]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame_incremental - locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
add hotkey (f x) to reverse headlines order (closes #262)
[tt-rss.git] / locale / pt_BR / LC_MESSAGES / messages.po
... / ...
CommitLineData
1# Brazilian Portuguese translation of tt-rss.\r
2# Copyright (C) 2007 THE tt-rss'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the tt-rss package.\r
4# Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>, 2007.\r
5# \r
6# \r
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2010-01-13 13:50+0300\n"
12"PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
13"Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
14"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: backend.php:106
20msgid "Use default"
21msgstr "Usar o padrão"
22
23#: backend.php:107
24msgid "Never purge"
25msgstr "Nunca remover"
26
27#: backend.php:108
28msgid "1 week old"
29msgstr "1 semana atrás"
30
31#: backend.php:109
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "2 semanas atrás"
34
35#: backend.php:110
36msgid "1 month old"
37msgstr "1 mês atrás"
38
39#: backend.php:111
40msgid "2 months old"
41msgstr "2 meses atrás"
42
43#: backend.php:112
44msgid "3 months old"
45msgstr "3 meses atrás"
46
47#: backend.php:115
48#, fuzzy
49msgid "Default interval"
50msgstr "Padrão"
51
52#: backend.php:116
53msgid "Disable updates"
54msgstr "Desabilitar updates"
55
56#: backend.php:117
57msgid "Each 15 minutes"
58msgstr "Cada 15 minutos"
59
60#: backend.php:118
61msgid "Each 30 minutes"
62msgstr "Cada 30 minutos"
63
64#: backend.php:119
65msgid "Hourly"
66msgstr "Toda hora"
67
68#: backend.php:120
69msgid "Each 4 hours"
70msgstr "Cada 4 horas"
71
72#: backend.php:121
73msgid "Each 12 hours"
74msgstr "Cada 12 horas"
75
76#: backend.php:122
77msgid "Daily"
78msgstr "Diariamente"
79
80#: backend.php:123
81msgid "Weekly"
82msgstr "Semanalmente"
83
84#: backend.php:126 tt-rss.php:222 modules/pref-prefs.php:290
85msgid "Default"
86msgstr "Padrão"
87
88#: backend.php:127
89#, fuzzy
90msgid "Magpie"
91msgstr "Página"
92
93#: backend.php:128
94msgid "SimplePie"
95msgstr ""
96
97#: backend.php:137 modules/pref-users.php:126
98msgid "User"
99msgstr "Usuário"
100
101#: backend.php:138
102msgid "Power User"
103msgstr ""
104
105#: backend.php:139
106msgid "Administrator"
107msgstr "Administrador"
108
109#: errors.php:3
110msgid "Unknown error"
111msgstr "Erro desconhecido"
112
113#: errors.php:5
114msgid ""
115"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
116"doesn't seem to support it."
117msgstr ""
118
119#: errors.php:8
120msgid ""
121"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
122"seem to support them."
123msgstr ""
124
125#: errors.php:11
126msgid "Backend sanity check failed"
127msgstr ""
128
129#: errors.php:13
130msgid "Frontend sanity check failed."
131msgstr ""
132
133#: errors.php:15
134msgid ""
135"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
136"update&lt;/a&gt;."
137msgstr ""
138
139#: errors.php:17
140msgid "Request not authorized."
141msgstr "Pedido não autorizado."
142
143#: errors.php:19
144msgid "No operation to perform."
145msgstr ""
146
147#: errors.php:21
148msgid ""
149"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
150"local configuration."
151msgstr ""
152
153#: errors.php:23
154msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
155msgstr "Negado. Seu nível de acesso é insuficiente para acessar esta página."
156
157#: errors.php:25
158msgid "Configuration check failed"
159msgstr "A checagem da configuração falhou"
160
161#: errors.php:27
162msgid ""
163"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
164"\t\tofficial site for more information."
165msgstr ""
166"Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse \n"
167"\t\to site oficial para mais informações."
168
169#: errors.php:32
170msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
171msgstr ""
172
173#: functions.php:1874
174msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
175msgstr ""
176
177#: functions.php:1934
178msgid "Incorrect username or password"
179msgstr ""
180
181#: functions.php:2889 modules/popup-dialog.php:234
182#: modules/pref-filters.php:416
183msgid "All feeds"
184msgstr "Todos os feeds"
185
186#: functions.php:2921 functions.php:2960 functions.php:4323 functions.php:4351
187#: modules/backend-rpc.php:766 modules/pref-feeds.php:1266
188msgid "Uncategorized"
189msgstr "Não Categorizado"
190
191#: functions.php:2950 functions.php:3565 modules/backend-rpc.php:771
192#: mobile/functions.php:170
193msgid "Special"
194msgstr "Especial"
195
196#: functions.php:2952 functions.php:3567 prefs.php:116
197#: modules/backend-rpc.php:776 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
198msgid "Labels"
199msgstr ""
200
201#: functions.php:2997 localized_js.php:155 help/3.php:59 offline.js:494
202#: offline.js:1427
203msgid "Starred articles"
204msgstr ""
205
206#: functions.php:2999 modules/pref-feeds.php:1410 help/3.php:60
207msgid "Published articles"
208msgstr ""
209
210#: functions.php:3001 help/3.php:58
211msgid "Fresh articles"
212msgstr ""
213
214#: functions.php:3003 localized_js.php:40 help/3.php:57 offline.js:489
215#: offline.js:1429
216#, fuzzy
217msgid "All articles"
218msgstr "Favoritos"
219
220#: functions.php:3005
221#, fuzzy
222msgid "Archived articles"
223msgstr "Favoritos"
224
225#: functions.php:4076
226msgid "Generated feed"
227msgstr ""
228
229#: functions.php:4081 functions.php:5406 localized_js.php:150
230#: modules/pref-feeds.php:1017 modules/pref-feeds.php:1230
231#: modules/pref-filters.php:369 modules/pref-labels.php:183
232#: modules/pref-users.php:419 offline.js:409
233msgid "Select:"
234msgstr "Selecione:"
235
236#: functions.php:4082 localized_js.php:39 modules/pref-feeds.php:1018
237#: modules/pref-feeds.php:1231 modules/pref-filters.php:370
238#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
239msgid "All"
240msgstr "Todos"
241
242#: functions.php:4083 functions.php:4100 localized_js.php:173 tt-rss.php:215
243msgid "Unread"
244msgstr "Não Lido"
245
246#: functions.php:4084 localized_js.php:74
247#, fuzzy
248msgid "Invert"
249msgstr "(Inverso)"
250
251#: functions.php:4085 localized_js.php:100 modules/pref-feeds.php:1019
252#: modules/pref-feeds.php:1232 modules/pref-filters.php:371
253#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
254msgid "None"
255msgstr "Nenhum"
256
257#: functions.php:4093 localized_js.php:35 tt-rss.php:179 offline.js:185
258msgid "Actions..."
259msgstr "Ações..."
260
261#: functions.php:4099 localized_js.php:152
262#, fuzzy
263msgid "Selection toggle:"
264msgstr "Seleção"
265
266#: functions.php:4101 localized_js.php:154 tt-rss.php:214
267msgid "Starred"
268msgstr "Favoritos"
269
270#: functions.php:4102
271msgid "Published"
272msgstr "Publicado"
273
274#: functions.php:4103
275#, fuzzy
276msgid "Selection:"
277msgstr "Seleção"
278
279#: functions.php:4104 localized_schema.php:16 tt-rss.php:189 tt-rss.php:232
280msgid "Mark as read"
281msgstr "Marcar como lido"
282
283#: functions.php:4110
284msgid "Archive"
285msgstr ""
286
287#: functions.php:4112
288msgid "Move back"
289msgstr ""
290
291#: functions.php:4113
292#, fuzzy
293msgid "Delete"
294msgstr "Padrão"
295
296#: functions.php:4118
297msgid "Assign label:"
298msgstr ""
299
300#: functions.php:4159 localized_js.php:56
301msgid "Click to collapse category"
302msgstr ""
303
304#: functions.php:4369
305msgid "No feeds to display."
306msgstr "Sem Feeds para exibir."
307
308#: functions.php:4386
309msgid "Tags"
310msgstr "Tags"
311
312#: functions.php:4531
313msgid "audio/mpeg"
314msgstr ""
315
316#: functions.php:4657
317#, fuzzy
318msgid " - "
319msgstr " - por "
320
321#: functions.php:4681 functions.php:5434
322msgid "Edit tags for this article"
323msgstr ""
324
325#: functions.php:4689
326msgid "Display original article content"
327msgstr ""
328
329#: functions.php:4696 functions.php:5416
330msgid "Show article summary in new window"
331msgstr ""
332
333#: functions.php:4703 functions.php:5423
334msgid "Publish article with a note"
335msgstr ""
336
337#: functions.php:4720 functions.php:5297
338msgid "Originally from:"
339msgstr ""
340
341#: functions.php:4733 functions.php:5310
342#, fuzzy
343msgid "Feed URL"
344msgstr "Feed"
345
346#: functions.php:4768 functions.php:5340
347#, fuzzy
348msgid "unknown type"
349msgstr "Erro desconhecido"
350
351#: functions.php:4805 functions.php:5380
352msgid "Attachment:"
353msgstr ""
354
355#: functions.php:4807 functions.php:5382
356msgid "Attachments:"
357msgstr ""
358
359#: functions.php:4827 prefs.php:144 tt-rss.php:103 modules/help.php:21
360#: modules/popup-dialog.php:26 modules/popup-dialog.php:79
361#: modules/popup-dialog.php:478 modules/pref-feeds.php:1070
362#: modules/pref-users.php:96
363msgid "Close this window"
364msgstr "Fechar esta janela"
365
366#: functions.php:4883
367msgid "Feed not found."
368msgstr "Feed não encontrado."
369
370#: functions.php:4952
371msgid ""
372"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
373"local configuration."
374msgstr ""
375
376#: functions.php:5110 functions.php:5197
377#, fuzzy
378msgid "mark as read"
379msgstr "Marcar como lido"
380
381#: functions.php:5273 functions.php:5280
382#, fuzzy
383msgid "Click to expand article"
384msgstr "Favoritos"
385
386#: functions.php:5441
387#, fuzzy
388msgid "toggle unread"
389msgstr "Marcar como favorito"
390
391#: functions.php:5460
392#, fuzzy
393msgid "No unread articles found to display."
394msgstr "Sem Feeds para exibir."
395
396#: functions.php:5463
397#, fuzzy
398msgid "No updated articles found to display."
399msgstr "Sem Feeds para exibir."
400
401#: functions.php:5466
402#, fuzzy
403msgid "No starred articles found to display."
404msgstr "Sem Feeds para exibir."
405
406#: functions.php:5470
407msgid ""
408"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
409"(see the Actions menu above) or use a filter."
410msgstr ""
411
412#: functions.php:5472 localized_js.php:93 offline.js:444
413#, fuzzy
414msgid "No articles found to display."
415msgstr "Sem Feeds para exibir."
416
417#: functions.php:6180 tt-rss.php:194
418#, fuzzy
419msgid "Create label..."
420msgstr "Criar um usuário"
421
422#: functions.php:6193
423#, fuzzy
424msgid "(remove)"
425msgstr "Remover"
426
427#: functions.php:6243
428msgid "no tags"
429msgstr "sem tags"
430
431#: functions.php:6272
432msgid "edit note"
433msgstr ""
434
435#: localized_js.php:36
436msgid "Adding feed..."
437msgstr "Adicionando o Feed..."
438
439#: localized_js.php:37
440msgid "Adding feed category..."
441msgstr ""
442
443#: localized_js.php:38
444msgid "Adding user..."
445msgstr "Adicionando o usuário…"
446
447#: localized_js.php:41
448msgid "All feeds updated."
449msgstr ""
450
451#: localized_js.php:42
452#, fuzzy
453msgid "Assign score to article:"
454msgstr "Favoritos"
455
456#: localized_js.php:43
457msgid "Assign selected articles to label?"
458msgstr ""
459
460#: localized_js.php:44 prefs.js:275
461msgid "Can't add category: no name specified."
462msgstr ""
463
464#: localized_js.php:45 functions.js:1348
465msgid "Can't add filter: nothing to match on."
466msgstr ""
467
468#: localized_js.php:46 prefs.js:217 tt-rss.js:1447
469msgid "Can't create label: missing caption."
470msgstr ""
471
472#: localized_js.php:47 prefs.js:304
473msgid "Can't create user: no login specified."
474msgstr ""
475
476#: localized_js.php:48
477msgid "Can't open article: received invalid article link"
478msgstr ""
479
480#: localized_js.php:49
481msgid "Can't open article: received invalid XML"
482msgstr ""
483
484#: localized_js.php:50 functions.js:1383
485msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
486msgstr ""
487
488#: localized_js.php:51
489msgid "Category reordering disabled"
490msgstr ""
491
492#: localized_js.php:52
493msgid "Category reordering enabled"
494msgstr ""
495
496#: localized_js.php:53
497msgid "Changing category of selected feeds..."
498msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…"
499
500#: localized_js.php:54
501#, fuzzy
502msgid "Clearing feed..."
503msgstr "Salvando o Feed..."
504
505#: localized_js.php:55
506#, fuzzy
507msgid "Clearing selected feed..."
508msgstr "Removendo filtros selecionados…"
509
510#: localized_js.php:57
511#, fuzzy
512msgid "comments"
513msgstr "Conteúdo"
514
515#: localized_js.php:58
516msgid "Could not change feed URL."
517msgstr ""
518
519#: localized_js.php:59
520msgid "Could not display article (missing XML object)"
521msgstr ""
522
523#: localized_js.php:60
524msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
525msgstr ""
526
527#: localized_js.php:61
528msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
529msgstr ""
530
531#: localized_js.php:62 offline.js:638
532msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
533msgstr ""
534
535#: localized_js.php:63 tt-rss.js:74
536msgid "display feeds"
537msgstr ""
538
539#: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:41
540msgid "Entered passwords do not match."
541msgstr "As senhas informadas não conferem."
542
543#: localized_js.php:65
544msgid "Entire feed"
545msgstr ""
546
547#: localized_js.php:66 tt-rss.js:611
548#, php-format
549msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
550msgstr ""
551
552#: localized_js.php:67 prefs.js:571
553#, fuzzy
554msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
555msgstr "Remover os filtros selecionados?"
556
557#: localized_js.php:68 prefs.js:247
558msgid "Error: Invalid feed URL."
559msgstr ""
560
561#: localized_js.php:69 prefs.js:245
562msgid "Error: No feed URL given."
563msgstr ""
564
565#: localized_js.php:70
566msgid "Error while trying to load more headlines"
567msgstr ""
568
569#: localized_js.php:71
570msgid "Failed to load article in new window"
571msgstr ""
572
573#: localized_js.php:72
574msgid "Failed to open window for the article"
575msgstr ""
576
577#: localized_js.php:73 prefs.js:593
578msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
579msgstr ""
580
581#: localized_js.php:75 offline.js:1657
582msgid "Last sync: Cancelled."
583msgstr ""
584
585#: localized_js.php:76 offline.js:837
586msgid "Last sync: Error receiving data."
587msgstr ""
588
589#: localized_js.php:77 offline.js:808
590#, php-format
591msgid "Last sync: %s"
592msgstr ""
593
594#: localized_js.php:78
595#, fuzzy
596msgid "Loading feed list..."
597msgstr "Salvando o Feed..."
598
599#: localized_js.php:79 prefs.php:65 prefs.php:125 tt-rss.php:67
600msgid "Loading, please wait..."
601msgstr ""
602
603#: localized_js.php:80
604msgid "Local data removed."
605msgstr ""
606
607#: localized_js.php:81 prefs.js:710
608msgid "Login field cannot be blank."
609msgstr "O campo de Login não pode ser vazio."
610
611#: localized_js.php:82 tt-rss.js:259
612#, fuzzy
613msgid "Mark all articles as read?"
614msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
615
616#: localized_js.php:83 tt-rss.js:791 tt-rss.js:804
617#, fuzzy, php-format
618msgid "Mark all articles in %s as read?"
619msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
620
621#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1291
622#, php-format
623msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
624msgstr ""
625
626#: localized_js.php:85
627msgid "Mark as read:"
628msgstr "Marcar como lido:"
629
630#: localized_js.php:86 viewfeed.js:2056
631#, php-format
632msgid "Mark %d article(s) as read?"
633msgstr ""
634
635#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1436
636#, php-format
637msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
638msgstr ""
639
640#: localized_js.php:88
641msgid "Marking all feeds as read..."
642msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
643
644#: localized_js.php:89 functions.js:2165
645msgid "New articles available (Click to show)"
646msgstr ""
647
648#: localized_js.php:90 modules/pref-prefs.php:36
649msgid "New password cannot be blank."
650msgstr "A nova senha não pode ser vazia."
651
652#: localized_js.php:91 viewfeed.js:2013
653msgid "No article is selected."
654msgstr ""
655
656#: localized_js.php:92 viewfeed.js:958 viewfeed.js:994 viewfeed.js:1035
657#: viewfeed.js:1120 viewfeed.js:1170 viewfeed.js:1323 viewfeed.js:1373
658#: viewfeed.js:1429
659msgid "No articles are selected."
660msgstr ""
661
662#: localized_js.php:94 viewfeed.js:2054
663msgid "No articles found to mark"
664msgstr ""
665
666#: localized_js.php:95 prefs.js:643
667msgid "No categories are selected."
668msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada."
669
670#: localized_js.php:96 functions.js:2212 functions.js:2243 prefs.js:550
671#: prefs.js:580 prefs.js:612 prefs.js:873 prefs.js:893 prefs.js:1789
672msgid "No feeds are selected."
673msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
674
675#: localized_js.php:97 tt-rss.php:240 tt-rss.php:253
676msgid "No feed selected."
677msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
678
679#: localized_js.php:98 prefs.js:514 prefs.js:853
680msgid "No filters are selected."
681msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
682
683#: localized_js.php:99 prefs.js:449
684msgid "No labels are selected."
685msgstr ""
686
687#: localized_js.php:101 prefs.js:934
688msgid "No OPML file to upload."
689msgstr "Nenhum arquivo OPML para upload."
690
691#: localized_js.php:102 prefs.js:480 prefs.js:763 prefs.js:784 prefs.js:823
692msgid "No users are selected."
693msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
694
695#: localized_js.php:103 modules/pref-prefs.php:31
696msgid "Old password cannot be blank."
697msgstr "A senha antiga não pode ser vazia."
698
699#: localized_js.php:104 viewfeed.js:2328
700msgid "Please enter a note for this article:"
701msgstr ""
702
703#: localized_js.php:105 prefs.js:210 tt-rss.js:1442
704msgid "Please enter label caption:"
705msgstr ""
706
707#: localized_js.php:106 prefs.js:297
708#, fuzzy
709msgid "Please enter login:"
710msgstr "Último Login"
711
712#: localized_js.php:107 prefs.js:1988
713msgid "Please enter new label background color:"
714msgstr ""
715
716#: localized_js.php:108 prefs.js:1986
717msgid "Please enter new label foreground color:"
718msgstr ""
719
720#: localized_js.php:109
721msgid "Please select one feed."
722msgstr "Por favor selecione um feed."
723
724#: localized_js.php:110 prefs.js:565
725msgid "Please select only one feed."
726msgstr "Por favor selecione somente um feed"
727
728#: localized_js.php:111 prefs.js:858
729msgid "Please select only one filter."
730msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
731
732#: localized_js.php:112 prefs.js:768 prefs.js:789 prefs.js:828
733msgid "Please select only one user."
734msgstr "Por favor selecione somente um usuário."
735
736#: localized_js.php:113 tt-rss.js:581 tt-rss.js:600 tt-rss.js:819
737#: tt-rss.js:1008
738msgid "Please select some feed first."
739msgstr ""
740
741#: localized_js.php:114 viewfeed.js:607 viewfeed.js:675
742msgid "Please wait..."
743msgstr ""
744
745#: localized_js.php:115
746msgid "Please wait until operation finishes."
747msgstr ""
748
749#: localized_js.php:116 localized_schema.php:18 viewfeed.js:566
750#: viewfeed.js:682
751msgid "Publish article"
752msgstr ""
753
754#: localized_js.php:117
755msgid "Published feed URL changed."
756msgstr ""
757
758#: localized_js.php:118
759#, fuzzy
760msgid "Purging selected feed..."
761msgstr "Removendo filtros selecionados…"
762
763#: localized_js.php:119 prefs.js:1815
764#, fuzzy, php-format
765msgid "Remove filter %s?"
766msgstr "Remover os filtros selecionados?"
767
768#: localized_js.php:120
769#, fuzzy
770msgid "Remove selected articles from label?"
771msgstr "Remover os filtros selecionados?"
772
773#: localized_js.php:121 prefs.js:625
774msgid "Remove selected categories?"
775msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
776
777#: localized_js.php:122 prefs.js:498
778msgid "Remove selected filters?"
779msgstr "Remover os filtros selecionados?"
780
781#: localized_js.php:123 prefs.js:433
782msgid "Remove selected labels?"
783msgstr ""
784
785#: localized_js.php:124 prefs.js:463
786msgid "Remove selected users?"
787msgstr "Remover os usuários selecionados?"
788
789#: localized_js.php:125
790msgid "Removing feed..."
791msgstr "Removendo o Feed..."
792
793#: localized_js.php:126
794#, fuzzy
795msgid "Removing filter..."
796msgstr "Removendo o Feed..."
797
798#: localized_js.php:127
799#, fuzzy
800msgid "Removing offline data..."
801msgstr "Removendo o Feed..."
802
803#: localized_js.php:128
804msgid "Removing selected categories..."
805msgstr "Removendo categorias selecionadas…"
806
807#: localized_js.php:129
808msgid "Removing selected filters..."
809msgstr "Removendo filtros selecionados…"
810
811#: localized_js.php:130
812msgid "Removing selected labels..."
813msgstr ""
814
815#: localized_js.php:131
816msgid "Removing selected users..."
817msgstr "Removendo usuários selecionados…"
818
819#: localized_js.php:132 prefs.js:1640
820msgid "Replace current publishing address with a new one?"
821msgstr ""
822
823#: localized_js.php:133 prefs.js:1796
824msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
825msgstr ""
826
827#: localized_js.php:134 tt-rss.js:1013
828#, fuzzy, php-format
829msgid "Rescore articles in %s?"
830msgstr "Favoritos"
831
832#: localized_js.php:135 prefs.js:1773
833#, fuzzy
834msgid "Rescore articles in selected feeds?"
835msgstr "Remover os filtros selecionados?"
836
837#: localized_js.php:136
838#, fuzzy
839msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
840msgstr "Remover os filtros selecionados?"
841
842#: localized_js.php:137
843#, fuzzy
844msgid "Rescoring articles..."
845msgstr "Favoritos"
846
847#: localized_js.php:138 tt-rss.js:661
848#, fuzzy
849msgid "Reset category order?"
850msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
851
852#: localized_js.php:139 prefs.js:1961
853msgid "Reset label colors to default?"
854msgstr ""
855
856#: localized_js.php:140 prefs.js:793
857msgid "Reset password of selected user?"
858msgstr ""
859
860#: localized_js.php:141
861msgid "Resetting password for selected user..."
862msgstr ""
863
864#: localized_js.php:142 prefs.js:1192
865msgid "Reset to defaults?"
866msgstr ""
867
868#: localized_js.php:143 prefs.js:1876
869#, fuzzy
870msgid "Save changes to selected feeds?"
871msgstr "Remover os filtros selecionados?"
872
873#: localized_js.php:144 prefs.js:1677
874msgid "Save current configuration?"
875msgstr "Salvar a configuração atual?"
876
877#: localized_js.php:145
878#, fuzzy
879msgid "Saving article tags..."
880msgstr "Salvando categoria..."
881
882#: localized_js.php:146
883msgid "Saving feed..."
884msgstr "Salvando o Feed..."
885
886#: localized_js.php:147
887#, fuzzy
888msgid "Saving feeds..."
889msgstr "Salvando o Feed..."
890
891#: localized_js.php:148
892msgid "Saving filter..."
893msgstr "Salvando o filtro..."
894
895#: localized_js.php:149
896msgid "Saving user..."
897msgstr "Salvando usuário"
898
899#: localized_js.php:151
900msgid "Selection"
901msgstr "Seleção"
902
903#: localized_js.php:153 viewfeed.js:549 viewfeed.js:614
904#, fuzzy
905msgid "Star article"
906msgstr "Favoritos"
907
908#: localized_js.php:156 functions.js:1387
909#, fuzzy
910msgid "Subscribing to feed..."
911msgstr "Removendo o Feed..."
912
913#: localized_js.php:157 offline.js:1197
914msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
915msgstr ""
916
917#: localized_js.php:158 offline.js:890
918msgid "Synchronizing..."
919msgstr ""
920
921#: localized_js.php:159 offline.js:735
922#, fuzzy
923msgid "Synchronizing articles..."
924msgstr "Favoritos"
925
926#: localized_js.php:160 offline.js:780
927#, fuzzy, php-format
928msgid "Synchronizing articles (%d)..."
929msgstr "Favoritos"
930
931#: localized_js.php:161 offline.js:698
932#, fuzzy
933msgid "Synchronizing categories..."
934msgstr "Salvando categoria..."
935
936#: localized_js.php:162 offline.js:679
937#, fuzzy
938msgid "Synchronizing feeds..."
939msgstr "Salvando o Feed..."
940
941#: localized_js.php:163 offline.js:716
942msgid "Synchronizing labels..."
943msgstr ""
944
945#: localized_js.php:164 tt-rss.php:170 tt-rss.js:79
946msgid "tag cloud"
947msgstr "núvem de tags"
948
949#: localized_js.php:165 offline.js:1674
950msgid ""
951"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
952"Continue?"
953msgstr ""
954
955#: localized_js.php:166 offline.js:1745
956msgid ""
957"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
958msgstr ""
959
960#: localized_js.php:167
961#, fuzzy
962msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
963msgstr "A checagem da configuração falhou"
964
965#: localized_js.php:168 offline.js:1225
966msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
967msgstr ""
968
969#: localized_js.php:169
970#, fuzzy
971msgid "Trying to change address..."
972msgstr "Tentando alterar senha ..."
973
974#: localized_js.php:170
975msgid "Trying to change e-mail..."
976msgstr "Tentando mudar o E-mail..."
977
978#: localized_js.php:171
979msgid "Trying to change password..."
980msgstr "Tentando alterar senha ..."
981
982#: localized_js.php:172 viewfeed.js:670
983msgid "Unpublish article"
984msgstr ""
985
986#: localized_js.php:174 viewfeed.js:598
987msgid "Unstar article"
988msgstr ""
989
990#: localized_js.php:175 prefs.js:1846 tt-rss.js:587 tt-rss.js:683
991#, php-format
992msgid "Unsubscribe from %s?"
993msgstr ""
994
995#: localized_js.php:176 prefs.js:533
996msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
997msgstr ""
998
999#: localized_js.php:177
1000msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
1001msgstr ""
1002
1003#: localized_js.php:178 tt-rss.js:605
1004msgid "You can't clear this type of feed."
1005msgstr ""
1006
1007#: localized_js.php:179 tt-rss.js:824
1008msgid "You can't edit this kind of feed."
1009msgstr ""
1010
1011#: localized_js.php:180 tt-rss.js:1003
1012msgid "You can't rescore this kind of feed."
1013msgstr ""
1014
1015#: localized_js.php:181 tt-rss.js:576
1016msgid "You can't unsubscribe from the category."
1017msgstr ""
1018
1019#: localized_js.php:182
1020msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
1021msgstr ""
1022
1023#: localized_js.php:183
1024msgid ""
1025"You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
1026"switch it into offline mode again. Go online?"
1027msgstr ""
1028
1029#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:224 modules/popup-dialog.php:224
1030#: modules/pref-feeds.php:1243 modules/pref-feeds.php:1302
1031msgid "Title"
1032msgstr "Título"
1033
1034#: localized_schema.php:10
1035msgid "Title or Content"
1036msgstr "Título ou Conteúdo"
1037
1038#: localized_schema.php:11
1039msgid "Link"
1040msgstr "Link"
1041
1042#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:225
1043msgid "Content"
1044msgstr "Conteúdo"
1045
1046#: localized_schema.php:13
1047msgid "Article Date"
1048msgstr ""
1049
1050#: localized_schema.php:15
1051msgid "Filter article"
1052msgstr ""
1053
1054#: localized_schema.php:17
1055msgid "Set starred"
1056msgstr "Marcar como favorito"
1057
1058#: localized_schema.php:19
1059msgid "Assign tags"
1060msgstr ""
1061
1062#: localized_schema.php:20
1063msgid "Assign label"
1064msgstr ""
1065
1066#: localized_schema.php:24
1067msgid "General"
1068msgstr "Geral"
1069
1070#: localized_schema.php:26
1071msgid "Allow duplicate posts"
1072msgstr "Permitir publicações duplicadas"
1073
1074#: localized_schema.php:27
1075msgid ""
1076"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1077"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1078"different feeds to appear only once."
1079msgstr ""
1080
1081#: localized_schema.php:28
1082msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
1083msgstr ""
1084
1085#: localized_schema.php:29
1086msgid "Enable e-mail digest"
1087msgstr ""
1088
1089#: localized_schema.php:30
1090msgid ""
1091"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1092"your configured e-mail address"
1093msgstr ""
1094
1095#: localized_schema.php:31
1096msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
1097msgstr ""
1098
1099#: localized_schema.php:32
1100msgid "Update post on checksum change"
1101msgstr ""
1102
1103#: localized_schema.php:33
1104#, fuzzy
1105msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1106msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
1107
1108#: localized_schema.php:34
1109msgid "Enable offline reading"
1110msgstr ""
1111
1112#: localized_schema.php:35
1113msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
1114msgstr ""
1115
1116#: localized_schema.php:37
1117msgid "Interface"
1118msgstr "Interface"
1119
1120#: localized_schema.php:39
1121msgid "Combined feed display"
1122msgstr ""
1123
1124#: localized_schema.php:40
1125msgid ""
1126"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1127"headlines and article content"
1128msgstr ""
1129
1130#: localized_schema.php:41
1131msgid "Default article limit"
1132msgstr ""
1133
1134#: localized_schema.php:42
1135msgid ""
1136"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
1137"disables)."
1138msgstr ""
1139
1140#: localized_schema.php:43
1141msgid "Enable feed categories"
1142msgstr ""
1143
1144#: localized_schema.php:44
1145msgid "Enable search toolbar"
1146msgstr ""
1147
1148#: localized_schema.php:45
1149msgid "Hide feeds with no unread messages"
1150msgstr ""
1151
1152#: localized_schema.php:46
1153msgid "Mark articles as read automatically"
1154msgstr ""
1155
1156#: localized_schema.php:47
1157msgid ""
1158"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
1159"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
1160msgstr ""
1161
1162#: localized_schema.php:48
1163msgid "On catchup show next feed"
1164msgstr ""
1165
1166#: localized_schema.php:49
1167msgid ""
1168"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
1169"feed with unread articles."
1170msgstr ""
1171
1172#: localized_schema.php:50
1173msgid "Open article links in new browser window"
1174msgstr ""
1175
1176#: localized_schema.php:51
1177msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1178msgstr ""
1179
1180#: localized_schema.php:52
1181msgid "Show content preview in headlines list"
1182msgstr ""
1183
1184#: localized_schema.php:53
1185msgid "Sort feeds by unread articles count"
1186msgstr ""
1187
1188#: localized_schema.php:54
1189msgid "User stylesheet URL"
1190msgstr ""
1191
1192#: localized_schema.php:55
1193msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
1194msgstr ""
1195
1196#: localized_schema.php:56
1197msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1198msgstr ""
1199
1200#: localized_schema.php:57
1201msgid "Hide feedlist"
1202msgstr ""
1203
1204#: localized_schema.php:58
1205msgid ""
1206"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
1207"for small screens."
1208msgstr ""
1209
1210#: localized_schema.php:59
1211msgid "Group headlines in virtual feeds"
1212msgstr ""
1213
1214#: localized_schema.php:60
1215msgid ""
1216"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1217"grouped by feeds"
1218msgstr ""
1219
1220#: localized_schema.php:62
1221msgid "Advanced"
1222msgstr "Avançado"
1223
1224#: localized_schema.php:64
1225msgid "Blacklisted tags"
1226msgstr ""
1227
1228#: localized_schema.php:65
1229msgid ""
1230"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1231"separated list)."
1232msgstr ""
1233
1234#: localized_schema.php:66
1235msgid "Confirm marking feed as read"
1236msgstr "Confirme marcando o Feed como lido"
1237
1238#: localized_schema.php:67
1239msgid "Enable feed icons"
1240msgstr ""
1241
1242#: localized_schema.php:68
1243msgid "Enable labels"
1244msgstr ""
1245
1246#: localized_schema.php:69
1247msgid ""
1248"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1249"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1250"with caution."
1251msgstr ""
1252
1253#: localized_schema.php:70
1254msgid "Long date format"
1255msgstr "Formato de data longo"
1256
1257#: localized_schema.php:71
1258msgid "Set articles as unread on update"
1259msgstr ""
1260
1261#: localized_schema.php:72
1262msgid "Short date format"
1263msgstr "Formato de data curto"
1264
1265#: localized_schema.php:73
1266msgid "Show additional information in feedlist"
1267msgstr ""
1268
1269#: localized_schema.php:74
1270msgid "Strip unsafe tags from articles"
1271msgstr ""
1272
1273#: localized_schema.php:75
1274msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1275msgstr ""
1276
1277#: localized_schema.php:76
1278msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
1279msgstr ""
1280
1281#: localized_schema.php:77
1282msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1283msgstr ""
1284
1285#: localized_schema.php:78
1286msgid "Purge unread articles"
1287msgstr ""
1288
1289#: localized_schema.php:79
1290msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1291msgstr ""
1292
1293#: localized_schema.php:80
1294msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1295msgstr ""
1296
1297#: localized_schema.php:81
1298msgid "Enable inline MP3 player"
1299msgstr ""
1300
1301#: localized_schema.php:82
1302msgid ""
1303"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1304msgstr ""
1305
1306#: localized_schema.php:83
1307msgid "Do not show images in articles"
1308msgstr ""
1309
1310#: localized_schema.php:84
1311msgid "Enable external API"
1312msgstr ""
1313
1314#: login_form.php:105 modules/popup-dialog.php:120 modules/pref-feeds.php:296
1315#: modules/pref-feeds.php:493 mobile/login_form.php:38
1316msgid "Login:"
1317msgstr "Login:"
1318
1319#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:122 modules/pref-feeds.php:301
1320#: modules/pref-feeds.php:499 mobile/login_form.php:43
1321msgid "Password:"
1322msgstr "Senha:"
1323
1324#: login_form.php:112
1325msgid "Language:"
1326msgstr "Língua:"
1327
1328#: login_form.php:128 mobile/login_form.php:28
1329#, fuzzy
1330msgid "Log in"
1331msgstr "Login"
1332
1333#: login_form.php:131 register.php:148
1334msgid "Create new account"
1335msgstr ""
1336
1337#: login_form.php:145
1338msgid "Limit bandwidth usage"
1339msgstr ""
1340
1341#: opml.php:99 opml.php:103
1342msgid "OPML Utility"
1343msgstr "Utilitário OPML"
1344
1345#: opml.php:124
1346msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1347msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
1348
1349#: opml.php:128
1350msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1351msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…"
1352
1353#: opml.php:132
1354msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1355msgstr ""
1356"A extensão DOMXML não foi encontrada. Ela é exigida para versões do PHP "
1357"menores que 5."
1358
1359#: opml.php:136
1360msgid "Return to preferences"
1361msgstr "Retornar às preferências"
1362
1363#: prefs.php:72 prefs.php:128 tt-rss.php:75
1364msgid ""
1365"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1366"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1367"\t\tbrowser settings."
1368msgstr ""
1369
1370#: prefs.php:92 tt-rss.php:114
1371msgid "Hello,"
1372msgstr "Olá,"
1373
1374#: prefs.php:94 help/4.php:14
1375msgid "Exit preferences"
1376msgstr "Sair das preferências"
1377
1378#: prefs.php:96 tt-rss.php:124 mobile/functions.php:60
1379#: mobile/functions.php:234
1380msgid "Logout"
1381msgstr "Sair"
1382
1383#: prefs.php:104 tt-rss.php:198
1384#, fuzzy
1385msgid "Keyboard shortcuts"
1386msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
1387
1388#: prefs.php:110 tt-rss.php:116 help/3.php:62 help/4.php:8
1389msgid "Preferences"
1390msgstr "Preferências"
1391
1392#: prefs.php:112
1393#, fuzzy
1394msgid "Feeds"
1395msgstr "Feed"
1396
1397#: prefs.php:114 help/4.php:11
1398#, fuzzy
1399msgid "Filters"
1400msgstr "Arquivo:"
1401
1402#: prefs.php:119 help/4.php:13
1403#, fuzzy
1404msgid "Users"
1405msgstr "Usuário"
1406
1407#: prefs.php:142 tt-rss.php:101
1408#, fuzzy
1409msgid "Fatal Exception"
1410msgstr "Erro Fatal"
1411
1412#: register.php:152
1413msgid "New user registrations are administratively disabled."
1414msgstr ""
1415
1416#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
1417#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
1418#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:884
1419msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1420msgstr ""
1421
1422#: register.php:176
1423msgid ""
1424"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
1425"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
1426"password is sent."
1427msgstr ""
1428
1429#: register.php:182
1430msgid "Desired login:"
1431msgstr ""
1432
1433#: register.php:185
1434msgid "Check availability"
1435msgstr ""
1436
1437#: register.php:187
1438#, fuzzy
1439msgid "Email:"
1440msgstr "E-mail:"
1441
1442#: register.php:190
1443msgid "How much is two plus two:"
1444msgstr ""
1445
1446#: register.php:193
1447msgid "Submit registration"
1448msgstr ""
1449
1450#: register.php:211
1451msgid "Your registration information is incomplete."
1452msgstr ""
1453
1454#: register.php:226
1455msgid "Sorry, this username is already taken."
1456msgstr ""
1457
1458#: register.php:244
1459#, fuzzy
1460msgid "Registration failed."
1461msgstr "A checagem da configuração falhou"
1462
1463#: register.php:328
1464msgid "Account created successfully."
1465msgstr ""
1466
1467#: register.php:350
1468msgid "New user registrations are currently closed."
1469msgstr ""
1470
1471#: tt-rss.php:120
1472#, fuzzy
1473msgid "Comments?"
1474msgstr "Conteúdo"
1475
1476#: tt-rss.php:133
1477msgid "Offline reading"
1478msgstr ""
1479
1480#: tt-rss.php:140
1481#, fuzzy
1482msgid "Cancel synchronization"
1483msgstr "Salvar configuração"
1484
1485#: tt-rss.php:143
1486msgid "Synchronize"
1487msgstr ""
1488
1489#: tt-rss.php:145
1490#, fuzzy
1491msgid "Remove stored data"
1492msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
1493
1494#: tt-rss.php:147
1495msgid "Go offline"
1496msgstr ""
1497
1498#: tt-rss.php:152
1499msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
1500msgstr ""
1501
1502#: tt-rss.php:159
1503msgid "Go online"
1504msgstr ""
1505
1506#: tt-rss.php:180
1507msgid "Search..."
1508msgstr ""
1509
1510#: tt-rss.php:181
1511msgid "Feed actions:"
1512msgstr "Ações do Feed:"
1513
1514#: tt-rss.php:182
1515#, fuzzy
1516msgid "Subscribe to feed..."
1517msgstr "Removendo o Feed..."
1518
1519#: tt-rss.php:183
1520#, fuzzy
1521msgid "Edit this feed..."
1522msgstr "Editar"
1523
1524#: tt-rss.php:184
1525#, fuzzy
1526msgid "Clear articles"
1527msgstr "Favoritos"
1528
1529#: tt-rss.php:185
1530#, fuzzy
1531msgid "Rescore feed"
1532msgstr "Removendo o Feed..."
1533
1534#: tt-rss.php:186 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1123
1535msgid "Unsubscribe"
1536msgstr ""
1537
1538#: tt-rss.php:188
1539msgid "All feeds:"
1540msgstr "Todos os Feeds:"
1541
1542#: tt-rss.php:190 help/3.php:44
1543msgid "(Un)hide read feeds"
1544msgstr ""
1545
1546#: tt-rss.php:192
1547msgid "Other actions:"
1548msgstr "Outras ações:"
1549
1550#: tt-rss.php:195
1551#, fuzzy
1552msgid "Create filter..."
1553msgstr "Criar um usuário"
1554
1555#: tt-rss.php:196
1556#, fuzzy
1557msgid "Reset UI layout"
1558msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
1559
1560#: tt-rss.php:197
1561#, fuzzy
1562msgid "Reset category order"
1563msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
1564
1565#: tt-rss.php:207
1566#, fuzzy
1567msgid "Collapse feedlist"
1568msgstr "Todos os feeds"
1569
1570#: tt-rss.php:210
1571#, fuzzy
1572msgid "Show articles"
1573msgstr "Favoritos"
1574
1575#: tt-rss.php:212
1576msgid "Adaptive"
1577msgstr ""
1578
1579#: tt-rss.php:213
1580msgid "All Articles"
1581msgstr ""
1582
1583#: tt-rss.php:216
1584msgid "Ignore Scoring"
1585msgstr ""
1586
1587#: tt-rss.php:217 modules/pref-feeds.php:1249 modules/pref-feeds.php:1310
1588msgid "Updated"
1589msgstr "Atualizado"
1590
1591#: tt-rss.php:220
1592#, fuzzy
1593msgid "Sort articles"
1594msgstr "Favoritos"
1595
1596#: tt-rss.php:223 modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:51
1597#: modules/pref-filters.php:464
1598#, fuzzy
1599msgid "Date"
1600msgstr "Atualizar"
1601
1602#: tt-rss.php:225
1603msgid "Score"
1604msgstr ""
1605
1606#: tt-rss.php:229 modules/pref-feeds.php:253 modules/pref-feeds.php:456
1607msgid "Update"
1608msgstr "Atualizar"
1609
1610#: tt-rss.php:244
1611msgid "Drag me to resize panels"
1612msgstr ""
1613
1614#: update.php:19
1615msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1616msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
1617
1618#: update.php:44
1619msgid "Database Updater"
1620msgstr ""
1621
1622#: update.php:85
1623msgid "Could not update database"
1624msgstr ""
1625
1626#: update.php:88
1627msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1628msgstr ""
1629
1630#: update.php:89
1631msgid ", found: "
1632msgstr ", encontrou:"
1633
1634#: update.php:92
1635msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1636msgstr ""
1637
1638#: update.php:102
1639msgid "Please backup your database before proceeding."
1640msgstr "Faça uma cópia-de-segurança de seus dados antes de prosseguir."
1641
1642#: update.php:104
1643#, php-format
1644msgid ""
1645"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1646"<b>%d</b>)."
1647msgstr ""
1648
1649#: update.php:118
1650msgid "Perform updates"
1651msgstr ""
1652
1653#: update.php:123
1654msgid "Performing updates..."
1655msgstr ""
1656
1657#: update.php:129
1658#, php-format
1659msgid "Updating to version %d..."
1660msgstr "Atualizando para a versão %d..."
1661
1662#: update.php:142
1663msgid "Checking version... "
1664msgstr "Verificando a versão…"
1665
1666#: update.php:148
1667msgid "OK!"
1668msgstr "OK!"
1669
1670#: update.php:150
1671msgid "ERROR!"
1672msgstr "ERRO!"
1673
1674#: update.php:158
1675#, php-format
1676msgid ""
1677"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1678"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1679msgstr ""
1680
1681#: modules/help.php:6
1682#, fuzzy
1683msgid "Help"
1684msgstr "Olá,"
1685
1686#: modules/help.php:17
1687msgid "Help topic not found."
1688msgstr "Tópico de ajuda não encontrado."
1689
1690#: modules/opml_domdoc.php:54
1691#, php-format
1692msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1693msgstr ""
1694
1695#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1696msgid "Already imported."
1697msgstr ""
1698
1699#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1700msgid "Done."
1701msgstr "Feito."
1702
1703#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1704msgid "Error while parsing document."
1705msgstr ""
1706
1707#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1708msgid "Error: please upload OPML file."
1709msgstr ""
1710
1711#: modules/opml_domxml.php:56
1712#, php-format
1713msgid "Adding category <b>%s</b>."
1714msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
1715
1716#: modules/opml_domxml.php:136
1717msgid "Error: can't find body element."
1718msgstr ""
1719
1720#: modules/popup-dialog.php:8
1721#, fuzzy
1722msgid "Published Articles"
1723msgstr "Publicado"
1724
1725#: modules/popup-dialog.php:13
1726msgid "Your Published articles feed URL is:"
1727msgstr ""
1728
1729#: modules/popup-dialog.php:22
1730#, fuzzy
1731msgid "Generate new URL"
1732msgstr "Gerar um outro endereço"
1733
1734#: modules/popup-dialog.php:35
1735msgid "Notice"
1736msgstr ""
1737
1738#: modules/popup-dialog.php:41
1739msgid ""
1740"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1741"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1742"process or contact instance owner."
1743msgstr ""
1744
1745#: modules/popup-dialog.php:45 modules/popup-dialog.php:65
1746msgid "Last update:"
1747msgstr ""
1748
1749#: modules/popup-dialog.php:53
1750msgid ""
1751"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1752"seeing this dialog is probably a bug."
1753msgstr ""
1754
1755#: modules/popup-dialog.php:61
1756msgid ""
1757"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1758"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1759"contact instance owner."
1760msgstr ""
1761
1762#: modules/popup-dialog.php:75
1763msgid "Visit official site"
1764msgstr ""
1765
1766#: modules/popup-dialog.php:88
1767msgid "Subscribe to Feed"
1768msgstr ""
1769
1770#: modules/popup-dialog.php:97 modules/pref-feeds.php:154
1771#: modules/pref-feeds.php:420 modules/pref-filters.php:406
1772msgid "Feed"
1773msgstr "Feed"
1774
1775#: modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:170
1776#: modules/pref-feeds.php:434
1777#, fuzzy
1778msgid "URL:"
1779msgstr "Feed URL:"
1780
1781#: modules/popup-dialog.php:109 modules/pref-feeds.php:182
1782#: modules/pref-feeds.php:446
1783#, fuzzy
1784msgid "Place in category:"
1785msgstr "Salvando categoria..."
1786
1787#: modules/popup-dialog.php:117 modules/pref-feeds.php:289
1788#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-prefs.php:238
1789#: modules/pref-users.php:142
1790msgid "Authentication"
1791msgstr ""
1792
1793#: modules/popup-dialog.php:132
1794msgid "This feed requires authentication."
1795msgstr "Este feed requer autenticação."
1796
1797#: modules/popup-dialog.php:138 modules/popup-dialog.php:193
1798msgid "Subscribe"
1799msgstr ""
1800
1801#: modules/popup-dialog.php:139
1802#, fuzzy
1803msgid "More feeds"
1804msgstr "Removendo o Feed..."
1805
1806#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:195
1807#: modules/popup-dialog.php:268 modules/popup-dialog.php:386
1808#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:400
1809#: modules/pref-feeds.php:555 modules/pref-filters.php:160
1810#: modules/pref-users.php:181
1811msgid "Cancel"
1812msgstr "Cancelar"
1813
1814#: modules/popup-dialog.php:147
1815#, fuzzy
1816msgid "Feed Browser"
1817msgstr "Editor de Feed"
1818
1819#: modules/popup-dialog.php:165 modules/popup-dialog.php:203
1820#: modules/popup-dialog.php:267 modules/pref-feeds.php:1107
1821#: modules/pref-filters.php:300 modules/pref-labels.php:131
1822#: modules/pref-users.php:361
1823msgid "Search"
1824msgstr ""
1825
1826#: modules/popup-dialog.php:169
1827#, fuzzy
1828msgid "Popular feeds"
1829msgstr "Todos os feeds"
1830
1831#: modules/popup-dialog.php:170
1832#, fuzzy
1833msgid "Feed archive"
1834msgstr "Ações do Feed:"
1835
1836#: modules/popup-dialog.php:173
1837#, fuzzy
1838msgid "limit:"
1839msgstr "Limite:"
1840
1841#: modules/popup-dialog.php:194
1842msgid "Remove from archive"
1843msgstr ""
1844
1845#: modules/popup-dialog.php:215
1846msgid "Look for"
1847msgstr ""
1848
1849#: modules/popup-dialog.php:221
1850msgid "match on"
1851msgstr ""
1852
1853#: modules/popup-dialog.php:226
1854msgid "Title or content"
1855msgstr "Título ou conteúdo"
1856
1857#: modules/popup-dialog.php:231
1858msgid "Limit search to:"
1859msgstr ""
1860
1861#: modules/popup-dialog.php:247
1862msgid "This feed"
1863msgstr ""
1864
1865#: modules/popup-dialog.php:281
1866#, fuzzy
1867msgid "Create Filter"
1868msgstr "Criar um usuário"
1869
1870#: modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-filters.php:42
1871#: modules/pref-filters.php:405
1872msgid "Match"
1873msgstr ""
1874
1875#: modules/popup-dialog.php:308 modules/pref-filters.php:54
1876#: modules/pref-filters.php:436
1877msgid "before"
1878msgstr ""
1879
1880#: modules/popup-dialog.php:309 modules/pref-filters.php:55
1881#: modules/pref-filters.php:437
1882#, fuzzy
1883msgid "after"
1884msgstr "Atualizar"
1885
1886#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:68
1887msgid "Check it"
1888msgstr ""
1889
1890#: modules/popup-dialog.php:324 modules/pref-filters.php:71
1891msgid "on field"
1892msgstr ""
1893
1894#: modules/popup-dialog.php:330 modules/pref-filters.php:77
1895#, fuzzy
1896msgid "in"
1897msgstr "Link"
1898
1899#: modules/popup-dialog.php:335 modules/pref-filters.php:82
1900#, fuzzy
1901msgid "Perform Action"
1902msgstr "Ação"
1903
1904#: modules/popup-dialog.php:352 modules/pref-filters.php:102
1905msgid "with parameters:"
1906msgstr ""
1907
1908#: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-feeds.php:312
1909#: modules/pref-feeds.php:508 modules/pref-filters.php:121
1910#: modules/pref-users.php:164
1911#, fuzzy
1912msgid "Options"
1913msgstr "Opções:"
1914
1915#: modules/popup-dialog.php:371 modules/pref-filters.php:133
1916msgid "Enabled"
1917msgstr "Ativado"
1918
1919#: modules/popup-dialog.php:374 modules/pref-filters.php:142
1920msgid "Inverse match"
1921msgstr ""
1922
1923#: modules/popup-dialog.php:384
1924msgid "Create"
1925msgstr "Criar"
1926
1927#: modules/popup-dialog.php:398
1928msgid "Update Errors"
1929msgstr ""
1930
1931#: modules/popup-dialog.php:401
1932msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1933msgstr ""
1934
1935#: modules/popup-dialog.php:419
1936msgid "Close"
1937msgstr "Fechar"
1938
1939#: modules/popup-dialog.php:428
1940msgid "Edit Tags"
1941msgstr "Editar Tags"
1942
1943#: modules/popup-dialog.php:433
1944msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1945msgstr ""
1946
1947#: modules/popup-dialog.php:455 modules/pref-feeds.php:399
1948#: modules/pref-feeds.php:553 modules/pref-filters.php:157
1949#: modules/pref-users.php:179
1950msgid "Save"
1951msgstr "Salvar"
1952
1953#: modules/popup-dialog.php:464
1954#, fuzzy
1955msgid "Tag Cloud"
1956msgstr "Núvem de tags"
1957
1958#: modules/popup-dialog.php:467
1959msgid "Showing most popular tags "
1960msgstr "Exibir as Tags mais populares."
1961
1962#: modules/popup-dialog.php:468
1963#, fuzzy
1964msgid "more tags"
1965msgstr "sem tags"
1966
1967#: modules/pref-feeds.php:4
1968msgid "Check to enable field"
1969msgstr ""
1970
1971#: modules/pref-feeds.php:144
1972#, fuzzy
1973msgid "Feed Editor"
1974msgstr "Editor de Feed"
1975
1976#: modules/pref-feeds.php:199
1977msgid "Link to feed:"
1978msgstr ""
1979
1980#: modules/pref-feeds.php:216
1981msgid "Not linked"
1982msgstr ""
1983
1984#: modules/pref-feeds.php:267 modules/pref-feeds.php:469
1985msgid "using"
1986msgstr ""
1987
1988#: modules/pref-feeds.php:279 modules/pref-feeds.php:481
1989msgid "Article purging:"
1990msgstr ""
1991
1992#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:514
1993msgid "Hide from Popular feeds"
1994msgstr ""
1995
1996#: modules/pref-feeds.php:337 modules/pref-feeds.php:519
1997msgid "Right-to-left content"
1998msgstr ""
1999
2000#: modules/pref-feeds.php:349 modules/pref-feeds.php:525
2001msgid "Include in e-mail digest"
2002msgstr ""
2003
2004#: modules/pref-feeds.php:362 modules/pref-feeds.php:531
2005msgid "Always display image attachments"
2006msgstr ""
2007
2008#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:539
2009msgid "Cache images locally"
2010msgstr ""
2011
2012#: modules/pref-feeds.php:410
2013#, fuzzy
2014msgid "Multiple Feed Editor"
2015msgstr "Editor de Feed"
2016
2017#: modules/pref-feeds.php:772 modules/pref-feeds.php:819
2018msgid "All done."
2019msgstr ""
2020
2021#: modules/pref-feeds.php:850
2022#, php-format
2023msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
2024msgstr ""
2025
2026#: modules/pref-feeds.php:853
2027#, fuzzy, php-format
2028msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
2029msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
2030
2031#: modules/pref-feeds.php:856
2032#, php-format
2033msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
2034msgstr ""
2035
2036#: modules/pref-feeds.php:879
2037msgid "Edit subscription options"
2038msgstr ""
2039
2040#: modules/pref-feeds.php:963
2041msgid "Category editor"
2042msgstr "Editor de Categoria"
2043
2044#: modules/pref-feeds.php:986
2045#, php-format
2046msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
2047msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
2048
2049#: modules/pref-feeds.php:1007
2050msgid "Create category"
2051msgstr "Criar categoria"
2052
2053#: modules/pref-feeds.php:1060
2054msgid "No feed categories defined."
2055msgstr ""
2056
2057#: modules/pref-feeds.php:1066 modules/pref-filters.php:153
2058#: modules/pref-filters.php:313 modules/pref-labels.php:140
2059#: modules/pref-users.php:378
2060msgid "Remove"
2061msgstr "Remover"
2062
2063#: modules/pref-feeds.php:1090
2064msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
2065msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
2066
2067#: modules/pref-feeds.php:1111 help/3.php:45 help/4.php:22
2068msgid "Subscribe to feed"
2069msgstr ""
2070
2071#: modules/pref-feeds.php:1114
2072#, fuzzy
2073msgid "Edit feeds"
2074msgstr "Editar"
2075
2076#: modules/pref-feeds.php:1119
2077msgid "Edit categories"
2078msgstr "Editar categorias"
2079
2080#: modules/pref-feeds.php:1229
2081msgid "Show last article times"
2082msgstr ""
2083
2084#: modules/pref-feeds.php:1246 modules/pref-feeds.php:1306
2085msgid "Last&nbsp;Article"
2086msgstr ""
2087
2088#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:482
2089#: modules/pref-users.php:467
2090msgid "Click to edit"
2091msgstr ""
2092
2093#: modules/pref-feeds.php:1345
2094#, php-format
2095msgid "(linked to %s)"
2096msgstr ""
2097
2098#: modules/pref-feeds.php:1372
2099msgid "You don't have any subscribed feeds."
2100msgstr ""
2101
2102#: modules/pref-feeds.php:1374
2103#, fuzzy
2104msgid "No matching feeds found."
2105msgstr "Sem Feeds para exibir."
2106
2107#: modules/pref-feeds.php:1380
2108msgid "OPML"
2109msgstr "OPML"
2110
2111#: modules/pref-feeds.php:1384
2112msgid "File:"
2113msgstr "Arquivo:"
2114
2115#: modules/pref-feeds.php:1387
2116msgid "Import"
2117msgstr "Importar"
2118
2119#: modules/pref-feeds.php:1393
2120msgid "Export OPML"
2121msgstr "Exportar OPML"
2122
2123#: modules/pref-feeds.php:1396
2124msgid "Firefox Integration"
2125msgstr ""
2126
2127#: modules/pref-feeds.php:1398
2128msgid ""
2129"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2130"link below."
2131msgstr ""
2132
2133#: modules/pref-feeds.php:1405
2134msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2135msgstr ""
2136
2137#: modules/pref-feeds.php:1416
2138msgid ""
2139"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
2140"by anyone who knows the URL specified below."
2141msgstr ""
2142
2143#: modules/pref-feeds.php:1419
2144msgid "Display URL"
2145msgstr ""
2146
2147#: modules/pref-feeds.php:1518
2148#, fuzzy, php-format
2149msgid "%d archived articles"
2150msgstr "Favoritos"
2151
2152#: modules/pref-feeds.php:1542
2153#, fuzzy
2154msgid "No feeds found."
2155msgstr "Sem Feeds para exibir."
2156
2157#: modules/pref-filters.php:23
2158#, fuzzy
2159msgid "Filter Editor"
2160msgstr "Editor de Feed"
2161
2162#: modules/pref-filters.php:208
2163#, php-format
2164msgid "Saved filter <b>%s</b>"
2165msgstr ""
2166
2167#: modules/pref-filters.php:258
2168#, php-format
2169msgid "Created filter <b>%s</b>"
2170msgstr ""
2171
2172#: modules/pref-filters.php:307 help/3.php:31 help/4.php:25
2173msgid "Create filter"
2174msgstr ""
2175
2176#: modules/pref-filters.php:310 modules/pref-users.php:376
2177msgid "Edit"
2178msgstr "Editar"
2179
2180#: modules/pref-filters.php:316
2181#, fuzzy
2182msgid "Rescore articles"
2183msgstr "Favoritos"
2184
2185#: modules/pref-filters.php:407
2186#, fuzzy
2187msgid "Field"
2188msgstr "Feed"
2189
2190#: modules/pref-filters.php:408
2191msgid "Params"
2192msgstr ""
2193
2194#: modules/pref-filters.php:471
2195msgid "(Disabled)"
2196msgstr "(Desativado)"
2197
2198#: modules/pref-filters.php:487
2199msgid "(Inverse)"
2200msgstr "(Inverso)"
2201
2202#: modules/pref-filters.php:507
2203msgid "No filters defined."
2204msgstr ""
2205
2206#: modules/pref-filters.php:509
2207msgid "No matching filters found."
2208msgstr ""
2209
2210#: modules/pref-labels.php:102
2211#, php-format
2212msgid "Created label <b>%s</b>"
2213msgstr ""
2214
2215#: modules/pref-labels.php:137 help/3.php:30 help/4.php:26
2216msgid "Create label"
2217msgstr ""
2218
2219#: modules/pref-labels.php:143
2220#, fuzzy
2221msgid "Clear colors"
2222msgstr "Favoritos"
2223
2224#: modules/pref-labels.php:223
2225#, fuzzy
2226msgid "Click to change color"
2227msgstr "Favoritos"
2228
2229#: modules/pref-labels.php:246
2230msgid "No labels defined."
2231msgstr ""
2232
2233#: modules/pref-labels.php:248
2234msgid "No matching labels found."
2235msgstr ""
2236
2237#: modules/pref-labels.php:306
2238msgid "custom color:"
2239msgstr ""
2240
2241#: modules/pref-labels.php:307
2242msgid "foreground"
2243msgstr ""
2244
2245#: modules/pref-labels.php:308
2246msgid "background"
2247msgstr ""
2248
2249#: modules/pref-prefs.php:66
2250msgid "Password has been changed."
2251msgstr ""
2252
2253#: modules/pref-prefs.php:68
2254msgid "Old password is incorrect."
2255msgstr "Senha antiga incorreta"
2256
2257#: modules/pref-prefs.php:93
2258msgid "The configuration was saved."
2259msgstr ""
2260
2261#: modules/pref-prefs.php:108
2262#, php-format
2263msgid "Unknown option: %s"
2264msgstr ""
2265
2266#: modules/pref-prefs.php:119
2267msgid "E-mail has been changed."
2268msgstr "E-mail alterado."
2269
2270#: modules/pref-prefs.php:131 modules/pref-prefs.php:189
2271msgid "The configuration was reset to defaults."
2272msgstr ""
2273
2274#: modules/pref-prefs.php:174
2275msgid ""
2276"Your password is at default value, \n"
2277"\t\t\t\t\t\tplease change it."
2278msgstr ""
2279"Sua senha é a padrão, \n"
2280"\t\t\t\t\t\tvocê deve mudá-la."
2281
2282#: modules/pref-prefs.php:201
2283msgid "Personal data"
2284msgstr ""
2285
2286#: modules/pref-prefs.php:208
2287msgid "E-mail"
2288msgstr "E-mail"
2289
2290#: modules/pref-prefs.php:219
2291#, fuzzy
2292msgid "Access level"
2293msgstr "Nível de acesso:"
2294
2295#: modules/pref-prefs.php:232
2296msgid "Change e-mail"
2297msgstr "Mudar E-mail"
2298
2299#: modules/pref-prefs.php:240
2300msgid "Old password"
2301msgstr "Senha antiga"
2302
2303#: modules/pref-prefs.php:247
2304msgid "New password"
2305msgstr "Senha nova"
2306
2307#: modules/pref-prefs.php:255
2308msgid "Confirm password"
2309msgstr "Confirmar senha"
2310
2311#: modules/pref-prefs.php:271
2312msgid "Change password"
2313msgstr "Mudar senha"
2314
2315#: modules/pref-prefs.php:287
2316msgid "Themes"
2317msgstr "Temas"
2318
2319#: modules/pref-prefs.php:288
2320msgid "Select theme"
2321msgstr "Selecionar o tema"
2322
2323#: modules/pref-prefs.php:305
2324msgid "Change theme"
2325msgstr "Mudar Tema"
2326
2327#: modules/pref-prefs.php:374 modules/pref-prefs.php:379
2328msgid "Yes"
2329msgstr "Sim"
2330
2331#: modules/pref-prefs.php:376 modules/pref-prefs.php:379
2332msgid "No"
2333msgstr "Não"
2334
2335#: modules/pref-prefs.php:400
2336msgid "Save configuration"
2337msgstr "Salvar configuração"
2338
2339#: modules/pref-prefs.php:403
2340msgid "Reset to defaults"
2341msgstr ""
2342
2343#: modules/pref-users.php:7
2344#, fuzzy
2345msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2346msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
2347
2348#: modules/pref-users.php:17
2349msgid "User details"
2350msgstr "Detalhes do usuário"
2351
2352#: modules/pref-users.php:31
2353#, fuzzy
2354msgid "User not found"
2355msgstr "Feed não encontrado."
2356
2357#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:428
2358msgid "Registered"
2359msgstr ""
2360
2361#: modules/pref-users.php:51
2362#, fuzzy
2363msgid "Last logged in"
2364msgstr "Último Login"
2365
2366#: modules/pref-users.php:58
2367msgid "Subscribed feeds count"
2368msgstr ""
2369
2370#: modules/pref-users.php:62
2371msgid "Subscribed feeds"
2372msgstr ""
2373
2374#: modules/pref-users.php:108
2375#, fuzzy
2376msgid "User Editor"
2377msgstr "Editor de usuário"
2378
2379#: modules/pref-users.php:145
2380#, fuzzy
2381msgid "Access level: "
2382msgstr "Nível de acesso:"
2383
2384#: modules/pref-users.php:158
2385#, fuzzy
2386msgid "Change password to"
2387msgstr "Mudar senha"
2388
2389#: modules/pref-users.php:167
2390#, fuzzy
2391msgid "E-mail: "
2392msgstr "E-mail:"
2393
2394#: modules/pref-users.php:201
2395#, php-format
2396msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2397msgstr "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>."
2398
2399#: modules/pref-users.php:249
2400#, php-format
2401msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2402msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>"
2403
2404#: modules/pref-users.php:256
2405#, php-format
2406msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2407msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
2408
2409#: modules/pref-users.php:260
2410#, php-format
2411msgid "User <b>%s</b> already exists."
2412msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe."
2413
2414#: modules/pref-users.php:280
2415#, php-format
2416msgid ""
2417"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2418"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2419msgstr ""
2420"Alterada a senha do usuário <b>%s</b>\n"
2421"\t\t\t\t\t para <b>%s</b>"
2422
2423#: modules/pref-users.php:284
2424#, fuzzy, php-format
2425msgid "Notifying <b>%s</b>."
2426msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
2427
2428#: modules/pref-users.php:321
2429msgid "[tt-rss] Password change notification"
2430msgstr ""
2431
2432#: modules/pref-users.php:370 help/4.php:27
2433msgid "Create user"
2434msgstr "Criar um usuário"
2435
2436#: modules/pref-users.php:374
2437#, fuzzy
2438msgid "Details"
2439msgstr "Diariamente"
2440
2441#: modules/pref-users.php:380
2442msgid "Reset password"
2443msgstr ""
2444
2445#: modules/pref-users.php:426
2446msgid "Login"
2447msgstr "Login"
2448
2449#: modules/pref-users.php:427
2450msgid "Access Level"
2451msgstr "Nível de acesso"
2452
2453#: modules/pref-users.php:429
2454msgid "Last login"
2455msgstr "Último Login"
2456
2457#: modules/pref-users.php:487
2458#, fuzzy
2459msgid "No users defined."
2460msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
2461
2462#: modules/pref-users.php:489
2463msgid "No matching users found."
2464msgstr ""
2465
2466#: help/2.php:1
2467#, fuzzy
2468msgid "Content filtering"
2469msgstr "Filtrando o conteúdo"
2470
2471#: help/2.php:3
2472msgid ""
2473"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2474"is done once, when new article is imported to the database from the "
2475"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2476"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2477msgstr ""
2478
2479#: help/2.php:5
2480msgid ""
2481"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2482"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2483"and for some specific feed."
2484msgstr ""
2485
2486#: help/2.php:7
2487msgid ""
2488"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2489"considered when article is being imported and all actions executed in "
2490"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2491"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2492"containing string XYZZY in title."
2493msgstr ""
2494
2495#: help/2.php:9
2496msgid "See also:"
2497msgstr ""
2498
2499#: help/3.php:1 help/4.php:1
2500#, fuzzy
2501msgid "Keyboard Shortcuts"
2502msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
2503
2504#: help/3.php:5
2505#, fuzzy
2506msgid "Navigation"
2507msgstr "Salvar configuração"
2508
2509#: help/3.php:8
2510msgid "Move between feeds"
2511msgstr ""
2512
2513#: help/3.php:9
2514#, fuzzy
2515msgid "Move between articles"
2516msgstr "Favoritos"
2517
2518#: help/3.php:10
2519#, fuzzy
2520msgid "Show search dialog"
2521msgstr "Favoritos"
2522
2523#: help/3.php:13
2524#, fuzzy
2525msgid "Active article actions"
2526msgstr "Favoritos"
2527
2528#: help/3.php:16
2529#, fuzzy
2530msgid "Toggle starred"
2531msgstr "Marcar como favorito"
2532
2533#: help/3.php:17
2534#, fuzzy
2535msgid "Toggle published"
2536msgstr "Publicado"
2537
2538#: help/3.php:18
2539msgid "Toggle unread"
2540msgstr ""
2541
2542#: help/3.php:19
2543#, fuzzy
2544msgid "Edit tags"
2545msgstr "Editar Tags"
2546
2547#: help/3.php:20
2548msgid "Open article in new window"
2549msgstr ""
2550
2551#: help/3.php:21
2552#, fuzzy
2553msgid "Mark articles below/above active one as read"
2554msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
2555
2556#: help/3.php:22
2557msgid "Scroll article content"
2558msgstr ""
2559
2560#: help/3.php:26 help/4.php:30
2561#, fuzzy
2562msgid "Other actions"
2563msgstr "Outras ações:"
2564
2565#: help/3.php:29
2566msgid "Select article under mouse cursor"
2567msgstr ""
2568
2569#: help/3.php:32
2570#, fuzzy
2571msgid "Collapse sidebar"
2572msgstr "Todos os feeds"
2573
2574#: help/3.php:33
2575#, fuzzy
2576msgid "Toggle category reordering mode"
2577msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
2578
2579#: help/3.php:34 help/4.php:34
2580msgid "Display this help dialog"
2581msgstr ""
2582
2583#: help/3.php:39
2584#, fuzzy
2585msgid "Feed actions"
2586msgstr "Ações do Feed:"
2587
2588#: help/3.php:42
2589#, fuzzy
2590msgid "Update active feed"
2591msgstr "Favoritos"
2592
2593#: help/3.php:43
2594#, fuzzy
2595msgid "Update all feeds"
2596msgstr "Favoritos"
2597
2598#: help/3.php:46
2599#, fuzzy
2600msgid "Edit feed"
2601msgstr "Editar"
2602
2603#: help/3.php:47
2604msgid "Sort by name or unread count"
2605msgstr ""
2606
2607#: help/3.php:48
2608#, fuzzy
2609msgid "Hide visible read articles"
2610msgstr "Favoritos"
2611
2612#: help/3.php:49
2613#, fuzzy
2614msgid "Mark feed as read"
2615msgstr "Marcar como lido"
2616
2617#: help/3.php:50
2618#, fuzzy
2619msgid "Mark all feeds as read"
2620msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
2621
2622#: help/3.php:51
2623msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2624msgstr ""
2625
2626#: help/3.php:54 help/4.php:5
2627msgid "Go to..."
2628msgstr ""
2629
2630#: help/3.php:61
2631msgid "Tag cloud"
2632msgstr "Núvem de tags"
2633
2634#: help/3.php:68 help/4.php:41
2635#, fuzzy
2636msgid "Press any key to close this window."
2637msgstr "Fechar esta janela"
2638
2639#: help/4.php:9
2640msgid "My Feeds"
2641msgstr "Meus Feeds"
2642
2643#: help/4.php:10
2644msgid "Other Feeds"
2645msgstr "Outros Feeds"
2646
2647#: help/4.php:19
2648#, fuzzy
2649msgid "Panel actions"
2650msgstr "Ações do Feed:"
2651
2652#: help/4.php:23
2653msgid "Top 25 feeds"
2654msgstr ""
2655
2656#: help/4.php:24
2657#, fuzzy
2658msgid "Edit feed categories"
2659msgstr "Editar categorias"
2660
2661#: help/4.php:33
2662msgid "Focus search (if present)"
2663msgstr ""
2664
2665#: help/4.php:39
2666msgid ""
2667"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2668"configuration and your access level."
2669msgstr ""
2670
2671#: mobile/functions.php:59 mobile/functions.php:136 mobile/functions.php:172
2672#: mobile/functions.php:199 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:356
2673#: mobile/prefs.php:25
2674msgid "Home"
2675msgstr ""
2676
2677#: mobile/functions.php:392
2678msgid "Nothing found (click to reload feed)."
2679msgstr ""
2680
2681#: mobile/prefs.php:30
2682#, fuzzy
2683msgid "Enable categories"
2684msgstr "Editar categorias"
2685
2686#: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41
2687#: mobile/prefs.php:46
2688msgid "ON"
2689msgstr ""
2690
2691#: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41
2692#: mobile/prefs.php:46
2693msgid "OFF"
2694msgstr ""
2695
2696#: mobile/prefs.php:35
2697msgid "Show images in posts"
2698msgstr ""
2699
2700#: mobile/prefs.php:40
2701#, fuzzy
2702msgid "Hide read items"
2703msgstr "Favoritos"
2704
2705#: mobile/prefs.php:45
2706msgid "Sort feeds by unread count"
2707msgstr ""
2708
2709#: functions.js:1410
2710#, fuzzy
2711msgid "Subscribed to %s"
2712msgstr "Removendo o Feed..."
2713
2714#: functions.js:1419
2715msgid "Can't subscribe to the specified URL."
2716msgstr ""
2717
2718#: functions.js:1422
2719msgid "You are already subscribed to this feed."
2720msgstr ""
2721
2722#: functions.js:2202
2723#, fuzzy
2724msgid "Subscribed to %d feed(s)."
2725msgstr "Removendo o Feed..."
2726
2727#: functions.js:2227
2728#, fuzzy
2729msgid "Remove selected feeds from archive?"
2730msgstr "Remover os filtros selecionados?"
2731
2732#: viewfeed.js:1333
2733#, fuzzy
2734msgid "Delete %d selected articles in %s?"
2735msgstr "Favoritos"
2736
2737#: viewfeed.js:1335
2738#, fuzzy
2739msgid "Delete %d selected articles?"
2740msgstr "Remover os filtros selecionados?"
2741
2742#: viewfeed.js:1383
2743#, fuzzy
2744msgid "Archive %d selected articles in %s?"
2745msgstr "Favoritos"
2746
2747#: viewfeed.js:1386
2748msgid "Move %d archived articles back?"
2749msgstr ""
2750
2751#, fuzzy
2752#~ msgid "More feeds..."
2753#~ msgstr "Removendo o Feed..."
2754
2755#, fuzzy
2756#~ msgid "Order:"
2757#~ msgstr "Onde:"
2758
2759#, fuzzy
2760#~ msgid "Other:"
2761#~ msgstr "Onde:"
2762
2763#, fuzzy
2764#~ msgid "View feeds"
2765#~ msgstr "Todos os feeds"
2766
2767#, fuzzy
2768#~ msgid "View tags"
2769#~ msgstr "Editar Tags"
2770
2771#, fuzzy
2772#~ msgid "View:"
2773#~ msgstr "Título"
2774
2775#~ msgid "Page"
2776#~ msgstr "Página"
2777
2778#, fuzzy
2779#~ msgid "Back to feedlist"
2780#~ msgstr "Todos os feeds"
2781
2782#, fuzzy
2783#~ msgid "Tags:"
2784#~ msgstr "Tags"
2785
2786#, fuzzy
2787#~ msgid "Mark as unread"
2788#~ msgstr "Marcar como lido"
2789
2790#~ msgid "Where:"
2791#~ msgstr "Onde:"
2792
2793#, fuzzy
2794#~ msgid "Click to view"
2795#~ msgstr "Favoritos"
2796
2797#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
2798#~ msgstr "Este programa requer XmlHttpRequest"
2799
2800#~ msgid "This program requires cookies "
2801#~ msgstr "Este programa requer cookies "
2802
2803#, fuzzy
2804#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
2805#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
2806
2807#~ msgid "description"
2808#~ msgstr "descrição"
2809
2810#~ msgid "filter_type_descr"
2811#~ msgstr "filter_type_descr"
2812
2813#~ msgid "action_description"
2814#~ msgstr "action_description"
2815
2816#~ msgid "short_desc"
2817#~ msgstr "short_desc"
2818
2819#~ msgid "Please select only one category."
2820#~ msgstr "Por favor selecione somente uma categoria."
2821
2822#~ msgid "Address changed."
2823#~ msgstr "Endereço alterado."
2824
2825#, fuzzy
2826#~ msgid "Rescoring feeds..."
2827#~ msgstr "Removendo o Feed..."
2828
2829#~ msgid ""
2830#~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
2831#~ msgstr ""
2832#~ "config: a versão do seu arquivo de configuração é incorreta. Veja em "
2833#~ "config.php-dist.\n"
2834
2835#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
2836#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME não definida"
2837
2838#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
2839#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME é muito baixo (menor que 60)"
2840
2841#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
2842#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME deveria ser maior ou igual"
2843
2844#~ msgid ""
2845#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
2846#~ msgstr ""
2847#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS é incompatível com SINGLE_USER_MODE"
2848
2849#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
2850#~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS esta atualmente quebrado com MySQL"
2851
2852#~ msgid "Unknown Error"
2853#~ msgstr "Erro desconhecido"
2854
2855#~ msgid "Feed information:"
2856#~ msgstr "Informações do Feed:"
2857
2858#, fuzzy
2859#~ msgid "Site:"
2860#~ msgstr "Título"
2861
2862#, fuzzy
2863#~ msgid "Last updated:"
2864#~ msgstr "Atualizado"
2865
2866#~ msgid "Content Filtering"
2867#~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
2868
2869#~ msgid "User Manager"
2870#~ msgstr "Gerência de usuário"
2871
2872#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
2873#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
2874
2875#, fuzzy
2876#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
2877#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
2878
2879#, fuzzy
2880#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
2881#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
2882
2883#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
2884#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Marcar como lido"
2885
2886#, fuzzy
2887#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
2888#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
2889
2890#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
2891#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
2892
2893#, fuzzy
2894#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
2895#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
2896
2897#, fuzzy
2898#~ msgid "Title contains"
2899#~ msgstr "Título ou conteúdo"
2900
2901#, fuzzy
2902#~ msgid "Content contains"
2903#~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
2904
2905#~ msgid "SQL Expression"
2906#~ msgstr "Expressão SQL"
2907
2908#, fuzzy
2909#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
2910#~ msgstr "Expressão SQL"
2911
2912#, fuzzy
2913#~ msgid "Match all unread articles:"
2914#~ msgstr "Favoritos"
2915
2916#~ msgid "Test"
2917#~ msgstr "Teste"
2918
2919#, fuzzy
2920#~ msgid "Perform action"
2921#~ msgstr "Ação"
2922
2923#~ msgid "Action"
2924#~ msgstr "Ação"
2925
2926#~ msgid "Category:"
2927#~ msgstr "Categoria:"
2928
2929#~ msgid "SQL Expression:"
2930#~ msgstr "Expressão SQL:"
2931
2932#~ msgid "Feed:"
2933#~ msgstr "Feed:"
2934
2935#~ msgid "Action:"
2936#~ msgstr "Ação:"
2937
2938#~ msgid "Title:"
2939#~ msgstr "Título"
2940
2941#, fuzzy
2942#~ msgid "Update using:"
2943#~ msgstr "Atualizar"
2944
2945#~ msgid "Change password:"
2946#~ msgstr "Mudar senha:"
2947
2948#, fuzzy
2949#~ msgid "Update errors"
2950#~ msgstr "Atualizar"
2951
2952#~ msgid "Next page"
2953#~ msgstr "Próxima página"
2954
2955#~ msgid "Previous page"
2956#~ msgstr "Página anterior"
2957
2958#~ msgid "First page"
2959#~ msgstr "Primeira página"
2960
2961#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Update"
2962#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Atualizar"