msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-16 15:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 18:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n"
"Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Poedit-Language: Catalan\n"
-#: backend.php:92
+#: backend.php:81
msgid "Use default"
msgstr "Valors per defecte"
-#: backend.php:93
+#: backend.php:82
msgid "Never purge"
msgstr "No ho purguis mai"
-#: backend.php:94
+#: backend.php:83
msgid "1 week old"
msgstr "Al cap d'1 setmana"
-#: backend.php:95
+#: backend.php:84
msgid "2 weeks old"
msgstr "Al cap de 2 setmanes"
-#: backend.php:96
+#: backend.php:85
msgid "1 month old"
msgstr "Al cap d'1 mes"
-#: backend.php:97
+#: backend.php:86
msgid "2 months old"
msgstr "Al cap de 2 mesos"
-#: backend.php:98
+#: backend.php:87
msgid "3 months old"
msgstr "Al cap de 3 mesos"
-#: backend.php:101
+#: backend.php:90
msgid "Default interval"
msgstr "Interval per defecte"
-#: backend.php:102 backend.php:112
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Disable updates"
msgstr "Deshabilita les actualitzacions"
-#: backend.php:103 backend.php:113
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Cada 15 minuts"
-#: backend.php:104 backend.php:114
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "cada 30 minuts"
-#: backend.php:105 backend.php:115
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Hourly"
msgstr "Cada hora"
-#: backend.php:106 backend.php:116
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Cada 4 hores"
-#: backend.php:107 backend.php:117
+#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Cada 12 hores"
-#: backend.php:108 backend.php:118
+#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Daily"
msgstr "Diàriament"
-#: backend.php:109 backend.php:119
+#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Weekly"
msgstr "Setmanalment"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
+#: backend.php:111 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: backend.php:123
+#: backend.php:112
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:124
+#: backend.php:113
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:125
+#: backend.php:114
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:123 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Usuari"
-#: backend.php:135
+#: backend.php:124
msgid "Power User"
msgstr "Súper usuari"
-#: backend.php:136
+#: backend.php:125
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
-#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
+#: backend.php:176 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
msgid "Feeds"
msgstr "Canals"
-#: backend.php:209
+#: backend.php:203
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "No s'ha trobat el canal."
-#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
+#: backend.php:282 functions.php:4769
+msgid "Feed not found."
+msgstr "No s'ha trobat el canal."
+
+#: backend.php:520 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558
+#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
-#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:533 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
-#: errors.php:4
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Error desconegut"
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgstr "La comprovació de la configuració ha fallat."
#: errors.php:28
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
"Actualment no es pot gestionar la vostra versió de MySQL. Si us plau aneu "
"Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de la "
"bases de dades i de PHP"
-#: functions.php:1928
+#: functions.php:1892
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)"
-#: functions.php:2000
+#: functions.php:1964
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
-#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:2942 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Tots els canals"
-#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326
+#: functions.php:2974 functions.php:3017 functions.php:4265 functions.php:4274
#: modules/pref-feeds.php:86
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sense categoria"
-#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3007 functions.php:3609 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109
+#: functions.php:3009 functions.php:3611 prefs.php:109
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
-#: functions.php:3108 help/3.php:61
+#: functions.php:3055 help/3.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles marcats"
-#: functions.php:3110 help/3.php:62
+#: functions.php:3057 help/3.php:62
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publicats"
-#: functions.php:3112 help/3.php:60
+#: functions.php:3059 help/3.php:60
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articles nous"
-#: functions.php:3114 help/3.php:59
+#: functions.php:3061 help/3.php:59
msgid "All articles"
msgstr "Tots els articles"
-#: functions.php:3116
+#: functions.php:3063
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Articles mémorisés"
-#: functions.php:4084
+#: functions.php:4031
msgid "Select:"
msgstr "Selecciona:"
-#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
+#: functions.php:4032 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
msgid "All"
msgstr "Tot"
-#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139
+#: functions.php:4033 functions.php:4045 tt-rss.php:139
msgid "Unread"
msgstr "Per llegir"
-#: functions.php:4087
+#: functions.php:4034
msgid "Invert"
msgstr "Inverteix"
-#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
+#: functions.php:4035 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: functions.php:4094 tt-rss.php:165
+#: functions.php:4041 tt-rss.php:165
msgid "Actions..."
msgstr "Accions..."
-#: functions.php:4096
+#: functions.php:4043
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Commuta la selecció"
-#: functions.php:4099 tt-rss.php:137
+#: functions.php:4046 tt-rss.php:137
msgid "Starred"
msgstr "Marcats"
-#: functions.php:4100 tt-rss.php:138
+#: functions.php:4047 tt-rss.php:138
msgid "Published"
msgstr "Publicats"
-#: functions.php:4102
+#: functions.php:4049
msgid "Selection:"
msgstr "Selecció:"
-#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10
+#: functions.php:4051 functions.php:4069 localized_schema.php:10
#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
msgid "Mark as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: functions.php:4107
+#: functions.php:4054
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4109
+#: functions.php:4056
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Vés enrere"
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4057
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Per defecte"
-#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303
+#: functions.php:4061 functions.php:4627 functions.php:5229
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4067 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Flux :"
-#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737
+#: functions.php:4071 modules/popup-dialog.php:737
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Visualitza les etiquetes"
-#: functions.php:4134 functions.php:4734
+#: functions.php:4081 functions.php:4679
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "Visiteu el web oficial"
-#: functions.php:4180
+#: functions.php:4127
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Visualitza els canals"
-#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342
+#: functions.php:4452 viewfeed.js:2243
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Feu clic per editar"
-#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341
+#: functions.php:4453 viewfeed.js:2242
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4634
+#: functions.php:4579
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4663 functions.php:5281
+#: functions.php:4608 functions.php:5207
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article"
-#: functions.php:4669 functions.php:5290
+#: functions.php:4614 functions.php:5216
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Obre l'article en una finestra nova"
-#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286
+#: functions.php:4621 functions.php:5223 viewfeed.js:2187
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Edita les etiquetes"
-#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435
+#: functions.php:4634 functions.php:5236 digest.js:435
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4695
+#: functions.php:4640
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Tanca la finestra"
-#: functions.php:4712 functions.php:5212
+#: functions.php:4657 functions.php:5138
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251
+#: functions.php:4670 functions.php:5151 modules/popup-dialog.php:251
#: modules/pref-feeds.php:298
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Canal"
-#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:4709 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
msgid "Close this window"
msgstr "Tanca la finestra"
-#: functions.php:4823
-msgid "Feed not found."
-msgstr "No s'ha trobat el canal."
-
-#: functions.php:4892
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut mostrar el fanal (la consulta ha fallat). Si us plau "
-"seleccioneu reviseu que coincideixi la sintaxi o que la configuració local "
-"sigui correcta."
-
-#: functions.php:5047 functions.php:5128
+#: functions.php:4975 functions.php:5054
msgid "mark as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: functions.php:5316
+#: functions.php:5242
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "Publica l'article"
-#: functions.php:5335
+#: functions.php:5261
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha."
-#: functions.php:5338
+#: functions.php:5264
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "No hi ha cap article actualitzat."
-#: functions.php:5341
+#: functions.php:5267
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar."
-#: functions.php:5345
+#: functions.php:5271
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes "
"manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre."
-#: functions.php:5347
+#: functions.php:5273
msgid "No articles found to display."
msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar."
-#: functions.php:5362 functions.php:6668
+#: functions.php:5288 functions.php:6613
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5372 functions.php:6678
+#: functions.php:5298 functions.php:6623
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els "
"detalls)"
-#: functions.php:6178 tt-rss.php:179
+#: functions.php:6105 tt-rss.php:179
msgid "Create label..."
msgstr "Crea una etiqueta"
-#: functions.php:6192
+#: functions.php:6119
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Suprimeix"
-#: functions.php:6196
+#: functions.php:6123
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "Assigna-l'hi l'etiqueta:"
-#: functions.php:6244
+#: functions.php:6171
msgid "no tags"
msgstr "sense etiqueta"
-#: functions.php:6267
+#: functions.php:6194
msgid "edit note"
msgstr "edita la nota"
-#: functions.php:6658
+#: functions.php:6603
msgid "No feed selected."
msgstr "No heu seleccionat cap canal."
-#: functions.php:6846
+#: functions.php:6787
msgid "unknown type"
msgstr "tipus desconegut"
-#: functions.php:6886
+#: functions.php:6827
msgid "Attachment:"
msgstr "Adjunció:"
-#: functions.php:6888
+#: functions.php:6829
msgid "Attachments:"
msgstr "Adjuncions:"
msgid "Set starred"
msgstr "Marca'l com a destacat"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470
+#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
msgid "Publish article"
msgstr "Publica l'article"
msgid "Assign tags"
msgstr "Assigna etiquetes"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
msgid "Assign label"
msgstr "Assigna-li l'etiqueta"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Ordena els canals per articles no llegits"
-#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720
+#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada."
msgid "Register"
msgstr "Registrat"
-#: modules/backend-rpc.php:830
+#: modules/backend-rpc.php:828
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "La vostra informació de registre és incompleta."
-#: modules/backend-rpc.php:834
+#: modules/backend-rpc.php:832
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:842
+#: modules/backend-rpc.php:840
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "S'ha modificat la contrasenya."
-#: modules/backend-rpc.php:855
+#: modules/backend-rpc.php:853
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
"RSS o del nivell d'accés del teu usuari."
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:399
+#: mobile/functions.php:403
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Ordena els canals per articles no llegits"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542
+#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427
+#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
msgid "Unstar article"
msgstr "Treu la marca de l'article"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432
+#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
msgid "Star article"
msgstr "Marca l'article"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465
+#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
msgid "Unpublish article"
msgstr "Deixa de publicar l'article"
msgid "Load more..."
msgstr "Ouverture de l'aide..."
-#: feedlist.js:276
+#: feedlist.js:272
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "Actualitza tots els canals"
-#: functions.js:62
+#: functions.js:70
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:628
+#: functions.js:631
msgid "Date syntax appears to be correct."
msgstr ""
-#: functions.js:631
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta."
-#: functions.js:767
+#: functions.js:770
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Elimina les dades emmagatzemades"
-#: functions.js:799
+#: functions.js:802
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Si us plau, seleccioneu un canal."
-#: functions.js:801
+#: functions.js:804
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:818
+#: functions.js:821
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Si us plau, escriviu un títol per a l'etiqueta:"
-#: functions.js:823
+#: functions.js:826
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "No s'ha pogut crear l'etiqueta: Títol desconegut."
-#: functions.js:865
+#: functions.js:868
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Subscriviu-vos al canal"
-#: functions.js:873
+#: functions.js:876
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "S'està subscrivint a un canal..."
-#: functions.js:891
+#: functions.js:894
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Subscrit als canals:"
-#: functions.js:896
+#: functions.js:899
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:899
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:935
+#: functions.js:938
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "No s'ha pogut subscriure: no s'ha especificat la URL del canal."
-#: functions.js:938
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "No esteu subscrit a cap canal."
-#: functions.js:967
+#: functions.js:970
msgid "Create Filter"
msgstr "Crea un filtre"
-#: functions.js:1017 tt-rss.js:414
+#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?"
-#: functions.js:1134
+#: functions.js:1127
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
-#: functions.js:1165
+#: functions.js:1158
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866
+#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
-#: functions.js:1361
+#: functions.js:1354
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Edita el canal"
-#: functions.js:1399
+#: functions.js:1392
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Més canals"
-#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
-#: prefs.js:667 prefs.js:1350
+#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
+#: prefs.js:667 prefs.js:1323
msgid "No feeds are selected."
msgstr "No heu seleccionat cap canal."
-#: functions.js:1480
+#: functions.js:1473
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?"
-#: prefs.js:296 prefs.js:1391
+#: prefs.js:296 prefs.js:1364
msgid "No labels are selected."
msgstr "No heu seleccionat cap etiqueta."
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr "Quants dies voleu mantenir els articles (0 - per defecte)?"
-#: prefs.js:474 prefs.js:1423
+#: prefs.js:474 prefs.js:1396
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
-#: prefs.js:941
+#: prefs.js:915
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Esteu segur que voleu establir els valors per defecte?"
-#: prefs.js:1158
+#: prefs.js:1131
#, fuzzy
msgid "Feed Categories"
msgstr "Catégorie :"
-#: prefs.js:1167
+#: prefs.js:1140
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les categories seleccionades?"
-#: prefs.js:1186
+#: prefs.js:1159
msgid "No categories are selected."
msgstr "No heu seleccionat cap categoria."
-#: prefs.js:1225
+#: prefs.js:1198
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Voleu canviar l'adreça de publicació per una de nova?"
-#: prefs.js:1334
+#: prefs.js:1307
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes "
"personalitzades?"
-#: prefs.js:1357
+#: prefs.js:1330
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
"Esteu segur que voleu recuperar tots els articles? Aquesta operació pot "
"durar molt temps."
-#: prefs.js:1377
+#: prefs.js:1350
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu canviar els colors de les etiquetes pels colors per "
"defecte?"
-#: prefs.js:1414
+#: prefs.js:1387
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: prefs.js:1441
+#: prefs.js:1414
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
-#: prefs.js:1449 prefs.js:1502
+#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
-#: prefs.js:1465 prefs.js:1518
+#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr ""
-#: prefs.js:1526
+#: prefs.js:1499
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1627
+#: prefs.js:1583
msgid "Label Editor"
msgstr "Éditeur d'intitulé"
-#: prefs.js:1691
+#: prefs.js:1647
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?"
-#: tt-rss.js:403
+#: tt-rss.js:380
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria."
-#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085
+#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
-#: tt-rss.js:611
+#: tt-rss.js:588
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal."
-#: tt-rss.js:621
+#: tt-rss.js:598
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?"
-#: tt-rss.js:1125
+#: tt-rss.js:1050
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
-#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801
-#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043
-#: viewfeed.js:1771
+#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
+#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
+#: viewfeed.js:1672
msgid "No articles are selected."
msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
-#: viewfeed.js:929
+#: viewfeed.js:830
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu marcar tots els articles visibles de %s com a llegits ?"
-#: viewfeed.js:958
+#: viewfeed.js:859
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a "
"llegits?"
-#: viewfeed.js:960
+#: viewfeed.js:861
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
-#: viewfeed.js:1002
+#: viewfeed.js:903
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a "
"llegits?"
-#: viewfeed.js:1005
+#: viewfeed.js:906
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1049
+#: viewfeed.js:950
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a "
"llegits?"
-#: viewfeed.js:1073
+#: viewfeed.js:974
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Edita les etiquetes"
-#: viewfeed.js:1455
+#: viewfeed.js:1356
msgid "No article is selected."
msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
-#: viewfeed.js:1490
+#: viewfeed.js:1391
msgid "No articles found to mark"
msgstr "No s'han trobat articles per a marcar."
-#: viewfeed.js:1492
+#: viewfeed.js:1393
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?"
-#: viewfeed.js:1581
+#: viewfeed.js:1482
#, fuzzy
msgid "Unable to load article."
msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
-#: viewfeed.js:1642
+#: viewfeed.js:1543
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "S'està carregant la llista de canals..."
-#: viewfeed.js:1785
+#: viewfeed.js:1686
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2179
+#: viewfeed.js:2080
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: viewfeed.js:2185
+#: viewfeed.js:2086
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Obre l'article en una finestra nova"
-#: viewfeed.js:2232
+#: viewfeed.js:2133
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?"
-#: viewfeed.js:2335
+#: viewfeed.js:2236
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "S'està carregant la llista de canals..."
-#: viewfeed.js:2336
+#: viewfeed.js:2237
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Feu clic per editar"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Error desconegut"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
+#~ "local configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha pogut mostrar el fanal (la consulta ha fallat). Si us plau "
+#~ "seleccioneu reviseu que coincideixi la sintaxi o que la configuració "
+#~ "local sigui correcta."
+
#~ msgid "Mark articles as read automatically"
#~ msgstr "Marca els articles com a llegits automàticament."
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-16 15:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 18:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Kevin Kraft <kev@nurzen.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de.org>\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: backend.php:92
+#: backend.php:81
msgid "Use default"
msgstr "Standard verweden"
-#: backend.php:93
+#: backend.php:82
msgid "Never purge"
msgstr "Niemals löschen"
-#: backend.php:94
+#: backend.php:83
msgid "1 week old"
msgstr "Nach 1 Woche"
-#: backend.php:95
+#: backend.php:84
msgid "2 weeks old"
msgstr "Nach 2 Wochen"
-#: backend.php:96
+#: backend.php:85
msgid "1 month old"
msgstr "Nach 1 Monat"
-#: backend.php:97
+#: backend.php:86
msgid "2 months old"
msgstr "Nach 2 Monaten"
-#: backend.php:98
+#: backend.php:87
msgid "3 months old"
msgstr "Nach 3 Monaten"
-#: backend.php:101
+#: backend.php:90
msgid "Default interval"
msgstr "Standard Intervall"
-#: backend.php:102 backend.php:112
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Disable updates"
msgstr "Aktualisierungen deaktivieren"
-#: backend.php:103 backend.php:113
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Alle 15 Minuten"
-#: backend.php:104 backend.php:114
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Alle 30 Minuten"
-#: backend.php:105 backend.php:115
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Hourly"
msgstr "Stündlich"
-#: backend.php:106 backend.php:116
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Alle 4 Stunden"
-#: backend.php:107 backend.php:117
+#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Alle 12 Stunden"
-#: backend.php:108 backend.php:118
+#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
-#: backend.php:109 backend.php:119
+#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Weekly"
msgstr "Wöchentlich"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
+#: backend.php:111 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: backend.php:123
+#: backend.php:112
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:124
+#: backend.php:113
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:125
+#: backend.php:114
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:123 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
-#: backend.php:135
+#: backend.php:124
msgid "Power User"
msgstr "Erfahrener Benutzer"
-#: backend.php:136
+#: backend.php:125
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
-#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
+#: backend.php:176 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
-#: backend.php:209
+#: backend.php:203
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Feed nicht gefunden."
-#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
+#: backend.php:282 functions.php:4769
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Feed nicht gefunden."
+
+#: backend.php:520 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558
+#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
-#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:533 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
-#: errors.php:4
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Unbekannter Fehler"
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgstr "Prüfen der Einstellungen fehlgeschlagen"
#: errors.php:28
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
"Ihre Version von MySQL wird zur Zeit nicht unterstüzt. Bitte \n"
"SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP "
"Konfiguration"
-#: functions.php:1928
+#: functions.php:1892
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Session konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
-#: functions.php:2000
+#: functions.php:1964
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "falscher Benutzername oder Passwort"
-#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:2942 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Feeds"
-#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326
+#: functions.php:2974 functions.php:3017 functions.php:4265 functions.php:4274
#: modules/pref-feeds.php:86
msgid "Uncategorized"
msgstr "Unsortiert"
-#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3007 functions.php:3609 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Sonderfeeds"
-#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109
+#: functions.php:3009 functions.php:3611 prefs.php:109
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Label"
-#: functions.php:3108 help/3.php:61
+#: functions.php:3055 help/3.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr "Bewertete Artikel"
-#: functions.php:3110 help/3.php:62
+#: functions.php:3057 help/3.php:62
msgid "Published articles"
msgstr "Veröffentlichte Artikel"
-#: functions.php:3112 help/3.php:60
+#: functions.php:3059 help/3.php:60
msgid "Fresh articles"
msgstr "Neue Artikel"
-#: functions.php:3114 help/3.php:59
+#: functions.php:3061 help/3.php:59
msgid "All articles"
msgstr "Alle Artikel"
-#: functions.php:3116
+#: functions.php:3063
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Bewertete Artikel"
-#: functions.php:4084
+#: functions.php:4031
msgid "Select:"
msgstr "Auswahl:"
-#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
+#: functions.php:4032 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139
+#: functions.php:4033 functions.php:4045 tt-rss.php:139
msgid "Unread"
msgstr "Ungelesen"
-#: functions.php:4087
+#: functions.php:4034
msgid "Invert"
msgstr "Invertieren"
-#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
+#: functions.php:4035 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: functions.php:4094 tt-rss.php:165
+#: functions.php:4041 tt-rss.php:165
msgid "Actions..."
msgstr "Aktionen..."
-#: functions.php:4096
+#: functions.php:4043
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Auswahl umschalten:"
-#: functions.php:4099 tt-rss.php:137
+#: functions.php:4046 tt-rss.php:137
msgid "Starred"
msgstr "Bewertet"
-#: functions.php:4100 tt-rss.php:138
+#: functions.php:4047 tt-rss.php:138
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
-#: functions.php:4102
+#: functions.php:4049
msgid "Selection:"
msgstr "Auswahl:"
-#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10
+#: functions.php:4051 functions.php:4069 localized_schema.php:10
#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
msgid "Mark as read"
msgstr "Als gelesen markieren"
-#: functions.php:4107
+#: functions.php:4054
msgid "Archive"
msgstr "Archiv"
-#: functions.php:4109
+#: functions.php:4056
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Zurück gehen"
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4057
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Standard"
-#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303
+#: functions.php:4061 functions.php:4627 functions.php:5229
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4067 PrefFilterTree.js:29
#, fuzzy
msgid "Feed:"
msgstr "Feed"
-#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737
+#: functions.php:4071 modules/popup-dialog.php:737
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Tags Anzeigen"
-#: functions.php:4134 functions.php:4734
+#: functions.php:4081 functions.php:4679
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "Offizielle Website besuchen"
-#: functions.php:4180
+#: functions.php:4127
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Feeds anzeigen"
-#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342
+#: functions.php:4452 viewfeed.js:2243
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
-#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341
+#: functions.php:4453 viewfeed.js:2242
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4634
+#: functions.php:4579
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4663 functions.php:5281
+#: functions.php:4608 functions.php:5207
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
-#: functions.php:4669 functions.php:5290
+#: functions.php:4614 functions.php:5216
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Artikel in neuem Fenster öffnen"
-#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286
+#: functions.php:4621 functions.php:5223 viewfeed.js:2187
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Tags bearbeiten"
-#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435
+#: functions.php:4634 functions.php:5236 digest.js:435
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4695
+#: functions.php:4640
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Dieses Fenster schließen"
-#: functions.php:4712 functions.php:5212
+#: functions.php:4657 functions.php:5138
msgid "Originally from:"
msgstr "Original von:"
-#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251
+#: functions.php:4670 functions.php:5151 modules/popup-dialog.php:251
#: modules/pref-feeds.php:298
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed"
-#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:4709 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
msgid "Close this window"
msgstr "Dieses Fenster schließen"
-#: functions.php:4823
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Feed nicht gefunden."
-
-#: functions.php:4892
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"Konnte Feed nicht anzeigen (Abfrage fehlgeschlagen). Bitte prüfen Sie die "
-"Label Übereinstimmungs Syntax oder die Spracheinstellungen."
-
-#: functions.php:5047 functions.php:5128
+#: functions.php:4975 functions.php:5054
#, fuzzy
msgid "mark as read"
msgstr "Als gelesen markieren"
-#: functions.php:5316
+#: functions.php:5242
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "Artikel veröffentlichen"
-#: functions.php:5335
+#: functions.php:5261
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: functions.php:5338
+#: functions.php:5264
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: functions.php:5341
+#: functions.php:5267
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Keine bewerteten Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: functions.php:5345
+#: functions.php:5271
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell "
"hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder einen Filter benutzen."
-#: functions.php:5347
+#: functions.php:5273
msgid "No articles found to display."
msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: functions.php:5362 functions.php:6668
+#: functions.php:5288 functions.php:6613
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5372 functions.php:6678
+#: functions.php:5298 functions.php:6623
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
-#: functions.php:6178 tt-rss.php:179
+#: functions.php:6105 tt-rss.php:179
msgid "Create label..."
msgstr "Label erstellen..."
-#: functions.php:6192
+#: functions.php:6119
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Entfernen"
-#: functions.php:6196
+#: functions.php:6123
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "Label zuweisen:"
-#: functions.php:6244
+#: functions.php:6171
msgid "no tags"
msgstr "Keine Tags"
-#: functions.php:6267
+#: functions.php:6194
msgid "edit note"
msgstr "Notiz bearbeiten"
-#: functions.php:6658
+#: functions.php:6603
msgid "No feed selected."
msgstr "Kein Feed ausgewählt."
-#: functions.php:6846
+#: functions.php:6787
msgid "unknown type"
msgstr "unbekannter Typ"
-#: functions.php:6886
+#: functions.php:6827
msgid "Attachment:"
msgstr "Anhang:"
-#: functions.php:6888
+#: functions.php:6829
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
msgid "Set starred"
msgstr "Bewertung setzen"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470
+#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
msgid "Publish article"
msgstr "Artikel veröffentlichen"
msgid "Assign tags"
msgstr "Tags zuweisen"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
msgid "Assign label"
msgstr "Label zuweisen"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
-#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720
+#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Benutzer Stylesheet URL"
msgid "Register"
msgstr "Registriert"
-#: modules/backend-rpc.php:830
+#: modules/backend-rpc.php:828
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "Ihre Registrieungsinformationen sind unvollständig."
-#: modules/backend-rpc.php:834
+#: modules/backend-rpc.php:832
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:842
+#: modules/backend-rpc.php:840
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "Passwort wurde geändert."
-#: modules/backend-rpc.php:855
+#: modules/backend-rpc.php:853
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
"Zugriffsrechten könnten nicht alle Aktionen verfügbar sein."
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr "Startseite"
-#: mobile/functions.php:399
+#: mobile/functions.php:403
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr "Nicht gefunden (klicken um Feed zu aktualisieren)"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542
+#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Fehler: bitte eine OPML Datei hochladen."
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427
+#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
msgid "Unstar article"
msgstr "Artikelbewertung zurücknehmen"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432
+#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
msgid "Star article"
msgstr "Artikel bewerten"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465
+#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
msgid "Unpublish article"
msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
msgid "Load more..."
msgstr "Gehe zu..."
-#: feedlist.js:276
+#: feedlist.js:272
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum anzeigen)"
msgid "Update feed"
msgstr "Alle Feeds aktualisieren"
-#: functions.js:62
+#: functions.js:70
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:628
+#: functions.js:631
msgid "Date syntax appears to be correct."
msgstr ""
-#: functions.js:631
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Altes Passwort ist falsch."
-#: functions.js:767
+#: functions.js:770
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Gespeicherte Daten entfernen"
-#: functions.js:799
+#: functions.js:802
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Bitte einen Feed auswählen."
-#: functions.js:801
+#: functions.js:804
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Neues Icon für diesen Feed hochladen"
-#: functions.js:818
+#: functions.js:821
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:"
-#: functions.js:823
+#: functions.js:826
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel."
-#: functions.js:865
+#: functions.js:868
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Feed abonnieren"
-#: functions.js:873
+#: functions.js:876
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Abonniere Feed..."
-#: functions.js:891
+#: functions.js:894
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Abonnierte Feeds:"
-#: functions.js:896
+#: functions.js:899
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:899
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:935
+#: functions.js:938
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Kann Feed nicht abonnieren: keine Feed URL angegeben."
-#: functions.js:938
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
-#: functions.js:967
+#: functions.js:970
msgid "Create Filter"
msgstr "Filter erstellen"
-#: functions.js:1017 tt-rss.js:414
+#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Abbestellen von %s?"
-#: functions.js:1134
+#: functions.js:1127
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
-#: functions.js:1165
+#: functions.js:1158
#, fuzzy
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Neues Icon für diesen Feed hochladen"
-#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866
+#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
-#: functions.js:1361
+#: functions.js:1354
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Feed bearbeiten"
-#: functions.js:1399
+#: functions.js:1392
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Weitere Feeds"
-#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
-#: prefs.js:667 prefs.js:1350
+#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
+#: prefs.js:667 prefs.js:1323
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Keine Feeds ausgewählt."
-#: functions.js:1480
+#: functions.js:1473
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Ausgewählte Label entfernen?"
-#: prefs.js:296 prefs.js:1391
+#: prefs.js:296 prefs.js:1364
msgid "No labels are selected."
msgstr "Keine Label ausgewählt."
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr "Artikel von wievielen Tagen aufbewahren (0 - Standardwert nutzen)?"
-#: prefs.js:474 prefs.js:1423
+#: prefs.js:474 prefs.js:1396
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Bitte ein Profil zum aktivieren auswählen"
-#: prefs.js:941
+#: prefs.js:915
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen?"
-#: prefs.js:1158
+#: prefs.js:1131
#, fuzzy
msgid "Feed Categories"
msgstr "Neu kategorisieren"
-#: prefs.js:1167
+#: prefs.js:1140
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?"
-#: prefs.js:1186
+#: prefs.js:1159
msgid "No categories are selected."
msgstr "Keine Kategorien ausgewählt."
-#: prefs.js:1225
+#: prefs.js:1198
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?"
-#: prefs.js:1334
+#: prefs.js:1307
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Artikel in gewählten Feeds neu bewerten?"
-#: prefs.js:1357
+#: prefs.js:1330
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
"Alle Artikel neu bewerten? Dieser Vorgang kann viel Zeit in Anspruch nehmen."
-#: prefs.js:1377
+#: prefs.js:1350
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Label-Farben auf Standardwerte zurücksetzen?"
-#: prefs.js:1414
+#: prefs.js:1387
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Einstellungsprofile"
-#: prefs.js:1441
+#: prefs.js:1414
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
-#: prefs.js:1449 prefs.js:1502
+#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?"
-#: prefs.js:1465 prefs.js:1518
+#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Bitte ein Profil zum aktivieren auswählen"
-#: prefs.js:1526
+#: prefs.js:1499
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1627
+#: prefs.js:1583
#, fuzzy
msgid "Label Editor"
msgstr "Feed-Editor"
-#: prefs.js:1691
+#: prefs.js:1647
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?"
-#: tt-rss.js:403
+#: tt-rss.js:380
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
-#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085
+#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
-#: tt-rss.js:611
+#: tt-rss.js:588
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
-#: tt-rss.js:621
+#: tt-rss.js:598
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
-#: tt-rss.js:1125
+#: tt-rss.js:1050
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!"
-#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801
-#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043
-#: viewfeed.js:1771
+#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
+#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
+#: viewfeed.js:1672
msgid "No articles are selected."
msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
-#: viewfeed.js:929
+#: viewfeed.js:830
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: viewfeed.js:958
+#: viewfeed.js:859
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: viewfeed.js:960
+#: viewfeed.js:861
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "Die gewählten Artikel vom Label entfernen?"
-#: viewfeed.js:1002
+#: viewfeed.js:903
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: viewfeed.js:1005
+#: viewfeed.js:906
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr "%d archivierte Artikel zurück verschieben"
-#: viewfeed.js:1049
+#: viewfeed.js:950
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: viewfeed.js:1073
+#: viewfeed.js:974
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Tags bearbeiten"
-#: viewfeed.js:1455
+#: viewfeed.js:1356
msgid "No article is selected."
msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
-#: viewfeed.js:1490
+#: viewfeed.js:1391
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden."
-#: viewfeed.js:1492
+#: viewfeed.js:1393
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?"
-#: viewfeed.js:1581
+#: viewfeed.js:1482
#, fuzzy
msgid "Unable to load article."
msgstr "Fehler: bitte eine OPML Datei hochladen."
-#: viewfeed.js:1642
+#: viewfeed.js:1543
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Lade Feedliste..."
-#: viewfeed.js:1785
+#: viewfeed.js:1686
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2179
+#: viewfeed.js:2080
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Inhalt des original Artikels anzeigen"
-#: viewfeed.js:2185
+#: viewfeed.js:2086
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Artikel in neuem Fenster öffnen"
-#: viewfeed.js:2232
+#: viewfeed.js:2133
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Ausgewählte Label entfernen?"
-#: viewfeed.js:2335
+#: viewfeed.js:2236
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Lade Feedliste..."
-#: viewfeed.js:2336
+#: viewfeed.js:2237
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Unbekannter Fehler"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
+#~ "local configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Konnte Feed nicht anzeigen (Abfrage fehlgeschlagen). Bitte prüfen Sie die "
+#~ "Label Übereinstimmungs Syntax oder die Spracheinstellungen."
+
#~ msgid "Mark articles as read automatically"
#~ msgstr "Artikel automatisch als gelesen markieren"
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-16 15:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 18:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-10 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Manuel Gualda Caballero <manuel@utopiaverde.org>\n"
"Language-Team: Español <manuel@utopiaverde.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backend.php:92
+#: backend.php:81
msgid "Use default"
msgstr "Usar configuración por defecto"
-#: backend.php:93
+#: backend.php:82
msgid "Never purge"
msgstr "Nunca purgar"
-#: backend.php:94
+#: backend.php:83
msgid "1 week old"
msgstr "1 semana de antigüedad"
-#: backend.php:95
+#: backend.php:84
msgid "2 weeks old"
msgstr "2 semanas de antigüedad"
-#: backend.php:96
+#: backend.php:85
msgid "1 month old"
msgstr "1 mes de antigüedad"
-#: backend.php:97
+#: backend.php:86
msgid "2 months old"
msgstr "2 meses de antigüedad"
-#: backend.php:98
+#: backend.php:87
msgid "3 months old"
msgstr "3 meses de antigüedad"
-#: backend.php:101
+#: backend.php:90
msgid "Default interval"
msgstr "Intervalo por defecto"
-#: backend.php:102 backend.php:112
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Disable updates"
msgstr "Desactivar actualizaciones"
-#: backend.php:103 backend.php:113
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Cada 15 minutos"
-#: backend.php:104 backend.php:114
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Cada 30 minutos"
-#: backend.php:105 backend.php:115
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Hourly"
msgstr "Cada hora"
-#: backend.php:106 backend.php:116
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Cada 4 horas"
-#: backend.php:107 backend.php:117
+#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Cada 12 horas"
-#: backend.php:108 backend.php:118
+#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
-#: backend.php:109 backend.php:119
+#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
+#: backend.php:111 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: backend.php:123
+#: backend.php:112
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:124
+#: backend.php:113
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:125
+#: backend.php:114
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:123 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: backend.php:135
+#: backend.php:124
msgid "Power User"
msgstr "Usuario con poder"
-#: backend.php:136
+#: backend.php:125
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
-#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
+#: backend.php:176 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
msgid "Feeds"
msgstr "Fuentes"
-#: backend.php:209
+#: backend.php:203
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Fuente no encontrada."
-#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
+#: backend.php:282 functions.php:4769
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Fuente no encontrada."
+
+#: backend.php:520 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558
+#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando. Por favor, espere..."
-#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:533 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
-#: errors.php:4
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Error desconocido"
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgstr "La comprobación de la configuración ha fallado."
#: errors.php:28
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
"Su versión de MySQL no está soportada actualmente. Por favor, vaya al sitio "
"La prueba de escape SQL ha fallado. Por favor, revise la configuración de su "
"base de datos y PHP."
-#: functions.php:1928
+#: functions.php:1892
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)"
-#: functions.php:2000
+#: functions.php:1964
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta"
-#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:2942 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Todas las fuentes"
-#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326
+#: functions.php:2974 functions.php:3017 functions.php:4265 functions.php:4274
#: modules/pref-feeds.php:86
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sin clasificar"
-#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3007 functions.php:3609 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109
+#: functions.php:3009 functions.php:3611 prefs.php:109
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
-#: functions.php:3108 help/3.php:61
+#: functions.php:3055 help/3.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.php:3110 help/3.php:62
+#: functions.php:3057 help/3.php:62
msgid "Published articles"
msgstr "Publicados"
-#: functions.php:3112 help/3.php:60
+#: functions.php:3059 help/3.php:60
msgid "Fresh articles"
msgstr "Recientes"
-#: functions.php:3114 help/3.php:59
+#: functions.php:3061 help/3.php:59
msgid "All articles"
msgstr "Todos"
-#: functions.php:3116
+#: functions.php:3063
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.php:4084
+#: functions.php:4031
msgid "Select:"
msgstr "Seleccione:"
-#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
+#: functions.php:4032 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
msgid "All"
msgstr "No"
-#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139
+#: functions.php:4033 functions.php:4045 tt-rss.php:139
msgid "Unread"
msgstr "Sin leer"
-#: functions.php:4087
+#: functions.php:4034
msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
-#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
+#: functions.php:4035 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: functions.php:4094 tt-rss.php:165
+#: functions.php:4041 tt-rss.php:165
msgid "Actions..."
msgstr "Acciones..."
-#: functions.php:4096
+#: functions.php:4043
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Cambiar la selección:"
-#: functions.php:4099 tt-rss.php:137
+#: functions.php:4046 tt-rss.php:137
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.php:4100 tt-rss.php:138
+#: functions.php:4047 tt-rss.php:138
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
-#: functions.php:4102
+#: functions.php:4049
msgid "Selection:"
msgstr "Selección:"
-#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10
+#: functions.php:4051 functions.php:4069 localized_schema.php:10
#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como leído"
-#: functions.php:4107
+#: functions.php:4054
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4109
+#: functions.php:4056
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Volver atrás"
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4057
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Por defecto"
-#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303
+#: functions.php:4061 functions.php:4627 functions.php:5229
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4067 PrefFilterTree.js:29
#, fuzzy
msgid "Feed:"
msgstr "Fuente"
-#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737
+#: functions.php:4071 modules/popup-dialog.php:737
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Ver etiquetas"
-#: functions.php:4134 functions.php:4734
+#: functions.php:4081 functions.php:4679
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "Visitar el sitio oficial"
-#: functions.php:4180
+#: functions.php:4127
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Ver fuentes"
-#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342
+#: functions.php:4452 viewfeed.js:2243
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Pulse aquí para editar"
-#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341
+#: functions.php:4453 viewfeed.js:2242
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4634
+#: functions.php:4579
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4663 functions.php:5281
+#: functions.php:4608 functions.php:5207
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Editar las etiquetas de este artículo"
-#: functions.php:4669 functions.php:5290
+#: functions.php:4614 functions.php:5216
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Abrir el artículo en una nueva pestaña o ventana"
-#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286
+#: functions.php:4621 functions.php:5223 viewfeed.js:2187
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Editar etiquetas"
-#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435
+#: functions.php:4634 functions.php:5236 digest.js:435
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4695
+#: functions.php:4640
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Cerrar esta ventana"
-#: functions.php:4712 functions.php:5212
+#: functions.php:4657 functions.php:5138
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251
+#: functions.php:4670 functions.php:5151 modules/popup-dialog.php:251
#: modules/pref-feeds.php:298
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Fuente"
-#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:4709 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
msgid "Close this window"
msgstr "Cerrar esta ventana"
-#: functions.php:4823
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Fuente no encontrada."
-
-#: functions.php:4892
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"No se puede mostrar la fuente (consulta fallida). Por favor, compruebe la "
-"sintaxis de la coincidencia de etiqueta o la configuración local."
-
-#: functions.php:5047 functions.php:5128
+#: functions.php:4975 functions.php:5054
msgid "mark as read"
msgstr "marcar como leído"
-#: functions.php:5316
+#: functions.php:5242
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "Publicar artículo"
-#: functions.php:5335
+#: functions.php:5261
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos sin leer."
-#: functions.php:5338
+#: functions.php:5264
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos actualizados."
-#: functions.php:5341
+#: functions.php:5267
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos favoritos."
-#: functions.php:5345
+#: functions.php:5271
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"artículos a las etiquetas manualmente (ver el menú Acciones -arriba-) o usar "
"un filtro."
-#: functions.php:5347
+#: functions.php:5273
msgid "No articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos que desplegar."
-#: functions.php:5362 functions.php:6668
+#: functions.php:5288 functions.php:6613
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5372 functions.php:6678
+#: functions.php:5298 functions.php:6623
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquí para obtener los detalles)"
-#: functions.php:6178 tt-rss.php:179
+#: functions.php:6105 tt-rss.php:179
msgid "Create label..."
msgstr "Crear etiqueta..."
-#: functions.php:6192
+#: functions.php:6119
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Eliminar"
-#: functions.php:6196
+#: functions.php:6123
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "Asignar etiqueta:"
-#: functions.php:6244
+#: functions.php:6171
msgid "no tags"
msgstr "sin etiquetas"
-#: functions.php:6267
+#: functions.php:6194
msgid "edit note"
msgstr "editar nota"
-#: functions.php:6658
+#: functions.php:6603
msgid "No feed selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente."
-#: functions.php:6846
+#: functions.php:6787
msgid "unknown type"
msgstr "tipo desconocido"
-#: functions.php:6886
+#: functions.php:6827
msgid "Attachment:"
msgstr "Adjunto:"
-#: functions.php:6888
+#: functions.php:6829
msgid "Attachments:"
msgstr "Adjuntos:"
msgid "Set starred"
msgstr "Fijar como favorito"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470
+#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
msgid "Publish article"
msgstr "Publicar artículo"
msgid "Assign tags"
msgstr "Asignar etiquetas"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
msgid "Assign label"
msgstr "Asignar etiqueta"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Ordenar las fuentes en función del número de artículos sin leer"
-#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720
+#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL de la hoja de estilo del usuario"
msgid "Register"
msgstr "Registrado"
-#: modules/backend-rpc.php:830
+#: modules/backend-rpc.php:828
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "Su información de registro está incompleta"
-#: modules/backend-rpc.php:834
+#: modules/backend-rpc.php:832
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:842
+#: modules/backend-rpc.php:840
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "La contraseña ha sido cambiada."
-#: modules/backend-rpc.php:855
+#: modules/backend-rpc.php:853
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
"configuración de Tiny Tiny RSS y de su nivel de acceso."
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:399
+#: mobile/functions.php:403
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Ordenar las fuentes en función del número de artículos sin leer"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542
+#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML."
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427
+#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
msgid "Unstar article"
msgstr "Quitar el artículo de los favoritos"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432
+#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
msgid "Star article"
msgstr "Marcar el artículo como favorito"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465
+#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
msgid "Unpublish article"
msgstr "Anular la publicación del artículo"
msgid "Load more..."
msgstr "Ir a..."
-#: feedlist.js:276
+#: feedlist.js:272
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "Actualizar todas las fuentes"
-#: functions.js:62
+#: functions.js:70
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:628
+#: functions.js:631
msgid "Date syntax appears to be correct."
msgstr ""
-#: functions.js:631
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La contraseña antigua es incorrecta."
-#: functions.js:767
+#: functions.js:770
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Eliminar los datos almacenados"
-#: functions.js:799
+#: functions.js:802
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Por favor, seleccione una fuente."
-#: functions.js:801
+#: functions.js:804
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:818
+#: functions.js:821
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Por favor, introduzca el título de la etiqueta:"
-#: functions.js:823
+#: functions.js:826
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "No se puede crear la etiqueta: falta el título."
-#: functions.js:865
+#: functions.js:868
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Suscribir a la fuente"
-#: functions.js:873
+#: functions.js:876
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Suscribiéndose a la fuente..."
-#: functions.js:891
+#: functions.js:894
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Suscrito a las fuentes:"
-#: functions.js:896
+#: functions.js:899
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:899
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:935
+#: functions.js:938
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Suscripción imposible: no se ha indicado la URL de la fuente."
-#: functions.js:938
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "No está suscrito a ninguna fuente."
-#: functions.js:967
+#: functions.js:970
msgid "Create Filter"
msgstr "Crear filtro"
-#: functions.js:1017 tt-rss.js:414
+#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?"
-#: functions.js:1134
+#: functions.js:1127
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
-#: functions.js:1165
+#: functions.js:1158
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866
+#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
-#: functions.js:1361
+#: functions.js:1354
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Editar la fuente"
-#: functions.js:1399
+#: functions.js:1392
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Más fuentes"
-#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
-#: prefs.js:667 prefs.js:1350
+#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
+#: prefs.js:667 prefs.js:1323
msgid "No feeds are selected."
msgstr "No se han seleccionado fuentes."
-#: functions.js:1480
+#: functions.js:1473
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "¿Eliminar las etiquetas seleccionadas?"
-#: prefs.js:296 prefs.js:1391
+#: prefs.js:296 prefs.js:1364
msgid "No labels are selected."
msgstr "No se han seleccionado etiquetas."
msgstr ""
"¿Cuántos días desea guardar el artículo? (0 = configuración por defecto)"
-#: prefs.js:474 prefs.js:1423
+#: prefs.js:474 prefs.js:1396
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Por favor, seleccione alguna fuente primero."
-#: prefs.js:941
+#: prefs.js:915
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "¿Reajustar a las opciones por defecto?"
-#: prefs.js:1158
+#: prefs.js:1131
#, fuzzy
msgid "Feed Categories"
msgstr "Volver a categorizar"
-#: prefs.js:1167
+#: prefs.js:1140
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "¿Eliminar las categorías seleccionadas?"
-#: prefs.js:1186
+#: prefs.js:1159
msgid "No categories are selected."
msgstr "No se han seleccionado categorías."
-#: prefs.js:1225
+#: prefs.js:1198
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "¿Reemplazar la actual dirección de publicación por una nueva?"
-#: prefs.js:1334
+#: prefs.js:1307
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr ""
"¿Reiniciar la puntuación de los artículos de las fuentes seleccionadas?"
-#: prefs.js:1357
+#: prefs.js:1330
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
"¿Reiniciar la puntuación de todos los artículos? Esta operación puede tomar "
"algo de tiempo."
-#: prefs.js:1377
+#: prefs.js:1350
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "¿Reajustar los colores de la etiqueta a las opciones por defecto?"
-#: prefs.js:1414
+#: prefs.js:1387
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: prefs.js:1441
+#: prefs.js:1414
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo."
-#: prefs.js:1449 prefs.js:1502
+#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?"
-#: prefs.js:1465 prefs.js:1518
+#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr ""
-#: prefs.js:1526
+#: prefs.js:1499
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1627
+#: prefs.js:1583
#, fuzzy
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor de fuente"
-#: prefs.js:1691
+#: prefs.js:1647
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "¿Marcar todos los artículos como leídos?"
-#: tt-rss.js:403
+#: tt-rss.js:380
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categoría."
-#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085
+#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Por favor, seleccione alguna fuente primero."
-#: tt-rss.js:611
+#: tt-rss.js:588
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente."
-#: tt-rss.js:621
+#: tt-rss.js:598
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de %s?"
-#: tt-rss.js:1125
+#: tt-rss.js:1050
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "¡Nueva versión de Tiny Tiny RSS disponible!"
-#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801
-#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043
-#: viewfeed.js:1771
+#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
+#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
+#: viewfeed.js:1672
msgid "No articles are selected."
msgstr "No se han seleccionado artículos."
-#: viewfeed.js:929
+#: viewfeed.js:830
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "¿Marcar todos los artículos visibles de %s como leídos?"
-#: viewfeed.js:958
+#: viewfeed.js:859
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?"
-#: viewfeed.js:960
+#: viewfeed.js:861
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "¿Eliminar de la etiqueta los artículos seleccionados?"
-#: viewfeed.js:1002
+#: viewfeed.js:903
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?"
-#: viewfeed.js:1005
+#: viewfeed.js:906
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1049
+#: viewfeed.js:950
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?"
-#: viewfeed.js:1073
+#: viewfeed.js:974
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Editar etiquetas"
-#: viewfeed.js:1455
+#: viewfeed.js:1356
msgid "No article is selected."
msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo."
-#: viewfeed.js:1490
+#: viewfeed.js:1391
msgid "No articles found to mark"
msgstr "No se han encontrado artículos que marcar"
-#: viewfeed.js:1492
+#: viewfeed.js:1393
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?"
-#: viewfeed.js:1581
+#: viewfeed.js:1482
#, fuzzy
msgid "Unable to load article."
msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML."
-#: viewfeed.js:1642
+#: viewfeed.js:1543
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando la lista de la fuente..."
-#: viewfeed.js:1785
+#: viewfeed.js:1686
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2179
+#: viewfeed.js:2080
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Desplegar el contenido original del artículo"
-#: viewfeed.js:2185
+#: viewfeed.js:2086
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Abrir el artículo en una nueva pestaña o ventana"
-#: viewfeed.js:2232
+#: viewfeed.js:2133
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "¿Eliminar las etiquetas seleccionadas?"
-#: viewfeed.js:2335
+#: viewfeed.js:2236
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Cargando la lista de la fuente..."
-#: viewfeed.js:2336
+#: viewfeed.js:2237
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Pulse aquí para editar"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Error desconocido"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
+#~ "local configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "No se puede mostrar la fuente (consulta fallida). Por favor, compruebe la "
+#~ "sintaxis de la coincidencia de etiqueta o la configuración local."
+
#~ msgid "Mark articles as read automatically"
#~ msgstr "Marcar los artículos como leídos automáticamente"
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-16 15:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 18:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Ploc\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: backend.php:92
+#: backend.php:81
msgid "Use default"
msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
-#: backend.php:93
+#: backend.php:82
msgid "Never purge"
msgstr "Ne jamais purger"
-#: backend.php:94
+#: backend.php:83
msgid "1 week old"
msgstr "Au bout d'une semaine"
-#: backend.php:95
+#: backend.php:84
msgid "2 weeks old"
msgstr "Au bout de 2 semaines"
-#: backend.php:96
+#: backend.php:85
msgid "1 month old"
msgstr "Au bout d'un mois"
-#: backend.php:97
+#: backend.php:86
msgid "2 months old"
msgstr "Au bout de 2 mois"
-#: backend.php:98
+#: backend.php:87
msgid "3 months old"
msgstr "Au bout de 3 mois"
-#: backend.php:101
+#: backend.php:90
msgid "Default interval"
msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
-#: backend.php:102 backend.php:112
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Disable updates"
msgstr "Désactiver les mises à jour"
-#: backend.php:103 backend.php:113
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Toutes les 15 minutes"
-#: backend.php:104 backend.php:114
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Toutes les 30 minutes"
-#: backend.php:105 backend.php:115
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Hourly"
msgstr "Toutes les heures"
-#: backend.php:106 backend.php:116
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Toutes les 4 heures"
-#: backend.php:107 backend.php:117
+#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Toutes les 12 heures"
-#: backend.php:108 backend.php:118
+#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Daily"
msgstr "Une fois par jour"
-#: backend.php:109 backend.php:119
+#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Weekly"
msgstr "Une fois par semaine"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
+#: backend.php:111 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
msgid "Default"
msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
-#: backend.php:123
+#: backend.php:112
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:124
+#: backend.php:113
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:125
+#: backend.php:114
msgid "Twitter OAuth"
msgstr "Twitter OAuth"
-#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:123 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
-#: backend.php:135
+#: backend.php:124
msgid "Power User"
msgstr "Utilisateur avancé"
-#: backend.php:136
+#: backend.php:125
msgid "Administrator"
msgstr "Administrateur"
-#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
+#: backend.php:176 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
msgid "Feeds"
msgstr "Flux"
-#: backend.php:209
+#: backend.php:203
msgid "Article not found."
msgstr "Article non trouvé."
-#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
+#: backend.php:282 functions.php:4769
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Flux non trouvé."
+
+#: backend.php:520 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558
+#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
-#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:533 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
msgid "Default profile"
msgstr "Profil par défaut"
msgstr ""
"Vous consultez la page résumée. Cliquez pour ouvrir une version complète."
-#: errors.php:4
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Erreur inconnue"
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgstr "Échec du test de configuration"
#: errors.php:28
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
"Le test d'échappement sql a échoué, vérifier votre base de donnée et votre "
"configuration de PHP."
-#: functions.php:1928
+#: functions.php:1892
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Echec de la validation de la session (adresse ip incorrecte)"
-#: functions.php:2000
+#: functions.php:1964
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Login ou mot de passe incorrect"
-#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:2942 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Tous les flux"
-#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326
+#: functions.php:2974 functions.php:3017 functions.php:4265 functions.php:4274
#: modules/pref-feeds.php:86
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie"
-#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3007 functions.php:3609 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Spécial"
-#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109
+#: functions.php:3009 functions.php:3611 prefs.php:109
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Etiquettes"
-#: functions.php:3108 help/3.php:61
+#: functions.php:3055 help/3.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles remarquables"
-#: functions.php:3110 help/3.php:62
+#: functions.php:3057 help/3.php:62
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publiés"
-#: functions.php:3112 help/3.php:60
+#: functions.php:3059 help/3.php:60
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nouveaux articles"
-#: functions.php:3114 help/3.php:59
+#: functions.php:3061 help/3.php:59
msgid "All articles"
msgstr "Tous les articles"
-#: functions.php:3116
+#: functions.php:3063
msgid "Archived articles"
msgstr "Articles archivés"
-#: functions.php:4084
+#: functions.php:4031
msgid "Select:"
msgstr "Sélectionner :"
-#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
+#: functions.php:4032 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
msgid "All"
msgstr "Tout"
-#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139
+#: functions.php:4033 functions.php:4045 tt-rss.php:139
msgid "Unread"
msgstr "Non lus"
-#: functions.php:4087
+#: functions.php:4034
msgid "Invert"
msgstr "Inverse"
-#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
+#: functions.php:4035 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: functions.php:4094 tt-rss.php:165
+#: functions.php:4041 tt-rss.php:165
msgid "Actions..."
msgstr "Actions..."
-#: functions.php:4096
+#: functions.php:4043
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Sélectionner :"
-#: functions.php:4099 tt-rss.php:137
+#: functions.php:4046 tt-rss.php:137
msgid "Starred"
msgstr "Remarquables"
-#: functions.php:4100 tt-rss.php:138
+#: functions.php:4047 tt-rss.php:138
msgid "Published"
msgstr "Publiés"
-#: functions.php:4102
+#: functions.php:4049
msgid "Selection:"
msgstr "Sélection :"
-#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10
+#: functions.php:4051 functions.php:4069 localized_schema.php:10
#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
msgid "Mark as read"
msgstr "Marquer comme lu"
-#: functions.php:4107
+#: functions.php:4054
msgid "Archive"
msgstr "Archive"
-#: functions.php:4109
+#: functions.php:4056
msgid "Move back"
msgstr "Revenir"
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4057
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303
+#: functions.php:4061 functions.php:4627 functions.php:5229
msgid "Forward by email"
msgstr "Transférer par email"
-#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4067 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Flux :"
-#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737
+#: functions.php:4071 modules/popup-dialog.php:737
msgid "View as RSS"
msgstr "Voir comme RSS"
-#: functions.php:4134 functions.php:4734
+#: functions.php:4081 functions.php:4679
msgid "Visit the website"
msgstr "Visiter le site web"
-#: functions.php:4180
+#: functions.php:4127
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Voir comme flux RSS"
-#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342
+#: functions.php:4452 viewfeed.js:2243
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Cliquer pour éditer"
-#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341
+#: functions.php:4453 viewfeed.js:2242
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4634
+#: functions.php:4579
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4663 functions.php:5281
+#: functions.php:4608 functions.php:5207
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Editer les tags pour cet article"
-#: functions.php:4669 functions.php:5290
+#: functions.php:4614 functions.php:5216
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet"
-#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286
+#: functions.php:4621 functions.php:5223 viewfeed.js:2187
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Editer les étiquettes de l'article"
-#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435
+#: functions.php:4634 functions.php:5236 digest.js:435
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Partager sur Twitter"
-#: functions.php:4695
+#: functions.php:4640
msgid "Close this panel"
msgstr "Fermer ce panel"
-#: functions.php:4712 functions.php:5212
+#: functions.php:4657 functions.php:5138
msgid "Originally from:"
msgstr "Origine :"
-#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251
+#: functions.php:4670 functions.php:5151 modules/popup-dialog.php:251
#: modules/pref-feeds.php:298
msgid "Feed URL"
msgstr "URL du flux"
-#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:4709 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
msgid "Close this window"
msgstr "Fermer cette fenêtre"
-#: functions.php:4823
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Flux non trouvé."
-
-#: functions.php:4892
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
-"la syntaxe de l'étiquette de correspondance ou la configuration locale."
-
-#: functions.php:5047 functions.php:5128
+#: functions.php:4975 functions.php:5054
msgid "mark as read"
msgstr "marquer comme lu"
-#: functions.php:5316
+#: functions.php:5242
msgid "Dismiss article"
msgstr "Exclure l'article"
-#: functions.php:5335
+#: functions.php:5261
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Aucun article non-lu à afficher"
-#: functions.php:5338
+#: functions.php:5264
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Aucun article mis à jour à afficher"
-#: functions.php:5341
+#: functions.php:5267
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Aucun article remarquable à afficher"
-#: functions.php:5345
+#: functions.php:5271
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un "
"filtre."
-#: functions.php:5347
+#: functions.php:5273
msgid "No articles found to display."
msgstr "Aucun article à afficher"
-#: functions.php:5362 functions.php:6668
+#: functions.php:5288 functions.php:6613
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Flux mis à jour à %s"
-#: functions.php:5372 functions.php:6678
+#: functions.php:5298 functions.php:6623
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer "
"ici pour les détails)"
-#: functions.php:6178 tt-rss.php:179
+#: functions.php:6105 tt-rss.php:179
msgid "Create label..."
msgstr "Créer une étiquette..."
-#: functions.php:6192
+#: functions.php:6119
msgid "Remove:"
msgstr "Supprimer :"
-#: functions.php:6196
+#: functions.php:6123
msgid "Assign:"
msgstr "Assigner :"
-#: functions.php:6244
+#: functions.php:6171
msgid "no tags"
msgstr "aucun tag"
-#: functions.php:6267
+#: functions.php:6194
msgid "edit note"
msgstr "éditer la note"
-#: functions.php:6658
+#: functions.php:6603
msgid "No feed selected."
msgstr "Aucun flux sélectionné."
-#: functions.php:6846
+#: functions.php:6787
msgid "unknown type"
msgstr "type inconnu"
-#: functions.php:6886
+#: functions.php:6827
msgid "Attachment:"
msgstr "Fichier attaché :"
-#: functions.php:6888
+#: functions.php:6829
msgid "Attachments:"
msgstr "Fichiers attachés :"
msgid "Set starred"
msgstr "Marquer comme remarquable"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470
+#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
msgid "Publish article"
msgstr "Publier l'article"
msgid "Assign tags"
msgstr "Assigner des tags"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
msgid "Assign label"
msgstr "Assigner l'étiquette"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Trier les en-têtes par date de flux"
-#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720
+#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Personnaliser la feuille de style"
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
-#: modules/backend-rpc.php:830
+#: modules/backend-rpc.php:828
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "Votre requête ne peut être traitée."
-#: modules/backend-rpc.php:834
+#: modules/backend-rpc.php:832
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr "La mise à jour des flux a été planifiée."
-#: modules/backend-rpc.php:842
+#: modules/backend-rpc.php:840
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "La mise à jour des catégories a été planifiée."
-#: modules/backend-rpc.php:855
+#: modules/backend-rpc.php:853
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "Impossible de mettre à jour ce type de flux."
"configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions."
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
-#: mobile/functions.php:399
+#: mobile/functions.php:403
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr "Rien trouvé (cliquez pour recharger le flux)."
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542
+#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Erreur : impossible de charger l'article."
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427
+#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
msgid "Unstar article"
msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432
+#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
msgid "Star article"
msgstr "Marquer comme remarquable"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465
+#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
msgid "Unpublish article"
msgstr "Ne plus publier l'article"
msgid "Load more..."
msgstr "Charger plus..."
-#: feedlist.js:276
+#: feedlist.js:272
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr "Nouveaux articles disponible dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
msgid "Update feed"
msgstr "Mettre à jour le flux"
-#: functions.js:62
+#: functions.js:70
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:628
+#: functions.js:631
msgid "Date syntax appears to be correct."
msgstr "La syntaxe des dates semble correcte."
-#: functions.js:631
+#: functions.js:634
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La syntaxe des dates est incorrecte."
-#: functions.js:767
+#: functions.js:770
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Supprimer les données stockées ?"
-#: functions.js:799
+#: functions.js:802
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer."
-#: functions.js:801
+#: functions.js:804
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?"
-#: functions.js:818
+#: functions.js:821
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :"
-#: functions.js:823
+#: functions.js:826
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant."
-#: functions.js:865
+#: functions.js:868
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "S'abonner au flux"
-#: functions.js:873
+#: functions.js:876
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Abonnement au flux..."
-#: functions.js:891
+#: functions.js:894
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Abonné à %s"
-#: functions.js:896
+#: functions.js:899
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "L'URL spécifiée semble invalide."
-#: functions.js:899
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "L'URL spécifiée ne semble pas correspondre à un flux."
-#: functions.js:935
+#: functions.js:938
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Impossible de télécharger l'URL spécifiée."
-#: functions.js:938
+#: functions.js:941
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux."
-#: functions.js:967
+#: functions.js:970
msgid "Create Filter"
msgstr "Créer un filtre"
-#: functions.js:1017 tt-rss.js:414
+#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Se désabonner de %s ?"
-#: functions.js:1134
+#: functions.js:1127
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
-#: functions.js:1165
+#: functions.js:1158
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?"
-#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866
+#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Vous ne pouvez pas éditer ce type de flux."
-#: functions.js:1361
+#: functions.js:1354
msgid "Edit Feed"
msgstr "Editer le flux"
-#: functions.js:1399
+#: functions.js:1392
msgid "More Feeds"
msgstr "D'autres flux"
-#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
-#: prefs.js:667 prefs.js:1350
+#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
+#: prefs.js:667 prefs.js:1323
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Aucun flux sélectionné."
-#: functions.js:1480
+#: functions.js:1473
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?"
-#: prefs.js:296 prefs.js:1391
+#: prefs.js:296 prefs.js:1364
msgid "No labels are selected."
msgstr "Aucune étiquette sélectionnée."
"Combien de jour faut-il conserver l'article (entrer 0 pour utiliser la "
"valeur par défaut)"
-#: prefs.js:474 prefs.js:1423
+#: prefs.js:474 prefs.js:1396
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un fichier OPML."
-#: prefs.js:941
+#: prefs.js:915
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
-#: prefs.js:1158
+#: prefs.js:1131
msgid "Feed Categories"
msgstr "Catégories de flux"
-#: prefs.js:1167
+#: prefs.js:1140
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
-#: prefs.js:1186
+#: prefs.js:1159
msgid "No categories are selected."
msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
-#: prefs.js:1225
+#: prefs.js:1198
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Remplacer l'adresse de publication OPML actuelle par une nouvelle ?"
-#: prefs.js:1334
+#: prefs.js:1307
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Recalculer le score des articles des flux sélectionnés ?"
-#: prefs.js:1357
+#: prefs.js:1330
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
"Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre "
"beaucoup de temps."
-#: prefs.js:1377
+#: prefs.js:1350
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Ré-initialiser les couleurs des étiquettes aux couleurs par défaut ?"
-#: prefs.js:1414
+#: prefs.js:1387
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Paramètres des profils"
-#: prefs.js:1441
+#: prefs.js:1414
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Aucun profil sélectionné."
-#: prefs.js:1449 prefs.js:1502
+#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Activer le profil selectionné ?"
-#: prefs.js:1465 prefs.js:1518
+#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer"
-#: prefs.js:1526
+#: prefs.js:1499
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
"Cela va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-vous "
"continuer ?"
-#: prefs.js:1627
+#: prefs.js:1583
msgid "Label Editor"
msgstr "Editeur d'étiquette"
-#: prefs.js:1691
+#: prefs.js:1647
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
-#: tt-rss.js:403
+#: tt-rss.js:380
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie."
-#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085
+#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
-#: tt-rss.js:611
+#: tt-rss.js:588
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
-#: tt-rss.js:621
+#: tt-rss.js:598
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
-#: tt-rss.js:1125
+#: tt-rss.js:1050
msgid "New version available!"
msgstr "Une nouvelle version est disponible !"
-#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801
-#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043
-#: viewfeed.js:1771
+#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
+#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
+#: viewfeed.js:1672
msgid "No articles are selected."
msgstr "Aucun article sélectionné."
-#: viewfeed.js:929
+#: viewfeed.js:830
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
-#: viewfeed.js:958
+#: viewfeed.js:859
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?"
-#: viewfeed.js:960
+#: viewfeed.js:861
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
-#: viewfeed.js:1002
+#: viewfeed.js:903
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?"
-#: viewfeed.js:1005
+#: viewfeed.js:906
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr "Restaurer les articles archivés ?"
-#: viewfeed.js:1049
+#: viewfeed.js:950
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
-#: viewfeed.js:1073
+#: viewfeed.js:974
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Editer les étiquettes de l'article"
-#: viewfeed.js:1455
+#: viewfeed.js:1356
msgid "No article is selected."
msgstr "Aucun article sélectionné."
-#: viewfeed.js:1490
+#: viewfeed.js:1391
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Aucun article à marquer"
-#: viewfeed.js:1492
+#: viewfeed.js:1393
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
-#: viewfeed.js:1581
+#: viewfeed.js:1482
msgid "Unable to load article."
msgstr "Chargement de l'article impossible."
-#: viewfeed.js:1642
+#: viewfeed.js:1543
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement en cours..."
-#: viewfeed.js:1785
+#: viewfeed.js:1686
msgid "Forward article by email"
msgstr "Transférer l'article par email"
-#: viewfeed.js:2179
+#: viewfeed.js:2080
msgid "Open original article"
msgstr "Ouvrir l'article original"
-#: viewfeed.js:2185
+#: viewfeed.js:2086
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Voir dans un nouvel onglet"
-#: viewfeed.js:2232
+#: viewfeed.js:2133
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?"
-#: viewfeed.js:2335
+#: viewfeed.js:2236
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Chargement en cours..."
-#: viewfeed.js:2336
+#: viewfeed.js:2237
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Cliquer pour éditer"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Erreur inconnue"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
+#~ "local configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez "
+#~ "vérifier la syntaxe de l'étiquette de correspondance ou la configuration "
+#~ "locale."
+
#~ msgid "Mark articles as read automatically"
#~ msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-16 15:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 18:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-17 23:04+0100\n"
"Last-Translator: MoJo2009\n"
"Language-Team: HUNGARIAN\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
-#: backend.php:92
+#: backend.php:81
msgid "Use default"
msgstr "Alapértelmezett beállítás"
-#: backend.php:93
+#: backend.php:82
msgid "Never purge"
msgstr "Sose töröld a régi híreket"
-#: backend.php:94
+#: backend.php:83
msgid "1 week old"
msgstr "1 hetes"
-#: backend.php:95
+#: backend.php:84
msgid "2 weeks old"
msgstr "2 hetes"
-#: backend.php:96
+#: backend.php:85
msgid "1 month old"
msgstr "1 hónapos"
-#: backend.php:97
+#: backend.php:86
msgid "2 months old"
msgstr "2 hónapos"
-#: backend.php:98
+#: backend.php:87
msgid "3 months old"
msgstr "3 hónapos"
-#: backend.php:101
+#: backend.php:90
msgid "Default interval"
msgstr "Frissítési intervallum:"
-#: backend.php:102 backend.php:112
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Disable updates"
msgstr "Frissítések kikapcsolása"
-#: backend.php:103 backend.php:113
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Minden 15 percben"
-#: backend.php:104 backend.php:114
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Minden 30 percben"
-#: backend.php:105 backend.php:115
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Hourly"
msgstr "Óránként"
-#: backend.php:106 backend.php:116
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Minden 4 órában"
-#: backend.php:107 backend.php:117
+#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Minden 12 órában"
-#: backend.php:108 backend.php:118
+#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Daily"
msgstr "Napi"
-#: backend.php:109 backend.php:119
+#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Weekly"
msgstr "Heti"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
+#: backend.php:111 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: backend.php:123
+#: backend.php:112
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:124
+#: backend.php:113
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:125
+#: backend.php:114
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:123 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
-#: backend.php:135
+#: backend.php:124
msgid "Power User"
msgstr "Kiemelt felhasználó"
-#: backend.php:136
+#: backend.php:125
msgid "Administrator"
msgstr "Adminisztrátor"
-#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
+#: backend.php:176 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
msgid "Feeds"
msgstr "Hírcsatornák"
-#: backend.php:209
+#: backend.php:203
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Hírcsatorna nem található"
-#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
+#: backend.php:282 functions.php:4769
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Hírcsatorna nem található"
+
+#: backend.php:520 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558
+#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Töltés, kérem várjon..."
-#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:533 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
-#: errors.php:4
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Ismeretlen hiba"
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgstr "Beállításellenőrzés sikertelen."
#: errors.php:28
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
"A MySQL Ön által használt verziója jelenleg nem támogatott. Kérem teknitse "
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
-#: functions.php:1928
+#: functions.php:1892
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
-#: functions.php:2000
+#: functions.php:1964
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó"
-#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:2942 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Összes hírcsatorna"
-#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326
+#: functions.php:2974 functions.php:3017 functions.php:4265 functions.php:4274
#: modules/pref-feeds.php:86
msgid "Uncategorized"
msgstr "Kategorizálatlan"
-#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3007 functions.php:3609 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Kiemelt"
-#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109
+#: functions.php:3009 functions.php:3611 prefs.php:109
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Címkék"
-#: functions.php:3108 help/3.php:61
+#: functions.php:3055 help/3.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr "Csillagos hírek"
-#: functions.php:3110 help/3.php:62
+#: functions.php:3057 help/3.php:62
msgid "Published articles"
msgstr "Publikált hírek"
-#: functions.php:3112 help/3.php:60
+#: functions.php:3059 help/3.php:60
msgid "Fresh articles"
msgstr "Friss hírek"
-#: functions.php:3114 help/3.php:59
+#: functions.php:3061 help/3.php:59
msgid "All articles"
msgstr "Az összes hír"
-#: functions.php:3116
+#: functions.php:3063
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Tárolt hírek"
-#: functions.php:4084
+#: functions.php:4031
msgid "Select:"
msgstr "Kiválaszt:"
-#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
+#: functions.php:4032 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
msgid "All"
msgstr "Mind"
-#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139
+#: functions.php:4033 functions.php:4045 tt-rss.php:139
msgid "Unread"
msgstr "Olvasatlan"
-#: functions.php:4087
+#: functions.php:4034
msgid "Invert"
msgstr "Fordított"
-#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
+#: functions.php:4035 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
msgid "None"
msgstr "Kijelölés törlése"
-#: functions.php:4094 tt-rss.php:165
+#: functions.php:4041 tt-rss.php:165
msgid "Actions..."
msgstr "Műveletek"
-#: functions.php:4096
+#: functions.php:4043
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Kiválasztott legyen:"
-#: functions.php:4099 tt-rss.php:137
+#: functions.php:4046 tt-rss.php:137
msgid "Starred"
msgstr "Csillagos"
-#: functions.php:4100 tt-rss.php:138
+#: functions.php:4047 tt-rss.php:138
msgid "Published"
msgstr "Publikált"
-#: functions.php:4102
+#: functions.php:4049
msgid "Selection:"
msgstr "Kiválasztott hírcsatornák:"
-#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10
+#: functions.php:4051 functions.php:4069 localized_schema.php:10
#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
msgid "Mark as read"
msgstr "Olvasottá tesz"
-#: functions.php:4107
+#: functions.php:4054
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4109
+#: functions.php:4056
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Vissza"
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4057
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303
+#: functions.php:4061 functions.php:4627 functions.php:5229
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4067 PrefFilterTree.js:29
#, fuzzy
msgid "Feed:"
msgstr "Hírcsatorna"
-#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737
+#: functions.php:4071 modules/popup-dialog.php:737
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Címkék megtekintése"
-#: functions.php:4134 functions.php:4734
+#: functions.php:4081 functions.php:4679
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "Hivatalos weboldal megtekintése"
-#: functions.php:4180
+#: functions.php:4127
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Hírcsatornák megtekintése"
-#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342
+#: functions.php:4452 viewfeed.js:2243
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
-#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341
+#: functions.php:4453 viewfeed.js:2242
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4634
+#: functions.php:4579
msgid " - "
msgstr "-"
-#: functions.php:4663 functions.php:5281
+#: functions.php:4608 functions.php:5207
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
-#: functions.php:4669 functions.php:5290
+#: functions.php:4614 functions.php:5216
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Hír megnyitása új ablakban"
-#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286
+#: functions.php:4621 functions.php:5223 viewfeed.js:2187
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Címkék szerkesztése"
-#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435
+#: functions.php:4634 functions.php:5236 digest.js:435
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4695
+#: functions.php:4640
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Ablak bezárása"
-#: functions.php:4712 functions.php:5212
+#: functions.php:4657 functions.php:5138
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251
+#: functions.php:4670 functions.php:5151 modules/popup-dialog.php:251
#: modules/pref-feeds.php:298
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Hírcsatorna"
-#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:4709 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
msgid "Close this window"
msgstr "Ablak bezárása"
-#: functions.php:4823
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Hírcsatorna nem található"
-
-#: functions.php:4892
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-
-#: functions.php:5047 functions.php:5128
+#: functions.php:4975 functions.php:5054
msgid "mark as read"
msgstr "olvasottként jelöl"
-#: functions.php:5316
+#: functions.php:5242
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "Hír publikálása"
-#: functions.php:5335
+#: functions.php:5261
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír."
-#: functions.php:5338
+#: functions.php:5264
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír."
-#: functions.php:5341
+#: functions.php:5267
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető csillagos hír."
-#: functions.php:5345
+#: functions.php:5271
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy "
"a besoroláshoz használhat Szűrőket."
-#: functions.php:5347
+#: functions.php:5273
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
-#: functions.php:5362 functions.php:6668
+#: functions.php:5288 functions.php:6613
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5372 functions.php:6678
+#: functions.php:5298 functions.php:6623
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)"
-#: functions.php:6178 tt-rss.php:179
+#: functions.php:6105 tt-rss.php:179
msgid "Create label..."
msgstr "Új címke létrehozása..."
-#: functions.php:6192
+#: functions.php:6119
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Eltávolít"
-#: functions.php:6196
+#: functions.php:6123
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "Besorolás címke alá:"
-#: functions.php:6244
+#: functions.php:6171
msgid "no tags"
msgstr "nincs címke"
-#: functions.php:6267
+#: functions.php:6194
msgid "edit note"
msgstr "jegyzet szerkesztése"
-#: functions.php:6658
+#: functions.php:6603
msgid "No feed selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
-#: functions.php:6846
+#: functions.php:6787
msgid "unknown type"
msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
-#: functions.php:6886
+#: functions.php:6827
msgid "Attachment:"
msgstr "Csatolmány:"
-#: functions.php:6888
+#: functions.php:6829
msgid "Attachments:"
msgstr "Csatolmányok:"
msgid "Set starred"
msgstr "Csillagoz"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470
+#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
msgid "Publish article"
msgstr "Hír publikálása"
msgid "Assign tags"
msgstr "Címke hozzáadása"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
msgid "Assign label"
msgstr "Címke hozzáadása"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján"
-#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720
+#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Felhasználói stíluslap URL-je"
msgid "Register"
msgstr "Regisztrált"
-#: modules/backend-rpc.php:830
+#: modules/backend-rpc.php:828
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "Regisztrációs adatai hiányosak"
-#: modules/backend-rpc.php:834
+#: modules/backend-rpc.php:832
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:842
+#: modules/backend-rpc.php:840
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "A jelszó megváltoztatva."
-#: modules/backend-rpc.php:855
+#: modules/backend-rpc.php:853
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
msgstr ""
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:399
+#: mobile/functions.php:403
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542
+#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427
+#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
msgid "Unstar article"
msgstr "Csillagot levesz a hírről"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432
+#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
msgid "Star article"
msgstr "Hír csillagozása"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465
+#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
msgid "Unpublish article"
msgstr "Publikálás visszavonása"
msgid "Load more..."
msgstr "Segítség betöltése..."
-#: feedlist.js:276
+#: feedlist.js:272
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "Összes hírcsatorna frissítése"
-#: functions.js:62
+#: functions.js:70
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:628
+#: functions.js:631
msgid "Date syntax appears to be correct."
msgstr ""
-#: functions.js:631
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "A régi jelszó helytelen."
-#: functions.js:767
+#: functions.js:770
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Tárolt adatok eltávolítása."
-#: functions.js:799
+#: functions.js:802
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Válasszon egy hírcsatornát."
-#: functions.js:801
+#: functions.js:804
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:818
+#: functions.js:821
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Adja meg címke nevét:"
-#: functions.js:823
+#: functions.js:826
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név."
-#: functions.js:865
+#: functions.js:868
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
-#: functions.js:873
+#: functions.js:876
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Feliratkozás a hírcsatornára..."
-#: functions.js:891
+#: functions.js:894
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Feliratkozva a következő hírcsatornákra:"
-#: functions.js:896
+#: functions.js:899
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:899
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:935
+#: functions.js:938
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr ""
"Feliratkozás hírcsatornára sikertelen: nincs megadva a hírcsatorna URL címe."
-#: functions.js:938
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
-#: functions.js:967
+#: functions.js:970
msgid "Create Filter"
msgstr "Szárő létrehozása"
-#: functions.js:1017 tt-rss.js:414
+#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Leiratkozik innen: %s?"
-#: functions.js:1134
+#: functions.js:1127
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Megyjegyzés csatolása ehhez a hírhez:"
-#: functions.js:1165
+#: functions.js:1158
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866
+#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
-#: functions.js:1361
+#: functions.js:1354
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
-#: functions.js:1399
+#: functions.js:1392
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Hírcsatornák..."
-#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
-#: prefs.js:667 prefs.js:1350
+#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
+#: prefs.js:667 prefs.js:1323
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
-#: functions.js:1480
+#: functions.js:1473
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?"
-#: prefs.js:296 prefs.js:1391
+#: prefs.js:296 prefs.js:1364
msgid "No labels are selected."
msgstr "Nincs kiválasztott címke."
msgstr ""
"Milyen régi híreket szeretne megtartani (napokban; 0 - alapértelmezett)?"
-#: prefs.js:474 prefs.js:1423
+#: prefs.js:474 prefs.js:1396
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
-#: prefs.js:941
+#: prefs.js:915
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Visszaállítja a gyári beállításokat?"
-#: prefs.js:1158
+#: prefs.js:1131
#, fuzzy
msgid "Feed Categories"
msgstr "Kategória:"
-#: prefs.js:1167
+#: prefs.js:1140
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?"
-#: prefs.js:1186
+#: prefs.js:1159
msgid "No categories are selected."
msgstr "Nincs kategória kiválaszta."
-#: prefs.js:1225
+#: prefs.js:1198
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr ""
"Biztosan lecseréli a jelenlegi publikált hírek hírcsatornájának címét egy "
"újra?"
-#: prefs.js:1334
+#: prefs.js:1307
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1357
+#: prefs.js:1330
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
-#: prefs.js:1377
+#: prefs.js:1350
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Visszaállítja a címkeszíneket az alapértelmezettre?"
-#: prefs.js:1414
+#: prefs.js:1387
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: prefs.js:1441
+#: prefs.js:1414
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hír."
-#: prefs.js:1449 prefs.js:1502
+#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
-#: prefs.js:1465 prefs.js:1518
+#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr ""
-#: prefs.js:1526
+#: prefs.js:1499
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1627
+#: prefs.js:1583
msgid "Label Editor"
msgstr "Címke Szerkesztő"
-#: prefs.js:1691
+#: prefs.js:1647
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Minden hírt olvasottá tesz?"
-#: tt-rss.js:403
+#: tt-rss.js:380
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
-#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085
+#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
-#: tt-rss.js:611
+#: tt-rss.js:588
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:621
+#: tt-rss.js:598
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr ""
-#: tt-rss.js:1125
+#: tt-rss.js:1050
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!"
-#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801
-#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043
-#: viewfeed.js:1771
+#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
+#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
+#: viewfeed.js:1672
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nincsen kiválasztott hír."
-#: viewfeed.js:929
+#: viewfeed.js:830
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Olvasottá teszi az összes látható hírt itt: %s?"
-#: viewfeed.js:958
+#: viewfeed.js:859
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?"
-#: viewfeed.js:960
+#: viewfeed.js:861
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?"
-#: viewfeed.js:1002
+#: viewfeed.js:903
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?"
-#: viewfeed.js:1005
+#: viewfeed.js:906
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1049
+#: viewfeed.js:950
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?"
-#: viewfeed.js:1073
+#: viewfeed.js:974
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Címkék szerkesztése"
-#: viewfeed.js:1455
+#: viewfeed.js:1356
msgid "No article is selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hír."
-#: viewfeed.js:1490
+#: viewfeed.js:1391
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nincs megjelölendő hír."
-#: viewfeed.js:1492
+#: viewfeed.js:1393
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Olvasottá teszi a következő hír(eke)t: %d?"
-#: viewfeed.js:1581
+#: viewfeed.js:1482
#, fuzzy
msgid "Unable to load article."
msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
-#: viewfeed.js:1642
+#: viewfeed.js:1543
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Hírcsatornák töltése, kérem várjon..."
-#: viewfeed.js:1785
+#: viewfeed.js:1686
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2179
+#: viewfeed.js:2080
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Eredeti hír tartalmának megjelenítése"
-#: viewfeed.js:2185
+#: viewfeed.js:2086
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Hír megnyitása új ablakban"
-#: viewfeed.js:2232
+#: viewfeed.js:2133
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?"
-#: viewfeed.js:2335
+#: viewfeed.js:2236
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Hírcsatornák töltése, kérem várjon..."
-#: viewfeed.js:2336
+#: viewfeed.js:2237
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Ismeretlen hiba"
+
#~ msgid "Mark articles as read automatically"
#~ msgstr "Hírek automatikus olvasottá tétele"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ttrss-1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-16 15:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 18:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-19 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Zagli <azagli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backend.php:92
+#: backend.php:81
msgid "Use default"
msgstr "Utilizza predefiniti"
-#: backend.php:93
+#: backend.php:82
msgid "Never purge"
msgstr "Non pulire mai"
-#: backend.php:94
+#: backend.php:83
msgid "1 week old"
msgstr "Vecchi di 1 settimana"
-#: backend.php:95
+#: backend.php:84
msgid "2 weeks old"
msgstr "Vecchi di 2 settimane"
-#: backend.php:96
+#: backend.php:85
msgid "1 month old"
msgstr "Vecchi di 1 mese"
-#: backend.php:97
+#: backend.php:86
msgid "2 months old"
msgstr "Vecchi di 2 mesi"
-#: backend.php:98
+#: backend.php:87
msgid "3 months old"
msgstr "Vecchi di 3 mesi"
-#: backend.php:101
+#: backend.php:90
msgid "Default interval"
msgstr "Intervallo predefinito"
-#: backend.php:102 backend.php:112
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Disable updates"
msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
-#: backend.php:103 backend.php:113
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Ogni 15 minuti"
-#: backend.php:104 backend.php:114
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Ogni 30 minuti"
-#: backend.php:105 backend.php:115
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Hourly"
msgstr "A ogni ora"
-#: backend.php:106 backend.php:116
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Ogni 4 ore"
-#: backend.php:107 backend.php:117
+#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Ogni 12 ore"
-#: backend.php:108 backend.php:118
+#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Daily"
msgstr "Giornalmente"
-#: backend.php:109 backend.php:119
+#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Weekly"
msgstr "Settimanalmente"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
+#: backend.php:111 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: backend.php:123
+#: backend.php:112
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:124
+#: backend.php:113
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:125
+#: backend.php:114
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:123 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Utente"
-#: backend.php:135
+#: backend.php:124
msgid "Power User"
msgstr "Utente con più autorizzazioni"
-#: backend.php:136
+#: backend.php:125
msgid "Administrator"
msgstr "Amministratore"
-#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
+#: backend.php:176 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
msgid "Feeds"
msgstr "Notiziari"
-#: backend.php:209
+#: backend.php:203
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Notiziario non trovato."
-#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
+#: backend.php:282 functions.php:4769
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Notiziario non trovato."
+
+#: backend.php:520 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558
+#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Caricamento, attendere prego..."
-#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:533 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
msgid "Default profile"
msgstr "Profilo predefinito"
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
-#: errors.php:4
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Errore sconosciuto"
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgstr "Controllo della configurazione fallito"
#: errors.php:28
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
"La versione di MySQL non è attualmente supportata. Vedere \n"
"Test di sanitizzazione dell'SQL fallito; controllare il database e la "
"configurazione del PHP"
-#: functions.php:1928
+#: functions.php:1892
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)"
-#: functions.php:2000
+#: functions.php:1964
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nome utente o password sbagliati"
-#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:2942 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Tutti i notiziari"
-#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326
+#: functions.php:2974 functions.php:3017 functions.php:4265 functions.php:4274
#: modules/pref-feeds.php:86
msgid "Uncategorized"
msgstr "Senza categoria"
-#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3007 functions.php:3609 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
-#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109
+#: functions.php:3009 functions.php:3611 prefs.php:109
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Etichette"
-#: functions.php:3108 help/3.php:61
+#: functions.php:3055 help/3.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr "Articoli con stella"
-#: functions.php:3110 help/3.php:62
+#: functions.php:3057 help/3.php:62
msgid "Published articles"
msgstr "Articoli pubblicati"
-#: functions.php:3112 help/3.php:60
+#: functions.php:3059 help/3.php:60
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articoli nuovi"
-#: functions.php:3114 help/3.php:59
+#: functions.php:3061 help/3.php:59
msgid "All articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: functions.php:3116
+#: functions.php:3063
msgid "Archived articles"
msgstr "Articoli archiviati"
-#: functions.php:4084
+#: functions.php:4031
msgid "Select:"
msgstr "Seleziona:"
-#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
+#: functions.php:4032 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
msgid "All"
msgstr "Tutti"
-#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139
+#: functions.php:4033 functions.php:4045 tt-rss.php:139
msgid "Unread"
msgstr "Non letti"
-#: functions.php:4087
+#: functions.php:4034
msgid "Invert"
msgstr "Inverti"
-#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
+#: functions.php:4035 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: functions.php:4094 tt-rss.php:165
+#: functions.php:4041 tt-rss.php:165
msgid "Actions..."
msgstr "Azioni..."
-#: functions.php:4096
+#: functions.php:4043
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Inverti selezione:"
-#: functions.php:4099 tt-rss.php:137
+#: functions.php:4046 tt-rss.php:137
msgid "Starred"
msgstr "Con stella"
-#: functions.php:4100 tt-rss.php:138
+#: functions.php:4047 tt-rss.php:138
msgid "Published"
msgstr "Pubblicati"
-#: functions.php:4102
+#: functions.php:4049
msgid "Selection:"
msgstr "Selezione:"
-#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10
+#: functions.php:4051 functions.php:4069 localized_schema.php:10
#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
msgid "Mark as read"
msgstr "Segna come letto"
-#: functions.php:4107
+#: functions.php:4054
msgid "Archive"
msgstr "Archivio"
-#: functions.php:4109
+#: functions.php:4056
msgid "Move back"
msgstr "Sposta indietro"
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4057
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303
+#: functions.php:4061 functions.php:4627 functions.php:5229
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4067 PrefFilterTree.js:29
#, fuzzy
msgid "Feed:"
msgstr "Notiziario"
-#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737
+#: functions.php:4071 modules/popup-dialog.php:737
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Visualizza etichette"
-#: functions.php:4134 functions.php:4734
+#: functions.php:4081 functions.php:4679
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "Visita sito ufficiale"
-#: functions.php:4180
+#: functions.php:4127
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Visualizza notiziari"
-#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342
+#: functions.php:4452 viewfeed.js:2243
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Fare clic per modificare"
-#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341
+#: functions.php:4453 viewfeed.js:2242
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4634
+#: functions.php:4579
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4663 functions.php:5281
+#: functions.php:4608 functions.php:5207
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
-#: functions.php:4669 functions.php:5290
+#: functions.php:4614 functions.php:5216
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Aprire gli articoli in una nuova finestra"
-#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286
+#: functions.php:4621 functions.php:5223 viewfeed.js:2187
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Modifica etichette"
-#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435
+#: functions.php:4634 functions.php:5236 digest.js:435
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4695
+#: functions.php:4640
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Chiudi questa finestra"
-#: functions.php:4712 functions.php:5212
+#: functions.php:4657 functions.php:5138
msgid "Originally from:"
msgstr "Originariamente da:"
-#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251
+#: functions.php:4670 functions.php:5151 modules/popup-dialog.php:251
#: modules/pref-feeds.php:298
msgid "Feed URL"
msgstr "URL del notiziario"
-#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:4709 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
msgid "Close this window"
msgstr "Chiudi questa finestra"
-#: functions.php:4823
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Notiziario non trovato."
-
-#: functions.php:4892
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"Impossibile visualizzare il notiziario (interrogazione fallita). Controllare "
-"che l'etichetta corrisponda alla sintassi o la configurazione locale."
-
-#: functions.php:5047 functions.php:5128
+#: functions.php:4975 functions.php:5054
msgid "mark as read"
msgstr "segna come letto"
-#: functions.php:5316
+#: functions.php:5242
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "Pubblica articolo"
-#: functions.php:5335
+#: functions.php:5261
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
-#: functions.php:5338
+#: functions.php:5264
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non aggiornato trovato da visualizzare."
-#: functions.php:5341
+#: functions.php:5267
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
-#: functions.php:5345
+#: functions.php:5271
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"gli articoli alle etichette (vedere il menù «Azioni» sopra) o utilizzare un "
"filtro."
-#: functions.php:5347
+#: functions.php:5273
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
-#: functions.php:5362 functions.php:6668
+#: functions.php:5288 functions.php:6613
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5372 functions.php:6678
+#: functions.php:5298 functions.php:6623
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
-#: functions.php:6178 tt-rss.php:179
+#: functions.php:6105 tt-rss.php:179
msgid "Create label..."
msgstr "Crea etichetta..."
-#: functions.php:6192
+#: functions.php:6119
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Rimuovi"
-#: functions.php:6196
+#: functions.php:6123
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "Assegna etichetta:"
-#: functions.php:6244
+#: functions.php:6171
msgid "no tags"
msgstr "nessuna etichetta"
-#: functions.php:6267
+#: functions.php:6194
msgid "edit note"
msgstr "modifica note"
-#: functions.php:6658
+#: functions.php:6603
msgid "No feed selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
-#: functions.php:6846
+#: functions.php:6787
msgid "unknown type"
msgstr "tipo sconosciuto"
-#: functions.php:6886
+#: functions.php:6827
msgid "Attachment:"
msgstr "Allegato:"
-#: functions.php:6888
+#: functions.php:6829
msgid "Attachments:"
msgstr "Allegati:"
msgid "Set starred"
msgstr "Imposta con stella"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470
+#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
msgid "Publish article"
msgstr "Pubblica articolo"
msgid "Assign tags"
msgstr "Assegna etichette"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
msgid "Assign label"
msgstr "Assegna etichetta"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Ordinare i notiziari per numero di non letti"
-#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720
+#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL del foglio di stile utente"
msgid "Register"
msgstr "Registrato"
-#: modules/backend-rpc.php:830
+#: modules/backend-rpc.php:828
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "Le informazioni di registrazione sono incomplete."
-#: modules/backend-rpc.php:834
+#: modules/backend-rpc.php:832
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:842
+#: modules/backend-rpc.php:840
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "La password è stata cambiata"
-#: modules/backend-rpc.php:855
+#: modules/backend-rpc.php:853
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
"alla configurazione di Tiny Tiny RSS e al proprio livello di accesso."
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr "Casa"
-#: mobile/functions.php:399
+#: mobile/functions.php:403
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr "Non trovato (fare clic per ricaricare il notiziario)."
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Ordinare i notiziari per numero di non letti"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542
+#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Errore: caricare il file OPML."
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427
+#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
msgid "Unstar article"
msgstr "Togli la stella all'articolo"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432
+#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
msgid "Star article"
msgstr "Metti la stella all'articolo"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465
+#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
msgid "Unpublish article"
msgstr "Non pubblicare articolo"
msgid "Load more..."
msgstr "Caricamento manuale..."
-#: feedlist.js:276
+#: feedlist.js:272
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
"Nuovi articoli disponibili per questo notiziario (fare clic per mostrarli)"
msgid "Update feed"
msgstr "Aggiorna tutti i notiziari"
-#: functions.js:62
+#: functions.js:70
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:628
+#: functions.js:631
msgid "Date syntax appears to be correct."
msgstr ""
-#: functions.js:631
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La vecchia password non è corretta."
-#: functions.js:767
+#: functions.js:770
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?"
-#: functions.js:799
+#: functions.js:802
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Selezionare un file immagine da caricare."
-#: functions.js:801
+#: functions.js:804
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Caricare una nuova icona per questo notiziario?"
-#: functions.js:818
+#: functions.js:821
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Inserire l'intestazione dell'etichetta:"
-#: functions.js:823
+#: functions.js:826
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Impossibile creare l'etichetta: intestazione mancante."
-#: functions.js:865
+#: functions.js:868
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
-#: functions.js:873
+#: functions.js:876
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Sottoscrizione al notiziario..."
-#: functions.js:891
+#: functions.js:894
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Sottoscrizione effettuata a «%s»"
-#: functions.js:896
+#: functions.js:899
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:899
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:935
+#: functions.js:938
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Impossibile sottoscrivere l'URL specificato."
-#: functions.js:938
+#: functions.js:941
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "La sottoscrizione a questo notiziario è già stata effettuata."
-#: functions.js:967
+#: functions.js:970
msgid "Create Filter"
msgstr "Crea filtro"
-#: functions.js:1017 tt-rss.js:414
+#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Annullare la sottoscrizione a «%s»?"
-#: functions.js:1134
+#: functions.js:1127
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Inserire una nota per questo articolo:"
-#: functions.js:1165
+#: functions.js:1158
#, fuzzy
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Caricare una nuova icona per questo notiziario?"
-#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866
+#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
-#: functions.js:1361
+#: functions.js:1354
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Modifica notiziario"
-#: functions.js:1399
+#: functions.js:1392
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Altri notiziari"
-#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
-#: prefs.js:667 prefs.js:1350
+#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
+#: prefs.js:667 prefs.js:1323
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
-#: functions.js:1480
+#: functions.js:1473
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Rimuovere le etichette selezionate?"
-#: prefs.js:296 prefs.js:1391
+#: prefs.js:296 prefs.js:1364
msgid "No labels are selected."
msgstr "Nessuna etichetta selezionata."
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr "Quanti giorni di articoli tenere (0 - utilizza il valore predefinito)?"
-#: prefs.js:474 prefs.js:1423
+#: prefs.js:474 prefs.js:1396
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Scegliere un profilo da attivare"
-#: prefs.js:941
+#: prefs.js:915
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Reimpostare ai valori predefiniti?"
-#: prefs.js:1158
+#: prefs.js:1131
#, fuzzy
msgid "Feed Categories"
msgstr "Reimposta categoria"
-#: prefs.js:1167
+#: prefs.js:1140
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Rimuovere le categorie selezionate?"
-#: prefs.js:1186
+#: prefs.js:1159
msgid "No categories are selected."
msgstr "Nessuna categoria selezionata."
-#: prefs.js:1225
+#: prefs.js:1198
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Sostituire l'indirizzo di pubblicazione attuale con uno nuovo?"
-#: prefs.js:1334
+#: prefs.js:1307
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Cambiare il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato?"
-#: prefs.js:1357
+#: prefs.js:1330
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
"Cambiare il punteggio a tutti i notiziari? Questa operazione può durare "
"molto tempo."
-#: prefs.js:1377
+#: prefs.js:1350
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Reimpostare i colori delle etichette ai valori predefiniti?"
-#: prefs.js:1414
+#: prefs.js:1387
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Impostazioni dei profili"
-#: prefs.js:1441
+#: prefs.js:1414
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Nessun profilo selezionato."
-#: prefs.js:1449 prefs.js:1502
+#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Attivare il profilo selezionato?"
-#: prefs.js:1465 prefs.js:1518
+#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Scegliere un profilo da attivare"
-#: prefs.js:1526
+#: prefs.js:1499
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1627
+#: prefs.js:1583
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor etichette"
-#: prefs.js:1691
+#: prefs.js:1647
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?"
-#: tt-rss.js:403
+#: tt-rss.js:380
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria."
-#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085
+#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
-#: tt-rss.js:611
+#: tt-rss.js:588
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari."
-#: tt-rss.js:621
+#: tt-rss.js:598
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?"
-#: tt-rss.js:1125
+#: tt-rss.js:1050
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "È disponibile la nuova versione di Tiny Tiny RSS."
-#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801
-#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043
-#: viewfeed.js:1771
+#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
+#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
+#: viewfeed.js:1672
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nessun articolo selezionato."
-#: viewfeed.js:929
+#: viewfeed.js:830
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?"
-#: viewfeed.js:958
+#: viewfeed.js:859
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
-#: viewfeed.js:960
+#: viewfeed.js:861
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
-#: viewfeed.js:1002
+#: viewfeed.js:903
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
-#: viewfeed.js:1005
+#: viewfeed.js:906
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
-#: viewfeed.js:1049
+#: viewfeed.js:950
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
-#: viewfeed.js:1073
+#: viewfeed.js:974
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Modifica etichette"
-#: viewfeed.js:1455
+#: viewfeed.js:1356
msgid "No article is selected."
msgstr "Nessun articolo selezionato."
-#: viewfeed.js:1490
+#: viewfeed.js:1391
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nessun articolo trovato da segnare"
-#: viewfeed.js:1492
+#: viewfeed.js:1393
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
-#: viewfeed.js:1581
+#: viewfeed.js:1482
#, fuzzy
msgid "Unable to load article."
msgstr "Errore: caricare il file OPML."
-#: viewfeed.js:1642
+#: viewfeed.js:1543
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento elenco notiziari..."
-#: viewfeed.js:1785
+#: viewfeed.js:1686
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2179
+#: viewfeed.js:2080
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Visualizza il contenuto originale dell'articolo"
-#: viewfeed.js:2185
+#: viewfeed.js:2086
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Aprire gli articoli in una nuova finestra"
-#: viewfeed.js:2232
+#: viewfeed.js:2133
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Rimuovere le etichette selezionate?"
-#: viewfeed.js:2335
+#: viewfeed.js:2236
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Caricamento elenco notiziari..."
-#: viewfeed.js:2336
+#: viewfeed.js:2237
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Fare clic per modificare"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Errore sconosciuto"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
+#~ "local configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossibile visualizzare il notiziario (interrogazione fallita). "
+#~ "Controllare che l'etichetta corrisponda alla sintassi o la "
+#~ "configurazione locale."
+
#~ msgid "Mark articles as read automatically"
#~ msgstr "Segnare gli articoli automaticamente come letti"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-16 15:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 18:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-12 03:25+0900\n"
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backend.php:92
+#: backend.php:81
msgid "Use default"
msgstr "標準を使用する"
-#: backend.php:93
+#: backend.php:82
msgid "Never purge"
msgstr "ずっと削除しない"
-#: backend.php:94
+#: backend.php:83
msgid "1 week old"
msgstr "1 週間前"
-#: backend.php:95
+#: backend.php:84
msgid "2 weeks old"
msgstr "2 週間前"
-#: backend.php:96
+#: backend.php:85
msgid "1 month old"
msgstr "1 ヶ月前"
-#: backend.php:97
+#: backend.php:86
msgid "2 months old"
msgstr "2 日月前"
-#: backend.php:98
+#: backend.php:87
msgid "3 months old"
msgstr "3 ヶ月前"
-#: backend.php:101
+#: backend.php:90
msgid "Default interval"
msgstr "更新の間隔"
-#: backend.php:102 backend.php:112
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Disable updates"
msgstr "更新を無効にする"
-#: backend.php:103 backend.php:113
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "各 15 分"
-#: backend.php:104 backend.php:114
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "各 30 分"
-#: backend.php:105 backend.php:115
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Hourly"
msgstr "毎時"
-#: backend.php:106 backend.php:116
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Each 4 hours"
msgstr "各 4 時間"
-#: backend.php:107 backend.php:117
+#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 12 hours"
msgstr "各 12 時間"
-#: backend.php:108 backend.php:118
+#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Daily"
msgstr "毎日"
-#: backend.php:109 backend.php:119
+#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Weekly"
msgstr "毎週"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
+#: backend.php:111 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
msgid "Default"
msgstr "標準"
-#: backend.php:123
+#: backend.php:112
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:124
+#: backend.php:113
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:125
+#: backend.php:114
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:123 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
-#: backend.php:135
+#: backend.php:124
msgid "Power User"
msgstr "パワーユーザー"
-#: backend.php:136
+#: backend.php:125
msgid "Administrator"
msgstr "管理者"
-#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
+#: backend.php:176 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
msgid "Feeds"
msgstr "フィード"
-#: backend.php:209
+#: backend.php:203
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "フィードが見つかりません。"
-#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
+#: backend.php:282 functions.php:4769
+msgid "Feed not found."
+msgstr "フィードが見つかりません。"
+
+#: backend.php:520 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558
+#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "読み込みんでいます。しばらくお待ちください..."
-#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:533 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
-#: errors.php:4
-msgid "Unknown error"
-msgstr "未知のエラー"
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgstr "設定の確認で失敗"
#: errors.php:28
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
"MySQL のバージョンが現在サポートされていません。オフィシャルウェブサイト\n"
"SQL のエスケープ処理のテストに失敗しました。データベースの設定と PHP の設定を"
"確認してください。"
-#: functions.php:1928
+#: functions.php:1892
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "セッションの検査に失敗しました (IP が正しくない)"
-#: functions.php:2000
+#: functions.php:1964
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません"
-#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:2942 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "すべてのフィード"
-#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326
+#: functions.php:2974 functions.php:3017 functions.php:4265 functions.php:4274
#: modules/pref-feeds.php:86
msgid "Uncategorized"
msgstr "カテゴリー割り当てなし"
-#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3007 functions.php:3609 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "特別"
-#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109
+#: functions.php:3009 functions.php:3611 prefs.php:109
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "ラベル"
-#: functions.php:3108 help/3.php:61
+#: functions.php:3055 help/3.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr "お気に入りの記事"
-#: functions.php:3110 help/3.php:62
+#: functions.php:3057 help/3.php:62
msgid "Published articles"
msgstr "公開済みの記事"
-#: functions.php:3112 help/3.php:60
+#: functions.php:3059 help/3.php:60
msgid "Fresh articles"
msgstr "新しい記事"
-#: functions.php:3114 help/3.php:59
+#: functions.php:3061 help/3.php:59
msgid "All articles"
msgstr "すべての記事"
-#: functions.php:3116
+#: functions.php:3063
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "未読記事"
-#: functions.php:4084
+#: functions.php:4031
msgid "Select:"
msgstr "選択:"
-#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
+#: functions.php:4032 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
msgid "All"
msgstr "すべて"
-#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139
+#: functions.php:4033 functions.php:4045 tt-rss.php:139
msgid "Unread"
msgstr "未読"
-#: functions.php:4087
+#: functions.php:4034
msgid "Invert"
msgstr "反転"
-#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
+#: functions.php:4035 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
msgid "None"
msgstr "なし"
-#: functions.php:4094 tt-rss.php:165
+#: functions.php:4041 tt-rss.php:165
msgid "Actions..."
msgstr "操作..."
-#: functions.php:4096
+#: functions.php:4043
msgid "Selection toggle:"
msgstr "選択の切り替え:"
-#: functions.php:4099 tt-rss.php:137
+#: functions.php:4046 tt-rss.php:137
msgid "Starred"
msgstr "お気に入り"
-#: functions.php:4100 tt-rss.php:138
+#: functions.php:4047 tt-rss.php:138
msgid "Published"
msgstr "公開済み"
-#: functions.php:4102
+#: functions.php:4049
msgid "Selection:"
msgstr "選択:"
-#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10
+#: functions.php:4051 functions.php:4069 localized_schema.php:10
#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
msgid "Mark as read"
msgstr "既読にする"
-#: functions.php:4107
+#: functions.php:4054
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4109
+#: functions.php:4056
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "戻る"
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4057
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "標準"
-#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303
+#: functions.php:4061 functions.php:4627 functions.php:5229
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4067 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "フィード:"
-#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737
+#: functions.php:4071 modules/popup-dialog.php:737
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "タグを閲覧する"
-#: functions.php:4134 functions.php:4734
+#: functions.php:4081 functions.php:4679
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "オフィシャルサイトに訪問する"
-#: functions.php:4180
+#: functions.php:4127
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "フィードを閲覧する"
-#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342
+#: functions.php:4452 viewfeed.js:2243
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "編集するにはクリック"
-#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341
+#: functions.php:4453 viewfeed.js:2242
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4634
+#: functions.php:4579
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4663 functions.php:5281
+#: functions.php:4608 functions.php:5207
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "この記事のタグを編集する"
-#: functions.php:4669 functions.php:5290
+#: functions.php:4614 functions.php:5216
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
-#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286
+#: functions.php:4621 functions.php:5223 viewfeed.js:2187
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "タグを編集する"
-#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435
+#: functions.php:4634 functions.php:5236 digest.js:435
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4695
+#: functions.php:4640
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "このウィンドウを閉じる"
-#: functions.php:4712 functions.php:5212
+#: functions.php:4657 functions.php:5138
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251
+#: functions.php:4670 functions.php:5151 modules/popup-dialog.php:251
#: modules/pref-feeds.php:298
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "フィード"
-#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:4709 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
msgid "Close this window"
msgstr "このウィンドウを閉じる"
-#: functions.php:4823
-msgid "Feed not found."
-msgstr "フィードが見つかりません。"
-
-#: functions.php:4892
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"フィードを表示できません (問い合わせの失敗)。ラベル一致の文法かローカルの設定"
-"を確認してください。"
-
-#: functions.php:5047 functions.php:5128
+#: functions.php:4975 functions.php:5054
msgid "mark as read"
msgstr "既読にする"
-#: functions.php:5316
+#: functions.php:5242
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "公開記事"
-#: functions.php:5335
+#: functions.php:5261
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。"
-#: functions.php:5338
+#: functions.php:5264
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "表示する更新された記事が見つかりませんでした。"
-#: functions.php:5341
+#: functions.php:5267
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。"
-#: functions.php:5345
+#: functions.php:5271
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"表示する記事が見つかりません。手動でラベルに記事を割り当てるか(上の操作メ"
"ニューを参照します)、フィルターを使うことができます。"
-#: functions.php:5347
+#: functions.php:5273
msgid "No articles found to display."
msgstr "表示する記事が見つかりません。"
-#: functions.php:5362 functions.php:6668
+#: functions.php:5288 functions.php:6613
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5372 functions.php:6678
+#: functions.php:5298 functions.php:6623
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)"
-#: functions.php:6178 tt-rss.php:179
+#: functions.php:6105 tt-rss.php:179
msgid "Create label..."
msgstr "ラベルを作成する..."
-#: functions.php:6192
+#: functions.php:6119
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "削除"
-#: functions.php:6196
+#: functions.php:6123
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "ラベルの割り当て:"
-#: functions.php:6244
+#: functions.php:6171
msgid "no tags"
msgstr "タグがありません"
-#: functions.php:6267
+#: functions.php:6194
msgid "edit note"
msgstr "ノートの編集"
-#: functions.php:6658
+#: functions.php:6603
msgid "No feed selected."
msgstr "フィードは選択されていません。"
-#: functions.php:6846
+#: functions.php:6787
msgid "unknown type"
msgstr "未知の種類"
-#: functions.php:6886
+#: functions.php:6827
msgid "Attachment:"
msgstr "添付:"
-#: functions.php:6888
+#: functions.php:6829
msgid "Attachments:"
msgstr "添付:"
msgid "Set starred"
msgstr "お気に入りに設定する"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470
+#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
msgid "Publish article"
msgstr "公開記事"
msgid "Assign tags"
msgstr "タグの割り当て"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
msgid "Assign label"
msgstr "ラベルの割り当て"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "未読記事数によるフィードの並び替え"
-#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720
+#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "ユーザースタイルシートの URL"
msgid "Register"
msgstr "登録済み"
-#: modules/backend-rpc.php:830
+#: modules/backend-rpc.php:828
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "登録情報が完成していません。"
-#: modules/backend-rpc.php:834
+#: modules/backend-rpc.php:832
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:842
+#: modules/backend-rpc.php:840
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "パスワードを変更しました。"
-#: modules/backend-rpc.php:855
+#: modules/backend-rpc.php:853
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "フィードのこの種類を消去できません。"
msgstr ""
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:399
+#: mobile/functions.php:403
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "未読記事数によるフィードの並び替え"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542
+#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?"
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。"
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427
+#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
msgid "Unstar article"
msgstr "記事のお気に入りを解除する"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432
+#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
msgid "Star article"
msgstr "記事をお気に入りにする"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465
+#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
msgid "Unpublish article"
msgstr "非公開記事"
msgid "Load more..."
msgstr "ヘルプを読み込んでいます..."
-#: feedlist.js:276
+#: feedlist.js:272
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "すべてのフィードの更新"
-#: functions.js:62
+#: functions.js:70
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:628
+#: functions.js:631
msgid "Date syntax appears to be correct."
msgstr ""
-#: functions.js:631
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "古いパスワードが不正確です。"
-#: functions.js:767
+#: functions.js:770
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "保存したデータを削除する"
-#: functions.js:799
+#: functions.js:802
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "フィードをひとつ選択してください"
-#: functions.js:801
+#: functions.js:804
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:818
+#: functions.js:821
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "ラベルのキャプションを入力してください:"
-#: functions.js:823
+#: functions.js:826
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "ラベルが作成できません: キャプションが見当たりません。"
-#: functions.js:865
+#: functions.js:868
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "フィードを購読する"
-#: functions.js:873
+#: functions.js:876
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "フィードを購読しています..."
-#: functions.js:891
+#: functions.js:894
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "フィードを購読する:"
-#: functions.js:896
+#: functions.js:899
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:899
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:935
+#: functions.js:938
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "購読できません: フィード URL が入力されていません。"
-#: functions.js:938
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
-#: functions.js:967
+#: functions.js:970
msgid "Create Filter"
msgstr "フィルターを作成する"
-#: functions.js:1017 tt-rss.js:414
+#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "%s の購読をやめますか?"
-#: functions.js:1134
+#: functions.js:1127
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
-#: functions.js:1165
+#: functions.js:1158
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866
+#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
-#: functions.js:1361
+#: functions.js:1354
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "フィードを編集する"
-#: functions.js:1399
+#: functions.js:1392
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "さらなるフィード"
-#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
-#: prefs.js:667 prefs.js:1350
+#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
+#: prefs.js:667 prefs.js:1323
msgid "No feeds are selected."
msgstr "選択されたフィードはありません。"
-#: functions.js:1480
+#: functions.js:1473
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "選択したラベルを削除しますか?"
-#: prefs.js:296 prefs.js:1391
+#: prefs.js:296 prefs.js:1364
msgid "No labels are selected."
msgstr "選択されたラベルはありません。"
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr "記事を維持したい日数は? (0: 標準を使う)"
-#: prefs.js:474 prefs.js:1423
+#: prefs.js:474 prefs.js:1396
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
-#: prefs.js:941
+#: prefs.js:915
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "標準に戻しますか?"
-#: prefs.js:1158
+#: prefs.js:1131
#, fuzzy
msgid "Feed Categories"
msgstr "カテゴリー:"
-#: prefs.js:1167
+#: prefs.js:1140
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "選択されたカテゴリーを削除しますか?"
-#: prefs.js:1186
+#: prefs.js:1159
msgid "No categories are selected."
msgstr "選択されたカテゴリーはありません。"
-#: prefs.js:1225
+#: prefs.js:1198
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "新しいもので現在の公開アドレスを置き換えますか?"
-#: prefs.js:1334
+#: prefs.js:1307
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "選択したフィードの記事のスコアを再計算しますか?"
-#: prefs.js:1357
+#: prefs.js:1330
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
"すべての記事のスコアを再計算しますか? この操作は大量の時間を使うでしょう。"
-#: prefs.js:1377
+#: prefs.js:1350
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "ラベルの色を標準にリセットしますか?"
-#: prefs.js:1414
+#: prefs.js:1387
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: prefs.js:1441
+#: prefs.js:1414
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "選択された記事はありません。"
-#: prefs.js:1449 prefs.js:1502
+#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?"
-#: prefs.js:1465 prefs.js:1518
+#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr ""
-#: prefs.js:1526
+#: prefs.js:1499
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1627
+#: prefs.js:1583
msgid "Label Editor"
msgstr "ラベルエディター"
-#: prefs.js:1691
+#: prefs.js:1647
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "すべての記事を既読にしますか?"
-#: tt-rss.js:403
+#: tt-rss.js:380
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
-#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085
+#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
msgid "Please select some feed first."
msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
-#: tt-rss.js:611
+#: tt-rss.js:588
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:621
+#: tt-rss.js:598
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "%s の記事のスコアを再計算しますか?"
-#: tt-rss.js:1125
+#: tt-rss.js:1050
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!"
-#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801
-#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043
-#: viewfeed.js:1771
+#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
+#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
+#: viewfeed.js:1672
msgid "No articles are selected."
msgstr "記事は選択されていません。"
-#: viewfeed.js:929
+#: viewfeed.js:830
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "「%s」のすべての可視記事を既読に設定しますか?"
-#: viewfeed.js:958
+#: viewfeed.js:859
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
-#: viewfeed.js:960
+#: viewfeed.js:861
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
-#: viewfeed.js:1002
+#: viewfeed.js:903
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
-#: viewfeed.js:1005
+#: viewfeed.js:906
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1049
+#: viewfeed.js:950
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
-#: viewfeed.js:1073
+#: viewfeed.js:974
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "タグを編集する"
-#: viewfeed.js:1455
+#: viewfeed.js:1356
msgid "No article is selected."
msgstr "選択された記事はありません。"
-#: viewfeed.js:1490
+#: viewfeed.js:1391
msgid "No articles found to mark"
msgstr "マークした記事が見つかりません"
-#: viewfeed.js:1492
+#: viewfeed.js:1393
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
-#: viewfeed.js:1581
+#: viewfeed.js:1482
#, fuzzy
msgid "Unable to load article."
msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。"
-#: viewfeed.js:1642
+#: viewfeed.js:1543
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
-#: viewfeed.js:1785
+#: viewfeed.js:1686
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2179
+#: viewfeed.js:2080
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "元の記事内容を表示する"
-#: viewfeed.js:2185
+#: viewfeed.js:2086
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
-#: viewfeed.js:2232
+#: viewfeed.js:2133
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "選択したラベルを削除しますか?"
-#: viewfeed.js:2335
+#: viewfeed.js:2236
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
-#: viewfeed.js:2336
+#: viewfeed.js:2237
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "編集するにはクリック"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "未知のエラー"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
+#~ "local configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "フィードを表示できません (問い合わせの失敗)。ラベル一致の文法かローカルの"
+#~ "設定を確認してください。"
+
#~ msgid "Mark articles as read automatically"
#~ msgstr "自動的に既読として記事をマークする"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-16 15:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 18:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backend.php:92
+#: backend.php:81
msgid "Use default"
msgstr "Bruk standard"
-#: backend.php:93
+#: backend.php:82
msgid "Never purge"
msgstr "Slett aldri"
-#: backend.php:94
+#: backend.php:83
msgid "1 week old"
msgstr "1 uke gammel"
-#: backend.php:95
+#: backend.php:84
msgid "2 weeks old"
msgstr "2 uker gammel"
-#: backend.php:96
+#: backend.php:85
msgid "1 month old"
msgstr "1 måned gammel"
-#: backend.php:97
+#: backend.php:86
msgid "2 months old"
msgstr "2 måneder gammel"
-#: backend.php:98
+#: backend.php:87
msgid "3 months old"
msgstr "3 måneder gammel"
-#: backend.php:101
+#: backend.php:90
msgid "Default interval"
msgstr "Standard intervall:"
-#: backend.php:102 backend.php:112
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Disable updates"
msgstr "Slå av oppdateringer"
-#: backend.php:103 backend.php:113
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Hvert 15. minutt"
-#: backend.php:104 backend.php:114
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Hvert 30. minutt"
-#: backend.php:105 backend.php:115
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Hourly"
msgstr "På timen"
-#: backend.php:106 backend.php:116
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Hver 4. time"
-#: backend.php:107 backend.php:117
+#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Hver 12. time"
-#: backend.php:108 backend.php:118
+#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"
-#: backend.php:109 backend.php:119
+#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Weekly"
msgstr "Ukentlig"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
+#: backend.php:111 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: backend.php:123
+#: backend.php:112
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:124
+#: backend.php:113
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:125
+#: backend.php:114
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:123 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Bruker"
-#: backend.php:135
+#: backend.php:124
msgid "Power User"
msgstr "Superbruker"
-#: backend.php:136
+#: backend.php:125
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
-#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
+#: backend.php:176 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
msgid "Feeds"
msgstr "Nyhetsstrømmer"
-#: backend.php:209
+#: backend.php:203
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
-#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
+#: backend.php:282 functions.php:4769
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
+
+#: backend.php:520 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558
+#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "laster, vennligst vent"
-#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:533 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
-#: errors.php:4
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Ukjent feil"
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet"
#: errors.php:28
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
"Din utgave av MySQL er i øyeblikket ikke støttet. Vennligst besøk den \n"
msgstr ""
"SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine."
-#: functions.php:1928
+#: functions.php:1892
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
-#: functions.php:2000
+#: functions.php:1964
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:2942 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
-#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326
+#: functions.php:2974 functions.php:3017 functions.php:4265 functions.php:4274
#: modules/pref-feeds.php:86
msgid "Uncategorized"
msgstr "Ukategorisert"
-#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3007 functions.php:3609 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Snarveier"
-#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109
+#: functions.php:3009 functions.php:3611 prefs.php:109
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Merkelapper"
-#: functions.php:3108 help/3.php:61
+#: functions.php:3055 help/3.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr "Favorittartikler"
-#: functions.php:3110 help/3.php:62
+#: functions.php:3057 help/3.php:62
msgid "Published articles"
msgstr "Publiserte artikler"
-#: functions.php:3112 help/3.php:60
+#: functions.php:3059 help/3.php:60
msgid "Fresh articles"
msgstr "Ferske artikler"
-#: functions.php:3114 help/3.php:59
+#: functions.php:3061 help/3.php:59
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikler"
-#: functions.php:3116
+#: functions.php:3063
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Lagrede artikler"
-#: functions.php:4084
+#: functions.php:4031
msgid "Select:"
msgstr "Velg:"
-#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
+#: functions.php:4032 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139
+#: functions.php:4033 functions.php:4045 tt-rss.php:139
msgid "Unread"
msgstr "Ulest"
-#: functions.php:4087
+#: functions.php:4034
msgid "Invert"
msgstr "Motsatt"
-#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
+#: functions.php:4035 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: functions.php:4094 tt-rss.php:165
+#: functions.php:4041 tt-rss.php:165
msgid "Actions..."
msgstr "Handlinger..."
-#: functions.php:4096
+#: functions.php:4043
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Marker utvalg:"
-#: functions.php:4099 tt-rss.php:137
+#: functions.php:4046 tt-rss.php:137
msgid "Starred"
msgstr "Favoritter"
-#: functions.php:4100 tt-rss.php:138
+#: functions.php:4047 tt-rss.php:138
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
-#: functions.php:4102
+#: functions.php:4049
msgid "Selection:"
msgstr "Utvalg:"
-#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10
+#: functions.php:4051 functions.php:4069 localized_schema.php:10
#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
msgid "Mark as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: functions.php:4107
+#: functions.php:4054
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4109
+#: functions.php:4056
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Gå tilbake"
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4057
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Standard"
-#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303
+#: functions.php:4061 functions.php:4627 functions.php:5229
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4067 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Nyhetsstrøm:"
-#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737
+#: functions.php:4071 modules/popup-dialog.php:737
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Se stikkord"
-#: functions.php:4134 functions.php:4734
+#: functions.php:4081 functions.php:4679
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "Besøk den offisielle siden"
-#: functions.php:4180
+#: functions.php:4127
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Se nyhetsstrømmene"
-#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342
+#: functions.php:4452 viewfeed.js:2243
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Trykk for å endre"
-#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341
+#: functions.php:4453 viewfeed.js:2242
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4634
+#: functions.php:4579
msgid " - "
msgstr "-"
-#: functions.php:4663 functions.php:5281
+#: functions.php:4608 functions.php:5207
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
-#: functions.php:4669 functions.php:5290
+#: functions.php:4614 functions.php:5216
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
-#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286
+#: functions.php:4621 functions.php:5223 viewfeed.js:2187
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Endre Stikkord"
-#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435
+#: functions.php:4634 functions.php:5236 digest.js:435
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4695
+#: functions.php:4640
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Lukk dette vinduet"
-#: functions.php:4712 functions.php:5212
+#: functions.php:4657 functions.php:5138
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251
+#: functions.php:4670 functions.php:5151 modules/popup-dialog.php:251
#: modules/pref-feeds.php:298
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:4709 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
msgid "Close this window"
msgstr "Lukk dette vinduet"
-#: functions.php:4823
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
-
-#: functions.php:4892
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk "
-"merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon."
-
-#: functions.php:5047 functions.php:5128
+#: functions.php:4975 functions.php:5054
msgid "mark as read"
msgstr "marker som lest"
-#: functions.php:5316
+#: functions.php:5242
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "Publiser artiklen"
-#: functions.php:5335
+#: functions.php:5261
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
-#: functions.php:5338
+#: functions.php:5264
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises"
-#: functions.php:5341
+#: functions.php:5267
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
-#: functions.php:5345
+#: functions.php:5271
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-"
"menyen ovenfor) eller bruke et filter."
-#: functions.php:5347
+#: functions.php:5273
msgid "No articles found to display."
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
-#: functions.php:5362 functions.php:6668
+#: functions.php:5288 functions.php:6613
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5372 functions.php:6678
+#: functions.php:5298 functions.php:6623
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
-#: functions.php:6178 tt-rss.php:179
+#: functions.php:6105 tt-rss.php:179
msgid "Create label..."
msgstr "Lag merkelapp..."
-#: functions.php:6192
+#: functions.php:6119
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Fjern"
-#: functions.php:6196
+#: functions.php:6123
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "Tildel stikkord:"
-#: functions.php:6244
+#: functions.php:6171
msgid "no tags"
msgstr "Ingen stikkord"
-#: functions.php:6267
+#: functions.php:6194
msgid "edit note"
msgstr "Rediger notat"
-#: functions.php:6658
+#: functions.php:6603
msgid "No feed selected."
msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
-#: functions.php:6846
+#: functions.php:6787
msgid "unknown type"
msgstr "Ukjent type"
-#: functions.php:6886
+#: functions.php:6827
msgid "Attachment:"
msgstr "Vedlegg:"
-#: functions.php:6888
+#: functions.php:6829
msgid "Attachments:"
msgstr "Vedlegg:"
msgid "Set starred"
msgstr "Sett som favorittartikkel"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470
+#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
msgid "Publish article"
msgstr "Publiser artiklen"
msgid "Assign tags"
msgstr "Tildel stikkord"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
msgid "Assign label"
msgstr "Tildel stikkord"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
-#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720
+#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
msgid "Register"
msgstr "Registrert"
-#: modules/backend-rpc.php:830
+#: modules/backend-rpc.php:828
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "Registreringsinformasjonen din er ufullstendig."
-#: modules/backend-rpc.php:834
+#: modules/backend-rpc.php:832
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:842
+#: modules/backend-rpc.php:840
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "Passord har blitt endret."
-#: modules/backend-rpc.php:855
+#: modules/backend-rpc.php:853
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
"avhenger av konfigureringen av Tiny Tiny RSS og ditt tilgangsnivå."
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:399
+#: mobile/functions.php:403
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542
+#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427
+#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
msgid "Unstar article"
msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432
+#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
msgid "Star article"
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465
+#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
msgid "Unpublish article"
msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
msgid "Load more..."
msgstr "Laster hjelp..."
-#: feedlist.js:276
+#: feedlist.js:272
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "Oppdater alle nyhetsstrømmer"
-#: functions.js:62
+#: functions.js:70
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:628
+#: functions.js:631
msgid "Date syntax appears to be correct."
msgstr ""
-#: functions.js:631
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Gammelt passord er feil"
-#: functions.js:767
+#: functions.js:770
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Fjern lagrede data"
-#: functions.js:799
+#: functions.js:802
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm"
-#: functions.js:801
+#: functions.js:804
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:818
+#: functions.js:821
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:"
-#: functions.js:823
+#: functions.js:826
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift."
-#: functions.js:865
+#: functions.js:868
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
-#: functions.js:873
+#: functions.js:876
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..."
-#: functions.js:891
+#: functions.js:894
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
-#: functions.js:896
+#: functions.js:899
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:899
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:935
+#: functions.js:938
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt"
-#: functions.js:938
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
-#: functions.js:967
+#: functions.js:970
msgid "Create Filter"
msgstr "Lag filter"
-#: functions.js:1017 tt-rss.js:414
+#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Fjerne abonnement på %s?"
-#: functions.js:1134
+#: functions.js:1127
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-#: functions.js:1165
+#: functions.js:1158
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866
+#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
-#: functions.js:1361
+#: functions.js:1354
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
-#: functions.js:1399
+#: functions.js:1392
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
-#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
-#: prefs.js:667 prefs.js:1350
+#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
+#: prefs.js:667 prefs.js:1323
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt"
-#: functions.js:1480
+#: functions.js:1473
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
-#: prefs.js:296 prefs.js:1391
+#: prefs.js:296 prefs.js:1364
msgid "No labels are selected."
msgstr "Ingen merkelapper er markert"
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr "Hvor mange dager med artikler skal beholdes (0 - bruk standard)?"
-#: prefs.js:474 prefs.js:1423
+#: prefs.js:474 prefs.js:1396
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: prefs.js:941
+#: prefs.js:915
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene"
-#: prefs.js:1158
+#: prefs.js:1131
#, fuzzy
msgid "Feed Categories"
msgstr "Kategori:"
-#: prefs.js:1167
+#: prefs.js:1140
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Fjerne valgte kategorier?"
-#: prefs.js:1186
+#: prefs.js:1159
msgid "No categories are selected."
msgstr "Ingen kategorier er valgt."
-#: prefs.js:1225
+#: prefs.js:1198
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?"
-#: prefs.js:1334
+#: prefs.js:1307
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
-#: prefs.js:1357
+#: prefs.js:1330
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid."
-#: prefs.js:1377
+#: prefs.js:1350
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?"
-#: prefs.js:1414
+#: prefs.js:1387
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: prefs.js:1441
+#: prefs.js:1414
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Ingen artikkel er valgt."
-#: prefs.js:1449 prefs.js:1502
+#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: prefs.js:1465 prefs.js:1518
+#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr ""
-#: prefs.js:1526
+#: prefs.js:1499
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1627
+#: prefs.js:1583
msgid "Label Editor"
msgstr "Merkelappredigerer"
-#: prefs.js:1691
+#: prefs.js:1647
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Marker alle artikler som leste?"
-#: tt-rss.js:403
+#: tt-rss.js:380
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
-#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085
+#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: tt-rss.js:611
+#: tt-rss.js:588
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
-#: tt-rss.js:621
+#: tt-rss.js:598
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
-#: tt-rss.js:1125
+#: tt-rss.js:1050
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
-#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801
-#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043
-#: viewfeed.js:1771
+#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
+#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
+#: viewfeed.js:1672
msgid "No articles are selected."
msgstr "Ingen artikler er valgt."
-#: viewfeed.js:929
+#: viewfeed.js:830
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?"
-#: viewfeed.js:958
+#: viewfeed.js:859
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: viewfeed.js:960
+#: viewfeed.js:861
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
-#: viewfeed.js:1002
+#: viewfeed.js:903
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: viewfeed.js:1005
+#: viewfeed.js:906
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1049
+#: viewfeed.js:950
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: viewfeed.js:1073
+#: viewfeed.js:974
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Endre Stikkord"
-#: viewfeed.js:1455
+#: viewfeed.js:1356
msgid "No article is selected."
msgstr "Ingen artikkel er valgt."
-#: viewfeed.js:1490
+#: viewfeed.js:1391
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
-#: viewfeed.js:1492
+#: viewfeed.js:1393
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
-#: viewfeed.js:1581
+#: viewfeed.js:1482
#, fuzzy
msgid "Unable to load article."
msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
-#: viewfeed.js:1642
+#: viewfeed.js:1543
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Laster nyhetsstrømmer..."
-#: viewfeed.js:1785
+#: viewfeed.js:1686
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2179
+#: viewfeed.js:2080
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: viewfeed.js:2185
+#: viewfeed.js:2086
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
-#: viewfeed.js:2232
+#: viewfeed.js:2133
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
-#: viewfeed.js:2335
+#: viewfeed.js:2236
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Laster nyhetsstrømmer..."
-#: viewfeed.js:2336
+#: viewfeed.js:2237
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Trykk for å endre"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Ukjent feil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
+#~ "local configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk "
+#~ "merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon."
+
#~ msgid "Mark articles as read automatically"
#~ msgstr "Marker artikler som leste automatisk"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-16 15:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 18:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
"Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backend.php:92
+#: backend.php:81
msgid "Use default"
msgstr "Usar o padrão"
-#: backend.php:93
+#: backend.php:82
msgid "Never purge"
msgstr "Nunca remover"
-#: backend.php:94
+#: backend.php:83
msgid "1 week old"
msgstr "1 semana atrás"
-#: backend.php:95
+#: backend.php:84
msgid "2 weeks old"
msgstr "2 semanas atrás"
-#: backend.php:96
+#: backend.php:85
msgid "1 month old"
msgstr "1 mês atrás"
-#: backend.php:97
+#: backend.php:86
msgid "2 months old"
msgstr "2 meses atrás"
-#: backend.php:98
+#: backend.php:87
msgid "3 months old"
msgstr "3 meses atrás"
-#: backend.php:101
+#: backend.php:90
#, fuzzy
msgid "Default interval"
msgstr "Padrão"
-#: backend.php:102 backend.php:112
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Disable updates"
msgstr "Desabilitar updates"
-#: backend.php:103 backend.php:113
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Cada 15 minutos"
-#: backend.php:104 backend.php:114
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Cada 30 minutos"
-#: backend.php:105 backend.php:115
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Hourly"
msgstr "Toda hora"
-#: backend.php:106 backend.php:116
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Cada 4 horas"
-#: backend.php:107 backend.php:117
+#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Cada 12 horas"
-#: backend.php:108 backend.php:118
+#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
-#: backend.php:109 backend.php:119
+#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
+#: backend.php:111 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: backend.php:123
+#: backend.php:112
#, fuzzy
msgid "Magpie"
msgstr "Página"
-#: backend.php:124
+#: backend.php:113
msgid "SimplePie"
msgstr ""
-#: backend.php:125
+#: backend.php:114
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:123 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Usuário"
-#: backend.php:135
+#: backend.php:124
msgid "Power User"
msgstr ""
-#: backend.php:136
+#: backend.php:125
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
-#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
+#: backend.php:176 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
#, fuzzy
msgid "Feeds"
msgstr "Feed"
-#: backend.php:209
+#: backend.php:203
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Feed não encontrado."
-#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
+#: backend.php:282 functions.php:4769
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Feed não encontrado."
+
+#: backend.php:520 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558
+#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
-#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:533 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
-#: errors.php:4
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Erro desconhecido"
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgstr "A checagem da configuração falhou"
#: errors.php:28
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
"Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse \n"
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
-#: functions.php:1928
+#: functions.php:1892
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
-#: functions.php:2000
+#: functions.php:1964
msgid "Incorrect username or password"
msgstr ""
-#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:2942 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Todos os feeds"
-#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326
+#: functions.php:2974 functions.php:3017 functions.php:4265 functions.php:4274
#: modules/pref-feeds.php:86
msgid "Uncategorized"
msgstr "Não Categorizado"
-#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3007 functions.php:3609 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109
+#: functions.php:3009 functions.php:3611 prefs.php:109
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr ""
-#: functions.php:3108 help/3.php:61
+#: functions.php:3055 help/3.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr ""
-#: functions.php:3110 help/3.php:62
+#: functions.php:3057 help/3.php:62
msgid "Published articles"
msgstr ""
-#: functions.php:3112 help/3.php:60
+#: functions.php:3059 help/3.php:60
msgid "Fresh articles"
msgstr ""
-#: functions.php:3114 help/3.php:59
+#: functions.php:3061 help/3.php:59
#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.php:3116
+#: functions.php:3063
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.php:4084
+#: functions.php:4031
msgid "Select:"
msgstr "Selecione:"
-#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
+#: functions.php:4032 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
msgid "All"
msgstr "Todos"
-#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139
+#: functions.php:4033 functions.php:4045 tt-rss.php:139
msgid "Unread"
msgstr "Não Lido"
-#: functions.php:4087
+#: functions.php:4034
#, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "(Inverso)"
-#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
+#: functions.php:4035 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: functions.php:4094 tt-rss.php:165
+#: functions.php:4041 tt-rss.php:165
msgid "Actions..."
msgstr "Ações..."
-#: functions.php:4096
+#: functions.php:4043
#, fuzzy
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Seleção"
-#: functions.php:4099 tt-rss.php:137
+#: functions.php:4046 tt-rss.php:137
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.php:4100 tt-rss.php:138
+#: functions.php:4047 tt-rss.php:138
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
-#: functions.php:4102
+#: functions.php:4049
#, fuzzy
msgid "Selection:"
msgstr "Seleção"
-#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10
+#: functions.php:4051 functions.php:4069 localized_schema.php:10
#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: functions.php:4107
+#: functions.php:4054
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4109
+#: functions.php:4056
msgid "Move back"
msgstr ""
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4057
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Padrão"
-#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303
+#: functions.php:4061 functions.php:4627 functions.php:5229
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4067 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
-#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737
+#: functions.php:4071 modules/popup-dialog.php:737
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Editar Tags"
-#: functions.php:4134 functions.php:4734
+#: functions.php:4081 functions.php:4679
msgid "Visit the website"
msgstr ""
-#: functions.php:4180
+#: functions.php:4127
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Todos os feeds"
-#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342
+#: functions.php:4452 viewfeed.js:2243
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341
+#: functions.php:4453 viewfeed.js:2242
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4634
+#: functions.php:4579
#, fuzzy
msgid " - "
msgstr " - por "
-#: functions.php:4663 functions.php:5281
+#: functions.php:4608 functions.php:5207
msgid "Edit tags for this article"
msgstr ""
-#: functions.php:4669 functions.php:5290
+#: functions.php:4614 functions.php:5216
msgid "Open article in new tab"
msgstr ""
-#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286
+#: functions.php:4621 functions.php:5223 viewfeed.js:2187
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Editar Tags"
-#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435
+#: functions.php:4634 functions.php:5236 digest.js:435
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4695
+#: functions.php:4640
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Fechar esta janela"
-#: functions.php:4712 functions.php:5212
+#: functions.php:4657 functions.php:5138
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251
+#: functions.php:4670 functions.php:5151 modules/popup-dialog.php:251
#: modules/pref-feeds.php:298
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed"
-#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:4709 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
msgid "Close this window"
msgstr "Fechar esta janela"
-#: functions.php:4823
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Feed não encontrado."
-
-#: functions.php:4892
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-
-#: functions.php:5047 functions.php:5128
+#: functions.php:4975 functions.php:5054
#, fuzzy
msgid "mark as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: functions.php:5316
+#: functions.php:5242
msgid "Dismiss article"
msgstr ""
-#: functions.php:5335
+#: functions.php:5261
#, fuzzy
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: functions.php:5338
+#: functions.php:5264
#, fuzzy
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: functions.php:5341
+#: functions.php:5267
#, fuzzy
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: functions.php:5345
+#: functions.php:5271
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: functions.php:5347
+#: functions.php:5273
#, fuzzy
msgid "No articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: functions.php:5362 functions.php:6668
+#: functions.php:5288 functions.php:6613
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5372 functions.php:6678
+#: functions.php:5298 functions.php:6623
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
-#: functions.php:6178 tt-rss.php:179
+#: functions.php:6105 tt-rss.php:179
#, fuzzy
msgid "Create label..."
msgstr "Criar um usuário"
-#: functions.php:6192
+#: functions.php:6119
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Remover"
-#: functions.php:6196
+#: functions.php:6123
msgid "Assign:"
msgstr ""
-#: functions.php:6244
+#: functions.php:6171
msgid "no tags"
msgstr "sem tags"
-#: functions.php:6267
+#: functions.php:6194
msgid "edit note"
msgstr ""
-#: functions.php:6658
+#: functions.php:6603
msgid "No feed selected."
msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
-#: functions.php:6846
+#: functions.php:6787
#, fuzzy
msgid "unknown type"
msgstr "Erro desconhecido"
-#: functions.php:6886
+#: functions.php:6827
msgid "Attachment:"
msgstr ""
-#: functions.php:6888
+#: functions.php:6829
msgid "Attachments:"
msgstr ""
msgid "Set starred"
msgstr "Marcar como favorito"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470
+#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
msgid "Publish article"
msgstr ""
msgid "Assign tags"
msgstr "sem tags"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
msgid "Assign label"
msgstr ""
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720
+#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
msgid "Customize stylesheet"
msgstr ""
msgid "Register"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: modules/backend-rpc.php:830
+#: modules/backend-rpc.php:828
msgid "Your request could not be completed."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:834
+#: modules/backend-rpc.php:832
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:842
+#: modules/backend-rpc.php:840
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:855
+#: modules/backend-rpc.php:853
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr ""
msgstr ""
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:399
+#: mobile/functions.php:403
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr ""
-#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542
+#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
msgid "Error: unable to load article."
msgstr ""
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427
+#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
msgid "Unstar article"
msgstr ""
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432
+#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "Favoritos"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465
+#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
msgid "Unpublish article"
msgstr ""
msgid "Load more..."
msgstr ""
-#: feedlist.js:276
+#: feedlist.js:272
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "Favoritos"
-#: functions.js:62
+#: functions.js:70
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:628
+#: functions.js:631
msgid "Date syntax appears to be correct."
msgstr ""
-#: functions.js:631
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Senha antiga incorreta"
-#: functions.js:767
+#: functions.js:770
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: functions.js:799
+#: functions.js:802
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Por favor selecione um feed."
-#: functions.js:801
+#: functions.js:804
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:818
+#: functions.js:821
msgid "Please enter label caption:"
msgstr ""
-#: functions.js:823
+#: functions.js:826
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr ""
-#: functions.js:865
+#: functions.js:868
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr ""
-#: functions.js:873
+#: functions.js:876
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: functions.js:891
+#: functions.js:894
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: functions.js:896
+#: functions.js:899
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:899
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:935
+#: functions.js:938
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr ""
-#: functions.js:938
+#: functions.js:941
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr ""
-#: functions.js:967
+#: functions.js:970
#, fuzzy
msgid "Create Filter"
msgstr "Criar um usuário"
-#: functions.js:1017 tt-rss.js:414
+#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr ""
-#: functions.js:1134
+#: functions.js:1127
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Salvando categoria..."
-#: functions.js:1165
+#: functions.js:1158
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866
+#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
-#: functions.js:1361
+#: functions.js:1354
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Editar"
-#: functions.js:1399
+#: functions.js:1392
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
-#: prefs.js:667 prefs.js:1350
+#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
+#: prefs.js:667 prefs.js:1323
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
-#: functions.js:1480
+#: functions.js:1473
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr ""
-#: prefs.js:296 prefs.js:1391
+#: prefs.js:296 prefs.js:1364
msgid "No labels are selected."
msgstr ""
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr ""
-#: prefs.js:474 prefs.js:1423
+#: prefs.js:474 prefs.js:1396
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
-#: prefs.js:941
+#: prefs.js:915
msgid "Reset to defaults?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1158
+#: prefs.js:1131
#, fuzzy
msgid "Feed Categories"
msgstr "Categoria:"
-#: prefs.js:1167
+#: prefs.js:1140
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: prefs.js:1186
+#: prefs.js:1159
msgid "No categories are selected."
msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada."
-#: prefs.js:1225
+#: prefs.js:1198
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1334
+#: prefs.js:1307
#, fuzzy
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: prefs.js:1357
+#: prefs.js:1330
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
-#: prefs.js:1377
+#: prefs.js:1350
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1414
+#: prefs.js:1387
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: prefs.js:1441
+#: prefs.js:1414
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
-#: prefs.js:1449 prefs.js:1502
+#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: prefs.js:1465 prefs.js:1518
+#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr ""
-#: prefs.js:1526
+#: prefs.js:1499
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1627
+#: prefs.js:1583
#, fuzzy
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor de Feed"
-#: prefs.js:1691
+#: prefs.js:1647
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: tt-rss.js:403
+#: tt-rss.js:380
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085
+#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
msgid "Please select some feed first."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:611
+#: tt-rss.js:588
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:621
+#: tt-rss.js:598
#, fuzzy
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Favoritos"
-#: tt-rss.js:1125
+#: tt-rss.js:1050
msgid "New version available!"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801
-#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043
-#: viewfeed.js:1771
+#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
+#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
+#: viewfeed.js:1672
msgid "No articles are selected."
msgstr ""
-#: viewfeed.js:929
+#: viewfeed.js:830
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:958
+#: viewfeed.js:859
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "Favoritos"
-#: viewfeed.js:960
+#: viewfeed.js:861
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: viewfeed.js:1002
+#: viewfeed.js:903
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "Favoritos"
-#: viewfeed.js:1005
+#: viewfeed.js:906
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1049
+#: viewfeed.js:950
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1073
+#: viewfeed.js:974
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Editar Tags"
-#: viewfeed.js:1455
+#: viewfeed.js:1356
msgid "No article is selected."
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1490
+#: viewfeed.js:1391
msgid "No articles found to mark"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1492
+#: viewfeed.js:1393
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1581
+#: viewfeed.js:1482
#, fuzzy
msgid "Unable to load article."
msgstr "Favoritos"
-#: viewfeed.js:1642
+#: viewfeed.js:1543
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Salvando o Feed..."
-#: viewfeed.js:1785
+#: viewfeed.js:1686
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2179
+#: viewfeed.js:2080
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Favoritos"
-#: viewfeed.js:2185
+#: viewfeed.js:2086
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2232
+#: viewfeed.js:2133
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Remover"
-#: viewfeed.js:2335
+#: viewfeed.js:2236
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Salvando o Feed..."
-#: viewfeed.js:2336
+#: viewfeed.js:2237
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Favoritos"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Erro desconhecido"
+
#, fuzzy
#~ msgid "View article"
#~ msgstr "Favoritos"
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-16 15:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 18:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
"Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: backend.php:92
+#: backend.php:81
msgid "Use default"
msgstr "По умолчанию"
-#: backend.php:93
+#: backend.php:82
msgid "Never purge"
msgstr "Никогда"
-#: backend.php:94
+#: backend.php:83
msgid "1 week old"
msgstr "Неделя"
-#: backend.php:95
+#: backend.php:84
msgid "2 weeks old"
msgstr "Две недели"
-#: backend.php:96
+#: backend.php:85
msgid "1 month old"
msgstr "Один месяц"
-#: backend.php:97
+#: backend.php:86
msgid "2 months old"
msgstr "Два месяца"
-#: backend.php:98
+#: backend.php:87
msgid "3 months old"
msgstr "Три месяца"
-#: backend.php:101
+#: backend.php:90
msgid "Default interval"
msgstr "Интервал обновления:"
-#: backend.php:102 backend.php:112
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Disable updates"
msgstr "Не обновлять"
-#: backend.php:103 backend.php:113
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Каждые 15 минут"
-#: backend.php:104 backend.php:114
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Каждые 30 минут"
-#: backend.php:105 backend.php:115
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Hourly"
msgstr "Каждый час"
-#: backend.php:106 backend.php:116
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Каждые 4 часа"
-#: backend.php:107 backend.php:117
+#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Каждые 12 часов"
-#: backend.php:108 backend.php:118
+#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Daily"
msgstr "Раз в день"
-#: backend.php:109 backend.php:119
+#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Weekly"
msgstr "Раз в неделю"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
+#: backend.php:111 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: backend.php:123
+#: backend.php:112
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:124
+#: backend.php:113
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:125
+#: backend.php:114
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:123 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
-#: backend.php:135
+#: backend.php:124
msgid "Power User"
msgstr "Активный пользователь"
-#: backend.php:136
+#: backend.php:125
msgid "Administrator"
msgstr "Администратор"
-#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
+#: backend.php:176 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
msgid "Feeds"
msgstr "Каналы"
-#: backend.php:209
+#: backend.php:203
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Канал не найден."
-#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
+#: backend.php:282 functions.php:4769
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Канал не найден."
+
+#: backend.php:520 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558
+#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Идет загрузка..."
-#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:533 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
-#: errors.php:4
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Неизвестная ошибка"
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgstr "Тест конфигурации неудачен"
#: errors.php:28
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
"Ваша версия MySQL сейчас не поддерживается. Пожалуйста \n"
"неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и "
"конфигурацию PHP"
-#: functions.php:1928
+#: functions.php:1892
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
-#: functions.php:2000
+#: functions.php:1964
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
-#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:2942 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы"
-#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326
+#: functions.php:2974 functions.php:3017 functions.php:4265 functions.php:4274
#: modules/pref-feeds.php:86
msgid "Uncategorized"
msgstr "Нет категории"
-#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3007 functions.php:3609 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "Особые"
-#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109
+#: functions.php:3009 functions.php:3611 prefs.php:109
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "Метки"
-#: functions.php:3108 help/3.php:61
+#: functions.php:3055 help/3.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные"
-#: functions.php:3110 help/3.php:62
+#: functions.php:3057 help/3.php:62
msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные"
-#: functions.php:3112 help/3.php:60
+#: functions.php:3059 help/3.php:60
msgid "Fresh articles"
msgstr "Свежие"
-#: functions.php:3114 help/3.php:59
+#: functions.php:3061 help/3.php:59
msgid "All articles"
msgstr "Все статьи"
-#: functions.php:3116
+#: functions.php:3063
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Сохранённые статьи"
-#: functions.php:4084
+#: functions.php:4031
msgid "Select:"
msgstr "Выбрать:"
-#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
+#: functions.php:4032 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
msgid "All"
msgstr "Все"
-#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139
+#: functions.php:4033 functions.php:4045 tt-rss.php:139
msgid "Unread"
msgstr "Новые"
-#: functions.php:4087
+#: functions.php:4034
msgid "Invert"
msgstr "Инвертировать"
-#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
+#: functions.php:4035 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
msgid "None"
msgstr "Ничего"
-#: functions.php:4094 tt-rss.php:165
+#: functions.php:4041 tt-rss.php:165
msgid "Actions..."
msgstr "Действия..."
-#: functions.php:4096
+#: functions.php:4043
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Переключить выбранное:"
-#: functions.php:4099 tt-rss.php:137
+#: functions.php:4046 tt-rss.php:137
msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные"
-#: functions.php:4100 tt-rss.php:138
+#: functions.php:4047 tt-rss.php:138
msgid "Published"
msgstr "Опубликован"
-#: functions.php:4102
+#: functions.php:4049
msgid "Selection:"
msgstr "Выбрано:"
-#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10
+#: functions.php:4051 functions.php:4069 localized_schema.php:10
#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
msgid "Mark as read"
msgstr "Как прочитанные"
-#: functions.php:4107
+#: functions.php:4054
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4109
+#: functions.php:4056
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Идти назад"
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4057
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "По умолчанию"
-#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303
+#: functions.php:4061 functions.php:4627 functions.php:5229
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4067 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Канал:"
-#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737
+#: functions.php:4071 modules/popup-dialog.php:737
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Теги"
-#: functions.php:4134 functions.php:4734
+#: functions.php:4081 functions.php:4679
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgstr "Посетить официальный сайт"
-#: functions.php:4180
+#: functions.php:4127
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Каналы"
-#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342
+#: functions.php:4452 viewfeed.js:2243
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Щёлкните для редактирования"
-#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341
+#: functions.php:4453 viewfeed.js:2242
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4634
+#: functions.php:4579
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4663 functions.php:5281
+#: functions.php:4608 functions.php:5207
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Редактировать теги статьи"
-#: functions.php:4669 functions.php:5290
+#: functions.php:4614 functions.php:5216
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "Открыть статью в новом окне"
-#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286
+#: functions.php:4621 functions.php:5223 viewfeed.js:2187
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Редактировать теги"
-#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435
+#: functions.php:4634 functions.php:5236 digest.js:435
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4695
+#: functions.php:4640
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "Закрыть это окно"
-#: functions.php:4712 functions.php:5212
+#: functions.php:4657 functions.php:5138
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251
+#: functions.php:4670 functions.php:5151 modules/popup-dialog.php:251
#: modules/pref-feeds.php:298
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Канал"
-#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:4709 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно"
-#: functions.php:4823
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Канал не найден."
-
-#: functions.php:4892
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
-"или локальную конфигурацию."
-
-#: functions.php:5047 functions.php:5128
+#: functions.php:4975 functions.php:5054
msgid "mark as read"
msgstr "Отметить как прочитанные"
-#: functions.php:5316
+#: functions.php:5242
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "Опубликовать"
-#: functions.php:5335
+#: functions.php:5261
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
-#: functions.php:5338
+#: functions.php:5264
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
-#: functions.php:5341
+#: functions.php:5267
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Не найдено отмеченных статей"
-#: functions.php:5345
+#: functions.php:5271
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
"Действия) или используйте фильтр."
-#: functions.php:5347
+#: functions.php:5273
msgid "No articles found to display."
msgstr "Статей не найдено."
-#: functions.php:5362 functions.php:6668
+#: functions.php:5288 functions.php:6613
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5372 functions.php:6678
+#: functions.php:5298 functions.php:6623
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
-#: functions.php:6178 tt-rss.php:179
+#: functions.php:6105 tt-rss.php:179
msgid "Create label..."
msgstr "Создать метку..."
-#: functions.php:6192
+#: functions.php:6119
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "Удалить"
-#: functions.php:6196
+#: functions.php:6123
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "Применить метку:"
-#: functions.php:6244
+#: functions.php:6171
msgid "no tags"
msgstr "нет тегов"
-#: functions.php:6267
+#: functions.php:6194
msgid "edit note"
msgstr "править заметку"
-#: functions.php:6658
+#: functions.php:6603
msgid "No feed selected."
msgstr "Канал не выбран."
-#: functions.php:6846
+#: functions.php:6787
msgid "unknown type"
msgstr "Неизвестный тип"
-#: functions.php:6886
+#: functions.php:6827
msgid "Attachment:"
msgstr "Вложение:"
-#: functions.php:6888
+#: functions.php:6829
msgid "Attachments:"
msgstr "Вложения:"
msgid "Set starred"
msgstr "Отметить"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470
+#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
msgid "Publish article"
msgstr "Опубликовать"
msgid "Assign tags"
msgstr "Применить теги"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
msgid "Assign label"
msgstr "Применить метку"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
-#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720
+#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL пользовательского файла стилей"
msgid "Register"
msgstr "Зарегистрирован"
-#: modules/backend-rpc.php:830
+#: modules/backend-rpc.php:828
#, fuzzy
msgid "Your request could not be completed."
msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация."
-#: modules/backend-rpc.php:834
+#: modules/backend-rpc.php:832
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:842
+#: modules/backend-rpc.php:840
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "Пароль был изменен."
-#: modules/backend-rpc.php:855
+#: modules/backend-rpc.php:853
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
"конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа."
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:399
+#: mobile/functions.php:403
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542
+#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427
+#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
msgid "Unstar article"
msgstr "Не отмеченные"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432
+#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
msgid "Star article"
msgstr "Отмеченные"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465
+#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
msgid "Unpublish article"
msgstr "Не публиковать"
msgid "Load more..."
msgstr "Идет загрузка помощи..."
-#: feedlist.js:276
+#: feedlist.js:272
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "Обновить все каналы"
-#: functions.js:62
+#: functions.js:70
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:628
+#: functions.js:631
msgid "Date syntax appears to be correct."
msgstr ""
-#: functions.js:631
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Старый пароль неправилен."
-#: functions.js:767
+#: functions.js:770
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Удалить сохранённые данные"
-#: functions.js:799
+#: functions.js:802
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
-#: functions.js:801
+#: functions.js:804
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:818
+#: functions.js:821
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:"
-#: functions.js:823
+#: functions.js:826
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок."
-#: functions.js:865
+#: functions.js:868
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Подписаться на канал"
-#: functions.js:873
+#: functions.js:876
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Подписаться на канал..."
-#: functions.js:891
+#: functions.js:894
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Подписаны каналы:"
-#: functions.js:896
+#: functions.js:899
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:899
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:935
+#: functions.js:938
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
-#: functions.js:938
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Нельзя отписаться от категории."
-#: functions.js:967
+#: functions.js:970
msgid "Create Filter"
msgstr "Создать фильтр"
-#: functions.js:1017 tt-rss.js:414
+#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Отписаться от %s?"
-#: functions.js:1134
+#: functions.js:1127
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
-#: functions.js:1165
+#: functions.js:1158
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866
+#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
-#: functions.js:1361
+#: functions.js:1354
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Редактировать канал"
-#: functions.js:1399
+#: functions.js:1392
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Больше каналов"
-#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
-#: prefs.js:667 prefs.js:1350
+#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
+#: prefs.js:667 prefs.js:1323
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Нет выбранных каналов."
-#: functions.js:1480
+#: functions.js:1473
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Удалить выбранные метки?"
-#: prefs.js:296 prefs.js:1391
+#: prefs.js:296 prefs.js:1364
msgid "No labels are selected."
msgstr "Нет выбранных меток."
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr "Сколько дней хранить статьи (0 - по умолчанию)?"
-#: prefs.js:474 prefs.js:1423
+#: prefs.js:474 prefs.js:1396
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
-#: prefs.js:941
+#: prefs.js:915
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Сбросить настройки?"
-#: prefs.js:1158
+#: prefs.js:1131
#, fuzzy
msgid "Feed Categories"
msgstr "Категория:"
-#: prefs.js:1167
+#: prefs.js:1140
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Удалить выбранные категории?"
-#: prefs.js:1186
+#: prefs.js:1159
msgid "No categories are selected."
msgstr "Нет выбранных категорий."
-#: prefs.js:1225
+#: prefs.js:1198
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
-#: prefs.js:1334
+#: prefs.js:1307
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
-#: prefs.js:1357
+#: prefs.js:1330
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
"Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
-#: prefs.js:1377
+#: prefs.js:1350
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Сбросить метку цветов, на цвета по умолчанию?"
-#: prefs.js:1414
+#: prefs.js:1387
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: prefs.js:1441
+#: prefs.js:1414
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Статья не выбрана"
-#: prefs.js:1449 prefs.js:1502
+#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
-#: prefs.js:1465 prefs.js:1518
+#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr ""
-#: prefs.js:1526
+#: prefs.js:1499
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1627
+#: prefs.js:1583
msgid "Label Editor"
msgstr "Редактор Меток"
-#: prefs.js:1691
+#: prefs.js:1647
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
-#: tt-rss.js:403
+#: tt-rss.js:380
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Нельзя отписаться от категории."
-#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085
+#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
-#: tt-rss.js:611
+#: tt-rss.js:588
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
-#: tt-rss.js:621
+#: tt-rss.js:598
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
-#: tt-rss.js:1125
+#: tt-rss.js:1050
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
-#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801
-#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043
-#: viewfeed.js:1771
+#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
+#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
+#: viewfeed.js:1672
msgid "No articles are selected."
msgstr "Нет выбранных статей."
-#: viewfeed.js:929
+#: viewfeed.js:830
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?"
-#: viewfeed.js:958
+#: viewfeed.js:859
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
-#: viewfeed.js:960
+#: viewfeed.js:861
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
-#: viewfeed.js:1002
+#: viewfeed.js:903
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
-#: viewfeed.js:1005
+#: viewfeed.js:906
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1049
+#: viewfeed.js:950
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
-#: viewfeed.js:1073
+#: viewfeed.js:974
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Редактировать теги"
-#: viewfeed.js:1455
+#: viewfeed.js:1356
msgid "No article is selected."
msgstr "Статья не выбрана"
-#: viewfeed.js:1490
+#: viewfeed.js:1391
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Статей для отметки не найдено."
-#: viewfeed.js:1492
+#: viewfeed.js:1393
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
-#: viewfeed.js:1581
+#: viewfeed.js:1482
#, fuzzy
msgid "Unable to load article."
msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
-#: viewfeed.js:1642
+#: viewfeed.js:1543
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка списка каналов..."
-#: viewfeed.js:1785
+#: viewfeed.js:1686
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2179
+#: viewfeed.js:2080
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
-#: viewfeed.js:2185
+#: viewfeed.js:2086
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "Открыть статью в новом окне"
-#: viewfeed.js:2232
+#: viewfeed.js:2133
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Удалить выбранные метки?"
-#: viewfeed.js:2335
+#: viewfeed.js:2236
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Загрузка списка каналов..."
-#: viewfeed.js:2336
+#: viewfeed.js:2237
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Щёлкните для редактирования"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Неизвестная ошибка"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
+#~ "local configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
+#~ "или локальную конфигурацию."
+
#~ msgid "Mark articles as read automatically"
#~ msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-16 15:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 18:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"X-Poedit-Country: china\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: backend.php:92
+#: backend.php:81
msgid "Use default"
msgstr "用户默认"
-#: backend.php:93
+#: backend.php:82
msgid "Never purge"
msgstr "从未"
-#: backend.php:94
+#: backend.php:83
msgid "1 week old"
msgstr "1周前"
-#: backend.php:95
+#: backend.php:84
msgid "2 weeks old"
msgstr "2周前"
-#: backend.php:96
+#: backend.php:85
msgid "1 month old"
msgstr "1月前"
-#: backend.php:97
+#: backend.php:86
msgid "2 months old"
msgstr "2月前"
-#: backend.php:98
+#: backend.php:87
msgid "3 months old"
msgstr "3月前"
-#: backend.php:101
+#: backend.php:90
#, fuzzy
msgid "Default interval"
msgstr "更新间隔:"
-#: backend.php:102 backend.php:112
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Disable updates"
msgstr "禁用更新"
-#: backend.php:103 backend.php:113
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "每15分钟"
-#: backend.php:104 backend.php:114
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "每30分钟"
-#: backend.php:105 backend.php:115
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Hourly"
msgstr "每小时"
-#: backend.php:106 backend.php:116
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Each 4 hours"
msgstr "每4小时"
-#: backend.php:107 backend.php:117
+#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 12 hours"
msgstr "每12小时"
-#: backend.php:108 backend.php:118
+#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Daily"
msgstr "每天"
-#: backend.php:109 backend.php:119
+#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
+#: backend.php:111 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
msgid "Default"
msgstr "默认"
-#: backend.php:123
+#: backend.php:112
#, fuzzy
msgid "Magpie"
msgstr "页"
-#: backend.php:124
+#: backend.php:113
msgid "SimplePie"
msgstr ""
-#: backend.php:125
+#: backend.php:114
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:123 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr "用户"
-#: backend.php:135
+#: backend.php:124
msgid "Power User"
msgstr ""
-#: backend.php:136
+#: backend.php:125
msgid "Administrator"
msgstr "管理员"
-#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
+#: backend.php:176 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
#, fuzzy
msgid "Feeds"
msgstr "Feed"
-#: backend.php:209
+#: backend.php:203
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "未找到Feed."
-#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
+#: backend.php:282 functions.php:4769
+msgid "Feed not found."
+msgstr "未找到Feed."
+
+#: backend.php:520 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558
+#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:533 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
-#: errors.php:4
-msgid "Unknown error"
-msgstr "未知错误"
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
msgstr "设置检查失败"
#: errors.php:28
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
"不支持你的MySQL版本. 请访问 \n"
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
-#: functions.php:1928
+#: functions.php:1892
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
-#: functions.php:2000
+#: functions.php:1964
msgid "Incorrect username or password"
msgstr ""
-#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:2942 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr "所有feed"
-#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326
+#: functions.php:2974 functions.php:3017 functions.php:4265 functions.php:4274
#: modules/pref-feeds.php:86
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类"
-#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3007 functions.php:3609 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr "专用"
-#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109
+#: functions.php:3009 functions.php:3611 prefs.php:109
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr "标记"
-#: functions.php:3108 help/3.php:61
+#: functions.php:3055 help/3.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:3110 help/3.php:62
+#: functions.php:3057 help/3.php:62
msgid "Published articles"
msgstr "已发布文章"
-#: functions.php:3112 help/3.php:60
+#: functions.php:3059 help/3.php:60
#, fuzzy
msgid "Fresh articles"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:3114 help/3.php:59
+#: functions.php:3061 help/3.php:59
#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "所有文章"
-#: functions.php:3116
+#: functions.php:3063
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:4084
+#: functions.php:4031
msgid "Select:"
msgstr "选择:"
-#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
+#: functions.php:4032 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
msgid "All"
msgstr "所有"
-#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139
+#: functions.php:4033 functions.php:4045 tt-rss.php:139
msgid "Unread"
msgstr "未读"
-#: functions.php:4087
+#: functions.php:4034
#, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "(逆)"
-#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
+#: functions.php:4035 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
msgid "None"
msgstr "无"
-#: functions.php:4094 tt-rss.php:165
+#: functions.php:4041 tt-rss.php:165
msgid "Actions..."
msgstr "激活..."
-#: functions.php:4096
+#: functions.php:4043
#, fuzzy
msgid "Selection toggle:"
msgstr "选择:"
-#: functions.php:4099 tt-rss.php:137
+#: functions.php:4046 tt-rss.php:137
msgid "Starred"
msgstr "星级"
-#: functions.php:4100 tt-rss.php:138
+#: functions.php:4047 tt-rss.php:138
msgid "Published"
msgstr "已发布"
-#: functions.php:4102
+#: functions.php:4049
#, fuzzy
msgid "Selection:"
msgstr "选择:"
-#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10
+#: functions.php:4051 functions.php:4069 localized_schema.php:10
#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读"
-#: functions.php:4107
+#: functions.php:4054
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4109
+#: functions.php:4056
msgid "Move back"
msgstr ""
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4057
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "默认"
-#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303
+#: functions.php:4061 functions.php:4627 functions.php:5229
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4067 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
-#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737
+#: functions.php:4071 modules/popup-dialog.php:737
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "编辑标签"
-#: functions.php:4134 functions.php:4734
+#: functions.php:4081 functions.php:4679
msgid "Visit the website"
msgstr ""
-#: functions.php:4180
+#: functions.php:4127
#, fuzzy
msgid "View as RSS feed"
msgstr "隐藏我的Feed列表"
-#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342
+#: functions.php:4452 viewfeed.js:2243
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341
+#: functions.php:4453 viewfeed.js:2242
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4634
+#: functions.php:4579
#, fuzzy
msgid " - "
msgstr ", 由 - "
-#: functions.php:4663 functions.php:5281
+#: functions.php:4608 functions.php:5207
msgid "Edit tags for this article"
msgstr ""
-#: functions.php:4669 functions.php:5290
+#: functions.php:4614 functions.php:5216
#, fuzzy
msgid "Open article in new tab"
msgstr "新窗口打开文章连结"
-#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286
+#: functions.php:4621 functions.php:5223 viewfeed.js:2187
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "编辑标签"
-#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435
+#: functions.php:4634 functions.php:5236 digest.js:435
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4695
+#: functions.php:4640
#, fuzzy
msgid "Close this panel"
msgstr "关闭此窗口"
-#: functions.php:4712 functions.php:5212
+#: functions.php:4657 functions.php:5138
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251
+#: functions.php:4670 functions.php:5151 modules/popup-dialog.php:251
#: modules/pref-feeds.php:298
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed"
-#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:4709 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
msgid "Close this window"
msgstr "关闭此窗口"
-#: functions.php:4823
-msgid "Feed not found."
-msgstr "未找到Feed."
-
-#: functions.php:4892
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
-
-#: functions.php:5047 functions.php:5128
+#: functions.php:4975 functions.php:5054
#, fuzzy
msgid "mark as read"
msgstr "标记为已读"
-#: functions.php:5316
+#: functions.php:5242
#, fuzzy
msgid "Dismiss article"
msgstr "发布文章"
-#: functions.php:5335
+#: functions.php:5261
#, fuzzy
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5338
+#: functions.php:5264
#, fuzzy
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5341
+#: functions.php:5267
#, fuzzy
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5345
+#: functions.php:5271
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: functions.php:5347
+#: functions.php:5273
#, fuzzy
msgid "No articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
-#: functions.php:5362 functions.php:6668
+#: functions.php:5288 functions.php:6613
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5372 functions.php:6678
+#: functions.php:5298 functions.php:6623
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) "
-#: functions.php:6178 tt-rss.php:179
+#: functions.php:6105 tt-rss.php:179
#, fuzzy
msgid "Create label..."
msgstr "创建标记"
-#: functions.php:6192
+#: functions.php:6119
#, fuzzy
msgid "Remove:"
msgstr "移除"
-#: functions.php:6196
+#: functions.php:6123
#, fuzzy
msgid "Assign:"
msgstr "指定标签"
-#: functions.php:6244
+#: functions.php:6171
msgid "no tags"
msgstr "无标签"
-#: functions.php:6267
+#: functions.php:6194
msgid "edit note"
msgstr ""
-#: functions.php:6658
+#: functions.php:6603
msgid "No feed selected."
msgstr "无选定feed."
-#: functions.php:6846
+#: functions.php:6787
#, fuzzy
msgid "unknown type"
msgstr "未知错误"
-#: functions.php:6886
+#: functions.php:6827
msgid "Attachment:"
msgstr ""
-#: functions.php:6888
+#: functions.php:6829
msgid "Attachments:"
msgstr ""
msgid "Set starred"
msgstr "设置星级"
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470
+#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
msgid "Publish article"
msgstr "发布文章"
msgid "Assign tags"
msgstr "指定标签"
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
#, fuzzy
msgid "Assign label"
msgstr "指定标签"
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "以未读文章数量排序feed源"
-#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720
+#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "用户样式表 URL"
msgid "Register"
msgstr "重置密码"
-#: modules/backend-rpc.php:830
+#: modules/backend-rpc.php:828
msgid "Your request could not be completed."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:834
+#: modules/backend-rpc.php:832
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:842
+#: modules/backend-rpc.php:840
#, fuzzy
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr "密码已更改."
-#: modules/backend-rpc.php:855
+#: modules/backend-rpc.php:853
#, fuzzy
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
msgstr ""
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:399
+#: mobile/functions.php:403
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "以未读文章数量排序feed源"
-#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542
+#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "错误:请上传OPML文件。"
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427
+#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
#, fuzzy
msgid "Unstar article"
msgstr "星级文章"
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432
+#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "星级文章"
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465
+#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
#, fuzzy
msgid "Unpublish article"
msgstr "发布文章"
msgid "Load more..."
msgstr "读取帮助..."
-#: feedlist.js:276
+#: feedlist.js:272
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "星级文章"
-#: functions.js:62
+#: functions.js:70
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:628
+#: functions.js:631
msgid "Date syntax appears to be correct."
msgstr ""
-#: functions.js:631
+#: functions.js:634
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "原密码错误."
-#: functions.js:767
+#: functions.js:770
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "移除选定标记?"
-#: functions.js:799
+#: functions.js:802
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "请只选择一个feed."
-#: functions.js:801
+#: functions.js:804
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:818
+#: functions.js:821
#, fuzzy
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "请输入标签主题"
-#: functions.js:823
+#: functions.js:826
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "创建标签失败:缺少标题。"
-#: functions.js:865
+#: functions.js:868
#, fuzzy
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "订阅feed"
-#: functions.js:873
+#: functions.js:876
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "订阅feed"
-#: functions.js:891
+#: functions.js:894
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "订阅feed:"
-#: functions.js:896
+#: functions.js:899
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:899
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:935
+#: functions.js:938
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
-#: functions.js:938
+#: functions.js:941
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
-#: functions.js:967
+#: functions.js:970
#, fuzzy
msgid "Create Filter"
msgstr "创建过滤器"
-#: functions.js:1017 tt-rss.js:414
+#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "退订%s?"
-#: functions.js:1134
+#: functions.js:1127
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "请输入标签主题"
-#: functions.js:1165
+#: functions.js:1158
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866
+#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
-#: functions.js:1361
+#: functions.js:1354
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "输入feed"
-#: functions.js:1399
+#: functions.js:1392
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "移除feed中..."
-#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
-#: prefs.js:667 prefs.js:1350
+#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
+#: prefs.js:667 prefs.js:1323
msgid "No feeds are selected."
msgstr "未选择feed."
-#: functions.js:1480
+#: functions.js:1473
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "移除选定标记?"
-#: prefs.js:296 prefs.js:1391
+#: prefs.js:296 prefs.js:1364
msgid "No labels are selected."
msgstr "未选定标记."
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr ""
-#: prefs.js:474 prefs.js:1423
+#: prefs.js:474 prefs.js:1396
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "请先选择若干feed"
-#: prefs.js:941
+#: prefs.js:915
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "重置默认项?"
-#: prefs.js:1158
+#: prefs.js:1131
#, fuzzy
msgid "Feed Categories"
msgstr "分类:"
-#: prefs.js:1167
+#: prefs.js:1140
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "移除选定分类?"
-#: prefs.js:1186
+#: prefs.js:1159
msgid "No categories are selected."
msgstr "未选定分类。"
-#: prefs.js:1225
+#: prefs.js:1198
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "使用新地址替换当前地址?"
-#: prefs.js:1334
+#: prefs.js:1307
#, fuzzy
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "无选定文章。"
-#: prefs.js:1357
+#: prefs.js:1330
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
-#: prefs.js:1377
+#: prefs.js:1350
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "重置默认项?"
-#: prefs.js:1414
+#: prefs.js:1387
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: prefs.js:1441
+#: prefs.js:1414
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "无选定文章。"
-#: prefs.js:1449 prefs.js:1502
+#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "移除选定的过滤器?"
-#: prefs.js:1465 prefs.js:1518
+#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr ""
-#: prefs.js:1526
+#: prefs.js:1499
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1627
+#: prefs.js:1583
msgid "Label Editor"
msgstr "标记编辑"
-#: prefs.js:1691
+#: prefs.js:1647
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: tt-rss.js:403
+#: tt-rss.js:380
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
-#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085
+#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
msgid "Please select some feed first."
msgstr "请先选择若干feed"
-#: tt-rss.js:611
+#: tt-rss.js:588
#, fuzzy
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
-#: tt-rss.js:621
+#: tt-rss.js:598
#, fuzzy
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "星级文章"
-#: tt-rss.js:1125
+#: tt-rss.js:1050
msgid "New version available!"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801
-#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043
-#: viewfeed.js:1771
+#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
+#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
+#: viewfeed.js:1672
msgid "No articles are selected."
msgstr "无选定文章。"
-#: viewfeed.js:929
+#: viewfeed.js:830
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: viewfeed.js:958
+#: viewfeed.js:859
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: viewfeed.js:960
+#: viewfeed.js:861
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "移除选定标记?"
-#: viewfeed.js:1002
+#: viewfeed.js:903
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: viewfeed.js:1005
+#: viewfeed.js:906
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1049
+#: viewfeed.js:950
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: viewfeed.js:1073
+#: viewfeed.js:974
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "编辑标签"
-#: viewfeed.js:1455
+#: viewfeed.js:1356
#, fuzzy
msgid "No article is selected."
msgstr "无选定文章。"
-#: viewfeed.js:1490
+#: viewfeed.js:1391
#, fuzzy
msgid "No articles found to mark"
msgstr "未找到文章。"
-#: viewfeed.js:1492
+#: viewfeed.js:1393
#, fuzzy
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: viewfeed.js:1581
+#: viewfeed.js:1482
#, fuzzy
msgid "Unable to load article."
msgstr "错误:请上传OPML文件。"
-#: viewfeed.js:1642
+#: viewfeed.js:1543
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: viewfeed.js:1785
+#: viewfeed.js:1686
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2179
+#: viewfeed.js:2080
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "显示最近文章时间"
-#: viewfeed.js:2185
+#: viewfeed.js:2086
#, fuzzy
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr "新窗口打开文章连结"
-#: viewfeed.js:2232
+#: viewfeed.js:2133
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "移除选定标记?"
-#: viewfeed.js:2335
+#: viewfeed.js:2236
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: viewfeed.js:2336
+#: viewfeed.js:2237
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "星级文章"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "未知错误"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
+#~ "local configuration."
+#~ msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
+
#~ msgid "Mark articles as read automatically"
#~ msgstr "自动标志文章为已读"
-<?php # This file has been generated at: Wed Mar 16 15:50:48 MSK 2011
+<?php # This file has been generated at: Fri Mar 18 18:25:12 MSK 2011
__("Title");
__("Title or Content");
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-16 15:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 18:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backend.php:92
+#: backend.php:81
msgid "Use default"
msgstr ""
-#: backend.php:93
+#: backend.php:82
msgid "Never purge"
msgstr ""
-#: backend.php:94
+#: backend.php:83
msgid "1 week old"
msgstr ""
-#: backend.php:95
+#: backend.php:84
msgid "2 weeks old"
msgstr ""
-#: backend.php:96
+#: backend.php:85
msgid "1 month old"
msgstr ""
-#: backend.php:97
+#: backend.php:86
msgid "2 months old"
msgstr ""
-#: backend.php:98
+#: backend.php:87
msgid "3 months old"
msgstr ""
-#: backend.php:101
+#: backend.php:90
msgid "Default interval"
msgstr ""
-#: backend.php:102 backend.php:112
+#: backend.php:91 backend.php:101
msgid "Disable updates"
msgstr ""
-#: backend.php:103 backend.php:113
+#: backend.php:92 backend.php:102
msgid "Each 15 minutes"
msgstr ""
-#: backend.php:104 backend.php:114
+#: backend.php:93 backend.php:103
msgid "Each 30 minutes"
msgstr ""
-#: backend.php:105 backend.php:115
+#: backend.php:94 backend.php:104
msgid "Hourly"
msgstr ""
-#: backend.php:106 backend.php:116
+#: backend.php:95 backend.php:105
msgid "Each 4 hours"
msgstr ""
-#: backend.php:107 backend.php:117
+#: backend.php:96 backend.php:106
msgid "Each 12 hours"
msgstr ""
-#: backend.php:108 backend.php:118
+#: backend.php:97 backend.php:107
msgid "Daily"
msgstr ""
-#: backend.php:109 backend.php:119
+#: backend.php:98 backend.php:108
msgid "Weekly"
msgstr ""
-#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
+#: backend.php:111 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
msgid "Default"
msgstr ""
-#: backend.php:123
+#: backend.php:112
msgid "Magpie"
msgstr ""
-#: backend.php:124
+#: backend.php:113
msgid "SimplePie"
msgstr ""
-#: backend.php:125
+#: backend.php:114
msgid "Twitter OAuth"
msgstr ""
-#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131
+#: backend.php:123 modules/pref-users.php:131
msgid "User"
msgstr ""
-#: backend.php:135
+#: backend.php:124
msgid "Power User"
msgstr ""
-#: backend.php:136
+#: backend.php:125
msgid "Administrator"
msgstr ""
-#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
+#: backend.php:176 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
msgid "Feeds"
msgstr ""
-#: backend.php:209
+#: backend.php:203
msgid "Article not found."
msgstr ""
-#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
+#: backend.php:282 functions.php:4769
+msgid "Feed not found."
+msgstr ""
+
+#: backend.php:520 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
-#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558
+#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
-#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
+#: backend.php:533 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66
#: modules/popup-dialog.php:109
msgid "Default profile"
msgstr ""
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
-#: errors.php:4
-msgid "Unknown error"
-msgstr ""
-
#: errors.php:6
msgid ""
"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
#: errors.php:28
msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
+"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
-#: functions.php:1928
+#: functions.php:1892
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
-#: functions.php:2000
+#: functions.php:1964
msgid "Incorrect username or password"
msgstr ""
-#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394
+#: functions.php:2942 modules/popup-dialog.php:394
msgid "All feeds"
msgstr ""
-#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326
+#: functions.php:2974 functions.php:3017 functions.php:4265 functions.php:4274
#: modules/pref-feeds.php:86
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
-#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168
+#: functions.php:3007 functions.php:3609 mobile/functions.php:168
msgid "Special"
msgstr ""
-#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109
+#: functions.php:3009 functions.php:3611 prefs.php:109
#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
msgid "Labels"
msgstr ""
-#: functions.php:3108 help/3.php:61
+#: functions.php:3055 help/3.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr ""
-#: functions.php:3110 help/3.php:62
+#: functions.php:3057 help/3.php:62
msgid "Published articles"
msgstr ""
-#: functions.php:3112 help/3.php:60
+#: functions.php:3059 help/3.php:60
msgid "Fresh articles"
msgstr ""
-#: functions.php:3114 help/3.php:59
+#: functions.php:3061 help/3.php:59
msgid "All articles"
msgstr ""
-#: functions.php:3116
+#: functions.php:3063
msgid "Archived articles"
msgstr ""
-#: functions.php:4084
+#: functions.php:4031
msgid "Select:"
msgstr ""
-#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
+#: functions.php:4032 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
msgid "All"
msgstr ""
-#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139
+#: functions.php:4033 functions.php:4045 tt-rss.php:139
msgid "Unread"
msgstr ""
-#: functions.php:4087
+#: functions.php:4034
msgid "Invert"
msgstr ""
-#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
+#: functions.php:4035 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
msgid "None"
msgstr ""
-#: functions.php:4094 tt-rss.php:165
+#: functions.php:4041 tt-rss.php:165
msgid "Actions..."
msgstr ""
-#: functions.php:4096
+#: functions.php:4043
msgid "Selection toggle:"
msgstr ""
-#: functions.php:4099 tt-rss.php:137
+#: functions.php:4046 tt-rss.php:137
msgid "Starred"
msgstr ""
-#: functions.php:4100 tt-rss.php:138
+#: functions.php:4047 tt-rss.php:138
msgid "Published"
msgstr ""
-#: functions.php:4102
+#: functions.php:4049
msgid "Selection:"
msgstr ""
-#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10
+#: functions.php:4051 functions.php:4069 localized_schema.php:10
#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
msgid "Mark as read"
msgstr ""
-#: functions.php:4107
+#: functions.php:4054
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: functions.php:4109
+#: functions.php:4056
msgid "Move back"
msgstr ""
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4057
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303
+#: functions.php:4061 functions.php:4627 functions.php:5229
msgid "Forward by email"
msgstr ""
-#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29
+#: functions.php:4067 PrefFilterTree.js:29
msgid "Feed:"
msgstr ""
-#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737
+#: functions.php:4071 modules/popup-dialog.php:737
msgid "View as RSS"
msgstr ""
-#: functions.php:4134 functions.php:4734
+#: functions.php:4081 functions.php:4679
msgid "Visit the website"
msgstr ""
-#: functions.php:4180
+#: functions.php:4127
msgid "View as RSS feed"
msgstr ""
-#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342
+#: functions.php:4452 viewfeed.js:2243
msgid "Click to play"
msgstr ""
-#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341
+#: functions.php:4453 viewfeed.js:2242
msgid "Play"
msgstr ""
-#: functions.php:4634
+#: functions.php:4579
msgid " - "
msgstr ""
-#: functions.php:4663 functions.php:5281
+#: functions.php:4608 functions.php:5207
msgid "Edit tags for this article"
msgstr ""
-#: functions.php:4669 functions.php:5290
+#: functions.php:4614 functions.php:5216
msgid "Open article in new tab"
msgstr ""
-#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286
+#: functions.php:4621 functions.php:5223 viewfeed.js:2187
msgid "Edit article note"
msgstr ""
-#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435
+#: functions.php:4634 functions.php:5236 digest.js:435
msgid "Share on Twitter"
msgstr ""
-#: functions.php:4695
+#: functions.php:4640
msgid "Close this panel"
msgstr ""
-#: functions.php:4712 functions.php:5212
+#: functions.php:4657 functions.php:5138
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251
+#: functions.php:4670 functions.php:5151 modules/popup-dialog.php:251
#: modules/pref-feeds.php:298
msgid "Feed URL"
msgstr ""
-#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
+#: functions.php:4709 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
msgid "Close this window"
msgstr ""
-#: functions.php:4823
-msgid "Feed not found."
-msgstr ""
-
-#: functions.php:4892
-msgid ""
-"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-
-#: functions.php:5047 functions.php:5128
+#: functions.php:4975 functions.php:5054
msgid "mark as read"
msgstr ""
-#: functions.php:5316
+#: functions.php:5242
msgid "Dismiss article"
msgstr ""
-#: functions.php:5335
+#: functions.php:5261
msgid "No unread articles found to display."
msgstr ""
-#: functions.php:5338
+#: functions.php:5264
msgid "No updated articles found to display."
msgstr ""
-#: functions.php:5341
+#: functions.php:5267
msgid "No starred articles found to display."
msgstr ""
-#: functions.php:5345
+#: functions.php:5271
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: functions.php:5347
+#: functions.php:5273
msgid "No articles found to display."
msgstr ""
-#: functions.php:5362 functions.php:6668
+#: functions.php:5288 functions.php:6613
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: functions.php:5372 functions.php:6678
+#: functions.php:5298 functions.php:6623
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
-#: functions.php:6178 tt-rss.php:179
+#: functions.php:6105 tt-rss.php:179
msgid "Create label..."
msgstr ""
-#: functions.php:6192
+#: functions.php:6119
msgid "Remove:"
msgstr ""
-#: functions.php:6196
+#: functions.php:6123
msgid "Assign:"
msgstr ""
-#: functions.php:6244
+#: functions.php:6171
msgid "no tags"
msgstr ""
-#: functions.php:6267
+#: functions.php:6194
msgid "edit note"
msgstr ""
-#: functions.php:6658
+#: functions.php:6603
msgid "No feed selected."
msgstr ""
-#: functions.php:6846
+#: functions.php:6787
msgid "unknown type"
msgstr ""
-#: functions.php:6886
+#: functions.php:6827
msgid "Attachment:"
msgstr ""
-#: functions.php:6888
+#: functions.php:6829
msgid "Attachments:"
msgstr ""
msgid "Set starred"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470
+#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
msgid "Publish article"
msgstr ""
msgid "Assign tags"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227
+#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
msgid "Assign label"
msgstr ""
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720
+#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
msgid "Customize stylesheet"
msgstr ""
msgid "Register"
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:830
+#: modules/backend-rpc.php:828
msgid "Your request could not be completed."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:834
+#: modules/backend-rpc.php:832
msgid "Feed update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:842
+#: modules/backend-rpc.php:840
msgid "Category update has been scheduled."
msgstr ""
-#: modules/backend-rpc.php:855
+#: modules/backend-rpc.php:853
msgid "Can't update this kind of feed."
msgstr ""
msgstr ""
#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
-#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363
+#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
#: mobile/prefs.php:25
msgid "Home"
msgstr ""
-#: mobile/functions.php:399
+#: mobile/functions.php:403
msgid "Nothing found (click to reload feed)."
msgstr ""
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr ""
-#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542
+#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr ""
msgid "Error: unable to load article."
msgstr ""
-#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427
+#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
msgid "Unstar article"
msgstr ""
-#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432
+#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
msgid "Star article"
msgstr ""
-#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465
+#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
msgid "Unpublish article"
msgstr ""
msgid "Load more..."
msgstr ""
-#: feedlist.js:276
+#: feedlist.js:272
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr ""
-#: functions.js:62
+#: functions.js:70
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
-#: functions.js:628
+#: functions.js:631
msgid "Date syntax appears to be correct."
msgstr ""
-#: functions.js:631
+#: functions.js:634
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr ""
-#: functions.js:767
+#: functions.js:770
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr ""
-#: functions.js:799
+#: functions.js:802
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr ""
-#: functions.js:801
+#: functions.js:804
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:818
+#: functions.js:821
msgid "Please enter label caption:"
msgstr ""
-#: functions.js:823
+#: functions.js:826
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr ""
-#: functions.js:865
+#: functions.js:868
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr ""
-#: functions.js:873
+#: functions.js:876
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr ""
-#: functions.js:891
+#: functions.js:894
msgid "Subscribed to %s"
msgstr ""
-#: functions.js:896
+#: functions.js:899
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: functions.js:899
+#: functions.js:902
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: functions.js:935
+#: functions.js:938
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr ""
-#: functions.js:938
+#: functions.js:941
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr ""
-#: functions.js:967
+#: functions.js:970
msgid "Create Filter"
msgstr ""
-#: functions.js:1017 tt-rss.js:414
+#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr ""
-#: functions.js:1134
+#: functions.js:1127
msgid "Please enter category title:"
msgstr ""
-#: functions.js:1165
+#: functions.js:1158
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866
+#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
-#: functions.js:1361
+#: functions.js:1354
msgid "Edit Feed"
msgstr ""
-#: functions.js:1399
+#: functions.js:1392
msgid "More Feeds"
msgstr ""
-#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
-#: prefs.js:667 prefs.js:1350
+#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
+#: prefs.js:667 prefs.js:1323
msgid "No feeds are selected."
msgstr ""
-#: functions.js:1480
+#: functions.js:1473
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr ""
-#: prefs.js:296 prefs.js:1391
+#: prefs.js:296 prefs.js:1364
msgid "No labels are selected."
msgstr ""
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr ""
-#: prefs.js:474 prefs.js:1423
+#: prefs.js:474 prefs.js:1396
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr ""
-#: prefs.js:941
+#: prefs.js:915
msgid "Reset to defaults?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1158
+#: prefs.js:1131
msgid "Feed Categories"
msgstr ""
-#: prefs.js:1167
+#: prefs.js:1140
msgid "Remove selected categories?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1186
+#: prefs.js:1159
msgid "No categories are selected."
msgstr ""
-#: prefs.js:1225
+#: prefs.js:1198
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1334
+#: prefs.js:1307
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1357
+#: prefs.js:1330
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
-#: prefs.js:1377
+#: prefs.js:1350
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1414
+#: prefs.js:1387
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: prefs.js:1441
+#: prefs.js:1414
msgid "No profiles are selected."
msgstr ""
-#: prefs.js:1449 prefs.js:1502
+#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
msgid "Activate selected profile?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1465 prefs.js:1518
+#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr ""
-#: prefs.js:1526
+#: prefs.js:1499
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: prefs.js:1627
+#: prefs.js:1583
msgid "Label Editor"
msgstr ""
-#: prefs.js:1691
+#: prefs.js:1647
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr ""
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr ""
-#: tt-rss.js:403
+#: tt-rss.js:380
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085
+#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
msgid "Please select some feed first."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:611
+#: tt-rss.js:588
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr ""
-#: tt-rss.js:621
+#: tt-rss.js:598
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr ""
-#: tt-rss.js:1125
+#: tt-rss.js:1050
msgid "New version available!"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801
-#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043
-#: viewfeed.js:1771
+#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
+#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
+#: viewfeed.js:1672
msgid "No articles are selected."
msgstr ""
-#: viewfeed.js:929
+#: viewfeed.js:830
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:958
+#: viewfeed.js:859
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:960
+#: viewfeed.js:861
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1002
+#: viewfeed.js:903
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1005
+#: viewfeed.js:906
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1049
+#: viewfeed.js:950
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1073
+#: viewfeed.js:974
msgid "Edit article Tags"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1455
+#: viewfeed.js:1356
msgid "No article is selected."
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1490
+#: viewfeed.js:1391
msgid "No articles found to mark"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1492
+#: viewfeed.js:1393
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1581
+#: viewfeed.js:1482
msgid "Unable to load article."
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1642
+#: viewfeed.js:1543
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: viewfeed.js:1785
+#: viewfeed.js:1686
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2179
+#: viewfeed.js:2080
msgid "Open original article"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2185
+#: viewfeed.js:2086
msgid "View in a tt-rss tab"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2232
+#: viewfeed.js:2133
msgid "Remove label"
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2335
+#: viewfeed.js:2236
msgid "Playing..."
msgstr ""
-#: viewfeed.js:2336
+#: viewfeed.js:2237
msgid "Click to pause"
msgstr ""