tòÅÖÉÍ ÐÅÒÅÇÌÑÄÁÎÎÑ (Ô¦ÌØËÉ ÞÉÔÁÎÎÑ)\n"
-#: nano.c:407
+#: nano.c:455
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tîÅ ÚÁÇÏÒÔÁÔÉ ÄÏ×Ǧ ÒÑÄËÉ\n"
-#: nano.c:410
+#: nano.c:458
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tîÅ ÐÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ×¦ËÎÏ ÄÏÐÏÍÏÇÉ\n"
-#: nano.c:412
+#: nano.c:460
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\t--suspend\t\täÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÐÒÉÚÕÐÉÎËÕ\n"
-#: nano.c:414
+#: nano.c:462
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +òñäïë\t\t\t\t\tðÏÞÁÔÉ Ú ÒÑÄËÁ ÎÏÍÅÒ òñäïë\n"
-#: nano.c:416
+#: nano.c:464
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
"÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: nano [ÏÐæÑ] +òñäïë <ÆÁÊÌ>\n"
"\n"
-#: nano.c:417
+#: nano.c:465
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "ïÐæÑ\t\túÎÁÞÅÎÎÑ\n"
-#: nano.c:418
+#: nano.c:467
+msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:469
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [ÎÏÍ]\t÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÒÏÚÍ¦Ò ÔÁÂÕÌÑæ§ =ÎÏÍ\n"
-#: nano.c:419
+#: nano.c:470
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\tëÏÒÉÓÔÕ×ÁÔÉÓÑ æÏÒÍÁÌØÎÉÍÉ ÷ÉÒÁÚÁÍÉ ÄÌÑ ÐÏÛÕËÕ\n"
-#: nano.c:420
+#: nano.c:471
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\tîÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ×ÅÒÓ¦À ÔÁ ×ÉÊÔÉ\n"
-#: nano.c:421
+#: nano.c:472
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\tðÏÓÔ¦ÊÎÏ ÐÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ÐÏÚÉæÀ ËÕÒÓÏÒÁ\n"
-#: nano.c:422
+#: nano.c:473
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\tðÏËÁÚÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ\n"
-#: nano.c:423
+#: nano.c:474
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\tá×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ×ÉÒ¦×ÎÀ×ÁÔÉ ÎÏצ ÒÑÄËÉ\n"
-#: nano.c:425
+#: nano.c:476
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\täÏÚ×ÏÌÉÔÉ ^K ×ÉÒ¦ÚÁÔÉ ×¦Ä ËÕÒÓÏÒÁ ÄÏ Ë¦ÎÃÑ ÒÑÄËÁ\n"
-#: nano.c:428
+#: nano.c:479
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\tîÅ ÊÔÉ ÚÁ Ó¦Í̦ÎËÁÍÉ, ÁÌÅ ÐÅÒÅÐÉÓÕ×ÁÔÉ\n"
-#: nano.c:431
+#: nano.c:482
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\täÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÍÉÛÕ\n"
-#: nano.c:434
+#: nano.c:485
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p \t\tåÍÕÌÀ×ÁÔÉ Pico ÎÁÓ˦ÌØËÉ ÍÏÖÌÉ×Ï\n"
-#: nano.c:438
+#: nano.c:489
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [#ËÏÌ] \t÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÚÁÇÏÒÔÁÎÎÑ ÒÑÄË¦× × ÐÏÚÉæ§ #ËÏÌ\n"
-#: nano.c:441
+#: nano.c:492
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [ÐÒÏÇ] \táÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÁ ÐÒÏÇÒÁÍÁ ÐÅÒÅצÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÕ\n"
-#: nano.c:443
+#: nano.c:494
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\tá×ÔÏúÁÐÉÓ ÐÒÉ ×ÉÈÏĦ, ÂÅÚ ÚÁÐÉÔÁÎØ\n"
-#: nano.c:444
+#: nano.c:495
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\tòÅÖÉÍ ÐÅÒÅÇÌÑÄÁÎÎÑ (Ô¦ÌØËÉ ÞÉÔÁÎÎÑ)\n"
-#: nano.c:446
+#: nano.c:497
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\tîÅ ÚÁÇÏÒÔÁÔÉ ÄÏ×Ǧ ÒÑÄËÉ\n"
-#: nano.c:448
+#: nano.c:499
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\tîÅ ÐÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ×¦ËÎÏ ÄÏÐÏÍÏÇÉ\n"
-#: nano.c:449
+#: nano.c:500
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\täÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÐÒÉÚÕÐÉÎËÕ\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +òñäïë\t\tðÏÞÁÔÉ Ú ÒÑÄËÁ ÎÏÍÅÒ òñäïë\n"
-#: nano.c:457
+#: nano.c:508
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr " GNU nano ×ÅÒÓ¦§ %s (Ú¦ÂÒÁÎÏ %s, %s)\n"
-#: nano.c:460
+#: nano.c:511
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " å-ÍÉÌÏ: nano@nano-editor.org\tðÁ×ÕÔÉÎÎÑ: http://www.nano-editor.org"
-#: nano.c:461
+#: nano.c:512
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
"\n"
" ú¦ÂÒÁÎÏ Ú ÏÐæÑÍÉ:"
-#: nano.c:539
+#: nano.c:598
msgid "Mark Set"
msgstr "í¦ÔËÕ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ"
-#: nano.c:544
+#: nano.c:603
msgid "Mark UNset"
msgstr "í¦ÔËÕ ÚÎÑÔÏ"
-#: nano.c:1045
+#: nano.c:1105
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap ×ÉÚ×ÁÎÏ Ú inptr->data=\"%s\"\n"
-#: nano.c:1097
+#: nano.c:1157
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data ÚÁÒÁÚ = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1149
+#: nano.c:1209
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "ð¦ÓÌÑ, ÄÁΦ = \"%s\"\n"
-#: nano.c:1250
+#: nano.c:1310
msgid "Edit a replacement"
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÚÁͦÎÕ"
-#: nano.c:1480
+#: nano.c:1548
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÔÉÍÞÁÓÏ×Õ ÎÁÚ×Õ ÄÌÑ ÆÁÊÌÕ: %s"
-#: nano.c:1486
+#: nano.c:1554
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁƦ§ ÎÅ ×ÄÁÌÁÓÑ: ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁÐÉÓÁÔÉ ÔÉÍÞÁÓÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ!"
-#: nano.c:1498
+#: nano.c:1566
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "ðÅÒÅצÒËÕ ÏÒÆÏÇÒÁƦ§ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-#: nano.c:1500
+#: nano.c:1568
msgid "Spell checking failed"
msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁƦ§ ÎÅ ×ÄÁÌÁÓÑ"
-#: nano.c:1519
+#: nano.c:1597
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÚͦÎÅÎÉÊ ÂÕÆÅÒ (÷¦ÄÐÏצÄØ \"î¦\" óëáóõ´ ÷ó¶ úí¶îé) ? "
-#: nano.c:1636
+#: nano.c:1733
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "ðÒÉÊÎÑÔÏ SIGHUP"
-#: nano.c:1701
+#: nano.c:1797
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚͦÎÉÔÉ ÒÏÚÍ¦Ò ×ÅÒÈÎØÏÇÏ ×¦ËÎÁ"
-#: nano.c:1703
+#: nano.c:1799
msgid "Cannot move top win"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÐÅÒÅͦÓÔÉÔÉ ×ÅÒÈÎØÏÇÏ ×¦ËÎÏ"
-#: nano.c:1705
+#: nano.c:1801
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚͦÎÉÔÉ ÒÏÚÍ¦Ò ×¦ËÎÁ ÒÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ"
-#: nano.c:1707
+#: nano.c:1803
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÐÅÒÅͦÓÔÉÔÉ ×¦ËÎÏ ÒÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ"
-#: nano.c:1709
+#: nano.c:1805
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚͦÎÉÔÉ ÒÏÚÍ¦Ò ÎÉÖÎØÏÇÏ ×¦ËÎÁ"
-#: nano.c:1711
+#: nano.c:1807
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÐÅÒÅͦÓÔÉÔÉ ÎÉÖΤ צËÎÏ"
-#: nano.c:2020
+#: nano.c:2132
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "íÏÖÕ ÚÁÒÁÚ ÖÅ óËÁÓ÷ÉÒ¦×ÎÀ×ÁÎÎÑ!"
-#: nano.c:2131
+#: nano.c:2248
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s - ÄÏÚ×ÏÌÉÔÉ/ÚÁÂÏÒÏÎÉÔÉ"
-#: nano.c:2146
+#: nano.c:2267
msgid "enabled"
msgstr "ÄÏÚ×ÏÌÅÎÏ"
-#: nano.c:2147
+#: nano.c:2268
msgid "disabled"
msgstr "ÚÁÂÏÒÏÎÅÎÏ"
-#: nano.c:2200
+#: nano.c:2321
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
msgstr "ÐÏͦÞÅÎÏ ÇÌÀË NumLock'Á. äÏÄÁÔËÏ×Á ËÌÁצÁÔÕÒÁ ÍÏÖÅ ÎÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ"
-#: nano.c:2443
+#: nano.c:2576
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ×¦ËÎÁ\n"
-#: nano.c:2454
+#: nano.c:2587
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: ÎÉÖΤ צËÎÏ\n"
-#: nano.c:2460
+#: nano.c:2593
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: צÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ\n"
-#: nano.c:2518
+#: nano.c:2651
#, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "ñ ЦÊÍÁ× Alt-O-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2545
+#: nano.c:2678
#, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "ñ ЦÊÍÁ× Alt-[-1-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2578
+#: nano.c:2716
#, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "ñ ЦÊÍÁ× Alt-[-2-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2624
+#: nano.c:2770
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "ñ ЦÊÍÁ× Alt-[-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:2650
+#: nano.c:2805
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "ñ ЦÊÍÁ× Alt-%c! (%d)\n"
-#: rcfile.c:75
+#: rcfile.c:76
msgid ""
"\n"
"Press return to continue starting nano\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:133
+#: rcfile.c:134
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:150
+#: rcfile.c:151
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
msgstr ""
-#: rcfile.c:163
+#: rcfile.c:164
#, c-format
msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:179
+#: rcfile.c:180
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
msgstr ""
-#: rcfile.c:190
+#: rcfile.c:191
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
msgstr ""
-#: rcfile.c:206
+#: rcfile.c:207
#, c-format
msgid "set flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:211
+#: rcfile.c:212
#, c-format
msgid "unset flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:220
+#: rcfile.c:221
msgid "Errors found in .nanorc file"
msgstr ""
-#: rcfile.c:229
+#: rcfile.c:230
#, c-format
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
-#: search.c:118
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
-msgstr "òÅÇÉÓÔÒÏÚÁÌÅÖÎÉÊ ÐÏÛÕË æÏÒÍÁÌØÎÏÇÏ ÷ÉÒÁÚÕ%s%s"
-
-#: search.c:120
-#, c-format
-msgid "Regexp Search%s%s"
-msgstr "ðÏÛÕË æÏÒÍÁÌØÎÏÇÏ ÷ÉÒÁÚÕ%s%s"
+#: search.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Case Sensitive "
+msgstr "òÅÇúÁÌÅÖ"
-#: search.c:122
-#, c-format
-msgid "Case Sensitive Search%s%s"
-msgstr "òÅÇÉÓÔÒÏÚÁÌÅÖÎÉÊ ÐÏÛÕË%s%s"
+#: search.c:127
+msgid "Regexp "
+msgstr ""
-#: search.c:124
-#, c-format
-msgid "Search%s%s"
+#: search.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Search"
msgstr "ðÏÛÕË%s%s"
-#: search.c:127
+#: search.c:129
+msgid " Backwards"
+msgstr ""
+
+#: search.c:130
msgid " (to replace)"
msgstr " (ÄÏ ÚÁͦÎÉ)"
-#: search.c:136 search.c:327
+#: search.c:135 search.c:399
msgid "Search Cancelled"
msgstr "ðÏÛÕË ÓËÁÓÏ×ÁÎÏ"
-#: search.c:200
+#: search.c:216
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ"
-#: search.c:249
+#: search.c:265 search.c:321
msgid "Search Wrapped"
msgstr "ðÏÛÕË úÁÇÏÒÎÕÔÏ"
-#: search.c:349
+#: search.c:421
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "úÁͦÎÅÎÏ %d ×ÈÏÄÖÅÎØ"
-#: search.c:351
+#: search.c:423
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "úÁͦÎÅÎÏ 1 ×ÈÏÄÖÅÎÎÑ"
-#: search.c:489 search.c:599 search.c:615
+#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "úÁͦÎÕ ÓËÁÓÏ×ÁÎÏ"
-#: search.c:539
+#: search.c:611
msgid "Replace this instance?"
msgstr "úÁͦÎÉÔÉ ÃÅÊ ÐÒÉͦÒÎÉË?"
-#: search.c:551
+#: search.c:623
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "úÁͦÎÁ ÎÅ×ÄÁÌÁ: ÎÅÚÎÁÊÏÍÉÊ Ð¦Ä×ÉÒÁÚ!"
-#: search.c:640
+#: search.c:712
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "úÁͦÎÉÔÉ ÎÁ [%s]"
-#: search.c:644 search.c:648
+#: search.c:716 search.c:720
msgid "Replace with"
msgstr "úÁͦÎÉÔÉ ÎÁ"
-#: search.c:682
+#: search.c:754
msgid "Enter line number"
msgstr "÷×ÅĦÔØ ÎÏÍÅÒ ÒÑÄËÁ"
-#: search.c:684
+#: search.c:756
msgid "Aborted"
msgstr "ðÒÅÒ×ÁÎÏ"
-#: search.c:693
+#: search.c:765
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "çÅÊ, ÂÕÄØÔÅ Á×ÔÏÔÅÎÔÉÞΦ"
-#: utils.c:97
+#: utils.c:146
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
-#: utils.c:111
+#: utils.c:160
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
-#: utils.c:121
+#: utils.c:170
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start ÄÌÑ xplus=%d ÐÏ×ÅÒÎÕÔÏ %d\n"
-#: winio.c:291
+#: winio.c:291 winio.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Aha! '%c' (%d)\n"
msgstr "×È¦Ä '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:473
+#: winio.c:493
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "×È¦Ä '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:522
+#: winio.c:542
msgid "New Buffer"
msgstr "îÏ×ÉÊ âÕÆÅÒ"
-#: winio.c:526
+#: winio.c:546
msgid " File: ..."
msgstr " æÁÊÌ: ..."
-#: winio.c:528
+#: winio.c:548
msgid " DIR: ..."
msgstr " äÉÒ: ..."
-#: winio.c:539
+#: winio.c:559
msgid "Modified"
msgstr "úͦÎÅÎÏ"
-#: winio.c:1081
+#: winio.c:1115
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "ðÅÒÅͦÝÅÎÏ ÄÏ (%d,%d) × ÂÕÆÅÒ¦ ÒÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ\n"
-#: winio.c:1092
+#: winio.c:1126
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "(winio.c) current->data = \"%s\"\n"
-#: winio.c:1149
+#: winio.c:1183
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "ñ ЦÊÍÁ× \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1178
+#: winio.c:1212
msgid "Yy"
msgstr "YyôÔ"
-#: winio.c:1179
+#: winio.c:1213
msgid "Nn"
msgstr "NnîÎ"
-#: winio.c:1180
+#: winio.c:1214
msgid "Aa"
msgstr "Aa÷×"
-#: winio.c:1194
+#: winio.c:1228
msgid "Yes"
msgstr "ôÁË"
-#: winio.c:1198
+#: winio.c:1232
msgid "All"
msgstr "÷ÓÅ"
-#: winio.c:1203
+#: winio.c:1237
msgid "No"
msgstr "î¦"
-#: winio.c:1403
+#: winio.c:1437
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
-#: winio.c:1407
+#: winio.c:1441
#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "ÒÑÄÏË %d Ú %d (%.0f%%), ̦ÔÅÒÁ %d Ú %d (%.0f%%)"
-#: winio.c:1551
+#: winio.c:1585
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "óËÉÄÁÎÎÑ ÂÕÆÅÒÕ ÆÁÊÌÕ ÄÏ stderr...\n"
-#: winio.c:1553
+#: winio.c:1587
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "óËÉÄÁÎÎÑ cutbuffer'Õ ÄÏ stderr...\n"
-#: winio.c:1555
+#: winio.c:1589
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "óËÉÄÁÎÎÑ ÂÕÆÅÒÕ ÄÏ stderr...\n"
-#: winio.c:1630
+#: winio.c:1664
msgid "The nano text editor"
msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÉÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ nano"
-#: winio.c:1631
+#: winio.c:1665
msgid "version "
msgstr "×ÅÒÓ¦Ñ "
-#: winio.c:1632
+#: winio.c:1666
msgid "Brought to you by:"
msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÏ ÄÌÑ ÷ÁÓ:"
-#: winio.c:1633
+#: winio.c:1667
msgid "Special thanks to:"
msgstr "ïÓÏÂÌÉ×Á ÐÏÄÑËÁ:"
-#: winio.c:1634
+#: winio.c:1668
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "The Free Software Foundation (æÏÎÄ ÷¦ÌØÎÏÇÏ ðÒÏÇÒÁÍÎÏÇÏ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ)"
-#: winio.c:1635
+#: winio.c:1669
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "ðÁ×ÌÏ ëÕÒÔ¦Ó, úÅÊÄ ÓÉÎ-èÁ̦ÍÁ ÔÁ åÒ¦Ë ó. òÅÊÍÏÎÄ ÚÁ ncurses"
-#: winio.c:1636
+#: winio.c:1670
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "ÔÁ ¦ÎÛÉÍ ËÏÇÏ ÍÉ ÚÁÂÕÌÉ..."
-#: winio.c:1637
+#: winio.c:1671
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "äÑËÕ¤ÍÏ ÷ÁÍ ÚÁ ÔÅ, ÝÏ ×ÉÂÒÁÌÉ nano!\n"
+#~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "òÅÇÉÓÔÒÏÚÁÌÅÖÎÉÊ ÐÏÛÕË æÏÒÍÁÌØÎÏÇÏ ÷ÉÒÁÚÕ%s%s"
+
+#~ msgid "Regexp Search%s%s"
+#~ msgstr "ðÏÛÕË æÏÒÍÁÌØÎÏÇÏ ÷ÉÒÁÚÕ%s%s"
+
#~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
#~ msgstr "ô¦ÌØËÉ %d ÒÑÄË¦× Õ ÎÁÑ×ÎÏÓÔ¦, Ó˦ÐÁ¤ÍÏ ÄÏ ÏÓÔÁÎØÏÇÏ ÒÑÄËÁ"