]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame_incremental - locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
release 1.3.2
[tt-rss.git] / locale / hu_HU / LC_MESSAGES / messages.po
... / ...
CommitLineData
1# SOME DESCRIPTIVacE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: 1.2.19\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2009-02-20 15:55+0300\n"
12"PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:22::+0100\n"
13"Last-Translator: MiszterX <miszterx@miszterx.hu>\n"
14"Language-Team: HUNGARIAN <miszterx@miszterx.hu>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: backend.php:102
20msgid "Use default"
21msgstr "Használd az alapértelmezettet"
22
23#: backend.php:103
24msgid "Never purge"
25msgstr ""
26
27#: backend.php:104
28msgid "1 week old"
29msgstr "1 hetes"
30
31#: backend.php:105
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "2 hetes"
34
35#: backend.php:106
36msgid "1 month old"
37msgstr "1 hónapos"
38
39#: backend.php:107
40msgid "2 months old"
41msgstr "2 hónapos"
42
43#: backend.php:108
44msgid "3 months old"
45msgstr "3 hónapos"
46
47#: backend.php:111
48#, fuzzy
49msgid "Default interval"
50msgstr "Frissítési intervallum:"
51
52#: backend.php:112
53msgid "Disable updates"
54msgstr "Frissítés kikapcsolása"
55
56#: backend.php:113
57msgid "Each 15 minutes"
58msgstr "Minden 15 percben"
59
60#: backend.php:114
61msgid "Each 30 minutes"
62msgstr "Minden 30 percben"
63
64#: backend.php:115
65msgid "Hourly"
66msgstr "Óránként"
67
68#: backend.php:116
69msgid "Each 4 hours"
70msgstr "Minden 4 órában"
71
72#: backend.php:117
73msgid "Each 12 hours"
74msgstr "Minden 12 órában"
75
76#: backend.php:118
77msgid "Daily"
78msgstr "Napi"
79
80#: backend.php:119
81msgid "Weekly"
82msgstr "Heti"
83
84#: backend.php:122 tt-rss.php:248 modules/pref-prefs.php:315
85msgid "Default"
86msgstr "Alapértelmezett"
87
88#: backend.php:123
89#, fuzzy
90msgid "Magpie"
91msgstr "Oldal"
92
93#: backend.php:124
94msgid "SimplePie"
95msgstr ""
96
97#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
98msgid "User"
99msgstr "Felhasználó"
100
101#: backend.php:134
102msgid "Power User"
103msgstr ""
104
105#: backend.php:135
106msgid "Administrator"
107msgstr "Adminisztrátor"
108
109#: errors.php:3
110msgid "Unknown error"
111msgstr "Ismeretlen hiba"
112
113#: errors.php:5
114msgid "This program requires XmlHttpRequest "
115msgstr ""
116
117#: errors.php:8
118msgid "This program requires cookies "
119msgstr ""
120
121#: errors.php:11
122msgid "Backend sanity check failed"
123msgstr ""
124
125#: errors.php:13
126msgid "Frontend sanity check failed."
127msgstr ""
128
129#: errors.php:15
130msgid ""
131"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
132"update&lt;/a&gt;."
133msgstr ""
134
135#: errors.php:17
136msgid "Request not authorized."
137msgstr "Kérés nem azonosítható"
138
139#: errors.php:19
140msgid "No operation to perform."
141msgstr ""
142
143#: errors.php:21
144msgid ""
145"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
146"local configuration."
147msgstr ""
148
149#: errors.php:23
150msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
151msgstr ""
152
153#: errors.php:25
154msgid "Configuration check failed"
155msgstr ""
156
157#: errors.php:27
158msgid ""
159"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
160"\t\tofficial site for more information."
161msgstr ""
162
163#: errors.php:32
164msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
165msgstr ""
166
167#: functions.php:2841 modules/popup-dialog.php:175
168#: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
169msgid "All feeds"
170msgstr "Minden feed"
171
172#: functions.php:2870 functions.php:2909 functions.php:3320 functions.php:4275
173#: functions.php:4305 modules/backend-rpc.php:616 modules/pref-feeds.php:1247
174msgid "Uncategorized"
175msgstr "Kategorizálatlan"
176
177#: functions.php:2899 functions.php:3514 modules/backend-rpc.php:621
178#: mobile/functions.php:33
179msgid "Special"
180msgstr "Speciális"
181
182#: functions.php:2901 functions.php:3349 functions.php:3516 prefs.php:129
183#: modules/backend-rpc.php:626 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
184msgid "Labels"
185msgstr "Címkék"
186
187#: functions.php:2919 functions.php:3342 functions.php:4127
188#: localized_js.php:153 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
189#: offline.js:1425
190msgid "Starred articles"
191msgstr "Csillagost hírek"
192
193#: functions.php:2921 functions.php:3346 functions.php:4134
194#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
195msgid "Published articles"
196msgstr "Publikált hírek"
197
198#: functions.php:2923 functions.php:3352 functions.php:4112 help/3.php:58
199#: mobile/functions.php:52
200msgid "Fresh articles"
201msgstr "Olvasatlan hírek"
202
203#: functions.php:2925 functions.php:3355 functions.php:4105
204#: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
205#: offline.js:1427
206#, fuzzy
207msgid "All articles"
208msgstr "Minden hír"
209
210#: functions.php:3306 functions.php:3308
211msgid "Search results"
212msgstr "Keresési találatok"
213
214#: functions.php:3324 functions.php:3337 functions.php:3343 functions.php:3347
215#: functions.php:3353 functions.php:3356 functions.php:3364
216msgid "Searched for"
217msgstr ""
218
219#: functions.php:3984
220msgid "Generated feed"
221msgstr ""
222
223#: functions.php:3989 functions.php:5253 localized_js.php:148
224#: modules/pref-feeds.php:1028 modules/pref-feeds.php:1209
225#: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163
226#: modules/pref-users.php:401 offline.js:409
227msgid "Select:"
228msgstr "Kiválaszt:"
229
230#: functions.php:3990 localized_js.php:39 modules/pref-feeds.php:1029
231#: modules/pref-feeds.php:1210 modules/pref-filters.php:367
232#: modules/pref-labels.php:164 modules/pref-users.php:402
233#: mobile/functions.php:570
234msgid "All"
235msgstr "Mind"
236
237#: functions.php:3991 functions.php:4007 localized_js.php:171 tt-rss.php:240
238#: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
239msgid "Unread"
240msgstr "Olvasatlan"
241
242#: functions.php:3992 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573
243#, fuzzy
244msgid "Invert"
245msgstr "(ellentét)"
246
247#: functions.php:3993 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1030
248#: modules/pref-feeds.php:1211 modules/pref-filters.php:368
249#: modules/pref-labels.php:165 modules/pref-users.php:403
250#: mobile/functions.php:572
251msgid "None"
252msgstr "Egyiksem"
253
254#: functions.php:4001 localized_js.php:35 tt-rss.php:189
255#: modules/pref-feeds.php:1371 offline.js:185
256msgid "Actions..."
257msgstr "Műveletek"
258
259#: functions.php:4006 localized_js.php:150
260#, fuzzy
261msgid "Selection toggle:"
262msgstr "Kiválaszt:"
263
264#: functions.php:4008 localized_js.php:152 tt-rss.php:239
265#: mobile/functions.php:459
266msgid "Starred"
267msgstr "Csillagoz"
268
269#: functions.php:4009
270msgid "Published"
271msgstr "Publikál"
272
273#: functions.php:4011 localized_js.php:85
274msgid "Mark as read:"
275msgstr ""
276
277#: functions.php:4012 localized_js.php:149 mobile/functions.php:578
278msgid "Selection"
279msgstr "Kiválasztottakat"
280
281#: functions.php:4014 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580
282msgid "Entire feed"
283msgstr "Összes feed"
284
285#: functions.php:4018
286#, fuzzy
287msgid "Assign label:"
288msgstr "Tag felajánlása"
289
290#: functions.php:4059 localized_js.php:56
291msgid "Click to collapse category"
292msgstr ""
293
294#: functions.php:4325
295msgid "No feeds to display."
296msgstr ""
297
298#: functions.php:4342 mobile/functions.php:12
299msgid "Tags"
300msgstr ""
301
302#: functions.php:4578
303msgid " - "
304msgstr ""
305
306#: functions.php:4602 functions.php:5272
307msgid "Edit tags for this article"
308msgstr ""
309
310#: functions.php:4610
311#, fuzzy
312msgid "Display original article content"
313msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
314
315#: functions.php:4617 functions.php:5263
316msgid "Show article summary in new window"
317msgstr ""
318
319#: functions.php:4650 functions.php:5187
320#, fuzzy
321msgid "unknown type"
322msgstr "Ismeretlen hiba"
323
324#: functions.php:4656 functions.php:5193
325msgid "audio/mpeg"
326msgstr ""
327
328#: functions.php:4692 functions.php:5227
329msgid "Attachment:"
330msgstr "Csatolmány:"
331
332#: functions.php:4694 functions.php:5229
333msgid "Attachments:"
334msgstr "Csatolmányok:"
335
336#: functions.php:4714 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
337#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
338msgid "Close this window"
339msgstr ""
340
341#: functions.php:4770
342msgid "Feed not found."
343msgstr "Feed nem található"
344
345#: functions.php:4839 mobile/functions.php:423
346msgid ""
347"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
348"local configuration."
349msgstr ""
350
351#: functions.php:5161
352#, fuzzy
353msgid "Click to expand article"
354msgstr "Tárolt hírek"
355
356#: functions.php:5298
357#, fuzzy
358msgid "No unread articles found to display."
359msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
360
361#: functions.php:5301
362#, fuzzy
363msgid "No updated articles found to display."
364msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
365
366#: functions.php:5304
367#, fuzzy
368msgid "No starred articles found to display."
369msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
370
371#: functions.php:5308
372msgid ""
373"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
374"(see the Actions menu above) or use a filter."
375msgstr ""
376
377#: functions.php:5310 localized_js.php:92 offline.js:444
378#, fuzzy
379msgid "No articles found to display."
380msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
381
382#: functions.php:5984 tt-rss.php:206
383#, fuzzy
384msgid "Create label..."
385msgstr "Címke készítése"
386
387#: functions.php:5997
388#, fuzzy
389msgid "(remove)"
390msgstr "Eltávolít"
391
392#: functions.php:6041
393msgid "no tags"
394msgstr ""
395
396#: localized_js.php:36
397msgid "Adding feed..."
398msgstr ""
399
400#: localized_js.php:37
401msgid "Adding feed category..."
402msgstr ""
403
404#: localized_js.php:38
405msgid "Adding user..."
406msgstr ""
407
408#: localized_js.php:41
409msgid "All feeds updated."
410msgstr "MInden feed frissítve"
411
412#: localized_js.php:42
413#, fuzzy
414msgid "Assign score to article:"
415msgstr "Tárolt hírek"
416
417#: localized_js.php:43
418msgid "Assign selected articles to label?"
419msgstr ""
420
421#: localized_js.php:44 prefs.js:331
422msgid "Can't add category: no name specified."
423msgstr ""
424
425#: localized_js.php:45 functions.js:1385
426msgid "Can't add filter: nothing to match on."
427msgstr ""
428
429#: localized_js.php:46 prefs.js:275 tt-rss.js:1442
430msgid "Can't create label: missing caption."
431msgstr ""
432
433#: localized_js.php:47 prefs.js:359
434msgid "Can't create user: no login specified."
435msgstr ""
436
437#: localized_js.php:48
438msgid "Can't open article: received invalid article link"
439msgstr ""
440
441#: localized_js.php:49
442msgid "Can't open article: received invalid XML"
443msgstr ""
444
445#: localized_js.php:50 functions.js:1426
446msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
447msgstr ""
448
449#: localized_js.php:51
450msgid "Category reordering disabled"
451msgstr ""
452
453#: localized_js.php:52
454msgid "Category reordering enabled"
455msgstr ""
456
457#: localized_js.php:53
458msgid "Changing category of selected feeds..."
459msgstr ""
460
461#: localized_js.php:54
462#, fuzzy
463msgid "Clearing feed..."
464msgstr "Címke mentése"
465
466#: localized_js.php:55
467#, fuzzy
468msgid "Clearing selected feed..."
469msgstr "Leiratkozás a kiválasztott feedekről..."
470
471#: localized_js.php:57
472#, fuzzy
473msgid "comments"
474msgstr "Hozzászólás?"
475
476#: localized_js.php:58
477msgid "Could not change feed URL."
478msgstr ""
479
480#: localized_js.php:59
481msgid "Could not display article (missing XML object)"
482msgstr ""
483
484#: localized_js.php:60
485msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
486msgstr ""
487
488#: localized_js.php:61
489msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
490msgstr ""
491
492#: localized_js.php:62 offline.js:638
493msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
494msgstr ""
495
496#: localized_js.php:63 tt-rss.js:75
497msgid "display feeds"
498msgstr ""
499
500#: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:40
501msgid "Entered passwords do not match."
502msgstr ""
503
504#: localized_js.php:66 tt-rss.js:633
505#, php-format
506msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
507msgstr ""
508
509#: localized_js.php:67 prefs.js:618
510#, fuzzy
511msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
512msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
513
514#: localized_js.php:68 prefs.js:304
515msgid "Error: Invalid feed URL."
516msgstr ""
517
518#: localized_js.php:69 prefs.js:302
519msgid "Error: No feed URL given."
520msgstr ""
521
522#: localized_js.php:70
523msgid "Error while trying to load more headlines"
524msgstr ""
525
526#: localized_js.php:71
527msgid "Failed to load article in new window"
528msgstr ""
529
530#: localized_js.php:72
531msgid "Failed to open window for the article"
532msgstr ""
533
534#: localized_js.php:73 prefs.js:640
535msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
536msgstr ""
537
538#: localized_js.php:75 offline.js:1655
539msgid "Last sync: Cancelled."
540msgstr ""
541
542#: localized_js.php:76 offline.js:837
543msgid "Last sync: Error receiving data."
544msgstr ""
545
546#: localized_js.php:77 offline.js:808
547#, php-format
548msgid "Last sync: %s"
549msgstr ""
550
551#: localized_js.php:78
552#, fuzzy
553msgid "Loading feed list..."
554msgstr "Töltés, kérem várjon..."
555
556#: localized_js.php:79 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71
557msgid "Loading, please wait..."
558msgstr "Töltés, kérem várjon..."
559
560#: localized_js.php:80
561msgid "Local data removed."
562msgstr ""
563
564#: localized_js.php:81 prefs.js:763
565msgid "Login field cannot be blank."
566msgstr ""
567
568#: localized_js.php:82 tt-rss.js:279
569#, fuzzy
570msgid "Mark all articles as read?"
571msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
572
573#: localized_js.php:83 tt-rss.js:808 tt-rss.js:821
574#, php-format
575msgid "Mark all articles in %s as read?"
576msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
577
578#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1212
579#, php-format
580msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
581msgstr ""
582
583#: localized_js.php:86 viewfeed.js:1885
584#, php-format
585msgid "Mark %d article(s) as read?"
586msgstr ""
587
588#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1251
589#, php-format
590msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
591msgstr ""
592
593#: localized_js.php:88
594msgid "Marking all feeds as read..."
595msgstr ""
596
597#: localized_js.php:89 modules/pref-prefs.php:35
598msgid "New password cannot be blank."
599msgstr ""
600
601#: localized_js.php:90 viewfeed.js:1842
602msgid "No article is selected."
603msgstr ""
604
605#: localized_js.php:91 viewfeed.js:884 viewfeed.js:919 viewfeed.js:959
606#: viewfeed.js:1043 viewfeed.js:1092 viewfeed.js:1244
607msgid "No articles are selected."
608msgstr ""
609
610#: localized_js.php:93 viewfeed.js:1883
611msgid "No articles found to mark"
612msgstr ""
613
614#: localized_js.php:94 prefs.js:688
615msgid "No categories are selected."
616msgstr "Nincs kategória kiválaszta."
617
618#: localized_js.php:95 prefs.js:597 prefs.js:627 prefs.js:658 prefs.js:925
619#: prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307 prefs.js:1824 tt-rss.js:1487
620msgid "No feeds are selected."
621msgstr "Nincs feed kiválasztva."
622
623#: localized_js.php:96 tt-rss.php:294 tt-rss.php:307
624msgid "No feed selected."
625msgstr ""
626
627#: localized_js.php:97 prefs.js:562 prefs.js:905
628msgid "No filters are selected."
629msgstr "Nincs szőrű kiválasztva."
630
631#: localized_js.php:98 prefs.js:499
632msgid "No labels are selected."
633msgstr ""
634
635#: localized_js.php:100 prefs.js:986
636msgid "No OPML file to upload."
637msgstr ""
638
639#: localized_js.php:101 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
640msgid "No users are selected."
641msgstr ""
642
643#: localized_js.php:102 modules/pref-prefs.php:30
644msgid "Old password cannot be blank."
645msgstr ""
646
647#: localized_js.php:103 prefs.js:268 tt-rss.js:1437
648#, fuzzy
649msgid "Please enter label caption:"
650msgstr "Add meg a címke címét:"
651
652#: localized_js.php:104 prefs.js:352
653#, fuzzy
654msgid "Please enter login:"
655msgstr "Add meg a címke címét:"
656
657#: localized_js.php:105 prefs.js:2019
658#, fuzzy
659msgid "Please enter new label background color:"
660msgstr "Add meg a címke címét:"
661
662#: localized_js.php:106 prefs.js:2017
663#, fuzzy
664msgid "Please enter new label foreground color:"
665msgstr "Add meg a címke címét:"
666
667#: localized_js.php:107 prefs.js:930
668msgid "Please select one feed."
669msgstr ""
670
671#: localized_js.php:108 prefs.js:612
672msgid "Please select only one feed."
673msgstr ""
674
675#: localized_js.php:109 prefs.js:910
676msgid "Please select only one filter."
677msgstr ""
678
679#: localized_js.php:110 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:881
680msgid "Please select only one user."
681msgstr ""
682
683#: localized_js.php:111 tt-rss.js:603 tt-rss.js:622 tt-rss.js:836
684#: tt-rss.js:1015
685msgid "Please select some feed first."
686msgstr ""
687
688#: localized_js.php:112 viewfeed.js:562 viewfeed.js:624
689msgid "Please wait..."
690msgstr "Kérem várjon"
691
692#: localized_js.php:113
693msgid "Please wait until operation finishes."
694msgstr ""
695
696#: localized_js.php:114 localized_schema.php:18 viewfeed.js:521
697#: viewfeed.js:631
698msgid "Publish article"
699msgstr "Hír publikálása"
700
701#: localized_js.php:115
702msgid "Published feed URL changed."
703msgstr ""
704
705#: localized_js.php:116
706#, fuzzy
707msgid "Purging selected feed..."
708msgstr "Leiratkozás a kiválasztott feedekről..."
709
710#: localized_js.php:117 prefs.js:1849
711#, fuzzy, php-format
712msgid "Remove filter %s?"
713msgstr "Tárolt hírek"
714
715#: localized_js.php:118
716#, fuzzy
717msgid "Remove selected articles from label?"
718msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
719
720#: localized_js.php:119 prefs.js:671
721msgid "Remove selected categories?"
722msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
723
724#: localized_js.php:120 prefs.js:547
725msgid "Remove selected filters?"
726msgstr ""
727
728#: localized_js.php:121 prefs.js:484
729msgid "Remove selected labels?"
730msgstr ""
731
732#: localized_js.php:122 prefs.js:513
733msgid "Remove selected users?"
734msgstr ""
735
736#: localized_js.php:123
737msgid "Removing feed..."
738msgstr ""
739
740#: localized_js.php:124
741#, fuzzy
742msgid "Removing filter..."
743msgstr "Tárolt hírek"
744
745#: localized_js.php:125
746#, fuzzy
747msgid "Removing offline data..."
748msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
749
750#: localized_js.php:126
751msgid "Removing selected categories..."
752msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása..."
753
754#: localized_js.php:127
755msgid "Removing selected filters..."
756msgstr ""
757
758#: localized_js.php:128
759msgid "Removing selected labels..."
760msgstr ""
761
762#: localized_js.php:129
763msgid "Removing selected users..."
764msgstr ""
765
766#: localized_js.php:130 prefs.js:1693
767msgid "Replace current publishing address with a new one?"
768msgstr ""
769
770#: localized_js.php:131 prefs.js:1831
771msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
772msgstr ""
773
774#: localized_js.php:132 tt-rss.js:1020
775#, fuzzy, php-format
776msgid "Rescore articles in %s?"
777msgstr "Tárolt hírek"
778
779#: localized_js.php:133 prefs.js:1809
780#, fuzzy
781msgid "Rescore articles in selected feeds?"
782msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
783
784#: localized_js.php:134
785#, fuzzy
786msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
787msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
788
789#: localized_js.php:135
790#, fuzzy
791msgid "Rescoring articles..."
792msgstr "Tárolt hírek"
793
794#: localized_js.php:136 tt-rss.js:683
795#, fuzzy
796msgid "Reset category order?"
797msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
798
799#: localized_js.php:137 prefs.js:1993
800#, fuzzy
801msgid "Reset label colors to default?"
802msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre"
803
804#: localized_js.php:138 prefs.js:847
805msgid "Reset password of selected user?"
806msgstr ""
807
808#: localized_js.php:139
809msgid "Resetting password for selected user..."
810msgstr ""
811
812#: localized_js.php:140 prefs.js:1266
813msgid "Reset to defaults?"
814msgstr ""
815
816#: localized_js.php:141 prefs.js:1908
817#, fuzzy
818msgid "Save changes to selected feeds?"
819msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
820
821#: localized_js.php:142 prefs.js:1714
822msgid "Save current configuration?"
823msgstr ""
824
825#: localized_js.php:143
826#, fuzzy
827msgid "Saving article tags..."
828msgstr "Kategória mentése"
829
830#: localized_js.php:144
831msgid "Saving feed..."
832msgstr ""
833
834#: localized_js.php:145
835#, fuzzy
836msgid "Saving feeds..."
837msgstr "Címke mentése"
838
839#: localized_js.php:146
840msgid "Saving filter..."
841msgstr ""
842
843#: localized_js.php:147
844msgid "Saving user..."
845msgstr ""
846
847#: localized_js.php:151 viewfeed.js:504 viewfeed.js:569
848msgid "Star article"
849msgstr "Csillagoz hí"
850
851#: localized_js.php:154 functions.js:1430
852#, fuzzy
853msgid "Subscribing to feed..."
854msgstr "Feliratkozás feedre"
855
856#: localized_js.php:155 offline.js:1195
857msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
858msgstr ""
859
860#: localized_js.php:156 offline.js:890
861msgid "Synchronizing..."
862msgstr ""
863
864#: localized_js.php:157 offline.js:735
865#, fuzzy
866msgid "Synchronizing articles..."
867msgstr "Tárolt hírek"
868
869#: localized_js.php:158 offline.js:780
870#, fuzzy, php-format
871msgid "Synchronizing articles (%d)..."
872msgstr "Tárolt hírek"
873
874#: localized_js.php:159 offline.js:698
875#, fuzzy
876msgid "Synchronizing categories..."
877msgstr "Kategória mentése"
878
879#: localized_js.php:160 offline.js:679
880#, fuzzy
881msgid "Synchronizing feeds..."
882msgstr "Címke mentése"
883
884#: localized_js.php:161 offline.js:716
885#, fuzzy
886msgid "Synchronizing labels..."
887msgstr "Címke mentése"
888
889#: localized_js.php:162 tt-rss.php:175 tt-rss.js:80
890msgid "tag cloud"
891msgstr "tag felhő"
892
893#: localized_js.php:163 offline.js:1672
894msgid ""
895"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
896"Continue?"
897msgstr ""
898
899#: localized_js.php:164 offline.js:1743
900msgid ""
901"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
902msgstr ""
903
904#: localized_js.php:165
905#, fuzzy
906msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
907msgstr "Regisztrált"
908
909#: localized_js.php:166 offline.js:1223
910msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
911msgstr ""
912
913#: localized_js.php:167
914msgid "Trying to change address..."
915msgstr ""
916
917#: localized_js.php:168
918msgid "Trying to change e-mail..."
919msgstr ""
920
921#: localized_js.php:169
922msgid "Trying to change password..."
923msgstr ""
924
925#: localized_js.php:170 viewfeed.js:618
926msgid "Unpublish article"
927msgstr "Hír nem publikálása"
928
929#: localized_js.php:172 viewfeed.js:553
930msgid "Unstar article"
931msgstr ""
932
933#: localized_js.php:173 prefs.js:1879 tt-rss.js:609 tt-rss.js:704
934#, php-format
935msgid "Unsubscribe from %s?"
936msgstr "Leiratkozás innen: %s?"
937
938#: localized_js.php:174 prefs.js:581
939msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
940msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
941
942#: localized_js.php:175
943msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
944msgstr "Leiratkozás a kiválasztott feedekről..."
945
946#: localized_js.php:176 tt-rss.js:627
947msgid "You can't clear this type of feed."
948msgstr ""
949
950#: localized_js.php:177 tt-rss.js:841
951msgid "You can't edit this kind of feed."
952msgstr ""
953
954#: localized_js.php:178 tt-rss.js:1010
955msgid "You can't rescore this kind of feed."
956msgstr ""
957
958#: localized_js.php:179 tt-rss.js:598
959msgid "You can't unsubscribe from the category."
960msgstr ""
961
962#: localized_js.php:180
963msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
964msgstr ""
965
966#: localized_js.php:181
967msgid ""
968"You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
969"switch it into offline mode again. Go online?"
970msgstr ""
971
972#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:250 modules/popup-dialog.php:165
973#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
974#: mobile/functions.php:775
975msgid "Title"
976msgstr "Cím"
977
978#: localized_schema.php:10
979msgid "Title or Content"
980msgstr "Cím vagy Tartalom"
981
982#: localized_schema.php:11
983msgid "Link"
984msgstr "Link"
985
986#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
987#: mobile/functions.php:776
988msgid "Content"
989msgstr "Tartalom"
990
991#: localized_schema.php:13
992msgid "Article Date"
993msgstr ""
994
995#: localized_schema.php:15
996msgid "Filter article"
997msgstr ""
998
999#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:201 mobile/functions.php:583
1000msgid "Mark as read"
1001msgstr "Olvasottá tesz"
1002
1003#: localized_schema.php:17
1004msgid "Set starred"
1005msgstr "Csillagoz"
1006
1007#: localized_schema.php:19
1008msgid "Assign tags"
1009msgstr "Tag felajánlása"
1010
1011#: localized_schema.php:20
1012#, fuzzy
1013msgid "Assign label"
1014msgstr "Tag felajánlása"
1015
1016#: localized_schema.php:24
1017msgid "General"
1018msgstr "Általános"
1019
1020#: localized_schema.php:26
1021msgid "Allow duplicate posts"
1022msgstr "Dupla postok engedélyezése"
1023
1024#: localized_schema.php:27
1025msgid ""
1026"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1027"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1028"different feeds to appear only once."
1029msgstr ""
1030
1031#: localized_schema.php:28
1032msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
1033msgstr ""
1034
1035#: localized_schema.php:29
1036msgid "Enable e-mail digest"
1037msgstr ""
1038
1039#: localized_schema.php:30
1040msgid ""
1041"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1042"your configured e-mail address"
1043msgstr ""
1044
1045#: localized_schema.php:31
1046msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
1047msgstr ""
1048
1049#: localized_schema.php:32
1050msgid "Update post on checksum change"
1051msgstr ""
1052
1053#: localized_schema.php:33
1054#, fuzzy
1055msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1056msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
1057
1058#: localized_schema.php:35
1059msgid "Interface"
1060msgstr ""
1061
1062#: localized_schema.php:37
1063msgid "Combined feed display"
1064msgstr ""
1065
1066#: localized_schema.php:38
1067msgid ""
1068"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1069"headlines and article content"
1070msgstr ""
1071
1072#: localized_schema.php:39
1073msgid "Default article limit"
1074msgstr "Alapértelmezett hír limit"
1075
1076#: localized_schema.php:40
1077msgid ""
1078"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
1079"disables)."
1080msgstr ""
1081
1082#: localized_schema.php:41
1083msgid "Enable feed categories"
1084msgstr ""
1085
1086#: localized_schema.php:42
1087msgid "Enable search toolbar"
1088msgstr "Kereső bár engedéjezése"
1089
1090#: localized_schema.php:43
1091msgid "Hide feeds with no unread messages"
1092msgstr ""
1093
1094#: localized_schema.php:44
1095msgid "Mark articles as read automatically"
1096msgstr "Hírek olvasottá tétele autómatikusan"
1097
1098#: localized_schema.php:45
1099msgid ""
1100"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
1101"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
1102msgstr ""
1103
1104#: localized_schema.php:46
1105msgid "On catchup show next feed"
1106msgstr ""
1107
1108#: localized_schema.php:47
1109msgid ""
1110"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
1111"feed with unread articles."
1112msgstr ""
1113
1114#: localized_schema.php:48
1115msgid "Open article links in new browser window"
1116msgstr ""
1117
1118#: localized_schema.php:49
1119msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1120msgstr ""
1121
1122#: localized_schema.php:50
1123msgid "Show content preview in headlines list"
1124msgstr ""
1125
1126#: localized_schema.php:51
1127msgid "Sort feeds by unread articles count"
1128msgstr ""
1129
1130#: localized_schema.php:52
1131msgid "User stylesheet URL"
1132msgstr "Felhasználó stíluslap URL"
1133
1134#: localized_schema.php:53
1135msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
1136msgstr ""
1137
1138#: localized_schema.php:54
1139msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1140msgstr "Maximum kor a friss híreknek (órákban)"
1141
1142#: localized_schema.php:55
1143msgid "Hide feedlist"
1144msgstr ""
1145
1146#: localized_schema.php:56
1147msgid ""
1148"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
1149"for small screens."
1150msgstr ""
1151
1152#: localized_schema.php:57
1153msgid "Group headlines in virtual feeds"
1154msgstr ""
1155
1156#: localized_schema.php:58
1157msgid ""
1158"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1159"grouped by feeds"
1160msgstr ""
1161
1162#: localized_schema.php:60
1163msgid "Advanced"
1164msgstr ""
1165
1166#: localized_schema.php:62
1167msgid "Blacklisted tags"
1168msgstr "Feketelistás tagek"
1169
1170#: localized_schema.php:63
1171msgid ""
1172"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1173"separated list)."
1174msgstr ""
1175
1176#: localized_schema.php:64
1177msgid "Confirm marking feed as read"
1178msgstr ""
1179
1180#: localized_schema.php:65
1181msgid "Enable feed icons"
1182msgstr ""
1183
1184#: localized_schema.php:66
1185msgid "Enable labels"
1186msgstr ""
1187
1188#: localized_schema.php:67
1189msgid ""
1190"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1191"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1192"with caution."
1193msgstr ""
1194
1195#: localized_schema.php:68
1196msgid "Long date format"
1197msgstr ""
1198
1199#: localized_schema.php:69
1200msgid "Set articles as unread on update"
1201msgstr ""
1202
1203#: localized_schema.php:70
1204msgid "Short date format"
1205msgstr ""
1206
1207#: localized_schema.php:71
1208msgid "Show additional information in feedlist"
1209msgstr ""
1210
1211#: localized_schema.php:72
1212msgid "Strip unsafe tags from articles"
1213msgstr ""
1214
1215#: localized_schema.php:73
1216msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1217msgstr ""
1218
1219#: localized_schema.php:74
1220msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
1221msgstr ""
1222
1223#: localized_schema.php:75
1224msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1225msgstr ""
1226
1227#: localized_schema.php:76
1228msgid "Purge unread articles"
1229msgstr ""
1230
1231#: localized_schema.php:77
1232msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1233msgstr ""
1234
1235#: localized_schema.php:78
1236msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1237msgstr ""
1238
1239#: localized_schema.php:79
1240msgid "Enable inline MP3 player"
1241msgstr ""
1242
1243#: localized_schema.php:80
1244msgid ""
1245"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1246msgstr ""
1247
1248#: localized_schema.php:81
1249msgid "Do not show images in articles"
1250msgstr ""
1251
1252#: login.php:129 login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107
1253#: modules/pref-feeds.php:277 modules/pref-feeds.php:470
1254#: mobile/login_form.php:59
1255msgid "Login:"
1256msgstr "Felhasználó:"
1257
1258#: login.php:132 login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111
1259#: modules/pref-feeds.php:281 modules/pref-feeds.php:476
1260#: mobile/login_form.php:60
1261msgid "Password:"
1262msgstr "Jelszó:"
1263
1264#: login.php:136 login_form.php:115 mobile/login_form.php:62
1265msgid "Language:"
1266msgstr "Nyelv:"
1267
1268#: login.php:152 login_form.php:131 mobile/login_form.php:71
1269msgid "Log in"
1270msgstr "Belépés mint"
1271
1272#: login.php:155 login_form.php:134 register.php:148
1273msgid "Create new account"
1274msgstr ""
1275
1276#: login.php:169 login_form.php:148
1277msgid "Limit bandwidth usage"
1278msgstr ""
1279
1280#: opml.php:99 opml.php:103
1281msgid "OPML Utility"
1282msgstr ""
1283
1284#: opml.php:124
1285msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1286msgstr ""
1287
1288#: opml.php:128
1289msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1290msgstr ""
1291
1292#: opml.php:132
1293msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1294msgstr ""
1295
1296#: opml.php:136
1297msgid "Return to preferences"
1298msgstr "VIssza a beállításokhoz"
1299
1300#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:79
1301msgid ""
1302"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1303"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1304"\t\tbrowser settings."
1305msgstr ""
1306
1307#: prefs.php:101 tt-rss.php:121
1308msgid "Hello,"
1309msgstr "Üdv,"
1310
1311#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
1312msgid "Exit preferences"
1313msgstr "Kilépés a beállításokból"
1314
1315#: prefs.php:105 tt-rss.php:131 mobile/functions.php:21
1316msgid "Logout"
1317msgstr "Kijelentkezés"
1318
1319#: prefs.php:117
1320#, fuzzy
1321msgid "Keyboard shortcuts"
1322msgstr "&nbsp;&nbsp;Hírek törlése"
1323
1324#: prefs.php:123 tt-rss.php:123 tt-rss.php:191 help/3.php:62 help/4.php:8
1325msgid "Preferences"
1326msgstr "Beállítások"
1327
1328#: prefs.php:125 help/4.php:9
1329msgid "My Feeds"
1330msgstr "Saját Feedek"
1331
1332#: prefs.php:127 help/4.php:11
1333#, fuzzy
1334msgid "Filters"
1335msgstr "File:"
1336
1337#: prefs.php:132 help/4.php:13
1338#, fuzzy
1339msgid "Users"
1340msgstr "Felhasználó"
1341
1342#: register.php:152
1343#, fuzzy
1344msgid "New user registrations are administratively disabled."
1345msgstr "Feed böngészése letilva az adminisztrátor által."
1346
1347#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
1348#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
1349#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
1350msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1351msgstr "Vissza az RSS olvasóhoz"
1352
1353#: register.php:176
1354msgid ""
1355"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
1356"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
1357"password is sent."
1358msgstr ""
1359
1360#: register.php:182
1361msgid "Desired login:"
1362msgstr ""
1363
1364#: register.php:185
1365msgid "Check availability"
1366msgstr ""
1367
1368#: register.php:187
1369#, fuzzy
1370msgid "Email:"
1371msgstr "E-mail:"
1372
1373#: register.php:190
1374msgid "How much is two plus two:"
1375msgstr ""
1376
1377#: register.php:193
1378msgid "Submit registration"
1379msgstr ""
1380
1381#: register.php:211
1382msgid "Your registration information is incomplete."
1383msgstr ""
1384
1385#: register.php:226
1386msgid "Sorry, this username is already taken."
1387msgstr ""
1388
1389#: register.php:244
1390#, fuzzy
1391msgid "Registration failed."
1392msgstr "Regisztrált"
1393
1394#: register.php:328
1395msgid "Account created successfully."
1396msgstr ""
1397
1398#: register.php:350
1399msgid "New user registrations are currently closed."
1400msgstr ""
1401
1402#: tt-rss.php:127
1403msgid "Comments?"
1404msgstr "Hozzászólás?"
1405
1406#: tt-rss.php:139
1407msgid "Offline reading"
1408msgstr ""
1409
1410#: tt-rss.php:146
1411#, fuzzy
1412msgid "Cancel synchronization"
1413msgstr "Konfiguráció mentése"
1414
1415#: tt-rss.php:149
1416msgid "Synchronize"
1417msgstr ""
1418
1419#: tt-rss.php:151
1420#, fuzzy
1421msgid "Remove stored data"
1422msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
1423
1424#: tt-rss.php:153
1425#, fuzzy
1426msgid "Go offline"
1427msgstr "Nem linkelt"
1428
1429#: tt-rss.php:157
1430msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
1431msgstr ""
1432
1433#: tt-rss.php:164
1434#, fuzzy
1435msgid "Go online"
1436msgstr "Nem linkelt"
1437
1438#: tt-rss.php:179
1439#, fuzzy
1440msgid "More feeds..."
1441msgstr "Címke mentése"
1442
1443#: tt-rss.php:190
1444#, fuzzy
1445msgid "Search..."
1446msgstr "Keresés"
1447
1448#: tt-rss.php:193
1449msgid "Feed actions:"
1450msgstr "Feed művelet:"
1451
1452#: tt-rss.php:194
1453#, fuzzy
1454msgid "Subscribe to feed..."
1455msgstr "Feliratkozás feedre"
1456
1457#: tt-rss.php:195
1458#, fuzzy
1459msgid "Edit this feed..."
1460msgstr "Összes feed"
1461
1462#: tt-rss.php:196
1463#, fuzzy
1464msgid "Clear articles"
1465msgstr "Minden hír"
1466
1467#: tt-rss.php:197
1468#, fuzzy
1469msgid "Rescore feed"
1470msgstr "&nbsp;&nbsp;Feliratokzás a feedre"
1471
1472#: tt-rss.php:198 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
1473msgid "Unsubscribe"
1474msgstr "Leiratkozás"
1475
1476#: tt-rss.php:200
1477msgid "All feeds:"
1478msgstr "Minden feed:"
1479
1480#: tt-rss.php:202 help/3.php:44
1481#, fuzzy
1482msgid "(Un)hide read feeds"
1483msgstr "&nbsp;&nbsp;Megmutatja/elrejti az olvasott feedeket"
1484
1485#: tt-rss.php:204
1486msgid "Other actions:"
1487msgstr "Más művelet:"
1488
1489#: tt-rss.php:207
1490#, fuzzy
1491msgid "Create filter..."
1492msgstr "Szárő készítése"
1493
1494#: tt-rss.php:208
1495#, fuzzy
1496msgid "Reset UI layout"
1497msgstr "&nbsp;&nbsp;Feliratokzás a feedre"
1498
1499#: tt-rss.php:209
1500#, fuzzy
1501msgid "Reset category order"
1502msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
1503
1504#: tt-rss.php:210
1505#, fuzzy
1506msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
1507msgstr "&nbsp;&nbsp;Hírek törlése"
1508
1509#: tt-rss.php:219
1510#, fuzzy
1511msgid "Collapse feedlist"
1512msgstr "Minden feed"
1513
1514#: tt-rss.php:221
1515msgid "Toggle Feedlist"
1516msgstr ""
1517
1518#: tt-rss.php:229 mobile/functions.php:738
1519msgid "Search:"
1520msgstr "Keresés"
1521
1522#: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:456
1523msgid "Adaptive"
1524msgstr ""
1525
1526#: tt-rss.php:238 mobile/functions.php:457
1527msgid "All Articles"
1528msgstr "Minden hír"
1529
1530#: tt-rss.php:241
1531msgid "Ignore Scoring"
1532msgstr ""
1533
1534#: tt-rss.php:242 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
1535#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
1536msgid "Updated"
1537msgstr "Frissítve"
1538
1539#: tt-rss.php:245
1540#, fuzzy
1541msgid "Order:"
1542msgstr "Más:"
1543
1544#: tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
1545#: modules/pref-filters.php:461
1546#, fuzzy
1547msgid "Date"
1548msgstr "Frissítés"
1549
1550#: tt-rss.php:251
1551msgid "Score"
1552msgstr ""
1553
1554#: tt-rss.php:255
1555msgid "Limit:"
1556msgstr "Limit:"
1557
1558#: tt-rss.php:280 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
1559#: mobile/functions.php:436
1560msgid "Update"
1561msgstr "Frissítés"
1562
1563#: tt-rss.php:298
1564msgid "Drag me to resize panels"
1565msgstr ""
1566
1567#: update.php:19
1568msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1569msgstr ""
1570
1571#: update.php:44
1572msgid "Database Updater"
1573msgstr "Adatbázis frissítő"
1574
1575#: update.php:85
1576msgid "Could not update database"
1577msgstr ""
1578
1579#: update.php:88
1580msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1581msgstr ""
1582
1583#: update.php:89
1584msgid ", found: "
1585msgstr ""
1586
1587#: update.php:92
1588msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1589msgstr ""
1590
1591#: update.php:102
1592msgid "Please backup your database before proceeding."
1593msgstr ""
1594
1595#: update.php:104
1596#, php-format
1597msgid ""
1598"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1599"<b>%d</b>)."
1600msgstr ""
1601
1602#: update.php:118
1603msgid "Perform updates"
1604msgstr ""
1605
1606#: update.php:123
1607msgid "Performing updates..."
1608msgstr ""
1609
1610#: update.php:129
1611#, php-format
1612msgid "Updating to version %d..."
1613msgstr ""
1614
1615#: update.php:142
1616msgid "Checking version... "
1617msgstr "Verzió ellenörzése"
1618
1619#: update.php:148
1620msgid "OK!"
1621msgstr "OK!"
1622
1623#: update.php:150
1624msgid "ERROR!"
1625msgstr "HIBA!"
1626
1627#: update.php:158
1628#, php-format
1629msgid ""
1630"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1631"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1632msgstr ""
1633
1634#: modules/help.php:6
1635msgid "Help"
1636msgstr "Segítség"
1637
1638#: modules/help.php:17
1639msgid "Help topic not found."
1640msgstr ""
1641
1642#: modules/opml_domdoc.php:54
1643#, php-format
1644msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1645msgstr ""
1646
1647#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1648msgid "Already imported."
1649msgstr "Már importálva."
1650
1651#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1652msgid "Done."
1653msgstr "Kész"
1654
1655#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1656msgid "Error while parsing document."
1657msgstr ""
1658
1659#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1660msgid "Error: please upload OPML file."
1661msgstr ""
1662
1663#: modules/opml_domxml.php:56
1664#, php-format
1665msgid "Adding category <b>%s</b>."
1666msgstr ""
1667
1668#: modules/opml_domxml.php:136
1669msgid "Error: can't find body element."
1670msgstr ""
1671
1672#: modules/popup-dialog.php:8
1673msgid "Notice"
1674msgstr ""
1675
1676#: modules/popup-dialog.php:14
1677msgid ""
1678"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1679"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1680"process or contact instance owner."
1681msgstr ""
1682
1683#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
1684msgid "Last update:"
1685msgstr ""
1686
1687#: modules/popup-dialog.php:26
1688msgid ""
1689"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1690"seeing this dialog is probably a bug."
1691msgstr ""
1692
1693#: modules/popup-dialog.php:34
1694msgid ""
1695"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1696"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1697"contact instance owner."
1698msgstr ""
1699
1700#: modules/popup-dialog.php:48
1701msgid "Visit official site"
1702msgstr ""
1703
1704#: modules/popup-dialog.php:61
1705#, fuzzy
1706msgid "Subscribe to Feed"
1707msgstr "Feliratkozás feedre"
1708
1709#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
1710#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
1711msgid "Feed"
1712msgstr ""
1713
1714#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
1715#: modules/pref-feeds.php:411
1716#, fuzzy
1717msgid "URL:"
1718msgstr "Feed URL:"
1719
1720#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
1721#: modules/pref-feeds.php:423
1722#, fuzzy
1723msgid "Place in category:"
1724msgstr "Kategória mentése"
1725
1726#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
1727#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
1728#: modules/pref-users.php:142
1729msgid "Authentication"
1730msgstr "Azonosítás"
1731
1732#: modules/popup-dialog.php:123
1733msgid "This feed requires authentication."
1734msgstr "Ez a feed azonosítást igényel."
1735
1736#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
1737msgid "Subscribe"
1738msgstr "Feliratkozás"
1739
1740#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
1741#: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
1742#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
1743#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
1744#: modules/pref-users.php:183
1745msgid "Cancel"
1746msgstr "Mégse"
1747
1748#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
1749#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
1750#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
1751#: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363
1752#: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
1753#: mobile/functions.php:783
1754msgid "Search"
1755msgstr "Keresés"
1756
1757#: modules/popup-dialog.php:162
1758#, fuzzy
1759msgid "match on:"
1760msgstr "Egyezés ezzel:"
1761
1762#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:777
1763msgid "Title or content"
1764msgstr "Cím vagy tartalom"
1765
1766#: modules/popup-dialog.php:172
1767msgid "Limit search to:"
1768msgstr ""
1769
1770#: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:757
1771msgid "This feed"
1772msgstr "Ez a feed"
1773
1774#: modules/popup-dialog.php:226
1775#, fuzzy
1776msgid "Create Filter"
1777msgstr "Szárő készítése"
1778
1779#: modules/popup-dialog.php:242 modules/popup-dialog.php:293
1780#: modules/pref-filters.php:39 modules/pref-filters.php:96
1781#, fuzzy
1782msgid "description"
1783msgstr "Kiválasztottakat"
1784
1785#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
1786#: modules/pref-filters.php:402
1787msgid "Match"
1788msgstr "Egyezés"
1789
1790#: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
1791#: modules/pref-filters.php:433
1792msgid "before"
1793msgstr ""
1794
1795#: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
1796#: modules/pref-filters.php:434
1797#, fuzzy
1798msgid "after"
1799msgstr "Frissítés"
1800
1801#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
1802msgid "Check it"
1803msgstr ""
1804
1805#: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
1806#, fuzzy
1807msgid "on field"
1808msgstr "Ebben a mezőben:"
1809
1810#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
1811#, fuzzy
1812msgid "in"
1813msgstr "Link"
1814
1815#: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
1816#, fuzzy
1817msgid "Perform Action"
1818msgstr "Művelet"
1819
1820#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
1821msgid "with parameters:"
1822msgstr ""
1823
1824#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
1825#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
1826#: modules/pref-users.php:164
1827#, fuzzy
1828msgid "Options"
1829msgstr "Beállítások:"
1830
1831#: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
1832msgid "Enabled"
1833msgstr "Engedélyez"
1834
1835#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
1836msgid "Inverse match"
1837msgstr ""
1838
1839#: modules/popup-dialog.php:333
1840msgid "Create"
1841msgstr "Készít"
1842
1843#: modules/popup-dialog.php:348
1844msgid "Update Errors"
1845msgstr "Frissítési hiba"
1846
1847#: modules/popup-dialog.php:351
1848msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1849msgstr ""
1850
1851#: modules/popup-dialog.php:369
1852msgid "Close"
1853msgstr "Bezár"
1854
1855#: modules/popup-dialog.php:378
1856msgid "Edit Tags"
1857msgstr "Tegek szerkesztése"
1858
1859#: modules/popup-dialog.php:383
1860msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1861msgstr ""
1862
1863#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
1864#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
1865#: modules/pref-users.php:180
1866msgid "Save"
1867msgstr "Mentés"
1868
1869#: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
1870msgid "Tag cloud"
1871msgstr "Tag felhő"
1872
1873#: modules/popup-dialog.php:444
1874msgid "Showing most popular tags "
1875msgstr "Mutasd a legnépszerűbb tageket"
1876
1877#: modules/popup-dialog.php:445
1878msgid "browse more"
1879msgstr "tovább böngészik"
1880
1881#: modules/pref-feeds.php:4
1882msgid "Check to enable field"
1883msgstr ""
1884
1885#: modules/pref-feeds.php:44
1886msgid "Subscribed to feeds:"
1887msgstr "Feliratkozott feedek:"
1888
1889#: modules/pref-feeds.php:59
1890msgid "Feed browser is administratively disabled."
1891msgstr "Feed böngészése letilva az adminisztrátor által."
1892
1893#: modules/pref-feeds.php:63
1894#, fuzzy
1895msgid "Feed Browser"
1896msgstr "Feed editor"
1897
1898#: modules/pref-feeds.php:81
1899msgid "Top"
1900msgstr "Top"
1901
1902#: modules/pref-feeds.php:90
1903msgid "Show"
1904msgstr "Mutasd"
1905
1906#: modules/pref-feeds.php:130
1907#, fuzzy
1908msgid "Feed Editor"
1909msgstr "Feed editor"
1910
1911#: modules/pref-feeds.php:185
1912#, fuzzy
1913msgid "Link to feed:"
1914msgstr "Linkel ehhez:"
1915
1916#: modules/pref-feeds.php:202
1917msgid "Not linked"
1918msgstr "Nem linkelt"
1919
1920#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
1921msgid "using"
1922msgstr ""
1923
1924#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
1925msgid "Article purging:"
1926msgstr ""
1927
1928#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
1929msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1930msgstr ""
1931
1932#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
1933msgid "Right-to-left content"
1934msgstr ""
1935
1936#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
1937msgid "Hide from my feed list"
1938msgstr ""
1939
1940#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
1941msgid "Include in e-mail digest"
1942msgstr ""
1943
1944#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
1945msgid "Cache images locally"
1946msgstr "Képek helyi tárolása"
1947
1948#: modules/pref-feeds.php:387
1949#, fuzzy
1950msgid "Multiple Feed Editor"
1951msgstr "Feed editor"
1952
1953#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
1954msgid "All done."
1955msgstr ""
1956
1957#: modules/pref-feeds.php:836
1958#, php-format
1959msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1960msgstr ""
1961
1962#: modules/pref-feeds.php:838
1963#, php-format
1964msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1965msgstr ""
1966
1967#: modules/pref-feeds.php:860
1968msgid "Edit subscription options"
1969msgstr ""
1970
1971#: modules/pref-feeds.php:946
1972msgid "Category editor"
1973msgstr ""
1974
1975#: modules/pref-feeds.php:969
1976#, php-format
1977msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1978msgstr ""
1979
1980#: modules/pref-feeds.php:997
1981msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1982msgstr ""
1983
1984#: modules/pref-feeds.php:1014
1985msgid "Create category"
1986msgstr "Kategória létrehozása"
1987
1988#: modules/pref-feeds.php:1074
1989msgid "No feed categories defined."
1990msgstr "Nincs feed kategória definiálva"
1991
1992#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
1993#: modules/pref-filters.php:505 modules/pref-labels.php:225
1994#: modules/pref-users.php:474
1995msgid "Remove"
1996msgstr "Eltávolít"
1997
1998#: modules/pref-feeds.php:1107
1999msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
2000msgstr "Néhány feed frissítésével gond akadt (kattints a részletekhez)"
2001
2002#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
2003msgid "Subscribe to feed"
2004msgstr "Feliratkozás feedre"
2005
2006#: modules/pref-feeds.php:1134
2007#, fuzzy
2008msgid "More Feeds"
2009msgstr "Címke mentése"
2010
2011#: modules/pref-feeds.php:1208
2012msgid "Show last article times"
2013msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
2014
2015#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
2016msgid "Last&nbsp;Article"
2017msgstr "Utolsó&nbsp;Hír"
2018
2019#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:479
2020#: modules/pref-users.php:449
2021msgid "Click to edit"
2022msgstr ""
2023
2024#: modules/pref-feeds.php:1320
2025msgid "(Hidden)"
2026msgstr ""
2027
2028#: modules/pref-feeds.php:1333
2029#, php-format
2030msgid "(linked to %s)"
2031msgstr ""
2032
2033#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
2034msgid "Selection:"
2035msgstr "Kiválaszt:"
2036
2037#: modules/pref-feeds.php:1365
2038msgid "Recategorize"
2039msgstr "Újrakategorizál"
2040
2041#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:503
2042#: modules/pref-users.php:472
2043msgid "Edit"
2044msgstr "Szerkesztés"
2045
2046#: modules/pref-feeds.php:1378
2047msgid "Manual purge"
2048msgstr ""
2049
2050#: modules/pref-feeds.php:1382
2051msgid "Clear feed data"
2052msgstr "Feed adatok törlése"
2053
2054#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
2055#, fuzzy
2056msgid "Rescore articles"
2057msgstr "Tárolt hírek"
2058
2059#: modules/pref-feeds.php:1389
2060msgid "Other:"
2061msgstr "Más:"
2062
2063#: modules/pref-feeds.php:1390
2064msgid "Edit categories"
2065msgstr "Kategóriák szerkesztése"
2066
2067#: modules/pref-feeds.php:1397
2068msgid "OPML"
2069msgstr "OPML"
2070
2071#: modules/pref-feeds.php:1401
2072msgid "File:"
2073msgstr "File:"
2074
2075#: modules/pref-feeds.php:1404
2076msgid "Import"
2077msgstr "Importálás"
2078
2079#: modules/pref-feeds.php:1411
2080msgid "Export OPML"
2081msgstr "Exportálás OPML-be"
2082
2083#: modules/pref-feeds.php:1414
2084msgid "Firefox Integration"
2085msgstr "Firefox integráció"
2086
2087#: modules/pref-feeds.php:1416
2088msgid ""
2089"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2090"link below."
2091msgstr ""
2092
2093#: modules/pref-feeds.php:1420
2094msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2095msgstr ""
2096
2097#: modules/pref-feeds.php:1429
2098msgid ""
2099"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
2100"by anyone who knows the URL specified below."
2101msgstr ""
2102
2103#: modules/pref-feeds.php:1433
2104#, fuzzy
2105msgid "Link to published articles feed."
2106msgstr "Publikált hírek"
2107
2108#: modules/pref-feeds.php:1436
2109#, fuzzy
2110msgid "Generate another link"
2111msgstr "Másik cím genrálása"
2112
2113#: modules/pref-feeds.php:1502
2114#, fuzzy
2115msgid "No feeds found."
2116msgstr "Nem található feed a feliratkozáshoz."
2117
2118#: modules/pref-filters.php:23
2119#, fuzzy
2120msgid "Filter Editor"
2121msgstr "Szűrő módosítása"
2122
2123#: modules/pref-filters.php:214
2124#, php-format
2125msgid "Saved filter <b>%s</b>"
2126msgstr ""
2127
2128#: modules/pref-filters.php:264
2129#, php-format
2130msgid "Created filter <b>%s</b>"
2131msgstr ""
2132
2133#: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
2134msgid "Create filter"
2135msgstr "Szárő készítése"
2136
2137#: modules/pref-filters.php:392
2138msgid "filter_type_descr"
2139msgstr ""
2140
2141#: modules/pref-filters.php:393
2142msgid "action_description"
2143msgstr ""
2144
2145#: modules/pref-filters.php:404
2146#, fuzzy
2147msgid "Field"
2148msgstr "Ebben a mezőben:"
2149
2150#: modules/pref-filters.php:405
2151#, fuzzy
2152msgid "Params"
2153msgstr "Paraméterek"
2154
2155#: modules/pref-filters.php:468
2156msgid "(Disabled)"
2157msgstr "(Kikapcsolva)"
2158
2159#: modules/pref-filters.php:484
2160msgid "(Inverse)"
2161msgstr "(ellentét)"
2162
2163#: modules/pref-filters.php:513
2164msgid "No filters defined."
2165msgstr "Nincs szűrő definiálva."
2166
2167#: modules/pref-filters.php:515
2168#, fuzzy
2169msgid "No matching filters found."
2170msgstr "Nincs szűrő definiálva."
2171
2172#: modules/pref-labels.php:100
2173#, php-format
2174msgid "Created label <b>%s</b>"
2175msgstr ""
2176
2177#: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
2178msgid "Create label"
2179msgstr "Címke készítése"
2180
2181#: modules/pref-labels.php:203
2182#, fuzzy
2183msgid "Click to change color"
2184msgstr "Tárolt hírek"
2185
2186#: modules/pref-labels.php:233
2187#, fuzzy
2188msgid "Clear colors"
2189msgstr "Minden hír"
2190
2191#: modules/pref-labels.php:240
2192msgid "No labels defined."
2193msgstr "Nincs címke definiálva."
2194
2195#: modules/pref-labels.php:242
2196#, fuzzy
2197msgid "No matching labels found."
2198msgstr "Nincs címke definiálva."
2199
2200#: modules/pref-labels.php:300
2201msgid "custom color:"
2202msgstr ""
2203
2204#: modules/pref-labels.php:301
2205msgid "foreground"
2206msgstr ""
2207
2208#: modules/pref-labels.php:302
2209msgid "background"
2210msgstr ""
2211
2212#: modules/pref-prefs.php:65
2213msgid "Password has been changed."
2214msgstr "A jelszó meg lett változtatva."
2215
2216#: modules/pref-prefs.php:67
2217msgid "Old password is incorrect."
2218msgstr "A régi jelszó nem helyes."
2219
2220#: modules/pref-prefs.php:117
2221msgid "The configuration was saved."
2222msgstr "A konfiguráció elmentve."
2223
2224#: modules/pref-prefs.php:132
2225#, php-format
2226msgid "Unknown option: %s"
2227msgstr ""
2228
2229#: modules/pref-prefs.php:143
2230msgid "E-mail has been changed."
2231msgstr "E-mail megváltoztatva."
2232
2233#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
2234msgid "The configuration was reset to defaults."
2235msgstr "A konfiguráció visszaállítva az alapértelmezettre."
2236
2237#: modules/pref-prefs.php:198
2238msgid ""
2239"Your password is at default value, \n"
2240"\t\t\t\t\t\tplease change it."
2241msgstr ""
2242
2243#: modules/pref-prefs.php:225
2244msgid "Personal data"
2245msgstr "Személyes adatok"
2246
2247#: modules/pref-prefs.php:232
2248msgid "E-mail"
2249msgstr "E-mail"
2250
2251#: modules/pref-prefs.php:243
2252#, fuzzy
2253msgid "Access level"
2254msgstr "Hozzáférési szint:"
2255
2256#: modules/pref-prefs.php:256
2257msgid "Change e-mail"
2258msgstr "E-mail megváltoztatása"
2259
2260#: modules/pref-prefs.php:264
2261msgid "Old password"
2262msgstr "Régi jelszó"
2263
2264#: modules/pref-prefs.php:271
2265msgid "New password"
2266msgstr "Új jelszó"
2267
2268#: modules/pref-prefs.php:279
2269msgid "Confirm password"
2270msgstr "Jelszó jóváhagyása"
2271
2272#: modules/pref-prefs.php:296
2273msgid "Change password"
2274msgstr "Jelszó megváltoztatása"
2275
2276#: modules/pref-prefs.php:312
2277msgid "Themes"
2278msgstr "Kinézetek"
2279
2280#: modules/pref-prefs.php:313
2281msgid "Select theme"
2282msgstr "Kinézet választó"
2283
2284#: modules/pref-prefs.php:331
2285msgid "Change theme"
2286msgstr "Kinlzet megváltozatása"
2287
2288#: modules/pref-prefs.php:388
2289msgid "short_desc"
2290msgstr ""
2291
2292#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
2293msgid "Yes"
2294msgstr "Igen"
2295
2296#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
2297msgid "No"
2298msgstr "Nem"
2299
2300#: modules/pref-prefs.php:427
2301msgid "Save configuration"
2302msgstr "Konfiguráció mentése"
2303
2304#: modules/pref-prefs.php:431
2305msgid "Reset to defaults"
2306msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre"
2307
2308#: modules/pref-users.php:7
2309msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2310msgstr ""
2311
2312#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
2313msgid "User details"
2314msgstr "Részletek a felhasználórol "
2315
2316#: modules/pref-users.php:31
2317#, fuzzy
2318msgid "User not found"
2319msgstr "Feed nem található"
2320
2321#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
2322msgid "Registered"
2323msgstr "Regisztrált"
2324
2325#: modules/pref-users.php:51
2326msgid "Last logged in"
2327msgstr "Utolsó belépés"
2328
2329#: modules/pref-users.php:58
2330msgid "Subscribed feeds count"
2331msgstr ""
2332
2333#: modules/pref-users.php:62
2334msgid "Subscribed feeds"
2335msgstr "Feliratkozott feedek"
2336
2337#: modules/pref-users.php:108
2338#, fuzzy
2339msgid "User Editor"
2340msgstr "Felhasználó szerkesztő"
2341
2342#: modules/pref-users.php:145
2343#, fuzzy
2344msgid "Access level: "
2345msgstr "Hozzáférési szint:"
2346
2347#: modules/pref-users.php:158
2348#, fuzzy
2349msgid "Change password to"
2350msgstr "Jelszó megváltoztatása"
2351
2352#: modules/pref-users.php:167
2353#, fuzzy
2354msgid "E-mail: "
2355msgstr "E-mail:"
2356
2357#: modules/pref-users.php:203
2358#, php-format
2359msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2360msgstr ""
2361
2362#: modules/pref-users.php:251
2363#, php-format
2364msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2365msgstr ""
2366
2367#: modules/pref-users.php:258
2368#, php-format
2369msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2370msgstr ""
2371
2372#: modules/pref-users.php:262
2373#, php-format
2374msgid "User <b>%s</b> already exists."
2375msgstr ""
2376
2377#: modules/pref-users.php:282
2378#, php-format
2379msgid ""
2380"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2381"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2382msgstr ""
2383
2384#: modules/pref-users.php:286
2385#, php-format
2386msgid "Notifying <b>%s</b>."
2387msgstr ""
2388
2389#: modules/pref-users.php:323
2390msgid "[tt-rss] Password change notification"
2391msgstr ""
2392
2393#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
2394msgid "Create user"
2395msgstr "Felhasználó létrehozása"
2396
2397#: modules/pref-users.php:408
2398msgid "Login"
2399msgstr "Belépés"
2400
2401#: modules/pref-users.php:409
2402msgid "Access Level"
2403msgstr "Hozzáférési szint"
2404
2405#: modules/pref-users.php:411
2406msgid "Last login"
2407msgstr "Utolsó belépés"
2408
2409#: modules/pref-users.php:476
2410msgid "Reset password"
2411msgstr "Jelszó reset"
2412
2413#: modules/pref-users.php:481
2414#, fuzzy
2415msgid "No users defined."
2416msgstr "Nincs szűrő definiálva."
2417
2418#: modules/pref-users.php:483
2419msgid "No matching users found."
2420msgstr ""
2421
2422#: help/2.php:1
2423#, fuzzy
2424msgid "Content filtering"
2425msgstr "Tartalomszűrő"
2426
2427#: help/2.php:3
2428msgid ""
2429"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2430"is done once, when new article is imported to the database from the "
2431"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2432"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2433msgstr ""
2434
2435#: help/2.php:5
2436msgid ""
2437"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2438"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2439"and for some specific feed."
2440msgstr ""
2441
2442#: help/2.php:7
2443msgid ""
2444"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2445"considered when article is being imported and all actions executed in "
2446"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2447"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2448"containing string XYZZY in title."
2449msgstr ""
2450
2451#: help/2.php:9
2452msgid "See also:"
2453msgstr ""
2454
2455#: help/3.php:1 help/4.php:1
2456#, fuzzy
2457msgid "Keyboard Shortcuts"
2458msgstr "&nbsp;&nbsp;Hírek törlése"
2459
2460#: help/3.php:5
2461#, fuzzy
2462msgid "Navigation"
2463msgstr "Konfiguráció mentése"
2464
2465#: help/3.php:8
2466msgid "Move between feeds"
2467msgstr ""
2468
2469#: help/3.php:9
2470#, fuzzy
2471msgid "Move between articles"
2472msgstr "Aktív hír felett"
2473
2474#: help/3.php:10
2475msgid "Show search dialog"
2476msgstr ""
2477
2478#: help/3.php:13
2479#, fuzzy
2480msgid "Active article actions"
2481msgstr "Aktív hír felett"
2482
2483#: help/3.php:16
2484#, fuzzy
2485msgid "Toggle starred"
2486msgstr "Csillagoz"
2487
2488#: help/3.php:17
2489#, fuzzy
2490msgid "Toggle published"
2491msgstr "Publikál"
2492
2493#: help/3.php:18
2494#, fuzzy
2495msgid "Toggle unread"
2496msgstr "Megjelöl"
2497
2498#: help/3.php:19
2499#, fuzzy
2500msgid "Edit tags"
2501msgstr "Tegek szerkesztése"
2502
2503#: help/3.php:20
2504msgid "Open article in new window"
2505msgstr ""
2506
2507#: help/3.php:21
2508#, fuzzy
2509msgid "Mark articles below/above active one as read"
2510msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
2511
2512#: help/3.php:22
2513#, fuzzy
2514msgid "Scroll article content"
2515msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
2516
2517#: help/3.php:26 help/4.php:30
2518#, fuzzy
2519msgid "Other actions"
2520msgstr "Más művelet:"
2521
2522#: help/3.php:29
2523msgid "Select article under mouse cursor"
2524msgstr ""
2525
2526#: help/3.php:32
2527#, fuzzy
2528msgid "Collapse sidebar"
2529msgstr "Minden feed"
2530
2531#: help/3.php:33
2532#, fuzzy
2533msgid "Toggle category reordering mode"
2534msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
2535
2536#: help/3.php:34 help/4.php:34
2537msgid "Display this help dialog"
2538msgstr ""
2539
2540#: help/3.php:39
2541#, fuzzy
2542msgid "Feed actions"
2543msgstr "Feed művelet:"
2544
2545#: help/3.php:42
2546#, fuzzy
2547msgid "Update active feed"
2548msgstr "Tárolt hírek"
2549
2550#: help/3.php:43
2551#, fuzzy
2552msgid "Update all feeds"
2553msgstr "Tárolt hírek"
2554
2555#: help/3.php:46
2556#, fuzzy
2557msgid "Edit feed"
2558msgstr "Összes feed"
2559
2560#: help/3.php:47
2561msgid "Sort by name or unread count"
2562msgstr ""
2563
2564#: help/3.php:48
2565#, fuzzy
2566msgid "Hide visible read articles"
2567msgstr "Tárolt hírek"
2568
2569#: help/3.php:49
2570#, fuzzy
2571msgid "Mark feed as read"
2572msgstr "Olvasottá tesz"
2573
2574#: help/3.php:50
2575#, fuzzy
2576msgid "Mark all feeds as read"
2577msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
2578
2579#: help/3.php:51
2580msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2581msgstr ""
2582
2583#: help/3.php:54 help/4.php:5
2584msgid "Go to..."
2585msgstr ""
2586
2587#: help/3.php:68 help/4.php:41
2588msgid "Press any key to close this window."
2589msgstr ""
2590
2591#: help/4.php:10
2592msgid "Other Feeds"
2593msgstr "Mások Feedjei"
2594
2595#: help/4.php:19
2596#, fuzzy
2597msgid "Panel actions"
2598msgstr "Feed művelet:"
2599
2600#: help/4.php:23
2601#, fuzzy
2602msgid "Top 25 feeds"
2603msgstr "Top 25"
2604
2605#: help/4.php:24
2606#, fuzzy
2607msgid "Edit feed categories"
2608msgstr "Kategóriák szerkesztése"
2609
2610#: help/4.php:33
2611msgid "Focus search (if present)"
2612msgstr ""
2613
2614#: help/4.php:39
2615msgid ""
2616"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2617"configuration and your access level."
2618msgstr ""
2619
2620#: mobile/functions.php:13
2621#, fuzzy
2622msgid "View feeds"
2623msgstr "Összes feed"
2624
2625#: mobile/functions.php:15
2626#, fuzzy
2627msgid "Feeds"
2628msgstr "Feed:"
2629
2630#: mobile/functions.php:16
2631#, fuzzy
2632msgid "View tags"
2633msgstr "Tegek szerkesztése"
2634
2635#: mobile/functions.php:434
2636msgid "Back"
2637msgstr ""
2638
2639#: mobile/functions.php:444
2640msgid "View:"
2641msgstr "Nézet"
2642
2643#: mobile/functions.php:466
2644msgid "Refresh"
2645msgstr ""
2646
2647#: mobile/functions.php:579
2648msgid "Page"
2649msgstr "Oldal"
2650
2651#: mobile/functions.php:698
2652msgid "Tags:"
2653msgstr ""
2654
2655#: mobile/functions.php:730
2656msgid "Go back"
2657msgstr ""
2658
2659#: mobile/functions.php:741
2660msgid "Where:"
2661msgstr "Ahol:"
2662
2663#: mobile/functions.php:772
2664#, fuzzy
2665msgid "Match on:"
2666msgstr "Egyezés ezzel:"
2667
2668#: mobile/tt-rss.php:114
2669msgid "Internal error: Function not implemented"
2670msgstr ""
2671
2672#~ msgid "Loading help..."
2673#~ msgstr "Segítség betöltése..."
2674
2675#~ msgid "Saving label..."
2676#~ msgstr "Címke mentése"
2677
2678#~ msgid "Please enter label title:"
2679#~ msgstr "Add meg a címke címét:"
2680
2681#~ msgid "Fatal Error"
2682#~ msgstr "Végzetes Hiba"
2683
2684#~ msgid "Unknown Error"
2685#~ msgstr "Ismeretlen Hiba"
2686
2687#~ msgid "Published Articles"
2688#~ msgstr "Publikált Hírek"
2689
2690#~ msgid "Feed information:"
2691#~ msgstr "Feed információ:"
2692
2693#, fuzzy
2694#~ msgid "Site:"
2695#~ msgstr "Cím:"
2696
2697#, fuzzy
2698#~ msgid "Last updated:"
2699#~ msgstr "Frissítve"
2700
2701#~ msgid "Other feeds: Top 25"
2702#~ msgstr "Más feedek: Top 25"
2703
2704#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
2705#~ msgstr "Mutasd a top 25 regisztrált feedet, népszerűség szerint:"
2706
2707#~ msgid "Top 25"
2708#~ msgstr "Top 25"
2709
2710#~ msgid "Content Filtering"
2711#~ msgstr "Tartalomszűrő"
2712
2713#~ msgid "Label Editor"
2714#~ msgstr "Címke Szerkesztő"
2715
2716#~ msgid "User Manager"
2717#~ msgstr "Felhasználók kezelése"
2718
2719#~ msgid "Toggle:"
2720#~ msgstr "Megjelöl:"
2721
2722#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
2723#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Feliratokzás a feedre"
2724
2725#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
2726#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editáld a feedet"
2727
2728#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
2729#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Hírek törlése"
2730
2731#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
2732#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Leiratkozás"
2733
2734#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
2735#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Olvasottá tesz"
2736
2737#~ msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
2738#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Megmutatja/elrejti az olvasott feedeket"
2739
2740#, fuzzy
2741#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
2742#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Szűrők létrehozása"
2743
2744#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
2745#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Szűrők létrehozása"
2746
2747#, fuzzy
2748#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
2749#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Feliratokzás a feedre"
2750
2751#~ msgid "Stored articles"
2752#~ msgstr "Tárolt hírek"
2753
2754#, fuzzy
2755#~ msgid "Match "
2756#~ msgstr "Egyezés"
2757
2758#, fuzzy
2759#~ msgid "Unread articles"
2760#~ msgstr "Tárolt hírek"
2761
2762#, fuzzy
2763#~ msgid "Updated articles"
2764#~ msgstr "Tárolt hírek"
2765
2766#, fuzzy
2767#~ msgid "Title contains"
2768#~ msgstr "Cím vagy tartalom"
2769
2770#, fuzzy
2771#~ msgid "Content contains"
2772#~ msgstr "Tartalomszűrő"
2773
2774#~ msgid "Caption"
2775#~ msgstr "Aláírás"
2776
2777#, fuzzy
2778#~ msgid "Match SQL"
2779#~ msgstr "Egyezés"
2780
2781#, fuzzy
2782#~ msgid "[No caption]"
2783#~ msgstr "Aláírás"
2784
2785#, fuzzy
2786#~ msgid "Match all unread articles:"
2787#~ msgstr "Tárolt hírek"
2788
2789#, fuzzy
2790#~ msgid "Search to label"
2791#~ msgstr "Címke készítése"
2792
2793#, fuzzy
2794#~ msgid "Create Label"
2795#~ msgstr "Címke készítése"
2796
2797#~ msgid "Test"
2798#~ msgstr "Teszt"
2799
2800#, fuzzy
2801#~ msgid "Perform action"
2802#~ msgstr "Művelet"
2803
2804#~ msgid "Action"
2805#~ msgstr "Művelet"
2806
2807#~ msgid "Category:"
2808#~ msgstr "Kategória:"
2809
2810#~ msgid "Caption:"
2811#~ msgstr "Aláírás:"
2812
2813#~ msgid "Match:"
2814#~ msgstr "Egyezés"
2815
2816#~ msgid "Action:"
2817#~ msgstr "Művelet:"
2818
2819#~ msgid "Params:"
2820#~ msgstr "Paraméterek"
2821
2822#~ msgid "Title:"
2823#~ msgstr "Cím:"
2824
2825#, fuzzy
2826#~ msgid "Update using:"
2827#~ msgstr "Frissítés"
2828
2829#~ msgid "Change password:"
2830#~ msgstr "Jelszó megváltoztatása:"
2831
2832#, fuzzy
2833#~ msgid "Update errors"
2834#~ msgstr "Frissítési hiba"
2835
2836#~ msgid "This page"
2837#~ msgstr "Ez az oldalt"
2838
2839#~ msgid "Below active article"
2840#~ msgstr "Aktív hír alatt"
2841
2842#~ msgid "Next page"
2843#~ msgstr "Következő oldal"
2844
2845#~ msgid "Previous page"
2846#~ msgstr "Előző oldal"
2847
2848#~ msgid "First page"
2849#~ msgstr "Első oldal"