]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
1 | # Brazilian Portuguese translation of tt-rss.\r | |
2 | # Copyright (C) 2007 THE tt-rss'S COPYRIGHT HOLDER\r | |
3 | # This file is distributed under the same license as the tt-rss package.\r | |
4 | # Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>, 2007.\r | |
5 | # \r | |
6 | # \r | |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
9 | "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" | |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
11 | "POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:27+0300\n" | |
12 | "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n" | |
13 | "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n" | |
14 | "Language-Team: Portuguese/Brazil\n" | |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
18 | ||
19 | #: backend.php:103 backend.php:112 backend.php:123 | |
20 | msgid "Use default" | |
21 | msgstr "Usar o padrão" | |
22 | ||
23 | #: backend.php:104 | |
24 | msgid "Never purge" | |
25 | msgstr "Nunca remover" | |
26 | ||
27 | #: backend.php:105 | |
28 | msgid "1 week old" | |
29 | msgstr "1 semana atrás" | |
30 | ||
31 | #: backend.php:106 | |
32 | msgid "2 weeks old" | |
33 | msgstr "2 semanas atrás" | |
34 | ||
35 | #: backend.php:107 | |
36 | msgid "1 month old" | |
37 | msgstr "1 mês atrás" | |
38 | ||
39 | #: backend.php:108 | |
40 | msgid "2 months old" | |
41 | msgstr "2 meses atrás" | |
42 | ||
43 | #: backend.php:109 | |
44 | msgid "3 months old" | |
45 | msgstr "3 meses atrás" | |
46 | ||
47 | #: backend.php:113 | |
48 | msgid "Disable updates" | |
49 | msgstr "Desabilitar updates" | |
50 | ||
51 | #: backend.php:114 | |
52 | msgid "Each 15 minutes" | |
53 | msgstr "Cada 15 minutos" | |
54 | ||
55 | #: backend.php:115 | |
56 | msgid "Each 30 minutes" | |
57 | msgstr "Cada 30 minutos" | |
58 | ||
59 | #: backend.php:116 | |
60 | msgid "Hourly" | |
61 | msgstr "Toda hora" | |
62 | ||
63 | #: backend.php:117 | |
64 | msgid "Each 4 hours" | |
65 | msgstr "Cada 4 horas" | |
66 | ||
67 | #: backend.php:118 | |
68 | msgid "Each 12 hours" | |
69 | msgstr "Cada 12 horas" | |
70 | ||
71 | #: backend.php:119 | |
72 | msgid "Daily" | |
73 | msgstr "Diariamente" | |
74 | ||
75 | #: backend.php:120 | |
76 | msgid "Weekly" | |
77 | msgstr "Semanalmente" | |
78 | ||
79 | #: backend.php:124 | |
80 | #, fuzzy | |
81 | msgid "Magpie" | |
82 | msgstr "Página" | |
83 | ||
84 | #: backend.php:125 | |
85 | msgid "SimplePie" | |
86 | msgstr "" | |
87 | ||
88 | #: backend.php:134 modules/pref-users.php:252 | |
89 | msgid "User" | |
90 | msgstr "Usuário" | |
91 | ||
92 | #: backend.php:135 modules/pref-users.php:252 | |
93 | msgid "Administrator" | |
94 | msgstr "Administrador" | |
95 | ||
96 | #: backend.php:393 | |
97 | msgid "Registered" | |
98 | msgstr "" | |
99 | ||
100 | #: backend.php:394 | |
101 | #, fuzzy | |
102 | msgid "Last logged in" | |
103 | msgstr "Último Login" | |
104 | ||
105 | #: backend.php:395 | |
106 | #, fuzzy | |
107 | msgid "Stored articles" | |
108 | msgstr "Favoritos" | |
109 | ||
110 | #: backend.php:402 | |
111 | msgid "Subscribed feeds count" | |
112 | msgstr "" | |
113 | ||
114 | #: backend.php:417 | |
115 | msgid "Subscribed feeds" | |
116 | msgstr "" | |
117 | ||
118 | #: errors.php:3 | |
119 | msgid "Unknown error" | |
120 | msgstr "Erro desconhecido" | |
121 | ||
122 | #: errors.php:5 | |
123 | msgid "This program requires XmlHttpRequest " | |
124 | msgstr "Este programa requer XmlHttpRequest" | |
125 | ||
126 | #: errors.php:8 | |
127 | msgid "This program requires cookies " | |
128 | msgstr "Este programa requer cookies " | |
129 | ||
130 | #: errors.php:11 | |
131 | msgid "Backend sanity check failed" | |
132 | msgstr "" | |
133 | ||
134 | #: errors.php:13 | |
135 | msgid "Frontend sanity check failed." | |
136 | msgstr "" | |
137 | ||
138 | #: errors.php:15 | |
139 | msgid "" | |
140 | "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please " | |
141 | "update</a>." | |
142 | msgstr "" | |
143 | ||
144 | #: errors.php:17 | |
145 | msgid "Request not authorized." | |
146 | msgstr "Pedido não autorizado." | |
147 | ||
148 | #: errors.php:19 | |
149 | msgid "No operation to perform." | |
150 | msgstr "" | |
151 | ||
152 | #: errors.php:21 | |
153 | msgid "" | |
154 | "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or " | |
155 | "local configuration." | |
156 | msgstr "" | |
157 | ||
158 | #: errors.php:23 | |
159 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." | |
160 | msgstr "Negado. Seu nível de acesso é insuficiente para acessar esta página." | |
161 | ||
162 | #: errors.php:25 | |
163 | msgid "Configuration check failed" | |
164 | msgstr "A checagem da configuração falhou" | |
165 | ||
166 | #: errors.php:27 | |
167 | msgid "" | |
168 | "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n" | |
169 | "\t\tofficial site for more information." | |
170 | msgstr "" | |
171 | "Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse \n" | |
172 | "\t\to site oficial para mais informações." | |
173 | ||
174 | #: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3212 functions.php:4065 | |
175 | msgid "Starred articles" | |
176 | msgstr "" | |
177 | ||
178 | #: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3214 functions.php:4072 | |
179 | #: modules/pref-feeds.php:1085 | |
180 | msgid "Published articles" | |
181 | msgstr "" | |
182 | ||
183 | #: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3216 functions.php:4050 | |
184 | msgid "Fresh articles" | |
185 | msgstr "" | |
186 | ||
187 | #: functions.php:2766 modules/popup-dialog.php:151 | |
188 | #: modules/pref-filters.php:290 | |
189 | msgid "All feeds" | |
190 | msgstr "Todos os feeds" | |
191 | ||
192 | #: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3190 functions.php:4229 | |
193 | #: functions.php:4259 modules/pref-feeds.php:897 | |
194 | msgid "Uncategorized" | |
195 | msgstr "Não Categorizado" | |
196 | ||
197 | #: functions.php:2824 functions.php:3356 | |
198 | msgid "Special" | |
199 | msgstr "Especial" | |
200 | ||
201 | #: functions.php:2826 functions.php:3358 | |
202 | msgid "Labels" | |
203 | msgstr "" | |
204 | ||
205 | #: functions.php:3176 functions.php:3178 | |
206 | msgid "Search results" | |
207 | msgstr "" | |
208 | ||
209 | #: functions.php:3194 functions.php:3207 functions.php:3224 | |
210 | msgid "Searched for" | |
211 | msgstr "" | |
212 | ||
213 | #: functions.php:3820 functions.php:3874 functions.php:5033 | |
214 | #: modules/pref-feeds.php:672 modules/pref-feeds.php:859 | |
215 | #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239 | |
216 | #: modules/pref-users.php:211 | |
217 | msgid "Select:" | |
218 | msgstr "Selecione:" | |
219 | ||
220 | #: functions.php:3821 functions.php:3875 modules/pref-feeds.php:673 | |
221 | #: modules/pref-feeds.php:860 modules/pref-filters.php:256 | |
222 | #: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212 | |
223 | msgid "All" | |
224 | msgstr "Todos" | |
225 | ||
226 | #: functions.php:3822 functions.php:3826 functions.php:3876 functions.php:3879 | |
227 | #: tt-rss.php:183 | |
228 | msgid "Unread" | |
229 | msgstr "Não Lido" | |
230 | ||
231 | #: functions.php:3823 functions.php:3877 modules/pref-feeds.php:674 | |
232 | #: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-filters.php:257 | |
233 | #: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213 | |
234 | msgid "None" | |
235 | msgstr "Nenhum" | |
236 | ||
237 | #: functions.php:3825 | |
238 | msgid "Toggle" | |
239 | msgstr "" | |
240 | ||
241 | #: functions.php:3827 functions.php:3880 tt-rss.php:182 | |
242 | msgid "Starred" | |
243 | msgstr "Favoritos" | |
244 | ||
245 | #: functions.php:3828 | |
246 | msgid "Published" | |
247 | msgstr "Publicado" | |
248 | ||
249 | #: functions.php:3831 localized_schema.php:15 | |
250 | msgid "Mark as read" | |
251 | msgstr "Marcar como lido" | |
252 | ||
253 | #: functions.php:3832 | |
254 | msgid "Selection" | |
255 | msgstr "Seleção" | |
256 | ||
257 | #: functions.php:3833 | |
258 | msgid "This page" | |
259 | msgstr "" | |
260 | ||
261 | #: functions.php:3839 | |
262 | msgid "Above active article" | |
263 | msgstr "" | |
264 | ||
265 | #: functions.php:3840 | |
266 | msgid "Below active article" | |
267 | msgstr "" | |
268 | ||
269 | #: functions.php:3845 | |
270 | msgid "Entire feed" | |
271 | msgstr "" | |
272 | ||
273 | #: functions.php:3853 | |
274 | msgid "Next page" | |
275 | msgstr "Próxima página" | |
276 | ||
277 | #: functions.php:3854 | |
278 | msgid "Previous page" | |
279 | msgstr "Página anterior" | |
280 | ||
281 | #: functions.php:3855 | |
282 | msgid "First page" | |
283 | msgstr "Primeira página" | |
284 | ||
285 | #: functions.php:3865 functions.php:3891 | |
286 | msgid "Convert to label" | |
287 | msgstr "" | |
288 | ||
289 | #: functions.php:3879 | |
290 | msgid "Toggle:" | |
291 | msgstr "" | |
292 | ||
293 | #: functions.php:3882 | |
294 | msgid "Mark as read:" | |
295 | msgstr "Marcar como lido:" | |
296 | ||
297 | #: functions.php:3883 | |
298 | msgid "Page" | |
299 | msgstr "Página" | |
300 | ||
301 | #: functions.php:3884 modules/pref-filters.php:263 | |
302 | msgid "Feed" | |
303 | msgstr "Feed" | |
304 | ||
305 | #: functions.php:3903 modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779 | |
306 | msgid "Subscribe to feed" | |
307 | msgstr "" | |
308 | ||
309 | #: functions.php:3906 functions.php:3907 functions.php:3908 functions.php:3909 | |
310 | msgid "Placeholder" | |
311 | msgstr "" | |
312 | ||
313 | #: functions.php:3912 modules/pref-feed-browser.php:110 | |
314 | msgid "Show" | |
315 | msgstr "" | |
316 | ||
317 | #: functions.php:3913 | |
318 | #, fuzzy | |
319 | msgid "Update errors" | |
320 | msgstr "Atualizar" | |
321 | ||
322 | #: functions.php:3956 | |
323 | msgid "Generated feed" | |
324 | msgstr "" | |
325 | ||
326 | #: functions.php:4038 | |
327 | msgid "Dashboard" | |
328 | msgstr "" | |
329 | ||
330 | #: functions.php:4299 | |
331 | msgid "No feeds to display." | |
332 | msgstr "Sem Feeds para exibir." | |
333 | ||
334 | #: functions.php:4316 | |
335 | msgid "Tags" | |
336 | msgstr "Tags" | |
337 | ||
338 | #: functions.php:4541 | |
339 | #, fuzzy | |
340 | msgid " - " | |
341 | msgstr " - por " | |
342 | ||
343 | #: functions.php:4596 | |
344 | msgid "no tags" | |
345 | msgstr "sem tags" | |
346 | ||
347 | #: functions.php:4627 functions.php:4994 | |
348 | msgid "Attachment:" | |
349 | msgstr "" | |
350 | ||
351 | #: functions.php:4629 functions.php:4996 | |
352 | msgid "Attachments:" | |
353 | msgstr "" | |
354 | ||
355 | #: functions.php:4702 modules/pref-feed-browser.php:74 | |
356 | msgid "Feed not found." | |
357 | msgstr "Feed não encontrado." | |
358 | ||
359 | #: functions.php:4769 | |
360 | msgid "" | |
361 | "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " | |
362 | "local configuration." | |
363 | msgstr "" | |
364 | ||
365 | #: functions.php:4967 | |
366 | #, fuzzy | |
367 | msgid "Show article" | |
368 | msgstr "Favoritos" | |
369 | ||
370 | #: functions.php:5096 | |
371 | msgid "No articles found." | |
372 | msgstr "" | |
373 | ||
374 | #: localized_js.php:35 | |
375 | msgid "display feeds" | |
376 | msgstr "" | |
377 | ||
378 | #: localized_js.php:36 | |
379 | msgid "display tags" | |
380 | msgstr "" | |
381 | ||
382 | #: localized_js.php:37 prefs.php:131 tt-rss.php:75 | |
383 | msgid "Loading, please wait..." | |
384 | msgstr "" | |
385 | ||
386 | #: localized_js.php:38 | |
387 | msgid "All feeds updated." | |
388 | msgstr "" | |
389 | ||
390 | #: localized_js.php:39 | |
391 | msgid "Marking all feeds as read..." | |
392 | msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." | |
393 | ||
394 | #: localized_js.php:40 | |
395 | msgid "Adding feed..." | |
396 | msgstr "Adicionando o Feed..." | |
397 | ||
398 | #: localized_js.php:41 | |
399 | msgid "Removing feed..." | |
400 | msgstr "Removendo o Feed..." | |
401 | ||
402 | #: localized_js.php:42 | |
403 | msgid "Saving feed..." | |
404 | msgstr "Salvando o Feed..." | |
405 | ||
406 | #: localized_js.php:43 | |
407 | msgid "Can't add category: no name specified." | |
408 | msgstr "" | |
409 | ||
410 | #: localized_js.php:44 | |
411 | msgid "Adding feed category..." | |
412 | msgstr "" | |
413 | ||
414 | #: localized_js.php:45 localized_js.php:104 | |
415 | msgid "Can't add user: no login specified." | |
416 | msgstr "" | |
417 | ||
418 | #: localized_js.php:47 | |
419 | msgid "Adding user..." | |
420 | msgstr "Adicionando o usuário…" | |
421 | ||
422 | #: localized_js.php:48 localized_js.php:102 | |
423 | msgid "Can't create label: missing SQL expression." | |
424 | msgstr "" | |
425 | ||
426 | #: localized_js.php:49 localized_js.php:103 | |
427 | msgid "Can't create label: missing caption." | |
428 | msgstr "" | |
429 | ||
430 | #: localized_js.php:50 | |
431 | msgid "Remove selected labels?" | |
432 | msgstr "" | |
433 | ||
434 | #: localized_js.php:51 | |
435 | msgid "Removing selected labels..." | |
436 | msgstr "" | |
437 | ||
438 | #: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105 | |
439 | msgid "No labels are selected." | |
440 | msgstr "" | |
441 | ||
442 | #: localized_js.php:53 | |
443 | msgid "Remove selected users?" | |
444 | msgstr "Remover os usuários selecionados?" | |
445 | ||
446 | #: localized_js.php:54 | |
447 | msgid "Removing selected users..." | |
448 | msgstr "Removendo usuários selecionados…" | |
449 | ||
450 | #: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75 | |
451 | #: localized_js.php:106 | |
452 | msgid "No users are selected." | |
453 | msgstr "Nenhum usuário foi selecionado." | |
454 | ||
455 | #: localized_js.php:56 | |
456 | msgid "Remove selected filters?" | |
457 | msgstr "Remover os filtros selecionados?" | |
458 | ||
459 | #: localized_js.php:57 | |
460 | msgid "Removing selected filters..." | |
461 | msgstr "Removendo filtros selecionados…" | |
462 | ||
463 | #: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107 | |
464 | msgid "No filters are selected." | |
465 | msgstr "Nenhum filtro foi selecionado." | |
466 | ||
467 | #: localized_js.php:59 | |
468 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" | |
469 | msgstr "" | |
470 | ||
471 | #: localized_js.php:60 | |
472 | msgid "Unsubscribing from selected feeds..." | |
473 | msgstr "" | |
474 | ||
475 | #: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83 | |
476 | #: localized_js.php:108 localized_js.php:111 | |
477 | msgid "No feeds are selected." | |
478 | msgstr "Nenhum feed foi selecionado." | |
479 | ||
480 | #: localized_js.php:62 | |
481 | msgid "Remove selected categories?" | |
482 | msgstr "Remover as categorias selecionadas?" | |
483 | ||
484 | #: localized_js.php:63 | |
485 | msgid "Removing selected categories..." | |
486 | msgstr "Removendo categorias selecionadas…" | |
487 | ||
488 | #: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109 | |
489 | msgid "No categories are selected." | |
490 | msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada." | |
491 | ||
492 | #: localized_js.php:65 | |
493 | msgid "Saving category..." | |
494 | msgstr "Salvando categoria..." | |
495 | ||
496 | #: localized_js.php:66 | |
497 | msgid "Loading help..." | |
498 | msgstr "" | |
499 | ||
500 | #: localized_js.php:67 | |
501 | msgid "Saving label..." | |
502 | msgstr "" | |
503 | ||
504 | #: localized_js.php:68 localized_js.php:110 | |
505 | msgid "Login field cannot be blank." | |
506 | msgstr "O campo de Login não pode ser vazio." | |
507 | ||
508 | #: localized_js.php:69 | |
509 | msgid "Saving user..." | |
510 | msgstr "Salvando usuário" | |
511 | ||
512 | #: localized_js.php:70 | |
513 | msgid "Saving filter..." | |
514 | msgstr "Salvando o filtro..." | |
515 | ||
516 | #: localized_js.php:72 | |
517 | msgid "Please select only one label." | |
518 | msgstr "" | |
519 | ||
520 | #: localized_js.php:74 localized_js.php:76 | |
521 | msgid "Please select only one user." | |
522 | msgstr "Por favor selecione somente um usuário." | |
523 | ||
524 | #: localized_js.php:77 | |
525 | msgid "Reset password of selected user?" | |
526 | msgstr "" | |
527 | ||
528 | #: localized_js.php:78 | |
529 | msgid "Resetting password for selected user..." | |
530 | msgstr "" | |
531 | ||
532 | #: localized_js.php:80 | |
533 | msgid "Please select only one feed." | |
534 | msgstr "Por favor selecione somente um feed" | |
535 | ||
536 | #: localized_js.php:82 | |
537 | msgid "Please select only one filter." | |
538 | msgstr "Por favor selecione somente um filtro." | |
539 | ||
540 | #: localized_js.php:84 | |
541 | msgid "Please select one feed." | |
542 | msgstr "Por favor selecione um feed." | |
543 | ||
544 | #: localized_js.php:86 | |
545 | msgid "Please select only one category." | |
546 | msgstr "Por favor selecione somente uma categoria." | |
547 | ||
548 | #: localized_js.php:87 | |
549 | msgid "No OPML file to upload." | |
550 | msgstr "Nenhum arquivo OPML para upload." | |
551 | ||
552 | #: localized_js.php:88 | |
553 | msgid "Changing category of selected feeds..." | |
554 | msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…" | |
555 | ||
556 | #: localized_js.php:89 | |
557 | msgid "Reset to defaults?" | |
558 | msgstr "" | |
559 | ||
560 | #: localized_js.php:90 | |
561 | msgid "Trying to change password..." | |
562 | msgstr "Tentando alterar senha ..." | |
563 | ||
564 | #: localized_js.php:91 | |
565 | msgid "Trying to change e-mail..." | |
566 | msgstr "Tentando mudar o E-mail..." | |
567 | ||
568 | #: localized_js.php:92 | |
569 | msgid "No articles are selected." | |
570 | msgstr "" | |
571 | ||
572 | #: localized_js.php:93 | |
573 | msgid "Could not update headlines (missing XML object)" | |
574 | msgstr "" | |
575 | ||
576 | #: localized_js.php:94 | |
577 | msgid "Could not display article (missing XML object)" | |
578 | msgstr "" | |
579 | ||
580 | #: localized_js.php:95 tt-rss.php:225 tt-rss.php:229 | |
581 | msgid "No feed selected." | |
582 | msgstr "Nenhum feed foi selecionado." | |
583 | ||
584 | #: localized_js.php:96 | |
585 | msgid "Replace current publishing address with a new one?" | |
586 | msgstr "" | |
587 | ||
588 | #: localized_js.php:97 | |
589 | msgid "Address changed." | |
590 | msgstr "Endereço alterado." | |
591 | ||
592 | #: localized_js.php:98 | |
593 | msgid "Could not change address." | |
594 | msgstr "" | |
595 | ||
596 | #: localized_js.php:99 | |
597 | msgid "You can't unsubscribe from the category." | |
598 | msgstr "" | |
599 | ||
600 | #: localized_js.php:100 | |
601 | msgid "Please select some feed first." | |
602 | msgstr "" | |
603 | ||
604 | #: localized_js.php:101 | |
605 | msgid "You can't edit this kind of feed." | |
606 | msgstr "" | |
607 | ||
608 | #: localized_js.php:112 | |
609 | msgid "Can't add filter: nothing to match on." | |
610 | msgstr "" | |
611 | ||
612 | #: localized_js.php:113 | |
613 | msgid "Can't subscribe: no feed URL given." | |
614 | msgstr "" | |
615 | ||
616 | #: localized_js.php:114 | |
617 | #, php-format | |
618 | msgid "Unsubscribe from %s?" | |
619 | msgstr "" | |
620 | ||
621 | #: localized_js.php:115 | |
622 | #, php-format | |
623 | msgid "Mark all visible articles in %s as read?" | |
624 | msgstr "" | |
625 | ||
626 | #: localized_js.php:116 | |
627 | #, fuzzy, php-format | |
628 | msgid "Mark all articles in %s as read?" | |
629 | msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." | |
630 | ||
631 | #: localized_js.php:117 | |
632 | #, php-format | |
633 | msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" | |
634 | msgstr "" | |
635 | ||
636 | #: localized_js.php:118 | |
637 | msgid "Please enter label title:" | |
638 | msgstr "" | |
639 | ||
640 | #: localized_js.php:119 | |
641 | msgid "Save current configuration?" | |
642 | msgstr "Salvar a configuração atual?" | |
643 | ||
644 | #: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:20 | |
645 | msgid "Old password cannot be blank." | |
646 | msgstr "A senha antiga não pode ser vazia." | |
647 | ||
648 | #: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:25 | |
649 | msgid "New password cannot be blank." | |
650 | msgstr "A nova senha não pode ser vazia." | |
651 | ||
652 | #: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:30 | |
653 | msgid "Entered passwords do not match." | |
654 | msgstr "As senhas informadas não conferem." | |
655 | ||
656 | #: localized_js.php:123 | |
657 | msgid "No articles found to mark" | |
658 | msgstr "" | |
659 | ||
660 | #: localized_js.php:124 | |
661 | #, php-format | |
662 | msgid "Mark %d article(s) as read?" | |
663 | msgstr "" | |
664 | ||
665 | #: localized_js.php:125 | |
666 | msgid "No article is selected." | |
667 | msgstr "" | |
668 | ||
669 | #: localized_js.php:126 | |
670 | #, fuzzy | |
671 | msgid "Star article" | |
672 | msgstr "Favoritos" | |
673 | ||
674 | #: localized_js.php:127 | |
675 | msgid "Unstar article" | |
676 | msgstr "" | |
677 | ||
678 | #: localized_js.php:128 | |
679 | msgid "Please wait..." | |
680 | msgstr "" | |
681 | ||
682 | #: localized_js.php:129 localized_schema.php:17 | |
683 | msgid "Publish article" | |
684 | msgstr "" | |
685 | ||
686 | #: localized_js.php:130 | |
687 | msgid "Unpublish article" | |
688 | msgstr "" | |
689 | ||
690 | #: localized_js.php:131 | |
691 | msgid "You can't clear this type of feed." | |
692 | msgstr "" | |
693 | ||
694 | #: localized_js.php:132 | |
695 | #, php-format | |
696 | msgid "Erase all non-starred articles in %s?" | |
697 | msgstr "" | |
698 | ||
699 | #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182 | |
700 | #: modules/pref-feeds.php:872 modules/pref-feeds.php:933 | |
701 | msgid "Title" | |
702 | msgstr "Título" | |
703 | ||
704 | #: localized_schema.php:10 | |
705 | msgid "Title or Content" | |
706 | msgstr "Título ou Conteúdo" | |
707 | ||
708 | #: localized_schema.php:11 | |
709 | msgid "Link" | |
710 | msgstr "Link" | |
711 | ||
712 | #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183 | |
713 | msgid "Content" | |
714 | msgstr "Conteúdo" | |
715 | ||
716 | #: localized_schema.php:14 | |
717 | msgid "Filter article" | |
718 | msgstr "" | |
719 | ||
720 | #: localized_schema.php:16 | |
721 | msgid "Set starred" | |
722 | msgstr "Marcar como favorito" | |
723 | ||
724 | #: localized_schema.php:18 | |
725 | msgid "Assign tags" | |
726 | msgstr "" | |
727 | ||
728 | #: localized_schema.php:22 | |
729 | msgid "General" | |
730 | msgstr "Geral" | |
731 | ||
732 | #: localized_schema.php:24 | |
733 | msgid "Allow duplicate posts" | |
734 | msgstr "Permitir publicações duplicadas" | |
735 | ||
736 | #: localized_schema.php:25 | |
737 | msgid "" | |
738 | "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " | |
739 | "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " | |
740 | "different feeds to appear only once." | |
741 | msgstr "" | |
742 | ||
743 | #: localized_schema.php:26 | |
744 | msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" | |
745 | msgstr "" | |
746 | ||
747 | #: localized_schema.php:27 | |
748 | msgid "Enable e-mail digest" | |
749 | msgstr "" | |
750 | ||
751 | #: localized_schema.php:28 | |
752 | msgid "" | |
753 | "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " | |
754 | "your configured e-mail address" | |
755 | msgstr "" | |
756 | ||
757 | #: localized_schema.php:29 | |
758 | msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" | |
759 | msgstr "" | |
760 | ||
761 | #: localized_schema.php:30 | |
762 | msgid "Update post on checksum change" | |
763 | msgstr "" | |
764 | ||
765 | #: localized_schema.php:32 | |
766 | msgid "Interface" | |
767 | msgstr "Interface" | |
768 | ||
769 | #: localized_schema.php:34 | |
770 | msgid "Combined feed display" | |
771 | msgstr "" | |
772 | ||
773 | #: localized_schema.php:35 | |
774 | msgid "" | |
775 | "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " | |
776 | "headlines and article content" | |
777 | msgstr "" | |
778 | ||
779 | #: localized_schema.php:36 | |
780 | msgid "Default article limit" | |
781 | msgstr "" | |
782 | ||
783 | #: localized_schema.php:37 | |
784 | msgid "" | |
785 | "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " | |
786 | "disables)." | |
787 | msgstr "" | |
788 | ||
789 | #: localized_schema.php:38 | |
790 | msgid "Enable feed categories" | |
791 | msgstr "" | |
792 | ||
793 | #: localized_schema.php:39 | |
794 | msgid "Enable search toolbar" | |
795 | msgstr "" | |
796 | ||
797 | #: localized_schema.php:40 | |
798 | msgid "Hide feeds with no unread messages" | |
799 | msgstr "" | |
800 | ||
801 | #: localized_schema.php:41 | |
802 | msgid "Mark articles as read automatically" | |
803 | msgstr "" | |
804 | ||
805 | #: localized_schema.php:42 | |
806 | msgid "" | |
807 | "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " | |
808 | "while you scroll article list." | |
809 | msgstr "" | |
810 | ||
811 | #: localized_schema.php:43 | |
812 | msgid "On catchup show next feed" | |
813 | msgstr "" | |
814 | ||
815 | #: localized_schema.php:44 | |
816 | msgid "" | |
817 | "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " | |
818 | "feed with unread articles." | |
819 | msgstr "" | |
820 | ||
821 | #: localized_schema.php:45 | |
822 | msgid "Open article links in new browser window" | |
823 | msgstr "" | |
824 | ||
825 | #: localized_schema.php:46 | |
826 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" | |
827 | msgstr "" | |
828 | ||
829 | #: localized_schema.php:47 | |
830 | msgid "Show content preview in headlines list" | |
831 | msgstr "" | |
832 | ||
833 | #: localized_schema.php:48 | |
834 | msgid "Sort feeds by unread articles count" | |
835 | msgstr "" | |
836 | ||
837 | #: localized_schema.php:49 | |
838 | msgid "User stylesheet URL" | |
839 | msgstr "" | |
840 | ||
841 | #: localized_schema.php:50 | |
842 | msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." | |
843 | msgstr "" | |
844 | ||
845 | #: localized_schema.php:51 | |
846 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" | |
847 | msgstr "" | |
848 | ||
849 | #: localized_schema.php:52 | |
850 | msgid "Hide feedlist" | |
851 | msgstr "" | |
852 | ||
853 | #: localized_schema.php:53 | |
854 | msgid "" | |
855 | "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " | |
856 | "for small screens." | |
857 | msgstr "" | |
858 | ||
859 | #: localized_schema.php:55 | |
860 | msgid "Advanced" | |
861 | msgstr "Avançado" | |
862 | ||
863 | #: localized_schema.php:57 | |
864 | msgid "Blacklisted tags" | |
865 | msgstr "" | |
866 | ||
867 | #: localized_schema.php:58 | |
868 | msgid "" | |
869 | "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" | |
870 | "separated list)." | |
871 | msgstr "" | |
872 | ||
873 | #: localized_schema.php:59 | |
874 | msgid "Confirm marking feed as read" | |
875 | msgstr "Confirme marcando o Feed como lido" | |
876 | ||
877 | #: localized_schema.php:60 | |
878 | msgid "Enable icons in feedlist" | |
879 | msgstr "" | |
880 | ||
881 | #: localized_schema.php:61 | |
882 | msgid "Enable labels" | |
883 | msgstr "" | |
884 | ||
885 | #: localized_schema.php:62 | |
886 | msgid "" | |
887 | "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " | |
888 | "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " | |
889 | "with caution." | |
890 | msgstr "" | |
891 | ||
892 | #: localized_schema.php:63 | |
893 | msgid "Long date format" | |
894 | msgstr "Formato de data longo" | |
895 | ||
896 | #: localized_schema.php:64 | |
897 | msgid "Set articles as unread on update" | |
898 | msgstr "" | |
899 | ||
900 | #: localized_schema.php:65 | |
901 | msgid "Short date format" | |
902 | msgstr "Formato de data curto" | |
903 | ||
904 | #: localized_schema.php:66 | |
905 | msgid "Show additional information in feedlist" | |
906 | msgstr "" | |
907 | ||
908 | #: localized_schema.php:67 | |
909 | msgid "Strip unsafe tags from articles" | |
910 | msgstr "" | |
911 | ||
912 | #: localized_schema.php:68 | |
913 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." | |
914 | msgstr "" | |
915 | ||
916 | #: localized_schema.php:69 | |
917 | msgid "Use more accessible date/time format for headlines" | |
918 | msgstr "" | |
919 | ||
920 | #: localized_schema.php:70 | |
921 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" | |
922 | msgstr "" | |
923 | ||
924 | #: localized_schema.php:71 | |
925 | msgid "Purge unread articles" | |
926 | msgstr "" | |
927 | ||
928 | #: localized_schema.php:72 | |
929 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" | |
930 | msgstr "" | |
931 | ||
932 | #: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:279 | |
933 | #: modules/pref-users.php:29 | |
934 | msgid "Login:" | |
935 | msgstr "Login:" | |
936 | ||
937 | #: login_form.php:87 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:285 | |
938 | msgid "Password:" | |
939 | msgstr "Senha:" | |
940 | ||
941 | #: login_form.php:90 | |
942 | msgid "Language:" | |
943 | msgstr "Língua:" | |
944 | ||
945 | #: login_form.php:104 | |
946 | #, fuzzy | |
947 | msgid "Log in" | |
948 | msgstr "Login" | |
949 | ||
950 | #: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28 | |
951 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." | |
952 | msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script." | |
953 | ||
954 | #: mysql_convert_unicode.php:54 | |
955 | msgid "MySQL Charset Updater" | |
956 | msgstr "" | |
957 | ||
958 | #: mysql_convert_unicode.php:61 | |
959 | msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only." | |
960 | msgstr "" | |
961 | ||
962 | #: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103 | |
963 | #: update.php:171 | |
964 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" | |
965 | msgstr "" | |
966 | ||
967 | #: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111 | |
968 | msgid "Please backup your database before proceeding." | |
969 | msgstr "Faça uma cópia-de-segurança de seus dados antes de prosseguir." | |
970 | ||
971 | #: mysql_convert_unicode.php:71 | |
972 | msgid "" | |
973 | "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n" | |
974 | "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data " | |
975 | "corruption (lost accent characters, etc.). \n" | |
976 | "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config." | |
977 | "php to 'utf8'." | |
978 | msgstr "" | |
979 | ||
980 | #: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127 | |
981 | msgid "Perform updates" | |
982 | msgstr "" | |
983 | ||
984 | #: mysql_convert_unicode.php:82 | |
985 | msgid "Converting database..." | |
986 | msgstr "" | |
987 | ||
988 | #: opml.php:108 opml.php:112 | |
989 | msgid "OPML Utility" | |
990 | msgstr "Utilitário OPML" | |
991 | ||
992 | #: opml.php:133 | |
993 | msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..." | |
994 | msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..." | |
995 | ||
996 | #: opml.php:137 | |
997 | msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..." | |
998 | msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…" | |
999 | ||
1000 | #: opml.php:141 | |
1001 | msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5." | |
1002 | msgstr "" | |
1003 | "A extensão DOMXML não foi encontrada. Ela é exigida para versões do PHP " | |
1004 | "menores que 5." | |
1005 | ||
1006 | #: opml.php:145 | |
1007 | msgid "Return to preferences" | |
1008 | msgstr "Retornar às preferências" | |
1009 | ||
1010 | #: prefs.php:85 | |
1011 | msgid "Unknown Error" | |
1012 | msgstr "Erro desconhecido" | |
1013 | ||
1014 | #: prefs.php:91 tt-rss.php:108 | |
1015 | msgid "Hello," | |
1016 | msgstr "Olá," | |
1017 | ||
1018 | #: prefs.php:93 prefs.php:103 | |
1019 | msgid "Exit preferences" | |
1020 | msgstr "Sair das preferências" | |
1021 | ||
1022 | #: prefs.php:95 tt-rss.php:118 | |
1023 | msgid "Logout" | |
1024 | msgstr "Sair" | |
1025 | ||
1026 | #: prefs.php:109 tt-rss.php:110 tt-rss.php:142 | |
1027 | msgid "Preferences" | |
1028 | msgstr "Preferências" | |
1029 | ||
1030 | #: prefs.php:111 | |
1031 | msgid "My Feeds" | |
1032 | msgstr "Meus Feeds" | |
1033 | ||
1034 | #: prefs.php:114 | |
1035 | msgid "Other Feeds" | |
1036 | msgstr "Outros Feeds" | |
1037 | ||
1038 | #: prefs.php:117 | |
1039 | msgid "Published Articles" | |
1040 | msgstr "" | |
1041 | ||
1042 | #: prefs.php:119 | |
1043 | msgid "Content Filtering" | |
1044 | msgstr "Filtrando o conteúdo" | |
1045 | ||
1046 | #: prefs.php:122 | |
1047 | msgid "Label Editor" | |
1048 | msgstr "" | |
1049 | ||
1050 | #: prefs.php:126 | |
1051 | msgid "User Manager" | |
1052 | msgstr "Gerência de usuário" | |
1053 | ||
1054 | #: prefs.php:134 tt-rss.php:78 | |
1055 | msgid "" | |
1056 | "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" | |
1057 | "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" | |
1058 | "\t\tbrowser settings." | |
1059 | msgstr "" | |
1060 | ||
1061 | #: sanity_check.php:8 | |
1062 | msgid "" | |
1063 | "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n" | |
1064 | "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n" | |
1065 | msgstr "" | |
1066 | ||
1067 | #: sanity_check.php:16 | |
1068 | msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n" | |
1069 | msgstr "" | |
1070 | "config: a versão do seu arquivo de configuração é incorreta. Veja em config." | |
1071 | "php-dist.\n" | |
1072 | ||
1073 | #: sanity_check.php:20 | |
1074 | msgid "" | |
1075 | "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n" | |
1076 | "\t\t\toption from config.php\n" | |
1077 | msgstr "" | |
1078 | ||
1079 | #: sanity_check.php:26 | |
1080 | msgid "" | |
1081 | "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n" | |
1082 | "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove " | |
1083 | "them \n" | |
1084 | "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n" | |
1085 | msgstr "" | |
1086 | ||
1087 | #: sanity_check.php:33 | |
1088 | msgid "" | |
1089 | "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n" | |
1090 | "\t\t\tto 0 in single user mode.\n" | |
1091 | msgstr "" | |
1092 | ||
1093 | #: sanity_check.php:39 | |
1094 | msgid "" | |
1095 | "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n" | |
1096 | "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions." | |
1097 | msgstr "" | |
1098 | ||
1099 | #: sanity_check.php:45 | |
1100 | msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined" | |
1101 | msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME não definida" | |
1102 | ||
1103 | #: sanity_check.php:49 | |
1104 | msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)" | |
1105 | msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME é muito baixo (menor que 60)" | |
1106 | ||
1107 | #: sanity_check.php:53 | |
1108 | msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to" | |
1109 | msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME deveria ser maior ou igual" | |
1110 | ||
1111 | #: sanity_check.php:62 | |
1112 | msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE" | |
1113 | msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS é incompatível com SINGLE_USER_MODE" | |
1114 | ||
1115 | #: sanity_check.php:66 | |
1116 | msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL" | |
1117 | msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS esta atualmente quebrado com MySQL" | |
1118 | ||
1119 | #: sanity_check.php:70 | |
1120 | msgid "" | |
1121 | "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and " | |
1122 | "DIGEST_FROM_ADDRESS" | |
1123 | msgstr "" | |
1124 | ||
1125 | #: sanity_check.php:74 | |
1126 | msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined" | |
1127 | msgstr "" | |
1128 | ||
1129 | #: sanity_check.php:78 | |
1130 | msgid "" | |
1131 | "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option " | |
1132 | "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb." | |
1133 | "ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>." | |
1134 | msgstr "" | |
1135 | ||
1136 | #: sanity_check.php:83 | |
1137 | msgid "Fatal Error" | |
1138 | msgstr "Erro Fatal" | |
1139 | ||
1140 | #: tt-rss.php:114 | |
1141 | #, fuzzy | |
1142 | msgid "Comments?" | |
1143 | msgstr "Conteúdo" | |
1144 | ||
1145 | #: tt-rss.php:131 | |
1146 | msgid "tag cloud" | |
1147 | msgstr "núvem de tags" | |
1148 | ||
1149 | #: tt-rss.php:140 modules/pref-feeds.php:1020 | |
1150 | msgid "Actions..." | |
1151 | msgstr "Ações..." | |
1152 | ||
1153 | #: tt-rss.php:141 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196 | |
1154 | #: modules/pref-feeds.php:766 | |
1155 | msgid "Search" | |
1156 | msgstr "" | |
1157 | ||
1158 | #: tt-rss.php:144 | |
1159 | msgid "Feed actions:" | |
1160 | msgstr "Ações do Feed:" | |
1161 | ||
1162 | #: tt-rss.php:145 | |
1163 | msgid " Subscribe to feed" | |
1164 | msgstr "" | |
1165 | ||
1166 | #: tt-rss.php:146 | |
1167 | msgid " Edit this feed" | |
1168 | msgstr " Editar esse Feed" | |
1169 | ||
1170 | #: tt-rss.php:147 | |
1171 | #, fuzzy | |
1172 | msgid " Clear articles" | |
1173 | msgstr " Criar filtro" | |
1174 | ||
1175 | #: tt-rss.php:148 | |
1176 | msgid " Unsubscribe" | |
1177 | msgstr "" | |
1178 | ||
1179 | #: tt-rss.php:150 | |
1180 | msgid "All feeds:" | |
1181 | msgstr "Todos os Feeds:" | |
1182 | ||
1183 | #: tt-rss.php:151 | |
1184 | msgid " Mark as read" | |
1185 | msgstr " Marcar como lido" | |
1186 | ||
1187 | #: tt-rss.php:152 | |
1188 | msgid " (Un)hide read feeds" | |
1189 | msgstr "" | |
1190 | ||
1191 | #: tt-rss.php:154 | |
1192 | msgid "Other actions:" | |
1193 | msgstr "Outras ações:" | |
1194 | ||
1195 | #: tt-rss.php:155 | |
1196 | msgid " Create filter" | |
1197 | msgstr " Criar filtro" | |
1198 | ||
1199 | #: tt-rss.php:163 | |
1200 | #, fuzzy | |
1201 | msgid "Collapse feedlist" | |
1202 | msgstr "Todos os feeds" | |
1203 | ||
1204 | #: tt-rss.php:165 | |
1205 | msgid "Toggle Feedlist" | |
1206 | msgstr "" | |
1207 | ||
1208 | #: tt-rss.php:171 modules/popup-dialog.php:139 | |
1209 | msgid "Search:" | |
1210 | msgstr "" | |
1211 | ||
1212 | #: tt-rss.php:178 | |
1213 | msgid "View:" | |
1214 | msgstr "" | |
1215 | ||
1216 | #: tt-rss.php:180 | |
1217 | msgid "Adaptive" | |
1218 | msgstr "" | |
1219 | ||
1220 | #: tt-rss.php:181 | |
1221 | msgid "All Articles" | |
1222 | msgstr "" | |
1223 | ||
1224 | #: tt-rss.php:186 | |
1225 | msgid "Limit:" | |
1226 | msgstr "Limite:" | |
1227 | ||
1228 | #: tt-rss.php:211 | |
1229 | msgid "Update" | |
1230 | msgstr "Atualizar" | |
1231 | ||
1232 | #: update.php:53 | |
1233 | msgid "Database Updater" | |
1234 | msgstr "" | |
1235 | ||
1236 | #: update.php:94 | |
1237 | msgid "Could not update database" | |
1238 | msgstr "" | |
1239 | ||
1240 | #: update.php:97 | |
1241 | msgid "Could not find necessary schema file, need version:" | |
1242 | msgstr "" | |
1243 | ||
1244 | #: update.php:98 | |
1245 | msgid ", found: " | |
1246 | msgstr ", encontrou:" | |
1247 | ||
1248 | #: update.php:101 | |
1249 | msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date." | |
1250 | msgstr "" | |
1251 | ||
1252 | #: update.php:113 | |
1253 | #, php-format | |
1254 | msgid "" | |
1255 | "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to " | |
1256 | "<b>%d</b>)." | |
1257 | msgstr "" | |
1258 | ||
1259 | #: update.php:132 | |
1260 | msgid "Performing updates..." | |
1261 | msgstr "" | |
1262 | ||
1263 | #: update.php:138 | |
1264 | #, php-format | |
1265 | msgid "Updating to version %d..." | |
1266 | msgstr "Atualizando para a versão %d..." | |
1267 | ||
1268 | #: update.php:151 | |
1269 | msgid "Checking version... " | |
1270 | msgstr "Verificando a versão…" | |
1271 | ||
1272 | #: update.php:157 | |
1273 | msgid "OK!" | |
1274 | msgstr "OK!" | |
1275 | ||
1276 | #: update.php:159 | |
1277 | msgid "ERROR!" | |
1278 | msgstr "ERRO!" | |
1279 | ||
1280 | #: update.php:167 | |
1281 | #, php-format | |
1282 | msgid "" | |
1283 | "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n" | |
1284 | "\t\t\tversion <b>%d</b>." | |
1285 | msgstr "" | |
1286 | ||
1287 | #: modules/help.php:17 | |
1288 | msgid "Help topic not found." | |
1289 | msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." | |
1290 | ||
1291 | #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 | |
1292 | #: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-feeds.php:723 | |
1293 | msgid "Close this window" | |
1294 | msgstr "Fechar esta janela" | |
1295 | ||
1296 | #: modules/opml_domdoc.php:54 | |
1297 | #, php-format | |
1298 | msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>" | |
1299 | msgstr "" | |
1300 | ||
1301 | #: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106 | |
1302 | msgid "Already imported." | |
1303 | msgstr "" | |
1304 | ||
1305 | #: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125 | |
1306 | msgid "Done." | |
1307 | msgstr "Feito." | |
1308 | ||
1309 | #: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139 | |
1310 | msgid "Error while parsing document." | |
1311 | msgstr "" | |
1312 | ||
1313 | #: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143 | |
1314 | msgid "Error: please upload OPML file." | |
1315 | msgstr "" | |
1316 | ||
1317 | #: modules/opml_domxml.php:56 | |
1318 | #, php-format | |
1319 | msgid "Adding category <b>%s</b>." | |
1320 | msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>." | |
1321 | ||
1322 | #: modules/opml_domxml.php:136 | |
1323 | msgid "Error: can't find body element." | |
1324 | msgstr "" | |
1325 | ||
1326 | #: modules/popup-dialog.php:8 | |
1327 | msgid "Notice" | |
1328 | msgstr "" | |
1329 | ||
1330 | #: modules/popup-dialog.php:12 | |
1331 | msgid "" | |
1332 | "Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n" | |
1333 | "\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. " | |
1334 | "Please\n" | |
1335 | "\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner." | |
1336 | msgstr "" | |
1337 | ||
1338 | #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42 | |
1339 | msgid "Last update:" | |
1340 | msgstr "" | |
1341 | ||
1342 | #: modules/popup-dialog.php:26 | |
1343 | msgid "" | |
1344 | "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n" | |
1345 | "\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug." | |
1346 | msgstr "" | |
1347 | ||
1348 | #: modules/popup-dialog.php:35 | |
1349 | msgid "" | |
1350 | "TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n" | |
1351 | "\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n" | |
1352 | "\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n" | |
1353 | "\t\t\t\t\towner." | |
1354 | msgstr "" | |
1355 | ||
1356 | #: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166 | |
1357 | msgid "Feed URL:" | |
1358 | msgstr "Feed URL:" | |
1359 | ||
1360 | #: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:174 | |
1361 | msgid "Category:" | |
1362 | msgstr "Categoria:" | |
1363 | ||
1364 | #: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:115 | |
1365 | #: modules/pref-feeds.php:119 | |
1366 | msgid "Subscribe" | |
1367 | msgstr "" | |
1368 | ||
1369 | #: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199 | |
1370 | #: modules/popup-dialog.php:256 modules/popup-dialog.php:343 | |
1371 | #: modules/popup-dialog.php:439 modules/pref-feeds.php:121 | |
1372 | #: modules/pref-feeds.php:367 modules/pref-filters.php:118 | |
1373 | #: modules/pref-users.php:58 | |
1374 | msgid "Cancel" | |
1375 | msgstr "Cancelar" | |
1376 | ||
1377 | #: modules/popup-dialog.php:120 | |
1378 | msgid "This feed requires authentication." | |
1379 | msgstr "Este feed requer autenticação." | |
1380 | ||
1381 | #: modules/popup-dialog.php:148 | |
1382 | msgid "Where:" | |
1383 | msgstr "Onde:" | |
1384 | ||
1385 | #: modules/popup-dialog.php:164 | |
1386 | msgid "This feed" | |
1387 | msgstr "" | |
1388 | ||
1389 | #: modules/popup-dialog.php:179 | |
1390 | msgid "Match on:" | |
1391 | msgstr "" | |
1392 | ||
1393 | #: modules/popup-dialog.php:184 | |
1394 | msgid "Title or content" | |
1395 | msgstr "Título ou conteúdo" | |
1396 | ||
1397 | #: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:221 | |
1398 | msgid "Create label" | |
1399 | msgstr "" | |
1400 | ||
1401 | #: modules/popup-dialog.php:218 | |
1402 | msgid "Caption:" | |
1403 | msgstr "" | |
1404 | ||
1405 | #: modules/popup-dialog.php:227 | |
1406 | msgid "SQL Expression:" | |
1407 | msgstr "Expressão SQL:" | |
1408 | ||
1409 | #: modules/popup-dialog.php:242 modules/pref-labels.php:62 | |
1410 | #, fuzzy | |
1411 | msgid "Help" | |
1412 | msgstr "Olá," | |
1413 | ||
1414 | #: modules/popup-dialog.php:245 | |
1415 | msgid "Test" | |
1416 | msgstr "Teste" | |
1417 | ||
1418 | #: modules/popup-dialog.php:252 modules/popup-dialog.php:339 | |
1419 | msgid "Create" | |
1420 | msgstr "Criar" | |
1421 | ||
1422 | #: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-filters.php:229 | |
1423 | msgid "Create filter" | |
1424 | msgstr "" | |
1425 | ||
1426 | #: modules/popup-dialog.php:283 modules/popup-dialog.php:314 | |
1427 | #: modules/pref-filters.php:40 modules/pref-filters.php:72 | |
1428 | msgid "description" | |
1429 | msgstr "descrição" | |
1430 | ||
1431 | #: modules/popup-dialog.php:288 modules/pref-filters.php:45 | |
1432 | msgid "Match:" | |
1433 | msgstr "" | |
1434 | ||
1435 | #: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:51 | |
1436 | msgid "On field:" | |
1437 | msgstr "" | |
1438 | ||
1439 | #: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:56 | |
1440 | msgid "Feed:" | |
1441 | msgstr "Feed:" | |
1442 | ||
1443 | #: modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:62 | |
1444 | msgid "Action:" | |
1445 | msgstr "Ação:" | |
1446 | ||
1447 | #: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:79 | |
1448 | msgid "Params:" | |
1449 | msgstr "" | |
1450 | ||
1451 | #: modules/popup-dialog.php:325 modules/pref-feeds.php:298 | |
1452 | msgid "Options:" | |
1453 | msgstr "Opções:" | |
1454 | ||
1455 | #: modules/popup-dialog.php:328 modules/pref-filters.php:103 | |
1456 | msgid "Inverse match" | |
1457 | msgstr "" | |
1458 | ||
1459 | #: modules/popup-dialog.php:354 | |
1460 | msgid "Update Errors" | |
1461 | msgstr "" | |
1462 | ||
1463 | #: modules/popup-dialog.php:357 | |
1464 | msgid "These feeds have not been updated because of errors:" | |
1465 | msgstr "" | |
1466 | ||
1467 | #: modules/popup-dialog.php:376 | |
1468 | msgid "Close" | |
1469 | msgstr "Fechar" | |
1470 | ||
1471 | #: modules/popup-dialog.php:385 | |
1472 | msgid "Edit Tags" | |
1473 | msgstr "Editar Tags" | |
1474 | ||
1475 | #: modules/popup-dialog.php:390 | |
1476 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" | |
1477 | msgstr "" | |
1478 | ||
1479 | #: modules/popup-dialog.php:435 modules/pref-feeds.php:365 | |
1480 | #: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55 | |
1481 | msgid "Save" | |
1482 | msgstr "Salvar" | |
1483 | ||
1484 | #: modules/popup-dialog.php:448 | |
1485 | msgid "Tag cloud" | |
1486 | msgstr "Núvem de tags" | |
1487 | ||
1488 | #: modules/popup-dialog.php:451 | |
1489 | msgid "Showing most popular tags " | |
1490 | msgstr "Exibir as Tags mais populares." | |
1491 | ||
1492 | #: modules/popup-dialog.php:452 | |
1493 | msgid "browse more" | |
1494 | msgstr "" | |
1495 | ||
1496 | #: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:54 | |
1497 | msgid "Feed browser is administratively disabled." | |
1498 | msgstr "" | |
1499 | ||
1500 | #: modules/pref-feed-browser.php:15 | |
1501 | msgid "Feed information:" | |
1502 | msgstr "Informações do Feed:" | |
1503 | ||
1504 | #: modules/pref-feed-browser.php:38 | |
1505 | #, fuzzy | |
1506 | msgid "Site:" | |
1507 | msgstr "Título" | |
1508 | ||
1509 | #: modules/pref-feed-browser.php:40 | |
1510 | #, fuzzy | |
1511 | msgid "Last updated:" | |
1512 | msgstr "Atualizado" | |
1513 | ||
1514 | #: modules/pref-feed-browser.php:55 | |
1515 | msgid "Last headlines:" | |
1516 | msgstr "" | |
1517 | ||
1518 | #: modules/pref-feed-browser.php:84 | |
1519 | msgid "" | |
1520 | "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " | |
1521 | "case you are interested in them too." | |
1522 | msgstr "" | |
1523 | ||
1524 | #: modules/pref-feed-browser.php:101 | |
1525 | msgid "Top" | |
1526 | msgstr "" | |
1527 | ||
1528 | #: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112 | |
1529 | msgid "No feeds found to subscribe." | |
1530 | msgstr "" | |
1531 | ||
1532 | #: modules/pref-feeds.php:39 | |
1533 | msgid "Subscribed to feeds:" | |
1534 | msgstr "" | |
1535 | ||
1536 | #: modules/pref-feeds.php:58 | |
1537 | msgid "Other feeds: Top 25" | |
1538 | msgstr "" | |
1539 | ||
1540 | #: modules/pref-feeds.php:62 | |
1541 | msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" | |
1542 | msgstr "" | |
1543 | ||
1544 | #: modules/pref-feeds.php:146 | |
1545 | msgid "Feed editor" | |
1546 | msgstr "Editor de Feed" | |
1547 | ||
1548 | #: modules/pref-feeds.php:158 | |
1549 | msgid "Title:" | |
1550 | msgstr "Título" | |
1551 | ||
1552 | #: modules/pref-feeds.php:194 | |
1553 | msgid "Update Interval:" | |
1554 | msgstr "" | |
1555 | ||
1556 | #: modules/pref-feeds.php:203 | |
1557 | msgid "Link to:" | |
1558 | msgstr "" | |
1559 | ||
1560 | #: modules/pref-feeds.php:220 | |
1561 | msgid "Not linked" | |
1562 | msgstr "" | |
1563 | ||
1564 | #: modules/pref-feeds.php:254 | |
1565 | msgid "Article purging:" | |
1566 | msgstr "" | |
1567 | ||
1568 | #: modules/pref-feeds.php:267 | |
1569 | #, fuzzy | |
1570 | msgid "Update using:" | |
1571 | msgstr "Atualizar" | |
1572 | ||
1573 | #: modules/pref-feeds.php:300 | |
1574 | msgid "Hide from \"Other Feeds\"" | |
1575 | msgstr "" | |
1576 | ||
1577 | #: modules/pref-feeds.php:311 | |
1578 | msgid "Right-to-left content" | |
1579 | msgstr "" | |
1580 | ||
1581 | #: modules/pref-feeds.php:322 | |
1582 | msgid "Hide from my feed list" | |
1583 | msgstr "" | |
1584 | ||
1585 | #: modules/pref-feeds.php:334 | |
1586 | msgid "Include in e-mail digest" | |
1587 | msgstr "" | |
1588 | ||
1589 | #: modules/pref-feeds.php:355 | |
1590 | msgid "Cache images locally" | |
1591 | msgstr "" | |
1592 | ||
1593 | #: modules/pref-feeds.php:503 | |
1594 | #, php-format | |
1595 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." | |
1596 | msgstr "" | |
1597 | ||
1598 | #: modules/pref-feeds.php:505 | |
1599 | #, php-format | |
1600 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." | |
1601 | msgstr "" | |
1602 | ||
1603 | #: modules/pref-feeds.php:590 | |
1604 | msgid "Category editor" | |
1605 | msgstr "Editor de Categoria" | |
1606 | ||
1607 | #: modules/pref-feeds.php:613 | |
1608 | #, php-format | |
1609 | msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." | |
1610 | msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados." | |
1611 | ||
1612 | #: modules/pref-feeds.php:641 | |
1613 | msgid "Unable to delete non empty feed categories." | |
1614 | msgstr "" | |
1615 | ||
1616 | #: modules/pref-feeds.php:658 | |
1617 | msgid "Create category" | |
1618 | msgstr "Criar categoria" | |
1619 | ||
1620 | #: modules/pref-feeds.php:718 | |
1621 | msgid "No feed categories defined." | |
1622 | msgstr "" | |
1623 | ||
1624 | #: modules/pref-feeds.php:729 modules/pref-filters.php:345 | |
1625 | #: modules/pref-labels.php:299 modules/pref-users.php:322 | |
1626 | msgid "Remove" | |
1627 | msgstr "Remover" | |
1628 | ||
1629 | #: modules/pref-feeds.php:751 | |
1630 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" | |
1631 | msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" | |
1632 | ||
1633 | #: modules/pref-feeds.php:784 | |
1634 | msgid "Top 25" | |
1635 | msgstr "" | |
1636 | ||
1637 | #: modules/pref-feeds.php:858 | |
1638 | msgid "Show last article times" | |
1639 | msgstr "" | |
1640 | ||
1641 | #: modules/pref-feeds.php:875 modules/pref-feeds.php:937 | |
1642 | msgid "Last Article" | |
1643 | msgstr "" | |
1644 | ||
1645 | #: modules/pref-feeds.php:878 modules/pref-feeds.php:941 | |
1646 | msgid "Updated" | |
1647 | msgstr "Atualizado" | |
1648 | ||
1649 | #: modules/pref-feeds.php:1008 modules/pref-feeds.php:1022 | |
1650 | #, fuzzy | |
1651 | msgid "Selection:" | |
1652 | msgstr "Seleção" | |
1653 | ||
1654 | #: modules/pref-feeds.php:1014 | |
1655 | msgid "Recategorize" | |
1656 | msgstr "" | |
1657 | ||
1658 | #: modules/pref-feeds.php:1023 modules/pref-filters.php:343 | |
1659 | #: modules/pref-labels.php:297 modules/pref-users.php:320 | |
1660 | msgid "Edit" | |
1661 | msgstr "Editar" | |
1662 | ||
1663 | #: modules/pref-feeds.php:1024 | |
1664 | msgid "Manual purge" | |
1665 | msgstr "" | |
1666 | ||
1667 | #: modules/pref-feeds.php:1025 | |
1668 | msgid "Clear feed data" | |
1669 | msgstr "" | |
1670 | ||
1671 | #: modules/pref-feeds.php:1026 | |
1672 | msgid "Unsubscribe" | |
1673 | msgstr "" | |
1674 | ||
1675 | #: modules/pref-feeds.php:1031 | |
1676 | #, fuzzy | |
1677 | msgid "Other:" | |
1678 | msgstr "Onde:" | |
1679 | ||
1680 | #: modules/pref-feeds.php:1032 | |
1681 | msgid "Edit categories" | |
1682 | msgstr "Editar categorias" | |
1683 | ||
1684 | #: modules/pref-feeds.php:1059 | |
1685 | msgid "OPML" | |
1686 | msgstr "OPML" | |
1687 | ||
1688 | #: modules/pref-feeds.php:1063 | |
1689 | msgid "File:" | |
1690 | msgstr "Arquivo:" | |
1691 | ||
1692 | #: modules/pref-feeds.php:1066 | |
1693 | msgid "Import" | |
1694 | msgstr "Importar" | |
1695 | ||
1696 | #: modules/pref-feeds.php:1073 | |
1697 | msgid "Export OPML" | |
1698 | msgstr "Exportar OPML" | |
1699 | ||
1700 | #: modules/pref-feeds.php:1076 | |
1701 | msgid "Firefox Integration" | |
1702 | msgstr "" | |
1703 | ||
1704 | #: modules/pref-feeds.php:1078 | |
1705 | msgid "" | |
1706 | "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " | |
1707 | "link below." | |
1708 | msgstr "" | |
1709 | ||
1710 | #: modules/pref-feeds.php:1082 | |
1711 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." | |
1712 | msgstr "" | |
1713 | ||
1714 | #: modules/pref-feeds.php:1091 | |
1715 | msgid "" | |
1716 | "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " | |
1717 | "by anyone who knows the address specified below." | |
1718 | msgstr "" | |
1719 | ||
1720 | #: modules/pref-feeds.php:1098 | |
1721 | msgid "Generate another address" | |
1722 | msgstr "Gerar um outro endereço" | |
1723 | ||
1724 | #: modules/pref-filters.php:22 | |
1725 | msgid "Filter editor" | |
1726 | msgstr "" | |
1727 | ||
1728 | #: modules/pref-filters.php:94 | |
1729 | msgid "Enabled" | |
1730 | msgstr "Ativado" | |
1731 | ||
1732 | #: modules/pref-filters.php:154 | |
1733 | #, php-format | |
1734 | msgid "Saved filter <b>%s</b>" | |
1735 | msgstr "" | |
1736 | ||
1737 | #: modules/pref-filters.php:194 | |
1738 | #, php-format | |
1739 | msgid "Created filter <b>%s</b>" | |
1740 | msgstr "" | |
1741 | ||
1742 | #: modules/pref-filters.php:262 | |
1743 | msgid "Filter expression" | |
1744 | msgstr "" | |
1745 | ||
1746 | #: modules/pref-filters.php:264 | |
1747 | msgid "Match" | |
1748 | msgstr "" | |
1749 | ||
1750 | #: modules/pref-filters.php:265 | |
1751 | msgid "Action" | |
1752 | msgstr "Ação" | |
1753 | ||
1754 | #: modules/pref-filters.php:297 | |
1755 | msgid "filter_type_descr" | |
1756 | msgstr "filter_type_descr" | |
1757 | ||
1758 | #: modules/pref-filters.php:298 | |
1759 | msgid "action_description" | |
1760 | msgstr "action_description" | |
1761 | ||
1762 | #: modules/pref-filters.php:302 | |
1763 | msgid "(Disabled)" | |
1764 | msgstr "(Desativado)" | |
1765 | ||
1766 | #: modules/pref-filters.php:320 | |
1767 | msgid "(Inverse)" | |
1768 | msgstr "(Inverso)" | |
1769 | ||
1770 | #: modules/pref-filters.php:335 modules/pref-filters.php:356 | |
1771 | msgid "No filters defined." | |
1772 | msgstr "" | |
1773 | ||
1774 | #: modules/pref-labels.php:169 | |
1775 | #, php-format | |
1776 | msgid "Saved label <b>%s</b>" | |
1777 | msgstr "" | |
1778 | ||
1779 | #: modules/pref-labels.php:199 | |
1780 | #, php-format | |
1781 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
1782 | msgstr "" | |
1783 | ||
1784 | #: modules/pref-labels.php:246 | |
1785 | msgid "Caption" | |
1786 | msgstr "" | |
1787 | ||
1788 | #: modules/pref-labels.php:247 | |
1789 | msgid "SQL Expression" | |
1790 | msgstr "Expressão SQL" | |
1791 | ||
1792 | #: modules/pref-labels.php:289 modules/pref-labels.php:302 | |
1793 | msgid "No labels defined." | |
1794 | msgstr "" | |
1795 | ||
1796 | #: modules/pref-prefs.php:55 | |
1797 | msgid "Password has been changed." | |
1798 | msgstr "" | |
1799 | ||
1800 | #: modules/pref-prefs.php:57 | |
1801 | msgid "Old password is incorrect." | |
1802 | msgstr "Senha antiga incorreta" | |
1803 | ||
1804 | #: modules/pref-prefs.php:107 | |
1805 | msgid "The configuration was saved." | |
1806 | msgstr "" | |
1807 | ||
1808 | #: modules/pref-prefs.php:133 | |
1809 | msgid "E-mail has been changed." | |
1810 | msgstr "E-mail alterado." | |
1811 | ||
1812 | #: modules/pref-prefs.php:145 modules/pref-prefs.php:205 | |
1813 | msgid "The configuration was reset to defaults." | |
1814 | msgstr "" | |
1815 | ||
1816 | #: modules/pref-prefs.php:149 modules/pref-prefs.php:306 | |
1817 | msgid "Change theme" | |
1818 | msgstr "Mudar Tema" | |
1819 | ||
1820 | #: modules/pref-prefs.php:190 | |
1821 | msgid "" | |
1822 | "Your password is at default value, \n" | |
1823 | "\t\t\t\t\t\tplease change it." | |
1824 | msgstr "" | |
1825 | "Sua senha é a padrão, \n" | |
1826 | "\t\t\t\t\t\tvocê deve mudá-la." | |
1827 | ||
1828 | #: modules/pref-prefs.php:217 | |
1829 | msgid "Personal data" | |
1830 | msgstr "" | |
1831 | ||
1832 | #: modules/pref-prefs.php:224 | |
1833 | msgid "E-mail" | |
1834 | msgstr "E-mail" | |
1835 | ||
1836 | #: modules/pref-prefs.php:237 | |
1837 | msgid "Change e-mail" | |
1838 | msgstr "Mudar E-mail" | |
1839 | ||
1840 | #: modules/pref-prefs.php:243 | |
1841 | msgid "Authentication" | |
1842 | msgstr "" | |
1843 | ||
1844 | #: modules/pref-prefs.php:245 | |
1845 | msgid "Old password" | |
1846 | msgstr "Senha antiga" | |
1847 | ||
1848 | #: modules/pref-prefs.php:250 | |
1849 | msgid "New password" | |
1850 | msgstr "Senha nova" | |
1851 | ||
1852 | #: modules/pref-prefs.php:256 | |
1853 | msgid "Confirm password" | |
1854 | msgstr "Confirmar senha" | |
1855 | ||
1856 | #: modules/pref-prefs.php:271 | |
1857 | msgid "Change password" | |
1858 | msgstr "Mudar senha" | |
1859 | ||
1860 | #: modules/pref-prefs.php:287 | |
1861 | msgid "Themes" | |
1862 | msgstr "Temas" | |
1863 | ||
1864 | #: modules/pref-prefs.php:288 | |
1865 | msgid "Select theme" | |
1866 | msgstr "Selecionar o tema" | |
1867 | ||
1868 | #: modules/pref-prefs.php:290 | |
1869 | msgid "Default" | |
1870 | msgstr "Padrão" | |
1871 | ||
1872 | #: modules/pref-prefs.php:359 | |
1873 | msgid "short_desc" | |
1874 | msgstr "short_desc" | |
1875 | ||
1876 | #: modules/pref-prefs.php:371 modules/pref-prefs.php:376 | |
1877 | msgid "Yes" | |
1878 | msgstr "Sim" | |
1879 | ||
1880 | #: modules/pref-prefs.php:373 modules/pref-prefs.php:376 | |
1881 | msgid "No" | |
1882 | msgstr "Não" | |
1883 | ||
1884 | #: modules/pref-prefs.php:395 | |
1885 | msgid "Save configuration" | |
1886 | msgstr "Salvar configuração" | |
1887 | ||
1888 | #: modules/pref-prefs.php:399 | |
1889 | msgid "Reset to defaults" | |
1890 | msgstr "" | |
1891 | ||
1892 | #: modules/pref-users.php:12 | |
1893 | msgid "User editor" | |
1894 | msgstr "Editor de usuário" | |
1895 | ||
1896 | #: modules/pref-users.php:33 | |
1897 | msgid "Change password:" | |
1898 | msgstr "Mudar senha:" | |
1899 | ||
1900 | #: modules/pref-users.php:37 | |
1901 | msgid "E-mail:" | |
1902 | msgstr "E-mail:" | |
1903 | ||
1904 | #: modules/pref-users.php:43 | |
1905 | msgid "Access level:" | |
1906 | msgstr "Nível de acesso:" | |
1907 | ||
1908 | #: modules/pref-users.php:78 | |
1909 | #, php-format | |
1910 | msgid "Changed password of user <b>%s</b>." | |
1911 | msgstr "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>." | |
1912 | ||
1913 | #: modules/pref-users.php:126 | |
1914 | #, php-format | |
1915 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" | |
1916 | msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>" | |
1917 | ||
1918 | #: modules/pref-users.php:133 | |
1919 | #, php-format | |
1920 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
1921 | msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>" | |
1922 | ||
1923 | #: modules/pref-users.php:137 | |
1924 | #, php-format | |
1925 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
1926 | msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe." | |
1927 | ||
1928 | #: modules/pref-users.php:157 | |
1929 | #, php-format | |
1930 | msgid "" | |
1931 | "Changed password of user <b>%s</b>\n" | |
1932 | "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>" | |
1933 | msgstr "" | |
1934 | "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>\n" | |
1935 | "\t\t\t\t\t para <b>%s</b>" | |
1936 | ||
1937 | #: modules/pref-users.php:161 | |
1938 | #, fuzzy, php-format | |
1939 | msgid "Notifying <b>%s</b>." | |
1940 | msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>." | |
1941 | ||
1942 | #: modules/pref-users.php:196 | |
1943 | msgid "Create user" | |
1944 | msgstr "Criar um usuário" | |
1945 | ||
1946 | #: modules/pref-users.php:218 | |
1947 | msgid "Login" | |
1948 | msgstr "Login" | |
1949 | ||
1950 | #: modules/pref-users.php:219 | |
1951 | msgid "Access Level" | |
1952 | msgstr "Nível de acesso" | |
1953 | ||
1954 | #: modules/pref-users.php:220 | |
1955 | msgid "Last login" | |
1956 | msgstr "Último Login" | |
1957 | ||
1958 | #: modules/pref-users.php:318 | |
1959 | msgid "User details" | |
1960 | msgstr "Detalhes do usuário" | |
1961 | ||
1962 | #: modules/pref-users.php:324 | |
1963 | msgid "Reset password" | |
1964 | msgstr "" | |
1965 | ||
1966 | #~ msgid " Update" | |
1967 | #~ msgstr " Atualizar" |