]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame_incremental - locale/da_DA/LC_MESSAGES/messages.po
Merge pull request #427 from andersk/duplicate-indexes
[tt-rss.git] / locale / da_DA / LC_MESSAGES / messages.po
... / ...
CommitLineData
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: messages\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n"
6"Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n"
7"Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n"
8"Language: es_LA\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"PO-Creation-Date: 2014-06-02 12:21+0400\n"
13"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14"X-Generator: unknown\n"
15
16#: backend.php:73
17msgid "Use default"
18msgstr "Brug standard"
19
20#: backend.php:74
21msgid "Never purge"
22msgstr "Tøm aldrig"
23
24#: backend.php:75
25msgid "1 week old"
26msgstr "1 uge gammel"
27
28#: backend.php:76
29msgid "2 weeks old"
30msgstr "2 uge gammel"
31
32#: backend.php:77
33msgid "1 month old"
34msgstr "1 måned gammel"
35
36#: backend.php:78
37msgid "2 months old"
38msgstr "2 måneder gammel"
39
40#: backend.php:79
41msgid "3 months old"
42msgstr "3 måneder gammel"
43
44#: backend.php:82
45msgid "Default interval"
46msgstr "Standardinterval"
47
48#: backend.php:83
49#: backend.php:93
50msgid "Disable updates"
51msgstr "Deaktiver opdateringer"
52
53#: backend.php:84
54#: backend.php:94
55msgid "Each 15 minutes"
56msgstr "Hvert 15. minut"
57
58#: backend.php:85
59#: backend.php:95
60msgid "Each 30 minutes"
61msgstr "Hvert 30. minut"
62
63#: backend.php:86
64#: backend.php:96
65msgid "Hourly"
66msgstr "Hver time"
67
68#: backend.php:87
69#: backend.php:97
70msgid "Each 4 hours"
71msgstr "Hver 4. time"
72
73#: backend.php:88
74#: backend.php:98
75msgid "Each 12 hours"
76msgstr "Hver 12. time"
77
78#: backend.php:89
79#: backend.php:99
80msgid "Daily"
81msgstr "Dagligt"
82
83#: backend.php:90
84#: backend.php:100
85msgid "Weekly"
86msgstr "Ugentligt"
87
88#: backend.php:103
89#: classes/pref/users.php:119
90#: classes/pref/system.php:51
91msgid "User"
92msgstr "Bruger"
93
94#: backend.php:104
95msgid "Power User"
96msgstr "Superbruger"
97
98#: backend.php:105
99msgid "Administrator"
100msgstr "Administrator"
101
102#: errors.php:9
103msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
104msgstr ""
105
106#: errors.php:12
107msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
108msgstr ""
109
110#: errors.php:15
111msgid "Backend sanity check failed."
112msgstr "Sanity-tjek af backend mislykkedes"
113
114#: errors.php:17
115msgid "Frontend sanity check failed."
116msgstr "Sanity-tjek af forend mislykkedes"
117
118#: errors.php:19
119msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
120msgstr ""
121
122#: errors.php:21
123msgid "Request not authorized."
124msgstr "Anmodning ikke autoriseret."
125
126#: errors.php:23
127msgid "No operation to perform."
128msgstr "Der skal ikke udføres nogen handling."
129
130#: errors.php:25
131msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
132msgstr ""
133
134#: errors.php:27
135msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
136msgstr ""
137
138#: errors.php:29
139msgid "Configuration check failed"
140msgstr "Konfigurationstjek mislykkedes"
141
142#: errors.php:31
143msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
144msgstr ""
145
146#: errors.php:35
147msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
148msgstr ""
149
150#: index.php:133
151#: index.php:150
152#: index.php:273
153#: prefs.php:102
154#: classes/backend.php:5
155#: classes/pref/labels.php:296
156#: classes/pref/filters.php:704
157#: classes/pref/feeds.php:1367
158#: js/feedlist.js:126
159#: js/functions.js:1218
160#: js/functions.js:1352
161#: js/functions.js:1664
162#: js/prefs.js:653
163#: js/prefs.js:854
164#: js/prefs.js:1760
165#: js/prefs.js:1776
166#: js/prefs.js:1794
167#: js/tt-rss.js:55
168#: js/tt-rss.js:515
169#: js/viewfeed.js:741
170#: js/viewfeed.js:1316
171#: plugins/import_export/import_export.js:17
172#: plugins/updater/updater.js:17
173msgid "Loading, please wait..."
174msgstr "Indlæser, vent venligst ..."
175
176#: index.php:168
177msgid "Collapse feedlist"
178msgstr "Skjul feed-liste"
179
180#: index.php:171
181msgid "Show articles"
182msgstr "Vis artikler"
183
184#: index.php:174
185msgid "Adaptive"
186msgstr "Tilpasset"
187
188#: index.php:175
189msgid "All Articles"
190msgstr "Alle artikler"
191
192#: index.php:176
193#: include/functions2.php:99
194#: classes/feeds.php:102
195msgid "Starred"
196msgstr "Markeret"
197
198#: index.php:177
199#: include/functions2.php:100
200#: classes/feeds.php:103
201msgid "Published"
202msgstr "Udgivet"
203
204#: index.php:178
205#: classes/feeds.php:89
206#: classes/feeds.php:101
207msgid "Unread"
208msgstr "Ulæst"
209
210#: index.php:179
211msgid "Unread First"
212msgstr "Ulæst først"
213
214#: index.php:180
215msgid "With Note"
216msgstr "Med note"
217
218#: index.php:181
219msgid "Ignore Scoring"
220msgstr "Ignorer resultat"
221
222#: index.php:184
223msgid "Sort articles"
224msgstr "Sorter artikler"
225
226#: index.php:187
227msgid "Default"
228msgstr "Standard"
229
230#: index.php:188
231msgid "Newest first"
232msgstr "Nyeste først"
233
234#: index.php:189
235msgid "Oldest first"
236msgstr "Ældste først"
237
238#: index.php:190
239msgid "Title"
240msgstr "Overskrift"
241
242#: index.php:194
243#: index.php:242
244#: include/functions2.php:89
245#: classes/feeds.php:107
246#: js/FeedTree.js:132
247#: js/FeedTree.js:160
248msgid "Mark as read"
249msgstr "Marker som læst"
250
251#: index.php:197
252msgid "Older than one day"
253msgstr "Ældre end en dag"
254
255#: index.php:200
256msgid "Older than one week"
257msgstr "Ældre end en uge"
258
259#: index.php:203
260msgid "Older than two weeks"
261msgstr "Ældre end to uger"
262
263#: index.php:219
264msgid "Communication problem with server."
265msgstr "Kommunikationsproblem med server"
266
267#: index.php:227
268#, fuzzy
269msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
270msgstr "Ny version til rådighed!"
271
272#: index.php:232
273msgid "Actions..."
274msgstr "Handlinger ..."
275
276#: index.php:234
277msgid "Preferences..."
278msgstr "Præferencer ..."
279
280#: index.php:235
281msgid "Search..."
282msgstr "Søg ..."
283
284#: index.php:236
285msgid "Feed actions:"
286msgstr "Feed-handlinger:"
287
288#: index.php:237
289#: classes/handler/public.php:629
290msgid "Subscribe to feed..."
291msgstr "Abonner på feedet ..."
292
293#: index.php:238
294msgid "Edit this feed..."
295msgstr "Rediger dette feed"
296
297#: index.php:239
298msgid "Rescore feed"
299msgstr "Gendan feed"
300
301#: index.php:240
302#: classes/pref/feeds.php:757
303#: classes/pref/feeds.php:1322
304#: js/PrefFeedTree.js:74
305msgid "Unsubscribe"
306msgstr "Aflys abonnement"
307
308#: index.php:241
309msgid "All feeds:"
310msgstr "Alle feeds:"
311
312#: index.php:243
313msgid "(Un)hide read feeds"
314msgstr "Vis/skjul læste feeds"
315
316#: index.php:244
317msgid "Other actions:"
318msgstr "Andre handlinger:"
319
320#: index.php:245
321#: include/functions2.php:75
322msgid "Toggle widescreen mode"
323msgstr "Skift til widescreen"
324
325#: index.php:246
326msgid "Select by tags..."
327msgstr "Vælg efter mærker ..."
328
329#: index.php:247
330msgid "Create label..."
331msgstr "Opret etiket ..."
332
333#: index.php:248
334msgid "Create filter..."
335msgstr "Opret filter ..."
336
337#: index.php:249
338msgid "Keyboard shortcuts help"
339msgstr "Hjælp til tastaturgenveje"
340
341#: index.php:258
342msgid "Logout"
343msgstr "Log af"
344
345#: prefs.php:33
346#: prefs.php:120
347#: include/functions2.php:102
348#: classes/pref/prefs.php:441
349msgid "Preferences"
350msgstr "Præferencer"
351
352#: prefs.php:111
353msgid "Keyboard shortcuts"
354msgstr "Tastaturgenveje"
355
356#: prefs.php:112
357msgid "Exit preferences"
358msgstr "Luk præferencer"
359
360#: prefs.php:123
361#: classes/pref/feeds.php:110
362#: classes/pref/feeds.php:1243
363#: classes/pref/feeds.php:1311
364msgid "Feeds"
365msgstr "Feeds"
366
367#: prefs.php:126
368#: classes/pref/filters.php:188
369msgid "Filters"
370msgstr "Filtre"
371
372#: prefs.php:129
373#: include/functions.php:1264
374#: include/functions.php:1916
375#: classes/pref/labels.php:90
376msgid "Labels"
377msgstr "Etiketter"
378
379#: prefs.php:133
380msgid "Users"
381msgstr "Brugere"
382
383#: prefs.php:136
384msgid "System"
385msgstr "System"
386
387#: register.php:187
388#: include/login_form.php:245
389msgid "Create new account"
390msgstr "Opret ny konto"
391
392#: register.php:193
393msgid "New user registrations are administratively disabled."
394msgstr ""
395
396#: register.php:197
397#: register.php:242
398#: register.php:255
399#: register.php:270
400#: register.php:289
401#: register.php:337
402#: register.php:347
403#: register.php:359
404#: classes/handler/public.php:699
405#: classes/handler/public.php:770
406#: classes/handler/public.php:868
407#: classes/handler/public.php:947
408#: classes/handler/public.php:961
409#: classes/handler/public.php:968
410#: classes/handler/public.php:993
411#, fuzzy
412msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
413msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS"
414
415#: register.php:218
416msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
417msgstr ""
418
419#: register.php:224
420msgid "Desired login:"
421msgstr "Ønsket logon:"
422
423#: register.php:227
424msgid "Check availability"
425msgstr "Tjek tilgængelighed"
426
427#: register.php:229
428#: classes/handler/public.php:786
429msgid "Email:"
430msgstr "E-mail:"
431
432#: register.php:232
433#: classes/handler/public.php:791
434msgid "How much is two plus two:"
435msgstr ""
436
437#: register.php:235
438msgid "Submit registration"
439msgstr "Indsend registrering"
440
441#: register.php:253
442msgid "Your registration information is incomplete."
443msgstr ""
444
445#: register.php:268
446msgid "Sorry, this username is already taken."
447msgstr ""
448
449#: register.php:287
450msgid "Registration failed."
451msgstr "Registrering mislykkedes."
452
453#: register.php:334
454msgid "Account created successfully."
455msgstr "Konto blev oprettet med succes."
456
457#: register.php:356
458msgid "New user registrations are currently closed."
459msgstr ""
460
461#: update.php:62
462msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
463msgstr ""
464
465#: include/digest.php:109
466#: include/functions.php:1273
467#: include/functions.php:1817
468#: include/functions.php:1902
469#: include/functions.php:1924
470#: classes/opml.php:421
471#: classes/pref/feeds.php:226
472msgid "Uncategorized"
473msgstr "Ikke kategoriseret"
474
475#: include/feedbrowser.php:82
476#, fuzzy, php-format
477msgid "%d archived article"
478msgid_plural "%d archived articles"
479msgstr[0] "Arkiverede artikler"
480msgstr[1] "Arkiverede artikler"
481
482#: include/feedbrowser.php:106
483msgid "No feeds found."
484msgstr "Der blev ikke fundet nogen feeds."
485
486#: include/functions2.php:49
487msgid "Navigation"
488msgstr "Navigation"
489
490#: include/functions2.php:50
491msgid "Open next feed"
492msgstr "Åbn næste feed"
493
494#: include/functions2.php:51
495msgid "Open previous feed"
496msgstr "Åbn forrige feed"
497
498#: include/functions2.php:52
499msgid "Open next article"
500msgstr "Åbn næste artikel"
501
502#: include/functions2.php:53
503msgid "Open previous article"
504msgstr "Åbn forrige artikel"
505
506#: include/functions2.php:54
507msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
508msgstr ""
509
510#: include/functions2.php:55
511msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
512msgstr ""
513
514#: include/functions2.php:56
515msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
516msgstr ""
517
518#: include/functions2.php:57
519msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
520msgstr ""
521
522#: include/functions2.php:58
523msgid "Show search dialog"
524msgstr "Vise søgedialog"
525
526#: include/functions2.php:59
527msgid "Article"
528msgstr "Artikel"
529
530#: include/functions2.php:60
531#: js/viewfeed.js:2009
532msgid "Toggle starred"
533msgstr "Skift markeret"
534
535#: include/functions2.php:61
536#: js/viewfeed.js:2020
537msgid "Toggle published"
538msgstr "Skift udgivne"
539
540#: include/functions2.php:62
541#: js/viewfeed.js:1998
542msgid "Toggle unread"
543msgstr "Skift ulæst"
544
545#: include/functions2.php:63
546msgid "Edit tags"
547msgstr "Rediger tags"
548
549#: include/functions2.php:64
550msgid "Dismiss selected"
551msgstr "Afvis valgte"
552
553#: include/functions2.php:65
554msgid "Dismiss read"
555msgstr "Afvis læste"
556
557#: include/functions2.php:66
558msgid "Open in new window"
559msgstr "Åbn i et nyt vindue"
560
561#: include/functions2.php:67
562msgid "Mark below as read"
563msgstr "Marker nedenstående som læst"
564
565#: include/functions2.php:68
566#: js/viewfeed.js:2033
567msgid "Mark above as read"
568msgstr "Marker ovenstående som læst"
569
570#: include/functions2.php:69
571msgid "Scroll down"
572msgstr "Rul nedad"
573
574#: include/functions2.php:70
575msgid "Scroll up"
576msgstr "Rul opad"
577
578#: include/functions2.php:71
579msgid "Select article under cursor"
580msgstr "Vælg artikel under markør"
581
582#: include/functions2.php:72
583msgid "Email article"
584msgstr "E-mail-artikel"
585
586#: include/functions2.php:73
587msgid "Close/collapse article"
588msgstr "Luk/skjul artikel"
589
590#: include/functions2.php:74
591#, fuzzy
592msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
593msgstr "Skift kombineret modus"
594
595#: include/functions2.php:76
596#: plugins/embed_original/init.php:31
597msgid "Toggle embed original"
598msgstr "Skift integreret original"
599
600#: include/functions2.php:77
601msgid "Article selection"
602msgstr "Artikelvalg"
603
604#: include/functions2.php:78
605msgid "Select all articles"
606msgstr "Vælg alle artikler"
607
608#: include/functions2.php:79
609msgid "Select unread"
610msgstr "Vælg ulæste"
611
612#: include/functions2.php:80
613msgid "Select starred"
614msgstr "Vælg markerede"
615
616#: include/functions2.php:81
617msgid "Select published"
618msgstr "Vælg udgivne"
619
620#: include/functions2.php:82
621msgid "Invert selection"
622msgstr "Inverter valg"
623
624#: include/functions2.php:83
625msgid "Deselect everything"
626msgstr "Fravælg alt"
627
628#: include/functions2.php:84
629#: classes/pref/feeds.php:550
630#: classes/pref/feeds.php:794
631msgid "Feed"
632msgstr "Feed"
633
634#: include/functions2.php:85
635msgid "Refresh current feed"
636msgstr "Opdater aktuelt feed"
637
638#: include/functions2.php:86
639msgid "Un/hide read feeds"
640msgstr "Vis/skjul læste feeds"
641
642#: include/functions2.php:87
643#: classes/pref/feeds.php:1314
644msgid "Subscribe to feed"
645msgstr "Abonner på feedet"
646
647#: include/functions2.php:88
648#: js/FeedTree.js:139
649#: js/PrefFeedTree.js:68
650msgid "Edit feed"
651msgstr "Rediger feed"
652
653#: include/functions2.php:90
654msgid "Reverse headlines"
655msgstr "Reverser overskrifter"
656
657#: include/functions2.php:91
658msgid "Debug feed update"
659msgstr "Udfør fejlfinding i feed-opdatering"
660
661#: include/functions2.php:92
662#: js/FeedTree.js:182
663#, fuzzy
664msgid "Mark all feeds as read"
665msgstr "Marker feed som læst"
666
667#: include/functions2.php:93
668msgid "Un/collapse current category"
669msgstr "Vis/skjul aktuel kategori"
670
671#: include/functions2.php:94
672msgid "Toggle combined mode"
673msgstr "Skift kombineret modus"
674
675#: include/functions2.php:95
676#, fuzzy
677msgid "Toggle auto expand in combined mode"
678msgstr "Skift kombineret modus"
679
680#: include/functions2.php:96
681msgid "Go to"
682msgstr "Gå til"
683
684#: include/functions2.php:97
685#: include/functions.php:1975
686msgid "All articles"
687msgstr "Alle artikler"
688
689#: include/functions2.php:98
690msgid "Fresh"
691msgstr "Ny"
692
693#: include/functions2.php:101
694#: js/tt-rss.js:461
695msgid "Tag cloud"
696msgstr "Tag Cloud"
697
698#: include/functions2.php:103
699msgid "Other"
700msgstr "Andet"
701
702#: include/functions2.php:104
703#: classes/pref/labels.php:281
704msgid "Create label"
705msgstr "Opret etiket"
706
707#: include/functions2.php:105
708#: classes/pref/filters.php:678
709msgid "Create filter"
710msgstr "Opret filter"
711
712#: include/functions2.php:106
713msgid "Un/collapse sidebar"
714msgstr "Vis/skjul sidebjælke"
715
716#: include/functions2.php:107
717msgid "Show help dialog"
718msgstr "Vis hjælpedialog"
719
720#: include/functions2.php:651
721#, php-format
722msgid "Search results: %s"
723msgstr "Søgeresultater: %s"
724
725#: include/functions2.php:1263
726#: classes/feeds.php:714
727#, fuzzy
728msgid "comment"
729msgid_plural "comments"
730msgstr[0] "kommentarer"
731msgstr[1] "kommentarer"
732
733#: include/functions2.php:1267
734#: classes/feeds.php:718
735msgid "comments"
736msgstr "kommentarer"
737
738#: include/functions2.php:1308
739msgid " - "
740msgstr " - "
741
742#: include/functions2.php:1341
743#: include/functions2.php:1589
744#: classes/article.php:280
745msgid "no tags"
746msgstr "ingen tags"
747
748#: include/functions2.php:1351
749#: classes/feeds.php:700
750msgid "Edit tags for this article"
751msgstr ""
752
753#: include/functions2.php:1383
754#: classes/feeds.php:652
755msgid "Originally from:"
756msgstr "Oprindeligt fra:"
757
758#: include/functions2.php:1396
759#: classes/feeds.php:665
760#: classes/pref/feeds.php:569
761msgid "Feed URL"
762msgstr "Feedets webadresse"
763
764#: include/functions2.php:1430
765#: classes/dlg.php:36
766#: classes/dlg.php:59
767#: classes/dlg.php:92
768#: classes/dlg.php:158
769#: classes/dlg.php:189
770#: classes/dlg.php:216
771#: classes/dlg.php:249
772#: classes/dlg.php:261
773#: classes/backend.php:105
774#: classes/pref/users.php:95
775#: classes/pref/filters.php:145
776#: classes/pref/prefs.php:1102
777#: classes/pref/feeds.php:1611
778#: classes/pref/feeds.php:1677
779#: plugins/import_export/init.php:407
780#: plugins/import_export/init.php:452
781#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
782#: plugins/share/init.php:123
783#: plugins/updater/init.php:375
784msgid "Close this window"
785msgstr "Luk dette vindue"
786
787#: include/functions2.php:1626
788msgid "(edit note)"
789msgstr "(rediger note)"
790
791#: include/functions2.php:1874
792msgid "unknown type"
793msgstr "ukendt type"
794
795#: include/functions2.php:1942
796msgid "Attachments"
797msgstr "Vedhæftninger"
798
799#: include/functions.php:1262
800#: include/functions.php:1914
801msgid "Special"
802msgstr "Speciel"
803
804#: include/functions.php:1765
805#: classes/feeds.php:1124
806#: classes/pref/filters.php:169
807#: classes/pref/filters.php:447
808msgid "All feeds"
809msgstr "Alle feeds"
810
811#: include/functions.php:1969
812msgid "Starred articles"
813msgstr "Markerede artikler"
814
815#: include/functions.php:1971
816msgid "Published articles"
817msgstr "Udgivne artikler"
818
819#: include/functions.php:1973
820msgid "Fresh articles"
821msgstr "Nye artikler"
822
823#: include/functions.php:1977
824msgid "Archived articles"
825msgstr "Arkiverede artikler"
826
827#: include/functions.php:1979
828msgid "Recently read"
829msgstr "Senest læst"
830
831#: include/login_form.php:190
832#: classes/handler/public.php:526
833#: classes/handler/public.php:781
834msgid "Login:"
835msgstr "Logon:"
836
837#: include/login_form.php:200
838#: classes/handler/public.php:529
839msgid "Password:"
840msgstr "Adgangskode:"
841
842#: include/login_form.php:206
843msgid "I forgot my password"
844msgstr "Jeg har glemt min adgangskode"
845
846#: include/login_form.php:212
847msgid "Profile:"
848msgstr "Profil:"
849
850#: include/login_form.php:216
851#: classes/handler/public.php:267
852#: classes/rpc.php:63
853#: classes/pref/prefs.php:1040
854msgid "Default profile"
855msgstr "Standardprofil"
856
857#: include/login_form.php:224
858msgid "Use less traffic"
859msgstr "Brug mindre trafik"
860
861#: include/login_form.php:228
862msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
863msgstr ""
864
865#: include/login_form.php:236
866msgid "Remember me"
867msgstr "Husk mig"
868
869#: include/login_form.php:242
870#: classes/handler/public.php:534
871msgid "Log in"
872msgstr "Log på"
873
874#: include/sessions.php:61
875msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
876msgstr ""
877
878#: include/sessions.php:67
879msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
880msgstr ""
881
882#: include/sessions.php:73
883msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
884msgstr ""
885
886#: include/sessions.php:85
887msgid "Session failed to validate (user not found)"
888msgstr ""
889
890#: include/sessions.php:94
891msgid "Session failed to validate (password changed)"
892msgstr ""
893
894#: classes/article.php:25
895msgid "Article not found."
896msgstr "Artikel ikke fundet"
897
898#: classes/article.php:178
899msgid "Tags for this article (separated by commas):"
900msgstr ""
901
902#: classes/article.php:203
903#: classes/pref/users.php:168
904#: classes/pref/labels.php:79
905#: classes/pref/filters.php:425
906#: classes/pref/prefs.php:986
907#: classes/pref/feeds.php:773
908#: classes/pref/feeds.php:900
909#: plugins/nsfw/init.php:85
910#: plugins/mail/init.php:64
911#: plugins/note/init.php:51
912#: plugins/instances/init.php:245
913msgid "Save"
914msgstr "Gem"
915
916#: classes/article.php:205
917#: classes/handler/public.php:503
918#: classes/handler/public.php:537
919#: classes/feeds.php:1053
920#: classes/feeds.php:1103
921#: classes/feeds.php:1163
922#: classes/pref/users.php:170
923#: classes/pref/labels.php:81
924#: classes/pref/filters.php:428
925#: classes/pref/filters.php:827
926#: classes/pref/filters.php:908
927#: classes/pref/filters.php:975
928#: classes/pref/prefs.php:988
929#: classes/pref/feeds.php:774
930#: classes/pref/feeds.php:903
931#: classes/pref/feeds.php:1817
932#: plugins/mail/init.php:172
933#: plugins/note/init.php:53
934#: plugins/instances/init.php:248
935#: plugins/instances/init.php:436
936msgid "Cancel"
937msgstr "Annuller"
938
939#: classes/handler/public.php:467
940#: plugins/bookmarklets/init.php:40
941#, fuzzy
942msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
943msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS"
944
945#: classes/handler/public.php:475
946msgid "Title:"
947msgstr "Overskrift:"
948
949#: classes/handler/public.php:477
950#: classes/pref/feeds.php:567
951#: plugins/instances/init.php:212
952#: plugins/instances/init.php:401
953msgid "URL:"
954msgstr "URL:"
955
956#: classes/handler/public.php:479
957msgid "Content:"
958msgstr "Indhold:"
959
960#: classes/handler/public.php:481
961msgid "Labels:"
962msgstr "Etiketter:"
963
964#: classes/handler/public.php:500
965msgid "Shared article will appear in the Published feed."
966msgstr ""
967
968#: classes/handler/public.php:502
969msgid "Share"
970msgstr "Del"
971
972#: classes/handler/public.php:524
973msgid "Not logged in"
974msgstr "Ikke logget på"
975
976#: classes/handler/public.php:583
977msgid "Incorrect username or password"
978msgstr "Forkert brugernavn eller adgangskode"
979
980#: classes/handler/public.php:635
981#, fuzzy, php-format
982msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
983msgstr "Abonneret på %s"
984
985#: classes/handler/public.php:638
986#, fuzzy, php-format
987msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
988msgstr "Abonneret på %s"
989
990#: classes/handler/public.php:641
991#, php-format
992msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
993msgstr ""
994
995#: classes/handler/public.php:644
996#, fuzzy, php-format
997msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
998msgstr "Der blev ikke fundet nogen feeds."
999
1000#: classes/handler/public.php:647
1001msgid "Multiple feed URLs found."
1002msgstr "Der er fundet flere webadresser til feed"
1003
1004#: classes/handler/public.php:651
1005#, php-format
1006msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1007msgstr ""
1008
1009#: classes/handler/public.php:669
1010msgid "Subscribe to selected feed"
1011msgstr "Abonner på valgte feed"
1012
1013#: classes/handler/public.php:694
1014msgid "Edit subscription options"
1015msgstr "Rediger abonnementsindstillinger"
1016
1017#: classes/handler/public.php:731
1018msgid "Password recovery"
1019msgstr "Genoprettelse af adgangskode"
1020
1021#: classes/handler/public.php:774
1022msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
1023msgstr ""
1024
1025#: classes/handler/public.php:796
1026#: classes/pref/users.php:352
1027msgid "Reset password"
1028msgstr "Nulstil adgangskode"
1029
1030#: classes/handler/public.php:806
1031msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1032msgstr ""
1033
1034#: classes/handler/public.php:810
1035#: classes/handler/public.php:876
1036msgid "Go back"
1037msgstr "Gå tilbage"
1038
1039#: classes/handler/public.php:847
1040#, fuzzy
1041msgid "[tt-rss] Password reset request"
1042msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring"
1043
1044#: classes/handler/public.php:872
1045msgid "Sorry, login and email combination not found."
1046msgstr ""
1047
1048#: classes/handler/public.php:894
1049msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1050msgstr ""
1051
1052#: classes/handler/public.php:920
1053msgid "Database Updater"
1054msgstr "Opdatering af database"
1055
1056#: classes/handler/public.php:985
1057msgid "Perform updates"
1058msgstr "Udfør opdateringer"
1059
1060#: classes/dlg.php:16
1061msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1062msgstr ""
1063
1064#: classes/dlg.php:47
1065#, fuzzy
1066msgid "Your Public OPML URL is:"
1067msgstr "Webadresse til offentlig OPML"
1068
1069#: classes/dlg.php:56
1070#: classes/dlg.php:213
1071#: plugins/share/init.php:120
1072msgid "Generate new URL"
1073msgstr "Generer ny webadresse"
1074
1075#: classes/dlg.php:70
1076msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1077msgstr ""
1078
1079#: classes/dlg.php:74
1080#: classes/dlg.php:83
1081msgid "Last update:"
1082msgstr "Sidste opdatering:"
1083
1084#: classes/dlg.php:79
1085msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1086msgstr ""
1087
1088#: classes/dlg.php:165
1089msgid "Match:"
1090msgstr "Match:"
1091
1092#: classes/dlg.php:167
1093msgid "Any"
1094msgstr "Nogen"
1095
1096#: classes/dlg.php:170
1097msgid "All tags."
1098msgstr "Alle tags."
1099
1100#: classes/dlg.php:172
1101msgid "Which Tags?"
1102msgstr "Hvilke tags?"
1103
1104#: classes/dlg.php:185
1105msgid "Display entries"
1106msgstr "Vis elementer"
1107
1108#: classes/dlg.php:204
1109msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1110msgstr ""
1111
1112#: classes/dlg.php:232
1113#: plugins/updater/init.php:334
1114#, fuzzy, php-format
1115msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1116msgstr "Ny version til rådighed!"
1117
1118#: classes/dlg.php:240
1119msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1120msgstr ""
1121
1122#: classes/dlg.php:244
1123#: plugins/updater/init.php:338
1124msgid "See the release notes"
1125msgstr "Læs produktbemærkninger"
1126
1127#: classes/dlg.php:246
1128msgid "Download"
1129msgstr "Download"
1130
1131#: classes/dlg.php:254
1132msgid "Error receiving version information or no new version available."
1133msgstr ""
1134
1135#: classes/feeds.php:51
1136msgid "View as RSS feed"
1137msgstr "Vis som RSS-feed"
1138
1139#: classes/feeds.php:52
1140#: classes/feeds.php:132
1141#: classes/pref/feeds.php:1473
1142msgid "View as RSS"
1143msgstr "Vis som RSS"
1144
1145#: classes/feeds.php:60
1146#, php-format
1147msgid "Last updated: %s"
1148msgstr "Sidste opdatering: %s"
1149
1150#: classes/feeds.php:88
1151#: classes/pref/users.php:337
1152#: classes/pref/labels.php:275
1153#: classes/pref/filters.php:302
1154#: classes/pref/filters.php:350
1155#: classes/pref/filters.php:672
1156#: classes/pref/filters.php:760
1157#: classes/pref/filters.php:787
1158#: classes/pref/prefs.php:1000
1159#: classes/pref/feeds.php:1305
1160#: classes/pref/feeds.php:1562
1161#: classes/pref/feeds.php:1626
1162#: plugins/instances/init.php:287
1163msgid "All"
1164msgstr "Alle"
1165
1166#: classes/feeds.php:90
1167msgid "Invert"
1168msgstr "Inverter"
1169
1170#: classes/feeds.php:91
1171#: classes/pref/users.php:339
1172#: classes/pref/labels.php:277
1173#: classes/pref/filters.php:304
1174#: classes/pref/filters.php:352
1175#: classes/pref/filters.php:674
1176#: classes/pref/filters.php:762
1177#: classes/pref/filters.php:789
1178#: classes/pref/prefs.php:1002
1179#: classes/pref/feeds.php:1307
1180#: classes/pref/feeds.php:1564
1181#: classes/pref/feeds.php:1628
1182#: plugins/instances/init.php:289
1183msgid "None"
1184msgstr "Ingen"
1185
1186#: classes/feeds.php:97
1187msgid "More..."
1188msgstr "Mere ..."
1189
1190#: classes/feeds.php:99
1191msgid "Selection toggle:"
1192msgstr "Valg af skift:"
1193
1194#: classes/feeds.php:105
1195msgid "Selection:"
1196msgstr "Valg:"
1197
1198#: classes/feeds.php:108
1199msgid "Set score"
1200msgstr "Indstil resultat"
1201
1202#: classes/feeds.php:111
1203msgid "Archive"
1204msgstr "Arkiv"
1205
1206#: classes/feeds.php:113
1207msgid "Move back"
1208msgstr "Gå tilbage"
1209
1210#: classes/feeds.php:114
1211#: classes/pref/filters.php:311
1212#: classes/pref/filters.php:359
1213#: classes/pref/filters.php:769
1214#: classes/pref/filters.php:796
1215msgid "Delete"
1216msgstr "Slet"
1217
1218#: classes/feeds.php:119
1219#: classes/feeds.php:124
1220#: plugins/mailto/init.php:25
1221#: plugins/mail/init.php:75
1222msgid "Forward by email"
1223msgstr "Videresend via e-mail"
1224
1225#: classes/feeds.php:128
1226msgid "Feed:"
1227msgstr "Feed:"
1228
1229#: classes/feeds.php:201
1230#: classes/feeds.php:849
1231msgid "Feed not found."
1232msgstr "Feed ikke fundet."
1233
1234#: classes/feeds.php:260
1235msgid "Never"
1236msgstr "Aldrig"
1237
1238#: classes/feeds.php:381
1239#, php-format
1240msgid "Imported at %s"
1241msgstr "Importeret på %s"
1242
1243#: classes/feeds.php:440
1244#: classes/feeds.php:535
1245msgid "mark feed as read"
1246msgstr "marker feed som læst"
1247
1248#: classes/feeds.php:592
1249msgid "Collapse article"
1250msgstr "Skjul artikel"
1251
1252#: classes/feeds.php:752
1253msgid "No unread articles found to display."
1254msgstr ""
1255
1256#: classes/feeds.php:755
1257msgid "No updated articles found to display."
1258msgstr ""
1259
1260#: classes/feeds.php:758
1261msgid "No starred articles found to display."
1262msgstr ""
1263
1264#: classes/feeds.php:762
1265msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
1266msgstr ""
1267
1268#: classes/feeds.php:764
1269msgid "No articles found to display."
1270msgstr ""
1271
1272#: classes/feeds.php:779
1273#: classes/feeds.php:944
1274#, fuzzy, php-format
1275msgid "Feeds last updated at %s"
1276msgstr "Sidste opdatering: %s"
1277
1278#: classes/feeds.php:789
1279#: classes/feeds.php:954
1280msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1281msgstr ""
1282
1283#: classes/feeds.php:934
1284msgid "No feed selected."
1285msgstr "Der er ikke valgt noget feed."
1286
1287#: classes/feeds.php:991
1288#: classes/feeds.php:999
1289msgid "Feed or site URL"
1290msgstr "Webadresse til feed eller webside"
1291
1292#: classes/feeds.php:1005
1293#: classes/pref/feeds.php:590
1294#: classes/pref/feeds.php:801
1295#: classes/pref/feeds.php:1781
1296msgid "Place in category:"
1297msgstr "Placer i kategori:"
1298
1299#: classes/feeds.php:1013
1300msgid "Available feeds"
1301msgstr "Tilgængelige feeds"
1302
1303#: classes/feeds.php:1025
1304#: classes/pref/users.php:133
1305#: classes/pref/feeds.php:620
1306#: classes/pref/feeds.php:837
1307msgid "Authentication"
1308msgstr "Godkendelse"
1309
1310#: classes/feeds.php:1029
1311#: classes/pref/users.php:397
1312#: classes/pref/feeds.php:626
1313#: classes/pref/feeds.php:841
1314#: classes/pref/feeds.php:1795
1315msgid "Login"
1316msgstr "Logon"
1317
1318#: classes/feeds.php:1032
1319#: classes/pref/prefs.php:261
1320#: classes/pref/feeds.php:639
1321#: classes/pref/feeds.php:847
1322#: classes/pref/feeds.php:1798
1323msgid "Password"
1324msgstr "Adgangskode"
1325
1326#: classes/feeds.php:1042
1327msgid "This feed requires authentication."
1328msgstr "Dette feed kræver godkendelse."
1329
1330#: classes/feeds.php:1047
1331#: classes/feeds.php:1101
1332#: classes/pref/feeds.php:1816
1333msgid "Subscribe"
1334msgstr "Abonner"
1335
1336#: classes/feeds.php:1050
1337msgid "More feeds"
1338msgstr "Flere feeds"
1339
1340#: classes/feeds.php:1073
1341#: classes/feeds.php:1162
1342#: classes/pref/users.php:324
1343#: classes/pref/filters.php:665
1344#: classes/pref/feeds.php:1298
1345#: js/tt-rss.js:174
1346msgid "Search"
1347msgstr "Søg"
1348
1349#: classes/feeds.php:1077
1350msgid "Popular feeds"
1351msgstr "Populære feeds"
1352
1353#: classes/feeds.php:1078
1354msgid "Feed archive"
1355msgstr "Feed-arkiv"
1356
1357#: classes/feeds.php:1081
1358msgid "limit:"
1359msgstr "grænse:"
1360
1361#: classes/feeds.php:1102
1362#: classes/pref/users.php:350
1363#: classes/pref/labels.php:284
1364#: classes/pref/filters.php:418
1365#: classes/pref/filters.php:691
1366#: classes/pref/feeds.php:744
1367#: plugins/instances/init.php:294
1368msgid "Remove"
1369msgstr "Fjern"
1370
1371#: classes/feeds.php:1113
1372msgid "Look for"
1373msgstr "Led efter"
1374
1375#: classes/feeds.php:1121
1376msgid "Limit search to:"
1377msgstr "Begræns søgning til:"
1378
1379#: classes/feeds.php:1137
1380msgid "This feed"
1381msgstr "Dette feed"
1382
1383#: classes/feeds.php:1158
1384msgid "Search syntax"
1385msgstr "Søgesyntaks"
1386
1387#: classes/backend.php:33
1388msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1389msgstr ""
1390
1391#: classes/backend.php:38
1392msgid "Keyboard Shortcuts"
1393msgstr "Tastaturgenveje"
1394
1395#: classes/backend.php:61
1396msgid "Shift"
1397msgstr "Shift"
1398
1399#: classes/backend.php:64
1400msgid "Ctrl"
1401msgstr "Ctrl"
1402
1403#: classes/backend.php:99
1404msgid "Help topic not found."
1405msgstr "Emne i hjælp ikke fundet."
1406
1407#: classes/opml.php:28
1408#: classes/opml.php:33
1409msgid "OPML Utility"
1410msgstr "OPML-hjælpeprogram"
1411
1412#: classes/opml.php:37
1413msgid "Importing OPML..."
1414msgstr "Importerer OPML ..."
1415
1416#: classes/opml.php:41
1417msgid "Return to preferences"
1418msgstr "Vend tilbage til præferencer"
1419
1420#: classes/opml.php:271
1421#, php-format
1422msgid "Adding feed: %s"
1423msgstr "Tilføjer feed: %s"
1424
1425#: classes/opml.php:282
1426#, php-format
1427msgid "Duplicate feed: %s"
1428msgstr "Dupliker feed: %s"
1429
1430#: classes/opml.php:296
1431#, php-format
1432msgid "Adding label %s"
1433msgstr "Tilføjer etiket: %s"
1434
1435#: classes/opml.php:299
1436#, php-format
1437msgid "Duplicate label: %s"
1438msgstr "Dupliker etiket: %s"
1439
1440#: classes/opml.php:311
1441#, php-format
1442msgid "Setting preference key %s to %s"
1443msgstr ""
1444
1445#: classes/opml.php:343
1446msgid "Adding filter..."
1447msgstr "Tilføjer filter ..."
1448
1449#: classes/opml.php:421
1450#, php-format
1451msgid "Processing category: %s"
1452msgstr "Behandler kategori: %s"
1453
1454#: classes/opml.php:470
1455#: plugins/import_export/init.php:420
1456#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
1457#, php-format
1458msgid "Upload failed with error code %d"
1459msgstr ""
1460
1461#: classes/opml.php:484
1462#: plugins/import_export/init.php:434
1463#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
1464msgid "Unable to move uploaded file."
1465msgstr ""
1466
1467#: classes/opml.php:488
1468#: plugins/import_export/init.php:438
1469#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
1470msgid "Error: please upload OPML file."
1471msgstr ""
1472
1473#: classes/opml.php:497
1474msgid "Error: unable to find moved OPML file."
1475msgstr ""
1476
1477#: classes/opml.php:504
1478#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
1479msgid "Error while parsing document."
1480msgstr "Fejl under dokumentparsing."
1481
1482#: classes/pref/users.php:6
1483#: classes/pref/system.php:8
1484#: plugins/instances/init.php:154
1485msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1486msgstr ""
1487
1488#: classes/pref/users.php:34
1489msgid "User not found"
1490msgstr "Bruger ikke fundet"
1491
1492#: classes/pref/users.php:53
1493#: classes/pref/users.php:399
1494msgid "Registered"
1495msgstr "Registreret"
1496
1497#: classes/pref/users.php:54
1498msgid "Last logged in"
1499msgstr "Sidst logget på"
1500
1501#: classes/pref/users.php:61
1502msgid "Subscribed feeds count"
1503msgstr "Antal abonnerede feeds"
1504
1505#: classes/pref/users.php:65
1506msgid "Subscribed feeds"
1507msgstr "Abonnerede feeds"
1508
1509#: classes/pref/users.php:136
1510msgid "Access level: "
1511msgstr "Adgangsniveau: "
1512
1513#: classes/pref/users.php:154
1514#: classes/pref/feeds.php:647
1515#: classes/pref/feeds.php:853
1516msgid "Options"
1517msgstr "Indstillinger"
1518
1519#: classes/pref/users.php:232
1520#, php-format
1521msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1522msgstr ""
1523
1524#: classes/pref/users.php:239
1525#, php-format
1526msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1527msgstr ""
1528
1529#: classes/pref/users.php:243
1530#, php-format
1531msgid "User <b>%s</b> already exists."
1532msgstr ""
1533
1534#: classes/pref/users.php:265
1535#, php-format
1536msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1537msgstr ""
1538
1539#: classes/pref/users.php:267
1540#, php-format
1541msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1542msgstr ""
1543
1544#: classes/pref/users.php:291
1545msgid "[tt-rss] Password change notification"
1546msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring"
1547
1548#: classes/pref/users.php:334
1549#: classes/pref/labels.php:272
1550#: classes/pref/filters.php:299
1551#: classes/pref/filters.php:347
1552#: classes/pref/filters.php:669
1553#: classes/pref/filters.php:757
1554#: classes/pref/filters.php:784
1555#: classes/pref/prefs.php:997
1556#: classes/pref/feeds.php:1302
1557#: classes/pref/feeds.php:1559
1558#: classes/pref/feeds.php:1623
1559#: plugins/instances/init.php:284
1560msgid "Select"
1561msgstr "Vælg"
1562
1563#: classes/pref/users.php:342
1564msgid "Create user"
1565msgstr "Opret bruger"
1566
1567#: classes/pref/users.php:346
1568msgid "Details"
1569msgstr "Nærmere oplysninger"
1570
1571#: classes/pref/users.php:348
1572#: classes/pref/filters.php:684
1573#: plugins/instances/init.php:293
1574msgid "Edit"
1575msgstr "Rediger"
1576
1577#: classes/pref/users.php:398
1578msgid "Access Level"
1579msgstr "Adgangsniveau"
1580
1581#: classes/pref/users.php:400
1582msgid "Last login"
1583msgstr "Sidste logon"
1584
1585#: classes/pref/users.php:419
1586#: plugins/instances/init.php:334
1587msgid "Click to edit"
1588msgstr "Klik for at redigere"
1589
1590#: classes/pref/users.php:439
1591msgid "No users defined."
1592msgstr "Der er ikke defineret nogen brugere."
1593
1594#: classes/pref/users.php:441
1595msgid "No matching users found."
1596msgstr "Der er ikke fundet matchende brugere."
1597
1598#: classes/pref/labels.php:22
1599#: classes/pref/filters.php:288
1600#: classes/pref/filters.php:748
1601msgid "Caption"
1602msgstr "Billedtekst"
1603
1604#: classes/pref/labels.php:37
1605msgid "Colors"
1606msgstr "Farver"
1607
1608#: classes/pref/labels.php:42
1609msgid "Foreground:"
1610msgstr "Forgrund:"
1611
1612#: classes/pref/labels.php:42
1613msgid "Background:"
1614msgstr "Baggrund:"
1615
1616#: classes/pref/labels.php:232
1617#, fuzzy, php-format
1618msgid "Created label <b>%s</b>"
1619msgstr "Opret etiket"
1620
1621#: classes/pref/labels.php:287
1622msgid "Clear colors"
1623msgstr "Gennemsigtige farver"
1624
1625#: classes/pref/filters.php:93
1626msgid "Articles matching this filter:"
1627msgstr "Artikler, der matcher dette filter:"
1628
1629#: classes/pref/filters.php:131
1630#, fuzzy
1631msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1632msgstr "Artikler, der matcher dette filter:"
1633
1634#: classes/pref/filters.php:135
1635msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
1636msgstr ""
1637
1638#: classes/pref/filters.php:179
1639#: classes/pref/filters.php:458
1640msgid "(inverse)"
1641msgstr "(inverter)"
1642
1643#: classes/pref/filters.php:175
1644#: classes/pref/filters.php:457
1645#, php-format
1646msgid "%s on %s in %s %s"
1647msgstr ""
1648
1649#: classes/pref/filters.php:294
1650#: classes/pref/filters.php:752
1651#: classes/pref/filters.php:867
1652msgid "Match"
1653msgstr "Tilpasning"
1654
1655#: classes/pref/filters.php:308
1656#: classes/pref/filters.php:356
1657#: classes/pref/filters.php:766
1658#: classes/pref/filters.php:793
1659msgid "Add"
1660msgstr "Tilføj"
1661
1662#: classes/pref/filters.php:342
1663#: classes/pref/filters.php:779
1664msgid "Apply actions"
1665msgstr "Anvend handlinger"
1666
1667#: classes/pref/filters.php:392
1668#: classes/pref/filters.php:808
1669msgid "Enabled"
1670msgstr "Aktiveret"
1671
1672#: classes/pref/filters.php:401
1673#: classes/pref/filters.php:811
1674msgid "Match any rule"
1675msgstr "Match enhver regel"
1676
1677#: classes/pref/filters.php:410
1678#: classes/pref/filters.php:814
1679msgid "Inverse matching"
1680msgstr "Inverter tilpasning"
1681
1682#: classes/pref/filters.php:422
1683#: classes/pref/filters.php:821
1684msgid "Test"
1685msgstr "Test"
1686
1687#: classes/pref/filters.php:681
1688msgid "Combine"
1689msgstr "Kombiner"
1690
1691#: classes/pref/filters.php:687
1692#: classes/pref/feeds.php:1318
1693#: classes/pref/feeds.php:1332
1694msgid "Reset sort order"
1695msgstr "Nulstil sorteringsrækkefølge"
1696
1697#: classes/pref/filters.php:695
1698#: classes/pref/feeds.php:1354
1699msgid "Rescore articles"
1700msgstr "Nulstil artikler"
1701
1702#: classes/pref/filters.php:824
1703msgid "Create"
1704msgstr "Opret"
1705
1706#: classes/pref/filters.php:879
1707msgid "Inverse regular expression matching"
1708msgstr "Inverter tilpasning af normalt udtryk"
1709
1710#: classes/pref/filters.php:881
1711msgid "on field"
1712msgstr "på feltet"
1713
1714#: classes/pref/filters.php:887
1715#: js/PrefFilterTree.js:61
1716msgid "in"
1717msgstr "i"
1718
1719#: classes/pref/filters.php:900
1720msgid "Wiki: Filters"
1721msgstr "Wiki: Filtre"
1722
1723#: classes/pref/filters.php:905
1724msgid "Save rule"
1725msgstr "Gem regel"
1726
1727#: classes/pref/filters.php:905
1728msgid "Add rule"
1729msgstr "Tilføj regel"
1730
1731#: classes/pref/filters.php:928
1732msgid "Perform Action"
1733msgstr "Udfør handling"
1734
1735#: classes/pref/filters.php:954
1736msgid "with parameters:"
1737msgstr "med parametre:"
1738
1739#: classes/pref/filters.php:972
1740msgid "Save action"
1741msgstr "Gem handling"
1742
1743#: classes/pref/filters.php:972
1744#: js/functions.js:1048
1745msgid "Add action"
1746msgstr "Tilføj handling"
1747
1748#: classes/pref/filters.php:995
1749msgid "[No caption]"
1750msgstr "[Ingen billedtekst]"
1751
1752#: classes/pref/filters.php:997
1753#, fuzzy, php-format
1754msgid "%s (%d rule)"
1755msgid_plural "%s (%d rules)"
1756msgstr[0] "Tilføj regel"
1757msgstr[1] "Tilføj regel"
1758
1759#: classes/pref/filters.php:1012
1760#, fuzzy, php-format
1761msgid "%s (+%d action)"
1762msgid_plural "%s (+%d actions)"
1763msgstr[0] "Tilføj handling"
1764msgstr[1] "Tilføj handling"
1765
1766#: classes/pref/prefs.php:18
1767msgid "General"
1768msgstr "Generelt"
1769
1770#: classes/pref/prefs.php:19
1771msgid "Interface"
1772msgstr "Grænseflade"
1773
1774#: classes/pref/prefs.php:20
1775msgid "Advanced"
1776msgstr "Avanceret"
1777
1778#: classes/pref/prefs.php:21
1779msgid "Digest"
1780msgstr "Digest"
1781
1782#: classes/pref/prefs.php:25
1783msgid "Allow duplicate articles"
1784msgstr "Tillad duplikerede artikler"
1785
1786#: classes/pref/prefs.php:26
1787msgid "Assign articles to labels automatically"
1788msgstr ""
1789
1790#: classes/pref/prefs.php:27
1791msgid "Blacklisted tags"
1792msgstr "Tags på forbudt liste"
1793
1794#: classes/pref/prefs.php:27
1795msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1796msgstr ""
1797
1798#: classes/pref/prefs.php:28
1799msgid "Automatically mark articles as read"
1800msgstr ""
1801
1802#: classes/pref/prefs.php:28
1803msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1804msgstr ""
1805
1806#: classes/pref/prefs.php:29
1807msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1808msgstr ""
1809
1810#: classes/pref/prefs.php:30
1811msgid "Combined feed display"
1812msgstr "Visning af kombineret feed"
1813
1814#: classes/pref/prefs.php:30
1815msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1816msgstr ""
1817
1818#: classes/pref/prefs.php:31
1819#, fuzzy
1820msgid "Confirm marking feed as read"
1821msgstr "marker feed som læst"
1822
1823#: classes/pref/prefs.php:32
1824msgid "Amount of articles to display at once"
1825msgstr ""
1826
1827#: classes/pref/prefs.php:33
1828msgid "Default feed update interval"
1829msgstr "Opdateringsinterval for standardfeed"
1830
1831#: classes/pref/prefs.php:33
1832msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
1833msgstr ""
1834
1835#: classes/pref/prefs.php:34
1836#, fuzzy
1837msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1838msgstr "Inkluder i e-mail-digest"
1839
1840#: classes/pref/prefs.php:35
1841msgid "Enable e-mail digest"
1842msgstr "Aktiver e-mail-digest"
1843
1844#: classes/pref/prefs.php:35
1845msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1846msgstr ""
1847
1848#: classes/pref/prefs.php:36
1849msgid "Try to send digests around specified time"
1850msgstr ""
1851
1852#: classes/pref/prefs.php:36
1853msgid "Uses UTC timezone"
1854msgstr "Bruger UTC-tidszone"
1855
1856#: classes/pref/prefs.php:37
1857msgid "Enable API access"
1858msgstr "Aktiver API-adgang"
1859
1860#: classes/pref/prefs.php:37
1861msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1862msgstr ""
1863
1864#: classes/pref/prefs.php:38
1865msgid "Enable feed categories"
1866msgstr "Aktiver feed-kategorier"
1867
1868#: classes/pref/prefs.php:39
1869#, fuzzy
1870msgid "Sort feeds by unread articles count"
1871msgstr "Tøm ulæste artikler"
1872
1873#: classes/pref/prefs.php:40
1874msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1875msgstr ""
1876
1877#: classes/pref/prefs.php:41
1878#, fuzzy
1879msgid "Hide feeds with no unread articles"
1880msgstr "Tøm ulæste artikler"
1881
1882#: classes/pref/prefs.php:42
1883msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1884msgstr ""
1885
1886#: classes/pref/prefs.php:43
1887msgid "Long date format"
1888msgstr "Langt datoformat"
1889
1890#: classes/pref/prefs.php:43
1891msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
1892msgstr ""
1893
1894#: classes/pref/prefs.php:44
1895#, fuzzy
1896msgid "On catchup show next feed"
1897msgstr "Åbn næste feed"
1898
1899#: classes/pref/prefs.php:44
1900msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1901msgstr ""
1902
1903#: classes/pref/prefs.php:45
1904msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1905msgstr ""
1906
1907#: classes/pref/prefs.php:46
1908msgid "Purge unread articles"
1909msgstr "Tøm ulæste artikler"
1910
1911#: classes/pref/prefs.php:47
1912#, fuzzy
1913msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1914msgstr "Reverser overskrifter"
1915
1916#: classes/pref/prefs.php:48
1917msgid "Short date format"
1918msgstr "Kort datoformat"
1919
1920#: classes/pref/prefs.php:49
1921msgid "Show content preview in headlines list"
1922msgstr ""
1923
1924#: classes/pref/prefs.php:50
1925msgid "Sort headlines by feed date"
1926msgstr ""
1927
1928#: classes/pref/prefs.php:50
1929msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1930msgstr ""
1931
1932#: classes/pref/prefs.php:51
1933msgid "Login with an SSL certificate"
1934msgstr ""
1935
1936#: classes/pref/prefs.php:51
1937msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1938msgstr ""
1939
1940#: classes/pref/prefs.php:52
1941#, fuzzy
1942msgid "Do not embed images in articles"
1943msgstr "Inkorporer ikke billeder"
1944
1945#: classes/pref/prefs.php:53
1946msgid "Strip unsafe tags from articles"
1947msgstr ""
1948
1949#: classes/pref/prefs.php:53
1950msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1951msgstr ""
1952
1953#: classes/pref/prefs.php:54
1954msgid "Customize stylesheet"
1955msgstr "Tilpas designark"
1956
1957#: classes/pref/prefs.php:54
1958#, fuzzy
1959msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1960msgstr "Tilpas designark"
1961
1962#: classes/pref/prefs.php:55
1963msgid "Time zone"
1964msgstr "Tidszone"
1965
1966#: classes/pref/prefs.php:56
1967msgid "Group headlines in virtual feeds"
1968msgstr ""
1969
1970#: classes/pref/prefs.php:56
1971msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
1972msgstr ""
1973
1974#: classes/pref/prefs.php:57
1975msgid "Language"
1976msgstr "Sprog"
1977
1978#: classes/pref/prefs.php:58
1979msgid "Theme"
1980msgstr "Tema"
1981
1982#: classes/pref/prefs.php:58
1983msgid "Select one of the available CSS themes"
1984msgstr ""
1985
1986#: classes/pref/prefs.php:69
1987#, fuzzy
1988msgid "Old password cannot be blank."
1989msgstr "Gammel adgangskode er forkert."
1990
1991#: classes/pref/prefs.php:74
1992msgid "New password cannot be blank."
1993msgstr ""
1994
1995#: classes/pref/prefs.php:79
1996msgid "Entered passwords do not match."
1997msgstr ""
1998
1999#: classes/pref/prefs.php:88
2000msgid "Function not supported by authentication module."
2001msgstr ""
2002
2003#: classes/pref/prefs.php:127
2004msgid "The configuration was saved."
2005msgstr "Konfigurationen blev gemt."
2006
2007#: classes/pref/prefs.php:142
2008#, php-format
2009msgid "Unknown option: %s"
2010msgstr "Ukendt indstilling: %s"
2011
2012#: classes/pref/prefs.php:156
2013msgid "Your personal data has been saved."
2014msgstr ""
2015
2016#: classes/pref/prefs.php:176
2017msgid "Your preferences are now set to default values."
2018msgstr ""
2019
2020#: classes/pref/prefs.php:199
2021msgid "Personal data / Authentication"
2022msgstr "Personlige oplysninger / Godkendelse"
2023
2024#: classes/pref/prefs.php:219
2025msgid "Personal data"
2026msgstr "Personlige oplysninger"
2027
2028#: classes/pref/prefs.php:229
2029msgid "Full name"
2030msgstr "Fulde navn"
2031
2032#: classes/pref/prefs.php:233
2033msgid "E-mail"
2034msgstr "E-mail"
2035
2036#: classes/pref/prefs.php:239
2037msgid "Access level"
2038msgstr "Adgangsniveau"
2039
2040#: classes/pref/prefs.php:249
2041msgid "Save data"
2042msgstr "Gem data"
2043
2044#: classes/pref/prefs.php:268
2045msgid "Your password is at default value, please change it."
2046msgstr ""
2047
2048#: classes/pref/prefs.php:295
2049msgid "Changing your current password will disable OTP."
2050msgstr ""
2051
2052#: classes/pref/prefs.php:300
2053msgid "Old password"
2054msgstr "Tidligere adgangskode"
2055
2056#: classes/pref/prefs.php:303
2057msgid "New password"
2058msgstr "Ny adgangskode"
2059
2060#: classes/pref/prefs.php:308
2061msgid "Confirm password"
2062msgstr "Bekræft adgangskode"
2063
2064#: classes/pref/prefs.php:318
2065msgid "Change password"
2066msgstr "Skift adgangskode"
2067
2068#: classes/pref/prefs.php:324
2069msgid "One time passwords / Authenticator"
2070msgstr "Engangsadgangskoder / Godkender"
2071
2072#: classes/pref/prefs.php:328
2073msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2074msgstr ""
2075
2076#: classes/pref/prefs.php:353
2077#: classes/pref/prefs.php:404
2078msgid "Enter your password"
2079msgstr "Indtast din adgangskode"
2080
2081#: classes/pref/prefs.php:364
2082msgid "Disable OTP"
2083msgstr "Deaktiver OTP"
2084
2085#: classes/pref/prefs.php:370
2086msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2087msgstr ""
2088
2089#: classes/pref/prefs.php:372
2090msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2091msgstr ""
2092
2093#: classes/pref/prefs.php:409
2094#, fuzzy
2095msgid "Enter the generated one time password"
2096msgstr "Forkert engangsadgangskode"
2097
2098#: classes/pref/prefs.php:423
2099msgid "Enable OTP"
2100msgstr "Aktiver OTP"
2101
2102#: classes/pref/prefs.php:429
2103msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
2104msgstr ""
2105
2106#: classes/pref/prefs.php:472
2107msgid "Some preferences are only available in default profile."
2108msgstr ""
2109
2110#: classes/pref/prefs.php:570
2111msgid "Customize"
2112msgstr "Tilpas"
2113
2114#: classes/pref/prefs.php:630
2115msgid "Register"
2116msgstr "Registrer"
2117
2118#: classes/pref/prefs.php:634
2119msgid "Clear"
2120msgstr "Ryd"
2121
2122#: classes/pref/prefs.php:640
2123#, php-format
2124msgid "Current server time: %s (UTC)"
2125msgstr ""
2126
2127#: classes/pref/prefs.php:672
2128msgid "Save configuration"
2129msgstr "Gem konfiguration"
2130
2131#: classes/pref/prefs.php:676
2132msgid "Save and exit preferences"
2133msgstr "Gem og luk præferencer"
2134
2135#: classes/pref/prefs.php:681
2136msgid "Manage profiles"
2137msgstr "Administrer profiler"
2138
2139#: classes/pref/prefs.php:684
2140msgid "Reset to defaults"
2141msgstr "Nulstil til standardindstillinger"
2142
2143#: classes/pref/prefs.php:707
2144msgid "Plugins"
2145msgstr "Plugins"
2146
2147#: classes/pref/prefs.php:709
2148msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2149msgstr ""
2150
2151#: classes/pref/prefs.php:711
2152msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2153msgstr ""
2154
2155#: classes/pref/prefs.php:737
2156msgid "System plugins"
2157msgstr "Systemplugins"
2158
2159#: classes/pref/prefs.php:741
2160#: classes/pref/prefs.php:797
2161msgid "Plugin"
2162msgstr "Plugin"
2163
2164#: classes/pref/prefs.php:742
2165#: classes/pref/prefs.php:798
2166msgid "Description"
2167msgstr "Beskrivelse"
2168
2169#: classes/pref/prefs.php:743
2170#: classes/pref/prefs.php:799
2171msgid "Version"
2172msgstr "Version"
2173
2174#: classes/pref/prefs.php:744
2175#: classes/pref/prefs.php:800
2176msgid "Author"
2177msgstr "Forfatter"
2178
2179#: classes/pref/prefs.php:775
2180#: classes/pref/prefs.php:834
2181msgid "more info"
2182msgstr "flere oplysninger"
2183
2184#: classes/pref/prefs.php:784
2185#: classes/pref/prefs.php:843
2186msgid "Clear data"
2187msgstr "Ryd data"
2188
2189#: classes/pref/prefs.php:793
2190msgid "User plugins"
2191msgstr "Brugerplugins"
2192
2193#: classes/pref/prefs.php:858
2194msgid "Enable selected plugins"
2195msgstr "Aktiver valgte plugins"
2196
2197#: classes/pref/prefs.php:926
2198msgid "Incorrect one time password"
2199msgstr "Forkert engangsadgangskode"
2200
2201#: classes/pref/prefs.php:929
2202#: classes/pref/prefs.php:946
2203msgid "Incorrect password"
2204msgstr "Forkert adgangskode"
2205
2206#: classes/pref/prefs.php:971
2207#, php-format
2208msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2209msgstr ""
2210
2211#: classes/pref/prefs.php:1011
2212msgid "Create profile"
2213msgstr "Opret profil"
2214
2215#: classes/pref/prefs.php:1034
2216#: classes/pref/prefs.php:1062
2217msgid "(active)"
2218msgstr "(aktiv)"
2219
2220#: classes/pref/prefs.php:1096
2221msgid "Remove selected profiles"
2222msgstr "Fjern valgte profiler"
2223
2224#: classes/pref/prefs.php:1098
2225msgid "Activate profile"
2226msgstr "Aktiver profil"
2227
2228#: classes/pref/feeds.php:13
2229msgid "Check to enable field"
2230msgstr "Sæt flueben for at aktivere felt"
2231
2232#: classes/pref/feeds.php:63
2233#: classes/pref/feeds.php:212
2234#: classes/pref/feeds.php:256
2235#: classes/pref/feeds.php:262
2236#: classes/pref/feeds.php:288
2237#, fuzzy, php-format
2238msgid "(%d feed)"
2239msgid_plural "(%d feeds)"
2240msgstr[0] "Rediger feed"
2241msgstr[1] "Rediger feed"
2242
2243#: classes/pref/feeds.php:556
2244msgid "Feed Title"
2245msgstr "Feed-overskrift"
2246
2247#: classes/pref/feeds.php:598
2248#: classes/pref/feeds.php:812
2249msgid "Update"
2250msgstr "Opdater"
2251
2252#: classes/pref/feeds.php:613
2253#: classes/pref/feeds.php:828
2254msgid "Article purging:"
2255msgstr "Artikeltømning:"
2256
2257#: classes/pref/feeds.php:643
2258msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2259msgstr ""
2260
2261#: classes/pref/feeds.php:659
2262#: classes/pref/feeds.php:857
2263msgid "Hide from Popular feeds"
2264msgstr "Skjul fra Populære feeds"
2265
2266#: classes/pref/feeds.php:671
2267#: classes/pref/feeds.php:863
2268msgid "Include in e-mail digest"
2269msgstr "Inkluder i e-mail-digest"
2270
2271#: classes/pref/feeds.php:684
2272#: classes/pref/feeds.php:869
2273msgid "Always display image attachments"
2274msgstr "Vis altid billedvedhæftninger"
2275
2276#: classes/pref/feeds.php:697
2277#: classes/pref/feeds.php:877
2278msgid "Do not embed images"
2279msgstr "Inkorporer ikke billeder"
2280
2281#: classes/pref/feeds.php:710
2282#: classes/pref/feeds.php:885
2283msgid "Cache images locally"
2284msgstr "Cache billeder lokalt"
2285
2286#: classes/pref/feeds.php:722
2287#: classes/pref/feeds.php:891
2288#, fuzzy
2289msgid "Mark updated articles as unread"
2290msgstr "Marker feed som læst"
2291
2292#: classes/pref/feeds.php:728
2293msgid "Icon"
2294msgstr "Ikon"
2295
2296#: classes/pref/feeds.php:742
2297msgid "Replace"
2298msgstr "Erstat"
2299
2300#: classes/pref/feeds.php:764
2301msgid "Resubscribe to push updates"
2302msgstr "Forny abonnement på push-opdateringer"
2303
2304#: classes/pref/feeds.php:771
2305msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
2306msgstr ""
2307
2308#: classes/pref/feeds.php:1146
2309#: classes/pref/feeds.php:1199
2310msgid "All done."
2311msgstr "Alt færdigt."
2312
2313#: classes/pref/feeds.php:1254
2314msgid "Feeds with errors"
2315msgstr "Feeds med fejl"
2316
2317#: classes/pref/feeds.php:1279
2318msgid "Inactive feeds"
2319msgstr "Inaktive feeds"
2320
2321#: classes/pref/feeds.php:1316
2322msgid "Edit selected feeds"
2323msgstr "Rediger valgte feeds"
2324
2325#: classes/pref/feeds.php:1320
2326#: js/prefs.js:1732
2327msgid "Batch subscribe"
2328msgstr "Batchabonnement"
2329
2330#: classes/pref/feeds.php:1327
2331msgid "Categories"
2332msgstr "Kategorier"
2333
2334#: classes/pref/feeds.php:1330
2335msgid "Add category"
2336msgstr "Tilføj kategori"
2337
2338#: classes/pref/feeds.php:1334
2339msgid "Remove selected"
2340msgstr "Fjern valgte"
2341
2342#: classes/pref/feeds.php:1345
2343msgid "More actions..."
2344msgstr "Flere handlinger ..."
2345
2346#: classes/pref/feeds.php:1349
2347msgid "Manual purge"
2348msgstr "Manuel tømning"
2349
2350#: classes/pref/feeds.php:1353
2351msgid "Clear feed data"
2352msgstr "Ryd feed-data"
2353
2354#: classes/pref/feeds.php:1404
2355msgid "OPML"
2356msgstr "OPML"
2357
2358#: classes/pref/feeds.php:1406
2359msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2360msgstr ""
2361
2362#: classes/pref/feeds.php:1406
2363msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2364msgstr ""
2365
2366#: classes/pref/feeds.php:1419
2367msgid "Import my OPML"
2368msgstr "Importer min OPML"
2369
2370#: classes/pref/feeds.php:1423
2371msgid "Filename:"
2372msgstr "Filnavn:"
2373
2374#: classes/pref/feeds.php:1425
2375msgid "Include settings"
2376msgstr "Inkluder indstillinger"
2377
2378#: classes/pref/feeds.php:1429
2379msgid "Export OPML"
2380msgstr "Eksporter OPML"
2381
2382#: classes/pref/feeds.php:1433
2383msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2384msgstr ""
2385
2386#: classes/pref/feeds.php:1435
2387msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2388msgstr ""
2389
2390#: classes/pref/feeds.php:1437
2391msgid "Public OPML URL"
2392msgstr "Webadresse til offentlig OPML"
2393
2394#: classes/pref/feeds.php:1438
2395msgid "Display published OPML URL"
2396msgstr "Vis webadresse på udgivne OPML"
2397
2398#: classes/pref/feeds.php:1447
2399msgid "Firefox integration"
2400msgstr "Firefox-integration"
2401
2402#: classes/pref/feeds.php:1449
2403msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2404msgstr ""
2405
2406#: classes/pref/feeds.php:1456
2407msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2408msgstr ""
2409
2410#: classes/pref/feeds.php:1464
2411msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2412msgstr ""
2413
2414#: classes/pref/feeds.php:1466
2415msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2416msgstr ""
2417
2418#: classes/pref/feeds.php:1474
2419msgid "Display URL"
2420msgstr "Vis webadresse"
2421
2422#: classes/pref/feeds.php:1477
2423msgid "Clear all generated URLs"
2424msgstr "Ryd alle genererede webadresser"
2425
2426#: classes/pref/feeds.php:1555
2427msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2428msgstr ""
2429
2430#: classes/pref/feeds.php:1589
2431#: classes/pref/feeds.php:1653
2432msgid "Click to edit feed"
2433msgstr "Klik for at redigere feed"
2434
2435#: classes/pref/feeds.php:1607
2436#: classes/pref/feeds.php:1673
2437msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2438msgstr "Aflys abonnement for valgte feeds"
2439
2440#: classes/pref/feeds.php:1778
2441msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
2442msgstr ""
2443
2444#: classes/pref/feeds.php:1787
2445msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2446msgstr ""
2447
2448#: classes/pref/feeds.php:1809
2449msgid "Feeds require authentication."
2450msgstr "Feeds kræver godkendelse."
2451
2452#: classes/pref/system.php:29
2453msgid "Error Log"
2454msgstr "Fejllog"
2455
2456#: classes/pref/system.php:40
2457msgid "Refresh"
2458msgstr "Opdater"
2459
2460#: classes/pref/system.php:43
2461msgid "Clear log"
2462msgstr "Ryd log"
2463
2464#: classes/pref/system.php:48
2465msgid "Error"
2466msgstr "Fejl"
2467
2468#: classes/pref/system.php:49
2469msgid "Filename"
2470msgstr "Filnavn"
2471
2472#: classes/pref/system.php:50
2473msgid "Message"
2474msgstr "Meddelelse"
2475
2476#: classes/pref/system.php:52
2477msgid "Date"
2478msgstr "Dato"
2479
2480#: plugins/close_button/init.php:22
2481msgid "Close article"
2482msgstr "Luk artikel"
2483
2484#: plugins/nsfw/init.php:30
2485#: plugins/nsfw/init.php:42
2486msgid "Not work safe (click to toggle)"
2487msgstr ""
2488
2489#: plugins/nsfw/init.php:52
2490msgid "NSFW Plugin"
2491msgstr "NSFW-plugin"
2492
2493#: plugins/nsfw/init.php:79
2494msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2495msgstr ""
2496
2497#: plugins/nsfw/init.php:100
2498msgid "Configuration saved."
2499msgstr "Konfiguration gemt."
2500
2501#: plugins/auth_internal/init.php:65
2502#, fuzzy
2503msgid "Please enter your one time password:"
2504msgstr "Forkert engangsadgangskode"
2505
2506#: plugins/auth_internal/init.php:188
2507msgid "Password has been changed."
2508msgstr "Adgangskoden er blevet ændret."
2509
2510#: plugins/auth_internal/init.php:190
2511msgid "Old password is incorrect."
2512msgstr "Gammel adgangskode er forkert."
2513
2514#: plugins/mailto/init.php:49
2515#: plugins/mailto/init.php:55
2516#: plugins/mail/init.php:112
2517#: plugins/mail/init.php:118
2518msgid "[Forwarded]"
2519msgstr "[Fremsendt]"
2520
2521#: plugins/mailto/init.php:49
2522#: plugins/mail/init.php:112
2523msgid "Multiple articles"
2524msgstr "Flere artikler"
2525
2526#: plugins/mailto/init.php:71
2527msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2528msgstr ""
2529
2530#: plugins/mailto/init.php:75
2531#, fuzzy
2532msgid "Forward selected article(s) by email."
2533msgstr "Videresend artikel via e-mail"
2534
2535#: plugins/mailto/init.php:78
2536msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2537msgstr ""
2538
2539#: plugins/mailto/init.php:83
2540msgid "Close this dialog"
2541msgstr "Luk denne dialog"
2542
2543#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2544msgid "Bookmarklets"
2545msgstr "Bogmærker"
2546
2547#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2548msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2549msgstr ""
2550
2551#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2552#, fuzzy, php-format
2553msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2554msgstr "Abonneret på %s"
2555
2556#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2557#, fuzzy
2558msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2559msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS"
2560
2561#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2562msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2563msgstr ""
2564
2565#: plugins/import_export/init.php:58
2566msgid "Import and export"
2567msgstr "Import og eksport"
2568
2569#: plugins/import_export/init.php:60
2570msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
2571msgstr ""
2572
2573#: plugins/import_export/init.php:65
2574msgid "Export my data"
2575msgstr "Eksporter mine data"
2576
2577#: plugins/import_export/init.php:81
2578msgid "Import"
2579msgstr "Import"
2580
2581#: plugins/import_export/init.php:219
2582msgid "Could not import: incorrect schema version."
2583msgstr ""
2584
2585#: plugins/import_export/init.php:224
2586msgid "Could not import: unrecognized document format."
2587msgstr ""
2588
2589#: plugins/import_export/init.php:383
2590msgid "Finished: "
2591msgstr "Færdig: "
2592
2593#: plugins/import_export/init.php:384
2594#, fuzzy, php-format
2595msgid "%d article processed, "
2596msgid_plural "%d articles processed, "
2597msgstr[0] "Rediger artikelnote"
2598msgstr[1] "Rediger artikelnote"
2599
2600#: plugins/import_export/init.php:385
2601#, php-format
2602msgid "%d imported, "
2603msgid_plural "%d imported, "
2604msgstr[0] ""
2605msgstr[1] ""
2606
2607#: plugins/import_export/init.php:386
2608#, fuzzy, php-format
2609msgid "%d feed created."
2610msgid_plural "%d feeds created."
2611msgstr[0] "Der er ikke valgt noget feed."
2612msgstr[1] "Der er ikke valgt noget feed."
2613
2614#: plugins/import_export/init.php:391
2615msgid "Could not load XML document."
2616msgstr ""
2617
2618#: plugins/import_export/init.php:403
2619msgid "Prepare data"
2620msgstr "Forbered data"
2621
2622#: plugins/import_export/init.php:446
2623#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
2624msgid "No file uploaded."
2625msgstr "Der er ikke indlæst nogen fil."
2626
2627#: plugins/mail/init.php:28
2628msgid "Mail addresses saved."
2629msgstr ""
2630
2631#: plugins/mail/init.php:34
2632#, fuzzy
2633msgid "Mail plugin"
2634msgstr "Brugerplugins"
2635
2636#: plugins/mail/init.php:36
2637msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
2638msgstr ""
2639
2640#: plugins/mail/init.php:140
2641msgid "To:"
2642msgstr "Til:"
2643
2644#: plugins/mail/init.php:155
2645msgid "Subject:"
2646msgstr "Emne:"
2647
2648#: plugins/mail/init.php:171
2649msgid "Send e-mail"
2650msgstr "Send e-mail"
2651
2652#: plugins/note/init.php:26
2653#: plugins/note/note.js:11
2654msgid "Edit article note"
2655msgstr "Rediger artikelnote"
2656
2657#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
2658#, php-format
2659msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2660msgstr ""
2661
2662#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
2663msgid "The document has incorrect format."
2664msgstr ""
2665
2666#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
2667msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2668msgstr ""
2669
2670#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
2671msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2672msgstr ""
2673
2674#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
2675msgid "Import my Starred items"
2676msgstr "Importer mine markerede elementer"
2677
2678#: plugins/af_comics/init.php:39
2679msgid "Feeds supported by af_comics"
2680msgstr ""
2681
2682#: plugins/af_comics/init.php:41
2683msgid "The following comics are currently supported:"
2684msgstr ""
2685
2686#: plugins/vf_shared/init.php:16
2687#: plugins/vf_shared/init.php:54
2688msgid "Shared articles"
2689msgstr "Delte artikler"
2690
2691#: plugins/instances/init.php:141
2692msgid "Linked"
2693msgstr "Tilknyttet"
2694
2695#: plugins/instances/init.php:204
2696#: plugins/instances/init.php:395
2697msgid "Instance"
2698msgstr "Instans"
2699
2700#: plugins/instances/init.php:215
2701#: plugins/instances/init.php:312
2702#: plugins/instances/init.php:404
2703msgid "Instance URL"
2704msgstr "Webadresse til instans"
2705
2706#: plugins/instances/init.php:226
2707#: plugins/instances/init.php:414
2708msgid "Access key:"
2709msgstr "Adgangsnøgle:"
2710
2711#: plugins/instances/init.php:229
2712#: plugins/instances/init.php:313
2713#: plugins/instances/init.php:417
2714msgid "Access key"
2715msgstr "Adgangsnøgle"
2716
2717#: plugins/instances/init.php:233
2718#: plugins/instances/init.php:421
2719msgid "Use one access key for both linked instances."
2720msgstr ""
2721
2722#: plugins/instances/init.php:241
2723#: plugins/instances/init.php:429
2724msgid "Generate new key"
2725msgstr "Generer ny nøgle"
2726
2727#: plugins/instances/init.php:292
2728msgid "Link instance"
2729msgstr "Tilknyt instans"
2730
2731#: plugins/instances/init.php:304
2732msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2733msgstr ""
2734
2735#: plugins/instances/init.php:314
2736msgid "Last connected"
2737msgstr "Sidst forbundet"
2738
2739#: plugins/instances/init.php:315
2740msgid "Status"
2741msgstr "Status"
2742
2743#: plugins/instances/init.php:316
2744msgid "Stored feeds"
2745msgstr "Gemte feeds"
2746
2747#: plugins/instances/init.php:433
2748msgid "Create link"
2749msgstr "Opret link"
2750
2751#: plugins/share/init.php:39
2752msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2753msgstr ""
2754
2755#: plugins/share/init.php:44
2756msgid "Unshare all articles"
2757msgstr "Annuller deling af alle artikler"
2758
2759#: plugins/share/init.php:77
2760msgid "Share by URL"
2761msgstr "Del via webadresse"
2762
2763#: plugins/share/init.php:99
2764msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2765msgstr ""
2766
2767#: plugins/share/init.php:117
2768msgid "Unshare article"
2769msgstr "Annuller deling af artikel"
2770
2771#: plugins/updater/init.php:324
2772#: plugins/updater/init.php:341
2773#: plugins/updater/updater.js:10
2774msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2775msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS"
2776
2777#: plugins/updater/init.php:344
2778msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2779msgstr ""
2780
2781#: plugins/updater/init.php:347
2782msgid "Force update"
2783msgstr "Tving opdatering"
2784
2785#: plugins/updater/init.php:356
2786msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
2787msgstr ""
2788
2789#: plugins/updater/init.php:365
2790msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
2791msgstr ""
2792
2793#: plugins/updater/init.php:366
2794msgid "Your database will not be modified."
2795msgstr ""
2796
2797#: plugins/updater/init.php:367
2798msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
2799msgstr ""
2800
2801#: plugins/updater/init.php:368
2802msgid "Ready to update."
2803msgstr "Klar til at opdatere."
2804
2805#: plugins/updater/init.php:373
2806msgid "Start update"
2807msgstr "Star opdatering"
2808
2809#: js/functions.js:62
2810msgid "The error will be reported to the configured log destination."
2811msgstr ""
2812
2813#: js/functions.js:90
2814msgid "Report to tt-rss.org"
2815msgstr ""
2816
2817#: js/functions.js:93
2818msgid "Close"
2819msgstr ""
2820
2821#: js/functions.js:104
2822msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
2823msgstr ""
2824
2825#: js/functions.js:236
2826msgid "Click to close"
2827msgstr "Klik for at lukke"
2828
2829#: js/functions.js:1048
2830msgid "Edit action"
2831msgstr "Rediger handling"
2832
2833#: js/functions.js:1085
2834msgid "Create Filter"
2835msgstr "Opret filter"
2836
2837#: js/functions.js:1215
2838msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2839msgstr ""
2840
2841#: js/functions.js:1226
2842msgid "Subscription reset."
2843msgstr "Abonnement nulstillet."
2844
2845#: js/functions.js:1236
2846#: js/tt-rss.js:678
2847#, perl-format
2848msgid "Unsubscribe from %s?"
2849msgstr "Aflyse abonnement fra %s?"
2850
2851#: js/functions.js:1239
2852msgid "Removing feed..."
2853msgstr "Fjerner feed ..."
2854
2855#: js/functions.js:1346
2856msgid "Please enter category title:"
2857msgstr "Indtast kategorititel:"
2858
2859#: js/functions.js:1377
2860msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2861msgstr ""
2862
2863#: js/functions.js:1381
2864msgid "Trying to change address..."
2865msgstr "Prøver at ændre adresse ..."
2866
2867#: js/functions.js:1682
2868#: js/functions.js:1792
2869#: js/prefs.js:414
2870#: js/prefs.js:444
2871#: js/prefs.js:476
2872#: js/prefs.js:629
2873#: js/prefs.js:649
2874msgid "No feeds are selected."
2875msgstr "Der er ikke valgt nogen feeds."
2876
2877#: js/functions.js:1724
2878msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2879msgstr ""
2880
2881#: js/functions.js:1763
2882msgid "Feeds with update errors"
2883msgstr "Feeds med opdateringsfejl"
2884
2885#: js/functions.js:1774
2886msgid "Remove selected feeds?"
2887msgstr "Fjern valgte feeds?"
2888
2889#: js/functions.js:1777
2890msgid "Removing selected feeds..."
2891msgstr "Fjerner valgte feeds ..."
2892
2893#: js/PrefFeedTree.js:48
2894msgid "Edit category"
2895msgstr "Rediger kategori"
2896
2897#: js/PrefFeedTree.js:55
2898msgid "Remove category"
2899msgstr "Fjern kategori"
2900
2901#: js/PrefFilterTree.js:64
2902msgid "Inverse"
2903msgstr "Inverter"
2904
2905#: js/prefs.js:55
2906msgid "Please enter login:"
2907msgstr "Indtast brugernavn:"
2908
2909#: js/prefs.js:62
2910msgid "Can't create user: no login specified."
2911msgstr ""
2912
2913#: js/prefs.js:66
2914msgid "Adding user..."
2915msgstr "Tilføjer bruger ..."
2916
2917#: js/prefs.js:94
2918msgid "User Editor"
2919msgstr "Redigeringsprogram til bruger"
2920
2921#: js/prefs.js:99
2922#: js/prefs.js:211
2923#: js/prefs.js:736
2924#: plugins/instances/instances.js:26
2925#: plugins/instances/instances.js:89
2926msgid "Saving data..."
2927msgstr "Gemmer data ..."
2928
2929#: js/prefs.js:134
2930msgid "Edit Filter"
2931msgstr "Rediger filter"
2932
2933#: js/prefs.js:181
2934msgid "Remove filter?"
2935msgstr "Fjern filter?"
2936
2937#: js/prefs.js:186
2938msgid "Removing filter..."
2939msgstr "Fjerner filter ..."
2940
2941#: js/prefs.js:296
2942msgid "Remove selected labels?"
2943msgstr "Fjerne valgte etiketter?"
2944
2945#: js/prefs.js:299
2946msgid "Removing selected labels..."
2947msgstr "Fjerner valgte etiketter ..."
2948
2949#: js/prefs.js:312
2950msgid "No labels are selected."
2951msgstr "Der er ikke valgt nogen etiketter."
2952
2953#: js/prefs.js:326
2954msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
2955msgstr ""
2956
2957#: js/prefs.js:329
2958msgid "Removing selected users..."
2959msgstr "Fjerner valgte brugere ..."
2960
2961#: js/prefs.js:343
2962#: js/prefs.js:487
2963#: js/prefs.js:508
2964#: js/prefs.js:547
2965msgid "No users are selected."
2966msgstr "Der er ikke valgt nogen brugere."
2967
2968#: js/prefs.js:361
2969msgid "Remove selected filters?"
2970msgstr "Fjern valgte filtre?"
2971
2972#: js/prefs.js:364
2973msgid "Removing selected filters..."
2974msgstr "Fjerner valgte filtre ..."
2975
2976#: js/prefs.js:376
2977#: js/prefs.js:584
2978#: js/prefs.js:603
2979msgid "No filters are selected."
2980msgstr "Der er ikke valgt nogen filtre."
2981
2982#: js/prefs.js:395
2983msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2984msgstr "Aflyse abonnement for valgte feeds?"
2985
2986#: js/prefs.js:399
2987msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
2988msgstr "Aflyser abonnement for valgte feeds ..."
2989
2990#: js/prefs.js:429
2991#, fuzzy
2992msgid "Please select only one feed."
2993msgstr "Rydder valgte feed ..."
2994
2995#: js/prefs.js:435
2996msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
2997msgstr ""
2998
2999#: js/prefs.js:438
3000msgid "Clearing selected feed..."
3001msgstr "Rydder valgte feed ..."
3002
3003#: js/prefs.js:457
3004msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3005msgstr ""
3006
3007#: js/prefs.js:460
3008msgid "Purging selected feed..."
3009msgstr "Tømmer valgte feed ..."
3010
3011#: js/prefs.js:492
3012#: js/prefs.js:513
3013#: js/prefs.js:552
3014msgid "Please select only one user."
3015msgstr ""
3016
3017#: js/prefs.js:517
3018#, fuzzy
3019msgid "Reset password of selected user?"
3020msgstr "Nulstil adgangskode"
3021
3022#: js/prefs.js:520
3023#, fuzzy
3024msgid "Resetting password for selected user..."
3025msgstr "Fjerner valgte brugere ..."
3026
3027#: js/prefs.js:565
3028msgid "User details"
3029msgstr "Brugeroplysninger"
3030
3031#: js/prefs.js:589
3032#, fuzzy
3033msgid "Please select only one filter."
3034msgstr "Fjern valgte filtre?"
3035
3036#: js/prefs.js:607
3037msgid "Combine selected filters?"
3038msgstr "Kombiner valgte filtre?"
3039
3040#: js/prefs.js:610
3041msgid "Joining filters..."
3042msgstr "Sammensætter filtre ..."
3043
3044#: js/prefs.js:671
3045msgid "Edit Multiple Feeds"
3046msgstr "Rediger flere feeds"
3047
3048#: js/prefs.js:695
3049#, fuzzy
3050msgid "Save changes to selected feeds?"
3051msgstr "Abonner på valgte feed"
3052
3053#: js/prefs.js:772
3054msgid "OPML Import"
3055msgstr "OPML-import"
3056
3057#: js/prefs.js:799
3058msgid "Please choose an OPML file first."
3059msgstr ""
3060
3061#: js/prefs.js:802
3062#: plugins/import_export/import_export.js:115
3063#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
3064msgid "Importing, please wait..."
3065msgstr "Importerer, vent venligst ..."
3066
3067#: js/prefs.js:969
3068msgid "Reset to defaults?"
3069msgstr "Nulstil til standardindstillinger?"
3070
3071#: js/prefs.js:1738
3072msgid "Subscribing to feeds..."
3073msgstr "Abonnerer på feeds ..."
3074
3075#: js/prefs.js:1775
3076msgid "Clear stored data for this plugin?"
3077msgstr ""
3078
3079#: js/prefs.js:1792
3080msgid "Clear all messages in the error log?"
3081msgstr ""
3082
3083#: js/tt-rss.js:127
3084#, fuzzy
3085msgid "Mark all articles as read?"
3086msgstr "Marker ovenstående som læst"
3087
3088#: js/tt-rss.js:133
3089#, fuzzy
3090msgid "Marking all feeds as read..."
3091msgstr "Marker feed som læst"
3092
3093#: js/tt-rss.js:385
3094msgid "Please enable mail plugin first."
3095msgstr ""
3096
3097#: js/tt-rss.js:426
3098#: js/tt-rss.js:659
3099msgid "You can't edit this kind of feed."
3100msgstr ""
3101
3102#: js/tt-rss.js:497
3103msgid "Please enable embed_original plugin first."
3104msgstr ""
3105
3106#: js/tt-rss.js:667
3107msgid "You can't unsubscribe from the category."
3108msgstr ""
3109
3110#: js/tt-rss.js:672
3111#: js/tt-rss.js:825
3112#, fuzzy
3113msgid "Please select some feed first."
3114msgstr "Rydder valgte feed ..."
3115
3116#: js/tt-rss.js:820
3117msgid "You can't rescore this kind of feed."
3118msgstr ""
3119
3120#: js/tt-rss.js:830
3121#, perl-format
3122msgid "Rescore articles in %s?"
3123msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?"
3124
3125#: js/tt-rss.js:833
3126msgid "Rescoring articles..."
3127msgstr "Ændrer artikelresultater ..."
3128
3129#: js/viewfeed.js:476
3130msgid "Unstar article"
3131msgstr "Fjern stjerne fra artikel"
3132
3133#: js/viewfeed.js:480
3134msgid "Star article"
3135msgstr "Sæt stjerne på artikel"
3136
3137#: js/viewfeed.js:534
3138msgid "Unpublish article"
3139msgstr "Annuller udgivelse af artikel"
3140
3141#: js/viewfeed.js:538
3142msgid "Publish article"
3143msgstr "Udgiv artikel"
3144
3145#: js/viewfeed.js:690
3146#, fuzzy, perl-format
3147msgid "%d article selected"
3148msgid_plural "%d articles selected"
3149msgstr[0] "Der er ikke valgt nogen artikel."
3150msgstr[1] "Der er ikke valgt nogen artikel."
3151
3152#: js/viewfeed.js:762
3153#: js/viewfeed.js:790
3154#: js/viewfeed.js:1038
3155#: js/viewfeed.js:1081
3156#: js/viewfeed.js:1134
3157#: js/viewfeed.js:2289
3158#: plugins/mailto/init.js:7
3159#: plugins/mail/mail.js:7
3160msgid "No articles are selected."
3161msgstr "Der er ikke valgt nogen artikler."
3162
3163#: js/viewfeed.js:1046
3164#, fuzzy, perl-format
3165msgid "Delete %d selected article in %s?"
3166msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3167msgstr[0] "Ændr resultater af artikler i %s?"
3168msgstr[1] "Ændr resultater af artikler i %s?"
3169
3170#: js/viewfeed.js:1048
3171#, fuzzy, perl-format
3172msgid "Delete %d selected article?"
3173msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3174msgstr[0] "Aktiver valgte profil?"
3175msgstr[1] "Aktiver valgte profil?"
3176
3177#: js/viewfeed.js:1090
3178#, fuzzy, perl-format
3179msgid "Archive %d selected article in %s?"
3180msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3181msgstr[0] "Arkiverede artikler"
3182msgstr[1] "Arkiverede artikler"
3183
3184#: js/viewfeed.js:1093
3185#, fuzzy, perl-format
3186msgid "Move %d archived article back?"
3187msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3188msgstr[0] "Arkiverede artikler"
3189msgstr[1] "Arkiverede artikler"
3190
3191#: js/viewfeed.js:1095
3192msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3193msgstr ""
3194
3195#: js/viewfeed.js:1140
3196#, perl-format
3197msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3198msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3199msgstr[0] ""
3200msgstr[1] ""
3201
3202#: js/viewfeed.js:1164
3203msgid "Edit article Tags"
3204msgstr "Rediger artikeltags"
3205
3206#: js/viewfeed.js:1170
3207msgid "Saving article tags..."
3208msgstr "Gemmer artikeltags ..."
3209
3210#: js/viewfeed.js:1326
3211#, fuzzy
3212msgid "Click to open next unread feed."
3213msgstr "Klik for at redigere feed"
3214
3215#: js/viewfeed.js:1984
3216msgid "Open original article"
3217msgstr "Åbn oprindelige artikel"
3218
3219#: js/viewfeed.js:2090
3220msgid "Assign label"
3221msgstr "Tildel etiket"
3222
3223#: js/viewfeed.js:2095
3224msgid "Remove label"
3225msgstr "Fjern etiket"
3226
3227#: js/viewfeed.js:2182
3228msgid "Select articles in group"
3229msgstr "Vælg artikler i gruppen"
3230
3231#: js/viewfeed.js:2191
3232msgid "Mark group as read"
3233msgstr "Marker gruppe som læst"
3234
3235#: js/viewfeed.js:2203
3236msgid "Mark feed as read"
3237msgstr "Marker feed som læst"
3238
3239#: js/viewfeed.js:2258
3240#, fuzzy
3241msgid "Please enter new score for selected articles:"
3242msgstr "Indtast kategorititel:"
3243
3244#: js/viewfeed.js:2300
3245#, fuzzy
3246msgid "Please enter new score for this article:"
3247msgstr "Indtast kategorititel:"
3248
3249#: js/viewfeed.js:2333
3250msgid "Article URL:"
3251msgstr "Artiklens webadresse:"
3252
3253#: plugins/embed_original/init.js:6
3254msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3255msgstr ""
3256
3257#: plugins/mailto/init.js:21
3258#: plugins/mail/mail.js:21
3259msgid "Forward article by email"
3260msgstr "Videresend artikel via e-mail"
3261
3262#: plugins/import_export/import_export.js:13
3263msgid "Export Data"
3264msgstr "Eksporter data"
3265
3266#: plugins/import_export/import_export.js:40
3267#, perl-format
3268msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3269msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3270msgstr[0] ""
3271msgstr[1] ""
3272
3273#: plugins/import_export/import_export.js:93
3274msgid "Data Import"
3275msgstr "Dataimport"
3276
3277#: plugins/import_export/import_export.js:112
3278msgid "Please choose the file first."
3279msgstr ""
3280
3281#: plugins/mail/mail.js:36
3282msgid "Error sending email:"
3283msgstr ""
3284
3285#: plugins/mail/mail.js:38
3286msgid "Your message has been sent."
3287msgstr ""
3288
3289#: plugins/note/note.js:17
3290msgid "Saving article note..."
3291msgstr "Gemmer artikelnote ..."
3292
3293#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
3294msgid "Click to expand article"
3295msgstr "Klik for at udvide artikel"
3296
3297#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3298msgid "Google Reader Import"
3299msgstr "Import af Google Reader"
3300
3301#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3302msgid "Please choose a file first."
3303msgstr ""
3304
3305#: plugins/instances/instances.js:10
3306msgid "Link Instance"
3307msgstr "Tilknyt forekomst"
3308
3309#: plugins/instances/instances.js:73
3310msgid "Edit Instance"
3311msgstr "Rediger forekomst"
3312
3313#: plugins/instances/instances.js:122
3314msgid "Remove selected instances?"
3315msgstr "Fjerne valgte forekomster?"
3316
3317#: plugins/instances/instances.js:125
3318msgid "Removing selected instances..."
3319msgstr "Fjerner valgte forekomster ..."
3320
3321#: plugins/instances/instances.js:139
3322#: plugins/instances/instances.js:151
3323msgid "No instances are selected."
3324msgstr "Der er ikke valgt nogen forekomster."
3325
3326#: plugins/instances/instances.js:156
3327#, fuzzy
3328msgid "Please select only one instance."
3329msgstr "Fjerne valgte forekomster?"
3330
3331#: plugins/share/share_prefs.js:3
3332msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3333msgstr ""
3334
3335#: plugins/share/share_prefs.js:6
3336msgid "Clearing URLs..."
3337msgstr "Rydder webadresser ..."
3338
3339#: plugins/share/share_prefs.js:13
3340msgid "Shared URLs cleared."
3341msgstr "Delte webadresser er ryddet."
3342
3343#: plugins/share/share.js:10
3344msgid "Share article by URL"
3345msgstr "Del artikel ved brug af webadresse"
3346
3347#: plugins/share/share.js:14
3348msgid "Generate new share URL for this article?"
3349msgstr ""
3350
3351#: plugins/share/share.js:18
3352msgid "Trying to change URL..."
3353msgstr "Prøver at ændre webadresse ..."
3354
3355#: plugins/share/share.js:55
3356msgid "Remove sharing for this article?"
3357msgstr ""
3358
3359#: plugins/share/share.js:59
3360msgid "Trying to unshare..."
3361msgstr "Prøver at annullere deling ..."
3362
3363#: plugins/updater/updater.js:58
3364msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3365msgstr ""
3366
3367#, fuzzy
3368#~ msgid "Mark all articles in %s as read?"
3369#~ msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?"
3370
3371#~ msgid "Error explained"
3372#~ msgstr "Fejl forklaret"
3373
3374#~ msgid "Upload complete."
3375#~ msgstr "Indlæsning færdig."
3376
3377#~ msgid "Remove stored feed icon?"
3378#~ msgstr "Fjern gemt feed-ikon?"
3379
3380#~ msgid "Removing feed icon..."
3381#~ msgstr "Fjerner feed-ikon ..."
3382
3383#~ msgid "Feed icon removed."
3384#~ msgstr "Feed-ikon fjernet."
3385
3386#~ msgid "Uploading, please wait..."
3387#~ msgstr "Indlæser, vent venligst ..."
3388
3389#~ msgid "Please enter label caption:"
3390#~ msgstr "Indtast mærketekst:"
3391
3392#, fuzzy
3393#~ msgid "Can't create label: missing caption."
3394#~ msgstr "Indtast mærketekst:"
3395
3396#~ msgid "Subscribe to Feed"
3397#~ msgstr "Abonner på feedet"
3398
3399#~ msgid "Subscribed to %s"
3400#~ msgstr "Abonneret på %s"
3401
3402#~ msgid "Expand to select feed"
3403#~ msgstr "Udvid til valgt feed"
3404
3405#~ msgid "XML validation failed: %s"
3406#~ msgstr "XML-validering mislykkedes: %s"
3407
3408#~ msgid "Edit rule"
3409#~ msgstr "Rediger regel"
3410
3411#~ msgid "Edit Feed"
3412#~ msgstr "Rediger feed"
3413
3414#~ msgid "More Feeds"
3415#~ msgstr "Flere feeds"
3416
3417#~ msgid "Help"
3418#~ msgstr "Hjælp"
3419
3420#~ msgid "Removing category..."
3421#~ msgstr "Fjerner kategori ..."
3422
3423#~ msgid "Remove selected categories?"
3424#~ msgstr "Fjern valgte kategorier?"
3425
3426#~ msgid "Removing selected categories..."
3427#~ msgstr "Fjerner valgte kategorier ..."
3428
3429#~ msgid "No categories are selected."
3430#~ msgstr "Der er ikke valgt nogen kategorier."
3431
3432#~ msgid "Category title:"
3433#~ msgstr "Kategorititel:"
3434
3435#~ msgid "Creating category..."
3436#~ msgstr "Opretter kategori ..."
3437
3438#~ msgid "Feeds without recent updates"
3439#~ msgstr "Feeds uden nylige opdateringer"
3440
3441#~ msgid "Clearing feed..."
3442#~ msgstr "Rydder feed ..."
3443
3444#, fuzzy
3445#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3446#~ msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?"
3447
3448#~ msgid "Rescoring selected feeds..."
3449#~ msgstr "Genopretter valgte feeds ..."
3450
3451#~ msgid "Rescoring feeds..."
3452#~ msgstr "Genopretter feeds ..."
3453
3454#, fuzzy
3455#~ msgid "Reset selected labels to default colors?"
3456#~ msgstr "Fjerne valgte etiketter?"
3457
3458#~ msgid "Settings Profiles"
3459#~ msgstr "Profilindstillinger"
3460
3461#~ msgid "Removing selected profiles..."
3462#~ msgstr "Fjerner valgte profiler ..."
3463
3464#~ msgid "No profiles are selected."
3465#~ msgstr "Der er ikke valgt nogen profiler."
3466
3467#~ msgid "Activate selected profile?"
3468#~ msgstr "Aktiver valgte profil?"
3469
3470#~ msgid "Creating profile..."
3471#~ msgstr "Opretter profil ..."
3472
3473#~ msgid "Generated URLs cleared."
3474#~ msgstr "Genererede webadresser er ryddet."
3475
3476#~ msgid "Label Editor"
3477#~ msgstr "Labeleditor"
3478
3479#, fuzzy
3480#~ msgid "Select item(s) by tags"
3481#~ msgstr "Vælg efter mærker ..."
3482
3483#~ msgid "New version available!"
3484#~ msgstr "Ny version til rådighed!"
3485
3486#~ msgid "Cancel search"
3487#~ msgstr "Annuller søgning"
3488
3489#~ msgid "No article is selected."
3490#~ msgstr "Der er ikke valgt nogen artikel."
3491
3492#, fuzzy
3493#~ msgid "Mark %d article as read?"
3494#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3495#~ msgstr[0] "Marker ovenstående som læst"
3496#~ msgstr[1] "Marker ovenstående som læst"
3497
3498#~ msgid "Display article URL"
3499#~ msgstr "Vis artiklens webadresse"
3500
3501#~ msgid "From:"
3502#~ msgstr "Fra:"
3503
3504#~ msgid "Select:"
3505#~ msgstr "Vælg:"