]> git.wh0rd.org Git - nano.git/commitdiff
GNU nano 1.2.5 release v1.2.5
authorChris Allegretta <chrisa@asty.org>
Mon, 16 May 2005 04:23:46 +0000 (04:23 +0000)
committerChris Allegretta <chrisa@asty.org>
Mon, 16 May 2005 04:23:46 +0000 (04:23 +0000)
git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/branches/nano_1_2_branch/nano@2511 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8

30 files changed:
ChangeLog
NEWS
config.rpath
configure.ac
faq.html
nano.texi
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/eu.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ms.po
po/nb.po
po/nl.po
po/nn.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po

index 5174f6d15a64332329c037b46b147cb4b3892c9c..b1ce4338007d7fd4d3d2138fbc318680a64646d9 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,4 +1,4 @@
-CVS code -
+GNU nano 1.2.5 - 2005.05.15
 - files.c:
   open_prevfile(), open_nextfile()
        - Translate the "New Buffer" string when displaying "Switched
diff --git a/NEWS b/NEWS
index e2c23c572bb340406af3185ff91e61801d5cbadb..5bf5834a063c4ea26a7cd5d5e5cbd7de6a3961a2 100644 (file)
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,10 @@
+2005.05.15 - GNU nano 1.2.5 is released, after a long quiet period. 
+               This release includes fixes for segfault during filename
+               completion, justify on systems without regex.h, 
+               hangs when the input stream goes away, and scrolling 
+               beyond COLS.  Included are some new keyboard sequences.
+               Enjoy what may be the final 1.2 release of nano!
+
 2004.06.27 - GNU nano 1.2.4 is finally here!  This release contains 
                fixes for the lack of error reporting when opening 
                a file, segfaults when backgrounding nano at start,
index 5e7ba100e6a5132d26c900f1cb621b7bbb5a2777..5ead7586a7c417067a718d8cfd3129adeb1407b3 100755 (executable)
@@ -125,7 +125,7 @@ if test "$with_gnu_ld" = yes; then
       ld_shlibs=no
       ;;
     beos*)
-      if $LD --help 2>&1 | grep -E ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then
+      if $LD --help 2>&1 | egrep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then
         :
       else
         ld_shlibs=no
@@ -137,9 +137,9 @@ if test "$with_gnu_ld" = yes; then
       hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir'
       ;;
     solaris* | sysv5*)
-      if $LD -v 2>&1 | grep -E 'BFD 2\.8' > /dev/null; then
+      if $LD -v 2>&1 | egrep 'BFD 2\.8' > /dev/null; then
         ld_shlibs=no
-      elif $LD --help 2>&1 | grep -E ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then
+      elif $LD --help 2>&1 | egrep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then
         :
       else
         ld_shlibs=no
@@ -149,7 +149,7 @@ if test "$with_gnu_ld" = yes; then
       hardcode_direct=yes
       ;;
     *)
-      if $LD --help 2>&1 | grep -E ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then
+      if $LD --help 2>&1 | egrep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then
         :
       else
         ld_shlibs=no
index 3bcbb4696c4977ff8c38b470a628169fb3c91acd..937a5a37ebfae9b1f7950601b33dfa0bfe0ce997 100644 (file)
@@ -19,7 +19,7 @@
 #
 # $Id$
 
-AC_INIT([GNU Nano], [1.2.4-cvs], [nano-devel@gnu.org], [nano])
+AC_INIT([GNU Nano], [1.2.5], [nano-devel@gnu.org], [nano])
 AC_CONFIG_SRCDIR([nano.c])
 AM_INIT_AUTOMAKE
 AM_CONFIG_HEADER([config.h:config.h.in])
index 767defed96c3397e3a4646752c77421ba36cf2e1..98502b881955b83c636d9532d75298b8dcfe8728 100644 (file)
--- a/faq.html
+++ b/faq.html
@@ -36,7 +36,7 @@
   <a href="#4.3">4.3. Nano crashes when I resize my window. How can I fix that?</a><br>
   <a href="#4.4">4.4. [version 1.1.12 and earlier] Why does nano show ^\ in the shortcut list instead of ^J?</a><br>
   <a href="#4.5a">4.5a. [version 1.1.12 and earlier] When I type in a search string, the string I last searched for is already in front of my cursor! What happened?!</a><br>
-  <a href="#4.5b">4.5b. [version 1.2.4 and later] Hey, the search string behavior has reverted, it's now like Pico, what happened to the consistency?</a><br>
+  <a href="#4.5b">4.5b. [version 1.2.5 and later] Hey, the search string behavior has reverted, it's now like Pico, what happened to the consistency?</a><br>
   <a href="#4.6">4.6. I get the message &quot;NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off.&quot; What gives?</a><br>
   <a href="#4.7">4.7. How do I make nano my default editor (in Pine, mutt, etc.)?</a><br>
   <a href="#4.8">4.8. I've compiled nano with color support, but I don't see any color when I run it!</a></p></blockquote>
@@ -78,7 +78,7 @@
 <h2><a name="1.5"></a>1.5. Why the name change from TIP?</h2>
 <blockquote><p>On January 10, 2000, TIP was officially renamed to nano because of a namespace conflict with another program called 'tip'. The original 'tip' program &quot;establishes a full duplex terminal connection to a remote host&quot;, and was included with many older Unix systems (and newer ones like Solaris). The conflict was not noticed at first because there is no 'tip' utility included with most GNU/Linux distributions (where nano was developed).</p></blockquote>
 <h2><a name="1.6"></a>1.6. What is the current version of nano?</h2>
-<blockquote><p>The current version of nano *should* be 1.2.4. Of course you should always check the nano homepage to see what the latest and greatest version is.</p></blockquote>
+<blockquote><p>The current version of nano *should* be 1.2.5. Of course you should always check the nano homepage to see what the latest and greatest version is.</p></blockquote>
 <h2><a name="1.7"></a>1.7. I want to read the man page without having to download the program!</h2>
 <blockquote><p>Jeez, demanding, aren't we? Okay, look <a href="http://www.nano-editor.org/dist/v1.2/nano.1.html">here</a>.</p></blockquote>
 <hr width="100%">
 <a name="4.5"></a>
 <h2><a name="4.5a"></a>4.5a. [version 1.1.12 and earlier] When I type in a search string, the string I last searched for is already in front of my cursor! What happened?!</h2>
 <blockquote><p>In nano version 0.9.20, the default is to have a completely consistent user interface across all user input functions. This means that regardless of whether you're being asked for a filename to insert or write, or a string to search for, the previous value is already inserted before the cursor. If you prefer the old behavior, use the Pico emulation mode (-p or --pico) or just hit Meta-P while in nano (see the ^G help text for more details).</p></blockquote>
-<h2><a name="4.5b"></a>4.5b. [version 1.2.4 and later] Hey, the search string behavior has reverted, it's now like Pico, what happened to the consistency?</h2>
+<h2><a name="4.5b"></a>4.5b. [version 1.2.5 and later] Hey, the search string behavior has reverted, it's now like Pico, what happened to the consistency?</h2>
 <blockquote><p>It was decided that consistency was nice, but people are used to Pico's inconsistent behavior.  Also, in version 1.1.99pre1, search and replace history was introduced.  If you wish to edit your previous search/replace entry (or any previous entry), you can do so by hitting the up arrow to cycle through your history.  This method allows the best of both worlds: You don't need to erase the previous string if you want to enter a new one, but you can with one keystroke recall previous entries for editing. Therefore there is now no "Pico mode", nano is and has always been a Pico <b>clone</b>, and clones by default should be compatible.</p></blockquote>
 <h2><a name="4.6"></a>4.6. I get the message &quot;NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off.&quot; What gives?</h2>
 <blockquote><p>Nano (and actually almost all console editors) has issues when cycling the NumLock key in certain X terminals (rxvt, aterm, wterm, etc...). When you switch NumLock from on to off, you put the terminal into an &quot;application mode&quot; that changes what sequences are sent by the keypad. These sequences vary sufficiently from terminal to terminal that it is nearly impossible to work around them from within nano.</p>
index bcc224287a02fc0831080e2e14952c0bbef32e15..f19ac59961655b45c033207830db8f016aac6985 100644 (file)
--- a/nano.texi
+++ b/nano.texi
@@ -8,7 +8,7 @@
 @c Run `makeinfo' rather than `texinfo-format-buffer'.
 @smallbook
 @set EDITION 0.1
-@set VERSION 1.2.4
+@set VERSION 1.2.5
 @set UPDATED 17 Jan 2003
 
 @dircategory Editors
@@ -23,7 +23,7 @@
 @titlepage
 @title GNU @code{nano}
 @subtitle a small and friendly text editor.
-@subtitle version 1.2.4
+@subtitle version 1.2.5
 
 @author Chris Allegretta
 @page
@@ -387,7 +387,7 @@ are certain differences between the editors:
 
 @table @code
 @item Search and Replace History
-As of version 1.2.4 of @code{nano}, text entered as search or replace
+As of version 1.2.5 of @code{nano}, text entered as search or replace
 strings will be stored and can be accessed with the up/down
 arrow keys.  Previously, @code{nano} offered a more consistent, but incompatible
 with Pico, method for entering search and replace strings.  In the old
@@ -425,7 +425,7 @@ replace it.  The @code{nano} implementation will stop at each search
 string found and query whether to replace this instance or not.  The 
 internal spell checker operates similarly.  Note that these is no way 
 to force these functions to behave in the Pico fashion.  As of 
-version 1.2.4, misspelled words are sorted and trimmed for 
+version 1.2.5, misspelled words are sorted and trimmed for 
 uniqueness in the internal spell checker such that the words 'apple' 
 and 'Apple' will be prompted for correction separately.  
 @end table
index 4df3b52aa65acadafe0db588c75b2e5449bbfdc0..a3f6584333acf4c84e742d436cef9d453b8b2da3 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-18 12:48+0200\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Fitxer a inserir [des de ./] "
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Ordre a executar"
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancel·lat"
 
@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr "No hi ha m
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "S'ha canviat a %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Nou búfer"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -554,7 +558,7 @@ msgstr "Pos Act"
 msgid "To Spell"
 msgstr "Ortografia"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Amunt"
 
@@ -638,9 +642,9 @@ msgstr "Anterior fitxer"
 msgid "Next File"
 msgstr "Següent fitxer"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
@@ -672,27 +676,27 @@ msgstr "Hist
 msgid "No Replace"
 msgstr "No Reemplaces"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "A fitxers"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "Format DOS"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Format Mac"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Afegeix"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Avantposa"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Fes còpia de seguretat"
 
@@ -700,10 +704,6 @@ msgstr "Fes c
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Executa una ordre"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Nou búfer"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Vés a directori"
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "El suport per a aquesta funci
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "No s'ha pogut canalitzar"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "No s'ha pogut iniciar un altre procés"
 
@@ -1221,101 +1221,101 @@ msgstr "Marca establida"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Marca esborrada"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Edita un reemplaçament"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "No s'ha pogut crear un conducte"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "S'està creant una llista de paraules incorrectes, espereu..."
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "No s'ha pogut obtindre la mida de la memòria intermèdia del conducte"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "S'ha produït un error en iniciar «spell»"
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "S'ha produït un error en iniciar «sort -f»"
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "S'ha produït un error en iniciar «uniq»"
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "No s'ha pogut iniciar «%s»"
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "No s'ha pogut crear un fitxer temporal: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "Revisió d'ortografia fallida: no s'ha pogut escriure fitxer temporal!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "La revisió d'ortografia ha fallat: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Revisió d'ortografia finalitzada"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "El marcador de cita %s és erroni: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Ara podeu desjustificar!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr "Voleu desar el búfer modificat (RESPONDRE «No» DESTRUIRÀ ELS CANVIS) ?"
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "S'ha rebut SIGHUP o SIGTERM\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Utilitzeu «fg» per a tornar a nano"
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "Detectat NumLock trencat.  El tecl. numèric funcionarà amb NumLock activat"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "habilitat"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "inhabilitat"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "La mida de la tabulació és massa petita per a nano...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF ignorat, blah, blah."
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON ignorat, blah, blah."
 
@@ -1498,92 +1498,92 @@ msgstr "No hi ha clau corresponent"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano s'ha quedat sense memòria!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Fitxer: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   DIR: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Fitxer: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " DIR: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Modificat "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Visualitza "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "S'ha rebutjat una coincidència d'expreg de mida 0"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "Ss"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Tt"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Totes"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "línia %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), car %lu/%ld(%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "L'editor de text GNU nano"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "versió "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Per cortesia de:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Agraïments especials per a:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "La Fundació per al Software Lliure (FSF)"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "Per ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "i per qualsevol dels qui ens hem oblidat esmentar..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Gràcies per fer servir nano!\n"
 
index 0a3fcafa3fc7fcfde734b308022cda20fd8a9a4e..75e05e2e4ca1cc5b28515fb81790998a8755cb66 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-01-30 16:03+0100\n"
 "Last-Translator: Václav Haisman <V.Haisman@sh.cvut.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Soubor pro vlo
 msgid "Command to execute"
 msgstr ""
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Zru¹eno"
 
@@ -105,6 +105,10 @@ msgstr "
 msgid "Switched to %s"
 msgstr ""
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Nový Buffer"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -574,7 +578,7 @@ msgstr "Pozice Kurzoru"
 msgid "To Spell"
 msgstr "Pravopis"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Nahoru"
 
@@ -664,9 +668,9 @@ msgstr ""
 msgid "Next File"
 msgstr "Nový Soubor"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Storno"
 
@@ -700,30 +704,30 @@ msgstr ""
 msgid "No Replace"
 msgstr "Bez zámìny"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 #, fuzzy
 msgid "To Files"
 msgstr "K Souborùm"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr ""
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr ""
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 #, fuzzy
 msgid "Append"
 msgstr "Pøidat"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 #, fuzzy
 msgid "Prepend"
 msgstr "Pøidat"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 #, fuzzy
 msgid "Backup File"
 msgstr "Backspace"
@@ -732,10 +736,6 @@ msgstr "Backspace"
 msgid "Execute Command"
 msgstr ""
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Nový Buffer"
-
 #: global.c:811
 #, fuzzy
 msgid "Go To Dir"
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Nemou vyvolat program \"ispell\""
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 #, fuzzy
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Nemou vyvolat program \"ispell\""
@@ -1239,105 +1239,105 @@ msgstr "Zna
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Znaèka OdNastavena"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Edituj náhradu"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Nemou vyvolat program \"ispell\""
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 #, fuzzy
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Nemohu otevøít %s pro zápis: %s"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Nemohu vyvolat program spell \"%s\""
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Nemohu vytvoøit doèasný soubor: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "Kontrola pravopisu selhala: nemohu zapisovat do doèasného souboru!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Kontrola pravopisu selhala"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Kontrola pravopisu dokonèena"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Nemohu zavøít %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Mù¾e nyní OdZarovnat!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr "Ulo¾ zmìnìný buffer (ODPOVÌÏÍ \"Ne\" ZTRATÍTE ZMÌNY) ? "
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 #, fuzzy
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Pøijat signál SIGHUP"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr ""
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "Zji¹tìna porucha NumLocku.  Numerická klávesnice nebude fungovat s vypnutým "
 "NumLockem"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "povoleno"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "zakázáno"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Okno je moc malé pro Nano..."
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr ""
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr ""
 
@@ -1528,96 +1528,96 @@ msgstr "Nen
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano: malloc: nedostatek pamìti!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Soubor: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 #, fuzzy
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   Adresáø: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 #, fuzzy
 msgid "File: "
 msgstr "Soubor: ..."
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 #, fuzzy
 msgid " DIR: "
 msgstr " Adresáø: ..."
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 #, fuzzy
 msgid " Modified "
 msgstr "Zmìnìn"
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr ""
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr ""
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "Aa"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Vv"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "V¹e"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "øádka %d z %d (%.0f%%), znak %ld z %ld (%.0f%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "Nano texotvý editor"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "verze "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Pøinesen k Vám od:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Speciální díky:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "The Free Software Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr ""
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "a komukoliv na koho jsme zapomìli..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Dìkuji za u¾ívání nano!\n"
 
index 9836c63b9edc9f13169f8df4ca07cc4d2843676f..d29eb9f64df85b17636be0edf7b812a36e7d823e 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-03-08 22:27+0100\n"
 "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Fil at inds
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Kommando der skal udføres"
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Afbrudt"
 
@@ -103,6 +103,10 @@ msgstr "Ikke flere 
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Skiftede til %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Ny buffer"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -550,7 +554,7 @@ msgstr "Akt. pos"
 msgid "To Spell"
 msgstr "Stavekontr."
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Op"
 
@@ -634,9 +638,9 @@ msgstr "Foreg
 msgid "Next File"
 msgstr "Næste fil"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annullér"
 
@@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "Historik"
 msgid "No Replace"
 msgstr "Ingen erstatning"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "Til filer"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "DOS-format"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Mac-format"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Tilføj ved enden"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Tilføj ved begyndelsen"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Sikkerhedskopiér fil"
 
@@ -696,10 +700,6 @@ msgstr "Sikkerhedskopi
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Udfør kommando"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Ny buffer"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Gå til katalog"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Desv
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Kunne ikke overføre i datakanal"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Kunne ikke forgrene"
 
@@ -1214,100 +1214,100 @@ msgstr "Markering sat"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Markering fjernet"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Redigér en erstatning"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Kunne ikke oprette datakanal"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Opretter ordliste med fejlstavelser, vent venligst..."
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Kunde ikke få størrelse af datakanals-buffer"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "Fejl ved kald af 'spell'"
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "Fejl ved kald af \"sort -f\""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "Fejl ved kald af \"uniq\""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Kunne ikke kalde '%s:'"
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Kunne ikke skabe et midlertidigt filnavn: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "Stavekontrol mislykkedes: kan ikke skrive til midlertidig fil!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Stavekontrollen mislykkedes: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Stavekontrollen færdiggjordes"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Dårlig anførselsstreng %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Kan nu lave ingen ombrydning!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr "Gem ændret buffer (AT SVARE \"Nej\" VIL ØDELÆGGE ÆNDRINGER)? "
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Modtog SIGHUP eller SIGTERM\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Brug \"fg\" for at returnere til nano"
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr "NumLock-problem opdaget. Tasterne vil ikke fungere uden NumLock"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "aktiveret"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "deaktiveret"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Tabulatorstørrelsen er for lille til Nano...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF ignoreret, mumle mumle."
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON ignoreret, mumle mumle."
 
@@ -1490,92 +1490,92 @@ msgstr "Ingen tilsvarende klamme"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano har ikke mere hukommelse!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Fil:..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   KAT:..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Fil: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " KAT:"
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Ændret "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Se "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "Afviser regex-træffer med længen 0"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "JjYy"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Aa"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "linje %ld/%ld (%d%%), kol %lu/%lu (%d%%), tegn %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "Tekstredigereren nano"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "version "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Præsenteres af:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Særlig tak til:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "Free Software Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "For ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "og alle andre som vi har glemt..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Tak for at du bruger nano!\n"
 
index 6dc87a7740a70d0ce8618c5883372471f358d99e..d89b7349929ae446d478fbe0c3a4cd9e4be71e24 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-06-02 10:03:56+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "einzufügende Datei [von ./] "
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Auszuführender Befehl"
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgebrochen"
 
@@ -105,6 +105,10 @@ msgstr "Keine weiteren offenen Dateien"
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Umgeschaltet zu %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Neuer Puffer"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -552,7 +556,7 @@ msgstr "Cursor"
 msgid "To Spell"
 msgstr "Rechtschr."
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Hoch"
 
@@ -636,9 +640,9 @@ msgstr "Vorherige Datei"
 msgid "Next File"
 msgstr "Nächste Datei"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
@@ -670,27 +674,27 @@ msgstr "Geschichte"
 msgid "No Replace"
 msgstr "Keine Ersetzung"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "In Dateien"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "DOS-Format"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Mac-Format"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Anhängen"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "vorn Anfügen"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Sicherungskopie"
 
@@ -698,10 +702,6 @@ msgstr "Sicherungskopie"
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Befehl ausführen"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Neuer Puffer"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Gehe zu Verzeichnis"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Tut mir leid, diese Funktion wird nicht unterstützt"
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Konnte kein Pipe durchführen"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Konnte kein Fork durchführen "
 
@@ -1222,103 +1222,103 @@ msgstr "Markierung gesetzt"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Markierung gelöscht"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Ersetzung editieren"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Konnte keine Pipe erstellen"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Erstelle Liste falsch geschriebener Wörter, bitte warten..."
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Konnte Größe des Pipe-Puffers nicht bestimmen"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "Fehler beim Aufruf von »spell«"
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "Fehler beim Aufruf von »sort -f«"
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "Fehler beim Aufruf von »uniq«"
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Konnte »%s« nicht aufrufen"
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Konnte keine temporäre Datei erzeugen: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr ""
 "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen: konnte nicht in temporäre Datei schreiben"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Rechtschreibprüfung abgeschlossen"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Ungültiges Zitatzeichen %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Kann Absatzausrichtung jetzt rückgängig machen"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr "Veränderten Puffer speichern (»Nein« VERWIRFT DIE ÄNDERUNGEN) ? "
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "SIGHUP oder SIGTERM empfangen\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Benutzen Sie »fg«, um zu nano zurückzukehren."
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "NumLock-Problem entdeckt. Tastenblock funktioniert bei ausgeschaltetem "
 "NumLock nicht"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "aktiviert"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "deaktiviert"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Tabulatorweite ist zu klein für Nano...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF ignoriert, murmel murmel."
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON ignoriert, murmel murmel."
 
@@ -1502,92 +1502,92 @@ msgstr "Keine passende Klammer"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano hat keinen Speicher mehr!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Datei: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   Verz.: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Datei: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr "Verz.: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr "Verändert "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr "Ansehen "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "Treffer mit Länge 0 bei regulärem Ausdruck nicht akzeptiert"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "JjYy"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Aa"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "Zeile %ld/%ld (%d%%), Spalte %lu/%lu (%d%%), Zeichen %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "Der nano-Text-Editor"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "Version "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Entwickelt von:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Speziellen Dank an:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "The Free Software Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "Für ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "und alle Nichtgenannten..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Danke für die Benutzung von nano!\n"
 
index bef1b5395929cac09e9d96b34ca79313998d7210..c9be3b60487fe6deaaa519ea3fa75fe92f664014 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.1.99pre3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-19 15:36+0000\n"
 "Last-Translator: Ricardo Javier Cárdenes Medina <a1402@dis.ulpgc.es>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Fichero a insertar [desde ./] "
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Orden a ejecutar"
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "No hay m
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Se ha cambiado a %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Nuevo Buffer"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -582,7 +586,7 @@ msgstr "Pos act"
 msgid "To Spell"
 msgstr "Ortografía"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Arriba"
 
@@ -669,9 +673,9 @@ msgstr "Fichero anterior"
 msgid "Next File"
 msgstr "Fichero siguiente"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -703,27 +707,27 @@ msgstr "Hist
 msgid "No Replace"
 msgstr "No reemplazar"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "A ficheros"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "Formato DOS"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Formato Mac"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Añadir"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Anteponer"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Respaldar fichero"
 
@@ -731,10 +735,6 @@ msgstr "Respaldar fichero"
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Ejecutar orden"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Nuevo Buffer"
-
 # a un. sv
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "Could not pipe"
 msgstr "No se pudo canalizar"
 
 # Lo mismo. No se pudo cerrar. sv
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "No se pudo crear otro proceso"
 
@@ -1260,108 +1260,108 @@ msgstr "Marca Establecida"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Marca Borrada"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Editar un reemplazo"
 
 # Lo mismo. No se pudo cerrar. sv
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "No se pudo crear una tubería (\"pipe\")"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Creando lista de palabras mal escritas. Espere, por favor..."
 
 # Ídem de ídem. Te dejo que revises los que siguen.
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "No se pudo obtener el tamaño del búfer de la tubería (\"pipe\")"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "Error al invocar «spell»"
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "Error al invocar «sort -f»"
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "Error al invocar «uniq»"
 
 # Lo mismo. No se pudo cerrar. sv
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "No se pudo invocar «%s»"
 
 # Ídem con lo de la primera persona. No se pudo. sv
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "No se pudo crear un fichero temporal: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr ""
 "Comprobación de ortografía fallida: ¡no se pudo escribir fichero temporal!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Comprobación de ortografía fallida: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Revisión de ortografía finalizada"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "El marcador de cita '%s' no es válido: %s"
 
 # ahora se puede. sv
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "¡Ahora se puede desjustificar!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr ""
 "¿ Salvar el búfer modificado (RESPONDER \"No\" DESTRUIRÁ LOS CAMBIOS) ?"
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Recibido SIGHUP o SIGTERM\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Use \"fg\" para volver a nano"
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "Detectado NumLock roto.  El tecl. numérico funcionará con NumLock activado"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "habilitado"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "deshabilitado"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "El tamaño del tabulador es demasiado pequeño para Nano...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "Se ignora XOFF, grrrr..."
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "Se ignora XON, grrrr..."
 
@@ -1551,92 +1551,92 @@ msgstr "No hay una llave correspondiente"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "¡nano se ha quedado sin memoria!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "Fichero: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   DIR: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Fichero: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " DIR: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Modificado "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Ver "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "Rechazada coincidencia de expreg de longitud 0"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "Ss"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Tt"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Todas"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "línea %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), car %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "El editor de textos GNU nano"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "versión "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Por cortesía de:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Agradecimientos especiales para:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "La Free Software Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "Por ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "y cualquiera del que nos hayamos olvidado..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "¡Gracias por usar nano!\n"
 
index 96cf2082b0b436b1b49098129610e29d6c1cf656..8d5bdcbc428e376c6dce0d49a595e3f572bdc3dd 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.1.2pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-12-22 18:19+0100\n"
 "Last-Translator: Peio Ziarsolo <peio@sindominio.net>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Artxiboa insertatzeko [./tik]"
 msgid "Command to execute"
 msgstr ""
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Deuzeztua"
 
@@ -105,6 +105,10 @@ msgstr "Ez dago artxibo gehiago irekirik"
 msgid "Switched to %s"
 msgstr ""
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Bufer berria"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -564,7 +568,7 @@ msgstr "Uneko posizioa"
 msgid "To Spell"
 msgstr "Ortografia"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Goian"
 
@@ -652,9 +656,9 @@ msgstr ""
 msgid "Next File"
 msgstr "Artxibo berria"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Bertan behera utzi"
 
@@ -686,28 +690,28 @@ msgstr ""
 msgid "No Replace"
 msgstr "Ez ordezkatu"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "Artxiboetara"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr ""
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr ""
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Gehitu"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 #, fuzzy
 msgid "Prepend"
 msgstr "Gehitu"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 #, fuzzy
 msgid "Backup File"
 msgstr "msgid \"Backspace\"\n"
@@ -716,10 +720,6 @@ msgstr "msgid \"Backspace\"\n"
 msgid "Execute Command"
 msgstr ""
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Bufer berria"
-
 #: global.c:811
 #, fuzzy
 msgid "Go To Dir"
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Ezin izan zen %s: %s itxi"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 #, fuzzy
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Ezin izan zen %s: %s itxi"
@@ -1179,106 +1179,106 @@ msgstr "Marka aukeratua"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Marka deuseztua"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Ordezkoa editatu"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Ezin artxibo temporala sortu: %s"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 #, fuzzy
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Ezin artxibo temporala sortu: %s"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Ezin izan zen %s: %s itxi"
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Ezin artxibo temporala sortu: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "Zuzenketa ortografikoan arazoa: ezin artxibo temporala idatzi!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Zuzenketa ortografikoan arazoak"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Zuzenketa ortografikoa bukatua"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Orain justifikatu dezakezu!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr ""
 "Buffer aldatua gorde? (\"Ez\" ERANTZUTEKOTAN ALDAKETAK DEUZESTUEGINGO DIRA) ?"
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 #, fuzzy
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "SIGHUP jasoa"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr ""
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "NumLock apurtua detektatu da. NumLock-a aktibatuta dagoeneanTecl. numerikoak "
 "funtzionatuko du"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "gaitua"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "Ez gaitua"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Terminalaren tamainua txikiegia da nano-rentzat"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr ""
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr ""
 
@@ -1458,95 +1458,95 @@ msgstr "Ez dago giltz egokirik"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano: malloc: memoria falta!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr " Artxiboa:..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "DIR: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 #, fuzzy
 msgid "File: "
 msgstr " Artxiboa:..."
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 #, fuzzy
 msgid " DIR: "
 msgstr "DIR: ..."
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 #, fuzzy
 msgid " Modified "
 msgstr "Aldatua"
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr ""
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr ""
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "Bb"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Ee"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Dd"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Bai"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Denak"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Ez"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "%1$d (%3$.0f%%)-tik %2$d lerroa, %4$d (%6$.0f%%)-tik %5$d karakterea"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "Nano textu editorea"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "bertsioa"
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Zuretzako hauek egina:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Esker bereziak:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "Free software fundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr ""
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "and anyone else we forgot..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Eskerrikasko nano erabiltzeagatik\n"
 
index 8fda96e41db082ef14f7437f7de43fa57cdf8c1f..f72de465f9f3164dda3cd6fa66c2fda5c218f712 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.1.99pre3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-17 22:32+0200\n"
 "Last-Translator: Kalle Olavi Niemitalo <kon@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Lis
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Suoritettava komento"
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Peruttu"
 
@@ -109,6 +109,10 @@ msgstr "Ei muita avoimia tiedostoja"
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Vaihdoin tiedostoon %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Uusi teksti"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -591,7 +595,7 @@ msgstr "Sijainti"
 msgid "To Spell"
 msgstr "Oikolue"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Ylös"
 
@@ -679,9 +683,9 @@ msgstr "Edellinen tiedosto"
 msgid "Next File"
 msgstr "Seuraava tiedosto"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peru"
 
@@ -718,27 +722,27 @@ msgstr "
 
 # Tämä on Kirjoita tiedosto- ja Lisää tiedosto -valikoissa.
 # 80 sarakkeen näytöllä mahtuu 17 merkkiä, mieluummin 16.
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "Tiedostoselain"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "DOS-muoto"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Mac-muoto"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Lisää loppuun"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Lisää alkuun"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Varmuuskopio"
 
@@ -746,10 +750,6 @@ msgstr "Varmuuskopio"
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Suorita komento"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Uusi teksti"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Siirry hakemistoon"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "T
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Ei voitu tehdä putkea"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Ei voitu tehdä lapsiprosessia"
 
@@ -1265,101 +1265,101 @@ msgstr "Merkint
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Merkintä loppui"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Muokkaa korvausta"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Ei voitu tehdä putkea"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Luon väärin kirjoitettujen sanojen listaa, ole hyvä ja odota..."
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Putken puskurin kokoa ei saatu selville"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "Virhe komennon \"spell\" aikana"
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "Virhe komennon \"sort -f\" aikana"
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "Virhe komennon \"uniq\" aikana"
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Ei voitu suorittaa \"%s\""
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Väliaikaista tiedostonnimeä ei voitu luoda: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "Oikoluku epäonnistui: väliaikaistiedostoa ei voitu kirjoittaa"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Oikoluku epäonnistui: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Oikoluku on valmis"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Lainausmerkintä %s ei kelpaa: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Tasaamisen voi perua nyt."
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr "Tallenna muutettu teksti (Muutokset häviävät, jos vastaat \"ei\") ? "
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Vastaanotettiin SIGHUP tai SIGTERM\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Palaa Nanoon komennolla \"fg\""
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "NumLock-ongelma: Numeronäppäimistö toimii väärin, kun NumLock ei ole päällä."
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "käytössä"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "ei käytössä"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Sarkaimen leveys on liian pieni Nanolle...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF:ia ei käytetä, mutinaa"
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON:ia ei käytetä, mutinaa"
 
@@ -1546,93 +1546,93 @@ msgstr "Ei vastaavaa suljetta"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "Nanolta loppui muisti!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Tiedosto: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   HAKEMISTO: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Tiedosto: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " HAKEMISTO: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Muokattu "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Näkymä "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "En hyväksy 0-pituista säännöllisen lausekkeen osumaa"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "KkYy"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "EeNn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "aA"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Kaikki"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "rivi %ld/%ld (%d%%), sarake %lu/%lu (%d%%), merkki %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "Nano-editori"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "versio "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Tehneet:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Erikoiskiitokset:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "Free Software Foundation"
 
 # Special thanks to: (nimiä) For ncurses: (nimiä)
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "Ncursesista:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "ja kaikille muille, jotka unohdimme..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Kiitos Nanon käyttämisestä!\n"
 
index 710e3e20057807dded3e45a43c7d6bf6e6610234..4f0356535e86af659b18da9ef701a6383bf41fd2 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-26 09:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@corbeaunoir."
 "org>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid "Command to execute"
 msgstr "Commande à exécuter"
 
 #
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annulé"
 
@@ -125,6 +125,11 @@ msgstr "Plus aucun fichier ouvert"
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Basculement vers %s"
 
+#
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Nouveau tampon"
+
 #
 #: files.c:1367
 #, c-format
@@ -680,7 +685,7 @@ msgid "To Spell"
 msgstr "Orthograp."
 
 #
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Haut"
 
@@ -785,9 +790,9 @@ msgid "Next File"
 msgstr "Fichier suivant"
 
 #
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
@@ -827,32 +832,32 @@ msgid "No Replace"
 msgstr "Rechercher"
 
 #
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "Nav. fic."
 
 #
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "Format DOS"
 
 #
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Format Mac"
 
 #
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Ajout (en fin)"
 
 #
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Ajout (en tête)"
 
 #
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Copie de sécu."
 
@@ -861,11 +866,6 @@ msgstr "Copie de s
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Exécuter une commande"
 
-#
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Nouveau tampon"
-
 #
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgid "Could not pipe"
 msgstr "Impossible d'ouvrir un tube"
 
 #
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Impossible de créer un nouveau processus"
 
@@ -1468,125 +1468,125 @@ msgid "Mark UNset"
 msgstr "Marque enlevée"
 
 #
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Entrez une correction"
 
 #
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Impossible de créer un tube"
 
 #
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Création de la liste des fautes, veuillez patienter ..."
 
 #
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Impossible d'obtenir la taille du tampon du tube"
 
 #
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "erreur à l'appel de « spell »"
 
 #
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "erreur à l'appel de « sort -f »"
 
 #
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "erreur à l'appel de « uniq »"
 
 #
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Impossible d'appeler « %s »"
 
 #
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Impossible de créer le nom de fichier temporaire: %s"
 
 #
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr ""
 "Échec de la vérif. orthogra. : échec d'écriture dans le fichier temp. !"
 
 #
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Échec de la correction orthographique : %s"
 
 #
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Vérification orthographique terminée"
 
 #
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Mauvaise chaîne de citation %s : %s"
 
 #
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Il est maintenant possible de dé-justifier"
 
 #
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr ""
 "Sauver le tampon modifié (RÉPONDRE « Non » EFFACERA LES CHANGEMENTS) ? "
 
 #
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Réception de SIGHUP ou SIGTERM\n"
 
 #
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Utilisez « fg » pour revenir à nano"
 
 #
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "Problème avec VerrNum. Le pavé num. fonctionnera mal si VerrNum est désactivé"
 
 #
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "- marche"
 
 #
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "- arrêt"
 
 #
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "La taille des tabulation est trop petite pour nano ...\n"
 
 #
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF ignoré, m'enfin !"
 
 #
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON ignoré, grrr grrr !"
 
@@ -1808,27 +1808,27 @@ msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano n'a plus de mémoire !"
 
 #
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Fichier: ..."
 
 #
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "  RÉP: ..."
 
 #
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Fichier: "
 
 #
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " RÉP: "
 
 #
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Modifié "
 
@@ -1836,88 +1836,88 @@ msgstr " Modifi
 # Cela devrait être « visualisation », pour être logique.
 # Mais il faut quelque chose de court qui tienne sans
 # déborder sur le bord haut de l'écran.
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Voir "
 
 #
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "Refus des expressions rationnelles de taille 0"
 
 #
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "Oo"
 
 #
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
 #
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Tt"
 
 #
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
 #
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Tous"
 
 #
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
 #
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "ligne %ld/%ld (%d%%), col. %lu/%lu (%d%%), car. %lu/%ld (%d%%)"
 
 #
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "L'éditeur de texte nano"
 
 #
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "version "
 
 #
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Proposé par :"
 
 #
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Remerciements particuliers à :"
 
 #
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "La Free Software Foundation"
 
 #
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "Pour ncurses :"
 
 #
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "et toute autre personne que nous ayons oublié ..."
 
 #
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Merci d'utiliser nano !\n"
 
index 1f583da23217885c9c5aa8e0c8ca5f402d945fa1..ead9494e4f1b9676ee982b1f07d4107155020050 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.1.99pre3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-15 18:46+0100\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n"
 "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Ficheiro a inserir [dende ./]"
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Comando a executar"
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr "Non hai m
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Cambiouse a %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Novo Buffer"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -550,7 +554,7 @@ msgstr "Pos. Act."
 msgid "To Spell"
 msgstr "Ortograf."
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Arriba"
 
@@ -634,9 +638,9 @@ msgstr "Ficheiro Anterior"
 msgid "Next File"
 msgstr "Seguinte Ficheiro"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "Historia"
 msgid "No Replace"
 msgstr "Non Subst."
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "A Ficheiros"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "Formato DOS"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Formato Mac"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Engadir"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Engadir ao Princ."
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Facer CopiaSeg."
 
@@ -696,10 +700,6 @@ msgstr "Facer CopiaSeg."
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Executar Comando"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Novo Buffer"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Ir Ao Directorio"
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Sent
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Non se puido estabrecer unha canalización"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Non se puido iniciar outro proceso"
 
@@ -1217,102 +1217,102 @@ msgstr "Marca Posta"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Marca Quitada"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Editar unha substitución"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Non se puido crear unha canalización"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Creando a lista de palabras mal escritas, agarde..."
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Non se puido obte-lo tamaño do buffer da canalización"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "Erro ao chamar a \"spell\""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "Erro ao chamar a \"sort -f\""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "Erro ao chamar a \"uniq\""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Non se puido chamar a \"%s\""
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Non se puido crear un ficheiro temporal: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr ""
 "Fallou a corrección ortográfica: non se puido grava-lo ficheiro temporal"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Fallou a corrección ortográfica: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Rematou a corrección ortográfica"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Cadea de cita %s incorrecta: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "¡Agora pode Des-Xustificar!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr ""
 "¿Grava-lo buffer modificado (SE RESPOSTA \"Non\" HANSE PERDE-LOS CAMBIOS)? "
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Recibiuse SIGHUP ou SIGTERM\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Empregue \"fg\" para voltar a nano"
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr "Detectouse un fallo en BloqNum. BloqNum ha estar activado sempre."
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "activado"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "desactivado"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "O tamaño de tabulación é pequeno de máis para nano...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "Ignórase XOFF, mmmm..."
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "Ignórase XON, mmmm..."
 
@@ -1496,92 +1496,92 @@ msgstr "Non se atopou a parella do delimitador"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "¡A nano esgotóuselle a memoria!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Ficheiro: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   DIR: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Ficheiro: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr "  DIR: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Modificado "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Ver "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "Rexeitando a coincidencia cunha expresión regular de lonxitude 0"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "Ss"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Tt"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "liña %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), car %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "O editor de texto nano"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "versión "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Por cortesía de:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Gracias en especial a:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "A Free Software Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "Por ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "e a todos os que esquencemos..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "¡Gracias por usar nano!\n"
 
index 1f7c6e6429dac39dca4dfef2778fb00ceeaf3579..111df73a4621816c003a9cca93e84ed1f13b3717 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-02-06 18:42+0200\n"
 "Last-Translator: Gergely Nagy <algernon@debian.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <magyar@lists.linux.hu>\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "
 msgid "Command to execute"
 msgstr ""
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Megszakítva"
 
@@ -105,6 +105,10 @@ msgstr "Nincs t
 msgid "Switched to %s"
 msgstr ""
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Új buffer"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -567,7 +571,7 @@ msgstr "Poz
 msgid "To Spell"
 msgstr "Helyes-e?"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Fel"
 
@@ -655,9 +659,9 @@ msgstr ""
 msgid "Next File"
 msgstr "Új Állomány"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégsem"
 
@@ -689,28 +693,28 @@ msgstr ""
 msgid "No Replace"
 msgstr "Nem cserél"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "Tallózás"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr ""
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr ""
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Hozzáfûz"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 #, fuzzy
 msgid "Prepend"
 msgstr "Hozzáfûz"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 #, fuzzy
 msgid "Backup File"
 msgstr "Visszalép"
@@ -719,10 +723,6 @@ msgstr "Visszal
 msgid "Execute Command"
 msgstr ""
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Új buffer"
-
 #: global.c:811
 #, fuzzy
 msgid "Go To Dir"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Nem lehet lezárni %s: %s."
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 #, fuzzy
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Nem lehet lezárni %s: %s."
@@ -1267,107 +1267,107 @@ msgstr "Kijel
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Kijelölés vége"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "A helyettesítõ érték módosítása"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Nem lehet lezárni %s: %s."
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 #, fuzzy
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Nem lehet %s-t megnyitni írásra: %s"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Nem lehet lezárni %s: %s."
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Hiba az ideiglenes állomány-név készítése közben: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr ""
 "A helyesírás-ellenõrzés nem sikerült: az ideiglenes állomány nem írható!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Helyesírás-ellenõrzés nem sikerült"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "A helyesírás-ellenõrzés befejezõdött"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Nem lehet lezárni %s: %s."
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "A sorokat most már tudom nem sorkizárttá tenni"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr ""
 "A változásokat elmentsem (HA \"NEM\", AKKOR MINDEN MÓDOSÍTÁS ELVESZIK) ?"
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 #, fuzzy
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Kaptam egy SIGHUPot"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr ""
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "NumLock hibát fedeztem fel.  A Keypad rosszul mûködhet, ha a NumLock be van "
 "kapcsolva"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "engedélyezve"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "kikapcsolva"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Az ablak mérete túl kicsi a Nanonak..."
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr ""
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr ""
 
@@ -1556,93 +1556,93 @@ msgstr "Nincs illeszked
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano: malloc: elfogyott a memória!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Állomány: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr " Könyvtár: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Állomány: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " Könyvtár: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 #, fuzzy
 msgid " Modified "
 msgstr "Módosítva"
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr ""
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr ""
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "Ii"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Mm"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Mindet"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "%d(/%d). sor (%.0f%%) és %ld(/%ld). karakter (%.0f%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "A nano szövegszerkesztõ"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "verzió "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Fejlesztõk:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Külön köszönet:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "A Free Software Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr ""
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "és mindenkinek, akit kifelejtettünk volna..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Köszönjük, hogy a nano-t választottad!\n"
 
index a468c1ca30e9efcbbb9effd9c730e01a8eb7eeb4..cb64811124a6d0e2e2c0fb29769563ef3fc1de89 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-04-23 09:41+0000\n"
 "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "File untuk disisipkan [dari ./] "
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Perintah untuk dieksekusi "
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr "Tidak ada file yang terbuka lagi"
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Beralih ke %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Buffer baru"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -550,7 +554,7 @@ msgstr "Pos Kursor"
 msgid "To Spell"
 msgstr "Mengeja"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Naik"
 
@@ -634,9 +638,9 @@ msgstr "File Sebelumnya"
 msgid "Next File"
 msgstr "File Sesudahnya"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Batal"
 
@@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "Sejarah"
 msgid "No Replace"
 msgstr "Tiada Replace"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "Ke File"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "Format DOS"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Format Mac"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Tambah"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Tambah"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Backup File"
 
@@ -696,10 +700,6 @@ msgstr "Backup File"
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Eksekusi Perintah"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Buffer baru"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Ke Direktori"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "Maaf, dukungan untuk fungsi ini telah ditiadakan"
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Tidak dapat mem-pipe"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Tidak dapat mem-fork"
 
@@ -1213,102 +1213,102 @@ msgstr "Set Tanda"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Unset Tanda"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Edit pengganti"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Tidak dapat membuat pipe"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Membuat daftar kata yang misspelled, silakan tunggu..."
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Tidak dapat menentukan ukuran buffer pipe"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "Gagal memanggil \"spell\""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "Gagal memanggil \"sort -f\""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "Gagal memanggil \"uniq\""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Tidak dapat memanggil \"%s\""
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Tidak dapat membuat nama file sementara: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "Spell checking gagal: tidak dapat menulis file temp!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Spell checking gagal: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Selesai memeriksa ejaan"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Quote string buruk %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Sekarang dapat melakukan UnJustify"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr "Simpan buffer termodifikasi (JAWAB \"No\" AKAN MENGHAPUS PERUBAHAN) ?"
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Menerima SIGHUP atau SIGTERM\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Gunakan \"fg\" untuk kembali ke nano"
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "Glitch pada NumLock terdeteksi. Keypad akan tidak berfungsi dg tombol "
 "NumLock off"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "adakan"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "tiadakan"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Ukuran tab terlalu kecil bagi nano...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF diabaikan, mumble mumble."
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON diabaikan, mumble mumble."
 
@@ -1490,92 +1490,92 @@ msgstr "Tidak ada tanda kurung yang cocok"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano kehabisan memori!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  File: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "  DIR: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "File: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " DIR: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Dimodifikasi "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " View "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "Menolak kecocokan regex panjang 0"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "Yy"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Tt"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Aa"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Semua"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Tidak"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "baris %ld/%ld (%d%%), kol %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "Nano teks editor"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "versi "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Dibuat untuk anda oleh:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Ucapan terima kasih khusus kepada:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "The Free Software Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "Untuk ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "dan orang lain yang kami lupa...."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Terima kasih telah menggunakan nano!\n"
 
index 3bdf633da87cee86ae9c0fe1a9060a41c9c38593..3988e903d5e2a8dc07bf14a7228aafe8db564132 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-11 21:49-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-20 00:43+0000\n"
 "Last-Translator: Marco Colombo <m.colombo@ed.ac.uk>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -17,695 +17,695 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: files.c:317
+#: files.c:321
 #, c-format
 msgid "Read %d line (Converted from Mac format)"
 msgid_plural "Read %d lines (Converted from Mac format)"
 msgstr[0] "Letta %d riga (Convertita dal formato Mac)"
 msgstr[1] "Lette %d righe (Convertite dal formato Mac)"
 
-#: files.c:321
+#: files.c:325
 #, c-format
 msgid "Read %d line (Converted from DOS format)"
 msgid_plural "Read %d lines (Converted from DOS format)"
 msgstr[0] "Letta %d riga (Convertita dal formato DOS)"
 msgstr[1] "Lette %d righe (Convertite dal formato DOS)"
 
-#: files.c:326
+#: files.c:330
 #, c-format
 msgid "Read %d line"
 msgid_plural "Read %d lines"
 msgstr[0] "Letta %d riga"
 msgstr[1] "Lette %d righe"
 
-#: files.c:343 search.c:58
+#: files.c:356 search.c:58
 #, c-format
 msgid "\"%s\" not found"
 msgstr "\"%s\" non trovato"
 
-#: files.c:347
+#: files.c:360
 msgid "New File"
 msgstr "Nuovo file"
 
-#: files.c:353
+#: files.c:366
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory"
 msgstr "\"%s\" è una directory"
 
-#: files.c:354
+#: files.c:367
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a device file"
 msgstr "Il file \"%s\" è un file di dispositivo"
 
-#: files.c:372
+#: files.c:385
 msgid "Reading File"
 msgstr "Lettura file"
 
-#: files.c:448
+#: files.c:461
 #, c-format
 msgid "File to insert into new buffer [from %s] "
 msgstr "File da inserire in un nuovo buffer [da %s] "
 
-#: files.c:456
+#: files.c:469
 #, c-format
 msgid "File to insert [from %s] "
 msgstr "File da inserire [da %s] "
 
-#: files.c:467
+#: files.c:480
 msgid "File to insert into new buffer [from ./] "
 msgstr "File da inserire in un nuovo buffer [da ./] "
 
-#: files.c:474
+#: files.c:487
 msgid "File to insert [from ./] "
 msgstr "File da inserire [da ./] "
 
-#: files.c:495
+#: files.c:508
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Comando da eseguire"
 
-#: files.c:497 files.c:609 files.c:1340 files.c:1776 nano.c:2726
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#: files.c:518
+#: files.c:531
 #, c-format
 msgid "Can't insert file from outside of %s"
 msgstr "Impossibile inserire il file dall'esterno di %s"
 
-#: files.c:632
+#: files.c:645
 msgid "Key illegal in non-multibuffer mode"
 msgstr "Chiave non valida in modalità non multibuffer"
 
-#: files.c:873 files.c:936
+#: files.c:886 files.c:949
 msgid "No more open files"
 msgstr "Nessun altro file aperto"
 
-#: files.c:900 files.c:963
+#: files.c:913 files.c:976
 #, c-format
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Spostato a %s"
 
-#: files.c:1353
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Nuovo Buffer"
+
+#: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
 msgstr "Impossibile salvare fuori da %s"
 
-#: files.c:1384
+#: files.c:1398
 #, c-format
 msgid "Could not read %s for backup: %s"
 msgstr "Impossibile aprire %s per backup: %s"
 
-#: files.c:1395
+#: files.c:1409
 #, c-format
 msgid "Couldn't write backup: %s"
 msgstr "Impossibile effettuare il backup: %s"
 
-#: files.c:1413
+#: files.c:1427
 #, c-format
 msgid "Could not set permissions %o on backup %s: %s"
 msgstr "Impossibile configurare i permessi di %o sul backup %s: %s"
 
-#: files.c:1419
+#: files.c:1433
 #, c-format
 msgid "Could not set owner %d/group %d on backup %s: %s"
 msgstr "Impossibile configurare proprietario %d/gruppo %d sul backup %s: %s"
 
-#: files.c:1424
+#: files.c:1438
 #, c-format
 msgid "Could not set access/modification time on backup %s: %s"
 msgstr "Impossibile impostare ora di accesso/modifica sul backup %s: %s"
 
-#: files.c:1459 files.c:1475 files.c:1487 files.c:1509 files.c:1542
-#: files.c:1549 files.c:1561
+#: files.c:1473 files.c:1489 files.c:1504 files.c:1526 files.c:1559
+#: files.c:1566 files.c:1578
 #, c-format
 msgid "Could not open file for writing: %s"
 msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura: %s"
 
-#: files.c:1572
+#: files.c:1589
 #, c-format
 msgid "Could not close %s: %s"
 msgstr "Impossibile chiudere %s: %s"
 
-#: files.c:1584 files.c:1589 files.c:1617
+#: files.c:1601 files.c:1606 files.c:1634
 #, c-format
 msgid "Could not reopen %s: %s"
 msgstr "Impossibile riaprire %s: %s"
 
-#: files.c:1594 files.c:1600 files.c:1609
+#: files.c:1611 files.c:1617 files.c:1626
 #, c-format
 msgid "Could not open %s for prepend: %s"
 msgstr "Impossibile aprire %s in scrittura in testa: %s"
 
-#: files.c:1647 files.c:1656 files.c:1661
+#: files.c:1664 files.c:1673 files.c:1678
 #, c-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Impossibile aprire %s in scrittura: %s"
 
-#: files.c:1668
+#: files.c:1685
 #, c-format
 msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
 msgstr "Impossibile configurare i permessi di %o su %s: %s"
 
-#: files.c:1684
+#: files.c:1701
 #, c-format
 msgid "Wrote %d line"
 msgid_plural "Wrote %d lines"
 msgstr[0] "Scritta %d riga"
 msgstr[1] "Scritte %d righe"
 
-#: files.c:1730
+#: files.c:1751
 msgid " [Mac Format]"
 msgstr " [Formato Mac]"
 
-#: files.c:1732
+#: files.c:1753
 msgid " [DOS Format]"
 msgstr " [Formato DOS]"
 
-#: files.c:1737
+#: files.c:1758
 msgid " [Backup]"
 msgstr " [Backup]"
 
-#: files.c:1745
+#: files.c:1766
 msgid "Prepend Selection to File"
 msgstr "Inserisce selezione in testa al file"
 
-#: files.c:1748
+#: files.c:1769
 msgid "Append Selection to File"
 msgstr "Accoda selezione al file"
 
-#: files.c:1751
+#: files.c:1772
 msgid "Write Selection to File"
 msgstr "Salva selezione nel file"
 
-#: files.c:1755 files.c:1766
+#: files.c:1776 files.c:1787
 msgid "File Name to Prepend to"
 msgstr "Nome del file in cui inserire in testa"
 
-#: files.c:1758 files.c:1769
+#: files.c:1779 files.c:1790
 msgid "File Name to Append to"
 msgstr "Nome del file a cui accodare"
 
-#: files.c:1761 files.c:1772
+#: files.c:1782 files.c:1793
 msgid "File Name to Write"
 msgstr "Nome del file in cui salvare"
 
-#: files.c:1830
+#: files.c:1851
 msgid "File exists, OVERWRITE ?"
 msgstr "Il file esiste, SOVRASCRIVERE?"
 
-#: files.c:2319
+#: files.c:2340
 msgid "(more)"
 msgstr "(ancora)"
 
-#: files.c:2624
+#: files.c:2640
 msgid "Can't move up a directory"
 msgstr "Impossibile risalire la directory"
 
-#: files.c:2635 files.c:2708
+#: files.c:2651 files.c:2724
 #, c-format
 msgid "Can't go outside of %s in restricted mode"
 msgstr "Impossibile uscire da %s in modalità ristretta"
 
-#: files.c:2642 files.c:2669 files.c:2716
+#: files.c:2658 files.c:2685 files.c:2732
 #, c-format
 msgid "Can't open \"%s\": %s"
 msgstr "Impossibile aprire \"%s\": %s"
 
-#: files.c:2690
+#: files.c:2706
 msgid "Goto Directory"
 msgstr "Vai alla directory"
 
-#: files.c:2695
+#: files.c:2711
 msgid "Goto Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#: files.c:2896
+#: files.c:2912
 #, c-format
 msgid "Unable to open ~/.nano_history file, %s"
 msgstr "Impossibile aprire il file ~/.nano_history, %s"
 
-#: files.c:2946 files.c:2955 files.c:2960 files.c:2967
+#: files.c:2962 files.c:2971 files.c:2976 files.c:2983
 #, c-format
 msgid "Unable to write ~/.nano_history file, %s"
 msgstr "Impossibile salvare il file ~/.nano_history, %s"
 
-#: global.c:246
+#: global.c:247
 msgid "Constant cursor position"
 msgstr "Mostra sempre la posizione del cursore"
 
-#: global.c:247
+#: global.c:248
 msgid "Auto indent"
 msgstr "Indentazione automatica"
 
-#: global.c:248
+#: global.c:249
 msgid "Suspend"
 msgstr "Sospensione"
 
-#: global.c:249
+#: global.c:250
 msgid "Help mode"
 msgstr "Barra di aiuto"
 
-#: global.c:251
+#: global.c:252
 msgid "Mouse support"
 msgstr "Supporto per il mouse"
 
-#: global.c:253
+#: global.c:254
 msgid "Cut to end"
 msgstr "Taglia fino a fine riga"
 
-#: global.c:254
+#: global.c:255
 msgid "No conversion from DOS/Mac format"
 msgstr "Nessuna conversione dai formati DOS/Mac"
 
-#: global.c:255
+#: global.c:256
 msgid "Writing file in DOS format"
 msgstr "Salvataggio del file in formato DOS"
 
-#: global.c:256
+#: global.c:257
 msgid "Writing file in Mac format"
 msgstr "Salvataggio del file in formato Mac"
 
-#: global.c:257
+#: global.c:258
 msgid "Backing up file"
 msgstr "Backup del file in corso"
 
-#: global.c:258 nano.c:654
+#: global.c:259 nano.c:664
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Scorrimento continuo"
 
-#: global.c:260
+#: global.c:261
 msgid "Color syntax highlighting"
 msgstr "Sintassi colorata"
 
-#: global.c:263
+#: global.c:264
 msgid "Auto wrap"
 msgstr "A capo automatico"
 
-#: global.c:266
+#: global.c:267
 msgid "Multiple file buffers"
 msgstr "File multipli"
 
-#: global.c:349
+#: global.c:350
 msgid "Invoke the help menu"
 msgstr "Mostra la pagina di aiuto"
 
-#: global.c:350
+#: global.c:351
 msgid "Write the current file to disk"
 msgstr "Salva il file corrente su disco"
 
-#: global.c:352
+#: global.c:353
 msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
 msgstr "Chiude il file corrente/Esce da nano"
 
-#: global.c:354
+#: global.c:355
 msgid "Exit from nano"
 msgstr "Esce da nano"
 
-#: global.c:356
+#: global.c:357
 msgid "Go to a specific line number"
 msgstr "Va ad un numero di riga specifico"
 
-#: global.c:357
+#: global.c:358
 msgid "Justify the current paragraph"
 msgstr "Giustifica il paragrafo corrente"
 
-#: global.c:358
+#: global.c:359
 msgid "Unjustify after a justify"
 msgstr "Annulla la giustificazione"
 
-#: global.c:359
+#: global.c:360
 msgid "Replace text within the editor"
 msgstr "Sostituisce testo all'interno dell'editor"
 
-#: global.c:360
+#: global.c:361
 msgid "Insert another file into the current one"
 msgstr "Inserisce un altro file nel corrente"
 
-#: global.c:361
+#: global.c:362
 msgid "Search for text within the editor"
 msgstr "Cerca testo all'interno dell'editor"
 
-#: global.c:362
+#: global.c:363
 msgid "Move to the previous screen"
 msgstr "Va alla pagina precedente"
 
-#: global.c:363
+#: global.c:364
 msgid "Move to the next screen"
 msgstr "Va alla pagina successiva"
 
-#: global.c:364
+#: global.c:365
 msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
 msgstr "Taglia la riga corrente e la memorizza nel cutbuffer"
 
-#: global.c:365
+#: global.c:366
 msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
 msgstr "Incolla dal cutbuffer nella riga corrente"
 
-#: global.c:366
+#: global.c:367
 msgid "Show the position of the cursor"
 msgstr "Mostra la posizione del cursore"
 
-#: global.c:367
+#: global.c:368
 msgid "Invoke the spell checker, if available"
 msgstr "Esegue il correttore ortografico, se disponibile"
 
-#: global.c:368
+#: global.c:369
 msgid "Move up one line"
 msgstr "Va alla riga precedente"
 
-#: global.c:369
+#: global.c:370
 msgid "Move down one line"
 msgstr "Va alla riga successiva"
 
-#: global.c:370
+#: global.c:371
 msgid "Move forward one character"
 msgstr "Avanza di un carattere"
 
-#: global.c:371
+#: global.c:372
 msgid "Move back one character"
 msgstr "Arretra di un carattere"
 
-#: global.c:372
+#: global.c:373
 msgid "Move to the beginning of the current line"
 msgstr "Va all'inizio della riga corrente"
 
-#: global.c:373
+#: global.c:374
 msgid "Move to the end of the current line"
 msgstr "Va alla fine della riga corrente"
 
-#: global.c:374
+#: global.c:375
 msgid "Go to the first line of the file"
 msgstr "Va alla prima riga del file"
 
-#: global.c:375
+#: global.c:376
 msgid "Go to the last line of the file"
 msgstr "Va all'ultima riga del file"
 
-#: global.c:376
+#: global.c:377
 msgid "Refresh (redraw) the current screen"
 msgstr "Aggiorna la schermata corrente"
 
-#: global.c:377
+#: global.c:378
 msgid "Mark text at the current cursor location"
 msgstr "Marca testo alla posizione corrente del cursore"
 
-#: global.c:378
+#: global.c:379
 msgid "Delete the character under the cursor"
 msgstr "Elimina il carattere sotto il cursore"
 
-#: global.c:380
+#: global.c:381
 msgid "Delete the character to the left of the cursor"
 msgstr "Elimina il carattere a sinistra del cursore"
 
-#: global.c:381
+#: global.c:382
 msgid "Insert a tab character"
 msgstr "Inserisce una tabulazione"
 
-#: global.c:382
+#: global.c:383
 msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
 msgstr "Inserisce un ritorno a capo alla posizione del cursore"
 
-#: global.c:384
+#: global.c:385
 msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
 msgstr "Rende case (in)sensitive la ricerca corrente"
 
-#: global.c:385
+#: global.c:386
 msgid "Go to file browser"
 msgstr "Va al browser di file (Sfoglia)"
 
-#: global.c:386
+#: global.c:387
 msgid "Execute external command"
 msgstr "Esegue un comando esterno"
 
-#: global.c:387
+#: global.c:388
 msgid "Go to directory"
 msgstr "Va alla directory"
 
-#: global.c:388
+#: global.c:389
 msgid "Cancel the current function"
 msgstr "Annulla la funzione corrente"
 
-#: global.c:389
+#: global.c:390
 msgid "Append to the current file"
 msgstr "Accoda al file corrente"
 
-#: global.c:390
+#: global.c:391
 msgid "Prepend to the current file"
 msgstr "Scrive in testa al file corrente"
 
-#: global.c:391
+#: global.c:392
 msgid "Search backwards"
 msgstr "Ricerca all'indietro"
 
-#: global.c:392
+#: global.c:393
 msgid "Write file out in DOS format"
 msgstr "Salva il file in formato DOS"
 
-#: global.c:393
+#: global.c:394
 msgid "Write file out in Mac format"
 msgstr "Salva il file in formato Mac"
 
-#: global.c:394
+#: global.c:395
 msgid "Back up original file when saving"
 msgstr "Crea una copia di backup al salvataggio"
 
-#: global.c:395
+#: global.c:396
 msgid "Edit the previous search/replace strings"
 msgstr "Modifica la ricerca precedente"
 
-#: global.c:397
+#: global.c:398
 msgid "Use regular expressions"
 msgstr "Usa espressioni regolari"
 
-#: global.c:398
+#: global.c:399
 msgid "Find other bracket"
 msgstr "Trova la parentesi corrispondente"
 
-#: global.c:401
+#: global.c:402
 msgid "Open previously loaded file"
 msgstr "Apre un file precedentemente caricato"
 
-#: global.c:402
+#: global.c:403
 msgid "Open next loaded file"
 msgstr "Apre il successivo file caricato"
 
-#: global.c:403
+#: global.c:404
 msgid "Toggle insert into new buffer"
 msgstr "Attiva inserimento in un nuovo buffer"
 
-#: global.c:418 global.c:578 global.c:627 global.c:664 global.c:683
-#: global.c:713 global.c:751 global.c:775 global.c:785 global.c:795
-#: global.c:816
+#: global.c:419 global.c:579 global.c:628 global.c:665 global.c:684
+#: global.c:714 global.c:752 global.c:776 global.c:786 global.c:796
+#: global.c:817
 msgid "Get Help"
 msgstr "Aiuto"
 
-#: global.c:425
+#: global.c:426
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
-#: global.c:432 global.c:706
+#: global.c:433 global.c:707
 msgid "Exit"
 msgstr "Esci"
 
-#: global.c:437
+#: global.c:438
 msgid "WriteOut"
 msgstr "Salva"
 
-#: global.c:442
+#: global.c:443
 msgid "Justify"
 msgstr "Giustifica"
 
-#: global.c:448
+#: global.c:449
 msgid "Read File"
 msgstr "Inserisci"
 
-#: global.c:458
+#: global.c:459
 msgid "Where Is"
 msgstr "Cerca"
 
-#: global.c:463 global.c:698 global.c:801
+#: global.c:464 global.c:699 global.c:802
 msgid "Prev Page"
 msgstr "Pag Prec."
 
-#: global.c:468 global.c:702 global.c:805
+#: global.c:469 global.c:703 global.c:806
 msgid "Next Page"
 msgstr "Pag Succ."
 
-#: global.c:473
+#: global.c:474
 msgid "Cut Text"
 msgstr "Taglia"
 
-#: global.c:479
+#: global.c:480
 msgid "UnJustify"
 msgstr "DeGiustif."
 
-#: global.c:484
+#: global.c:485
 msgid "UnCut Txt"
 msgstr "Incolla"
 
-#: global.c:489
+#: global.c:490
 msgid "Cur Pos"
 msgstr "Posizione"
 
-#: global.c:494
+#: global.c:495
 msgid "To Spell"
 msgstr "Ortografia"
 
-#: global.c:498 nano.c:420 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Su"
 
-#: global.c:502
+#: global.c:503
 msgid "Down"
 msgstr "Abbassa"
 
-#: global.c:506
+#: global.c:507
 msgid "Forward"
 msgstr "Avanti"
 
-#: global.c:510
+#: global.c:511
 msgid "Back"
 msgstr "Indietro"
 
-#: global.c:514
+#: global.c:515
 msgid "Home"
 msgstr "Inizio"
 
-#: global.c:518
+#: global.c:519
 msgid "End"
 msgstr "Fine"
 
-#: global.c:522
+#: global.c:523
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aggiorna"
 
-#: global.c:526
+#: global.c:527
 msgid "Mark Text"
 msgstr "Marca testo"
 
-#: global.c:530
+#: global.c:531
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
-#: global.c:534
+#: global.c:535
 msgid "Backspace"
 msgstr "Backspace"
 
-#: global.c:538
+#: global.c:539
 msgid "Tab"
 msgstr "Tab"
 
-#: global.c:541 global.c:595
+#: global.c:542 global.c:596
 msgid "Replace"
 msgstr "Sostituisci"
 
-#: global.c:545
+#: global.c:546
 msgid "Enter"
 msgstr "Invio"
 
-#: global.c:549 global.c:599 global.c:643
+#: global.c:550 global.c:600 global.c:644
 msgid "Go To Line"
 msgstr "Vai a riga"
 
-#: global.c:554
+#: global.c:555
 msgid "Next Word"
 msgstr "Parola succ."
 
-#: global.c:555
+#: global.c:556
 msgid "Move forward one word"
 msgstr "Avanza di una parola"
 
-#: global.c:558
+#: global.c:559
 msgid "Prev Word"
 msgstr "Parola prec."
 
-#: global.c:559
+#: global.c:560
 msgid "Move backward one word"
 msgstr "Arretra di una parola"
 
-#: global.c:563
+#: global.c:564
 msgid "Find Other Bracket"
 msgstr "Trova la parentesi corrispondente"
 
-#: global.c:568
+#: global.c:569
 msgid "Previous File"
 msgstr "File prec."
 
-#: global.c:571
+#: global.c:572
 msgid "Next File"
 msgstr "File succ."
 
-#: global.c:582 global.c:630 global.c:667 global.c:686 global.c:746
-#: global.c:754 global.c:778 global.c:788 global.c:798 global.c:819
-#: winio.c:1323
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
+#: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
-#: global.c:586 global.c:633 global.c:670 global.c:689
+#: global.c:587 global.c:634 global.c:671 global.c:690
 msgid "First Line"
 msgstr "Prima riga"
 
-#: global.c:591 global.c:636 global.c:673 global.c:692
+#: global.c:592 global.c:637 global.c:674 global.c:693
 msgid "Last Line"
 msgstr "Ultima riga"
 
-#: global.c:604 global.c:647
+#: global.c:605 global.c:648
 msgid "Case Sens"
 msgstr "Case sens"
 
-#: global.c:608 global.c:650
+#: global.c:609 global.c:651
 msgid "Direction"
 msgstr "Direzione"
 
-#: global.c:613 global.c:654
+#: global.c:614 global.c:655
 msgid "Regexp"
 msgstr "Espr.Reg."
 
-#: global.c:619 global.c:658 global.c:677
+#: global.c:620 global.c:659 global.c:678
 msgid "History"
 msgstr "Cronologia"
 
-#: global.c:640
+#: global.c:641
 msgid "No Replace"
 msgstr "Non sost."
 
-#: global.c:718 global.c:758
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "Sfoglia"
 
-#: global.c:724
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "Formato DOS"
 
-#: global.c:728
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Formato Mac"
 
-#: global.c:733
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Accoda"
 
-#: global.c:737
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Scrivi in testa"
 
-#: global.c:742
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "File di backup"
 
-#: global.c:763
+#: global.c:764
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Esegui comando"
 
-#: global.c:767 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Nuovo Buffer"
-
-#: global.c:810
+#: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Vai alla directory"
 
-#: nano.c:169
+#: nano.c:173
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -714,20 +714,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Buffer scritto su %s\n"
 
-#: nano.c:171
+#: nano.c:175
 #, c-format
-msgid "\nNo %s written (too many backup files?)\n"
-msgstr "\n%s non scritto (troppi file di backup?)\n"
+msgid ""
+"\n"
+"No %s written (too many backup files?)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s non scritto (troppi file di backup?)\n"
 
-#: nano.c:180
+#: nano.c:184
 msgid "Window size is too small for nano...\n"
 msgstr "La finestra è troppo piccola per nano...\n"
 
-#: nano.c:185
+#: nano.c:189
 msgid "Key illegal in VIEW mode"
 msgstr "Chiave non valida in modalità Visualizza"
 
-#: nano.c:279
+#: nano.c:287
 msgid ""
 "Search Command Help Text\n"
 "\n"
@@ -744,14 +748,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Aiuto per il comando Cerca\n"
 "\n"
-" Inserire le parole o i caratteri che si desidera cercare e premere Invio. Se c'è una corrispondenza con il testo inserito, verrà mostrata la posizione dell'occorrenza più vicina.\n"
+" Inserire le parole o i caratteri che si desidera cercare e premere Invio. "
+"Se c'è una corrispondenza con il testo inserito, verrà mostrata la posizione "
+"dell'occorrenza più vicina.\n"
 "\n"
-" La stringa precedente verrà mostrata tra parentesi dopo il prompt di ricerca. Premendo Invio senza inserire alcun testo, verrà ripetuta la precedente ricerca.\n"
+" La stringa precedente verrà mostrata tra parentesi dopo il prompt di "
+"ricerca. Premendo Invio senza inserire alcun testo, verrà ripetuta la "
+"precedente ricerca.\n"
 "\n"
 " Le seguenti funzioni sono disponibili in modalità Cerca:\n"
 "\n"
 
-#: nano.c:289
+#: nano.c:297
 msgid ""
 "Go To Line Help Text\n"
 "\n"
@@ -764,12 +772,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Aiuto per il comando Vai a Riga\n"
 "\n"
-" Inserire il numero della riga su cui spostarsi e premere Invio. Se ci sono meno righe di testo del numero inserito, il cursore verrà posizionato all'ultima riga del file.\n"
+" Inserire il numero della riga su cui spostarsi e premere Invio. Se ci sono "
+"meno righe di testo del numero inserito, il cursore verrà posizionato "
+"all'ultima riga del file.\n"
 "\n"
 " Le seguenti funzioni sono disponibili in modalità Vai a Riga:\n"
 "\n"
 
-#: nano.c:296
+#: nano.c:304
 msgid ""
 "Insert File Help Text\n"
 "\n"
@@ -789,16 +799,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Aiuto per il comando Inserisci:\n"
 "\n"
-" Scrivere il nome del file da inserire nel corrente all'attuale posizione del cursore.\n"
+" Scrivere il nome del file da inserire nel corrente all'attuale posizione "
+"del cursore.\n"
 "\n"
-" Se nano è stato compilato con il supporto ai file multipli (abilitato con i flag -F o --multibuffer da linea di comando, attraverso la combinazione Meta-F o usando il file nanorc), l'inserimento di un file ne provocherà il caricamento in un buffer separato (usare Meta-< e > per muoversi tra i buffer).\n"
+" Se nano è stato compilato con il supporto ai file multipli (abilitato con i "
+"flag -F o --multibuffer da linea di comando, attraverso la combinazione Meta-"
+"F o usando il file nanorc), l'inserimento di un file ne provocherà il "
+"caricamento in un buffer separato (usare Meta-< e > per muoversi tra i "
+"buffer).\n"
 "\n"
-" Se occorre un buffer vuoto, non inserire alcun nome, oppure inserire un nome non esistente e premere Invio.\n"
+" Se occorre un buffer vuoto, non inserire alcun nome, oppure inserire un "
+"nome non esistente e premere Invio.\n"
 "\n"
 " Le seguenti funzioni sono disponibili in modalità Inserisci:\n"
 "\n"
 
-#: nano.c:310
+#: nano.c:318
 msgid ""
 "Write File Help Text\n"
 "\n"
@@ -825,7 +841,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Le seguenti funzioni sono disponibili in modalità Salva:\n"
 
-#: nano.c:321
+#: nano.c:329
 msgid ""
 "File Browser Help Text\n"
 "\n"
@@ -840,12 +856,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Aiuto sul file browser\n"
 "\n"
-" Il file browser è utilizzato per sfogliare la struttura delle directory per selezionare un file da leggere o scrivere. E' possibile usare i tasti freccia o PagSu/PagGiù per muoversi tra i file, e S o Invio per scegliere un file o entrare in una sottodirectory. Per salire di un livello, selezionare \"..\" all'inizio della lista.\n"
+" Il file browser è utilizzato per sfogliare la struttura delle directory per "
+"selezionare un file da leggere o scrivere. E' possibile usare i tasti "
+"freccia o PagSu/PagGiù per muoversi tra i file, e S o Invio per scegliere un "
+"file o entrare in una sottodirectory. Per salire di un livello, selezionare "
+"\"..\" all'inizio della lista.\n"
 "\n"
 " Le seguenti funzioni sono disponibili nel file browser\n"
 "\n"
 
-#: nano.c:332
+#: nano.c:340
 msgid ""
 "Browser Go To Directory Help Text\n"
 "\n"
@@ -861,12 +881,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Inserire il nome della directory che si desidera sfogliare.\n"
 "\n"
-" Se il completamento automatico è abilitato, è possibile usare il tasto Tab per completare automaticamente il nome della directory.\n"
+" Se il completamento automatico è abilitato, è possibile usare il tasto Tab "
+"per completare automaticamente il nome della directory.\n"
 "\n"
 " Le seguenti funzioni sono disponibili in modalità Vai a Directory:\n"
 "\n"
 
-#: nano.c:341
+#: nano.c:349
 msgid ""
 "Spell Check Help Text\n"
 "\n"
@@ -880,12 +901,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Aiuto per il comando Ortografia\n"
 "\n"
-" Il correttore ortografico verifica l'ortografia del file corrente. Quando viene trovata una parola non riconosciuta, questa viene evidenziata e una sostituzione può essere predisposta. Verrà chiesto se rimpiazzare ogni istanza della parola errata nel file corrente.\n"
+" Il correttore ortografico verifica l'ortografia del file corrente. Quando "
+"viene trovata una parola non riconosciuta, questa viene evidenziata e una "
+"sostituzione può essere predisposta. Verrà chiesto se rimpiazzare ogni "
+"istanza della parola errata nel file corrente.\n"
 "\n"
 " Le seguenti funzioni sono disponibili in modalità Ortografia:\n"
 "\n"
 
-#: nano.c:352
+#: nano.c:360
 msgid ""
 "External Command Help Text\n"
 "\n"
@@ -897,12 +921,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Aiuto per l'uso dei comandi esterni\n"
 "\n"
-" Questo menu permette di inserire l'output di un comando eseguito dalla shell all'interno del buffer corrente (o di un nuovo buffer se in modalità multibuffer).\n"
+" Questo menu permette di inserire l'output di un comando eseguito dalla "
+"shell all'interno del buffer corrente (o di un nuovo buffer se in modalità "
+"multibuffer).\n"
 "\n"
 "Le seguenti funzioni sono disponibili in questa modalità:\n"
 "\n"
 
-#: nano.c:359
+#: nano.c:367
 msgid ""
 " nano help text\n"
 "\n"
@@ -924,220 +950,246 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Aiuto di nano\n"
 "\n"
-" nano è un editor di testi disegnato per emulare le funzionalità e la facilità d'uso di Pico. Ci sono quattro sezioni principali nell'editor. La riga superiore mostra la versione del programma, il nome del file in uso e se il file è stato modificato oppure no. Più sotto c'è la finestra principale che mostra il contenuto del file che si sta modificando. La barra di stato è la terza riga dal basso e mostra importanti messaggi. Le due righe finali mostrano le abbreviazioni per i comandi usati più comunemente.\n"
+" nano è un editor di testi disegnato per emulare le funzionalità e la "
+"facilità d'uso di Pico. Ci sono quattro sezioni principali nell'editor. La "
+"riga superiore mostra la versione del programma, il nome del file in uso e "
+"se il file è stato modificato oppure no. Più sotto c'è la finestra "
+"principale che mostra il contenuto del file che si sta modificando. La barra "
+"di stato è la terza riga dal basso e mostra importanti messaggi. Le due "
+"righe finali mostrano le abbreviazioni per i comandi usati più comunemente.\n"
 "\n"
-" La notazione per le abbreviazioni è la seguente. Le sequenze identificate con il simbolo (^) sono introdotte col tasto Control (Ctrl). Le sequenze identificate col simbolo Meta (M) e possono essere inserite usato alternativamente il tasto Esc, Alt o Meta secondo la configurazione della vostra tastiera. Le seguenti abbreviazioni sono disponibili nella finestra principale dell'editor. Le sequenze alternative sono mostrate tra parentesi:\n"
+" La notazione per le abbreviazioni è la seguente. Le sequenze identificate "
+"con il simbolo (^) sono introdotte col tasto Control (Ctrl). Le sequenze "
+"identificate col simbolo Meta (M) e possono essere inserite usato "
+"alternativamente il tasto Esc, Alt o Meta secondo la configurazione della "
+"vostra tastiera. Le seguenti abbreviazioni sono disponibili nella finestra "
+"principale dell'editor. Le sequenze alternative sono mostrate tra "
+"parentesi:\n"
 "\n"
 
-#: nano.c:388 nano.c:458
+#: nano.c:396 nano.c:466
 msgid "enable/disable"
 msgstr "abilita/disabilita"
 
-#: nano.c:415 nano.c:418
+#: nano.c:423 nano.c:426
 msgid "Space"
 msgstr "Spazio"
 
-#: nano.c:622
-msgid "Usage: nano [+LINE] [GNU long option] [option] [file]\n\n"
-msgstr "Uso: nano [+RIGA] [opzione lunga GNU] [opzione] [file]\n\n"
+#: nano.c:630
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: nano [+LINE] [GNU long option] [option] [file]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Uso: nano [+RIGA] [opzione lunga GNU] [opzione] [file]\n"
+"\n"
 
-#: nano.c:623
+#: nano.c:631
+#, c-format
 msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
 msgstr "Opzione\t\tOpzione lunga\t\tSignificato\n"
 
-#: nano.c:625
-msgid "Usage: nano [+LINE] [option] [file]\n\n"
-msgstr "Uso: nano [+RIGA] [opzione] [file]\n\n"
+#: nano.c:633
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: nano [+LINE] [option] [file]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Uso: nano [+RIGA] [opzione] [file]\n"
+"\n"
 
-#: nano.c:626
+#: nano.c:634
+#, c-format
 msgid "Option\t\tMeaning\n"
 msgstr "Opzione\t\tSignificato\n"
 
-#: nano.c:629
+#: nano.c:637
 msgid "Show this message"
 msgstr "Mostra questo messaggio"
 
-#: nano.c:630
+#: nano.c:638
 msgid "+LINE"
 msgstr "+RIGA"
 
-#: nano.c:630
+#: nano.c:638
 msgid "Start at line number LINE"
 msgstr "Inizia alla riga numero RIGA"
 
 # Questo messaggio è stato tradotto come uno simile più in alto.
-#: nano.c:632
+#: nano.c:640
 msgid "Backup existing files on save"
 msgstr "Crea una copia di backup al salvataggio"
 
-#: nano.c:633
+#: nano.c:641
 msgid "Write file in DOS format"
 msgstr "Salva il file in formato DOS"
 
-#: nano.c:636
+#: nano.c:644
 msgid "Enable multiple file buffers"
 msgstr "Abilita file multipli"
 
-#: nano.c:639
+#: nano.c:648
 msgid "Log & read search/replace string history"
 msgstr "Salva le stringhe di ricerca/sostituzione"
 
-#: nano.c:640
+#: nano.c:650
 msgid "Don't look at nanorc files"
 msgstr "Non considera i file nanorc"
 
-#: nano.c:642
+#: nano.c:652
 msgid "Use alternate keypad routines"
 msgstr "Usa routine alternative per il tastierino numerico"
 
-#: nano.c:644
+#: nano.c:654
 msgid "Write file in Mac format"
 msgstr "Salva il file in formato Mac"
 
-#: nano.c:645
+#: nano.c:655
 msgid "Don't convert files from DOS/Mac format"
 msgstr "Non converte i file dai formati DOS/Mac"
 
-#: nano.c:648
+#: nano.c:658
 msgid "-Q [str]"
 msgstr "-Q [str]"
 
-#: nano.c:648
+#: nano.c:658
 msgid "--quotestr=[str]"
 msgstr "--quotestr=[str]"
 
-#: nano.c:648
+#: nano.c:658
 msgid "Quoting string, default \"> \""
 msgstr "Stringa di quoting, predefinita: \"> \""
 
-#: nano.c:651
+#: nano.c:661
 msgid "Do regular expression searches"
 msgstr "Ricerca con espressioni regolari"
 
-#: nano.c:656
+#: nano.c:666
 msgid "-T [num]"
 msgstr "-T [num]"
 
-#: nano.c:656
+#: nano.c:666
 msgid "--tabsize=[num]"
 msgstr "--tabsize=[num]"
 
-#: nano.c:656
+#: nano.c:666
 msgid "Set width of a tab to num"
 msgstr "Imposta la lunghezza della tabulazione a num"
 
-#: nano.c:657
+#: nano.c:667
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Stampa informazioni sulla versione ed esce"
 
-#: nano.c:659
+#: nano.c:669
 msgid "-Y [str]"
 msgstr "-Y [str]"
 
-#: nano.c:659
+#: nano.c:669
 msgid "--syntax [str]"
 msgstr "--syntax [str]"
 
-#: nano.c:659
+#: nano.c:669
 msgid "Syntax definition to use"
 msgstr "Definizioni di sintassi da usare"
 
-#: nano.c:661
+#: nano.c:671
 msgid "Constantly show cursor position"
 msgstr "Mostra sempre la posizione del cursore"
 
-#: nano.c:663
+#: nano.c:673
 msgid "Automatically indent new lines"
 msgstr "Indenta automaticamente le nuove righe"
 
-#: nano.c:664
+#: nano.c:674
 msgid "Let ^K cut from cursor to end of line"
 msgstr "Imposta ^K per tagliare dal cursore a fine riga"
 
-#: nano.c:666
+#: nano.c:676
 msgid "Don't follow symbolic links, overwrite"
 msgstr "Non segue i link simbolici, sovrascrive"
 
-#: nano.c:668
+#: nano.c:678
 msgid "Enable mouse"
 msgstr "Abilita il mouse"
 
-#: nano.c:671
+#: nano.c:681
 msgid "-o [dir]"
 msgstr "-o [dir]"
 
-#: nano.c:671
+#: nano.c:681
 msgid "--operatingdir=[dir]"
 msgstr "--operatingdir=[dir]"
 
-#: nano.c:671
+#: nano.c:681
 msgid "Set operating directory"
 msgstr "Imposta la directory operativa"
 
-#: nano.c:673
+#: nano.c:683
 msgid "Preserve XON (^Q) and XOFF (^S) keys"
 msgstr "Preserva XON (^Q) e XOFF (^S)"
 
-#: nano.c:675
+#: nano.c:685
 msgid "-r [#cols]"
 msgstr "-r [#cols]"
 
-#: nano.c:675
+#: nano.c:685
 msgid "--fill=[#cols]"
 msgstr "--fill=[#cols]"
 
-#: nano.c:675
+#: nano.c:685
 msgid "Set fill cols to (wrap lines at) #cols"
 msgstr "Configura riempimento colonne (interrompe righe) a #cols"
 
-#: nano.c:678
+#: nano.c:688
 msgid "-s [prog]"
 msgstr "-s [prog]"
 
-#: nano.c:678
+#: nano.c:688
 msgid "--speller=[prog]"
 msgstr "--speller=[prog]"
 
-#: nano.c:678
+#: nano.c:688
 msgid "Enable alternate speller"
 msgstr "Attiva correttore ortografico alternativo"
 
-#: nano.c:680
+#: nano.c:690
 msgid "Auto save on exit, don't prompt"
 msgstr "Salvataggio automatico in uscita senza conferma"
 
 # "Visualizza" è il nome della modalità. Appare in alto a destra.
-#: nano.c:681
+#: nano.c:691
 msgid "View (read only) mode"
 msgstr "Apre in sola lettura (Visualizza)"
 
-#: nano.c:683
+#: nano.c:693
 msgid "Don't wrap long lines"
 msgstr "Non interrompe le righe lunghe"
 
-#: nano.c:685
+#: nano.c:695
 msgid "Don't show help window"
 msgstr "Non mostra la barra di aiuto"
 
-#: nano.c:686
+#: nano.c:696
 msgid "Enable suspend"
 msgstr "Abilita sospensione"
 
 # Più di un'opzione viene ignorata.
-#: nano.c:689
+#: nano.c:699
 msgid "(ignored, for Pico compatibility)"
 msgstr "(ignorate, per compatibilità con Pico)"
 
-#: nano.c:696
+#: nano.c:706
 #, c-format
 msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
 msgstr " GNU nano versione %s (compilato %s, %s)\n"
 
-#: nano.c:699
+#: nano.c:709
+#, c-format
 msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org/"
 msgstr " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org/"
 
-#: nano.c:700
+#: nano.c:710
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " Compiled options:"
@@ -1145,164 +1197,147 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Opzioni di compilazione:"
 
-#: nano.c:772
+#: nano.c:782
 msgid "Sorry, support for this function has been disabled"
 msgstr "Il supporto per questa funzionalità è stato disabilitato"
 
-#: nano.c:806
+#: nano.c:816
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Impossibile effettuare una pipe"
 
-#: nano.c:828 nano.c:1778 nano.c:1911
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Impossibile effettuare un fork"
 
-#: nano.c:1365
+#: nano.c:1375
 msgid "Mark Set"
 msgstr "Marcatura impostata"
 
-#: nano.c:1370
+#: nano.c:1380
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Marcatura disattivata"
 
-#: nano.c:1633
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Modifica sostituzione"
 
-#: nano.c:1686
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Impossibile creare la pipe"
 
-#: nano.c:1688
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Creazione della lista delle parole non corrette in corso..."
 
-#: nano.c:1784
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Impossibile ottenere la dimensione del buffer della pipe"
 
-#: nano.c:1836
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "Errore nel chiamare \"spell\""
 
-#: nano.c:1839
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "Errore nel chiamare \"sort -f\""
 
-#: nano.c:1842
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "Errore nel chiamare \"uniq\""
 
-#: nano.c:1918
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Impossibile chiamare \"%s\""
 
-#: nano.c:1961
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Impossibile creare file temporaneo: %s"
 
-#: nano.c:1967
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr ""
 "Controllo ortografico fallito: impossibile scrivere su file temporaneo!"
 
-#: nano.c:1986
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Controllo ortografico non riuscito: %s"
 
-#: nano.c:1990
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Controllo ortografico terminato"
 
-#: nano.c:2333
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Stringa di quoting non corretta %s: %s"
 
-#: nano.c:2600
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "E' ora possibile togliere la giustificazione!"
 
-#: nano.c:2696
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
-msgstr "Salvare il buffer modificato? (RISPONDERE \"No\" PER ANNULLARE LE MODIFICHE) "
+msgstr ""
+"Salvare il buffer modificato? (RISPONDERE \"No\" PER ANNULLARE LE MODIFICHE) "
 
-#: nano.c:2796
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Ricevuto SIGHUP o SIGTERM\n"
 
-#: nano.c:2803
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Usare \"fg\" per tornare a nano"
 
-#: nano.c:2876
-msgid "Cannot resize top win"
-msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra superiore"
-
-#: nano.c:2878
-msgid "Cannot move top win"
-msgstr "Impossibile spostare la finestra superiore"
-
-#: nano.c:2880
-msgid "Cannot resize edit win"
-msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra di modifica"
-
-#: nano.c:2882
-msgid "Cannot move edit win"
-msgstr "Impossibile spostare finestra di modifica"
-
-#: nano.c:2884
-msgid "Cannot resize bottom win"
-msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra inferiore"
-
-#: nano.c:2886
-msgid "Cannot move bottom win"
-msgstr "Impossibile spostare la finestra inferiore"
-
-#: nano.c:2919
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
-msgstr "Rilevato difetto di funzionamento del NumLock. Il tastierino numerico potrebbe non funzionare col Numlock spento"
+msgstr ""
+"Rilevato difetto di funzionamento del NumLock. Il tastierino numerico "
+"potrebbe non funzionare col Numlock spento"
 
-#: nano.c:2968
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "abilitato"
 
-#: nano.c:2968
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "disabilitato"
 
-#: nano.c:3160
+#: nano.c:3202
+#, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "La lunghezza della tabulazione è troppo piccola per nano...\n"
 
-#: nano.c:3711
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF ignorato, mmm..."
 
-#: nano.c:3713
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON ignorato, mmm..."
 
-#: rcfile.c:103
+#: rcfile.c:105
 #, c-format
 msgid "Error in %s on line %d: "
 msgstr "Errore in %s alla riga %d: "
 
-#: rcfile.c:108
+#: rcfile.c:110
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Press return to continue starting nano\n"
-msgstr "\nPremere Invio per continuare l'avvio di nano\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Premere Invio per continuare l'avvio di nano\n"
 
-#: rcfile.c:173
+#: rcfile.c:175
 #, c-format
 msgid "argument %s has unterminated \""
 msgstr "l'argomento %s ha un \" non terminato"
 
-#: rcfile.c:215
+#: rcfile.c:217
 #, c-format
 msgid ""
 "color %s not understood.\n"
@@ -1315,61 +1350,61 @@ msgstr ""
 "\"white\", \"yellow\", \"cyan\", \"magenta\" e \n"
 "\"black\", con il prefisso opzionale \"bright\".\n"
 
-#: rcfile.c:254
+#: rcfile.c:256
 #, c-format
 msgid "Bad regex \"%s\": %s"
 msgstr "Espressione regolare non corretta \"%s\": %s"
 
-#: rcfile.c:274 rcfile.c:398 rcfile.c:445
+#: rcfile.c:276 rcfile.c:400 rcfile.c:447
 msgid "regex strings must begin and end with a \" character\n"
 msgstr "l'espressione regolare deve iniziare e finire con il carattere \"\n"
 
-#: rcfile.c:283
+#: rcfile.c:285
 msgid "Missing syntax name"
 msgstr "Nome della sintassi mancante"
 
-#: rcfile.c:352
+#: rcfile.c:354
 msgid "Missing color name"
 msgstr "Nome del colore mancante"
 
-#: rcfile.c:369
+#: rcfile.c:371
 msgid "Cannot add a color directive without a syntax line"
 msgstr ""
 "Impossibile aggiungere una direttiva di colore senza una riga di sintassi"
 
-#: rcfile.c:437
+#: rcfile.c:439
 msgid "\"start=\" requires a corresponding \"end=\""
 msgstr "\"start=\" richiede un \"end=\" corrispondente"
 
-#: rcfile.c:509
+#: rcfile.c:511
 #, c-format
 msgid "command %s not understood"
 msgstr "comando %s non riconosciuto"
 
-#: rcfile.c:541
+#: rcfile.c:543
 #, c-format
 msgid "option %s requires an argument"
 msgstr "l'opzione %s richiede un argomento"
 
-#: rcfile.c:566
+#: rcfile.c:568
 #, c-format
 msgid "requested fill size %d invalid"
 msgstr "lunghezza del riempimento %d non valida"
 
-#: rcfile.c:590
+#: rcfile.c:592
 #, c-format
 msgid "requested tab size %d invalid"
 msgstr "lunghezza della tabulazione %d non valida"
 
-#: rcfile.c:614
+#: rcfile.c:616
 msgid "Errors found in .nanorc file"
 msgstr "Sono stati trovati degli errori nel file .nanorc"
 
-#: rcfile.c:650
+#: rcfile.c:652
 msgid "I can't find my home directory!  Wah!"
 msgstr "Impossibile trovare l'home directory!"
 
-#: rcfile.c:670
+#: rcfile.c:672
 #, c-format
 msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
 msgstr "Impossibile aprire il file ~/.nanorc, %s"
@@ -1408,54 +1443,54 @@ msgstr " (sostituisci)"
 msgid "Search Cancelled"
 msgstr "Ricerca annullata"
 
-#: search.c:296 search.c:348
+#: search.c:300 search.c:357
 msgid "Search Wrapped"
 msgstr "Ricerca ricominciata"
 
-#: search.c:423
+#: search.c:432
 msgid "This is the only occurrence"
 msgstr "Questa è l'unica occorrenza"
 
-#: search.c:574 search.c:703
+#: search.c:585 search.c:751
 msgid "Replace Cancelled"
 msgstr "Sostituzione annullata"
 
-#: search.c:614
+#: search.c:661
 msgid "Replace this instance?"
 msgstr "Sostituire questa occorrenza?"
 
-#: search.c:629
+#: search.c:686
 msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
 msgstr "Sostituzione fallita: espressione sconosciuta!"
 
-#: search.c:740
+#: search.c:788
 msgid "Replace with"
 msgstr "Sostituire con"
 
-#: search.c:760
+#: search.c:808
 #, c-format
 msgid "Replaced %d occurrence"
 msgid_plural "Replaced %d occurrences"
 msgstr[0] "Sostituita %d occorrenza"
 msgstr[1] "Sostituite %d occorrenze"
 
-#: search.c:777
+#: search.c:829
 msgid "Enter line number"
 msgstr "Inserire il numero di riga"
 
-#: search.c:781
+#: search.c:833
 msgid "Aborted"
 msgstr "Operazione annullata"
 
-#: search.c:791
+#: search.c:843
 msgid "Come on, be reasonable"
 msgstr "Avanti, sii ragionevole"
 
-#: search.c:851
+#: search.c:903
 msgid "Not a bracket"
 msgstr "Non è una parentesi"
 
-#: search.c:902
+#: search.c:954
 msgid "No matching bracket"
 msgstr "Parentesi corrispondente non trovata"
 
@@ -1463,91 +1498,109 @@ msgstr "Parentesi corrispondente non trovata"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano ha esaurito la memoria!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  File: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   Dir: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "File: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " Dir: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Modificato "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Visualizza "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "Rifiutato il risultato di un'espressione regolare di lunghezza 0"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "Ss"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Tt"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Sì"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Tutti"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "Riga %ld/%ld (%d%%), colonna %lu/%lu (%d%%), carattere %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "L'editor di testi nano"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "versione"
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Prodotto per voi da:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Ringraziamenti speciali a:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "La Free Software Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "Per ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "e chiunque altro abbiamo dimenticato..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Grazie di aver usato nano!\n"
+
+#~ msgid "Cannot resize top win"
+#~ msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra superiore"
+
+#~ msgid "Cannot move top win"
+#~ msgstr "Impossibile spostare la finestra superiore"
+
+#~ msgid "Cannot resize edit win"
+#~ msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra di modifica"
+
+#~ msgid "Cannot move edit win"
+#~ msgstr "Impossibile spostare finestra di modifica"
+
+#~ msgid "Cannot resize bottom win"
+#~ msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra inferiore"
+
+#~ msgid "Cannot move bottom win"
+#~ msgstr "Impossibile spostare la finestra inferiore"
index b09f08624c02cf69fc6997d63a39c61574e4b1bd..d986c5b5a36f32ae64952cb7d6bc38dada8d3f91 100644 (file)
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-24 00:51GMT+8\n"
 "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
 "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Fail untuk dimasukkan [daripada ./] "
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Arahan untuk dilaksanakan"
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
@@ -103,6 +103,10 @@ msgstr "Tiada lagi fail terbuka"
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Ditukar kepada %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Buffer Baru"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -549,7 +553,7 @@ msgstr "Pos Kursor"
 msgid "To Spell"
 msgstr "Ke Pengeja"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Naik"
 
@@ -633,9 +637,9 @@ msgstr "Fail Sebelum"
 msgid "Next File"
 msgstr "Fail Selepas"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Batal"
 
@@ -667,27 +671,27 @@ msgstr "Sejarah"
 msgid "No Replace"
 msgstr "Jangan Ganti"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "Ke Fail"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "Format DOS"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Format Mac"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Tambah"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Tambahan awalan"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Fail Salinan"
 
@@ -695,10 +699,6 @@ msgstr "Fail Salinan"
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Laksanakan Arahan"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Buffer Baru"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Pergi Ke Dir"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Maaf, sokongan untuk fungsi ini telah dimatikan"
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Tidak dapat menyalurkan"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Tidak dapat mencabang"
 
@@ -1214,101 +1214,101 @@ msgstr "Tetapkan Tanda"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "UNset Tanda"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Ubah penggantian"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Tidak dapat mencipta paip"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Menghasilkan senarai perkataan salah eja, sila tunggu..."
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Tidak dapat memperoleh saiz buffer paip"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "Ralat melaksanakan \"spell\""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "Ralat melaksanakan \"sort -f\""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "Ralat melaksanakan \"uniq\""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Tidak dapat melaksanakan \"%s\""
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Tidak dapat membuat nama fail sementara: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "Penyemak ejaan gagal: tidak dapat menulis fail sementara!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Semakan ejaan gagal: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Selesai memeriksa ejaan"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Petikan rentetan tidak sesuai %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Sekarang boleh UnJustify!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr ""
 "Simpan buffer ubahsuai (JAWAB \"Tidak\" AKAN MENGHILANGKAN PERUBAHAN) ? "
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "SIGHUP atau SIGTERM diterima\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Guna \"fg\" untuk kembali ke nano"
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr "Ralat NumLock dikesan.  Pad kekunci tidak berfungsi dengan NumLock off"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "dihidupkan"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "dimatikan"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Saiz tab terlalu kecil bagi nano...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF diabaikan, mumble mumble."
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON diabaikan, mumble mumble."
 
@@ -1491,92 +1491,92 @@ msgstr "Tiada padanan kurungan"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano tidak cukup memori!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Fail: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   DIR: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Fail: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " DIR: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Diubahsuai "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Lihat "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "Padanan regex sepanjang 0 tidak boleh diterima"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "Yy"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Tt"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Ss"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Semua"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Tidak"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "baris %ld/%ld (%d%%), lajur %lu/%lu (%d%%), aksara %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "Penyunting teks nano"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "versi "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Dibawakan kepada anda oleh:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Terima kasih khas kepada:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "The Free Software Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "Untuk ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "dan sesiapa yang kami lupa...."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Terima kasih kerana menggunakan nano!\n"
 
index ca4223b78f014720f7772af9f634e9ac7bb8940d..b16bbd66060773ef20aa1c0ac96d96b0e5061b16 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-06-11 02:39+0200\n"
 "Last-Translator: Geir Helland <debian@marked.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Fil som skal settes inn [fra ./] "
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Kommando som skal kjøres"
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Avbrutt"
 
@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "Ikke flere 
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Byttet til %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Nytt buffer"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -556,7 +560,7 @@ msgstr "Posisjon"
 msgid "To Spell"
 msgstr "Staving"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Opp"
 
@@ -640,9 +644,9 @@ msgstr "Forrige Fil"
 msgid "Next File"
 msgstr "Neste fil"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -674,27 +678,27 @@ msgstr "Historie"
 msgid "No Replace"
 msgstr "Ingen erstatting"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "Til filer"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "DOS-format"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Mac-format"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Legg til etter"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Legg til før"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Sikkerhetskopi"
 
@@ -702,10 +706,6 @@ msgstr "Sikkerhetskopi"
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Utfør kommando"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Nytt buffer"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Gå til katalog"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgid "Could not pipe"
 msgstr "Kunne ikke pipe"
 
 # Var: "Kunne ikke lukke %s: %s"
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Kunne ikke forke prosess"
 
@@ -1213,103 +1213,103 @@ msgstr "Merke satt"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Merke fjerna"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Rediger erstatning"
 
 # Var:  "Kunne ikke lukke %s: %s"
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Kunne ikke opprette pipe"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Genererer feilstavelses ordliste, vennligst vent..."
 
 # var : "Kunne ikke åpne %s for skriving: %s"
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Kunne ikke finne størrelse på pipe buffer"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "Kunne ikke starte \"spell\""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "Kunne ikke starte \"sort -f\""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "Kunne ikke starte \"uniq\""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Kunne ikke kjøre \"%s\""
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Kunne ikke opprette midlertidig fil: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "Stavekontroll feilet: kunne ikke skrive til midlertidig fil!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Stavekontroll feilet: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Stavekontroll fullført"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Ugyldig kvoteringsstreng %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Du kan nå avjustere!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr "Lagre endret buffer (SVAR \"Nei\" OG ENDRINGER GÅR TAPT) ? "
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Mottok SIGHUP eller SIGTERM\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Bruk \"fg\" for å gå tilbake til nano"
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr "NumLock-feil oppdaget. Nummer-tastane vil fungere feil med NumLock av"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "på"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "av"
 
 # Vinduet eller Tabulatorstørrelse ?
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Tabulatorstørrelsen er for lite for nano...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF ignorert, mumlemumle."
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON ignorert, mumlemumle."
 
@@ -1494,94 +1494,94 @@ msgstr "Ingen matchende klamme"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano er tom for minne!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Fil: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   KAT: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Fil: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " KAT: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Endret "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Vis "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "Nekter søk på 0 lengde regulært uttrykk"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "JjYy"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Aa"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
 # Var: "linje %d av %d (%.0f%%), tegn %ld av %ld (%.0f%%)"
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "linje %ld/%ld (%d%%), kol %lu/%lu (%d%%), tegn %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "Tekstbehandleren nano"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "versjon "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Brakt til deg av:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Mange takk til:"
 
 # Oversette dette ?
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "The Free Sofware Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "For ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "og alle de andre vi glemte..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Takk for at du bruker nano!\n"
 
index 5823936748894de450f210f808d830a8fa9ee92b..83459f18ee5d87a1a962d0190be990095b9a8560 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-22 16:31:14+0100\n"
 "Last-Translator: Guus Sliepen <guus@sliepen.warande.net>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Bestand om in te voegen [vanaf ./] "
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Opdracht om uit te voeren"
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Afgebroken"
 
@@ -103,6 +103,10 @@ msgstr "Geen open bestanden over"
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Omgeschakeld naar %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Nieuwe buffer"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -550,7 +554,7 @@ msgstr "Positie"
 msgid "To Spell"
 msgstr "Spelling"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Op"
 
@@ -634,9 +638,9 @@ msgstr "Vorig bestand"
 msgid "Next File"
 msgstr "Volgend bestand"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Afbreken"
 
@@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "Geschiedenis"
 msgid "No Replace"
 msgstr "Geen vervanging"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "Naar bestanden"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "DOS formaat"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Mac formaat"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Voeg achteraan toe"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Voeg vooraan toe"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Maak veiligheidskopie"
 
@@ -696,10 +700,6 @@ msgstr "Maak veiligheidskopie"
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Voer opdracht uit"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Nieuwe buffer"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Ga naar map"
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Sorry, ondersteuning voor deze functie is uitgeschakeld"
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Kon niet doorsluizen"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Kon geen nieuw proces opstarten"
 
@@ -1220,104 +1220,104 @@ msgstr "Markering gezet"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Markering gewist"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Bewerk vervanging"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Kon niet doorsluizen"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Aanmaken verkeerd gespelde woordenlijst, even wachten..."
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Kon grootte van doorsluisbuffer niet opgvragen"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "Fout tijdens aanroepen \"spell\""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "Fout tijdens aanroepen \"sort -f\""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "Fout tijdens aanroepen \"uniq\""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Kon \"%s\" niet aanroepen"
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Kon geen tijdelijke bestandsnaam maken: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "Spellingscontrole faalde: kon niet naar tijdelijk bestand schrijven!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Spellingscontrole faalde: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Spellingscontrole afgerond"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Slechte quote tekst %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Kan nu OnUitlijnen!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr ""
 "Bewaar gemodificeerde buffer (\"Nee\" ANTWOORDEN ZAL VERANDERINGEN "
 "TENIETDOEN) ? "
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "SIGHUP of SIGTERM ontvangen\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Gebruik \"fg\" om terug te keren naar nano"
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "NumLock fout gedetecteerd. Numeriek toetsenbord zal niet goed functioneren "
 "zonder NumLock"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "aangezet"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "uitgezet"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Tabgrootte te klein voor nano...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF genegeerd, mopper mopper."
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON genegeerd, mopper mopper."
 
@@ -1500,92 +1500,92 @@ msgstr "Geen overeenkomende rechte haak"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano heeft geen geheugen meer!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Bestand: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   Map: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Bestand: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " Map: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Veranderd "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Toon "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "Weigering regex overeenkomst van lengte 0"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "Jj"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Aa"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "regel %ld/%ld (%d%%), kolom %lu/%lu (%d%%), karakter %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "De nano tekst editor"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "versie "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "U gebracht door:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Speciale dank aan:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "De Free Software Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "Voor ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "en iedereen die we vergeten zijn..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Dank u voor het gebruiken van nano!\n"
 
index 0b2d74e81a464f5416f1ce8441e614d1d6093b8e..1b0a9e06fc085e25a92db6a76ab491a10305df89 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-01-26 02:49+0100\n"
 "Last-Translator: Kjetil Torgrim Homme <kjetilho@linpro.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Fil som skal setjast inn [fr
 msgid "Command to execute"
 msgstr ""
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Avbrote"
 
@@ -106,6 +106,10 @@ msgstr "Ingen fleire opne filer"
 msgid "Switched to %s"
 msgstr ""
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Ny buffer"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -568,7 +572,7 @@ msgstr "Posisjon"
 msgid "To Spell"
 msgstr "Staving"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Opp"
 
@@ -656,9 +660,9 @@ msgstr ""
 msgid "Next File"
 msgstr "Ny fil"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -690,28 +694,28 @@ msgstr ""
 msgid "No Replace"
 msgstr "Inga erstatting"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "Til filer"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr ""
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr ""
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Legg til"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 #, fuzzy
 msgid "Prepend"
 msgstr "Legg til"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 #, fuzzy
 msgid "Backup File"
 msgstr "Backspace"
@@ -720,10 +724,6 @@ msgstr "Backspace"
 msgid "Execute Command"
 msgstr ""
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Ny buffer"
-
 #: global.c:811
 #, fuzzy
 msgid "Go To Dir"
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Kunne ikkje lukka %s: %s"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 #, fuzzy
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Kunne ikkje lukka %s: %s"
@@ -1257,103 +1257,103 @@ msgstr "Merke sett"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Merke fjerna"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Rediger erstatning"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Kunne ikkje lukka %s: %s"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 #, fuzzy
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Kunne ikkje opna %s for skriving: %s"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Kunne ikkje lukka %s: %s"
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Kunne ikkje oppretta mellombels fil: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "Stavekontroll feila: kunne ikkje laga mellombels fil!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Stavekontroll feila"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Stavekontroll fullført"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Kunne ikkje lukka %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Du kan no gjera om ombrekkinga!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr "Lagra endra buffer (\"No\" VIL MISSA ENDRINGANE)? "
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 #, fuzzy
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Mottok SIGHUP"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr ""
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr "NumLock-feil oppdaga. Nummer-tastane vil fungere feil med NumLock av"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "på"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "av"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Vindauget er for lite for Nano..."
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr ""
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr ""
 
@@ -1542,94 +1542,94 @@ msgstr "Inga motsvarande klamme"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano: malloc: tom for minne!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Fil: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   KAT: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Fil: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " KAT: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 #, fuzzy
 msgid " Modified "
 msgstr "Endra"
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr ""
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr ""
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "JjYy"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Aa"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "linje %d av %d (%.0f%%), teikn %ld av %ld (%.0f%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "Teksteditoren nano"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "versjon "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Gjeve til deg av:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Spesiell takk til:"
 
 # Oversette dette ?
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "Free Sofware Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr ""
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "og alle dei andre vi gløymde..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Takk for at du brukar nano!\n"
 
index 13eb8d1dc964def8dc18a32932c33732410e441c..dfeeead80a66ca309fbab938307d8138516be964 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.1.99pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-05 10:10+0200\n"
 "Last-Translator: Wojciech Kotwica <wkotwica@post.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Plik do wstawienia [z ./] "
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Polecenie do wykonania "
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowano"
 
@@ -109,6 +109,10 @@ msgstr "Nie ma wi
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Prze³±czono na %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Nowy bufor"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -556,7 +560,7 @@ msgstr "Bie
 msgid "To Spell"
 msgstr "Pisownia"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Góra"
 
@@ -640,9 +644,9 @@ msgstr "Poprzedni plik"
 msgid "Next File"
 msgstr "Nastêpny plik"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
@@ -674,27 +678,27 @@ msgstr "Historia"
 msgid "No Replace"
 msgstr "Nie zast."
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "Pliki"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "Format DOS"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Format Mac"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Dopisz"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Wpisz"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Kopia zapas."
 
@@ -702,10 +706,6 @@ msgstr "Kopia zapas."
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Wywo³aj polecenie"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Nowy bufor"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Przejd¼ do katalogu"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Przepraszamy, obs
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Nie mo¿na utworzyæ potoku"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Nie mo¿na rozwidliæ procesu"
 
@@ -1222,102 +1222,102 @@ msgstr "Znacznik ustawiony"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Znacznik skasowany"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Edytuj zast±pienie"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Nie mo¿na utworzyæ potoku"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Tworzenie listy b³êdnie napisanych s³ów, proszê czekaæ..."
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Nie mo¿na uzyskaæ wielko¶ci bufora potoku"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "B³±d podczas wywo³ywania \"spell\""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "B³±d podczas wywo³ywania \"sort -f\""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "B³±d podczas wywo³ywania \"uniq\""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Nie mo¿na wywo³aæ \"%s\""
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Nie mo¿na utworzyæ nazwy pliku tymczasowego: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr ""
 "Niepowodzenie sprawdzania pisowni: nie mo¿na zapisaæ pliku tymczasowego!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Niepowodzenie sprawdzania pisowni: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Zakoñczono sprawdzanie pisowni"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Nieprawid³owy znacznik cytowania %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Mo¿na teraz cofn±æ justowanie!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr "Zapisaæ zmieniony bufor (ODPOWIED¬ \"Nie\" SPOWODUJE UTRATÊ ZMIAN) ? "
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Otrzymano SIGHUP lub SIGTERM\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr ""
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "Wykryto prze³±czenie NumLock.  Klawiatura numeryczna nie bêdzie dzia³aæ"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "w³±czony(e)"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "wy³±czony(e)"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Rozmiar okna za ma³y dla nano...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "Zignorowano XOFF, hmm, hmm."
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "Zignorowano XON, hmm, hmm."
 
@@ -1501,92 +1501,92 @@ msgstr "Brak nawiasu do pary"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano brak³o pamiêci!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Plik: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   KAT: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Plik: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " KAT: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Zmieniony "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Przegl. "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "Odmowa dopasowania wyr.reg. zerowej d³ugo¶ci"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "Tt"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Ww"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Wszystko"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "lin.%ld/%ld (%d%%), kol.%lu/%lu (%d%%), zn.%lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "Edytor tekstu nano"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "wersja "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Stworzony przez:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Specjalne podziêkowania otrzymuj±:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "Free Software Foundation (Fundacja Wolnego Oprogramowania)"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "Za ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "oraz wszyscy pozostali, o których zapomnieli¶my..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Dziêkujemy za pracê z nano!\n"
 
index 6d153dd2fe211bddc1b8db168b8b303650773371..977143fd3d814ed1a0ccd92567cf1a032f3b6e65 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.0.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-26 16:00-0300\n"
 "Last-Translator: Claudio Neves <cneves@nextis.com>\n"
 "Language-Team: pt_BR <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Arquivo a inserir [de ./]"
 msgid "Command to execute"
 msgstr ""
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
 msgid "Switched to %s"
 msgstr ""
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Novo Buffer"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -566,7 +570,7 @@ msgstr "Posi
 msgid "To Spell"
 msgstr "Corretor"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Subir"
 
@@ -654,9 +658,9 @@ msgstr ""
 msgid "Next File"
 msgstr "Novo Arquivo"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -688,28 +692,28 @@ msgstr ""
 msgid "No Replace"
 msgstr "Ñ Substit"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "P/ Arquivos"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr ""
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr ""
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 #, fuzzy
 msgid "Append"
 msgstr "Suspender"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr ""
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 #, fuzzy
 msgid "Backup File"
 msgstr "Backspace"
@@ -718,10 +722,6 @@ msgstr "Backspace"
 msgid "Execute Command"
 msgstr ""
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Novo Buffer"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr ""
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Não foi possível fechar %s: %s"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 #, fuzzy
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Não foi possível fechar %s: %s"
@@ -1176,105 +1176,105 @@ msgstr "Marcado"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Desmarcado"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Editar uma substituição"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Não foi possível fechar %s: %s"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 #, fuzzy
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Não foi possível abrir %s para escrita: %s"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr ""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Não foi possível fechar %s: %s"
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Não foi possível criar um nome de arquivo temporário: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr ""
 "Falha na Correção Ortográfica: não foi possível escrever arquivo temporário"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Falha na Correção Ortográfica"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Correção ortográfica terminada"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Agora é possível DesJustificar!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr "Salvar arquivo (As mudanças serão perdidas ao responder \"Não\") ?"
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 #, fuzzy
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "SIGHUP recebido"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr ""
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "Problema no NumLock. O teclado não funcionará bem com NumLock desligado"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "ativo"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "inativo"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "O tamanho da janela é pequeno demais para o Nano"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr ""
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr ""
 
@@ -1453,95 +1453,95 @@ msgstr ""
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr ""
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Arquivo: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   DIR: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 #, fuzzy
 msgid "File: "
 msgstr "  Arquivo: ..."
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 #, fuzzy
 msgid " DIR: "
 msgstr "   DIR: ..."
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 #, fuzzy
 msgid " Modified "
 msgstr "Modificado"
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr ""
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr ""
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "SsYy"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "TtAa"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "linha %d de %d (%.0f%%), caracter %d de %d (%.0f%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "Editor de textos nano"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "versão"
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Um oferecimento de:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Agradecimentos especiais para:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "A Free Software Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "Para o ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "e qualquer um que tenhamos esquecido..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Obrigado por usar o nano!\n"
 
index c73fe683cd1d03ad6e0865a1137d1ec1c7597c4e..878a6675f9f0c269694576f01a606fd48b82d716 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-11-24 12:00-0500\n"
 "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <buzdugan@voyager.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Fi
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Comandã de executat"
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Am renunþat"
 
@@ -105,6 +105,10 @@ msgstr "Nici un alt fi
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Am schimbat la %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Buffer nou"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -552,7 +556,7 @@ msgstr "Poz. Crt."
 msgid "To Spell"
 msgstr "De ortografiat"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Sus"
 
@@ -636,9 +640,9 @@ msgstr "Fi
 msgid "Next File"
 msgstr "Fiºier urmãtor"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Renunþã"
 
@@ -670,27 +674,27 @@ msgstr "Istorie"
 msgid "No Replace"
 msgstr "Nici o înlocuire"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "În fiºiere"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "Format DOS"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Format Mac"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Adaugã"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Pre-adaugã"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Fiºier copie de siguranþã (backup)"
 
@@ -698,10 +702,6 @@ msgstr "Fi
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Executã comandã"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Buffer nou"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Du-te la Director"
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Ne pare r
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Nu am putut pipe"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Nu am putut fork"
 
@@ -1219,103 +1219,103 @@ msgstr "Marcaj Setare"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Marcaj DEsetare"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Editeazã o înlocuire"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Nu am putut crea pipe"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Creez listã cuvinte ortografiate greºit, vã rog aºteptaþi..."
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Nu am putut obþine dimensiune buffer pentru pipe"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "Eroare invocare \"spell\""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "Eroare invocare \"sort -f\""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "Eroare invocare \"uniq\""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Nu am putut invoca \"%s\""
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Nu am putut crea un fiºier temporar: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "Verificarea ortografiei a eºuat: nu pot scrie un fiºier temporar!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Verificarea ortografiei a eºuat: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Am terminat verificarea ortografiei"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "ªir greºit pentru ghilimele %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Nu pot De-Alinia!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr ""
 "Salvez buffer-ul modificat (RÃSPUNSUL \"Nu\" VA DISTRUGE SCHIMBÃRILE) ?"
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Am recepþionat SIGHUP sau SIGTERM\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Folosiþi \"fg\" pentru a vã întoarce la nano"
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "Am detectat problema cu NumLock.  Keypad-ul va funcþiona greºit cu NumLock "
 "deactivat"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "activat"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "deactivat"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Dimensiune tab prea micã pentr nano...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF ignorat, murmur, murmur."
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON ignorat, murmur, murmur."
 
@@ -1498,93 +1498,93 @@ msgstr "Nici o parantez
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano a epuizat memoria!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Fiºier: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   DIR: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Fiºier: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " DIR: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Modificat "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Vedere "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "Refuz potrivire regex de lungime 0"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "Yy"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Aa"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Tot"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Nu"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr ""
 "linia %ld/%ld (%d%%), coloana %lu/%lu (%d%%), caracterul %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "Editorul de texte nano"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "versiune "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Adus pentru d-voastrã de:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Mulþumiri speciale lui:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "The Free Software Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "Pentru ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "ºi oricine altcineva a fost uitat..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Vã mulþumim cã folosiþi nano!\n"
 
index 45f6620bb191e5645c0dac3c1ed732850256fd53..8eac42f9bab1685cb222cc3d558a2c9887c2bb36 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.1.99pre3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-17 15:10+0300\n"
 "Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "
 msgid "Command to execute"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÄÌÑ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ"
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ"
 
@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÅÎÏ × %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "îÏ×ÙÊ âÕÆÅÒ"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -554,7 +558,7 @@ msgstr "
 msgid "To Spell"
 msgstr "ïÒÆÏÇÒÁÆÉÑ"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "÷×ÅÒÈ"
 
@@ -638,9 +642,9 @@ msgstr "
 msgid "Next File"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ æÁÊÌ"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
 
@@ -672,27 +676,27 @@ msgstr "
 msgid "No Replace"
 msgstr "îÅúÁÍÅÝÁÔØ"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "ë æÁÊÌÁÍ"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "ÆÏÒÍÁÔ DOS"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "ÆÏÒÍÁÔ Mac"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ(ë)"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ(î)"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "òÅÚÅÒ× ËÏÐÉÑ"
 
@@ -700,10 +704,6 @@ msgstr "
 msgid "Execute Command"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "îÏ×ÙÊ âÕÆÅÒ"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "ë ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ"
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ × ËÁÎÁÌ (pipe)"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÄÅÌÁÔØ fork()"
 
@@ -1219,100 +1219,100 @@ msgstr "
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "íÅÔËÁ ÓÎÑÔÁ"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÚÁÍÅÎÕ"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÎÁÌ (pipe)"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÏÛÉÂÏÞÎÙÈ ÓÌÏ×, ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ..."
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÆÅÒÁ ËÁÎÁÌÁ"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ \"spell\""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ \"sort -f\""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ \"uniq\""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ \"%s\""
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÏÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏÂÌÏÍ-Ó: ÎÅ ÍÏÇÕ ÚÁÐÉÓÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ."
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "óÅÊÞÁÓ ÍÏÖÎÏ ÏÔÍÅÎÉÔØ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ! (^U)"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÎÙÊ ÂÕÆÅÒ (ïÔ×ÅÔ \"îÅÔ\" õîéþôïöéô ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ) ?"
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "ðÏÌÕÞÅΠSIGHUP ÉÌÉ SIGTERM\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ \"fg\" ÞÔÏÂÙ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ × nano"
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅΠÓÂÏÊ NumLock'Á. ãÉÆÒÏ×ÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ (NumLock off)"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "ÒÁÚÒÅÛÅÎÏ"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "ÚÁÐÒÅÝÅÎÏ"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌ ÄÌÑ nano...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ, ÍÒ-ÂÒ-ÂÒ"
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ, ÍÒ-ÂÒ-ÂÒ"
 
@@ -1497,93 +1497,93 @@ msgstr "
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "ÎÅ È×ÁÔÁÅÔ ÐÁÍÑÔÉ ÄÌÑ nano!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  æÁÊÌ: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   äÉÒ: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "æÁÊÌ: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " äÉÒ: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " éÚÍÅÎÅΠ"
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " óÍÏÔÒ "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "ïÔÂÒÁÓÙ×ÁÅÍ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÄÌÉÎÙ"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "YyäÄ"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "NnîÎ"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Aa÷×"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "äÁ"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "÷ÓÅ"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "îÅÔ"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "ÓÔÒÏËÁ %ld/%ld (%d%%), ÓÔÏÌÂÅà%lu/%lu (%d%%), ÓÉÍ×ÏÌ %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ nano"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "×ÅÒÓÉÑ "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "ðÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÅΠ×ÁÍ:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "ïÓÏÂÁÑ ÂÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔØ:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr ""
 "The Free Software Foundation (ÆÏÎÄ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÇÏ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÑ)"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "äÌÑ ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "É ×ÓÅÍ ÏÓÔÁÌØÎÙÍ, ËÏÇÏ ÍÙ ÚÁÂÙÌÉ ÕÐÏÍÑÎÕÔØ..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "óÐÁÓÉÂÏ ÷ÁÍ ÚÁ ×ÙÂÏÒ nano!\n"
 
index 6d656293b0b7c3ffa014827ef1a9d9254a909acf..880d45f70a34e6d4745057d395360db950771017 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-11-05 22:27+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Датотека коју уметнути [из ./]"
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Наредба за извршавање"
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отказано"
 
@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "Нема више отворених датотека"
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Пребацих се на %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Нови бафер"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -554,7 +558,7 @@ msgstr "Пол. курз."
 msgid "To Spell"
 msgstr "У проверу правописа"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Горе"
 
@@ -638,9 +642,9 @@ msgstr "Претходна датотека"
 msgid "Next File"
 msgstr "Следећа датотека"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Откажи"
 
@@ -672,27 +676,27 @@ msgstr "Историјат"
 msgid "No Replace"
 msgstr "Без замене"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "У датотеке"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "ДОС запис"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Мекинтош запис"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Надодај"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Додај на почетак"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Сачини резерву датотеке"
 
@@ -700,10 +704,6 @@ msgstr "Сачини резерву датотеке"
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Изврши наредбу"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Нови бафер"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Иди у директоријум"
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "Нажалост, подршка за ову функцију је ис
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Не могу да направим цев"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Не могу да покренем"
 
@@ -1217,103 +1217,103 @@ msgstr "Ознака постављена"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Ознака ОДпостављена"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Измените замену"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Не могох да направим цевку"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Образујем списак погрешно унетих речи, сачекајте..."
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Не могох да сазнам величину бафера за цевку"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "Грешка при покретању „spell“-а"
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "Грешка при покретању „sort -f“-а"
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "Грешка при покретању „uniq“-а"
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Не могох да покренем „%s“"
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Не могох да направим привремену датотеку: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "Неуспешна провера правописа: не могох да пишем у привремену датотеку!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Неуспешна провера правописа: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Завршена провера правописа"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Лоша ниска за цитирање %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Сада могу да „одравнам“!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr ""
 "Сачувати измењени бафер (ОДГОВАРАЊЕМ СА „Не“ ЋЕТЕ БАЦИТИ СВЕ ИЗМЕНЕ) ? "
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Примих SIGHUP или SIGTERM\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Користите „fg“ да се вратите у нана"
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "Примећена грешка са NumLock-ом. Нумеричка тастатура неће радити када је он "
 "искључен"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "укључено"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "искључено"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Величина табулатора премала за нана...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF занемарен, трт-мрт."
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON занемарен, трт-мрт."
 
@@ -1497,92 +1497,92 @@ msgstr "Нема одговарајуће заграде"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "нану је понестало меморије!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Датотека: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   ДИР: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Датотека:"
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr "ДИР: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Измењено "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Преглед "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "Одбијам поклапање са регуларним изразом дужине 0"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "YyДдDd"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "НнNn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "AaАа"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Све"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Не"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "ред %ld/%ld (%d%%), стубац %lu/%lu (%d%%), знак %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "Уређивач текста нано"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "издање "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Омогућили су вам:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Посебну захвалност дугујемо:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "Задужбина за Слободни Софтвер"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "За ен-курсис:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "и сви остали које смо пропустили..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Хвала што користите нана!\n"
 
index 39f77cebc25cdf98b2ba3cc31c2d0769a988b61a..c049511819a4fb9c68a846aba446f3ffc7e2035a 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.1.99pre3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-15 14:20+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Fil att infoga [fr
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Kommando att köra"
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Avbruten"
 
@@ -103,6 +103,10 @@ msgstr "Inga fler 
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "Växlade till %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Ny buffert"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -549,7 +553,7 @@ msgstr "Akt. pos"
 msgid "To Spell"
 msgstr "Stavkontr."
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Upp"
 
@@ -633,9 +637,9 @@ msgstr "F
 msgid "Next File"
 msgstr "Nästa fil"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -667,27 +671,27 @@ msgstr "Historik"
 msgid "No Replace"
 msgstr "Ingen ersättning"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "Till filer"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "DOS-format"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Mac-format"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Lägg till"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Infoga"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Säkerhetskopiera fil"
 
@@ -695,10 +699,6 @@ msgstr "S
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Kör kommando"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Ny buffert"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Gå till katalog"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "Tyv
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Kunde inte använda rör"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Kunde inte grena"
 
@@ -1213,102 +1213,102 @@ msgstr "Markering satt"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "Markering borttagen"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Redigera en ersättning"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Kunde inte skapa rör"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Skapar lista över felstavade ord, var vänlig vänta..."
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Kunde inte få tag i rörbuffertens storlek"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "Fel vid start av \"spell\""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "Fel vid start av \"sort -f\""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "Fel vid start av \"uniq\""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "Kunde inte starta \"%s\""
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Kunde inte skapa ett temporärt filnamn: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "Stavningskontroll misslyckades: kan inte skriva till temporärfil!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Stavningskontrollen misslyckades: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Stavningskontrollen slutfördes"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Felaktig citeringssträng %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Kan ojustera nu!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr ""
 "Spara ändrad buffert (ATT SVARA \"Nej\" KOMMER ATT FÖRSTÖRA ÄNDRINGAR)? "
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "Mottog SIGHUP eller SIGTERM\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "Använd \"fg\" för att återvända till nano"
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "NumLock-problem upptäcktes. Tangenterna kommer inte att fungera utan NumLock"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "aktiverad"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "inaktiverad"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Tabulatorstorleken är för liten för nano...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF ignorerades, mummel mummel."
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON ignorerades, mummel mummel."
 
@@ -1492,92 +1492,92 @@ msgstr "Ingen matchande klammer"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano har slut på minne!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Fil:..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   KAT:..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Fil: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " KAT: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Ändrad "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Visa "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "Vägrar matchning av reguljärt uttryck med längd 0"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "JjYy"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Nn"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Aa"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Alla"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "rad %ld/%ld (%d%%), kolumn %lu/%lu (%d%%), tecken %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "Textredigeraren nano"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "version "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Presenteras av:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Ytterligare tack till:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "Free Software Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "För ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "och alla andra som vi har glömt..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "Tack för att du använder nano!\n"
 
index 9e2dff17f2926162dc3a535ba220ea465c69852b..87b7640ccee44c7e87bfe5171e7fa2e9b8899279 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-17 18:08+0300\n"
 "Last-Translator: A. Murat EREN <meren@comu.edu.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Eklenecek dosya [./ 'den] "
 msgid "Command to execute"
 msgstr "Çalıştırılacak komut"
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
@@ -105,6 +105,10 @@ msgstr "Başka açık dosya yok"
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "%s 'e geçildi"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "Yeni Arabellek"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -553,7 +557,7 @@ msgstr "İmleç Pozisyonu"
 msgid "To Spell"
 msgstr "Denetime"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "Yukarı"
 
@@ -637,9 +641,9 @@ msgstr "Önceki Dosya"
 msgid "Next File"
 msgstr "Sonraki Dosya"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "İptal"
 
@@ -671,27 +675,27 @@ msgstr "Geçmiş"
 msgid "No Replace"
 msgstr "Değiştirme Yok"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "Dosyalara"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "DOS Biçimi"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "Mac Biçimi"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "Sonuna Ekle"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "Başına Ekle"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "Yedek Dosyası"
 
@@ -699,10 +703,6 @@ msgstr "Yedek Dosyası"
 msgid "Execute Command"
 msgstr "Komut Çalıştır"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "Yeni Arabellek"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "Dizine Git"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Özür dileriz, bu işlev için destek etkisiz kılınmış"
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "Boru işlemi gerçekleştirilemedi"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "Fork işlemi gerçekleştirilemedi"
 
@@ -1222,103 +1222,103 @@ msgstr "İşaretle"
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "İşareti Kaldır"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "Bir yerdeğiştirmeyi düzenle"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "Boru yaratılamadı"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "Yazım hatası içeren kelimeler listeleniyor, lütfen bekleyiniz"
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "Boru arabelleğinin boyutu alınamıyor"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "\"spell\" çağırılırken hata"
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "\"sort -f\" çağırılırken hata"
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "\"uniq\" çağırılırken hata"
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "\"%s\" çağırılamadı"
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "Geçici bir dosya adı yaratılamadı: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "Yazım kontrolü başarısız oldu: geçici dosyaya yazılamıyor!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "Yazım kontrolü başarısız oldu: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "Yazım kontrolü bitti"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "Hatalı alıntı dizgesi %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "Şmdi yaslamayı geri alabilirsiniz!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr ""
 "Değiştirilmiş arabellek kaydedilsin mi (\"Hayır\" CEVABI TÜM DEĞİŞİKLİKLERİ "
 "YOK EDECEK) ? "
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "SIGHUP ya da SIGTERM sinyali alındı\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "nano'ya geri dönmek için \"fg\"'yi kullanın"
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr ""
 "NumLock hatası bulundu. Sayısal klavye NumLock basılı değil ise hata verecek"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "etkin"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "etkisiz"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "Tab boyutu nano için çok küçük...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF yoksayıldı."
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON yoksayıldı."
 
@@ -1501,92 +1501,92 @@ msgstr "Eşleşen ayraç yok"
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "nano bellek dışı!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  Dosya: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   DİZİN: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "Dosya: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " DİZİN: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " Değiştirildi "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " Göster "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "0 uzunluktaki düzenli ifade eşi dikkate alınmadı"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "Ee"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "Hh"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Tt"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "Tümü"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "satır %ld/%ld (%d%%), sütun %lu/%lu (%d%%), karakter %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "nano metin editörü"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "sürüm "
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "Size sağlayan: "
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "Özel teşekkürler:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "The Free Software Foundation"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "ncurses için:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "ve unuttuğumuz kişilere..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "nano kullandığınız için teşekkürler!\n"
 
index 3119d90d1a80b979b8efdc6331dd51139ea866de..f3e7efcb08c1b71350ac04107f32550fffde510e 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nano 1.1.99pre3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-25 20:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-14 22:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-17 10:51+0300\n"
 "Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "
 msgid "Command to execute"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÄÏ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ "
 
-#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2736
+#: files.c:510 files.c:622 files.c:1353 files.c:1797 nano.c:2752
 msgid "Cancelled"
 msgstr "óËÁÓÏ×ÁÎÏ"
 
@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "
 msgid "Switched to %s"
 msgstr "ðÅÒÅÍËÎÕÔÏ ÄÏ %s"
 
+#: files.c:914 files.c:977 global.c:768 winio.c:608
+msgid "New Buffer"
+msgstr "îÏ×ÉÊ âÕÆÅÒ"
+
 #: files.c:1367
 #, c-format
 msgid "Can't write outside of %s"
@@ -555,7 +559,7 @@ msgstr "
 msgid "To Spell"
 msgstr "ðÒÁ×ÏÐÉÓ"
 
-#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:655
+#: global.c:499 nano.c:428 winio.c:667
 msgid "Up"
 msgstr "÷ÇÏÒÕ"
 
@@ -639,9 +643,9 @@ msgstr "
 msgid "Next File"
 msgstr "îÁÓÔÕÐÎÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:747
+#: global.c:583 global.c:631 global.c:668 global.c:687 global.c:717
 #: global.c:755 global.c:779 global.c:789 global.c:799 global.c:820
-#: winio.c:1323
+#: winio.c:1335
 msgid "Cancel"
 msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ"
 
@@ -673,27 +677,27 @@ msgstr "
 msgid "No Replace"
 msgstr "îÅ úÁͦÝÁÔÉ"
 
-#: global.c:719 global.c:759
+#: global.c:722 global.c:759
 msgid "To Files"
 msgstr "äÏ æÁÊ̦×"
 
-#: global.c:725
+#: global.c:728
 msgid "DOS Format"
 msgstr "ÆÏÒÍÁÔ DOS"
 
-#: global.c:729
+#: global.c:732
 msgid "Mac Format"
 msgstr "ÆÏÒÍÁÔ Mac"
 
-#: global.c:734
+#: global.c:737
 msgid "Append"
 msgstr "äÏÄÁÔÉ"
 
-#: global.c:738
+#: global.c:741
 msgid "Prepend"
 msgstr "äÏÄÁÔÉ(0)"
 
-#: global.c:743
+#: global.c:746
 msgid "Backup File"
 msgstr "úÒÏÂÉÔÉ ÒÅÚÅÒ×ÎÕ ËÏЦÀ"
 
@@ -701,10 +705,6 @@ msgstr "
 msgid "Execute Command"
 msgstr "÷ÉËÏÎÁÔÉ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
-#: global.c:768 winio.c:596
-msgid "New Buffer"
-msgstr "îÏ×ÉÊ âÕÆÅÒ"
-
 #: global.c:811
 msgid "Go To Dir"
 msgstr "äÏ äÉÒÅËÔÏÒ¦§"
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "
 msgid "Could not pipe"
 msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ ¦Ú ËÁÎÁÌÏÍ (pipe)"
 
-#: nano.c:838 nano.c:1788 nano.c:1921
+#: nano.c:838 nano.c:1804 nano.c:1937
 msgid "Could not fork"
 msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÒÏÂÉÔÉ fork()"
 
@@ -1220,100 +1220,100 @@ msgstr "
 msgid "Mark UNset"
 msgstr "í¦ÔËÕ ÚÎÑÔÏ"
 
-#: nano.c:1643
+#: nano.c:1653
 msgid "Edit a replacement"
 msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÚÁͦÎÕ"
 
-#: nano.c:1696
+#: nano.c:1712
 msgid "Could not create pipe"
 msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ËÁÎÁÌ (pipe)"
 
-#: nano.c:1698
+#: nano.c:1714
 msgid "Creating misspelled word list, please wait..."
 msgstr "óÔ×ÏÒÀÀ ÐÅÒÅ̦ˠÏÒÆÏÇÒÁƦÞÎÉÈ ÐÏÍÉÌÏË, ÚÁÖĦÔØ Â-ÌÁÓËÁ..."
 
-#: nano.c:1794
+#: nano.c:1810
 msgid "Could not get size of pipe buffer"
 msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÒÏÚͦҠÂÕÆÅÒÕ ËÁÎÁÌÕ"
 
-#: nano.c:1846
+#: nano.c:1862
 msgid "Error invoking \"spell\""
 msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ \"spell\""
 
-#: nano.c:1849
+#: nano.c:1865
 msgid "Error invoking \"sort -f\""
 msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ \"sort -f\""
 
-#: nano.c:1852
+#: nano.c:1868
 msgid "Error invoking \"uniq\""
 msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ \"uniq\""
 
-#: nano.c:1928
+#: nano.c:1944
 #, c-format
 msgid "Could not invoke \"%s\""
 msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×ÉËÏÎÁÔÉ \"%s\""
 
-#: nano.c:1971
+#: nano.c:1987
 #, c-format
 msgid "Could not create a temporary filename: %s"
 msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÔÉÍÞÁÓÏ×Õ ÎÁÚ×Õ ÄÌÑ ÆÁÊÌÕ: %s"
 
-#: nano.c:1977
+#: nano.c:1993
 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
 msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁƦ§ ÎÅ ×ÄÁÌÁÓÑ: ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁÐÉÓÁÔÉ ÔÉÍÞÁÓÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ!"
 
-#: nano.c:1996
+#: nano.c:2012
 #, c-format
 msgid "Spell checking failed: %s"
 msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁƦ§ ÎÅ ×ÄÁÌÁÓÑ: %s"
 
-#: nano.c:2000
+#: nano.c:2016
 msgid "Finished checking spelling"
 msgstr "ðÅÒÅצÒËÕ ÏÒÆÏÇÒÁƦ§ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
-#: nano.c:2343
+#: nano.c:2359
 #, c-format
 msgid "Bad quote string %s: %s"
 msgstr "ðÏÇÁÎÉÊ ÒÑÄÏË ÃÉÔÕ×ÁÎÎÑ %s: %s"
 
-#: nano.c:2610
+#: nano.c:2626
 msgid "Can now UnJustify!"
 msgstr "íÏÖÕ ÚÁÒÁÚ ÖÅ óËÁÓ÷ÉÒ¦×ÎÀ×ÁÎÎÑ!"
 
-#: nano.c:2706
+#: nano.c:2722
 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
 msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÚͦÎÅÎÉÊ ÂÕÆÅÒ (÷¦ÄÐÏצÄØ \"î¦\" óëáóõ´ ÷ó¶ úí¶îé) ? "
 
-#: nano.c:2806
+#: nano.c:2822
 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n"
 msgstr "ðÒÉÊÎÑÔÏ SIGHUP ÁÂÏ SIGTERM\n"
 
-#: nano.c:2813
+#: nano.c:2829
 msgid "Use \"fg\" to return to nano"
 msgstr "ëÏÒÉÓÔÕÊÔÅÓÑ ËÏÍÁÎÄÏÀ \"fg\" ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÝÏ ÐÏ×ÅÒÎÕÔÉÓÑ ÄÏ nano"
 
-#: nano.c:2941
+#: nano.c:2957
 msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
 msgstr "ÐÏͦÞÅÎÏ ÇÌÀË NumLock'Á. äÏÄÁÔËÏ×Á ËÌÁצÁÔÕÒÁ ÍÏÖÅ ÎÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉ"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "enabled"
 msgstr "ÄÏÚ×ÏÌÅÎÏ"
 
-#: nano.c:2990
+#: nano.c:3006
 msgid "disabled"
 msgstr "ÚÁÂÏÒÏÎÅÎÏ"
 
-#: nano.c:3186
+#: nano.c:3202
 #, c-format
 msgid "Tab size is too small for nano...\n"
 msgstr "òÏÚͦҠÔÁÂÕÌÑ槠ÚÁÍÁÌÉÊ ÄÌÑ nano...\n"
 
-#: nano.c:3745
+#: nano.c:3768
 msgid "XOFF ignored, mumble mumble."
 msgstr "XOFF ÉÇÎÏÒÏ×ÁÎÏ, ÐÒÉÍ-ЦÍ-ЦÍ"
 
-#: nano.c:3747
+#: nano.c:3770
 msgid "XON ignored, mumble mumble."
 msgstr "XON ÉÇÎÏÒÏ×ÁÎÏ, ÍÕÒ-ÍÕÒ-ÍÕÒ"
 
@@ -1499,92 +1499,92 @@ msgstr "
 msgid "nano is out of memory!"
 msgstr "ÎÅ×ÉÓÔÁÞÁ¤ ×¦ÌØÎϧ ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÄÌÑ nano!"
 
-#: winio.c:600
+#: winio.c:612
 msgid "  File: ..."
 msgstr "  æÁÊÌ: ..."
 
-#: winio.c:602
+#: winio.c:614
 msgid "   DIR: ..."
 msgstr "   äÉÒ: ..."
 
-#: winio.c:607
+#: winio.c:619
 msgid "File: "
 msgstr "æÁÊÌ: "
 
-#: winio.c:610
+#: winio.c:622
 msgid " DIR: "
 msgstr " äÉÒ: "
 
-#: winio.c:615
+#: winio.c:627
 msgid " Modified "
 msgstr " úͦÎÅÎÏ "
 
-#: winio.c:617
+#: winio.c:629
 msgid " View "
 msgstr " ðÅÒÅÇÌÑÄ "
 
-#: winio.c:803
+#: winio.c:815
 msgid "Refusing 0 length regex match"
 msgstr "÷¦ÄËÉÄÁ¤ÍÏ ÓЦ×ÐÁĦÎÎÑ ÆÏÒÍÁÌØÎÏÇÏ ×ÉÒÁÚÕ ÄÏ×ÖÉÎÏÀ 0"
 
-#: winio.c:1297
+#: winio.c:1309
 msgid "Yy"
 msgstr "YyôÔ"
 
-#: winio.c:1298
+#: winio.c:1310
 msgid "Nn"
 msgstr "NnîÎ"
 
-#: winio.c:1299
+#: winio.c:1311
 msgid "Aa"
 msgstr "Aa÷×"
 
-#: winio.c:1310
+#: winio.c:1322
 msgid "Yes"
 msgstr "ôÁË"
 
-#: winio.c:1315
+#: winio.c:1327
 msgid "All"
 msgstr "÷ÓÅ"
 
-#: winio.c:1320
+#: winio.c:1332
 msgid "No"
 msgstr "î¦"
 
-#: winio.c:1499
+#: winio.c:1511
 #, c-format
 msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)"
 msgstr "ÒÑÄÏË %ld/%ld (%d%%), ÓÔÏ×ÐÞÉË %lu/%lu (%d%%, Ì¦ÔÅÒÁ %lu/%ld (%d%%)"
 
-#: winio.c:1838
+#: winio.c:1850
 msgid "The nano text editor"
 msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÉÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ nano"
 
-#: winio.c:1839
+#: winio.c:1851
 msgid "version "
 msgstr "×ÅÒӦѠ"
 
-#: winio.c:1840
+#: winio.c:1852
 msgid "Brought to you by:"
 msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÏ ÄÌÑ ÷ÁÓ:"
 
-#: winio.c:1841
+#: winio.c:1853
 msgid "Special thanks to:"
 msgstr "ïÓÏÂÌÉ×Á ÐÏÄÑËÁ:"
 
-#: winio.c:1842
+#: winio.c:1854
 msgid "The Free Software Foundation"
 msgstr "The Free Software Foundation (æÏÎÄ ÷¦ÌØÎÏÇÏ ðÒÏÇÒÁÍÎÏÇÏ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ)"
 
-#: winio.c:1843
+#: winio.c:1855
 msgid "For ncurses:"
 msgstr "äÌÑ ncurses:"
 
-#: winio.c:1844
+#: winio.c:1856
 msgid "and anyone else we forgot..."
 msgstr "ÔÁ ¦ÎÛÉÍ ËÏÇÏ ÍÉ ÚÁÂÕÌÉ..."
 
-#: winio.c:1845
+#: winio.c:1857
 msgid "Thank you for using nano!\n"
 msgstr "äÑËÕ¤ÍÏ ÷ÁÍ ÚÁ ÔÅ, ÝÏ ÏÂÒÁÌÉ nano!\n"