]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
mobile: fix tag browser
[tt-rss.git] / locale / nb_NO / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ae56f762 1# Norwegian Bokmål for Tiny Tiny RSS.
592535d7
AD
2# Copyright (C) 2007
3# This file is distributed under the same license as the Tiny Tiny RSS package.
4# Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>, 2007.
592535d7 5#
77a9d0af
AD
6msgid ""
7msgstr ""
34f9c6b2 8"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.21\n"
77a9d0af 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
00cd0b5c 10"POT-Creation-Date: 2009-04-30 11:24+0400\n"
34f9c6b2 11"PO-Revision-Date: 2009-02-20 13:47+0100\n"
77a9d0af 12"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
ae56f762 13"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
77a9d0af
AD
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
6abaa938 18#: backend.php:102
77a9d0af
AD
19msgid "Use default"
20msgstr "Bruk standard"
21
6abaa938 22#: backend.php:103
77a9d0af 23msgid "Never purge"
ae56f762 24msgstr "Slett aldri"
77a9d0af 25
6abaa938 26#: backend.php:104
77a9d0af
AD
27msgid "1 week old"
28msgstr "1 uke gammel"
29
6abaa938 30#: backend.php:105
77a9d0af
AD
31msgid "2 weeks old"
32msgstr "2 uker gammel"
33
6abaa938 34#: backend.php:106
77a9d0af
AD
35msgid "1 month old"
36msgstr "1 måned gammel"
37
6abaa938 38#: backend.php:107
77a9d0af
AD
39msgid "2 months old"
40msgstr "2 måneder gammel"
41
6abaa938 42#: backend.php:108
77a9d0af
AD
43msgid "3 months old"
44msgstr "3 måneder gammel"
45
6abaa938 46#: backend.php:111
74fbd01e 47msgid "Default interval"
b2f8a550 48msgstr "Standard intervall:"
74fbd01e 49
6abaa938 50#: backend.php:112
77a9d0af
AD
51msgid "Disable updates"
52msgstr "Slå av oppdateringer"
53
6abaa938 54#: backend.php:113
77a9d0af
AD
55msgid "Each 15 minutes"
56msgstr "Hvert 15. minutt"
57
6abaa938 58#: backend.php:114
77a9d0af
AD
59msgid "Each 30 minutes"
60msgstr "Hvert 30. minutt"
61
6abaa938 62#: backend.php:115
77a9d0af
AD
63msgid "Hourly"
64msgstr "På timen"
65
6abaa938 66#: backend.php:116
77a9d0af
AD
67msgid "Each 4 hours"
68msgstr "Hver 4. time"
69
6abaa938 70#: backend.php:117
77a9d0af
AD
71msgid "Each 12 hours"
72msgstr "Hver 12. time"
73
6abaa938 74#: backend.php:118
77a9d0af
AD
75msgid "Daily"
76msgstr "Daglig"
77
6abaa938 78#: backend.php:119
77a9d0af
AD
79msgid "Weekly"
80msgstr "Ukentlig"
81
e117ab70 82#: backend.php:122 tt-rss.php:247 modules/pref-prefs.php:315
74fbd01e
AD
83msgid "Default"
84msgstr "Standard"
85
6abaa938 86#: backend.php:123
80d72112 87msgid "Magpie"
ae56f762 88msgstr "Magpie"
80d72112 89
6abaa938 90#: backend.php:124
80d72112 91msgid "SimplePie"
ae56f762 92msgstr "SimplePie"
80d72112 93
89841c5d 94#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
77a9d0af
AD
95msgid "User"
96msgstr "Bruker"
97
6abaa938 98#: backend.php:134
592535d7 99msgid "Power User"
bef712f1 100msgstr "Superbruker"
592535d7 101
6abaa938 102#: backend.php:135
77a9d0af
AD
103msgid "Administrator"
104msgstr "Administrator"
105
77a9d0af
AD
106#: errors.php:3
107msgid "Unknown error"
108msgstr "Ukjent feil"
109
110#: errors.php:5
e117ab70
AD
111msgid ""
112"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
113"doesn't seem to support it."
114msgstr ""
115"Dette programmet krever XmlHttpRequest for å fungere slik det skal. Din "
116"nettleser ser ikke ut til å støtte dette."
77a9d0af
AD
117
118#: errors.php:8
e117ab70
AD
119msgid ""
120"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
121"seem to support them."
122msgstr ""
123"Dette programmet krever cookies for å fungere ordentlig. Din nettleser ser "
124"ikke ut til å støtte dette."
77a9d0af
AD
125
126#: errors.php:11
127msgid "Backend sanity check failed"
f58c002c 128msgstr "Bakgrunnsprogramsjekk feilet"
77a9d0af
AD
129
130#: errors.php:13
131msgid "Frontend sanity check failed."
f58c002c 132msgstr "Frontprogramsjekk feilet"
77a9d0af
AD
133
134#: errors.php:15
135msgid ""
136"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
137"update&lt;/a&gt;."
138msgstr ""
f58c002c
AD
139"Feil databaseskjemautgave. &lt;a href='update.php'&gt;Vennligst oppdater&lt;/"
140"a&gt;."
77a9d0af
AD
141
142#: errors.php:17
143msgid "Request not authorized."
144msgstr "Forespørsel ikke autorisert"
145
146#: errors.php:19
147msgid "No operation to perform."
148msgstr "Ingen handling å utføre"
149
150#: errors.php:21
151msgid ""
152"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
153"local configuration."
154msgstr ""
ae56f762 155"Kunne ikke vise nyhetsstrøm: spørring feilet. Vennligst sjekk "
f58c002c 156"merkelappsyntaks eller den lokale konfigurasjonen"
77a9d0af
AD
157
158#: errors.php:23
159msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
160msgstr ""
f58c002c 161"Adgang nektet. Ditt adgangsnivå er ikke høyt nok for å besøke denne siden."
77a9d0af
AD
162
163#: errors.php:25
164msgid "Configuration check failed"
165msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet"
166
167#: errors.php:27
168msgid ""
169"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
170"\t\tofficial site for more information."
171msgstr ""
f58c002c
AD
172"Din utgave av MySQL er i øyeblikket ikke støttet. Vennligst besøk den \n"
173"\t\toffisielle siden for mer informasjon."
77a9d0af 174
e7f9e68c
AD
175#: errors.php:32
176msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
177msgstr ""
32ccaf08 178"SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine."
e7f9e68c 179
af163b85
AD
180#: functions.php:1861
181msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
182msgstr ""
183
184#: functions.php:1921
185msgid "Incorrect username or password"
186msgstr ""
187
188#: functions.php:2847 modules/popup-dialog.php:175
00cd0b5c 189#: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:749
77a9d0af 190msgid "All feeds"
ae56f762 191msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
77a9d0af 192
00cd0b5c
AD
193#: functions.php:2876 functions.php:2915 functions.php:3330 functions.php:4297
194#: functions.php:4327 modules/backend-rpc.php:635 modules/pref-feeds.php:1254
77a9d0af
AD
195msgid "Uncategorized"
196msgstr "Ukategorisert"
197
00cd0b5c 198#: functions.php:2905 functions.php:3536 modules/backend-rpc.php:640
35f1dd37 199#: mobile/functions.php:33
77a9d0af 200msgid "Special"
ae56f762 201msgstr "Snarveier"
77a9d0af 202
00cd0b5c 203#: functions.php:2907 functions.php:3359 functions.php:3538 prefs.php:129
e117ab70 204#: modules/backend-rpc.php:645 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
77a9d0af
AD
205msgid "Labels"
206msgstr "Merkelapper"
207
00cd0b5c 208#: functions.php:2925 functions.php:3352 functions.php:4149
a927fe7b 209#: localized_js.php:154 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
4481d791 210#: offline.js:1425
097c6b00
AD
211msgid "Starred articles"
212msgstr "Favorittartikler"
213
00cd0b5c 214#: functions.php:2927 functions.php:3356 functions.php:4156
e117ab70 215#: modules/pref-feeds.php:1432 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
097c6b00
AD
216msgid "Published articles"
217msgstr "Publiserte artikler"
218
00cd0b5c 219#: functions.php:2929 functions.php:3362 functions.php:4134 help/3.php:58
bf996dfa 220#: mobile/functions.php:52
097c6b00
AD
221msgid "Fresh articles"
222msgstr "Ferske artikler"
223
00cd0b5c 224#: functions.php:2931 functions.php:3365 functions.php:4127
4481d791
AD
225#: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
226#: offline.js:1427
bf996dfa
AD
227msgid "All articles"
228msgstr "Alle artikler"
229
00cd0b5c 230#: functions.php:3316 functions.php:3318
77a9d0af
AD
231msgid "Search results"
232msgstr "Søkeresultat"
233
00cd0b5c
AD
234#: functions.php:3334 functions.php:3347 functions.php:3353 functions.php:3357
235#: functions.php:3363 functions.php:3366 functions.php:3374
77a9d0af 236msgid "Searched for"
f58c002c 237msgstr "Søkte etter"
77a9d0af 238
00cd0b5c 239#: functions.php:4006
89841c5d
AD
240msgid "Generated feed"
241msgstr "Generert nyhetsstrøm"
242
00cd0b5c 243#: functions.php:4011 functions.php:5297 localized_js.php:149
e117ab70 244#: modules/pref-feeds.php:1035 modules/pref-feeds.php:1216
4481d791
AD
245#: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163
246#: modules/pref-users.php:401 offline.js:409
77a9d0af
AD
247msgid "Select:"
248msgstr "Velg:"
249
00cd0b5c 250#: functions.php:4012 localized_js.php:39 tt-rss.php:256
af163b85
AD
251#: modules/pref-feeds.php:1036 modules/pref-feeds.php:1217
252#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:164
253#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
77a9d0af
AD
254msgid "All"
255msgstr "Alle"
256
00cd0b5c 257#: functions.php:4013 functions.php:4029 localized_js.php:172 tt-rss.php:239
1171c351 258#: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
77a9d0af
AD
259msgid "Unread"
260msgstr "Ulest"
261
00cd0b5c 262#: functions.php:4014 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573
29bfa13c 263msgid "Invert"
b2f8a550 264msgstr "Motsatt"
29bfa13c 265
00cd0b5c 266#: functions.php:4015 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1037
e117ab70 267#: modules/pref-feeds.php:1218 modules/pref-filters.php:368
4481d791
AD
268#: modules/pref-labels.php:165 modules/pref-users.php:403
269#: mobile/functions.php:572
77a9d0af
AD
270msgid "None"
271msgstr "Ingen"
272
00cd0b5c 273#: functions.php:4023 localized_js.php:35 tt-rss.php:189
e117ab70 274#: modules/pref-feeds.php:1378 offline.js:185
a9a3fcab
AD
275msgid "Actions..."
276msgstr "Handlinger..."
277
00cd0b5c 278#: functions.php:4028 localized_js.php:151
a9a3fcab 279msgid "Selection toggle:"
34cbb3b6 280msgstr "Marker utvalg:"
77a9d0af 281
00cd0b5c 282#: functions.php:4030 localized_js.php:153 tt-rss.php:238
4481d791 283#: mobile/functions.php:459
77a9d0af 284msgid "Starred"
f58c002c 285msgstr "Favoritter"
77a9d0af 286
00cd0b5c 287#: functions.php:4031
77a9d0af
AD
288msgid "Published"
289msgstr "Publisert"
290
00cd0b5c 291#: functions.php:4033 localized_js.php:85
a9a3fcab
AD
292msgid "Mark as read:"
293msgstr "Marker som lest:"
77a9d0af 294
00cd0b5c 295#: functions.php:4034 localized_js.php:150 mobile/functions.php:578
77a9d0af
AD
296msgid "Selection"
297msgstr "Utvalg"
298
00cd0b5c 299#: functions.php:4036 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580
77a9d0af 300msgid "Entire feed"
ae56f762 301msgstr "Hele nyhetsstrømmen"
77a9d0af 302
00cd0b5c 303#: functions.php:4040
097c6b00 304msgid "Assign label:"
be9d09a1 305msgstr "Tildel stikkord:"
77a9d0af 306
00cd0b5c 307#: functions.php:4081 localized_js.php:56
29bfa13c 308msgid "Click to collapse category"
b2f8a550 309msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
29bfa13c 310
00cd0b5c 311#: functions.php:4347
77a9d0af 312msgid "No feeds to display."
ae56f762 313msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise"
77a9d0af 314
00cd0b5c 315#: functions.php:4364 mobile/functions.php:12
77a9d0af 316msgid "Tags"
32ccaf08 317msgstr "Stikkord"
77a9d0af 318
00cd0b5c 319#: functions.php:4601
80d72112 320msgid " - "
ae56f762 321msgstr "-"
77a9d0af 322
00cd0b5c 323#: functions.php:4625 functions.php:5325
1a61ca22 324msgid "Edit tags for this article"
32ccaf08 325msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
1a61ca22 326
00cd0b5c 327#: functions.php:4633
7f2cd3a0 328msgid "Display original article content"
32ccaf08 329msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
7f2cd3a0 330
00cd0b5c 331#: functions.php:4640 functions.php:5307
1a61ca22 332msgid "Show article summary in new window"
32ccaf08 333msgstr "Åpne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu"
1a61ca22 334
00cd0b5c 335#: functions.php:4647 functions.php:5314
e117ab70
AD
336#, fuzzy
337msgid "Publish article with a note"
338msgstr "Publiser artiklen"
339
00cd0b5c 340#: functions.php:4687 functions.php:5231
592535d7 341msgid "unknown type"
ae56f762 342msgstr "Ukjent type"
592535d7 343
00cd0b5c 344#: functions.php:4693 functions.php:5237
1ab5fe9e 345msgid "audio/mpeg"
b2f8a550 346msgstr "Lyd/mpeg"
1ab5fe9e 347
00cd0b5c 348#: functions.php:4729 functions.php:5271
7f2cd3a0
AD
349msgid "Attachment:"
350msgstr "Vedlegg:"
351
00cd0b5c 352#: functions.php:4731 functions.php:5273
7f2cd3a0
AD
353msgid "Attachments:"
354msgstr "Vedlegg:"
355
00cd0b5c 356#: functions.php:4751 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
e117ab70 357#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1086
1a61ca22
AD
358msgid "Close this window"
359msgstr "Lukk dette vinduet"
360
00cd0b5c 361#: functions.php:4807
77a9d0af 362msgid "Feed not found."
ae56f762 363msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
77a9d0af 364
00cd0b5c 365#: functions.php:4876 mobile/functions.php:423
77a9d0af
AD
366msgid ""
367"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
368"local configuration."
369msgstr ""
ae56f762 370"Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk "
f58c002c 371"merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon."
77a9d0af 372
00cd0b5c 373#: functions.php:5034 functions.php:5117
af163b85
AD
374#, fuzzy
375msgid "mark as read"
376msgstr "Marker som lest"
377
00cd0b5c 378#: functions.php:5198
34cbb3b6
AD
379msgid "Click to expand article"
380msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
77a9d0af 381
00cd0b5c 382#: functions.php:5332
e117ab70
AD
383#, fuzzy
384msgid "toggle unread"
385msgstr "Sett som ulest"
386
00cd0b5c 387#: functions.php:5351
592535d7 388msgid "No unread articles found to display."
ae56f762 389msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
592535d7 390
00cd0b5c 391#: functions.php:5354
bf996dfa 392msgid "No updated articles found to display."
be9d09a1 393msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises"
bf996dfa 394
00cd0b5c 395#: functions.php:5357
592535d7 396msgid "No starred articles found to display."
ae56f762 397msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
592535d7 398
00cd0b5c 399#: functions.php:5361
bf996dfa
AD
400msgid ""
401"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
402"(see the Actions menu above) or use a filter."
403msgstr ""
be9d09a1
AD
404"Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-"
405"menyen ovenfor) eller bruke et filter."
bf996dfa 406
00cd0b5c 407#: functions.php:5363 localized_js.php:92 offline.js:444
592535d7 408msgid "No articles found to display."
ae56f762 409msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
77a9d0af 410
00cd0b5c 411#: functions.php:6065 tt-rss.php:204
89841c5d 412msgid "Create label..."
be9d09a1 413msgstr "Lag merkelapp..."
89841c5d 414
00cd0b5c 415#: functions.php:6078
89841c5d 416msgid "(remove)"
be9d09a1 417msgstr "(fjern)"
89841c5d 418
00cd0b5c 419#: functions.php:6122
89841c5d
AD
420msgid "no tags"
421msgstr "Ingen stikkord"
422
00cd0b5c 423#: functions.php:6150
e117ab70
AD
424msgid "edit note"
425msgstr ""
426
77a9d0af 427#: localized_js.php:36
4481d791
AD
428msgid "Adding feed..."
429msgstr "Legger til nyhetsstrøm..."
77a9d0af 430
4481d791
AD
431#: localized_js.php:37
432msgid "Adding feed category..."
433msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
77a9d0af
AD
434
435#: localized_js.php:38
4481d791
AD
436msgid "Adding user..."
437msgstr "Legger til bruker.."
77a9d0af
AD
438
439#: localized_js.php:41
4481d791
AD
440msgid "All feeds updated."
441msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert"
77a9d0af
AD
442
443#: localized_js.php:42
4481d791
AD
444msgid "Assign score to article:"
445msgstr "Sett poengsum for artikkel:"
446
447#: localized_js.php:43
448msgid "Assign selected articles to label?"
449msgstr "Tillegg valgte artikler til merkelappen?"
77a9d0af 450
4481d791 451#: localized_js.php:44 prefs.js:331
77a9d0af 452msgid "Can't add category: no name specified."
f58c002c 453msgstr "Kan ikke legge til kategori: mangler navn"
77a9d0af 454
4481d791
AD
455#: localized_js.php:45 functions.js:1385
456msgid "Can't add filter: nothing to match on."
457msgstr "Kan ikke legge til filter, ingen match på kriteriene"
77a9d0af 458
4481d791
AD
459#: localized_js.php:46 prefs.js:275 tt-rss.js:1442
460msgid "Can't create label: missing caption."
461msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift."
462
463#: localized_js.php:47 prefs.js:359
464msgid "Can't create user: no login specified."
f58c002c 465msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler."
77a9d0af 466
4481d791
AD
467#: localized_js.php:48
468msgid "Can't open article: received invalid article link"
469msgstr "Kan ikke åpne artikkelen: mottok ugyldig artikkellenke"
77a9d0af 470
4481d791
AD
471#: localized_js.php:49
472msgid "Can't open article: received invalid XML"
473msgstr "Kan ikke åpne artikkelen: mottok uriktig XML"
77a9d0af 474
4481d791
AD
475#: localized_js.php:50 functions.js:1426
476msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
477msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt"
77a9d0af
AD
478
479#: localized_js.php:51
4481d791
AD
480msgid "Category reordering disabled"
481msgstr "Kategorirekkefølge endring er ikke tillatt"
77a9d0af 482
4481d791
AD
483#: localized_js.php:52
484msgid "Category reordering enabled"
485msgstr "Kategorirekkefølge endring tillatt"
77a9d0af 486
4481d791
AD
487#: localized_js.php:53
488msgid "Changing category of selected feeds..."
489msgstr "Endrer kategori for utvalgte nyhetsstrømmer"
77a9d0af
AD
490
491#: localized_js.php:54
4481d791
AD
492msgid "Clearing feed..."
493msgstr "Rensker nyhetsstrøm..."
77a9d0af 494
4481d791
AD
495#: localized_js.php:55
496msgid "Clearing selected feed..."
497msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..."
77a9d0af
AD
498
499#: localized_js.php:57
4481d791
AD
500msgid "comments"
501msgstr "Kommentarer"
77a9d0af 502
4481d791
AD
503#: localized_js.php:58
504msgid "Could not change feed URL."
505msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres"
77a9d0af 506
4481d791
AD
507#: localized_js.php:59
508msgid "Could not display article (missing XML object)"
509msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)."
77a9d0af
AD
510
511#: localized_js.php:60
4481d791
AD
512msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
513msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML data)."
77a9d0af 514
4481d791
AD
515#: localized_js.php:61
516msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
517msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML objekt)."
77a9d0af 518
4481d791
AD
519#: localized_js.php:62 offline.js:638
520msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
521msgstr "Data for lesning uten internett-tilgang er ikke blitt lastet ned enda."
77a9d0af 522
4481d791
AD
523#: localized_js.php:63 tt-rss.js:75
524msgid "display feeds"
525msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
77a9d0af 526
4481d791
AD
527#: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:40
528msgid "Entered passwords do not match."
529msgstr "Innskrivne passord matcher ikke."
77a9d0af 530
4481d791
AD
531#: localized_js.php:66 tt-rss.js:633
532#, php-format
533msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
534msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i %s?"
77a9d0af 535
4481d791
AD
536#: localized_js.php:67 prefs.js:618
537msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
538msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i den valgte nyhetsstrømmen?"
77a9d0af 539
4481d791
AD
540#: localized_js.php:68 prefs.js:304
541msgid "Error: Invalid feed URL."
542msgstr "Feil: Ugyldig nyhetsstrømsadresse."
77a9d0af 543
4481d791
AD
544#: localized_js.php:69 prefs.js:302
545msgid "Error: No feed URL given."
546msgstr "Feil: Ingen nyhetsstrømsadresse ble oppgitt."
77a9d0af
AD
547
548#: localized_js.php:70
4481d791
AD
549msgid "Error while trying to load more headlines"
550msgstr "Feil under forsøk på å hente flere overskrifter"
551
552#: localized_js.php:71
553msgid "Failed to load article in new window"
554msgstr "Feilet med å åpne artikkel i nytt nettleservindu."
77a9d0af
AD
555
556#: localized_js.php:72
4481d791
AD
557msgid "Failed to open window for the article"
558msgstr "Klarte ikke å åpne et vindu til artikkelen"
77a9d0af 559
4481d791
AD
560#: localized_js.php:73 prefs.js:640
561msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
562msgstr "Hvor mange dager med artikler skal beholdes (0 - bruk standard)?"
77a9d0af 563
4481d791
AD
564#: localized_js.php:75 offline.js:1655
565msgid "Last sync: Cancelled."
566msgstr "Siste synkronisering: Avbrutt."
567
568#: localized_js.php:76 offline.js:837
569msgid "Last sync: Error receiving data."
570msgstr "Siste synkronisering: Feil under mottak av dayta."
571
572#: localized_js.php:77 offline.js:808
573#, php-format
574msgid "Last sync: %s"
575msgstr "Siste synkronisering: %s"
77a9d0af
AD
576
577#: localized_js.php:78
4481d791
AD
578msgid "Loading feed list..."
579msgstr "Laster nyhetsstrømmer..."
580
581#: localized_js.php:79 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71
582msgid "Loading, please wait..."
583msgstr "laster, vennligst vent"
584
585#: localized_js.php:80
586msgid "Local data removed."
587msgstr "Lokal data fjernet."
588
589#: localized_js.php:81 prefs.js:763
590msgid "Login field cannot be blank."
591msgstr "Brukernavn kan ikke være blankt"
592
593#: localized_js.php:82 tt-rss.js:279
594msgid "Mark all articles as read?"
595msgstr "Marker alle artikler som leste?"
596
597#: localized_js.php:83 tt-rss.js:808 tt-rss.js:821
598#, php-format
599msgid "Mark all articles in %s as read?"
600msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
601
a927fe7b 602#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1256
4481d791
AD
603#, php-format
604msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
605msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?"
606
a927fe7b 607#: localized_js.php:86 viewfeed.js:1932
4481d791
AD
608#, php-format
609msgid "Mark %d article(s) as read?"
610msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
611
a927fe7b 612#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1295
4481d791
AD
613#, php-format
614msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
615msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
616
617#: localized_js.php:88
618msgid "Marking all feeds as read..."
619msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
620
621#: localized_js.php:89 modules/pref-prefs.php:35
622msgid "New password cannot be blank."
623msgstr "Nytt passord kan ikke vært blankt."
624
a927fe7b 625#: localized_js.php:90 viewfeed.js:1889
4481d791
AD
626msgid "No article is selected."
627msgstr "Ingen artikkel er valgt."
628
a927fe7b
AD
629#: localized_js.php:91 viewfeed.js:925 viewfeed.js:960 viewfeed.js:1000
630#: viewfeed.js:1087 viewfeed.js:1136 viewfeed.js:1288
4481d791
AD
631msgid "No articles are selected."
632msgstr "Ingen artikler er valgt."
633
a927fe7b 634#: localized_js.php:93 viewfeed.js:1930
4481d791
AD
635msgid "No articles found to mark"
636msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
637
638#: localized_js.php:94 prefs.js:688
639msgid "No categories are selected."
640msgstr "Ingen kategorier er valgt."
77a9d0af 641
4481d791
AD
642#: localized_js.php:95 prefs.js:597 prefs.js:627 prefs.js:658 prefs.js:925
643#: prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307 prefs.js:1824 tt-rss.js:1487
644msgid "No feeds are selected."
645msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt"
646
e117ab70 647#: localized_js.php:96 tt-rss.php:293 tt-rss.php:306
4481d791
AD
648msgid "No feed selected."
649msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
650
651#: localized_js.php:97 prefs.js:562 prefs.js:905
652msgid "No filters are selected."
653msgstr "Ingen filtre er valgt"
654
655#: localized_js.php:98 prefs.js:499
656msgid "No labels are selected."
657msgstr "Ingen merkelapper er markert"
658
659#: localized_js.php:100 prefs.js:986
660msgid "No OPML file to upload."
661msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
662
663#: localized_js.php:101 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
664msgid "No users are selected."
665msgstr "Ingen bruker er markert"
666
667#: localized_js.php:102 modules/pref-prefs.php:30
668msgid "Old password cannot be blank."
669msgstr "Gammelt passord kan ikke være blankt."
670
a927fe7b
AD
671#: localized_js.php:103 viewfeed.js:2205
672#, fuzzy
673msgid "Please enter a note for this article:"
674msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:"
675
676#: localized_js.php:104 prefs.js:268 tt-rss.js:1437
4481d791
AD
677msgid "Please enter label caption:"
678msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:"
679
a927fe7b 680#: localized_js.php:105 prefs.js:352
4481d791
AD
681msgid "Please enter login:"
682msgstr "Vennligst skriv inn brukernavn:"
683
a927fe7b 684#: localized_js.php:106 prefs.js:2019
4481d791
AD
685msgid "Please enter new label background color:"
686msgstr "Vennligst skriv inn bakgrunnsfarge for merkelappen:"
687
a927fe7b 688#: localized_js.php:107 prefs.js:2017
4481d791
AD
689msgid "Please enter new label foreground color:"
690msgstr "Vennligst legg inn forgrunnsfarge for merkelappen:"
691
a927fe7b 692#: localized_js.php:108 prefs.js:930
4481d791
AD
693msgid "Please select one feed."
694msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm"
695
a927fe7b 696#: localized_js.php:109 prefs.js:612
77a9d0af 697msgid "Please select only one feed."
ae56f762 698msgstr "Vennligst velg kun en nyhetsstrøm"
77a9d0af 699
a927fe7b 700#: localized_js.php:110 prefs.js:910
77a9d0af 701msgid "Please select only one filter."
f58c002c 702msgstr "Vennligst velg kun et filter"
77a9d0af 703
a927fe7b 704#: localized_js.php:111 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:881
4481d791
AD
705msgid "Please select only one user."
706msgstr "Vennligst velg kun en bruker"
77a9d0af 707
a927fe7b 708#: localized_js.php:112 tt-rss.js:603 tt-rss.js:622 tt-rss.js:836
4481d791
AD
709#: tt-rss.js:1015
710msgid "Please select some feed first."
711msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
77a9d0af 712
a927fe7b 713#: localized_js.php:113 viewfeed.js:595 viewfeed.js:662
4481d791
AD
714msgid "Please wait..."
715msgstr "Vennligst vent..."
77a9d0af 716
a927fe7b 717#: localized_js.php:114
4481d791
AD
718msgid "Please wait until operation finishes."
719msgstr "Vennligst venn til operasjonen avsluttes."
77a9d0af 720
a927fe7b 721#: localized_js.php:115 localized_schema.php:18 viewfeed.js:554
e117ab70 722#: viewfeed.js:669
4481d791
AD
723msgid "Publish article"
724msgstr "Publiser artiklen"
77a9d0af 725
a927fe7b 726#: localized_js.php:116
4481d791
AD
727msgid "Published feed URL changed."
728msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg."
77a9d0af 729
a927fe7b 730#: localized_js.php:117
4481d791
AD
731msgid "Purging selected feed..."
732msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..."
77a9d0af 733
a927fe7b 734#: localized_js.php:118 prefs.js:1849
4481d791
AD
735#, php-format
736msgid "Remove filter %s?"
737msgstr "Fjerne %s filteret?"
77a9d0af 738
a927fe7b 739#: localized_js.php:119
4481d791
AD
740msgid "Remove selected articles from label?"
741msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
77a9d0af 742
a927fe7b 743#: localized_js.php:120 prefs.js:671
4481d791
AD
744msgid "Remove selected categories?"
745msgstr "Fjerne valgte kategorier?"
746
a927fe7b 747#: localized_js.php:121 prefs.js:547
4481d791
AD
748msgid "Remove selected filters?"
749msgstr "Fjerne valgte filtre?"
750
a927fe7b 751#: localized_js.php:122 prefs.js:484
4481d791
AD
752msgid "Remove selected labels?"
753msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
754
a927fe7b 755#: localized_js.php:123 prefs.js:513
4481d791
AD
756msgid "Remove selected users?"
757msgstr "Fjerne markerte brukere?"
758
a927fe7b 759#: localized_js.php:124
4481d791
AD
760msgid "Removing feed..."
761msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..."
762
a927fe7b 763#: localized_js.php:125
4481d791
AD
764msgid "Removing filter..."
765msgstr "Fjerner filter..."
766
a927fe7b 767#: localized_js.php:126
4481d791
AD
768msgid "Removing offline data..."
769msgstr "Fjerner data for lesning uten internett-tilgang..."
770
a927fe7b 771#: localized_js.php:127
4481d791
AD
772msgid "Removing selected categories..."
773msgstr "Fjerner valgte kategorier..."
774
a927fe7b 775#: localized_js.php:128
4481d791
AD
776msgid "Removing selected filters..."
777msgstr "Fjerner valgte filtre..."
778
a927fe7b 779#: localized_js.php:129
4481d791
AD
780msgid "Removing selected labels..."
781msgstr "Fjerner merkede merkelapper..."
782
a927fe7b 783#: localized_js.php:130
4481d791
AD
784msgid "Removing selected users..."
785msgstr "Fjerner markerte brukere..."
786
a927fe7b 787#: localized_js.php:131 prefs.js:1693
4481d791
AD
788msgid "Replace current publishing address with a new one?"
789msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?"
790
a927fe7b 791#: localized_js.php:132 prefs.js:1831
4481d791
AD
792msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
793msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid."
794
a927fe7b 795#: localized_js.php:133 tt-rss.js:1020
4481d791
AD
796#, php-format
797msgid "Rescore articles in %s?"
798msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
799
a927fe7b 800#: localized_js.php:134 prefs.js:1809
4481d791
AD
801msgid "Rescore articles in selected feeds?"
802msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
803
a927fe7b 804#: localized_js.php:135
4481d791
AD
805msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
806msgstr ""
807"Sett poeng på nytt for de 100 siste artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
808
a927fe7b 809#: localized_js.php:136
4481d791
AD
810msgid "Rescoring articles..."
811msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
812
a927fe7b 813#: localized_js.php:137 tt-rss.js:683
4481d791
AD
814msgid "Reset category order?"
815msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?"
816
a927fe7b 817#: localized_js.php:138 prefs.js:1993
4481d791
AD
818msgid "Reset label colors to default?"
819msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?"
820
a927fe7b 821#: localized_js.php:139 prefs.js:847
4481d791
AD
822msgid "Reset password of selected user?"
823msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?"
824
a927fe7b 825#: localized_js.php:140
4481d791
AD
826msgid "Resetting password for selected user..."
827msgstr "Nullstiller passordet for utvalgte bruker..."
828
a927fe7b 829#: localized_js.php:141 prefs.js:1266
4481d791
AD
830msgid "Reset to defaults?"
831msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene"
77a9d0af 832
a927fe7b 833#: localized_js.php:142 prefs.js:1908
4481d791
AD
834msgid "Save changes to selected feeds?"
835msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?"
77a9d0af 836
a927fe7b 837#: localized_js.php:143 prefs.js:1714
4481d791
AD
838msgid "Save current configuration?"
839msgstr "Lagre nåværende konfigurasjon?"
77a9d0af 840
a927fe7b 841#: localized_js.php:144
4481d791
AD
842msgid "Saving article tags..."
843msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..."
77a9d0af 844
a927fe7b 845#: localized_js.php:145
4481d791
AD
846msgid "Saving feed..."
847msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm"
77a9d0af 848
a927fe7b 849#: localized_js.php:146
4481d791
AD
850msgid "Saving feeds..."
851msgstr "Lagrer Nyhetsstrømmene..."
77a9d0af 852
a927fe7b 853#: localized_js.php:147
4481d791
AD
854msgid "Saving filter..."
855msgstr "Lagrer filter..."
77a9d0af 856
a927fe7b 857#: localized_js.php:148
4481d791
AD
858msgid "Saving user..."
859msgstr "Lagrer bruker..."
77a9d0af 860
a927fe7b 861#: localized_js.php:152 viewfeed.js:537 viewfeed.js:602
4481d791
AD
862msgid "Star article"
863msgstr "Marker artikkel som favoritt"
77a9d0af 864
a927fe7b 865#: localized_js.php:155 functions.js:1430
4481d791
AD
866msgid "Subscribing to feed..."
867msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..."
77a9d0af 868
a927fe7b 869#: localized_js.php:156 offline.js:1195
4481d791
AD
870msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
871msgstr "Sett Tiny Tinyy RSS i modus for lesning uten internett-tilgang?"
77a9d0af 872
a927fe7b 873#: localized_js.php:157 offline.js:890
4481d791
AD
874msgid "Synchronizing..."
875msgstr "Synkroniserer..."
77a9d0af 876
a927fe7b 877#: localized_js.php:158 offline.js:735
4481d791
AD
878msgid "Synchronizing articles..."
879msgstr "Synkroniserer artiklene..."
77a9d0af 880
a927fe7b 881#: localized_js.php:159 offline.js:780
77a9d0af 882#, php-format
4481d791
AD
883msgid "Synchronizing articles (%d)..."
884msgstr "Synkroniserer artiklene (%d)..."
77a9d0af 885
a927fe7b 886#: localized_js.php:160 offline.js:698
4481d791
AD
887msgid "Synchronizing categories..."
888msgstr "Synkroniserer kategorier..."
77a9d0af 889
a927fe7b 890#: localized_js.php:161 offline.js:679
4481d791
AD
891msgid "Synchronizing feeds..."
892msgstr "Synkroniserer nyhetsstrømmene..."
77a9d0af 893
a927fe7b 894#: localized_js.php:162 offline.js:716
4481d791
AD
895msgid "Synchronizing labels..."
896msgstr "Synkroniser merkelapper..."
77a9d0af 897
a927fe7b 898#: localized_js.php:163 tt-rss.php:175 tt-rss.js:80
4481d791
AD
899msgid "tag cloud"
900msgstr "Tag-sky"
77a9d0af 901
a927fe7b 902#: localized_js.php:164 offline.js:1672
4481d791
AD
903msgid ""
904"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
905"Continue?"
906msgstr ""
907"Dette vil slette all informasjon lagret for benytte Tiny Tiny RSS uten "
908"internett-tilgang på denne datamaskinen. Fortsett?"
77a9d0af 909
a927fe7b 910#: localized_js.php:165 offline.js:1743
4481d791
AD
911msgid ""
912"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
913msgstr ""
914"Tiny Tiny RSS har problem med å koble til tjeneren. Ønsker du å benytte "
915"muligheten til å lese uten internett-tilgang?"
77a9d0af 916
a927fe7b 917#: localized_js.php:166
4481d791
AD
918msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
919msgstr "Tiny Tinyy RSS er i modus for lesning uten internett-tilgang."
77a9d0af 920
a927fe7b 921#: localized_js.php:167 offline.js:1223
4481d791
AD
922msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
923msgstr "Tiny Tiny RSS vil oppdatere seg, benytt internett-tilgang for lesning?"
77a9d0af 924
a927fe7b 925#: localized_js.php:168
4481d791
AD
926msgid "Trying to change address..."
927msgstr "Prøver å endre adressen..."
77a9d0af 928
a927fe7b 929#: localized_js.php:169
4481d791
AD
930msgid "Trying to change e-mail..."
931msgstr "Prøver å endre e-posten..."
77a9d0af 932
a927fe7b 933#: localized_js.php:170
4481d791
AD
934msgid "Trying to change password..."
935msgstr "Prøver å endre passordet..."
77a9d0af 936
a927fe7b 937#: localized_js.php:171 viewfeed.js:657
77a9d0af 938msgid "Unpublish article"
f58c002c 939msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
77a9d0af 940
a927fe7b 941#: localized_js.php:173 viewfeed.js:586
4481d791
AD
942msgid "Unstar article"
943msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
77a9d0af 944
a927fe7b 945#: localized_js.php:174 prefs.js:1879 tt-rss.js:609 tt-rss.js:704
77a9d0af 946#, php-format
4481d791
AD
947msgid "Unsubscribe from %s?"
948msgstr "Fjerne abonnement på %s?"
bef712f1 949
a927fe7b 950#: localized_js.php:175 prefs.js:581
4481d791
AD
951msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
952msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
ba7f81d8 953
a927fe7b 954#: localized_js.php:176
4481d791
AD
955msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
956msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetsstrømmer..."
ba7f81d8 957
a927fe7b 958#: localized_js.php:177 tt-rss.js:627
4481d791
AD
959msgid "You can't clear this type of feed."
960msgstr "Du kan ikke rydde opp i denne typen nyhetsstrøm"
ba7f81d8 961
a927fe7b 962#: localized_js.php:178 tt-rss.js:841
4481d791
AD
963msgid "You can't edit this kind of feed."
964msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
ba7f81d8 965
a927fe7b 966#: localized_js.php:179 tt-rss.js:1010
69811a7d 967msgid "You can't rescore this kind of feed."
34cbb3b6 968msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
69811a7d 969
a927fe7b 970#: localized_js.php:180 tt-rss.js:598
4481d791
AD
971msgid "You can't unsubscribe from the category."
972msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
1a61ca22 973
a927fe7b 974#: localized_js.php:181
4481d791
AD
975msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
976msgstr ""
977"Du må synkronisere noen artikler før du kan bytte modus til å kunne lese "
978"uten internett-tilgang."
f6d9a4f2 979
a927fe7b 980#: localized_js.php:182
4481d791
AD
981msgid ""
982"You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
983"switch it into offline mode again. Go online?"
984msgstr ""
985"Du kan ikke benytte tilgang til lesning uten internett-tilgang før du bytter "
986"til denne modusen neste gang. Les med internett-tilgang?"
f6d9a4f2 987
e117ab70
AD
988#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:165
989#: modules/pref-feeds.php:1229 modules/pref-feeds.php:1290
00cd0b5c 990#: mobile/functions.php:780
77a9d0af 991msgid "Title"
f58c002c 992msgstr "Tittel"
77a9d0af
AD
993
994#: localized_schema.php:10
995msgid "Title or Content"
f58c002c 996msgstr "Tittel eller innhold"
77a9d0af
AD
997
998#: localized_schema.php:11
999msgid "Link"
f58c002c 1000msgstr "Lenke"
77a9d0af 1001
74fbd01e 1002#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
00cd0b5c 1003#: mobile/functions.php:781
77a9d0af 1004msgid "Content"
f58c002c 1005msgstr "Innhold"
77a9d0af 1006
df43d1fd
AD
1007#: localized_schema.php:13
1008msgid "Article Date"
be9d09a1 1009msgstr "Artikkeldato"
df43d1fd
AD
1010
1011#: localized_schema.php:15
77a9d0af 1012msgid "Filter article"
f58c002c 1013msgstr "Filtrer artikkel"
77a9d0af 1014
e117ab70 1015#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:199 mobile/functions.php:583
a9a3fcab
AD
1016msgid "Mark as read"
1017msgstr "Marker som lest"
1018
df43d1fd 1019#: localized_schema.php:17
77a9d0af 1020msgid "Set starred"
f58c002c 1021msgstr "Sett som favorittartikkel"
77a9d0af 1022
df43d1fd 1023#: localized_schema.php:19
77a9d0af 1024msgid "Assign tags"
32ccaf08 1025msgstr "Tildel stikkord"
77a9d0af 1026
89841c5d 1027#: localized_schema.php:20
89841c5d
AD
1028msgid "Assign label"
1029msgstr "Tildel stikkord"
1030
1031#: localized_schema.php:24
77a9d0af 1032msgid "General"
f58c002c 1033msgstr "Generelt"
77a9d0af 1034
89841c5d 1035#: localized_schema.php:26
77a9d0af 1036msgid "Allow duplicate posts"
f58c002c 1037msgstr "Tillatt duplikate artikler"
77a9d0af 1038
89841c5d 1039#: localized_schema.php:27
77a9d0af
AD
1040msgid ""
1041"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1042"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1043"different feeds to appear only once."
1044msgstr ""
f58c002c 1045"Dette valget er brukervennlig hvis du leser flere globale "
ae56f762
AD
1046"nyhetsstrømssamlere som har delvis overlappende brukerbase. Når denne er "
1047"avskrudd kan samme post fra flere forskjellige nyhetsstrømmer vises på en "
f58c002c 1048"gang."
77a9d0af 1049
89841c5d 1050#: localized_schema.php:28
77a9d0af 1051msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
ae56f762 1052msgstr "Standard intervall mellom nyhetsstrømsoppdateringer (i minutter)"
77a9d0af 1053
89841c5d 1054#: localized_schema.php:29
77a9d0af 1055msgid "Enable e-mail digest"
f58c002c 1056msgstr "Tillatt e-postsammendrag"
77a9d0af 1057
89841c5d 1058#: localized_schema.php:30
77a9d0af
AD
1059msgid ""
1060"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1061"your configured e-mail address"
1062msgstr ""
f58c002c
AD
1063"Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og "
1064"uleste) tittler til din e-postadresse"
77a9d0af 1065
89841c5d 1066#: localized_schema.php:31
77a9d0af 1067msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
f58c002c 1068msgstr "Slett gamle poster etter så mange dager (0 - fjerner denne funksjonen)"
77a9d0af 1069
89841c5d 1070#: localized_schema.php:32
77a9d0af 1071msgid "Update post on checksum change"
f58c002c 1072msgstr "Oppdaterer artikkel etter checksumbytte"
77a9d0af 1073
89841c5d 1074#: localized_schema.php:33
e3d410c0 1075msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
32ccaf08 1076msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste"
e3d410c0 1077
af163b85
AD
1078#: localized_schema.php:34
1079#, fuzzy
1080msgid "Enable offline reading"
1081msgstr "Lesning uten internett-tilgang"
1082
89841c5d 1083#: localized_schema.php:35
af163b85
AD
1084#, fuzzy
1085msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
1086msgstr ""
1087"Du må synkronisere noen artikler før du kan bytte modus til å kunne lese "
1088"uten internett-tilgang."
1089
1090#: localized_schema.php:37
77a9d0af 1091msgid "Interface"
f58c002c 1092msgstr "Grensesnitt"
77a9d0af 1093
af163b85 1094#: localized_schema.php:39
77a9d0af 1095msgid "Combined feed display"
ae56f762 1096msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning"
77a9d0af 1097
af163b85 1098#: localized_schema.php:40
77a9d0af
AD
1099msgid ""
1100"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1101"headlines and article content"
1102msgstr ""
ae56f762 1103"Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat "
f58c002c 1104"visning av titler og artikler."
77a9d0af 1105
af163b85 1106#: localized_schema.php:41
77a9d0af 1107msgid "Default article limit"
f58c002c 1108msgstr "Standard artikkelbegrensning"
77a9d0af 1109
af163b85 1110#: localized_schema.php:42
77a9d0af
AD
1111msgid ""
1112"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
1113"disables)."
1114msgstr ""
f58c002c
AD
1115"Standard begrensning for artikler som skal vises, valgfritt antall (0 - "
1116"fjerner funksjonen)."
77a9d0af 1117
af163b85 1118#: localized_schema.php:43
77a9d0af 1119msgid "Enable feed categories"
ae56f762 1120msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer"
77a9d0af 1121
af163b85 1122#: localized_schema.php:44
77a9d0af
AD
1123msgid "Enable search toolbar"
1124msgstr "Vis søkelinjen"
1125
af163b85 1126#: localized_schema.php:45
77a9d0af 1127msgid "Hide feeds with no unread messages"
ae56f762 1128msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger"
77a9d0af 1129
af163b85 1130#: localized_schema.php:46
77a9d0af
AD
1131msgid "Mark articles as read automatically"
1132msgstr "Marker artikler som leste automatisk"
1133
af163b85 1134#: localized_schema.php:47
77a9d0af
AD
1135msgid ""
1136"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
e7f9e68c 1137"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
77a9d0af 1138msgstr ""
f58c002c 1139"Dette valge muliggjør markeringen av artikler som leste automatisk i "
32ccaf08
AD
1140"kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske "
1141"artikler nyhetsstrømmen)."
77a9d0af 1142
af163b85 1143#: localized_schema.php:48
77a9d0af 1144msgid "On catchup show next feed"
ae56f762 1145msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm"
77a9d0af 1146
af163b85 1147#: localized_schema.php:49
77a9d0af
AD
1148msgid ""
1149"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
1150"feed with unread articles."
1151msgstr ""
ae56f762 1152"Når \"Marker som lest\" knappen blir klikket, åpne neste nyhetsstrøm med "
77a9d0af
AD
1153"uleste artikler."
1154
af163b85 1155#: localized_schema.php:50
77a9d0af
AD
1156msgid "Open article links in new browser window"
1157msgstr "Åpne artikkel-lenker i nytt nettleservindu"
1158
af163b85 1159#: localized_schema.php:51
77a9d0af 1160msgid "Reverse headline order (oldest first)"
f58c002c 1161msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
77a9d0af 1162
af163b85 1163#: localized_schema.php:52
77a9d0af 1164msgid "Show content preview in headlines list"
f58c002c 1165msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten"
77a9d0af 1166
af163b85 1167#: localized_schema.php:53
77a9d0af 1168msgid "Sort feeds by unread articles count"
ae56f762 1169msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
77a9d0af 1170
af163b85 1171#: localized_schema.php:54
77a9d0af 1172msgid "User stylesheet URL"
f58c002c 1173msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
77a9d0af 1174
af163b85 1175#: localized_schema.php:55
77a9d0af
AD
1176msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
1177msgstr ""
f58c002c
AD
1178"Lenke til brukerbestemt utseendemal for å overstyre standarden, avskrudd "
1179"hvis tomt felt."
77a9d0af 1180
af163b85 1181#: localized_schema.php:56
77a9d0af 1182msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
f58c002c 1183msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)"
77a9d0af 1184
af163b85 1185#: localized_schema.php:57
b16754c3 1186msgid "Hide feedlist"
ae56f762 1187msgstr "Skjul nyhetskanalslisten"
b16754c3 1188
af163b85 1189#: localized_schema.php:58
b16754c3
AD
1190msgid ""
1191"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
1192"for small screens."
1193msgstr ""
ae56f762
AD
1194"Dette valget skjuler kanallisten og tillater at den vises etter ønske, "
1195"brukbart for små skjermer."
b16754c3 1196
af163b85 1197#: localized_schema.php:59
f52e9524 1198msgid "Group headlines in virtual feeds"
34cbb3b6 1199msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler"
f52e9524 1200
af163b85 1201#: localized_schema.php:60
f52e9524
AD
1202msgid ""
1203"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1204"grouped by feeds"
1205msgstr ""
34cbb3b6
AD
1206"Med dette valget haket av så vil overskriftene i spesielle nyhetskanaler og "
1207"merkelapper grupperes etter nyhetskanalene"
f52e9524 1208
af163b85 1209#: localized_schema.php:62
77a9d0af 1210msgid "Advanced"
f58c002c 1211msgstr "Avansert"
77a9d0af 1212
af163b85 1213#: localized_schema.php:64
77a9d0af 1214msgid "Blacklisted tags"
32ccaf08 1215msgstr "Svartelistede stikkord"
77a9d0af 1216
af163b85 1217#: localized_schema.php:65
77a9d0af
AD
1218msgid ""
1219"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1220"separated list)."
1221msgstr ""
32ccaf08
AD
1222"Når stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke "
1223"bli oppdaget (komma-separert liste)"
77a9d0af 1224
af163b85 1225#: localized_schema.php:66
77a9d0af 1226msgid "Confirm marking feed as read"
ae56f762 1227msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest"
77a9d0af 1228
af163b85 1229#: localized_schema.php:67
4de98732 1230msgid "Enable feed icons"
b2f8a550 1231msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner"
77a9d0af 1232
af163b85 1233#: localized_schema.php:68
77a9d0af 1234msgid "Enable labels"
f58c002c 1235msgstr "Tillat merkelapper"
77a9d0af 1236
af163b85 1237#: localized_schema.php:69
77a9d0af
AD
1238msgid ""
1239"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1240"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1241"with caution."
1242msgstr ""
ae56f762 1243"Eksperimentel støtte for virtuelle nyhetsstrømmer basert på brukerlagde SQL-"
f58c002c
AD
1244"spørringer. Denne funksjonen er veldig eksperimentel og er på nåværende "
1245"tidspunkt ikke brukervennlig. Benytt med varsomhet."
77a9d0af 1246
af163b85 1247#: localized_schema.php:70
77a9d0af 1248msgid "Long date format"
f58c002c 1249msgstr "Langt datoformat"
77a9d0af 1250
af163b85 1251#: localized_schema.php:71
77a9d0af 1252msgid "Set articles as unread on update"
f58c002c 1253msgstr "Sett artikler som uleste ved oppdatering"
77a9d0af 1254
af163b85 1255#: localized_schema.php:72
77a9d0af 1256msgid "Short date format"
f58c002c 1257msgstr "Kort datoformat"
77a9d0af 1258
af163b85 1259#: localized_schema.php:73
77a9d0af 1260msgid "Show additional information in feedlist"
ae56f762 1261msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetsstrømslisten"
77a9d0af 1262
af163b85 1263#: localized_schema.php:74
77a9d0af 1264msgid "Strip unsafe tags from articles"
32ccaf08 1265msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene"
77a9d0af 1266
af163b85 1267#: localized_schema.php:75
77a9d0af 1268msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
f58c002c 1269msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses."
77a9d0af 1270
af163b85 1271#: localized_schema.php:76
77a9d0af 1272msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
f58c002c 1273msgstr "Bruk mer brukervennlige dato/tidsformater for artiklene"
77a9d0af 1274
af163b85 1275#: localized_schema.php:77
77a9d0af 1276msgid "Automatically expand articles in combined mode"
f58c002c 1277msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
77a9d0af 1278
af163b85 1279#: localized_schema.php:78
77a9d0af 1280msgid "Purge unread articles"
f58c002c 1281msgstr "Slett uleste artikler"
77a9d0af 1282
af163b85 1283#: localized_schema.php:79
d4761137 1284msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
ae56f762 1285msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules"
d4761137 1286
af163b85 1287#: localized_schema.php:80
27f0d7f3
AD
1288msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1289msgstr ""
b2f8a550
AD
1290"Foretrekk en mer treffsikker nyhetsstrømsliste i motsetning til hastighet på "
1291"brukergrensesnittet."
27f0d7f3 1292
af163b85 1293#: localized_schema.php:81
1ab5fe9e 1294msgid "Enable inline MP3 player"
b2f8a550 1295msgstr "Skru på den innebygde MP3-spilleren"
1ab5fe9e 1296
af163b85 1297#: localized_schema.php:82
1ab5fe9e
AD
1298msgid ""
1299"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1300msgstr ""
b2f8a550 1301"Bruk den flashbaserte XSPF spilleren for å spille MP3-formaterte podcaster."
1ab5fe9e 1302
af163b85 1303#: localized_schema.php:83
1ab5fe9e 1304msgid "Do not show images in articles"
b2f8a550 1305msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
1ab5fe9e 1306
a927fe7b 1307#: login_form.php:108 login.php:129 modules/popup-dialog.php:107
19556424
AD
1308#: modules/pref-feeds.php:277 modules/pref-feeds.php:470
1309#: mobile/login_form.php:59
77a9d0af 1310msgid "Login:"
f58c002c 1311msgstr "Brukernavn:"
77a9d0af 1312
a927fe7b 1313#: login_form.php:111 login.php:132 modules/popup-dialog.php:111
19556424
AD
1314#: modules/pref-feeds.php:281 modules/pref-feeds.php:476
1315#: mobile/login_form.php:60
77a9d0af 1316msgid "Password:"
f58c002c 1317msgstr "Passord:"
77a9d0af 1318
a927fe7b 1319#: login_form.php:115 login.php:136 mobile/login_form.php:62
77a9d0af 1320msgid "Language:"
f58c002c 1321msgstr "Språk:"
77a9d0af 1322
a927fe7b 1323#: login_form.php:131 login.php:152 mobile/login_form.php:71
77a9d0af 1324msgid "Log in"
f58c002c 1325msgstr "Logg inn"
77a9d0af 1326
a927fe7b 1327#: login_form.php:134 login.php:155 register.php:148
7f2cd3a0 1328msgid "Create new account"
32ccaf08 1329msgstr "Lag ny konto"
7f2cd3a0 1330
a927fe7b 1331#: login_form.php:148 login.php:169
39372e94 1332msgid "Limit bandwidth usage"
b2f8a550 1333msgstr "Begrens båndbreddebruken"
39372e94 1334
e7f9e68c 1335#: opml.php:99 opml.php:103
77a9d0af 1336msgid "OPML Utility"
f58c002c 1337msgstr "OPML-verktøy"
77a9d0af 1338
e7f9e68c 1339#: opml.php:124
77a9d0af 1340msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
ae56f762 1341msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
77a9d0af 1342
e7f9e68c 1343#: opml.php:128
77a9d0af 1344msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
ae56f762 1345msgstr "Importerer OPML (bruker DOMDocument-utvidelsen)..."
77a9d0af 1346
e7f9e68c 1347#: opml.php:132
77a9d0af
AD
1348msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1349msgstr ""
f58c002c 1350"DOMXML-utvidelsen ble ikke funnet. Den er påkrevet for PHPversjoner under 5."
77a9d0af 1351
e7f9e68c 1352#: opml.php:136
77a9d0af 1353msgid "Return to preferences"
ae56f762 1354msgstr "Returner til innstillinger"
77a9d0af 1355
35f1dd37 1356#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:79
d6098878
AD
1357msgid ""
1358"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1359"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1360"\t\tbrowser settings."
1361msgstr ""
1362"Din nettleser støtter ikke Javaskript som er nødvendig\n"
1363"\t\tfor at dette programmet skal fungere ordentlig. Vennligst sjekk din \n"
1364"\t\tnettlesers instillinger."
1365
35f1dd37 1366#: prefs.php:101 tt-rss.php:121
77a9d0af 1367msgid "Hello,"
f58c002c 1368msgstr "Hei, "
77a9d0af 1369
89841c5d 1370#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
77a9d0af 1371msgid "Exit preferences"
ae56f762 1372msgstr "Forlat innstillinger"
77a9d0af 1373
35f1dd37 1374#: prefs.php:105 tt-rss.php:131 mobile/functions.php:21
77a9d0af 1375msgid "Logout"
f58c002c 1376msgstr "Logg ut"
77a9d0af 1377
e117ab70 1378#: prefs.php:117 tt-rss.php:208
7c52319e
AD
1379msgid "Keyboard shortcuts"
1380msgstr "Tastatursnarveier"
1381
e117ab70 1382#: prefs.php:123 tt-rss.php:123 help/3.php:62 help/4.php:8
77a9d0af 1383msgid "Preferences"
ae56f762 1384msgstr "Innstillinger"
77a9d0af 1385
89841c5d 1386#: prefs.php:125 help/4.php:9
77a9d0af 1387msgid "My Feeds"
ae56f762 1388msgstr "Mine nyhetsstrømmer"
77a9d0af 1389
89841c5d 1390#: prefs.php:127 help/4.php:11
097c6b00 1391msgid "Filters"
be9d09a1 1392msgstr "Filtre"
77a9d0af 1393
89841c5d 1394#: prefs.php:132 help/4.php:13
097c6b00 1395msgid "Users"
be9d09a1 1396msgstr "Brukere"
77a9d0af 1397
1171c351 1398#: register.php:152
1171c351 1399msgid "New user registrations are administratively disabled."
be9d09a1 1400msgstr "Registrering av nye brukere er administrativt avskrudd"
1171c351 1401
390e733a
AD
1402#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
1403#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
e117ab70 1404#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:869
390e733a
AD
1405msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1406msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
1407
1171c351
AD
1408#: register.php:176
1409msgid ""
1410"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
1411"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
1412"password is sent."
1413msgstr ""
be9d09a1
AD
1414"Ditt midlertidige passord vil bli sendt til den oppgitte e-posten. Kontoer, "
1415"som ikke blir logget inn på, blir slettet automatisk 24 timer etter at "
1416"passordet ble sendt."
1171c351
AD
1417
1418#: register.php:182
1419msgid "Desired login:"
be9d09a1 1420msgstr "Ønsket brukernavn:"
1171c351
AD
1421
1422#: register.php:185
1423msgid "Check availability"
be9d09a1 1424msgstr "Sjekk tilgjengeligheten"
1171c351
AD
1425
1426#: register.php:187
1171c351 1427msgid "Email:"
be9d09a1 1428msgstr "E-post:"
1171c351
AD
1429
1430#: register.php:190
1431msgid "How much is two plus two:"
be9d09a1 1432msgstr "Hvor mye er to pluss to:"
1171c351
AD
1433
1434#: register.php:193
89841c5d 1435msgid "Submit registration"
be9d09a1 1436msgstr "Send registreringen"
1171c351
AD
1437
1438#: register.php:211
1439msgid "Your registration information is incomplete."
be9d09a1 1440msgstr "Registreringsinformasjonen din er ufullstendig."
1171c351
AD
1441
1442#: register.php:226
1443msgid "Sorry, this username is already taken."
be9d09a1 1444msgstr "Beklager, brukernavn er allerede tatt."
1171c351
AD
1445
1446#: register.php:244
1171c351 1447msgid "Registration failed."
be9d09a1 1448msgstr "Registrering feilet"
1171c351
AD
1449
1450#: register.php:328
1451msgid "Account created successfully."
be9d09a1 1452msgstr "Kontoen ble opprettet med suksess."
1171c351
AD
1453
1454#: register.php:350
1455msgid "New user registrations are currently closed."
be9d09a1 1456msgstr "Registrering av nye brukere er stengt."
1171c351 1457
35f1dd37 1458#: tt-rss.php:127
77a9d0af 1459msgid "Comments?"
f58c002c 1460msgstr "Kommentarer?"
77a9d0af 1461
19556424
AD
1462#: tt-rss.php:139
1463msgid "Offline reading"
be9d09a1 1464msgstr "Lesning uten internett-tilgang"
19556424
AD
1465
1466#: tt-rss.php:146
19556424 1467msgid "Cancel synchronization"
be9d09a1 1468msgstr "Avbryt synkroniseringen"
35f1dd37 1469
19556424
AD
1470#: tt-rss.php:149
1471msgid "Synchronize"
be9d09a1 1472msgstr "Synkroniser"
89841c5d 1473
19556424 1474#: tt-rss.php:151
19556424 1475msgid "Remove stored data"
be9d09a1 1476msgstr "Fjern lagrede data"
19556424
AD
1477
1478#: tt-rss.php:153
19556424 1479msgid "Go offline"
be9d09a1 1480msgstr "Benytt modus for lesning uten internett-tilgang"
19556424
AD
1481
1482#: tt-rss.php:157
1483msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
be9d09a1 1484msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
35f1dd37 1485
19556424 1486#: tt-rss.php:164
19556424 1487msgid "Go online"
be9d09a1 1488msgstr "Benytt modus for lesning med internett-tilgang"
19556424 1489
19556424 1490#: tt-rss.php:179
1171c351 1491msgid "More feeds..."
be9d09a1 1492msgstr "Flere nyhetsstrømmer..."
1171c351 1493
19556424 1494#: tt-rss.php:190
1171c351 1495msgid "Search..."
be9d09a1 1496msgstr "Søk..."
77a9d0af 1497
e117ab70 1498#: tt-rss.php:191
77a9d0af 1499msgid "Feed actions:"
ae56f762 1500msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
77a9d0af 1501
e117ab70 1502#: tt-rss.php:192
1171c351 1503msgid "Subscribe to feed..."
be9d09a1 1504msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
77a9d0af 1505
e117ab70 1506#: tt-rss.php:193
1171c351 1507msgid "Edit this feed..."
be9d09a1 1508msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..."
77a9d0af 1509
e117ab70 1510#: tt-rss.php:194
1171c351 1511msgid "Clear articles"
be9d09a1 1512msgstr "Fjern artikler"
77a9d0af 1513
e117ab70 1514#: tt-rss.php:195
1171c351 1515msgid "Rescore feed"
be9d09a1 1516msgstr "Sett poeng på nytt for nyhetskanalene"
69811a7d 1517
e117ab70 1518#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1390
1171c351
AD
1519msgid "Unsubscribe"
1520msgstr "Avabonner"
77a9d0af 1521
e117ab70 1522#: tt-rss.php:198
77a9d0af 1523msgid "All feeds:"
ae56f762 1524msgstr "Alle nyhetsstrømmer:"
77a9d0af 1525
e117ab70 1526#: tt-rss.php:200 help/3.php:44
1171c351
AD
1527msgid "(Un)hide read feeds"
1528msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
77a9d0af 1529
e117ab70 1530#: tt-rss.php:202
097c6b00
AD
1531msgid "Other actions:"
1532msgstr "Andre handlinger:"
1533
e117ab70 1534#: tt-rss.php:205
1171c351 1535msgid "Create filter..."
be9d09a1 1536msgstr "Lag filter..."
77a9d0af 1537
e117ab70 1538#: tt-rss.php:206
1171c351 1539msgid "Reset UI layout"
be9d09a1 1540msgstr "Tilbakestill de grafiske instillingene"
f52e9524 1541
e117ab70 1542#: tt-rss.php:207
1171c351 1543msgid "Reset category order"
be9d09a1 1544msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen"
b2f8a550 1545
e117ab70 1546#: tt-rss.php:218
c00d87d9 1547msgid "Collapse feedlist"
ae56f762 1548msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
c00d87d9 1549
e117ab70 1550#: tt-rss.php:220
b16754c3 1551msgid "Toggle Feedlist"
ae56f762 1552msgstr "Vis nyhetskanallisten"
b16754c3 1553
00cd0b5c 1554#: tt-rss.php:228 mobile/functions.php:743
77a9d0af 1555msgid "Search:"
f58c002c 1556msgstr "Søk:"
77a9d0af 1557
e117ab70 1558#: tt-rss.php:236 mobile/functions.php:456
77a9d0af 1559msgid "Adaptive"
f58c002c 1560msgstr "Tilpasset"
77a9d0af 1561
e117ab70 1562#: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:457
77a9d0af 1563msgid "All Articles"
f58c002c 1564msgstr "Alle artikler"
77a9d0af 1565
e117ab70 1566#: tt-rss.php:240
f6d9a4f2 1567msgid "Ignore Scoring"
32ccaf08 1568msgstr "Ignorer poenggivning"
f6d9a4f2 1569
e117ab70 1570#: tt-rss.php:241 modules/pref-feeds.php:1235 modules/pref-feeds.php:1298
bf996dfa
AD
1571#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
1572msgid "Updated"
1573msgstr "Oppdatert"
1574
e117ab70 1575#: tt-rss.php:244
f6d9a4f2 1576msgid "Order:"
32ccaf08 1577msgstr "Rekkefølge:"
f6d9a4f2 1578
e117ab70 1579#: tt-rss.php:248 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
be9d09a1 1580#: modules/pref-filters.php:461
f6d9a4f2 1581msgid "Date"
32ccaf08 1582msgstr "Dato"
f6d9a4f2 1583
e117ab70 1584#: tt-rss.php:250
f6d9a4f2 1585msgid "Score"
c9d16c3a 1586msgstr "Poeng"
f6d9a4f2 1587
e117ab70 1588#: tt-rss.php:254
77a9d0af 1589msgid "Limit:"
f58c002c 1590msgstr "Antall:"
77a9d0af 1591
e117ab70 1592#: tt-rss.php:279 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
bf996dfa 1593#: mobile/functions.php:436
77a9d0af 1594msgid "Update"
f58c002c 1595msgstr "Oppdater"
77a9d0af 1596
e117ab70 1597#: tt-rss.php:297
d6098878 1598msgid "Drag me to resize panels"
34cbb3b6 1599msgstr "Dra i meg for å endre størrelsen på panelene."
d6098878 1600
390e733a
AD
1601#: update.php:19
1602msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1603msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å kjøre dette scriptet"
1604
e7f9e68c 1605#: update.php:44
77a9d0af 1606msgid "Database Updater"
f58c002c 1607msgstr "Databaseoppdaterer"
77a9d0af 1608
e7f9e68c 1609#: update.php:85
77a9d0af 1610msgid "Could not update database"
f58c002c 1611msgstr "Kunne ikke oppdatere databasen"
77a9d0af 1612
e7f9e68c 1613#: update.php:88
77a9d0af 1614msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
f58c002c 1615msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:"
77a9d0af 1616
e7f9e68c 1617#: update.php:89
77a9d0af 1618msgid ", found: "
f58c002c 1619msgstr ", funnet: "
77a9d0af 1620
e7f9e68c 1621#: update.php:92
77a9d0af 1622msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
f58c002c 1623msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert"
77a9d0af 1624
390e733a
AD
1625#: update.php:102
1626msgid "Please backup your database before proceeding."
1627msgstr "Vennligst gjør backup av din database før du fortsetter."
1628
e7f9e68c 1629#: update.php:104
77a9d0af
AD
1630#, php-format
1631msgid ""
1632"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1633"<b>%d</b>)."
1634msgstr ""
f58c002c
AD
1635"Din Tiny Tiny RSS-database trenger å oppdateres til siste utgave (<b>%d</b> "
1636"til <b>%d</b>)."
77a9d0af 1637
390e733a
AD
1638#: update.php:118
1639msgid "Perform updates"
1640msgstr "Utfør oppdateringene"
1641
e7f9e68c 1642#: update.php:123
77a9d0af 1643msgid "Performing updates..."
ae56f762 1644msgstr "Utfører oppdateringer..."
77a9d0af 1645
e7f9e68c 1646#: update.php:129
77a9d0af
AD
1647#, php-format
1648msgid "Updating to version %d..."
ae56f762 1649msgstr "Oppdaterer til versjon %d..."
77a9d0af 1650
e7f9e68c 1651#: update.php:142
77a9d0af 1652msgid "Checking version... "
ae56f762 1653msgstr "Sjekker utgave..."
77a9d0af 1654
e7f9e68c 1655#: update.php:148
77a9d0af 1656msgid "OK!"
f58c002c 1657msgstr "OK!"
77a9d0af 1658
e7f9e68c 1659#: update.php:150
77a9d0af 1660msgid "ERROR!"
f58c002c 1661msgstr "Feil!"
77a9d0af 1662
e7f9e68c 1663#: update.php:158
77a9d0af
AD
1664#, php-format
1665msgid ""
1666"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1667"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1668msgstr ""
f58c002c
AD
1669"Ferdig. <b>%d</b> utførte oppdatering(er)i følge skjema\n"
1670"\t\t\tversjon <b>%d</b>."
77a9d0af 1671
89841c5d
AD
1672#: modules/help.php:6
1673msgid "Help"
1674msgstr "Hjelp"
1675
77a9d0af
AD
1676#: modules/help.php:17
1677msgid "Help topic not found."
f58c002c 1678msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet"
77a9d0af 1679
77a9d0af
AD
1680#: modules/opml_domdoc.php:54
1681#, php-format
1682msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
ae56f762 1683msgstr "Legger til kategori <b>%s</b>...<br>"
77a9d0af
AD
1684
1685#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1686msgid "Already imported."
1687msgstr "Allerede importert."
1688
1689#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1690msgid "Done."
1691msgstr "Ferdig."
1692
1693#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1694msgid "Error while parsing document."
f58c002c 1695msgstr "Feil under behandling av dokumentet"
77a9d0af
AD
1696
1697#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1698msgid "Error: please upload OPML file."
f58c002c 1699msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
77a9d0af
AD
1700
1701#: modules/opml_domxml.php:56
1702#, php-format
1703msgid "Adding category <b>%s</b>."
34cbb3b6 1704msgstr "Legger til kategori <b>%s</b>."
77a9d0af
AD
1705
1706#: modules/opml_domxml.php:136
1707msgid "Error: can't find body element."
f58c002c 1708msgstr "Feil: Kan ikke finne hovedelement."
77a9d0af
AD
1709
1710#: modules/popup-dialog.php:8
1711msgid "Notice"
f58c002c 1712msgstr "Notis"
77a9d0af 1713
89841c5d 1714#: modules/popup-dialog.php:14
77a9d0af 1715msgid ""
89841c5d
AD
1716"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1717"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1718"process or contact instance owner."
77a9d0af 1719msgstr ""
be9d09a1
AD
1720"Oppdateringsprosessen er åpnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir "
1721"ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst "
1722"start prosessen eller konakt administratoren."
77a9d0af 1723
89841c5d 1724#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
77a9d0af
AD
1725msgid "Last update:"
1726msgstr "Siste oppdatering:"
1727
1728#: modules/popup-dialog.php:26
1729msgid ""
89841c5d
AD
1730"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1731"seeing this dialog is probably a bug."
77a9d0af 1732msgstr ""
f58c002c
AD
1733"Du kjører siste utgave av Tiny Tiny RSS. Det at du ser denne dialogboksen er "
1734"mest sannsynlig en feil."
77a9d0af 1735
89841c5d 1736#: modules/popup-dialog.php:34
77a9d0af 1737msgid ""
89841c5d
AD
1738"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1739"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1740"contact instance owner."
77a9d0af 1741msgstr ""
f58c002c 1742"TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdatere "
ae56f762 1743"nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst "
f58c002c 1744"sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar "
be9d09a1 1745"nyhetsstrømmen."
77a9d0af 1746
89841c5d
AD
1747#: modules/popup-dialog.php:48
1748msgid "Visit official site"
be9d09a1 1749msgstr "Besøk den offisielle siden"
89841c5d 1750
74fbd01e 1751#: modules/popup-dialog.php:61
74fbd01e 1752msgid "Subscribe to Feed"
fc5b8e2b
AD
1753msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
1754
89841c5d
AD
1755#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
1756#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
1171c351
AD
1757msgid "Feed"
1758msgstr "Nyhetsstrøm"
1759
89841c5d
AD
1760#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
1761#: modules/pref-feeds.php:411
74fbd01e 1762msgid "URL:"
b2f8a550 1763msgstr "Nettadresse:"
77a9d0af 1764
89841c5d
AD
1765#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
1766#: modules/pref-feeds.php:423
74fbd01e 1767msgid "Place in category:"
b2f8a550 1768msgstr "Plasser i kategori..."
74fbd01e 1769
89841c5d
AD
1770#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
1771#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
1772#: modules/pref-users.php:142
74fbd01e
AD
1773msgid "Authentication"
1774msgstr "Autentifisering"
77a9d0af 1775
74fbd01e
AD
1776#: modules/popup-dialog.php:123
1777msgid "This feed requires authentication."
1778msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
1779
89841c5d 1780#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
77a9d0af 1781msgid "Subscribe"
f58c002c 1782msgstr "Abonner"
77a9d0af 1783
74fbd01e 1784#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
bf996dfa 1785#: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
89841c5d
AD
1786#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
1787#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
1788#: modules/pref-users.php:183
77a9d0af 1789msgid "Cancel"
f58c002c 1790msgstr "Avbryt"
77a9d0af 1791
1171c351 1792#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
89841c5d 1793#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
e117ab70 1794#: modules/pref-feeds.php:1131 modules/pref-filters.php:307
390e733a 1795#: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363
00cd0b5c
AD
1796#: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:734
1797#: mobile/functions.php:788
1171c351
AD
1798msgid "Search"
1799msgstr "Søk"
1800
74fbd01e 1801#: modules/popup-dialog.php:162
74fbd01e 1802msgid "match on:"
b2f8a550 1803msgstr "Match på:"
77a9d0af 1804
00cd0b5c 1805#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:782
77a9d0af 1806msgid "Title or content"
f58c002c 1807msgstr "Tittel eller innhold"
77a9d0af 1808
74fbd01e
AD
1809#: modules/popup-dialog.php:172
1810msgid "Limit search to:"
b2f8a550 1811msgstr "Begrens søket til:"
74fbd01e 1812
00cd0b5c 1813#: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:762
74fbd01e
AD
1814msgid "This feed"
1815msgstr "Denne nyhetsstrømmen"
1816
bf996dfa 1817#: modules/popup-dialog.php:226
74fbd01e 1818msgid "Create Filter"
f58c002c 1819msgstr "Lag filter"
77a9d0af 1820
bf996dfa
AD
1821#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
1822#: modules/pref-filters.php:402
74fbd01e
AD
1823msgid "Match"
1824msgstr "Match"
77a9d0af 1825
bf996dfa
AD
1826#: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
1827#: modules/pref-filters.php:433
df43d1fd 1828msgid "before"
be9d09a1 1829msgstr "før"
df43d1fd 1830
bf996dfa
AD
1831#: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
1832#: modules/pref-filters.php:434
df43d1fd 1833msgid "after"
be9d09a1 1834msgstr "etter"
df43d1fd 1835
bf996dfa 1836#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
df43d1fd 1837msgid "Check it"
be9d09a1 1838msgstr "Sjekk det"
df43d1fd 1839
bf996dfa 1840#: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
74fbd01e 1841msgid "on field"
f58c002c 1842msgstr "På felt:"
77a9d0af 1843
bf996dfa 1844#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
74fbd01e 1845msgid "in"
b2f8a550 1846msgstr "i"
77a9d0af 1847
bf996dfa 1848#: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
74fbd01e 1849msgid "Perform Action"
b2f8a550 1850msgstr "Utfør handlingen"
77a9d0af 1851
bf996dfa 1852#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
37b9528b 1853msgid "with parameters:"
b2f8a550 1854msgstr "med parametrene:"
77a9d0af 1855
89841c5d
AD
1856#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
1857#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
1858#: modules/pref-users.php:164
74fbd01e 1859msgid "Options"
b2f8a550 1860msgstr "Alternativer:"
77a9d0af 1861
bf996dfa 1862#: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
74fbd01e
AD
1863msgid "Enabled"
1864msgstr "Tillatt"
1865
bf996dfa 1866#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
77a9d0af 1867msgid "Inverse match"
f58c002c 1868msgstr "Motsatt markering"
77a9d0af 1869
bf996dfa 1870#: modules/popup-dialog.php:333
097c6b00
AD
1871msgid "Create"
1872msgstr "Lag"
1873
bf996dfa 1874#: modules/popup-dialog.php:348
77a9d0af 1875msgid "Update Errors"
f58c002c 1876msgstr "Oppdaterer feil"
77a9d0af 1877
bf996dfa 1878#: modules/popup-dialog.php:351
77a9d0af 1879msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
ae56f762 1880msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:"
77a9d0af 1881
bf996dfa 1882#: modules/popup-dialog.php:369
77a9d0af 1883msgid "Close"
f58c002c 1884msgstr "Steng"
77a9d0af 1885
bf996dfa 1886#: modules/popup-dialog.php:378
77a9d0af 1887msgid "Edit Tags"
32ccaf08 1888msgstr "Endre Stikkord"
77a9d0af 1889
bf996dfa 1890#: modules/popup-dialog.php:383
77a9d0af 1891msgid "Tags for this article (separated by commas):"
32ccaf08 1892msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
77a9d0af 1893
89841c5d
AD
1894#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
1895#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
1896#: modules/pref-users.php:180
77a9d0af 1897msgid "Save"
f58c002c 1898msgstr "Lagre"
77a9d0af 1899
e0e1fe65 1900#: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
77a9d0af 1901msgid "Tag cloud"
ae56f762 1902msgstr "Tag-sky"
77a9d0af 1903
bf996dfa 1904#: modules/popup-dialog.php:444
77a9d0af 1905msgid "Showing most popular tags "
32ccaf08 1906msgstr "Vis mest populære stikkord"
77a9d0af 1907
bf996dfa 1908#: modules/popup-dialog.php:445
77a9d0af 1909msgid "browse more"
f58c002c 1910msgstr "utforsk videre"
77a9d0af 1911
f6d9a4f2
AD
1912#: modules/pref-feeds.php:4
1913msgid "Check to enable field"
32ccaf08 1914msgstr "Marker for å tillate felt"
f6d9a4f2
AD
1915
1916#: modules/pref-feeds.php:44
77a9d0af 1917msgid "Subscribed to feeds:"
ae56f762 1918msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
77a9d0af 1919
89841c5d
AD
1920#: modules/pref-feeds.php:59
1921msgid "Feed browser is administratively disabled."
1922msgstr "Nyhetsstrømsutforsker er administrativt avskrudd"
1923
f6d9a4f2 1924#: modules/pref-feeds.php:63
89841c5d
AD
1925msgid "Feed Browser"
1926msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
77a9d0af 1927
89841c5d
AD
1928#: modules/pref-feeds.php:81
1929msgid "Top"
1930msgstr "Topp"
77a9d0af 1931
89841c5d
AD
1932#: modules/pref-feeds.php:90
1933msgid "Show"
1934msgstr "Vis"
33271cd8 1935
89841c5d 1936#: modules/pref-feeds.php:130
74fbd01e 1937msgid "Feed Editor"
ae56f762 1938msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
77a9d0af 1939
89841c5d 1940#: modules/pref-feeds.php:185
74fbd01e 1941msgid "Link to feed:"
b2f8a550 1942msgstr "Lenk til nyhetsstrøm:"
77a9d0af 1943
89841c5d 1944#: modules/pref-feeds.php:202
77a9d0af 1945msgid "Not linked"
f58c002c 1946msgstr "Ikke linket til"
77a9d0af 1947
89841c5d 1948#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
74fbd01e 1949msgid "using"
b2f8a550 1950msgstr "bruker"
74fbd01e 1951
89841c5d 1952#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
77a9d0af 1953msgid "Article purging:"
f58c002c 1954msgstr "Slett artikler:"
77a9d0af 1955
89841c5d 1956#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
77a9d0af 1957msgid "Hide from \"Other Feeds\""
ae56f762 1958msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetsstrømmer\""
77a9d0af 1959
89841c5d 1960#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
77a9d0af 1961msgid "Right-to-left content"
f58c002c 1962msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre"
77a9d0af 1963
89841c5d 1964#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
77a9d0af 1965msgid "Hide from my feed list"
ae56f762 1966msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten"
77a9d0af 1967
89841c5d 1968#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
77a9d0af 1969msgid "Include in e-mail digest"
f58c002c 1970msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
77a9d0af 1971
89841c5d 1972#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
77a9d0af 1973msgid "Cache images locally"
f58c002c 1974msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
77a9d0af 1975
89841c5d 1976#: modules/pref-feeds.php:387
f6d9a4f2
AD
1977msgid "Multiple Feed Editor"
1978msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
1979
e117ab70 1980#: modules/pref-feeds.php:763 modules/pref-feeds.php:810
ba7f81d8 1981msgid "All done."
34cbb3b6 1982msgstr "Alt ferdig."
ba7f81d8 1983
e117ab70 1984#: modules/pref-feeds.php:840
77a9d0af
AD
1985#, php-format
1986msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
f58c002c 1987msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>"
77a9d0af 1988
e117ab70 1989#: modules/pref-feeds.php:842
77a9d0af
AD
1990#, php-format
1991msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
f58c002c 1992msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
77a9d0af 1993
e117ab70 1994#: modules/pref-feeds.php:864
89841c5d 1995msgid "Edit subscription options"
be9d09a1 1996msgstr "Rediger abonnementsalternativer"
89841c5d 1997
e117ab70 1998#: modules/pref-feeds.php:950
77a9d0af 1999msgid "Category editor"
f58c002c 2000msgstr "Kategoriredigerer"
77a9d0af 2001
e117ab70 2002#: modules/pref-feeds.php:973
77a9d0af
AD
2003#, php-format
2004msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
f58c002c 2005msgstr "Kategorien <b>$%s</b> eksisterer allerede i databasen"
77a9d0af 2006
e117ab70 2007#: modules/pref-feeds.php:1004
77a9d0af 2008msgid "Unable to delete non empty feed categories."
f58c002c 2009msgstr "Kunne ikke slette kategorien, den var ikke tom"
77a9d0af 2010
e117ab70 2011#: modules/pref-feeds.php:1021
77a9d0af 2012msgid "Create category"
f58c002c 2013msgstr "Lag kategori"
77a9d0af 2014
e117ab70 2015#: modules/pref-feeds.php:1081
77a9d0af 2016msgid "No feed categories defined."
f58c002c 2017msgstr "Ingen kategorier ble markert"
77a9d0af 2018
e117ab70 2019#: modules/pref-feeds.php:1092 modules/pref-filters.php:156
be9d09a1 2020#: modules/pref-filters.php:505 modules/pref-labels.php:225
89841c5d 2021#: modules/pref-users.php:474
77a9d0af 2022msgid "Remove"
f58c002c 2023msgstr "Fjern"
77a9d0af 2024
e117ab70 2025#: modules/pref-feeds.php:1114
77a9d0af 2026msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
ae56f762 2027msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
77a9d0af 2028
e117ab70 2029#: modules/pref-feeds.php:1136 help/3.php:45 help/4.php:22
74fbd01e
AD
2030msgid "Subscribe to feed"
2031msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
2032
e117ab70 2033#: modules/pref-feeds.php:1141
89841c5d 2034msgid "More Feeds"
be9d09a1 2035msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
77a9d0af 2036
e117ab70 2037#: modules/pref-feeds.php:1215
77a9d0af 2038msgid "Show last article times"
f58c002c 2039msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel"
77a9d0af 2040
e117ab70 2041#: modules/pref-feeds.php:1232 modules/pref-feeds.php:1294
77a9d0af 2042msgid "Last&nbsp;Article"
f58c002c 2043msgstr "Siste&nbsp;Artikkel"
77a9d0af 2044
e117ab70 2045#: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-filters.php:479
89841c5d 2046#: modules/pref-users.php:449
ebb41333 2047msgid "Click to edit"
34cbb3b6 2048msgstr "Trykk for å endre"
ebb41333 2049
e117ab70 2050#: modules/pref-feeds.php:1327
89841c5d 2051msgid "(Hidden)"
be9d09a1 2052msgstr "(Skjult)"
89841c5d 2053
e117ab70 2054#: modules/pref-feeds.php:1340
89841c5d
AD
2055#, php-format
2056msgid "(linked to %s)"
be9d09a1 2057msgstr "(koblet til %s)"
89841c5d 2058
e117ab70 2059#: modules/pref-feeds.php:1366 modules/pref-feeds.php:1379
77a9d0af 2060msgid "Selection:"
f58c002c 2061msgstr "Utvalg:"
77a9d0af 2062
e117ab70 2063#: modules/pref-feeds.php:1372
77a9d0af 2064msgid "Recategorize"
f58c002c 2065msgstr "Rekategoriser"
77a9d0af 2066
e117ab70 2067#: modules/pref-feeds.php:1380 modules/pref-filters.php:503
89841c5d 2068#: modules/pref-users.php:472
77a9d0af 2069msgid "Edit"
f58c002c 2070msgstr "Rediger"
77a9d0af 2071
e117ab70 2072#: modules/pref-feeds.php:1384
77a9d0af 2073msgid "Manual purge"
f58c002c 2074msgstr "Slett manuelt"
77a9d0af 2075
e117ab70 2076#: modules/pref-feeds.php:1388
77a9d0af 2077msgid "Clear feed data"
ae56f762 2078msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
77a9d0af 2079
e117ab70 2080#: modules/pref-feeds.php:1389 modules/pref-filters.php:324
ba7f81d8 2081msgid "Rescore articles"
34cbb3b6 2082msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene"
ba7f81d8 2083
e117ab70 2084#: modules/pref-feeds.php:1396
77a9d0af 2085msgid "Other:"
f58c002c 2086msgstr "Andre:"
77a9d0af 2087
e117ab70 2088#: modules/pref-feeds.php:1397
77a9d0af 2089msgid "Edit categories"
f58c002c 2090msgstr "Rediger kategorier"
77a9d0af 2091
e117ab70 2092#: modules/pref-feeds.php:1406
77a9d0af 2093msgid "OPML"
f58c002c 2094msgstr "OPML"
77a9d0af 2095
e117ab70 2096#: modules/pref-feeds.php:1410
77a9d0af 2097msgid "File:"
f58c002c 2098msgstr "Fil:"
77a9d0af 2099
e117ab70 2100#: modules/pref-feeds.php:1413
77a9d0af 2101msgid "Import"
f58c002c 2102msgstr "Importer"
77a9d0af 2103
e117ab70 2104#: modules/pref-feeds.php:1420
77a9d0af 2105msgid "Export OPML"
f58c002c 2106msgstr "Eksporter OPML"
77a9d0af 2107
e117ab70 2108#: modules/pref-feeds.php:1423
77a9d0af 2109msgid "Firefox Integration"
f58c002c 2110msgstr "Firefox integrering"
77a9d0af 2111
e117ab70 2112#: modules/pref-feeds.php:1425
77a9d0af
AD
2113msgid ""
2114"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2115"link below."
2116msgstr ""
ae56f762 2117"Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox "
f58c002c 2118"ved å trykke på lenken nedenfor."
77a9d0af 2119
e117ab70 2120#: modules/pref-feeds.php:1429
77a9d0af 2121msgid "Click here to register this site as a feed reader."
ae56f762 2122msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser"
77a9d0af 2123
e117ab70 2124#: modules/pref-feeds.php:1438
77a9d0af
AD
2125msgid ""
2126"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
592535d7 2127"by anyone who knows the URL specified below."
77a9d0af 2128msgstr ""
592535d7 2129"Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og "
f58c002c 2130"kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
77a9d0af 2131
e117ab70 2132#: modules/pref-feeds.php:1442
7c52319e 2133msgid "Link to published articles feed."
be9d09a1 2134msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler"
7c52319e 2135
e117ab70 2136#: modules/pref-feeds.php:1445
592535d7 2137msgid "Generate another link"
f58c002c 2138msgstr "Genererer en ny adresse"
77a9d0af 2139
e117ab70 2140#: modules/pref-feeds.php:1511
89841c5d
AD
2141msgid "No feeds found."
2142msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
2143
7c52319e 2144#: modules/pref-filters.php:23
74fbd01e 2145msgid "Filter Editor"
b2f8a550 2146msgstr "Filteradministrering"
77a9d0af 2147
097c6b00 2148#: modules/pref-filters.php:214
77a9d0af
AD
2149#, php-format
2150msgid "Saved filter <b>%s</b>"
f58c002c 2151msgstr "Lagret filter <b>%s</b>"
77a9d0af 2152
bf996dfa 2153#: modules/pref-filters.php:264
77a9d0af
AD
2154#, php-format
2155msgid "Created filter <b>%s</b>"
f58c002c 2156msgstr "Laget filter <b>%s</b>"
77a9d0af 2157
bf996dfa 2158#: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
74fbd01e
AD
2159msgid "Create filter"
2160msgstr "Lag filter"
2161
bf996dfa 2162#: modules/pref-filters.php:404
df43d1fd 2163msgid "Field"
be9d09a1 2164msgstr "Felt"
77a9d0af 2165
bf996dfa 2166#: modules/pref-filters.php:405
7c52319e
AD
2167msgid "Params"
2168msgstr "Parametre"
77a9d0af 2169
be9d09a1 2170#: modules/pref-filters.php:468
77a9d0af 2171msgid "(Disabled)"
f58c002c 2172msgstr "(Avskrudd)"
77a9d0af 2173
be9d09a1 2174#: modules/pref-filters.php:484
77a9d0af 2175msgid "(Inverse)"
f58c002c 2176msgstr "(Motsatt)"
77a9d0af 2177
be9d09a1 2178#: modules/pref-filters.php:513
77a9d0af 2179msgid "No filters defined."
f58c002c 2180msgstr "Ingen filtre er valgt"
77a9d0af 2181
be9d09a1 2182#: modules/pref-filters.php:515
ebb41333 2183msgid "No matching filters found."
34cbb3b6 2184msgstr "Ingen filtre ble funnet."
ebb41333 2185
390e733a 2186#: modules/pref-labels.php:100
77a9d0af
AD
2187#, php-format
2188msgid "Created label <b>%s</b>"
f58c002c 2189msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>"
77a9d0af 2190
390e733a 2191#: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
74fbd01e
AD
2192msgid "Create label"
2193msgstr "Lag merkelapp"
77a9d0af 2194
390e733a 2195#: modules/pref-labels.php:203
390e733a 2196msgid "Click to change color"
be9d09a1 2197msgstr "Trykk for å endre farge"
390e733a
AD
2198
2199#: modules/pref-labels.php:233
390e733a 2200msgid "Clear colors"
be9d09a1 2201msgstr "Fjern farger"
390e733a
AD
2202
2203#: modules/pref-labels.php:240
77a9d0af 2204msgid "No labels defined."
f58c002c 2205msgstr "Ingen merkelapper er valgt"
77a9d0af 2206
390e733a 2207#: modules/pref-labels.php:242
ebb41333 2208msgid "No matching labels found."
34cbb3b6 2209msgstr "Ingen passende merkelapper ble funnet."
ebb41333 2210
390e733a
AD
2211#: modules/pref-labels.php:300
2212msgid "custom color:"
be9d09a1 2213msgstr "valgfri farge:"
390e733a
AD
2214
2215#: modules/pref-labels.php:301
2216msgid "foreground"
be9d09a1 2217msgstr "Forgrunn"
390e733a
AD
2218
2219#: modules/pref-labels.php:302
2220msgid "background"
be9d09a1 2221msgstr "bakgrunn"
390e733a 2222
1171c351 2223#: modules/pref-prefs.php:65
77a9d0af 2224msgid "Password has been changed."
f58c002c 2225msgstr "Passord har blitt endret."
77a9d0af 2226
1171c351 2227#: modules/pref-prefs.php:67
77a9d0af 2228msgid "Old password is incorrect."
f58c002c 2229msgstr "Gammelt passord er feil"
77a9d0af 2230
1171c351 2231#: modules/pref-prefs.php:117
77a9d0af 2232msgid "The configuration was saved."
f58c002c 2233msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
77a9d0af 2234
89841c5d
AD
2235#: modules/pref-prefs.php:132
2236#, php-format
2237msgid "Unknown option: %s"
be9d09a1 2238msgstr "Ukjent valg: %s"
89841c5d 2239
1171c351 2240#: modules/pref-prefs.php:143
77a9d0af 2241msgid "E-mail has been changed."
f58c002c 2242msgstr "E-post har blitt endret."
77a9d0af 2243
89841c5d 2244#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
77a9d0af 2245msgid "The configuration was reset to defaults."
f58c002c 2246msgstr "Konfigurasjonen er satt tilbake til standard"
77a9d0af 2247
89841c5d 2248#: modules/pref-prefs.php:198
77a9d0af
AD
2249msgid ""
2250"Your password is at default value, \n"
2251"\t\t\t\t\t\tplease change it."
2252msgstr ""
f58c002c
AD
2253"Passordet ditt er et standardpassord, \n"
2254"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt."
77a9d0af 2255
89841c5d 2256#: modules/pref-prefs.php:225
77a9d0af 2257msgid "Personal data"
f58c002c 2258msgstr "Personlig informasjon"
77a9d0af 2259
89841c5d 2260#: modules/pref-prefs.php:232
77a9d0af
AD
2261msgid "E-mail"
2262msgstr "E-post"
2263
89841c5d 2264#: modules/pref-prefs.php:243
592535d7 2265msgid "Access level"
bef712f1 2266msgstr "Tilgangsnivå"
592535d7 2267
89841c5d 2268#: modules/pref-prefs.php:256
77a9d0af
AD
2269msgid "Change e-mail"
2270msgstr "Skift e-post"
2271
89841c5d 2272#: modules/pref-prefs.php:264
77a9d0af
AD
2273msgid "Old password"
2274msgstr "Gammelt passord"
2275
89841c5d 2276#: modules/pref-prefs.php:271
77a9d0af
AD
2277msgid "New password"
2278msgstr "Nytt passord"
2279
89841c5d 2280#: modules/pref-prefs.php:279
77a9d0af
AD
2281msgid "Confirm password"
2282msgstr "Bekreft passord"
2283
89841c5d 2284#: modules/pref-prefs.php:296
77a9d0af
AD
2285msgid "Change password"
2286msgstr "Endre passord"
2287
89841c5d 2288#: modules/pref-prefs.php:312
77a9d0af
AD
2289msgid "Themes"
2290msgstr "Utseender"
2291
89841c5d 2292#: modules/pref-prefs.php:313
77a9d0af
AD
2293msgid "Select theme"
2294msgstr "Velg utseende"
2295
89841c5d 2296#: modules/pref-prefs.php:331
34cbb3b6
AD
2297msgid "Change theme"
2298msgstr "Endre utseende"
2299
89841c5d 2300#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
77a9d0af
AD
2301msgid "Yes"
2302msgstr "Ja"
2303
89841c5d 2304#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
77a9d0af
AD
2305msgid "No"
2306msgstr "Nei"
2307
89841c5d 2308#: modules/pref-prefs.php:427
77a9d0af
AD
2309msgid "Save configuration"
2310msgstr "Lagre konfigurasjonen"
2311
89841c5d 2312#: modules/pref-prefs.php:431
77a9d0af
AD
2313msgid "Reset to defaults"
2314msgstr "Tilbake til standard"
2315
ebb41333 2316#: modules/pref-users.php:7
ebb41333 2317msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
34cbb3b6 2318msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden."
ebb41333 2319
89841c5d
AD
2320#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
2321msgid "User details"
2322msgstr "Brukerdetaljer"
2323
2324#: modules/pref-users.php:31
89841c5d 2325msgid "User not found"
be9d09a1 2326msgstr "Brukeren ble ikke funnet"
89841c5d
AD
2327
2328#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
175e79fa
AD
2329msgid "Registered"
2330msgstr "Registrert"
2331
89841c5d 2332#: modules/pref-users.php:51
175e79fa
AD
2333msgid "Last logged in"
2334msgstr "Sist innlogget"
2335
89841c5d 2336#: modules/pref-users.php:58
175e79fa
AD
2337msgid "Subscribed feeds count"
2338msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på"
2339
89841c5d 2340#: modules/pref-users.php:62
175e79fa
AD
2341msgid "Subscribed feeds"
2342msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på"
2343
89841c5d 2344#: modules/pref-users.php:108
74fbd01e 2345msgid "User Editor"
77a9d0af
AD
2346msgstr "Brukeradministrering"
2347
89841c5d 2348#: modules/pref-users.php:145
74fbd01e
AD
2349msgid "Access level: "
2350msgstr "Tilgangsnivå:"
77a9d0af 2351
89841c5d 2352#: modules/pref-users.php:158
74fbd01e 2353msgid "Change password to"
b2f8a550 2354msgstr "Endre passordet til"
77a9d0af 2355
89841c5d 2356#: modules/pref-users.php:167
74fbd01e 2357msgid "E-mail: "
b2f8a550 2358msgstr "E-post: "
77a9d0af 2359
89841c5d 2360#: modules/pref-users.php:203
77a9d0af
AD
2361#, php-format
2362msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
f58c002c 2363msgstr "Byttet passord for bruker <b>%s</b>."
77a9d0af 2364
89841c5d 2365#: modules/pref-users.php:251
77a9d0af
AD
2366#, php-format
2367msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
f58c002c 2368msgstr "La til bruker <b>%s</b> med passordet <b>%s</b>"
77a9d0af 2369
89841c5d 2370#: modules/pref-users.php:258
77a9d0af
AD
2371#, php-format
2372msgid "Could not create user <b>%s</b>"
f58c002c 2373msgstr "Kunne ikke lage brukeren <b>%s</b>"
77a9d0af 2374
89841c5d 2375#: modules/pref-users.php:262
77a9d0af
AD
2376#, php-format
2377msgid "User <b>%s</b> already exists."
f58c002c 2378msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede."
77a9d0af 2379
89841c5d 2380#: modules/pref-users.php:282
77a9d0af
AD
2381#, php-format
2382msgid ""
2383"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2384"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2385msgstr ""
f58c002c
AD
2386"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n"
2387"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>"
77a9d0af 2388
89841c5d 2389#: modules/pref-users.php:286
ae56f762 2390#, php-format
e3b9d084 2391msgid "Notifying <b>%s</b>."
ae56f762 2392msgstr "Gir beskjed til <b>%s</b>"
e3b9d084 2393
89841c5d 2394#: modules/pref-users.php:323
ebb41333 2395msgid "[tt-rss] Password change notification"
34cbb3b6 2396msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
ebb41333 2397
89841c5d 2398#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
77a9d0af
AD
2399msgid "Create user"
2400msgstr "Lag bruker"
2401
89841c5d 2402#: modules/pref-users.php:408
77a9d0af 2403msgid "Login"
f58c002c 2404msgstr "Logg inn"
77a9d0af 2405
89841c5d 2406#: modules/pref-users.php:409
77a9d0af
AD
2407msgid "Access Level"
2408msgstr "Tilgangsnivå"
2409
89841c5d 2410#: modules/pref-users.php:411
77a9d0af
AD
2411msgid "Last login"
2412msgstr "Siste innlogging"
2413
89841c5d 2414#: modules/pref-users.php:476
77a9d0af
AD
2415msgid "Reset password"
2416msgstr "Nullstill passordet"
a9a3fcab 2417
89841c5d 2418#: modules/pref-users.php:481
ebb41333 2419msgid "No users defined."
34cbb3b6 2420msgstr "Ingen brukere er valgt"
ebb41333 2421
89841c5d 2422#: modules/pref-users.php:483
ebb41333 2423msgid "No matching users found."
34cbb3b6
AD
2424msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
2425
1d004f12 2426#: help/2.php:1
1d004f12 2427msgid "Content filtering"
32ccaf08 2428msgstr "Innholdsfiltering"
1d004f12
AD
2429
2430#: help/2.php:3
2431msgid ""
2432"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2433"is done once, when new article is imported to the database from the "
2434"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2435"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2436msgstr ""
32ccaf08
AD
2437"Tiny Tiny RSS har støtte for filtrering (eller prosesering) av artikler. "
2438"Filtreringen blir gjort engang, når nye artikler blir importert til "
2439"databasen fra nyhetsstrømmene, Spesifike felt blir sammenlignet med regulære "
2440"uttrykk og handlinger blir foretatt på bakgrunn av dette.Sammenligningen med "
2441"regulære uttrykk tar ikke hensyn til om det er strore eller små bokstaver."
1d004f12
AD
2442
2443#: help/2.php:5
2444msgid ""
2445"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2446"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2447"and for some specific feed."
2448msgstr ""
32ccaf08
AD
2449"Støttede handlinger er: filtrering (ikke importering) av artikler, markere "
2450"artikler som leste, sett som favoritt, tilordne stikkord, og å gi poeng. "
2451"Filtre kan bli definert globalt og/eller for den enkelte nyhetsstrøm."
1d004f12
AD
2452
2453#: help/2.php:7
2454msgid ""
2455"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2456"considered when article is being imported and all actions executed in "
2457"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2458"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2459"containing string XYZZY in title."
2460msgstr ""
32ccaf08
AD
2461"Sammenligning med basis i flere uttrykk og motsatt av uttrykk er støttet. "
2462"Alle filtre blir vurdert når en artikkel blir importert og alle handlinger "
2463"blir utført i rekkefølge. Motsatt sammenlignings snur det matchende "
2464"resultatet slik at for eksempel et filter som søker etter XYZZY i "
2465"tittelfeltet med beskjed om å bli snudd vil vise alle artikler som ikke "
2466"inneholder XYZZY i tittelen."
1d004f12
AD
2467
2468#: help/2.php:9
2469msgid "See also:"
32ccaf08 2470msgstr "Se også:"
1d004f12
AD
2471
2472#: help/3.php:1 help/4.php:1
1d004f12 2473msgid "Keyboard Shortcuts"
32ccaf08 2474msgstr "Tastatursnarveier"
1d004f12
AD
2475
2476#: help/3.php:5
1d004f12 2477msgid "Navigation"
32ccaf08 2478msgstr "Navigasjon"
1d004f12
AD
2479
2480#: help/3.php:8
2481msgid "Move between feeds"
32ccaf08 2482msgstr "Beveg deg mellom nyhetsstrømmene"
1d004f12
AD
2483
2484#: help/3.php:9
1d004f12 2485msgid "Move between articles"
32ccaf08 2486msgstr "Beveg deg mellom artikler"
1d004f12
AD
2487
2488#: help/3.php:10
1d004f12 2489msgid "Show search dialog"
32ccaf08 2490msgstr "Vis søkevinduet"
1d004f12
AD
2491
2492#: help/3.php:13
1d004f12 2493msgid "Active article actions"
32ccaf08 2494msgstr "Handlinger for aktive artikler"
1d004f12 2495
00cd0b5c 2496#: help/3.php:16 mobile/functions.php:715
1d004f12 2497msgid "Toggle starred"
32ccaf08 2498msgstr "Sett som favoritt"
1d004f12 2499
00cd0b5c 2500#: help/3.php:17 mobile/functions.php:716
1d004f12 2501msgid "Toggle published"
32ccaf08 2502msgstr "Sett som publisert"
1d004f12
AD
2503
2504#: help/3.php:18
1d004f12 2505msgid "Toggle unread"
32ccaf08 2506msgstr "Sett som ulest"
1d004f12
AD
2507
2508#: help/3.php:19
1d004f12 2509msgid "Edit tags"
32ccaf08 2510msgstr "Endre stikkord"
1d004f12
AD
2511
2512#: help/3.php:20
1d004f12 2513msgid "Open article in new window"
32ccaf08 2514msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
1d004f12
AD
2515
2516#: help/3.php:21
1d004f12 2517msgid "Mark articles below/above active one as read"
32ccaf08 2518msgstr "Marker alle artikler under/over den aktive som lest"
1d004f12
AD
2519
2520#: help/3.php:22
1d004f12 2521msgid "Scroll article content"
32ccaf08 2522msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold"
1d004f12
AD
2523
2524#: help/3.php:26 help/4.php:30
1d004f12 2525msgid "Other actions"
32ccaf08 2526msgstr "Andre handlinger"
1d004f12
AD
2527
2528#: help/3.php:29
2529msgid "Select article under mouse cursor"
32ccaf08 2530msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
1d004f12
AD
2531
2532#: help/3.php:32
1d004f12
AD
2533msgid "Collapse sidebar"
2534msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
2535
2536#: help/3.php:33
1d004f12 2537msgid "Toggle category reordering mode"
32ccaf08 2538msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
1d004f12
AD
2539
2540#: help/3.php:34 help/4.php:34
2541msgid "Display this help dialog"
32ccaf08 2542msgstr "Vis denne hjelpdialogen"
1d004f12
AD
2543
2544#: help/3.php:39
1d004f12 2545msgid "Feed actions"
32ccaf08 2546msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
1d004f12
AD
2547
2548#: help/3.php:42
1d004f12 2549msgid "Update active feed"
32ccaf08 2550msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer"
1d004f12
AD
2551
2552#: help/3.php:43
1d004f12 2553msgid "Update all feeds"
32ccaf08 2554msgstr "Oppdater alle nyhetsstrømmer"
1d004f12 2555
1d004f12 2556#: help/3.php:46
1d004f12 2557msgid "Edit feed"
32ccaf08 2558msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
1d004f12
AD
2559
2560#: help/3.php:47
1d004f12 2561msgid "Sort by name or unread count"
32ccaf08 2562msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra navn eller antall uleste artikler"
1d004f12
AD
2563
2564#: help/3.php:48
1d004f12 2565msgid "Hide visible read articles"
32ccaf08 2566msgstr "Skjul synlige leste artikler"
1d004f12
AD
2567
2568#: help/3.php:49
1d004f12 2569msgid "Mark feed as read"
32ccaf08 2570msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
1d004f12
AD
2571
2572#: help/3.php:50
1d004f12
AD
2573msgid "Mark all feeds as read"
2574msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
2575
2576#: help/3.php:51
2577msgid "If viewing category, (un)collapse it"
32ccaf08 2578msgstr "Hvis kategorien vises, brett ut/klapp den sammen."
1d004f12
AD
2579
2580#: help/3.php:54 help/4.php:5
2581msgid "Go to..."
32ccaf08 2582msgstr "Gå til..."
1d004f12 2583
e0e1fe65 2584#: help/3.php:68 help/4.php:41
1d004f12 2585msgid "Press any key to close this window."
32ccaf08 2586msgstr "Trykk på en knapp for å lukk dette vinduet"
1d004f12 2587
89841c5d
AD
2588#: help/4.php:10
2589msgid "Other Feeds"
2590msgstr "Andres nyhetsstrømmer"
097c6b00 2591
1d004f12 2592#: help/4.php:19
1d004f12 2593msgid "Panel actions"
32ccaf08 2594msgstr "Panelhandlinger"
1d004f12
AD
2595
2596#: help/4.php:23
1d004f12 2597msgid "Top 25 feeds"
32ccaf08 2598msgstr "Topp 25 nyhetsstrømmer"
1d004f12
AD
2599
2600#: help/4.php:24
1d004f12 2601msgid "Edit feed categories"
32ccaf08 2602msgstr "Rediger nyyhetsstrømskategorier"
1d004f12
AD
2603
2604#: help/4.php:33
2605msgid "Focus search (if present)"
32ccaf08
AD
2606msgstr "Fokuser søk (hvis mulig)"
2607
35f1dd37
AD
2608#: help/4.php:39
2609msgid ""
2610"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2611"configuration and your access level."
2612msgstr ""
be9d09a1
AD
2613"<b>Advarsel:</b> ikke alle handlinger er nødvendigvis tilgjengelig, det "
2614"avhenger av konfigureringen av Tiny Tiny RSS og ditt tilgangsnivå."
35f1dd37 2615
7c52319e 2616#: mobile/functions.php:13
7c52319e 2617msgid "View feeds"
be9d09a1 2618msgstr "Se nyhetsstrømmene"
7c52319e
AD
2619
2620#: mobile/functions.php:15
7c52319e 2621msgid "Feeds"
be9d09a1 2622msgstr "Nyhetsstrømmer"
7c52319e
AD
2623
2624#: mobile/functions.php:16
7c52319e 2625msgid "View tags"
be9d09a1 2626msgstr "Se stikkord"
7c52319e 2627
bf996dfa 2628#: mobile/functions.php:434
7c52319e 2629msgid "Back"
be9d09a1 2630msgstr "Tilbake"
7c52319e 2631
bf996dfa 2632#: mobile/functions.php:444
7c52319e
AD
2633msgid "View:"
2634msgstr "Vis:"
2635
bf996dfa 2636#: mobile/functions.php:466
7c52319e 2637msgid "Refresh"
be9d09a1 2638msgstr "Oppdater"
7c52319e 2639
1171c351
AD
2640#: mobile/functions.php:579
2641msgid "Page"
2642msgstr "Side"
2643
bf996dfa 2644#: mobile/functions.php:698
7c52319e 2645msgid "Tags:"
be9d09a1 2646msgstr "Stikkord:"
7c52319e 2647
00cd0b5c
AD
2648#: mobile/functions.php:718
2649#, fuzzy
2650msgid "Mark as unread"
2651msgstr "Marker som lest"
2652
2653#: mobile/functions.php:735
7c52319e 2654msgid "Go back"
be9d09a1 2655msgstr "Gå tilbake"
7c52319e 2656
00cd0b5c 2657#: mobile/functions.php:746
7c52319e
AD
2658msgid "Where:"
2659msgstr "Hvor:"
2660
00cd0b5c 2661#: mobile/functions.php:777
7c52319e
AD
2662msgid "Match on:"
2663msgstr "Match på:"
2664
00cd0b5c 2665#: mobile/tt-rss.php:122
7c52319e 2666msgid "Internal error: Function not implemented"
be9d09a1 2667msgstr "Intern feil: funksjonen er ikke implementert"
7c52319e 2668
e117ab70
AD
2669#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
2670#~ msgstr "Dette programmet krever XmlHttpRequest "
2671
2672#~ msgid "This program requires cookies "
2673#~ msgstr "Dette programmet krever informasjonskapsler påslått"
2674
2675#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
2676#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Tastatursnarveier"
2677
2678#~ msgid "description"
2679#~ msgstr "beskrivelse"
2680
2681#~ msgid "filter_type_descr"
2682#~ msgstr "Beskrivelse av filtertype"
2683
2684#~ msgid "action_description"
2685#~ msgstr "Handlingsbeskrivelse"
2686
2687#~ msgid "short_desc"
2688#~ msgstr "kort beskrivelse"
7a1ecd39 2689
4481d791
AD
2690#~ msgid "display tags"
2691#~ msgstr "Vis stikkord"
7a1ecd39 2692
4481d791
AD
2693#~ msgid "Can't add user: no login specified."
2694#~ msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler."
7a1ecd39 2695
4481d791
AD
2696#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
2697#~ msgstr "Kan ikke lage merkelapp, SQL-uttrykk mangler"
7a1ecd39 2698
4481d791
AD
2699#~ msgid "Loading help..."
2700#~ msgstr "Laster hjelp..."
7a1ecd39 2701
4481d791
AD
2702#~ msgid "Saving label..."
2703#~ msgstr "Lagrer merkelapp..."
7a1ecd39 2704
4481d791
AD
2705#~ msgid "Please select only one label."
2706#~ msgstr "Vennligst velg kun en merkelapp"
7a1ecd39 2707
4481d791
AD
2708#~ msgid "Please select only one category."
2709#~ msgstr "Vennligst velg kun en kategori"
7a1ecd39 2710
4481d791
AD
2711#~ msgid "Address changed."
2712#~ msgstr "Adresse er endret"
7a1ecd39 2713
be9d09a1 2714#~ msgid ""
4481d791 2715#~ "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
be9d09a1 2716#~ msgstr ""
4481d791 2717#~ "Endre poengene til artiklene i alle nyhetskanalene? Dette kan ta lang tid."
be9d09a1 2718
4481d791
AD
2719#~ msgid "Rescoring feeds..."
2720#~ msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..."
7a1ecd39 2721
19556424
AD
2722#, fuzzy
2723#~ msgid "Restart in offline mode"
2724#~ msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet"
2725
390e733a
AD
2726#~ msgid "MySQL Charset Updater"
2727#~ msgstr "MySQL tegnsettsoppdaterer"
2728
2729#~ msgid ""
2730#~ "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
2731#~ msgstr ""
2732#~ "Dette skriptet er for Tiny Tiny RSS installasjoner med MySQL i bakgrunnen"
2733
2734#~ msgid ""
2735#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
2736#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
2737#~ "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
2738#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in "
2739#~ "config.php to 'utf8'."
2740#~ msgstr ""
2741#~ "Dette skriptet vil konvertere din Tiny Tiny RSS database til UTF-8. \n"
2742#~ "\t\t\tAvhengig av din nåvørende databasetegnsett kan du oppleve korrupt "
2743#~ "databaseinnhold (manglende aksenter, osv.). \n"
2744#~ "\t\t\tEtter oppdateringen må du endre <b>MYSQL_CHARSET</b> valget i "
2745#~ "config.php til 'utf8'."
2746
2747#~ msgid "Converting database..."
2748#~ msgstr "Konverterer database..."
2749
2750#~ msgid ""
2751#~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
2752#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
2753#~ msgstr ""
2754#~ "<b>Alvorlig feil</b>: Du har glemt å kopier \n"
2755#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> til <b>config.php</b> og redigert den.\n"
2756
2757#~ msgid ""
2758#~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
2759#~ msgstr "Config: Konfigurasjonsfilens versjon er feil. Se config.php-dist.\n"
2760
2761#~ msgid ""
2762#~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
2763#~ "\t\t\toption from config.php\n"
2764#~ msgstr ""
2765#~ "<b>Alvorlig feil</b>: RSS-bakgrunnstype er avlegs, vennligst fjern dette "
2766#~ "valget fra config.php\n"
2767
2768#~ msgid ""
2769#~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
2770#~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
2771#~ "them \n"
2772#~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
2773#~ msgstr ""
2774#~ "<b>Alvorlig feil</b>: XML Import/Eksport-verktøyet (<b>xml-export.php</"
2775#~ "b>\n"
2776#~ "\t\tog <b>xml-import.php</b>) kan bli brukt ondskapsfullt. Vennligst "
2777#~ "fjern dem fra din TT-RSS-installasjon.\n"
2778
2779#~ msgid ""
2780#~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2781#~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
2782#~ msgstr ""
2783#~ "<b>Alvorlig feil</b>: Vennligst sett DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2784#~ "\t\t\ttil 0 i enkelbrukermodus.\n"
2785
2786#~ msgid ""
2787#~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
2788#~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
2789#~ msgstr ""
2790#~ "<b>Alvorlig feil</b>: Du har åpnet for USE_CURL_FOR_ICONS, men din utgave "
2791#~ "av PHP \n"
2792#~ "\t\t\tser ikke ut til å støtte CURL."
2793
2794#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
2795#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME er udefinert."
2796
2797#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
2798#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME er for lav (mindre enn 60)"
2799
2800#, fuzzy
2801#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
2802#~ msgstr ""
2803#~ "Konfigurer: SESSION_EXPIRE_TIME må være høyere eller lik "
2804#~ "SESSION_COOKIE_LIFETIME"
2805
2806#~ msgid ""
2807#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
2808#~ msgstr ""
2809#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS er ukompatibelt med SINGLE_USER_MODE"
2810
2811#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
2812#~ msgstr ""
2813#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS er i øyeblikket ukompatibelt i forhold "
2814#~ "til MySQL"
2815
2816#~ msgid ""
2817#~ "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
2818#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
2819#~ msgstr ""
2820#~ "config: MAIL_FROM har blitt splittet fra DIGEST_FROM_NAME og "
2821#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
2822
2823#~ msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
2824#~ msgstr "config: valget COUNTERS_MAX_AGE er forventet, men ikke definert"
2825
2826#~ msgid ""
2827#~ "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
2828#~ "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss."
2829#~ "spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
2830#~ msgstr ""
2831#~ "config: valget DAEMON_REFRESH_ONLY er avlegs. Vennligst fjern dette "
2832#~ "valget og les om andre måter å oppdatere nyhetsstrømmer i <a href='http://"
2833#~ "tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wikien</a>."
2834
2835#~ msgid "Fatal Error"
2836#~ msgstr "Alvorlig feil"
2837
89841c5d
AD
2838#~ msgid "Unknown Error"
2839#~ msgstr "Ukjent feil"
2840
2841#~ msgid "Published Articles"
2842#~ msgstr "Publiserte artikler"
2843
2844#~ msgid "Feed information:"
2845#~ msgstr "Nyhetsstrømsinformasjon:"
2846
2847#~ msgid "Site:"
2848#~ msgstr "Side:"
2849
2850#~ msgid "Last updated:"
2851#~ msgstr "Siste oppdatering:"
2852
2853#~ msgid "Last headlines:"
2854#~ msgstr "Siste artikler:"
2855
2856#~ msgid "Other feeds: Top 25"
2857#~ msgstr "Andre nyhetsstrømmer: Topp 25"
2858
2859#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
2860#~ msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:"
2861
2862#~ msgid "Top 25"
2863#~ msgstr "Topp 25"
2864
2865#~ msgid "Content Filtering"
2866#~ msgstr "Innholdsfilter"
2867
2868#~ msgid "Label Editor"
2869#~ msgstr "Merkelappredigerer"
2870
2871#~ msgid "User Manager"
2872#~ msgstr "Brukeradministrering"
2873
1171c351
AD
2874#~ msgid "Toggle:"
2875#~ msgstr "Vis:"
2876
2877#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
2878#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Abonner på nyhetsstrømmen"
2879
2880#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
2881#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Endre på nyhetsstrømmen"
2882
2883#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
2884#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Slett artikler"
2885
2886#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
2887#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Endre poengsummen for nyhetskanalen"
2888
2889#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
2890#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Fjern abonnement"
2891
2892#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
2893#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Marker som lest"
2894
2895#~ msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
2896#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
2897
2898#, fuzzy
2899#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
2900#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Lag filter"
2901
2902#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
2903#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Lag filter"
2904
2905#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
2906#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Endre rekkefølgen på kategoriene"
2907
2908#~ msgid ""
2909#~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
2910#~ "case you are interested in them too."
2911#~ msgstr ""
2912#~ "Denne siden viser nyhetsstrømmer som andre brukere av systemet abonnerer "
2913#~ "på, i tilfelle du skulle være interessert i de også."
2914
2915#~ msgid "Stored articles"
2916#~ msgstr "Lagrede artikler"
2917
bf996dfa
AD
2918#~ msgid "Match "
2919#~ msgstr "Match"
2920
2921#~ msgid "Unread articles"
2922#~ msgstr "Uleste artikler"
2923
2924#~ msgid "Updated articles"
2925#~ msgstr "Oppdaterte artikler"
2926
2927#~ msgid "Title contains"
2928#~ msgstr "Tittel inneholder"
2929
2930#~ msgid "Content contains"
2931#~ msgstr "Innholdet inneholder"
2932
2933#~ msgid "Score equals"
2934#~ msgstr "Poeng er lik"
2935
2936#~ msgid "Score is greater than"
2937#~ msgstr "Fler poeng enn"
2938
2939#~ msgid "Score is less than"
2940#~ msgstr "Færre poeng enn"
2941
2942#~ msgid "Articles newer than X hours"
2943#~ msgstr "Artikler nyere enn X timer"
2944
2945#~ msgid "Articles newer than X days"
2946#~ msgstr "Artikler nyere enn X dager"
2947
2948#~ msgid "Add"
2949#~ msgstr "Legg til"
2950
2951#~ msgid ""
2952#~ "Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. "
2953#~ "Please contact instance owner or edit configuration file to enable this "
2954#~ "functionality."
2955#~ msgstr ""
2956#~ "Beklager, merkelapper har blitt administrativt avskrudd for denne "
2957#~ "installasjonen. Vennligst kontakt sideadministratoren eller rediger "
2958#~ "konfigurasjonsfilen for å åpne for denne funksjonaliteten."
2959
2960#~ msgid "Caption"
2961#~ msgstr "Overskrift"
2962
2963#~ msgid "Match SQL"
2964#~ msgstr "Match SQL"
2965
bf996dfa
AD
2966#~ msgid "Error: SQL expression is blank."
2967#~ msgstr "Feil: SQL uttrykket er blankt."
2968
2969#~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
2970#~ msgstr "Lagret merkelapp <b>%s</b>"
2971
2972#~ msgid "SQL Expression"
2973#~ msgstr "SQL-uttrykk"
2974
2975#~ msgid "[No caption]"
2976#~ msgstr "Ingen bildetekst"
2977
2978#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
2979#~ msgstr "Navnelapper og SQL-uttrykk"
2980
2981#~ msgid ""
2982#~ "Label content is generated using SQL expressions. The &laquo;SQL "
2983#~ "expression&raquo; is added to WHERE clause of view feed query. You can "
2984#~ "match on ttrss_entries table fields and even use subselect to query "
2985#~ "additional information. This \tfunctionality is considered to be advanced "
2986#~ "and requires some understanding of SQL."
2987#~ msgstr ""
2988#~ "Navnelapper blir generert ut i fra SQL-uttrykk. &laquoSQL-uttrykket&raquo "
2989#~ "blir lagt til i WHERE-klausulen i nyhetsstrømsforespørselen. Du kan "
2990#~ "matche mot ttrss_entries tabellen felter og til og med bruke "
2991#~ "&laquosubselect&raquo for å etterspørre ytterligere informasjon. Denne "
2992#~ "funksjonaliteten bllir regnet som avansert og forutsetter noe kjennskap "
2993#~ "til SQL."
2994
2995#~ msgid "Examples"
2996#~ msgstr "Eksempler"
2997
2998#~ msgid "Match all unread articles:"
2999#~ msgstr "Match alle uleste artikler:"
3000
3001#~ msgid "Matches all articles which mention Linux in the title:"
3002#~ msgstr "Viser alle artikler som nevner Linux i tittelen:"
3003
3004#~ msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):"
3005#~ msgstr "Viser alle artiklene fra den siste uken (PostgreSQL):"
3006
3007#~ msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:"
3008#~ msgstr "Viser alle artikler med mellom 100 og 500 poeng:"
3009
097c6b00
AD
3010#~ msgid "Search to label"
3011#~ msgstr "Søk etter merkelapp"
3012
3013#~ msgid "Convert to label"
3014#~ msgstr "Konverter til merkelapp"
3015
3016#~ msgid "Dashboard"
3017#~ msgstr "Skrivebord"
3018
3019#~ msgid "Create Label"
3020#~ msgstr "Lag merkelapp"
3021
3022#~ msgid "Test"
3023#~ msgstr "Test"
3024
7c52319e
AD
3025#, fuzzy
3026#~ msgid "Perform action"
3027#~ msgstr "Utfør handlingen"
3028
df43d1fd
AD
3029#~ msgid "Filter expression"
3030#~ msgstr "Filteruttrykk"
3031
3032#~ msgid "Action"
3033#~ msgstr "Handling"
3034
4de98732
AD
3035#~ msgid "Enable icons in feedlist"
3036#~ msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten"
3037
74fbd01e
AD
3038#~ msgid "Category:"
3039#~ msgstr "Kategori:"
3040
74fbd01e
AD
3041#~ msgid "Caption:"
3042#~ msgstr "Overskrift:"
3043
3044#~ msgid "SQL Expression:"
3045#~ msgstr "SQL-uttrykk:"
3046
3047#~ msgid "Match:"
3048#~ msgstr "Matcher:"
3049
3050#~ msgid "Feed:"
3051#~ msgstr "Nyhetsstrøm:"
3052
3053#~ msgid "Action:"
3054#~ msgstr "Handling:"
3055
3056#~ msgid "Params:"
3057#~ msgstr "Parametre:"
3058
3059#~ msgid "Title:"
3060#~ msgstr "Tittel:"
3061
3062#~ msgid "Update using:"
3063#~ msgstr "Oppdater med:"
3064
3065#~ msgid "Change password:"
3066#~ msgstr "Bytt passord:"
3067
fc5b8e2b
AD
3068#~ msgid "Placeholder"
3069#~ msgstr "Navneholder"
3070
3071#~ msgid "Update errors"
3072#~ msgstr "Oppdateringsfeil"
3073
a9a3fcab
AD
3074#~ msgid "Toggle"
3075#~ msgstr "Vis"
3076
3077#~ msgid "This page"
3078#~ msgstr "Denne siden"
3079
a9a3fcab
AD
3080#~ msgid "Below active article"
3081#~ msgstr "Nedenfor aktiv artikkel"
3082
3083#~ msgid "Next page"
3084#~ msgstr "Neste side"
3085
3086#~ msgid "Previous page"
3087#~ msgstr "Forrige side"
3088
3089#~ msgid "First page"
3090#~ msgstr "Første side"