1 # SOME DESCRIPTIVacE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: 1.2.19\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-03-21 22:58+0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:22::+0100\n"
13 "Last-Translator: MiszterX <miszterx@miszterx.hu>\n"
14 "Language-Team: HUNGARIAN <miszterx@miszterx.hu>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 msgstr "Használd az alapértelmezettet"
49 msgid "Default interval"
50 msgstr "Frissítési intervallum:"
53 msgid "Disable updates"
54 msgstr "Frissítés kikapcsolása"
57 msgid "Each 15 minutes"
58 msgstr "Minden 15 percben"
61 msgid "Each 30 minutes"
62 msgstr "Minden 30 percben"
70 msgstr "Minden 4 órában"
74 msgstr "Minden 12 órában"
84 #: backend.php:122 tt-rss.php:248 modules/pref-prefs.php:315
86 msgstr "Alapértelmezett"
97 #: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
106 msgid "Administrator"
107 msgstr "Adminisztrátor"
110 msgid "Unknown error"
111 msgstr "Ismeretlen hiba"
115 "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
116 "doesn't seem to support it."
121 "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
122 "seem to support them."
126 msgid "Backend sanity check failed"
130 msgid "Frontend sanity check failed."
135 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
140 msgid "Request not authorized."
141 msgstr "Kérés nem azonosítható"
144 msgid "No operation to perform."
149 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
150 "local configuration."
154 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
158 msgid "Configuration check failed"
163 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
164 "\t\tofficial site for more information."
168 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
171 #: functions.php:2841 modules/popup-dialog.php:175
172 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
176 #: functions.php:2870 functions.php:2909 functions.php:3320 functions.php:4275
177 #: functions.php:4305 modules/backend-rpc.php:616 modules/pref-feeds.php:1247
178 msgid "Uncategorized"
179 msgstr "Kategorizálatlan"
181 #: functions.php:2899 functions.php:3514 modules/backend-rpc.php:621
182 #: mobile/functions.php:33
186 #: functions.php:2901 functions.php:3349 functions.php:3516 prefs.php:129
187 #: modules/backend-rpc.php:626 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
191 #: functions.php:2919 functions.php:3342 functions.php:4127
192 #: localized_js.php:153 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
194 msgid "Starred articles"
195 msgstr "Csillagost hírek"
197 #: functions.php:2921 functions.php:3346 functions.php:4134
198 #: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
199 msgid "Published articles"
200 msgstr "Publikált hírek"
202 #: functions.php:2923 functions.php:3352 functions.php:4112 help/3.php:58
203 #: mobile/functions.php:52
204 msgid "Fresh articles"
205 msgstr "Olvasatlan hírek"
207 #: functions.php:2925 functions.php:3355 functions.php:4105
208 #: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
214 #: functions.php:3306 functions.php:3308
215 msgid "Search results"
216 msgstr "Keresési találatok"
218 #: functions.php:3324 functions.php:3337 functions.php:3343 functions.php:3347
219 #: functions.php:3353 functions.php:3356 functions.php:3364
223 #: functions.php:3984
224 msgid "Generated feed"
227 #: functions.php:3989 functions.php:5253 localized_js.php:148
228 #: modules/pref-feeds.php:1028 modules/pref-feeds.php:1209
229 #: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163
230 #: modules/pref-users.php:401 offline.js:409
234 #: functions.php:3990 localized_js.php:39 modules/pref-feeds.php:1029
235 #: modules/pref-feeds.php:1210 modules/pref-filters.php:367
236 #: modules/pref-labels.php:164 modules/pref-users.php:402
237 #: mobile/functions.php:570
241 #: functions.php:3991 functions.php:4007 localized_js.php:171 tt-rss.php:240
242 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
246 #: functions.php:3992 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573
251 #: functions.php:3993 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1030
252 #: modules/pref-feeds.php:1211 modules/pref-filters.php:368
253 #: modules/pref-labels.php:165 modules/pref-users.php:403
254 #: mobile/functions.php:572
258 #: functions.php:4001 localized_js.php:35 tt-rss.php:189
259 #: modules/pref-feeds.php:1371 offline.js:185
263 #: functions.php:4006 localized_js.php:150
265 msgid "Selection toggle:"
268 #: functions.php:4008 localized_js.php:152 tt-rss.php:239
269 #: mobile/functions.php:459
273 #: functions.php:4009
277 #: functions.php:4011 localized_js.php:85
278 msgid "Mark as read:"
281 #: functions.php:4012 localized_js.php:149 mobile/functions.php:578
283 msgstr "Kiválasztottakat"
285 #: functions.php:4014 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580
289 #: functions.php:4018
291 msgid "Assign label:"
292 msgstr "Tag felajánlása"
294 #: functions.php:4059 localized_js.php:56
295 msgid "Click to collapse category"
298 #: functions.php:4325
299 msgid "No feeds to display."
302 #: functions.php:4342 mobile/functions.php:12
306 #: functions.php:4578
310 #: functions.php:4602 functions.php:5272
311 msgid "Edit tags for this article"
314 #: functions.php:4610
316 msgid "Display original article content"
317 msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
319 #: functions.php:4617 functions.php:5263
320 msgid "Show article summary in new window"
323 #: functions.php:4650 functions.php:5187
326 msgstr "Ismeretlen hiba"
328 #: functions.php:4656 functions.php:5193
332 #: functions.php:4692 functions.php:5227
336 #: functions.php:4694 functions.php:5229
338 msgstr "Csatolmányok:"
340 #: functions.php:4714 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
341 #: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
342 msgid "Close this window"
345 #: functions.php:4770
346 msgid "Feed not found."
347 msgstr "Feed nem található"
349 #: functions.php:4839 mobile/functions.php:423
351 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
352 "local configuration."
355 #: functions.php:5161
357 msgid "Click to expand article"
358 msgstr "Tárolt hírek"
360 #: functions.php:5298
362 msgid "No unread articles found to display."
363 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
365 #: functions.php:5301
367 msgid "No updated articles found to display."
368 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
370 #: functions.php:5304
372 msgid "No starred articles found to display."
373 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
375 #: functions.php:5308
377 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
378 "(see the Actions menu above) or use a filter."
381 #: functions.php:5310 localized_js.php:92 offline.js:444
383 msgid "No articles found to display."
384 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
386 #: functions.php:5984 tt-rss.php:206
388 msgid "Create label..."
389 msgstr "Címke készítése"
391 #: functions.php:5997
396 #: functions.php:6041
400 #: localized_js.php:36
401 msgid "Adding feed..."
404 #: localized_js.php:37
405 msgid "Adding feed category..."
408 #: localized_js.php:38
409 msgid "Adding user..."
412 #: localized_js.php:41
413 msgid "All feeds updated."
414 msgstr "MInden feed frissítve"
416 #: localized_js.php:42
418 msgid "Assign score to article:"
419 msgstr "Tárolt hírek"
421 #: localized_js.php:43
422 msgid "Assign selected articles to label?"
425 #: localized_js.php:44 prefs.js:331
426 msgid "Can't add category: no name specified."
429 #: localized_js.php:45 functions.js:1385
430 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
433 #: localized_js.php:46 prefs.js:275 tt-rss.js:1442
434 msgid "Can't create label: missing caption."
437 #: localized_js.php:47 prefs.js:359
438 msgid "Can't create user: no login specified."
441 #: localized_js.php:48
442 msgid "Can't open article: received invalid article link"
445 #: localized_js.php:49
446 msgid "Can't open article: received invalid XML"
449 #: localized_js.php:50 functions.js:1426
450 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
453 #: localized_js.php:51
454 msgid "Category reordering disabled"
457 #: localized_js.php:52
458 msgid "Category reordering enabled"
461 #: localized_js.php:53
462 msgid "Changing category of selected feeds..."
465 #: localized_js.php:54
467 msgid "Clearing feed..."
468 msgstr "Címke mentése"
470 #: localized_js.php:55
472 msgid "Clearing selected feed..."
473 msgstr "Leiratkozás a kiválasztott feedekről..."
475 #: localized_js.php:57
478 msgstr "Hozzászólás?"
480 #: localized_js.php:58
481 msgid "Could not change feed URL."
484 #: localized_js.php:59
485 msgid "Could not display article (missing XML object)"
488 #: localized_js.php:60
489 msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
492 #: localized_js.php:61
493 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
496 #: localized_js.php:62 offline.js:638
497 msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
500 #: localized_js.php:63 tt-rss.js:75
501 msgid "display feeds"
504 #: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:40
505 msgid "Entered passwords do not match."
508 #: localized_js.php:66 tt-rss.js:633
510 msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
513 #: localized_js.php:67 prefs.js:618
515 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
516 msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
518 #: localized_js.php:68 prefs.js:304
519 msgid "Error: Invalid feed URL."
522 #: localized_js.php:69 prefs.js:302
523 msgid "Error: No feed URL given."
526 #: localized_js.php:70
527 msgid "Error while trying to load more headlines"
530 #: localized_js.php:71
531 msgid "Failed to load article in new window"
534 #: localized_js.php:72
535 msgid "Failed to open window for the article"
538 #: localized_js.php:73 prefs.js:640
539 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
542 #: localized_js.php:75 offline.js:1655
543 msgid "Last sync: Cancelled."
546 #: localized_js.php:76 offline.js:837
547 msgid "Last sync: Error receiving data."
550 #: localized_js.php:77 offline.js:808
552 msgid "Last sync: %s"
555 #: localized_js.php:78
557 msgid "Loading feed list..."
558 msgstr "Töltés, kérem várjon..."
560 #: localized_js.php:79 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71
561 msgid "Loading, please wait..."
562 msgstr "Töltés, kérem várjon..."
564 #: localized_js.php:80
565 msgid "Local data removed."
568 #: localized_js.php:81 prefs.js:763
569 msgid "Login field cannot be blank."
572 #: localized_js.php:82 tt-rss.js:279
574 msgid "Mark all articles as read?"
575 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
577 #: localized_js.php:83 tt-rss.js:808 tt-rss.js:821
579 msgid "Mark all articles in %s as read?"
580 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
582 #: localized_js.php:84 viewfeed.js:1212
584 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
587 #: localized_js.php:86 viewfeed.js:1885
589 msgid "Mark %d article(s) as read?"
592 #: localized_js.php:87 viewfeed.js:1251
594 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
597 #: localized_js.php:88
598 msgid "Marking all feeds as read..."
601 #: localized_js.php:89 modules/pref-prefs.php:35
602 msgid "New password cannot be blank."
605 #: localized_js.php:90 viewfeed.js:1842
606 msgid "No article is selected."
609 #: localized_js.php:91 viewfeed.js:884 viewfeed.js:919 viewfeed.js:959
610 #: viewfeed.js:1043 viewfeed.js:1092 viewfeed.js:1244
611 msgid "No articles are selected."
614 #: localized_js.php:93 viewfeed.js:1883
615 msgid "No articles found to mark"
618 #: localized_js.php:94 prefs.js:688
619 msgid "No categories are selected."
620 msgstr "Nincs kategória kiválaszta."
622 #: localized_js.php:95 prefs.js:597 prefs.js:627 prefs.js:658 prefs.js:925
623 #: prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307 prefs.js:1824 tt-rss.js:1487
624 msgid "No feeds are selected."
625 msgstr "Nincs feed kiválasztva."
627 #: localized_js.php:96 tt-rss.php:294 tt-rss.php:307
628 msgid "No feed selected."
631 #: localized_js.php:97 prefs.js:562 prefs.js:905
632 msgid "No filters are selected."
633 msgstr "Nincs szőrű kiválasztva."
635 #: localized_js.php:98 prefs.js:499
636 msgid "No labels are selected."
639 #: localized_js.php:100 prefs.js:986
640 msgid "No OPML file to upload."
643 #: localized_js.php:101 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
644 msgid "No users are selected."
647 #: localized_js.php:102 modules/pref-prefs.php:30
648 msgid "Old password cannot be blank."
651 #: localized_js.php:103 prefs.js:268 tt-rss.js:1437
653 msgid "Please enter label caption:"
654 msgstr "Add meg a címke címét:"
656 #: localized_js.php:104 prefs.js:352
658 msgid "Please enter login:"
659 msgstr "Add meg a címke címét:"
661 #: localized_js.php:105 prefs.js:2019
663 msgid "Please enter new label background color:"
664 msgstr "Add meg a címke címét:"
666 #: localized_js.php:106 prefs.js:2017
668 msgid "Please enter new label foreground color:"
669 msgstr "Add meg a címke címét:"
671 #: localized_js.php:107 prefs.js:930
672 msgid "Please select one feed."
675 #: localized_js.php:108 prefs.js:612
676 msgid "Please select only one feed."
679 #: localized_js.php:109 prefs.js:910
680 msgid "Please select only one filter."
683 #: localized_js.php:110 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:881
684 msgid "Please select only one user."
687 #: localized_js.php:111 tt-rss.js:603 tt-rss.js:622 tt-rss.js:836
689 msgid "Please select some feed first."
692 #: localized_js.php:112 viewfeed.js:562 viewfeed.js:624
693 msgid "Please wait..."
694 msgstr "Kérem várjon"
696 #: localized_js.php:113
697 msgid "Please wait until operation finishes."
700 #: localized_js.php:114 localized_schema.php:18 viewfeed.js:521
702 msgid "Publish article"
703 msgstr "Hír publikálása"
705 #: localized_js.php:115
706 msgid "Published feed URL changed."
709 #: localized_js.php:116
711 msgid "Purging selected feed..."
712 msgstr "Leiratkozás a kiválasztott feedekről..."
714 #: localized_js.php:117 prefs.js:1849
716 msgid "Remove filter %s?"
717 msgstr "Tárolt hírek"
719 #: localized_js.php:118
721 msgid "Remove selected articles from label?"
722 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
724 #: localized_js.php:119 prefs.js:671
725 msgid "Remove selected categories?"
726 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
728 #: localized_js.php:120 prefs.js:547
729 msgid "Remove selected filters?"
732 #: localized_js.php:121 prefs.js:484
733 msgid "Remove selected labels?"
736 #: localized_js.php:122 prefs.js:513
737 msgid "Remove selected users?"
740 #: localized_js.php:123
741 msgid "Removing feed..."
744 #: localized_js.php:124
746 msgid "Removing filter..."
747 msgstr "Tárolt hírek"
749 #: localized_js.php:125
751 msgid "Removing offline data..."
752 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
754 #: localized_js.php:126
755 msgid "Removing selected categories..."
756 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása..."
758 #: localized_js.php:127
759 msgid "Removing selected filters..."
762 #: localized_js.php:128
763 msgid "Removing selected labels..."
766 #: localized_js.php:129
767 msgid "Removing selected users..."
770 #: localized_js.php:130 prefs.js:1693
771 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
774 #: localized_js.php:131 prefs.js:1831
775 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
778 #: localized_js.php:132 tt-rss.js:1020
780 msgid "Rescore articles in %s?"
781 msgstr "Tárolt hírek"
783 #: localized_js.php:133 prefs.js:1809
785 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
786 msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
788 #: localized_js.php:134
790 msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
791 msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
793 #: localized_js.php:135
795 msgid "Rescoring articles..."
796 msgstr "Tárolt hírek"
798 #: localized_js.php:136 tt-rss.js:683
800 msgid "Reset category order?"
801 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
803 #: localized_js.php:137 prefs.js:1993
805 msgid "Reset label colors to default?"
806 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre"
808 #: localized_js.php:138 prefs.js:847
809 msgid "Reset password of selected user?"
812 #: localized_js.php:139
813 msgid "Resetting password for selected user..."
816 #: localized_js.php:140 prefs.js:1266
817 msgid "Reset to defaults?"
820 #: localized_js.php:141 prefs.js:1908
822 msgid "Save changes to selected feeds?"
823 msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
825 #: localized_js.php:142 prefs.js:1714
826 msgid "Save current configuration?"
829 #: localized_js.php:143
831 msgid "Saving article tags..."
832 msgstr "Kategória mentése"
834 #: localized_js.php:144
835 msgid "Saving feed..."
838 #: localized_js.php:145
840 msgid "Saving feeds..."
841 msgstr "Címke mentése"
843 #: localized_js.php:146
844 msgid "Saving filter..."
847 #: localized_js.php:147
848 msgid "Saving user..."
851 #: localized_js.php:151 viewfeed.js:504 viewfeed.js:569
853 msgstr "Csillagoz hí"
855 #: localized_js.php:154 functions.js:1430
857 msgid "Subscribing to feed..."
858 msgstr "Feliratkozás feedre"
860 #: localized_js.php:155 offline.js:1195
861 msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
864 #: localized_js.php:156 offline.js:890
865 msgid "Synchronizing..."
868 #: localized_js.php:157 offline.js:735
870 msgid "Synchronizing articles..."
871 msgstr "Tárolt hírek"
873 #: localized_js.php:158 offline.js:780
875 msgid "Synchronizing articles (%d)..."
876 msgstr "Tárolt hírek"
878 #: localized_js.php:159 offline.js:698
880 msgid "Synchronizing categories..."
881 msgstr "Kategória mentése"
883 #: localized_js.php:160 offline.js:679
885 msgid "Synchronizing feeds..."
886 msgstr "Címke mentése"
888 #: localized_js.php:161 offline.js:716
890 msgid "Synchronizing labels..."
891 msgstr "Címke mentése"
893 #: localized_js.php:162 tt-rss.php:175 tt-rss.js:80
897 #: localized_js.php:163 offline.js:1672
899 "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
903 #: localized_js.php:164 offline.js:1743
905 "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
908 #: localized_js.php:165
910 msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
913 #: localized_js.php:166 offline.js:1223
914 msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
917 #: localized_js.php:167
918 msgid "Trying to change address..."
921 #: localized_js.php:168
922 msgid "Trying to change e-mail..."
925 #: localized_js.php:169
926 msgid "Trying to change password..."
929 #: localized_js.php:170 viewfeed.js:618
930 msgid "Unpublish article"
931 msgstr "Hír nem publikálása"
933 #: localized_js.php:172 viewfeed.js:553
934 msgid "Unstar article"
937 #: localized_js.php:173 prefs.js:1879 tt-rss.js:609 tt-rss.js:704
939 msgid "Unsubscribe from %s?"
940 msgstr "Leiratkozás innen: %s?"
942 #: localized_js.php:174 prefs.js:581
943 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
944 msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
946 #: localized_js.php:175
947 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
948 msgstr "Leiratkozás a kiválasztott feedekről..."
950 #: localized_js.php:176 tt-rss.js:627
951 msgid "You can't clear this type of feed."
954 #: localized_js.php:177 tt-rss.js:841
955 msgid "You can't edit this kind of feed."
958 #: localized_js.php:178 tt-rss.js:1010
959 msgid "You can't rescore this kind of feed."
962 #: localized_js.php:179 tt-rss.js:598
963 msgid "You can't unsubscribe from the category."
966 #: localized_js.php:180
967 msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
970 #: localized_js.php:181
972 "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
973 "switch it into offline mode again. Go online?"
976 #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:250 modules/popup-dialog.php:165
977 #: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
978 #: mobile/functions.php:775
982 #: localized_schema.php:10
983 msgid "Title or Content"
984 msgstr "Cím vagy Tartalom"
986 #: localized_schema.php:11
990 #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
991 #: mobile/functions.php:776
995 #: localized_schema.php:13
999 #: localized_schema.php:15
1000 msgid "Filter article"
1003 #: localized_schema.php:16 tt-rss.php:201 mobile/functions.php:583
1004 msgid "Mark as read"
1005 msgstr "Olvasottá tesz"
1007 #: localized_schema.php:17
1011 #: localized_schema.php:19
1013 msgstr "Tag felajánlása"
1015 #: localized_schema.php:20
1017 msgid "Assign label"
1018 msgstr "Tag felajánlása"
1020 #: localized_schema.php:24
1024 #: localized_schema.php:26
1025 msgid "Allow duplicate posts"
1026 msgstr "Dupla postok engedélyezése"
1028 #: localized_schema.php:27
1030 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1031 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1032 "different feeds to appear only once."
1035 #: localized_schema.php:28
1036 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
1039 #: localized_schema.php:29
1040 msgid "Enable e-mail digest"
1043 #: localized_schema.php:30
1045 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1046 "your configured e-mail address"
1049 #: localized_schema.php:31
1050 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
1053 #: localized_schema.php:32
1054 msgid "Update post on checksum change"
1057 #: localized_schema.php:33
1059 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1060 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
1062 #: localized_schema.php:35
1066 #: localized_schema.php:37
1067 msgid "Combined feed display"
1070 #: localized_schema.php:38
1072 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1073 "headlines and article content"
1076 #: localized_schema.php:39
1077 msgid "Default article limit"
1078 msgstr "Alapértelmezett hír limit"
1080 #: localized_schema.php:40
1082 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
1086 #: localized_schema.php:41
1087 msgid "Enable feed categories"
1090 #: localized_schema.php:42
1091 msgid "Enable search toolbar"
1092 msgstr "Kereső bár engedéjezése"
1094 #: localized_schema.php:43
1095 msgid "Hide feeds with no unread messages"
1098 #: localized_schema.php:44
1099 msgid "Mark articles as read automatically"
1100 msgstr "Hírek olvasottá tétele autómatikusan"
1102 #: localized_schema.php:45
1104 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
1105 "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
1108 #: localized_schema.php:46
1109 msgid "On catchup show next feed"
1112 #: localized_schema.php:47
1114 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
1115 "feed with unread articles."
1118 #: localized_schema.php:48
1119 msgid "Open article links in new browser window"
1122 #: localized_schema.php:49
1123 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1126 #: localized_schema.php:50
1127 msgid "Show content preview in headlines list"
1130 #: localized_schema.php:51
1131 msgid "Sort feeds by unread articles count"
1134 #: localized_schema.php:52
1135 msgid "User stylesheet URL"
1136 msgstr "Felhasználó stíluslap URL"
1138 #: localized_schema.php:53
1139 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
1142 #: localized_schema.php:54
1143 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1144 msgstr "Maximum kor a friss híreknek (órákban)"
1146 #: localized_schema.php:55
1147 msgid "Hide feedlist"
1150 #: localized_schema.php:56
1152 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
1153 "for small screens."
1156 #: localized_schema.php:57
1157 msgid "Group headlines in virtual feeds"
1160 #: localized_schema.php:58
1162 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1166 #: localized_schema.php:60
1170 #: localized_schema.php:62
1171 msgid "Blacklisted tags"
1172 msgstr "Feketelistás tagek"
1174 #: localized_schema.php:63
1176 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1180 #: localized_schema.php:64
1181 msgid "Confirm marking feed as read"
1184 #: localized_schema.php:65
1185 msgid "Enable feed icons"
1188 #: localized_schema.php:66
1189 msgid "Enable labels"
1192 #: localized_schema.php:67
1194 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1195 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1199 #: localized_schema.php:68
1200 msgid "Long date format"
1203 #: localized_schema.php:69
1204 msgid "Set articles as unread on update"
1207 #: localized_schema.php:70
1208 msgid "Short date format"
1211 #: localized_schema.php:71
1212 msgid "Show additional information in feedlist"
1215 #: localized_schema.php:72
1216 msgid "Strip unsafe tags from articles"
1219 #: localized_schema.php:73
1220 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1223 #: localized_schema.php:74
1224 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
1227 #: localized_schema.php:75
1228 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1231 #: localized_schema.php:76
1232 msgid "Purge unread articles"
1235 #: localized_schema.php:77
1236 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1239 #: localized_schema.php:78
1240 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1243 #: localized_schema.php:79
1244 msgid "Enable inline MP3 player"
1247 #: localized_schema.php:80
1249 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1252 #: localized_schema.php:81
1253 msgid "Do not show images in articles"
1256 #: login.php:129 login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107
1257 #: modules/pref-feeds.php:277 modules/pref-feeds.php:470
1258 #: mobile/login_form.php:59
1260 msgstr "Felhasználó:"
1262 #: login.php:132 login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111
1263 #: modules/pref-feeds.php:281 modules/pref-feeds.php:476
1264 #: mobile/login_form.php:60
1268 #: login.php:136 login_form.php:115 mobile/login_form.php:62
1272 #: login.php:152 login_form.php:131 mobile/login_form.php:71
1274 msgstr "Belépés mint"
1276 #: login.php:155 login_form.php:134 register.php:148
1277 msgid "Create new account"
1280 #: login.php:169 login_form.php:148
1281 msgid "Limit bandwidth usage"
1284 #: opml.php:99 opml.php:103
1285 msgid "OPML Utility"
1289 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1293 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1297 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1301 msgid "Return to preferences"
1302 msgstr "VIssza a beállításokhoz"
1304 #: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:79
1306 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1307 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1308 "\t\tbrowser settings."
1311 #: prefs.php:101 tt-rss.php:121
1315 #: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
1316 msgid "Exit preferences"
1317 msgstr "Kilépés a beállításokból"
1319 #: prefs.php:105 tt-rss.php:131 mobile/functions.php:21
1321 msgstr "Kijelentkezés"
1325 msgid "Keyboard shortcuts"
1326 msgstr " Hírek törlése"
1328 #: prefs.php:123 tt-rss.php:123 tt-rss.php:191 help/3.php:62 help/4.php:8
1330 msgstr "Beállítások"
1332 #: prefs.php:125 help/4.php:9
1334 msgstr "Saját Feedek"
1336 #: prefs.php:127 help/4.php:11
1341 #: prefs.php:132 help/4.php:13
1344 msgstr "Felhasználó"
1348 msgid "New user registrations are administratively disabled."
1349 msgstr "Feed böngészése letilva az adminisztrátor által."
1351 #: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
1352 #: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
1353 #: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
1354 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1355 msgstr "Vissza az RSS olvasóhoz"
1359 "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
1360 "were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
1365 msgid "Desired login:"
1369 msgid "Check availability"
1378 msgid "How much is two plus two:"
1382 msgid "Submit registration"
1386 msgid "Your registration information is incomplete."
1390 msgid "Sorry, this username is already taken."
1395 msgid "Registration failed."
1396 msgstr "Regisztrált"
1399 msgid "Account created successfully."
1403 msgid "New user registrations are currently closed."
1408 msgstr "Hozzászólás?"
1411 msgid "Offline reading"
1416 msgid "Cancel synchronization"
1417 msgstr "Konfiguráció mentése"
1425 msgid "Remove stored data"
1426 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
1431 msgstr "Nem linkelt"
1434 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
1440 msgstr "Nem linkelt"
1444 msgid "More feeds..."
1445 msgstr "Címke mentése"
1453 msgid "Feed actions:"
1454 msgstr "Feed művelet:"
1458 msgid "Subscribe to feed..."
1459 msgstr "Feliratkozás feedre"
1463 msgid "Edit this feed..."
1464 msgstr "Összes feed"
1468 msgid "Clear articles"
1473 msgid "Rescore feed"
1474 msgstr " Feliratokzás a feedre"
1476 #: tt-rss.php:198 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
1478 msgstr "Leiratkozás"
1482 msgstr "Minden feed:"
1484 #: tt-rss.php:202 help/3.php:44
1486 msgid "(Un)hide read feeds"
1487 msgstr " Megmutatja/elrejti az olvasott feedeket"
1490 msgid "Other actions:"
1491 msgstr "Más művelet:"
1495 msgid "Create filter..."
1496 msgstr "Szárő készítése"
1500 msgid "Reset UI layout"
1501 msgstr " Feliratokzás a feedre"
1505 msgid "Reset category order"
1506 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
1510 msgid " Keyboard shortcuts"
1511 msgstr " Hírek törlése"
1515 msgid "Collapse feedlist"
1516 msgstr "Minden feed"
1519 msgid "Toggle Feedlist"
1522 #: tt-rss.php:229 mobile/functions.php:738
1526 #: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:456
1530 #: tt-rss.php:238 mobile/functions.php:457
1531 msgid "All Articles"
1535 msgid "Ignore Scoring"
1538 #: tt-rss.php:242 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
1539 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
1548 #: tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
1549 #: modules/pref-filters.php:461
1562 #: tt-rss.php:280 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
1563 #: mobile/functions.php:436
1568 msgid "Drag me to resize panels"
1572 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1576 msgid "Database Updater"
1577 msgstr "Adatbázis frissítő"
1580 msgid "Could not update database"
1584 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1592 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1596 msgid "Please backup your database before proceeding."
1602 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1607 msgid "Perform updates"
1611 msgid "Performing updates..."
1616 msgid "Updating to version %d..."
1620 msgid "Checking version... "
1621 msgstr "Verzió ellenörzése"
1634 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1635 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
1638 #: modules/help.php:6
1642 #: modules/help.php:17
1643 msgid "Help topic not found."
1646 #: modules/opml_domdoc.php:54
1648 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1651 #: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1652 msgid "Already imported."
1653 msgstr "Már importálva."
1655 #: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1659 #: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1660 msgid "Error while parsing document."
1663 #: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1664 msgid "Error: please upload OPML file."
1667 #: modules/opml_domxml.php:56
1669 msgid "Adding category <b>%s</b>."
1672 #: modules/opml_domxml.php:136
1673 msgid "Error: can't find body element."
1676 #: modules/popup-dialog.php:8
1680 #: modules/popup-dialog.php:14
1682 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1683 "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1684 "process or contact instance owner."
1687 #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
1688 msgid "Last update:"
1691 #: modules/popup-dialog.php:26
1693 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1694 "seeing this dialog is probably a bug."
1697 #: modules/popup-dialog.php:34
1699 "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1700 "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1701 "contact instance owner."
1704 #: modules/popup-dialog.php:48
1705 msgid "Visit official site"
1708 #: modules/popup-dialog.php:61
1710 msgid "Subscribe to Feed"
1711 msgstr "Feliratkozás feedre"
1713 #: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
1714 #: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
1718 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
1719 #: modules/pref-feeds.php:411
1724 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
1725 #: modules/pref-feeds.php:423
1727 msgid "Place in category:"
1728 msgstr "Kategória mentése"
1730 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
1731 #: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
1732 #: modules/pref-users.php:142
1733 msgid "Authentication"
1736 #: modules/popup-dialog.php:123
1737 msgid "This feed requires authentication."
1738 msgstr "Ez a feed azonosítást igényel."
1740 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
1742 msgstr "Feliratkozás"
1744 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
1745 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
1746 #: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
1747 #: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
1748 #: modules/pref-users.php:183
1752 #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
1753 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
1754 #: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
1755 #: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363
1756 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
1757 #: mobile/functions.php:783
1761 #: modules/popup-dialog.php:162
1764 msgstr "Egyezés ezzel:"
1766 #: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:777
1767 msgid "Title or content"
1768 msgstr "Cím vagy tartalom"
1770 #: modules/popup-dialog.php:172
1771 msgid "Limit search to:"
1774 #: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:757
1778 #: modules/popup-dialog.php:226
1780 msgid "Create Filter"
1781 msgstr "Szárő készítése"
1783 #: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
1784 #: modules/pref-filters.php:402
1788 #: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
1789 #: modules/pref-filters.php:433
1793 #: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
1794 #: modules/pref-filters.php:434
1799 #: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
1803 #: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
1806 msgstr "Ebben a mezőben:"
1808 #: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
1813 #: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
1815 msgid "Perform Action"
1818 #: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
1819 msgid "with parameters:"
1822 #: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
1823 #: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
1824 #: modules/pref-users.php:164
1827 msgstr "Beállítások:"
1829 #: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
1833 #: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
1834 msgid "Inverse match"
1837 #: modules/popup-dialog.php:333
1841 #: modules/popup-dialog.php:348
1842 msgid "Update Errors"
1843 msgstr "Frissítési hiba"
1845 #: modules/popup-dialog.php:351
1846 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1849 #: modules/popup-dialog.php:369
1853 #: modules/popup-dialog.php:378
1855 msgstr "Tegek szerkesztése"
1857 #: modules/popup-dialog.php:383
1858 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1861 #: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
1862 #: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
1863 #: modules/pref-users.php:180
1867 #: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
1871 #: modules/popup-dialog.php:444
1872 msgid "Showing most popular tags "
1873 msgstr "Mutasd a legnépszerűbb tageket"
1875 #: modules/popup-dialog.php:445
1877 msgstr "tovább böngészik"
1879 #: modules/pref-feeds.php:4
1880 msgid "Check to enable field"
1883 #: modules/pref-feeds.php:44
1884 msgid "Subscribed to feeds:"
1885 msgstr "Feliratkozott feedek:"
1887 #: modules/pref-feeds.php:59
1888 msgid "Feed browser is administratively disabled."
1889 msgstr "Feed böngészése letilva az adminisztrátor által."
1891 #: modules/pref-feeds.php:63
1893 msgid "Feed Browser"
1894 msgstr "Feed editor"
1896 #: modules/pref-feeds.php:81
1900 #: modules/pref-feeds.php:90
1904 #: modules/pref-feeds.php:130
1907 msgstr "Feed editor"
1909 #: modules/pref-feeds.php:185
1911 msgid "Link to feed:"
1912 msgstr "Linkel ehhez:"
1914 #: modules/pref-feeds.php:202
1916 msgstr "Nem linkelt"
1918 #: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
1922 #: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
1923 msgid "Article purging:"
1926 #: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
1927 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1930 #: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
1931 msgid "Right-to-left content"
1934 #: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
1935 msgid "Hide from my feed list"
1938 #: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
1939 msgid "Include in e-mail digest"
1942 #: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
1943 msgid "Cache images locally"
1944 msgstr "Képek helyi tárolása"
1946 #: modules/pref-feeds.php:387
1948 msgid "Multiple Feed Editor"
1949 msgstr "Feed editor"
1951 #: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
1955 #: modules/pref-feeds.php:836
1957 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1960 #: modules/pref-feeds.php:838
1962 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1965 #: modules/pref-feeds.php:860
1966 msgid "Edit subscription options"
1969 #: modules/pref-feeds.php:946
1970 msgid "Category editor"
1973 #: modules/pref-feeds.php:969
1975 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1978 #: modules/pref-feeds.php:997
1979 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1982 #: modules/pref-feeds.php:1014
1983 msgid "Create category"
1984 msgstr "Kategória létrehozása"
1986 #: modules/pref-feeds.php:1074
1987 msgid "No feed categories defined."
1988 msgstr "Nincs feed kategória definiálva"
1990 #: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
1991 #: modules/pref-filters.php:505 modules/pref-labels.php:225
1992 #: modules/pref-users.php:474
1996 #: modules/pref-feeds.php:1107
1997 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1998 msgstr "Néhány feed frissítésével gond akadt (kattints a részletekhez)"
2000 #: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
2001 msgid "Subscribe to feed"
2002 msgstr "Feliratkozás feedre"
2004 #: modules/pref-feeds.php:1134
2007 msgstr "Címke mentése"
2009 #: modules/pref-feeds.php:1208
2010 msgid "Show last article times"
2011 msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
2013 #: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
2014 msgid "Last Article"
2015 msgstr "Utolsó Hír"
2017 #: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:479
2018 #: modules/pref-users.php:449
2019 msgid "Click to edit"
2022 #: modules/pref-feeds.php:1320
2026 #: modules/pref-feeds.php:1333
2028 msgid "(linked to %s)"
2031 #: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
2035 #: modules/pref-feeds.php:1365
2036 msgid "Recategorize"
2037 msgstr "Újrakategorizál"
2039 #: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:503
2040 #: modules/pref-users.php:472
2042 msgstr "Szerkesztés"
2044 #: modules/pref-feeds.php:1378
2045 msgid "Manual purge"
2048 #: modules/pref-feeds.php:1382
2049 msgid "Clear feed data"
2050 msgstr "Feed adatok törlése"
2052 #: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
2054 msgid "Rescore articles"
2055 msgstr "Tárolt hírek"
2057 #: modules/pref-feeds.php:1389
2061 #: modules/pref-feeds.php:1390
2062 msgid "Edit categories"
2063 msgstr "Kategóriák szerkesztése"
2065 #: modules/pref-feeds.php:1397
2069 #: modules/pref-feeds.php:1401
2073 #: modules/pref-feeds.php:1404
2077 #: modules/pref-feeds.php:1411
2079 msgstr "Exportálás OPML-be"
2081 #: modules/pref-feeds.php:1414
2082 msgid "Firefox Integration"
2083 msgstr "Firefox integráció"
2085 #: modules/pref-feeds.php:1416
2087 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2091 #: modules/pref-feeds.php:1420
2092 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2095 #: modules/pref-feeds.php:1429
2097 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
2098 "by anyone who knows the URL specified below."
2101 #: modules/pref-feeds.php:1433
2103 msgid "Link to published articles feed."
2104 msgstr "Publikált hírek"
2106 #: modules/pref-feeds.php:1436
2108 msgid "Generate another link"
2109 msgstr "Másik cím genrálása"
2111 #: modules/pref-feeds.php:1502
2113 msgid "No feeds found."
2114 msgstr "Nem található feed a feliratkozáshoz."
2116 #: modules/pref-filters.php:23
2118 msgid "Filter Editor"
2119 msgstr "Szűrő módosítása"
2121 #: modules/pref-filters.php:214
2123 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
2126 #: modules/pref-filters.php:264
2128 msgid "Created filter <b>%s</b>"
2131 #: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
2132 msgid "Create filter"
2133 msgstr "Szárő készítése"
2135 #: modules/pref-filters.php:404
2138 msgstr "Ebben a mezőben:"
2140 #: modules/pref-filters.php:405
2143 msgstr "Paraméterek"
2145 #: modules/pref-filters.php:468
2147 msgstr "(Kikapcsolva)"
2149 #: modules/pref-filters.php:484
2153 #: modules/pref-filters.php:513
2154 msgid "No filters defined."
2155 msgstr "Nincs szűrő definiálva."
2157 #: modules/pref-filters.php:515
2159 msgid "No matching filters found."
2160 msgstr "Nincs szűrő definiálva."
2162 #: modules/pref-labels.php:100
2164 msgid "Created label <b>%s</b>"
2167 #: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
2168 msgid "Create label"
2169 msgstr "Címke készítése"
2171 #: modules/pref-labels.php:203
2173 msgid "Click to change color"
2174 msgstr "Tárolt hírek"
2176 #: modules/pref-labels.php:233
2178 msgid "Clear colors"
2181 #: modules/pref-labels.php:240
2182 msgid "No labels defined."
2183 msgstr "Nincs címke definiálva."
2185 #: modules/pref-labels.php:242
2187 msgid "No matching labels found."
2188 msgstr "Nincs címke definiálva."
2190 #: modules/pref-labels.php:300
2191 msgid "custom color:"
2194 #: modules/pref-labels.php:301
2198 #: modules/pref-labels.php:302
2202 #: modules/pref-prefs.php:65
2203 msgid "Password has been changed."
2204 msgstr "A jelszó meg lett változtatva."
2206 #: modules/pref-prefs.php:67
2207 msgid "Old password is incorrect."
2208 msgstr "A régi jelszó nem helyes."
2210 #: modules/pref-prefs.php:117
2211 msgid "The configuration was saved."
2212 msgstr "A konfiguráció elmentve."
2214 #: modules/pref-prefs.php:132
2216 msgid "Unknown option: %s"
2219 #: modules/pref-prefs.php:143
2220 msgid "E-mail has been changed."
2221 msgstr "E-mail megváltoztatva."
2223 #: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
2224 msgid "The configuration was reset to defaults."
2225 msgstr "A konfiguráció visszaállítva az alapértelmezettre."
2227 #: modules/pref-prefs.php:198
2229 "Your password is at default value, \n"
2230 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
2233 #: modules/pref-prefs.php:225
2234 msgid "Personal data"
2235 msgstr "Személyes adatok"
2237 #: modules/pref-prefs.php:232
2241 #: modules/pref-prefs.php:243
2243 msgid "Access level"
2244 msgstr "Hozzáférési szint:"
2246 #: modules/pref-prefs.php:256
2247 msgid "Change e-mail"
2248 msgstr "E-mail megváltoztatása"
2250 #: modules/pref-prefs.php:264
2251 msgid "Old password"
2252 msgstr "Régi jelszó"
2254 #: modules/pref-prefs.php:271
2255 msgid "New password"
2258 #: modules/pref-prefs.php:279
2259 msgid "Confirm password"
2260 msgstr "Jelszó jóváhagyása"
2262 #: modules/pref-prefs.php:296
2263 msgid "Change password"
2264 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
2266 #: modules/pref-prefs.php:312
2270 #: modules/pref-prefs.php:313
2271 msgid "Select theme"
2272 msgstr "Kinézet választó"
2274 #: modules/pref-prefs.php:331
2275 msgid "Change theme"
2276 msgstr "Kinlzet megváltozatása"
2278 #: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
2282 #: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
2286 #: modules/pref-prefs.php:427
2287 msgid "Save configuration"
2288 msgstr "Konfiguráció mentése"
2290 #: modules/pref-prefs.php:431
2291 msgid "Reset to defaults"
2292 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre"
2294 #: modules/pref-users.php:7
2295 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2298 #: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
2299 msgid "User details"
2300 msgstr "Részletek a felhasználórol "
2302 #: modules/pref-users.php:31
2304 msgid "User not found"
2305 msgstr "Feed nem található"
2307 #: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
2309 msgstr "Regisztrált"
2311 #: modules/pref-users.php:51
2312 msgid "Last logged in"
2313 msgstr "Utolsó belépés"
2315 #: modules/pref-users.php:58
2316 msgid "Subscribed feeds count"
2319 #: modules/pref-users.php:62
2320 msgid "Subscribed feeds"
2321 msgstr "Feliratkozott feedek"
2323 #: modules/pref-users.php:108
2326 msgstr "Felhasználó szerkesztő"
2328 #: modules/pref-users.php:145
2330 msgid "Access level: "
2331 msgstr "Hozzáférési szint:"
2333 #: modules/pref-users.php:158
2335 msgid "Change password to"
2336 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
2338 #: modules/pref-users.php:167
2343 #: modules/pref-users.php:203
2345 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2348 #: modules/pref-users.php:251
2350 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2353 #: modules/pref-users.php:258
2355 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2358 #: modules/pref-users.php:262
2360 msgid "User <b>%s</b> already exists."
2363 #: modules/pref-users.php:282
2366 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
2367 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2370 #: modules/pref-users.php:286
2372 msgid "Notifying <b>%s</b>."
2375 #: modules/pref-users.php:323
2376 msgid "[tt-rss] Password change notification"
2379 #: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
2381 msgstr "Felhasználó létrehozása"
2383 #: modules/pref-users.php:408
2387 #: modules/pref-users.php:409
2388 msgid "Access Level"
2389 msgstr "Hozzáférési szint"
2391 #: modules/pref-users.php:411
2393 msgstr "Utolsó belépés"
2395 #: modules/pref-users.php:476
2396 msgid "Reset password"
2397 msgstr "Jelszó reset"
2399 #: modules/pref-users.php:481
2401 msgid "No users defined."
2402 msgstr "Nincs szűrő definiálva."
2404 #: modules/pref-users.php:483
2405 msgid "No matching users found."
2410 msgid "Content filtering"
2411 msgstr "Tartalomszűrő"
2415 "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2416 "is done once, when new article is imported to the database from the "
2417 "newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2418 "action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2423 "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2424 "set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2425 "and for some specific feed."
2430 "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2431 "considered when article is being imported and all actions executed in "
2432 "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2433 "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2434 "containing string XYZZY in title."
2441 #: help/3.php:1 help/4.php:1
2443 msgid "Keyboard Shortcuts"
2444 msgstr " Hírek törlése"
2449 msgstr "Konfiguráció mentése"
2452 msgid "Move between feeds"
2457 msgid "Move between articles"
2458 msgstr "Aktív hír felett"
2461 msgid "Show search dialog"
2466 msgid "Active article actions"
2467 msgstr "Aktív hír felett"
2471 msgid "Toggle starred"
2476 msgid "Toggle published"
2481 msgid "Toggle unread"
2487 msgstr "Tegek szerkesztése"
2490 msgid "Open article in new window"
2495 msgid "Mark articles below/above active one as read"
2496 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
2500 msgid "Scroll article content"
2501 msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
2503 #: help/3.php:26 help/4.php:30
2505 msgid "Other actions"
2506 msgstr "Más művelet:"
2509 msgid "Select article under mouse cursor"
2514 msgid "Collapse sidebar"
2515 msgstr "Minden feed"
2519 msgid "Toggle category reordering mode"
2520 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
2522 #: help/3.php:34 help/4.php:34
2523 msgid "Display this help dialog"
2528 msgid "Feed actions"
2529 msgstr "Feed művelet:"
2533 msgid "Update active feed"
2534 msgstr "Tárolt hírek"
2538 msgid "Update all feeds"
2539 msgstr "Tárolt hírek"
2544 msgstr "Összes feed"
2547 msgid "Sort by name or unread count"
2552 msgid "Hide visible read articles"
2553 msgstr "Tárolt hírek"
2557 msgid "Mark feed as read"
2558 msgstr "Olvasottá tesz"
2562 msgid "Mark all feeds as read"
2563 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
2566 msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2569 #: help/3.php:54 help/4.php:5
2573 #: help/3.php:68 help/4.php:41
2574 msgid "Press any key to close this window."
2579 msgstr "Mások Feedjei"
2583 msgid "Panel actions"
2584 msgstr "Feed művelet:"
2588 msgid "Top 25 feeds"
2593 msgid "Edit feed categories"
2594 msgstr "Kategóriák szerkesztése"
2597 msgid "Focus search (if present)"
2602 "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2603 "configuration and your access level."
2606 #: mobile/functions.php:13
2609 msgstr "Összes feed"
2611 #: mobile/functions.php:15
2616 #: mobile/functions.php:16
2619 msgstr "Tegek szerkesztése"
2621 #: mobile/functions.php:434
2625 #: mobile/functions.php:444
2629 #: mobile/functions.php:466
2633 #: mobile/functions.php:579
2637 #: mobile/functions.php:698
2641 #: mobile/functions.php:730
2645 #: mobile/functions.php:741
2649 #: mobile/functions.php:772
2652 msgstr "Egyezés ezzel:"
2654 #: mobile/tt-rss.php:114
2655 msgid "Internal error: Function not implemented"
2659 #~ msgid "description"
2660 #~ msgstr "Kiválasztottakat"
2662 #~ msgid "Loading help..."
2663 #~ msgstr "Segítség betöltése..."
2665 #~ msgid "Saving label..."
2666 #~ msgstr "Címke mentése"
2668 #~ msgid "Please enter label title:"
2669 #~ msgstr "Add meg a címke címét:"
2671 #~ msgid "Fatal Error"
2672 #~ msgstr "Végzetes Hiba"
2674 #~ msgid "Unknown Error"
2675 #~ msgstr "Ismeretlen Hiba"
2677 #~ msgid "Published Articles"
2678 #~ msgstr "Publikált Hírek"
2680 #~ msgid "Feed information:"
2681 #~ msgstr "Feed információ:"
2688 #~ msgid "Last updated:"
2689 #~ msgstr "Frissítve"
2691 #~ msgid "Other feeds: Top 25"
2692 #~ msgstr "Más feedek: Top 25"
2694 #~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
2695 #~ msgstr "Mutasd a top 25 regisztrált feedet, népszerűség szerint:"
2700 #~ msgid "Content Filtering"
2701 #~ msgstr "Tartalomszűrő"
2703 #~ msgid "Label Editor"
2704 #~ msgstr "Címke Szerkesztő"
2706 #~ msgid "User Manager"
2707 #~ msgstr "Felhasználók kezelése"
2710 #~ msgstr "Megjelöl:"
2712 #~ msgid " Subscribe to feed"
2713 #~ msgstr " Feliratokzás a feedre"
2715 #~ msgid " Edit this feed"
2716 #~ msgstr " Editáld a feedet"
2718 #~ msgid " Clear articles"
2719 #~ msgstr " Hírek törlése"
2721 #~ msgid " Unsubscribe"
2722 #~ msgstr " Leiratkozás"
2724 #~ msgid " Mark as read"
2725 #~ msgstr " Olvasottá tesz"
2727 #~ msgid " (Un)hide read feeds"
2728 #~ msgstr " Megmutatja/elrejti az olvasott feedeket"
2731 #~ msgid " Create label"
2732 #~ msgstr " Szűrők létrehozása"
2734 #~ msgid " Create filter"
2735 #~ msgstr " Szűrők létrehozása"
2738 #~ msgid " Reset category order"
2739 #~ msgstr " Feliratokzás a feedre"
2741 #~ msgid "Stored articles"
2742 #~ msgstr "Tárolt hírek"
2749 #~ msgid "Unread articles"
2750 #~ msgstr "Tárolt hírek"
2753 #~ msgid "Updated articles"
2754 #~ msgstr "Tárolt hírek"
2757 #~ msgid "Title contains"
2758 #~ msgstr "Cím vagy tartalom"
2761 #~ msgid "Content contains"
2762 #~ msgstr "Tartalomszűrő"
2768 #~ msgid "Match SQL"
2772 #~ msgid "[No caption]"
2776 #~ msgid "Match all unread articles:"
2777 #~ msgstr "Tárolt hírek"
2780 #~ msgid "Search to label"
2781 #~ msgstr "Címke készítése"
2784 #~ msgid "Create Label"
2785 #~ msgstr "Címke készítése"
2791 #~ msgid "Perform action"
2797 #~ msgid "Category:"
2798 #~ msgstr "Kategória:"
2801 #~ msgstr "Aláírás:"
2807 #~ msgstr "Művelet:"
2810 #~ msgstr "Paraméterek"
2816 #~ msgid "Update using:"
2817 #~ msgstr "Frissítés"
2819 #~ msgid "Change password:"
2820 #~ msgstr "Jelszó megváltoztatása:"
2823 #~ msgid "Update errors"
2824 #~ msgstr "Frissítési hiba"
2826 #~ msgid "This page"
2827 #~ msgstr "Ez az oldalt"
2829 #~ msgid "Below active article"
2830 #~ msgstr "Aktív hír alatt"
2832 #~ msgid "Next page"
2833 #~ msgstr "Következő oldal"
2835 #~ msgid "Previous page"
2836 #~ msgstr "Előző oldal"
2838 #~ msgid "First page"
2839 #~ msgstr "Első oldal"