-CVS code -
+nano 0.9.23 - 12/08/2000
General
- Changed --disable-spell to --disable speller. The term is
"speller" for -s, so it should be --disable-speller.
PACKAGE=nano
-VERSION=0.9.22-cvs
+VERSION=0.9.23
if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && test -f $srcdir/config.status; then
{ echo "configure: error: source directory already configured; run "make distclean" there first" 1>&2; exit 1; }
# $Id$
dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_INIT(nano.c)
-AM_INIT_AUTOMAKE(nano, 0.9.22-cvs)
+AM_INIT_AUTOMAKE(nano, 0.9.23)
AM_CONFIG_HEADER(config.h:config.h.in)
ALL_LINGUAS="es de fr it id fi"
of nano?</font></h2>
<blockquote><font color="#330000">The current version of nano *should*
-be 0.9.22. Of course you should always check the nano hompage to
+be 0.9.23. Of course you should always check the nano hompage to
see what the latest and greatest version is.</font></blockquote>
<h2>
string, the string I last searched for is already in front of my
cursor! !What happened?!</font></h2>
-<blockquote><font color="#330000">In nano version 0.9.22, the default is
+<blockquote><font color="#330000">In nano version 0.9.20, the default is
to have a completely consistent user interface across all user input
functions. This means that regardless of whether you're being asked for
a filename to insert or write, or a string to search for, the
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 0.9.17\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-12-02 22:34-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-12-08 22:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-09 11:55+0200\n"
"Last-Translator: Florian König <floki@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: German <floki@bigfoot.com>\n"
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Datei zum Einfügen [von ./] "
-#: files.c:284 files.c:309 files.c:525 nano.c:1419
+#: files.c:284 files.c:309 files.c:541 nano.c:1419
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
-#: files.c:346 files.c:367 files.c:381 files.c:398 files.c:404
+#: files.c:354 files.c:384 files.c:398 files.c:415 files.c:421
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Konnte nicht in Datei schreiben: %s"
-#: files.c:355
+#: files.c:372
msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "Konnte Datei nicht öffnen: Pfad zu lang."
-#: files.c:386
+#: files.c:403
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Schrieb >%s\n"
-#: files.c:413
+#: files.c:430
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Konnte %s nicht schließen: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:434 files.c:446 files.c:451
+#: files.c:453 files.c:462 files.c:467
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Konnte nicht in %s schreiben: %s"
-#: files.c:458
+#: files.c:474
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Konnte Rechte %o für %s nicht setzen: %s"
-#: files.c:464
+#: files.c:479
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d Zeilen geschrieben"
-#: files.c:496
+#: files.c:511
msgid "File Name to write"
msgstr "Dateiname zum Speichern"
-#: files.c:501
+#: files.c:516
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Dateiname ist %s"
-#: files.c:514
+#: files.c:530
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Datei exisitiert, ÜBERSCHREIBEN ?"
-#: files.c:1003
+#: files.c:1017
msgid "(more)"
msgstr ""
msgid "Replaced 1 occurence"
msgstr "1 Ersetzung vorgenommen"
-#: search.c:504 search.c:608 search.c:624
+#: search.c:483 search.c:587 search.c:603
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Ersetzung abgebrochen"
-#: search.c:554
+#: search.c:533
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Ersetzen?"
-#: search.c:566
+#: search.c:545
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Ersetzung gescheitert: unbekannter Unterausdruck"
-#: search.c:649
+#: search.c:628
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Ersetzen mit [%s]"
-#: search.c:653 search.c:657
+#: search.c:632 search.c:636
msgid "Replace with"
msgstr "Ersetzen mit"
#. Ask for it
-#: search.c:692
+#: search.c:671
msgid "Enter line number"
msgstr "Zeilennummer eingeben"
-#: search.c:694
+#: search.c:673
msgid "Aborted"
msgstr "Abgebrochen"
-#: search.c:714
+#: search.c:693
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Komm schon, sei vernünftig"
-#: search.c:719
+#: search.c:698
#, c-format
msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
msgstr "Nur %d Zeilen vorhanden, springe zur letzten Zeile"
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe einen Puffer nach stderr aus...\n"
-#: winio.c:1341
+#: winio.c:1375
msgid "The nano text editor"
msgstr ""
-#: winio.c:1342
+#: winio.c:1376
#, fuzzy
msgid "version "
msgstr "Version"
-#: winio.c:1343
+#: winio.c:1377
msgid "Brought to you by:"
msgstr ""
-#: winio.c:1344
+#: winio.c:1378
msgid "Special thanks to:"
msgstr ""
-#: winio.c:1345
+#: winio.c:1379
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr ""
-#: winio.c:1346
+#: winio.c:1380
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr ""
-#: winio.c:1347
+#: winio.c:1381
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr ""
-#: winio.c:1348
+#: winio.c:1382
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.9.22\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-12-02 22:34-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-12-08 22:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-02 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fichero a insertar [desde ./] "
-#: files.c:284 files.c:309 files.c:525 nano.c:1419
+#: files.c:284 files.c:309 files.c:541 nano.c:1419
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
-#: files.c:346 files.c:367 files.c:381 files.c:398 files.c:404
+#: files.c:354 files.c:384 files.c:398 files.c:415 files.c:421
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "No pude abrir el fichero para escribir: %s"
-#: files.c:355
+#: files.c:372
msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "El fichero no pudo ser abierto: longitud del path excedida."
-#: files.c:386
+#: files.c:403
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Escribí >%s\n"
-#: files.c:413
+#: files.c:430
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "No pude cerrar %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:434 files.c:446 files.c:451
+#: files.c:453 files.c:462 files.c:467
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "No pude abrir %s para escribir: %s"
-#: files.c:458
+#: files.c:474
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "No pude establecer permisos %o en %s: %s"
-#: files.c:464
+#: files.c:479
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d líneas escritas"
-#: files.c:496
+#: files.c:511
msgid "File Name to write"
msgstr "Nombre de Fichero a escribir"
-#: files.c:501
+#: files.c:516
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "filename es %s"
-#: files.c:514
+#: files.c:530
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "El fichero existe, SOBREESCRIBIR ?"
-#: files.c:1003
+#: files.c:1017
msgid "(more)"
msgstr "(más)"
msgid "Replaced 1 occurence"
msgstr "1 ocurrencia reemplazada"
-#: search.c:504 search.c:608 search.c:624
+#: search.c:483 search.c:587 search.c:603
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Reemplazar Cancelado"
-#: search.c:554
+#: search.c:533
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Reemplazar esta instancia?"
-#: search.c:566
+#: search.c:545
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Fallo en reemplazar: subexpresión desconocida!"
-#: search.c:649
+#: search.c:628
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Reemplazar con [%s]"
-#: search.c:653 search.c:657
+#: search.c:632 search.c:636
msgid "Replace with"
msgstr "Reemplazar con"
#. Ask for it
-#: search.c:692
+#: search.c:671
msgid "Enter line number"
msgstr "Introduce número de línea"
-#: search.c:694
+#: search.c:673
msgid "Aborted"
msgstr "Abortado"
-#: search.c:714
+#: search.c:693
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Venga ya, se razonable"
-#: search.c:719
+#: search.c:698
#, c-format
msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
msgstr "Sólo hay %d líneas, saltando hasta la última"
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Volcando un buffer a stderr...\n"
-#: winio.c:1341
+#: winio.c:1375
msgid "The nano text editor"
msgstr "El editor de textos nano"
-#: winio.c:1342
+#: winio.c:1376
msgid "version "
msgstr "versión "
-#: winio.c:1343
+#: winio.c:1377
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Por cortesía de:"
-#: winio.c:1344
+#: winio.c:1378
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Agradecimientos especiales para:"
-#: winio.c:1345
+#: winio.c:1379
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "La Free Software Foundation"
-#: winio.c:1346
+#: winio.c:1380
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim y Eric S. Raymond por ncurses"
-#: winio.c:1347
+#: winio.c:1381
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "y cualquiera del que nos hayamos olvidado..."
-#: winio.c:1348
+#: winio.c:1382
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Gracias por usar nano!\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 0.9.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-12-02 22:34-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-12-08 22:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-21 23:08+03:00\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Lisättävä tiedosto [hakemistossa ./]"
-#: files.c:284 files.c:309 files.c:525 nano.c:1419
+#: files.c:284 files.c:309 files.c:541 nano.c:1419
msgid "Cancelled"
msgstr "Peruttu"
-#: files.c:346 files.c:367 files.c:381 files.c:398 files.c:404
+#: files.c:354 files.c:384 files.c:398 files.c:415 files.c:421
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Tiedostoa ei voitu avata luettavaksi: %s"
-#: files.c:355
+#: files.c:372
msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "Tiedostoa ei voitu avata: liian pitkä tiedostonnimi."
-#: files.c:386
+#: files.c:403
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Kirjoitettu: >%s\n"
-#: files.c:413
+#: files.c:430
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Tiedosto %s ei sulkeutunut: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:434 files.c:446 files.c:451
+#: files.c:453 files.c:462 files.c:467
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Tiedostoa %s ei voitu avata kirjoitettavaksi: %s"
-#: files.c:458
+#: files.c:474
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Oikeuksia %o ei voitu asettaa tiedostolle %s: %s"
-#: files.c:464
+#: files.c:479
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d riviä kirjoitettu"
-#: files.c:496
+#: files.c:511
msgid "File Name to write"
msgstr "Kirjoitettavan tiedoston nimi"
-#: files.c:501
+#: files.c:516
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "tiedoston nimi on %s"
-#: files.c:514
+#: files.c:530
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Tiedosto on jo olemassa, korvataanko?"
-#: files.c:1003
+#: files.c:1017
msgid "(more)"
msgstr ""
msgid "Replaced 1 occurence"
msgstr "1 kohta korvattu"
-#: search.c:504 search.c:608 search.c:624
+#: search.c:483 search.c:587 search.c:603
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Korvaus peruttu"
-#: search.c:554
+#: search.c:533
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Korvataanko tämä kohta?"
-#: search.c:566
+#: search.c:545
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr ""
-#: search.c:649
+#: search.c:628
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Korvaa merkkijonolla [%s]"
-#: search.c:653 search.c:657
+#: search.c:632 search.c:636
msgid "Replace with"
msgstr "Korvaa merkkijonolla"
#. Ask for it
-#: search.c:692
+#: search.c:671
msgid "Enter line number"
msgstr "Kirjoita rivin numero"
-#: search.c:694
+#: search.c:673
msgid "Aborted"
msgstr "Keskeytetty"
-#: search.c:714
+#: search.c:693
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Jotakin järkevää, kiitos?"
-#: search.c:719
+#: search.c:698
#, c-format
msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
msgstr "Vain %d riviä olemassa, siirrytään viimeiselle riville"
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Syötetään teksti stderriin...\n"
-#: winio.c:1341
+#: winio.c:1375
msgid "The nano text editor"
msgstr ""
-#: winio.c:1342
+#: winio.c:1376
msgid "version "
msgstr ""
-#: winio.c:1343
+#: winio.c:1377
msgid "Brought to you by:"
msgstr ""
-#: winio.c:1344
+#: winio.c:1378
msgid "Special thanks to:"
msgstr ""
-#: winio.c:1345
+#: winio.c:1379
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr ""
-#: winio.c:1346
+#: winio.c:1380
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr ""
-#: winio.c:1347
+#: winio.c:1381
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr ""
-#: winio.c:1348
+#: winio.c:1382
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-12-02 22:34-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-12-08 22:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-09 01:32+0100\n"
"Last-Translator: Clement Laforet <sheep.killer@free.fr>\n"
"Language-Team: French <LL@li.org>\n"
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fichier à insérer [depuis ./] "
-#: files.c:284 files.c:309 files.c:525 nano.c:1419
+#: files.c:284 files.c:309 files.c:541 nano.c:1419
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé"
-#: files.c:346 files.c:367 files.c:381 files.c:398 files.c:404
+#: files.c:354 files.c:384 files.c:398 files.c:415 files.c:421
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture: %s"
-#: files.c:355
+#: files.c:372
msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier: la longueur du chemin a été dépassée"
-#: files.c:386
+#: files.c:403
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Écrit >%s\n"
-#: files.c:413
+#: files.c:430
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Impossible de fermer %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:434 files.c:446 files.c:451
+#: files.c:453 files.c:462 files.c:467
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture: %s"
-#: files.c:458
+#: files.c:474
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Impossible de donner les permissions %o à %s: %s"
-#: files.c:464
+#: files.c:479
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d lignes écrites"
-#: files.c:496
+#: files.c:511
msgid "File Name to write"
msgstr "Nom du fichier dans lequel écrire"
-#: files.c:501
+#: files.c:516
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Le nom du fichier est %s"
-#: files.c:514
+#: files.c:530
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Fichier existant, écrire par-dessus ?"
-#: files.c:1003
+#: files.c:1017
msgid "(more)"
msgstr ""
msgid "Replaced 1 occurence"
msgstr "1 occurence remplacée"
-#: search.c:504 search.c:608 search.c:624
+#: search.c:483 search.c:587 search.c:603
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Remplacement annulé"
-#: search.c:554
+#: search.c:533
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Remplacer cette occurence?"
-#: search.c:566
+#: search.c:545
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr ""
-#: search.c:649
+#: search.c:628
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Remplacer par [%s]"
-#: search.c:653 search.c:657
+#: search.c:632 search.c:636
msgid "Replace with"
msgstr "Rempacer par"
#. Ask for it
-#: search.c:692
+#: search.c:671
msgid "Enter line number"
msgstr "Entrer le numéro de ligne"
-#: search.c:694
+#: search.c:673
msgid "Aborted"
msgstr "Annulé"
-#: search.c:714
+#: search.c:693
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Allez, soyez raisonnable"
-#: search.c:719
+#: search.c:698
#, c-format
msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
msgstr "Seulement %d lignes sont disponibles, saut jusqu'à la dernière ligne"
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Envoi d'un buffer sur stderr...\n"
-#: winio.c:1341
+#: winio.c:1375
msgid "The nano text editor"
msgstr ""
-#: winio.c:1342
+#: winio.c:1376
msgid "version "
msgstr ""
-#: winio.c:1343
+#: winio.c:1377
msgid "Brought to you by:"
msgstr ""
-#: winio.c:1344
+#: winio.c:1378
msgid "Special thanks to:"
msgstr ""
-#: winio.c:1345
+#: winio.c:1379
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr ""
-#: winio.c:1346
+#: winio.c:1380
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr ""
-#: winio.c:1347
+#: winio.c:1381
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr ""
-#: winio.c:1348
+#: winio.c:1382
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano-0.9.10\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-12-02 22:34-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-12-08 22:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-08 20:56+07:00\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi-h@usa.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "File untuk disisipkan "
-#: files.c:284 files.c:309 files.c:525 nano.c:1419
+#: files.c:284 files.c:309 files.c:541 nano.c:1419
msgid "Cancelled"
msgstr "Dibatalkan"
-#: files.c:346 files.c:367 files.c:381 files.c:398 files.c:404
+#: files.c:354 files.c:384 files.c:398 files.c:415 files.c:421
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka file untuk menulis: %s"
-#: files.c:355
+#: files.c:372
msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "Tidak dapat membuka file: panjang path terlampaui"
-#: files.c:386
+#: files.c:403
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Tulis >%s\n"
-#: files.c:413
+#: files.c:430
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menutup %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:434 files.c:446 files.c:451
+#: files.c:453 files.c:462 files.c:467
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk menulis: %s"
-#: files.c:458
+#: files.c:474
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menset permisi %o pada %s: %s"
-#: files.c:464
+#: files.c:479
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Menulis %d baris"
-#: files.c:496
+#: files.c:511
msgid "File Name to write"
msgstr "Nama file untuk ditulis"
-#: files.c:501
+#: files.c:516
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Namafile adalah %s"
-#: files.c:514
+#: files.c:530
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "File ada, DITIMPA ?"
-#: files.c:1003
+#: files.c:1017
msgid "(more)"
msgstr ""
msgid "Replaced 1 occurence"
msgstr "Terganti 1 tempat"
-#: search.c:504 search.c:608 search.c:624
+#: search.c:483 search.c:587 search.c:603
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Batalkan penggantian"
-#: search.c:554
+#: search.c:533
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Ganti kata ini?"
-#: search.c:566
+#: search.c:545
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr ""
-#: search.c:649
+#: search.c:628
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Ganti dengan [%s]"
-#: search.c:653 search.c:657
+#: search.c:632 search.c:636
msgid "Replace with"
msgstr "Ganti dengan"
#. Ask for it
-#: search.c:692
+#: search.c:671
msgid "Enter line number"
msgstr "Masukkan nomor baris"
-#: search.c:694
+#: search.c:673
msgid "Aborted"
msgstr "Dibatalkan"
-#: search.c:714
+#: search.c:693
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Ayo, yang masuk akal"
-#: search.c:719
+#: search.c:698
#, c-format
msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
msgstr "Hanya %d baris tersedia, melompat ke baris akhir"
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Kirim buffer ke stderr...\n"
-#: winio.c:1341
+#: winio.c:1375
msgid "The nano text editor"
msgstr ""
-#: winio.c:1342
+#: winio.c:1376
msgid "version "
msgstr ""
-#: winio.c:1343
+#: winio.c:1377
msgid "Brought to you by:"
msgstr ""
-#: winio.c:1344
+#: winio.c:1378
msgid "Special thanks to:"
msgstr ""
-#: winio.c:1345
+#: winio.c:1379
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr ""
-#: winio.c:1346
+#: winio.c:1380
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr ""
-#: winio.c:1347
+#: winio.c:1381
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr ""
-#: winio.c:1348
+#: winio.c:1382
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-12-02 22:34-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-12-08 22:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-03 04:57+0100\n"
"Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "File da inserire [da ./] "
-#: files.c:284 files.c:309 files.c:525 nano.c:1419
+#: files.c:284 files.c:309 files.c:541 nano.c:1419
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancellato"
-#: files.c:346 files.c:367 files.c:381 files.c:398 files.c:404
+#: files.c:354 files.c:384 files.c:398 files.c:415 files.c:421
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura: %s"
-#: files.c:355
+#: files.c:372
msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "Impossibile aprire il file: esagerata lunghezza del percorso."
-#: files.c:386
+#: files.c:403
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Scrivi >%s\n"
-#: files.c:413
+#: files.c:430
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Impossibile chiudere %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:434 files.c:446 files.c:451
+#: files.c:453 files.c:462 files.c:467
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Impossibile aprire %s in scrittura: %s"
-#: files.c:458
+#: files.c:474
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Impossibile configurare i permessi di %o su %s: %s"
-#: files.c:464
+#: files.c:479
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Scritte %d linee"
-#: files.c:496
+#: files.c:511
msgid "File Name to write"
msgstr "Salva con nome"
-#: files.c:501
+#: files.c:516
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Il nome file è %s"
-#: files.c:514
+#: files.c:530
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "File esistente, SOVRASCRIVERE?"
-#: files.c:1003
+#: files.c:1017
msgid "(more)"
msgstr ""
msgid "Replaced 1 occurence"
msgstr "Sostituita 1 occorrenza"
-#: search.c:504 search.c:608 search.c:624
+#: search.c:483 search.c:587 search.c:603
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Sostituzione annullata"
-#: search.c:554
+#: search.c:533
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Sostituisci questa istanza?"
-#: search.c:566
+#: search.c:545
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr ""
-#: search.c:649
+#: search.c:628
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Sostituisci con [%s]"
-#: search.c:653 search.c:657
+#: search.c:632 search.c:636
msgid "Replace with"
msgstr "Sostituisci con"
#. Ask for it
-#: search.c:692
+#: search.c:671
msgid "Enter line number"
msgstr "Inserire numero linea"
-#: search.c:694
+#: search.c:673
msgid "Aborted"
msgstr "Operazione fallita"
-#: search.c:714
+#: search.c:693
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Avanti, sii ragionevole"
-#: search.c:719
+#: search.c:698
#, c-format
msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
msgstr "Solo %d linee disponibili, vai all'ultima"
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Copia un buffer sullo stderr...\n"
-#: winio.c:1341
+#: winio.c:1375
msgid "The nano text editor"
msgstr ""
-#: winio.c:1342
+#: winio.c:1376
msgid "version "
msgstr ""
-#: winio.c:1343
+#: winio.c:1377
msgid "Brought to you by:"
msgstr ""
-#: winio.c:1344
+#: winio.c:1378
msgid "Special thanks to:"
msgstr ""
-#: winio.c:1345
+#: winio.c:1379
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr ""
-#: winio.c:1346
+#: winio.c:1380
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr ""
-#: winio.c:1347
+#: winio.c:1381
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr ""
-#: winio.c:1348
+#: winio.c:1382
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr ""