]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
prefs: small usability improvements, feed panel allows searching for category
[tt-rss.git] / locale / nb_NO / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ae56f762 1# Norwegian Bokmål for Tiny Tiny RSS.
090710c6 2# Copyright (C) 2007-2009
592535d7 3# This file is distributed under the same license as the Tiny Tiny RSS package.
090710c6 4# Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>, 2007-2009.
592535d7 5#
77a9d0af
AD
6msgid ""
7msgstr ""
090710c6 8"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
77a9d0af 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
786ecb42 10"POT-Creation-Date: 2009-08-24 11:14+0400\n"
090710c6 11"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
77a9d0af 12"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
ae56f762 13"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
77a9d0af
AD
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
6abaa938 18#: backend.php:102
77a9d0af
AD
19msgid "Use default"
20msgstr "Bruk standard"
21
6abaa938 22#: backend.php:103
77a9d0af 23msgid "Never purge"
ae56f762 24msgstr "Slett aldri"
77a9d0af 25
6abaa938 26#: backend.php:104
77a9d0af
AD
27msgid "1 week old"
28msgstr "1 uke gammel"
29
6abaa938 30#: backend.php:105
77a9d0af
AD
31msgid "2 weeks old"
32msgstr "2 uker gammel"
33
6abaa938 34#: backend.php:106
77a9d0af
AD
35msgid "1 month old"
36msgstr "1 måned gammel"
37
6abaa938 38#: backend.php:107
77a9d0af
AD
39msgid "2 months old"
40msgstr "2 måneder gammel"
41
6abaa938 42#: backend.php:108
77a9d0af
AD
43msgid "3 months old"
44msgstr "3 måneder gammel"
45
6abaa938 46#: backend.php:111
74fbd01e 47msgid "Default interval"
b2f8a550 48msgstr "Standard intervall:"
74fbd01e 49
6abaa938 50#: backend.php:112
77a9d0af
AD
51msgid "Disable updates"
52msgstr "Slå av oppdateringer"
53
6abaa938 54#: backend.php:113
77a9d0af
AD
55msgid "Each 15 minutes"
56msgstr "Hvert 15. minutt"
57
6abaa938 58#: backend.php:114
77a9d0af
AD
59msgid "Each 30 minutes"
60msgstr "Hvert 30. minutt"
61
6abaa938 62#: backend.php:115
77a9d0af
AD
63msgid "Hourly"
64msgstr "På timen"
65
6abaa938 66#: backend.php:116
77a9d0af
AD
67msgid "Each 4 hours"
68msgstr "Hver 4. time"
69
6abaa938 70#: backend.php:117
77a9d0af
AD
71msgid "Each 12 hours"
72msgstr "Hver 12. time"
73
6abaa938 74#: backend.php:118
77a9d0af
AD
75msgid "Daily"
76msgstr "Daglig"
77
6abaa938 78#: backend.php:119
77a9d0af
AD
79msgid "Weekly"
80msgstr "Ukentlig"
81
e117ab70 82#: backend.php:122 tt-rss.php:247 modules/pref-prefs.php:315
74fbd01e
AD
83msgid "Default"
84msgstr "Standard"
85
6abaa938 86#: backend.php:123
80d72112 87msgid "Magpie"
ae56f762 88msgstr "Magpie"
80d72112 89
6abaa938 90#: backend.php:124
80d72112 91msgid "SimplePie"
ae56f762 92msgstr "SimplePie"
80d72112 93
89841c5d 94#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
77a9d0af
AD
95msgid "User"
96msgstr "Bruker"
97
6abaa938 98#: backend.php:134
592535d7 99msgid "Power User"
bef712f1 100msgstr "Superbruker"
592535d7 101
6abaa938 102#: backend.php:135
77a9d0af
AD
103msgid "Administrator"
104msgstr "Administrator"
105
77a9d0af
AD
106#: errors.php:3
107msgid "Unknown error"
108msgstr "Ukjent feil"
109
110#: errors.php:5
e117ab70
AD
111msgid ""
112"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
113"doesn't seem to support it."
114msgstr ""
115"Dette programmet krever XmlHttpRequest for å fungere slik det skal. Din "
116"nettleser ser ikke ut til å støtte dette."
77a9d0af
AD
117
118#: errors.php:8
e117ab70
AD
119msgid ""
120"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
121"seem to support them."
122msgstr ""
123"Dette programmet krever cookies for å fungere ordentlig. Din nettleser ser "
124"ikke ut til å støtte dette."
77a9d0af
AD
125
126#: errors.php:11
127msgid "Backend sanity check failed"
f58c002c 128msgstr "Bakgrunnsprogramsjekk feilet"
77a9d0af
AD
129
130#: errors.php:13
131msgid "Frontend sanity check failed."
f58c002c 132msgstr "Frontprogramsjekk feilet"
77a9d0af
AD
133
134#: errors.php:15
135msgid ""
136"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
137"update&lt;/a&gt;."
138msgstr ""
f58c002c
AD
139"Feil databaseskjemautgave. &lt;a href='update.php'&gt;Vennligst oppdater&lt;/"
140"a&gt;."
77a9d0af
AD
141
142#: errors.php:17
143msgid "Request not authorized."
144msgstr "Forespørsel ikke autorisert"
145
146#: errors.php:19
147msgid "No operation to perform."
148msgstr "Ingen handling å utføre"
149
150#: errors.php:21
151msgid ""
152"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
153"local configuration."
154msgstr ""
ae56f762 155"Kunne ikke vise nyhetsstrøm: spørring feilet. Vennligst sjekk "
f58c002c 156"merkelappsyntaks eller den lokale konfigurasjonen"
77a9d0af
AD
157
158#: errors.php:23
159msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
160msgstr ""
f58c002c 161"Adgang nektet. Ditt adgangsnivå er ikke høyt nok for å besøke denne siden."
77a9d0af
AD
162
163#: errors.php:25
164msgid "Configuration check failed"
165msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet"
166
167#: errors.php:27
168msgid ""
169"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
170"\t\tofficial site for more information."
171msgstr ""
f58c002c
AD
172"Din utgave av MySQL er i øyeblikket ikke støttet. Vennligst besøk den \n"
173"\t\toffisielle siden for mer informasjon."
77a9d0af 174
e7f9e68c
AD
175#: errors.php:32
176msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
177msgstr ""
32ccaf08 178"SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine."
e7f9e68c 179
9897ca67 180#: functions.php:1863
af163b85 181msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
090710c6 182msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
af163b85 183
9897ca67 184#: functions.php:1923
af163b85 185msgid "Incorrect username or password"
090710c6 186msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
af163b85 187
9897ca67
AD
188#: functions.php:2849 modules/popup-dialog.php:175
189#: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:751
77a9d0af 190msgid "All feeds"
ae56f762 191msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
77a9d0af 192
9897ca67
AD
193#: functions.php:2878 functions.php:2917 functions.php:3332 functions.php:4311
194#: functions.php:4341 modules/backend-rpc.php:635 modules/pref-feeds.php:1259
77a9d0af
AD
195msgid "Uncategorized"
196msgstr "Ukategorisert"
197
9897ca67 198#: functions.php:2907 functions.php:3538 modules/backend-rpc.php:640
35f1dd37 199#: mobile/functions.php:33
77a9d0af 200msgid "Special"
ae56f762 201msgstr "Snarveier"
77a9d0af 202
9897ca67 203#: functions.php:2909 functions.php:3361 functions.php:3540 prefs.php:129
e117ab70 204#: modules/backend-rpc.php:645 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
77a9d0af
AD
205msgid "Labels"
206msgstr "Merkelapper"
207
9897ca67 208#: functions.php:2927 functions.php:3354 functions.php:4163
a927fe7b 209#: localized_js.php:154 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
4481d791 210#: offline.js:1425
097c6b00
AD
211msgid "Starred articles"
212msgstr "Favorittartikler"
213
9897ca67 214#: functions.php:2929 functions.php:3358 functions.php:4170
6e169212 215#: modules/pref-feeds.php:1437 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
097c6b00
AD
216msgid "Published articles"
217msgstr "Publiserte artikler"
218
9897ca67 219#: functions.php:2931 functions.php:3364 functions.php:4148 help/3.php:58
bf996dfa 220#: mobile/functions.php:52
097c6b00
AD
221msgid "Fresh articles"
222msgstr "Ferske artikler"
223
9897ca67 224#: functions.php:2933 functions.php:3367 functions.php:4141
4481d791
AD
225#: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
226#: offline.js:1427
bf996dfa
AD
227msgid "All articles"
228msgstr "Alle artikler"
229
9897ca67 230#: functions.php:3318 functions.php:3320
77a9d0af
AD
231msgid "Search results"
232msgstr "Søkeresultat"
233
9897ca67
AD
234#: functions.php:3336 functions.php:3349 functions.php:3355 functions.php:3359
235#: functions.php:3365 functions.php:3368 functions.php:3376
77a9d0af 236msgid "Searched for"
f58c002c 237msgstr "Søkte etter"
77a9d0af 238
9897ca67 239#: functions.php:4020
89841c5d
AD
240msgid "Generated feed"
241msgstr "Generert nyhetsstrøm"
242
786ecb42 243#: functions.php:4025 functions.php:5340 localized_js.php:149
6e169212 244#: modules/pref-feeds.php:1040 modules/pref-feeds.php:1221
4481d791
AD
245#: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163
246#: modules/pref-users.php:401 offline.js:409
77a9d0af
AD
247msgid "Select:"
248msgstr "Velg:"
249
9897ca67 250#: functions.php:4026 localized_js.php:39 tt-rss.php:256
6e169212 251#: modules/pref-feeds.php:1041 modules/pref-feeds.php:1222
af163b85
AD
252#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:164
253#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
77a9d0af
AD
254msgid "All"
255msgstr "Alle"
256
9897ca67 257#: functions.php:4027 functions.php:4043 localized_js.php:172 tt-rss.php:239
1171c351 258#: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
77a9d0af
AD
259msgid "Unread"
260msgstr "Ulest"
261
9897ca67 262#: functions.php:4028 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573
29bfa13c 263msgid "Invert"
b2f8a550 264msgstr "Motsatt"
29bfa13c 265
9897ca67 266#: functions.php:4029 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1042
6e169212 267#: modules/pref-feeds.php:1223 modules/pref-filters.php:368
4481d791
AD
268#: modules/pref-labels.php:165 modules/pref-users.php:403
269#: mobile/functions.php:572
77a9d0af
AD
270msgid "None"
271msgstr "Ingen"
272
9897ca67 273#: functions.php:4037 localized_js.php:35 tt-rss.php:189
6e169212 274#: modules/pref-feeds.php:1383 offline.js:185
a9a3fcab
AD
275msgid "Actions..."
276msgstr "Handlinger..."
277
9897ca67 278#: functions.php:4042 localized_js.php:151
a9a3fcab 279msgid "Selection toggle:"
34cbb3b6 280msgstr "Marker utvalg:"
77a9d0af 281
9897ca67 282#: functions.php:4044 localized_js.php:153 tt-rss.php:238
4481d791 283#: mobile/functions.php:459
77a9d0af 284msgid "Starred"
f58c002c 285msgstr "Favoritter"
77a9d0af 286
9897ca67 287#: functions.php:4045
77a9d0af
AD
288msgid "Published"
289msgstr "Publisert"
290
9897ca67 291#: functions.php:4047 localized_js.php:85
a9a3fcab
AD
292msgid "Mark as read:"
293msgstr "Marker som lest:"
77a9d0af 294
9897ca67 295#: functions.php:4048 localized_js.php:150 mobile/functions.php:578
77a9d0af
AD
296msgid "Selection"
297msgstr "Utvalg"
298
9897ca67 299#: functions.php:4050 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580
77a9d0af 300msgid "Entire feed"
ae56f762 301msgstr "Hele nyhetsstrømmen"
77a9d0af 302
9897ca67 303#: functions.php:4054
097c6b00 304msgid "Assign label:"
be9d09a1 305msgstr "Tildel stikkord:"
77a9d0af 306
9897ca67 307#: functions.php:4095 localized_js.php:56
29bfa13c 308msgid "Click to collapse category"
b2f8a550 309msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
29bfa13c 310
9897ca67 311#: functions.php:4361
77a9d0af 312msgid "No feeds to display."
ae56f762 313msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise"
77a9d0af 314
9897ca67 315#: functions.php:4378 mobile/functions.php:12
77a9d0af 316msgid "Tags"
32ccaf08 317msgstr "Stikkord"
77a9d0af 318
9897ca67 319#: functions.php:4616
80d72112 320msgid " - "
ae56f762 321msgstr "-"
77a9d0af 322
786ecb42 323#: functions.php:4640 functions.php:5368
1a61ca22 324msgid "Edit tags for this article"
32ccaf08 325msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
1a61ca22 326
9897ca67 327#: functions.php:4648
7f2cd3a0 328msgid "Display original article content"
32ccaf08 329msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
7f2cd3a0 330
786ecb42 331#: functions.php:4655 functions.php:5350
1a61ca22 332msgid "Show article summary in new window"
32ccaf08 333msgstr "Åpne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu"
1a61ca22 334
786ecb42 335#: functions.php:4662 functions.php:5357
e117ab70 336msgid "Publish article with a note"
090710c6 337msgstr "Publiser artikelen med notat"
e117ab70 338
786ecb42 339#: functions.php:4702 functions.php:5264
592535d7 340msgid "unknown type"
ae56f762 341msgstr "Ukjent type"
592535d7 342
786ecb42 343#: functions.php:4710 functions.php:4715 functions.php:5272 functions.php:5277
1ab5fe9e 344msgid "audio/mpeg"
b2f8a550 345msgstr "Lyd/mpeg"
1ab5fe9e 346
786ecb42 347#: functions.php:4717 functions.php:5279
9897ca67
AD
348msgid "Switch to Flash Player"
349msgstr ""
350
786ecb42 351#: functions.php:4754 functions.php:5314
7f2cd3a0
AD
352msgid "Attachment:"
353msgstr "Vedlegg:"
354
786ecb42 355#: functions.php:4756 functions.php:5316
7f2cd3a0
AD
356msgid "Attachments:"
357msgstr "Vedlegg:"
358
9897ca67 359#: functions.php:4776 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
6e169212 360#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1091
1a61ca22
AD
361msgid "Close this window"
362msgstr "Lukk dette vinduet"
363
9897ca67 364#: functions.php:4832
77a9d0af 365msgid "Feed not found."
ae56f762 366msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
77a9d0af 367
9897ca67 368#: functions.php:4901 mobile/functions.php:423
77a9d0af
AD
369msgid ""
370"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
371"local configuration."
372msgstr ""
ae56f762 373"Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk "
f58c002c 374"merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon."
77a9d0af 375
786ecb42 376#: functions.php:5067 functions.php:5150
af163b85 377msgid "mark as read"
090710c6 378msgstr "marker som lest"
af163b85 379
786ecb42 380#: functions.php:5231
34cbb3b6
AD
381msgid "Click to expand article"
382msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
77a9d0af 383
786ecb42 384#: functions.php:5375
e117ab70 385msgid "toggle unread"
090710c6 386msgstr "sett som ulest"
e117ab70 387
786ecb42 388#: functions.php:5394
592535d7 389msgid "No unread articles found to display."
ae56f762 390msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
592535d7 391
786ecb42 392#: functions.php:5397
bf996dfa 393msgid "No updated articles found to display."
be9d09a1 394msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises"
bf996dfa 395
786ecb42 396#: functions.php:5400
592535d7 397msgid "No starred articles found to display."
ae56f762 398msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
592535d7 399
786ecb42 400#: functions.php:5404
bf996dfa
AD
401msgid ""
402"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
403"(see the Actions menu above) or use a filter."
404msgstr ""
be9d09a1
AD
405"Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-"
406"menyen ovenfor) eller bruke et filter."
bf996dfa 407
786ecb42 408#: functions.php:5406 localized_js.php:92 offline.js:444
592535d7 409msgid "No articles found to display."
ae56f762 410msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
77a9d0af 411
786ecb42 412#: functions.php:6108 tt-rss.php:204
89841c5d 413msgid "Create label..."
be9d09a1 414msgstr "Lag merkelapp..."
89841c5d 415
786ecb42 416#: functions.php:6121
89841c5d 417msgid "(remove)"
be9d09a1 418msgstr "(fjern)"
89841c5d 419
786ecb42 420#: functions.php:6165
89841c5d
AD
421msgid "no tags"
422msgstr "Ingen stikkord"
423
786ecb42 424#: functions.php:6193
e117ab70 425msgid "edit note"
090710c6 426msgstr "Rediger notat"
e117ab70 427
77a9d0af 428#: localized_js.php:36
4481d791
AD
429msgid "Adding feed..."
430msgstr "Legger til nyhetsstrøm..."
77a9d0af 431
4481d791
AD
432#: localized_js.php:37
433msgid "Adding feed category..."
434msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
77a9d0af
AD
435
436#: localized_js.php:38
4481d791
AD
437msgid "Adding user..."
438msgstr "Legger til bruker.."
77a9d0af
AD
439
440#: localized_js.php:41
4481d791
AD
441msgid "All feeds updated."
442msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert"
77a9d0af
AD
443
444#: localized_js.php:42
4481d791
AD
445msgid "Assign score to article:"
446msgstr "Sett poengsum for artikkel:"
447
448#: localized_js.php:43
449msgid "Assign selected articles to label?"
450msgstr "Tillegg valgte artikler til merkelappen?"
77a9d0af 451
4481d791 452#: localized_js.php:44 prefs.js:331
77a9d0af 453msgid "Can't add category: no name specified."
f58c002c 454msgstr "Kan ikke legge til kategori: mangler navn"
77a9d0af 455
4481d791
AD
456#: localized_js.php:45 functions.js:1385
457msgid "Can't add filter: nothing to match on."
458msgstr "Kan ikke legge til filter, ingen match på kriteriene"
77a9d0af 459
4481d791
AD
460#: localized_js.php:46 prefs.js:275 tt-rss.js:1442
461msgid "Can't create label: missing caption."
462msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift."
463
464#: localized_js.php:47 prefs.js:359
465msgid "Can't create user: no login specified."
f58c002c 466msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler."
77a9d0af 467
4481d791
AD
468#: localized_js.php:48
469msgid "Can't open article: received invalid article link"
470msgstr "Kan ikke åpne artikkelen: mottok ugyldig artikkellenke"
77a9d0af 471
4481d791
AD
472#: localized_js.php:49
473msgid "Can't open article: received invalid XML"
474msgstr "Kan ikke åpne artikkelen: mottok uriktig XML"
77a9d0af 475
4481d791
AD
476#: localized_js.php:50 functions.js:1426
477msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
478msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt"
77a9d0af
AD
479
480#: localized_js.php:51
4481d791
AD
481msgid "Category reordering disabled"
482msgstr "Kategorirekkefølge endring er ikke tillatt"
77a9d0af 483
4481d791
AD
484#: localized_js.php:52
485msgid "Category reordering enabled"
486msgstr "Kategorirekkefølge endring tillatt"
77a9d0af 487
4481d791
AD
488#: localized_js.php:53
489msgid "Changing category of selected feeds..."
490msgstr "Endrer kategori for utvalgte nyhetsstrømmer"
77a9d0af
AD
491
492#: localized_js.php:54
4481d791
AD
493msgid "Clearing feed..."
494msgstr "Rensker nyhetsstrøm..."
77a9d0af 495
4481d791
AD
496#: localized_js.php:55
497msgid "Clearing selected feed..."
498msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..."
77a9d0af
AD
499
500#: localized_js.php:57
4481d791
AD
501msgid "comments"
502msgstr "Kommentarer"
77a9d0af 503
4481d791
AD
504#: localized_js.php:58
505msgid "Could not change feed URL."
506msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres"
77a9d0af 507
4481d791
AD
508#: localized_js.php:59
509msgid "Could not display article (missing XML object)"
510msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)."
77a9d0af
AD
511
512#: localized_js.php:60
4481d791
AD
513msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
514msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML data)."
77a9d0af 515
4481d791
AD
516#: localized_js.php:61
517msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
518msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML objekt)."
77a9d0af 519
4481d791
AD
520#: localized_js.php:62 offline.js:638
521msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
522msgstr "Data for lesning uten internett-tilgang er ikke blitt lastet ned enda."
77a9d0af 523
4481d791
AD
524#: localized_js.php:63 tt-rss.js:75
525msgid "display feeds"
526msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
77a9d0af 527
4481d791
AD
528#: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:40
529msgid "Entered passwords do not match."
530msgstr "Innskrivne passord matcher ikke."
77a9d0af 531
4481d791
AD
532#: localized_js.php:66 tt-rss.js:633
533#, php-format
534msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
535msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i %s?"
77a9d0af 536
4481d791
AD
537#: localized_js.php:67 prefs.js:618
538msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
539msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i den valgte nyhetsstrømmen?"
77a9d0af 540
4481d791
AD
541#: localized_js.php:68 prefs.js:304
542msgid "Error: Invalid feed URL."
543msgstr "Feil: Ugyldig nyhetsstrømsadresse."
77a9d0af 544
4481d791
AD
545#: localized_js.php:69 prefs.js:302
546msgid "Error: No feed URL given."
547msgstr "Feil: Ingen nyhetsstrømsadresse ble oppgitt."
77a9d0af
AD
548
549#: localized_js.php:70
4481d791
AD
550msgid "Error while trying to load more headlines"
551msgstr "Feil under forsøk på å hente flere overskrifter"
552
553#: localized_js.php:71
554msgid "Failed to load article in new window"
555msgstr "Feilet med å åpne artikkel i nytt nettleservindu."
77a9d0af
AD
556
557#: localized_js.php:72
4481d791
AD
558msgid "Failed to open window for the article"
559msgstr "Klarte ikke å åpne et vindu til artikkelen"
77a9d0af 560
4481d791
AD
561#: localized_js.php:73 prefs.js:640
562msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
563msgstr "Hvor mange dager med artikler skal beholdes (0 - bruk standard)?"
77a9d0af 564
4481d791
AD
565#: localized_js.php:75 offline.js:1655
566msgid "Last sync: Cancelled."
567msgstr "Siste synkronisering: Avbrutt."
568
569#: localized_js.php:76 offline.js:837
570msgid "Last sync: Error receiving data."
571msgstr "Siste synkronisering: Feil under mottak av dayta."
572
573#: localized_js.php:77 offline.js:808
574#, php-format
575msgid "Last sync: %s"
576msgstr "Siste synkronisering: %s"
77a9d0af
AD
577
578#: localized_js.php:78
4481d791
AD
579msgid "Loading feed list..."
580msgstr "Laster nyhetsstrømmer..."
581
582#: localized_js.php:79 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71
583msgid "Loading, please wait..."
584msgstr "laster, vennligst vent"
585
586#: localized_js.php:80
587msgid "Local data removed."
588msgstr "Lokal data fjernet."
589
590#: localized_js.php:81 prefs.js:763
591msgid "Login field cannot be blank."
592msgstr "Brukernavn kan ikke være blankt"
593
594#: localized_js.php:82 tt-rss.js:279
595msgid "Mark all articles as read?"
596msgstr "Marker alle artikler som leste?"
597
598#: localized_js.php:83 tt-rss.js:808 tt-rss.js:821
599#, php-format
600msgid "Mark all articles in %s as read?"
601msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
602
786ecb42 603#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1260
4481d791
AD
604#, php-format
605msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
606msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?"
607
786ecb42 608#: localized_js.php:86 viewfeed.js:1936
4481d791
AD
609#, php-format
610msgid "Mark %d article(s) as read?"
611msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
612
786ecb42 613#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1299
4481d791
AD
614#, php-format
615msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
616msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
617
618#: localized_js.php:88
619msgid "Marking all feeds as read..."
620msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
621
622#: localized_js.php:89 modules/pref-prefs.php:35
623msgid "New password cannot be blank."
624msgstr "Nytt passord kan ikke vært blankt."
625
786ecb42 626#: localized_js.php:90 viewfeed.js:1893
4481d791
AD
627msgid "No article is selected."
628msgstr "Ingen artikkel er valgt."
629
786ecb42
AD
630#: localized_js.php:91 viewfeed.js:929 viewfeed.js:964 viewfeed.js:1004
631#: viewfeed.js:1091 viewfeed.js:1140 viewfeed.js:1292
4481d791
AD
632msgid "No articles are selected."
633msgstr "Ingen artikler er valgt."
634
786ecb42 635#: localized_js.php:93 viewfeed.js:1934
4481d791
AD
636msgid "No articles found to mark"
637msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
638
639#: localized_js.php:94 prefs.js:688
640msgid "No categories are selected."
641msgstr "Ingen kategorier er valgt."
77a9d0af 642
4481d791
AD
643#: localized_js.php:95 prefs.js:597 prefs.js:627 prefs.js:658 prefs.js:925
644#: prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307 prefs.js:1824 tt-rss.js:1487
645msgid "No feeds are selected."
646msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt"
647
e117ab70 648#: localized_js.php:96 tt-rss.php:293 tt-rss.php:306
4481d791
AD
649msgid "No feed selected."
650msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
651
652#: localized_js.php:97 prefs.js:562 prefs.js:905
653msgid "No filters are selected."
654msgstr "Ingen filtre er valgt"
655
656#: localized_js.php:98 prefs.js:499
657msgid "No labels are selected."
658msgstr "Ingen merkelapper er markert"
659
660#: localized_js.php:100 prefs.js:986
661msgid "No OPML file to upload."
662msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
663
664#: localized_js.php:101 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
665msgid "No users are selected."
666msgstr "Ingen bruker er markert"
667
668#: localized_js.php:102 modules/pref-prefs.php:30
669msgid "Old password cannot be blank."
670msgstr "Gammelt passord kan ikke være blankt."
671
786ecb42 672#: localized_js.php:103 viewfeed.js:2209
a927fe7b 673msgid "Please enter a note for this article:"
090710c6 674msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
a927fe7b
AD
675
676#: localized_js.php:104 prefs.js:268 tt-rss.js:1437
4481d791
AD
677msgid "Please enter label caption:"
678msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:"
679
a927fe7b 680#: localized_js.php:105 prefs.js:352
4481d791
AD
681msgid "Please enter login:"
682msgstr "Vennligst skriv inn brukernavn:"
683
a927fe7b 684#: localized_js.php:106 prefs.js:2019
4481d791
AD
685msgid "Please enter new label background color:"
686msgstr "Vennligst skriv inn bakgrunnsfarge for merkelappen:"
687
a927fe7b 688#: localized_js.php:107 prefs.js:2017
4481d791
AD
689msgid "Please enter new label foreground color:"
690msgstr "Vennligst legg inn forgrunnsfarge for merkelappen:"
691
a927fe7b 692#: localized_js.php:108 prefs.js:930
4481d791
AD
693msgid "Please select one feed."
694msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm"
695
a927fe7b 696#: localized_js.php:109 prefs.js:612
77a9d0af 697msgid "Please select only one feed."
ae56f762 698msgstr "Vennligst velg kun en nyhetsstrøm"
77a9d0af 699
a927fe7b 700#: localized_js.php:110 prefs.js:910
77a9d0af 701msgid "Please select only one filter."
f58c002c 702msgstr "Vennligst velg kun et filter"
77a9d0af 703
a927fe7b 704#: localized_js.php:111 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:881
4481d791
AD
705msgid "Please select only one user."
706msgstr "Vennligst velg kun en bruker"
77a9d0af 707
a927fe7b 708#: localized_js.php:112 tt-rss.js:603 tt-rss.js:622 tt-rss.js:836
4481d791
AD
709#: tt-rss.js:1015
710msgid "Please select some feed first."
711msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
77a9d0af 712
786ecb42 713#: localized_js.php:113 viewfeed.js:599 viewfeed.js:666
4481d791
AD
714msgid "Please wait..."
715msgstr "Vennligst vent..."
77a9d0af 716
a927fe7b 717#: localized_js.php:114
4481d791
AD
718msgid "Please wait until operation finishes."
719msgstr "Vennligst venn til operasjonen avsluttes."
77a9d0af 720
786ecb42
AD
721#: localized_js.php:115 localized_schema.php:18 viewfeed.js:558
722#: viewfeed.js:673
4481d791
AD
723msgid "Publish article"
724msgstr "Publiser artiklen"
77a9d0af 725
a927fe7b 726#: localized_js.php:116
4481d791
AD
727msgid "Published feed URL changed."
728msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg."
77a9d0af 729
a927fe7b 730#: localized_js.php:117
4481d791
AD
731msgid "Purging selected feed..."
732msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..."
77a9d0af 733
a927fe7b 734#: localized_js.php:118 prefs.js:1849
4481d791
AD
735#, php-format
736msgid "Remove filter %s?"
737msgstr "Fjerne %s filteret?"
77a9d0af 738
a927fe7b 739#: localized_js.php:119
4481d791
AD
740msgid "Remove selected articles from label?"
741msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
77a9d0af 742
a927fe7b 743#: localized_js.php:120 prefs.js:671
4481d791
AD
744msgid "Remove selected categories?"
745msgstr "Fjerne valgte kategorier?"
746
a927fe7b 747#: localized_js.php:121 prefs.js:547
4481d791
AD
748msgid "Remove selected filters?"
749msgstr "Fjerne valgte filtre?"
750
a927fe7b 751#: localized_js.php:122 prefs.js:484
4481d791
AD
752msgid "Remove selected labels?"
753msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
754
a927fe7b 755#: localized_js.php:123 prefs.js:513
4481d791
AD
756msgid "Remove selected users?"
757msgstr "Fjerne markerte brukere?"
758
a927fe7b 759#: localized_js.php:124
4481d791
AD
760msgid "Removing feed..."
761msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..."
762
a927fe7b 763#: localized_js.php:125
4481d791
AD
764msgid "Removing filter..."
765msgstr "Fjerner filter..."
766
a927fe7b 767#: localized_js.php:126
4481d791
AD
768msgid "Removing offline data..."
769msgstr "Fjerner data for lesning uten internett-tilgang..."
770
a927fe7b 771#: localized_js.php:127
4481d791
AD
772msgid "Removing selected categories..."
773msgstr "Fjerner valgte kategorier..."
774
a927fe7b 775#: localized_js.php:128
4481d791
AD
776msgid "Removing selected filters..."
777msgstr "Fjerner valgte filtre..."
778
a927fe7b 779#: localized_js.php:129
4481d791
AD
780msgid "Removing selected labels..."
781msgstr "Fjerner merkede merkelapper..."
782
a927fe7b 783#: localized_js.php:130
4481d791
AD
784msgid "Removing selected users..."
785msgstr "Fjerner markerte brukere..."
786
a927fe7b 787#: localized_js.php:131 prefs.js:1693
4481d791
AD
788msgid "Replace current publishing address with a new one?"
789msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?"
790
a927fe7b 791#: localized_js.php:132 prefs.js:1831
4481d791
AD
792msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
793msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid."
794
a927fe7b 795#: localized_js.php:133 tt-rss.js:1020
4481d791
AD
796#, php-format
797msgid "Rescore articles in %s?"
798msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
799
a927fe7b 800#: localized_js.php:134 prefs.js:1809
4481d791
AD
801msgid "Rescore articles in selected feeds?"
802msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
803
a927fe7b 804#: localized_js.php:135
4481d791
AD
805msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
806msgstr ""
807"Sett poeng på nytt for de 100 siste artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
808
a927fe7b 809#: localized_js.php:136
4481d791
AD
810msgid "Rescoring articles..."
811msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
812
a927fe7b 813#: localized_js.php:137 tt-rss.js:683
4481d791
AD
814msgid "Reset category order?"
815msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?"
816
a927fe7b 817#: localized_js.php:138 prefs.js:1993
4481d791
AD
818msgid "Reset label colors to default?"
819msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?"
820
a927fe7b 821#: localized_js.php:139 prefs.js:847
4481d791
AD
822msgid "Reset password of selected user?"
823msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?"
824
a927fe7b 825#: localized_js.php:140
4481d791
AD
826msgid "Resetting password for selected user..."
827msgstr "Nullstiller passordet for utvalgte bruker..."
828
a927fe7b 829#: localized_js.php:141 prefs.js:1266
4481d791
AD
830msgid "Reset to defaults?"
831msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene"
77a9d0af 832
a927fe7b 833#: localized_js.php:142 prefs.js:1908
4481d791
AD
834msgid "Save changes to selected feeds?"
835msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?"
77a9d0af 836
a927fe7b 837#: localized_js.php:143 prefs.js:1714
4481d791
AD
838msgid "Save current configuration?"
839msgstr "Lagre nåværende konfigurasjon?"
77a9d0af 840
a927fe7b 841#: localized_js.php:144
4481d791
AD
842msgid "Saving article tags..."
843msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..."
77a9d0af 844
a927fe7b 845#: localized_js.php:145
4481d791
AD
846msgid "Saving feed..."
847msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm"
77a9d0af 848
a927fe7b 849#: localized_js.php:146
4481d791
AD
850msgid "Saving feeds..."
851msgstr "Lagrer Nyhetsstrømmene..."
77a9d0af 852
a927fe7b 853#: localized_js.php:147
4481d791
AD
854msgid "Saving filter..."
855msgstr "Lagrer filter..."
77a9d0af 856
a927fe7b 857#: localized_js.php:148
4481d791
AD
858msgid "Saving user..."
859msgstr "Lagrer bruker..."
77a9d0af 860
786ecb42 861#: localized_js.php:152 viewfeed.js:541 viewfeed.js:606
4481d791
AD
862msgid "Star article"
863msgstr "Marker artikkel som favoritt"
77a9d0af 864
a927fe7b 865#: localized_js.php:155 functions.js:1430
4481d791
AD
866msgid "Subscribing to feed..."
867msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..."
77a9d0af 868
a927fe7b 869#: localized_js.php:156 offline.js:1195
4481d791
AD
870msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
871msgstr "Sett Tiny Tinyy RSS i modus for lesning uten internett-tilgang?"
77a9d0af 872
a927fe7b 873#: localized_js.php:157 offline.js:890
4481d791
AD
874msgid "Synchronizing..."
875msgstr "Synkroniserer..."
77a9d0af 876
a927fe7b 877#: localized_js.php:158 offline.js:735
4481d791
AD
878msgid "Synchronizing articles..."
879msgstr "Synkroniserer artiklene..."
77a9d0af 880
a927fe7b 881#: localized_js.php:159 offline.js:780
77a9d0af 882#, php-format
4481d791
AD
883msgid "Synchronizing articles (%d)..."
884msgstr "Synkroniserer artiklene (%d)..."
77a9d0af 885
a927fe7b 886#: localized_js.php:160 offline.js:698
4481d791
AD
887msgid "Synchronizing categories..."
888msgstr "Synkroniserer kategorier..."
77a9d0af 889
a927fe7b 890#: localized_js.php:161 offline.js:679
4481d791
AD
891msgid "Synchronizing feeds..."
892msgstr "Synkroniserer nyhetsstrømmene..."
77a9d0af 893
a927fe7b 894#: localized_js.php:162 offline.js:716
4481d791
AD
895msgid "Synchronizing labels..."
896msgstr "Synkroniser merkelapper..."
77a9d0af 897
a927fe7b 898#: localized_js.php:163 tt-rss.php:175 tt-rss.js:80
4481d791
AD
899msgid "tag cloud"
900msgstr "Tag-sky"
77a9d0af 901
a927fe7b 902#: localized_js.php:164 offline.js:1672
4481d791
AD
903msgid ""
904"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
905"Continue?"
906msgstr ""
907"Dette vil slette all informasjon lagret for benytte Tiny Tiny RSS uten "
908"internett-tilgang på denne datamaskinen. Fortsett?"
77a9d0af 909
a927fe7b 910#: localized_js.php:165 offline.js:1743
4481d791
AD
911msgid ""
912"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
913msgstr ""
914"Tiny Tiny RSS har problem med å koble til tjeneren. Ønsker du å benytte "
915"muligheten til å lese uten internett-tilgang?"
77a9d0af 916
a927fe7b 917#: localized_js.php:166
4481d791
AD
918msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
919msgstr "Tiny Tinyy RSS er i modus for lesning uten internett-tilgang."
77a9d0af 920
a927fe7b 921#: localized_js.php:167 offline.js:1223
4481d791
AD
922msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
923msgstr "Tiny Tiny RSS vil oppdatere seg, benytt internett-tilgang for lesning?"
77a9d0af 924
a927fe7b 925#: localized_js.php:168
4481d791
AD
926msgid "Trying to change address..."
927msgstr "Prøver å endre adressen..."
77a9d0af 928
a927fe7b 929#: localized_js.php:169
4481d791
AD
930msgid "Trying to change e-mail..."
931msgstr "Prøver å endre e-posten..."
77a9d0af 932
a927fe7b 933#: localized_js.php:170
4481d791
AD
934msgid "Trying to change password..."
935msgstr "Prøver å endre passordet..."
77a9d0af 936
786ecb42 937#: localized_js.php:171 viewfeed.js:661
77a9d0af 938msgid "Unpublish article"
f58c002c 939msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
77a9d0af 940
786ecb42 941#: localized_js.php:173 viewfeed.js:590
4481d791
AD
942msgid "Unstar article"
943msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
77a9d0af 944
a927fe7b 945#: localized_js.php:174 prefs.js:1879 tt-rss.js:609 tt-rss.js:704
77a9d0af 946#, php-format
4481d791
AD
947msgid "Unsubscribe from %s?"
948msgstr "Fjerne abonnement på %s?"
bef712f1 949
a927fe7b 950#: localized_js.php:175 prefs.js:581
4481d791
AD
951msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
952msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
ba7f81d8 953
a927fe7b 954#: localized_js.php:176
4481d791
AD
955msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
956msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetsstrømmer..."
ba7f81d8 957
a927fe7b 958#: localized_js.php:177 tt-rss.js:627
4481d791
AD
959msgid "You can't clear this type of feed."
960msgstr "Du kan ikke rydde opp i denne typen nyhetsstrøm"
ba7f81d8 961
a927fe7b 962#: localized_js.php:178 tt-rss.js:841
4481d791
AD
963msgid "You can't edit this kind of feed."
964msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
ba7f81d8 965
a927fe7b 966#: localized_js.php:179 tt-rss.js:1010
69811a7d 967msgid "You can't rescore this kind of feed."
34cbb3b6 968msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
69811a7d 969
a927fe7b 970#: localized_js.php:180 tt-rss.js:598
4481d791
AD
971msgid "You can't unsubscribe from the category."
972msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
1a61ca22 973
a927fe7b 974#: localized_js.php:181
4481d791
AD
975msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
976msgstr ""
977"Du må synkronisere noen artikler før du kan bytte modus til å kunne lese "
978"uten internett-tilgang."
f6d9a4f2 979
a927fe7b 980#: localized_js.php:182
4481d791
AD
981msgid ""
982"You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
983"switch it into offline mode again. Go online?"
984msgstr ""
985"Du kan ikke benytte tilgang til lesning uten internett-tilgang før du bytter "
986"til denne modusen neste gang. Les med internett-tilgang?"
f6d9a4f2 987
e117ab70 988#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:165
6e169212 989#: modules/pref-feeds.php:1234 modules/pref-feeds.php:1295
9897ca67 990#: mobile/functions.php:782
77a9d0af 991msgid "Title"
f58c002c 992msgstr "Tittel"
77a9d0af
AD
993
994#: localized_schema.php:10
995msgid "Title or Content"
f58c002c 996msgstr "Tittel eller innhold"
77a9d0af
AD
997
998#: localized_schema.php:11
999msgid "Link"
f58c002c 1000msgstr "Lenke"
77a9d0af 1001
74fbd01e 1002#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
9897ca67 1003#: mobile/functions.php:783
77a9d0af 1004msgid "Content"
f58c002c 1005msgstr "Innhold"
77a9d0af 1006
df43d1fd
AD
1007#: localized_schema.php:13
1008msgid "Article Date"
be9d09a1 1009msgstr "Artikkeldato"
df43d1fd
AD
1010
1011#: localized_schema.php:15
77a9d0af 1012msgid "Filter article"
f58c002c 1013msgstr "Filtrer artikkel"
77a9d0af 1014
e117ab70 1015#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:199 mobile/functions.php:583
a9a3fcab
AD
1016msgid "Mark as read"
1017msgstr "Marker som lest"
1018
df43d1fd 1019#: localized_schema.php:17
77a9d0af 1020msgid "Set starred"
f58c002c 1021msgstr "Sett som favorittartikkel"
77a9d0af 1022
df43d1fd 1023#: localized_schema.php:19
77a9d0af 1024msgid "Assign tags"
32ccaf08 1025msgstr "Tildel stikkord"
77a9d0af 1026
89841c5d 1027#: localized_schema.php:20
89841c5d
AD
1028msgid "Assign label"
1029msgstr "Tildel stikkord"
1030
1031#: localized_schema.php:24
77a9d0af 1032msgid "General"
f58c002c 1033msgstr "Generelt"
77a9d0af 1034
89841c5d 1035#: localized_schema.php:26
77a9d0af 1036msgid "Allow duplicate posts"
f58c002c 1037msgstr "Tillatt duplikate artikler"
77a9d0af 1038
89841c5d 1039#: localized_schema.php:27
77a9d0af
AD
1040msgid ""
1041"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1042"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1043"different feeds to appear only once."
1044msgstr ""
f58c002c 1045"Dette valget er brukervennlig hvis du leser flere globale "
ae56f762
AD
1046"nyhetsstrømssamlere som har delvis overlappende brukerbase. Når denne er "
1047"avskrudd kan samme post fra flere forskjellige nyhetsstrømmer vises på en "
f58c002c 1048"gang."
77a9d0af 1049
89841c5d 1050#: localized_schema.php:28
77a9d0af 1051msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
ae56f762 1052msgstr "Standard intervall mellom nyhetsstrømsoppdateringer (i minutter)"
77a9d0af 1053
89841c5d 1054#: localized_schema.php:29
77a9d0af 1055msgid "Enable e-mail digest"
f58c002c 1056msgstr "Tillatt e-postsammendrag"
77a9d0af 1057
89841c5d 1058#: localized_schema.php:30
77a9d0af
AD
1059msgid ""
1060"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1061"your configured e-mail address"
1062msgstr ""
f58c002c
AD
1063"Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og "
1064"uleste) tittler til din e-postadresse"
77a9d0af 1065
89841c5d 1066#: localized_schema.php:31
77a9d0af 1067msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
f58c002c 1068msgstr "Slett gamle poster etter så mange dager (0 - fjerner denne funksjonen)"
77a9d0af 1069
89841c5d 1070#: localized_schema.php:32
77a9d0af 1071msgid "Update post on checksum change"
f58c002c 1072msgstr "Oppdaterer artikkel etter checksumbytte"
77a9d0af 1073
89841c5d 1074#: localized_schema.php:33
e3d410c0 1075msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
32ccaf08 1076msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste"
e3d410c0 1077
af163b85 1078#: localized_schema.php:34
af163b85 1079msgid "Enable offline reading"
090710c6 1080msgstr "Tillatt lesning uten internett-tilgang"
af163b85 1081
89841c5d 1082#: localized_schema.php:35
af163b85
AD
1083msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
1084msgstr ""
090710c6
AD
1085"Synkroniser nye artikler for å kunne bytte modus til å kunne lese uten "
1086"internett-tilgang med Google Gears."
af163b85
AD
1087
1088#: localized_schema.php:37
77a9d0af 1089msgid "Interface"
f58c002c 1090msgstr "Grensesnitt"
77a9d0af 1091
af163b85 1092#: localized_schema.php:39
77a9d0af 1093msgid "Combined feed display"
ae56f762 1094msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning"
77a9d0af 1095
af163b85 1096#: localized_schema.php:40
77a9d0af
AD
1097msgid ""
1098"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1099"headlines and article content"
1100msgstr ""
ae56f762 1101"Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat "
f58c002c 1102"visning av titler og artikler."
77a9d0af 1103
af163b85 1104#: localized_schema.php:41
77a9d0af 1105msgid "Default article limit"
f58c002c 1106msgstr "Standard artikkelbegrensning"
77a9d0af 1107
af163b85 1108#: localized_schema.php:42
77a9d0af
AD
1109msgid ""
1110"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
1111"disables)."
1112msgstr ""
f58c002c
AD
1113"Standard begrensning for artikler som skal vises, valgfritt antall (0 - "
1114"fjerner funksjonen)."
77a9d0af 1115
af163b85 1116#: localized_schema.php:43
77a9d0af 1117msgid "Enable feed categories"
ae56f762 1118msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer"
77a9d0af 1119
af163b85 1120#: localized_schema.php:44
77a9d0af
AD
1121msgid "Enable search toolbar"
1122msgstr "Vis søkelinjen"
1123
af163b85 1124#: localized_schema.php:45
77a9d0af 1125msgid "Hide feeds with no unread messages"
ae56f762 1126msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger"
77a9d0af 1127
af163b85 1128#: localized_schema.php:46
77a9d0af
AD
1129msgid "Mark articles as read automatically"
1130msgstr "Marker artikler som leste automatisk"
1131
af163b85 1132#: localized_schema.php:47
77a9d0af
AD
1133msgid ""
1134"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
e7f9e68c 1135"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
77a9d0af 1136msgstr ""
f58c002c 1137"Dette valge muliggjør markeringen av artikler som leste automatisk i "
32ccaf08
AD
1138"kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske "
1139"artikler nyhetsstrømmen)."
77a9d0af 1140
af163b85 1141#: localized_schema.php:48
77a9d0af 1142msgid "On catchup show next feed"
ae56f762 1143msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm"
77a9d0af 1144
af163b85 1145#: localized_schema.php:49
77a9d0af
AD
1146msgid ""
1147"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
1148"feed with unread articles."
1149msgstr ""
ae56f762 1150"Når \"Marker som lest\" knappen blir klikket, åpne neste nyhetsstrøm med "
77a9d0af
AD
1151"uleste artikler."
1152
af163b85 1153#: localized_schema.php:50
77a9d0af
AD
1154msgid "Open article links in new browser window"
1155msgstr "Åpne artikkel-lenker i nytt nettleservindu"
1156
af163b85 1157#: localized_schema.php:51
77a9d0af 1158msgid "Reverse headline order (oldest first)"
f58c002c 1159msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
77a9d0af 1160
af163b85 1161#: localized_schema.php:52
77a9d0af 1162msgid "Show content preview in headlines list"
f58c002c 1163msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten"
77a9d0af 1164
af163b85 1165#: localized_schema.php:53
77a9d0af 1166msgid "Sort feeds by unread articles count"
ae56f762 1167msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
77a9d0af 1168
af163b85 1169#: localized_schema.php:54
77a9d0af 1170msgid "User stylesheet URL"
f58c002c 1171msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
77a9d0af 1172
af163b85 1173#: localized_schema.php:55
77a9d0af
AD
1174msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
1175msgstr ""
f58c002c
AD
1176"Lenke til brukerbestemt utseendemal for å overstyre standarden, avskrudd "
1177"hvis tomt felt."
77a9d0af 1178
af163b85 1179#: localized_schema.php:56
77a9d0af 1180msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
f58c002c 1181msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)"
77a9d0af 1182
af163b85 1183#: localized_schema.php:57
b16754c3 1184msgid "Hide feedlist"
ae56f762 1185msgstr "Skjul nyhetskanalslisten"
b16754c3 1186
af163b85 1187#: localized_schema.php:58
b16754c3
AD
1188msgid ""
1189"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
1190"for small screens."
1191msgstr ""
ae56f762
AD
1192"Dette valget skjuler kanallisten og tillater at den vises etter ønske, "
1193"brukbart for små skjermer."
b16754c3 1194
af163b85 1195#: localized_schema.php:59
f52e9524 1196msgid "Group headlines in virtual feeds"
34cbb3b6 1197msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler"
f52e9524 1198
af163b85 1199#: localized_schema.php:60
f52e9524
AD
1200msgid ""
1201"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1202"grouped by feeds"
1203msgstr ""
34cbb3b6
AD
1204"Med dette valget haket av så vil overskriftene i spesielle nyhetskanaler og "
1205"merkelapper grupperes etter nyhetskanalene"
f52e9524 1206
af163b85 1207#: localized_schema.php:62
77a9d0af 1208msgid "Advanced"
f58c002c 1209msgstr "Avansert"
77a9d0af 1210
af163b85 1211#: localized_schema.php:64
77a9d0af 1212msgid "Blacklisted tags"
32ccaf08 1213msgstr "Svartelistede stikkord"
77a9d0af 1214
af163b85 1215#: localized_schema.php:65
77a9d0af
AD
1216msgid ""
1217"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1218"separated list)."
1219msgstr ""
32ccaf08
AD
1220"Når stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke "
1221"bli oppdaget (komma-separert liste)"
77a9d0af 1222
af163b85 1223#: localized_schema.php:66
77a9d0af 1224msgid "Confirm marking feed as read"
ae56f762 1225msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest"
77a9d0af 1226
af163b85 1227#: localized_schema.php:67
4de98732 1228msgid "Enable feed icons"
b2f8a550 1229msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner"
77a9d0af 1230
af163b85 1231#: localized_schema.php:68
77a9d0af 1232msgid "Enable labels"
f58c002c 1233msgstr "Tillat merkelapper"
77a9d0af 1234
af163b85 1235#: localized_schema.php:69
77a9d0af
AD
1236msgid ""
1237"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1238"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1239"with caution."
1240msgstr ""
ae56f762 1241"Eksperimentel støtte for virtuelle nyhetsstrømmer basert på brukerlagde SQL-"
f58c002c
AD
1242"spørringer. Denne funksjonen er veldig eksperimentel og er på nåværende "
1243"tidspunkt ikke brukervennlig. Benytt med varsomhet."
77a9d0af 1244
af163b85 1245#: localized_schema.php:70
77a9d0af 1246msgid "Long date format"
f58c002c 1247msgstr "Langt datoformat"
77a9d0af 1248
af163b85 1249#: localized_schema.php:71
77a9d0af 1250msgid "Set articles as unread on update"
f58c002c 1251msgstr "Sett artikler som uleste ved oppdatering"
77a9d0af 1252
af163b85 1253#: localized_schema.php:72
77a9d0af 1254msgid "Short date format"
f58c002c 1255msgstr "Kort datoformat"
77a9d0af 1256
af163b85 1257#: localized_schema.php:73
77a9d0af 1258msgid "Show additional information in feedlist"
ae56f762 1259msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetsstrømslisten"
77a9d0af 1260
af163b85 1261#: localized_schema.php:74
77a9d0af 1262msgid "Strip unsafe tags from articles"
32ccaf08 1263msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene"
77a9d0af 1264
af163b85 1265#: localized_schema.php:75
77a9d0af 1266msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
f58c002c 1267msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses."
77a9d0af 1268
af163b85 1269#: localized_schema.php:76
77a9d0af 1270msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
f58c002c 1271msgstr "Bruk mer brukervennlige dato/tidsformater for artiklene"
77a9d0af 1272
af163b85 1273#: localized_schema.php:77
77a9d0af 1274msgid "Automatically expand articles in combined mode"
f58c002c 1275msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
77a9d0af 1276
af163b85 1277#: localized_schema.php:78
77a9d0af 1278msgid "Purge unread articles"
f58c002c 1279msgstr "Slett uleste artikler"
77a9d0af 1280
af163b85 1281#: localized_schema.php:79
d4761137 1282msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
ae56f762 1283msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules"
d4761137 1284
af163b85 1285#: localized_schema.php:80
27f0d7f3
AD
1286msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1287msgstr ""
b2f8a550
AD
1288"Foretrekk en mer treffsikker nyhetsstrømsliste i motsetning til hastighet på "
1289"brukergrensesnittet."
27f0d7f3 1290
af163b85 1291#: localized_schema.php:81
1ab5fe9e 1292msgid "Enable inline MP3 player"
b2f8a550 1293msgstr "Skru på den innebygde MP3-spilleren"
1ab5fe9e 1294
af163b85 1295#: localized_schema.php:82
1ab5fe9e
AD
1296msgid ""
1297"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1298msgstr ""
b2f8a550 1299"Bruk den flashbaserte XSPF spilleren for å spille MP3-formaterte podcaster."
1ab5fe9e 1300
af163b85 1301#: localized_schema.php:83
1ab5fe9e 1302msgid "Do not show images in articles"
b2f8a550 1303msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
1ab5fe9e 1304
9897ca67 1305#: login_form.php:108 login.php:129 modules/popup-dialog.php:107
6e169212 1306#: modules/pref-feeds.php:279 modules/pref-feeds.php:475
19556424 1307#: mobile/login_form.php:59
77a9d0af 1308msgid "Login:"
f58c002c 1309msgstr "Brukernavn:"
77a9d0af 1310
9897ca67 1311#: login_form.php:111 login.php:132 modules/popup-dialog.php:111
6e169212 1312#: modules/pref-feeds.php:284 modules/pref-feeds.php:481
19556424 1313#: mobile/login_form.php:60
77a9d0af 1314msgid "Password:"
f58c002c 1315msgstr "Passord:"
77a9d0af 1316
9897ca67 1317#: login_form.php:115 login.php:136 mobile/login_form.php:62
77a9d0af 1318msgid "Language:"
f58c002c 1319msgstr "Språk:"
77a9d0af 1320
9897ca67 1321#: login_form.php:131 login.php:152 mobile/login_form.php:71
77a9d0af 1322msgid "Log in"
f58c002c 1323msgstr "Logg inn"
77a9d0af 1324
9897ca67 1325#: login_form.php:134 login.php:155 register.php:148
7f2cd3a0 1326msgid "Create new account"
32ccaf08 1327msgstr "Lag ny konto"
7f2cd3a0 1328
9897ca67 1329#: login_form.php:148 login.php:169
39372e94 1330msgid "Limit bandwidth usage"
b2f8a550 1331msgstr "Begrens båndbreddebruken"
39372e94 1332
e7f9e68c 1333#: opml.php:99 opml.php:103
77a9d0af 1334msgid "OPML Utility"
f58c002c 1335msgstr "OPML-verktøy"
77a9d0af 1336
e7f9e68c 1337#: opml.php:124
77a9d0af 1338msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
ae56f762 1339msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
77a9d0af 1340
e7f9e68c 1341#: opml.php:128
77a9d0af 1342msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
ae56f762 1343msgstr "Importerer OPML (bruker DOMDocument-utvidelsen)..."
77a9d0af 1344
e7f9e68c 1345#: opml.php:132
77a9d0af
AD
1346msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1347msgstr ""
f58c002c 1348"DOMXML-utvidelsen ble ikke funnet. Den er påkrevet for PHPversjoner under 5."
77a9d0af 1349
e7f9e68c 1350#: opml.php:136
77a9d0af 1351msgid "Return to preferences"
ae56f762 1352msgstr "Returner til innstillinger"
77a9d0af 1353
35f1dd37 1354#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:79
d6098878
AD
1355msgid ""
1356"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1357"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1358"\t\tbrowser settings."
1359msgstr ""
1360"Din nettleser støtter ikke Javaskript som er nødvendig\n"
1361"\t\tfor at dette programmet skal fungere ordentlig. Vennligst sjekk din \n"
1362"\t\tnettlesers instillinger."
1363
35f1dd37 1364#: prefs.php:101 tt-rss.php:121
77a9d0af 1365msgid "Hello,"
f58c002c 1366msgstr "Hei, "
77a9d0af 1367
89841c5d 1368#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
77a9d0af 1369msgid "Exit preferences"
ae56f762 1370msgstr "Forlat innstillinger"
77a9d0af 1371
35f1dd37 1372#: prefs.php:105 tt-rss.php:131 mobile/functions.php:21
77a9d0af 1373msgid "Logout"
f58c002c 1374msgstr "Logg ut"
77a9d0af 1375
e117ab70 1376#: prefs.php:117 tt-rss.php:208
7c52319e
AD
1377msgid "Keyboard shortcuts"
1378msgstr "Tastatursnarveier"
1379
e117ab70 1380#: prefs.php:123 tt-rss.php:123 help/3.php:62 help/4.php:8
77a9d0af 1381msgid "Preferences"
ae56f762 1382msgstr "Innstillinger"
77a9d0af 1383
e3e975e6
AD
1384#: prefs.php:125 mobile/functions.php:15
1385msgid "Feeds"
1386msgstr "Nyhetsstrømmer"
77a9d0af 1387
89841c5d 1388#: prefs.php:127 help/4.php:11
097c6b00 1389msgid "Filters"
be9d09a1 1390msgstr "Filtre"
77a9d0af 1391
89841c5d 1392#: prefs.php:132 help/4.php:13
097c6b00 1393msgid "Users"
be9d09a1 1394msgstr "Brukere"
77a9d0af 1395
1171c351 1396#: register.php:152
1171c351 1397msgid "New user registrations are administratively disabled."
be9d09a1 1398msgstr "Registrering av nye brukere er administrativt avskrudd"
1171c351 1399
390e733a
AD
1400#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
1401#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
6e169212 1402#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:874
390e733a
AD
1403msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1404msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
1405
1171c351
AD
1406#: register.php:176
1407msgid ""
1408"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
1409"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
1410"password is sent."
1411msgstr ""
be9d09a1
AD
1412"Ditt midlertidige passord vil bli sendt til den oppgitte e-posten. Kontoer, "
1413"som ikke blir logget inn på, blir slettet automatisk 24 timer etter at "
1414"passordet ble sendt."
1171c351
AD
1415
1416#: register.php:182
1417msgid "Desired login:"
be9d09a1 1418msgstr "Ønsket brukernavn:"
1171c351
AD
1419
1420#: register.php:185
1421msgid "Check availability"
be9d09a1 1422msgstr "Sjekk tilgjengeligheten"
1171c351
AD
1423
1424#: register.php:187
1171c351 1425msgid "Email:"
be9d09a1 1426msgstr "E-post:"
1171c351
AD
1427
1428#: register.php:190
1429msgid "How much is two plus two:"
be9d09a1 1430msgstr "Hvor mye er to pluss to:"
1171c351
AD
1431
1432#: register.php:193
89841c5d 1433msgid "Submit registration"
be9d09a1 1434msgstr "Send registreringen"
1171c351
AD
1435
1436#: register.php:211
1437msgid "Your registration information is incomplete."
be9d09a1 1438msgstr "Registreringsinformasjonen din er ufullstendig."
1171c351
AD
1439
1440#: register.php:226
1441msgid "Sorry, this username is already taken."
be9d09a1 1442msgstr "Beklager, brukernavn er allerede tatt."
1171c351
AD
1443
1444#: register.php:244
1171c351 1445msgid "Registration failed."
be9d09a1 1446msgstr "Registrering feilet"
1171c351
AD
1447
1448#: register.php:328
1449msgid "Account created successfully."
be9d09a1 1450msgstr "Kontoen ble opprettet med suksess."
1171c351
AD
1451
1452#: register.php:350
1453msgid "New user registrations are currently closed."
be9d09a1 1454msgstr "Registrering av nye brukere er stengt."
1171c351 1455
35f1dd37 1456#: tt-rss.php:127
77a9d0af 1457msgid "Comments?"
f58c002c 1458msgstr "Kommentarer?"
77a9d0af 1459
19556424
AD
1460#: tt-rss.php:139
1461msgid "Offline reading"
be9d09a1 1462msgstr "Lesning uten internett-tilgang"
19556424
AD
1463
1464#: tt-rss.php:146
19556424 1465msgid "Cancel synchronization"
be9d09a1 1466msgstr "Avbryt synkroniseringen"
35f1dd37 1467
19556424
AD
1468#: tt-rss.php:149
1469msgid "Synchronize"
be9d09a1 1470msgstr "Synkroniser"
89841c5d 1471
19556424 1472#: tt-rss.php:151
19556424 1473msgid "Remove stored data"
be9d09a1 1474msgstr "Fjern lagrede data"
19556424
AD
1475
1476#: tt-rss.php:153
19556424 1477msgid "Go offline"
be9d09a1 1478msgstr "Benytt modus for lesning uten internett-tilgang"
19556424
AD
1479
1480#: tt-rss.php:157
1481msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
be9d09a1 1482msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
35f1dd37 1483
19556424 1484#: tt-rss.php:164
19556424 1485msgid "Go online"
be9d09a1 1486msgstr "Benytt modus for lesning med internett-tilgang"
19556424 1487
19556424 1488#: tt-rss.php:179
1171c351 1489msgid "More feeds..."
be9d09a1 1490msgstr "Flere nyhetsstrømmer..."
1171c351 1491
19556424 1492#: tt-rss.php:190
1171c351 1493msgid "Search..."
be9d09a1 1494msgstr "Søk..."
77a9d0af 1495
e117ab70 1496#: tt-rss.php:191
77a9d0af 1497msgid "Feed actions:"
ae56f762 1498msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
77a9d0af 1499
e117ab70 1500#: tt-rss.php:192
1171c351 1501msgid "Subscribe to feed..."
be9d09a1 1502msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
77a9d0af 1503
e117ab70 1504#: tt-rss.php:193
1171c351 1505msgid "Edit this feed..."
be9d09a1 1506msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..."
77a9d0af 1507
e117ab70 1508#: tt-rss.php:194
1171c351 1509msgid "Clear articles"
be9d09a1 1510msgstr "Fjern artikler"
77a9d0af 1511
e117ab70 1512#: tt-rss.php:195
1171c351 1513msgid "Rescore feed"
be9d09a1 1514msgstr "Sett poeng på nytt for nyhetskanalene"
69811a7d 1515
6e169212 1516#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:1395
1171c351
AD
1517msgid "Unsubscribe"
1518msgstr "Avabonner"
77a9d0af 1519
e117ab70 1520#: tt-rss.php:198
77a9d0af 1521msgid "All feeds:"
ae56f762 1522msgstr "Alle nyhetsstrømmer:"
77a9d0af 1523
e117ab70 1524#: tt-rss.php:200 help/3.php:44
1171c351
AD
1525msgid "(Un)hide read feeds"
1526msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
77a9d0af 1527
e117ab70 1528#: tt-rss.php:202
097c6b00
AD
1529msgid "Other actions:"
1530msgstr "Andre handlinger:"
1531
e117ab70 1532#: tt-rss.php:205
1171c351 1533msgid "Create filter..."
be9d09a1 1534msgstr "Lag filter..."
77a9d0af 1535
e117ab70 1536#: tt-rss.php:206
1171c351 1537msgid "Reset UI layout"
be9d09a1 1538msgstr "Tilbakestill de grafiske instillingene"
f52e9524 1539
e117ab70 1540#: tt-rss.php:207
1171c351 1541msgid "Reset category order"
be9d09a1 1542msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen"
b2f8a550 1543
e117ab70 1544#: tt-rss.php:218
c00d87d9 1545msgid "Collapse feedlist"
ae56f762 1546msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
c00d87d9 1547
e117ab70 1548#: tt-rss.php:220
b16754c3 1549msgid "Toggle Feedlist"
ae56f762 1550msgstr "Vis nyhetskanallisten"
b16754c3 1551
9897ca67 1552#: tt-rss.php:228 mobile/functions.php:745
77a9d0af 1553msgid "Search:"
f58c002c 1554msgstr "Søk:"
77a9d0af 1555
e117ab70 1556#: tt-rss.php:236 mobile/functions.php:456
77a9d0af 1557msgid "Adaptive"
f58c002c 1558msgstr "Tilpasset"
77a9d0af 1559
e117ab70 1560#: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:457
77a9d0af 1561msgid "All Articles"
f58c002c 1562msgstr "Alle artikler"
77a9d0af 1563
e117ab70 1564#: tt-rss.php:240
f6d9a4f2 1565msgid "Ignore Scoring"
32ccaf08 1566msgstr "Ignorer poenggivning"
f6d9a4f2 1567
6e169212 1568#: tt-rss.php:241 modules/pref-feeds.php:1240 modules/pref-feeds.php:1303
bf996dfa
AD
1569#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
1570msgid "Updated"
1571msgstr "Oppdatert"
1572
e117ab70 1573#: tt-rss.php:244
f6d9a4f2 1574msgid "Order:"
32ccaf08 1575msgstr "Rekkefølge:"
f6d9a4f2 1576
e117ab70 1577#: tt-rss.php:248 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
be9d09a1 1578#: modules/pref-filters.php:461
f6d9a4f2 1579msgid "Date"
32ccaf08 1580msgstr "Dato"
f6d9a4f2 1581
e117ab70 1582#: tt-rss.php:250
f6d9a4f2 1583msgid "Score"
c9d16c3a 1584msgstr "Poeng"
f6d9a4f2 1585
e117ab70 1586#: tt-rss.php:254
77a9d0af 1587msgid "Limit:"
f58c002c 1588msgstr "Antall:"
77a9d0af 1589
6e169212 1590#: tt-rss.php:279 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:438
bf996dfa 1591#: mobile/functions.php:436
77a9d0af 1592msgid "Update"
f58c002c 1593msgstr "Oppdater"
77a9d0af 1594
e117ab70 1595#: tt-rss.php:297
d6098878 1596msgid "Drag me to resize panels"
34cbb3b6 1597msgstr "Dra i meg for å endre størrelsen på panelene."
d6098878 1598
390e733a
AD
1599#: update.php:19
1600msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1601msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å kjøre dette scriptet"
1602
e7f9e68c 1603#: update.php:44
77a9d0af 1604msgid "Database Updater"
f58c002c 1605msgstr "Databaseoppdaterer"
77a9d0af 1606
e7f9e68c 1607#: update.php:85
77a9d0af 1608msgid "Could not update database"
f58c002c 1609msgstr "Kunne ikke oppdatere databasen"
77a9d0af 1610
e7f9e68c 1611#: update.php:88
77a9d0af 1612msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
f58c002c 1613msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:"
77a9d0af 1614
e7f9e68c 1615#: update.php:89
77a9d0af 1616msgid ", found: "
f58c002c 1617msgstr ", funnet: "
77a9d0af 1618
e7f9e68c 1619#: update.php:92
77a9d0af 1620msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
f58c002c 1621msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert"
77a9d0af 1622
390e733a
AD
1623#: update.php:102
1624msgid "Please backup your database before proceeding."
1625msgstr "Vennligst gjør backup av din database før du fortsetter."
1626
e7f9e68c 1627#: update.php:104
77a9d0af
AD
1628#, php-format
1629msgid ""
1630"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1631"<b>%d</b>)."
1632msgstr ""
f58c002c
AD
1633"Din Tiny Tiny RSS-database trenger å oppdateres til siste utgave (<b>%d</b> "
1634"til <b>%d</b>)."
77a9d0af 1635
390e733a
AD
1636#: update.php:118
1637msgid "Perform updates"
1638msgstr "Utfør oppdateringene"
1639
e7f9e68c 1640#: update.php:123
77a9d0af 1641msgid "Performing updates..."
ae56f762 1642msgstr "Utfører oppdateringer..."
77a9d0af 1643
e7f9e68c 1644#: update.php:129
77a9d0af
AD
1645#, php-format
1646msgid "Updating to version %d..."
ae56f762 1647msgstr "Oppdaterer til versjon %d..."
77a9d0af 1648
e7f9e68c 1649#: update.php:142
77a9d0af 1650msgid "Checking version... "
ae56f762 1651msgstr "Sjekker utgave..."
77a9d0af 1652
e7f9e68c 1653#: update.php:148
77a9d0af 1654msgid "OK!"
f58c002c 1655msgstr "OK!"
77a9d0af 1656
e7f9e68c 1657#: update.php:150
77a9d0af 1658msgid "ERROR!"
f58c002c 1659msgstr "Feil!"
77a9d0af 1660
e7f9e68c 1661#: update.php:158
77a9d0af
AD
1662#, php-format
1663msgid ""
1664"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1665"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1666msgstr ""
f58c002c
AD
1667"Ferdig. <b>%d</b> utførte oppdatering(er)i følge skjema\n"
1668"\t\t\tversjon <b>%d</b>."
77a9d0af 1669
89841c5d
AD
1670#: modules/help.php:6
1671msgid "Help"
1672msgstr "Hjelp"
1673
77a9d0af
AD
1674#: modules/help.php:17
1675msgid "Help topic not found."
f58c002c 1676msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet"
77a9d0af 1677
77a9d0af
AD
1678#: modules/opml_domdoc.php:54
1679#, php-format
1680msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
ae56f762 1681msgstr "Legger til kategori <b>%s</b>...<br>"
77a9d0af
AD
1682
1683#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1684msgid "Already imported."
1685msgstr "Allerede importert."
1686
1687#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1688msgid "Done."
1689msgstr "Ferdig."
1690
1691#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1692msgid "Error while parsing document."
f58c002c 1693msgstr "Feil under behandling av dokumentet"
77a9d0af
AD
1694
1695#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1696msgid "Error: please upload OPML file."
f58c002c 1697msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
77a9d0af
AD
1698
1699#: modules/opml_domxml.php:56
1700#, php-format
1701msgid "Adding category <b>%s</b>."
34cbb3b6 1702msgstr "Legger til kategori <b>%s</b>."
77a9d0af
AD
1703
1704#: modules/opml_domxml.php:136
1705msgid "Error: can't find body element."
f58c002c 1706msgstr "Feil: Kan ikke finne hovedelement."
77a9d0af
AD
1707
1708#: modules/popup-dialog.php:8
1709msgid "Notice"
f58c002c 1710msgstr "Notis"
77a9d0af 1711
89841c5d 1712#: modules/popup-dialog.php:14
77a9d0af 1713msgid ""
89841c5d
AD
1714"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1715"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1716"process or contact instance owner."
77a9d0af 1717msgstr ""
be9d09a1
AD
1718"Oppdateringsprosessen er åpnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir "
1719"ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst "
1720"start prosessen eller konakt administratoren."
77a9d0af 1721
89841c5d 1722#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
77a9d0af
AD
1723msgid "Last update:"
1724msgstr "Siste oppdatering:"
1725
1726#: modules/popup-dialog.php:26
1727msgid ""
89841c5d
AD
1728"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1729"seeing this dialog is probably a bug."
77a9d0af 1730msgstr ""
f58c002c
AD
1731"Du kjører siste utgave av Tiny Tiny RSS. Det at du ser denne dialogboksen er "
1732"mest sannsynlig en feil."
77a9d0af 1733
89841c5d 1734#: modules/popup-dialog.php:34
77a9d0af 1735msgid ""
89841c5d
AD
1736"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1737"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1738"contact instance owner."
77a9d0af 1739msgstr ""
f58c002c 1740"TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdatere "
ae56f762 1741"nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst "
f58c002c 1742"sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar "
be9d09a1 1743"nyhetsstrømmen."
77a9d0af 1744
89841c5d
AD
1745#: modules/popup-dialog.php:48
1746msgid "Visit official site"
be9d09a1 1747msgstr "Besøk den offisielle siden"
89841c5d 1748
74fbd01e 1749#: modules/popup-dialog.php:61
74fbd01e 1750msgid "Subscribe to Feed"
fc5b8e2b
AD
1751msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
1752
89841c5d 1753#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
6e169212 1754#: modules/pref-feeds.php:402 modules/pref-filters.php:403
1171c351
AD
1755msgid "Feed"
1756msgstr "Nyhetsstrøm"
1757
89841c5d 1758#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
6e169212 1759#: modules/pref-feeds.php:416
74fbd01e 1760msgid "URL:"
b2f8a550 1761msgstr "Nettadresse:"
77a9d0af 1762
89841c5d 1763#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
6e169212 1764#: modules/pref-feeds.php:428
74fbd01e 1765msgid "Place in category:"
b2f8a550 1766msgstr "Plasser i kategori..."
74fbd01e 1767
89841c5d 1768#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
6e169212 1769#: modules/pref-feeds.php:472 modules/pref-prefs.php:262
89841c5d 1770#: modules/pref-users.php:142
74fbd01e
AD
1771msgid "Authentication"
1772msgstr "Autentifisering"
77a9d0af 1773
74fbd01e
AD
1774#: modules/popup-dialog.php:123
1775msgid "This feed requires authentication."
1776msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
1777
89841c5d 1778#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
77a9d0af 1779msgid "Subscribe"
f58c002c 1780msgstr "Abonner"
77a9d0af 1781
74fbd01e 1782#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
bf996dfa 1783#: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
6e169212
AD
1784#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:382
1785#: modules/pref-feeds.php:536 modules/pref-filters.php:166
89841c5d 1786#: modules/pref-users.php:183
77a9d0af 1787msgid "Cancel"
f58c002c 1788msgstr "Avbryt"
77a9d0af 1789
1171c351 1790#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
89841c5d 1791#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
6e169212 1792#: modules/pref-feeds.php:1136 modules/pref-filters.php:307
390e733a 1793#: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363
9897ca67
AD
1794#: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:736
1795#: mobile/functions.php:790
1171c351
AD
1796msgid "Search"
1797msgstr "Søk"
1798
74fbd01e 1799#: modules/popup-dialog.php:162
74fbd01e 1800msgid "match on:"
b2f8a550 1801msgstr "Match på:"
77a9d0af 1802
9897ca67 1803#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:784
77a9d0af 1804msgid "Title or content"
f58c002c 1805msgstr "Tittel eller innhold"
77a9d0af 1806
74fbd01e
AD
1807#: modules/popup-dialog.php:172
1808msgid "Limit search to:"
b2f8a550 1809msgstr "Begrens søket til:"
74fbd01e 1810
9897ca67 1811#: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:764
74fbd01e
AD
1812msgid "This feed"
1813msgstr "Denne nyhetsstrømmen"
1814
bf996dfa 1815#: modules/popup-dialog.php:226
74fbd01e 1816msgid "Create Filter"
f58c002c 1817msgstr "Lag filter"
77a9d0af 1818
bf996dfa
AD
1819#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
1820#: modules/pref-filters.php:402
74fbd01e
AD
1821msgid "Match"
1822msgstr "Match"
77a9d0af 1823
bf996dfa
AD
1824#: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
1825#: modules/pref-filters.php:433
df43d1fd 1826msgid "before"
be9d09a1 1827msgstr "før"
df43d1fd 1828
bf996dfa
AD
1829#: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
1830#: modules/pref-filters.php:434
df43d1fd 1831msgid "after"
be9d09a1 1832msgstr "etter"
df43d1fd 1833
bf996dfa 1834#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
df43d1fd 1835msgid "Check it"
be9d09a1 1836msgstr "Sjekk det"
df43d1fd 1837
bf996dfa 1838#: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
74fbd01e 1839msgid "on field"
f58c002c 1840msgstr "På felt:"
77a9d0af 1841
bf996dfa 1842#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
74fbd01e 1843msgid "in"
b2f8a550 1844msgstr "i"
77a9d0af 1845
bf996dfa 1846#: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
74fbd01e 1847msgid "Perform Action"
b2f8a550 1848msgstr "Utfør handlingen"
77a9d0af 1849
bf996dfa 1850#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
37b9528b 1851msgid "with parameters:"
b2f8a550 1852msgstr "med parametrene:"
77a9d0af 1853
6e169212
AD
1854#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:295
1855#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-filters.php:123
89841c5d 1856#: modules/pref-users.php:164
74fbd01e 1857msgid "Options"
b2f8a550 1858msgstr "Alternativer:"
77a9d0af 1859
bf996dfa 1860#: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
74fbd01e
AD
1861msgid "Enabled"
1862msgstr "Tillatt"
1863
bf996dfa 1864#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
77a9d0af 1865msgid "Inverse match"
f58c002c 1866msgstr "Motsatt markering"
77a9d0af 1867
bf996dfa 1868#: modules/popup-dialog.php:333
097c6b00
AD
1869msgid "Create"
1870msgstr "Lag"
1871
bf996dfa 1872#: modules/popup-dialog.php:348
77a9d0af 1873msgid "Update Errors"
f58c002c 1874msgstr "Oppdaterer feil"
77a9d0af 1875
bf996dfa 1876#: modules/popup-dialog.php:351
77a9d0af 1877msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
ae56f762 1878msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:"
77a9d0af 1879
bf996dfa 1880#: modules/popup-dialog.php:369
77a9d0af 1881msgid "Close"
f58c002c 1882msgstr "Steng"
77a9d0af 1883
bf996dfa 1884#: modules/popup-dialog.php:378
77a9d0af 1885msgid "Edit Tags"
32ccaf08 1886msgstr "Endre Stikkord"
77a9d0af 1887
bf996dfa 1888#: modules/popup-dialog.php:383
77a9d0af 1889msgid "Tags for this article (separated by commas):"
32ccaf08 1890msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
77a9d0af 1891
6e169212
AD
1892#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:380
1893#: modules/pref-feeds.php:534 modules/pref-filters.php:162
89841c5d 1894#: modules/pref-users.php:180
77a9d0af 1895msgid "Save"
f58c002c 1896msgstr "Lagre"
77a9d0af 1897
e0e1fe65 1898#: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
77a9d0af 1899msgid "Tag cloud"
ae56f762 1900msgstr "Tag-sky"
77a9d0af 1901
bf996dfa 1902#: modules/popup-dialog.php:444
77a9d0af 1903msgid "Showing most popular tags "
32ccaf08 1904msgstr "Vis mest populære stikkord"
77a9d0af 1905
bf996dfa 1906#: modules/popup-dialog.php:445
77a9d0af 1907msgid "browse more"
f58c002c 1908msgstr "utforsk videre"
77a9d0af 1909
f6d9a4f2
AD
1910#: modules/pref-feeds.php:4
1911msgid "Check to enable field"
32ccaf08 1912msgstr "Marker for å tillate felt"
f6d9a4f2
AD
1913
1914#: modules/pref-feeds.php:44
77a9d0af 1915msgid "Subscribed to feeds:"
ae56f762 1916msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
77a9d0af 1917
89841c5d
AD
1918#: modules/pref-feeds.php:59
1919msgid "Feed browser is administratively disabled."
1920msgstr "Nyhetsstrømsutforsker er administrativt avskrudd"
1921
f6d9a4f2 1922#: modules/pref-feeds.php:63
89841c5d
AD
1923msgid "Feed Browser"
1924msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
77a9d0af 1925
89841c5d
AD
1926#: modules/pref-feeds.php:81
1927msgid "Top"
1928msgstr "Topp"
77a9d0af 1929
89841c5d
AD
1930#: modules/pref-feeds.php:90
1931msgid "Show"
1932msgstr "Vis"
33271cd8 1933
89841c5d 1934#: modules/pref-feeds.php:130
74fbd01e 1935msgid "Feed Editor"
ae56f762 1936msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
77a9d0af 1937
89841c5d 1938#: modules/pref-feeds.php:185
74fbd01e 1939msgid "Link to feed:"
b2f8a550 1940msgstr "Lenk til nyhetsstrøm:"
77a9d0af 1941
89841c5d 1942#: modules/pref-feeds.php:202
77a9d0af 1943msgid "Not linked"
f58c002c 1944msgstr "Ikke linket til"
77a9d0af 1945
6e169212 1946#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:451
74fbd01e 1947msgid "using"
b2f8a550 1948msgstr "bruker"
74fbd01e 1949
6e169212 1950#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:463
77a9d0af 1951msgid "Article purging:"
f58c002c 1952msgstr "Slett artikler:"
77a9d0af 1953
6e169212 1954#: modules/pref-feeds.php:309 modules/pref-feeds.php:496
77a9d0af 1955msgid "Hide from \"Other Feeds\""
ae56f762 1956msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetsstrømmer\""
77a9d0af 1957
6e169212 1958#: modules/pref-feeds.php:320 modules/pref-feeds.php:501
77a9d0af 1959msgid "Right-to-left content"
f58c002c 1960msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre"
77a9d0af 1961
6e169212 1962#: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-feeds.php:506
77a9d0af 1963msgid "Hide from my feed list"
ae56f762 1964msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten"
77a9d0af 1965
6e169212 1966#: modules/pref-feeds.php:343 modules/pref-feeds.php:512
77a9d0af 1967msgid "Include in e-mail digest"
f58c002c 1968msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
77a9d0af 1969
6e169212 1970#: modules/pref-feeds.php:364 modules/pref-feeds.php:520
77a9d0af 1971msgid "Cache images locally"
f58c002c 1972msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
77a9d0af 1973
6e169212 1974#: modules/pref-feeds.php:392
f6d9a4f2
AD
1975msgid "Multiple Feed Editor"
1976msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
1977
6e169212 1978#: modules/pref-feeds.php:768 modules/pref-feeds.php:815
ba7f81d8 1979msgid "All done."
34cbb3b6 1980msgstr "Alt ferdig."
ba7f81d8 1981
6e169212 1982#: modules/pref-feeds.php:845
77a9d0af
AD
1983#, php-format
1984msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
f58c002c 1985msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>"
77a9d0af 1986
6e169212 1987#: modules/pref-feeds.php:847
77a9d0af
AD
1988#, php-format
1989msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
f58c002c 1990msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
77a9d0af 1991
6e169212 1992#: modules/pref-feeds.php:869
89841c5d 1993msgid "Edit subscription options"
be9d09a1 1994msgstr "Rediger abonnementsalternativer"
89841c5d 1995
6e169212 1996#: modules/pref-feeds.php:955
77a9d0af 1997msgid "Category editor"
f58c002c 1998msgstr "Kategoriredigerer"
77a9d0af 1999
6e169212 2000#: modules/pref-feeds.php:978
77a9d0af
AD
2001#, php-format
2002msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
f58c002c 2003msgstr "Kategorien <b>$%s</b> eksisterer allerede i databasen"
77a9d0af 2004
6e169212 2005#: modules/pref-feeds.php:1009
77a9d0af 2006msgid "Unable to delete non empty feed categories."
f58c002c 2007msgstr "Kunne ikke slette kategorien, den var ikke tom"
77a9d0af 2008
6e169212 2009#: modules/pref-feeds.php:1026
77a9d0af 2010msgid "Create category"
f58c002c 2011msgstr "Lag kategori"
77a9d0af 2012
6e169212 2013#: modules/pref-feeds.php:1086
77a9d0af 2014msgid "No feed categories defined."
f58c002c 2015msgstr "Ingen kategorier ble markert"
77a9d0af 2016
6e169212 2017#: modules/pref-feeds.php:1097 modules/pref-filters.php:156
be9d09a1 2018#: modules/pref-filters.php:505 modules/pref-labels.php:225
89841c5d 2019#: modules/pref-users.php:474
77a9d0af 2020msgid "Remove"
f58c002c 2021msgstr "Fjern"
77a9d0af 2022
6e169212 2023#: modules/pref-feeds.php:1119
77a9d0af 2024msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
ae56f762 2025msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
77a9d0af 2026
6e169212 2027#: modules/pref-feeds.php:1141 help/3.php:45 help/4.php:22
74fbd01e
AD
2028msgid "Subscribe to feed"
2029msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
2030
6e169212 2031#: modules/pref-feeds.php:1146
89841c5d 2032msgid "More Feeds"
be9d09a1 2033msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
77a9d0af 2034
6e169212 2035#: modules/pref-feeds.php:1220
77a9d0af 2036msgid "Show last article times"
f58c002c 2037msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel"
77a9d0af 2038
6e169212 2039#: modules/pref-feeds.php:1237 modules/pref-feeds.php:1299
77a9d0af 2040msgid "Last&nbsp;Article"
f58c002c 2041msgstr "Siste&nbsp;Artikkel"
77a9d0af 2042
6e169212 2043#: modules/pref-feeds.php:1324 modules/pref-filters.php:479
89841c5d 2044#: modules/pref-users.php:449
ebb41333 2045msgid "Click to edit"
34cbb3b6 2046msgstr "Trykk for å endre"
ebb41333 2047
6e169212 2048#: modules/pref-feeds.php:1332
89841c5d 2049msgid "(Hidden)"
be9d09a1 2050msgstr "(Skjult)"
89841c5d 2051
6e169212 2052#: modules/pref-feeds.php:1345
89841c5d
AD
2053#, php-format
2054msgid "(linked to %s)"
be9d09a1 2055msgstr "(koblet til %s)"
89841c5d 2056
6e169212 2057#: modules/pref-feeds.php:1371 modules/pref-feeds.php:1384
77a9d0af 2058msgid "Selection:"
f58c002c 2059msgstr "Utvalg:"
77a9d0af 2060
6e169212 2061#: modules/pref-feeds.php:1377
77a9d0af 2062msgid "Recategorize"
f58c002c 2063msgstr "Rekategoriser"
77a9d0af 2064
6e169212 2065#: modules/pref-feeds.php:1385 modules/pref-filters.php:503
89841c5d 2066#: modules/pref-users.php:472
77a9d0af 2067msgid "Edit"
f58c002c 2068msgstr "Rediger"
77a9d0af 2069
6e169212 2070#: modules/pref-feeds.php:1389
77a9d0af 2071msgid "Manual purge"
f58c002c 2072msgstr "Slett manuelt"
77a9d0af 2073
6e169212 2074#: modules/pref-feeds.php:1393
77a9d0af 2075msgid "Clear feed data"
ae56f762 2076msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
77a9d0af 2077
6e169212 2078#: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:324
ba7f81d8 2079msgid "Rescore articles"
34cbb3b6 2080msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene"
ba7f81d8 2081
6e169212 2082#: modules/pref-feeds.php:1401
77a9d0af 2083msgid "Other:"
f58c002c 2084msgstr "Andre:"
77a9d0af 2085
6e169212 2086#: modules/pref-feeds.php:1402
77a9d0af 2087msgid "Edit categories"
f58c002c 2088msgstr "Rediger kategorier"
77a9d0af 2089
6e169212 2090#: modules/pref-feeds.php:1411
77a9d0af 2091msgid "OPML"
f58c002c 2092msgstr "OPML"
77a9d0af 2093
6e169212 2094#: modules/pref-feeds.php:1415
77a9d0af 2095msgid "File:"
f58c002c 2096msgstr "Fil:"
77a9d0af 2097
6e169212 2098#: modules/pref-feeds.php:1418
77a9d0af 2099msgid "Import"
f58c002c 2100msgstr "Importer"
77a9d0af 2101
6e169212 2102#: modules/pref-feeds.php:1425
77a9d0af 2103msgid "Export OPML"
f58c002c 2104msgstr "Eksporter OPML"
77a9d0af 2105
6e169212 2106#: modules/pref-feeds.php:1428
77a9d0af 2107msgid "Firefox Integration"
f58c002c 2108msgstr "Firefox integrering"
77a9d0af 2109
6e169212 2110#: modules/pref-feeds.php:1430
77a9d0af
AD
2111msgid ""
2112"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2113"link below."
2114msgstr ""
ae56f762 2115"Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox "
f58c002c 2116"ved å trykke på lenken nedenfor."
77a9d0af 2117
6e169212 2118#: modules/pref-feeds.php:1434
77a9d0af 2119msgid "Click here to register this site as a feed reader."
ae56f762 2120msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser"
77a9d0af 2121
6e169212 2122#: modules/pref-feeds.php:1443
77a9d0af
AD
2123msgid ""
2124"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
592535d7 2125"by anyone who knows the URL specified below."
77a9d0af 2126msgstr ""
592535d7 2127"Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og "
f58c002c 2128"kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
77a9d0af 2129
6e169212 2130#: modules/pref-feeds.php:1447
7c52319e 2131msgid "Link to published articles feed."
be9d09a1 2132msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler"
7c52319e 2133
6e169212 2134#: modules/pref-feeds.php:1450
592535d7 2135msgid "Generate another link"
f58c002c 2136msgstr "Genererer en ny adresse"
77a9d0af 2137
6e169212 2138#: modules/pref-feeds.php:1516
89841c5d
AD
2139msgid "No feeds found."
2140msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
2141
7c52319e 2142#: modules/pref-filters.php:23
74fbd01e 2143msgid "Filter Editor"
b2f8a550 2144msgstr "Filteradministrering"
77a9d0af 2145
097c6b00 2146#: modules/pref-filters.php:214
77a9d0af
AD
2147#, php-format
2148msgid "Saved filter <b>%s</b>"
f58c002c 2149msgstr "Lagret filter <b>%s</b>"
77a9d0af 2150
bf996dfa 2151#: modules/pref-filters.php:264
77a9d0af
AD
2152#, php-format
2153msgid "Created filter <b>%s</b>"
f58c002c 2154msgstr "Laget filter <b>%s</b>"
77a9d0af 2155
bf996dfa 2156#: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
74fbd01e
AD
2157msgid "Create filter"
2158msgstr "Lag filter"
2159
bf996dfa 2160#: modules/pref-filters.php:404
df43d1fd 2161msgid "Field"
be9d09a1 2162msgstr "Felt"
77a9d0af 2163
bf996dfa 2164#: modules/pref-filters.php:405
7c52319e
AD
2165msgid "Params"
2166msgstr "Parametre"
77a9d0af 2167
be9d09a1 2168#: modules/pref-filters.php:468
77a9d0af 2169msgid "(Disabled)"
f58c002c 2170msgstr "(Avskrudd)"
77a9d0af 2171
be9d09a1 2172#: modules/pref-filters.php:484
77a9d0af 2173msgid "(Inverse)"
f58c002c 2174msgstr "(Motsatt)"
77a9d0af 2175
be9d09a1 2176#: modules/pref-filters.php:513
77a9d0af 2177msgid "No filters defined."
f58c002c 2178msgstr "Ingen filtre er valgt"
77a9d0af 2179
be9d09a1 2180#: modules/pref-filters.php:515
ebb41333 2181msgid "No matching filters found."
34cbb3b6 2182msgstr "Ingen filtre ble funnet."
ebb41333 2183
390e733a 2184#: modules/pref-labels.php:100
77a9d0af
AD
2185#, php-format
2186msgid "Created label <b>%s</b>"
f58c002c 2187msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>"
77a9d0af 2188
390e733a 2189#: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
74fbd01e
AD
2190msgid "Create label"
2191msgstr "Lag merkelapp"
77a9d0af 2192
390e733a 2193#: modules/pref-labels.php:203
390e733a 2194msgid "Click to change color"
be9d09a1 2195msgstr "Trykk for å endre farge"
390e733a
AD
2196
2197#: modules/pref-labels.php:233
390e733a 2198msgid "Clear colors"
be9d09a1 2199msgstr "Fjern farger"
390e733a
AD
2200
2201#: modules/pref-labels.php:240
77a9d0af 2202msgid "No labels defined."
f58c002c 2203msgstr "Ingen merkelapper er valgt"
77a9d0af 2204
390e733a 2205#: modules/pref-labels.php:242
ebb41333 2206msgid "No matching labels found."
34cbb3b6 2207msgstr "Ingen passende merkelapper ble funnet."
ebb41333 2208
390e733a
AD
2209#: modules/pref-labels.php:300
2210msgid "custom color:"
be9d09a1 2211msgstr "valgfri farge:"
390e733a
AD
2212
2213#: modules/pref-labels.php:301
2214msgid "foreground"
be9d09a1 2215msgstr "Forgrunn"
390e733a
AD
2216
2217#: modules/pref-labels.php:302
2218msgid "background"
be9d09a1 2219msgstr "bakgrunn"
390e733a 2220
1171c351 2221#: modules/pref-prefs.php:65
77a9d0af 2222msgid "Password has been changed."
f58c002c 2223msgstr "Passord har blitt endret."
77a9d0af 2224
1171c351 2225#: modules/pref-prefs.php:67
77a9d0af 2226msgid "Old password is incorrect."
f58c002c 2227msgstr "Gammelt passord er feil"
77a9d0af 2228
1171c351 2229#: modules/pref-prefs.php:117
77a9d0af 2230msgid "The configuration was saved."
f58c002c 2231msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
77a9d0af 2232
89841c5d
AD
2233#: modules/pref-prefs.php:132
2234#, php-format
2235msgid "Unknown option: %s"
be9d09a1 2236msgstr "Ukjent valg: %s"
89841c5d 2237
1171c351 2238#: modules/pref-prefs.php:143
77a9d0af 2239msgid "E-mail has been changed."
f58c002c 2240msgstr "E-post har blitt endret."
77a9d0af 2241
89841c5d 2242#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
77a9d0af 2243msgid "The configuration was reset to defaults."
f58c002c 2244msgstr "Konfigurasjonen er satt tilbake til standard"
77a9d0af 2245
89841c5d 2246#: modules/pref-prefs.php:198
77a9d0af
AD
2247msgid ""
2248"Your password is at default value, \n"
2249"\t\t\t\t\t\tplease change it."
2250msgstr ""
f58c002c
AD
2251"Passordet ditt er et standardpassord, \n"
2252"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt."
77a9d0af 2253
89841c5d 2254#: modules/pref-prefs.php:225
77a9d0af 2255msgid "Personal data"
f58c002c 2256msgstr "Personlig informasjon"
77a9d0af 2257
89841c5d 2258#: modules/pref-prefs.php:232
77a9d0af
AD
2259msgid "E-mail"
2260msgstr "E-post"
2261
89841c5d 2262#: modules/pref-prefs.php:243
592535d7 2263msgid "Access level"
bef712f1 2264msgstr "Tilgangsnivå"
592535d7 2265
89841c5d 2266#: modules/pref-prefs.php:256
77a9d0af
AD
2267msgid "Change e-mail"
2268msgstr "Skift e-post"
2269
89841c5d 2270#: modules/pref-prefs.php:264
77a9d0af
AD
2271msgid "Old password"
2272msgstr "Gammelt passord"
2273
89841c5d 2274#: modules/pref-prefs.php:271
77a9d0af
AD
2275msgid "New password"
2276msgstr "Nytt passord"
2277
89841c5d 2278#: modules/pref-prefs.php:279
77a9d0af
AD
2279msgid "Confirm password"
2280msgstr "Bekreft passord"
2281
89841c5d 2282#: modules/pref-prefs.php:296
77a9d0af
AD
2283msgid "Change password"
2284msgstr "Endre passord"
2285
89841c5d 2286#: modules/pref-prefs.php:312
77a9d0af
AD
2287msgid "Themes"
2288msgstr "Utseender"
2289
89841c5d 2290#: modules/pref-prefs.php:313
77a9d0af
AD
2291msgid "Select theme"
2292msgstr "Velg utseende"
2293
89841c5d 2294#: modules/pref-prefs.php:331
34cbb3b6
AD
2295msgid "Change theme"
2296msgstr "Endre utseende"
2297
89841c5d 2298#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
77a9d0af
AD
2299msgid "Yes"
2300msgstr "Ja"
2301
89841c5d 2302#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
77a9d0af
AD
2303msgid "No"
2304msgstr "Nei"
2305
89841c5d 2306#: modules/pref-prefs.php:427
77a9d0af
AD
2307msgid "Save configuration"
2308msgstr "Lagre konfigurasjonen"
2309
89841c5d 2310#: modules/pref-prefs.php:431
77a9d0af
AD
2311msgid "Reset to defaults"
2312msgstr "Tilbake til standard"
2313
ebb41333 2314#: modules/pref-users.php:7
ebb41333 2315msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
34cbb3b6 2316msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden."
ebb41333 2317
89841c5d
AD
2318#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
2319msgid "User details"
2320msgstr "Brukerdetaljer"
2321
2322#: modules/pref-users.php:31
89841c5d 2323msgid "User not found"
be9d09a1 2324msgstr "Brukeren ble ikke funnet"
89841c5d
AD
2325
2326#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
175e79fa
AD
2327msgid "Registered"
2328msgstr "Registrert"
2329
89841c5d 2330#: modules/pref-users.php:51
175e79fa
AD
2331msgid "Last logged in"
2332msgstr "Sist innlogget"
2333
89841c5d 2334#: modules/pref-users.php:58
175e79fa
AD
2335msgid "Subscribed feeds count"
2336msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på"
2337
89841c5d 2338#: modules/pref-users.php:62
175e79fa
AD
2339msgid "Subscribed feeds"
2340msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på"
2341
89841c5d 2342#: modules/pref-users.php:108
74fbd01e 2343msgid "User Editor"
77a9d0af
AD
2344msgstr "Brukeradministrering"
2345
89841c5d 2346#: modules/pref-users.php:145
74fbd01e
AD
2347msgid "Access level: "
2348msgstr "Tilgangsnivå:"
77a9d0af 2349
89841c5d 2350#: modules/pref-users.php:158
74fbd01e 2351msgid "Change password to"
b2f8a550 2352msgstr "Endre passordet til"
77a9d0af 2353
89841c5d 2354#: modules/pref-users.php:167
74fbd01e 2355msgid "E-mail: "
b2f8a550 2356msgstr "E-post: "
77a9d0af 2357
89841c5d 2358#: modules/pref-users.php:203
77a9d0af
AD
2359#, php-format
2360msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
f58c002c 2361msgstr "Byttet passord for bruker <b>%s</b>."
77a9d0af 2362
89841c5d 2363#: modules/pref-users.php:251
77a9d0af
AD
2364#, php-format
2365msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
f58c002c 2366msgstr "La til bruker <b>%s</b> med passordet <b>%s</b>"
77a9d0af 2367
89841c5d 2368#: modules/pref-users.php:258
77a9d0af
AD
2369#, php-format
2370msgid "Could not create user <b>%s</b>"
f58c002c 2371msgstr "Kunne ikke lage brukeren <b>%s</b>"
77a9d0af 2372
89841c5d 2373#: modules/pref-users.php:262
77a9d0af
AD
2374#, php-format
2375msgid "User <b>%s</b> already exists."
f58c002c 2376msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede."
77a9d0af 2377
89841c5d 2378#: modules/pref-users.php:282
77a9d0af
AD
2379#, php-format
2380msgid ""
2381"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2382"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2383msgstr ""
f58c002c
AD
2384"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n"
2385"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>"
77a9d0af 2386
89841c5d 2387#: modules/pref-users.php:286
ae56f762 2388#, php-format
e3b9d084 2389msgid "Notifying <b>%s</b>."
ae56f762 2390msgstr "Gir beskjed til <b>%s</b>"
e3b9d084 2391
89841c5d 2392#: modules/pref-users.php:323
ebb41333 2393msgid "[tt-rss] Password change notification"
34cbb3b6 2394msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
ebb41333 2395
89841c5d 2396#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
77a9d0af
AD
2397msgid "Create user"
2398msgstr "Lag bruker"
2399
89841c5d 2400#: modules/pref-users.php:408
77a9d0af 2401msgid "Login"
f58c002c 2402msgstr "Logg inn"
77a9d0af 2403
89841c5d 2404#: modules/pref-users.php:409
77a9d0af
AD
2405msgid "Access Level"
2406msgstr "Tilgangsnivå"
2407
89841c5d 2408#: modules/pref-users.php:411
77a9d0af
AD
2409msgid "Last login"
2410msgstr "Siste innlogging"
2411
89841c5d 2412#: modules/pref-users.php:476
77a9d0af
AD
2413msgid "Reset password"
2414msgstr "Nullstill passordet"
a9a3fcab 2415
89841c5d 2416#: modules/pref-users.php:481
ebb41333 2417msgid "No users defined."
34cbb3b6 2418msgstr "Ingen brukere er valgt"
ebb41333 2419
89841c5d 2420#: modules/pref-users.php:483
ebb41333 2421msgid "No matching users found."
34cbb3b6
AD
2422msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
2423
1d004f12 2424#: help/2.php:1
1d004f12 2425msgid "Content filtering"
32ccaf08 2426msgstr "Innholdsfiltering"
1d004f12
AD
2427
2428#: help/2.php:3
2429msgid ""
2430"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2431"is done once, when new article is imported to the database from the "
2432"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2433"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2434msgstr ""
32ccaf08
AD
2435"Tiny Tiny RSS har støtte for filtrering (eller prosesering) av artikler. "
2436"Filtreringen blir gjort engang, når nye artikler blir importert til "
2437"databasen fra nyhetsstrømmene, Spesifike felt blir sammenlignet med regulære "
2438"uttrykk og handlinger blir foretatt på bakgrunn av dette.Sammenligningen med "
2439"regulære uttrykk tar ikke hensyn til om det er strore eller små bokstaver."
1d004f12
AD
2440
2441#: help/2.php:5
2442msgid ""
2443"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2444"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2445"and for some specific feed."
2446msgstr ""
32ccaf08
AD
2447"Støttede handlinger er: filtrering (ikke importering) av artikler, markere "
2448"artikler som leste, sett som favoritt, tilordne stikkord, og å gi poeng. "
2449"Filtre kan bli definert globalt og/eller for den enkelte nyhetsstrøm."
1d004f12
AD
2450
2451#: help/2.php:7
2452msgid ""
2453"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2454"considered when article is being imported and all actions executed in "
2455"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2456"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2457"containing string XYZZY in title."
2458msgstr ""
32ccaf08
AD
2459"Sammenligning med basis i flere uttrykk og motsatt av uttrykk er støttet. "
2460"Alle filtre blir vurdert når en artikkel blir importert og alle handlinger "
2461"blir utført i rekkefølge. Motsatt sammenlignings snur det matchende "
2462"resultatet slik at for eksempel et filter som søker etter XYZZY i "
2463"tittelfeltet med beskjed om å bli snudd vil vise alle artikler som ikke "
2464"inneholder XYZZY i tittelen."
1d004f12
AD
2465
2466#: help/2.php:9
2467msgid "See also:"
32ccaf08 2468msgstr "Se også:"
1d004f12
AD
2469
2470#: help/3.php:1 help/4.php:1
1d004f12 2471msgid "Keyboard Shortcuts"
32ccaf08 2472msgstr "Tastatursnarveier"
1d004f12
AD
2473
2474#: help/3.php:5
1d004f12 2475msgid "Navigation"
32ccaf08 2476msgstr "Navigasjon"
1d004f12
AD
2477
2478#: help/3.php:8
2479msgid "Move between feeds"
32ccaf08 2480msgstr "Beveg deg mellom nyhetsstrømmene"
1d004f12
AD
2481
2482#: help/3.php:9
1d004f12 2483msgid "Move between articles"
32ccaf08 2484msgstr "Beveg deg mellom artikler"
1d004f12
AD
2485
2486#: help/3.php:10
1d004f12 2487msgid "Show search dialog"
32ccaf08 2488msgstr "Vis søkevinduet"
1d004f12
AD
2489
2490#: help/3.php:13
1d004f12 2491msgid "Active article actions"
32ccaf08 2492msgstr "Handlinger for aktive artikler"
1d004f12 2493
9897ca67 2494#: help/3.php:16 mobile/functions.php:717
1d004f12 2495msgid "Toggle starred"
32ccaf08 2496msgstr "Sett som favoritt"
1d004f12 2497
9897ca67 2498#: help/3.php:17 mobile/functions.php:718
1d004f12 2499msgid "Toggle published"
32ccaf08 2500msgstr "Sett som publisert"
1d004f12
AD
2501
2502#: help/3.php:18
1d004f12 2503msgid "Toggle unread"
32ccaf08 2504msgstr "Sett som ulest"
1d004f12
AD
2505
2506#: help/3.php:19
1d004f12 2507msgid "Edit tags"
32ccaf08 2508msgstr "Endre stikkord"
1d004f12
AD
2509
2510#: help/3.php:20
1d004f12 2511msgid "Open article in new window"
32ccaf08 2512msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
1d004f12
AD
2513
2514#: help/3.php:21
1d004f12 2515msgid "Mark articles below/above active one as read"
32ccaf08 2516msgstr "Marker alle artikler under/over den aktive som lest"
1d004f12
AD
2517
2518#: help/3.php:22
1d004f12 2519msgid "Scroll article content"
32ccaf08 2520msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold"
1d004f12
AD
2521
2522#: help/3.php:26 help/4.php:30
1d004f12 2523msgid "Other actions"
32ccaf08 2524msgstr "Andre handlinger"
1d004f12
AD
2525
2526#: help/3.php:29
2527msgid "Select article under mouse cursor"
32ccaf08 2528msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
1d004f12
AD
2529
2530#: help/3.php:32
1d004f12
AD
2531msgid "Collapse sidebar"
2532msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
2533
2534#: help/3.php:33
1d004f12 2535msgid "Toggle category reordering mode"
32ccaf08 2536msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
1d004f12
AD
2537
2538#: help/3.php:34 help/4.php:34
2539msgid "Display this help dialog"
32ccaf08 2540msgstr "Vis denne hjelpdialogen"
1d004f12
AD
2541
2542#: help/3.php:39
1d004f12 2543msgid "Feed actions"
32ccaf08 2544msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
1d004f12
AD
2545
2546#: help/3.php:42
1d004f12 2547msgid "Update active feed"
32ccaf08 2548msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer"
1d004f12
AD
2549
2550#: help/3.php:43
1d004f12 2551msgid "Update all feeds"
32ccaf08 2552msgstr "Oppdater alle nyhetsstrømmer"
1d004f12 2553
1d004f12 2554#: help/3.php:46
1d004f12 2555msgid "Edit feed"
32ccaf08 2556msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
1d004f12
AD
2557
2558#: help/3.php:47
1d004f12 2559msgid "Sort by name or unread count"
32ccaf08 2560msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra navn eller antall uleste artikler"
1d004f12
AD
2561
2562#: help/3.php:48
1d004f12 2563msgid "Hide visible read articles"
32ccaf08 2564msgstr "Skjul synlige leste artikler"
1d004f12
AD
2565
2566#: help/3.php:49
1d004f12 2567msgid "Mark feed as read"
32ccaf08 2568msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
1d004f12
AD
2569
2570#: help/3.php:50
1d004f12
AD
2571msgid "Mark all feeds as read"
2572msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
2573
2574#: help/3.php:51
2575msgid "If viewing category, (un)collapse it"
32ccaf08 2576msgstr "Hvis kategorien vises, brett ut/klapp den sammen."
1d004f12
AD
2577
2578#: help/3.php:54 help/4.php:5
2579msgid "Go to..."
32ccaf08 2580msgstr "Gå til..."
1d004f12 2581
e0e1fe65 2582#: help/3.php:68 help/4.php:41
1d004f12 2583msgid "Press any key to close this window."
32ccaf08 2584msgstr "Trykk på en knapp for å lukk dette vinduet"
1d004f12 2585
e3e975e6
AD
2586#: help/4.php:9
2587msgid "My Feeds"
2588msgstr "Mine nyhetsstrømmer"
2589
89841c5d
AD
2590#: help/4.php:10
2591msgid "Other Feeds"
2592msgstr "Andres nyhetsstrømmer"
097c6b00 2593
1d004f12 2594#: help/4.php:19
1d004f12 2595msgid "Panel actions"
32ccaf08 2596msgstr "Panelhandlinger"
1d004f12
AD
2597
2598#: help/4.php:23
1d004f12 2599msgid "Top 25 feeds"
32ccaf08 2600msgstr "Topp 25 nyhetsstrømmer"
1d004f12
AD
2601
2602#: help/4.php:24
1d004f12 2603msgid "Edit feed categories"
32ccaf08 2604msgstr "Rediger nyyhetsstrømskategorier"
1d004f12
AD
2605
2606#: help/4.php:33
2607msgid "Focus search (if present)"
32ccaf08
AD
2608msgstr "Fokuser søk (hvis mulig)"
2609
35f1dd37
AD
2610#: help/4.php:39
2611msgid ""
2612"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2613"configuration and your access level."
2614msgstr ""
be9d09a1
AD
2615"<b>Advarsel:</b> ikke alle handlinger er nødvendigvis tilgjengelig, det "
2616"avhenger av konfigureringen av Tiny Tiny RSS og ditt tilgangsnivå."
35f1dd37 2617
7c52319e 2618#: mobile/functions.php:13
7c52319e 2619msgid "View feeds"
be9d09a1 2620msgstr "Se nyhetsstrømmene"
7c52319e 2621
7c52319e 2622#: mobile/functions.php:16
7c52319e 2623msgid "View tags"
be9d09a1 2624msgstr "Se stikkord"
7c52319e 2625
bf996dfa 2626#: mobile/functions.php:434
7c52319e 2627msgid "Back"
be9d09a1 2628msgstr "Tilbake"
7c52319e 2629
bf996dfa 2630#: mobile/functions.php:444
7c52319e
AD
2631msgid "View:"
2632msgstr "Vis:"
2633
bf996dfa 2634#: mobile/functions.php:466
7c52319e 2635msgid "Refresh"
be9d09a1 2636msgstr "Oppdater"
7c52319e 2637
1171c351
AD
2638#: mobile/functions.php:579
2639msgid "Page"
2640msgstr "Side"
2641
9897ca67
AD
2642#: mobile/functions.php:692
2643#, fuzzy
2644msgid "Back to feedlist"
2645msgstr "Trykk for å endre"
2646
2647#: mobile/functions.php:700
7c52319e 2648msgid "Tags:"
be9d09a1 2649msgstr "Stikkord:"
7c52319e 2650
9897ca67 2651#: mobile/functions.php:720
00cd0b5c 2652msgid "Mark as unread"
090710c6 2653msgstr "Sett som ulest"
00cd0b5c 2654
9897ca67 2655#: mobile/functions.php:737
7c52319e 2656msgid "Go back"
be9d09a1 2657msgstr "Gå tilbake"
7c52319e 2658
9897ca67 2659#: mobile/functions.php:748
7c52319e
AD
2660msgid "Where:"
2661msgstr "Hvor:"
2662
9897ca67 2663#: mobile/functions.php:779
7c52319e
AD
2664msgid "Match on:"
2665msgstr "Match på:"
2666
00cd0b5c 2667#: mobile/tt-rss.php:122
7c52319e 2668msgid "Internal error: Function not implemented"
be9d09a1 2669msgstr "Intern feil: funksjonen er ikke implementert"
7c52319e 2670
e117ab70
AD
2671#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
2672#~ msgstr "Dette programmet krever XmlHttpRequest "
2673
2674#~ msgid "This program requires cookies "
2675#~ msgstr "Dette programmet krever informasjonskapsler påslått"
2676
2677#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
2678#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Tastatursnarveier"
2679
2680#~ msgid "description"
2681#~ msgstr "beskrivelse"
2682
2683#~ msgid "filter_type_descr"
2684#~ msgstr "Beskrivelse av filtertype"
2685
2686#~ msgid "action_description"
2687#~ msgstr "Handlingsbeskrivelse"
2688
2689#~ msgid "short_desc"
2690#~ msgstr "kort beskrivelse"
7a1ecd39 2691
4481d791
AD
2692#~ msgid "display tags"
2693#~ msgstr "Vis stikkord"
7a1ecd39 2694
4481d791
AD
2695#~ msgid "Can't add user: no login specified."
2696#~ msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler."
7a1ecd39 2697
4481d791
AD
2698#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
2699#~ msgstr "Kan ikke lage merkelapp, SQL-uttrykk mangler"
7a1ecd39 2700
4481d791
AD
2701#~ msgid "Loading help..."
2702#~ msgstr "Laster hjelp..."
7a1ecd39 2703
4481d791
AD
2704#~ msgid "Saving label..."
2705#~ msgstr "Lagrer merkelapp..."
7a1ecd39 2706
4481d791
AD
2707#~ msgid "Please select only one label."
2708#~ msgstr "Vennligst velg kun en merkelapp"
7a1ecd39 2709
4481d791
AD
2710#~ msgid "Please select only one category."
2711#~ msgstr "Vennligst velg kun en kategori"
7a1ecd39 2712
4481d791
AD
2713#~ msgid "Address changed."
2714#~ msgstr "Adresse er endret"
7a1ecd39 2715
be9d09a1 2716#~ msgid ""
4481d791 2717#~ "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
be9d09a1 2718#~ msgstr ""
4481d791 2719#~ "Endre poengene til artiklene i alle nyhetskanalene? Dette kan ta lang tid."
be9d09a1 2720
4481d791
AD
2721#~ msgid "Rescoring feeds..."
2722#~ msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..."
7a1ecd39 2723
19556424
AD
2724#, fuzzy
2725#~ msgid "Restart in offline mode"
2726#~ msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet"
2727
390e733a
AD
2728#~ msgid "MySQL Charset Updater"
2729#~ msgstr "MySQL tegnsettsoppdaterer"
2730
2731#~ msgid ""
2732#~ "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
2733#~ msgstr ""
2734#~ "Dette skriptet er for Tiny Tiny RSS installasjoner med MySQL i bakgrunnen"
2735
2736#~ msgid ""
2737#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
2738#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
2739#~ "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
2740#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in "
2741#~ "config.php to 'utf8'."
2742#~ msgstr ""
2743#~ "Dette skriptet vil konvertere din Tiny Tiny RSS database til UTF-8. \n"
2744#~ "\t\t\tAvhengig av din nåvørende databasetegnsett kan du oppleve korrupt "
2745#~ "databaseinnhold (manglende aksenter, osv.). \n"
2746#~ "\t\t\tEtter oppdateringen må du endre <b>MYSQL_CHARSET</b> valget i "
2747#~ "config.php til 'utf8'."
2748
2749#~ msgid "Converting database..."
2750#~ msgstr "Konverterer database..."
2751
2752#~ msgid ""
2753#~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
2754#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
2755#~ msgstr ""
2756#~ "<b>Alvorlig feil</b>: Du har glemt å kopier \n"
2757#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> til <b>config.php</b> og redigert den.\n"
2758
2759#~ msgid ""
2760#~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
2761#~ msgstr "Config: Konfigurasjonsfilens versjon er feil. Se config.php-dist.\n"
2762
2763#~ msgid ""
2764#~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
2765#~ "\t\t\toption from config.php\n"
2766#~ msgstr ""
2767#~ "<b>Alvorlig feil</b>: RSS-bakgrunnstype er avlegs, vennligst fjern dette "
2768#~ "valget fra config.php\n"
2769
2770#~ msgid ""
2771#~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
2772#~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
2773#~ "them \n"
2774#~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
2775#~ msgstr ""
2776#~ "<b>Alvorlig feil</b>: XML Import/Eksport-verktøyet (<b>xml-export.php</"
2777#~ "b>\n"
2778#~ "\t\tog <b>xml-import.php</b>) kan bli brukt ondskapsfullt. Vennligst "
2779#~ "fjern dem fra din TT-RSS-installasjon.\n"
2780
2781#~ msgid ""
2782#~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2783#~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
2784#~ msgstr ""
2785#~ "<b>Alvorlig feil</b>: Vennligst sett DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2786#~ "\t\t\ttil 0 i enkelbrukermodus.\n"
2787
2788#~ msgid ""
2789#~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
2790#~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
2791#~ msgstr ""
2792#~ "<b>Alvorlig feil</b>: Du har åpnet for USE_CURL_FOR_ICONS, men din utgave "
2793#~ "av PHP \n"
2794#~ "\t\t\tser ikke ut til å støtte CURL."
2795
2796#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
2797#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME er udefinert."
2798
2799#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
2800#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME er for lav (mindre enn 60)"
2801
2802#, fuzzy
2803#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
2804#~ msgstr ""
2805#~ "Konfigurer: SESSION_EXPIRE_TIME må være høyere eller lik "
2806#~ "SESSION_COOKIE_LIFETIME"
2807
2808#~ msgid ""
2809#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
2810#~ msgstr ""
2811#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS er ukompatibelt med SINGLE_USER_MODE"
2812
2813#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
2814#~ msgstr ""
2815#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS er i øyeblikket ukompatibelt i forhold "
2816#~ "til MySQL"
2817
2818#~ msgid ""
2819#~ "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
2820#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
2821#~ msgstr ""
2822#~ "config: MAIL_FROM har blitt splittet fra DIGEST_FROM_NAME og "
2823#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
2824
2825#~ msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
2826#~ msgstr "config: valget COUNTERS_MAX_AGE er forventet, men ikke definert"
2827
2828#~ msgid ""
2829#~ "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
2830#~ "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss."
2831#~ "spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
2832#~ msgstr ""
2833#~ "config: valget DAEMON_REFRESH_ONLY er avlegs. Vennligst fjern dette "
2834#~ "valget og les om andre måter å oppdatere nyhetsstrømmer i <a href='http://"
2835#~ "tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wikien</a>."
2836
2837#~ msgid "Fatal Error"
2838#~ msgstr "Alvorlig feil"
2839
89841c5d
AD
2840#~ msgid "Unknown Error"
2841#~ msgstr "Ukjent feil"
2842
2843#~ msgid "Published Articles"
2844#~ msgstr "Publiserte artikler"
2845
2846#~ msgid "Feed information:"
2847#~ msgstr "Nyhetsstrømsinformasjon:"
2848
2849#~ msgid "Site:"
2850#~ msgstr "Side:"
2851
2852#~ msgid "Last updated:"
2853#~ msgstr "Siste oppdatering:"
2854
2855#~ msgid "Last headlines:"
2856#~ msgstr "Siste artikler:"
2857
2858#~ msgid "Other feeds: Top 25"
2859#~ msgstr "Andre nyhetsstrømmer: Topp 25"
2860
2861#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
2862#~ msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:"
2863
2864#~ msgid "Top 25"
2865#~ msgstr "Topp 25"
2866
2867#~ msgid "Content Filtering"
2868#~ msgstr "Innholdsfilter"
2869
2870#~ msgid "Label Editor"
2871#~ msgstr "Merkelappredigerer"
2872
2873#~ msgid "User Manager"
2874#~ msgstr "Brukeradministrering"
2875
1171c351
AD
2876#~ msgid "Toggle:"
2877#~ msgstr "Vis:"
2878
2879#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
2880#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Abonner på nyhetsstrømmen"
2881
2882#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
2883#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Endre på nyhetsstrømmen"
2884
2885#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
2886#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Slett artikler"
2887
2888#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
2889#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Endre poengsummen for nyhetskanalen"
2890
2891#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
2892#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Fjern abonnement"
2893
2894#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
2895#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Marker som lest"
2896
2897#~ msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
2898#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
2899
2900#, fuzzy
2901#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
2902#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Lag filter"
2903
2904#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
2905#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Lag filter"
2906
2907#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
2908#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Endre rekkefølgen på kategoriene"
2909
2910#~ msgid ""
2911#~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
2912#~ "case you are interested in them too."
2913#~ msgstr ""
2914#~ "Denne siden viser nyhetsstrømmer som andre brukere av systemet abonnerer "
2915#~ "på, i tilfelle du skulle være interessert i de også."
2916
2917#~ msgid "Stored articles"
2918#~ msgstr "Lagrede artikler"
2919
bf996dfa
AD
2920#~ msgid "Match "
2921#~ msgstr "Match"
2922
2923#~ msgid "Unread articles"
2924#~ msgstr "Uleste artikler"
2925
2926#~ msgid "Updated articles"
2927#~ msgstr "Oppdaterte artikler"
2928
2929#~ msgid "Title contains"
2930#~ msgstr "Tittel inneholder"
2931
2932#~ msgid "Content contains"
2933#~ msgstr "Innholdet inneholder"
2934
2935#~ msgid "Score equals"
2936#~ msgstr "Poeng er lik"
2937
2938#~ msgid "Score is greater than"
2939#~ msgstr "Fler poeng enn"
2940
2941#~ msgid "Score is less than"
2942#~ msgstr "Færre poeng enn"
2943
2944#~ msgid "Articles newer than X hours"
2945#~ msgstr "Artikler nyere enn X timer"
2946
2947#~ msgid "Articles newer than X days"
2948#~ msgstr "Artikler nyere enn X dager"
2949
2950#~ msgid "Add"
2951#~ msgstr "Legg til"
2952
2953#~ msgid ""
2954#~ "Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. "
2955#~ "Please contact instance owner or edit configuration file to enable this "
2956#~ "functionality."
2957#~ msgstr ""
2958#~ "Beklager, merkelapper har blitt administrativt avskrudd for denne "
2959#~ "installasjonen. Vennligst kontakt sideadministratoren eller rediger "
2960#~ "konfigurasjonsfilen for å åpne for denne funksjonaliteten."
2961
2962#~ msgid "Caption"
2963#~ msgstr "Overskrift"
2964
2965#~ msgid "Match SQL"
2966#~ msgstr "Match SQL"
2967
bf996dfa
AD
2968#~ msgid "Error: SQL expression is blank."
2969#~ msgstr "Feil: SQL uttrykket er blankt."
2970
2971#~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
2972#~ msgstr "Lagret merkelapp <b>%s</b>"
2973
2974#~ msgid "SQL Expression"
2975#~ msgstr "SQL-uttrykk"
2976
2977#~ msgid "[No caption]"
2978#~ msgstr "Ingen bildetekst"
2979
2980#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
2981#~ msgstr "Navnelapper og SQL-uttrykk"
2982
2983#~ msgid ""
2984#~ "Label content is generated using SQL expressions. The &laquo;SQL "
2985#~ "expression&raquo; is added to WHERE clause of view feed query. You can "
2986#~ "match on ttrss_entries table fields and even use subselect to query "
2987#~ "additional information. This \tfunctionality is considered to be advanced "
2988#~ "and requires some understanding of SQL."
2989#~ msgstr ""
2990#~ "Navnelapper blir generert ut i fra SQL-uttrykk. &laquoSQL-uttrykket&raquo "
2991#~ "blir lagt til i WHERE-klausulen i nyhetsstrømsforespørselen. Du kan "
2992#~ "matche mot ttrss_entries tabellen felter og til og med bruke "
2993#~ "&laquosubselect&raquo for å etterspørre ytterligere informasjon. Denne "
2994#~ "funksjonaliteten bllir regnet som avansert og forutsetter noe kjennskap "
2995#~ "til SQL."
2996
2997#~ msgid "Examples"
2998#~ msgstr "Eksempler"
2999
3000#~ msgid "Match all unread articles:"
3001#~ msgstr "Match alle uleste artikler:"
3002
3003#~ msgid "Matches all articles which mention Linux in the title:"
3004#~ msgstr "Viser alle artikler som nevner Linux i tittelen:"
3005
3006#~ msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):"
3007#~ msgstr "Viser alle artiklene fra den siste uken (PostgreSQL):"
3008
3009#~ msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:"
3010#~ msgstr "Viser alle artikler med mellom 100 og 500 poeng:"
3011
097c6b00
AD
3012#~ msgid "Search to label"
3013#~ msgstr "Søk etter merkelapp"
3014
3015#~ msgid "Convert to label"
3016#~ msgstr "Konverter til merkelapp"
3017
3018#~ msgid "Dashboard"
3019#~ msgstr "Skrivebord"
3020
3021#~ msgid "Create Label"
3022#~ msgstr "Lag merkelapp"
3023
3024#~ msgid "Test"
3025#~ msgstr "Test"
3026
7c52319e
AD
3027#, fuzzy
3028#~ msgid "Perform action"
3029#~ msgstr "Utfør handlingen"
3030
df43d1fd
AD
3031#~ msgid "Filter expression"
3032#~ msgstr "Filteruttrykk"
3033
3034#~ msgid "Action"
3035#~ msgstr "Handling"
3036
4de98732
AD
3037#~ msgid "Enable icons in feedlist"
3038#~ msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten"
3039
74fbd01e
AD
3040#~ msgid "Category:"
3041#~ msgstr "Kategori:"
3042
74fbd01e
AD
3043#~ msgid "Caption:"
3044#~ msgstr "Overskrift:"
3045
3046#~ msgid "SQL Expression:"
3047#~ msgstr "SQL-uttrykk:"
3048
3049#~ msgid "Match:"
3050#~ msgstr "Matcher:"
3051
3052#~ msgid "Feed:"
3053#~ msgstr "Nyhetsstrøm:"
3054
3055#~ msgid "Action:"
3056#~ msgstr "Handling:"
3057
3058#~ msgid "Params:"
3059#~ msgstr "Parametre:"
3060
3061#~ msgid "Title:"
3062#~ msgstr "Tittel:"
3063
3064#~ msgid "Update using:"
3065#~ msgstr "Oppdater med:"
3066
3067#~ msgid "Change password:"
3068#~ msgstr "Bytt passord:"
3069
fc5b8e2b
AD
3070#~ msgid "Placeholder"
3071#~ msgstr "Navneholder"
3072
3073#~ msgid "Update errors"
3074#~ msgstr "Oppdateringsfeil"
3075
a9a3fcab
AD
3076#~ msgid "Toggle"
3077#~ msgstr "Vis"
3078
3079#~ msgid "This page"
3080#~ msgstr "Denne siden"
3081
a9a3fcab
AD
3082#~ msgid "Below active article"
3083#~ msgstr "Nedenfor aktiv artikkel"
3084
3085#~ msgid "Next page"
3086#~ msgstr "Neste side"
3087
3088#~ msgid "Previous page"
3089#~ msgstr "Forrige side"
3090
3091#~ msgid "First page"
3092#~ msgstr "Første side"