]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame_incremental - locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
use global access_level_names in pref-users
[tt-rss.git] / locale / pt_BR / LC_MESSAGES / messages.po
... / ...
CommitLineData
1# Brazilian Portuguese translation of tt-rss.\r
2# Copyright (C) 2007 THE tt-rss'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the tt-rss package.\r
4# Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>, 2007.\r
5# \r
6# \r
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:27+0300\n"
12"PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
13"Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
14"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: backend.php:103 backend.php:112 backend.php:123
20msgid "Use default"
21msgstr "Usar o padrão"
22
23#: backend.php:104
24msgid "Never purge"
25msgstr "Nunca remover"
26
27#: backend.php:105
28msgid "1 week old"
29msgstr "1 semana atrás"
30
31#: backend.php:106
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "2 semanas atrás"
34
35#: backend.php:107
36msgid "1 month old"
37msgstr "1 mês atrás"
38
39#: backend.php:108
40msgid "2 months old"
41msgstr "2 meses atrás"
42
43#: backend.php:109
44msgid "3 months old"
45msgstr "3 meses atrás"
46
47#: backend.php:113
48msgid "Disable updates"
49msgstr "Desabilitar updates"
50
51#: backend.php:114
52msgid "Each 15 minutes"
53msgstr "Cada 15 minutos"
54
55#: backend.php:115
56msgid "Each 30 minutes"
57msgstr "Cada 30 minutos"
58
59#: backend.php:116
60msgid "Hourly"
61msgstr "Toda hora"
62
63#: backend.php:117
64msgid "Each 4 hours"
65msgstr "Cada 4 horas"
66
67#: backend.php:118
68msgid "Each 12 hours"
69msgstr "Cada 12 horas"
70
71#: backend.php:119
72msgid "Daily"
73msgstr "Diariamente"
74
75#: backend.php:120
76msgid "Weekly"
77msgstr "Semanalmente"
78
79#: backend.php:124
80#, fuzzy
81msgid "Magpie"
82msgstr "Página"
83
84#: backend.php:125
85msgid "SimplePie"
86msgstr ""
87
88#: backend.php:134 modules/pref-users.php:252
89msgid "User"
90msgstr "Usuário"
91
92#: backend.php:135 modules/pref-users.php:252
93msgid "Administrator"
94msgstr "Administrador"
95
96#: backend.php:393
97msgid "Registered"
98msgstr ""
99
100#: backend.php:394
101#, fuzzy
102msgid "Last logged in"
103msgstr "Último Login"
104
105#: backend.php:395
106#, fuzzy
107msgid "Stored articles"
108msgstr "Favoritos"
109
110#: backend.php:402
111msgid "Subscribed feeds count"
112msgstr ""
113
114#: backend.php:417
115msgid "Subscribed feeds"
116msgstr ""
117
118#: errors.php:3
119msgid "Unknown error"
120msgstr "Erro desconhecido"
121
122#: errors.php:5
123msgid "This program requires XmlHttpRequest "
124msgstr "Este programa requer XmlHttpRequest"
125
126#: errors.php:8
127msgid "This program requires cookies "
128msgstr "Este programa requer cookies "
129
130#: errors.php:11
131msgid "Backend sanity check failed"
132msgstr ""
133
134#: errors.php:13
135msgid "Frontend sanity check failed."
136msgstr ""
137
138#: errors.php:15
139msgid ""
140"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
141"update&lt;/a&gt;."
142msgstr ""
143
144#: errors.php:17
145msgid "Request not authorized."
146msgstr "Pedido não autorizado."
147
148#: errors.php:19
149msgid "No operation to perform."
150msgstr ""
151
152#: errors.php:21
153msgid ""
154"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
155"local configuration."
156msgstr ""
157
158#: errors.php:23
159msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
160msgstr "Negado. Seu nível de acesso é insuficiente para acessar esta página."
161
162#: errors.php:25
163msgid "Configuration check failed"
164msgstr "A checagem da configuração falhou"
165
166#: errors.php:27
167msgid ""
168"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
169"\t\tofficial site for more information."
170msgstr ""
171"Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse \n"
172"\t\to site oficial para mais informações."
173
174#: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3212 functions.php:4065
175msgid "Starred articles"
176msgstr ""
177
178#: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3214 functions.php:4072
179#: modules/pref-feeds.php:1085
180msgid "Published articles"
181msgstr ""
182
183#: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3216 functions.php:4050
184msgid "Fresh articles"
185msgstr ""
186
187#: functions.php:2766 modules/popup-dialog.php:151
188#: modules/pref-filters.php:290
189msgid "All feeds"
190msgstr "Todos os feeds"
191
192#: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3190 functions.php:4229
193#: functions.php:4259 modules/pref-feeds.php:897
194msgid "Uncategorized"
195msgstr "Não Categorizado"
196
197#: functions.php:2824 functions.php:3356
198msgid "Special"
199msgstr "Especial"
200
201#: functions.php:2826 functions.php:3358
202msgid "Labels"
203msgstr ""
204
205#: functions.php:3176 functions.php:3178
206msgid "Search results"
207msgstr ""
208
209#: functions.php:3194 functions.php:3207 functions.php:3224
210msgid "Searched for"
211msgstr ""
212
213#: functions.php:3820 functions.php:3874 functions.php:5033
214#: modules/pref-feeds.php:672 modules/pref-feeds.php:859
215#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239
216#: modules/pref-users.php:211
217msgid "Select:"
218msgstr "Selecione:"
219
220#: functions.php:3821 functions.php:3875 modules/pref-feeds.php:673
221#: modules/pref-feeds.php:860 modules/pref-filters.php:256
222#: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212
223msgid "All"
224msgstr "Todos"
225
226#: functions.php:3822 functions.php:3826 functions.php:3876 functions.php:3879
227#: tt-rss.php:183
228msgid "Unread"
229msgstr "Não Lido"
230
231#: functions.php:3823 functions.php:3877 modules/pref-feeds.php:674
232#: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-filters.php:257
233#: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213
234msgid "None"
235msgstr "Nenhum"
236
237#: functions.php:3825
238msgid "Toggle"
239msgstr ""
240
241#: functions.php:3827 functions.php:3880 tt-rss.php:182
242msgid "Starred"
243msgstr "Favoritos"
244
245#: functions.php:3828
246msgid "Published"
247msgstr "Publicado"
248
249#: functions.php:3831 localized_schema.php:15
250msgid "Mark as read"
251msgstr "Marcar como lido"
252
253#: functions.php:3832
254msgid "Selection"
255msgstr "Seleção"
256
257#: functions.php:3833
258msgid "This page"
259msgstr ""
260
261#: functions.php:3839
262msgid "Above active article"
263msgstr ""
264
265#: functions.php:3840
266msgid "Below active article"
267msgstr ""
268
269#: functions.php:3845
270msgid "Entire feed"
271msgstr ""
272
273#: functions.php:3853
274msgid "Next page"
275msgstr "Próxima página"
276
277#: functions.php:3854
278msgid "Previous page"
279msgstr "Página anterior"
280
281#: functions.php:3855
282msgid "First page"
283msgstr "Primeira página"
284
285#: functions.php:3865 functions.php:3891
286msgid "Convert to label"
287msgstr ""
288
289#: functions.php:3879
290msgid "Toggle:"
291msgstr ""
292
293#: functions.php:3882
294msgid "Mark as read:"
295msgstr "Marcar como lido:"
296
297#: functions.php:3883
298msgid "Page"
299msgstr "Página"
300
301#: functions.php:3884 modules/pref-filters.php:263
302msgid "Feed"
303msgstr "Feed"
304
305#: functions.php:3903 modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779
306msgid "Subscribe to feed"
307msgstr ""
308
309#: functions.php:3906 functions.php:3907 functions.php:3908 functions.php:3909
310msgid "Placeholder"
311msgstr ""
312
313#: functions.php:3912 modules/pref-feed-browser.php:110
314msgid "Show"
315msgstr ""
316
317#: functions.php:3913
318#, fuzzy
319msgid "Update errors"
320msgstr "Atualizar"
321
322#: functions.php:3956
323msgid "Generated feed"
324msgstr ""
325
326#: functions.php:4038
327msgid "Dashboard"
328msgstr ""
329
330#: functions.php:4299
331msgid "No feeds to display."
332msgstr "Sem Feeds para exibir."
333
334#: functions.php:4316
335msgid "Tags"
336msgstr "Tags"
337
338#: functions.php:4541
339#, fuzzy
340msgid " - "
341msgstr " - por "
342
343#: functions.php:4596
344msgid "no tags"
345msgstr "sem tags"
346
347#: functions.php:4627 functions.php:4994
348msgid "Attachment:"
349msgstr ""
350
351#: functions.php:4629 functions.php:4996
352msgid "Attachments:"
353msgstr ""
354
355#: functions.php:4702 modules/pref-feed-browser.php:74
356msgid "Feed not found."
357msgstr "Feed não encontrado."
358
359#: functions.php:4769
360msgid ""
361"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
362"local configuration."
363msgstr ""
364
365#: functions.php:4967
366#, fuzzy
367msgid "Show article"
368msgstr "Favoritos"
369
370#: functions.php:5096
371msgid "No articles found."
372msgstr ""
373
374#: localized_js.php:35
375msgid "display feeds"
376msgstr ""
377
378#: localized_js.php:36
379msgid "display tags"
380msgstr ""
381
382#: localized_js.php:37 prefs.php:131 tt-rss.php:75
383msgid "Loading, please wait..."
384msgstr ""
385
386#: localized_js.php:38
387msgid "All feeds updated."
388msgstr ""
389
390#: localized_js.php:39
391msgid "Marking all feeds as read..."
392msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
393
394#: localized_js.php:40
395msgid "Adding feed..."
396msgstr "Adicionando o Feed..."
397
398#: localized_js.php:41
399msgid "Removing feed..."
400msgstr "Removendo o Feed..."
401
402#: localized_js.php:42
403msgid "Saving feed..."
404msgstr "Salvando o Feed..."
405
406#: localized_js.php:43
407msgid "Can't add category: no name specified."
408msgstr ""
409
410#: localized_js.php:44
411msgid "Adding feed category..."
412msgstr ""
413
414#: localized_js.php:45 localized_js.php:104
415msgid "Can't add user: no login specified."
416msgstr ""
417
418#: localized_js.php:47
419msgid "Adding user..."
420msgstr "Adicionando o usuário…"
421
422#: localized_js.php:48 localized_js.php:102
423msgid "Can't create label: missing SQL expression."
424msgstr ""
425
426#: localized_js.php:49 localized_js.php:103
427msgid "Can't create label: missing caption."
428msgstr ""
429
430#: localized_js.php:50
431msgid "Remove selected labels?"
432msgstr ""
433
434#: localized_js.php:51
435msgid "Removing selected labels..."
436msgstr ""
437
438#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
439msgid "No labels are selected."
440msgstr ""
441
442#: localized_js.php:53
443msgid "Remove selected users?"
444msgstr "Remover os usuários selecionados?"
445
446#: localized_js.php:54
447msgid "Removing selected users..."
448msgstr "Removendo usuários selecionados…"
449
450#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
451#: localized_js.php:106
452msgid "No users are selected."
453msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
454
455#: localized_js.php:56
456msgid "Remove selected filters?"
457msgstr "Remover os filtros selecionados?"
458
459#: localized_js.php:57
460msgid "Removing selected filters..."
461msgstr "Removendo filtros selecionados…"
462
463#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
464msgid "No filters are selected."
465msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
466
467#: localized_js.php:59
468msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
469msgstr ""
470
471#: localized_js.php:60
472msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
473msgstr ""
474
475#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
476#: localized_js.php:108 localized_js.php:111
477msgid "No feeds are selected."
478msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
479
480#: localized_js.php:62
481msgid "Remove selected categories?"
482msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
483
484#: localized_js.php:63
485msgid "Removing selected categories..."
486msgstr "Removendo categorias selecionadas…"
487
488#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
489msgid "No categories are selected."
490msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada."
491
492#: localized_js.php:65
493msgid "Saving category..."
494msgstr "Salvando categoria..."
495
496#: localized_js.php:66
497msgid "Loading help..."
498msgstr ""
499
500#: localized_js.php:67
501msgid "Saving label..."
502msgstr ""
503
504#: localized_js.php:68 localized_js.php:110
505msgid "Login field cannot be blank."
506msgstr "O campo de Login não pode ser vazio."
507
508#: localized_js.php:69
509msgid "Saving user..."
510msgstr "Salvando usuário"
511
512#: localized_js.php:70
513msgid "Saving filter..."
514msgstr "Salvando o filtro..."
515
516#: localized_js.php:72
517msgid "Please select only one label."
518msgstr ""
519
520#: localized_js.php:74 localized_js.php:76
521msgid "Please select only one user."
522msgstr "Por favor selecione somente um usuário."
523
524#: localized_js.php:77
525msgid "Reset password of selected user?"
526msgstr ""
527
528#: localized_js.php:78
529msgid "Resetting password for selected user..."
530msgstr ""
531
532#: localized_js.php:80
533msgid "Please select only one feed."
534msgstr "Por favor selecione somente um feed"
535
536#: localized_js.php:82
537msgid "Please select only one filter."
538msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
539
540#: localized_js.php:84
541msgid "Please select one feed."
542msgstr "Por favor selecione um feed."
543
544#: localized_js.php:86
545msgid "Please select only one category."
546msgstr "Por favor selecione somente uma categoria."
547
548#: localized_js.php:87
549msgid "No OPML file to upload."
550msgstr "Nenhum arquivo OPML para upload."
551
552#: localized_js.php:88
553msgid "Changing category of selected feeds..."
554msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…"
555
556#: localized_js.php:89
557msgid "Reset to defaults?"
558msgstr ""
559
560#: localized_js.php:90
561msgid "Trying to change password..."
562msgstr "Tentando alterar senha ..."
563
564#: localized_js.php:91
565msgid "Trying to change e-mail..."
566msgstr "Tentando mudar o E-mail..."
567
568#: localized_js.php:92
569msgid "No articles are selected."
570msgstr ""
571
572#: localized_js.php:93
573msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
574msgstr ""
575
576#: localized_js.php:94
577msgid "Could not display article (missing XML object)"
578msgstr ""
579
580#: localized_js.php:95 tt-rss.php:225 tt-rss.php:229
581msgid "No feed selected."
582msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
583
584#: localized_js.php:96
585msgid "Replace current publishing address with a new one?"
586msgstr ""
587
588#: localized_js.php:97
589msgid "Address changed."
590msgstr "Endereço alterado."
591
592#: localized_js.php:98
593msgid "Could not change address."
594msgstr ""
595
596#: localized_js.php:99
597msgid "You can't unsubscribe from the category."
598msgstr ""
599
600#: localized_js.php:100
601msgid "Please select some feed first."
602msgstr ""
603
604#: localized_js.php:101
605msgid "You can't edit this kind of feed."
606msgstr ""
607
608#: localized_js.php:112
609msgid "Can't add filter: nothing to match on."
610msgstr ""
611
612#: localized_js.php:113
613msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
614msgstr ""
615
616#: localized_js.php:114
617#, php-format
618msgid "Unsubscribe from %s?"
619msgstr ""
620
621#: localized_js.php:115
622#, php-format
623msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
624msgstr ""
625
626#: localized_js.php:116
627#, fuzzy, php-format
628msgid "Mark all articles in %s as read?"
629msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
630
631#: localized_js.php:117
632#, php-format
633msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
634msgstr ""
635
636#: localized_js.php:118
637msgid "Please enter label title:"
638msgstr ""
639
640#: localized_js.php:119
641msgid "Save current configuration?"
642msgstr "Salvar a configuração atual?"
643
644#: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:20
645msgid "Old password cannot be blank."
646msgstr "A senha antiga não pode ser vazia."
647
648#: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:25
649msgid "New password cannot be blank."
650msgstr "A nova senha não pode ser vazia."
651
652#: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:30
653msgid "Entered passwords do not match."
654msgstr "As senhas informadas não conferem."
655
656#: localized_js.php:123
657msgid "No articles found to mark"
658msgstr ""
659
660#: localized_js.php:124
661#, php-format
662msgid "Mark %d article(s) as read?"
663msgstr ""
664
665#: localized_js.php:125
666msgid "No article is selected."
667msgstr ""
668
669#: localized_js.php:126
670#, fuzzy
671msgid "Star article"
672msgstr "Favoritos"
673
674#: localized_js.php:127
675msgid "Unstar article"
676msgstr ""
677
678#: localized_js.php:128
679msgid "Please wait..."
680msgstr ""
681
682#: localized_js.php:129 localized_schema.php:17
683msgid "Publish article"
684msgstr ""
685
686#: localized_js.php:130
687msgid "Unpublish article"
688msgstr ""
689
690#: localized_js.php:131
691msgid "You can't clear this type of feed."
692msgstr ""
693
694#: localized_js.php:132
695#, php-format
696msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
697msgstr ""
698
699#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
700#: modules/pref-feeds.php:872 modules/pref-feeds.php:933
701msgid "Title"
702msgstr "Título"
703
704#: localized_schema.php:10
705msgid "Title or Content"
706msgstr "Título ou Conteúdo"
707
708#: localized_schema.php:11
709msgid "Link"
710msgstr "Link"
711
712#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
713msgid "Content"
714msgstr "Conteúdo"
715
716#: localized_schema.php:14
717msgid "Filter article"
718msgstr ""
719
720#: localized_schema.php:16
721msgid "Set starred"
722msgstr "Marcar como favorito"
723
724#: localized_schema.php:18
725msgid "Assign tags"
726msgstr ""
727
728#: localized_schema.php:22
729msgid "General"
730msgstr "Geral"
731
732#: localized_schema.php:24
733msgid "Allow duplicate posts"
734msgstr "Permitir publicações duplicadas"
735
736#: localized_schema.php:25
737msgid ""
738"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
739"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
740"different feeds to appear only once."
741msgstr ""
742
743#: localized_schema.php:26
744msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
745msgstr ""
746
747#: localized_schema.php:27
748msgid "Enable e-mail digest"
749msgstr ""
750
751#: localized_schema.php:28
752msgid ""
753"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
754"your configured e-mail address"
755msgstr ""
756
757#: localized_schema.php:29
758msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
759msgstr ""
760
761#: localized_schema.php:30
762msgid "Update post on checksum change"
763msgstr ""
764
765#: localized_schema.php:32
766msgid "Interface"
767msgstr "Interface"
768
769#: localized_schema.php:34
770msgid "Combined feed display"
771msgstr ""
772
773#: localized_schema.php:35
774msgid ""
775"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
776"headlines and article content"
777msgstr ""
778
779#: localized_schema.php:36
780msgid "Default article limit"
781msgstr ""
782
783#: localized_schema.php:37
784msgid ""
785"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
786"disables)."
787msgstr ""
788
789#: localized_schema.php:38
790msgid "Enable feed categories"
791msgstr ""
792
793#: localized_schema.php:39
794msgid "Enable search toolbar"
795msgstr ""
796
797#: localized_schema.php:40
798msgid "Hide feeds with no unread messages"
799msgstr ""
800
801#: localized_schema.php:41
802msgid "Mark articles as read automatically"
803msgstr ""
804
805#: localized_schema.php:42
806msgid ""
807"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
808"while you scroll article list."
809msgstr ""
810
811#: localized_schema.php:43
812msgid "On catchup show next feed"
813msgstr ""
814
815#: localized_schema.php:44
816msgid ""
817"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
818"feed with unread articles."
819msgstr ""
820
821#: localized_schema.php:45
822msgid "Open article links in new browser window"
823msgstr ""
824
825#: localized_schema.php:46
826msgid "Reverse headline order (oldest first)"
827msgstr ""
828
829#: localized_schema.php:47
830msgid "Show content preview in headlines list"
831msgstr ""
832
833#: localized_schema.php:48
834msgid "Sort feeds by unread articles count"
835msgstr ""
836
837#: localized_schema.php:49
838msgid "User stylesheet URL"
839msgstr ""
840
841#: localized_schema.php:50
842msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
843msgstr ""
844
845#: localized_schema.php:51
846msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
847msgstr ""
848
849#: localized_schema.php:52
850msgid "Hide feedlist"
851msgstr ""
852
853#: localized_schema.php:53
854msgid ""
855"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
856"for small screens."
857msgstr ""
858
859#: localized_schema.php:55
860msgid "Advanced"
861msgstr "Avançado"
862
863#: localized_schema.php:57
864msgid "Blacklisted tags"
865msgstr ""
866
867#: localized_schema.php:58
868msgid ""
869"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
870"separated list)."
871msgstr ""
872
873#: localized_schema.php:59
874msgid "Confirm marking feed as read"
875msgstr "Confirme marcando o Feed como lido"
876
877#: localized_schema.php:60
878msgid "Enable icons in feedlist"
879msgstr ""
880
881#: localized_schema.php:61
882msgid "Enable labels"
883msgstr ""
884
885#: localized_schema.php:62
886msgid ""
887"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
888"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
889"with caution."
890msgstr ""
891
892#: localized_schema.php:63
893msgid "Long date format"
894msgstr "Formato de data longo"
895
896#: localized_schema.php:64
897msgid "Set articles as unread on update"
898msgstr ""
899
900#: localized_schema.php:65
901msgid "Short date format"
902msgstr "Formato de data curto"
903
904#: localized_schema.php:66
905msgid "Show additional information in feedlist"
906msgstr ""
907
908#: localized_schema.php:67
909msgid "Strip unsafe tags from articles"
910msgstr ""
911
912#: localized_schema.php:68
913msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
914msgstr ""
915
916#: localized_schema.php:69
917msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
918msgstr ""
919
920#: localized_schema.php:70
921msgid "Automatically expand articles in combined mode"
922msgstr ""
923
924#: localized_schema.php:71
925msgid "Purge unread articles"
926msgstr ""
927
928#: localized_schema.php:72
929msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
930msgstr ""
931
932#: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:279
933#: modules/pref-users.php:29
934msgid "Login:"
935msgstr "Login:"
936
937#: login_form.php:87 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:285
938msgid "Password:"
939msgstr "Senha:"
940
941#: login_form.php:90
942msgid "Language:"
943msgstr "Língua:"
944
945#: login_form.php:104
946#, fuzzy
947msgid "Log in"
948msgstr "Login"
949
950#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
951msgid "Your access level is insufficient to run this script."
952msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
953
954#: mysql_convert_unicode.php:54
955msgid "MySQL Charset Updater"
956msgstr ""
957
958#: mysql_convert_unicode.php:61
959msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
960msgstr ""
961
962#: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
963#: update.php:171
964msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
965msgstr ""
966
967#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
968msgid "Please backup your database before proceeding."
969msgstr "Faça uma cópia-de-segurança de seus dados antes de prosseguir."
970
971#: mysql_convert_unicode.php:71
972msgid ""
973"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
974"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
975"corruption (lost accent characters, etc.). \n"
976"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
977"php to 'utf8'."
978msgstr ""
979
980#: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
981msgid "Perform updates"
982msgstr ""
983
984#: mysql_convert_unicode.php:82
985msgid "Converting database..."
986msgstr ""
987
988#: opml.php:108 opml.php:112
989msgid "OPML Utility"
990msgstr "Utilitário OPML"
991
992#: opml.php:133
993msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
994msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
995
996#: opml.php:137
997msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
998msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…"
999
1000#: opml.php:141
1001msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1002msgstr ""
1003"A extensão DOMXML não foi encontrada. Ela é exigida para versões do PHP "
1004"menores que 5."
1005
1006#: opml.php:145
1007msgid "Return to preferences"
1008msgstr "Retornar às preferências"
1009
1010#: prefs.php:85
1011msgid "Unknown Error"
1012msgstr "Erro desconhecido"
1013
1014#: prefs.php:91 tt-rss.php:108
1015msgid "Hello,"
1016msgstr "Olá,"
1017
1018#: prefs.php:93 prefs.php:103
1019msgid "Exit preferences"
1020msgstr "Sair das preferências"
1021
1022#: prefs.php:95 tt-rss.php:118
1023msgid "Logout"
1024msgstr "Sair"
1025
1026#: prefs.php:109 tt-rss.php:110 tt-rss.php:142
1027msgid "Preferences"
1028msgstr "Preferências"
1029
1030#: prefs.php:111
1031msgid "My Feeds"
1032msgstr "Meus Feeds"
1033
1034#: prefs.php:114
1035msgid "Other Feeds"
1036msgstr "Outros Feeds"
1037
1038#: prefs.php:117
1039msgid "Published Articles"
1040msgstr ""
1041
1042#: prefs.php:119
1043msgid "Content Filtering"
1044msgstr "Filtrando o conteúdo"
1045
1046#: prefs.php:122
1047msgid "Label Editor"
1048msgstr ""
1049
1050#: prefs.php:126
1051msgid "User Manager"
1052msgstr "Gerência de usuário"
1053
1054#: prefs.php:134 tt-rss.php:78
1055msgid ""
1056"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1057"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1058"\t\tbrowser settings."
1059msgstr ""
1060
1061#: sanity_check.php:8
1062msgid ""
1063"<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1064"\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1065msgstr ""
1066
1067#: sanity_check.php:16
1068msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1069msgstr ""
1070"config: a versão do seu arquivo de configuração é incorreta. Veja em config."
1071"php-dist.\n"
1072
1073#: sanity_check.php:20
1074msgid ""
1075"<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1076"\t\t\toption from config.php\n"
1077msgstr ""
1078
1079#: sanity_check.php:26
1080msgid ""
1081"<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1082"\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1083"them \n"
1084"\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1085msgstr ""
1086
1087#: sanity_check.php:33
1088msgid ""
1089"<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1090"\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1091msgstr ""
1092
1093#: sanity_check.php:39
1094msgid ""
1095"<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1096"\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1097msgstr ""
1098
1099#: sanity_check.php:45
1100msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1101msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME não definida"
1102
1103#: sanity_check.php:49
1104msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1105msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME é muito baixo (menor que 60)"
1106
1107#: sanity_check.php:53
1108msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1109msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME deveria ser maior ou igual"
1110
1111#: sanity_check.php:62
1112msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1113msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS é incompatível com SINGLE_USER_MODE"
1114
1115#: sanity_check.php:66
1116msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1117msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS esta atualmente quebrado com MySQL"
1118
1119#: sanity_check.php:70
1120msgid ""
1121"config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1122"DIGEST_FROM_ADDRESS"
1123msgstr ""
1124
1125#: sanity_check.php:74
1126msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1127msgstr ""
1128
1129#: sanity_check.php:78
1130msgid ""
1131"config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1132"and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1133"ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1134msgstr ""
1135
1136#: sanity_check.php:83
1137msgid "Fatal Error"
1138msgstr "Erro Fatal"
1139
1140#: tt-rss.php:114
1141#, fuzzy
1142msgid "Comments?"
1143msgstr "Conteúdo"
1144
1145#: tt-rss.php:131
1146msgid "tag cloud"
1147msgstr "núvem de tags"
1148
1149#: tt-rss.php:140 modules/pref-feeds.php:1020
1150msgid "Actions..."
1151msgstr "Ações..."
1152
1153#: tt-rss.php:141 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
1154#: modules/pref-feeds.php:766
1155msgid "Search"
1156msgstr ""
1157
1158#: tt-rss.php:144
1159msgid "Feed actions:"
1160msgstr "Ações do Feed:"
1161
1162#: tt-rss.php:145
1163msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
1164msgstr ""
1165
1166#: tt-rss.php:146
1167msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
1168msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
1169
1170#: tt-rss.php:147
1171#, fuzzy
1172msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
1173msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
1174
1175#: tt-rss.php:148
1176msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
1177msgstr ""
1178
1179#: tt-rss.php:150
1180msgid "All feeds:"
1181msgstr "Todos os Feeds:"
1182
1183#: tt-rss.php:151
1184msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
1185msgstr "&nbsp;&nbsp;Marcar como lido"
1186
1187#: tt-rss.php:152
1188msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
1189msgstr ""
1190
1191#: tt-rss.php:154
1192msgid "Other actions:"
1193msgstr "Outras ações:"
1194
1195#: tt-rss.php:155
1196msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
1197msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
1198
1199#: tt-rss.php:163
1200#, fuzzy
1201msgid "Collapse feedlist"
1202msgstr "Todos os feeds"
1203
1204#: tt-rss.php:165
1205msgid "Toggle Feedlist"
1206msgstr ""
1207
1208#: tt-rss.php:171 modules/popup-dialog.php:139
1209msgid "Search:"
1210msgstr ""
1211
1212#: tt-rss.php:178
1213msgid "View:"
1214msgstr ""
1215
1216#: tt-rss.php:180
1217msgid "Adaptive"
1218msgstr ""
1219
1220#: tt-rss.php:181
1221msgid "All Articles"
1222msgstr ""
1223
1224#: tt-rss.php:186
1225msgid "Limit:"
1226msgstr "Limite:"
1227
1228#: tt-rss.php:211
1229msgid "Update"
1230msgstr "Atualizar"
1231
1232#: update.php:53
1233msgid "Database Updater"
1234msgstr ""
1235
1236#: update.php:94
1237msgid "Could not update database"
1238msgstr ""
1239
1240#: update.php:97
1241msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1242msgstr ""
1243
1244#: update.php:98
1245msgid ", found: "
1246msgstr ", encontrou:"
1247
1248#: update.php:101
1249msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1250msgstr ""
1251
1252#: update.php:113
1253#, php-format
1254msgid ""
1255"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1256"<b>%d</b>)."
1257msgstr ""
1258
1259#: update.php:132
1260msgid "Performing updates..."
1261msgstr ""
1262
1263#: update.php:138
1264#, php-format
1265msgid "Updating to version %d..."
1266msgstr "Atualizando para a versão %d..."
1267
1268#: update.php:151
1269msgid "Checking version... "
1270msgstr "Verificando a versão…"
1271
1272#: update.php:157
1273msgid "OK!"
1274msgstr "OK!"
1275
1276#: update.php:159
1277msgid "ERROR!"
1278msgstr "ERRO!"
1279
1280#: update.php:167
1281#, php-format
1282msgid ""
1283"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1284"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1285msgstr ""
1286
1287#: modules/help.php:17
1288msgid "Help topic not found."
1289msgstr "Tópico de ajuda não encontrado."
1290
1291#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
1292#: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-feeds.php:723
1293msgid "Close this window"
1294msgstr "Fechar esta janela"
1295
1296#: modules/opml_domdoc.php:54
1297#, php-format
1298msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1299msgstr ""
1300
1301#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1302msgid "Already imported."
1303msgstr ""
1304
1305#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1306msgid "Done."
1307msgstr "Feito."
1308
1309#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1310msgid "Error while parsing document."
1311msgstr ""
1312
1313#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1314msgid "Error: please upload OPML file."
1315msgstr ""
1316
1317#: modules/opml_domxml.php:56
1318#, php-format
1319msgid "Adding category <b>%s</b>."
1320msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
1321
1322#: modules/opml_domxml.php:136
1323msgid "Error: can't find body element."
1324msgstr ""
1325
1326#: modules/popup-dialog.php:8
1327msgid "Notice"
1328msgstr ""
1329
1330#: modules/popup-dialog.php:12
1331msgid ""
1332"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1333"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1334"Please\n"
1335"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1336msgstr ""
1337
1338#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1339msgid "Last update:"
1340msgstr ""
1341
1342#: modules/popup-dialog.php:26
1343msgid ""
1344"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1345"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1346msgstr ""
1347
1348#: modules/popup-dialog.php:35
1349msgid ""
1350"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1351"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1352"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1353"\t\t\t\t\towner."
1354msgstr ""
1355
1356#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166
1357msgid "Feed URL:"
1358msgstr "Feed URL:"
1359
1360#: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:174
1361msgid "Category:"
1362msgstr "Categoria:"
1363
1364#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:115
1365#: modules/pref-feeds.php:119
1366msgid "Subscribe"
1367msgstr ""
1368
1369#: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
1370#: modules/popup-dialog.php:256 modules/popup-dialog.php:343
1371#: modules/popup-dialog.php:439 modules/pref-feeds.php:121
1372#: modules/pref-feeds.php:367 modules/pref-filters.php:118
1373#: modules/pref-users.php:58
1374msgid "Cancel"
1375msgstr "Cancelar"
1376
1377#: modules/popup-dialog.php:120
1378msgid "This feed requires authentication."
1379msgstr "Este feed requer autenticação."
1380
1381#: modules/popup-dialog.php:148
1382msgid "Where:"
1383msgstr "Onde:"
1384
1385#: modules/popup-dialog.php:164
1386msgid "This feed"
1387msgstr ""
1388
1389#: modules/popup-dialog.php:179
1390msgid "Match on:"
1391msgstr ""
1392
1393#: modules/popup-dialog.php:184
1394msgid "Title or content"
1395msgstr "Título ou conteúdo"
1396
1397#: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:221
1398msgid "Create label"
1399msgstr ""
1400
1401#: modules/popup-dialog.php:218
1402msgid "Caption:"
1403msgstr ""
1404
1405#: modules/popup-dialog.php:227
1406msgid "SQL Expression:"
1407msgstr "Expressão SQL:"
1408
1409#: modules/popup-dialog.php:242 modules/pref-labels.php:62
1410#, fuzzy
1411msgid "Help"
1412msgstr "Olá,"
1413
1414#: modules/popup-dialog.php:245
1415msgid "Test"
1416msgstr "Teste"
1417
1418#: modules/popup-dialog.php:252 modules/popup-dialog.php:339
1419msgid "Create"
1420msgstr "Criar"
1421
1422#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-filters.php:229
1423msgid "Create filter"
1424msgstr ""
1425
1426#: modules/popup-dialog.php:283 modules/popup-dialog.php:314
1427#: modules/pref-filters.php:40 modules/pref-filters.php:72
1428msgid "description"
1429msgstr "descrição"
1430
1431#: modules/popup-dialog.php:288 modules/pref-filters.php:45
1432msgid "Match:"
1433msgstr ""
1434
1435#: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:51
1436msgid "On field:"
1437msgstr ""
1438
1439#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:56
1440msgid "Feed:"
1441msgstr "Feed:"
1442
1443#: modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:62
1444msgid "Action:"
1445msgstr "Ação:"
1446
1447#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:79
1448msgid "Params:"
1449msgstr ""
1450
1451#: modules/popup-dialog.php:325 modules/pref-feeds.php:298
1452msgid "Options:"
1453msgstr "Opções:"
1454
1455#: modules/popup-dialog.php:328 modules/pref-filters.php:103
1456msgid "Inverse match"
1457msgstr ""
1458
1459#: modules/popup-dialog.php:354
1460msgid "Update Errors"
1461msgstr ""
1462
1463#: modules/popup-dialog.php:357
1464msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1465msgstr ""
1466
1467#: modules/popup-dialog.php:376
1468msgid "Close"
1469msgstr "Fechar"
1470
1471#: modules/popup-dialog.php:385
1472msgid "Edit Tags"
1473msgstr "Editar Tags"
1474
1475#: modules/popup-dialog.php:390
1476msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1477msgstr ""
1478
1479#: modules/popup-dialog.php:435 modules/pref-feeds.php:365
1480#: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55
1481msgid "Save"
1482msgstr "Salvar"
1483
1484#: modules/popup-dialog.php:448
1485msgid "Tag cloud"
1486msgstr "Núvem de tags"
1487
1488#: modules/popup-dialog.php:451
1489msgid "Showing most popular tags "
1490msgstr "Exibir as Tags mais populares."
1491
1492#: modules/popup-dialog.php:452
1493msgid "browse more"
1494msgstr ""
1495
1496#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:54
1497msgid "Feed browser is administratively disabled."
1498msgstr ""
1499
1500#: modules/pref-feed-browser.php:15
1501msgid "Feed information:"
1502msgstr "Informações do Feed:"
1503
1504#: modules/pref-feed-browser.php:38
1505#, fuzzy
1506msgid "Site:"
1507msgstr "Título"
1508
1509#: modules/pref-feed-browser.php:40
1510#, fuzzy
1511msgid "Last updated:"
1512msgstr "Atualizado"
1513
1514#: modules/pref-feed-browser.php:55
1515msgid "Last headlines:"
1516msgstr ""
1517
1518#: modules/pref-feed-browser.php:84
1519msgid ""
1520"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1521"case you are interested in them too."
1522msgstr ""
1523
1524#: modules/pref-feed-browser.php:101
1525msgid "Top"
1526msgstr ""
1527
1528#: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112
1529msgid "No feeds found to subscribe."
1530msgstr ""
1531
1532#: modules/pref-feeds.php:39
1533msgid "Subscribed to feeds:"
1534msgstr ""
1535
1536#: modules/pref-feeds.php:58
1537msgid "Other feeds: Top 25"
1538msgstr ""
1539
1540#: modules/pref-feeds.php:62
1541msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1542msgstr ""
1543
1544#: modules/pref-feeds.php:146
1545msgid "Feed editor"
1546msgstr "Editor de Feed"
1547
1548#: modules/pref-feeds.php:158
1549msgid "Title:"
1550msgstr "Título"
1551
1552#: modules/pref-feeds.php:194
1553msgid "Update Interval:"
1554msgstr ""
1555
1556#: modules/pref-feeds.php:203
1557msgid "Link to:"
1558msgstr ""
1559
1560#: modules/pref-feeds.php:220
1561msgid "Not linked"
1562msgstr ""
1563
1564#: modules/pref-feeds.php:254
1565msgid "Article purging:"
1566msgstr ""
1567
1568#: modules/pref-feeds.php:267
1569#, fuzzy
1570msgid "Update using:"
1571msgstr "Atualizar"
1572
1573#: modules/pref-feeds.php:300
1574msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1575msgstr ""
1576
1577#: modules/pref-feeds.php:311
1578msgid "Right-to-left content"
1579msgstr ""
1580
1581#: modules/pref-feeds.php:322
1582msgid "Hide from my feed list"
1583msgstr ""
1584
1585#: modules/pref-feeds.php:334
1586msgid "Include in e-mail digest"
1587msgstr ""
1588
1589#: modules/pref-feeds.php:355
1590msgid "Cache images locally"
1591msgstr ""
1592
1593#: modules/pref-feeds.php:503
1594#, php-format
1595msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1596msgstr ""
1597
1598#: modules/pref-feeds.php:505
1599#, php-format
1600msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1601msgstr ""
1602
1603#: modules/pref-feeds.php:590
1604msgid "Category editor"
1605msgstr "Editor de Categoria"
1606
1607#: modules/pref-feeds.php:613
1608#, php-format
1609msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1610msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
1611
1612#: modules/pref-feeds.php:641
1613msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1614msgstr ""
1615
1616#: modules/pref-feeds.php:658
1617msgid "Create category"
1618msgstr "Criar categoria"
1619
1620#: modules/pref-feeds.php:718
1621msgid "No feed categories defined."
1622msgstr ""
1623
1624#: modules/pref-feeds.php:729 modules/pref-filters.php:345
1625#: modules/pref-labels.php:299 modules/pref-users.php:322
1626msgid "Remove"
1627msgstr "Remover"
1628
1629#: modules/pref-feeds.php:751
1630msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1631msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
1632
1633#: modules/pref-feeds.php:784
1634msgid "Top 25"
1635msgstr ""
1636
1637#: modules/pref-feeds.php:858
1638msgid "Show last article times"
1639msgstr ""
1640
1641#: modules/pref-feeds.php:875 modules/pref-feeds.php:937
1642msgid "Last&nbsp;Article"
1643msgstr ""
1644
1645#: modules/pref-feeds.php:878 modules/pref-feeds.php:941
1646msgid "Updated"
1647msgstr "Atualizado"
1648
1649#: modules/pref-feeds.php:1008 modules/pref-feeds.php:1022
1650#, fuzzy
1651msgid "Selection:"
1652msgstr "Seleção"
1653
1654#: modules/pref-feeds.php:1014
1655msgid "Recategorize"
1656msgstr ""
1657
1658#: modules/pref-feeds.php:1023 modules/pref-filters.php:343
1659#: modules/pref-labels.php:297 modules/pref-users.php:320
1660msgid "Edit"
1661msgstr "Editar"
1662
1663#: modules/pref-feeds.php:1024
1664msgid "Manual purge"
1665msgstr ""
1666
1667#: modules/pref-feeds.php:1025
1668msgid "Clear feed data"
1669msgstr ""
1670
1671#: modules/pref-feeds.php:1026
1672msgid "Unsubscribe"
1673msgstr ""
1674
1675#: modules/pref-feeds.php:1031
1676#, fuzzy
1677msgid "Other:"
1678msgstr "Onde:"
1679
1680#: modules/pref-feeds.php:1032
1681msgid "Edit categories"
1682msgstr "Editar categorias"
1683
1684#: modules/pref-feeds.php:1059
1685msgid "OPML"
1686msgstr "OPML"
1687
1688#: modules/pref-feeds.php:1063
1689msgid "File:"
1690msgstr "Arquivo:"
1691
1692#: modules/pref-feeds.php:1066
1693msgid "Import"
1694msgstr "Importar"
1695
1696#: modules/pref-feeds.php:1073
1697msgid "Export OPML"
1698msgstr "Exportar OPML"
1699
1700#: modules/pref-feeds.php:1076
1701msgid "Firefox Integration"
1702msgstr ""
1703
1704#: modules/pref-feeds.php:1078
1705msgid ""
1706"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1707"link below."
1708msgstr ""
1709
1710#: modules/pref-feeds.php:1082
1711msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1712msgstr ""
1713
1714#: modules/pref-feeds.php:1091
1715msgid ""
1716"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1717"by anyone who knows the address specified below."
1718msgstr ""
1719
1720#: modules/pref-feeds.php:1098
1721msgid "Generate another address"
1722msgstr "Gerar um outro endereço"
1723
1724#: modules/pref-filters.php:22
1725msgid "Filter editor"
1726msgstr ""
1727
1728#: modules/pref-filters.php:94
1729msgid "Enabled"
1730msgstr "Ativado"
1731
1732#: modules/pref-filters.php:154
1733#, php-format
1734msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1735msgstr ""
1736
1737#: modules/pref-filters.php:194
1738#, php-format
1739msgid "Created filter <b>%s</b>"
1740msgstr ""
1741
1742#: modules/pref-filters.php:262
1743msgid "Filter expression"
1744msgstr ""
1745
1746#: modules/pref-filters.php:264
1747msgid "Match"
1748msgstr ""
1749
1750#: modules/pref-filters.php:265
1751msgid "Action"
1752msgstr "Ação"
1753
1754#: modules/pref-filters.php:297
1755msgid "filter_type_descr"
1756msgstr "filter_type_descr"
1757
1758#: modules/pref-filters.php:298
1759msgid "action_description"
1760msgstr "action_description"
1761
1762#: modules/pref-filters.php:302
1763msgid "(Disabled)"
1764msgstr "(Desativado)"
1765
1766#: modules/pref-filters.php:320
1767msgid "(Inverse)"
1768msgstr "(Inverso)"
1769
1770#: modules/pref-filters.php:335 modules/pref-filters.php:356
1771msgid "No filters defined."
1772msgstr ""
1773
1774#: modules/pref-labels.php:169
1775#, php-format
1776msgid "Saved label <b>%s</b>"
1777msgstr ""
1778
1779#: modules/pref-labels.php:199
1780#, php-format
1781msgid "Created label <b>%s</b>"
1782msgstr ""
1783
1784#: modules/pref-labels.php:246
1785msgid "Caption"
1786msgstr ""
1787
1788#: modules/pref-labels.php:247
1789msgid "SQL Expression"
1790msgstr "Expressão SQL"
1791
1792#: modules/pref-labels.php:289 modules/pref-labels.php:302
1793msgid "No labels defined."
1794msgstr ""
1795
1796#: modules/pref-prefs.php:55
1797msgid "Password has been changed."
1798msgstr ""
1799
1800#: modules/pref-prefs.php:57
1801msgid "Old password is incorrect."
1802msgstr "Senha antiga incorreta"
1803
1804#: modules/pref-prefs.php:107
1805msgid "The configuration was saved."
1806msgstr ""
1807
1808#: modules/pref-prefs.php:133
1809msgid "E-mail has been changed."
1810msgstr "E-mail alterado."
1811
1812#: modules/pref-prefs.php:145 modules/pref-prefs.php:205
1813msgid "The configuration was reset to defaults."
1814msgstr ""
1815
1816#: modules/pref-prefs.php:149 modules/pref-prefs.php:306
1817msgid "Change theme"
1818msgstr "Mudar Tema"
1819
1820#: modules/pref-prefs.php:190
1821msgid ""
1822"Your password is at default value, \n"
1823"\t\t\t\t\t\tplease change it."
1824msgstr ""
1825"Sua senha é a padrão, \n"
1826"\t\t\t\t\t\tvocê deve mudá-la."
1827
1828#: modules/pref-prefs.php:217
1829msgid "Personal data"
1830msgstr ""
1831
1832#: modules/pref-prefs.php:224
1833msgid "E-mail"
1834msgstr "E-mail"
1835
1836#: modules/pref-prefs.php:237
1837msgid "Change e-mail"
1838msgstr "Mudar E-mail"
1839
1840#: modules/pref-prefs.php:243
1841msgid "Authentication"
1842msgstr ""
1843
1844#: modules/pref-prefs.php:245
1845msgid "Old password"
1846msgstr "Senha antiga"
1847
1848#: modules/pref-prefs.php:250
1849msgid "New password"
1850msgstr "Senha nova"
1851
1852#: modules/pref-prefs.php:256
1853msgid "Confirm password"
1854msgstr "Confirmar senha"
1855
1856#: modules/pref-prefs.php:271
1857msgid "Change password"
1858msgstr "Mudar senha"
1859
1860#: modules/pref-prefs.php:287
1861msgid "Themes"
1862msgstr "Temas"
1863
1864#: modules/pref-prefs.php:288
1865msgid "Select theme"
1866msgstr "Selecionar o tema"
1867
1868#: modules/pref-prefs.php:290
1869msgid "Default"
1870msgstr "Padrão"
1871
1872#: modules/pref-prefs.php:359
1873msgid "short_desc"
1874msgstr "short_desc"
1875
1876#: modules/pref-prefs.php:371 modules/pref-prefs.php:376
1877msgid "Yes"
1878msgstr "Sim"
1879
1880#: modules/pref-prefs.php:373 modules/pref-prefs.php:376
1881msgid "No"
1882msgstr "Não"
1883
1884#: modules/pref-prefs.php:395
1885msgid "Save configuration"
1886msgstr "Salvar configuração"
1887
1888#: modules/pref-prefs.php:399
1889msgid "Reset to defaults"
1890msgstr ""
1891
1892#: modules/pref-users.php:12
1893msgid "User editor"
1894msgstr "Editor de usuário"
1895
1896#: modules/pref-users.php:33
1897msgid "Change password:"
1898msgstr "Mudar senha:"
1899
1900#: modules/pref-users.php:37
1901msgid "E-mail:"
1902msgstr "E-mail:"
1903
1904#: modules/pref-users.php:43
1905msgid "Access level:"
1906msgstr "Nível de acesso:"
1907
1908#: modules/pref-users.php:78
1909#, php-format
1910msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
1911msgstr "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>."
1912
1913#: modules/pref-users.php:126
1914#, php-format
1915msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1916msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>"
1917
1918#: modules/pref-users.php:133
1919#, php-format
1920msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1921msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
1922
1923#: modules/pref-users.php:137
1924#, php-format
1925msgid "User <b>%s</b> already exists."
1926msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe."
1927
1928#: modules/pref-users.php:157
1929#, php-format
1930msgid ""
1931"Changed password of user <b>%s</b>\n"
1932"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1933msgstr ""
1934"Alterada a senha do usuário <b>%s</b>\n"
1935"\t\t\t\t\t para <b>%s</b>"
1936
1937#: modules/pref-users.php:161
1938#, fuzzy, php-format
1939msgid "Notifying <b>%s</b>."
1940msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
1941
1942#: modules/pref-users.php:196
1943msgid "Create user"
1944msgstr "Criar um usuário"
1945
1946#: modules/pref-users.php:218
1947msgid "Login"
1948msgstr "Login"
1949
1950#: modules/pref-users.php:219
1951msgid "Access Level"
1952msgstr "Nível de acesso"
1953
1954#: modules/pref-users.php:220
1955msgid "Last login"
1956msgstr "Último Login"
1957
1958#: modules/pref-users.php:318
1959msgid "User details"
1960msgstr "Detalhes do usuário"
1961
1962#: modules/pref-users.php:324
1963msgid "Reset password"
1964msgstr ""
1965
1966#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Update"
1967#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Atualizar"