"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-09 09:22+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 02:45+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-13 03:01+0800\n"
"Last-Translator: Yuan Chiu <me@yuaner.tw>\n"
"Language-Team: Yuan Chiu <me@yuaner.tw>\n"
"Language: zh_TW\n"
#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
-msgstr ""
+msgstr "無法連接到伺服器"
#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:25
-#, fuzzy
msgid "Allow duplicate articles"
-msgstr "允許重復文章"
+msgstr "允許重復的文章"
#: classes/pref/prefs.php:26
+#, fuzzy
msgid "Assign articles to labels automatically"
-msgstr ""
+msgstr "自動套用文章標籤"
#: classes/pref/prefs.php:27
msgid "Blacklisted tags"
msgstr "同時顯示的文章數量"
#: classes/pref/prefs.php:33
-#, fuzzy
msgid "Default feed update interval"
msgstr "預設摘要更新間隔"
msgstr "最新更新文章的保鮮期(以小時為單位)"
#: classes/pref/prefs.php:41
-#, fuzzy
msgid "Hide feeds with no unread articles"
-msgstr "隱藏沒有未讀信息的摘要"
+msgstr "隱藏已全部讀過的摘要"
#: classes/pref/prefs.php:42
#, fuzzy
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:45
-#, fuzzy
msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
msgstr "清除多少天之前的文章?(0為不啟用)"
msgstr "在 tt-rss 處註冊您的 SSL 證書"
#: classes/pref/prefs.php:52
-#, fuzzy
msgid "Do not embed images in articles"
msgstr "不要顯示文章中的圖片"
#: classes/pref/prefs.php:58
msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "佈景主題"
#: classes/pref/prefs.php:58
msgid "Select one of the available CSS themes"
-msgstr ""
+msgstr "選擇一個可以套用的CSS佈景"
#: classes/pref/prefs.php:69
msgid "Old password cannot be blank."
"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins"
"\">wiki</a>."
msgstr ""
+"從 tt-rss.org下載更多 plugins <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" "
+"href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">討論區</a> or <a target="
+"\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins"
+"\">wiki</a>."
#: classes/pref/prefs.php:736
msgid "System plugins"
#: classes/pref/prefs.php:741 classes/pref/prefs.php:797
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "描述"
#: classes/pref/prefs.php:742 classes/pref/prefs.php:798
msgid "Version"
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:857
-#, fuzzy
msgid "Enable selected plugins"
-msgstr "å\95\9fç\94¨æ\91\98è¦\81å\88\86é¡\9e"
+msgstr "å\95\9fç\94¨æ\89\80é\81¸å\8f\96ç\9a\84 plugins"
#: classes/pref/prefs.php:924
#, fuzzy
msgstr "有錯誤的摘要"
#: classes/pref/feeds.php:1273
-#, fuzzy
msgid "Inactive feeds"
-msgstr "刷新活動的摘要"
+msgstr "不活躍的摘要"
#: classes/pref/feeds.php:1310
msgid "Edit selected feeds"