]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/commitdiff
update fr_FR translation
authorAndrew Dolgov <fox@bah.org.ru>
Tue, 24 Aug 2010 10:10:10 +0000 (14:10 +0400)
committerAndrew Dolgov <fox@bah.org.ru>
Tue, 24 Aug 2010 10:10:10 +0000 (14:10 +0400)
22 files changed:
locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po

index 70b886293cda5878bd962f597e0d9808682975b9..7c22cab46b9bc3363502b156d615e70f15b753a3 100644 (file)
Binary files a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 327624b29dd6b074ba8cc17916e0c70f6979ec0c..236a847a2d083eeb068250bfbfbc5d16e3ccf61d 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 13:45+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-24 14:09+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
 "Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n"
 "Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Diàriament"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Setmanalment"
 
-#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
+#: backend.php:137 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
@@ -198,17 +198,17 @@ msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
 msgid "All feeds"
 msgstr "Tots els canals"
 
-#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4455 functions.php:4483
-#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1329
+#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4459 functions.php:4487
+#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Sense categoria"
 
-#: functions.php:3047 functions.php:3696 modules/backend-rpc.php:874
+#: functions.php:3047 functions.php:3700 modules/backend-rpc.php:874
 #: mobile/functions.php:170
 msgid "Special"
 msgstr "Especial"
 
-#: functions.php:3049 functions.php:3698 prefs.php:114
+#: functions.php:3049 functions.php:3702 prefs.php:114
 #: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquetes"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Etiquetes"
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Articles marcats"
 
-#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1508 help/3.php:61
+#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1504 help/3.php:61
 msgid "Published articles"
 msgstr "Articles publicats"
 
@@ -234,146 +234,146 @@ msgstr "Tots els articles"
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Articles mémorisés"
 
-#: functions.php:4208
+#: functions.php:4212
 msgid "Generated feed"
 msgstr "Canals generats"
 
-#: functions.php:4213 functions.php:5561 modules/popup-dialog.php:82
-#: modules/pref-feeds.php:1083 modules/pref-feeds.php:1293
+#: functions.php:4217 functions.php:5565 modules/popup-dialog.php:82
+#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
 msgid "Select:"
 msgstr "Selecciona:"
 
-#: functions.php:4214 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1084
-#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:378
+#: functions.php:4218 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
 msgid "All"
 msgstr "Tot"
 
-#: functions.php:4215 functions.php:4232 tt-rss.php:213
+#: functions.php:4219 functions.php:4236 tt-rss.php:218
 msgid "Unread"
 msgstr "Per llegir"
 
-#: functions.php:4216
+#: functions.php:4220
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverteix"
 
-#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1085
-#: modules/pref-feeds.php:1295 modules/pref-filters.php:379
+#: functions.php:4221 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
-#: functions.php:4225 tt-rss.php:178 offline.js:184
+#: functions.php:4229 tt-rss.php:178 offline.js:184
 msgid "Actions..."
 msgstr "Accions..."
 
-#: functions.php:4231
+#: functions.php:4235
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Commuta la selecció"
 
-#: functions.php:4233 tt-rss.php:212
+#: functions.php:4237 tt-rss.php:217
 msgid "Starred"
 msgstr "Marcats"
 
-#: functions.php:4234
+#: functions.php:4238
 msgid "Published"
 msgstr "Publicats"
 
-#: functions.php:4235
+#: functions.php:4239
 msgid "Selection:"
 msgstr "Selecció:"
 
-#: functions.php:4236 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
+#: functions.php:4240 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marca'l com a llegit"
 
-#: functions.php:4242
+#: functions.php:4246
 msgid "Archive"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4248
 #, fuzzy
 msgid "Move back"
 msgstr "Vés enrere"
 
-#: functions.php:4245
+#: functions.php:4249
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: functions.php:4250
+#: functions.php:4254
 msgid "Assign label:"
 msgstr "Assigna-l'hi l'etiqueta:"
 
-#: functions.php:4291
+#: functions.php:4295
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "Clica-hi per a reduir la categoria"
 
-#: functions.php:4501
+#: functions.php:4505
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "No hi ha canals per a mostrar."
 
-#: functions.php:4518
+#: functions.php:4522
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: functions.php:4677
+#: functions.php:4681
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "àudio/mpeg"
 
-#: functions.php:4803
+#: functions.php:4807
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: functions.php:4828 functions.php:5588
+#: functions.php:4832 functions.php:5592
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article"
 
-#: functions.php:4834 functions.php:5571
+#: functions.php:4838 functions.php:5575
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "Obre els enllaços de l'article en una nova finestra"
 
-#: functions.php:4841 functions.php:5578
+#: functions.php:4845 functions.php:5582
 msgid "Publish article with a note"
 msgstr "Publica l'article amb una nota"
 
-#: functions.php:4858 functions.php:5449
+#: functions.php:4862 functions.php:5453
 msgid "Originally from:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4871 functions.php:5462
+#: functions.php:4875 functions.php:5466
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Canal"
 
-#: functions.php:4911 functions.php:5492
+#: functions.php:4915 functions.php:5496
 msgid "unknown type"
 msgstr "tipus desconegut"
 
-#: functions.php:4951 functions.php:5535
+#: functions.php:4955 functions.php:5539
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Adjunció:"
 
-#: functions.php:4953 functions.php:5537
+#: functions.php:4957 functions.php:5541
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Adjuncions:"
 
-#: functions.php:4973 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
+#: functions.php:4977 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
 #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
 #: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
 #: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
-#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1136
+#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
 #: modules/pref-users.php:96
 msgid "Close this window"
 msgstr "Tanca la finestra"
 
-#: functions.php:5029
+#: functions.php:5033
 msgid "Feed not found."
 msgstr "No s'ha trobat el canal."
 
-#: functions.php:5098
+#: functions.php:5102
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -382,31 +382,31 @@ msgstr ""
 "seleccioneu reviseu que coincideixi la sintaxi o que la configuració local "
 "sigui correcta."
 
-#: functions.php:5262 functions.php:5349
+#: functions.php:5266 functions.php:5353
 msgid "mark as read"
 msgstr "Marca'l com a llegit"
 
-#: functions.php:5425 functions.php:5432
+#: functions.php:5429 functions.php:5436
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article"
 
-#: functions.php:5595
+#: functions.php:5599
 msgid "toggle unread"
 msgstr "commuta els no llegits"
 
-#: functions.php:5614
+#: functions.php:5618
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha."
 
-#: functions.php:5617
+#: functions.php:5621
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "No hi ha cap article actualitzat."
 
-#: functions.php:5620
+#: functions.php:5624
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar."
 
-#: functions.php:5624
+#: functions.php:5628
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -414,28 +414,28 @@ msgstr ""
 "No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes "
 "manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre."
 
-#: functions.php:5626 offline.js:443
+#: functions.php:5630 offline.js:443
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar."
 
-#: functions.php:6386 tt-rss.php:192
+#: functions.php:6390 tt-rss.php:198
 msgid "Create label..."
 msgstr "Crea una etiqueta"
 
-#: functions.php:6399
+#: functions.php:6403
 msgid "(remove)"
 msgstr "Elimina"
 
-#: functions.php:6451
+#: functions.php:6455
 msgid "no tags"
 msgstr "sense etiqueta"
 
-#: functions.php:6480
+#: functions.php:6484
 msgid "edit note"
 msgstr "edita la nota"
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
-#: modules/pref-feeds.php:1306 modules/pref-feeds.php:1365
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:408
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Surt de les preferències"
 msgid "Logout"
 msgstr "Surt"
 
-#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
+#: prefs.php:102
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Dreceres de teclat"
 
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Edita aquest canal..."
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Canvia la puntuació del canal"
 
-#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1189
+#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Dóna't de baixa"
 
@@ -993,69 +993,85 @@ msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
 
 #: tt-rss.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégorie&nbsp;:"
+
+#: tt-rss.php:192
+#, fuzzy
+msgid "Toggle reordering mode"
+msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
+
+#: tt-rss.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Reset order"
+msgstr "Reinicia la contrasenya"
+
+#: tt-rss.php:196
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Altres accions:"
 
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:199
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Crea un filtre..."
 
-#: tt-rss.php:194
+#: tt-rss.php:200
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "Reinicia la capa de la interfície"
 
-#: tt-rss.php:195
-msgid "Reset category order"
-msgstr "Reinicia l'ordre de les categories"
+#: tt-rss.php:201
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Dreceres de teclat"
 
-#: tt-rss.php:205
+#: tt-rss.php:210
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Redueix la llista de canals"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Show articles"
 msgstr "Articles mémorisés"
 
-#: tt-rss.php:210
+#: tt-rss.php:215
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptatiu"
 
-#: tt-rss.php:211
+#: tt-rss.php:216
 msgid "All Articles"
 msgstr "Tots els articles"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:219
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Ignora la puntuació"
 
-#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-feeds.php:1373
+#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
 msgid "Updated"
 msgstr "Actualitzat"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:223
 #, fuzzy
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Articles mémorisés"
 
-#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:226 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:469
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: tt-rss.php:223
+#: tt-rss.php:228
 msgid "Score"
 msgstr "Puntuació"
 
-#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
+#: tt-rss.php:232 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
 msgid "Update"
 msgstr "Actualitza"
 
-#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
+#: tt-rss.php:243 tt-rss.php:257
 msgid "No feed selected."
 msgstr "No heu seleccionat cap canal."
 
-#: tt-rss.php:242
+#: tt-rss.php:247
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr "Arrossega'm per a canviar la mida dels quadres."
 
@@ -1201,7 +1217,7 @@ msgid "(active)"
 msgstr "Adaptatiu"
 
 #: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
-#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1132
+#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
 #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
 #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
 msgid "Remove"
@@ -1323,7 +1339,7 @@ msgid "Feed Browser"
 msgstr "Navegador de canals"
 
 #: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
-#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1173
+#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
 #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
 #: modules/pref-users.php:361
 msgid "Search"
@@ -1538,107 +1554,107 @@ msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>."
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Edita les opcions de les subscripcions"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1029
+#: modules/pref-feeds.php:1027
 msgid "Category editor"
 msgstr "Edita les categories"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1052
+#: modules/pref-feeds.php:1049
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "La categoria <b>%s</b> ja existeix a la base de dades."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1073
+#: modules/pref-feeds.php:1069
 msgid "Create category"
 msgstr "Crea una categoria"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1122
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "No s'ha definit cap categoria per als canals."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1156
+#: modules/pref-feeds.php:1152
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
 "S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els "
 "detalls)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1177 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Subscriu-te al canal"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1180
+#: modules/pref-feeds.php:1176
 #, fuzzy
 msgid "Edit feeds"
 msgstr "Edita el canal"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1185
+#: modules/pref-feeds.php:1181
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Edita les categories"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1194
+#: modules/pref-feeds.php:1190
 #, fuzzy
 msgid "More actions..."
 msgstr "Accions..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1198
+#: modules/pref-feeds.php:1194
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Purger manuellement"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1202
+#: modules/pref-feeds.php:1198
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Esborra les dades del canal"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Canvia la puntuació dels articles"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1292
+#: modules/pref-feeds.php:1288
 msgid "Show last article times"
 msgstr "Mostra l'hora de l'últim article"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-feeds.php:1369
+#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "Últim&nbsp;article"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
 #: modules/pref-users.php:467
 msgid "Click to edit"
 msgstr "Feu clic per editar"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 #, php-format
 msgid "(linked to %s)"
 msgstr "(enllaçat a %s)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1431
 msgid "You don't have any subscribed feeds."
 msgstr "No esteu subscrit a cap canal."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1437
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 msgid "No matching feeds found."
 msgstr "No s'ha trobat cap canal."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1443
+#: modules/pref-feeds.php:1439
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1455
+#: modules/pref-feeds.php:1451
 msgid ""
 "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1457
+#: modules/pref-feeds.php:1453
 msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1472
+#: modules/pref-feeds.php:1468
 msgid "Import"
 msgstr "Importeu"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1477
+#: modules/pref-feeds.php:1473
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Exporta en format OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1483
+#: modules/pref-feeds.php:1479
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
@@ -1647,22 +1663,22 @@ msgstr ""
 "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot "
 "subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1485
+#: modules/pref-feeds.php:1481
 msgid ""
 "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
 "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1488 modules/pref-feeds.php:1517
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1513
 #, fuzzy
 msgid "Display URL"
 msgstr "afficher les étiquettes"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1489
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Integració al Firefox"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1495
+#: modules/pref-feeds.php:1491
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -1670,11 +1686,11 @@ msgstr ""
 "Podeu utilitzar Tiny Tiny RSS  com a lector de canals amb el Firefox fent "
 "clic en el següent enllaç."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1502
+#: modules/pref-feeds.php:1498
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Feu clic aquí per a desar aquesta pàgina web com un canal."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1510
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
@@ -1682,12 +1698,12 @@ msgstr ""
 "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot "
 "subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1620
+#: modules/pref-feeds.php:1618
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Articles marcats"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1649
+#: modules/pref-feeds.php:1647
 msgid "No feeds found."
 msgstr "No s'ha trobat cap canal."
 
@@ -2537,27 +2553,27 @@ msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria."
 
-#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
+#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:767 tt-rss.js:942
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
 
-#: tt-rss.js:618
+#: tt-rss.js:630
 msgid "Reset category order?"
 msgstr "Esteu segur que voleu eliminar l'ordre de les categories?"
 
-#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
+#: tt-rss.js:739 tt-rss.js:752
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
 
-#: tt-rss.js:760
+#: tt-rss.js:772
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
 
-#: tt-rss.js:925
+#: tt-rss.js:937
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal."
 
-#: tt-rss.js:935
+#: tt-rss.js:947
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?"
 
@@ -2633,6 +2649,9 @@ msgstr "Esteu segur que voleu marcar  %d article(s) com a llegit(s) ?"
 msgid "Please enter a note for this article:"
 msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
 
+#~ msgid "Reset category order"
+#~ msgstr "Reinicia l'ordre de les categories"
+
 #~ msgid "Remove selected users?"
 #~ msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els usuaris seleccionats?"
 
@@ -3266,9 +3285,6 @@ msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
 #~ msgid "Enable icons in feedlist"
 #~ msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
 
-#~ msgid "Category:"
-#~ msgstr "Catégorie&nbsp;:"
-
 #~ msgid "Caption:"
 #~ msgstr "Descriptif&nbsp;:"
 
index ea6828bb0ed26948944fd82525859d35cc6c9b5c..3df33bc6678449d732612befe6a12f79bf37ab35 100644 (file)
Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index d423be06d20420e31618df6cb68f52935c8dd456..20a68f09e185a10c302b03c3bf81a007742c6152 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 13:45+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-24 14:09+0400\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Kevin Kraft <kev@nurzen.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <de.org>\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Täglich"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wöchentlich"
 
-#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
+#: backend.php:137 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
@@ -202,17 +202,17 @@ msgstr "falscher Benutzername oder Passwort"
 msgid "All feeds"
 msgstr "Alle Feeds"
 
-#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4455 functions.php:4483
-#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1329
+#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4459 functions.php:4487
+#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Unsortiert"
 
-#: functions.php:3047 functions.php:3696 modules/backend-rpc.php:874
+#: functions.php:3047 functions.php:3700 modules/backend-rpc.php:874
 #: mobile/functions.php:170
 msgid "Special"
 msgstr "Sonderfeeds"
 
-#: functions.php:3049 functions.php:3698 prefs.php:114
+#: functions.php:3049 functions.php:3702 prefs.php:114
 #: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
 msgid "Labels"
 msgstr "Label"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Label"
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Bewertete Artikel"
 
-#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1508 help/3.php:61
+#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1504 help/3.php:61
 msgid "Published articles"
 msgstr "Veröffentlichte Artikel"
 
@@ -238,147 +238,147 @@ msgstr "Alle Artikel"
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Bewertete Artikel"
 
-#: functions.php:4208
+#: functions.php:4212
 msgid "Generated feed"
 msgstr "Erzeugter Feed"
 
-#: functions.php:4213 functions.php:5561 modules/popup-dialog.php:82
-#: modules/pref-feeds.php:1083 modules/pref-feeds.php:1293
+#: functions.php:4217 functions.php:5565 modules/popup-dialog.php:82
+#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
 msgid "Select:"
 msgstr "Auswahl:"
 
-#: functions.php:4214 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1084
-#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:378
+#: functions.php:4218 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: functions.php:4215 functions.php:4232 tt-rss.php:213
+#: functions.php:4219 functions.php:4236 tt-rss.php:218
 msgid "Unread"
 msgstr "Ungelesen"
 
-#: functions.php:4216
+#: functions.php:4220
 msgid "Invert"
 msgstr "Invertieren"
 
-#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1085
-#: modules/pref-feeds.php:1295 modules/pref-filters.php:379
+#: functions.php:4221 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
 msgid "None"
 msgstr "Keine"
 
-#: functions.php:4225 tt-rss.php:178 offline.js:184
+#: functions.php:4229 tt-rss.php:178 offline.js:184
 msgid "Actions..."
 msgstr "Aktionen..."
 
-#: functions.php:4231
+#: functions.php:4235
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Auswahl umschalten:"
 
-#: functions.php:4233 tt-rss.php:212
+#: functions.php:4237 tt-rss.php:217
 msgid "Starred"
 msgstr "Bewertet"
 
-#: functions.php:4234
+#: functions.php:4238
 msgid "Published"
 msgstr "Veröffentlicht"
 
-#: functions.php:4235
+#: functions.php:4239
 msgid "Selection:"
 msgstr "Auswahl:"
 
-#: functions.php:4236 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
+#: functions.php:4240 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Als gelesen markieren"
 
-#: functions.php:4242
+#: functions.php:4246
 msgid "Archive"
 msgstr "Archiv"
 
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4248
 #, fuzzy
 msgid "Move back"
 msgstr "Zurück gehen"
 
-#: functions.php:4245
+#: functions.php:4249
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "Standard"
 
-#: functions.php:4250
+#: functions.php:4254
 msgid "Assign label:"
 msgstr "Label zuweisen:"
 
-#: functions.php:4291
+#: functions.php:4295
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "Kategorie auf-/zuklappen"
 
-#: functions.php:4501
+#: functions.php:4505
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "Keine Feeds zum Anzeigen."
 
-#: functions.php:4518
+#: functions.php:4522
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
-#: functions.php:4677
+#: functions.php:4681
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "audio/mpeg"
 
-#: functions.php:4803
+#: functions.php:4807
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: functions.php:4828 functions.php:5588
+#: functions.php:4832 functions.php:5592
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
 
-#: functions.php:4834 functions.php:5571
+#: functions.php:4838 functions.php:5575
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "Artikelzusammenfassung in neuem Fenster anzeigen"
 
-#: functions.php:4841 functions.php:5578
+#: functions.php:4845 functions.php:5582
 #, fuzzy
 msgid "Publish article with a note"
 msgstr "Artikel veröffentlichen"
 
-#: functions.php:4858 functions.php:5449
+#: functions.php:4862 functions.php:5453
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Original von:"
 
-#: functions.php:4871 functions.php:5462
+#: functions.php:4875 functions.php:5466
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Feed"
 
-#: functions.php:4911 functions.php:5492
+#: functions.php:4915 functions.php:5496
 msgid "unknown type"
 msgstr "unbekannter Typ"
 
-#: functions.php:4951 functions.php:5535
+#: functions.php:4955 functions.php:5539
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Anhang:"
 
-#: functions.php:4953 functions.php:5537
+#: functions.php:4957 functions.php:5541
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Anhänge:"
 
-#: functions.php:4973 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
+#: functions.php:4977 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
 #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
 #: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
 #: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
-#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1136
+#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
 #: modules/pref-users.php:96
 msgid "Close this window"
 msgstr "Dieses Fenster schließen"
 
-#: functions.php:5029
+#: functions.php:5033
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Feed nicht gefunden."
 
-#: functions.php:5098
+#: functions.php:5102
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -386,33 +386,33 @@ msgstr ""
 "Konnte Feed nicht anzeigen (Abfrage fehlgeschlagen). Bitte prüfen Sie die "
 "Label Übereinstimmungs Syntax oder die Spracheinstellungen."
 
-#: functions.php:5262 functions.php:5349
+#: functions.php:5266 functions.php:5353
 #, fuzzy
 msgid "mark as read"
 msgstr "Als gelesen markieren"
 
-#: functions.php:5425 functions.php:5432
+#: functions.php:5429 functions.php:5436
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Klicken um den Artikel aufzuklappen"
 
-#: functions.php:5595
+#: functions.php:5599
 #, fuzzy
 msgid "toggle unread"
 msgstr "Umschalten ungelesen"
 
-#: functions.php:5614
+#: functions.php:5618
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
 
-#: functions.php:5617
+#: functions.php:5621
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
 
-#: functions.php:5620
+#: functions.php:5624
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Keine bewerteten Artikel zum Anzeigen gefunden."
 
-#: functions.php:5624
+#: functions.php:5628
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -420,28 +420,28 @@ msgstr ""
 "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell "
 "hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder einen Filter benutzen."
 
-#: functions.php:5626 offline.js:443
+#: functions.php:5630 offline.js:443
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
 
-#: functions.php:6386 tt-rss.php:192
+#: functions.php:6390 tt-rss.php:198
 msgid "Create label..."
 msgstr "Label erstellen..."
 
-#: functions.php:6399
+#: functions.php:6403
 msgid "(remove)"
 msgstr "(entfernen)"
 
-#: functions.php:6451
+#: functions.php:6455
 msgid "no tags"
 msgstr "Keine Tags"
 
-#: functions.php:6480
+#: functions.php:6484
 msgid "edit note"
 msgstr "Notiz bearbeiten"
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
-#: modules/pref-feeds.php:1306 modules/pref-feeds.php:1365
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:408
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Einstellungen verlassen"
 msgid "Logout"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
+#: prefs.php:102
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Tastaturbefehle"
 
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Diesen Feed bearbeiten..."
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Feed neu bewerten"
 
-#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1189
+#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Abbestellen"
 
@@ -988,69 +988,85 @@ msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Gelesene ein-/ausblenden"
 
 #: tt-rss.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Categories:"
+msgstr "Neu kategorisieren"
+
+#: tt-rss.php:192
+#, fuzzy
+msgid "Toggle reordering mode"
+msgstr "In den Sortiermodus für Kategorien wechseln"
+
+#: tt-rss.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Reset order"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
+
+#: tt-rss.php:196
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Andere Aktionen:"
 
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:199
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Filter erstellen..."
 
-#: tt-rss.php:194
+#: tt-rss.php:200
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "UI Layout zurücksetzen"
 
-#: tt-rss.php:195
-msgid "Reset category order"
-msgstr "Kategoriefolge zurücksetzen"
+#: tt-rss.php:201
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Tastaturbefehle"
 
-#: tt-rss.php:205
+#: tt-rss.php:210
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Feedliste verbergen"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Show articles"
 msgstr "Neue Artikel"
 
-#: tt-rss.php:210
+#: tt-rss.php:215
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptiv"
 
-#: tt-rss.php:211
+#: tt-rss.php:216
 msgid "All Articles"
 msgstr "Alle Artikel"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:219
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Bewertung ignorieren"
 
-#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-feeds.php:1373
+#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
 msgid "Updated"
 msgstr "Aktualisiert"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:223
 #, fuzzy
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Artikel bewerten"
 
-#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:226 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:469
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: tt-rss.php:223
+#: tt-rss.php:228
 msgid "Score"
 msgstr "Bewertung"
 
-#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
+#: tt-rss.php:232 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualisieren"
 
-#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
+#: tt-rss.php:243 tt-rss.php:257
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Kein Feed ausgewählt."
 
-#: tt-rss.php:242
+#: tt-rss.php:247
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr "Zieh mich um die Größe des Panels anzupassen"
 
@@ -1195,7 +1211,7 @@ msgid "(active)"
 msgstr "Adaptiv"
 
 #: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
-#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1132
+#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
 #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
 #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
 msgid "Remove"
@@ -1319,7 +1335,7 @@ msgid "Feed Browser"
 msgstr "Feed-Browser"
 
 #: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
-#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1173
+#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
 #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
 #: modules/pref-users.php:361
 msgid "Search"
@@ -1534,107 +1550,107 @@ msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Abonnement Optionen bearbeiten"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1029
+#: modules/pref-feeds.php:1027
 msgid "Category editor"
 msgstr "Kategorie-Editor"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1052
+#: modules/pref-feeds.php:1049
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "Kategorie <b>$%s</b> existiert bereits in der Datenbank."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1073
+#: modules/pref-feeds.php:1069
 msgid "Create category"
 msgstr "Kategorie erstellen"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1122
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "Keine Feedkategorien definiert."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1156
+#: modules/pref-feeds.php:1152
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1177 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Feed abonnieren"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1180
+#: modules/pref-feeds.php:1176
 #, fuzzy
 msgid "Edit feeds"
 msgstr "Feed bearbeiten"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1185
+#: modules/pref-feeds.php:1181
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Kategorien bearbeiten"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1194
+#: modules/pref-feeds.php:1190
 #, fuzzy
 msgid "More actions..."
 msgstr "Aktionen..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1198
+#: modules/pref-feeds.php:1194
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Manuelle Säuberung"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1202
+#: modules/pref-feeds.php:1198
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Feed-Daten löschen"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Artikel neu bewerten"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1292
+#: modules/pref-feeds.php:1288
 msgid "Show last article times"
 msgstr "Zeige Zeitstempel des letzten Artikels"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-feeds.php:1369
+#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "Letzer&nbsp;Artikel"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
 #: modules/pref-users.php:467
 msgid "Click to edit"
 msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 #, php-format
 msgid "(linked to %s)"
 msgstr "(verknüpft mit %s)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1431
 #, fuzzy
 msgid "You don't have any subscribed feeds."
 msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1437
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 #, fuzzy
 msgid "No matching feeds found."
 msgstr "Keine übereinstimmenden Filter gefunden."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1443
+#: modules/pref-feeds.php:1439
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1455
+#: modules/pref-feeds.php:1451
 msgid ""
 "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1457
+#: modules/pref-feeds.php:1453
 msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1472
+#: modules/pref-feeds.php:1468
 msgid "Import"
 msgstr "Importieren"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1477
+#: modules/pref-feeds.php:1473
 msgid "Export OPML"
 msgstr "OPML exportieren"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1483
+#: modules/pref-feeds.php:1479
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
@@ -1643,21 +1659,21 @@ msgstr ""
 "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und "
 "können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1485
+#: modules/pref-feeds.php:1481
 msgid ""
 "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
 "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1488 modules/pref-feeds.php:1517
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1513
 msgid "Display URL"
 msgstr "Zeige URL an"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1489
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Firefox Integration"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1495
+#: modules/pref-feeds.php:1491
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -1665,11 +1681,11 @@ msgstr ""
 "Tiny Tiny RSS kann durch den nachstehenden Link als Feedreader für Firefox "
 "verwendet werden."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1502
+#: modules/pref-feeds.php:1498
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1510
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
@@ -1677,12 +1693,12 @@ msgstr ""
 "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und "
 "können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1620
+#: modules/pref-feeds.php:1618
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Bewertete Artikel"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1649
+#: modules/pref-feeds.php:1647
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Keine Feeds gefunden."
 
@@ -2540,27 +2556,27 @@ msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
 
-#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
+#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:767 tt-rss.js:942
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
 
-#: tt-rss.js:618
+#: tt-rss.js:630
 msgid "Reset category order?"
 msgstr "Kategoriefolge zurücksetzen?"
 
-#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
+#: tt-rss.js:739 tt-rss.js:752
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
 
-#: tt-rss.js:760
+#: tt-rss.js:772
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
 
-#: tt-rss.js:925
+#: tt-rss.js:937
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
 
-#: tt-rss.js:935
+#: tt-rss.js:947
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
 
@@ -2629,6 +2645,9 @@ msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?"
 msgid "Please enter a note for this article:"
 msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
 
+#~ msgid "Reset category order"
+#~ msgstr "Kategoriefolge zurücksetzen"
+
 #~ msgid "Remove selected users?"
 #~ msgstr "Ausgewählte Benutzer entfernen?"
 
@@ -2894,9 +2913,6 @@ msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
 #~ msgid "(Hidden)"
 #~ msgstr "(Versteckt)"
 
-#~ msgid "Recategorize"
-#~ msgstr "Neu kategorisieren"
-
 #~ msgid "Other:"
 #~ msgstr "Andere:"
 
index 23faeb8bfb65c339677f0c21c7da501c929280e5..b45fd10dc6d85f7b276f3e087d6d23e6d177d202 100644 (file)
Binary files a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 083e3c6dbb3169a1c319bcbd07093420048d9ecb..a3bd6b8bfaf864f1287952d3e87cc590532a64b8 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 13:45+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-24 14:09+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-10 00:12+0100\n"
 "Last-Translator: Manuel Gualda Caballero <manuel@utopiaverde.org>\n"
 "Language-Team: Español <manuel@utopiaverde.org>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Diariamente"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanalmente"
 
-#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
+#: backend.php:137 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
@@ -195,17 +195,17 @@ msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta"
 msgid "All feeds"
 msgstr "Todas las fuentes"
 
-#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4455 functions.php:4483
-#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1329
+#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4459 functions.php:4487
+#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Sin clasificar"
 
-#: functions.php:3047 functions.php:3696 modules/backend-rpc.php:874
+#: functions.php:3047 functions.php:3700 modules/backend-rpc.php:874
 #: mobile/functions.php:170
 msgid "Special"
 msgstr "Especial"
 
-#: functions.php:3049 functions.php:3698 prefs.php:114
+#: functions.php:3049 functions.php:3702 prefs.php:114
 #: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquetas"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Etiquetas"
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1508 help/3.php:61
+#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1504 help/3.php:61
 msgid "Published articles"
 msgstr "Publicados"
 
@@ -231,146 +231,146 @@ msgstr "Todos"
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: functions.php:4208
+#: functions.php:4212
 msgid "Generated feed"
 msgstr "Fuente generada"
 
-#: functions.php:4213 functions.php:5561 modules/popup-dialog.php:82
-#: modules/pref-feeds.php:1083 modules/pref-feeds.php:1293
+#: functions.php:4217 functions.php:5565 modules/popup-dialog.php:82
+#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
 msgid "Select:"
 msgstr "Seleccione:"
 
-#: functions.php:4214 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1084
-#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:378
+#: functions.php:4218 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
 msgid "All"
 msgstr "No"
 
-#: functions.php:4215 functions.php:4232 tt-rss.php:213
+#: functions.php:4219 functions.php:4236 tt-rss.php:218
 msgid "Unread"
 msgstr "Sin leer"
 
-#: functions.php:4216
+#: functions.php:4220
 msgid "Invert"
 msgstr "Invertir"
 
-#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1085
-#: modules/pref-feeds.php:1295 modules/pref-filters.php:379
+#: functions.php:4221 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: functions.php:4225 tt-rss.php:178 offline.js:184
+#: functions.php:4229 tt-rss.php:178 offline.js:184
 msgid "Actions..."
 msgstr "Acciones..."
 
-#: functions.php:4231
+#: functions.php:4235
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Cambiar la selección:"
 
-#: functions.php:4233 tt-rss.php:212
+#: functions.php:4237 tt-rss.php:217
 msgid "Starred"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: functions.php:4234
+#: functions.php:4238
 msgid "Published"
 msgstr "Publicado"
 
-#: functions.php:4235
+#: functions.php:4239
 msgid "Selection:"
 msgstr "Selección:"
 
-#: functions.php:4236 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
+#: functions.php:4240 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marcar como leído"
 
-#: functions.php:4242
+#: functions.php:4246
 msgid "Archive"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4248
 #, fuzzy
 msgid "Move back"
 msgstr "Volver atrás"
 
-#: functions.php:4245
+#: functions.php:4249
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "Por defecto"
 
-#: functions.php:4250
+#: functions.php:4254
 msgid "Assign label:"
 msgstr "Asignar etiqueta:"
 
-#: functions.php:4291
+#: functions.php:4295
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "Plegar la categoría"
 
-#: functions.php:4501
+#: functions.php:4505
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "No hay fuentes que mostrar."
 
-#: functions.php:4518
+#: functions.php:4522
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetas"
 
-#: functions.php:4677
+#: functions.php:4681
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "audio/mpeg"
 
-#: functions.php:4803
+#: functions.php:4807
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: functions.php:4828 functions.php:5588
+#: functions.php:4832 functions.php:5592
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Editar las etiquetas de este artículo"
 
-#: functions.php:4834 functions.php:5571
+#: functions.php:4838 functions.php:5575
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "Mostrar el sumario del artículo en una nueva pestaña o ventana"
 
-#: functions.php:4841 functions.php:5578
+#: functions.php:4845 functions.php:5582
 msgid "Publish article with a note"
 msgstr "Publicar el artículo con una nota"
 
-#: functions.php:4858 functions.php:5449
+#: functions.php:4862 functions.php:5453
 msgid "Originally from:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4871 functions.php:5462
+#: functions.php:4875 functions.php:5466
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Fuente"
 
-#: functions.php:4911 functions.php:5492
+#: functions.php:4915 functions.php:5496
 msgid "unknown type"
 msgstr "tipo desconocido"
 
-#: functions.php:4951 functions.php:5535
+#: functions.php:4955 functions.php:5539
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Adjunto:"
 
-#: functions.php:4953 functions.php:5537
+#: functions.php:4957 functions.php:5541
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Adjuntos:"
 
-#: functions.php:4973 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
+#: functions.php:4977 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
 #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
 #: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
 #: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
-#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1136
+#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
 #: modules/pref-users.php:96
 msgid "Close this window"
 msgstr "Cerrar esta ventana"
 
-#: functions.php:5029
+#: functions.php:5033
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Fuente no encontrada."
 
-#: functions.php:5098
+#: functions.php:5102
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -378,31 +378,31 @@ msgstr ""
 "No se puede mostrar la fuente (consulta fallida). Por favor, compruebe la "
 "sintaxis de la coincidencia de etiqueta o la configuración local."
 
-#: functions.php:5262 functions.php:5349
+#: functions.php:5266 functions.php:5353
 msgid "mark as read"
 msgstr "marcar como leído"
 
-#: functions.php:5425 functions.php:5432
+#: functions.php:5429 functions.php:5436
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Desplegar el artículo"
 
-#: functions.php:5595
+#: functions.php:5599
 msgid "toggle unread"
 msgstr "cambiar a sin leer"
 
-#: functions.php:5614
+#: functions.php:5618
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "No se han encontrado artículos sin leer."
 
-#: functions.php:5617
+#: functions.php:5621
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "No se han encontrado artículos actualizados."
 
-#: functions.php:5620
+#: functions.php:5624
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "No se han encontrado artículos favoritos."
 
-#: functions.php:5624
+#: functions.php:5628
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -411,28 +411,28 @@ msgstr ""
 "artículos a las etiquetas manualmente (ver el menú Acciones -arriba-) o usar "
 "un filtro."
 
-#: functions.php:5626 offline.js:443
+#: functions.php:5630 offline.js:443
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "No se han encontrado artículos que desplegar."
 
-#: functions.php:6386 tt-rss.php:192
+#: functions.php:6390 tt-rss.php:198
 msgid "Create label..."
 msgstr "Crear etiqueta..."
 
-#: functions.php:6399
+#: functions.php:6403
 msgid "(remove)"
 msgstr "(eliminar)"
 
-#: functions.php:6451
+#: functions.php:6455
 msgid "no tags"
 msgstr "sin etiquetas"
 
-#: functions.php:6480
+#: functions.php:6484
 msgid "edit note"
 msgstr "editar nota"
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
-#: modules/pref-feeds.php:1306 modules/pref-feeds.php:1365
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:408
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Salir de las preferencias"
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
-#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
+#: prefs.php:102
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Atajos de teclado"
 
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Editar esta fuente..."
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Reiniciar la puntuación"
 
-#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1189
+#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Cancelar la suscripción"
 
@@ -993,69 +993,85 @@ msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Ocultar/Mostrar las leídas"
 
 #: tt-rss.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Categories:"
+msgstr "Volver a categorizar"
+
+#: tt-rss.php:192
+#, fuzzy
+msgid "Toggle reordering mode"
+msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías"
+
+#: tt-rss.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Reset order"
+msgstr "Redefinir contraseña"
+
+#: tt-rss.php:196
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Otras acciones:"
 
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:199
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Crear filtro..."
 
-#: tt-rss.php:194
+#: tt-rss.php:200
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "Reajustar la interfaz"
 
-#: tt-rss.php:195
-msgid "Reset category order"
-msgstr "Reordenar categorías"
+#: tt-rss.php:201
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Atajos de teclado"
 
-#: tt-rss.php:205
+#: tt-rss.php:210
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Plegar la lista de fuentes"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Show articles"
 msgstr "Recientes"
 
-#: tt-rss.php:210
+#: tt-rss.php:215
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptable"
 
-#: tt-rss.php:211
+#: tt-rss.php:216
 msgid "All Articles"
 msgstr "Todos"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:219
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Ignorar la puntuación"
 
-#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-feeds.php:1373
+#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
 msgid "Updated"
 msgstr "Actualizados"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:223
 #, fuzzy
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Marcar el artículo como favorito"
 
-#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:226 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:469
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
-#: tt-rss.php:223
+#: tt-rss.php:228
 msgid "Score"
 msgstr "Puntos"
 
-#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
+#: tt-rss.php:232 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
+#: tt-rss.php:243 tt-rss.php:257
 msgid "No feed selected."
 msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente."
 
-#: tt-rss.php:242
+#: tt-rss.php:247
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr "Arrástrame para redimensionar los paneles"
 
@@ -1203,7 +1219,7 @@ msgid "(active)"
 msgstr "Adaptable"
 
 #: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
-#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1132
+#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
 #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
 #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
 msgid "Remove"
@@ -1327,7 +1343,7 @@ msgid "Feed Browser"
 msgstr "Navegador de fuentes"
 
 #: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
-#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1173
+#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
 #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
 #: modules/pref-users.php:361
 msgid "Search"
@@ -1542,106 +1558,106 @@ msgstr "Ya está suscrito a <strong>%s</strong>."
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Editar las opciones de suscripción"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1029
+#: modules/pref-feeds.php:1027
 msgid "Category editor"
 msgstr "Editor de categorías"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1052
+#: modules/pref-feeds.php:1049
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "La categoría <strong>$%s</strong> ya existe en la base de datos."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1073
+#: modules/pref-feeds.php:1069
 msgid "Create category"
 msgstr "Crear categoría"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1122
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "No se han definido categorías de fuentes."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1156
+#: modules/pref-feeds.php:1152
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
 "Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquí para obtener los detalles)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1177 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Suscribir a la fuente"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1180
+#: modules/pref-feeds.php:1176
 #, fuzzy
 msgid "Edit feeds"
 msgstr "Editar la fuente"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1185
+#: modules/pref-feeds.php:1181
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Editar categorías"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1194
+#: modules/pref-feeds.php:1190
 #, fuzzy
 msgid "More actions..."
 msgstr "Acciones..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1198
+#: modules/pref-feeds.php:1194
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Purga manual"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1202
+#: modules/pref-feeds.php:1198
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Limpiar los datos de la fuente"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Reiniciar la puntuación de los artículos"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1292
+#: modules/pref-feeds.php:1288
 msgid "Show last article times"
 msgstr "Mostrar el horario de los últimos artículos"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-feeds.php:1369
+#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "Último artículo"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
 #: modules/pref-users.php:467
 msgid "Click to edit"
 msgstr "Pulse aquí para editar"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 #, php-format
 msgid "(linked to %s)"
 msgstr "(enlazado a %s)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1431
 msgid "You don't have any subscribed feeds."
 msgstr "No está suscrito a ninguna fuente."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1437
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 msgid "No matching feeds found."
 msgstr "No se han encontrado fuentes coincidentes."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1443
+#: modules/pref-feeds.php:1439
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1455
+#: modules/pref-feeds.php:1451
 msgid ""
 "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1457
+#: modules/pref-feeds.php:1453
 msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1472
+#: modules/pref-feeds.php:1468
 msgid "Import"
 msgstr "Importar"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1477
+#: modules/pref-feeds.php:1473
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Exportar OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1483
+#: modules/pref-feeds.php:1479
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
@@ -1651,21 +1667,21 @@ msgstr ""
 "cual podrá suscribirse cualquiera que conozca la URL especificada a "
 "continuación."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1485
+#: modules/pref-feeds.php:1481
 msgid ""
 "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
 "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1488 modules/pref-feeds.php:1517
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1513
 msgid "Display URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1489
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Integración con Firefox"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1495
+#: modules/pref-feeds.php:1491
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -1673,11 +1689,11 @@ msgstr ""
 "Este sitio Tiny tiny RSS puede ser usado como un lector de fuentes de "
 "Firefox si pulsa en el enlace de abajo."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1502
+#: modules/pref-feeds.php:1498
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Pulse aquí para registrar este sitio como un lector de fuentes."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1510
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
@@ -1686,12 +1702,12 @@ msgstr ""
 "cual podrá suscribirse cualquiera que conozca la URL especificada a "
 "continuación."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1620
+#: modules/pref-feeds.php:1618
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1649
+#: modules/pref-feeds.php:1647
 msgid "No feeds found."
 msgstr "No se han encontrado fuentes."
 
@@ -2545,27 +2561,27 @@ msgstr "¿Marcar todos los artículos como leídos?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categoría."
 
-#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
+#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:767 tt-rss.js:942
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Por favor, seleccione alguna fuente primero."
 
-#: tt-rss.js:618
+#: tt-rss.js:630
 msgid "Reset category order?"
 msgstr "¿Reajustar el orden de la categoría?"
 
-#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
+#: tt-rss.js:739 tt-rss.js:752
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
 
-#: tt-rss.js:760
+#: tt-rss.js:772
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
 
-#: tt-rss.js:925
+#: tt-rss.js:937
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente."
 
-#: tt-rss.js:935
+#: tt-rss.js:947
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de %s?"
 
@@ -2633,6 +2649,9 @@ msgstr "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?"
 msgid "Please enter a note for this article:"
 msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
 
+#~ msgid "Reset category order"
+#~ msgstr "Reordenar categorías"
+
 #~ msgid "Remove selected users?"
 #~ msgstr "¿Eliminar los usuarios seleccionados?"
 
@@ -2900,9 +2919,6 @@ msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
 #~ msgid "(Hidden)"
 #~ msgstr "(oculto)"
 
-#~ msgid "Recategorize"
-#~ msgstr "Volver a categorizar"
-
 #~ msgid "Other:"
 #~ msgstr "Otro:"
 
index 5b14d4505d1bc4e70afecbf7ad8cd230dab35800..250b74489269c2f5336e7d0106e4d79480d4f917 100644 (file)
Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 26d369999f43df315aa51e372370fe6b274f25f3..9a7d6af51c5549e365f8ab399cfad6222f8fdaf5 100644 (file)
@@ -1,16 +1,17 @@
 # translation of messages.po to Français
-# Copyright (C) 2010
+# Copyright (C) 2009
 # This file is distributed under the same license as the Tiny Tiny RSS package.
 #
 # Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007.
-# Ploc <nospam@nospam.net>, 2009-2010.
+# Ploc <plub2009@acampado.net>, 2009.
+# Poupoul2 <gilles@coulais.net>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 13:45+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-24 14:09+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
-"Last-Translator: Ploc <nospam@nospam.net>\n"
+"Last-Translator: Ploc <plub2009@acampado.net>\n"
 "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "Une fois par jour"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Une fois par semaine"
 
-#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
+#: backend.php:137 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
 msgid "Default"
 msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
 
@@ -107,8 +108,9 @@ msgstr "Administrateur"
 
 #: backend.php:538 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
 #: modules/popup-dialog.php:106
+#, fuzzy
 msgid "Default profile"
-msgstr "Profile par défaut"
+msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
 
 #: errors.php:3
 msgid "Unknown error"
@@ -128,7 +130,7 @@ msgid ""
 "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
 "seem to support them."
 msgstr ""
-"Ce programme nécessite l'utilisateur de cookies pour fonctionner "
+"Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner "
 "correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette "
 "fonctionnalité."
 
@@ -202,17 +204,17 @@ msgstr "Login ou mot de passe incorrect"
 msgid "All feeds"
 msgstr "Tous les flux"
 
-#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4455 functions.php:4483
-#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1329
+#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4459 functions.php:4487
+#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Sans catégorie"
 
-#: functions.php:3047 functions.php:3696 modules/backend-rpc.php:874
+#: functions.php:3047 functions.php:3700 modules/backend-rpc.php:874
 #: mobile/functions.php:170
 msgid "Special"
 msgstr "Spécial"
 
-#: functions.php:3049 functions.php:3698 prefs.php:114
+#: functions.php:3049 functions.php:3702 prefs.php:114
 #: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquettes"
@@ -221,7 +223,7 @@ msgstr "Etiquettes"
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Articles remarquables"
 
-#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1508 help/3.php:61
+#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1504 help/3.php:61
 msgid "Published articles"
 msgstr "Articles publiés"
 
@@ -234,146 +236,150 @@ msgid "All articles"
 msgstr "Tous les articles"
 
 #: functions.php:3102
+#, fuzzy
 msgid "Archived articles"
-msgstr "Articles archivés"
+msgstr "Articles remarquables"
 
-#: functions.php:4208
+#: functions.php:4212
 msgid "Generated feed"
 msgstr "Flux généré"
 
-#: functions.php:4213 functions.php:5561 modules/popup-dialog.php:82
-#: modules/pref-feeds.php:1083 modules/pref-feeds.php:1293
+#: functions.php:4217 functions.php:5565 modules/popup-dialog.php:82
+#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
 msgid "Select:"
 msgstr "Sélectionner :"
 
-#: functions.php:4214 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1084
-#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:378
+#: functions.php:4218 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
 msgid "All"
 msgstr "Tout"
 
-#: functions.php:4215 functions.php:4232 tt-rss.php:213
+#: functions.php:4219 functions.php:4236 tt-rss.php:218
 msgid "Unread"
 msgstr "Non lus"
 
-#: functions.php:4216
+#: functions.php:4220
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverse"
 
-#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1085
-#: modules/pref-feeds.php:1295 modules/pref-filters.php:379
+#: functions.php:4221 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: functions.php:4225 tt-rss.php:178 offline.js:184
+#: functions.php:4229 tt-rss.php:178 offline.js:184
 msgid "Actions..."
 msgstr "Actions..."
 
-#: functions.php:4231
+#: functions.php:4235
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Sélection :"
 
-#: functions.php:4233 tt-rss.php:212
+#: functions.php:4237 tt-rss.php:217
 msgid "Starred"
 msgstr "Remarquables"
 
-#: functions.php:4234
+#: functions.php:4238
 msgid "Published"
 msgstr "Publiés"
 
-#: functions.php:4235
+#: functions.php:4239
 msgid "Selection:"
 msgstr "Sélection :"
 
-#: functions.php:4236 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
+#: functions.php:4240 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marquer comme lu"
 
-#: functions.php:4242
+#: functions.php:4246
 msgid "Archive"
-msgstr "Archives"
+msgstr ""
 
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4248
+#, fuzzy
 msgid "Move back"
 msgstr "Revenir"
 
-#: functions.php:4245
+#: functions.php:4249
+#, fuzzy
 msgid "Delete"
-msgstr "Effacer"
+msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
 
-#: functions.php:4250
+#: functions.php:4254
 msgid "Assign label:"
 msgstr "Assigner l'étiquette :"
 
-#: functions.php:4291
+#: functions.php:4295
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "Cliquer pour contracter la catégorie"
 
-#: functions.php:4501
+#: functions.php:4505
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "Aucun flux à afficher."
 
-#: functions.php:4518
+#: functions.php:4522
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
-#: functions.php:4677
+#: functions.php:4681
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "audio/mpeg"
 
-#: functions.php:4803
+#: functions.php:4807
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: functions.php:4828 functions.php:5588
+#: functions.php:4832 functions.php:5592
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Editer les tags pour cet article"
 
-#: functions.php:4834 functions.php:5571
+#: functions.php:4838 functions.php:5575
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "Afficher le résumé des articles dans une nouvelle fenêtre"
 
-#: functions.php:4841 functions.php:5578
+#: functions.php:4845 functions.php:5582
 msgid "Publish article with a note"
 msgstr "Publier l'article avec une note"
 
-#: functions.php:4858 functions.php:5449
+#: functions.php:4862 functions.php:5453
 msgid "Originally from:"
-msgstr "Origine :"
+msgstr ""
 
-#: functions.php:4871 functions.php:5462
+#: functions.php:4875 functions.php:5466
+#, fuzzy
 msgid "Feed URL"
-msgstr "URL du flux"
+msgstr "Flux"
 
-#: functions.php:4911 functions.php:5492
+#: functions.php:4915 functions.php:5496
 msgid "unknown type"
 msgstr "type inconnu"
 
-#: functions.php:4951 functions.php:5535
+#: functions.php:4955 functions.php:5539
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Fichier attaché :"
 
-#: functions.php:4953 functions.php:5537
+#: functions.php:4957 functions.php:5541
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Fichiers attachés :"
 
-#: functions.php:4973 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
+#: functions.php:4977 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
 #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
 #: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
 #: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
-#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1136
+#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
 #: modules/pref-users.php:96
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fermer cette fenêtre"
 
-#: functions.php:5029
+#: functions.php:5033
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Flux non trouvé."
 
-#: functions.php:5098
+#: functions.php:5102
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -381,31 +387,31 @@ msgstr ""
 "Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
 "la syntaxe de l'étiquette de correspondance ou la configuration locale."
 
-#: functions.php:5262 functions.php:5349
+#: functions.php:5266 functions.php:5353
 msgid "mark as read"
 msgstr "marquer comme lu"
 
-#: functions.php:5425 functions.php:5432
+#: functions.php:5429 functions.php:5436
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Cliquer pour développer l'article"
 
-#: functions.php:5595
+#: functions.php:5599
 msgid "toggle unread"
 msgstr "marquer comme non-lu"
 
-#: functions.php:5614
+#: functions.php:5618
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Aucun article non-lu à afficher"
 
-#: functions.php:5617
+#: functions.php:5621
 msgid "No updated articles found to display."
-msgstr "Aucun article mise à jour à afficher"
+msgstr "Aucun article mis à jour à afficher"
 
-#: functions.php:5620
+#: functions.php:5624
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Aucun article remarquable à afficher"
 
-#: functions.php:5624
+#: functions.php:5628
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -414,28 +420,28 @@ msgstr ""
 "articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un "
 "filtre."
 
-#: functions.php:5626 offline.js:443
+#: functions.php:5630 offline.js:443
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Aucun article à afficher"
 
-#: functions.php:6386 tt-rss.php:192
+#: functions.php:6390 tt-rss.php:198
 msgid "Create label..."
 msgstr "Créer une étiquette..."
 
-#: functions.php:6399
+#: functions.php:6403
 msgid "(remove)"
 msgstr "(supprimer)"
 
-#: functions.php:6451
+#: functions.php:6455
 msgid "no tags"
 msgstr "aucun tag"
 
-#: functions.php:6480
+#: functions.php:6484
 msgid "edit note"
 msgstr "éditer la note"
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
-#: modules/pref-feeds.php:1306 modules/pref-feeds.php:1365
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:408
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
@@ -754,7 +760,7 @@ msgstr "Ne pas afficher les images dans les articles"
 
 #: localized_schema.php:84
 msgid "Enable external API"
-msgstr "Activer les API externes"
+msgstr ""
 
 #: login_form.php:120 modules/popup-dialog.php:298 modules/pref-feeds.php:337
 #: modules/pref-feeds.php:557 mobile/login_form.php:38
@@ -771,8 +777,9 @@ msgid "Language:"
 msgstr "Langue :"
 
 #: login_form.php:139
+#, fuzzy
 msgid "Profile:"
-msgstr "Profile :"
+msgstr "Fichier :"
 
 #: login_form.php:152 mobile/login_form.php:28
 msgid "Log in"
@@ -836,7 +843,7 @@ msgstr "Quitter la configuration"
 msgid "Logout"
 msgstr "Déconnexion"
 
-#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
+#: prefs.php:102
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Raccourcis clavier"
 
@@ -858,7 +865,7 @@ msgstr "Utilisateurs"
 
 #: prefs.php:140 tt-rss.php:99
 msgid "Fatal Exception"
-msgstr "Exception fatale"
+msgstr ""
 
 #: register.php:152
 msgid "New user registrations are administratively disabled."
@@ -976,7 +983,7 @@ msgstr "Editer ce flux..."
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Recalculer le score du flux"
 
-#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1189
+#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Se désinscrire"
 
@@ -989,67 +996,85 @@ msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
 
 #: tt-rss.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Categories:"
+msgstr "Changer de catégorie"
+
+#: tt-rss.php:192
+#, fuzzy
+msgid "Toggle reordering mode"
+msgstr "Activer le classement selon la catégorie"
+
+#: tt-rss.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Reset order"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+
+#: tt-rss.php:196
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Autres actions :"
 
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:199
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Créer un filtre..."
 
-#: tt-rss.php:194
+#: tt-rss.php:200
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "Ré-initialiser l'affichage"
 
-#: tt-rss.php:195
-msgid "Reset category order"
-msgstr "Re-initialiser l'ordre des catégories"
+#: tt-rss.php:201
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Raccourcis clavier"
 
-#: tt-rss.php:205
+#: tt-rss.php:210
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Contracter la liste des flux"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:213
+#, fuzzy
 msgid "Show articles"
-msgstr "Afficher les articles"
+msgstr "Nouveaux articles"
 
-#: tt-rss.php:210
+#: tt-rss.php:215
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptatif"
 
-#: tt-rss.php:211
+#: tt-rss.php:216
 msgid "All Articles"
 msgstr "Tous les articles"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:219
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Ignorer le score"
 
-#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-feeds.php:1373
+#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
 msgid "Updated"
 msgstr "Mis à jour"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:223
+#, fuzzy
 msgid "Sort articles"
-msgstr "Trier les articles"
+msgstr "Marquer comme remarquable"
 
-#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:226 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:469
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
-#: tt-rss.php:223
+#: tt-rss.php:228
 msgid "Score"
 msgstr "Score"
 
-#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
+#: tt-rss.php:232 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
 msgid "Update"
 msgstr "Mettre à jour"
 
-#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
+#: tt-rss.php:243 tt-rss.php:257
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Aucun flux sélectionné."
 
-#: tt-rss.php:242
+#: tt-rss.php:247
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr "Déplacez-moi pour redimensionner les panneaux"
 
@@ -1135,9 +1160,9 @@ msgid "Help topic not found."
 msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
 
 #: modules/opml_domdoc.php:56 modules/opml_domxml.php:54
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
 msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
-msgstr "<li>Ajout de la catégorie <b>%s</b>.</li>"
+msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
 
 #: modules/opml_domdoc.php:78
 #, php-format
@@ -1145,12 +1170,14 @@ msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr ""
 
 #: modules/opml_domdoc.php:124 modules/opml_domxml.php:103
+#, fuzzy
 msgid "is already imported."
-msgstr "est déjà importé"
+msgstr "Déjà importé"
 
 #: modules/opml_domdoc.php:144 modules/opml_domxml.php:122
+#, fuzzy
 msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "OK !"
 
 #: modules/opml_domdoc.php:153 modules/opml_domxml.php:134
 msgid "Error while parsing document."
@@ -1165,59 +1192,69 @@ msgid "Error: can't find body element."
 msgstr "Erreur : impossible de trouver la balise body."
 
 #: modules/popup-dialog.php:7
+#, fuzzy
 msgid "OPML Import"
-msgstr "Import OPML"
+msgstr "Importer"
 
 #: modules/popup-dialog.php:34
+#, fuzzy
 msgid "Importing using DOMXML."
-msgstr "Importation en cours, utilisant DOMXML."
+msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
 
 #: modules/popup-dialog.php:40
+#, fuzzy
 msgid "Importing using DOMDocument."
-msgstr "Importation en cours, utilisant DOMDocument)."
+msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
 
 #: modules/popup-dialog.php:68
 msgid "Settings Profiles"
-msgstr "Paramètres des profiles"
+msgstr ""
 
 #: modules/popup-dialog.php:75
+#, fuzzy
 msgid "Create profile"
-msgstr "Créer un profile"
+msgstr "Créer un filtre"
 
 #: modules/popup-dialog.php:100 modules/popup-dialog.php:128
+#, fuzzy
 msgid "(active)"
-msgstr "(actif)"
+msgstr "Adaptatif"
 
 #: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
-#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1132
+#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
 #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
 #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
 msgid "Remove"
 msgstr "Supprimer"
 
 #: modules/popup-dialog.php:150
+#, fuzzy
 msgid "Activate"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Adaptatif"
 
 #: modules/popup-dialog.php:163
+#, fuzzy
 msgid "Published Articles"
 msgstr "Articles publiés"
 
 #: modules/popup-dialog.php:168
+#, fuzzy
 msgid "Your Published articles feed URL is:"
-msgstr "Le lien vers le flux de vos articles publiés est :"
+msgstr "Lien vers le flux des articles publiés."
 
 #: modules/popup-dialog.php:177 modules/popup-dialog.php:204
+#, fuzzy
 msgid "Generate new URL"
-msgstr "Générer une nouvelle URL"
+msgstr "Flux généré"
 
 #: modules/popup-dialog.php:190
 msgid "Public OPML URL"
-msgstr "URL public du flux OPML"
+msgstr ""
 
 #: modules/popup-dialog.php:195
+#, fuzzy
 msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "L'URL de votre flux OPML public est :"
+msgstr "Lien vers le flux des articles publiés."
 
 #: modules/popup-dialog.php:217
 msgid "Notice"
@@ -1289,8 +1326,9 @@ msgid "Subscribe"
 msgstr "S'inscrire"
 
 #: modules/popup-dialog.php:317
+#, fuzzy
 msgid "More feeds"
-msgstr "Plus de flux"
+msgstr "D'autres flux"
 
 #: modules/popup-dialog.php:318 modules/popup-dialog.php:378
 #: modules/popup-dialog.php:452 modules/popup-dialog.php:570
@@ -1305,31 +1343,35 @@ msgid "Feed Browser"
 msgstr "Navigateur de flux"
 
 #: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
-#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1173
+#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
 #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
 #: modules/pref-users.php:361
 msgid "Search"
 msgstr "Rechercher"
 
 #: modules/popup-dialog.php:348
+#, fuzzy
 msgid "Popular feeds"
-msgstr "Flux populaires"
+msgstr "afficher les flux"
 
 #: modules/popup-dialog.php:349
+#, fuzzy
 msgid "Feed archive"
-msgstr "Flux archivés"
+msgstr "Actions sur ce flux"
 
 #: modules/popup-dialog.php:352
+#, fuzzy
 msgid "limit:"
 msgstr "Limite :"
 
 #: modules/popup-dialog.php:398
 msgid "Look for"
-msgstr "Rechercher"
+msgstr ""
 
 #: modules/popup-dialog.php:405
+#, fuzzy
 msgid "match on"
-msgstr "correspond à"
+msgstr "correspond à :"
 
 #: modules/popup-dialog.php:410
 msgid "Title or content"
@@ -1423,16 +1465,18 @@ msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
 #: modules/popup-dialog.php:647
+#, fuzzy
 msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Nuage de tag"
+msgstr "Nuage de tags"
 
 #: modules/popup-dialog.php:650
 msgid "Showing most popular tags "
 msgstr "Affichage les tags les plus populaires "
 
 #: modules/popup-dialog.php:651
+#, fuzzy
 msgid "more tags"
-msgstr "plus de tags"
+msgstr "aucun tag"
 
 #: modules/pref-feeds.php:4
 msgid "Check to enable field"
@@ -1459,8 +1503,9 @@ msgid "Article purging:"
 msgstr "Purge des articles :"
 
 #: modules/pref-feeds.php:367 modules/pref-feeds.php:578
+#, fuzzy
 msgid "Hide from Popular feeds"
-msgstr "Masquer dans la liste des flux populaires"
+msgstr "Masquer dans la liste de « Mes flux »"
 
 #: modules/pref-feeds.php:378 modules/pref-feeds.php:583
 msgid "Right-to-left content"
@@ -1472,7 +1517,7 @@ msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
 
 #: modules/pref-feeds.php:403 modules/pref-feeds.php:595
 msgid "Always display image attachments"
-msgstr "Toujours afficher les images attachées"
+msgstr ""
 
 #: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:603
 msgid "Cache images locally"
@@ -1480,11 +1525,11 @@ msgstr "Enregistrer localement les images"
 
 #: modules/pref-feeds.php:437
 msgid "Icon"
-msgstr "Icône"
+msgstr ""
 
 #: modules/pref-feeds.php:451
 msgid "Replace"
-msgstr "Remplacer"
+msgstr ""
 
 #: modules/pref-feeds.php:476
 msgid "Multiple Feed Editor"
@@ -1500,9 +1545,9 @@ msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
 
 #: modules/pref-feeds.php:919
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
 msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
-msgstr "Impossible de souscrire à <b>%s</b>."
+msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
 
 #: modules/pref-feeds.php:922
 #, php-format
@@ -1513,128 +1558,133 @@ msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Editer les options d'inscription"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1029
+#: modules/pref-feeds.php:1027
 msgid "Category editor"
 msgstr "Éditeur de catégorie"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1052
+#: modules/pref-feeds.php:1049
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1073
+#: modules/pref-feeds.php:1069
 msgid "Create category"
 msgstr "Créer la catégorie"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1122
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1156
+#: modules/pref-feeds.php:1152
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
-"Certains flux ont généré des erreurs lors de la mise à jour (cliquer pour "
-"plus d'information)Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de "
-"certains flux (cliquer ici pour les détails)"
+"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer "
+"ici pour les détails)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1177 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "S'inscrire à un flux"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1180
+#: modules/pref-feeds.php:1176
+#, fuzzy
 msgid "Edit feeds"
-msgstr "Editer les flux"
+msgstr "Editer le flux"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1185
+#: modules/pref-feeds.php:1181
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Editer les catégories"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1194
+#: modules/pref-feeds.php:1190
+#, fuzzy
 msgid "More actions..."
-msgstr "Plus d'actions..."
+msgstr "Actions..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1198
+#: modules/pref-feeds.php:1194
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Purger manuellement"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1202
+#: modules/pref-feeds.php:1198
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Purger les données de flux"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Recalculer le score des articles"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1292
+#: modules/pref-feeds.php:1288
 msgid "Show last article times"
 msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-feeds.php:1369
+#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
+#, fuzzy
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "Dernier article"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
 #: modules/pref-users.php:467
 msgid "Click to edit"
 msgstr "Cliquer pour éditer"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 #, php-format
 msgid "(linked to %s)"
 msgstr "(lié à %s)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1431
+#, fuzzy
 msgid "You don't have any subscribed feeds."
-msgstr "Vous n'êtes abonné à aucun flux."
+msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1437
+#: modules/pref-feeds.php:1433
+#, fuzzy
 msgid "No matching feeds found."
-msgstr "Aucun flux correspondant trouvé."
+msgstr "Aucun filtre correspondant trouvé."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1443
+#: modules/pref-feeds.php:1439
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1455
+#: modules/pref-feeds.php:1451
 msgid ""
 "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1457
+#: modules/pref-feeds.php:1453
 msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1472
+#: modules/pref-feeds.php:1468
 msgid "Import"
 msgstr "Importer"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1477
+#: modules/pref-feeds.php:1473
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Exporter en OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1483
+#: modules/pref-feeds.php:1479
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
 "knows the URL below."
 msgstr ""
-"Votre OPML peut être publiée publiquement et toute personne qui connaît "
-"l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
+"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
+"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1485
+#: modules/pref-feeds.php:1481
 msgid ""
 "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
 "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1488 modules/pref-feeds.php:1517
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1513
 msgid "Display URL"
-msgstr "URL affichée"
+msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1489
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Intégration à Firefox"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1495
+#: modules/pref-feeds.php:1491
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -1642,11 +1692,11 @@ msgstr ""
 "Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
 "en cliquant sur le lien ci-dessous."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1502
+#: modules/pref-feeds.php:1498
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1510
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
@@ -1654,12 +1704,12 @@ msgstr ""
 "Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
 "personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1620
-#, php-format
+#: modules/pref-feeds.php:1618
+#, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
-msgstr "%d articles archivés"
+msgstr "Articles remarquables"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1649
+#: modules/pref-feeds.php:1647
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Aucun flux trouvé."
 
@@ -1837,7 +1887,7 @@ msgstr "Enregistrer la configuration"
 
 #: modules/pref-prefs.php:412
 msgid "Manage profiles"
-msgstr "Gérer les profiles"
+msgstr ""
 
 #: modules/pref-prefs.php:415
 msgid "Reset to defaults"
@@ -1930,8 +1980,9 @@ msgid "Create user"
 msgstr "Créer l'utilisateur"
 
 #: modules/pref-users.php:374
+#, fuzzy
 msgid "Details"
-msgstr "Détails"
+msgstr "Une fois par jour"
 
 #: modules/pref-users.php:380
 msgid "Reset password"
@@ -2105,8 +2156,9 @@ msgid "Mark feed as read"
 msgstr "Marquer le flux comme lu"
 
 #: help/3.php:50
+#, fuzzy
 msgid "Reverse headlines order"
-msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes"
+msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
 
 #: help/3.php:51
 msgid "Mark all feeds as read"
@@ -2141,8 +2193,9 @@ msgid "Panel actions"
 msgstr "Actions du panneau :"
 
 #: help/4.php:23
+#, fuzzy
 msgid "Top 25 feeds"
-msgstr "Top 25 des flux"
+msgstr "Top 25"
 
 #: help/4.php:24
 msgid "Edit feed categories"
@@ -2168,31 +2221,35 @@ msgstr "Accueil"
 
 #: mobile/functions.php:392
 msgid "Nothing found (click to reload feed)."
-msgstr "Aucun résultat (cliquer pour recharger le flux)."
+msgstr ""
 
 #: mobile/prefs.php:30
+#, fuzzy
 msgid "Enable categories"
-msgstr "Activer les catégories de flux"
+msgstr "Utiliser les catégories de flux"
 
 #: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41
 #: mobile/prefs.php:46
 msgid "ON"
-msgstr "Activé"
+msgstr "Marche"
 
 #: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41
 #: mobile/prefs.php:46
 msgid "OFF"
-msgstr "Désactivé"
+msgstr "Arrêt"
 
 #: mobile/prefs.php:35
+#, fuzzy
 msgid "Show images in posts"
-msgstr "Afficher les images dans les articles"
+msgstr "Ne pas afficher les images dans les articles"
 
 #: mobile/prefs.php:40
+#, fuzzy
 msgid "Hide read feeds"
-msgstr "Masquer les flux lus"
+msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
 
 #: mobile/prefs.php:45
+#, fuzzy
 msgid "Sort feeds by unread count"
 msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
 
@@ -2209,26 +2266,28 @@ msgid "Subscribing to feed..."
 msgstr "Inscription au flux..."
 
 #: functions.js:1377
+#, fuzzy
 msgid "Subscribed to %s"
-msgstr "Abonné à %s"
+msgstr "Inscrit aux flux :"
 
 #: functions.js:1386
+#, fuzzy
 msgid "Can't subscribe to the specified URL."
-msgstr "Impossible de s'abonner à l'URL spécifiée."
+msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
 
 #: functions.js:1389
+#, fuzzy
 msgid "You are already subscribed to this feed."
-msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux."
+msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
 
 #: functions.js:1952
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
-msgstr ""
-"De nouveaux articles sont disponibles dans ce flux (cliquer pour les "
-"afficher)"
+msgstr "Nouveaux articles disponible dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
 
 #: functions.js:1989
+#, fuzzy
 msgid "Subscribed to %d feed(s)."
-msgstr "Inscrit au(x) flux %d."
+msgstr "Inscrit aux flux :"
 
 #: functions.js:1999 functions.js:2030 prefs.js:557 prefs.js:587 prefs.js:619
 #: prefs.js:908 prefs.js:928 prefs.js:1831
@@ -2240,20 +2299,22 @@ msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
 msgstr ""
-"Supprimer les flux sélectionnés des archives ? Les flux avec des articles "
-"stockés ne seront pas supprimés."
+"Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des "
+"articles stockés ne seront pas supprimés."
 
 #: functions.js:2066
+#, fuzzy
 msgid "Remove stored feed icon?"
-msgstr "Supprimer les icônes de flux stockées"
+msgstr "Supprimer les données stockées"
 
 #: functions.js:2098
+#, fuzzy
 msgid "Please select an image file to upload."
-msgstr "Veuillez sélectionner un fichier image à uploader."
+msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer."
 
 #: functions.js:2100
 msgid "Upload new icon for this feed?"
-msgstr "Uploader une nouvelle icône pour ce flux ?"
+msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?"
 
 #: functions.js:2117
 msgid "Please enter label caption:"
@@ -2289,8 +2350,9 @@ msgid "Synchronizing articles..."
 msgstr "Synchronisation des articles..."
 
 #: offline.js:778
+#, fuzzy
 msgid "Synchronizing articles (%d)..."
-msgstr "Synchronisation des articles (%d)..."
+msgstr "Synchronisation des articles (%s)..."
 
 #: offline.js:806
 msgid "Last sync: %s"
@@ -2340,8 +2402,9 @@ msgid "Error: Invalid feed URL."
 msgstr "Erreur : URL du flux est invalide."
 
 #: prefs.js:263
+#, fuzzy
 msgid "Can't add profile: no name specified."
-msgstr "Impossible d'ajouter un profile : aucun nom fourni."
+msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni."
 
 #: prefs.js:285
 msgid "Can't add category: no name specified."
@@ -2369,8 +2432,8 @@ msgid ""
 "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
 "removed."
 msgstr ""
-"Supprimer les profiles sélectionnés ? Le profile par défaut et le profile "
-"actifne seront pas supprimés."
+"Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne "
+"seront pas supprimés."
 
 #: prefs.js:485 prefs.js:798 prefs.js:819 prefs.js:858
 msgid "No users are selected."
@@ -2407,12 +2470,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
-"Supprimer les profiles sélectionnés ? Le profile par défaut et le profile "
-"actifne seront pas supprimés."
+"Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne "
+"seront pas supprimés."
 
 #: prefs.js:648
+#, fuzzy
 msgid "No profiles selected."
-msgstr "Aucun profile sélectionné."
+msgstr "Aucun article sélectionné."
 
 #: prefs.js:660
 msgid "Remove selected categories?"
@@ -2451,9 +2515,9 @@ msgid "Replace current publishing address with a new one?"
 msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
 
 #: prefs.js:1678
+#, fuzzy
 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr ""
-"Remplacer l'adresse OPML de publication actuelle par une nouvelle adresse ?"
+msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
 
 #: prefs.js:1714
 msgid "Save current configuration?"
@@ -2490,12 +2554,13 @@ msgid "Please enter new label background color:"
 msgstr "Veuillez saisir la couleur d'arrière-plan de l'étiquette :"
 
 #: prefs.js:2157
+#, fuzzy
 msgid "Activate selected profile?"
-msgstr "Activer les profiles sélectionnés ?"
+msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
 
 #: prefs.js:2173
 msgid "Please choose a profile to activate."
-msgstr "Veuillez sélectionner un profile à activer."
+msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer"
 
 #: tt-rss.js:74
 msgid "display feeds"
@@ -2509,27 +2574,27 @@ msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
 
-#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
+#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:767 tt-rss.js:942
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
 
-#: tt-rss.js:618
+#: tt-rss.js:630
 msgid "Reset category order?"
 msgstr "Réinitialiser l'ordre des catégories ?"
 
-#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
+#: tt-rss.js:739 tt-rss.js:752
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
 
-#: tt-rss.js:760
+#: tt-rss.js:772
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Vous ne pouvez pas éditer ce type de flux."
 
-#: tt-rss.js:925
+#: tt-rss.js:937
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
 
-#: tt-rss.js:935
+#: tt-rss.js:947
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
 
@@ -2559,20 +2624,23 @@ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
 
 #: viewfeed.js:1298
+#, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles in %s?"
-msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés dans %s ?"
+msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
 
 #: viewfeed.js:1300
+#, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles?"
-msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
+msgstr "Supprimer l'étiquette aux articles sélectionnés ?"
 
 #: viewfeed.js:1348
+#, fuzzy
 msgid "Archive %d selected articles in %s?"
-msgstr "Archiver les %d articles sélectionnés dans %s ?"
+msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
 
 #: viewfeed.js:1351
 msgid "Move %d archived articles back?"
-msgstr "Déplacer %d articles archivés vers leur emplacement d'origine ?"
+msgstr "Restaurer les articles archivés ?"
 
 #: viewfeed.js:1401
 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
@@ -2594,5 +2662,319 @@ msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
 msgid "Please enter a note for this article:"
 msgstr "Veuillez saisir une note pour cet article :"
 
+#~ msgid "Reset category order"
+#~ msgstr "Re-initialiser l'ordre des catégories"
+
 #~ msgid "Remove selected users?"
 #~ msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?"
+
+#~ msgid "Adding feed..."
+#~ msgstr "Ajout d'un flux..."
+
+#~ msgid "Adding feed category..."
+#~ msgstr "Ajout d'une catégorie de flux..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adding profile..."
+#~ msgstr "Ajout d'un flux..."
+
+#~ msgid "Adding user..."
+#~ msgstr "Ajout d'un utilisateur..."
+
+#~ msgid "Assign score to article:"
+#~ msgstr "Assigner un score à l'article"
+
+#~ msgid "Assign selected articles to label?"
+#~ msgstr "Assigner l'étiquette aux articles sélectionnés ?"
+
+#~ msgid "Can't open article: received invalid article link"
+#~ msgstr "Impossible d'ouvrir l'article : le lien de l'article est invalide"
+
+#~ msgid "Category reordering disabled"
+#~ msgstr "Ré-organisation des catégories désactivée"
+
+#~ msgid "Category reordering enabled"
+#~ msgstr "Ré-organisation des catégories sactivée"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Changing password..."
+#~ msgstr "Modifier le mot de passe"
+
+#~ msgid "Clearing feed..."
+#~ msgstr "Suppression du flux..."
+
+#~ msgid "Clearing selected feed..."
+#~ msgstr "Suppression des flux sélectionnés..."
+
+#~ msgid "comments"
+#~ msgstr "commentaires"
+
+#~ msgid "Could not change feed URL."
+#~ msgstr "Impossible de modifier l'adresse du flux."
+
+#~ msgid "Could not display article (missing XML object)"
+#~ msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
+
+#~ msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
+#~ msgstr "Impossible de mettre à jour les entêtes (données XML manquantes)"
+
+#~ msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
+#~ msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
+
+#~ msgid "Entire feed"
+#~ msgstr "Tout le flux"
+
+#~ msgid "Error while trying to load more headlines"
+#~ msgstr "Erreur lors du chargement d'entêtes complémentaires."
+
+#~ msgid "Failed to load article in new window"
+#~ msgstr "Echec du chargement des articles dans une nouvelle fenêtre"
+
+#~ msgid "Failed to open window for the article"
+#~ msgstr "Echec de l'ouverture de la fenêtre pour l'affichage de l'article"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Feed icon removed."
+#~ msgstr "Flux non trouvé."
+
+#~ msgid "Loading feed list..."
+#~ msgstr "Chargement de la liste des flux..."
+
+#~ msgid "Local data removed."
+#~ msgstr "Données locales supprimées."
+
+#~ msgid "Mark as read:"
+#~ msgstr "Marquer comme lu :"
+
+#~ msgid "Marking all feeds as read..."
+#~ msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
+
+#~ msgid "Please wait until operation finishes."
+#~ msgstr "Veuillez patienter pendant que l'opération se termine."
+
+#~ msgid "Purging selected feed..."
+#~ msgstr "Purge des flux sélectionnés..."
+
+#~ msgid "Remove selected articles from label?"
+#~ msgstr "Supprimer l'étiquette aux articles sélectionnés ?"
+
+#~ msgid "Removing feed..."
+#~ msgstr "Suppression du flux..."
+
+#~ msgid "Removing filter..."
+#~ msgstr "Suppression du filtre..."
+
+#~ msgid "Removing offline data..."
+#~ msgstr "Suppression des données hors-ligne..."
+
+#~ msgid "Removing selected categories..."
+#~ msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
+
+#~ msgid "Removing selected filters..."
+#~ msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
+
+#~ msgid "Removing selected labels..."
+#~ msgstr "Suppression des étiquettes sélectionnées..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing selected profiles..."
+#~ msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
+
+#~ msgid "Removing selected users..."
+#~ msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
+
+#~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Recalculer le score des 100 derniers articles des flux sélectionnés ?"
+
+#~ msgid "Rescoring articles..."
+#~ msgstr "Recalcul du score des articles"
+
+#~ msgid "Resetting password for selected user..."
+#~ msgstr "Ré-initialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
+
+#~ msgid "Saving article tags..."
+#~ msgstr "Enregistrement des tags de l'article..."
+
+#~ msgid "Saving feed..."
+#~ msgstr "Enregistrement d'un flux..."
+
+#~ msgid "Saving feeds..."
+#~ msgstr "Enregistrement des flux..."
+
+#~ msgid "Saving filter..."
+#~ msgstr "Enregistrement du filtre..."
+
+#~ msgid "Saving user..."
+#~ msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..."
+
+#~ msgid "Selection"
+#~ msgstr "La sélection"
+
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS est en mode hors-ligne."
+
+#~ msgid "Trying to change e-mail..."
+#~ msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous devez synchroniser quelques articles avant de passer en mode hors-"
+#~ "ligne."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
+#~ "switch it into offline mode again. Go online?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous ne pourrez pas accéder à la version hors-ligne de Tiny Tiny RSS "
+#~ "jusqu'à ce que vous le passiez à nouveau en mode hors-ligne. Passer en "
+#~ "mode en ligne ?"
+
+#~ msgid "Display original article content"
+#~ msgstr "Afficher le contenu original de l'article"
+
+#~ msgid "All feeds updated."
+#~ msgstr "Mise à jour des flux terminée."
+
+#~ msgid "Can't open article: received invalid XML"
+#~ msgstr "Impossible d'ouvrir l'article : le xml de l'article est invalide"
+
+#~ msgid "Changing category of selected feeds..."
+#~ msgstr "Modification de la catégorie des flux sélectionnés..."
+
+#~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
+#~ msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
+
+#~ msgid "Published feed URL changed."
+#~ msgstr "L'URL du flux de publication a changé."
+
+#~ msgid "Trying to change address..."
+#~ msgstr "Tentative de changement d'adresse..."
+
+#~ msgid "Trying to change password..."
+#~ msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
+
+#~ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
+#~ msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..."
+
+#~ msgid "You can't clear this type of feed."
+#~ msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux."
+
+#~ msgid "Clear articles"
+#~ msgstr "Effacer les articles"
+
+#~ msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
+#~ msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>...<br>"
+
+#~ msgid "Done."
+#~ msgstr "Terminé."
+
+#~ msgid "Visit official site"
+#~ msgstr "Visiter le site officiel"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Fermer"
+
+#~ msgid "The configuration was reset to defaults."
+#~ msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut."
+
+#~ msgid "Themes"
+#~ msgstr "Thèmes"
+
+#~ msgid "Change theme"
+#~ msgstr "Modifier le thème"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide read items"
+#~ msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove selected feeds from archive?"
+#~ msgstr "Supprimer l'étiquette aux articles sélectionnés ?"
+
+#~ msgid "Search results"
+#~ msgstr "Résultats de recherche"
+
+#~ msgid "Searched for"
+#~ msgstr "Recherché"
+
+#~ msgid "More feeds..."
+#~ msgstr "Plus de flux..."
+
+#~ msgid "Toggle Feedlist"
+#~ msgstr "Basculer la liste des flux"
+
+#~ msgid "Search:"
+#~ msgstr "Rechercher :"
+
+#~ msgid "Order:"
+#~ msgstr "Classer par :"
+
+#~ msgid "browse more"
+#~ msgstr "en afficher plus"
+
+#~ msgid "Feed browser is administratively disabled."
+#~ msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
+
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "Top"
+
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Afficher"
+
+#~ msgid "Hide from \"Other Feeds\""
+#~ msgstr "Masquer dans \"Autres flux\""
+
+#~ msgid "Unable to delete non empty feed categories."
+#~ msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
+
+#~ msgid "(Hidden)"
+#~ msgstr "(Masqué)"
+
+#~ msgid "Other:"
+#~ msgstr "Autre :"
+
+#~ msgid "Generate another link"
+#~ msgstr "Générer un autre lien"
+
+#~ msgid "View feeds"
+#~ msgstr "Voir les flux"
+
+#~ msgid "View tags"
+#~ msgstr "Voir les tags"
+
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Retour"
+
+#~ msgid "View:"
+#~ msgstr "Afficher :"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Actualiser"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Page"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back to feedlist"
+#~ msgstr "Cliquer pour éditer"
+
+#~ msgid "Tags:"
+#~ msgstr "Tags :"
+
+#~ msgid "Mark as unread"
+#~ msgstr "Marquer comme non-lu"
+
+#~ msgid "Where:"
+#~ msgstr "Emplacement :"
+
+#~ msgid "Match on:"
+#~ msgstr "Correspondance à :"
+
+#~ msgid "Internal error: Function not implemented"
+#~ msgstr "Erreur interne : fonction non implémentée"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click to view"
+#~ msgstr "Cliquer pour éditer"
index d73c34c491a46a807a92edb51f7c27d6c9053969..d93b8e92bd2895bc5b3c1f08f1f976ab6d1defe1 100644 (file)
Binary files a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 0fe18e94069e3fa286b8e74c3e2d2fec4c345928..0ba9105ae0ed43d6d9dd5440ed9371ced4a0cdcc 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 13:45+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-24 14:09+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-17 23:04+0100\n"
 "Last-Translator: MoJo2009\n"
 "Language-Team: HUNGARIAN\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Napi"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Heti"
 
-#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
+#: backend.php:137 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
@@ -193,17 +193,17 @@ msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó"
 msgid "All feeds"
 msgstr "Összes hírcsatorna"
 
-#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4455 functions.php:4483
-#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1329
+#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4459 functions.php:4487
+#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Kategorizálatlan"
 
-#: functions.php:3047 functions.php:3696 modules/backend-rpc.php:874
+#: functions.php:3047 functions.php:3700 modules/backend-rpc.php:874
 #: mobile/functions.php:170
 msgid "Special"
 msgstr "Kiemelt"
 
-#: functions.php:3049 functions.php:3698 prefs.php:114
+#: functions.php:3049 functions.php:3702 prefs.php:114
 #: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
 msgid "Labels"
 msgstr "Címkék"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Címkék"
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Csillagos hírek"
 
-#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1508 help/3.php:61
+#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1504 help/3.php:61
 msgid "Published articles"
 msgstr "Publikált hírek"
 
@@ -229,176 +229,176 @@ msgstr "Az összes hír"
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Tárolt hírek"
 
-#: functions.php:4208
+#: functions.php:4212
 msgid "Generated feed"
 msgstr "Generált hírcsatorna"
 
-#: functions.php:4213 functions.php:5561 modules/popup-dialog.php:82
-#: modules/pref-feeds.php:1083 modules/pref-feeds.php:1293
+#: functions.php:4217 functions.php:5565 modules/popup-dialog.php:82
+#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
 msgid "Select:"
 msgstr "Kiválaszt:"
 
-#: functions.php:4214 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1084
-#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:378
+#: functions.php:4218 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
 msgid "All"
 msgstr "Mind"
 
-#: functions.php:4215 functions.php:4232 tt-rss.php:213
+#: functions.php:4219 functions.php:4236 tt-rss.php:218
 msgid "Unread"
 msgstr "Olvasatlan"
 
-#: functions.php:4216
+#: functions.php:4220
 msgid "Invert"
 msgstr "Fordított"
 
-#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1085
-#: modules/pref-feeds.php:1295 modules/pref-filters.php:379
+#: functions.php:4221 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
 msgid "None"
 msgstr "Kijelölés törlése"
 
-#: functions.php:4225 tt-rss.php:178 offline.js:184
+#: functions.php:4229 tt-rss.php:178 offline.js:184
 msgid "Actions..."
 msgstr "Műveletek"
 
-#: functions.php:4231
+#: functions.php:4235
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Kiválasztott legyen:"
 
-#: functions.php:4233 tt-rss.php:212
+#: functions.php:4237 tt-rss.php:217
 msgid "Starred"
 msgstr "Csillagos"
 
-#: functions.php:4234
+#: functions.php:4238
 msgid "Published"
 msgstr "Publikált"
 
-#: functions.php:4235
+#: functions.php:4239
 msgid "Selection:"
 msgstr "Kiválasztott hírcsatornák:"
 
-#: functions.php:4236 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
+#: functions.php:4240 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Olvasottá tesz"
 
-#: functions.php:4242
+#: functions.php:4246
 msgid "Archive"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4248
 #, fuzzy
 msgid "Move back"
 msgstr "Vissza"
 
-#: functions.php:4245
+#: functions.php:4249
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
-#: functions.php:4250
+#: functions.php:4254
 msgid "Assign label:"
 msgstr "Besorolás címke alá:"
 
-#: functions.php:4291
+#: functions.php:4295
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "Kattintson ide a kategória összecsukásához"
 
-#: functions.php:4501
+#: functions.php:4505
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "Nincs megjelenítendő hírcsatorna."
 
-#: functions.php:4518
+#: functions.php:4522
 msgid "Tags"
 msgstr "Címkék"
 
-#: functions.php:4677
+#: functions.php:4681
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "audio/mpeg"
 
-#: functions.php:4803
+#: functions.php:4807
 msgid " - "
 msgstr "-"
 
-#: functions.php:4828 functions.php:5588
+#: functions.php:4832 functions.php:5592
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
 
-#: functions.php:4834 functions.php:5571
+#: functions.php:4838 functions.php:5575
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "Hírösszefoglaló megjelenítése új ablakban."
 
-#: functions.php:4841 functions.php:5578
+#: functions.php:4845 functions.php:5582
 msgid "Publish article with a note"
 msgstr "Hír publikálása megjegyzéssel"
 
-#: functions.php:4858 functions.php:5449
+#: functions.php:4862 functions.php:5453
 msgid "Originally from:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4871 functions.php:5462
+#: functions.php:4875 functions.php:5466
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Hírcsatorna"
 
-#: functions.php:4911 functions.php:5492
+#: functions.php:4915 functions.php:5496
 msgid "unknown type"
 msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
 
-#: functions.php:4951 functions.php:5535
+#: functions.php:4955 functions.php:5539
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Csatolmány:"
 
-#: functions.php:4953 functions.php:5537
+#: functions.php:4957 functions.php:5541
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Csatolmányok:"
 
-#: functions.php:4973 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
+#: functions.php:4977 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
 #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
 #: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
 #: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
-#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1136
+#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
 #: modules/pref-users.php:96
 msgid "Close this window"
 msgstr "Ablak bezárása"
 
-#: functions.php:5029
+#: functions.php:5033
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Hírcsatorna nem található"
 
-#: functions.php:5098
+#: functions.php:5102
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:5262 functions.php:5349
+#: functions.php:5266 functions.php:5353
 msgid "mark as read"
 msgstr "olvasottként jelöl"
 
-#: functions.php:5425 functions.php:5432
+#: functions.php:5429 functions.php:5436
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Hír kinyitása"
 
-#: functions.php:5595
+#: functions.php:5599
 msgid "toggle unread"
 msgstr "olvasatlanná tesz"
 
-#: functions.php:5614
+#: functions.php:5618
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír."
 
-#: functions.php:5617
+#: functions.php:5621
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír."
 
-#: functions.php:5620
+#: functions.php:5624
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Nincs megjeleníthető csillagos hír."
 
-#: functions.php:5624
+#: functions.php:5628
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -407,28 +407,28 @@ msgstr ""
 "Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy "
 "a besoroláshoz használhat Szűrőket."
 
-#: functions.php:5626 offline.js:443
+#: functions.php:5630 offline.js:443
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
 
-#: functions.php:6386 tt-rss.php:192
+#: functions.php:6390 tt-rss.php:198
 msgid "Create label..."
 msgstr "Új címke létrehozása..."
 
-#: functions.php:6399
+#: functions.php:6403
 msgid "(remove)"
 msgstr "(eltávolít)"
 
-#: functions.php:6451
+#: functions.php:6455
 msgid "no tags"
 msgstr "nincs címke"
 
-#: functions.php:6480
+#: functions.php:6484
 msgid "edit note"
 msgstr "jegyzet szerkesztése"
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
-#: modules/pref-feeds.php:1306 modules/pref-feeds.php:1365
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:408
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
 
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Kilépés a beállításokból"
 msgid "Logout"
 msgstr "Kijelentkezés"
 
-#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
+#: prefs.php:102
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Billentyűparancsok"
 
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..."
 msgid "Rescore feed"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1189
+#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Leiratkozás"
 
@@ -977,69 +977,85 @@ msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
 
 #: tt-rss.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Categories:"
+msgstr "Kategória:"
+
+#: tt-rss.php:192
+#, fuzzy
+msgid "Toggle reordering mode"
+msgstr "Kategória-újrarendezés bekapcsolása"
+
+#: tt-rss.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Reset order"
+msgstr "Jelszó reset"
+
+#: tt-rss.php:196
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Egyéb műveletek:"
 
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:199
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Szűrő létrehozása..."
 
-#: tt-rss.php:194
+#: tt-rss.php:200
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "UI-kiosztás visszaállítása"
 
-#: tt-rss.php:195
-msgid "Reset category order"
-msgstr "Kategória rendjének visszaállítása"
+#: tt-rss.php:201
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Billentyűparancsok"
 
-#: tt-rss.php:205
+#: tt-rss.php:210
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Hírcsatornalista összecsukása"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Show articles"
 msgstr "Tárolt hírek"
 
-#: tt-rss.php:210
+#: tt-rss.php:215
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptív"
 
-#: tt-rss.php:211
+#: tt-rss.php:216
 msgid "All Articles"
 msgstr "Minden hír"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:219
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-feeds.php:1373
+#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
 msgid "Updated"
 msgstr "Frissített"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:223
 #, fuzzy
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Tárolt hírek"
 
-#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:226 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:469
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
-#: tt-rss.php:223
+#: tt-rss.php:228
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
+#: tt-rss.php:232 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
 msgid "Update"
 msgstr "Frissítés"
 
-#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
+#: tt-rss.php:243 tt-rss.php:257
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
 
-#: tt-rss.php:242
+#: tt-rss.php:247
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr "A panelek újraméretezéséhez fogj meg az egérrel és húzz arrébb"
 
@@ -1182,7 +1198,7 @@ msgid "(active)"
 msgstr "Adaptív"
 
 #: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
-#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1132
+#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
 #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
 #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
 msgid "Remove"
@@ -1303,7 +1319,7 @@ msgid "Feed Browser"
 msgstr "Hírcsatorna-böngésző"
 
 #: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
-#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1173
+#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
 #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
 #: modules/pref-users.php:361
 msgid "Search"
@@ -1519,108 +1535,108 @@ msgstr "Már fel van iratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Feliratkozási beállítások szerkesztése"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1029
+#: modules/pref-feeds.php:1027
 msgid "Category editor"
 msgstr "Kategória-szerkesztő"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1052
+#: modules/pref-feeds.php:1049
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "A következő kategória <b>$%s</b> már létezik az adatbázisban."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1073
+#: modules/pref-feeds.php:1069
 msgid "Create category"
 msgstr "Kategória létrehozása"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1122
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "Nincs megadva hírcsatorna-kategória."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1156
+#: modules/pref-feeds.php:1152
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
 "Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1177 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1180
+#: modules/pref-feeds.php:1176
 #, fuzzy
 msgid "Edit feeds"
 msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1185
+#: modules/pref-feeds.php:1181
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Kategóriák szerkesztése"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1194
+#: modules/pref-feeds.php:1190
 #, fuzzy
 msgid "More actions..."
 msgstr "Műveletek"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1198
+#: modules/pref-feeds.php:1194
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Kézi takarítás (régi hírek törlése)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1202
+#: modules/pref-feeds.php:1198
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
 msgid "Rescore articles"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1292
+#: modules/pref-feeds.php:1288
 msgid "Show last article times"
 msgstr "Mutasd az utolsó hírek időpontjait"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-feeds.php:1369
+#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "Utolsó&nbsp;Hír"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
 #: modules/pref-users.php:467
 msgid "Click to edit"
 msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 #, php-format
 msgid "(linked to %s)"
 msgstr "( %s-hez kapcsolva)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1431
 #, fuzzy
 msgid "You don't have any subscribed feeds."
 msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1437
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 #, fuzzy
 msgid "No matching feeds found."
 msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő szűrő."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1443
+#: modules/pref-feeds.php:1439
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1455
+#: modules/pref-feeds.php:1451
 msgid ""
 "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1457
+#: modules/pref-feeds.php:1453
 msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1472
+#: modules/pref-feeds.php:1468
 msgid "Import"
 msgstr "Importálás"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1477
+#: modules/pref-feeds.php:1473
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Exportálás OPML-be"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1483
+#: modules/pref-feeds.php:1479
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
@@ -1629,21 +1645,21 @@ msgstr ""
 "A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre "
 "bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1485
+#: modules/pref-feeds.php:1481
 msgid ""
 "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
 "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1488 modules/pref-feeds.php:1517
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1513
 msgid "Display URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1489
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Firefox-integráció"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1495
+#: modules/pref-feeds.php:1491
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -1651,11 +1667,11 @@ msgstr ""
 "Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállítható a Firefox böngésző alapértelmezett "
 "hírcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1502
+#: modules/pref-feeds.php:1498
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Kattintson ide az oldal hírcsatorna-olvasóként való beállításához!"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1510
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
@@ -1663,12 +1679,12 @@ msgstr ""
 "A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre "
 "bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1620
+#: modules/pref-feeds.php:1618
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Csillagos hírek"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1649
+#: modules/pref-feeds.php:1647
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Nem található hírcsatorna."
 
@@ -2511,27 +2527,27 @@ msgstr "Minden hírt olvasottá tesz?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
 
-#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
+#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:767 tt-rss.js:942
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
 
-#: tt-rss.js:618
+#: tt-rss.js:630
 msgid "Reset category order?"
 msgstr "Visszaállítja a kategória rendjét"
 
-#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
+#: tt-rss.js:739 tt-rss.js:752
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
 
-#: tt-rss.js:760
+#: tt-rss.js:772
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
 
-#: tt-rss.js:925
+#: tt-rss.js:937
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.js:935
+#: tt-rss.js:947
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr ""
 
@@ -2599,6 +2615,9 @@ msgstr "Olvasottá teszi a következő hír(eke)t: %d?"
 msgid "Please enter a note for this article:"
 msgstr "Megyjegyzés csatolása ehhez a hírhez:"
 
+#~ msgid "Reset category order"
+#~ msgstr "Kategória rendjének visszaállítása"
+
 #~ msgid "Remove selected users?"
 #~ msgstr "Eltávolítja a kiválasztott felhasználókat?"
 
@@ -3026,9 +3045,6 @@ msgstr "Megyjegyzés csatolása ehhez a hírhez:"
 #~ msgid "Perform action"
 #~ msgstr "Művelet"
 
-#~ msgid "Category:"
-#~ msgstr "Kategória:"
-
 #~ msgid "Caption:"
 #~ msgstr "Aláírás:"
 
index bf41f64f1b32ef200e340f5a5bb2d513f769c586..1a3f9dd60d00a082a9d054f01dbdd70399e6b18d 100644 (file)
Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 28a38621af0daa4f78914ba508e3f6918b884b43..07f24271e69a71de542e8e06109724c180632fc6 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ttrss-1.4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 13:45+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-24 14:09+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-19 16:36+0200\n"
 "Last-Translator: Andrea Zagli <azagli@libero.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Giornalmente"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Settimanalmente"
 
-#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
+#: backend.php:137 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
@@ -195,17 +195,17 @@ msgstr "Nome utente o password sbagliati"
 msgid "All feeds"
 msgstr "Tutti i notiziari"
 
-#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4455 functions.php:4483
-#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1329
+#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4459 functions.php:4487
+#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Senza categoria"
 
-#: functions.php:3047 functions.php:3696 modules/backend-rpc.php:874
+#: functions.php:3047 functions.php:3700 modules/backend-rpc.php:874
 #: mobile/functions.php:170
 msgid "Special"
 msgstr "Speciale"
 
-#: functions.php:3049 functions.php:3698 prefs.php:114
+#: functions.php:3049 functions.php:3702 prefs.php:114
 #: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
 msgid "Labels"
 msgstr "Etichette"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Etichette"
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Articoli con stella"
 
-#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1508 help/3.php:61
+#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1504 help/3.php:61
 msgid "Published articles"
 msgstr "Articoli pubblicati"
 
@@ -230,143 +230,143 @@ msgstr "Tutti gli articoli"
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Articoli archiviati"
 
-#: functions.php:4208
+#: functions.php:4212
 msgid "Generated feed"
 msgstr "Notiziario generato"
 
-#: functions.php:4213 functions.php:5561 modules/popup-dialog.php:82
-#: modules/pref-feeds.php:1083 modules/pref-feeds.php:1293
+#: functions.php:4217 functions.php:5565 modules/popup-dialog.php:82
+#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
 msgid "Select:"
 msgstr "Seleziona:"
 
-#: functions.php:4214 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1084
-#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:378
+#: functions.php:4218 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
 msgid "All"
 msgstr "Tutti"
 
-#: functions.php:4215 functions.php:4232 tt-rss.php:213
+#: functions.php:4219 functions.php:4236 tt-rss.php:218
 msgid "Unread"
 msgstr "Non letti"
 
-#: functions.php:4216
+#: functions.php:4220
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverti"
 
-#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1085
-#: modules/pref-feeds.php:1295 modules/pref-filters.php:379
+#: functions.php:4221 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: functions.php:4225 tt-rss.php:178 offline.js:184
+#: functions.php:4229 tt-rss.php:178 offline.js:184
 msgid "Actions..."
 msgstr "Azioni..."
 
-#: functions.php:4231
+#: functions.php:4235
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Inverti selezione:"
 
-#: functions.php:4233 tt-rss.php:212
+#: functions.php:4237 tt-rss.php:217
 msgid "Starred"
 msgstr "Con stella"
 
-#: functions.php:4234
+#: functions.php:4238
 msgid "Published"
 msgstr "Pubblicati"
 
-#: functions.php:4235
+#: functions.php:4239
 msgid "Selection:"
 msgstr "Selezione:"
 
-#: functions.php:4236 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
+#: functions.php:4240 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Segna come letto"
 
-#: functions.php:4242
+#: functions.php:4246
 msgid "Archive"
 msgstr "Archivio"
 
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4248
 msgid "Move back"
 msgstr "Sposta indietro"
 
-#: functions.php:4245
+#: functions.php:4249
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
-#: functions.php:4250
+#: functions.php:4254
 msgid "Assign label:"
 msgstr "Assegna etichetta:"
 
-#: functions.php:4291
+#: functions.php:4295
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "Fare clic per contrarre la categoria"
 
-#: functions.php:4501
+#: functions.php:4505
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "Nessun notiziario da visualizzare."
 
-#: functions.php:4518
+#: functions.php:4522
 msgid "Tags"
 msgstr "Etichette"
 
-#: functions.php:4677
+#: functions.php:4681
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "audio/mpeg"
 
-#: functions.php:4803
+#: functions.php:4807
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: functions.php:4828 functions.php:5588
+#: functions.php:4832 functions.php:5592
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
 
-#: functions.php:4834 functions.php:5571
+#: functions.php:4838 functions.php:5575
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "Mostra il sommario dell&apos;articolo in una nuova finestra"
 
-#: functions.php:4841 functions.php:5578
+#: functions.php:4845 functions.php:5582
 msgid "Publish article with a note"
 msgstr "Pubblica articolo con una nota"
 
-#: functions.php:4858 functions.php:5449
+#: functions.php:4862 functions.php:5453
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Originariamente da:"
 
-#: functions.php:4871 functions.php:5462
+#: functions.php:4875 functions.php:5466
 msgid "Feed URL"
 msgstr "URL del notiziario"
 
-#: functions.php:4911 functions.php:5492
+#: functions.php:4915 functions.php:5496
 msgid "unknown type"
 msgstr "tipo sconosciuto"
 
-#: functions.php:4951 functions.php:5535
+#: functions.php:4955 functions.php:5539
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Allegato:"
 
-#: functions.php:4953 functions.php:5537
+#: functions.php:4957 functions.php:5541
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Allegati:"
 
-#: functions.php:4973 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
+#: functions.php:4977 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
 #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
 #: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
 #: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
-#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1136
+#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
 #: modules/pref-users.php:96
 msgid "Close this window"
 msgstr "Chiudi questa finestra"
 
-#: functions.php:5029
+#: functions.php:5033
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Notiziario non trovato."
 
-#: functions.php:5098
+#: functions.php:5102
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -374,31 +374,31 @@ msgstr ""
 "Impossibile visualizzare il notiziario (interrogazione fallita). Controllare "
 "che l&apos;etichetta corrisponda alla sintassi o la configurazione locale."
 
-#: functions.php:5262 functions.php:5349
+#: functions.php:5266 functions.php:5353
 msgid "mark as read"
 msgstr "segna come letto"
 
-#: functions.php:5425 functions.php:5432
+#: functions.php:5429 functions.php:5436
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Fare clic per espandere l&apos;articolo"
 
-#: functions.php:5595
+#: functions.php:5599
 msgid "toggle unread"
 msgstr "inverti non letti"
 
-#: functions.php:5614
+#: functions.php:5618
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
 
-#: functions.php:5617
+#: functions.php:5621
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Nessun articolo non aggiornato trovato da visualizzare."
 
-#: functions.php:5620
+#: functions.php:5624
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
 
-#: functions.php:5624
+#: functions.php:5628
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -407,28 +407,28 @@ msgstr ""
 "gli articoli alle etichette (vedere il menù «Azioni» sopra) o utilizzare un "
 "filtro."
 
-#: functions.php:5626 offline.js:443
+#: functions.php:5630 offline.js:443
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
 
-#: functions.php:6386 tt-rss.php:192
+#: functions.php:6390 tt-rss.php:198
 msgid "Create label..."
 msgstr "Crea etichetta..."
 
-#: functions.php:6399
+#: functions.php:6403
 msgid "(remove)"
 msgstr "(rimuovi)"
 
-#: functions.php:6451
+#: functions.php:6455
 msgid "no tags"
 msgstr "nessuna etichetta"
 
-#: functions.php:6480
+#: functions.php:6484
 msgid "edit note"
 msgstr "modifica note"
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
-#: modules/pref-feeds.php:1306 modules/pref-feeds.php:1365
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:408
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Esci dalle preferenze"
 msgid "Logout"
 msgstr "Esci"
 
-#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
+#: prefs.php:102
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Scorciatoie da tastiera"
 
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Modifica questo notiziario..."
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Cambia punteggio notiziario"
 
-#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1189
+#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Annulla sottoscrizione"
 
@@ -984,67 +984,83 @@ msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
 
 #: tt-rss.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Categories:"
+msgstr "Reimposta categoria"
+
+#: tt-rss.php:192
+#, fuzzy
+msgid "Toggle reordering mode"
+msgstr "Inverti modalità riordinamento categoria"
+
+#: tt-rss.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Reset order"
+msgstr "Reimposta password"
+
+#: tt-rss.php:196
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Altre azioni:"
 
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:199
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Crea filtro..."
 
-#: tt-rss.php:194
+#: tt-rss.php:200
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "Reimposta disposizione UI"
 
-#: tt-rss.php:195
-msgid "Reset category order"
-msgstr "Reimposta ordine categoria"
+#: tt-rss.php:201
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Scorciatoie da tastiera"
 
-#: tt-rss.php:205
+#: tt-rss.php:210
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Contrai elenco notiziari"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:213
 msgid "Show articles"
 msgstr "Mostra articoli"
 
-#: tt-rss.php:210
+#: tt-rss.php:215
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adattivo"
 
-#: tt-rss.php:211
+#: tt-rss.php:216
 msgid "All Articles"
 msgstr "Tutti gli articoli"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:219
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Ignora punteggio"
 
-#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-feeds.php:1373
+#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
 msgid "Updated"
 msgstr "Aggiornato"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:223
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Ordina articoli"
 
-#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:226 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:469
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: tt-rss.php:223
+#: tt-rss.php:228
 msgid "Score"
 msgstr "Punteggio"
 
-#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
+#: tt-rss.php:232 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
 msgid "Update"
 msgstr "Aggiorna"
 
-#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
+#: tt-rss.php:243 tt-rss.php:257
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Nessun notiziario selezionato."
 
-#: tt-rss.php:242
+#: tt-rss.php:247
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr "Trascina per ridimensionare i riquadri"
 
@@ -1182,7 +1198,7 @@ msgid "(active)"
 msgstr "(attivo)"
 
 #: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
-#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1132
+#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
 #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
 #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
 msgid "Remove"
@@ -1301,7 +1317,7 @@ msgid "Feed Browser"
 msgstr "Browser notiziari"
 
 #: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
-#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1173
+#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
 #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
 #: modules/pref-users.php:361
 msgid "Search"
@@ -1509,104 +1525,104 @@ msgstr "Si ha già una sottoscrizione a <b>%s</b>."
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Modifica opzioni di sottoscrizione"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1029
+#: modules/pref-feeds.php:1027
 msgid "Category editor"
 msgstr "Editor categorie"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1052
+#: modules/pref-feeds.php:1049
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "La categoria <b>%s</b> esiste già nel database."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1073
+#: modules/pref-feeds.php:1069
 msgid "Create category"
 msgstr "Crea categoria"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1122
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "Nessuna categoria notiziari definita."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1156
+#: modules/pref-feeds.php:1152
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
 "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1177 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1180
+#: modules/pref-feeds.php:1176
 msgid "Edit feeds"
 msgstr "Modifica notiziari"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1185
+#: modules/pref-feeds.php:1181
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Modifica categorie"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1194
+#: modules/pref-feeds.php:1190
 msgid "More actions..."
 msgstr "Altre azioni..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1198
+#: modules/pref-feeds.php:1194
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Eliminazione manuale"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1202
+#: modules/pref-feeds.php:1198
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1292
+#: modules/pref-feeds.php:1288
 msgid "Show last article times"
 msgstr "Mostrare l&apos;ora dell&apos;ultimo articolo"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-feeds.php:1369
+#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "Ultimo&nbsp;articolo"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
 #: modules/pref-users.php:467
 msgid "Click to edit"
 msgstr "Fare clic per modificare"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 #, php-format
 msgid "(linked to %s)"
 msgstr "(collegato a %s)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1431
 msgid "You don't have any subscribed feeds."
 msgstr "Non ci sono notiziari sottoscritti."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1437
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 msgid "No matching feeds found."
 msgstr "Nessun articolo trovato che corrisponde."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1443
+#: modules/pref-feeds.php:1439
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1455
+#: modules/pref-feeds.php:1451
 msgid ""
 "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1457
+#: modules/pref-feeds.php:1453
 msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1472
+#: modules/pref-feeds.php:1468
 msgid "Import"
 msgstr "Importa"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1477
+#: modules/pref-feeds.php:1473
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Esporta OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1483
+#: modules/pref-feeds.php:1479
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
@@ -1616,21 +1632,21 @@ msgstr ""
 "possono essere sottoscritti da chiunque conosca l&apos;URL specificato qui "
 "sotto."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1485
+#: modules/pref-feeds.php:1481
 msgid ""
 "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
 "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1488 modules/pref-feeds.php:1517
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1513
 msgid "Display URL"
 msgstr "Visualizza URL"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1489
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Integrazione con Firefox"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1495
+#: modules/pref-feeds.php:1491
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -1638,11 +1654,11 @@ msgstr ""
 "Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari "
 "di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1502
+#: modules/pref-feeds.php:1498
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1510
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
@@ -1651,12 +1667,12 @@ msgstr ""
 "possono essere sottoscritti da chiunque conosca l&apos;URL specificato qui "
 "sotto."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1620
+#: modules/pref-feeds.php:1618
 #, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "%d articoli archiviati"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1649
+#: modules/pref-feeds.php:1647
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Nessun notiziario trovato."
 
@@ -2505,27 +2521,27 @@ msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria."
 
-#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
+#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:767 tt-rss.js:942
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
 
-#: tt-rss.js:618
+#: tt-rss.js:630
 msgid "Reset category order?"
 msgstr "Reimpostare l&apos;ordine dalla categoria?"
 
-#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
+#: tt-rss.js:739 tt-rss.js:752
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
 
-#: tt-rss.js:760
+#: tt-rss.js:772
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
 
-#: tt-rss.js:925
+#: tt-rss.js:937
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari."
 
-#: tt-rss.js:935
+#: tt-rss.js:947
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?"
 
@@ -2590,6 +2606,9 @@ msgstr "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
 msgid "Please enter a note for this article:"
 msgstr "Inserire una nota per questo articolo:"
 
+#~ msgid "Reset category order"
+#~ msgstr "Reimposta ordine categoria"
+
 #~ msgid "Remove selected users?"
 #~ msgstr "Rimuovere gli utenti selezionati?"
 
@@ -2950,9 +2969,6 @@ msgstr "Inserire una nota per questo articolo:"
 #~ msgid "(Hidden)"
 #~ msgstr "(Nascosto)"
 
-#~ msgid "Recategorize"
-#~ msgstr "Reimposta categoria"
-
 #~ msgid "Other:"
 #~ msgstr "Altro:"
 
index f42620be80dafb94281a7078a4050f259c622bd3..fc473c0ebf8821f235d3ccc574e243d6e125000a 100644 (file)
Binary files a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 2105e0b04f06bc44c4b905880017c30cdf7d45c8..3216b1e73a0f122815a5d6366eb96564ac05f2d9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 13:45+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-24 14:09+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-12 03:25+0900\n"
 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "毎日"
 msgid "Weekly"
 msgstr "毎週"
 
-#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
+#: backend.php:137 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
 msgid "Default"
 msgstr "標準"
 
@@ -197,17 +197,17 @@ msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません"
 msgid "All feeds"
 msgstr "すべてのフィード"
 
-#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4455 functions.php:4483
-#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1329
+#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4459 functions.php:4487
+#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "カテゴリー割り当てなし"
 
-#: functions.php:3047 functions.php:3696 modules/backend-rpc.php:874
+#: functions.php:3047 functions.php:3700 modules/backend-rpc.php:874
 #: mobile/functions.php:170
 msgid "Special"
 msgstr "特別"
 
-#: functions.php:3049 functions.php:3698 prefs.php:114
+#: functions.php:3049 functions.php:3702 prefs.php:114
 #: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
 msgid "Labels"
 msgstr "ラベル"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "ラベル"
 msgid "Starred articles"
 msgstr "お気に入りの記事"
 
-#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1508 help/3.php:61
+#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1504 help/3.php:61
 msgid "Published articles"
 msgstr "公開済みの記事"
 
@@ -233,146 +233,146 @@ msgstr "すべての記事"
 msgid "Archived articles"
 msgstr "未読記事"
 
-#: functions.php:4208
+#: functions.php:4212
 msgid "Generated feed"
 msgstr "生成したフィード"
 
-#: functions.php:4213 functions.php:5561 modules/popup-dialog.php:82
-#: modules/pref-feeds.php:1083 modules/pref-feeds.php:1293
+#: functions.php:4217 functions.php:5565 modules/popup-dialog.php:82
+#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
 msgid "Select:"
 msgstr "選択:"
 
-#: functions.php:4214 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1084
-#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:378
+#: functions.php:4218 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
 msgid "All"
 msgstr "すべて"
 
-#: functions.php:4215 functions.php:4232 tt-rss.php:213
+#: functions.php:4219 functions.php:4236 tt-rss.php:218
 msgid "Unread"
 msgstr "未読"
 
-#: functions.php:4216
+#: functions.php:4220
 msgid "Invert"
 msgstr "反転"
 
-#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1085
-#: modules/pref-feeds.php:1295 modules/pref-filters.php:379
+#: functions.php:4221 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
 msgid "None"
 msgstr "なし"
 
-#: functions.php:4225 tt-rss.php:178 offline.js:184
+#: functions.php:4229 tt-rss.php:178 offline.js:184
 msgid "Actions..."
 msgstr "操作..."
 
-#: functions.php:4231
+#: functions.php:4235
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "選択の切り替え:"
 
-#: functions.php:4233 tt-rss.php:212
+#: functions.php:4237 tt-rss.php:217
 msgid "Starred"
 msgstr "お気に入り"
 
-#: functions.php:4234
+#: functions.php:4238
 msgid "Published"
 msgstr "公開済み"
 
-#: functions.php:4235
+#: functions.php:4239
 msgid "Selection:"
 msgstr "選択:"
 
-#: functions.php:4236 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
+#: functions.php:4240 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
 msgid "Mark as read"
 msgstr "既読にする"
 
-#: functions.php:4242
+#: functions.php:4246
 msgid "Archive"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4248
 #, fuzzy
 msgid "Move back"
 msgstr "戻る"
 
-#: functions.php:4245
+#: functions.php:4249
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "標準"
 
-#: functions.php:4250
+#: functions.php:4254
 msgid "Assign label:"
 msgstr "ラベルの割り当て:"
 
-#: functions.php:4291
+#: functions.php:4295
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "閉じたカテゴリーのクリック"
 
-#: functions.php:4501
+#: functions.php:4505
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "表示するフィードがありません。"
 
-#: functions.php:4518
+#: functions.php:4522
 msgid "Tags"
 msgstr "タグ"
 
-#: functions.php:4677
+#: functions.php:4681
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "audio/mpeg"
 
-#: functions.php:4803
+#: functions.php:4807
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: functions.php:4828 functions.php:5588
+#: functions.php:4832 functions.php:5592
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "この記事のタグを編集する"
 
-#: functions.php:4834 functions.php:5571
+#: functions.php:4838 functions.php:5575
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "記事の要約を新しいウィンドウで表示する"
 
-#: functions.php:4841 functions.php:5578
+#: functions.php:4845 functions.php:5582
 msgid "Publish article with a note"
 msgstr "ノートと記事を公開する"
 
-#: functions.php:4858 functions.php:5449
+#: functions.php:4862 functions.php:5453
 msgid "Originally from:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4871 functions.php:5462
+#: functions.php:4875 functions.php:5466
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "フィード"
 
-#: functions.php:4911 functions.php:5492
+#: functions.php:4915 functions.php:5496
 msgid "unknown type"
 msgstr "未知の種類"
 
-#: functions.php:4951 functions.php:5535
+#: functions.php:4955 functions.php:5539
 msgid "Attachment:"
 msgstr "添付:"
 
-#: functions.php:4953 functions.php:5537
+#: functions.php:4957 functions.php:5541
 msgid "Attachments:"
 msgstr "添付:"
 
-#: functions.php:4973 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
+#: functions.php:4977 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
 #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
 #: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
 #: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
-#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1136
+#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
 #: modules/pref-users.php:96
 msgid "Close this window"
 msgstr "このウィンドウを閉じる"
 
-#: functions.php:5029
+#: functions.php:5033
 msgid "Feed not found."
 msgstr "フィードが見つかりません。"
 
-#: functions.php:5098
+#: functions.php:5102
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -380,31 +380,31 @@ msgstr ""
 "フィードを表示できません (問い合わせの失敗)。ラベル一致の文法かローカルの設定"
 "を確認してください。"
 
-#: functions.php:5262 functions.php:5349
+#: functions.php:5266 functions.php:5353
 msgid "mark as read"
 msgstr "既読にする"
 
-#: functions.php:5425 functions.php:5432
+#: functions.php:5429 functions.php:5436
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "開いた記事のクリック"
 
-#: functions.php:5595
+#: functions.php:5599
 msgid "toggle unread"
 msgstr "未読/既読を切り替える"
 
-#: functions.php:5614
+#: functions.php:5618
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。"
 
-#: functions.php:5617
+#: functions.php:5621
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "表示する更新された記事が見つかりませんでした。"
 
-#: functions.php:5620
+#: functions.php:5624
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。"
 
-#: functions.php:5624
+#: functions.php:5628
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -412,28 +412,28 @@ msgstr ""
 "表示する記事が見つかりません。手動でラベルに記事を割り当てるか(上の操作メ"
 "ニューを参照します)、フィルターを使うことができます。"
 
-#: functions.php:5626 offline.js:443
+#: functions.php:5630 offline.js:443
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "表示する記事が見つかりません。"
 
-#: functions.php:6386 tt-rss.php:192
+#: functions.php:6390 tt-rss.php:198
 msgid "Create label..."
 msgstr "ラベルを作成する..."
 
-#: functions.php:6399
+#: functions.php:6403
 msgid "(remove)"
 msgstr "(削除)"
 
-#: functions.php:6451
+#: functions.php:6455
 msgid "no tags"
 msgstr "タグがありません"
 
-#: functions.php:6480
+#: functions.php:6484
 msgid "edit note"
 msgstr "ノートの編集"
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
-#: modules/pref-feeds.php:1306 modules/pref-feeds.php:1365
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:408
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
 msgid "Title"
 msgstr "題名"
 
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "設定を終了する"
 msgid "Logout"
 msgstr "ログアウト"
 
-#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
+#: prefs.php:102
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "キーボードショートカット"
 
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "フィードを編集する..."
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "フィードのスコアを再計算しています..."
 
-#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1189
+#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "購読をやめる"
 
@@ -950,69 +950,85 @@ msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
 
 #: tt-rss.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Categories:"
+msgstr "カテゴリー:"
+
+#: tt-rss.php:192
+#, fuzzy
+msgid "Toggle reordering mode"
+msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
+
+#: tt-rss.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Reset order"
+msgstr "パスワードのリセット"
+
+#: tt-rss.php:196
 msgid "Other actions:"
 msgstr "その他の操作:"
 
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:199
 msgid "Create filter..."
 msgstr "フィルターを作成しています..."
 
-#: tt-rss.php:194
+#: tt-rss.php:200
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "UI レイアウトをリセットする"
 
-#: tt-rss.php:195
-msgid "Reset category order"
-msgstr "カテゴリーの順序をリセットする"
+#: tt-rss.php:201
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "キーボードショートカット"
 
-#: tt-rss.php:205
+#: tt-rss.php:210
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "フィード一覧を閉じる"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Show articles"
 msgstr "記事を保管しました"
 
-#: tt-rss.php:210
+#: tt-rss.php:215
 msgid "Adaptive"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:211
+#: tt-rss.php:216
 msgid "All Articles"
 msgstr "すべての記事"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:219
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "スコア計算の無効化"
 
-#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-feeds.php:1373
+#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
 msgid "Updated"
 msgstr "更新日時"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:223
 #, fuzzy
 msgid "Sort articles"
 msgstr "記事を保管しました"
 
-#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:226 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:469
 msgid "Date"
 msgstr "日付"
 
-#: tt-rss.php:223
+#: tt-rss.php:228
 msgid "Score"
 msgstr "スコア"
 
-#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
+#: tt-rss.php:232 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
 msgid "Update"
 msgstr "更新"
 
-#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
+#: tt-rss.php:243 tt-rss.php:257
 msgid "No feed selected."
 msgstr "フィードは選択されていません。"
 
-#: tt-rss.php:242
+#: tt-rss.php:247
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr "パネルの大きさを変更するにはここをドラッグします"
 
@@ -1157,7 +1173,7 @@ msgid "(active)"
 msgstr ""
 
 #: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
-#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1132
+#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
 #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
 #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
 msgid "Remove"
@@ -1270,7 +1286,7 @@ msgid "Feed Browser"
 msgstr "フィードブラウザー"
 
 #: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
-#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1173
+#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
 #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
 #: modules/pref-users.php:361
 msgid "Search"
@@ -1486,128 +1502,128 @@ msgstr "<b>%s</b> は既に購読しています。"
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "購読オプションの編集"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1029
+#: modules/pref-feeds.php:1027
 msgid "Category editor"
 msgstr "カテゴリーエディター"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1052
+#: modules/pref-feeds.php:1049
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "カテゴリー <b>%s</b> はデータベースに既に存在します。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1073
+#: modules/pref-feeds.php:1069
 msgid "Create category"
 msgstr "カテゴリーの作成"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1122
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "フィードカテゴリーが定義されていません。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1156
+#: modules/pref-feeds.php:1152
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1177 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "フィードを購読する"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1180
+#: modules/pref-feeds.php:1176
 #, fuzzy
 msgid "Edit feeds"
 msgstr "フィードを編集する"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1185
+#: modules/pref-feeds.php:1181
 msgid "Edit categories"
 msgstr "カテゴリーの編集"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1194
+#: modules/pref-feeds.php:1190
 #, fuzzy
 msgid "More actions..."
 msgstr "操作..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1198
+#: modules/pref-feeds.php:1194
 msgid "Manual purge"
 msgstr "手動削除"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1202
+#: modules/pref-feeds.php:1198
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "フィードデータの消去"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "記事のスコアの再集計"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1292
+#: modules/pref-feeds.php:1288
 msgid "Show last article times"
 msgstr "最後の記事の時間を表示する"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-feeds.php:1369
+#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "最後の記事"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
 #: modules/pref-users.php:467
 msgid "Click to edit"
 msgstr "編集するにはクリック"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 #, php-format
 msgid "(linked to %s)"
 msgstr "(%s へリンクしました)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1431
 #, fuzzy
 msgid "You don't have any subscribed feeds."
 msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1437
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 #, fuzzy
 msgid "No matching feeds found."
 msgstr "一致するフィルターが見つかりません。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1443
+#: modules/pref-feeds.php:1439
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1455
+#: modules/pref-feeds.php:1451
 msgid ""
 "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1457
+#: modules/pref-feeds.php:1453
 msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1472
+#: modules/pref-feeds.php:1468
 msgid "Import"
 msgstr "インポート"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1477
+#: modules/pref-feeds.php:1473
 msgid "Export OPML"
 msgstr "OPML エクスポート"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1483
+#: modules/pref-feeds.php:1479
 msgid ""
 "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
 "knows the URL below."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1485
+#: modules/pref-feeds.php:1481
 msgid ""
 "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
 "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1488 modules/pref-feeds.php:1517
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1513
 #, fuzzy
 msgid "Display URL"
 msgstr "タグの表示"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1489
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Firefox 統合"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1495
+#: modules/pref-feeds.php:1491
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -1615,22 +1631,22 @@ msgstr ""
 "下のリンクをクリックすることで、Firefox のフィードリーダーとしてこの Tiny "
 "Tiny RSS のサイトを使うことができます。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1502
+#: modules/pref-feeds.php:1498
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "クリックするとフィードリーダーとしてこのサイトを登録します。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1510
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1620
+#: modules/pref-feeds.php:1618
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "お気に入りの記事"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1649
+#: modules/pref-feeds.php:1647
 msgid "No feeds found."
 msgstr "フィードがありません。"
 
@@ -2465,27 +2481,27 @@ msgstr "すべての記事を既読にしますか?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
 
-#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
+#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:767 tt-rss.js:942
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
 
-#: tt-rss.js:618
+#: tt-rss.js:630
 msgid "Reset category order?"
 msgstr "選択したカテゴリーの順序をリセットしますか?"
 
-#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
+#: tt-rss.js:739 tt-rss.js:752
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?"
 
-#: tt-rss.js:760
+#: tt-rss.js:772
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.js:925
+#: tt-rss.js:937
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.js:935
+#: tt-rss.js:947
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "%s の記事のスコアを再計算しますか?"
 
@@ -2553,6 +2569,9 @@ msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
 msgid "Please enter a note for this article:"
 msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
 
+#~ msgid "Reset category order"
+#~ msgstr "カテゴリーの順序をリセットする"
+
 #~ msgid "Remove selected users?"
 #~ msgstr "選択されたユーザーを削除しますか?"
 
@@ -3123,9 +3142,6 @@ msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
 #~ msgid "Change password:"
 #~ msgstr "変更パスワード:"
 
-#~ msgid "Category:"
-#~ msgstr "カテゴリー:"
-
 #~ msgid "Caption:"
 #~ msgstr "キャプション:"
 
index b964a82e3e4ad07bbb467852fd57f8e8b44f137b..c4261dc9fe83077d03328270abc3371aa562d82f 100644 (file)
Binary files a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index c357dedcf288efbf2e3e5fdc024a239f4597cfa6..c3abc4d4195f45564eed9b0d437e3eda22f06381 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 13:45+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-24 14:09+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Daglig"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Ukentlig"
 
-#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
+#: backend.php:137 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
@@ -196,17 +196,17 @@ msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
 msgid "All feeds"
 msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
 
-#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4455 functions.php:4483
-#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1329
+#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4459 functions.php:4487
+#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Ukategorisert"
 
-#: functions.php:3047 functions.php:3696 modules/backend-rpc.php:874
+#: functions.php:3047 functions.php:3700 modules/backend-rpc.php:874
 #: mobile/functions.php:170
 msgid "Special"
 msgstr "Snarveier"
 
-#: functions.php:3049 functions.php:3698 prefs.php:114
+#: functions.php:3049 functions.php:3702 prefs.php:114
 #: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
 msgid "Labels"
 msgstr "Merkelapper"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Merkelapper"
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Favorittartikler"
 
-#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1508 help/3.php:61
+#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1504 help/3.php:61
 msgid "Published articles"
 msgstr "Publiserte artikler"
 
@@ -232,146 +232,146 @@ msgstr "Alle artikler"
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Lagrede artikler"
 
-#: functions.php:4208
+#: functions.php:4212
 msgid "Generated feed"
 msgstr "Generert nyhetsstrøm"
 
-#: functions.php:4213 functions.php:5561 modules/popup-dialog.php:82
-#: modules/pref-feeds.php:1083 modules/pref-feeds.php:1293
+#: functions.php:4217 functions.php:5565 modules/popup-dialog.php:82
+#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
 msgid "Select:"
 msgstr "Velg:"
 
-#: functions.php:4214 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1084
-#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:378
+#: functions.php:4218 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: functions.php:4215 functions.php:4232 tt-rss.php:213
+#: functions.php:4219 functions.php:4236 tt-rss.php:218
 msgid "Unread"
 msgstr "Ulest"
 
-#: functions.php:4216
+#: functions.php:4220
 msgid "Invert"
 msgstr "Motsatt"
 
-#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1085
-#: modules/pref-feeds.php:1295 modules/pref-filters.php:379
+#: functions.php:4221 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: functions.php:4225 tt-rss.php:178 offline.js:184
+#: functions.php:4229 tt-rss.php:178 offline.js:184
 msgid "Actions..."
 msgstr "Handlinger..."
 
-#: functions.php:4231
+#: functions.php:4235
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Marker utvalg:"
 
-#: functions.php:4233 tt-rss.php:212
+#: functions.php:4237 tt-rss.php:217
 msgid "Starred"
 msgstr "Favoritter"
 
-#: functions.php:4234
+#: functions.php:4238
 msgid "Published"
 msgstr "Publisert"
 
-#: functions.php:4235
+#: functions.php:4239
 msgid "Selection:"
 msgstr "Utvalg:"
 
-#: functions.php:4236 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
+#: functions.php:4240 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marker som lest"
 
-#: functions.php:4242
+#: functions.php:4246
 msgid "Archive"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4248
 #, fuzzy
 msgid "Move back"
 msgstr "Gå tilbake"
 
-#: functions.php:4245
+#: functions.php:4249
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "Standard"
 
-#: functions.php:4250
+#: functions.php:4254
 msgid "Assign label:"
 msgstr "Tildel stikkord:"
 
-#: functions.php:4291
+#: functions.php:4295
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
 
-#: functions.php:4501
+#: functions.php:4505
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise"
 
-#: functions.php:4518
+#: functions.php:4522
 msgid "Tags"
 msgstr "Stikkord"
 
-#: functions.php:4677
+#: functions.php:4681
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "Lyd/mpeg"
 
-#: functions.php:4803
+#: functions.php:4807
 msgid " - "
 msgstr "-"
 
-#: functions.php:4828 functions.php:5588
+#: functions.php:4832 functions.php:5592
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
 
-#: functions.php:4834 functions.php:5571
+#: functions.php:4838 functions.php:5575
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "Åpne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu"
 
-#: functions.php:4841 functions.php:5578
+#: functions.php:4845 functions.php:5582
 msgid "Publish article with a note"
 msgstr "Publiser artikelen med notat"
 
-#: functions.php:4858 functions.php:5449
+#: functions.php:4862 functions.php:5453
 msgid "Originally from:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4871 functions.php:5462
+#: functions.php:4875 functions.php:5466
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Nyhetsstrøm"
 
-#: functions.php:4911 functions.php:5492
+#: functions.php:4915 functions.php:5496
 msgid "unknown type"
 msgstr "Ukjent type"
 
-#: functions.php:4951 functions.php:5535
+#: functions.php:4955 functions.php:5539
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Vedlegg:"
 
-#: functions.php:4953 functions.php:5537
+#: functions.php:4957 functions.php:5541
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Vedlegg:"
 
-#: functions.php:4973 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
+#: functions.php:4977 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
 #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
 #: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
 #: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
-#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1136
+#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
 #: modules/pref-users.php:96
 msgid "Close this window"
 msgstr "Lukk dette vinduet"
 
-#: functions.php:5029
+#: functions.php:5033
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
 
-#: functions.php:5098
+#: functions.php:5102
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -379,31 +379,31 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk "
 "merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon."
 
-#: functions.php:5262 functions.php:5349
+#: functions.php:5266 functions.php:5353
 msgid "mark as read"
 msgstr "marker som lest"
 
-#: functions.php:5425 functions.php:5432
+#: functions.php:5429 functions.php:5436
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
 
-#: functions.php:5595
+#: functions.php:5599
 msgid "toggle unread"
 msgstr "sett som ulest"
 
-#: functions.php:5614
+#: functions.php:5618
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
 
-#: functions.php:5617
+#: functions.php:5621
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises"
 
-#: functions.php:5620
+#: functions.php:5624
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
 
-#: functions.php:5624
+#: functions.php:5628
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -411,28 +411,28 @@ msgstr ""
 "Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-"
 "menyen ovenfor) eller bruke et filter."
 
-#: functions.php:5626 offline.js:443
+#: functions.php:5630 offline.js:443
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
 
-#: functions.php:6386 tt-rss.php:192
+#: functions.php:6390 tt-rss.php:198
 msgid "Create label..."
 msgstr "Lag merkelapp..."
 
-#: functions.php:6399
+#: functions.php:6403
 msgid "(remove)"
 msgstr "(fjern)"
 
-#: functions.php:6451
+#: functions.php:6455
 msgid "no tags"
 msgstr "Ingen stikkord"
 
-#: functions.php:6480
+#: functions.php:6484
 msgid "edit note"
 msgstr "Rediger notat"
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
-#: modules/pref-feeds.php:1306 modules/pref-feeds.php:1365
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:408
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
 msgid "Title"
 msgstr "Tittel"
 
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Forlat innstillinger"
 msgid "Logout"
 msgstr "Logg ut"
 
-#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
+#: prefs.php:102
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Tastatursnarveier"
 
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..."
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Sett poeng på nytt for nyhetskanalene"
 
-#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1189
+#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Avabonner"
 
@@ -983,69 +983,85 @@ msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
 
 #: tt-rss.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Categories:"
+msgstr "Kategori:"
+
+#: tt-rss.php:192
+#, fuzzy
+msgid "Toggle reordering mode"
+msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
+
+#: tt-rss.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Reset order"
+msgstr "Nullstill passordet"
+
+#: tt-rss.php:196
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Andre handlinger:"
 
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:199
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Lag filter..."
 
-#: tt-rss.php:194
+#: tt-rss.php:200
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "Tilbakestill de grafiske instillingene"
 
-#: tt-rss.php:195
-msgid "Reset category order"
-msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen"
+#: tt-rss.php:201
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Tastatursnarveier"
 
-#: tt-rss.php:205
+#: tt-rss.php:210
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Show articles"
 msgstr "Lagrede artikler"
 
-#: tt-rss.php:210
+#: tt-rss.php:215
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Tilpasset"
 
-#: tt-rss.php:211
+#: tt-rss.php:216
 msgid "All Articles"
 msgstr "Alle artikler"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:219
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Ignorer poenggivning"
 
-#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-feeds.php:1373
+#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
 msgid "Updated"
 msgstr "Oppdatert"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:223
 #, fuzzy
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Lagrede artikler"
 
-#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:226 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:469
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
-#: tt-rss.php:223
+#: tt-rss.php:228
 msgid "Score"
 msgstr "Poeng"
 
-#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
+#: tt-rss.php:232 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
 msgid "Update"
 msgstr "Oppdater"
 
-#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
+#: tt-rss.php:243 tt-rss.php:257
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
 
-#: tt-rss.php:242
+#: tt-rss.php:247
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr "Dra i meg for å endre størrelsen på panelene."
 
@@ -1190,7 +1206,7 @@ msgid "(active)"
 msgstr "Tilpasset"
 
 #: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
-#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1132
+#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
 #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
 #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
 msgid "Remove"
@@ -1312,7 +1328,7 @@ msgid "Feed Browser"
 msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
 
 #: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
-#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1173
+#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
 #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
 #: modules/pref-users.php:361
 msgid "Search"
@@ -1528,107 +1544,107 @@ msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Rediger abonnementsalternativer"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1029
+#: modules/pref-feeds.php:1027
 msgid "Category editor"
 msgstr "Kategoriredigerer"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1052
+#: modules/pref-feeds.php:1049
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "Kategorien <b>$%s</b> eksisterer allerede i databasen"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1073
+#: modules/pref-feeds.php:1069
 msgid "Create category"
 msgstr "Lag kategori"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1122
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "Ingen kategorier ble markert"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1156
+#: modules/pref-feeds.php:1152
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1177 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1180
+#: modules/pref-feeds.php:1176
 #, fuzzy
 msgid "Edit feeds"
 msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1185
+#: modules/pref-feeds.php:1181
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Rediger kategorier"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1194
+#: modules/pref-feeds.php:1190
 #, fuzzy
 msgid "More actions..."
 msgstr "Handlinger..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1198
+#: modules/pref-feeds.php:1194
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Slett manuelt"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1202
+#: modules/pref-feeds.php:1198
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1292
+#: modules/pref-feeds.php:1288
 msgid "Show last article times"
 msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-feeds.php:1369
+#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "Siste&nbsp;Artikkel"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
 #: modules/pref-users.php:467
 msgid "Click to edit"
 msgstr "Trykk for å endre"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 #, php-format
 msgid "(linked to %s)"
 msgstr "(koblet til %s)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1431
 #, fuzzy
 msgid "You don't have any subscribed feeds."
 msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1437
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 #, fuzzy
 msgid "No matching feeds found."
 msgstr "Ingen filtre ble funnet."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1443
+#: modules/pref-feeds.php:1439
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1455
+#: modules/pref-feeds.php:1451
 msgid ""
 "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1457
+#: modules/pref-feeds.php:1453
 msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1472
+#: modules/pref-feeds.php:1468
 msgid "Import"
 msgstr "Importer"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1477
+#: modules/pref-feeds.php:1473
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Eksporter OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1483
+#: modules/pref-feeds.php:1479
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
@@ -1637,22 +1653,22 @@ msgstr ""
 "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og "
 "kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1485
+#: modules/pref-feeds.php:1481
 msgid ""
 "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
 "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1488 modules/pref-feeds.php:1517
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1513
 #, fuzzy
 msgid "Display URL"
 msgstr "Vis stikkord"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1489
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Firefox integrering"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1495
+#: modules/pref-feeds.php:1491
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -1660,11 +1676,11 @@ msgstr ""
 "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox "
 "ved å trykke på lenken nedenfor."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1502
+#: modules/pref-feeds.php:1498
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1510
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
@@ -1672,12 +1688,12 @@ msgstr ""
 "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og "
 "kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1620
+#: modules/pref-feeds.php:1618
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Favorittartikler"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1649
+#: modules/pref-feeds.php:1647
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
 
@@ -2526,27 +2542,27 @@ msgstr "Marker alle artikler som leste?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
 
-#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
+#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:767 tt-rss.js:942
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
 
-#: tt-rss.js:618
+#: tt-rss.js:630
 msgid "Reset category order?"
 msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?"
 
-#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
+#: tt-rss.js:739 tt-rss.js:752
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
 
-#: tt-rss.js:760
+#: tt-rss.js:772
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
 
-#: tt-rss.js:925
+#: tt-rss.js:937
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
 
-#: tt-rss.js:935
+#: tt-rss.js:947
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
 
@@ -2614,6 +2630,9 @@ msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
 msgid "Please enter a note for this article:"
 msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
 
+#~ msgid "Reset category order"
+#~ msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen"
+
 #~ msgid "Remove selected users?"
 #~ msgstr "Fjerne markerte brukere?"
 
@@ -3286,9 +3305,6 @@ msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
 #~ msgid "Enable icons in feedlist"
 #~ msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten"
 
-#~ msgid "Category:"
-#~ msgstr "Kategori:"
-
 #~ msgid "Caption:"
 #~ msgstr "Overskrift:"
 
index aeac28dfecfe9967cce945b8af1bbf43117b00f6..a2d56126785cd4cf74297e944e271bdb8c377bd3 100644 (file)
Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 73f9e7f16f22c41577c3b69915477ba36c2a863e..c281bd661251ccd07ba2923d5c41fbaa5ee4e389 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 13:45+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-24 14:09+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
 "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Diariamente"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanalmente"
 
-#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
+#: backend.php:137 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr ""
 msgid "All feeds"
 msgstr "Todos os feeds"
 
-#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4455 functions.php:4483
-#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1329
+#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4459 functions.php:4487
+#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Não Categorizado"
 
-#: functions.php:3047 functions.php:3696 modules/backend-rpc.php:874
+#: functions.php:3047 functions.php:3700 modules/backend-rpc.php:874
 #: mobile/functions.php:170
 msgid "Special"
 msgstr "Especial"
 
-#: functions.php:3049 functions.php:3698 prefs.php:114
+#: functions.php:3049 functions.php:3702 prefs.php:114
 #: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
 msgid "Labels"
 msgstr ""
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starred articles"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1508 help/3.php:61
+#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1504 help/3.php:61
 msgid "Published articles"
 msgstr ""
 
@@ -226,216 +226,216 @@ msgstr "Favoritos"
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: functions.php:4208
+#: functions.php:4212
 msgid "Generated feed"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4213 functions.php:5561 modules/popup-dialog.php:82
-#: modules/pref-feeds.php:1083 modules/pref-feeds.php:1293
+#: functions.php:4217 functions.php:5565 modules/popup-dialog.php:82
+#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
 msgid "Select:"
 msgstr "Selecione:"
 
-#: functions.php:4214 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1084
-#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:378
+#: functions.php:4218 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 
-#: functions.php:4215 functions.php:4232 tt-rss.php:213
+#: functions.php:4219 functions.php:4236 tt-rss.php:218
 msgid "Unread"
 msgstr "Não Lido"
 
-#: functions.php:4216
+#: functions.php:4220
 #, fuzzy
 msgid "Invert"
 msgstr "(Inverso)"
 
-#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1085
-#: modules/pref-feeds.php:1295 modules/pref-filters.php:379
+#: functions.php:4221 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: functions.php:4225 tt-rss.php:178 offline.js:184
+#: functions.php:4229 tt-rss.php:178 offline.js:184
 msgid "Actions..."
 msgstr "Ações..."
 
-#: functions.php:4231
+#: functions.php:4235
 #, fuzzy
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Seleção"
 
-#: functions.php:4233 tt-rss.php:212
+#: functions.php:4237 tt-rss.php:217
 msgid "Starred"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: functions.php:4234
+#: functions.php:4238
 msgid "Published"
 msgstr "Publicado"
 
-#: functions.php:4235
+#: functions.php:4239
 #, fuzzy
 msgid "Selection:"
 msgstr "Seleção"
 
-#: functions.php:4236 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
+#: functions.php:4240 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marcar como lido"
 
-#: functions.php:4242
+#: functions.php:4246
 msgid "Archive"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4248
 msgid "Move back"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4245
+#: functions.php:4249
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "Padrão"
 
-#: functions.php:4250
+#: functions.php:4254
 msgid "Assign label:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4291
+#: functions.php:4295
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4501
+#: functions.php:4505
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: functions.php:4518
+#: functions.php:4522
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
-#: functions.php:4677
+#: functions.php:4681
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4803
+#: functions.php:4807
 #, fuzzy
 msgid " - "
 msgstr " - por "
 
-#: functions.php:4828 functions.php:5588
+#: functions.php:4832 functions.php:5592
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4834 functions.php:5571
+#: functions.php:4838 functions.php:5575
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4841 functions.php:5578
+#: functions.php:4845 functions.php:5582
 msgid "Publish article with a note"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4858 functions.php:5449
+#: functions.php:4862 functions.php:5453
 msgid "Originally from:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4871 functions.php:5462
+#: functions.php:4875 functions.php:5466
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Feed"
 
-#: functions.php:4911 functions.php:5492
+#: functions.php:4915 functions.php:5496
 #, fuzzy
 msgid "unknown type"
 msgstr "Erro desconhecido"
 
-#: functions.php:4951 functions.php:5535
+#: functions.php:4955 functions.php:5539
 msgid "Attachment:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4953 functions.php:5537
+#: functions.php:4957 functions.php:5541
 msgid "Attachments:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4973 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
+#: functions.php:4977 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
 #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
 #: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
 #: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
-#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1136
+#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
 #: modules/pref-users.php:96
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fechar esta janela"
 
-#: functions.php:5029
+#: functions.php:5033
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Feed não encontrado."
 
-#: functions.php:5098
+#: functions.php:5102
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:5262 functions.php:5349
+#: functions.php:5266 functions.php:5353
 #, fuzzy
 msgid "mark as read"
 msgstr "Marcar como lido"
 
-#: functions.php:5425 functions.php:5432
+#: functions.php:5429 functions.php:5436
 #, fuzzy
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: functions.php:5595
+#: functions.php:5599
 #, fuzzy
 msgid "toggle unread"
 msgstr "Marcar como favorito"
 
-#: functions.php:5614
+#: functions.php:5618
 #, fuzzy
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: functions.php:5617
+#: functions.php:5621
 #, fuzzy
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: functions.php:5620
+#: functions.php:5624
 #, fuzzy
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: functions.php:5624
+#: functions.php:5628
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:5626 offline.js:443
+#: functions.php:5630 offline.js:443
 #, fuzzy
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: functions.php:6386 tt-rss.php:192
+#: functions.php:6390 tt-rss.php:198
 #, fuzzy
 msgid "Create label..."
 msgstr "Criar um usuário"
 
-#: functions.php:6399
+#: functions.php:6403
 #, fuzzy
 msgid "(remove)"
 msgstr "Remover"
 
-#: functions.php:6451
+#: functions.php:6455
 msgid "no tags"
 msgstr "sem tags"
 
-#: functions.php:6480
+#: functions.php:6484
 msgid "edit note"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
-#: modules/pref-feeds.php:1306 modules/pref-feeds.php:1365
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:408
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Sair das preferências"
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
-#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
+#: prefs.php:102
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Editar"
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Removendo o Feed..."
 
-#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1189
+#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr ""
 
@@ -964,74 +964,89 @@ msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr ""
 
 #: tt-rss.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categoria:"
+
+#: tt-rss.php:192
+#, fuzzy
+msgid "Toggle reordering mode"
+msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
+
+#: tt-rss.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Reset order"
+msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
+
+#: tt-rss.php:196
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Outras ações:"
 
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:199
 #, fuzzy
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Criar um usuário"
 
-#: tt-rss.php:194
+#: tt-rss.php:200
 #, fuzzy
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
 
-#: tt-rss.php:195
+#: tt-rss.php:201
 #, fuzzy
-msgid "Reset category order"
-msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
 
-#: tt-rss.php:205
+#: tt-rss.php:210
 #, fuzzy
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Todos os feeds"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Show articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: tt-rss.php:210
+#: tt-rss.php:215
 msgid "Adaptive"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:211
+#: tt-rss.php:216
 msgid "All Articles"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:219
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-feeds.php:1373
+#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
 msgid "Updated"
 msgstr "Atualizado"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:223
 #, fuzzy
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:226 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:469
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: tt-rss.php:223
+#: tt-rss.php:228
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
+#: tt-rss.php:232 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
 msgid "Update"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
+#: tt-rss.php:243 tt-rss.php:257
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
 
-#: tt-rss.php:242
+#: tt-rss.php:247
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr ""
 
@@ -1171,7 +1186,7 @@ msgid "(active)"
 msgstr ""
 
 #: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
-#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1132
+#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
 #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
 #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
 msgid "Remove"
@@ -1285,7 +1300,7 @@ msgid "Feed Browser"
 msgstr "Editor de Feed"
 
 #: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
-#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1173
+#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
 #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
 #: modules/pref-users.php:361
 msgid "Search"
@@ -1506,149 +1521,149 @@ msgstr ""
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1029
+#: modules/pref-feeds.php:1027
 msgid "Category editor"
 msgstr "Editor de Categoria"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1052
+#: modules/pref-feeds.php:1049
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1073
+#: modules/pref-feeds.php:1069
 msgid "Create category"
 msgstr "Criar categoria"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1122
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1156
+#: modules/pref-feeds.php:1152
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1177 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1180
+#: modules/pref-feeds.php:1176
 #, fuzzy
 msgid "Edit feeds"
 msgstr "Editar"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1185
+#: modules/pref-feeds.php:1181
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Editar categorias"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1194
+#: modules/pref-feeds.php:1190
 #, fuzzy
 msgid "More actions..."
 msgstr "Ações..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1198
+#: modules/pref-feeds.php:1194
 msgid "Manual purge"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1202
+#: modules/pref-feeds.php:1198
 #, fuzzy
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Salvando o Feed..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
 #, fuzzy
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1292
+#: modules/pref-feeds.php:1288
 msgid "Show last article times"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-feeds.php:1369
+#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
 #: modules/pref-users.php:467
 msgid "Click to edit"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 #, php-format
 msgid "(linked to %s)"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1431
 msgid "You don't have any subscribed feeds."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1437
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 #, fuzzy
 msgid "No matching feeds found."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1443
+#: modules/pref-feeds.php:1439
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1455
+#: modules/pref-feeds.php:1451
 msgid ""
 "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1457
+#: modules/pref-feeds.php:1453
 msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1472
+#: modules/pref-feeds.php:1468
 msgid "Import"
 msgstr "Importar"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1477
+#: modules/pref-feeds.php:1473
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Exportar OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1483
+#: modules/pref-feeds.php:1479
 msgid ""
 "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
 "knows the URL below."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1485
+#: modules/pref-feeds.php:1481
 msgid ""
 "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
 "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1488 modules/pref-feeds.php:1517
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1513
 msgid "Display URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1489
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1495
+#: modules/pref-feeds.php:1491
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1502
+#: modules/pref-feeds.php:1498
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1510
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1620
+#: modules/pref-feeds.php:1618
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1649
+#: modules/pref-feeds.php:1647
 #, fuzzy
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
@@ -2519,29 +2534,29 @@ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
+#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:767 tt-rss.js:942
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.js:618
+#: tt-rss.js:630
 #, fuzzy
 msgid "Reset category order?"
 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
 
-#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
+#: tt-rss.js:739 tt-rss.js:752
 #, fuzzy
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
 
-#: tt-rss.js:760
+#: tt-rss.js:772
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.js:925
+#: tt-rss.js:937
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.js:935
+#: tt-rss.js:947
 #, fuzzy
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Favoritos"
@@ -2955,9 +2970,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Perform action"
 #~ msgstr "Ação"
 
-#~ msgid "Category:"
-#~ msgstr "Categoria:"
-
 #~ msgid "SQL Expression:"
 #~ msgstr "Expressão SQL:"
 
index e4cbdd0f5ee91d8aeeec30da6d527829b1a513bd..b4d5eea6b9043080625fa1fdfe74dab5ef829066 100644 (file)
Binary files a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 18f94d11b02b1790b91d6464f805e6ee8fc866aa..998f512cefd9fa3b5e4f2a6ff44c69255fe61398 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 13:45+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-24 14:09+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
 "Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Раз в день"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Раз в неделю"
 
-#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
+#: backend.php:137 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
@@ -200,17 +200,17 @@ msgstr "Некорректное имя пользователя или паро
 msgid "All feeds"
 msgstr "Все каналы"
 
-#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4455 functions.php:4483
-#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1329
+#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4459 functions.php:4487
+#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Нет категории"
 
-#: functions.php:3047 functions.php:3696 modules/backend-rpc.php:874
+#: functions.php:3047 functions.php:3700 modules/backend-rpc.php:874
 #: mobile/functions.php:170
 msgid "Special"
 msgstr "Особые"
 
-#: functions.php:3049 functions.php:3698 prefs.php:114
+#: functions.php:3049 functions.php:3702 prefs.php:114
 #: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
 msgid "Labels"
 msgstr "Метки"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Метки"
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1508 help/3.php:61
+#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1504 help/3.php:61
 msgid "Published articles"
 msgstr "Опубликованные"
 
@@ -236,146 +236,146 @@ msgstr "Все статьи"
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Сохранённые статьи"
 
-#: functions.php:4208
+#: functions.php:4212
 msgid "Generated feed"
 msgstr "Генерировать канал"
 
-#: functions.php:4213 functions.php:5561 modules/popup-dialog.php:82
-#: modules/pref-feeds.php:1083 modules/pref-feeds.php:1293
+#: functions.php:4217 functions.php:5565 modules/popup-dialog.php:82
+#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
 msgid "Select:"
 msgstr "Выбрать:"
 
-#: functions.php:4214 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1084
-#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:378
+#: functions.php:4218 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
 msgid "All"
 msgstr "Все"
 
-#: functions.php:4215 functions.php:4232 tt-rss.php:213
+#: functions.php:4219 functions.php:4236 tt-rss.php:218
 msgid "Unread"
 msgstr "Новые"
 
-#: functions.php:4216
+#: functions.php:4220
 msgid "Invert"
 msgstr "Инвертировать"
 
-#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1085
-#: modules/pref-feeds.php:1295 modules/pref-filters.php:379
+#: functions.php:4221 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
 msgid "None"
 msgstr "Ничего"
 
-#: functions.php:4225 tt-rss.php:178 offline.js:184
+#: functions.php:4229 tt-rss.php:178 offline.js:184
 msgid "Actions..."
 msgstr "Действия..."
 
-#: functions.php:4231
+#: functions.php:4235
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "Переключить выбранное:"
 
-#: functions.php:4233 tt-rss.php:212
+#: functions.php:4237 tt-rss.php:217
 msgid "Starred"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: functions.php:4234
+#: functions.php:4238
 msgid "Published"
 msgstr "Опубликован"
 
-#: functions.php:4235
+#: functions.php:4239
 msgid "Selection:"
 msgstr "Выбрано:"
 
-#: functions.php:4236 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
+#: functions.php:4240 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Как прочитанные"
 
-#: functions.php:4242
+#: functions.php:4246
 msgid "Archive"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4248
 #, fuzzy
 msgid "Move back"
 msgstr "Идти назад"
 
-#: functions.php:4245
+#: functions.php:4249
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: functions.php:4250
+#: functions.php:4254
 msgid "Assign label:"
 msgstr "Применить метку:"
 
-#: functions.php:4291
+#: functions.php:4295
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
 
-#: functions.php:4501
+#: functions.php:4505
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "Нет каналов для отображения."
 
-#: functions.php:4518
+#: functions.php:4522
 msgid "Tags"
 msgstr "Теги"
 
-#: functions.php:4677
+#: functions.php:4681
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr "audio/mpeg"
 
-#: functions.php:4803
+#: functions.php:4807
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: functions.php:4828 functions.php:5588
+#: functions.php:4832 functions.php:5592
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Редактировать теги статьи"
 
-#: functions.php:4834 functions.php:5571
+#: functions.php:4838 functions.php:5575
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "Показать детали статьи в новом окне"
 
-#: functions.php:4841 functions.php:5578
+#: functions.php:4845 functions.php:5582
 msgid "Publish article with a note"
 msgstr "Опубликовать статью с заметкой"
 
-#: functions.php:4858 functions.php:5449
+#: functions.php:4862 functions.php:5453
 msgid "Originally from:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4871 functions.php:5462
+#: functions.php:4875 functions.php:5466
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Канал"
 
-#: functions.php:4911 functions.php:5492
+#: functions.php:4915 functions.php:5496
 msgid "unknown type"
 msgstr "Неизвестный тип"
 
-#: functions.php:4951 functions.php:5535
+#: functions.php:4955 functions.php:5539
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Вложение:"
 
-#: functions.php:4953 functions.php:5537
+#: functions.php:4957 functions.php:5541
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Вложения:"
 
-#: functions.php:4973 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
+#: functions.php:4977 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
 #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
 #: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
 #: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
-#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1136
+#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
 #: modules/pref-users.php:96
 msgid "Close this window"
 msgstr "Закрыть это окно"
 
-#: functions.php:5029
+#: functions.php:5033
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Канал не найден."
 
-#: functions.php:5098
+#: functions.php:5102
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
@@ -383,31 +383,31 @@ msgstr ""
 "Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
 "или локальную конфигурацию."
 
-#: functions.php:5262 functions.php:5349
+#: functions.php:5266 functions.php:5353
 msgid "mark as read"
 msgstr "Отметить как прочитанные"
 
-#: functions.php:5425 functions.php:5432
+#: functions.php:5429 functions.php:5436
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
 
-#: functions.php:5595
+#: functions.php:5599
 msgid "toggle unread"
 msgstr "переключить непрочитанные"
 
-#: functions.php:5614
+#: functions.php:5618
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
 
-#: functions.php:5617
+#: functions.php:5621
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
 
-#: functions.php:5620
+#: functions.php:5624
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Не найдено отмеченных статей"
 
-#: functions.php:5624
+#: functions.php:5628
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -415,28 +415,28 @@ msgstr ""
 "Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
 "Действия) или используйте фильтр."
 
-#: functions.php:5626 offline.js:443
+#: functions.php:5630 offline.js:443
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Статей не найдено."
 
-#: functions.php:6386 tt-rss.php:192
+#: functions.php:6390 tt-rss.php:198
 msgid "Create label..."
 msgstr "Создать метку..."
 
-#: functions.php:6399
+#: functions.php:6403
 msgid "(remove)"
 msgstr "(удалить)"
 
-#: functions.php:6451
+#: functions.php:6455
 msgid "no tags"
 msgstr "нет тегов"
 
-#: functions.php:6480
+#: functions.php:6484
 msgid "edit note"
 msgstr "править заметку"
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
-#: modules/pref-feeds.php:1306 modules/pref-feeds.php:1365
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:408
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Закрыть настройки"
 msgid "Logout"
 msgstr "Выход"
 
-#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
+#: prefs.php:102
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Горячие Клавиши"
 
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Редактировать канал..."
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Заново оценить канал"
 
-#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1189
+#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Отписаться"
 
@@ -980,69 +980,85 @@ msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
 
 #: tt-rss.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Categories:"
+msgstr "Категория:"
+
+#: tt-rss.php:192
+#, fuzzy
+msgid "Toggle reordering mode"
+msgstr "Переключить изменение режима категории"
+
+#: tt-rss.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Reset order"
+msgstr "Сбросить пароль"
+
+#: tt-rss.php:196
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Другие действия:"
 
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:199
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Создать фильтр..."
 
-#: tt-rss.php:194
+#: tt-rss.php:200
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "Сбросить панели"
 
-#: tt-rss.php:195
-msgid "Reset category order"
-msgstr "Сбросить порядок категорий"
+#: tt-rss.php:201
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "Горячие Клавиши"
 
-#: tt-rss.php:205
+#: tt-rss.php:210
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Свернуть список каналов"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Show articles"
 msgstr "Сохранённые статьи"
 
-#: tt-rss.php:210
+#: tt-rss.php:215
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Адаптивно"
 
-#: tt-rss.php:211
+#: tt-rss.php:216
 msgid "All Articles"
 msgstr "Все статьи"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:219
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Игнорировать Оценки"
 
-#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-feeds.php:1373
+#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
 msgid "Updated"
 msgstr "Обновлено"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:223
 #, fuzzy
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Сохранённые статьи"
 
-#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:226 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:469
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
-#: tt-rss.php:223
+#: tt-rss.php:228
 msgid "Score"
 msgstr "Оценка"
 
-#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
+#: tt-rss.php:232 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
 msgid "Update"
 msgstr "Обновить"
 
-#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
+#: tt-rss.php:243 tt-rss.php:257
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Канал не выбран."
 
-#: tt-rss.php:242
+#: tt-rss.php:247
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr "Потяни за меня для изменения размера панелей"
 
@@ -1187,7 +1203,7 @@ msgid "(active)"
 msgstr "Адаптивно"
 
 #: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
-#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1132
+#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
 #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
 #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
 msgid "Remove"
@@ -1308,7 +1324,7 @@ msgid "Feed Browser"
 msgstr "Обзор Каналов"
 
 #: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
-#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1173
+#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
 #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
 #: modules/pref-users.php:361
 msgid "Search"
@@ -1524,107 +1540,107 @@ msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Редактировать опции  подписки"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1029
+#: modules/pref-feeds.php:1027
 msgid "Category editor"
 msgstr "Редактор категорий"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1052
+#: modules/pref-feeds.php:1049
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1073
+#: modules/pref-feeds.php:1069
 msgid "Create category"
 msgstr "Создать категорию"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1122
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "Категории отсутствуют."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1156
+#: modules/pref-feeds.php:1152
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1177 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Подписаться на канал"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1180
+#: modules/pref-feeds.php:1176
 #, fuzzy
 msgid "Edit feeds"
 msgstr "Редактировать канал"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1185
+#: modules/pref-feeds.php:1181
 msgid "Edit categories"
 msgstr "Редактировать категории"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1194
+#: modules/pref-feeds.php:1190
 #, fuzzy
 msgid "More actions..."
 msgstr "Действия..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1198
+#: modules/pref-feeds.php:1194
 msgid "Manual purge"
 msgstr "Ручная очистка"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1202
+#: modules/pref-feeds.php:1198
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "Очистить данные канала."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "Заново оценить статьи"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1292
+#: modules/pref-feeds.php:1288
 msgid "Show last article times"
 msgstr "Показать дату последней статьи"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-feeds.php:1369
+#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "Последняя&nbsp;статья"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
 #: modules/pref-users.php:467
 msgid "Click to edit"
 msgstr "Щёлкните для редактирования"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 #, php-format
 msgid "(linked to %s)"
 msgstr "(ссылка на %s)"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1431
 #, fuzzy
 msgid "You don't have any subscribed feeds."
 msgstr "Нельзя отписаться от категории."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1437
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 #, fuzzy
 msgid "No matching feeds found."
 msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1443
+#: modules/pref-feeds.php:1439
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1455
+#: modules/pref-feeds.php:1451
 msgid ""
 "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1457
+#: modules/pref-feeds.php:1453
 msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1472
+#: modules/pref-feeds.php:1468
 msgid "Import"
 msgstr "Импортировать"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1477
+#: modules/pref-feeds.php:1473
 msgid "Export OPML"
 msgstr "Экспортировать OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1483
+#: modules/pref-feeds.php:1479
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
@@ -1633,22 +1649,22 @@ msgstr ""
 "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
 "быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1485
+#: modules/pref-feeds.php:1481
 msgid ""
 "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
 "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1488 modules/pref-feeds.php:1517
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1513
 #, fuzzy
 msgid "Display URL"
 msgstr "показать теги"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1489
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr "Интеграция в Firefox"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1495
+#: modules/pref-feeds.php:1491
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
@@ -1656,11 +1672,11 @@ msgstr ""
 "Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
 "Для этого щёлкните по ссылке ниже."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1502
+#: modules/pref-feeds.php:1498
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1510
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
@@ -1668,12 +1684,12 @@ msgstr ""
 "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
 "быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1620
+#: modules/pref-feeds.php:1618
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1649
+#: modules/pref-feeds.php:1647
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Каналы не найдены."
 
@@ -2520,27 +2536,27 @@ msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Нельзя отписаться от категории."
 
-#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
+#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:767 tt-rss.js:942
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
 
-#: tt-rss.js:618
+#: tt-rss.js:630
 msgid "Reset category order?"
 msgstr "Сбросить порядок категорий?"
 
-#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
+#: tt-rss.js:739 tt-rss.js:752
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: tt-rss.js:760
+#: tt-rss.js:772
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
 
-#: tt-rss.js:925
+#: tt-rss.js:937
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
 
-#: tt-rss.js:935
+#: tt-rss.js:947
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
 
@@ -2608,6 +2624,9 @@ msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
 msgid "Please enter a note for this article:"
 msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
 
+#~ msgid "Reset category order"
+#~ msgstr "Сбросить порядок категорий"
+
 #~ msgid "Remove selected users?"
 #~ msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
 
@@ -3263,9 +3282,6 @@ msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:
 #~ msgid "Filter expression"
 #~ msgstr "Выражение"
 
-#~ msgid "Category:"
-#~ msgstr "Категория:"
-
 #~ msgid "Caption:"
 #~ msgstr "Заголовок:"
 
index be43a9d6768935de2e244f814b0a8e90f99dae12..55341aa60d5ca0df7722a356f4cde296e97ddb6d 100644 (file)
Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 4d21e798116b73b7ce9b2160a65560fc6e2afc42..65640031d0796e55addd186282cc7eca9c30bb95 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 13:45+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-24 14:09+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
 "Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
 "Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "每天"
 msgid "Weekly"
 msgstr "每周"
 
-#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
+#: backend.php:137 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329
 msgid "Default"
 msgstr "默认"
 
@@ -185,17 +185,17 @@ msgstr ""
 msgid "All feeds"
 msgstr "所有feed"
 
-#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4455 functions.php:4483
-#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1329
+#: functions.php:3018 functions.php:3057 functions.php:4459 functions.php:4487
+#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "未分类"
 
-#: functions.php:3047 functions.php:3696 modules/backend-rpc.php:874
+#: functions.php:3047 functions.php:3700 modules/backend-rpc.php:874
 #: mobile/functions.php:170
 msgid "Special"
 msgstr "专用"
 
-#: functions.php:3049 functions.php:3698 prefs.php:114
+#: functions.php:3049 functions.php:3702 prefs.php:114
 #: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
 msgid "Labels"
 msgstr "标记"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "标记"
 msgid "Starred articles"
 msgstr "星级文章"
 
-#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1508 help/3.php:61
+#: functions.php:3096 modules/pref-feeds.php:1504 help/3.php:61
 msgid "Published articles"
 msgstr "已发布文章"
 
@@ -223,219 +223,219 @@ msgstr "所有文章"
 msgid "Archived articles"
 msgstr "星级文章"
 
-#: functions.php:4208
+#: functions.php:4212
 msgid "Generated feed"
 msgstr "产生feed"
 
-#: functions.php:4213 functions.php:5561 modules/popup-dialog.php:82
-#: modules/pref-feeds.php:1083 modules/pref-feeds.php:1293
+#: functions.php:4217 functions.php:5565 modules/popup-dialog.php:82
+#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
 msgid "Select:"
 msgstr "选择:"
 
-#: functions.php:4214 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1084
-#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:378
+#: functions.php:4218 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
+#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
 msgid "All"
 msgstr "所有"
 
-#: functions.php:4215 functions.php:4232 tt-rss.php:213
+#: functions.php:4219 functions.php:4236 tt-rss.php:218
 msgid "Unread"
 msgstr "未读"
 
-#: functions.php:4216
+#: functions.php:4220
 #, fuzzy
 msgid "Invert"
 msgstr "(逆)"
 
-#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1085
-#: modules/pref-feeds.php:1295 modules/pref-filters.php:379
+#: functions.php:4221 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
+#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
 msgid "None"
 msgstr "无"
 
-#: functions.php:4225 tt-rss.php:178 offline.js:184
+#: functions.php:4229 tt-rss.php:178 offline.js:184
 msgid "Actions..."
 msgstr "激活..."
 
-#: functions.php:4231
+#: functions.php:4235
 #, fuzzy
 msgid "Selection toggle:"
 msgstr "选择:"
 
-#: functions.php:4233 tt-rss.php:212
+#: functions.php:4237 tt-rss.php:217
 msgid "Starred"
 msgstr "星级"
 
-#: functions.php:4234
+#: functions.php:4238
 msgid "Published"
 msgstr "已发布"
 
-#: functions.php:4235
+#: functions.php:4239
 #, fuzzy
 msgid "Selection:"
 msgstr "选择:"
 
-#: functions.php:4236 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
+#: functions.php:4240 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235
 msgid "Mark as read"
 msgstr "标记为已读"
 
-#: functions.php:4242
+#: functions.php:4246
 msgid "Archive"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4244
+#: functions.php:4248
 msgid "Move back"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4245
+#: functions.php:4249
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "默认"
 
-#: functions.php:4250
+#: functions.php:4254
 #, fuzzy
 msgid "Assign label:"
 msgstr "指定标签"
 
-#: functions.php:4291
+#: functions.php:4295
 msgid "Click to collapse category"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4501
+#: functions.php:4505
 msgid "No feeds to display."
 msgstr "无feed显示。"
 
-#: functions.php:4518
+#: functions.php:4522
 msgid "Tags"
 msgstr "标签"
 
-#: functions.php:4677
+#: functions.php:4681
 msgid "audio/mpeg"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4803
+#: functions.php:4807
 #, fuzzy
 msgid " - "
 msgstr ", 由 - "
 
-#: functions.php:4828 functions.php:5588
+#: functions.php:4832 functions.php:5592
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4834 functions.php:5571
+#: functions.php:4838 functions.php:5575
 #, fuzzy
 msgid "Show article summary in new window"
 msgstr "新窗口打开文章连结"
 
-#: functions.php:4841 functions.php:5578
+#: functions.php:4845 functions.php:5582
 #, fuzzy
 msgid "Publish article with a note"
 msgstr "发布文章"
 
-#: functions.php:4858 functions.php:5449
+#: functions.php:4862 functions.php:5453
 msgid "Originally from:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4871 functions.php:5462
+#: functions.php:4875 functions.php:5466
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Feed"
 
-#: functions.php:4911 functions.php:5492
+#: functions.php:4915 functions.php:5496
 #, fuzzy
 msgid "unknown type"
 msgstr "未知错误"
 
-#: functions.php:4951 functions.php:5535
+#: functions.php:4955 functions.php:5539
 msgid "Attachment:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4953 functions.php:5537
+#: functions.php:4957 functions.php:5541
 msgid "Attachments:"
 msgstr ""
 
-#: functions.php:4973 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
+#: functions.php:4977 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
 #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
 #: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
 #: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
-#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1136
+#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
 #: modules/pref-users.php:96
 msgid "Close this window"
 msgstr "关闭此窗口"
 
-#: functions.php:5029
+#: functions.php:5033
 msgid "Feed not found."
 msgstr "未找到Feed."
 
-#: functions.php:5098
+#: functions.php:5102
 msgid ""
 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
 "local configuration."
 msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
 
-#: functions.php:5262 functions.php:5349
+#: functions.php:5266 functions.php:5353
 #, fuzzy
 msgid "mark as read"
 msgstr "标记为已读"
 
-#: functions.php:5425 functions.php:5432
+#: functions.php:5429 functions.php:5436
 #, fuzzy
 msgid "Click to expand article"
 msgstr "星级文章"
 
-#: functions.php:5595
+#: functions.php:5599
 #, fuzzy
 msgid "toggle unread"
 msgstr "触发开关"
 
-#: functions.php:5614
+#: functions.php:5618
 #, fuzzy
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "未找到文章。"
 
-#: functions.php:5617
+#: functions.php:5621
 #, fuzzy
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "未找到文章。"
 
-#: functions.php:5620
+#: functions.php:5624
 #, fuzzy
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "未找到文章。"
 
-#: functions.php:5624
+#: functions.php:5628
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr ""
 
-#: functions.php:5626 offline.js:443
+#: functions.php:5630 offline.js:443
 #, fuzzy
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "未找到文章。"
 
-#: functions.php:6386 tt-rss.php:192
+#: functions.php:6390 tt-rss.php:198
 #, fuzzy
 msgid "Create label..."
 msgstr "创建标记"
 
-#: functions.php:6399
+#: functions.php:6403
 #, fuzzy
 msgid "(remove)"
 msgstr "移除"
 
-#: functions.php:6451
+#: functions.php:6455
 msgid "no tags"
 msgstr "无标签"
 
-#: functions.php:6480
+#: functions.php:6484
 msgid "edit note"
 msgstr ""
 
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
-#: modules/pref-feeds.php:1306 modules/pref-feeds.php:1365
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:408
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
 
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "退出我的最爱"
 msgid "Logout"
 msgstr "注销"
 
-#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
+#: prefs.php:102
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;创建过滤器"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "输入feed"
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "移除feed中..."
 
-#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1189
+#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "退订"
 
@@ -976,74 +976,89 @@ msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;(显示)隐藏已读feed"
 
 #: tt-rss.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Categories:"
+msgstr "分类:"
+
+#: tt-rss.php:192
+#, fuzzy
+msgid "Toggle reordering mode"
+msgstr "移除选定分类?"
+
+#: tt-rss.php:193
+#, fuzzy
+msgid "Reset order"
+msgstr "重置密码"
+
+#: tt-rss.php:196
 msgid "Other actions:"
 msgstr "其他操作:"
 
-#: tt-rss.php:193
+#: tt-rss.php:199
 #, fuzzy
 msgid "Create filter..."
 msgstr "创建过滤器"
 
-#: tt-rss.php:194
+#: tt-rss.php:200
 #, fuzzy
 msgid "Reset UI layout"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;订阅feed"
 
-#: tt-rss.php:195
+#: tt-rss.php:201
 #, fuzzy
-msgid "Reset category order"
-msgstr "移除选定分类?"
+msgid "Keyboard shortcuts help"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;创建过滤器"
 
-#: tt-rss.php:205
+#: tt-rss.php:210
 #, fuzzy
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "隐藏我的Feed列表"
 
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Show articles"
 msgstr "星级文章"
 
-#: tt-rss.php:210
+#: tt-rss.php:215
 msgid "Adaptive"
 msgstr "自适应"
 
-#: tt-rss.php:211
+#: tt-rss.php:216
 msgid "All Articles"
 msgstr "所有文章"
 
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:219
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-feeds.php:1373
+#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369
 msgid "Updated"
 msgstr "已更新"
 
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:223
 #, fuzzy
 msgid "Sort articles"
 msgstr "星级文章"
 
-#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:226 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
 #: modules/pref-filters.php:469
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "更新"
 
-#: tt-rss.php:223
+#: tt-rss.php:228
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
-#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
+#: tt-rss.php:232 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522
 msgid "Update"
 msgstr "更新"
 
-#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
+#: tt-rss.php:243 tt-rss.php:257
 msgid "No feed selected."
 msgstr "无选定feed."
 
-#: tt-rss.php:242
+#: tt-rss.php:247
 msgid "Drag me to resize panels"
 msgstr ""
 
@@ -1187,7 +1202,7 @@ msgid "(active)"
 msgstr "自适应"
 
 #: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
-#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1132
+#: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128
 #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
 #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
 msgid "Remove"
@@ -1312,7 +1327,7 @@ msgid "Feed Browser"
 msgstr "Feed编辑"
 
 #: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
-#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1173
+#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169
 #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
 #: modules/pref-users.php:361
 msgid "Search"
@@ -1537,153 +1552,153 @@ msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>."
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1029
+#: modules/pref-feeds.php:1027
 msgid "Category editor"
 msgstr "分类编辑"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1052
+#: modules/pref-feeds.php:1049
 #, php-format
 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
 msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1073
+#: modules/pref-feeds.php:1069
 msgid "Create category"
 msgstr "创建分类"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1122
 msgid "No feed categories defined."
 msgstr "未定义feed分类"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1156
+#: modules/pref-feeds.php:1152
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) "
 
-#: modules/pref-feeds.php:1177 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "订阅feed"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1180
+#: modules/pref-feeds.php:1176
 #, fuzzy
 msgid "Edit feeds"
 msgstr "输入feed"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1185
+#: modules/pref-feeds.php:1181
 msgid "Edit categories"
 msgstr "编辑分类"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1194
+#: modules/pref-feeds.php:1190
 #, fuzzy
 msgid "More actions..."
 msgstr "激活..."
 
-#: modules/pref-feeds.php:1198
+#: modules/pref-feeds.php:1194
 msgid "Manual purge"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1202
+#: modules/pref-feeds.php:1198
 #, fuzzy
 msgid "Clear feed data"
 msgstr "所有Feed已更新。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:324
+#: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324
 #, fuzzy
 msgid "Rescore articles"
 msgstr "星级文章"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1292
+#: modules/pref-feeds.php:1288
 msgid "Show last article times"
 msgstr "显示最近文章时间"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-feeds.php:1369
+#: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365
 msgid "Last&nbsp;Article"
 msgstr "最后&nbsp;文章"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487
 #: modules/pref-users.php:467
 msgid "Click to edit"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1404
 #, php-format
 msgid "(linked to %s)"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1435
+#: modules/pref-feeds.php:1431
 #, fuzzy
 msgid "You don't have any subscribed feeds."
 msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1437
+#: modules/pref-feeds.php:1433
 #, fuzzy
 msgid "No matching feeds found."
 msgstr "未找到文章。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1443
+#: modules/pref-feeds.php:1439
 msgid "OPML"
 msgstr "OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1455
+#: modules/pref-feeds.php:1451
 msgid ""
 "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1457
+#: modules/pref-feeds.php:1453
 msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1472
+#: modules/pref-feeds.php:1468
 msgid "Import"
 msgstr "导入"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1477
+#: modules/pref-feeds.php:1473
 msgid "Export OPML"
 msgstr "导出OPML"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1483
+#: modules/pref-feeds.php:1479
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
 "knows the URL below."
 msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1485
+#: modules/pref-feeds.php:1481
 msgid ""
 "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
 "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1488 modules/pref-feeds.php:1517
+#: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1513
 #, fuzzy
 msgid "Display URL"
 msgstr "显示标签"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1493
+#: modules/pref-feeds.php:1489
 msgid "Firefox Integration"
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1495
+#: modules/pref-feeds.php:1491
 msgid ""
 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
 "link below."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1502
+#: modules/pref-feeds.php:1498
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr ""
 
-#: modules/pref-feeds.php:1514
+#: modules/pref-feeds.php:1510
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
 "by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1620
+#: modules/pref-feeds.php:1618
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "星级文章"
 
-#: modules/pref-feeds.php:1649
+#: modules/pref-feeds.php:1647
 #, fuzzy
 msgid "No feeds found."
 msgstr "无feed可订阅。"
@@ -2578,30 +2593,30 @@ msgstr "标记  %s 中所有访问过的主题为已读"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
 
-#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
+#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:767 tt-rss.js:942
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "请先选择若干feed"
 
-#: tt-rss.js:618
+#: tt-rss.js:630
 #, fuzzy
 msgid "Reset category order?"
 msgstr "移除选定分类?"
 
-#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
+#: tt-rss.js:739 tt-rss.js:752
 #, fuzzy
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "标记  %s 中所有访问过的主题为已读"
 
-#: tt-rss.js:760
+#: tt-rss.js:772
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "您不能编辑本分类feed"
 
-#: tt-rss.js:925
+#: tt-rss.js:937
 #, fuzzy
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "您不能编辑本分类feed"
 
-#: tt-rss.js:935
+#: tt-rss.js:947
 #, fuzzy
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "星级文章"
@@ -2679,6 +2694,10 @@ msgstr "标记  %s 中所有所选Feed为已读..."
 msgid "Please enter a note for this article:"
 msgstr "请输入标签主题"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reset category order"
+#~ msgstr "移除选定分类?"
+
 #~ msgid "Remove selected users?"
 #~ msgstr "移除选定用户?"
 
@@ -3240,9 +3259,6 @@ msgstr "请输入标签主题"
 #~ msgid "Enable icons in feedlist"
 #~ msgstr "feed列表中不启用ico"
 
-#~ msgid "Category:"
-#~ msgstr "分类:"
-
 #~ msgid "Caption:"
 #~ msgstr "说明:"