]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/commitdiff
update de_DE translation
authorAndrew Dolgov <fox@madoka.volgo-balt.ru>
Wed, 6 Jun 2012 08:29:54 +0000 (12:29 +0400)
committerAndrew Dolgov <fox@madoka.volgo-balt.ru>
Wed, 6 Jun 2012 08:33:32 +0000 (12:33 +0400)
24 files changed:
include/localized_schema.php
locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
messages.pot

index d370bdc4392d07410ba78ccfd3a58dc46ba2e6da..150d936b95d820f594a460dfcef36a8cf2029490 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?php # This file has been generated at:  Thu Mar 29 15:07:22 MSK 2012
+<?php # This file has been generated at:  Wed Jun 6 12:33:28 MSK 2012
 
 __("Title");
 __("Title or Content");
index c786350a227f50d209ef22a281822174cf87ced6..ce103e402a8cbcecda9ed3650b172a082fd36d44 100644 (file)
Binary files a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 6013f3eccc494d76dd4327841824bc31a6952284..85a7ed7f9b14e9420b4eddf4347dbdf5a504d061 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
 "Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n"
 "Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Diàriament"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Setmanalment"
 
-#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360
+#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
 #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68
 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376
 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296
-#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285
+#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
 
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
 "bases de dades i de PHP"
 
 #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8
-#: classes/pref_prefs.php:276
+#: classes/pref_prefs.php:278
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferències"
 
@@ -450,64 +450,64 @@ msgstr "Crea un filtre..."
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Dreceres de teclat"
 
-#: opml.php:70
+#: opml.php:81
 #, fuzzy, php-format
 msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
 msgstr "S'està afegint la categoria <b>%s</b>."
 
-#: opml.php:92
+#: opml.php:103
 #, php-format
 msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:112
+#: opml.php:123
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Adding label %s"
 msgstr "Assigna-li l'etiqueta"
 
-#: opml.php:115
+#: opml.php:126
 #, php-format
 msgid "Duplicate label: %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:169
+#: opml.php:180
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Adding filter %s"
 msgstr "S'està afegint el canal..."
 
-#: opml.php:185
+#: opml.php:196
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Duplicate filter %s"
 msgstr "Crea un filtre"
 
-#: opml.php:230
+#: opml.php:241
 #, fuzzy
 msgid "is already imported."
 msgstr "Ja s'ha importat"
 
-#: opml.php:250
+#: opml.php:271
 #, fuzzy
 msgid "OK"
 msgstr "D'acord!"
 
-#: opml.php:259
+#: opml.php:280
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Error mentre s'analitza el document."
 
-#: opml.php:263
+#: opml.php:284
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
 
-#: opml.php:469 opml.php:474
+#: opml.php:507 opml.php:512
 msgid "OPML Utility"
 msgstr "Eina OPML"
 
-#: opml.php:492
+#: opml.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Importing OPML..."
 msgstr "S'està important OPML (s'està utilitzant l'extensió DOMXML)..."
 
-#: opml.php:496
+#: opml.php:534
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Torna a les preferències"
 
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Dreceres de teclat"
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Surt de les preferències"
 
-#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43
+#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43
 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319
 msgid "Feeds"
 msgstr "Canals"
@@ -529,8 +529,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Filtres"
 
 #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
-#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433
-#: include/functions.php:2001
+#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477
+#: include/functions.php:2045
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquetes"
 
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
 msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
 msgstr ""
 
-#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467
+#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Registrat"
@@ -773,19 +773,19 @@ msgstr "Si esteu veient les categories reduir-les/ampliar-les"
 msgid "Go to..."
 msgstr "Vés a..."
 
-#: help/main.php:66 include/functions.php:2053
+#: help/main.php:66 include/functions.php:2097
 msgid "All articles"
 msgstr "Tots els articles"
 
-#: help/main.php:67 include/functions.php:2051
+#: help/main.php:67 include/functions.php:2095
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Articles nous"
 
-#: help/main.php:68 include/functions.php:2047
+#: help/main.php:68 include/functions.php:2091
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Articles marcats"
 
-#: help/main.php:69 include/functions.php:2049
+#: help/main.php:69 include/functions.php:2093
 msgid "Published articles"
 msgstr "Articles publicats"
 
@@ -856,8 +856,8 @@ msgstr "Contrasenya:"
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431
-#: include/functions.php:1999
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475
+#: include/functions.php:2043
 msgid "Special"
 msgstr "Especial"
 
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Desa"
 #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975
 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463
 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106
-#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449
+#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493
 msgid "Close this window"
 msgstr "Tanca la finestra"
 
@@ -1003,8 +1003,8 @@ msgstr ""
 msgid "Feed"
 msgstr "Canal"
 
-#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319
-#: include/functions.php:3410
+#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319
+#: include/functions.php:3454
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Canal"
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Títol o contingut"
 msgid "Limit search to:"
 msgstr "Limita la cerca a:"
 
-#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934
+#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978
 msgid "All feeds"
 msgstr "Tots els canals"
 
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Aquest canal requereix autenticació."
 
-#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425
+#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469
 #, fuzzy
 msgid "Visit the website"
 msgstr "Visiteu el web oficial"
@@ -1381,46 +1381,46 @@ msgstr "Marca l'article"
 msgid "Feed:"
 msgstr "Flux&nbsp;:"
 
-#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020
 msgid "Feed not found."
 msgstr "No s'ha trobat el canal."
 
-#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528
+#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511
 msgid "mark as read"
 msgstr "Marca'l com a llegit"
 
-#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397
+#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441
 #, fuzzy
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
 
-#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354
+#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article"
 
-#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364
+#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408
 #, fuzzy
 msgid "Open article in new tab"
 msgstr "Obre l'article en una finestra nova"
 
-#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380
+#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424
 #, fuzzy
 msgid "Close article"
 msgstr "Buida els articles"
 
-#: classes/feeds.php:744
+#: classes/feeds.php:727
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha."
 
-#: classes/feeds.php:747
+#: classes/feeds.php:730
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "No hi ha cap article actualitzat."
 
-#: classes/feeds.php:750
+#: classes/feeds.php:733
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar."
 
-#: classes/feeds.php:754
+#: classes/feeds.php:737
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -1428,24 +1428,24 @@ msgstr ""
 "No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes "
 "manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre."
 
-#: classes/feeds.php:756
+#: classes/feeds.php:739
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar."
 
-#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557
+#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Erreurs de mise à jour"
 
-#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567
+#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
 "S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els "
 "detalls)"
 
-#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95
-#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966
-#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856
+#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95
+#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010
+#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Sense categoria"
 
@@ -1981,86 +1981,86 @@ msgstr "Es desconeix l'opció %s"
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:168
+#: classes/pref_prefs.php:166
 #, fuzzy
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Autenticació"
 
-#: classes/pref_prefs.php:195
+#: classes/pref_prefs.php:193
 msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:199
+#: classes/pref_prefs.php:197
 msgid "E-mail"
 msgstr "Adreça electrònica"
 
-#: classes/pref_prefs.php:204
+#: classes/pref_prefs.php:203
 msgid "Access level"
 msgstr "Nivell d'accés"
 
-#: classes/pref_prefs.php:214
+#: classes/pref_prefs.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Save data"
 msgstr "Desa"
 
-#: classes/pref_prefs.php:223
+#: classes/pref_prefs.php:224
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr ""
 "La contrasenya actual és la predeterminada,\n"
 "\t\t\t\t\t\t penseu en modificar-la."
 
-#: classes/pref_prefs.php:251
+#: classes/pref_prefs.php:252
 msgid "Old password"
 msgstr "Contrasenya antiga"
 
-#: classes/pref_prefs.php:254
+#: classes/pref_prefs.php:255
 msgid "New password"
 msgstr "Nova contrasenya"
 
-#: classes/pref_prefs.php:259
+#: classes/pref_prefs.php:260
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Confirmeu la contrasenya"
 
-#: classes/pref_prefs.php:269
+#: classes/pref_prefs.php:270
 msgid "Change password"
 msgstr "Canvia la contrasenya"
 
-#: classes/pref_prefs.php:354
+#: classes/pref_prefs.php:356
 msgid "Select theme"
 msgstr "Seleccioneu una interfície"
 
-#: classes/pref_prefs.php:406
+#: classes/pref_prefs.php:408
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432
-#: classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434
+#: classes/pref_prefs.php:439
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
-#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: classes/pref_prefs.php:471
+#: classes/pref_prefs.php:473
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:477
+#: classes/pref_prefs.php:479
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:502
+#: classes/pref_prefs.php:504
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Desa la configuració"
 
-#: classes/pref_prefs.php:505
+#: classes/pref_prefs.php:507
 msgid "Manage profiles"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:508
+#: classes/pref_prefs.php:510
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Torna als paràmetres per defecte"
 
@@ -2157,25 +2157,25 @@ msgstr "No s'han definit els usuaris."
 msgid "No matching users found."
 msgstr "No s'ha trobat cap usuari que coinicideixi. "
 
-#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109
+#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153
 msgid "no tags"
 msgstr "sense etiqueta"
 
-#: classes/rpc.php:741
+#: classes/rpc.php:742
 #, fuzzy
 msgid "Your request could not be completed."
 msgstr "La vostra informació de registre és incompleta."
 
-#: classes/rpc.php:745
+#: classes/rpc.php:746
 msgid "Feed update has been scheduled."
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:753
+#: classes/rpc.php:754
 #, fuzzy
 msgid "Category update has been scheduled."
 msgstr "S'ha modificat la contrasenya."
 
-#: classes/rpc.php:766
+#: classes/rpc.php:767
 #, fuzzy
 msgid "Can't update this kind of feed."
 msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
@@ -2194,78 +2194,78 @@ msgstr ""
 msgid "Share on Twitter"
 msgstr "Títol"
 
-#: include/functions.php:888
+#: include/functions.php:919
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)"
 
-#: include/functions.php:962
+#: include/functions.php:993
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
 
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions.php:2099
 #, fuzzy
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Articles mémorisés"
 
-#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954
+#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971
 #, fuzzy
 msgid "Click to play"
 msgstr "Feu clic per editar"
 
-#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953
+#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:3315
+#: include/functions.php:3359
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:4134
+#: include/functions.php:4178
 #, fuzzy
 msgid "(edit note)"
 msgstr "edita la nota"
 
-#: include/functions.php:4547
+#: include/functions.php:4591
 msgid "No feed selected."
 msgstr "No heu seleccionat cap canal."
 
-#: include/functions.php:4731
+#: include/functions.php:4775
 msgid "unknown type"
 msgstr "tipus desconegut"
 
-#: include/functions.php:4771
+#: include/functions.php:4815
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Adjunció:"
 
-#: include/functions.php:4773
+#: include/functions.php:4817
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Adjuncions:"
 
-#: include/functions.php:5217
+#: include/functions.php:5261
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Articles marcats"
 
-#: include/functions.php:5241
+#: include/functions.php:5285
 msgid "No feeds found."
 msgstr "No s'ha trobat cap canal."
 
-#: include/functions.php:5287
+#: include/functions.php:5331
 #, fuzzy
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr ""
 "No s'ha pogut trobar el fitxer d'esquema necessari, es necessita la versió:"
 
-#: include/functions.php:5292
+#: include/functions.php:5336
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5451
+#: include/functions.php:5495
 #, php-format
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5457
+#: include/functions.php:5501
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Marca'l com a destacat"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730
-#: js/viewfeed.js:462
+#: js/viewfeed.js:466
 msgid "Publish article"
 msgstr "Publica l'article"
 
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "Publica l'article"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Assigna etiquetes"
 
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935
 msgid "Assign label"
 msgstr "Assigna-li l'etiqueta"
 
@@ -2339,11 +2339,8 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:23
 msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
-"En fer clic al botó «&nbsp;Marca'ls com a llegits&nbsp;», obre "
-"automàticament el següent canal que contingui articles per llegir."
 
 #: include/localized_schema.php:24
 msgid ""
@@ -2546,7 +2543,7 @@ msgstr "Fitxer:"
 msgid "Use less traffic"
 msgstr ""
 
-#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524
+#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
 
@@ -2555,15 +2552,15 @@ msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
 msgid "Mark %d displayed articles as read?"
 msgstr "Esteu segur que voleu marcar  %d article(s) com a llegit(s) ?"
 
-#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417
+#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Treu la marca de l'article"
 
-#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422
+#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426
 msgid "Star article"
 msgstr "Marca l'article"
 
-#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457
+#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Deixa de publicar l'article"
 
@@ -2602,7 +2599,7 @@ msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
 msgid "Load more..."
 msgstr "Ouverture de l'aide..."
 
-#: js/feedlist.js:298
+#: js/feedlist.js:266
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr ""
 
@@ -2708,7 +2705,7 @@ msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884
+#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
 
@@ -2744,9 +2741,9 @@ msgstr "Erreurs de mise à jour"
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
 
-#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665
-#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902
-#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995
+#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669
+#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906
+#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
 
@@ -3007,116 +3004,123 @@ msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria."
 
-#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042
+#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
 
-#: js/tt-rss.js:591
+#: js/tt-rss.js:563
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal."
 
-#: js/tt-rss.js:601
+#: js/tt-rss.js:573
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?"
 
-#: js/tt-rss.js:1082
+#: js/tt-rss.js:1054
 #, fuzzy
 msgid "New version available!"
 msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
 
-#: js/viewfeed.js:882
+#: js/viewfeed.js:886
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr ""
 "Esteu segur que voleu marcar tots els articles visibles de %s com a llegits ?"
 
-#: js/viewfeed.js:910
+#: js/viewfeed.js:914
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr ""
 "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a "
 "llegits?"
 
-#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:916
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles?"
 msgstr ""
 "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
 
-#: js/viewfeed.js:954
+#: js/viewfeed.js:958
 #, fuzzy
 msgid "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr ""
 "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a "
 "llegits?"
 
-#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:961
 #, fuzzy
 msgid "Move %d archived articles back?"
 msgstr "Articles marcats"
 
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1005
 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr ""
 "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a "
 "llegits?"
 
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1029
 #, fuzzy
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Edita les etiquetes"
 
-#: js/viewfeed.js:1182
+#: js/viewfeed.js:1186
 msgid "No article is selected."
 msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
 
-#: js/viewfeed.js:1217
+#: js/viewfeed.js:1221
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "No s'han trobat articles per a marcar."
 
-#: js/viewfeed.js:1219
+#: js/viewfeed.js:1223
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr "Esteu segur que voleu marcar  %d article(s) com a llegit(s) ?"
 
-#: js/viewfeed.js:1383
+#: js/viewfeed.js:1387
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "S'està carregant la llista de canals..."
 
-#: js/viewfeed.js:1857
+#: js/viewfeed.js:1874
 #, fuzzy
 msgid "Open original article"
 msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
 
-#: js/viewfeed.js:1863
+#: js/viewfeed.js:1880
 #, fuzzy
 msgid "View in a tt-rss tab"
 msgstr "Obre l'article en una finestra nova"
 
-#: js/viewfeed.js:1871
+#: js/viewfeed.js:1888
 #, fuzzy
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marca'l com a llegit"
 
-#: js/viewfeed.js:1877
+#: js/viewfeed.js:1894
 #, fuzzy
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marca'l com a llegit"
 
-#: js/viewfeed.js:1923
+#: js/viewfeed.js:1940
 #, fuzzy
 msgid "Remove label"
 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?"
 
-#: js/viewfeed.js:1947
+#: js/viewfeed.js:1964
 #, fuzzy
 msgid "Playing..."
 msgstr "S'està carregant la llista de canals..."
 
-#: js/viewfeed.js:1948
+#: js/viewfeed.js:1965
 #, fuzzy
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Feu clic per editar"
 
+#~ msgid ""
+#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
+#~ "next feed with unread articles."
+#~ msgstr ""
+#~ "En fer clic al botó «&nbsp;Marca'ls com a llegits&nbsp;», obre "
+#~ "automàticament el següent canal que contingui articles per llegir."
+
 #~ msgid "Personal data"
 #~ msgstr "Dades personals"
 
index 214c131e74c57654e59f8528c45f7f3d1683800f..25f8eca2f1da07200dd24620ad33202a1410de85 100644 (file)
Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 65dbf79d2d13ecfc91d0d7fc69a42e3047ea1f71..976c575f3c7d35ef9c5a61dcb3732de44db661a4 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-10 16:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-21 09:02+0000\n"
 "Last-Translator: poitzorg <ailbone@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/language/"
 "de/)\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Täglich"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wöchentlich"
 
-#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360
+#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
 #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68
 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376
 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296
-#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285
+#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
 
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
 "Konfiguration"
 
 #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8
-#: classes/pref_prefs.php:276
+#: classes/pref_prefs.php:278
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
@@ -449,61 +449,61 @@ msgstr "Filter erstellen..."
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Hilfe zu Tastaturbefehlen"
 
-#: opml.php:70
+#: opml.php:81
 #, php-format
 msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
 msgstr "<li>Füge Kategorie <b>%s</b> hinzu.</li>"
 
-#: opml.php:92
+#: opml.php:103
 #, php-format
 msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s"
 
-#: opml.php:112
+#: opml.php:123
 #, php-format
 msgid "Adding label %s"
 msgstr "Füge Label %s hinzu"
 
-#: opml.php:115
+#: opml.php:126
 #, php-format
 msgid "Duplicate label: %s"
 msgstr "Label %s kopieren."
 
-#: opml.php:169
+#: opml.php:180
 #, php-format
 msgid "Adding filter %s"
 msgstr "Füge Filter %s hinzu"
 
-#: opml.php:185
+#: opml.php:196
 #, php-format
 msgid "Duplicate filter %s"
 msgstr "Doppelter Filter %s"
 
-#: opml.php:230
+#: opml.php:241
 msgid "is already imported."
 msgstr "wurde bereits importiert."
 
-#: opml.php:250
+#: opml.php:271
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: opml.php:259
+#: opml.php:280
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments."
 
-#: opml.php:263
+#: opml.php:284
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen."
 
-#: opml.php:469 opml.php:474
+#: opml.php:507 opml.php:512
 msgid "OPML Utility"
 msgstr "OPML Werkzeug"
 
-#: opml.php:492
+#: opml.php:530
 msgid "Importing OPML..."
 msgstr "Importiere OPML..."
 
-#: opml.php:496
+#: opml.php:534
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren"
 
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Tastaturbefehle"
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Einstellungen verlassen"
 
-#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43
+#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43
 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feeds"
@@ -525,8 +525,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Filter"
 
 #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
-#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433
-#: include/functions.php:2001
+#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477
+#: include/functions.php:2045
 msgid "Labels"
 msgstr "Label"
 
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr ""
 msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
 msgstr "Glückwunsch! Sie haben sich erfolgreich mit Twitter verbunden."
 
-#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467
+#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469
 msgid "Register"
 msgstr "Registrieren"
 
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Diesen Hilfe-Dialog anzeigen"
 
 #: help/main.php:41
 msgid "Multiple articles actions"
-msgstr ""
+msgstr "Mehrere Artikeloptionen"
 
 #: help/main.php:44
 msgid "Select all articles"
@@ -758,19 +758,19 @@ msgstr "Gewählte Kategorie auf-/zuklappen"
 msgid "Go to..."
 msgstr "Gehe zu..."
 
-#: help/main.php:66 include/functions.php:2053
+#: help/main.php:66 include/functions.php:2097
 msgid "All articles"
 msgstr "Alle Artikel"
 
-#: help/main.php:67 include/functions.php:2051
+#: help/main.php:67 include/functions.php:2095
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Neue Artikel"
 
-#: help/main.php:68 include/functions.php:2047
+#: help/main.php:68 include/functions.php:2091
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Bewertete Artikel"
 
-#: help/main.php:69 include/functions.php:2049
+#: help/main.php:69 include/functions.php:2093
 msgid "Published articles"
 msgstr "Veröffentlichte Artikel"
 
@@ -842,8 +842,8 @@ msgstr "Passwort:"
 msgid "Home"
 msgstr "Startseite"
 
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431
-#: include/functions.php:1999
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475
+#: include/functions.php:2043
 msgid "Special"
 msgstr "Sonderfeeds"
 
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Bereite Daten vor"
 #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975
 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463
 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106
-#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449
+#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493
 msgid "Close this window"
 msgstr "Dieses Fenster schließen"
 
@@ -978,8 +978,8 @@ msgstr ""
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319
-#: include/functions.php:3410
+#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319
+#: include/functions.php:3454
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Feed URL"
 
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Titel oder Inhalt"
 msgid "Limit search to:"
 msgstr "Suche begrenzen auf:"
 
-#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934
+#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978
 msgid "All feeds"
 msgstr "Alle Feeds"
 
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Tagwolke"
 
 #: classes/dlg.php:789
 msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr ""
+msgstr "Artikel nach Tag auswählen"
 
 #: classes/dlg.php:792
 msgid "Match:"
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Zu abonierende Feeds, Einen pro Zeile"
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Feeds benötigen Anmeldung."
 
-#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425
+#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469
 msgid "Visit the website"
 msgstr "Offizielle Website besuchen"
 
@@ -1339,43 +1339,43 @@ msgstr "Per E-Mail weiterleiten"
 msgid "Feed:"
 msgstr "Feed:"
 
-#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Feed nicht gefunden."
 
-#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528
+#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511
 msgid "mark as read"
 msgstr "als gelesen markieren"
 
-#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397
+#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Original von:"
 
-#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354
+#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
 
-#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364
+#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408
 msgid "Open article in new tab"
 msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
 
-#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380
+#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424
 msgid "Close article"
 msgstr "Artikel schließen"
 
-#: classes/feeds.php:744
+#: classes/feeds.php:727
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
 
-#: classes/feeds.php:747
+#: classes/feeds.php:730
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
 
-#: classes/feeds.php:750
+#: classes/feeds.php:733
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Keine bewerteten Artikel zum Anzeigen gefunden."
 
-#: classes/feeds.php:754
+#: classes/feeds.php:737
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -1383,22 +1383,22 @@ msgstr ""
 "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell "
 "hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder einen Filter benutzen."
 
-#: classes/feeds.php:756
+#: classes/feeds.php:739
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
 
-#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557
+#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s"
 
-#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567
+#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
 
-#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95
-#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966
-#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856
+#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95
+#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010
+#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Unkategorisiert"
 
@@ -1529,9 +1529,8 @@ msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
 msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
 
 #: classes/pref_feeds.php:1030
-#, fuzzy
 msgid "Multiple feed URLs found."
-msgstr "Keine Feeds gefunden."
+msgstr "Mehrere Feed URLs gefunden."
 
 #: classes/pref_feeds.php:1035
 #, php-format
@@ -1599,9 +1598,8 @@ msgid "Edit categories"
 msgstr "Kategorien bearbeiten"
 
 #: classes/pref_feeds.php:1338
-#, fuzzy
 msgid "(Un)hide empty categories"
-msgstr "Kategorien bearbeiten"
+msgstr "Zeige / Verstecke leere Kategorien"
 
 #: classes/pref_feeds.php:1354
 msgid "More actions..."
@@ -1689,7 +1687,7 @@ msgstr "Artikelarchiv"
 msgid ""
 "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
 "or when migrating between tt-rss instances."
-msgstr ""
+msgstr "Die bewerteten und archivierten Artikel können exportiert werden. "
 
 #: classes/pref_feeds.php:1459
 msgid "Export my data"
@@ -1811,7 +1809,7 @@ msgstr "Keine übereinstimmenden Artikel für diesen Filter gefunden."
 
 #: classes/pref_filters.php:93
 msgid "Invalid regular expression."
-msgstr ""
+msgstr "Ungültiger Regulärerausdruck"
 
 #: classes/pref_filters.php:533
 #, php-format
@@ -1911,81 +1909,81 @@ msgstr "Unbekannte Option: %s"
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert."
 
-#: classes/pref_prefs.php:168
+#: classes/pref_prefs.php:166
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Persönliche Daten / Anmeldung"
 
-#: classes/pref_prefs.php:195
+#: classes/pref_prefs.php:193
 msgid "Full name"
 msgstr "Vollständiger Name"
 
-#: classes/pref_prefs.php:199
+#: classes/pref_prefs.php:197
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-Mail"
 
-#: classes/pref_prefs.php:204
+#: classes/pref_prefs.php:203
 msgid "Access level"
 msgstr "Zugriffsberechtigung"
 
-#: classes/pref_prefs.php:214
+#: classes/pref_prefs.php:213
 msgid "Save data"
 msgstr "Speichern"
 
-#: classes/pref_prefs.php:223
+#: classes/pref_prefs.php:224
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort, bitte ändern Sie es."
 
-#: classes/pref_prefs.php:251
+#: classes/pref_prefs.php:252
 msgid "Old password"
 msgstr "Altes Passwort"
 
-#: classes/pref_prefs.php:254
+#: classes/pref_prefs.php:255
 msgid "New password"
 msgstr "Neues Passwort"
 
-#: classes/pref_prefs.php:259
+#: classes/pref_prefs.php:260
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Passwort bestätigen"
 
-#: classes/pref_prefs.php:269
+#: classes/pref_prefs.php:270
 msgid "Change password"
 msgstr "Passwort ändern"
 
-#: classes/pref_prefs.php:354
+#: classes/pref_prefs.php:356
 msgid "Select theme"
 msgstr "Thema auswählen"
 
-#: classes/pref_prefs.php:406
+#: classes/pref_prefs.php:408
 msgid "Customize"
 msgstr "Personalisieren"
 
-#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432
-#: classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434
+#: classes/pref_prefs.php:439
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: classes/pref_prefs.php:471
+#: classes/pref_prefs.php:473
 msgid "Clear"
 msgstr "Löschen"
 
-#: classes/pref_prefs.php:477
-#, fuzzy, php-format
+#: classes/pref_prefs.php:479
+#, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
-msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s"
+msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref_prefs.php:502
+#: classes/pref_prefs.php:504
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Einstellungen speichern"
 
-#: classes/pref_prefs.php:505
+#: classes/pref_prefs.php:507
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Profile verwalten"
 
-#: classes/pref_prefs.php:508
+#: classes/pref_prefs.php:510
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
 
@@ -2080,23 +2078,23 @@ msgstr "Keine Benutzer definiert."
 msgid "No matching users found."
 msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden."
 
-#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109
+#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153
 msgid "no tags"
 msgstr "Keine Tags"
 
-#: classes/rpc.php:741
+#: classes/rpc.php:742
 msgid "Your request could not be completed."
 msgstr "Ihre Anfrage konnte nicht bearbeitet werden."
 
-#: classes/rpc.php:745
+#: classes/rpc.php:746
 msgid "Feed update has been scheduled."
 msgstr "Feed-Aktualisierung wurde eingeplant."
 
-#: classes/rpc.php:753
+#: classes/rpc.php:754
 msgid "Category update has been scheduled."
 msgstr "Kategorieaktualisierung wurde eingeplant."
 
-#: classes/rpc.php:766
+#: classes/rpc.php:767
 msgid "Can't update this kind of feed."
 msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht aktualisieren."
 
@@ -2112,73 +2110,73 @@ msgstr "Du kannst diesen Artikel über folgende URL teilen"
 msgid "Share on Twitter"
 msgstr "Auf Twitter teilen"
 
-#: include/functions.php:888
+#: include/functions.php:919
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "Session konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
 
-#: include/functions.php:962
+#: include/functions.php:993
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
 
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions.php:2099
 msgid "Archived articles"
-msgstr "Bewertete Artikel"
+msgstr "Archivierte Artikel"
 
-#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954
+#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971
 msgid "Click to play"
 msgstr "Zum Abspielen klicken"
 
-#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953
+#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970
 msgid "Play"
 msgstr "Abspielen"
 
-#: include/functions.php:3315
+#: include/functions.php:3359
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:4134
+#: include/functions.php:4178
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(Notiz bearbeiten)"
 
-#: include/functions.php:4547
+#: include/functions.php:4591
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Kein Feed ausgewählt."
 
-#: include/functions.php:4731
+#: include/functions.php:4775
 msgid "unknown type"
 msgstr "unbekannter Typ"
 
-#: include/functions.php:4771
+#: include/functions.php:4815
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Anhang:"
 
-#: include/functions.php:4773
+#: include/functions.php:4817
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Anhänge:"
 
-#: include/functions.php:5217
+#: include/functions.php:5261
 #, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "%d archivierte Artikel"
 
-#: include/functions.php:5241
+#: include/functions.php:5285
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Keine Feeds gefunden."
 
-#: include/functions.php:5287
+#: include/functions.php:5331
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Import fehlgeschlagen: Falsche Schemaversion"
 
-#: include/functions.php:5292
+#: include/functions.php:5336
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr "Import fehlgeschlagen: Unbekanntes Format"
 
-#: include/functions.php:5451
+#: include/functions.php:5495
 #, php-format
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr "Fertig: %d Artikel bearbeitet, %d importiert, %d Feeds erstellt."
 
-#: include/functions.php:5457
+#: include/functions.php:5501
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr "Konnte XML-Datei nicht laden."
 
@@ -2203,7 +2201,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Bewertung setzen"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730
-#: js/viewfeed.js:462
+#: js/viewfeed.js:466
 msgid "Publish article"
 msgstr "Artikel veröffentlichen"
 
@@ -2211,7 +2209,7 @@ msgstr "Artikel veröffentlichen"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Tags zuweisen"
 
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935
 msgid "Assign label"
 msgstr "Label zuweisen"
 
@@ -2251,11 +2249,8 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:23
 msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
-"Beim Klick auf \"Als gelesen markieren\" in der Toolbar, automatisch "
-"nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln öffnen."
 
 #: include/localized_schema.php:24
 msgid ""
@@ -2309,9 +2304,8 @@ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
 msgstr "Klicken um Ihr SSL Clientzertifikat bei tt-rss zu registrieren"
 
 #: include/localized_schema.php:32
-#, fuzzy
 msgid "Uses UTC timezone"
-msgstr "Zeitzone des Benutzers"
+msgstr "Benutzt UTC Zeitzone"
 
 #: include/localized_schema.php:33
 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
@@ -2449,7 +2443,7 @@ msgstr "Profil:"
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen"
 
-#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524
+#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
 
@@ -2457,15 +2451,15 @@ msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
 msgid "Mark %d displayed articles as read?"
 msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?"
 
-#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417
+#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Artikelbewertung zurücknehmen"
 
-#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422
+#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426
 msgid "Star article"
 msgstr "Artikel bewerten"
 
-#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457
+#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
 
@@ -2497,7 +2491,7 @@ msgstr "Gelesene ein-/ausblenden"
 msgid "Load more..."
 msgstr "Gehe zu..."
 
-#: js/feedlist.js:298
+#: js/feedlist.js:266
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum anzeigen)"
 
@@ -2598,7 +2592,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?"
 
-#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884
+#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
 
@@ -2632,9 +2626,9 @@ msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern"
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?"
 
-#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665
-#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902
-#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995
+#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669
+#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906
+#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
 
@@ -2873,96 +2867,97 @@ msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
 
-#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042
+#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
 
-#: js/tt-rss.js:591
+#: js/tt-rss.js:563
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
 
-#: js/tt-rss.js:601
+#: js/tt-rss.js:573
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
 
-#: js/tt-rss.js:1082
+#: js/tt-rss.js:1054
 msgid "New version available!"
 msgstr "Neue Version verfügbar!"
 
-#: js/viewfeed.js:882
+#: js/viewfeed.js:886
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?"
 
-#: js/viewfeed.js:910
+#: js/viewfeed.js:914
 msgid "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?"
 
-#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:916
 msgid "Delete %d selected articles?"
 msgstr "%d ausgewählte Artikel löschen?"
 
-#: js/viewfeed.js:954
+#: js/viewfeed.js:958
 msgid "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?"
 
-#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:961
 msgid "Move %d archived articles back?"
 msgstr "%d archivierte Artikel zurück verschieben"
 
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1005
 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
 
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1029
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Artikel-Tags bearbeiten"
 
-#: js/viewfeed.js:1182
+#: js/viewfeed.js:1186
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
 
-#: js/viewfeed.js:1217
+#: js/viewfeed.js:1221
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden."
 
-#: js/viewfeed.js:1219
+#: js/viewfeed.js:1223
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?"
 
-#: js/viewfeed.js:1383
+#: js/viewfeed.js:1387
 msgid "Loading..."
 msgstr "Lade..."
 
-#: js/viewfeed.js:1857
+#: js/viewfeed.js:1874
 msgid "Open original article"
 msgstr "Originalartikel öffnen"
 
-#: js/viewfeed.js:1863
+#: js/viewfeed.js:1880
 msgid "View in a tt-rss tab"
 msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
 
-#: js/viewfeed.js:1871
+#: js/viewfeed.js:1888
 msgid "Mark above as read"
-msgstr "Obrige als gelesen markieren"
+msgstr "Obige als gelesen markieren"
 
-#: js/viewfeed.js:1877
+#: js/viewfeed.js:1894
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Untere als gelesen markieren"
 
-#: js/viewfeed.js:1923
+#: js/viewfeed.js:1940
 msgid "Remove label"
 msgstr "Ausgewähltes Label entfernen?"
 
-#: js/viewfeed.js:1947
+#: js/viewfeed.js:1964
 msgid "Playing..."
 msgstr "Abspielen..."
 
-#: js/viewfeed.js:1948
+#: js/viewfeed.js:1965
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Zum Pausieren klicken"
 
-#~ msgid "Read it later"
-#~ msgstr "Read it later"
-
-#~ msgid "Uses server timezone"
-#~ msgstr "Zeitzone des Servers wird benutzt"
+#~ msgid ""
+#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
+#~ "next feed with unread articles."
+#~ msgstr ""
+#~ "Beim Klick auf \"Als gelesen markieren\" in der Toolbar, automatisch "
+#~ "nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln öffnen."
index 14335bf71424bbc604acf03e75727d411632f9cc..3d52de23571de88b05dcf718598815a34da7ca27 100644 (file)
Binary files a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index fcd4f07c151ccae547f584831a98439e4ba1d318..6c853d22956d3791340887d0f8a27d72131cda1d 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-10 00:12+0100\n"
 "Last-Translator: Manuel Gualda Caballero <manuel@utopiaverde.org>\n"
 "Language-Team: Español <manuel@utopiaverde.org>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Diariamente"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanalmente"
 
-#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360
+#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
 #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68
 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376
 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296
-#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285
+#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Cargando. Por favor, espere..."
 
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
 "base de datos y PHP."
 
 #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8
-#: classes/pref_prefs.php:276
+#: classes/pref_prefs.php:278
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
@@ -449,64 +449,64 @@ msgstr "Crear filtro..."
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Atajos de teclado"
 
-#: opml.php:70
+#: opml.php:81
 #, fuzzy, php-format
 msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
 msgstr "Añadiendo categoría <b>%s</b>."
 
-#: opml.php:92
+#: opml.php:103
 #, php-format
 msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:112
+#: opml.php:123
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Adding label %s"
 msgstr "Asignar etiqueta"
 
-#: opml.php:115
+#: opml.php:126
 #, php-format
 msgid "Duplicate label: %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:169
+#: opml.php:180
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Adding filter %s"
 msgstr "Añadiendo fuente..."
 
-#: opml.php:185
+#: opml.php:196
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Duplicate filter %s"
 msgstr "Crear filtro"
 
-#: opml.php:230
+#: opml.php:241
 #, fuzzy
 msgid "is already imported."
 msgstr "Ya importado."
 
-#: opml.php:250
+#: opml.php:271
 #, fuzzy
 msgid "OK"
 msgstr "¡TODO CORRECTO!"
 
-#: opml.php:259
+#: opml.php:280
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Error mientras se analizaba el documento."
 
-#: opml.php:263
+#: opml.php:284
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML."
 
-#: opml.php:469 opml.php:474
+#: opml.php:507 opml.php:512
 msgid "OPML Utility"
 msgstr "Utilidad OPML"
 
-#: opml.php:492
+#: opml.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Importing OPML..."
 msgstr "Importando OPML (usando la extensión DOMXML)..."
 
-#: opml.php:496
+#: opml.php:534
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Volver a las preferencias"
 
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Atajos de teclado"
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Salir de las preferencias"
 
-#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43
+#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43
 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319
 msgid "Feeds"
 msgstr "Fuentes"
@@ -528,8 +528,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Filtros"
 
 #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
-#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433
-#: include/functions.php:2001
+#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477
+#: include/functions.php:2045
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquetas"
 
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
 msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
 msgstr ""
 
-#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467
+#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Registrado"
@@ -772,19 +772,19 @@ msgstr "si se está viendo la categoría, (des)pliéguela"
 msgid "Go to..."
 msgstr "Ir a..."
 
-#: help/main.php:66 include/functions.php:2053
+#: help/main.php:66 include/functions.php:2097
 msgid "All articles"
 msgstr "Todos"
 
-#: help/main.php:67 include/functions.php:2051
+#: help/main.php:67 include/functions.php:2095
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Recientes"
 
-#: help/main.php:68 include/functions.php:2047
+#: help/main.php:68 include/functions.php:2091
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: help/main.php:69 include/functions.php:2049
+#: help/main.php:69 include/functions.php:2093
 msgid "Published articles"
 msgstr "Publicados"
 
@@ -855,8 +855,8 @@ msgstr "Contraseña:"
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431
-#: include/functions.php:1999
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475
+#: include/functions.php:2043
 msgid "Special"
 msgstr "Especial"
 
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Guardar"
 #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975
 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463
 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106
-#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449
+#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493
 msgid "Close this window"
 msgstr "Cerrar esta ventana"
 
@@ -1003,8 +1003,8 @@ msgstr ""
 msgid "Feed"
 msgstr "Fuente"
 
-#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319
-#: include/functions.php:3410
+#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319
+#: include/functions.php:3454
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Fuente"
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Título o contenido"
 msgid "Limit search to:"
 msgstr "Limitar la búsqueda a:"
 
-#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934
+#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978
 msgid "All feeds"
 msgstr "Todas las fuentes"
 
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr ""
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Esta fuente requiere autenticación."
 
-#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425
+#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469
 #, fuzzy
 msgid "Visit the website"
 msgstr "Visitar el sitio oficial"
@@ -1385,46 +1385,46 @@ msgstr "Marcar el artículo como favorito"
 msgid "Feed:"
 msgstr "Fuente"
 
-#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Fuente no encontrada."
 
-#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528
+#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511
 msgid "mark as read"
 msgstr "marcar como leído"
 
-#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397
+#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441
 #, fuzzy
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Desplegar el contenido original del artículo"
 
-#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354
+#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Editar las etiquetas de este artículo"
 
-#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364
+#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408
 #, fuzzy
 msgid "Open article in new tab"
 msgstr "Abrir el artículo en una nueva pestaña o ventana"
 
-#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380
+#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424
 #, fuzzy
 msgid "Close article"
 msgstr "Limpiar los artículos"
 
-#: classes/feeds.php:744
+#: classes/feeds.php:727
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "No se han encontrado artículos sin leer."
 
-#: classes/feeds.php:747
+#: classes/feeds.php:730
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "No se han encontrado artículos actualizados."
 
-#: classes/feeds.php:750
+#: classes/feeds.php:733
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "No se han encontrado artículos favoritos."
 
-#: classes/feeds.php:754
+#: classes/feeds.php:737
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -1433,23 +1433,23 @@ msgstr ""
 "artículos a las etiquetas manualmente (ver el menú Acciones -arriba-) o usar "
 "un filtro."
 
-#: classes/feeds.php:756
+#: classes/feeds.php:739
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "No se han encontrado artículos que desplegar."
 
-#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557
+#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567
+#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
 "Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquí para obtener los detalles)"
 
-#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95
-#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966
-#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856
+#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95
+#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010
+#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Sin clasificar"
 
@@ -1984,84 +1984,84 @@ msgstr "Opción desconocida: %s"
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:168
+#: classes/pref_prefs.php:166
 #, fuzzy
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Autenticación"
 
-#: classes/pref_prefs.php:195
+#: classes/pref_prefs.php:193
 msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:199
+#: classes/pref_prefs.php:197
 msgid "E-mail"
 msgstr "Correo electrónico"
 
-#: classes/pref_prefs.php:204
+#: classes/pref_prefs.php:203
 msgid "Access level"
 msgstr "Nivel de acceso"
 
-#: classes/pref_prefs.php:214
+#: classes/pref_prefs.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Save data"
 msgstr "Guardar"
 
-#: classes/pref_prefs.php:223
+#: classes/pref_prefs.php:224
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "Su contraseña tiene el valor por defecto. Por favor, modifíquela."
 
-#: classes/pref_prefs.php:251
+#: classes/pref_prefs.php:252
 msgid "Old password"
 msgstr "Antigua contraseña"
 
-#: classes/pref_prefs.php:254
+#: classes/pref_prefs.php:255
 msgid "New password"
 msgstr "Nueva contraseña"
 
-#: classes/pref_prefs.php:259
+#: classes/pref_prefs.php:260
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Confirme la nueva contraseña"
 
-#: classes/pref_prefs.php:269
+#: classes/pref_prefs.php:270
 msgid "Change password"
 msgstr "Cambiar contraseña"
 
-#: classes/pref_prefs.php:354
+#: classes/pref_prefs.php:356
 msgid "Select theme"
 msgstr "Seleccionar plantilla"
 
-#: classes/pref_prefs.php:406
+#: classes/pref_prefs.php:408
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432
-#: classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434
+#: classes/pref_prefs.php:439
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
-#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: classes/pref_prefs.php:471
+#: classes/pref_prefs.php:473
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:477
+#: classes/pref_prefs.php:479
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:502
+#: classes/pref_prefs.php:504
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Guardar la configuración"
 
-#: classes/pref_prefs.php:505
+#: classes/pref_prefs.php:507
 msgid "Manage profiles"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:508
+#: classes/pref_prefs.php:510
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Opciones por defecto"
 
@@ -2160,25 +2160,25 @@ msgstr "No se han definido usuarios."
 msgid "No matching users found."
 msgstr "No se han encontrado usuarios coincidentes."
 
-#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109
+#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153
 msgid "no tags"
 msgstr "sin etiquetas"
 
-#: classes/rpc.php:741
+#: classes/rpc.php:742
 #, fuzzy
 msgid "Your request could not be completed."
 msgstr "Su información de registro está incompleta"
 
-#: classes/rpc.php:745
+#: classes/rpc.php:746
 msgid "Feed update has been scheduled."
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:753
+#: classes/rpc.php:754
 #, fuzzy
 msgid "Category update has been scheduled."
 msgstr "La contraseña ha sido cambiada."
 
-#: classes/rpc.php:766
+#: classes/rpc.php:767
 #, fuzzy
 msgid "Can't update this kind of feed."
 msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
@@ -2197,78 +2197,78 @@ msgstr ""
 msgid "Share on Twitter"
 msgstr "Título"
 
-#: include/functions.php:888
+#: include/functions.php:919
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)"
 
-#: include/functions.php:962
+#: include/functions.php:993
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta"
 
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions.php:2099
 #, fuzzy
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954
+#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971
 #, fuzzy
 msgid "Click to play"
 msgstr "Pulse aquí para editar"
 
-#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953
+#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:3315
+#: include/functions.php:3359
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:4134
+#: include/functions.php:4178
 #, fuzzy
 msgid "(edit note)"
 msgstr "editar nota"
 
-#: include/functions.php:4547
+#: include/functions.php:4591
 msgid "No feed selected."
 msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente."
 
-#: include/functions.php:4731
+#: include/functions.php:4775
 msgid "unknown type"
 msgstr "tipo desconocido"
 
-#: include/functions.php:4771
+#: include/functions.php:4815
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Adjunto:"
 
-#: include/functions.php:4773
+#: include/functions.php:4817
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Adjuntos:"
 
-#: include/functions.php:5217
+#: include/functions.php:5261
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: include/functions.php:5241
+#: include/functions.php:5285
 msgid "No feeds found."
 msgstr "No se han encontrado fuentes."
 
-#: include/functions.php:5287
+#: include/functions.php:5331
 #, fuzzy
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr ""
 "No se puede encontrar el fichero de esquema necesario. Versión necesaria:"
 
-#: include/functions.php:5292
+#: include/functions.php:5336
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5451
+#: include/functions.php:5495
 #, php-format
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5457
+#: include/functions.php:5501
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Fijar como favorito"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730
-#: js/viewfeed.js:462
+#: js/viewfeed.js:466
 msgid "Publish article"
 msgstr "Publicar artículo"
 
@@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "Publicar artículo"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Asignar etiquetas"
 
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935
 msgid "Assign label"
 msgstr "Asignar etiqueta"
 
@@ -2343,11 +2343,8 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:23
 msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
-"Cuando se pulse el botón \"Marcar como leído\" de la barra de herramientas, "
-"abrir automáticamente la siguiente fuente que tenga artículos sin leer."
 
 #: include/localized_schema.php:24
 msgid ""
@@ -2551,7 +2548,7 @@ msgstr "Fichero:"
 msgid "Use less traffic"
 msgstr ""
 
-#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524
+#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
 
@@ -2560,15 +2557,15 @@ msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
 msgid "Mark %d displayed articles as read?"
 msgstr "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?"
 
-#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417
+#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Quitar el artículo de los favoritos"
 
-#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422
+#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426
 msgid "Star article"
 msgstr "Marcar el artículo como favorito"
 
-#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457
+#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Anular la publicación del artículo"
 
@@ -2607,7 +2604,7 @@ msgstr "Ocultar/Mostrar las leídas"
 msgid "Load more..."
 msgstr "Ir a..."
 
-#: js/feedlist.js:298
+#: js/feedlist.js:266
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr ""
 
@@ -2712,7 +2709,7 @@ msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884
+#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
 
@@ -2748,9 +2745,9 @@ msgstr "Editor de fuente"
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?"
 
-#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665
-#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902
-#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995
+#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669
+#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906
+#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "No se han seleccionado artículos."
 
@@ -3008,108 +3005,116 @@ msgstr "¿Marcar todos los artículos como leídos?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categoría."
 
-#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042
+#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Por favor, seleccione alguna fuente primero."
 
-#: js/tt-rss.js:591
+#: js/tt-rss.js:563
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente."
 
-#: js/tt-rss.js:601
+#: js/tt-rss.js:573
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de %s?"
 
-#: js/tt-rss.js:1082
+#: js/tt-rss.js:1054
 #, fuzzy
 msgid "New version available!"
 msgstr "¡Nueva versión de Tiny Tiny RSS disponible!"
 
-#: js/viewfeed.js:882
+#: js/viewfeed.js:886
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr "¿Marcar todos los artículos visibles de %s como leídos?"
 
-#: js/viewfeed.js:910
+#: js/viewfeed.js:914
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?"
 
-#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:916
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles?"
 msgstr "¿Eliminar de la etiqueta los artículos seleccionados?"
 
-#: js/viewfeed.js:954
+#: js/viewfeed.js:958
 #, fuzzy
 msgid "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?"
 
-#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:961
 #, fuzzy
 msgid "Move %d archived articles back?"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1005
 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?"
 
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1029
 #, fuzzy
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Editar etiquetas"
 
-#: js/viewfeed.js:1182
+#: js/viewfeed.js:1186
 msgid "No article is selected."
 msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo."
 
-#: js/viewfeed.js:1217
+#: js/viewfeed.js:1221
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "No se han encontrado artículos que marcar"
 
-#: js/viewfeed.js:1219
+#: js/viewfeed.js:1223
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?"
 
-#: js/viewfeed.js:1383
+#: js/viewfeed.js:1387
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "Cargando la lista de la fuente..."
 
-#: js/viewfeed.js:1857
+#: js/viewfeed.js:1874
 #, fuzzy
 msgid "Open original article"
 msgstr "Desplegar el contenido original del artículo"
 
-#: js/viewfeed.js:1863
+#: js/viewfeed.js:1880
 #, fuzzy
 msgid "View in a tt-rss tab"
 msgstr "Abrir el artículo en una nueva pestaña o ventana"
 
-#: js/viewfeed.js:1871
+#: js/viewfeed.js:1888
 #, fuzzy
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marcar como leído"
 
-#: js/viewfeed.js:1877
+#: js/viewfeed.js:1894
 #, fuzzy
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marcar como leído"
 
-#: js/viewfeed.js:1923
+#: js/viewfeed.js:1940
 #, fuzzy
 msgid "Remove label"
 msgstr "¿Eliminar las etiquetas seleccionadas?"
 
-#: js/viewfeed.js:1947
+#: js/viewfeed.js:1964
 #, fuzzy
 msgid "Playing..."
 msgstr "Cargando la lista de la fuente..."
 
-#: js/viewfeed.js:1948
+#: js/viewfeed.js:1965
 #, fuzzy
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Pulse aquí para editar"
 
+#~ msgid ""
+#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
+#~ "next feed with unread articles."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cuando se pulse el botón \"Marcar como leído\" de la barra de "
+#~ "herramientas, abrir automáticamente la siguiente fuente que tenga "
+#~ "artículos sin leer."
+
 #~ msgid "Personal data"
 #~ msgstr "Datos personales"
 
index 63fdc0c18a65e83f7c1820b8047229d5ab4c4776..1e702cd6a10ce0cc85e6da6b3158d28dcd7edbc2 100644 (file)
Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 0d9372fa6cc4d15e5f0db914646687cf3528cdfc..e127bfc70845aa7d9accc542f1c4f85b920cd12e 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n"
 "Last-Translator: Thomas Jost <schnouki@schnouki.net>\n"
 "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Une fois par jour"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Une fois par semaine"
 
-#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360
+#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362
 msgid "Default"
 msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
 
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
 #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68
 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376
 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296
-#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285
+#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
 
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
 "configuration de PHP."
 
 #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8
-#: classes/pref_prefs.php:276
+#: classes/pref_prefs.php:278
 msgid "Preferences"
 msgstr "Configuration"
 
@@ -451,61 +451,61 @@ msgstr "Créer un filtre..."
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Aide sur les raccourcis clavier"
 
-#: opml.php:70
+#: opml.php:81
 #, php-format
 msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
 msgstr "<li>Ajout de la catégorie <b>%s</b>.</li>"
 
-#: opml.php:92
+#: opml.php:103
 #, php-format
 msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr "Paramétrage de la préférence %s à %s"
 
-#: opml.php:112
+#: opml.php:123
 #, php-format
 msgid "Adding label %s"
 msgstr "Ajout de l'étiquette %s"
 
-#: opml.php:115
+#: opml.php:126
 #, php-format
 msgid "Duplicate label: %s"
 msgstr "Etiquette identique : %s"
 
-#: opml.php:169
+#: opml.php:180
 #, php-format
 msgid "Adding filter %s"
 msgstr "Ajout du filtre %s"
 
-#: opml.php:185
+#: opml.php:196
 #, php-format
 msgid "Duplicate filter %s"
 msgstr "Filtre identique : %s"
 
-#: opml.php:230
+#: opml.php:241
 msgid "is already imported."
 msgstr "est déjà importé."
 
-#: opml.php:250
+#: opml.php:271
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: opml.php:259
+#: opml.php:280
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
 
-#: opml.php:263
+#: opml.php:284
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML."
 
-#: opml.php:469 opml.php:474
+#: opml.php:507 opml.php:512
 msgid "OPML Utility"
 msgstr "Outil OPML"
 
-#: opml.php:492
+#: opml.php:530
 msgid "Importing OPML..."
 msgstr "Import OPML en cours..."
 
-#: opml.php:496
+#: opml.php:534
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Revenir à la configuration"
 
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Raccourcis clavier"
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Quitter la configuration"
 
-#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43
+#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43
 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319
 msgid "Feeds"
 msgstr "Flux"
@@ -527,8 +527,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Filtres"
 
 #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
-#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433
-#: include/functions.php:2001
+#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477
+#: include/functions.php:2045
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquettes"
 
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
 msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
 msgstr "Félicitation ! Vous vous êtes inscrit via Twitter avec succès."
 
-#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467
+#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469
 msgid "Register"
 msgstr "S'inscrire"
 
@@ -761,19 +761,19 @@ msgstr "Déployer/Contracter lors de la consultation des catégories"
 msgid "Go to..."
 msgstr "Aller à..."
 
-#: help/main.php:66 include/functions.php:2053
+#: help/main.php:66 include/functions.php:2097
 msgid "All articles"
 msgstr "Tous les articles"
 
-#: help/main.php:67 include/functions.php:2051
+#: help/main.php:67 include/functions.php:2095
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Nouveaux articles"
 
-#: help/main.php:68 include/functions.php:2047
+#: help/main.php:68 include/functions.php:2091
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Articles remarquables"
 
-#: help/main.php:69 include/functions.php:2049
+#: help/main.php:69 include/functions.php:2093
 msgid "Published articles"
 msgstr "Articles publiés"
 
@@ -846,8 +846,8 @@ msgstr "Mot de passe :"
 msgid "Home"
 msgstr "Accueil"
 
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431
-#: include/functions.php:1999
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475
+#: include/functions.php:2043
 msgid "Special"
 msgstr "Spécial"
 
@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975
 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463
 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106
-#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449
+#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fermer cette fenêtre"
 
@@ -980,8 +980,8 @@ msgstr ""
 msgid "Feed"
 msgstr "Flux"
 
-#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319
-#: include/functions.php:3410
+#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319
+#: include/functions.php:3454
 msgid "Feed URL"
 msgstr "URL du flux"
 
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "Titre ou contenu"
 msgid "Limit search to:"
 msgstr "Restreindre la recherche à :"
 
-#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934
+#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978
 msgid "All feeds"
 msgstr "Tous les flux"
 
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "Flux auxquels s'abonner, un par ligne"
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425
+#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469
 msgid "Visit the website"
 msgstr "Visiter le site web"
 
@@ -1342,43 +1342,43 @@ msgstr "Transférer par email"
 msgid "Feed:"
 msgstr "Flux :"
 
-#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Flux non trouvé."
 
-#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528
+#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511
 msgid "mark as read"
 msgstr "marquer comme lu"
 
-#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397
+#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Origine :"
 
-#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354
+#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Modifier les tags pour cet article"
 
-#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364
+#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408
 msgid "Open article in new tab"
 msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet"
 
-#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380
+#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424
 msgid "Close article"
 msgstr "Fermer l'article"
 
-#: classes/feeds.php:744
+#: classes/feeds.php:727
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Aucun article non-lu à afficher"
 
-#: classes/feeds.php:747
+#: classes/feeds.php:730
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Aucun article mis à jour à afficher"
 
-#: classes/feeds.php:750
+#: classes/feeds.php:733
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Aucun article remarquable à afficher"
 
-#: classes/feeds.php:754
+#: classes/feeds.php:737
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -1386,24 +1386,24 @@ msgstr ""
 "Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles "
 "manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre."
 
-#: classes/feeds.php:756
+#: classes/feeds.php:739
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Aucun article à afficher"
 
-#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557
+#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Flux mis à jour à %s"
 
-#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567
+#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
 "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer "
 "ici pour les détails)"
 
-#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95
-#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966
-#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856
+#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95
+#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010
+#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Sans catégorie"
 
@@ -1916,81 +1916,81 @@ msgstr "Option inconnue : %s"
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées."
 
-#: classes/pref_prefs.php:168
+#: classes/pref_prefs.php:166
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Données personnelles / Authentification"
 
-#: classes/pref_prefs.php:195
+#: classes/pref_prefs.php:193
 msgid "Full name"
 msgstr "Nom"
 
-#: classes/pref_prefs.php:199
+#: classes/pref_prefs.php:197
 msgid "E-mail"
 msgstr "Adresse électronique"
 
-#: classes/pref_prefs.php:204
+#: classes/pref_prefs.php:203
 msgid "Access level"
 msgstr "Permissions"
 
-#: classes/pref_prefs.php:214
+#: classes/pref_prefs.php:213
 msgid "Save data"
 msgstr "Enregistrer les données"
 
-#: classes/pref_prefs.php:223
+#: classes/pref_prefs.php:224
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut, veuillez le modifier."
 
-#: classes/pref_prefs.php:251
+#: classes/pref_prefs.php:252
 msgid "Old password"
 msgstr "Ancien mot de passe"
 
-#: classes/pref_prefs.php:254
+#: classes/pref_prefs.php:255
 msgid "New password"
 msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#: classes/pref_prefs.php:259
+#: classes/pref_prefs.php:260
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Confirmation du mot de passe"
 
-#: classes/pref_prefs.php:269
+#: classes/pref_prefs.php:270
 msgid "Change password"
 msgstr "Modifier le mot de passe"
 
-#: classes/pref_prefs.php:354
+#: classes/pref_prefs.php:356
 msgid "Select theme"
 msgstr "Sélectionner un thème"
 
-#: classes/pref_prefs.php:406
+#: classes/pref_prefs.php:408
 msgid "Customize"
 msgstr "Personnaliser"
 
-#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432
-#: classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434
+#: classes/pref_prefs.php:439
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
-#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: classes/pref_prefs.php:471
+#: classes/pref_prefs.php:473
 msgid "Clear"
 msgstr "Effacer"
 
-#: classes/pref_prefs.php:477
+#: classes/pref_prefs.php:479
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr "Heure actuelle du serveur : %s"
 
-#: classes/pref_prefs.php:502
+#: classes/pref_prefs.php:504
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Enregistrer la configuration"
 
-#: classes/pref_prefs.php:505
+#: classes/pref_prefs.php:507
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Gérer les profils"
 
-#: classes/pref_prefs.php:508
+#: classes/pref_prefs.php:510
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
 
@@ -2085,23 +2085,23 @@ msgstr "Aucun utilisateur défini."
 msgid "No matching users found."
 msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé."
 
-#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109
+#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153
 msgid "no tags"
 msgstr "aucun tag"
 
-#: classes/rpc.php:741
+#: classes/rpc.php:742
 msgid "Your request could not be completed."
 msgstr "Votre requête ne peut être traitée."
 
-#: classes/rpc.php:745
+#: classes/rpc.php:746
 msgid "Feed update has been scheduled."
 msgstr "La mise à jour des flux a été planifiée."
 
-#: classes/rpc.php:753
+#: classes/rpc.php:754
 msgid "Category update has been scheduled."
 msgstr "La mise à jour des catégories a été planifiée."
 
-#: classes/rpc.php:766
+#: classes/rpc.php:767
 msgid "Can't update this kind of feed."
 msgstr "Impossible de mettre à jour ce type de flux."
 
@@ -2117,73 +2117,73 @@ msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l'URL unique suivante :"
 msgid "Share on Twitter"
 msgstr "Partager sur Twitter"
 
-#: include/functions.php:888
+#: include/functions.php:919
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "Echec de la validation de la session (adresse ip incorrecte)"
 
-#: include/functions.php:962
+#: include/functions.php:993
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Login ou mot de passe incorrect"
 
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions.php:2099
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Articles archivés"
 
-#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954
+#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971
 msgid "Click to play"
 msgstr "Cliquez pour lancer la lecture"
 
-#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953
+#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970
 msgid "Play"
 msgstr "Lecture"
 
-#: include/functions.php:3315
+#: include/functions.php:3359
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:4134
+#: include/functions.php:4178
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(modifier l'annotation)"
 
-#: include/functions.php:4547
+#: include/functions.php:4591
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Aucun flux sélectionné."
 
-#: include/functions.php:4731
+#: include/functions.php:4775
 msgid "unknown type"
 msgstr "type inconnu"
 
-#: include/functions.php:4771
+#: include/functions.php:4815
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Fichier attaché :"
 
-#: include/functions.php:4773
+#: include/functions.php:4817
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Fichiers attachés :"
 
-#: include/functions.php:5217
+#: include/functions.php:5261
 #, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "%d articles archivés"
 
-#: include/functions.php:5241
+#: include/functions.php:5285
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Aucun flux trouvé."
 
-#: include/functions.php:5287
+#: include/functions.php:5331
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Importation impossible : version du schéma incorrecte."
 
-#: include/functions.php:5292
+#: include/functions.php:5336
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr "Importation impossible : format de document non reconnu."
 
-#: include/functions.php:5451
+#: include/functions.php:5495
 #, php-format
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr "Terminé : %d articles traités, %d importés, %d flux créés."
 
-#: include/functions.php:5457
+#: include/functions.php:5501
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr "Impossible de charger le document XML."
 
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Marquer comme remarquable"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730
-#: js/viewfeed.js:462
+#: js/viewfeed.js:466
 msgid "Publish article"
 msgstr "Publier l'article"
 
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "Publier l'article"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Assigner des tags"
 
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935
 msgid "Assign label"
 msgstr "Assigner l'étiquette"
 
@@ -2257,11 +2257,8 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:23
 msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
-"Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux contenant "
-"des articles non lus est automatiquement affiché"
 
 #: include/localized_schema.php:24
 msgid ""
@@ -2458,7 +2455,7 @@ msgstr "Profil :"
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Minimiser l'usage du trafic"
 
-#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524
+#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
 
@@ -2466,15 +2463,15 @@ msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
 msgid "Mark %d displayed articles as read?"
 msgstr "Marquer les %d articles affichés comme lus ?"
 
-#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417
+#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
 
-#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422
+#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426
 msgid "Star article"
 msgstr "Marquer comme remarquable"
 
-#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457
+#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Ne plus publier l'article"
 
@@ -2506,7 +2503,7 @@ msgstr "Aucun flux non lu."
 msgid "Load more..."
 msgstr "Charger plus..."
 
-#: js/feedlist.js:298
+#: js/feedlist.js:266
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr "Nouveaux articles disponible dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
 
@@ -2607,7 +2604,7 @@ msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?"
 
-#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884
+#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
 
@@ -2641,9 +2638,9 @@ msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour"
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?"
 
-#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665
-#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902
-#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995
+#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669
+#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906
+#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Aucun article sélectionné."
 
@@ -2890,94 +2887,101 @@ msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie."
 
-#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042
+#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
 
-#: js/tt-rss.js:591
+#: js/tt-rss.js:563
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
 
-#: js/tt-rss.js:601
+#: js/tt-rss.js:573
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
 
-#: js/tt-rss.js:1082
+#: js/tt-rss.js:1054
 msgid "New version available!"
 msgstr "Une nouvelle version est disponible !"
 
-#: js/viewfeed.js:882
+#: js/viewfeed.js:886
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
 
-#: js/viewfeed.js:910
+#: js/viewfeed.js:914
 msgid "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?"
 
-#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:916
 msgid "Delete %d selected articles?"
 msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
 
-#: js/viewfeed.js:954
+#: js/viewfeed.js:958
 msgid "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?"
 
-#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:961
 msgid "Move %d archived articles back?"
 msgstr "Restaurer les articles archivés ?"
 
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1005
 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
 
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1029
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Modifier les étiquettes de l'article"
 
-#: js/viewfeed.js:1182
+#: js/viewfeed.js:1186
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Aucun article sélectionné."
 
-#: js/viewfeed.js:1217
+#: js/viewfeed.js:1221
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Aucun article à marquer"
 
-#: js/viewfeed.js:1219
+#: js/viewfeed.js:1223
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
 
-#: js/viewfeed.js:1383
+#: js/viewfeed.js:1387
 msgid "Loading..."
 msgstr "Chargement en cours..."
 
-#: js/viewfeed.js:1857
+#: js/viewfeed.js:1874
 msgid "Open original article"
 msgstr "Ouvrir l'article original"
 
-#: js/viewfeed.js:1863
+#: js/viewfeed.js:1880
 msgid "View in a tt-rss tab"
 msgstr "Voir dans un onglet de tt-rss"
 
-#: js/viewfeed.js:1871
+#: js/viewfeed.js:1888
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus"
 
-#: js/viewfeed.js:1877
+#: js/viewfeed.js:1894
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus"
 
-#: js/viewfeed.js:1923
+#: js/viewfeed.js:1940
 msgid "Remove label"
 msgstr "Supprimer l'étiquette"
 
-#: js/viewfeed.js:1947
+#: js/viewfeed.js:1964
 msgid "Playing..."
 msgstr "Lecture..."
 
-#: js/viewfeed.js:1948
+#: js/viewfeed.js:1965
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Cliquez pour mettre en pause"
 
+#~ msgid ""
+#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
+#~ "next feed with unread articles."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux "
+#~ "contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
+
 #~ msgid "Read it later"
 #~ msgstr "Lire plus tard"
 
index 3659c3b01627860f5cd3de85cbee6a68f799f3ad..ffe98364db47a9a2130309e00c1d222e5181a080 100644 (file)
Binary files a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 82ead8300a108c047aca24d1cbb8983335ee9a17..ca4307b5eaedbc693761d8d86d9962b223961cbe 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-17 23:04+0100\n"
 "Last-Translator: MoJo2009\n"
 "Language-Team: HUNGARIAN\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Napi"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Heti"
 
-#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360
+#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
 #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68
 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376
 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296
-#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285
+#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Töltés, kérem várjon..."
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr ""
 
 #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8
-#: classes/pref_prefs.php:276
+#: classes/pref_prefs.php:278
 msgid "Preferences"
 msgstr "Beállítások"
 
@@ -441,64 +441,64 @@ msgstr "Szűrő létrehozása..."
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Billentyűparancsok"
 
-#: opml.php:70
+#: opml.php:81
 #, fuzzy, php-format
 msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
 msgstr "Kategória hozzáadása <b>%s</b>...<br>"
 
-#: opml.php:92
+#: opml.php:103
 #, php-format
 msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:112
+#: opml.php:123
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Adding label %s"
 msgstr "Címke hozzáadása"
 
-#: opml.php:115
+#: opml.php:126
 #, php-format
 msgid "Duplicate label: %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:169
+#: opml.php:180
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Adding filter %s"
 msgstr "Hírcsatorna hozzáadása..."
 
-#: opml.php:185
+#: opml.php:196
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Duplicate filter %s"
 msgstr "Szűrő létrehozása"
 
-#: opml.php:230
+#: opml.php:241
 #, fuzzy
 msgid "is already imported."
 msgstr "Már importálva."
 
-#: opml.php:250
+#: opml.php:271
 #, fuzzy
 msgid "OK"
 msgstr "OK!"
 
-#: opml.php:259
+#: opml.php:280
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben"
 
-#: opml.php:263
+#: opml.php:284
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
 
-#: opml.php:469 opml.php:474
+#: opml.php:507 opml.php:512
 msgid "OPML Utility"
 msgstr "OMPL-segédprogram"
 
-#: opml.php:492
+#: opml.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Importing OPML..."
 msgstr "OPML importálása (DOMXML kiterjesztés használatával)"
 
-#: opml.php:496
+#: opml.php:534
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
 
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Billentyűparancsok"
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Kilépés a beállításokból"
 
-#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43
+#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43
 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319
 msgid "Feeds"
 msgstr "Hírcsatornák"
@@ -520,8 +520,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Szűrők"
 
 #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
-#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433
-#: include/functions.php:2001
+#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477
+#: include/functions.php:2045
 msgid "Labels"
 msgstr "Címkék"
 
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
 msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
 msgstr ""
 
-#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467
+#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Regisztrált"
@@ -763,19 +763,19 @@ msgstr "Ha kategóriát böngész, csukja össze/nyissa szét"
 msgid "Go to..."
 msgstr "Ugrás ide..."
 
-#: help/main.php:66 include/functions.php:2053
+#: help/main.php:66 include/functions.php:2097
 msgid "All articles"
 msgstr "Az összes hír"
 
-#: help/main.php:67 include/functions.php:2051
+#: help/main.php:67 include/functions.php:2095
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Friss hírek"
 
-#: help/main.php:68 include/functions.php:2047
+#: help/main.php:68 include/functions.php:2091
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Csillagos hírek"
 
-#: help/main.php:69 include/functions.php:2049
+#: help/main.php:69 include/functions.php:2093
 msgid "Published articles"
 msgstr "Publikált hírek"
 
@@ -844,8 +844,8 @@ msgstr "Jelszó:"
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431
-#: include/functions.php:1999
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475
+#: include/functions.php:2043
 msgid "Special"
 msgstr "Kiemelt"
 
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Mentés"
 #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975
 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463
 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106
-#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449
+#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493
 msgid "Close this window"
 msgstr "Ablak bezárása"
 
@@ -990,8 +990,8 @@ msgstr ""
 msgid "Feed"
 msgstr "Hírcsatorna"
 
-#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319
-#: include/functions.php:3410
+#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319
+#: include/functions.php:3454
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Hírcsatorna"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Cím vagy tartalom"
 msgid "Limit search to:"
 msgstr "Keresés korlátozása ezekre:"
 
-#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934
+#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978
 msgid "All feeds"
 msgstr "Összes hírcsatorna"
 
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr ""
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
 
-#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425
+#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469
 #, fuzzy
 msgid "Visit the website"
 msgstr "Hivatalos weboldal megtekintése"
@@ -1370,46 +1370,46 @@ msgstr "Hír csillagozása"
 msgid "Feed:"
 msgstr "Hírcsatorna"
 
-#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Hírcsatorna nem található"
 
-#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528
+#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511
 msgid "mark as read"
 msgstr "olvasottként jelöl"
 
-#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397
+#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441
 #, fuzzy
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Eredeti hír tartalmának megjelenítése"
 
-#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354
+#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
 
-#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364
+#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408
 #, fuzzy
 msgid "Open article in new tab"
 msgstr "Hír megnyitása új ablakban"
 
-#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380
+#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424
 #, fuzzy
 msgid "Close article"
 msgstr "Hírek törlése"
 
-#: classes/feeds.php:744
+#: classes/feeds.php:727
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír."
 
-#: classes/feeds.php:747
+#: classes/feeds.php:730
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír."
 
-#: classes/feeds.php:750
+#: classes/feeds.php:733
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Nincs megjeleníthető csillagos hír."
 
-#: classes/feeds.php:754
+#: classes/feeds.php:737
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -1418,23 +1418,23 @@ msgstr ""
 "Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy "
 "a besoroláshoz használhat Szűrőket."
 
-#: classes/feeds.php:756
+#: classes/feeds.php:739
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
 
-#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557
+#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Frissítési hiba"
 
-#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567
+#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
 "Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)"
 
-#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95
-#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966
-#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856
+#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95
+#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010
+#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Kategorizálatlan"
 
@@ -1965,86 +1965,86 @@ msgstr "Ismeretlen beállítás: %s"
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:168
+#: classes/pref_prefs.php:166
 #, fuzzy
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Azonosítás"
 
-#: classes/pref_prefs.php:195
+#: classes/pref_prefs.php:193
 msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:199
+#: classes/pref_prefs.php:197
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: classes/pref_prefs.php:204
+#: classes/pref_prefs.php:203
 msgid "Access level"
 msgstr "Hozzáférési szint"
 
-#: classes/pref_prefs.php:214
+#: classes/pref_prefs.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Save data"
 msgstr "Mentés"
 
-#: classes/pref_prefs.php:223
+#: classes/pref_prefs.php:224
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr ""
 "A jelszava alapértelmezett értékén van, \n"
 "\t\t\t\t\t\tkérem változtassa meg!"
 
-#: classes/pref_prefs.php:251
+#: classes/pref_prefs.php:252
 msgid "Old password"
 msgstr "Régi jelszó"
 
-#: classes/pref_prefs.php:254
+#: classes/pref_prefs.php:255
 msgid "New password"
 msgstr "Új jelszó"
 
-#: classes/pref_prefs.php:259
+#: classes/pref_prefs.php:260
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Jelszó még egyszer"
 
-#: classes/pref_prefs.php:269
+#: classes/pref_prefs.php:270
 msgid "Change password"
 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
 
-#: classes/pref_prefs.php:354
+#: classes/pref_prefs.php:356
 msgid "Select theme"
 msgstr "Stílusválasztó"
 
-#: classes/pref_prefs.php:406
+#: classes/pref_prefs.php:408
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432
-#: classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434
+#: classes/pref_prefs.php:439
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
 
-#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
-#: classes/pref_prefs.php:471
+#: classes/pref_prefs.php:473
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:477
+#: classes/pref_prefs.php:479
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:502
+#: classes/pref_prefs.php:504
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Beállítások mentése"
 
-#: classes/pref_prefs.php:505
+#: classes/pref_prefs.php:507
 msgid "Manage profiles"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:508
+#: classes/pref_prefs.php:510
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Alapértelmezett beállítások"
 
@@ -2142,25 +2142,25 @@ msgstr "Nincs megadva felhasználó."
 msgid "No matching users found."
 msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó."
 
-#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109
+#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153
 msgid "no tags"
 msgstr "nincs címke"
 
-#: classes/rpc.php:741
+#: classes/rpc.php:742
 #, fuzzy
 msgid "Your request could not be completed."
 msgstr "Regisztrációs adatai hiányosak"
 
-#: classes/rpc.php:745
+#: classes/rpc.php:746
 msgid "Feed update has been scheduled."
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:753
+#: classes/rpc.php:754
 #, fuzzy
 msgid "Category update has been scheduled."
 msgstr "A jelszó megváltoztatva."
 
-#: classes/rpc.php:766
+#: classes/rpc.php:767
 #, fuzzy
 msgid "Can't update this kind of feed."
 msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
@@ -2179,76 +2179,76 @@ msgstr ""
 msgid "Share on Twitter"
 msgstr "Cím"
 
-#: include/functions.php:888
+#: include/functions.php:919
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:962
+#: include/functions.php:993
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó"
 
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions.php:2099
 #, fuzzy
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Tárolt hírek"
 
-#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954
+#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971
 #, fuzzy
 msgid "Click to play"
 msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
 
-#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953
+#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:3315
+#: include/functions.php:3359
 msgid " - "
 msgstr "-"
 
-#: include/functions.php:4134
+#: include/functions.php:4178
 #, fuzzy
 msgid "(edit note)"
 msgstr "jegyzet szerkesztése"
 
-#: include/functions.php:4547
+#: include/functions.php:4591
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
 
-#: include/functions.php:4731
+#: include/functions.php:4775
 msgid "unknown type"
 msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
 
-#: include/functions.php:4771
+#: include/functions.php:4815
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Csatolmány:"
 
-#: include/functions.php:4773
+#: include/functions.php:4817
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Csatolmányok:"
 
-#: include/functions.php:5217
+#: include/functions.php:5261
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Csillagos hírek"
 
-#: include/functions.php:5241
+#: include/functions.php:5285
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Nem található hírcsatorna."
 
-#: include/functions.php:5287
+#: include/functions.php:5331
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5292
+#: include/functions.php:5336
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5451
+#: include/functions.php:5495
 #, php-format
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5457
+#: include/functions.php:5501
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Csillagoz"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730
-#: js/viewfeed.js:462
+#: js/viewfeed.js:466
 msgid "Publish article"
 msgstr "Hír publikálása"
 
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "Hír publikálása"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Címke hozzáadása"
 
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935
 msgid "Assign label"
 msgstr "Címke hozzáadása"
 
@@ -2319,11 +2319,8 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:23
 msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
-"Ha a \"Olvasottá tesz\" gombra kattint az eszköztáron, automatikusan töltse "
-"be a következő olvasatlan hírekkel rednelkező hírcsatornát."
 
 #: include/localized_schema.php:24
 msgid ""
@@ -2523,7 +2520,7 @@ msgstr "Fájl:"
 msgid "Use less traffic"
 msgstr ""
 
-#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524
+#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
 
@@ -2532,15 +2529,15 @@ msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
 msgid "Mark %d displayed articles as read?"
 msgstr "Olvasottá teszi a következő hír(eke)t: %d?"
 
-#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417
+#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Csillagot levesz a hírről"
 
-#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422
+#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426
 msgid "Star article"
 msgstr "Hír csillagozása"
 
-#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457
+#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Publikálás visszavonása"
 
@@ -2579,7 +2576,7 @@ msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
 msgid "Load more..."
 msgstr "Segítség betöltése..."
 
-#: js/feedlist.js:298
+#: js/feedlist.js:266
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr ""
 
@@ -2685,7 +2682,7 @@ msgstr "Megyjegyzés csatolása ehhez a hírhez:"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884
+#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
 
@@ -2721,9 +2718,9 @@ msgstr "Frissítési hiba"
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
 
-#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665
-#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902
-#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995
+#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669
+#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906
+#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Nincsen kiválasztott hír."
 
@@ -2980,110 +2977,117 @@ msgstr "Minden hírt olvasottá tesz?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
 
-#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042
+#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
 
-#: js/tt-rss.js:591
+#: js/tt-rss.js:563
 #, fuzzy
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
 
-#: js/tt-rss.js:601
+#: js/tt-rss.js:573
 #, fuzzy
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?"
 
-#: js/tt-rss.js:1082
+#: js/tt-rss.js:1054
 #, fuzzy
 msgid "New version available!"
 msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!"
 
-#: js/viewfeed.js:882
+#: js/viewfeed.js:886
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr "Olvasottá teszi az összes látható hírt itt: %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:910
+#: js/viewfeed.js:914
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:916
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles?"
 msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?"
 
-#: js/viewfeed.js:954
+#: js/viewfeed.js:958
 #, fuzzy
 msgid "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:961
 #, fuzzy
 msgid "Move %d archived articles back?"
 msgstr "Csillagos hírek"
 
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1005
 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1029
 #, fuzzy
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Címkék szerkesztése"
 
-#: js/viewfeed.js:1182
+#: js/viewfeed.js:1186
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Nincs kiválasztott hír."
 
-#: js/viewfeed.js:1217
+#: js/viewfeed.js:1221
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Nincs megjelölendő hír."
 
-#: js/viewfeed.js:1219
+#: js/viewfeed.js:1223
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr "Olvasottá teszi a következő hír(eke)t: %d?"
 
-#: js/viewfeed.js:1383
+#: js/viewfeed.js:1387
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "Hírcsatornák töltése, kérem várjon..."
 
-#: js/viewfeed.js:1857
+#: js/viewfeed.js:1874
 #, fuzzy
 msgid "Open original article"
 msgstr "Eredeti hír tartalmának megjelenítése"
 
-#: js/viewfeed.js:1863
+#: js/viewfeed.js:1880
 #, fuzzy
 msgid "View in a tt-rss tab"
 msgstr "Hír megnyitása új ablakban"
 
-#: js/viewfeed.js:1871
+#: js/viewfeed.js:1888
 #, fuzzy
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Olvasottá tesz"
 
-#: js/viewfeed.js:1877
+#: js/viewfeed.js:1894
 #, fuzzy
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Olvasottá tesz"
 
-#: js/viewfeed.js:1923
+#: js/viewfeed.js:1940
 #, fuzzy
 msgid "Remove label"
 msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?"
 
-#: js/viewfeed.js:1947
+#: js/viewfeed.js:1964
 #, fuzzy
 msgid "Playing..."
 msgstr "Hírcsatornák töltése, kérem várjon..."
 
-#: js/viewfeed.js:1948
+#: js/viewfeed.js:1965
 #, fuzzy
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
 
+#~ msgid ""
+#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
+#~ "next feed with unread articles."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha a \"Olvasottá tesz\" gombra kattint az eszköztáron, automatikusan "
+#~ "töltse be a következő olvasatlan hírekkel rednelkező hírcsatornát."
+
 #~ msgid "Personal data"
 #~ msgstr "Személyes adatok"
 
index 322f36c2495bfed5f7dffbcf4f53a4c7ffabf377..73df4af10ac634d0fdd7e6d00ff4136160431941 100644 (file)
Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 45cc7d86d6c2f4ea0ee00fc46ec8b0c3eba0ad63..adefcfa20a7384b5f0b89477265eae5c8811bdc3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n"
 "Last-Translator: gothfox <cthulhoo@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Giornalmente"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Settimanalmente"
 
-#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360
+#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
 #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68
 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376
 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296
-#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285
+#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Caricamento, attendere prego..."
 
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
 "configurazione del PHP"
 
 #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8
-#: classes/pref_prefs.php:276
+#: classes/pref_prefs.php:278
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferenze"
 
@@ -445,61 +445,61 @@ msgstr "Crea filtro..."
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera"
 
-#: opml.php:70
+#: opml.php:81
 #, php-format
 msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
 msgstr "<li>Aggiunta della categoria <b>%s</b>.</li>"
 
-#: opml.php:92
+#: opml.php:103
 #, php-format
 msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr "Impostazione della voce delle preferenze %s a %s"
 
-#: opml.php:112
+#: opml.php:123
 #, php-format
 msgid "Adding label %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:115
+#: opml.php:126
 #, php-format
 msgid "Duplicate label: %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:169
+#: opml.php:180
 #, php-format
 msgid "Adding filter %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:185
+#: opml.php:196
 #, php-format
 msgid "Duplicate filter %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:230
+#: opml.php:241
 msgid "is already imported."
 msgstr "già importato."
 
-#: opml.php:250
+#: opml.php:271
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: opml.php:259
+#: opml.php:280
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Errore durante l&apos;analisi del documento."
 
-#: opml.php:263
+#: opml.php:284
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "Errore: caricare il file OPML."
 
-#: opml.php:469 opml.php:474
+#: opml.php:507 opml.php:512
 msgid "OPML Utility"
 msgstr "Utilità OPML"
 
-#: opml.php:492
+#: opml.php:530
 msgid "Importing OPML..."
 msgstr "Importazione OPML..."
 
-#: opml.php:496
+#: opml.php:534
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Ritorna alle preferenze"
 
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Scorciatoie da tastiera"
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Esci dalle preferenze"
 
-#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43
+#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43
 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319
 msgid "Feeds"
 msgstr "Notiziari"
@@ -521,8 +521,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Filtri"
 
 #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
-#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433
-#: include/functions.php:2001
+#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477
+#: include/functions.php:2045
 msgid "Labels"
 msgstr "Etichette"
 
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr ""
 msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
 msgstr "Registrazione su Twitter effettuata con successo."
 
-#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467
+#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469
 msgid "Register"
 msgstr "Registro"
 
@@ -754,19 +754,19 @@ msgstr "Se in visualizzazione categoria, contraila/espandila"
 msgid "Go to..."
 msgstr "Vai a..."
 
-#: help/main.php:66 include/functions.php:2053
+#: help/main.php:66 include/functions.php:2097
 msgid "All articles"
 msgstr "Tutti gli articoli"
 
-#: help/main.php:67 include/functions.php:2051
+#: help/main.php:67 include/functions.php:2095
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Articoli nuovi"
 
-#: help/main.php:68 include/functions.php:2047
+#: help/main.php:68 include/functions.php:2091
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Articoli con stella"
 
-#: help/main.php:69 include/functions.php:2049
+#: help/main.php:69 include/functions.php:2093
 msgid "Published articles"
 msgstr "Articoli pubblicati"
 
@@ -839,8 +839,8 @@ msgstr "Password:"
 msgid "Home"
 msgstr "Casa"
 
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431
-#: include/functions.php:1999
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475
+#: include/functions.php:2043
 msgid "Special"
 msgstr "Speciale"
 
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975
 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463
 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106
-#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449
+#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493
 msgid "Close this window"
 msgstr "Chiudi questa finestra"
 
@@ -973,8 +973,8 @@ msgstr ""
 msgid "Feed"
 msgstr "Notiziario"
 
-#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319
-#: include/functions.php:3410
+#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319
+#: include/functions.php:3454
 msgid "Feed URL"
 msgstr "URL del notiziario"
 
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "Titolo o contenuto"
 msgid "Limit search to:"
 msgstr "Limitare la ricerca a:"
 
-#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934
+#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978
 msgid "All feeds"
 msgstr "Tutti i notiziari"
 
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425
+#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469
 msgid "Visit the website"
 msgstr "Visita il sito web"
 
@@ -1332,43 +1332,43 @@ msgstr "Inoltra per email"
 msgid "Feed:"
 msgstr "Notiziario:"
 
-#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Notiziario non trovato."
 
-#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528
+#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511
 msgid "mark as read"
 msgstr "segna come letto"
 
-#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397
+#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Originariamente da:"
 
-#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354
+#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
 
-#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364
+#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408
 msgid "Open article in new tab"
 msgstr "Apri articolo in una nuova scheda"
 
-#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380
+#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424
 msgid "Close article"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:744
+#: classes/feeds.php:727
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
 
-#: classes/feeds.php:747
+#: classes/feeds.php:730
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Nessun articolo non aggiornato trovato da visualizzare."
 
-#: classes/feeds.php:750
+#: classes/feeds.php:733
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
 
-#: classes/feeds.php:754
+#: classes/feeds.php:737
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -1377,23 +1377,23 @@ msgstr ""
 "gli articoli alle etichette (vedere il menù «Azioni» sopra) o utilizzare un "
 "filtro."
 
-#: classes/feeds.php:756
+#: classes/feeds.php:739
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
 
-#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557
+#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s"
 
-#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567
+#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
 "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
 
-#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95
-#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966
-#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856
+#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95
+#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010
+#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Senza categoria"
 
@@ -1906,81 +1906,81 @@ msgstr "Opzione sconosciuta: %s"
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "I dati personali sono stati salvati."
 
-#: classes/pref_prefs.php:168
+#: classes/pref_prefs.php:166
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:195
+#: classes/pref_prefs.php:193
 msgid "Full name"
 msgstr "Nome completo"
 
-#: classes/pref_prefs.php:199
+#: classes/pref_prefs.php:197
 msgid "E-mail"
 msgstr "Email"
 
-#: classes/pref_prefs.php:204
+#: classes/pref_prefs.php:203
 msgid "Access level"
 msgstr "Livello di accesso"
 
-#: classes/pref_prefs.php:214
+#: classes/pref_prefs.php:213
 msgid "Save data"
 msgstr "Salva dati"
 
-#: classes/pref_prefs.php:223
+#: classes/pref_prefs.php:224
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "La password è impostata al valore predefinito: cambiarla."
 
-#: classes/pref_prefs.php:251
+#: classes/pref_prefs.php:252
 msgid "Old password"
 msgstr "Vecchia password"
 
-#: classes/pref_prefs.php:254
+#: classes/pref_prefs.php:255
 msgid "New password"
 msgstr "Nuova password"
 
-#: classes/pref_prefs.php:259
+#: classes/pref_prefs.php:260
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Conferma password"
 
-#: classes/pref_prefs.php:269
+#: classes/pref_prefs.php:270
 msgid "Change password"
 msgstr "Cambia password"
 
-#: classes/pref_prefs.php:354
+#: classes/pref_prefs.php:356
 msgid "Select theme"
 msgstr "Seleziona tema"
 
-#: classes/pref_prefs.php:406
+#: classes/pref_prefs.php:408
 msgid "Customize"
 msgstr "Personalizza"
 
-#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432
-#: classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434
+#: classes/pref_prefs.php:439
 msgid "Yes"
 msgstr "Sì"
 
-#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: classes/pref_prefs.php:471
+#: classes/pref_prefs.php:473
 msgid "Clear"
 msgstr "Pulisci"
 
-#: classes/pref_prefs.php:477
+#: classes/pref_prefs.php:479
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:502
+#: classes/pref_prefs.php:504
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Salva configurazione"
 
-#: classes/pref_prefs.php:505
+#: classes/pref_prefs.php:507
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Gestisci profili"
 
-#: classes/pref_prefs.php:508
+#: classes/pref_prefs.php:510
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Reimposta ai valori predefiniti"
 
@@ -2075,23 +2075,23 @@ msgstr "Nessun utente definito."
 msgid "No matching users found."
 msgstr "Nessun utente corrispondente trovato."
 
-#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109
+#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153
 msgid "no tags"
 msgstr "nessuna etichetta"
 
-#: classes/rpc.php:741
+#: classes/rpc.php:742
 msgid "Your request could not be completed."
 msgstr "La richiesta non può essere completata."
 
-#: classes/rpc.php:745
+#: classes/rpc.php:746
 msgid "Feed update has been scheduled."
 msgstr "L'aggiornamento del notiziario è stato pianificato con successo."
 
-#: classes/rpc.php:753
+#: classes/rpc.php:754
 msgid "Category update has been scheduled."
 msgstr "Pianificato l'aggiornamento della categoria."
 
-#: classes/rpc.php:766
+#: classes/rpc.php:767
 msgid "Can't update this kind of feed."
 msgstr "Impossibile aggiornare questo tipo di notiziario."
 
@@ -2107,73 +2107,73 @@ msgstr ""
 msgid "Share on Twitter"
 msgstr "Condividi su Twitter"
 
-#: include/functions.php:888
+#: include/functions.php:919
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)"
 
-#: include/functions.php:962
+#: include/functions.php:993
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Nome utente o password sbagliati"
 
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions.php:2099
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Articoli archiviati"
 
-#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954
+#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971
 msgid "Click to play"
 msgstr "Fare clic per riprodurre"
 
-#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953
+#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970
 msgid "Play"
 msgstr "Riproduci"
 
-#: include/functions.php:3315
+#: include/functions.php:3359
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:4134
+#: include/functions.php:4178
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(modifica note)"
 
-#: include/functions.php:4547
+#: include/functions.php:4591
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Nessun notiziario selezionato."
 
-#: include/functions.php:4731
+#: include/functions.php:4775
 msgid "unknown type"
 msgstr "tipo sconosciuto"
 
-#: include/functions.php:4771
+#: include/functions.php:4815
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Allegato:"
 
-#: include/functions.php:4773
+#: include/functions.php:4817
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Allegati:"
 
-#: include/functions.php:5217
+#: include/functions.php:5261
 #, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "%d articoli archiviati"
 
-#: include/functions.php:5241
+#: include/functions.php:5285
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Nessun notiziario trovato."
 
-#: include/functions.php:5287
+#: include/functions.php:5331
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5292
+#: include/functions.php:5336
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5451
+#: include/functions.php:5495
 #, php-format
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5457
+#: include/functions.php:5501
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -2198,7 +2198,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Imposta con stella"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730
-#: js/viewfeed.js:462
+#: js/viewfeed.js:466
 msgid "Publish article"
 msgstr "Pubblica articolo"
 
@@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "Pubblica articolo"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Assegna etichette"
 
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935
 msgid "Assign label"
 msgstr "Assegna etichetta"
 
@@ -2246,12 +2246,8 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:23
 msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
-"Quando viene fatto clic sul pulsante \"Segna come letto\" nella barra degli "
-"strumenti, automaticamente si apre il notiziario successivo con articoli non "
-"letti."
 
 #: include/localized_schema.php:24
 msgid ""
@@ -2448,7 +2444,7 @@ msgstr "Profilo:"
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Utilizzare minor traffico"
 
-#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524
+#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
 
@@ -2456,15 +2452,15 @@ msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
 msgid "Mark %d displayed articles as read?"
 msgstr "Segnare %d articolo/i visualizzato/i come letto/i?"
 
-#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417
+#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Togli la stella all&apos;articolo"
 
-#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422
+#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426
 msgid "Star article"
 msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
 
-#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457
+#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Non pubblicare articolo"
 
@@ -2496,7 +2492,7 @@ msgstr "Nessun notiziario non letto."
 msgid "Load more..."
 msgstr "Carica altri..."
 
-#: js/feedlist.js:298
+#: js/feedlist.js:266
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr ""
 "Nuovi articoli disponibili per questo notiziario (fare clic per mostrarli)"
@@ -2597,7 +2593,7 @@ msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?"
 
-#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884
+#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
 
@@ -2631,9 +2627,9 @@ msgstr "Notiziari con errori di aggiornamento"
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
 
-#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665
-#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902
-#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995
+#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669
+#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906
+#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Nessun articolo selezionato."
 
@@ -2875,90 +2871,98 @@ msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria."
 
-#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042
+#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
 
-#: js/tt-rss.js:591
+#: js/tt-rss.js:563
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari."
 
-#: js/tt-rss.js:601
+#: js/tt-rss.js:573
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?"
 
-#: js/tt-rss.js:1082
+#: js/tt-rss.js:1054
 msgid "New version available!"
 msgstr "Nuova versione disponibile."
 
-#: js/viewfeed.js:882
+#: js/viewfeed.js:886
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?"
 
-#: js/viewfeed.js:910
+#: js/viewfeed.js:914
 msgid "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
 
-#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:916
 msgid "Delete %d selected articles?"
 msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
 
-#: js/viewfeed.js:954
+#: js/viewfeed.js:958
 msgid "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
 
-#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:961
 msgid "Move %d archived articles back?"
 msgstr "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
 
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1005
 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
 
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1029
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Modifica etichette articolo"
 
-#: js/viewfeed.js:1182
+#: js/viewfeed.js:1186
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Nessun articolo selezionato."
 
-#: js/viewfeed.js:1217
+#: js/viewfeed.js:1221
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Nessun articolo trovato da segnare"
 
-#: js/viewfeed.js:1219
+#: js/viewfeed.js:1223
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
 
-#: js/viewfeed.js:1383
+#: js/viewfeed.js:1387
 msgid "Loading..."
 msgstr "Caricamento..."
 
-#: js/viewfeed.js:1857
+#: js/viewfeed.js:1874
 msgid "Open original article"
 msgstr "Apri articolo di origine"
 
-#: js/viewfeed.js:1863
+#: js/viewfeed.js:1880
 msgid "View in a tt-rss tab"
 msgstr "Visualizza in una scheda tt-rss"
 
-#: js/viewfeed.js:1871
+#: js/viewfeed.js:1888
 msgid "Mark above as read"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1877
+#: js/viewfeed.js:1894
 msgid "Mark below as read"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1923
+#: js/viewfeed.js:1940
 msgid "Remove label"
 msgstr "Rimuovi etichetta"
 
-#: js/viewfeed.js:1947
+#: js/viewfeed.js:1964
 msgid "Playing..."
 msgstr "In riproduzione..."
 
-#: js/viewfeed.js:1948
+#: js/viewfeed.js:1965
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Fare clic per mettere in pausa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
+#~ "next feed with unread articles."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quando viene fatto clic sul pulsante \"Segna come letto\" nella barra "
+#~ "degli strumenti, automaticamente si apre il notiziario successivo con "
+#~ "articoli non letti."
index 50d3585eda046792167ab1ea1b2f2f345217fdb9..9f8da728c89e60366a7c6a505bed929f04e02bea 100644 (file)
Binary files a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 0c1cb546d7dbbf1d4a834269e632f380b25cac74..b0363a1f6b9d7bf4dff119eb6f36a4ece77b33e5 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-12 03:25+0900\n"
 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "毎日"
 msgid "Weekly"
 msgstr "毎週"
 
-#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360
+#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362
 msgid "Default"
 msgstr "標準"
 
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
 #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68
 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376
 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296
-#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285
+#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "読み込みんでいます。しばらくお待ちください..."
 
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
 "確認してください。"
 
 #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8
-#: classes/pref_prefs.php:276
+#: classes/pref_prefs.php:278
 msgid "Preferences"
 msgstr "設定"
 
@@ -445,64 +445,64 @@ msgstr "フィルターを作成しています..."
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "キーボードショートカット"
 
-#: opml.php:70
+#: opml.php:81
 #, fuzzy, php-format
 msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
 msgstr "カテゴリー <b>%s</b> の追加中です。"
 
-#: opml.php:92
+#: opml.php:103
 #, php-format
 msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:112
+#: opml.php:123
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Adding label %s"
 msgstr "ラベルの割り当て"
 
-#: opml.php:115
+#: opml.php:126
 #, php-format
 msgid "Duplicate label: %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:169
+#: opml.php:180
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Adding filter %s"
 msgstr "フィードを追加しています..."
 
-#: opml.php:185
+#: opml.php:196
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Duplicate filter %s"
 msgstr "フィルターを作成する"
 
-#: opml.php:230
+#: opml.php:241
 #, fuzzy
 msgid "is already imported."
 msgstr "既にインポート済みです。"
 
-#: opml.php:250
+#: opml.php:271
 #, fuzzy
 msgid "OK"
 msgstr "OK!"
 
-#: opml.php:259
+#: opml.php:280
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "ドキュメントの解析中のエラーです。"
 
-#: opml.php:263
+#: opml.php:284
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。"
 
-#: opml.php:469 opml.php:474
+#: opml.php:507 opml.php:512
 msgid "OPML Utility"
 msgstr "OPML ユーティリティ"
 
-#: opml.php:492
+#: opml.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Importing OPML..."
 msgstr "OPML のインポート中 (DOMXML 機能拡張を用いて)..."
 
-#: opml.php:496
+#: opml.php:534
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "設定に戻る"
 
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "キーボードショートカット"
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "設定を終了する"
 
-#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43
+#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43
 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319
 msgid "Feeds"
 msgstr "フィード"
@@ -524,8 +524,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "フィルター"
 
 #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
-#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433
-#: include/functions.php:2001
+#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477
+#: include/functions.php:2045
 msgid "Labels"
 msgstr "ラベル"
 
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
 msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
 msgstr ""
 
-#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467
+#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "登録済み"
@@ -764,19 +764,19 @@ msgstr ""
 msgid "Go to..."
 msgstr "移動..."
 
-#: help/main.php:66 include/functions.php:2053
+#: help/main.php:66 include/functions.php:2097
 msgid "All articles"
 msgstr "すべての記事"
 
-#: help/main.php:67 include/functions.php:2051
+#: help/main.php:67 include/functions.php:2095
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "新しい記事"
 
-#: help/main.php:68 include/functions.php:2047
+#: help/main.php:68 include/functions.php:2091
 msgid "Starred articles"
 msgstr "お気に入りの記事"
 
-#: help/main.php:69 include/functions.php:2049
+#: help/main.php:69 include/functions.php:2093
 msgid "Published articles"
 msgstr "公開済みの記事"
 
@@ -845,8 +845,8 @@ msgstr "パスワード:"
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431
-#: include/functions.php:1999
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475
+#: include/functions.php:2043
 msgid "Special"
 msgstr "特別"
 
@@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "保存"
 #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975
 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463
 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106
-#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449
+#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493
 msgid "Close this window"
 msgstr "このウィンドウを閉じる"
 
@@ -984,8 +984,8 @@ msgstr ""
 msgid "Feed"
 msgstr "フィード"
 
-#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319
-#: include/functions.php:3410
+#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319
+#: include/functions.php:3454
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "フィード"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "題名か内容"
 msgid "Limit search to:"
 msgstr "対象範囲"
 
-#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934
+#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978
 msgid "All feeds"
 msgstr "すべてのフィード"
 
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr ""
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "このフィードは認証を要求します。"
 
-#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425
+#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469
 #, fuzzy
 msgid "Visit the website"
 msgstr "オフィシャルサイトに訪問する"
@@ -1364,46 +1364,46 @@ msgstr "記事をお気に入りにする"
 msgid "Feed:"
 msgstr "フィード:"
 
-#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020
 msgid "Feed not found."
 msgstr "フィードが見つかりません。"
 
-#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528
+#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511
 msgid "mark as read"
 msgstr "既読にする"
 
-#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397
+#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441
 #, fuzzy
 msgid "Originally from:"
 msgstr "元の記事内容を表示する"
 
-#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354
+#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "この記事のタグを編集する"
 
-#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364
+#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408
 #, fuzzy
 msgid "Open article in new tab"
 msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
 
-#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380
+#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424
 #, fuzzy
 msgid "Close article"
 msgstr "記事を消去する"
 
-#: classes/feeds.php:744
+#: classes/feeds.php:727
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。"
 
-#: classes/feeds.php:747
+#: classes/feeds.php:730
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "表示する更新された記事が見つかりませんでした。"
 
-#: classes/feeds.php:750
+#: classes/feeds.php:733
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。"
 
-#: classes/feeds.php:754
+#: classes/feeds.php:737
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -1411,22 +1411,22 @@ msgstr ""
 "表示する記事が見つかりません。手動でラベルに記事を割り当てるか(上の操作メ"
 "ニューを参照します)、フィルターを使うことができます。"
 
-#: classes/feeds.php:756
+#: classes/feeds.php:739
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "表示する記事が見つかりません。"
 
-#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557
+#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567
+#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)"
 
-#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95
-#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966
-#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856
+#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95
+#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010
+#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "カテゴリー割り当てなし"
 
@@ -1953,86 +1953,86 @@ msgstr "不明なオプション: %s"
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:168
+#: classes/pref_prefs.php:166
 #, fuzzy
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "認証"
 
-#: classes/pref_prefs.php:195
+#: classes/pref_prefs.php:193
 msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:199
+#: classes/pref_prefs.php:197
 msgid "E-mail"
 msgstr "電子メール"
 
-#: classes/pref_prefs.php:204
+#: classes/pref_prefs.php:203
 msgid "Access level"
 msgstr "アクセスレベル"
 
-#: classes/pref_prefs.php:214
+#: classes/pref_prefs.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Save data"
 msgstr "保存"
 
-#: classes/pref_prefs.php:223
+#: classes/pref_prefs.php:224
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr ""
 "パスワードが標準のままです。\n"
 "                                                変更してください。"
 
-#: classes/pref_prefs.php:251
+#: classes/pref_prefs.php:252
 msgid "Old password"
 msgstr "現在のパスワード"
 
-#: classes/pref_prefs.php:254
+#: classes/pref_prefs.php:255
 msgid "New password"
 msgstr "新しいパスワード"
 
-#: classes/pref_prefs.php:259
+#: classes/pref_prefs.php:260
 msgid "Confirm password"
 msgstr "新しいパスワード(確認)"
 
-#: classes/pref_prefs.php:269
+#: classes/pref_prefs.php:270
 msgid "Change password"
 msgstr "パスワードを変更する"
 
-#: classes/pref_prefs.php:354
+#: classes/pref_prefs.php:356
 msgid "Select theme"
 msgstr "テーマを選択する"
 
-#: classes/pref_prefs.php:406
+#: classes/pref_prefs.php:408
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432
-#: classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434
+#: classes/pref_prefs.php:439
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
-#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
-#: classes/pref_prefs.php:471
+#: classes/pref_prefs.php:473
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:477
+#: classes/pref_prefs.php:479
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:502
+#: classes/pref_prefs.php:504
 msgid "Save configuration"
 msgstr "設定を保存する"
 
-#: classes/pref_prefs.php:505
+#: classes/pref_prefs.php:507
 msgid "Manage profiles"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:508
+#: classes/pref_prefs.php:510
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "標準に戻す"
 
@@ -2129,25 +2129,25 @@ msgstr "ユーザーが定義されていません。"
 msgid "No matching users found."
 msgstr "ユーザーが見つかりません。"
 
-#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109
+#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153
 msgid "no tags"
 msgstr "タグがありません"
 
-#: classes/rpc.php:741
+#: classes/rpc.php:742
 #, fuzzy
 msgid "Your request could not be completed."
 msgstr "登録情報が完成していません。"
 
-#: classes/rpc.php:745
+#: classes/rpc.php:746
 msgid "Feed update has been scheduled."
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:753
+#: classes/rpc.php:754
 #, fuzzy
 msgid "Category update has been scheduled."
 msgstr "パスワードを変更しました。"
 
-#: classes/rpc.php:766
+#: classes/rpc.php:767
 #, fuzzy
 msgid "Can't update this kind of feed."
 msgstr "フィードのこの種類を消去できません。"
@@ -2166,78 +2166,78 @@ msgstr ""
 msgid "Share on Twitter"
 msgstr "題名"
 
-#: include/functions.php:888
+#: include/functions.php:919
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "セッションの検査に失敗しました (IP が正しくない)"
 
-#: include/functions.php:962
+#: include/functions.php:993
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません"
 
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions.php:2099
 #, fuzzy
 msgid "Archived articles"
 msgstr "未読記事"
 
-#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954
+#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971
 #, fuzzy
 msgid "Click to play"
 msgstr "編集するにはクリック"
 
-#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953
+#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:3315
+#: include/functions.php:3359
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:4134
+#: include/functions.php:4178
 #, fuzzy
 msgid "(edit note)"
 msgstr "ノートの編集"
 
-#: include/functions.php:4547
+#: include/functions.php:4591
 msgid "No feed selected."
 msgstr "フィードは選択されていません。"
 
-#: include/functions.php:4731
+#: include/functions.php:4775
 msgid "unknown type"
 msgstr "未知の種類"
 
-#: include/functions.php:4771
+#: include/functions.php:4815
 msgid "Attachment:"
 msgstr "添付:"
 
-#: include/functions.php:4773
+#: include/functions.php:4817
 msgid "Attachments:"
 msgstr "添付:"
 
-#: include/functions.php:5217
+#: include/functions.php:5261
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "お気に入りの記事"
 
-#: include/functions.php:5241
+#: include/functions.php:5285
 msgid "No feeds found."
 msgstr "フィードがありません。"
 
-#: include/functions.php:5287
+#: include/functions.php:5331
 #, fuzzy
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr ""
 "必要なスキーマファイルを見つけられませんでした。次のバージョンが必要です:"
 
-#: include/functions.php:5292
+#: include/functions.php:5336
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5451
+#: include/functions.php:5495
 #, php-format
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5457
+#: include/functions.php:5501
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "お気に入りに設定する"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730
-#: js/viewfeed.js:462
+#: js/viewfeed.js:466
 msgid "Publish article"
 msgstr "公開記事"
 
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "公開記事"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "タグの割り当て"
 
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935
 msgid "Assign label"
 msgstr "ラベルの割り当て"
 
@@ -2306,11 +2306,8 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:23
 msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
-"ツールバーの「既読に設定する」をクリックしたとき、自動的に次のフィードの未読"
-"記事を開きます。"
 
 #: include/localized_schema.php:24
 msgid ""
@@ -2498,7 +2495,7 @@ msgstr "ファイル:"
 msgid "Use less traffic"
 msgstr ""
 
-#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524
+#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?"
 
@@ -2507,15 +2504,15 @@ msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?"
 msgid "Mark %d displayed articles as read?"
 msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
 
-#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417
+#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421
 msgid "Unstar article"
 msgstr "記事のお気に入りを解除する"
 
-#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422
+#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426
 msgid "Star article"
 msgstr "記事をお気に入りにする"
 
-#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457
+#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "非公開記事"
 
@@ -2554,7 +2551,7 @@ msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
 msgid "Load more..."
 msgstr "ヘルプを読み込んでいます..."
 
-#: js/feedlist.js:298
+#: js/feedlist.js:266
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr ""
 
@@ -2660,7 +2657,7 @@ msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884
+#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856
 #, fuzzy
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "フィードのこの種類を消去できません。"
@@ -2697,9 +2694,9 @@ msgstr "フィードエディター"
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?"
 
-#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665
-#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902
-#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995
+#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669
+#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906
+#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "記事は選択されていません。"
 
@@ -2953,109 +2950,116 @@ msgstr "すべての記事を既読にしますか?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
 
-#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042
+#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
 
-#: js/tt-rss.js:591
+#: js/tt-rss.js:563
 #, fuzzy
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "フィードのこの種類を消去できません。"
 
-#: js/tt-rss.js:601
+#: js/tt-rss.js:573
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "%s の記事のスコアを再計算しますか?"
 
-#: js/tt-rss.js:1082
+#: js/tt-rss.js:1054
 #, fuzzy
 msgid "New version available!"
 msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!"
 
-#: js/viewfeed.js:882
+#: js/viewfeed.js:886
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr "「%s」のすべての可視記事を既読に設定しますか?"
 
-#: js/viewfeed.js:910
+#: js/viewfeed.js:914
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
 
-#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:916
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles?"
 msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
 
-#: js/viewfeed.js:954
+#: js/viewfeed.js:958
 #, fuzzy
 msgid "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
 
-#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:961
 #, fuzzy
 msgid "Move %d archived articles back?"
 msgstr "お気に入りの記事"
 
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1005
 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
 
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1029
 #, fuzzy
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "タグを編集する"
 
-#: js/viewfeed.js:1182
+#: js/viewfeed.js:1186
 msgid "No article is selected."
 msgstr "選択された記事はありません。"
 
-#: js/viewfeed.js:1217
+#: js/viewfeed.js:1221
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "マークした記事が見つかりません"
 
-#: js/viewfeed.js:1219
+#: js/viewfeed.js:1223
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
 
-#: js/viewfeed.js:1383
+#: js/viewfeed.js:1387
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
 
-#: js/viewfeed.js:1857
+#: js/viewfeed.js:1874
 #, fuzzy
 msgid "Open original article"
 msgstr "元の記事内容を表示する"
 
-#: js/viewfeed.js:1863
+#: js/viewfeed.js:1880
 #, fuzzy
 msgid "View in a tt-rss tab"
 msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
 
-#: js/viewfeed.js:1871
+#: js/viewfeed.js:1888
 #, fuzzy
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "既読にする"
 
-#: js/viewfeed.js:1877
+#: js/viewfeed.js:1894
 #, fuzzy
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "既読にする"
 
-#: js/viewfeed.js:1923
+#: js/viewfeed.js:1940
 #, fuzzy
 msgid "Remove label"
 msgstr "選択したラベルを削除しますか?"
 
-#: js/viewfeed.js:1947
+#: js/viewfeed.js:1964
 #, fuzzy
 msgid "Playing..."
 msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
 
-#: js/viewfeed.js:1948
+#: js/viewfeed.js:1965
 #, fuzzy
 msgid "Click to pause"
 msgstr "編集するにはクリック"
 
+#~ msgid ""
+#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
+#~ "next feed with unread articles."
+#~ msgstr ""
+#~ "ツールバーの「既読に設定する」をクリックしたとき、自動的に次のフィードの未"
+#~ "読記事を開きます。"
+
 #~ msgid "Personal data"
 #~ msgstr "個人データ"
 
index c4597f55d565ab0741c142d945080e2348e9d8f9..1961f370b30b36bc9ef197642294ac686ff084d3 100644 (file)
Binary files a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 081b6ce9f569ee0f6c9401bae7c7b4f9a795457d..861118f1cbcec4eb49ea51558ccff21e0fd852c8 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Daglig"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Ukentlig"
 
-#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360
+#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
 #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68
 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376
 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296
-#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285
+#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "laster, vennligst vent"
 
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
 "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine."
 
 #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8
-#: classes/pref_prefs.php:276
+#: classes/pref_prefs.php:278
 msgid "Preferences"
 msgstr "Innstillinger"
 
@@ -447,64 +447,64 @@ msgstr "Lag filter..."
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Tastatursnarveier"
 
-#: opml.php:70
+#: opml.php:81
 #, fuzzy, php-format
 msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
 msgstr "Legger til kategori <b>%s</b>."
 
-#: opml.php:92
+#: opml.php:103
 #, php-format
 msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:112
+#: opml.php:123
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Adding label %s"
 msgstr "Tildel stikkord"
 
-#: opml.php:115
+#: opml.php:126
 #, php-format
 msgid "Duplicate label: %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:169
+#: opml.php:180
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Adding filter %s"
 msgstr "Legger til nyhetsstrøm..."
 
-#: opml.php:185
+#: opml.php:196
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Duplicate filter %s"
 msgstr "Lag filter"
 
-#: opml.php:230
+#: opml.php:241
 #, fuzzy
 msgid "is already imported."
 msgstr "Allerede importert."
 
-#: opml.php:250
+#: opml.php:271
 #, fuzzy
 msgid "OK"
 msgstr "OK!"
 
-#: opml.php:259
+#: opml.php:280
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Feil under behandling av dokumentet"
 
-#: opml.php:263
+#: opml.php:284
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
 
-#: opml.php:469 opml.php:474
+#: opml.php:507 opml.php:512
 msgid "OPML Utility"
 msgstr "OPML-verktøy"
 
-#: opml.php:492
+#: opml.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Importing OPML..."
 msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
 
-#: opml.php:496
+#: opml.php:534
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Returner til innstillinger"
 
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Tastatursnarveier"
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Forlat innstillinger"
 
-#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43
+#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43
 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319
 msgid "Feeds"
 msgstr "Nyhetsstrømmer"
@@ -526,8 +526,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Filtre"
 
 #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
-#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433
-#: include/functions.php:2001
+#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477
+#: include/functions.php:2045
 msgid "Labels"
 msgstr "Merkelapper"
 
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr ""
 msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
 msgstr ""
 
-#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467
+#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Registrert"
@@ -769,19 +769,19 @@ msgstr "Hvis kategorien vises, brett ut/klapp den sammen."
 msgid "Go to..."
 msgstr "Gå til..."
 
-#: help/main.php:66 include/functions.php:2053
+#: help/main.php:66 include/functions.php:2097
 msgid "All articles"
 msgstr "Alle artikler"
 
-#: help/main.php:67 include/functions.php:2051
+#: help/main.php:67 include/functions.php:2095
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Ferske artikler"
 
-#: help/main.php:68 include/functions.php:2047
+#: help/main.php:68 include/functions.php:2091
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Favorittartikler"
 
-#: help/main.php:69 include/functions.php:2049
+#: help/main.php:69 include/functions.php:2093
 msgid "Published articles"
 msgstr "Publiserte artikler"
 
@@ -852,8 +852,8 @@ msgstr "Passord:"
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431
-#: include/functions.php:1999
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475
+#: include/functions.php:2043
 msgid "Special"
 msgstr "Snarveier"
 
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Lagre"
 #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975
 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463
 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106
-#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449
+#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493
 msgid "Close this window"
 msgstr "Lukk dette vinduet"
 
@@ -999,8 +999,8 @@ msgstr ""
 msgid "Feed"
 msgstr "Nyhetsstrøm"
 
-#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319
-#: include/functions.php:3410
+#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319
+#: include/functions.php:3454
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Nyhetsstrøm"
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "Tittel eller innhold"
 msgid "Limit search to:"
 msgstr "Begrens søket til:"
 
-#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934
+#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978
 msgid "All feeds"
 msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
 
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr ""
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
 
-#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425
+#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469
 #, fuzzy
 msgid "Visit the website"
 msgstr "Besøk den offisielle siden"
@@ -1378,46 +1378,46 @@ msgstr "Marker artikkel som favoritt"
 msgid "Feed:"
 msgstr "Nyhetsstrøm:"
 
-#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
 
-#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528
+#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511
 msgid "mark as read"
 msgstr "marker som lest"
 
-#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397
+#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441
 #, fuzzy
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
 
-#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354
+#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
 
-#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364
+#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408
 #, fuzzy
 msgid "Open article in new tab"
 msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
 
-#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380
+#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424
 #, fuzzy
 msgid "Close article"
 msgstr "Fjern artikler"
 
-#: classes/feeds.php:744
+#: classes/feeds.php:727
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
 
-#: classes/feeds.php:747
+#: classes/feeds.php:730
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises"
 
-#: classes/feeds.php:750
+#: classes/feeds.php:733
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
 
-#: classes/feeds.php:754
+#: classes/feeds.php:737
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -1425,22 +1425,22 @@ msgstr ""
 "Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-"
 "menyen ovenfor) eller bruke et filter."
 
-#: classes/feeds.php:756
+#: classes/feeds.php:739
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
 
-#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557
+#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Oppdateringsfeil"
 
-#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567
+#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
 
-#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95
-#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966
-#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856
+#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95
+#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010
+#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Ukategorisert"
 
@@ -1972,86 +1972,86 @@ msgstr "Ukjent valg: %s"
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:168
+#: classes/pref_prefs.php:166
 #, fuzzy
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Autentifisering"
 
-#: classes/pref_prefs.php:195
+#: classes/pref_prefs.php:193
 msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:199
+#: classes/pref_prefs.php:197
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-post"
 
-#: classes/pref_prefs.php:204
+#: classes/pref_prefs.php:203
 msgid "Access level"
 msgstr "Tilgangsnivå"
 
-#: classes/pref_prefs.php:214
+#: classes/pref_prefs.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Save data"
 msgstr "Lagre"
 
-#: classes/pref_prefs.php:223
+#: classes/pref_prefs.php:224
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr ""
 "Passordet ditt er et standardpassord, \n"
 "\t\t\t\t\t\tVennligst bytt."
 
-#: classes/pref_prefs.php:251
+#: classes/pref_prefs.php:252
 msgid "Old password"
 msgstr "Gammelt passord"
 
-#: classes/pref_prefs.php:254
+#: classes/pref_prefs.php:255
 msgid "New password"
 msgstr "Nytt passord"
 
-#: classes/pref_prefs.php:259
+#: classes/pref_prefs.php:260
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Bekreft passord"
 
-#: classes/pref_prefs.php:269
+#: classes/pref_prefs.php:270
 msgid "Change password"
 msgstr "Endre passord"
 
-#: classes/pref_prefs.php:354
+#: classes/pref_prefs.php:356
 msgid "Select theme"
 msgstr "Velg utseende"
 
-#: classes/pref_prefs.php:406
+#: classes/pref_prefs.php:408
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432
-#: classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434
+#: classes/pref_prefs.php:439
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
-#: classes/pref_prefs.php:471
+#: classes/pref_prefs.php:473
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:477
+#: classes/pref_prefs.php:479
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:502
+#: classes/pref_prefs.php:504
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Lagre konfigurasjonen"
 
-#: classes/pref_prefs.php:505
+#: classes/pref_prefs.php:507
 msgid "Manage profiles"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:508
+#: classes/pref_prefs.php:510
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Tilbake til standard"
 
@@ -2148,25 +2148,25 @@ msgstr "Ingen brukere er valgt"
 msgid "No matching users found."
 msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
 
-#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109
+#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153
 msgid "no tags"
 msgstr "Ingen stikkord"
 
-#: classes/rpc.php:741
+#: classes/rpc.php:742
 #, fuzzy
 msgid "Your request could not be completed."
 msgstr "Registreringsinformasjonen din er ufullstendig."
 
-#: classes/rpc.php:745
+#: classes/rpc.php:746
 msgid "Feed update has been scheduled."
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:753
+#: classes/rpc.php:754
 #, fuzzy
 msgid "Category update has been scheduled."
 msgstr "Passord har blitt endret."
 
-#: classes/rpc.php:766
+#: classes/rpc.php:767
 #, fuzzy
 msgid "Can't update this kind of feed."
 msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
@@ -2185,77 +2185,77 @@ msgstr ""
 msgid "Share on Twitter"
 msgstr "Tittel"
 
-#: include/functions.php:888
+#: include/functions.php:919
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
 
-#: include/functions.php:962
+#: include/functions.php:993
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
 
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions.php:2099
 #, fuzzy
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Lagrede artikler"
 
-#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954
+#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971
 #, fuzzy
 msgid "Click to play"
 msgstr "Trykk for å endre"
 
-#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953
+#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:3315
+#: include/functions.php:3359
 msgid " - "
 msgstr "-"
 
-#: include/functions.php:4134
+#: include/functions.php:4178
 #, fuzzy
 msgid "(edit note)"
 msgstr "Rediger notat"
 
-#: include/functions.php:4547
+#: include/functions.php:4591
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
 
-#: include/functions.php:4731
+#: include/functions.php:4775
 msgid "unknown type"
 msgstr "Ukjent type"
 
-#: include/functions.php:4771
+#: include/functions.php:4815
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Vedlegg:"
 
-#: include/functions.php:4773
+#: include/functions.php:4817
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Vedlegg:"
 
-#: include/functions.php:5217
+#: include/functions.php:5261
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Favorittartikler"
 
-#: include/functions.php:5241
+#: include/functions.php:5285
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
 
-#: include/functions.php:5287
+#: include/functions.php:5331
 #, fuzzy
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:"
 
-#: include/functions.php:5292
+#: include/functions.php:5336
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5451
+#: include/functions.php:5495
 #, php-format
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5457
+#: include/functions.php:5501
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Sett som favorittartikkel"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730
-#: js/viewfeed.js:462
+#: js/viewfeed.js:466
 msgid "Publish article"
 msgstr "Publiser artiklen"
 
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgstr "Publiser artiklen"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Tildel stikkord"
 
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935
 msgid "Assign label"
 msgstr "Tildel stikkord"
 
@@ -2330,11 +2330,8 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:23
 msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
-"Når \"Marker som lest\" knappen blir klikket, åpne neste nyhetsstrøm med "
-"uleste artikler."
 
 #: include/localized_schema.php:24
 msgid ""
@@ -2532,7 +2529,7 @@ msgstr "Fil:"
 msgid "Use less traffic"
 msgstr ""
 
-#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524
+#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
 
@@ -2541,15 +2538,15 @@ msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
 msgid "Mark %d displayed articles as read?"
 msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
 
-#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417
+#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
 
-#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422
+#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426
 msgid "Star article"
 msgstr "Marker artikkel som favoritt"
 
-#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457
+#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
 
@@ -2588,7 +2585,7 @@ msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
 msgid "Load more..."
 msgstr "Laster hjelp..."
 
-#: js/feedlist.js:298
+#: js/feedlist.js:266
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr ""
 
@@ -2694,7 +2691,7 @@ msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884
+#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
 
@@ -2730,9 +2727,9 @@ msgstr "Oppdateringsfeil"
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Fjerne valgte filtre?"
 
-#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665
-#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902
-#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995
+#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669
+#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906
+#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Ingen artikler er valgt."
 
@@ -2985,108 +2982,115 @@ msgstr "Marker alle artikler som leste?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
 
-#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042
+#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
 
-#: js/tt-rss.js:591
+#: js/tt-rss.js:563
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
 
-#: js/tt-rss.js:601
+#: js/tt-rss.js:573
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
 
-#: js/tt-rss.js:1082
+#: js/tt-rss.js:1054
 #, fuzzy
 msgid "New version available!"
 msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
 
-#: js/viewfeed.js:882
+#: js/viewfeed.js:886
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?"
 
-#: js/viewfeed.js:910
+#: js/viewfeed.js:914
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
 
-#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:916
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles?"
 msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
 
-#: js/viewfeed.js:954
+#: js/viewfeed.js:958
 #, fuzzy
 msgid "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
 
-#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:961
 #, fuzzy
 msgid "Move %d archived articles back?"
 msgstr "Favorittartikler"
 
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1005
 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
 
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1029
 #, fuzzy
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Endre Stikkord"
 
-#: js/viewfeed.js:1182
+#: js/viewfeed.js:1186
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Ingen artikkel er valgt."
 
-#: js/viewfeed.js:1217
+#: js/viewfeed.js:1221
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
 
-#: js/viewfeed.js:1219
+#: js/viewfeed.js:1223
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
 
-#: js/viewfeed.js:1383
+#: js/viewfeed.js:1387
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "Laster nyhetsstrømmer..."
 
-#: js/viewfeed.js:1857
+#: js/viewfeed.js:1874
 #, fuzzy
 msgid "Open original article"
 msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
 
-#: js/viewfeed.js:1863
+#: js/viewfeed.js:1880
 #, fuzzy
 msgid "View in a tt-rss tab"
 msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
 
-#: js/viewfeed.js:1871
+#: js/viewfeed.js:1888
 #, fuzzy
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marker som lest"
 
-#: js/viewfeed.js:1877
+#: js/viewfeed.js:1894
 #, fuzzy
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marker som lest"
 
-#: js/viewfeed.js:1923
+#: js/viewfeed.js:1940
 #, fuzzy
 msgid "Remove label"
 msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
 
-#: js/viewfeed.js:1947
+#: js/viewfeed.js:1964
 #, fuzzy
 msgid "Playing..."
 msgstr "Laster nyhetsstrømmer..."
 
-#: js/viewfeed.js:1948
+#: js/viewfeed.js:1965
 #, fuzzy
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Trykk for å endre"
 
+#~ msgid ""
+#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
+#~ "next feed with unread articles."
+#~ msgstr ""
+#~ "Når \"Marker som lest\" knappen blir klikket, åpne neste nyhetsstrøm med "
+#~ "uleste artikler."
+
 #~ msgid "Personal data"
 #~ msgstr "Personlig informasjon"
 
index 66ddf6273bf01064f1d8ac817a6cdc3f6edd59e7..e8723319cea3fe2b5ced203ff7eee3938e0a9053 100644 (file)
Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 4f80c70b2732cf015a878a00eb695fe25ec7707f..301021743782b4e2c5c7fc656b475d588ff09de0 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
 "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Diariamente"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanalmente"
 
-#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360
+#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
 #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68
 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376
 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296
-#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285
+#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr ""
 
@@ -285,7 +285,7 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr ""
 
 #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8
-#: classes/pref_prefs.php:276
+#: classes/pref_prefs.php:278
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
@@ -439,63 +439,63 @@ msgstr "Criar um usuário"
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
 
-#: opml.php:70
+#: opml.php:81
 #, fuzzy, php-format
 msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
 msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
 
-#: opml.php:92
+#: opml.php:103
 #, php-format
 msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:112
+#: opml.php:123
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Adding label %s"
 msgstr "Adicionando o Feed..."
 
-#: opml.php:115
+#: opml.php:126
 #, php-format
 msgid "Duplicate label: %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:169
+#: opml.php:180
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Adding filter %s"
 msgstr "Adicionando o Feed..."
 
-#: opml.php:185
+#: opml.php:196
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Duplicate filter %s"
 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
 
-#: opml.php:230
+#: opml.php:241
 msgid "is already imported."
 msgstr ""
 
-#: opml.php:250
+#: opml.php:271
 #, fuzzy
 msgid "OK"
 msgstr "OK!"
 
-#: opml.php:259
+#: opml.php:280
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr ""
 
-#: opml.php:263
+#: opml.php:284
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr ""
 
-#: opml.php:469 opml.php:474
+#: opml.php:507 opml.php:512
 msgid "OPML Utility"
 msgstr "Utilitário OPML"
 
-#: opml.php:492
+#: opml.php:530
 #, fuzzy
 msgid "Importing OPML..."
 msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
 
-#: opml.php:496
+#: opml.php:534
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Retornar às preferências"
 
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Sair das preferências"
 
-#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43
+#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43
 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319
 #, fuzzy
 msgid "Feeds"
@@ -520,8 +520,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Arquivo:"
 
 #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
-#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433
-#: include/functions.php:2001
+#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477
+#: include/functions.php:2045
 msgid "Labels"
 msgstr ""
 
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
 msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
 msgstr ""
 
-#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467
+#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
@@ -778,20 +778,20 @@ msgstr ""
 msgid "Go to..."
 msgstr ""
 
-#: help/main.php:66 include/functions.php:2053
+#: help/main.php:66 include/functions.php:2097
 #, fuzzy
 msgid "All articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: help/main.php:67 include/functions.php:2051
+#: help/main.php:67 include/functions.php:2095
 msgid "Fresh articles"
 msgstr ""
 
-#: help/main.php:68 include/functions.php:2047
+#: help/main.php:68 include/functions.php:2091
 msgid "Starred articles"
 msgstr ""
 
-#: help/main.php:69 include/functions.php:2049
+#: help/main.php:69 include/functions.php:2093
 msgid "Published articles"
 msgstr ""
 
@@ -864,8 +864,8 @@ msgstr "Senha:"
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431
-#: include/functions.php:1999
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475
+#: include/functions.php:2043
 msgid "Special"
 msgstr "Especial"
 
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Salvar"
 #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975
 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463
 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106
-#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449
+#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fechar esta janela"
 
@@ -999,8 +999,8 @@ msgstr ""
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319
-#: include/functions.php:3410
+#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319
+#: include/functions.php:3454
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Feed"
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "Título ou conteúdo"
 msgid "Limit search to:"
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934
+#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978
 msgid "All feeds"
 msgstr "Todos os feeds"
 
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Este feed requer autenticação."
 
-#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425
+#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469
 msgid "Visit the website"
 msgstr ""
 
@@ -1382,72 +1382,72 @@ msgstr "Favoritos"
 msgid "Feed:"
 msgstr "Feed:"
 
-#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Feed não encontrado."
 
-#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528
+#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511
 #, fuzzy
 msgid "mark as read"
 msgstr "Marcar como lido"
 
-#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397
+#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441
 #, fuzzy
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354
+#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398
 #, fuzzy
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364
+#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408
 msgid "Open article in new tab"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380
+#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424
 #, fuzzy
 msgid "Close article"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: classes/feeds.php:744
+#: classes/feeds.php:727
 #, fuzzy
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: classes/feeds.php:747
+#: classes/feeds.php:730
 #, fuzzy
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: classes/feeds.php:750
+#: classes/feeds.php:733
 #, fuzzy
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: classes/feeds.php:754
+#: classes/feeds.php:737
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:756
+#: classes/feeds.php:739
 #, fuzzy
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557
+#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567
+#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
 
-#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95
-#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966
-#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856
+#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95
+#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010
+#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Não Categorizado"
 
@@ -1969,86 +1969,86 @@ msgstr ""
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:168
+#: classes/pref_prefs.php:166
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:195
+#: classes/pref_prefs.php:193
 msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:199
+#: classes/pref_prefs.php:197
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: classes/pref_prefs.php:204
+#: classes/pref_prefs.php:203
 #, fuzzy
 msgid "Access level"
 msgstr "Nível de acesso:"
 
-#: classes/pref_prefs.php:214
+#: classes/pref_prefs.php:213
 #, fuzzy
 msgid "Save data"
 msgstr "Salvar"
 
-#: classes/pref_prefs.php:223
+#: classes/pref_prefs.php:224
 #, fuzzy
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr ""
 "Sua senha é a padrão, \n"
 "\t\t\t\t\t\tvocê deve mudá-la."
 
-#: classes/pref_prefs.php:251
+#: classes/pref_prefs.php:252
 msgid "Old password"
 msgstr "Senha antiga"
 
-#: classes/pref_prefs.php:254
+#: classes/pref_prefs.php:255
 msgid "New password"
 msgstr "Senha nova"
 
-#: classes/pref_prefs.php:259
+#: classes/pref_prefs.php:260
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Confirmar senha"
 
-#: classes/pref_prefs.php:269
+#: classes/pref_prefs.php:270
 msgid "Change password"
 msgstr "Mudar senha"
 
-#: classes/pref_prefs.php:354
+#: classes/pref_prefs.php:356
 msgid "Select theme"
 msgstr "Selecionar o tema"
 
-#: classes/pref_prefs.php:406
+#: classes/pref_prefs.php:408
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432
-#: classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434
+#: classes/pref_prefs.php:439
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#: classes/pref_prefs.php:471
+#: classes/pref_prefs.php:473
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:477
+#: classes/pref_prefs.php:479
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:502
+#: classes/pref_prefs.php:504
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Salvar configuração"
 
-#: classes/pref_prefs.php:505
+#: classes/pref_prefs.php:507
 msgid "Manage profiles"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:508
+#: classes/pref_prefs.php:510
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr ""
 
@@ -2152,23 +2152,23 @@ msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
 msgid "No matching users found."
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109
+#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153
 msgid "no tags"
 msgstr "sem tags"
 
-#: classes/rpc.php:741
+#: classes/rpc.php:742
 msgid "Your request could not be completed."
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:745
+#: classes/rpc.php:746
 msgid "Feed update has been scheduled."
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:753
+#: classes/rpc.php:754
 msgid "Category update has been scheduled."
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:766
+#: classes/rpc.php:767
 msgid "Can't update this kind of feed."
 msgstr ""
 
@@ -2186,79 +2186,79 @@ msgstr ""
 msgid "Share on Twitter"
 msgstr "Título"
 
-#: include/functions.php:888
+#: include/functions.php:919
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:962
+#: include/functions.php:993
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions.php:2099
 #, fuzzy
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954
+#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971
 #, fuzzy
 msgid "Click to play"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953
+#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:3315
+#: include/functions.php:3359
 #, fuzzy
 msgid " - "
 msgstr " - por "
 
-#: include/functions.php:4134
+#: include/functions.php:4178
 msgid "(edit note)"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:4547
+#: include/functions.php:4591
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
 
-#: include/functions.php:4731
+#: include/functions.php:4775
 #, fuzzy
 msgid "unknown type"
 msgstr "Erro desconhecido"
 
-#: include/functions.php:4771
+#: include/functions.php:4815
 msgid "Attachment:"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:4773
+#: include/functions.php:4817
 #, fuzzy
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Conteúdo"
 
-#: include/functions.php:5217
+#: include/functions.php:5261
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: include/functions.php:5241
+#: include/functions.php:5285
 #, fuzzy
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: include/functions.php:5287
+#: include/functions.php:5331
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5292
+#: include/functions.php:5336
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5451
+#: include/functions.php:5495
 #, php-format
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5457
+#: include/functions.php:5501
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -2285,7 +2285,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Marcar como favorito"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730
-#: js/viewfeed.js:462
+#: js/viewfeed.js:466
 msgid "Publish article"
 msgstr ""
 
@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assign tags"
 msgstr "sem tags"
 
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935
 msgid "Assign label"
 msgstr ""
 
@@ -2329,8 +2329,7 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:23
 msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:24
@@ -2518,7 +2517,7 @@ msgstr "Arquivo:"
 msgid "Use less traffic"
 msgstr ""
 
-#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524
+#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485
 #, fuzzy
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
@@ -2528,17 +2527,17 @@ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
 msgid "Mark %d displayed articles as read?"
 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
 
-#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417
+#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421
 #, fuzzy
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422
+#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426
 #, fuzzy
 msgid "Star article"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457
+#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461
 #, fuzzy
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Publicado"
@@ -2577,7 +2576,7 @@ msgstr "Favoritos"
 msgid "Load more..."
 msgstr "Salvando o Feed..."
 
-#: js/feedlist.js:298
+#: js/feedlist.js:266
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr ""
 
@@ -2685,7 +2684,7 @@ msgstr "Salvando categoria..."
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884
+#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr ""
 
@@ -2721,9 +2720,9 @@ msgstr "Atualizar"
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
 
-#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665
-#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902
-#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995
+#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669
+#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906
+#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999
 #, fuzzy
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
@@ -2987,109 +2986,109 @@ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042
+#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014
 #, fuzzy
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Por favor selecione somente um feed"
 
-#: js/tt-rss.js:591
+#: js/tt-rss.js:563
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:601
+#: js/tt-rss.js:573
 #, fuzzy
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: js/tt-rss.js:1082
+#: js/tt-rss.js:1054
 msgid "New version available!"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:882
+#: js/viewfeed.js:886
 #, fuzzy
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
 
-#: js/viewfeed.js:910
+#: js/viewfeed.js:914
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:916
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles?"
 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
 
-#: js/viewfeed.js:954
+#: js/viewfeed.js:958
 #, fuzzy
 msgid "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:961
 #, fuzzy
 msgid "Move %d archived articles back?"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1005
 #, fuzzy
 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
 
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1029
 #, fuzzy
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Editar Tags"
 
-#: js/viewfeed.js:1182
+#: js/viewfeed.js:1186
 #, fuzzy
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
 
-#: js/viewfeed.js:1217
+#: js/viewfeed.js:1221
 #, fuzzy
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: js/viewfeed.js:1219
+#: js/viewfeed.js:1223
 #, fuzzy
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
 
-#: js/viewfeed.js:1383
+#: js/viewfeed.js:1387
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "Salvando o Feed..."
 
-#: js/viewfeed.js:1857
+#: js/viewfeed.js:1874
 #, fuzzy
 msgid "Open original article"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: js/viewfeed.js:1863
+#: js/viewfeed.js:1880
 msgid "View in a tt-rss tab"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1871
+#: js/viewfeed.js:1888
 #, fuzzy
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Marcar como lido"
 
-#: js/viewfeed.js:1877
+#: js/viewfeed.js:1894
 #, fuzzy
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Marcar como lido"
 
-#: js/viewfeed.js:1923
+#: js/viewfeed.js:1940
 #, fuzzy
 msgid "Remove label"
 msgstr "Remover"
 
-#: js/viewfeed.js:1947
+#: js/viewfeed.js:1964
 #, fuzzy
 msgid "Playing..."
 msgstr "Salvando o Feed..."
 
-#: js/viewfeed.js:1948
+#: js/viewfeed.js:1965
 #, fuzzy
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Favoritos"
index a6fe360c0cde791c58b0a2d1582684306dd80980..004a4a1f1b4215d00e25addae7e39557a0b299bd 100644 (file)
Binary files a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 569ee589b370274d4f8896bca299a023a568bf58..e0e517ab94661427f5781005c7b4146bdcf2959e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
 "Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Раз в день"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Раз в неделю"
 
-#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360
+#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
 #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68
 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376
 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296
-#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285
+#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Идет загрузка..."
 
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
 "конфигурацию PHP"
 
 #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8
-#: classes/pref_prefs.php:276
+#: classes/pref_prefs.php:278
 msgid "Preferences"
 msgstr "Настройки"
 
@@ -444,61 +444,61 @@ msgstr "Создать фильтр..."
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Горячие клавиши"
 
-#: opml.php:70
+#: opml.php:81
 #, php-format
 msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
 msgstr "<li>Добавляется категория <b>%s</b>.</li>"
 
-#: opml.php:92
+#: opml.php:103
 #, php-format
 msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr "Устанавливаю ключ настроек %s в %s"
 
-#: opml.php:112
+#: opml.php:123
 #, php-format
 msgid "Adding label %s"
 msgstr "Добавляю метку %s"
 
-#: opml.php:115
+#: opml.php:126
 #, php-format
 msgid "Duplicate label: %s"
 msgstr "Метка уже существует: %s"
 
-#: opml.php:169
+#: opml.php:180
 #, php-format
 msgid "Adding filter %s"
 msgstr "Добавляю фильтр %s"
 
-#: opml.php:185
+#: opml.php:196
 #, php-format
 msgid "Duplicate filter %s"
 msgstr "Фильтр %s уже существует"
 
-#: opml.php:230
+#: opml.php:241
 msgid "is already imported."
 msgstr "уже импортирован."
 
-#: opml.php:250
+#: opml.php:271
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: opml.php:259
+#: opml.php:280
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Ошибка при разборе документа."
 
-#: opml.php:263
+#: opml.php:284
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
 
-#: opml.php:469 opml.php:474
+#: opml.php:507 opml.php:512
 msgid "OPML Utility"
 msgstr "Утилита OPML"
 
-#: opml.php:492
+#: opml.php:530
 msgid "Importing OPML..."
 msgstr "Импортирую OPML..."
 
-#: opml.php:496
+#: opml.php:534
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "Вернуться к настройкам"
 
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Горячие Клавиши"
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Закрыть настройки"
 
-#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43
+#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43
 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319
 msgid "Feeds"
 msgstr "Каналы"
@@ -520,8 +520,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Фильтры"
 
 #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
-#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433
-#: include/functions.php:2001
+#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477
+#: include/functions.php:2045
 msgid "Labels"
 msgstr "Метки"
 
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
 msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
 msgstr ""
 
-#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467
+#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469
 msgid "Register"
 msgstr "Регистрация"
 
@@ -750,19 +750,19 @@ msgstr "Если котегория видна, (раз)свернуть её"
 msgid "Go to..."
 msgstr "Перейти к.."
 
-#: help/main.php:66 include/functions.php:2053
+#: help/main.php:66 include/functions.php:2097
 msgid "All articles"
 msgstr "Все статьи"
 
-#: help/main.php:67 include/functions.php:2051
+#: help/main.php:67 include/functions.php:2095
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Свежие"
 
-#: help/main.php:68 include/functions.php:2047
+#: help/main.php:68 include/functions.php:2091
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: help/main.php:69 include/functions.php:2049
+#: help/main.php:69 include/functions.php:2093
 msgid "Published articles"
 msgstr "Опубликованные"
 
@@ -833,8 +833,8 @@ msgstr "Пароль:"
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431
-#: include/functions.php:1999
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475
+#: include/functions.php:2043
 msgid "Special"
 msgstr "Особые"
 
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Сохранить"
 #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975
 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463
 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106
-#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449
+#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493
 msgid "Close this window"
 msgstr "Закрыть это окно"
 
@@ -974,8 +974,8 @@ msgstr ""
 msgid "Feed"
 msgstr "Канал"
 
-#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319
-#: include/functions.php:3410
+#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319
+#: include/functions.php:3454
 #, fuzzy
 msgid "Feed URL"
 msgstr "Канал"
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Заголовок или содержимое"
 msgid "Limit search to:"
 msgstr "Ограничить поиск:"
 
-#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934
+#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978
 msgid "All feeds"
 msgstr "Все каналы"
 
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr "Этот канал требует авторизации."
 
-#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425
+#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469
 msgid "Visit the website"
 msgstr "Посетить официальный сайт"
 
@@ -1337,43 +1337,43 @@ msgstr "Отправить по почте"
 msgid "Feed:"
 msgstr "Канал:"
 
-#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020
 msgid "Feed not found."
 msgstr "Канал не найден."
 
-#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528
+#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511
 msgid "mark as read"
 msgstr "Отметить как прочитанные"
 
-#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397
+#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Оригинал:"
 
-#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354
+#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Редактировать теги статьи"
 
-#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364
+#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408
 msgid "Open article in new tab"
 msgstr "Открыть статью в новом табе"
 
-#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380
+#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424
 msgid "Close article"
 msgstr "Закрыть статью"
 
-#: classes/feeds.php:744
+#: classes/feeds.php:727
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
 
-#: classes/feeds.php:747
+#: classes/feeds.php:730
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
 
-#: classes/feeds.php:750
+#: classes/feeds.php:733
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "Не найдено отмеченных статей"
 
-#: classes/feeds.php:754
+#: classes/feeds.php:737
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -1381,22 +1381,22 @@ msgstr ""
 "Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
 "Действия) или используйте фильтр."
 
-#: classes/feeds.php:756
+#: classes/feeds.php:739
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Статей не найдено."
 
-#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557
+#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "Последнее обновление в %s"
 
-#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567
+#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
 
-#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95
-#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966
-#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856
+#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95
+#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010
+#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Нет категории"
 
@@ -1907,82 +1907,82 @@ msgstr "Неизвестная опция: %s"
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:168
+#: classes/pref_prefs.php:166
 #, fuzzy
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Авторизация"
 
-#: classes/pref_prefs.php:195
+#: classes/pref_prefs.php:193
 msgid "Full name"
 msgstr "Полное имя"
 
-#: classes/pref_prefs.php:199
+#: classes/pref_prefs.php:197
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: classes/pref_prefs.php:204
+#: classes/pref_prefs.php:203
 msgid "Access level"
 msgstr "Уровень доступа:"
 
-#: classes/pref_prefs.php:214
+#: classes/pref_prefs.php:213
 msgid "Save data"
 msgstr "Сохранить"
 
-#: classes/pref_prefs.php:223
+#: classes/pref_prefs.php:224
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "Используется пароль по умолчанию, пожалуйста, измените его."
 
-#: classes/pref_prefs.php:251
+#: classes/pref_prefs.php:252
 msgid "Old password"
 msgstr "Старый пароль"
 
-#: classes/pref_prefs.php:254
+#: classes/pref_prefs.php:255
 msgid "New password"
 msgstr "Новый пароль"
 
-#: classes/pref_prefs.php:259
+#: classes/pref_prefs.php:260
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Подтверждение пароля"
 
-#: classes/pref_prefs.php:269
+#: classes/pref_prefs.php:270
 msgid "Change password"
 msgstr "Изменить пароль"
 
-#: classes/pref_prefs.php:354
+#: classes/pref_prefs.php:356
 msgid "Select theme"
 msgstr "Выбор темы"
 
-#: classes/pref_prefs.php:406
+#: classes/pref_prefs.php:408
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432
-#: classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434
+#: classes/pref_prefs.php:439
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#: classes/pref_prefs.php:471
+#: classes/pref_prefs.php:473
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:477
+#: classes/pref_prefs.php:479
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:502
+#: classes/pref_prefs.php:504
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Сохранить конфигурацию"
 
-#: classes/pref_prefs.php:505
+#: classes/pref_prefs.php:507
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Управление профилями"
 
-#: classes/pref_prefs.php:508
+#: classes/pref_prefs.php:510
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Сбросить настройки"
 
@@ -2077,25 +2077,25 @@ msgstr "Пользователи не определены."
 msgid "No matching users found."
 msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
 
-#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109
+#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153
 msgid "no tags"
 msgstr "нет тегов"
 
-#: classes/rpc.php:741
+#: classes/rpc.php:742
 #, fuzzy
 msgid "Your request could not be completed."
 msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация."
 
-#: classes/rpc.php:745
+#: classes/rpc.php:746
 msgid "Feed update has been scheduled."
 msgstr "Обновление канала запланировано"
 
-#: classes/rpc.php:753
+#: classes/rpc.php:754
 #, fuzzy
 msgid "Category update has been scheduled."
 msgstr "Пароль был изменен."
 
-#: classes/rpc.php:766
+#: classes/rpc.php:767
 msgid "Can't update this kind of feed."
 msgstr "Вы не можете обновить этот канал."
 
@@ -2113,74 +2113,74 @@ msgstr ""
 msgid "Share on Twitter"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: include/functions.php:888
+#: include/functions.php:919
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
 
-#: include/functions.php:962
+#: include/functions.php:993
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
 
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions.php:2099
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Архив статей"
 
-#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954
+#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971
 msgid "Click to play"
 msgstr "Щёлкните для проигрывания"
 
-#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953
+#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970
 msgid "Play"
 msgstr "Играть"
 
-#: include/functions.php:3315
+#: include/functions.php:3359
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:4134
+#: include/functions.php:4178
 #, fuzzy
 msgid "(edit note)"
 msgstr "править заметку"
 
-#: include/functions.php:4547
+#: include/functions.php:4591
 msgid "No feed selected."
 msgstr "Канал не выбран."
 
-#: include/functions.php:4731
+#: include/functions.php:4775
 msgid "unknown type"
 msgstr "неизвестный тип"
 
-#: include/functions.php:4771
+#: include/functions.php:4815
 msgid "Attachment:"
 msgstr "Вложение:"
 
-#: include/functions.php:4773
+#: include/functions.php:4817
 msgid "Attachments:"
 msgstr "Вложения:"
 
-#: include/functions.php:5217
+#: include/functions.php:5261
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: include/functions.php:5241
+#: include/functions.php:5285
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Каналы не найдены."
 
-#: include/functions.php:5287
+#: include/functions.php:5331
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Не могу импортировать данные: некорректная версия схемы."
 
-#: include/functions.php:5292
+#: include/functions.php:5336
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr "Не могу импортировать данные: неизвестынй формат данных."
 
-#: include/functions.php:5451
+#: include/functions.php:5495
 #, php-format
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5457
+#: include/functions.php:5501
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr "Не могу загрузить XML документ."
 
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Отметить"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730
-#: js/viewfeed.js:462
+#: js/viewfeed.js:466
 msgid "Publish article"
 msgstr "Опубликовать"
 
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "Опубликовать"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "Применить теги"
 
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935
 msgid "Assign label"
 msgstr "Применить метку"
 
@@ -2252,11 +2252,8 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:23
 msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
-"После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, "
-"автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями."
 
 #: include/localized_schema.php:24
 msgid ""
@@ -2449,7 +2446,7 @@ msgstr "Профиль:"
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Использовать меньше трафика"
 
-#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524
+#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
 
@@ -2458,15 +2455,15 @@ msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные
 msgid "Mark %d displayed articles as read?"
 msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
 
-#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417
+#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Не отмеченные"
 
-#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422
+#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426
 msgid "Star article"
 msgstr "Отмеченные"
 
-#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457
+#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Не публиковать"
 
@@ -2505,7 +2502,7 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
 msgid "Load more..."
 msgstr "Идет загрузка помощи..."
 
-#: js/feedlist.js:298
+#: js/feedlist.js:266
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr ""
 
@@ -2611,7 +2608,7 @@ msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884
+#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
 
@@ -2647,9 +2644,9 @@ msgstr "Ошибки обновления"
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
 
-#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665
-#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902
-#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995
+#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669
+#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906
+#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Нет выбранных статей."
 
@@ -2891,96 +2888,103 @@ msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "Нельзя отписаться от категории."
 
-#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042
+#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
 
-#: js/tt-rss.js:591
+#: js/tt-rss.js:563
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
 
-#: js/tt-rss.js:601
+#: js/tt-rss.js:573
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
 
-#: js/tt-rss.js:1082
+#: js/tt-rss.js:1054
 #, fuzzy
 msgid "New version available!"
 msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
 
-#: js/viewfeed.js:882
+#: js/viewfeed.js:886
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: js/viewfeed.js:910
+#: js/viewfeed.js:914
 #, fuzzy
 msgid "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:916
 msgid "Delete %d selected articles?"
 msgstr "Удалить %d выбранных статей?"
 
-#: js/viewfeed.js:954
+#: js/viewfeed.js:958
 msgid "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr "Архивировать %d выбранных статей в %s?"
 
-#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:961
 msgid "Move %d archived articles back?"
 msgstr "Переместить %d архивированных статей назад?"
 
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1005
 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
 
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1029
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Редактировать теги"
 
-#: js/viewfeed.js:1182
+#: js/viewfeed.js:1186
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Статья не выбрана"
 
-#: js/viewfeed.js:1217
+#: js/viewfeed.js:1221
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "Статей для отметки не найдено."
 
-#: js/viewfeed.js:1219
+#: js/viewfeed.js:1223
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
 
-#: js/viewfeed.js:1383
+#: js/viewfeed.js:1387
 msgid "Loading..."
 msgstr "Идет загрузка..."
 
-#: js/viewfeed.js:1857
+#: js/viewfeed.js:1874
 msgid "Open original article"
 msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
 
-#: js/viewfeed.js:1863
+#: js/viewfeed.js:1880
 msgid "View in a tt-rss tab"
 msgstr "Открыть статью в новой закладке tt-rss"
 
-#: js/viewfeed.js:1871
+#: js/viewfeed.js:1888
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
 
-#: js/viewfeed.js:1877
+#: js/viewfeed.js:1894
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
 
-#: js/viewfeed.js:1923
+#: js/viewfeed.js:1940
 msgid "Remove label"
 msgstr "Удалить метку"
 
-#: js/viewfeed.js:1947
+#: js/viewfeed.js:1964
 msgid "Playing..."
 msgstr "Проигрываю..."
 
-#: js/viewfeed.js:1948
+#: js/viewfeed.js:1965
 msgid "Click to pause"
 msgstr "Пауза"
 
+#~ msgid ""
+#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
+#~ "next feed with unread articles."
+#~ msgstr ""
+#~ "После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, "
+#~ "автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Uses server timezone"
 #~ msgstr "Часовой пояс"
index bb13639c18e13c3e523700a534a9284e40256130..84e67f96fe17b00bbacf4b710a40cc5fbaf8cebf 100644 (file)
Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 212fcdc82cfc87c9df7f3be0d24b9539f7389206..a23c6d5f019c684d573854024329041c86c85de8 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n"
 "Last-Translator: Sai <lazycai.ffsky@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "每天"
 msgid "Weekly"
 msgstr "每周"
 
-#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360
+#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362
 msgid "Default"
 msgstr "默认"
 
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
 #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68
 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376
 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296
-#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285
+#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "读取中,请稍候……"
 
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr "SQL 脱出测试失败,请检查您的数据库和 PHP 设置。"
 
 #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8
-#: classes/pref_prefs.php:276
+#: classes/pref_prefs.php:278
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好设置"
 
@@ -431,61 +431,61 @@ msgstr "创建过滤器"
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "快捷键帮助"
 
-#: opml.php:70
+#: opml.php:81
 #, php-format
 msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
 msgstr "<li>添加类别:<b>%s</b>。</li>"
 
-#: opml.php:92
+#: opml.php:103
 #, php-format
 msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr "将偏好按键从 %s 设置为 %s"
 
-#: opml.php:112
+#: opml.php:123
 #, php-format
 msgid "Adding label %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:115
+#: opml.php:126
 #, php-format
 msgid "Duplicate label: %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:169
+#: opml.php:180
 #, php-format
 msgid "Adding filter %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:185
+#: opml.php:196
 #, php-format
 msgid "Duplicate filter %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:230
+#: opml.php:241
 msgid "is already imported."
 msgstr "已经导入过。"
 
-#: opml.php:250
+#: opml.php:271
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: opml.php:259
+#: opml.php:280
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr "解析文档时发生错误。"
 
-#: opml.php:263
+#: opml.php:284
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr "错误:请上传 OPML 文件。"
 
-#: opml.php:469 opml.php:474
+#: opml.php:507 opml.php:512
 msgid "OPML Utility"
 msgstr "OPML 工具"
 
-#: opml.php:492
+#: opml.php:530
 msgid "Importing OPML..."
 msgstr "正在导入 OPML ……"
 
-#: opml.php:496
+#: opml.php:534
 msgid "Return to preferences"
 msgstr "返回偏好设置"
 
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "快捷键"
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "退出偏好设置"
 
-#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43
+#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43
 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319
 msgid "Feeds"
 msgstr "信息源"
@@ -507,8 +507,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr "过滤器"
 
 #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
-#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433
-#: include/functions.php:2001
+#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477
+#: include/functions.php:2045
 msgid "Labels"
 msgstr "预定义标签"
 
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "无法连接 Twitter 。请刷新页面或过会儿重试。"
 msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
 msgstr "恭喜!您已经成功通过 Twitter 注册。"
 
-#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467
+#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469
 msgid "Register"
 msgstr "注册"
 
@@ -735,19 +735,19 @@ msgstr "查看类别时将其折叠/展开"
 msgid "Go to..."
 msgstr "跳转至……"
 
-#: help/main.php:66 include/functions.php:2053
+#: help/main.php:66 include/functions.php:2097
 msgid "All articles"
 msgstr "全部文章"
 
-#: help/main.php:67 include/functions.php:2051
+#: help/main.php:67 include/functions.php:2095
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "最新更新的文章"
 
-#: help/main.php:68 include/functions.php:2047
+#: help/main.php:68 include/functions.php:2091
 msgid "Starred articles"
 msgstr "加星标文章"
 
-#: help/main.php:69 include/functions.php:2049
+#: help/main.php:69 include/functions.php:2093
 msgid "Published articles"
 msgstr "已发布文章"
 
@@ -818,8 +818,8 @@ msgstr "密码:"
 msgid "Home"
 msgstr "主页"
 
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431
-#: include/functions.php:1999
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475
+#: include/functions.php:2043
 msgid "Special"
 msgstr "特殊区域"
 
@@ -875,7 +875,7 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975
 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463
 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106
-#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449
+#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493
 msgid "Close this window"
 msgstr "关闭本窗口"
 
@@ -948,8 +948,8 @@ msgstr ""
 msgid "Feed"
 msgstr "信息源"
 
-#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319
-#: include/functions.php:3410
+#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319
+#: include/functions.php:3454
 msgid "Feed URL"
 msgstr "信息源 URL"
 
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "标题或内容"
 msgid "Limit search to:"
 msgstr "限制搜索条件:"
 
-#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934
+#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978
 msgid "All feeds"
 msgstr "全部信息源"
 
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr ""
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425
+#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469
 msgid "Visit the website"
 msgstr "访问网站"
 
@@ -1302,43 +1302,43 @@ msgstr "通过邮件转发"
 msgid "Feed:"
 msgstr "信息源:"
 
-#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020
 msgid "Feed not found."
 msgstr "找不到信息源。"
 
-#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528
+#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511
 msgid "mark as read"
 msgstr "标记为已读"
 
-#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397
+#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441
 msgid "Originally from:"
 msgstr "来源:"
 
-#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354
+#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "为本文编辑自定义标签"
 
-#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364
+#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408
 msgid "Open article in new tab"
 msgstr "在新标签页中打开文章"
 
-#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380
+#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424
 msgid "Close article"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:744
+#: classes/feeds.php:727
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr "没有未读文章。"
 
-#: classes/feeds.php:747
+#: classes/feeds.php:730
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr "没有最新更新的文章。"
 
-#: classes/feeds.php:750
+#: classes/feeds.php:733
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr "没有加星标的文章。"
 
-#: classes/feeds.php:754
+#: classes/feeds.php:737
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -1346,22 +1346,22 @@ msgstr ""
 "本标签下没有文章。你可以通过手动或过滤器的方式为文章添加预定义标签(参考上方"
 "动作菜单)。"
 
-#: classes/feeds.php:756
+#: classes/feeds.php:739
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "暂时没有文章。"
 
-#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557
+#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr "上次信息源更新时间:%s"
 
-#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567
+#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr "部分信息源更新错误(点击了解详情)"
 
-#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95
-#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966
-#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856
+#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95
+#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010
+#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "未分类"
 
@@ -1858,81 +1858,81 @@ msgstr "未知选项: %s"
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "您的个人数据已保存。"
 
-#: classes/pref_prefs.php:168
+#: classes/pref_prefs.php:166
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:195
+#: classes/pref_prefs.php:193
 msgid "Full name"
 msgstr "姓名"
 
-#: classes/pref_prefs.php:199
+#: classes/pref_prefs.php:197
 msgid "E-mail"
 msgstr "电子邮件"
 
-#: classes/pref_prefs.php:204
+#: classes/pref_prefs.php:203
 msgid "Access level"
 msgstr "访问级别"
 
-#: classes/pref_prefs.php:214
+#: classes/pref_prefs.php:213
 msgid "Save data"
 msgstr "保存信息"
 
-#: classes/pref_prefs.php:223
+#: classes/pref_prefs.php:224
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "您还在使用系统默认的密码,请修改。"
 
-#: classes/pref_prefs.php:251
+#: classes/pref_prefs.php:252
 msgid "Old password"
 msgstr "原密码"
 
-#: classes/pref_prefs.php:254
+#: classes/pref_prefs.php:255
 msgid "New password"
 msgstr "新密码"
 
-#: classes/pref_prefs.php:259
+#: classes/pref_prefs.php:260
 msgid "Confirm password"
 msgstr "确认密码"
 
-#: classes/pref_prefs.php:269
+#: classes/pref_prefs.php:270
 msgid "Change password"
 msgstr "更改密码"
 
-#: classes/pref_prefs.php:354
+#: classes/pref_prefs.php:356
 msgid "Select theme"
 msgstr "选择主题"
 
-#: classes/pref_prefs.php:406
+#: classes/pref_prefs.php:408
 msgid "Customize"
 msgstr "自定义"
 
-#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432
-#: classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434
+#: classes/pref_prefs.php:439
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: classes/pref_prefs.php:471
+#: classes/pref_prefs.php:473
 msgid "Clear"
 msgstr "清空"
 
-#: classes/pref_prefs.php:477
+#: classes/pref_prefs.php:479
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:502
+#: classes/pref_prefs.php:504
 msgid "Save configuration"
 msgstr "保存设置"
 
-#: classes/pref_prefs.php:505
+#: classes/pref_prefs.php:507
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "管理偏好文件"
 
-#: classes/pref_prefs.php:508
+#: classes/pref_prefs.php:510
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "恢复到默认"
 
@@ -2027,23 +2027,23 @@ msgstr "没有定义用户。"
 msgid "No matching users found."
 msgstr "没有匹配的用户。"
 
-#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109
+#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153
 msgid "no tags"
 msgstr "无标签"
 
-#: classes/rpc.php:741
+#: classes/rpc.php:742
 msgid "Your request could not be completed."
 msgstr "您的请求无法完成。"
 
-#: classes/rpc.php:745
+#: classes/rpc.php:746
 msgid "Feed update has been scheduled."
 msgstr "信息源更新的任务计划已制定。"
 
-#: classes/rpc.php:753
+#: classes/rpc.php:754
 msgid "Category update has been scheduled."
 msgstr "分类更新已列入任务计划。"
 
-#: classes/rpc.php:766
+#: classes/rpc.php:767
 msgid "Can't update this kind of feed."
 msgstr "无法更新这种类型的信息源。"
 
@@ -2059,73 +2059,73 @@ msgstr "您可以通过以下唯一 URL 分享本文:"
 msgid "Share on Twitter"
 msgstr "在 Twitter 上分享"
 
-#: include/functions.php:888
+#: include/functions.php:919
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "无法验证会话(IP 错误)"
 
-#: include/functions.php:962
+#: include/functions.php:993
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "用户名或密码错误"
 
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions.php:2099
 msgid "Archived articles"
 msgstr "存档的文章"
 
-#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954
+#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971
 msgid "Click to play"
 msgstr "点击播放"
 
-#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953
+#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970
 msgid "Play"
 msgstr "播放"
 
-#: include/functions.php:3315
+#: include/functions.php:3359
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:4134
+#: include/functions.php:4178
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(编辑注记)"
 
-#: include/functions.php:4547
+#: include/functions.php:4591
 msgid "No feed selected."
 msgstr "没有选中的信息源。"
 
-#: include/functions.php:4731
+#: include/functions.php:4775
 msgid "unknown type"
 msgstr "未知类型"
 
-#: include/functions.php:4771
+#: include/functions.php:4815
 msgid "Attachment:"
 msgstr "附件:"
 
-#: include/functions.php:4773
+#: include/functions.php:4817
 msgid "Attachments:"
 msgstr "附件:"
 
-#: include/functions.php:5217
+#: include/functions.php:5261
 #, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr "%d 个存档的文章"
 
-#: include/functions.php:5241
+#: include/functions.php:5285
 msgid "No feeds found."
 msgstr "未找到信息源。"
 
-#: include/functions.php:5287
+#: include/functions.php:5331
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5292
+#: include/functions.php:5336
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5451
+#: include/functions.php:5495
 #, php-format
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5457
+#: include/functions.php:5501
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "加星标"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730
-#: js/viewfeed.js:462
+#: js/viewfeed.js:466
 msgid "Publish article"
 msgstr "发布文章"
 
@@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "发布文章"
 msgid "Assign tags"
 msgstr "添加自定义标签"
 
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935
 msgid "Assign label"
 msgstr "添加预定义标签"
 
@@ -2195,10 +2195,8 @@ msgstr "将文章列表展开显示,而不是将标题和内容分别显示"
 
 #: include/localized_schema.php:23
 msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
-"当工具栏上 \"标记为已读 \" 按钮被点击时,自动打开下一个信息源中的未读文章。"
 
 #: include/localized_schema.php:24
 msgid ""
@@ -2381,7 +2379,7 @@ msgstr "偏好:"
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "使用较少流量"
 
-#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524
+#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "将 %s 中的全部文章标记为已读?"
 
@@ -2389,15 +2387,15 @@ msgstr "将 %s 中的全部文章标记为已读?"
 msgid "Mark %d displayed articles as read?"
 msgstr "将显示的 %d 篇文章标记为已读?"
 
-#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417
+#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421
 msgid "Unstar article"
 msgstr "取消星标"
 
-#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422
+#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426
 msgid "Star article"
 msgstr "加星标"
 
-#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457
+#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "取消发布文章"
 
@@ -2429,7 +2427,7 @@ msgstr "没有未读的信息源。"
 msgid "Load more..."
 msgstr "加载更多……"
 
-#: js/feedlist.js:298
+#: js/feedlist.js:266
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr "本信息源中的最新文章(点击显示)"
 
@@ -2528,7 +2526,7 @@ msgstr "请填写类别名称:"
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "为本信息源生成新的群地址?"
 
-#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884
+#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "您无法编辑这种类型的信息源。"
 
@@ -2560,9 +2558,9 @@ msgstr "更新错误的信息源"
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "移除选中的信息源?"
 
-#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665
-#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902
-#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995
+#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669
+#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906
+#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "没有选中任何文章。"
 
@@ -2792,90 +2790,97 @@ msgstr "将所有文章标记为已读?"
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr "您不能取消订阅一个类别。"
 
-#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042
+#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "请先选几个信息源吧。"
 
-#: js/tt-rss.js:591
+#: js/tt-rss.js:563
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr "无法重置本类信息源的评分。"
 
-#: js/tt-rss.js:601
+#: js/tt-rss.js:573
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr "重置 %s 中文章的评分?"
 
-#: js/tt-rss.js:1082
+#: js/tt-rss.js:1054
 msgid "New version available!"
 msgstr "有可用的新版本啦!"
 
-#: js/viewfeed.js:882
+#: js/viewfeed.js:886
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr "标记 %s 中所有可见的文章为已读?"
 
-#: js/viewfeed.js:910
+#: js/viewfeed.js:914
 msgid "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr "删除 %s 中选择的 %d 篇文章?"
 
-#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:916
 msgid "Delete %d selected articles?"
 msgstr "删除选中的 %d 篇文章?"
 
-#: js/viewfeed.js:954
+#: js/viewfeed.js:958
 msgid "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr "将 %s 中的 %d 篇选中的文章存档?"
 
-#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:961
 msgid "Move %d archived articles back?"
 msgstr "将存档的 %d 篇文章移回原处?"
 
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1005
 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr "将 %s 中选中的 %d 篇文章标记为已读?"
 
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1029
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "编辑文章的自定义标签"
 
-#: js/viewfeed.js:1182
+#: js/viewfeed.js:1186
 msgid "No article is selected."
 msgstr "未选中任何文章。"
 
-#: js/viewfeed.js:1217
+#: js/viewfeed.js:1221
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr "未找到需要标记的文章"
 
-#: js/viewfeed.js:1219
+#: js/viewfeed.js:1223
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr "将 %d 篇文章标记为已读?"
 
-#: js/viewfeed.js:1383
+#: js/viewfeed.js:1387
 msgid "Loading..."
 msgstr "加载中……"
 
-#: js/viewfeed.js:1857
+#: js/viewfeed.js:1874
 msgid "Open original article"
 msgstr "打开原文"
 
-#: js/viewfeed.js:1863
+#: js/viewfeed.js:1880
 msgid "View in a tt-rss tab"
 msgstr "在 tt-rss 舌签中查看"
 
-#: js/viewfeed.js:1871
+#: js/viewfeed.js:1888
 msgid "Mark above as read"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1877
+#: js/viewfeed.js:1894
 msgid "Mark below as read"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1923
+#: js/viewfeed.js:1940
 msgid "Remove label"
 msgstr "移除预定义标签"
 
-#: js/viewfeed.js:1947
+#: js/viewfeed.js:1964
 msgid "Playing..."
 msgstr "播放中……"
 
-#: js/viewfeed.js:1948
+#: js/viewfeed.js:1965
 msgid "Click to pause"
 msgstr "点击暂停"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
+#~ "next feed with unread articles."
+#~ msgstr ""
+#~ "当工具栏上 \"标记为已读 \" 按钮被点击时,自动打开下一个信息源中的未读文"
+#~ "章。"
index adbd443ea9d919a50749adb192dbcc0e1862938c..ca1d2bc6a599ef2dde4bc6a3700c064ec87e0c2f 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360
+#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
 #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68
 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376
 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296
-#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285
+#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr ""
 
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
 msgstr ""
 
 #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8
-#: classes/pref_prefs.php:276
+#: classes/pref_prefs.php:278
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -422,61 +422,61 @@ msgstr ""
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:70
+#: opml.php:81
 #, php-format
 msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:92
+#: opml.php:103
 #, php-format
 msgid "Setting preference key %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:112
+#: opml.php:123
 #, php-format
 msgid "Adding label %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:115
+#: opml.php:126
 #, php-format
 msgid "Duplicate label: %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:169
+#: opml.php:180
 #, php-format
 msgid "Adding filter %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:185
+#: opml.php:196
 #, php-format
 msgid "Duplicate filter %s"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:230
+#: opml.php:241
 msgid "is already imported."
 msgstr ""
 
-#: opml.php:250
+#: opml.php:271
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:259
+#: opml.php:280
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr ""
 
-#: opml.php:263
+#: opml.php:284
 msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr ""
 
-#: opml.php:469 opml.php:474
+#: opml.php:507 opml.php:512
 msgid "OPML Utility"
 msgstr ""
 
-#: opml.php:492
+#: opml.php:530
 msgid "Importing OPML..."
 msgstr ""
 
-#: opml.php:496
+#: opml.php:534
 msgid "Return to preferences"
 msgstr ""
 
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr ""
 msgid "Exit preferences"
 msgstr ""
 
-#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43
+#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43
 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319
 msgid "Feeds"
 msgstr ""
@@ -498,8 +498,8 @@ msgid "Filters"
 msgstr ""
 
 #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
-#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433
-#: include/functions.php:2001
+#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477
+#: include/functions.php:2045
 msgid "Labels"
 msgstr ""
 
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
 msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
 msgstr ""
 
-#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467
+#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469
 msgid "Register"
 msgstr ""
 
@@ -726,19 +726,19 @@ msgstr ""
 msgid "Go to..."
 msgstr ""
 
-#: help/main.php:66 include/functions.php:2053
+#: help/main.php:66 include/functions.php:2097
 msgid "All articles"
 msgstr ""
 
-#: help/main.php:67 include/functions.php:2051
+#: help/main.php:67 include/functions.php:2095
 msgid "Fresh articles"
 msgstr ""
 
-#: help/main.php:68 include/functions.php:2047
+#: help/main.php:68 include/functions.php:2091
 msgid "Starred articles"
 msgstr ""
 
-#: help/main.php:69 include/functions.php:2049
+#: help/main.php:69 include/functions.php:2093
 msgid "Published articles"
 msgstr ""
 
@@ -807,8 +807,8 @@ msgstr ""
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431
-#: include/functions.php:1999
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475
+#: include/functions.php:2043
 msgid "Special"
 msgstr ""
 
@@ -864,7 +864,7 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975
 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463
 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106
-#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449
+#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493
 msgid "Close this window"
 msgstr ""
 
@@ -933,8 +933,8 @@ msgstr ""
 msgid "Feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319
-#: include/functions.php:3410
+#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319
+#: include/functions.php:3454
 msgid "Feed URL"
 msgstr ""
 
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit search to:"
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934
+#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978
 msgid "All feeds"
 msgstr ""
 
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr ""
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425
+#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469
 msgid "Visit the website"
 msgstr ""
 
@@ -1285,64 +1285,64 @@ msgstr ""
 msgid "Feed:"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020
 msgid "Feed not found."
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528
+#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511
 msgid "mark as read"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397
+#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441
 msgid "Originally from:"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354
+#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364
+#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408
 msgid "Open article in new tab"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380
+#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424
 msgid "Close article"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:744
+#: classes/feeds.php:727
 msgid "No unread articles found to display."
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:747
+#: classes/feeds.php:730
 msgid "No updated articles found to display."
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:750
+#: classes/feeds.php:733
 msgid "No starred articles found to display."
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:754
+#: classes/feeds.php:737
 msgid ""
 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
 "(see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:756
+#: classes/feeds.php:739
 msgid "No articles found to display."
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557
+#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567
+#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95
-#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966
-#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856
+#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95
+#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010
+#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900
 msgid "Uncategorized"
 msgstr ""
 
@@ -1827,81 +1827,81 @@ msgstr ""
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:168
+#: classes/pref_prefs.php:166
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:195
+#: classes/pref_prefs.php:193
 msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:199
+#: classes/pref_prefs.php:197
 msgid "E-mail"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:204
+#: classes/pref_prefs.php:203
 msgid "Access level"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:214
+#: classes/pref_prefs.php:213
 msgid "Save data"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:223
+#: classes/pref_prefs.php:224
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:251
+#: classes/pref_prefs.php:252
 msgid "Old password"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:254
+#: classes/pref_prefs.php:255
 msgid "New password"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:259
+#: classes/pref_prefs.php:260
 msgid "Confirm password"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:269
+#: classes/pref_prefs.php:270
 msgid "Change password"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:354
+#: classes/pref_prefs.php:356
 msgid "Select theme"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:406
+#: classes/pref_prefs.php:408
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432
-#: classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434
+#: classes/pref_prefs.php:439
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437
+#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:471
+#: classes/pref_prefs.php:473
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:477
+#: classes/pref_prefs.php:479
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:502
+#: classes/pref_prefs.php:504
 msgid "Save configuration"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:505
+#: classes/pref_prefs.php:507
 msgid "Manage profiles"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref_prefs.php:508
+#: classes/pref_prefs.php:510
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr ""
 
@@ -1996,23 +1996,23 @@ msgstr ""
 msgid "No matching users found."
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109
+#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153
 msgid "no tags"
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:741
+#: classes/rpc.php:742
 msgid "Your request could not be completed."
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:745
+#: classes/rpc.php:746
 msgid "Feed update has been scheduled."
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:753
+#: classes/rpc.php:754
 msgid "Category update has been scheduled."
 msgstr ""
 
-#: classes/rpc.php:766
+#: classes/rpc.php:767
 msgid "Can't update this kind of feed."
 msgstr ""
 
@@ -2028,73 +2028,73 @@ msgstr ""
 msgid "Share on Twitter"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:888
+#: include/functions.php:919
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:962
+#: include/functions.php:993
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions.php:2099
 msgid "Archived articles"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954
+#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971
 msgid "Click to play"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953
+#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:3315
+#: include/functions.php:3359
 msgid " - "
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:4134
+#: include/functions.php:4178
 msgid "(edit note)"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:4547
+#: include/functions.php:4591
 msgid "No feed selected."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:4731
+#: include/functions.php:4775
 msgid "unknown type"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:4771
+#: include/functions.php:4815
 msgid "Attachment:"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:4773
+#: include/functions.php:4817
 msgid "Attachments:"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5217
+#: include/functions.php:5261
 #, php-format
 msgid "%d archived articles"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5241
+#: include/functions.php:5285
 msgid "No feeds found."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5287
+#: include/functions.php:5331
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5292
+#: include/functions.php:5336
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5451
+#: include/functions.php:5495
 #, php-format
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5457
+#: include/functions.php:5501
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -2119,7 +2119,7 @@ msgid "Set starred"
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730
-#: js/viewfeed.js:462
+#: js/viewfeed.js:466
 msgid "Publish article"
 msgstr ""
 
@@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assign tags"
 msgstr ""
 
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935
 msgid "Assign label"
 msgstr ""
 
@@ -2162,8 +2162,7 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:23
 msgid ""
-"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
-"feed with unread articles."
+"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:24
@@ -2346,7 +2345,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use less traffic"
 msgstr ""
 
-#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524
+#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr ""
 
@@ -2354,15 +2353,15 @@ msgstr ""
 msgid "Mark %d displayed articles as read?"
 msgstr ""
 
-#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417
+#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421
 msgid "Unstar article"
 msgstr ""
 
-#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422
+#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426
 msgid "Star article"
 msgstr ""
 
-#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457
+#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461
 msgid "Unpublish article"
 msgstr ""
 
@@ -2394,7 +2393,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load more..."
 msgstr ""
 
-#: js/feedlist.js:298
+#: js/feedlist.js:266
 msgid "New articles available in this feed (click to show)"
 msgstr ""
 
@@ -2490,7 +2489,7 @@ msgstr ""
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884
+#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr ""
 
@@ -2522,9 +2521,9 @@ msgstr ""
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr ""
 
-#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665
-#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902
-#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995
+#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669
+#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906
+#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999
 msgid "No articles are selected."
 msgstr ""
 
@@ -2754,90 +2753,90 @@ msgstr ""
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042
+#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:591
+#: js/tt-rss.js:563
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:601
+#: js/tt-rss.js:573
 msgid "Rescore articles in %s?"
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:1082
+#: js/tt-rss.js:1054
 msgid "New version available!"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:882
+#: js/viewfeed.js:886
 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:910
+#: js/viewfeed.js:914
 msgid "Delete %d selected articles in %s?"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:916
 msgid "Delete %d selected articles?"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:954
+#: js/viewfeed.js:958
 msgid "Archive %d selected articles in %s?"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:961
 msgid "Move %d archived articles back?"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1005
 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1029
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1182
+#: js/viewfeed.js:1186
 msgid "No article is selected."
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1217
+#: js/viewfeed.js:1221
 msgid "No articles found to mark"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1219
+#: js/viewfeed.js:1223
 msgid "Mark %d article(s) as read?"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1383
+#: js/viewfeed.js:1387
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1857
+#: js/viewfeed.js:1874
 msgid "Open original article"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1863
+#: js/viewfeed.js:1880
 msgid "View in a tt-rss tab"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1871
+#: js/viewfeed.js:1888
 msgid "Mark above as read"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1877
+#: js/viewfeed.js:1894
 msgid "Mark below as read"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1923
+#: js/viewfeed.js:1940
 msgid "Remove label"
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1947
+#: js/viewfeed.js:1964
 msgid "Playing..."
 msgstr ""
 
-#: js/viewfeed.js:1948
+#: js/viewfeed.js:1965
 msgid "Click to pause"
 msgstr ""