]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
ae56f762 | 1 | # Norwegian Bokmål for Tiny Tiny RSS. |
090710c6 | 2 | # Copyright (C) 2007-2009 |
592535d7 | 3 | # This file is distributed under the same license as the Tiny Tiny RSS package. |
090710c6 | 4 | # Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>, 2007-2009. |
592535d7 | 5 | # |
77a9d0af AD |
6 | msgid "" |
7 | msgstr "" | |
090710c6 | 8 | "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n" |
77a9d0af | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
c4255fdd | 10 | "POT-Creation-Date: 2010-01-13 13:50+0300\n" |
090710c6 | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n" |
77a9d0af | 12 | "Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n" |
ae56f762 | 13 | "Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n" |
77a9d0af AD |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
17 | ||
36d0510c | 18 | #: backend.php:106 |
77a9d0af AD |
19 | msgid "Use default" |
20 | msgstr "Bruk standard" | |
21 | ||
36d0510c | 22 | #: backend.php:107 |
77a9d0af | 23 | msgid "Never purge" |
ae56f762 | 24 | msgstr "Slett aldri" |
77a9d0af | 25 | |
36d0510c | 26 | #: backend.php:108 |
77a9d0af AD |
27 | msgid "1 week old" |
28 | msgstr "1 uke gammel" | |
29 | ||
36d0510c | 30 | #: backend.php:109 |
77a9d0af AD |
31 | msgid "2 weeks old" |
32 | msgstr "2 uker gammel" | |
33 | ||
36d0510c | 34 | #: backend.php:110 |
77a9d0af AD |
35 | msgid "1 month old" |
36 | msgstr "1 måned gammel" | |
37 | ||
36d0510c | 38 | #: backend.php:111 |
77a9d0af AD |
39 | msgid "2 months old" |
40 | msgstr "2 måneder gammel" | |
41 | ||
36d0510c | 42 | #: backend.php:112 |
77a9d0af AD |
43 | msgid "3 months old" |
44 | msgstr "3 måneder gammel" | |
45 | ||
36d0510c | 46 | #: backend.php:115 |
74fbd01e | 47 | msgid "Default interval" |
b2f8a550 | 48 | msgstr "Standard intervall:" |
74fbd01e | 49 | |
36d0510c | 50 | #: backend.php:116 |
77a9d0af AD |
51 | msgid "Disable updates" |
52 | msgstr "Slå av oppdateringer" | |
53 | ||
36d0510c | 54 | #: backend.php:117 |
77a9d0af AD |
55 | msgid "Each 15 minutes" |
56 | msgstr "Hvert 15. minutt" | |
57 | ||
36d0510c | 58 | #: backend.php:118 |
77a9d0af AD |
59 | msgid "Each 30 minutes" |
60 | msgstr "Hvert 30. minutt" | |
61 | ||
36d0510c | 62 | #: backend.php:119 |
77a9d0af AD |
63 | msgid "Hourly" |
64 | msgstr "På timen" | |
65 | ||
36d0510c | 66 | #: backend.php:120 |
77a9d0af AD |
67 | msgid "Each 4 hours" |
68 | msgstr "Hver 4. time" | |
69 | ||
36d0510c | 70 | #: backend.php:121 |
77a9d0af AD |
71 | msgid "Each 12 hours" |
72 | msgstr "Hver 12. time" | |
73 | ||
36d0510c | 74 | #: backend.php:122 |
77a9d0af AD |
75 | msgid "Daily" |
76 | msgstr "Daglig" | |
77 | ||
36d0510c | 78 | #: backend.php:123 |
77a9d0af AD |
79 | msgid "Weekly" |
80 | msgstr "Ukentlig" | |
81 | ||
c4255fdd | 82 | #: backend.php:126 tt-rss.php:222 modules/pref-prefs.php:290 |
74fbd01e AD |
83 | msgid "Default" |
84 | msgstr "Standard" | |
85 | ||
36d0510c | 86 | #: backend.php:127 |
80d72112 | 87 | msgid "Magpie" |
ae56f762 | 88 | msgstr "Magpie" |
80d72112 | 89 | |
36d0510c | 90 | #: backend.php:128 |
80d72112 | 91 | msgid "SimplePie" |
ae56f762 | 92 | msgstr "SimplePie" |
80d72112 | 93 | |
36d0510c | 94 | #: backend.php:137 modules/pref-users.php:126 |
77a9d0af AD |
95 | msgid "User" |
96 | msgstr "Bruker" | |
97 | ||
36d0510c | 98 | #: backend.php:138 |
592535d7 | 99 | msgid "Power User" |
bef712f1 | 100 | msgstr "Superbruker" |
592535d7 | 101 | |
36d0510c | 102 | #: backend.php:139 |
77a9d0af AD |
103 | msgid "Administrator" |
104 | msgstr "Administrator" | |
105 | ||
77a9d0af AD |
106 | #: errors.php:3 |
107 | msgid "Unknown error" | |
108 | msgstr "Ukjent feil" | |
109 | ||
110 | #: errors.php:5 | |
e117ab70 AD |
111 | msgid "" |
112 | "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser " | |
113 | "doesn't seem to support it." | |
114 | msgstr "" | |
115 | "Dette programmet krever XmlHttpRequest for å fungere slik det skal. Din " | |
116 | "nettleser ser ikke ut til å støtte dette." | |
77a9d0af AD |
117 | |
118 | #: errors.php:8 | |
e117ab70 AD |
119 | msgid "" |
120 | "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't " | |
121 | "seem to support them." | |
122 | msgstr "" | |
123 | "Dette programmet krever cookies for å fungere ordentlig. Din nettleser ser " | |
124 | "ikke ut til å støtte dette." | |
77a9d0af AD |
125 | |
126 | #: errors.php:11 | |
127 | msgid "Backend sanity check failed" | |
f58c002c | 128 | msgstr "Bakgrunnsprogramsjekk feilet" |
77a9d0af AD |
129 | |
130 | #: errors.php:13 | |
131 | msgid "Frontend sanity check failed." | |
f58c002c | 132 | msgstr "Frontprogramsjekk feilet" |
77a9d0af AD |
133 | |
134 | #: errors.php:15 | |
135 | msgid "" | |
136 | "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please " | |
137 | "update</a>." | |
138 | msgstr "" | |
f58c002c AD |
139 | "Feil databaseskjemautgave. <a href='update.php'>Vennligst oppdater</" |
140 | "a>." | |
77a9d0af AD |
141 | |
142 | #: errors.php:17 | |
143 | msgid "Request not authorized." | |
144 | msgstr "Forespørsel ikke autorisert" | |
145 | ||
146 | #: errors.php:19 | |
147 | msgid "No operation to perform." | |
148 | msgstr "Ingen handling å utføre" | |
149 | ||
150 | #: errors.php:21 | |
151 | msgid "" | |
152 | "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or " | |
153 | "local configuration." | |
154 | msgstr "" | |
ae56f762 | 155 | "Kunne ikke vise nyhetsstrøm: spørring feilet. Vennligst sjekk " |
f58c002c | 156 | "merkelappsyntaks eller den lokale konfigurasjonen" |
77a9d0af AD |
157 | |
158 | #: errors.php:23 | |
159 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." | |
160 | msgstr "" | |
f58c002c | 161 | "Adgang nektet. Ditt adgangsnivå er ikke høyt nok for å besøke denne siden." |
77a9d0af AD |
162 | |
163 | #: errors.php:25 | |
164 | msgid "Configuration check failed" | |
165 | msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet" | |
166 | ||
167 | #: errors.php:27 | |
168 | msgid "" | |
169 | "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n" | |
170 | "\t\tofficial site for more information." | |
171 | msgstr "" | |
f58c002c AD |
172 | "Din utgave av MySQL er i øyeblikket ikke støttet. Vennligst besøk den \n" |
173 | "\t\toffisielle siden for mer informasjon." | |
77a9d0af | 174 | |
e7f9e68c AD |
175 | #: errors.php:32 |
176 | msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" | |
177 | msgstr "" | |
32ccaf08 | 178 | "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine." |
e7f9e68c | 179 | |
c4255fdd | 180 | #: functions.php:1874 |
af163b85 | 181 | msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" |
090710c6 | 182 | msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" |
af163b85 | 183 | |
c4255fdd | 184 | #: functions.php:1934 |
af163b85 | 185 | msgid "Incorrect username or password" |
090710c6 | 186 | msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" |
af163b85 | 187 | |
c4255fdd AD |
188 | #: functions.php:2889 modules/popup-dialog.php:234 |
189 | #: modules/pref-filters.php:416 | |
77a9d0af | 190 | msgid "All feeds" |
ae56f762 | 191 | msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" |
77a9d0af | 192 | |
c4255fdd AD |
193 | #: functions.php:2921 functions.php:2960 functions.php:4323 functions.php:4351 |
194 | #: modules/backend-rpc.php:766 modules/pref-feeds.php:1266 | |
77a9d0af AD |
195 | msgid "Uncategorized" |
196 | msgstr "Ukategorisert" | |
197 | ||
c4255fdd AD |
198 | #: functions.php:2950 functions.php:3565 modules/backend-rpc.php:771 |
199 | #: mobile/functions.php:170 | |
77a9d0af | 200 | msgid "Special" |
ae56f762 | 201 | msgstr "Snarveier" |
77a9d0af | 202 | |
c4255fdd AD |
203 | #: functions.php:2952 functions.php:3567 prefs.php:116 |
204 | #: modules/backend-rpc.php:776 help/4.php:12 mobile/functions.php:197 | |
77a9d0af AD |
205 | msgid "Labels" |
206 | msgstr "Merkelapper" | |
207 | ||
c4255fdd AD |
208 | #: functions.php:2997 localized_js.php:155 help/3.php:59 offline.js:494 |
209 | #: offline.js:1427 | |
097c6b00 AD |
210 | msgid "Starred articles" |
211 | msgstr "Favorittartikler" | |
212 | ||
c4255fdd | 213 | #: functions.php:2999 modules/pref-feeds.php:1410 help/3.php:60 |
097c6b00 AD |
214 | msgid "Published articles" |
215 | msgstr "Publiserte artikler" | |
216 | ||
c4255fdd | 217 | #: functions.php:3001 help/3.php:58 |
097c6b00 AD |
218 | msgid "Fresh articles" |
219 | msgstr "Ferske artikler" | |
220 | ||
c4255fdd AD |
221 | #: functions.php:3003 localized_js.php:40 help/3.php:57 offline.js:489 |
222 | #: offline.js:1429 | |
bf996dfa AD |
223 | msgid "All articles" |
224 | msgstr "Alle artikler" | |
225 | ||
c4255fdd AD |
226 | #: functions.php:3005 |
227 | #, fuzzy | |
228 | msgid "Archived articles" | |
229 | msgstr "Lagrede artikler" | |
77a9d0af | 230 | |
c4255fdd | 231 | #: functions.php:4076 |
89841c5d AD |
232 | msgid "Generated feed" |
233 | msgstr "Generert nyhetsstrøm" | |
234 | ||
c4255fdd AD |
235 | #: functions.php:4081 functions.php:5406 localized_js.php:150 |
236 | #: modules/pref-feeds.php:1017 modules/pref-feeds.php:1230 | |
237 | #: modules/pref-filters.php:369 modules/pref-labels.php:183 | |
238 | #: modules/pref-users.php:419 offline.js:409 | |
77a9d0af AD |
239 | msgid "Select:" |
240 | msgstr "Velg:" | |
241 | ||
c4255fdd AD |
242 | #: functions.php:4082 localized_js.php:39 modules/pref-feeds.php:1018 |
243 | #: modules/pref-feeds.php:1231 modules/pref-filters.php:370 | |
244 | #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420 | |
77a9d0af AD |
245 | msgid "All" |
246 | msgstr "Alle" | |
247 | ||
c4255fdd | 248 | #: functions.php:4083 functions.php:4100 localized_js.php:173 tt-rss.php:215 |
77a9d0af AD |
249 | msgid "Unread" |
250 | msgstr "Ulest" | |
251 | ||
c4255fdd | 252 | #: functions.php:4084 localized_js.php:74 |
29bfa13c | 253 | msgid "Invert" |
b2f8a550 | 254 | msgstr "Motsatt" |
29bfa13c | 255 | |
c4255fdd AD |
256 | #: functions.php:4085 localized_js.php:100 modules/pref-feeds.php:1019 |
257 | #: modules/pref-feeds.php:1232 modules/pref-filters.php:371 | |
258 | #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421 | |
77a9d0af AD |
259 | msgid "None" |
260 | msgstr "Ingen" | |
261 | ||
c4255fdd | 262 | #: functions.php:4093 localized_js.php:35 tt-rss.php:179 offline.js:185 |
a9a3fcab AD |
263 | msgid "Actions..." |
264 | msgstr "Handlinger..." | |
265 | ||
c4255fdd | 266 | #: functions.php:4099 localized_js.php:152 |
a9a3fcab | 267 | msgid "Selection toggle:" |
34cbb3b6 | 268 | msgstr "Marker utvalg:" |
77a9d0af | 269 | |
c4255fdd | 270 | #: functions.php:4101 localized_js.php:154 tt-rss.php:214 |
77a9d0af | 271 | msgid "Starred" |
f58c002c | 272 | msgstr "Favoritter" |
77a9d0af | 273 | |
c4255fdd | 274 | #: functions.php:4102 |
77a9d0af AD |
275 | msgid "Published" |
276 | msgstr "Publisert" | |
277 | ||
c4255fdd AD |
278 | #: functions.php:4103 |
279 | msgid "Selection:" | |
280 | msgstr "Utvalg:" | |
77a9d0af | 281 | |
c4255fdd AD |
282 | #: functions.php:4104 localized_schema.php:16 tt-rss.php:189 tt-rss.php:232 |
283 | msgid "Mark as read" | |
284 | msgstr "Marker som lest" | |
77a9d0af | 285 | |
c4255fdd AD |
286 | #: functions.php:4110 |
287 | msgid "Archive" | |
288 | msgstr "" | |
77a9d0af | 289 | |
c4255fdd AD |
290 | #: functions.php:4112 |
291 | #, fuzzy | |
292 | msgid "Move back" | |
293 | msgstr "Gå tilbake" | |
294 | ||
295 | #: functions.php:4113 | |
296 | #, fuzzy | |
297 | msgid "Delete" | |
298 | msgstr "Standard" | |
299 | ||
300 | #: functions.php:4118 | |
097c6b00 | 301 | msgid "Assign label:" |
be9d09a1 | 302 | msgstr "Tildel stikkord:" |
77a9d0af | 303 | |
c4255fdd | 304 | #: functions.php:4159 localized_js.php:56 |
29bfa13c | 305 | msgid "Click to collapse category" |
b2f8a550 | 306 | msgstr "Velg for å slå sammen kategorien" |
29bfa13c | 307 | |
c4255fdd | 308 | #: functions.php:4369 |
77a9d0af | 309 | msgid "No feeds to display." |
ae56f762 | 310 | msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise" |
77a9d0af | 311 | |
c4255fdd | 312 | #: functions.php:4386 |
77a9d0af | 313 | msgid "Tags" |
32ccaf08 | 314 | msgstr "Stikkord" |
77a9d0af | 315 | |
c4255fdd | 316 | #: functions.php:4531 |
422e7d24 AD |
317 | msgid "audio/mpeg" |
318 | msgstr "Lyd/mpeg" | |
319 | ||
c4255fdd | 320 | #: functions.php:4657 |
80d72112 | 321 | msgid " - " |
ae56f762 | 322 | msgstr "-" |
77a9d0af | 323 | |
c4255fdd | 324 | #: functions.php:4681 functions.php:5434 |
1a61ca22 | 325 | msgid "Edit tags for this article" |
32ccaf08 | 326 | msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" |
1a61ca22 | 327 | |
c4255fdd | 328 | #: functions.php:4689 |
7f2cd3a0 | 329 | msgid "Display original article content" |
32ccaf08 | 330 | msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" |
7f2cd3a0 | 331 | |
c4255fdd | 332 | #: functions.php:4696 functions.php:5416 |
1a61ca22 | 333 | msgid "Show article summary in new window" |
32ccaf08 | 334 | msgstr "Åpne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu" |
1a61ca22 | 335 | |
c4255fdd | 336 | #: functions.php:4703 functions.php:5423 |
e117ab70 | 337 | msgid "Publish article with a note" |
090710c6 | 338 | msgstr "Publiser artikelen med notat" |
e117ab70 | 339 | |
c4255fdd AD |
340 | #: functions.php:4720 functions.php:5297 |
341 | msgid "Originally from:" | |
342 | msgstr "" | |
343 | ||
344 | #: functions.php:4733 functions.php:5310 | |
345 | #, fuzzy | |
346 | msgid "Feed URL" | |
347 | msgstr "Nyhetsstrøm" | |
348 | ||
349 | #: functions.php:4768 functions.php:5340 | |
592535d7 | 350 | msgid "unknown type" |
ae56f762 | 351 | msgstr "Ukjent type" |
592535d7 | 352 | |
c4255fdd | 353 | #: functions.php:4805 functions.php:5380 |
7f2cd3a0 AD |
354 | msgid "Attachment:" |
355 | msgstr "Vedlegg:" | |
356 | ||
c4255fdd | 357 | #: functions.php:4807 functions.php:5382 |
7f2cd3a0 AD |
358 | msgid "Attachments:" |
359 | msgstr "Vedlegg:" | |
360 | ||
c4255fdd AD |
361 | #: functions.php:4827 prefs.php:144 tt-rss.php:103 modules/help.php:21 |
362 | #: modules/popup-dialog.php:26 modules/popup-dialog.php:79 | |
363 | #: modules/popup-dialog.php:478 modules/pref-feeds.php:1070 | |
364 | #: modules/pref-users.php:96 | |
1a61ca22 AD |
365 | msgid "Close this window" |
366 | msgstr "Lukk dette vinduet" | |
367 | ||
c4255fdd | 368 | #: functions.php:4883 |
77a9d0af | 369 | msgid "Feed not found." |
ae56f762 | 370 | msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" |
77a9d0af | 371 | |
c4255fdd | 372 | #: functions.php:4952 |
77a9d0af AD |
373 | msgid "" |
374 | "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " | |
375 | "local configuration." | |
376 | msgstr "" | |
ae56f762 | 377 | "Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk " |
f58c002c | 378 | "merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon." |
77a9d0af | 379 | |
c4255fdd | 380 | #: functions.php:5110 functions.php:5197 |
af163b85 | 381 | msgid "mark as read" |
090710c6 | 382 | msgstr "marker som lest" |
af163b85 | 383 | |
c4255fdd | 384 | #: functions.php:5273 functions.php:5280 |
34cbb3b6 AD |
385 | msgid "Click to expand article" |
386 | msgstr "Trykk for å utvide artikkel" | |
77a9d0af | 387 | |
c4255fdd | 388 | #: functions.php:5441 |
e117ab70 | 389 | msgid "toggle unread" |
090710c6 | 390 | msgstr "sett som ulest" |
e117ab70 | 391 | |
c4255fdd | 392 | #: functions.php:5460 |
592535d7 | 393 | msgid "No unread articles found to display." |
ae56f762 | 394 | msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises" |
592535d7 | 395 | |
c4255fdd | 396 | #: functions.php:5463 |
bf996dfa | 397 | msgid "No updated articles found to display." |
be9d09a1 | 398 | msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises" |
bf996dfa | 399 | |
c4255fdd | 400 | #: functions.php:5466 |
592535d7 | 401 | msgid "No starred articles found to display." |
ae56f762 | 402 | msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises" |
592535d7 | 403 | |
c4255fdd | 404 | #: functions.php:5470 |
bf996dfa AD |
405 | msgid "" |
406 | "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " | |
407 | "(see the Actions menu above) or use a filter." | |
408 | msgstr "" | |
be9d09a1 AD |
409 | "Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-" |
410 | "menyen ovenfor) eller bruke et filter." | |
bf996dfa | 411 | |
c4255fdd | 412 | #: functions.php:5472 localized_js.php:93 offline.js:444 |
592535d7 | 413 | msgid "No articles found to display." |
ae56f762 | 414 | msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" |
77a9d0af | 415 | |
c4255fdd | 416 | #: functions.php:6180 tt-rss.php:194 |
89841c5d | 417 | msgid "Create label..." |
be9d09a1 | 418 | msgstr "Lag merkelapp..." |
89841c5d | 419 | |
c4255fdd | 420 | #: functions.php:6193 |
89841c5d | 421 | msgid "(remove)" |
be9d09a1 | 422 | msgstr "(fjern)" |
89841c5d | 423 | |
c4255fdd | 424 | #: functions.php:6243 |
89841c5d AD |
425 | msgid "no tags" |
426 | msgstr "Ingen stikkord" | |
427 | ||
c4255fdd | 428 | #: functions.php:6272 |
e117ab70 | 429 | msgid "edit note" |
090710c6 | 430 | msgstr "Rediger notat" |
e117ab70 | 431 | |
77a9d0af | 432 | #: localized_js.php:36 |
4481d791 AD |
433 | msgid "Adding feed..." |
434 | msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." | |
77a9d0af | 435 | |
4481d791 AD |
436 | #: localized_js.php:37 |
437 | msgid "Adding feed category..." | |
438 | msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" | |
77a9d0af AD |
439 | |
440 | #: localized_js.php:38 | |
4481d791 AD |
441 | msgid "Adding user..." |
442 | msgstr "Legger til bruker.." | |
77a9d0af AD |
443 | |
444 | #: localized_js.php:41 | |
4481d791 AD |
445 | msgid "All feeds updated." |
446 | msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert" | |
77a9d0af AD |
447 | |
448 | #: localized_js.php:42 | |
4481d791 AD |
449 | msgid "Assign score to article:" |
450 | msgstr "Sett poengsum for artikkel:" | |
451 | ||
452 | #: localized_js.php:43 | |
453 | msgid "Assign selected articles to label?" | |
454 | msgstr "Tillegg valgte artikler til merkelappen?" | |
77a9d0af | 455 | |
c4255fdd | 456 | #: localized_js.php:44 prefs.js:275 |
77a9d0af | 457 | msgid "Can't add category: no name specified." |
f58c002c | 458 | msgstr "Kan ikke legge til kategori: mangler navn" |
77a9d0af | 459 | |
c4255fdd | 460 | #: localized_js.php:45 functions.js:1348 |
4481d791 AD |
461 | msgid "Can't add filter: nothing to match on." |
462 | msgstr "Kan ikke legge til filter, ingen match på kriteriene" | |
77a9d0af | 463 | |
c4255fdd | 464 | #: localized_js.php:46 prefs.js:217 tt-rss.js:1447 |
4481d791 AD |
465 | msgid "Can't create label: missing caption." |
466 | msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift." | |
467 | ||
c4255fdd | 468 | #: localized_js.php:47 prefs.js:304 |
4481d791 | 469 | msgid "Can't create user: no login specified." |
f58c002c | 470 | msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler." |
77a9d0af | 471 | |
4481d791 AD |
472 | #: localized_js.php:48 |
473 | msgid "Can't open article: received invalid article link" | |
474 | msgstr "Kan ikke åpne artikkelen: mottok ugyldig artikkellenke" | |
77a9d0af | 475 | |
4481d791 AD |
476 | #: localized_js.php:49 |
477 | msgid "Can't open article: received invalid XML" | |
478 | msgstr "Kan ikke åpne artikkelen: mottok uriktig XML" | |
77a9d0af | 479 | |
c4255fdd | 480 | #: localized_js.php:50 functions.js:1383 |
4481d791 AD |
481 | msgid "Can't subscribe: no feed URL given." |
482 | msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" | |
77a9d0af AD |
483 | |
484 | #: localized_js.php:51 | |
4481d791 AD |
485 | msgid "Category reordering disabled" |
486 | msgstr "Kategorirekkefølge endring er ikke tillatt" | |
77a9d0af | 487 | |
4481d791 AD |
488 | #: localized_js.php:52 |
489 | msgid "Category reordering enabled" | |
490 | msgstr "Kategorirekkefølge endring tillatt" | |
77a9d0af | 491 | |
4481d791 AD |
492 | #: localized_js.php:53 |
493 | msgid "Changing category of selected feeds..." | |
494 | msgstr "Endrer kategori for utvalgte nyhetsstrømmer" | |
77a9d0af AD |
495 | |
496 | #: localized_js.php:54 | |
4481d791 AD |
497 | msgid "Clearing feed..." |
498 | msgstr "Rensker nyhetsstrøm..." | |
77a9d0af | 499 | |
4481d791 AD |
500 | #: localized_js.php:55 |
501 | msgid "Clearing selected feed..." | |
502 | msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..." | |
77a9d0af | 503 | |
44f0638e | 504 | #: localized_js.php:57 |
4481d791 AD |
505 | msgid "comments" |
506 | msgstr "Kommentarer" | |
77a9d0af | 507 | |
68539f8b | 508 | #: localized_js.php:58 |
4481d791 AD |
509 | msgid "Could not change feed URL." |
510 | msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres" | |
77a9d0af | 511 | |
68539f8b | 512 | #: localized_js.php:59 |
4481d791 AD |
513 | msgid "Could not display article (missing XML object)" |
514 | msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)." | |
77a9d0af | 515 | |
68539f8b | 516 | #: localized_js.php:60 |
4481d791 AD |
517 | msgid "Could not update headlines (missing XML data)" |
518 | msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML data)." | |
77a9d0af | 519 | |
68539f8b | 520 | #: localized_js.php:61 |
4481d791 AD |
521 | msgid "Could not update headlines (missing XML object)" |
522 | msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML objekt)." | |
77a9d0af | 523 | |
68539f8b | 524 | #: localized_js.php:62 offline.js:638 |
4481d791 AD |
525 | msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet." |
526 | msgstr "Data for lesning uten internett-tilgang er ikke blitt lastet ned enda." | |
77a9d0af | 527 | |
29096c6d | 528 | #: localized_js.php:63 tt-rss.js:74 |
4481d791 AD |
529 | msgid "display feeds" |
530 | msgstr "Vis nyhetsstrømmer" | |
77a9d0af | 531 | |
c4255fdd | 532 | #: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:41 |
4481d791 AD |
533 | msgid "Entered passwords do not match." |
534 | msgstr "Innskrivne passord matcher ikke." | |
77a9d0af | 535 | |
c4255fdd AD |
536 | #: localized_js.php:65 |
537 | msgid "Entire feed" | |
538 | msgstr "Hele nyhetsstrømmen" | |
539 | ||
540 | #: localized_js.php:66 tt-rss.js:611 | |
4481d791 AD |
541 | #, php-format |
542 | msgid "Erase all non-starred articles in %s?" | |
543 | msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i %s?" | |
77a9d0af | 544 | |
c4255fdd | 545 | #: localized_js.php:67 prefs.js:571 |
4481d791 AD |
546 | msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" |
547 | msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i den valgte nyhetsstrømmen?" | |
77a9d0af | 548 | |
c4255fdd | 549 | #: localized_js.php:68 prefs.js:247 |
4481d791 AD |
550 | msgid "Error: Invalid feed URL." |
551 | msgstr "Feil: Ugyldig nyhetsstrømsadresse." | |
77a9d0af | 552 | |
c4255fdd | 553 | #: localized_js.php:69 prefs.js:245 |
4481d791 AD |
554 | msgid "Error: No feed URL given." |
555 | msgstr "Feil: Ingen nyhetsstrømsadresse ble oppgitt." | |
77a9d0af | 556 | |
68539f8b | 557 | #: localized_js.php:70 |
4481d791 AD |
558 | msgid "Error while trying to load more headlines" |
559 | msgstr "Feil under forsøk på å hente flere overskrifter" | |
560 | ||
68539f8b | 561 | #: localized_js.php:71 |
4481d791 AD |
562 | msgid "Failed to load article in new window" |
563 | msgstr "Feilet med å åpne artikkel i nytt nettleservindu." | |
77a9d0af | 564 | |
68539f8b | 565 | #: localized_js.php:72 |
4481d791 AD |
566 | msgid "Failed to open window for the article" |
567 | msgstr "Klarte ikke å åpne et vindu til artikkelen" | |
77a9d0af | 568 | |
c4255fdd | 569 | #: localized_js.php:73 prefs.js:593 |
4481d791 AD |
570 | msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" |
571 | msgstr "Hvor mange dager med artikler skal beholdes (0 - bruk standard)?" | |
77a9d0af | 572 | |
c4255fdd | 573 | #: localized_js.php:75 offline.js:1657 |
4481d791 AD |
574 | msgid "Last sync: Cancelled." |
575 | msgstr "Siste synkronisering: Avbrutt." | |
576 | ||
68539f8b | 577 | #: localized_js.php:76 offline.js:837 |
4481d791 AD |
578 | msgid "Last sync: Error receiving data." |
579 | msgstr "Siste synkronisering: Feil under mottak av dayta." | |
580 | ||
68539f8b | 581 | #: localized_js.php:77 offline.js:808 |
4481d791 AD |
582 | #, php-format |
583 | msgid "Last sync: %s" | |
584 | msgstr "Siste synkronisering: %s" | |
77a9d0af | 585 | |
68539f8b | 586 | #: localized_js.php:78 |
4481d791 AD |
587 | msgid "Loading feed list..." |
588 | msgstr "Laster nyhetsstrømmer..." | |
589 | ||
29096c6d | 590 | #: localized_js.php:79 prefs.php:65 prefs.php:125 tt-rss.php:67 |
4481d791 AD |
591 | msgid "Loading, please wait..." |
592 | msgstr "laster, vennligst vent" | |
593 | ||
68539f8b | 594 | #: localized_js.php:80 |
4481d791 AD |
595 | msgid "Local data removed." |
596 | msgstr "Lokal data fjernet." | |
597 | ||
c4255fdd | 598 | #: localized_js.php:81 prefs.js:710 |
4481d791 AD |
599 | msgid "Login field cannot be blank." |
600 | msgstr "Brukernavn kan ikke være blankt" | |
601 | ||
c4255fdd | 602 | #: localized_js.php:82 tt-rss.js:259 |
4481d791 AD |
603 | msgid "Mark all articles as read?" |
604 | msgstr "Marker alle artikler som leste?" | |
605 | ||
c4255fdd | 606 | #: localized_js.php:83 tt-rss.js:791 tt-rss.js:804 |
4481d791 AD |
607 | #, php-format |
608 | msgid "Mark all articles in %s as read?" | |
609 | msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" | |
610 | ||
c4255fdd | 611 | #: localized_js.php:84 viewfeed.js:1291 |
4481d791 AD |
612 | #, php-format |
613 | msgid "Mark all visible articles in %s as read?" | |
614 | msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?" | |
615 | ||
c4255fdd AD |
616 | #: localized_js.php:85 |
617 | msgid "Mark as read:" | |
618 | msgstr "Marker som lest:" | |
619 | ||
620 | #: localized_js.php:86 viewfeed.js:2056 | |
4481d791 AD |
621 | #, php-format |
622 | msgid "Mark %d article(s) as read?" | |
623 | msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?" | |
624 | ||
c4255fdd | 625 | #: localized_js.php:87 viewfeed.js:1436 |
4481d791 AD |
626 | #, php-format |
627 | msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" | |
628 | msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" | |
629 | ||
68539f8b | 630 | #: localized_js.php:88 |
4481d791 AD |
631 | msgid "Marking all feeds as read..." |
632 | msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" | |
633 | ||
c4255fdd | 634 | #: localized_js.php:89 functions.js:2165 |
68539f8b | 635 | msgid "New articles available (Click to show)" |
4e332844 AD |
636 | msgstr "" |
637 | ||
c4255fdd | 638 | #: localized_js.php:90 modules/pref-prefs.php:36 |
4481d791 AD |
639 | msgid "New password cannot be blank." |
640 | msgstr "Nytt passord kan ikke vært blankt." | |
641 | ||
c4255fdd | 642 | #: localized_js.php:91 viewfeed.js:2013 |
4481d791 AD |
643 | msgid "No article is selected." |
644 | msgstr "Ingen artikkel er valgt." | |
645 | ||
c4255fdd AD |
646 | #: localized_js.php:92 viewfeed.js:958 viewfeed.js:994 viewfeed.js:1035 |
647 | #: viewfeed.js:1120 viewfeed.js:1170 viewfeed.js:1323 viewfeed.js:1373 | |
648 | #: viewfeed.js:1429 | |
4481d791 AD |
649 | msgid "No articles are selected." |
650 | msgstr "Ingen artikler er valgt." | |
651 | ||
c4255fdd | 652 | #: localized_js.php:94 viewfeed.js:2054 |
4481d791 AD |
653 | msgid "No articles found to mark" |
654 | msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" | |
655 | ||
c4255fdd | 656 | #: localized_js.php:95 prefs.js:643 |
4481d791 AD |
657 | msgid "No categories are selected." |
658 | msgstr "Ingen kategorier er valgt." | |
77a9d0af | 659 | |
c4255fdd AD |
660 | #: localized_js.php:96 functions.js:2212 functions.js:2243 prefs.js:550 |
661 | #: prefs.js:580 prefs.js:612 prefs.js:873 prefs.js:893 prefs.js:1789 | |
4481d791 AD |
662 | msgid "No feeds are selected." |
663 | msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt" | |
664 | ||
c4255fdd | 665 | #: localized_js.php:97 tt-rss.php:240 tt-rss.php:253 |
4481d791 AD |
666 | msgid "No feed selected." |
667 | msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" | |
668 | ||
c4255fdd | 669 | #: localized_js.php:98 prefs.js:514 prefs.js:853 |
4481d791 AD |
670 | msgid "No filters are selected." |
671 | msgstr "Ingen filtre er valgt" | |
672 | ||
c4255fdd | 673 | #: localized_js.php:99 prefs.js:449 |
4481d791 AD |
674 | msgid "No labels are selected." |
675 | msgstr "Ingen merkelapper er markert" | |
676 | ||
c4255fdd | 677 | #: localized_js.php:101 prefs.js:934 |
4481d791 AD |
678 | msgid "No OPML file to upload." |
679 | msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp." | |
680 | ||
c4255fdd | 681 | #: localized_js.php:102 prefs.js:480 prefs.js:763 prefs.js:784 prefs.js:823 |
4481d791 AD |
682 | msgid "No users are selected." |
683 | msgstr "Ingen bruker er markert" | |
684 | ||
c4255fdd | 685 | #: localized_js.php:103 modules/pref-prefs.php:31 |
4481d791 AD |
686 | msgid "Old password cannot be blank." |
687 | msgstr "Gammelt passord kan ikke være blankt." | |
688 | ||
c4255fdd | 689 | #: localized_js.php:104 viewfeed.js:2328 |
a927fe7b | 690 | msgid "Please enter a note for this article:" |
090710c6 | 691 | msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" |
a927fe7b | 692 | |
c4255fdd | 693 | #: localized_js.php:105 prefs.js:210 tt-rss.js:1442 |
4481d791 AD |
694 | msgid "Please enter label caption:" |
695 | msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:" | |
696 | ||
c4255fdd | 697 | #: localized_js.php:106 prefs.js:297 |
4481d791 AD |
698 | msgid "Please enter login:" |
699 | msgstr "Vennligst skriv inn brukernavn:" | |
700 | ||
c4255fdd | 701 | #: localized_js.php:107 prefs.js:1988 |
4481d791 AD |
702 | msgid "Please enter new label background color:" |
703 | msgstr "Vennligst skriv inn bakgrunnsfarge for merkelappen:" | |
704 | ||
c4255fdd | 705 | #: localized_js.php:108 prefs.js:1986 |
4481d791 AD |
706 | msgid "Please enter new label foreground color:" |
707 | msgstr "Vennligst legg inn forgrunnsfarge for merkelappen:" | |
708 | ||
c4255fdd | 709 | #: localized_js.php:109 |
4481d791 AD |
710 | msgid "Please select one feed." |
711 | msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm" | |
712 | ||
c4255fdd | 713 | #: localized_js.php:110 prefs.js:565 |
77a9d0af | 714 | msgid "Please select only one feed." |
ae56f762 | 715 | msgstr "Vennligst velg kun en nyhetsstrøm" |
77a9d0af | 716 | |
c4255fdd | 717 | #: localized_js.php:111 prefs.js:858 |
77a9d0af | 718 | msgid "Please select only one filter." |
f58c002c | 719 | msgstr "Vennligst velg kun et filter" |
77a9d0af | 720 | |
c4255fdd | 721 | #: localized_js.php:112 prefs.js:768 prefs.js:789 prefs.js:828 |
4481d791 AD |
722 | msgid "Please select only one user." |
723 | msgstr "Vennligst velg kun en bruker" | |
77a9d0af | 724 | |
c4255fdd AD |
725 | #: localized_js.php:113 tt-rss.js:581 tt-rss.js:600 tt-rss.js:819 |
726 | #: tt-rss.js:1008 | |
4481d791 AD |
727 | msgid "Please select some feed first." |
728 | msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" | |
77a9d0af | 729 | |
c4255fdd | 730 | #: localized_js.php:114 viewfeed.js:607 viewfeed.js:675 |
4481d791 AD |
731 | msgid "Please wait..." |
732 | msgstr "Vennligst vent..." | |
77a9d0af | 733 | |
68539f8b | 734 | #: localized_js.php:115 |
4481d791 AD |
735 | msgid "Please wait until operation finishes." |
736 | msgstr "Vennligst venn til operasjonen avsluttes." | |
77a9d0af | 737 | |
c4255fdd AD |
738 | #: localized_js.php:116 localized_schema.php:18 viewfeed.js:566 |
739 | #: viewfeed.js:682 | |
4481d791 AD |
740 | msgid "Publish article" |
741 | msgstr "Publiser artiklen" | |
77a9d0af | 742 | |
68539f8b | 743 | #: localized_js.php:117 |
4481d791 AD |
744 | msgid "Published feed URL changed." |
745 | msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg." | |
77a9d0af | 746 | |
68539f8b | 747 | #: localized_js.php:118 |
4481d791 AD |
748 | msgid "Purging selected feed..." |
749 | msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." | |
77a9d0af | 750 | |
c4255fdd | 751 | #: localized_js.php:119 prefs.js:1815 |
4481d791 AD |
752 | #, php-format |
753 | msgid "Remove filter %s?" | |
754 | msgstr "Fjerne %s filteret?" | |
77a9d0af | 755 | |
68539f8b | 756 | #: localized_js.php:120 |
4481d791 AD |
757 | msgid "Remove selected articles from label?" |
758 | msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" | |
77a9d0af | 759 | |
c4255fdd | 760 | #: localized_js.php:121 prefs.js:625 |
4481d791 AD |
761 | msgid "Remove selected categories?" |
762 | msgstr "Fjerne valgte kategorier?" | |
763 | ||
c4255fdd | 764 | #: localized_js.php:122 prefs.js:498 |
4481d791 AD |
765 | msgid "Remove selected filters?" |
766 | msgstr "Fjerne valgte filtre?" | |
767 | ||
c4255fdd | 768 | #: localized_js.php:123 prefs.js:433 |
4481d791 AD |
769 | msgid "Remove selected labels?" |
770 | msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" | |
771 | ||
c4255fdd | 772 | #: localized_js.php:124 prefs.js:463 |
4481d791 AD |
773 | msgid "Remove selected users?" |
774 | msgstr "Fjerne markerte brukere?" | |
775 | ||
68539f8b | 776 | #: localized_js.php:125 |
4481d791 AD |
777 | msgid "Removing feed..." |
778 | msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." | |
779 | ||
68539f8b | 780 | #: localized_js.php:126 |
4481d791 AD |
781 | msgid "Removing filter..." |
782 | msgstr "Fjerner filter..." | |
783 | ||
68539f8b | 784 | #: localized_js.php:127 |
4481d791 AD |
785 | msgid "Removing offline data..." |
786 | msgstr "Fjerner data for lesning uten internett-tilgang..." | |
787 | ||
68539f8b | 788 | #: localized_js.php:128 |
4481d791 AD |
789 | msgid "Removing selected categories..." |
790 | msgstr "Fjerner valgte kategorier..." | |
791 | ||
68539f8b | 792 | #: localized_js.php:129 |
4481d791 AD |
793 | msgid "Removing selected filters..." |
794 | msgstr "Fjerner valgte filtre..." | |
795 | ||
68539f8b | 796 | #: localized_js.php:130 |
4481d791 AD |
797 | msgid "Removing selected labels..." |
798 | msgstr "Fjerner merkede merkelapper..." | |
799 | ||
68539f8b | 800 | #: localized_js.php:131 |
4481d791 AD |
801 | msgid "Removing selected users..." |
802 | msgstr "Fjerner markerte brukere..." | |
803 | ||
c4255fdd | 804 | #: localized_js.php:132 prefs.js:1640 |
4481d791 AD |
805 | msgid "Replace current publishing address with a new one?" |
806 | msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?" | |
807 | ||
c4255fdd | 808 | #: localized_js.php:133 prefs.js:1796 |
4481d791 AD |
809 | msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." |
810 | msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid." | |
811 | ||
c4255fdd | 812 | #: localized_js.php:134 tt-rss.js:1013 |
4481d791 AD |
813 | #, php-format |
814 | msgid "Rescore articles in %s?" | |
815 | msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?" | |
816 | ||
c4255fdd | 817 | #: localized_js.php:135 prefs.js:1773 |
4481d791 AD |
818 | msgid "Rescore articles in selected feeds?" |
819 | msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" | |
820 | ||
68539f8b | 821 | #: localized_js.php:136 |
4481d791 AD |
822 | msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?" |
823 | msgstr "" | |
824 | "Sett poeng på nytt for de 100 siste artiklene i de valgte nyhetskanalene?" | |
825 | ||
68539f8b | 826 | #: localized_js.php:137 |
4481d791 AD |
827 | msgid "Rescoring articles..." |
828 | msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..." | |
829 | ||
c4255fdd | 830 | #: localized_js.php:138 tt-rss.js:661 |
4481d791 AD |
831 | msgid "Reset category order?" |
832 | msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?" | |
833 | ||
c4255fdd | 834 | #: localized_js.php:139 prefs.js:1961 |
4481d791 AD |
835 | msgid "Reset label colors to default?" |
836 | msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?" | |
837 | ||
c4255fdd | 838 | #: localized_js.php:140 prefs.js:793 |
4481d791 AD |
839 | msgid "Reset password of selected user?" |
840 | msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?" | |
841 | ||
68539f8b | 842 | #: localized_js.php:141 |
4481d791 AD |
843 | msgid "Resetting password for selected user..." |
844 | msgstr "Nullstiller passordet for utvalgte bruker..." | |
845 | ||
c4255fdd | 846 | #: localized_js.php:142 prefs.js:1192 |
4481d791 AD |
847 | msgid "Reset to defaults?" |
848 | msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene" | |
77a9d0af | 849 | |
c4255fdd | 850 | #: localized_js.php:143 prefs.js:1876 |
4481d791 AD |
851 | msgid "Save changes to selected feeds?" |
852 | msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?" | |
77a9d0af | 853 | |
c4255fdd | 854 | #: localized_js.php:144 prefs.js:1677 |
4481d791 AD |
855 | msgid "Save current configuration?" |
856 | msgstr "Lagre nåværende konfigurasjon?" | |
77a9d0af | 857 | |
68539f8b | 858 | #: localized_js.php:145 |
4481d791 AD |
859 | msgid "Saving article tags..." |
860 | msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." | |
77a9d0af | 861 | |
68539f8b | 862 | #: localized_js.php:146 |
4481d791 AD |
863 | msgid "Saving feed..." |
864 | msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm" | |
77a9d0af | 865 | |
68539f8b | 866 | #: localized_js.php:147 |
4481d791 AD |
867 | msgid "Saving feeds..." |
868 | msgstr "Lagrer Nyhetsstrømmene..." | |
77a9d0af | 869 | |
68539f8b | 870 | #: localized_js.php:148 |
4481d791 AD |
871 | msgid "Saving filter..." |
872 | msgstr "Lagrer filter..." | |
77a9d0af | 873 | |
68539f8b | 874 | #: localized_js.php:149 |
4481d791 AD |
875 | msgid "Saving user..." |
876 | msgstr "Lagrer bruker..." | |
77a9d0af | 877 | |
c4255fdd AD |
878 | #: localized_js.php:151 |
879 | msgid "Selection" | |
880 | msgstr "Utvalg" | |
881 | ||
882 | #: localized_js.php:153 viewfeed.js:549 viewfeed.js:614 | |
4481d791 AD |
883 | msgid "Star article" |
884 | msgstr "Marker artikkel som favoritt" | |
77a9d0af | 885 | |
c4255fdd | 886 | #: localized_js.php:156 functions.js:1387 |
4481d791 AD |
887 | msgid "Subscribing to feed..." |
888 | msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..." | |
77a9d0af | 889 | |
c4255fdd | 890 | #: localized_js.php:157 offline.js:1197 |
4481d791 AD |
891 | msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?" |
892 | msgstr "Sett Tiny Tinyy RSS i modus for lesning uten internett-tilgang?" | |
77a9d0af | 893 | |
68539f8b | 894 | #: localized_js.php:158 offline.js:890 |
4481d791 AD |
895 | msgid "Synchronizing..." |
896 | msgstr "Synkroniserer..." | |
77a9d0af | 897 | |
68539f8b | 898 | #: localized_js.php:159 offline.js:735 |
4481d791 AD |
899 | msgid "Synchronizing articles..." |
900 | msgstr "Synkroniserer artiklene..." | |
77a9d0af | 901 | |
68539f8b | 902 | #: localized_js.php:160 offline.js:780 |
77a9d0af | 903 | #, php-format |
4481d791 AD |
904 | msgid "Synchronizing articles (%d)..." |
905 | msgstr "Synkroniserer artiklene (%d)..." | |
77a9d0af | 906 | |
68539f8b | 907 | #: localized_js.php:161 offline.js:698 |
4481d791 AD |
908 | msgid "Synchronizing categories..." |
909 | msgstr "Synkroniserer kategorier..." | |
77a9d0af | 910 | |
68539f8b | 911 | #: localized_js.php:162 offline.js:679 |
4481d791 AD |
912 | msgid "Synchronizing feeds..." |
913 | msgstr "Synkroniserer nyhetsstrømmene..." | |
77a9d0af | 914 | |
68539f8b | 915 | #: localized_js.php:163 offline.js:716 |
4481d791 AD |
916 | msgid "Synchronizing labels..." |
917 | msgstr "Synkroniser merkelapper..." | |
77a9d0af | 918 | |
c4255fdd | 919 | #: localized_js.php:164 tt-rss.php:170 tt-rss.js:79 |
4481d791 AD |
920 | msgid "tag cloud" |
921 | msgstr "Tag-sky" | |
77a9d0af | 922 | |
c4255fdd | 923 | #: localized_js.php:165 offline.js:1674 |
4481d791 AD |
924 | msgid "" |
925 | "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. " | |
926 | "Continue?" | |
927 | msgstr "" | |
928 | "Dette vil slette all informasjon lagret for benytte Tiny Tiny RSS uten " | |
929 | "internett-tilgang på denne datamaskinen. Fortsett?" | |
77a9d0af | 930 | |
c4255fdd | 931 | #: localized_js.php:166 offline.js:1745 |
4481d791 AD |
932 | msgid "" |
933 | "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?" | |
934 | msgstr "" | |
935 | "Tiny Tiny RSS har problem med å koble til tjeneren. Ønsker du å benytte " | |
936 | "muligheten til å lese uten internett-tilgang?" | |
77a9d0af | 937 | |
68539f8b | 938 | #: localized_js.php:167 |
4481d791 AD |
939 | msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode." |
940 | msgstr "Tiny Tinyy RSS er i modus for lesning uten internett-tilgang." | |
77a9d0af | 941 | |
c4255fdd | 942 | #: localized_js.php:168 offline.js:1225 |
4481d791 AD |
943 | msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?" |
944 | msgstr "Tiny Tiny RSS vil oppdatere seg, benytt internett-tilgang for lesning?" | |
77a9d0af | 945 | |
68539f8b | 946 | #: localized_js.php:169 |
4481d791 AD |
947 | msgid "Trying to change address..." |
948 | msgstr "Prøver å endre adressen..." | |
77a9d0af | 949 | |
68539f8b | 950 | #: localized_js.php:170 |
4481d791 AD |
951 | msgid "Trying to change e-mail..." |
952 | msgstr "Prøver å endre e-posten..." | |
77a9d0af | 953 | |
68539f8b | 954 | #: localized_js.php:171 |
4481d791 AD |
955 | msgid "Trying to change password..." |
956 | msgstr "Prøver å endre passordet..." | |
77a9d0af | 957 | |
c4255fdd | 958 | #: localized_js.php:172 viewfeed.js:670 |
77a9d0af | 959 | msgid "Unpublish article" |
f58c002c | 960 | msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen." |
77a9d0af | 961 | |
c4255fdd | 962 | #: localized_js.php:174 viewfeed.js:598 |
4481d791 AD |
963 | msgid "Unstar article" |
964 | msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" | |
77a9d0af | 965 | |
c4255fdd | 966 | #: localized_js.php:175 prefs.js:1846 tt-rss.js:587 tt-rss.js:683 |
77a9d0af | 967 | #, php-format |
4481d791 AD |
968 | msgid "Unsubscribe from %s?" |
969 | msgstr "Fjerne abonnement på %s?" | |
bef712f1 | 970 | |
c4255fdd | 971 | #: localized_js.php:176 prefs.js:533 |
4481d791 AD |
972 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" |
973 | msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" | |
ba7f81d8 | 974 | |
68539f8b | 975 | #: localized_js.php:177 |
4481d791 AD |
976 | msgid "Unsubscribing from selected feeds..." |
977 | msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetsstrømmer..." | |
ba7f81d8 | 978 | |
c4255fdd | 979 | #: localized_js.php:178 tt-rss.js:605 |
4481d791 AD |
980 | msgid "You can't clear this type of feed." |
981 | msgstr "Du kan ikke rydde opp i denne typen nyhetsstrøm" | |
ba7f81d8 | 982 | |
c4255fdd | 983 | #: localized_js.php:179 tt-rss.js:824 |
4481d791 AD |
984 | msgid "You can't edit this kind of feed." |
985 | msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" | |
ba7f81d8 | 986 | |
c4255fdd | 987 | #: localized_js.php:180 tt-rss.js:1003 |
69811a7d | 988 | msgid "You can't rescore this kind of feed." |
34cbb3b6 | 989 | msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal" |
69811a7d | 990 | |
c4255fdd | 991 | #: localized_js.php:181 tt-rss.js:576 |
4481d791 AD |
992 | msgid "You can't unsubscribe from the category." |
993 | msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." | |
1a61ca22 | 994 | |
68539f8b | 995 | #: localized_js.php:182 |
4481d791 AD |
996 | msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode." |
997 | msgstr "" | |
998 | "Du må synkronisere noen artikler før du kan bytte modus til å kunne lese " | |
999 | "uten internett-tilgang." | |
f6d9a4f2 | 1000 | |
68539f8b | 1001 | #: localized_js.php:183 |
4481d791 AD |
1002 | msgid "" |
1003 | "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you " | |
1004 | "switch it into offline mode again. Go online?" | |
1005 | msgstr "" | |
1006 | "Du kan ikke benytte tilgang til lesning uten internett-tilgang før du bytter " | |
1007 | "til denne modusen neste gang. Les med internett-tilgang?" | |
f6d9a4f2 | 1008 | |
c4255fdd AD |
1009 | #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:224 modules/popup-dialog.php:224 |
1010 | #: modules/pref-feeds.php:1243 modules/pref-feeds.php:1302 | |
77a9d0af | 1011 | msgid "Title" |
f58c002c | 1012 | msgstr "Tittel" |
77a9d0af AD |
1013 | |
1014 | #: localized_schema.php:10 | |
1015 | msgid "Title or Content" | |
f58c002c | 1016 | msgstr "Tittel eller innhold" |
77a9d0af AD |
1017 | |
1018 | #: localized_schema.php:11 | |
1019 | msgid "Link" | |
f58c002c | 1020 | msgstr "Lenke" |
77a9d0af | 1021 | |
c4255fdd | 1022 | #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:225 |
77a9d0af | 1023 | msgid "Content" |
f58c002c | 1024 | msgstr "Innhold" |
77a9d0af | 1025 | |
df43d1fd AD |
1026 | #: localized_schema.php:13 |
1027 | msgid "Article Date" | |
be9d09a1 | 1028 | msgstr "Artikkeldato" |
df43d1fd AD |
1029 | |
1030 | #: localized_schema.php:15 | |
77a9d0af | 1031 | msgid "Filter article" |
f58c002c | 1032 | msgstr "Filtrer artikkel" |
77a9d0af | 1033 | |
df43d1fd | 1034 | #: localized_schema.php:17 |
77a9d0af | 1035 | msgid "Set starred" |
f58c002c | 1036 | msgstr "Sett som favorittartikkel" |
77a9d0af | 1037 | |
df43d1fd | 1038 | #: localized_schema.php:19 |
77a9d0af | 1039 | msgid "Assign tags" |
32ccaf08 | 1040 | msgstr "Tildel stikkord" |
77a9d0af | 1041 | |
89841c5d | 1042 | #: localized_schema.php:20 |
89841c5d AD |
1043 | msgid "Assign label" |
1044 | msgstr "Tildel stikkord" | |
1045 | ||
1046 | #: localized_schema.php:24 | |
77a9d0af | 1047 | msgid "General" |
f58c002c | 1048 | msgstr "Generelt" |
77a9d0af | 1049 | |
89841c5d | 1050 | #: localized_schema.php:26 |
77a9d0af | 1051 | msgid "Allow duplicate posts" |
f58c002c | 1052 | msgstr "Tillatt duplikate artikler" |
77a9d0af | 1053 | |
89841c5d | 1054 | #: localized_schema.php:27 |
77a9d0af AD |
1055 | msgid "" |
1056 | "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " | |
1057 | "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " | |
1058 | "different feeds to appear only once." | |
1059 | msgstr "" | |
f58c002c | 1060 | "Dette valget er brukervennlig hvis du leser flere globale " |
ae56f762 AD |
1061 | "nyhetsstrømssamlere som har delvis overlappende brukerbase. Når denne er " |
1062 | "avskrudd kan samme post fra flere forskjellige nyhetsstrømmer vises på en " | |
f58c002c | 1063 | "gang." |
77a9d0af | 1064 | |
89841c5d | 1065 | #: localized_schema.php:28 |
77a9d0af | 1066 | msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" |
ae56f762 | 1067 | msgstr "Standard intervall mellom nyhetsstrømsoppdateringer (i minutter)" |
77a9d0af | 1068 | |
89841c5d | 1069 | #: localized_schema.php:29 |
77a9d0af | 1070 | msgid "Enable e-mail digest" |
f58c002c | 1071 | msgstr "Tillatt e-postsammendrag" |
77a9d0af | 1072 | |
89841c5d | 1073 | #: localized_schema.php:30 |
77a9d0af AD |
1074 | msgid "" |
1075 | "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " | |
1076 | "your configured e-mail address" | |
1077 | msgstr "" | |
f58c002c AD |
1078 | "Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og " |
1079 | "uleste) tittler til din e-postadresse" | |
77a9d0af | 1080 | |
89841c5d | 1081 | #: localized_schema.php:31 |
77a9d0af | 1082 | msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" |
f58c002c | 1083 | msgstr "Slett gamle poster etter så mange dager (0 - fjerner denne funksjonen)" |
77a9d0af | 1084 | |
89841c5d | 1085 | #: localized_schema.php:32 |
77a9d0af | 1086 | msgid "Update post on checksum change" |
f58c002c | 1087 | msgstr "Oppdaterer artikkel etter checksumbytte" |
77a9d0af | 1088 | |
89841c5d | 1089 | #: localized_schema.php:33 |
e3d410c0 | 1090 | msgid "Mark articles in e-mail digest as read" |
32ccaf08 | 1091 | msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste" |
e3d410c0 | 1092 | |
af163b85 | 1093 | #: localized_schema.php:34 |
af163b85 | 1094 | msgid "Enable offline reading" |
090710c6 | 1095 | msgstr "Tillatt lesning uten internett-tilgang" |
af163b85 | 1096 | |
89841c5d | 1097 | #: localized_schema.php:35 |
af163b85 AD |
1098 | msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears." |
1099 | msgstr "" | |
090710c6 AD |
1100 | "Synkroniser nye artikler for å kunne bytte modus til å kunne lese uten " |
1101 | "internett-tilgang med Google Gears." | |
af163b85 AD |
1102 | |
1103 | #: localized_schema.php:37 | |
77a9d0af | 1104 | msgid "Interface" |
f58c002c | 1105 | msgstr "Grensesnitt" |
77a9d0af | 1106 | |
af163b85 | 1107 | #: localized_schema.php:39 |
77a9d0af | 1108 | msgid "Combined feed display" |
ae56f762 | 1109 | msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning" |
77a9d0af | 1110 | |
af163b85 | 1111 | #: localized_schema.php:40 |
77a9d0af AD |
1112 | msgid "" |
1113 | "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " | |
1114 | "headlines and article content" | |
1115 | msgstr "" | |
ae56f762 | 1116 | "Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat " |
f58c002c | 1117 | "visning av titler og artikler." |
77a9d0af | 1118 | |
af163b85 | 1119 | #: localized_schema.php:41 |
77a9d0af | 1120 | msgid "Default article limit" |
f58c002c | 1121 | msgstr "Standard artikkelbegrensning" |
77a9d0af | 1122 | |
af163b85 | 1123 | #: localized_schema.php:42 |
77a9d0af AD |
1124 | msgid "" |
1125 | "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " | |
1126 | "disables)." | |
1127 | msgstr "" | |
f58c002c AD |
1128 | "Standard begrensning for artikler som skal vises, valgfritt antall (0 - " |
1129 | "fjerner funksjonen)." | |
77a9d0af | 1130 | |
af163b85 | 1131 | #: localized_schema.php:43 |
77a9d0af | 1132 | msgid "Enable feed categories" |
ae56f762 | 1133 | msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer" |
77a9d0af | 1134 | |
af163b85 | 1135 | #: localized_schema.php:44 |
77a9d0af AD |
1136 | msgid "Enable search toolbar" |
1137 | msgstr "Vis søkelinjen" | |
1138 | ||
af163b85 | 1139 | #: localized_schema.php:45 |
77a9d0af | 1140 | msgid "Hide feeds with no unread messages" |
ae56f762 | 1141 | msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger" |
77a9d0af | 1142 | |
af163b85 | 1143 | #: localized_schema.php:46 |
77a9d0af AD |
1144 | msgid "Mark articles as read automatically" |
1145 | msgstr "Marker artikler som leste automatisk" | |
1146 | ||
af163b85 | 1147 | #: localized_schema.php:47 |
77a9d0af AD |
1148 | msgid "" |
1149 | "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " | |
e7f9e68c | 1150 | "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." |
77a9d0af | 1151 | msgstr "" |
f58c002c | 1152 | "Dette valge muliggjør markeringen av artikler som leste automatisk i " |
32ccaf08 AD |
1153 | "kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske " |
1154 | "artikler nyhetsstrømmen)." | |
77a9d0af | 1155 | |
af163b85 | 1156 | #: localized_schema.php:48 |
77a9d0af | 1157 | msgid "On catchup show next feed" |
ae56f762 | 1158 | msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm" |
77a9d0af | 1159 | |
af163b85 | 1160 | #: localized_schema.php:49 |
77a9d0af AD |
1161 | msgid "" |
1162 | "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " | |
1163 | "feed with unread articles." | |
1164 | msgstr "" | |
ae56f762 | 1165 | "Når \"Marker som lest\" knappen blir klikket, åpne neste nyhetsstrøm med " |
77a9d0af AD |
1166 | "uleste artikler." |
1167 | ||
af163b85 | 1168 | #: localized_schema.php:50 |
77a9d0af AD |
1169 | msgid "Open article links in new browser window" |
1170 | msgstr "Åpne artikkel-lenker i nytt nettleservindu" | |
1171 | ||
af163b85 | 1172 | #: localized_schema.php:51 |
77a9d0af | 1173 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" |
f58c002c | 1174 | msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)" |
77a9d0af | 1175 | |
af163b85 | 1176 | #: localized_schema.php:52 |
77a9d0af | 1177 | msgid "Show content preview in headlines list" |
f58c002c | 1178 | msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten" |
77a9d0af | 1179 | |
af163b85 | 1180 | #: localized_schema.php:53 |
77a9d0af | 1181 | msgid "Sort feeds by unread articles count" |
ae56f762 | 1182 | msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler" |
77a9d0af | 1183 | |
af163b85 | 1184 | #: localized_schema.php:54 |
77a9d0af | 1185 | msgid "User stylesheet URL" |
f58c002c | 1186 | msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" |
77a9d0af | 1187 | |
af163b85 | 1188 | #: localized_schema.php:55 |
77a9d0af AD |
1189 | msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." |
1190 | msgstr "" | |
f58c002c AD |
1191 | "Lenke til brukerbestemt utseendemal for å overstyre standarden, avskrudd " |
1192 | "hvis tomt felt." | |
77a9d0af | 1193 | |
af163b85 | 1194 | #: localized_schema.php:56 |
77a9d0af | 1195 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" |
f58c002c | 1196 | msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)" |
77a9d0af | 1197 | |
af163b85 | 1198 | #: localized_schema.php:57 |
b16754c3 | 1199 | msgid "Hide feedlist" |
ae56f762 | 1200 | msgstr "Skjul nyhetskanalslisten" |
b16754c3 | 1201 | |
af163b85 | 1202 | #: localized_schema.php:58 |
b16754c3 AD |
1203 | msgid "" |
1204 | "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " | |
1205 | "for small screens." | |
1206 | msgstr "" | |
ae56f762 AD |
1207 | "Dette valget skjuler kanallisten og tillater at den vises etter ønske, " |
1208 | "brukbart for små skjermer." | |
b16754c3 | 1209 | |
af163b85 | 1210 | #: localized_schema.php:59 |
f52e9524 | 1211 | msgid "Group headlines in virtual feeds" |
34cbb3b6 | 1212 | msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler" |
f52e9524 | 1213 | |
af163b85 | 1214 | #: localized_schema.php:60 |
f52e9524 AD |
1215 | msgid "" |
1216 | "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " | |
1217 | "grouped by feeds" | |
1218 | msgstr "" | |
34cbb3b6 AD |
1219 | "Med dette valget haket av så vil overskriftene i spesielle nyhetskanaler og " |
1220 | "merkelapper grupperes etter nyhetskanalene" | |
f52e9524 | 1221 | |
af163b85 | 1222 | #: localized_schema.php:62 |
77a9d0af | 1223 | msgid "Advanced" |
f58c002c | 1224 | msgstr "Avansert" |
77a9d0af | 1225 | |
af163b85 | 1226 | #: localized_schema.php:64 |
77a9d0af | 1227 | msgid "Blacklisted tags" |
32ccaf08 | 1228 | msgstr "Svartelistede stikkord" |
77a9d0af | 1229 | |
af163b85 | 1230 | #: localized_schema.php:65 |
77a9d0af AD |
1231 | msgid "" |
1232 | "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" | |
1233 | "separated list)." | |
1234 | msgstr "" | |
32ccaf08 AD |
1235 | "Når stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke " |
1236 | "bli oppdaget (komma-separert liste)" | |
77a9d0af | 1237 | |
af163b85 | 1238 | #: localized_schema.php:66 |
77a9d0af | 1239 | msgid "Confirm marking feed as read" |
ae56f762 | 1240 | msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest" |
77a9d0af | 1241 | |
af163b85 | 1242 | #: localized_schema.php:67 |
4de98732 | 1243 | msgid "Enable feed icons" |
b2f8a550 | 1244 | msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner" |
77a9d0af | 1245 | |
af163b85 | 1246 | #: localized_schema.php:68 |
77a9d0af | 1247 | msgid "Enable labels" |
f58c002c | 1248 | msgstr "Tillat merkelapper" |
77a9d0af | 1249 | |
af163b85 | 1250 | #: localized_schema.php:69 |
77a9d0af AD |
1251 | msgid "" |
1252 | "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " | |
1253 | "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " | |
1254 | "with caution." | |
1255 | msgstr "" | |
ae56f762 | 1256 | "Eksperimentel støtte for virtuelle nyhetsstrømmer basert på brukerlagde SQL-" |
f58c002c AD |
1257 | "spørringer. Denne funksjonen er veldig eksperimentel og er på nåværende " |
1258 | "tidspunkt ikke brukervennlig. Benytt med varsomhet." | |
77a9d0af | 1259 | |
af163b85 | 1260 | #: localized_schema.php:70 |
77a9d0af | 1261 | msgid "Long date format" |
f58c002c | 1262 | msgstr "Langt datoformat" |
77a9d0af | 1263 | |
af163b85 | 1264 | #: localized_schema.php:71 |
77a9d0af | 1265 | msgid "Set articles as unread on update" |
f58c002c | 1266 | msgstr "Sett artikler som uleste ved oppdatering" |
77a9d0af | 1267 | |
af163b85 | 1268 | #: localized_schema.php:72 |
77a9d0af | 1269 | msgid "Short date format" |
f58c002c | 1270 | msgstr "Kort datoformat" |
77a9d0af | 1271 | |
af163b85 | 1272 | #: localized_schema.php:73 |
77a9d0af | 1273 | msgid "Show additional information in feedlist" |
ae56f762 | 1274 | msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetsstrømslisten" |
77a9d0af | 1275 | |
af163b85 | 1276 | #: localized_schema.php:74 |
77a9d0af | 1277 | msgid "Strip unsafe tags from articles" |
32ccaf08 | 1278 | msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene" |
77a9d0af | 1279 | |
af163b85 | 1280 | #: localized_schema.php:75 |
77a9d0af | 1281 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." |
f58c002c | 1282 | msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses." |
77a9d0af | 1283 | |
af163b85 | 1284 | #: localized_schema.php:76 |
77a9d0af | 1285 | msgid "Use more accessible date/time format for headlines" |
f58c002c | 1286 | msgstr "Bruk mer brukervennlige dato/tidsformater for artiklene" |
77a9d0af | 1287 | |
af163b85 | 1288 | #: localized_schema.php:77 |
77a9d0af | 1289 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" |
f58c002c | 1290 | msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" |
77a9d0af | 1291 | |
af163b85 | 1292 | #: localized_schema.php:78 |
77a9d0af | 1293 | msgid "Purge unread articles" |
f58c002c | 1294 | msgstr "Slett uleste artikler" |
77a9d0af | 1295 | |
af163b85 | 1296 | #: localized_schema.php:79 |
d4761137 | 1297 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" |
ae56f762 | 1298 | msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules" |
d4761137 | 1299 | |
af163b85 | 1300 | #: localized_schema.php:80 |
27f0d7f3 AD |
1301 | msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" |
1302 | msgstr "" | |
b2f8a550 AD |
1303 | "Foretrekk en mer treffsikker nyhetsstrømsliste i motsetning til hastighet på " |
1304 | "brukergrensesnittet." | |
27f0d7f3 | 1305 | |
af163b85 | 1306 | #: localized_schema.php:81 |
1ab5fe9e | 1307 | msgid "Enable inline MP3 player" |
b2f8a550 | 1308 | msgstr "Skru på den innebygde MP3-spilleren" |
1ab5fe9e | 1309 | |
af163b85 | 1310 | #: localized_schema.php:82 |
1ab5fe9e AD |
1311 | msgid "" |
1312 | "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." | |
1313 | msgstr "" | |
b2f8a550 | 1314 | "Bruk den flashbaserte XSPF spilleren for å spille MP3-formaterte podcaster." |
1ab5fe9e | 1315 | |
af163b85 | 1316 | #: localized_schema.php:83 |
1ab5fe9e | 1317 | msgid "Do not show images in articles" |
b2f8a550 | 1318 | msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" |
1ab5fe9e | 1319 | |
68539f8b AD |
1320 | #: localized_schema.php:84 |
1321 | msgid "Enable external API" | |
1322 | msgstr "" | |
1323 | ||
c4255fdd AD |
1324 | #: login_form.php:105 modules/popup-dialog.php:120 modules/pref-feeds.php:296 |
1325 | #: modules/pref-feeds.php:493 mobile/login_form.php:38 | |
77a9d0af | 1326 | msgid "Login:" |
f58c002c | 1327 | msgstr "Brukernavn:" |
77a9d0af | 1328 | |
c4255fdd AD |
1329 | #: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:122 modules/pref-feeds.php:301 |
1330 | #: modules/pref-feeds.php:499 mobile/login_form.php:43 | |
77a9d0af | 1331 | msgid "Password:" |
f58c002c | 1332 | msgstr "Passord:" |
77a9d0af | 1333 | |
29096c6d | 1334 | #: login_form.php:112 |
77a9d0af | 1335 | msgid "Language:" |
f58c002c | 1336 | msgstr "Språk:" |
77a9d0af | 1337 | |
29096c6d | 1338 | #: login_form.php:128 mobile/login_form.php:28 |
77a9d0af | 1339 | msgid "Log in" |
f58c002c | 1340 | msgstr "Logg inn" |
77a9d0af | 1341 | |
29096c6d | 1342 | #: login_form.php:131 register.php:148 |
7f2cd3a0 | 1343 | msgid "Create new account" |
32ccaf08 | 1344 | msgstr "Lag ny konto" |
7f2cd3a0 | 1345 | |
29096c6d | 1346 | #: login_form.php:145 |
39372e94 | 1347 | msgid "Limit bandwidth usage" |
b2f8a550 | 1348 | msgstr "Begrens båndbreddebruken" |
39372e94 | 1349 | |
e7f9e68c | 1350 | #: opml.php:99 opml.php:103 |
77a9d0af | 1351 | msgid "OPML Utility" |
f58c002c | 1352 | msgstr "OPML-verktøy" |
77a9d0af | 1353 | |
e7f9e68c | 1354 | #: opml.php:124 |
77a9d0af | 1355 | msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..." |
ae56f762 | 1356 | msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." |
77a9d0af | 1357 | |
e7f9e68c | 1358 | #: opml.php:128 |
77a9d0af | 1359 | msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..." |
ae56f762 | 1360 | msgstr "Importerer OPML (bruker DOMDocument-utvidelsen)..." |
77a9d0af | 1361 | |
e7f9e68c | 1362 | #: opml.php:132 |
77a9d0af AD |
1363 | msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5." |
1364 | msgstr "" | |
f58c002c | 1365 | "DOMXML-utvidelsen ble ikke funnet. Den er påkrevet for PHPversjoner under 5." |
77a9d0af | 1366 | |
e7f9e68c | 1367 | #: opml.php:136 |
77a9d0af | 1368 | msgid "Return to preferences" |
ae56f762 | 1369 | msgstr "Returner til innstillinger" |
77a9d0af | 1370 | |
29096c6d | 1371 | #: prefs.php:72 prefs.php:128 tt-rss.php:75 |
d6098878 AD |
1372 | msgid "" |
1373 | "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" | |
1374 | "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" | |
1375 | "\t\tbrowser settings." | |
1376 | msgstr "" | |
1377 | "Din nettleser støtter ikke Javaskript som er nødvendig\n" | |
1378 | "\t\tfor at dette programmet skal fungere ordentlig. Vennligst sjekk din \n" | |
1379 | "\t\tnettlesers instillinger." | |
1380 | ||
c4255fdd | 1381 | #: prefs.php:92 tt-rss.php:114 |
77a9d0af | 1382 | msgid "Hello," |
f58c002c | 1383 | msgstr "Hei, " |
77a9d0af | 1384 | |
29096c6d | 1385 | #: prefs.php:94 help/4.php:14 |
77a9d0af | 1386 | msgid "Exit preferences" |
ae56f762 | 1387 | msgstr "Forlat innstillinger" |
77a9d0af | 1388 | |
c4255fdd AD |
1389 | #: prefs.php:96 tt-rss.php:124 mobile/functions.php:60 |
1390 | #: mobile/functions.php:234 | |
77a9d0af | 1391 | msgid "Logout" |
f58c002c | 1392 | msgstr "Logg ut" |
77a9d0af | 1393 | |
c4255fdd | 1394 | #: prefs.php:104 tt-rss.php:198 |
7c52319e AD |
1395 | msgid "Keyboard shortcuts" |
1396 | msgstr "Tastatursnarveier" | |
1397 | ||
c4255fdd | 1398 | #: prefs.php:110 tt-rss.php:116 help/3.php:62 help/4.php:8 |
77a9d0af | 1399 | msgid "Preferences" |
ae56f762 | 1400 | msgstr "Innstillinger" |
77a9d0af | 1401 | |
29096c6d | 1402 | #: prefs.php:112 |
e3e975e6 AD |
1403 | msgid "Feeds" |
1404 | msgstr "Nyhetsstrømmer" | |
77a9d0af | 1405 | |
29096c6d | 1406 | #: prefs.php:114 help/4.php:11 |
097c6b00 | 1407 | msgid "Filters" |
be9d09a1 | 1408 | msgstr "Filtre" |
77a9d0af | 1409 | |
29096c6d | 1410 | #: prefs.php:119 help/4.php:13 |
097c6b00 | 1411 | msgid "Users" |
be9d09a1 | 1412 | msgstr "Brukere" |
77a9d0af | 1413 | |
c4255fdd AD |
1414 | #: prefs.php:142 tt-rss.php:101 |
1415 | #, fuzzy | |
1416 | msgid "Fatal Exception" | |
1417 | msgstr "Alvorlig feil" | |
1418 | ||
1171c351 | 1419 | #: register.php:152 |
1171c351 | 1420 | msgid "New user registrations are administratively disabled." |
be9d09a1 | 1421 | msgstr "Registrering av nye brukere er administrativt avskrudd" |
1171c351 | 1422 | |
390e733a AD |
1423 | #: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228 |
1424 | #: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353 | |
c4255fdd | 1425 | #: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:884 |
390e733a AD |
1426 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" |
1427 | msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" | |
1428 | ||
1171c351 AD |
1429 | #: register.php:176 |
1430 | msgid "" | |
1431 | "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which " | |
1432 | "were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary " | |
1433 | "password is sent." | |
1434 | msgstr "" | |
be9d09a1 AD |
1435 | "Ditt midlertidige passord vil bli sendt til den oppgitte e-posten. Kontoer, " |
1436 | "som ikke blir logget inn på, blir slettet automatisk 24 timer etter at " | |
1437 | "passordet ble sendt." | |
1171c351 AD |
1438 | |
1439 | #: register.php:182 | |
1440 | msgid "Desired login:" | |
be9d09a1 | 1441 | msgstr "Ønsket brukernavn:" |
1171c351 AD |
1442 | |
1443 | #: register.php:185 | |
1444 | msgid "Check availability" | |
be9d09a1 | 1445 | msgstr "Sjekk tilgjengeligheten" |
1171c351 AD |
1446 | |
1447 | #: register.php:187 | |
1171c351 | 1448 | msgid "Email:" |
be9d09a1 | 1449 | msgstr "E-post:" |
1171c351 AD |
1450 | |
1451 | #: register.php:190 | |
1452 | msgid "How much is two plus two:" | |
be9d09a1 | 1453 | msgstr "Hvor mye er to pluss to:" |
1171c351 AD |
1454 | |
1455 | #: register.php:193 | |
89841c5d | 1456 | msgid "Submit registration" |
be9d09a1 | 1457 | msgstr "Send registreringen" |
1171c351 AD |
1458 | |
1459 | #: register.php:211 | |
1460 | msgid "Your registration information is incomplete." | |
be9d09a1 | 1461 | msgstr "Registreringsinformasjonen din er ufullstendig." |
1171c351 AD |
1462 | |
1463 | #: register.php:226 | |
1464 | msgid "Sorry, this username is already taken." | |
be9d09a1 | 1465 | msgstr "Beklager, brukernavn er allerede tatt." |
1171c351 AD |
1466 | |
1467 | #: register.php:244 | |
1171c351 | 1468 | msgid "Registration failed." |
be9d09a1 | 1469 | msgstr "Registrering feilet" |
1171c351 AD |
1470 | |
1471 | #: register.php:328 | |
1472 | msgid "Account created successfully." | |
be9d09a1 | 1473 | msgstr "Kontoen ble opprettet med suksess." |
1171c351 AD |
1474 | |
1475 | #: register.php:350 | |
1476 | msgid "New user registrations are currently closed." | |
be9d09a1 | 1477 | msgstr "Registrering av nye brukere er stengt." |
1171c351 | 1478 | |
c4255fdd | 1479 | #: tt-rss.php:120 |
77a9d0af | 1480 | msgid "Comments?" |
f58c002c | 1481 | msgstr "Kommentarer?" |
77a9d0af | 1482 | |
c4255fdd | 1483 | #: tt-rss.php:133 |
19556424 | 1484 | msgid "Offline reading" |
be9d09a1 | 1485 | msgstr "Lesning uten internett-tilgang" |
19556424 | 1486 | |
c4255fdd | 1487 | #: tt-rss.php:140 |
19556424 | 1488 | msgid "Cancel synchronization" |
be9d09a1 | 1489 | msgstr "Avbryt synkroniseringen" |
35f1dd37 | 1490 | |
c4255fdd | 1491 | #: tt-rss.php:143 |
19556424 | 1492 | msgid "Synchronize" |
be9d09a1 | 1493 | msgstr "Synkroniser" |
89841c5d | 1494 | |
c4255fdd | 1495 | #: tt-rss.php:145 |
19556424 | 1496 | msgid "Remove stored data" |
be9d09a1 | 1497 | msgstr "Fjern lagrede data" |
19556424 | 1498 | |
c4255fdd | 1499 | #: tt-rss.php:147 |
19556424 | 1500 | msgid "Go offline" |
be9d09a1 | 1501 | msgstr "Benytt modus for lesning uten internett-tilgang" |
19556424 | 1502 | |
c4255fdd | 1503 | #: tt-rss.php:152 |
19556424 | 1504 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" |
be9d09a1 | 1505 | msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" |
35f1dd37 | 1506 | |
c4255fdd | 1507 | #: tt-rss.php:159 |
19556424 | 1508 | msgid "Go online" |
be9d09a1 | 1509 | msgstr "Benytt modus for lesning med internett-tilgang" |
19556424 | 1510 | |
c4255fdd | 1511 | #: tt-rss.php:180 |
1171c351 | 1512 | msgid "Search..." |
be9d09a1 | 1513 | msgstr "Søk..." |
77a9d0af | 1514 | |
c4255fdd | 1515 | #: tt-rss.php:181 |
77a9d0af | 1516 | msgid "Feed actions:" |
ae56f762 | 1517 | msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:" |
77a9d0af | 1518 | |
c4255fdd | 1519 | #: tt-rss.php:182 |
1171c351 | 1520 | msgid "Subscribe to feed..." |
be9d09a1 | 1521 | msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..." |
77a9d0af | 1522 | |
c4255fdd | 1523 | #: tt-rss.php:183 |
1171c351 | 1524 | msgid "Edit this feed..." |
be9d09a1 | 1525 | msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..." |
77a9d0af | 1526 | |
c4255fdd | 1527 | #: tt-rss.php:184 |
1171c351 | 1528 | msgid "Clear articles" |
be9d09a1 | 1529 | msgstr "Fjern artikler" |
77a9d0af | 1530 | |
c4255fdd | 1531 | #: tt-rss.php:185 |
1171c351 | 1532 | msgid "Rescore feed" |
be9d09a1 | 1533 | msgstr "Sett poeng på nytt for nyhetskanalene" |
69811a7d | 1534 | |
c4255fdd | 1535 | #: tt-rss.php:186 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1123 |
1171c351 AD |
1536 | msgid "Unsubscribe" |
1537 | msgstr "Avabonner" | |
77a9d0af | 1538 | |
c4255fdd | 1539 | #: tt-rss.php:188 |
77a9d0af | 1540 | msgid "All feeds:" |
ae56f762 | 1541 | msgstr "Alle nyhetsstrømmer:" |
77a9d0af | 1542 | |
c4255fdd | 1543 | #: tt-rss.php:190 help/3.php:44 |
1171c351 AD |
1544 | msgid "(Un)hide read feeds" |
1545 | msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" | |
77a9d0af | 1546 | |
c4255fdd | 1547 | #: tt-rss.php:192 |
097c6b00 AD |
1548 | msgid "Other actions:" |
1549 | msgstr "Andre handlinger:" | |
1550 | ||
c4255fdd | 1551 | #: tt-rss.php:195 |
1171c351 | 1552 | msgid "Create filter..." |
be9d09a1 | 1553 | msgstr "Lag filter..." |
77a9d0af | 1554 | |
c4255fdd | 1555 | #: tt-rss.php:196 |
1171c351 | 1556 | msgid "Reset UI layout" |
be9d09a1 | 1557 | msgstr "Tilbakestill de grafiske instillingene" |
f52e9524 | 1558 | |
c4255fdd | 1559 | #: tt-rss.php:197 |
1171c351 | 1560 | msgid "Reset category order" |
be9d09a1 | 1561 | msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen" |
b2f8a550 | 1562 | |
c4255fdd | 1563 | #: tt-rss.php:207 |
c00d87d9 | 1564 | msgid "Collapse feedlist" |
ae56f762 | 1565 | msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" |
c00d87d9 | 1566 | |
c4255fdd AD |
1567 | #: tt-rss.php:210 |
1568 | #, fuzzy | |
1569 | msgid "Show articles" | |
1570 | msgstr "Lagrede artikler" | |
77a9d0af | 1571 | |
c4255fdd | 1572 | #: tt-rss.php:212 |
77a9d0af | 1573 | msgid "Adaptive" |
f58c002c | 1574 | msgstr "Tilpasset" |
77a9d0af | 1575 | |
c4255fdd | 1576 | #: tt-rss.php:213 |
77a9d0af | 1577 | msgid "All Articles" |
f58c002c | 1578 | msgstr "Alle artikler" |
77a9d0af | 1579 | |
c4255fdd | 1580 | #: tt-rss.php:216 |
f6d9a4f2 | 1581 | msgid "Ignore Scoring" |
32ccaf08 | 1582 | msgstr "Ignorer poenggivning" |
f6d9a4f2 | 1583 | |
c4255fdd | 1584 | #: tt-rss.php:217 modules/pref-feeds.php:1249 modules/pref-feeds.php:1310 |
bf996dfa AD |
1585 | msgid "Updated" |
1586 | msgstr "Oppdatert" | |
1587 | ||
c4255fdd AD |
1588 | #: tt-rss.php:220 |
1589 | #, fuzzy | |
1590 | msgid "Sort articles" | |
1591 | msgstr "Lagrede artikler" | |
f6d9a4f2 | 1592 | |
c4255fdd AD |
1593 | #: tt-rss.php:223 modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:51 |
1594 | #: modules/pref-filters.php:464 | |
f6d9a4f2 | 1595 | msgid "Date" |
32ccaf08 | 1596 | msgstr "Dato" |
f6d9a4f2 | 1597 | |
c4255fdd | 1598 | #: tt-rss.php:225 |
f6d9a4f2 | 1599 | msgid "Score" |
c9d16c3a | 1600 | msgstr "Poeng" |
f6d9a4f2 | 1601 | |
c4255fdd | 1602 | #: tt-rss.php:229 modules/pref-feeds.php:253 modules/pref-feeds.php:456 |
77a9d0af | 1603 | msgid "Update" |
f58c002c | 1604 | msgstr "Oppdater" |
77a9d0af | 1605 | |
c4255fdd | 1606 | #: tt-rss.php:244 |
d6098878 | 1607 | msgid "Drag me to resize panels" |
34cbb3b6 | 1608 | msgstr "Dra i meg for å endre størrelsen på panelene." |
d6098878 | 1609 | |
390e733a AD |
1610 | #: update.php:19 |
1611 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." | |
1612 | msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å kjøre dette scriptet" | |
1613 | ||
e7f9e68c | 1614 | #: update.php:44 |
77a9d0af | 1615 | msgid "Database Updater" |
f58c002c | 1616 | msgstr "Databaseoppdaterer" |
77a9d0af | 1617 | |
e7f9e68c | 1618 | #: update.php:85 |
77a9d0af | 1619 | msgid "Could not update database" |
f58c002c | 1620 | msgstr "Kunne ikke oppdatere databasen" |
77a9d0af | 1621 | |
e7f9e68c | 1622 | #: update.php:88 |
77a9d0af | 1623 | msgid "Could not find necessary schema file, need version:" |
f58c002c | 1624 | msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:" |
77a9d0af | 1625 | |
e7f9e68c | 1626 | #: update.php:89 |
77a9d0af | 1627 | msgid ", found: " |
f58c002c | 1628 | msgstr ", funnet: " |
77a9d0af | 1629 | |
e7f9e68c | 1630 | #: update.php:92 |
77a9d0af | 1631 | msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date." |
f58c002c | 1632 | msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert" |
77a9d0af | 1633 | |
390e733a AD |
1634 | #: update.php:102 |
1635 | msgid "Please backup your database before proceeding." | |
1636 | msgstr "Vennligst gjør backup av din database før du fortsetter." | |
1637 | ||
e7f9e68c | 1638 | #: update.php:104 |
77a9d0af AD |
1639 | #, php-format |
1640 | msgid "" | |
1641 | "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to " | |
1642 | "<b>%d</b>)." | |
1643 | msgstr "" | |
f58c002c AD |
1644 | "Din Tiny Tiny RSS-database trenger å oppdateres til siste utgave (<b>%d</b> " |
1645 | "til <b>%d</b>)." | |
77a9d0af | 1646 | |
390e733a AD |
1647 | #: update.php:118 |
1648 | msgid "Perform updates" | |
1649 | msgstr "Utfør oppdateringene" | |
1650 | ||
e7f9e68c | 1651 | #: update.php:123 |
77a9d0af | 1652 | msgid "Performing updates..." |
ae56f762 | 1653 | msgstr "Utfører oppdateringer..." |
77a9d0af | 1654 | |
e7f9e68c | 1655 | #: update.php:129 |
77a9d0af AD |
1656 | #, php-format |
1657 | msgid "Updating to version %d..." | |
ae56f762 | 1658 | msgstr "Oppdaterer til versjon %d..." |
77a9d0af | 1659 | |
e7f9e68c | 1660 | #: update.php:142 |
77a9d0af | 1661 | msgid "Checking version... " |
ae56f762 | 1662 | msgstr "Sjekker utgave..." |
77a9d0af | 1663 | |
e7f9e68c | 1664 | #: update.php:148 |
77a9d0af | 1665 | msgid "OK!" |
f58c002c | 1666 | msgstr "OK!" |
77a9d0af | 1667 | |
e7f9e68c | 1668 | #: update.php:150 |
77a9d0af | 1669 | msgid "ERROR!" |
f58c002c | 1670 | msgstr "Feil!" |
77a9d0af | 1671 | |
e7f9e68c | 1672 | #: update.php:158 |
77a9d0af AD |
1673 | #, php-format |
1674 | msgid "" | |
1675 | "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n" | |
1676 | "\t\t\tversion <b>%d</b>." | |
1677 | msgstr "" | |
f58c002c AD |
1678 | "Ferdig. <b>%d</b> utførte oppdatering(er)i følge skjema\n" |
1679 | "\t\t\tversjon <b>%d</b>." | |
77a9d0af | 1680 | |
89841c5d AD |
1681 | #: modules/help.php:6 |
1682 | msgid "Help" | |
1683 | msgstr "Hjelp" | |
1684 | ||
77a9d0af AD |
1685 | #: modules/help.php:17 |
1686 | msgid "Help topic not found." | |
f58c002c | 1687 | msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet" |
77a9d0af | 1688 | |
77a9d0af AD |
1689 | #: modules/opml_domdoc.php:54 |
1690 | #, php-format | |
1691 | msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>" | |
ae56f762 | 1692 | msgstr "Legger til kategori <b>%s</b>...<br>" |
77a9d0af AD |
1693 | |
1694 | #: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106 | |
1695 | msgid "Already imported." | |
1696 | msgstr "Allerede importert." | |
1697 | ||
1698 | #: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125 | |
1699 | msgid "Done." | |
1700 | msgstr "Ferdig." | |
1701 | ||
1702 | #: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139 | |
1703 | msgid "Error while parsing document." | |
f58c002c | 1704 | msgstr "Feil under behandling av dokumentet" |
77a9d0af AD |
1705 | |
1706 | #: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143 | |
1707 | msgid "Error: please upload OPML file." | |
f58c002c | 1708 | msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" |
77a9d0af AD |
1709 | |
1710 | #: modules/opml_domxml.php:56 | |
1711 | #, php-format | |
1712 | msgid "Adding category <b>%s</b>." | |
34cbb3b6 | 1713 | msgstr "Legger til kategori <b>%s</b>." |
77a9d0af AD |
1714 | |
1715 | #: modules/opml_domxml.php:136 | |
1716 | msgid "Error: can't find body element." | |
f58c002c | 1717 | msgstr "Feil: Kan ikke finne hovedelement." |
77a9d0af AD |
1718 | |
1719 | #: modules/popup-dialog.php:8 | |
c4255fdd AD |
1720 | msgid "Published Articles" |
1721 | msgstr "Publiserte artikler" | |
1722 | ||
1723 | #: modules/popup-dialog.php:13 | |
1724 | #, fuzzy | |
1725 | msgid "Your Published articles feed URL is:" | |
1726 | msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler" | |
1727 | ||
1728 | #: modules/popup-dialog.php:22 | |
1729 | #, fuzzy | |
1730 | msgid "Generate new URL" | |
1731 | msgstr "Generert nyhetsstrøm" | |
1732 | ||
1733 | #: modules/popup-dialog.php:35 | |
77a9d0af | 1734 | msgid "Notice" |
f58c002c | 1735 | msgstr "Notis" |
77a9d0af | 1736 | |
c4255fdd | 1737 | #: modules/popup-dialog.php:41 |
77a9d0af | 1738 | msgid "" |
89841c5d AD |
1739 | "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " |
1740 | "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " | |
1741 | "process or contact instance owner." | |
77a9d0af | 1742 | msgstr "" |
be9d09a1 AD |
1743 | "Oppdateringsprosessen er åpnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir " |
1744 | "ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst " | |
1745 | "start prosessen eller konakt administratoren." | |
77a9d0af | 1746 | |
c4255fdd | 1747 | #: modules/popup-dialog.php:45 modules/popup-dialog.php:65 |
77a9d0af AD |
1748 | msgid "Last update:" |
1749 | msgstr "Siste oppdatering:" | |
1750 | ||
c4255fdd | 1751 | #: modules/popup-dialog.php:53 |
77a9d0af | 1752 | msgid "" |
89841c5d AD |
1753 | "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " |
1754 | "seeing this dialog is probably a bug." | |
77a9d0af | 1755 | msgstr "" |
f58c002c AD |
1756 | "Du kjører siste utgave av Tiny Tiny RSS. Det at du ser denne dialogboksen er " |
1757 | "mest sannsynlig en feil." | |
77a9d0af | 1758 | |
c4255fdd | 1759 | #: modules/popup-dialog.php:61 |
77a9d0af | 1760 | msgid "" |
89841c5d AD |
1761 | "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " |
1762 | "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " | |
1763 | "contact instance owner." | |
77a9d0af | 1764 | msgstr "" |
f58c002c | 1765 | "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdatere " |
ae56f762 | 1766 | "nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst " |
f58c002c | 1767 | "sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar " |
be9d09a1 | 1768 | "nyhetsstrømmen." |
77a9d0af | 1769 | |
c4255fdd | 1770 | #: modules/popup-dialog.php:75 |
89841c5d | 1771 | msgid "Visit official site" |
be9d09a1 | 1772 | msgstr "Besøk den offisielle siden" |
89841c5d | 1773 | |
c4255fdd | 1774 | #: modules/popup-dialog.php:88 |
74fbd01e | 1775 | msgid "Subscribe to Feed" |
fc5b8e2b AD |
1776 | msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" |
1777 | ||
c4255fdd AD |
1778 | #: modules/popup-dialog.php:97 modules/pref-feeds.php:154 |
1779 | #: modules/pref-feeds.php:420 modules/pref-filters.php:406 | |
1171c351 AD |
1780 | msgid "Feed" |
1781 | msgstr "Nyhetsstrøm" | |
1782 | ||
c4255fdd AD |
1783 | #: modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:170 |
1784 | #: modules/pref-feeds.php:434 | |
74fbd01e | 1785 | msgid "URL:" |
b2f8a550 | 1786 | msgstr "Nettadresse:" |
77a9d0af | 1787 | |
c4255fdd AD |
1788 | #: modules/popup-dialog.php:109 modules/pref-feeds.php:182 |
1789 | #: modules/pref-feeds.php:446 | |
74fbd01e | 1790 | msgid "Place in category:" |
b2f8a550 | 1791 | msgstr "Plasser i kategori..." |
74fbd01e | 1792 | |
c4255fdd AD |
1793 | #: modules/popup-dialog.php:117 modules/pref-feeds.php:289 |
1794 | #: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-prefs.php:238 | |
89841c5d | 1795 | #: modules/pref-users.php:142 |
74fbd01e AD |
1796 | msgid "Authentication" |
1797 | msgstr "Autentifisering" | |
77a9d0af | 1798 | |
c4255fdd | 1799 | #: modules/popup-dialog.php:132 |
74fbd01e AD |
1800 | msgid "This feed requires authentication." |
1801 | msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" | |
1802 | ||
c4255fdd | 1803 | #: modules/popup-dialog.php:138 modules/popup-dialog.php:193 |
77a9d0af | 1804 | msgid "Subscribe" |
f58c002c | 1805 | msgstr "Abonner" |
77a9d0af | 1806 | |
c4255fdd AD |
1807 | #: modules/popup-dialog.php:139 |
1808 | #, fuzzy | |
1809 | msgid "More feeds" | |
1810 | msgstr "Flere nyhetsstrømmer" | |
1811 | ||
1812 | #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:195 | |
1813 | #: modules/popup-dialog.php:268 modules/popup-dialog.php:386 | |
1814 | #: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:400 | |
1815 | #: modules/pref-feeds.php:555 modules/pref-filters.php:160 | |
1816 | #: modules/pref-users.php:181 | |
77a9d0af | 1817 | msgid "Cancel" |
f58c002c | 1818 | msgstr "Avbryt" |
77a9d0af | 1819 | |
c4255fdd AD |
1820 | #: modules/popup-dialog.php:147 |
1821 | msgid "Feed Browser" | |
1822 | msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" | |
1823 | ||
1824 | #: modules/popup-dialog.php:165 modules/popup-dialog.php:203 | |
1825 | #: modules/popup-dialog.php:267 modules/pref-feeds.php:1107 | |
1826 | #: modules/pref-filters.php:300 modules/pref-labels.php:131 | |
1827 | #: modules/pref-users.php:361 | |
1171c351 AD |
1828 | msgid "Search" |
1829 | msgstr "Søk" | |
1830 | ||
c4255fdd AD |
1831 | #: modules/popup-dialog.php:169 |
1832 | #, fuzzy | |
1833 | msgid "Popular feeds" | |
1834 | msgstr "Vis nyhetsstrømmer" | |
1835 | ||
1836 | #: modules/popup-dialog.php:170 | |
1837 | #, fuzzy | |
1838 | msgid "Feed archive" | |
1839 | msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" | |
1840 | ||
1841 | #: modules/popup-dialog.php:173 | |
1842 | #, fuzzy | |
1843 | msgid "limit:" | |
1844 | msgstr "Antall:" | |
1845 | ||
1846 | #: modules/popup-dialog.php:194 | |
1847 | msgid "Remove from archive" | |
1848 | msgstr "" | |
1849 | ||
1850 | #: modules/popup-dialog.php:215 | |
289f1d22 AD |
1851 | msgid "Look for" |
1852 | msgstr "" | |
1853 | ||
c4255fdd | 1854 | #: modules/popup-dialog.php:221 |
289f1d22 AD |
1855 | #, fuzzy |
1856 | msgid "match on" | |
b2f8a550 | 1857 | msgstr "Match på:" |
77a9d0af | 1858 | |
c4255fdd | 1859 | #: modules/popup-dialog.php:226 |
77a9d0af | 1860 | msgid "Title or content" |
f58c002c | 1861 | msgstr "Tittel eller innhold" |
77a9d0af | 1862 | |
c4255fdd | 1863 | #: modules/popup-dialog.php:231 |
74fbd01e | 1864 | msgid "Limit search to:" |
b2f8a550 | 1865 | msgstr "Begrens søket til:" |
74fbd01e | 1866 | |
c4255fdd | 1867 | #: modules/popup-dialog.php:247 |
74fbd01e AD |
1868 | msgid "This feed" |
1869 | msgstr "Denne nyhetsstrømmen" | |
1870 | ||
c4255fdd | 1871 | #: modules/popup-dialog.php:281 |
74fbd01e | 1872 | msgid "Create Filter" |
f58c002c | 1873 | msgstr "Lag filter" |
77a9d0af | 1874 | |
c4255fdd AD |
1875 | #: modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-filters.php:42 |
1876 | #: modules/pref-filters.php:405 | |
74fbd01e AD |
1877 | msgid "Match" |
1878 | msgstr "Match" | |
77a9d0af | 1879 | |
c4255fdd AD |
1880 | #: modules/popup-dialog.php:308 modules/pref-filters.php:54 |
1881 | #: modules/pref-filters.php:436 | |
df43d1fd | 1882 | msgid "before" |
be9d09a1 | 1883 | msgstr "før" |
df43d1fd | 1884 | |
c4255fdd AD |
1885 | #: modules/popup-dialog.php:309 modules/pref-filters.php:55 |
1886 | #: modules/pref-filters.php:437 | |
df43d1fd | 1887 | msgid "after" |
be9d09a1 | 1888 | msgstr "etter" |
df43d1fd | 1889 | |
c4255fdd | 1890 | #: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:68 |
df43d1fd | 1891 | msgid "Check it" |
be9d09a1 | 1892 | msgstr "Sjekk det" |
df43d1fd | 1893 | |
c4255fdd | 1894 | #: modules/popup-dialog.php:324 modules/pref-filters.php:71 |
74fbd01e | 1895 | msgid "on field" |
f58c002c | 1896 | msgstr "På felt:" |
77a9d0af | 1897 | |
c4255fdd | 1898 | #: modules/popup-dialog.php:330 modules/pref-filters.php:77 |
74fbd01e | 1899 | msgid "in" |
b2f8a550 | 1900 | msgstr "i" |
77a9d0af | 1901 | |
c4255fdd | 1902 | #: modules/popup-dialog.php:335 modules/pref-filters.php:82 |
74fbd01e | 1903 | msgid "Perform Action" |
b2f8a550 | 1904 | msgstr "Utfør handlingen" |
77a9d0af | 1905 | |
c4255fdd | 1906 | #: modules/popup-dialog.php:352 modules/pref-filters.php:102 |
37b9528b | 1907 | msgid "with parameters:" |
b2f8a550 | 1908 | msgstr "med parametrene:" |
77a9d0af | 1909 | |
c4255fdd AD |
1910 | #: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-feeds.php:312 |
1911 | #: modules/pref-feeds.php:508 modules/pref-filters.php:121 | |
89841c5d | 1912 | #: modules/pref-users.php:164 |
74fbd01e | 1913 | msgid "Options" |
b2f8a550 | 1914 | msgstr "Alternativer:" |
77a9d0af | 1915 | |
c4255fdd | 1916 | #: modules/popup-dialog.php:371 modules/pref-filters.php:133 |
74fbd01e AD |
1917 | msgid "Enabled" |
1918 | msgstr "Tillatt" | |
1919 | ||
c4255fdd | 1920 | #: modules/popup-dialog.php:374 modules/pref-filters.php:142 |
77a9d0af | 1921 | msgid "Inverse match" |
f58c002c | 1922 | msgstr "Motsatt markering" |
77a9d0af | 1923 | |
c4255fdd | 1924 | #: modules/popup-dialog.php:384 |
097c6b00 AD |
1925 | msgid "Create" |
1926 | msgstr "Lag" | |
1927 | ||
c4255fdd | 1928 | #: modules/popup-dialog.php:398 |
77a9d0af | 1929 | msgid "Update Errors" |
f58c002c | 1930 | msgstr "Oppdaterer feil" |
77a9d0af | 1931 | |
c4255fdd | 1932 | #: modules/popup-dialog.php:401 |
77a9d0af | 1933 | msgid "These feeds have not been updated because of errors:" |
ae56f762 | 1934 | msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:" |
77a9d0af | 1935 | |
c4255fdd | 1936 | #: modules/popup-dialog.php:419 |
77a9d0af | 1937 | msgid "Close" |
f58c002c | 1938 | msgstr "Steng" |
77a9d0af | 1939 | |
c4255fdd | 1940 | #: modules/popup-dialog.php:428 |
77a9d0af | 1941 | msgid "Edit Tags" |
32ccaf08 | 1942 | msgstr "Endre Stikkord" |
77a9d0af | 1943 | |
c4255fdd | 1944 | #: modules/popup-dialog.php:433 |
77a9d0af | 1945 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" |
32ccaf08 | 1946 | msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" |
77a9d0af | 1947 | |
c4255fdd AD |
1948 | #: modules/popup-dialog.php:455 modules/pref-feeds.php:399 |
1949 | #: modules/pref-feeds.php:553 modules/pref-filters.php:157 | |
1950 | #: modules/pref-users.php:179 | |
77a9d0af | 1951 | msgid "Save" |
f58c002c | 1952 | msgstr "Lagre" |
77a9d0af | 1953 | |
c4255fdd AD |
1954 | #: modules/popup-dialog.php:464 |
1955 | #, fuzzy | |
1956 | msgid "Tag Cloud" | |
ae56f762 | 1957 | msgstr "Tag-sky" |
77a9d0af | 1958 | |
c4255fdd | 1959 | #: modules/popup-dialog.php:467 |
77a9d0af | 1960 | msgid "Showing most popular tags " |
32ccaf08 | 1961 | msgstr "Vis mest populære stikkord" |
77a9d0af | 1962 | |
c4255fdd AD |
1963 | #: modules/popup-dialog.php:468 |
1964 | #, fuzzy | |
1965 | msgid "more tags" | |
1966 | msgstr "Ingen stikkord" | |
77a9d0af | 1967 | |
f6d9a4f2 AD |
1968 | #: modules/pref-feeds.php:4 |
1969 | msgid "Check to enable field" | |
32ccaf08 | 1970 | msgstr "Marker for å tillate felt" |
f6d9a4f2 | 1971 | |
c4255fdd | 1972 | #: modules/pref-feeds.php:144 |
74fbd01e | 1973 | msgid "Feed Editor" |
ae56f762 | 1974 | msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" |
77a9d0af | 1975 | |
c4255fdd | 1976 | #: modules/pref-feeds.php:199 |
74fbd01e | 1977 | msgid "Link to feed:" |
b2f8a550 | 1978 | msgstr "Lenk til nyhetsstrøm:" |
77a9d0af | 1979 | |
c4255fdd | 1980 | #: modules/pref-feeds.php:216 |
77a9d0af | 1981 | msgid "Not linked" |
f58c002c | 1982 | msgstr "Ikke linket til" |
77a9d0af | 1983 | |
c4255fdd | 1984 | #: modules/pref-feeds.php:267 modules/pref-feeds.php:469 |
74fbd01e | 1985 | msgid "using" |
b2f8a550 | 1986 | msgstr "bruker" |
74fbd01e | 1987 | |
c4255fdd | 1988 | #: modules/pref-feeds.php:279 modules/pref-feeds.php:481 |
77a9d0af | 1989 | msgid "Article purging:" |
f58c002c | 1990 | msgstr "Slett artikler:" |
77a9d0af | 1991 | |
c4255fdd AD |
1992 | #: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:514 |
1993 | #, fuzzy | |
1994 | msgid "Hide from Popular feeds" | |
1995 | msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" | |
77a9d0af | 1996 | |
c4255fdd | 1997 | #: modules/pref-feeds.php:337 modules/pref-feeds.php:519 |
77a9d0af | 1998 | msgid "Right-to-left content" |
f58c002c | 1999 | msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre" |
77a9d0af | 2000 | |
c4255fdd | 2001 | #: modules/pref-feeds.php:349 modules/pref-feeds.php:525 |
77a9d0af | 2002 | msgid "Include in e-mail digest" |
f58c002c | 2003 | msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" |
77a9d0af | 2004 | |
c4255fdd | 2005 | #: modules/pref-feeds.php:362 modules/pref-feeds.php:531 |
ef1dad57 AD |
2006 | msgid "Always display image attachments" |
2007 | msgstr "" | |
2008 | ||
c4255fdd | 2009 | #: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:539 |
77a9d0af | 2010 | msgid "Cache images locally" |
f58c002c | 2011 | msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren" |
77a9d0af | 2012 | |
c4255fdd | 2013 | #: modules/pref-feeds.php:410 |
f6d9a4f2 AD |
2014 | msgid "Multiple Feed Editor" |
2015 | msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" | |
2016 | ||
c4255fdd | 2017 | #: modules/pref-feeds.php:772 modules/pref-feeds.php:819 |
ba7f81d8 | 2018 | msgid "All done." |
34cbb3b6 | 2019 | msgstr "Alt ferdig." |
ba7f81d8 | 2020 | |
c4255fdd | 2021 | #: modules/pref-feeds.php:850 |
77a9d0af AD |
2022 | #, php-format |
2023 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." | |
f58c002c | 2024 | msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>" |
77a9d0af | 2025 | |
c4255fdd AD |
2026 | #: modules/pref-feeds.php:853 |
2027 | #, fuzzy, php-format | |
2028 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." | |
2029 | msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>" | |
2030 | ||
2031 | #: modules/pref-feeds.php:856 | |
77a9d0af AD |
2032 | #, php-format |
2033 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." | |
f58c002c | 2034 | msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>" |
77a9d0af | 2035 | |
c4255fdd | 2036 | #: modules/pref-feeds.php:879 |
89841c5d | 2037 | msgid "Edit subscription options" |
be9d09a1 | 2038 | msgstr "Rediger abonnementsalternativer" |
89841c5d | 2039 | |
c4255fdd | 2040 | #: modules/pref-feeds.php:963 |
77a9d0af | 2041 | msgid "Category editor" |
f58c002c | 2042 | msgstr "Kategoriredigerer" |
77a9d0af | 2043 | |
c4255fdd | 2044 | #: modules/pref-feeds.php:986 |
77a9d0af AD |
2045 | #, php-format |
2046 | msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." | |
f58c002c | 2047 | msgstr "Kategorien <b>$%s</b> eksisterer allerede i databasen" |
77a9d0af | 2048 | |
c4255fdd | 2049 | #: modules/pref-feeds.php:1007 |
77a9d0af | 2050 | msgid "Create category" |
f58c002c | 2051 | msgstr "Lag kategori" |
77a9d0af | 2052 | |
c4255fdd | 2053 | #: modules/pref-feeds.php:1060 |
77a9d0af | 2054 | msgid "No feed categories defined." |
f58c002c | 2055 | msgstr "Ingen kategorier ble markert" |
77a9d0af | 2056 | |
c4255fdd AD |
2057 | #: modules/pref-feeds.php:1066 modules/pref-filters.php:153 |
2058 | #: modules/pref-filters.php:313 modules/pref-labels.php:140 | |
2059 | #: modules/pref-users.php:378 | |
77a9d0af | 2060 | msgid "Remove" |
f58c002c | 2061 | msgstr "Fjern" |
77a9d0af | 2062 | |
c4255fdd | 2063 | #: modules/pref-feeds.php:1090 |
77a9d0af | 2064 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" |
ae56f762 | 2065 | msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" |
77a9d0af | 2066 | |
c4255fdd | 2067 | #: modules/pref-feeds.php:1111 help/3.php:45 help/4.php:22 |
74fbd01e AD |
2068 | msgid "Subscribe to feed" |
2069 | msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" | |
2070 | ||
c4255fdd AD |
2071 | #: modules/pref-feeds.php:1114 |
2072 | #, fuzzy | |
2073 | msgid "Edit feeds" | |
2074 | msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" | |
2075 | ||
2076 | #: modules/pref-feeds.php:1119 | |
2077 | msgid "Edit categories" | |
2078 | msgstr "Rediger kategorier" | |
77a9d0af | 2079 | |
c4255fdd | 2080 | #: modules/pref-feeds.php:1229 |
77a9d0af | 2081 | msgid "Show last article times" |
f58c002c | 2082 | msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel" |
77a9d0af | 2083 | |
c4255fdd | 2084 | #: modules/pref-feeds.php:1246 modules/pref-feeds.php:1306 |
77a9d0af | 2085 | msgid "Last Article" |
f58c002c | 2086 | msgstr "Siste Artikkel" |
77a9d0af | 2087 | |
c4255fdd AD |
2088 | #: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:482 |
2089 | #: modules/pref-users.php:467 | |
ebb41333 | 2090 | msgid "Click to edit" |
34cbb3b6 | 2091 | msgstr "Trykk for å endre" |
ebb41333 | 2092 | |
c4255fdd | 2093 | #: modules/pref-feeds.php:1345 |
89841c5d AD |
2094 | #, php-format |
2095 | msgid "(linked to %s)" | |
be9d09a1 | 2096 | msgstr "(koblet til %s)" |
89841c5d | 2097 | |
c4255fdd | 2098 | #: modules/pref-feeds.php:1372 |
422e7d24 AD |
2099 | #, fuzzy |
2100 | msgid "You don't have any subscribed feeds." | |
2101 | msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." | |
2102 | ||
c4255fdd | 2103 | #: modules/pref-feeds.php:1374 |
422e7d24 AD |
2104 | #, fuzzy |
2105 | msgid "No matching feeds found." | |
2106 | msgstr "Ingen filtre ble funnet." | |
2107 | ||
c4255fdd | 2108 | #: modules/pref-feeds.php:1380 |
77a9d0af | 2109 | msgid "OPML" |
f58c002c | 2110 | msgstr "OPML" |
77a9d0af | 2111 | |
c4255fdd | 2112 | #: modules/pref-feeds.php:1384 |
77a9d0af | 2113 | msgid "File:" |
f58c002c | 2114 | msgstr "Fil:" |
77a9d0af | 2115 | |
c4255fdd | 2116 | #: modules/pref-feeds.php:1387 |
77a9d0af | 2117 | msgid "Import" |
f58c002c | 2118 | msgstr "Importer" |
77a9d0af | 2119 | |
c4255fdd | 2120 | #: modules/pref-feeds.php:1393 |
77a9d0af | 2121 | msgid "Export OPML" |
f58c002c | 2122 | msgstr "Eksporter OPML" |
77a9d0af | 2123 | |
c4255fdd | 2124 | #: modules/pref-feeds.php:1396 |
77a9d0af | 2125 | msgid "Firefox Integration" |
f58c002c | 2126 | msgstr "Firefox integrering" |
77a9d0af | 2127 | |
c4255fdd | 2128 | #: modules/pref-feeds.php:1398 |
77a9d0af AD |
2129 | msgid "" |
2130 | "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " | |
2131 | "link below." | |
2132 | msgstr "" | |
ae56f762 | 2133 | "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox " |
f58c002c | 2134 | "ved å trykke på lenken nedenfor." |
77a9d0af | 2135 | |
c4255fdd | 2136 | #: modules/pref-feeds.php:1405 |
77a9d0af | 2137 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." |
ae56f762 | 2138 | msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser" |
77a9d0af | 2139 | |
c4255fdd | 2140 | #: modules/pref-feeds.php:1416 |
77a9d0af AD |
2141 | msgid "" |
2142 | "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " | |
592535d7 | 2143 | "by anyone who knows the URL specified below." |
77a9d0af | 2144 | msgstr "" |
592535d7 | 2145 | "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og " |
f58c002c | 2146 | "kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." |
77a9d0af | 2147 | |
c4255fdd AD |
2148 | #: modules/pref-feeds.php:1419 |
2149 | #, fuzzy | |
2150 | msgid "Display URL" | |
2151 | msgstr "Vis stikkord" | |
7c52319e | 2152 | |
c4255fdd AD |
2153 | #: modules/pref-feeds.php:1518 |
2154 | #, fuzzy, php-format | |
2155 | msgid "%d archived articles" | |
2156 | msgstr "Favorittartikler" | |
77a9d0af | 2157 | |
c4255fdd | 2158 | #: modules/pref-feeds.php:1542 |
89841c5d AD |
2159 | msgid "No feeds found." |
2160 | msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." | |
2161 | ||
7c52319e | 2162 | #: modules/pref-filters.php:23 |
74fbd01e | 2163 | msgid "Filter Editor" |
b2f8a550 | 2164 | msgstr "Filteradministrering" |
77a9d0af | 2165 | |
c4255fdd | 2166 | #: modules/pref-filters.php:208 |
77a9d0af AD |
2167 | #, php-format |
2168 | msgid "Saved filter <b>%s</b>" | |
f58c002c | 2169 | msgstr "Lagret filter <b>%s</b>" |
77a9d0af | 2170 | |
c4255fdd | 2171 | #: modules/pref-filters.php:258 |
77a9d0af AD |
2172 | #, php-format |
2173 | msgid "Created filter <b>%s</b>" | |
f58c002c | 2174 | msgstr "Laget filter <b>%s</b>" |
77a9d0af | 2175 | |
c4255fdd | 2176 | #: modules/pref-filters.php:307 help/3.php:31 help/4.php:25 |
74fbd01e AD |
2177 | msgid "Create filter" |
2178 | msgstr "Lag filter" | |
2179 | ||
c4255fdd AD |
2180 | #: modules/pref-filters.php:310 modules/pref-users.php:376 |
2181 | msgid "Edit" | |
2182 | msgstr "Rediger" | |
2183 | ||
2184 | #: modules/pref-filters.php:316 | |
2185 | msgid "Rescore articles" | |
2186 | msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene" | |
2187 | ||
2188 | #: modules/pref-filters.php:407 | |
df43d1fd | 2189 | msgid "Field" |
be9d09a1 | 2190 | msgstr "Felt" |
77a9d0af | 2191 | |
c4255fdd | 2192 | #: modules/pref-filters.php:408 |
7c52319e AD |
2193 | msgid "Params" |
2194 | msgstr "Parametre" | |
77a9d0af | 2195 | |
c4255fdd | 2196 | #: modules/pref-filters.php:471 |
77a9d0af | 2197 | msgid "(Disabled)" |
f58c002c | 2198 | msgstr "(Avskrudd)" |
77a9d0af | 2199 | |
c4255fdd | 2200 | #: modules/pref-filters.php:487 |
77a9d0af | 2201 | msgid "(Inverse)" |
f58c002c | 2202 | msgstr "(Motsatt)" |
77a9d0af | 2203 | |
c4255fdd | 2204 | #: modules/pref-filters.php:507 |
77a9d0af | 2205 | msgid "No filters defined." |
f58c002c | 2206 | msgstr "Ingen filtre er valgt" |
77a9d0af | 2207 | |
c4255fdd | 2208 | #: modules/pref-filters.php:509 |
ebb41333 | 2209 | msgid "No matching filters found." |
34cbb3b6 | 2210 | msgstr "Ingen filtre ble funnet." |
ebb41333 | 2211 | |
44f0638e | 2212 | #: modules/pref-labels.php:102 |
77a9d0af AD |
2213 | #, php-format |
2214 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
f58c002c | 2215 | msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>" |
77a9d0af | 2216 | |
c4255fdd | 2217 | #: modules/pref-labels.php:137 help/3.php:30 help/4.php:26 |
74fbd01e AD |
2218 | msgid "Create label" |
2219 | msgstr "Lag merkelapp" | |
77a9d0af | 2220 | |
c4255fdd | 2221 | #: modules/pref-labels.php:143 |
390e733a | 2222 | msgid "Clear colors" |
be9d09a1 | 2223 | msgstr "Fjern farger" |
390e733a | 2224 | |
c4255fdd AD |
2225 | #: modules/pref-labels.php:223 |
2226 | msgid "Click to change color" | |
2227 | msgstr "Trykk for å endre farge" | |
2228 | ||
2229 | #: modules/pref-labels.php:246 | |
77a9d0af | 2230 | msgid "No labels defined." |
f58c002c | 2231 | msgstr "Ingen merkelapper er valgt" |
77a9d0af | 2232 | |
c4255fdd | 2233 | #: modules/pref-labels.php:248 |
ebb41333 | 2234 | msgid "No matching labels found." |
34cbb3b6 | 2235 | msgstr "Ingen passende merkelapper ble funnet." |
ebb41333 | 2236 | |
c4255fdd | 2237 | #: modules/pref-labels.php:306 |
390e733a | 2238 | msgid "custom color:" |
be9d09a1 | 2239 | msgstr "valgfri farge:" |
390e733a | 2240 | |
c4255fdd | 2241 | #: modules/pref-labels.php:307 |
390e733a | 2242 | msgid "foreground" |
be9d09a1 | 2243 | msgstr "Forgrunn" |
390e733a | 2244 | |
c4255fdd | 2245 | #: modules/pref-labels.php:308 |
390e733a | 2246 | msgid "background" |
be9d09a1 | 2247 | msgstr "bakgrunn" |
390e733a | 2248 | |
c4255fdd | 2249 | #: modules/pref-prefs.php:66 |
77a9d0af | 2250 | msgid "Password has been changed." |
f58c002c | 2251 | msgstr "Passord har blitt endret." |
77a9d0af | 2252 | |
c4255fdd | 2253 | #: modules/pref-prefs.php:68 |
77a9d0af | 2254 | msgid "Old password is incorrect." |
f58c002c | 2255 | msgstr "Gammelt passord er feil" |
77a9d0af | 2256 | |
c4255fdd | 2257 | #: modules/pref-prefs.php:93 |
77a9d0af | 2258 | msgid "The configuration was saved." |
f58c002c | 2259 | msgstr "Konfigurasjonen er lagret." |
77a9d0af | 2260 | |
c4255fdd | 2261 | #: modules/pref-prefs.php:108 |
89841c5d AD |
2262 | #, php-format |
2263 | msgid "Unknown option: %s" | |
be9d09a1 | 2264 | msgstr "Ukjent valg: %s" |
89841c5d | 2265 | |
c4255fdd | 2266 | #: modules/pref-prefs.php:119 |
77a9d0af | 2267 | msgid "E-mail has been changed." |
f58c002c | 2268 | msgstr "E-post har blitt endret." |
77a9d0af | 2269 | |
c4255fdd | 2270 | #: modules/pref-prefs.php:131 modules/pref-prefs.php:189 |
77a9d0af | 2271 | msgid "The configuration was reset to defaults." |
f58c002c | 2272 | msgstr "Konfigurasjonen er satt tilbake til standard" |
77a9d0af | 2273 | |
c4255fdd | 2274 | #: modules/pref-prefs.php:174 |
77a9d0af AD |
2275 | msgid "" |
2276 | "Your password is at default value, \n" | |
2277 | "\t\t\t\t\t\tplease change it." | |
2278 | msgstr "" | |
f58c002c AD |
2279 | "Passordet ditt er et standardpassord, \n" |
2280 | "\t\t\t\t\t\tVennligst bytt." | |
77a9d0af | 2281 | |
c4255fdd | 2282 | #: modules/pref-prefs.php:201 |
77a9d0af | 2283 | msgid "Personal data" |
f58c002c | 2284 | msgstr "Personlig informasjon" |
77a9d0af | 2285 | |
c4255fdd | 2286 | #: modules/pref-prefs.php:208 |
77a9d0af AD |
2287 | msgid "E-mail" |
2288 | msgstr "E-post" | |
2289 | ||
c4255fdd | 2290 | #: modules/pref-prefs.php:219 |
592535d7 | 2291 | msgid "Access level" |
bef712f1 | 2292 | msgstr "Tilgangsnivå" |
592535d7 | 2293 | |
c4255fdd | 2294 | #: modules/pref-prefs.php:232 |
77a9d0af AD |
2295 | msgid "Change e-mail" |
2296 | msgstr "Skift e-post" | |
2297 | ||
c4255fdd | 2298 | #: modules/pref-prefs.php:240 |
77a9d0af AD |
2299 | msgid "Old password" |
2300 | msgstr "Gammelt passord" | |
2301 | ||
c4255fdd | 2302 | #: modules/pref-prefs.php:247 |
77a9d0af AD |
2303 | msgid "New password" |
2304 | msgstr "Nytt passord" | |
2305 | ||
c4255fdd | 2306 | #: modules/pref-prefs.php:255 |
77a9d0af AD |
2307 | msgid "Confirm password" |
2308 | msgstr "Bekreft passord" | |
2309 | ||
c4255fdd | 2310 | #: modules/pref-prefs.php:271 |
77a9d0af AD |
2311 | msgid "Change password" |
2312 | msgstr "Endre passord" | |
2313 | ||
c4255fdd | 2314 | #: modules/pref-prefs.php:287 |
77a9d0af AD |
2315 | msgid "Themes" |
2316 | msgstr "Utseender" | |
2317 | ||
c4255fdd | 2318 | #: modules/pref-prefs.php:288 |
77a9d0af AD |
2319 | msgid "Select theme" |
2320 | msgstr "Velg utseende" | |
2321 | ||
c4255fdd | 2322 | #: modules/pref-prefs.php:305 |
34cbb3b6 AD |
2323 | msgid "Change theme" |
2324 | msgstr "Endre utseende" | |
2325 | ||
c4255fdd | 2326 | #: modules/pref-prefs.php:374 modules/pref-prefs.php:379 |
77a9d0af AD |
2327 | msgid "Yes" |
2328 | msgstr "Ja" | |
2329 | ||
c4255fdd | 2330 | #: modules/pref-prefs.php:376 modules/pref-prefs.php:379 |
77a9d0af AD |
2331 | msgid "No" |
2332 | msgstr "Nei" | |
2333 | ||
c4255fdd | 2334 | #: modules/pref-prefs.php:400 |
77a9d0af AD |
2335 | msgid "Save configuration" |
2336 | msgstr "Lagre konfigurasjonen" | |
2337 | ||
c4255fdd | 2338 | #: modules/pref-prefs.php:403 |
77a9d0af AD |
2339 | msgid "Reset to defaults" |
2340 | msgstr "Tilbake til standard" | |
2341 | ||
ebb41333 | 2342 | #: modules/pref-users.php:7 |
ebb41333 | 2343 | msgid "Your access level is insufficient to open this tab." |
34cbb3b6 | 2344 | msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden." |
ebb41333 | 2345 | |
c4255fdd | 2346 | #: modules/pref-users.php:17 |
89841c5d AD |
2347 | msgid "User details" |
2348 | msgstr "Brukerdetaljer" | |
2349 | ||
2350 | #: modules/pref-users.php:31 | |
89841c5d | 2351 | msgid "User not found" |
be9d09a1 | 2352 | msgstr "Brukeren ble ikke funnet" |
89841c5d | 2353 | |
c4255fdd | 2354 | #: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:428 |
175e79fa AD |
2355 | msgid "Registered" |
2356 | msgstr "Registrert" | |
2357 | ||
89841c5d | 2358 | #: modules/pref-users.php:51 |
175e79fa AD |
2359 | msgid "Last logged in" |
2360 | msgstr "Sist innlogget" | |
2361 | ||
89841c5d | 2362 | #: modules/pref-users.php:58 |
175e79fa AD |
2363 | msgid "Subscribed feeds count" |
2364 | msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på" | |
2365 | ||
89841c5d | 2366 | #: modules/pref-users.php:62 |
175e79fa AD |
2367 | msgid "Subscribed feeds" |
2368 | msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på" | |
2369 | ||
89841c5d | 2370 | #: modules/pref-users.php:108 |
74fbd01e | 2371 | msgid "User Editor" |
77a9d0af AD |
2372 | msgstr "Brukeradministrering" |
2373 | ||
89841c5d | 2374 | #: modules/pref-users.php:145 |
74fbd01e AD |
2375 | msgid "Access level: " |
2376 | msgstr "Tilgangsnivå:" | |
77a9d0af | 2377 | |
89841c5d | 2378 | #: modules/pref-users.php:158 |
74fbd01e | 2379 | msgid "Change password to" |
b2f8a550 | 2380 | msgstr "Endre passordet til" |
77a9d0af | 2381 | |
89841c5d | 2382 | #: modules/pref-users.php:167 |
74fbd01e | 2383 | msgid "E-mail: " |
b2f8a550 | 2384 | msgstr "E-post: " |
77a9d0af | 2385 | |
c4255fdd | 2386 | #: modules/pref-users.php:201 |
77a9d0af AD |
2387 | #, php-format |
2388 | msgid "Changed password of user <b>%s</b>." | |
f58c002c | 2389 | msgstr "Byttet passord for bruker <b>%s</b>." |
77a9d0af | 2390 | |
c4255fdd | 2391 | #: modules/pref-users.php:249 |
77a9d0af AD |
2392 | #, php-format |
2393 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" | |
f58c002c | 2394 | msgstr "La til bruker <b>%s</b> med passordet <b>%s</b>" |
77a9d0af | 2395 | |
c4255fdd | 2396 | #: modules/pref-users.php:256 |
77a9d0af AD |
2397 | #, php-format |
2398 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
f58c002c | 2399 | msgstr "Kunne ikke lage brukeren <b>%s</b>" |
77a9d0af | 2400 | |
c4255fdd | 2401 | #: modules/pref-users.php:260 |
77a9d0af AD |
2402 | #, php-format |
2403 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
f58c002c | 2404 | msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede." |
77a9d0af | 2405 | |
c4255fdd | 2406 | #: modules/pref-users.php:280 |
77a9d0af AD |
2407 | #, php-format |
2408 | msgid "" | |
2409 | "Changed password of user <b>%s</b>\n" | |
2410 | "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>" | |
2411 | msgstr "" | |
f58c002c AD |
2412 | "Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n" |
2413 | "\t\t\t\t\t til <b>%s</b>" | |
77a9d0af | 2414 | |
c4255fdd | 2415 | #: modules/pref-users.php:284 |
ae56f762 | 2416 | #, php-format |
e3b9d084 | 2417 | msgid "Notifying <b>%s</b>." |
ae56f762 | 2418 | msgstr "Gir beskjed til <b>%s</b>" |
e3b9d084 | 2419 | |
c4255fdd | 2420 | #: modules/pref-users.php:321 |
ebb41333 | 2421 | msgid "[tt-rss] Password change notification" |
34cbb3b6 | 2422 | msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" |
ebb41333 | 2423 | |
c4255fdd | 2424 | #: modules/pref-users.php:370 help/4.php:27 |
77a9d0af AD |
2425 | msgid "Create user" |
2426 | msgstr "Lag bruker" | |
2427 | ||
c4255fdd AD |
2428 | #: modules/pref-users.php:374 |
2429 | #, fuzzy | |
2430 | msgid "Details" | |
2431 | msgstr "Daglig" | |
2432 | ||
2433 | #: modules/pref-users.php:380 | |
2434 | msgid "Reset password" | |
2435 | msgstr "Nullstill passordet" | |
2436 | ||
2437 | #: modules/pref-users.php:426 | |
77a9d0af | 2438 | msgid "Login" |
f58c002c | 2439 | msgstr "Logg inn" |
77a9d0af | 2440 | |
c4255fdd | 2441 | #: modules/pref-users.php:427 |
77a9d0af AD |
2442 | msgid "Access Level" |
2443 | msgstr "Tilgangsnivå" | |
2444 | ||
c4255fdd | 2445 | #: modules/pref-users.php:429 |
77a9d0af AD |
2446 | msgid "Last login" |
2447 | msgstr "Siste innlogging" | |
2448 | ||
c4255fdd | 2449 | #: modules/pref-users.php:487 |
ebb41333 | 2450 | msgid "No users defined." |
34cbb3b6 | 2451 | msgstr "Ingen brukere er valgt" |
ebb41333 | 2452 | |
c4255fdd | 2453 | #: modules/pref-users.php:489 |
ebb41333 | 2454 | msgid "No matching users found." |
34cbb3b6 AD |
2455 | msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet" |
2456 | ||
1d004f12 | 2457 | #: help/2.php:1 |
1d004f12 | 2458 | msgid "Content filtering" |
32ccaf08 | 2459 | msgstr "Innholdsfiltering" |
1d004f12 AD |
2460 | |
2461 | #: help/2.php:3 | |
2462 | msgid "" | |
2463 | "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering " | |
2464 | "is done once, when new article is imported to the database from the " | |
2465 | "newsfeed, specified field is matched against regular expression and some " | |
2466 | "action is taken. Regular expression matching is case-insensitive." | |
2467 | msgstr "" | |
32ccaf08 AD |
2468 | "Tiny Tiny RSS har støtte for filtrering (eller prosesering) av artikler. " |
2469 | "Filtreringen blir gjort engang, når nye artikler blir importert til " | |
2470 | "databasen fra nyhetsstrømmene, Spesifike felt blir sammenlignet med regulære " | |
2471 | "uttrykk og handlinger blir foretatt på bakgrunn av dette.Sammenligningen med " | |
2472 | "regulære uttrykk tar ikke hensyn til om det er strore eller små bokstaver." | |
1d004f12 AD |
2473 | |
2474 | #: help/2.php:5 | |
2475 | msgid "" | |
2476 | "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, " | |
2477 | "set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally " | |
2478 | "and for some specific feed." | |
2479 | msgstr "" | |
32ccaf08 AD |
2480 | "Støttede handlinger er: filtrering (ikke importering) av artikler, markere " |
2481 | "artikler som leste, sett som favoritt, tilordne stikkord, og å gi poeng. " | |
2482 | "Filtre kan bli definert globalt og/eller for den enkelte nyhetsstrøm." | |
1d004f12 AD |
2483 | |
2484 | #: help/2.php:7 | |
2485 | msgid "" | |
2486 | "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are " | |
2487 | "considered when article is being imported and all actions executed in " | |
2488 | "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching " | |
2489 | "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those " | |
2490 | "containing string XYZZY in title." | |
2491 | msgstr "" | |
32ccaf08 AD |
2492 | "Sammenligning med basis i flere uttrykk og motsatt av uttrykk er støttet. " |
2493 | "Alle filtre blir vurdert når en artikkel blir importert og alle handlinger " | |
2494 | "blir utført i rekkefølge. Motsatt sammenlignings snur det matchende " | |
2495 | "resultatet slik at for eksempel et filter som søker etter XYZZY i " | |
2496 | "tittelfeltet med beskjed om å bli snudd vil vise alle artikler som ikke " | |
2497 | "inneholder XYZZY i tittelen." | |
1d004f12 AD |
2498 | |
2499 | #: help/2.php:9 | |
2500 | msgid "See also:" | |
32ccaf08 | 2501 | msgstr "Se også:" |
1d004f12 AD |
2502 | |
2503 | #: help/3.php:1 help/4.php:1 | |
1d004f12 | 2504 | msgid "Keyboard Shortcuts" |
32ccaf08 | 2505 | msgstr "Tastatursnarveier" |
1d004f12 AD |
2506 | |
2507 | #: help/3.php:5 | |
1d004f12 | 2508 | msgid "Navigation" |
32ccaf08 | 2509 | msgstr "Navigasjon" |
1d004f12 AD |
2510 | |
2511 | #: help/3.php:8 | |
2512 | msgid "Move between feeds" | |
32ccaf08 | 2513 | msgstr "Beveg deg mellom nyhetsstrømmene" |
1d004f12 AD |
2514 | |
2515 | #: help/3.php:9 | |
1d004f12 | 2516 | msgid "Move between articles" |
32ccaf08 | 2517 | msgstr "Beveg deg mellom artikler" |
1d004f12 AD |
2518 | |
2519 | #: help/3.php:10 | |
1d004f12 | 2520 | msgid "Show search dialog" |
32ccaf08 | 2521 | msgstr "Vis søkevinduet" |
1d004f12 AD |
2522 | |
2523 | #: help/3.php:13 | |
1d004f12 | 2524 | msgid "Active article actions" |
32ccaf08 | 2525 | msgstr "Handlinger for aktive artikler" |
1d004f12 | 2526 | |
29096c6d | 2527 | #: help/3.php:16 |
1d004f12 | 2528 | msgid "Toggle starred" |
32ccaf08 | 2529 | msgstr "Sett som favoritt" |
1d004f12 | 2530 | |
29096c6d | 2531 | #: help/3.php:17 |
1d004f12 | 2532 | msgid "Toggle published" |
32ccaf08 | 2533 | msgstr "Sett som publisert" |
1d004f12 AD |
2534 | |
2535 | #: help/3.php:18 | |
1d004f12 | 2536 | msgid "Toggle unread" |
32ccaf08 | 2537 | msgstr "Sett som ulest" |
1d004f12 AD |
2538 | |
2539 | #: help/3.php:19 | |
1d004f12 | 2540 | msgid "Edit tags" |
32ccaf08 | 2541 | msgstr "Endre stikkord" |
1d004f12 AD |
2542 | |
2543 | #: help/3.php:20 | |
1d004f12 | 2544 | msgid "Open article in new window" |
32ccaf08 | 2545 | msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu" |
1d004f12 AD |
2546 | |
2547 | #: help/3.php:21 | |
1d004f12 | 2548 | msgid "Mark articles below/above active one as read" |
32ccaf08 | 2549 | msgstr "Marker alle artikler under/over den aktive som lest" |
1d004f12 AD |
2550 | |
2551 | #: help/3.php:22 | |
1d004f12 | 2552 | msgid "Scroll article content" |
32ccaf08 | 2553 | msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold" |
1d004f12 AD |
2554 | |
2555 | #: help/3.php:26 help/4.php:30 | |
1d004f12 | 2556 | msgid "Other actions" |
32ccaf08 | 2557 | msgstr "Andre handlinger" |
1d004f12 AD |
2558 | |
2559 | #: help/3.php:29 | |
2560 | msgid "Select article under mouse cursor" | |
32ccaf08 | 2561 | msgstr "Velg artikkelen under musepekeren" |
1d004f12 AD |
2562 | |
2563 | #: help/3.php:32 | |
1d004f12 AD |
2564 | msgid "Collapse sidebar" |
2565 | msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" | |
2566 | ||
2567 | #: help/3.php:33 | |
1d004f12 | 2568 | msgid "Toggle category reordering mode" |
32ccaf08 | 2569 | msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" |
1d004f12 AD |
2570 | |
2571 | #: help/3.php:34 help/4.php:34 | |
2572 | msgid "Display this help dialog" | |
32ccaf08 | 2573 | msgstr "Vis denne hjelpdialogen" |
1d004f12 AD |
2574 | |
2575 | #: help/3.php:39 | |
1d004f12 | 2576 | msgid "Feed actions" |
32ccaf08 | 2577 | msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" |
1d004f12 AD |
2578 | |
2579 | #: help/3.php:42 | |
1d004f12 | 2580 | msgid "Update active feed" |
32ccaf08 | 2581 | msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer" |
1d004f12 AD |
2582 | |
2583 | #: help/3.php:43 | |
1d004f12 | 2584 | msgid "Update all feeds" |
32ccaf08 | 2585 | msgstr "Oppdater alle nyhetsstrømmer" |
1d004f12 | 2586 | |
1d004f12 | 2587 | #: help/3.php:46 |
1d004f12 | 2588 | msgid "Edit feed" |
32ccaf08 | 2589 | msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" |
1d004f12 AD |
2590 | |
2591 | #: help/3.php:47 | |
1d004f12 | 2592 | msgid "Sort by name or unread count" |
32ccaf08 | 2593 | msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra navn eller antall uleste artikler" |
1d004f12 AD |
2594 | |
2595 | #: help/3.php:48 | |
1d004f12 | 2596 | msgid "Hide visible read articles" |
32ccaf08 | 2597 | msgstr "Skjul synlige leste artikler" |
1d004f12 AD |
2598 | |
2599 | #: help/3.php:49 | |
1d004f12 | 2600 | msgid "Mark feed as read" |
32ccaf08 | 2601 | msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest" |
1d004f12 AD |
2602 | |
2603 | #: help/3.php:50 | |
1d004f12 AD |
2604 | msgid "Mark all feeds as read" |
2605 | msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" | |
2606 | ||
2607 | #: help/3.php:51 | |
2608 | msgid "If viewing category, (un)collapse it" | |
32ccaf08 | 2609 | msgstr "Hvis kategorien vises, brett ut/klapp den sammen." |
1d004f12 AD |
2610 | |
2611 | #: help/3.php:54 help/4.php:5 | |
2612 | msgid "Go to..." | |
32ccaf08 | 2613 | msgstr "Gå til..." |
1d004f12 | 2614 | |
c4255fdd AD |
2615 | #: help/3.php:61 |
2616 | msgid "Tag cloud" | |
2617 | msgstr "Tag-sky" | |
2618 | ||
e0e1fe65 | 2619 | #: help/3.php:68 help/4.php:41 |
1d004f12 | 2620 | msgid "Press any key to close this window." |
32ccaf08 | 2621 | msgstr "Trykk på en knapp for å lukk dette vinduet" |
1d004f12 | 2622 | |
e3e975e6 AD |
2623 | #: help/4.php:9 |
2624 | msgid "My Feeds" | |
2625 | msgstr "Mine nyhetsstrømmer" | |
2626 | ||
89841c5d AD |
2627 | #: help/4.php:10 |
2628 | msgid "Other Feeds" | |
2629 | msgstr "Andres nyhetsstrømmer" | |
097c6b00 | 2630 | |
1d004f12 | 2631 | #: help/4.php:19 |
1d004f12 | 2632 | msgid "Panel actions" |
32ccaf08 | 2633 | msgstr "Panelhandlinger" |
1d004f12 AD |
2634 | |
2635 | #: help/4.php:23 | |
1d004f12 | 2636 | msgid "Top 25 feeds" |
32ccaf08 | 2637 | msgstr "Topp 25 nyhetsstrømmer" |
1d004f12 AD |
2638 | |
2639 | #: help/4.php:24 | |
1d004f12 | 2640 | msgid "Edit feed categories" |
32ccaf08 | 2641 | msgstr "Rediger nyyhetsstrømskategorier" |
1d004f12 AD |
2642 | |
2643 | #: help/4.php:33 | |
2644 | msgid "Focus search (if present)" | |
32ccaf08 AD |
2645 | msgstr "Fokuser søk (hvis mulig)" |
2646 | ||
35f1dd37 AD |
2647 | #: help/4.php:39 |
2648 | msgid "" | |
2649 | "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS " | |
2650 | "configuration and your access level." | |
2651 | msgstr "" | |
be9d09a1 AD |
2652 | "<b>Advarsel:</b> ikke alle handlinger er nødvendigvis tilgjengelig, det " |
2653 | "avhenger av konfigureringen av Tiny Tiny RSS og ditt tilgangsnivå." | |
35f1dd37 | 2654 | |
c4255fdd AD |
2655 | #: mobile/functions.php:59 mobile/functions.php:136 mobile/functions.php:172 |
2656 | #: mobile/functions.php:199 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:356 | |
29096c6d AD |
2657 | #: mobile/prefs.php:25 |
2658 | msgid "Home" | |
2659 | msgstr "" | |
7c52319e | 2660 | |
c4255fdd | 2661 | #: mobile/functions.php:392 |
29096c6d AD |
2662 | msgid "Nothing found (click to reload feed)." |
2663 | msgstr "" | |
7c52319e | 2664 | |
29096c6d AD |
2665 | #: mobile/prefs.php:30 |
2666 | #, fuzzy | |
2667 | msgid "Enable categories" | |
2668 | msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer" | |
7c52319e | 2669 | |
29096c6d AD |
2670 | #: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41 |
2671 | #: mobile/prefs.php:46 | |
2672 | msgid "ON" | |
2673 | msgstr "" | |
7c52319e | 2674 | |
29096c6d AD |
2675 | #: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41 |
2676 | #: mobile/prefs.php:46 | |
2677 | msgid "OFF" | |
2678 | msgstr "" | |
7c52319e | 2679 | |
29096c6d AD |
2680 | #: mobile/prefs.php:35 |
2681 | #, fuzzy | |
2682 | msgid "Show images in posts" | |
2683 | msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" | |
1171c351 | 2684 | |
29096c6d | 2685 | #: mobile/prefs.php:40 |
9897ca67 | 2686 | #, fuzzy |
29096c6d AD |
2687 | msgid "Hide read items" |
2688 | msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" | |
9897ca67 | 2689 | |
29096c6d AD |
2690 | #: mobile/prefs.php:45 |
2691 | #, fuzzy | |
2692 | msgid "Sort feeds by unread count" | |
2693 | msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler" | |
7c52319e | 2694 | |
c4255fdd AD |
2695 | #: functions.js:1410 |
2696 | #, fuzzy | |
2697 | msgid "Subscribed to %s" | |
2698 | msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" | |
2699 | ||
2700 | #: functions.js:1419 | |
2701 | #, fuzzy | |
2702 | msgid "Can't subscribe to the specified URL." | |
2703 | msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" | |
2704 | ||
2705 | #: functions.js:1422 | |
2706 | #, fuzzy | |
2707 | msgid "You are already subscribed to this feed." | |
2708 | msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." | |
2709 | ||
2710 | #: functions.js:2202 | |
2711 | #, fuzzy | |
2712 | msgid "Subscribed to %d feed(s)." | |
2713 | msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" | |
2714 | ||
2715 | #: functions.js:2227 | |
2716 | #, fuzzy | |
2717 | msgid "Remove selected feeds from archive?" | |
2718 | msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" | |
2719 | ||
2720 | #: viewfeed.js:1333 | |
2721 | #, fuzzy | |
2722 | msgid "Delete %d selected articles in %s?" | |
2723 | msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" | |
2724 | ||
2725 | #: viewfeed.js:1335 | |
2726 | #, fuzzy | |
2727 | msgid "Delete %d selected articles?" | |
2728 | msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" | |
2729 | ||
2730 | #: viewfeed.js:1383 | |
2731 | #, fuzzy | |
2732 | msgid "Archive %d selected articles in %s?" | |
2733 | msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" | |
2734 | ||
2735 | #: viewfeed.js:1386 | |
2736 | msgid "Move %d archived articles back?" | |
2737 | msgstr "" | |
2738 | ||
2739 | #~ msgid "Search results" | |
2740 | #~ msgstr "Søkeresultat" | |
2741 | ||
2742 | #~ msgid "Searched for" | |
2743 | #~ msgstr "Søkte etter" | |
2744 | ||
2745 | #~ msgid "More feeds..." | |
2746 | #~ msgstr "Flere nyhetsstrømmer..." | |
2747 | ||
2748 | #~ msgid "Toggle Feedlist" | |
2749 | #~ msgstr "Vis nyhetskanallisten" | |
2750 | ||
2751 | #~ msgid "Search:" | |
2752 | #~ msgstr "Søk:" | |
2753 | ||
2754 | #~ msgid "Order:" | |
2755 | #~ msgstr "Rekkefølge:" | |
2756 | ||
2757 | #~ msgid "browse more" | |
2758 | #~ msgstr "utforsk videre" | |
2759 | ||
2760 | #~ msgid "Feed browser is administratively disabled." | |
2761 | #~ msgstr "Nyhetsstrømsutforsker er administrativt avskrudd" | |
2762 | ||
2763 | #~ msgid "Top" | |
2764 | #~ msgstr "Topp" | |
2765 | ||
2766 | #~ msgid "Show" | |
2767 | #~ msgstr "Vis" | |
2768 | ||
2769 | #~ msgid "Hide from \"Other Feeds\"" | |
2770 | #~ msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetsstrømmer\"" | |
2771 | ||
2772 | #~ msgid "Unable to delete non empty feed categories." | |
2773 | #~ msgstr "Kunne ikke slette kategorien, den var ikke tom" | |
2774 | ||
2775 | #~ msgid "(Hidden)" | |
2776 | #~ msgstr "(Skjult)" | |
2777 | ||
2778 | #~ msgid "Recategorize" | |
2779 | #~ msgstr "Rekategoriser" | |
2780 | ||
2781 | #~ msgid "Manual purge" | |
2782 | #~ msgstr "Slett manuelt" | |
2783 | ||
2784 | #~ msgid "Clear feed data" | |
2785 | #~ msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" | |
2786 | ||
2787 | #~ msgid "Other:" | |
2788 | #~ msgstr "Andre:" | |
2789 | ||
2790 | #~ msgid "Generate another link" | |
2791 | #~ msgstr "Genererer en ny adresse" | |
2792 | ||
29096c6d AD |
2793 | #~ msgid "View feeds" |
2794 | #~ msgstr "Se nyhetsstrømmene" | |
00cd0b5c | 2795 | |
29096c6d AD |
2796 | #~ msgid "View tags" |
2797 | #~ msgstr "Se stikkord" | |
7c52319e | 2798 | |
29096c6d AD |
2799 | #~ msgid "Back" |
2800 | #~ msgstr "Tilbake" | |
7c52319e | 2801 | |
29096c6d AD |
2802 | #~ msgid "View:" |
2803 | #~ msgstr "Vis:" | |
2804 | ||
2805 | #~ msgid "Refresh" | |
2806 | #~ msgstr "Oppdater" | |
2807 | ||
2808 | #~ msgid "Page" | |
2809 | #~ msgstr "Side" | |
2810 | ||
2811 | #, fuzzy | |
2812 | #~ msgid "Back to feedlist" | |
2813 | #~ msgstr "Trykk for å endre" | |
2814 | ||
2815 | #~ msgid "Tags:" | |
2816 | #~ msgstr "Stikkord:" | |
2817 | ||
2818 | #~ msgid "Mark as unread" | |
2819 | #~ msgstr "Sett som ulest" | |
2820 | ||
29096c6d AD |
2821 | #~ msgid "Where:" |
2822 | #~ msgstr "Hvor:" | |
2823 | ||
2824 | #~ msgid "Match on:" | |
2825 | #~ msgstr "Match på:" | |
7c52319e | 2826 | |
29096c6d AD |
2827 | #~ msgid "Internal error: Function not implemented" |
2828 | #~ msgstr "Intern feil: funksjonen er ikke implementert" | |
7c52319e | 2829 | |
68539f8b AD |
2830 | #, fuzzy |
2831 | #~ msgid "Click to view" | |
2832 | #~ msgstr "Trykk for å endre" | |
2833 | ||
e117ab70 AD |
2834 | #~ msgid "This program requires XmlHttpRequest " |
2835 | #~ msgstr "Dette programmet krever XmlHttpRequest " | |
2836 | ||
2837 | #~ msgid "This program requires cookies " | |
2838 | #~ msgstr "Dette programmet krever informasjonskapsler påslått" | |
2839 | ||
2840 | #~ msgid " Keyboard shortcuts" | |
2841 | #~ msgstr " Tastatursnarveier" | |
2842 | ||
2843 | #~ msgid "description" | |
2844 | #~ msgstr "beskrivelse" | |
2845 | ||
2846 | #~ msgid "filter_type_descr" | |
2847 | #~ msgstr "Beskrivelse av filtertype" | |
2848 | ||
2849 | #~ msgid "action_description" | |
2850 | #~ msgstr "Handlingsbeskrivelse" | |
2851 | ||
2852 | #~ msgid "short_desc" | |
2853 | #~ msgstr "kort beskrivelse" | |
7a1ecd39 | 2854 | |
4481d791 AD |
2855 | #~ msgid "Can't add user: no login specified." |
2856 | #~ msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler." | |
7a1ecd39 | 2857 | |
4481d791 AD |
2858 | #~ msgid "Can't create label: missing SQL expression." |
2859 | #~ msgstr "Kan ikke lage merkelapp, SQL-uttrykk mangler" | |
7a1ecd39 | 2860 | |
4481d791 AD |
2861 | #~ msgid "Loading help..." |
2862 | #~ msgstr "Laster hjelp..." | |
7a1ecd39 | 2863 | |
4481d791 AD |
2864 | #~ msgid "Saving label..." |
2865 | #~ msgstr "Lagrer merkelapp..." | |
7a1ecd39 | 2866 | |
4481d791 AD |
2867 | #~ msgid "Please select only one label." |
2868 | #~ msgstr "Vennligst velg kun en merkelapp" | |
7a1ecd39 | 2869 | |
4481d791 AD |
2870 | #~ msgid "Please select only one category." |
2871 | #~ msgstr "Vennligst velg kun en kategori" | |
7a1ecd39 | 2872 | |
4481d791 AD |
2873 | #~ msgid "Address changed." |
2874 | #~ msgstr "Adresse er endret" | |
7a1ecd39 | 2875 | |
be9d09a1 | 2876 | #~ msgid "" |
4481d791 | 2877 | #~ "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time." |
be9d09a1 | 2878 | #~ msgstr "" |
4481d791 | 2879 | #~ "Endre poengene til artiklene i alle nyhetskanalene? Dette kan ta lang tid." |
be9d09a1 | 2880 | |
4481d791 AD |
2881 | #~ msgid "Rescoring feeds..." |
2882 | #~ msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..." | |
7a1ecd39 | 2883 | |
19556424 AD |
2884 | #, fuzzy |
2885 | #~ msgid "Restart in offline mode" | |
2886 | #~ msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet" | |
2887 | ||
390e733a AD |
2888 | #~ msgid "MySQL Charset Updater" |
2889 | #~ msgstr "MySQL tegnsettsoppdaterer" | |
2890 | ||
2891 | #~ msgid "" | |
2892 | #~ "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only." | |
2893 | #~ msgstr "" | |
2894 | #~ "Dette skriptet er for Tiny Tiny RSS installasjoner med MySQL i bakgrunnen" | |
2895 | ||
2896 | #~ msgid "" | |
2897 | #~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n" | |
2898 | #~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data " | |
2899 | #~ "corruption (lost accent characters, etc.). \n" | |
2900 | #~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in " | |
2901 | #~ "config.php to 'utf8'." | |
2902 | #~ msgstr "" | |
2903 | #~ "Dette skriptet vil konvertere din Tiny Tiny RSS database til UTF-8. \n" | |
2904 | #~ "\t\t\tAvhengig av din nåvørende databasetegnsett kan du oppleve korrupt " | |
2905 | #~ "databaseinnhold (manglende aksenter, osv.). \n" | |
2906 | #~ "\t\t\tEtter oppdateringen må du endre <b>MYSQL_CHARSET</b> valget i " | |
2907 | #~ "config.php til 'utf8'." | |
2908 | ||
2909 | #~ msgid "Converting database..." | |
2910 | #~ msgstr "Konverterer database..." | |
2911 | ||
2912 | #~ msgid "" | |
2913 | #~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n" | |
2914 | #~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n" | |
2915 | #~ msgstr "" | |
2916 | #~ "<b>Alvorlig feil</b>: Du har glemt å kopier \n" | |
2917 | #~ "\t\t<b>config.php-dist</b> til <b>config.php</b> og redigert den.\n" | |
2918 | ||
2919 | #~ msgid "" | |
2920 | #~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n" | |
2921 | #~ msgstr "Config: Konfigurasjonsfilens versjon er feil. Se config.php-dist.\n" | |
2922 | ||
2923 | #~ msgid "" | |
2924 | #~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n" | |
2925 | #~ "\t\t\toption from config.php\n" | |
2926 | #~ msgstr "" | |
2927 | #~ "<b>Alvorlig feil</b>: RSS-bakgrunnstype er avlegs, vennligst fjern dette " | |
2928 | #~ "valget fra config.php\n" | |
2929 | ||
2930 | #~ msgid "" | |
2931 | #~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n" | |
2932 | #~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove " | |
2933 | #~ "them \n" | |
2934 | #~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n" | |
2935 | #~ msgstr "" | |
2936 | #~ "<b>Alvorlig feil</b>: XML Import/Eksport-verktøyet (<b>xml-export.php</" | |
2937 | #~ "b>\n" | |
2938 | #~ "\t\tog <b>xml-import.php</b>) kan bli brukt ondskapsfullt. Vennligst " | |
2939 | #~ "fjern dem fra din TT-RSS-installasjon.\n" | |
2940 | ||
2941 | #~ msgid "" | |
2942 | #~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n" | |
2943 | #~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n" | |
2944 | #~ msgstr "" | |
2945 | #~ "<b>Alvorlig feil</b>: Vennligst sett DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n" | |
2946 | #~ "\t\t\ttil 0 i enkelbrukermodus.\n" | |
2947 | ||
2948 | #~ msgid "" | |
2949 | #~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n" | |
2950 | #~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions." | |
2951 | #~ msgstr "" | |
2952 | #~ "<b>Alvorlig feil</b>: Du har åpnet for USE_CURL_FOR_ICONS, men din utgave " | |
2953 | #~ "av PHP \n" | |
2954 | #~ "\t\t\tser ikke ut til å støtte CURL." | |
2955 | ||
2956 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined" | |
2957 | #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME er udefinert." | |
2958 | ||
2959 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)" | |
2960 | #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME er for lav (mindre enn 60)" | |
2961 | ||
2962 | #, fuzzy | |
2963 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to" | |
2964 | #~ msgstr "" | |
2965 | #~ "Konfigurer: SESSION_EXPIRE_TIME må være høyere eller lik " | |
2966 | #~ "SESSION_COOKIE_LIFETIME" | |
2967 | ||
2968 | #~ msgid "" | |
2969 | #~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE" | |
2970 | #~ msgstr "" | |
2971 | #~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS er ukompatibelt med SINGLE_USER_MODE" | |
2972 | ||
2973 | #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL" | |
2974 | #~ msgstr "" | |
2975 | #~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS er i øyeblikket ukompatibelt i forhold " | |
2976 | #~ "til MySQL" | |
2977 | ||
2978 | #~ msgid "" | |
2979 | #~ "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and " | |
2980 | #~ "DIGEST_FROM_ADDRESS" | |
2981 | #~ msgstr "" | |
2982 | #~ "config: MAIL_FROM har blitt splittet fra DIGEST_FROM_NAME og " | |
2983 | #~ "DIGEST_FROM_ADDRESS" | |
2984 | ||
2985 | #~ msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined" | |
2986 | #~ msgstr "config: valget COUNTERS_MAX_AGE er forventet, men ikke definert" | |
2987 | ||
2988 | #~ msgid "" | |
2989 | #~ "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option " | |
2990 | #~ "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss." | |
2991 | #~ "spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>." | |
2992 | #~ msgstr "" | |
2993 | #~ "config: valget DAEMON_REFRESH_ONLY er avlegs. Vennligst fjern dette " | |
2994 | #~ "valget og les om andre måter å oppdatere nyhetsstrømmer i <a href='http://" | |
2995 | #~ "tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wikien</a>." | |
2996 | ||
89841c5d AD |
2997 | #~ msgid "Unknown Error" |
2998 | #~ msgstr "Ukjent feil" | |
2999 | ||
89841c5d AD |
3000 | #~ msgid "Feed information:" |
3001 | #~ msgstr "Nyhetsstrømsinformasjon:" | |
3002 | ||
3003 | #~ msgid "Site:" | |
3004 | #~ msgstr "Side:" | |
3005 | ||
3006 | #~ msgid "Last updated:" | |
3007 | #~ msgstr "Siste oppdatering:" | |
3008 | ||
3009 | #~ msgid "Last headlines:" | |
3010 | #~ msgstr "Siste artikler:" | |
3011 | ||
3012 | #~ msgid "Other feeds: Top 25" | |
3013 | #~ msgstr "Andre nyhetsstrømmer: Topp 25" | |
3014 | ||
3015 | #~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" | |
3016 | #~ msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:" | |
3017 | ||
3018 | #~ msgid "Top 25" | |
3019 | #~ msgstr "Topp 25" | |
3020 | ||
3021 | #~ msgid "Content Filtering" | |
3022 | #~ msgstr "Innholdsfilter" | |
3023 | ||
3024 | #~ msgid "Label Editor" | |
3025 | #~ msgstr "Merkelappredigerer" | |
3026 | ||
3027 | #~ msgid "User Manager" | |
3028 | #~ msgstr "Brukeradministrering" | |
3029 | ||
1171c351 AD |
3030 | #~ msgid "Toggle:" |
3031 | #~ msgstr "Vis:" | |
3032 | ||
3033 | #~ msgid " Subscribe to feed" | |
3034 | #~ msgstr " Abonner på nyhetsstrømmen" | |
3035 | ||
3036 | #~ msgid " Edit this feed" | |
3037 | #~ msgstr " Endre på nyhetsstrømmen" | |
3038 | ||
3039 | #~ msgid " Clear articles" | |
3040 | #~ msgstr " Slett artikler" | |
3041 | ||
3042 | #~ msgid " Rescore feed" | |
3043 | #~ msgstr " Endre poengsummen for nyhetskanalen" | |
3044 | ||
3045 | #~ msgid " Unsubscribe" | |
3046 | #~ msgstr " Fjern abonnement" | |
3047 | ||
3048 | #~ msgid " Mark as read" | |
3049 | #~ msgstr " Marker som lest" | |
3050 | ||
3051 | #~ msgid " (Un)hide read feeds" | |
3052 | #~ msgstr " Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" | |
3053 | ||
3054 | #, fuzzy | |
3055 | #~ msgid " Create label" | |
3056 | #~ msgstr " Lag filter" | |
3057 | ||
3058 | #~ msgid " Create filter" | |
3059 | #~ msgstr " Lag filter" | |
3060 | ||
3061 | #~ msgid " Reset category order" | |
3062 | #~ msgstr " Endre rekkefølgen på kategoriene" | |
3063 | ||
3064 | #~ msgid "" | |
3065 | #~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " | |
3066 | #~ "case you are interested in them too." | |
3067 | #~ msgstr "" | |
3068 | #~ "Denne siden viser nyhetsstrømmer som andre brukere av systemet abonnerer " | |
3069 | #~ "på, i tilfelle du skulle være interessert i de også." | |
3070 | ||
bf996dfa AD |
3071 | #~ msgid "Match " |
3072 | #~ msgstr "Match" | |
3073 | ||
3074 | #~ msgid "Unread articles" | |
3075 | #~ msgstr "Uleste artikler" | |
3076 | ||
3077 | #~ msgid "Updated articles" | |
3078 | #~ msgstr "Oppdaterte artikler" | |
3079 | ||
3080 | #~ msgid "Title contains" | |
3081 | #~ msgstr "Tittel inneholder" | |
3082 | ||
3083 | #~ msgid "Content contains" | |
3084 | #~ msgstr "Innholdet inneholder" | |
3085 | ||
3086 | #~ msgid "Score equals" | |
3087 | #~ msgstr "Poeng er lik" | |
3088 | ||
3089 | #~ msgid "Score is greater than" | |
3090 | #~ msgstr "Fler poeng enn" | |
3091 | ||
3092 | #~ msgid "Score is less than" | |
3093 | #~ msgstr "Færre poeng enn" | |
3094 | ||
3095 | #~ msgid "Articles newer than X hours" | |
3096 | #~ msgstr "Artikler nyere enn X timer" | |
3097 | ||
3098 | #~ msgid "Articles newer than X days" | |
3099 | #~ msgstr "Artikler nyere enn X dager" | |
3100 | ||
3101 | #~ msgid "Add" | |
3102 | #~ msgstr "Legg til" | |
3103 | ||
3104 | #~ msgid "" | |
3105 | #~ "Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. " | |
3106 | #~ "Please contact instance owner or edit configuration file to enable this " | |
3107 | #~ "functionality." | |
3108 | #~ msgstr "" | |
3109 | #~ "Beklager, merkelapper har blitt administrativt avskrudd for denne " | |
3110 | #~ "installasjonen. Vennligst kontakt sideadministratoren eller rediger " | |
3111 | #~ "konfigurasjonsfilen for å åpne for denne funksjonaliteten." | |
3112 | ||
3113 | #~ msgid "Caption" | |
3114 | #~ msgstr "Overskrift" | |
3115 | ||
3116 | #~ msgid "Match SQL" | |
3117 | #~ msgstr "Match SQL" | |
3118 | ||
bf996dfa AD |
3119 | #~ msgid "Error: SQL expression is blank." |
3120 | #~ msgstr "Feil: SQL uttrykket er blankt." | |
3121 | ||
3122 | #~ msgid "Saved label <b>%s</b>" | |
3123 | #~ msgstr "Lagret merkelapp <b>%s</b>" | |
3124 | ||
3125 | #~ msgid "SQL Expression" | |
3126 | #~ msgstr "SQL-uttrykk" | |
3127 | ||
3128 | #~ msgid "[No caption]" | |
3129 | #~ msgstr "Ingen bildetekst" | |
3130 | ||
3131 | #~ msgid "Labels and SQL Expressions" | |
3132 | #~ msgstr "Navnelapper og SQL-uttrykk" | |
3133 | ||
3134 | #~ msgid "" | |
3135 | #~ "Label content is generated using SQL expressions. The «SQL " | |
3136 | #~ "expression» is added to WHERE clause of view feed query. You can " | |
3137 | #~ "match on ttrss_entries table fields and even use subselect to query " | |
3138 | #~ "additional information. This \tfunctionality is considered to be advanced " | |
3139 | #~ "and requires some understanding of SQL." | |
3140 | #~ msgstr "" | |
3141 | #~ "Navnelapper blir generert ut i fra SQL-uttrykk. «SQL-uttrykket» " | |
3142 | #~ "blir lagt til i WHERE-klausulen i nyhetsstrømsforespørselen. Du kan " | |
3143 | #~ "matche mot ttrss_entries tabellen felter og til og med bruke " | |
3144 | #~ "«subselect» for å etterspørre ytterligere informasjon. Denne " | |
3145 | #~ "funksjonaliteten bllir regnet som avansert og forutsetter noe kjennskap " | |
3146 | #~ "til SQL." | |
3147 | ||
3148 | #~ msgid "Examples" | |
3149 | #~ msgstr "Eksempler" | |
3150 | ||
3151 | #~ msgid "Match all unread articles:" | |
3152 | #~ msgstr "Match alle uleste artikler:" | |
3153 | ||
3154 | #~ msgid "Matches all articles which mention Linux in the title:" | |
3155 | #~ msgstr "Viser alle artikler som nevner Linux i tittelen:" | |
3156 | ||
3157 | #~ msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):" | |
3158 | #~ msgstr "Viser alle artiklene fra den siste uken (PostgreSQL):" | |
3159 | ||
3160 | #~ msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:" | |
3161 | #~ msgstr "Viser alle artikler med mellom 100 og 500 poeng:" | |
3162 | ||
097c6b00 AD |
3163 | #~ msgid "Search to label" |
3164 | #~ msgstr "Søk etter merkelapp" | |
3165 | ||
3166 | #~ msgid "Convert to label" | |
3167 | #~ msgstr "Konverter til merkelapp" | |
3168 | ||
3169 | #~ msgid "Dashboard" | |
3170 | #~ msgstr "Skrivebord" | |
3171 | ||
3172 | #~ msgid "Create Label" | |
3173 | #~ msgstr "Lag merkelapp" | |
3174 | ||
3175 | #~ msgid "Test" | |
3176 | #~ msgstr "Test" | |
3177 | ||
7c52319e AD |
3178 | #, fuzzy |
3179 | #~ msgid "Perform action" | |
3180 | #~ msgstr "Utfør handlingen" | |
3181 | ||
df43d1fd AD |
3182 | #~ msgid "Filter expression" |
3183 | #~ msgstr "Filteruttrykk" | |
3184 | ||
3185 | #~ msgid "Action" | |
3186 | #~ msgstr "Handling" | |
3187 | ||
4de98732 AD |
3188 | #~ msgid "Enable icons in feedlist" |
3189 | #~ msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten" | |
3190 | ||
74fbd01e AD |
3191 | #~ msgid "Category:" |
3192 | #~ msgstr "Kategori:" | |
3193 | ||
74fbd01e AD |
3194 | #~ msgid "Caption:" |
3195 | #~ msgstr "Overskrift:" | |
3196 | ||
3197 | #~ msgid "SQL Expression:" | |
3198 | #~ msgstr "SQL-uttrykk:" | |
3199 | ||
3200 | #~ msgid "Match:" | |
3201 | #~ msgstr "Matcher:" | |
3202 | ||
3203 | #~ msgid "Feed:" | |
3204 | #~ msgstr "Nyhetsstrøm:" | |
3205 | ||
3206 | #~ msgid "Action:" | |
3207 | #~ msgstr "Handling:" | |
3208 | ||
3209 | #~ msgid "Params:" | |
3210 | #~ msgstr "Parametre:" | |
3211 | ||
3212 | #~ msgid "Title:" | |
3213 | #~ msgstr "Tittel:" | |
3214 | ||
3215 | #~ msgid "Update using:" | |
3216 | #~ msgstr "Oppdater med:" | |
3217 | ||
3218 | #~ msgid "Change password:" | |
3219 | #~ msgstr "Bytt passord:" | |
3220 | ||
fc5b8e2b AD |
3221 | #~ msgid "Placeholder" |
3222 | #~ msgstr "Navneholder" | |
3223 | ||
3224 | #~ msgid "Update errors" | |
3225 | #~ msgstr "Oppdateringsfeil" | |
3226 | ||
a9a3fcab AD |
3227 | #~ msgid "Toggle" |
3228 | #~ msgstr "Vis" | |
3229 | ||
3230 | #~ msgid "This page" | |
3231 | #~ msgstr "Denne siden" | |
3232 | ||
a9a3fcab AD |
3233 | #~ msgid "Below active article" |
3234 | #~ msgstr "Nedenfor aktiv artikkel" | |
3235 | ||
3236 | #~ msgid "Next page" | |
3237 | #~ msgstr "Neste side" | |
3238 | ||
3239 | #~ msgid "Previous page" | |
3240 | #~ msgstr "Forrige side" | |
3241 | ||
3242 | #~ msgid "First page" | |
3243 | #~ msgstr "Første side" |