]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame_incremental - locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
user editor: fix typo
[tt-rss.git] / locale / pt_BR / LC_MESSAGES / messages.po
... / ...
CommitLineData
1# Brazilian Portuguese translation of tt-rss.\r
2# Copyright (C) 2007 THE tt-rss'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the tt-rss package.\r
4# Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>, 2007.\r
5# \r
6# \r
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2008-05-16 13:35+0400\n"
12"PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
13"Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
14"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: backend.php:103 backend.php:112 backend.php:123
20msgid "Use default"
21msgstr "Usar o padrão"
22
23#: backend.php:104
24msgid "Never purge"
25msgstr "Nunca remover"
26
27#: backend.php:105
28msgid "1 week old"
29msgstr "1 semana atrás"
30
31#: backend.php:106
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "2 semanas atrás"
34
35#: backend.php:107
36msgid "1 month old"
37msgstr "1 mês atrás"
38
39#: backend.php:108
40msgid "2 months old"
41msgstr "2 meses atrás"
42
43#: backend.php:109
44msgid "3 months old"
45msgstr "3 meses atrás"
46
47#: backend.php:113
48msgid "Disable updates"
49msgstr "Desabilitar updates"
50
51#: backend.php:114
52msgid "Each 15 minutes"
53msgstr "Cada 15 minutos"
54
55#: backend.php:115
56msgid "Each 30 minutes"
57msgstr "Cada 30 minutos"
58
59#: backend.php:116
60msgid "Hourly"
61msgstr "Toda hora"
62
63#: backend.php:117
64msgid "Each 4 hours"
65msgstr "Cada 4 horas"
66
67#: backend.php:118
68msgid "Each 12 hours"
69msgstr "Cada 12 horas"
70
71#: backend.php:119
72msgid "Daily"
73msgstr "Diariamente"
74
75#: backend.php:120
76msgid "Weekly"
77msgstr "Semanalmente"
78
79#: backend.php:124
80#, fuzzy
81msgid "Magpie"
82msgstr "Página"
83
84#: backend.php:125
85msgid "SimplePie"
86msgstr ""
87
88#: backend.php:134
89msgid "User"
90msgstr "Usuário"
91
92#: backend.php:135
93msgid "Power User"
94msgstr ""
95
96#: backend.php:136
97msgid "Administrator"
98msgstr "Administrador"
99
100#: backend.php:396
101msgid "Registered"
102msgstr ""
103
104#: backend.php:397
105#, fuzzy
106msgid "Last logged in"
107msgstr "Último Login"
108
109#: backend.php:398
110#, fuzzy
111msgid "Stored articles"
112msgstr "Favoritos"
113
114#: backend.php:405
115msgid "Subscribed feeds count"
116msgstr ""
117
118#: backend.php:420
119msgid "Subscribed feeds"
120msgstr ""
121
122#: errors.php:3
123msgid "Unknown error"
124msgstr "Erro desconhecido"
125
126#: errors.php:5
127msgid "This program requires XmlHttpRequest "
128msgstr "Este programa requer XmlHttpRequest"
129
130#: errors.php:8
131msgid "This program requires cookies "
132msgstr "Este programa requer cookies "
133
134#: errors.php:11
135msgid "Backend sanity check failed"
136msgstr ""
137
138#: errors.php:13
139msgid "Frontend sanity check failed."
140msgstr ""
141
142#: errors.php:15
143msgid ""
144"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
145"update&lt;/a&gt;."
146msgstr ""
147
148#: errors.php:17
149msgid "Request not authorized."
150msgstr "Pedido não autorizado."
151
152#: errors.php:19
153msgid "No operation to perform."
154msgstr ""
155
156#: errors.php:21
157msgid ""
158"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
159"local configuration."
160msgstr ""
161
162#: errors.php:23
163msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
164msgstr "Negado. Seu nível de acesso é insuficiente para acessar esta página."
165
166#: errors.php:25
167msgid "Configuration check failed"
168msgstr "A checagem da configuração falhou"
169
170#: errors.php:27
171msgid ""
172"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
173"\t\tofficial site for more information."
174msgstr ""
175"Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse \n"
176"\t\to site oficial para mais informações."
177
178#: functions.php:2524 functions.php:2863 functions.php:3233 functions.php:4083
179msgid "Starred articles"
180msgstr ""
181
182#: functions.php:2533 functions.php:2865 functions.php:3236 functions.php:4090
183#: modules/pref-feeds.php:1173
184msgid "Published articles"
185msgstr ""
186
187#: functions.php:2542 functions.php:2867 functions.php:3239 functions.php:4068
188msgid "Fresh articles"
189msgstr ""
190
191#: functions.php:2785 modules/popup-dialog.php:151
192#: modules/pref-filters.php:312
193msgid "All feeds"
194msgstr "Todos os feeds"
195
196#: functions.php:2814 functions.php:2853 functions.php:3211 functions.php:4247
197#: functions.php:4277 modules/pref-feeds.php:984
198msgid "Uncategorized"
199msgstr "Não Categorizado"
200
201#: functions.php:2843 functions.php:3395
202msgid "Special"
203msgstr "Especial"
204
205#: functions.php:2845 functions.php:3397
206msgid "Labels"
207msgstr ""
208
209#: functions.php:3197 functions.php:3199
210msgid "Search results"
211msgstr ""
212
213#: functions.php:3215 functions.php:3228 functions.php:3234 functions.php:3237
214#: functions.php:3240 functions.php:3248
215msgid "Searched for"
216msgstr ""
217
218#: functions.php:3859 functions.php:3908 functions.php:5107
219#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:946
220#: modules/pref-filters.php:264 modules/pref-labels.php:239
221#: modules/pref-users.php:211
222msgid "Select:"
223msgstr "Selecione:"
224
225#: functions.php:3860 functions.php:3909 modules/pref-feeds.php:760
226#: modules/pref-feeds.php:947 modules/pref-filters.php:265
227#: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212
228msgid "All"
229msgstr "Todos"
230
231#: functions.php:3861 functions.php:3866 functions.php:3910 functions.php:3913
232#: tt-rss.php:193
233msgid "Unread"
234msgstr "Não Lido"
235
236#: functions.php:3862 functions.php:3911 modules/pref-feeds.php:761
237#: modules/pref-feeds.php:948 modules/pref-filters.php:266
238#: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213
239msgid "None"
240msgstr "Nenhum"
241
242#: functions.php:3864 tt-rss.php:146 modules/pref-feeds.php:1107
243msgid "Actions..."
244msgstr "Ações..."
245
246#: functions.php:3865
247#, fuzzy
248msgid "Selection toggle:"
249msgstr "Seleção"
250
251#: functions.php:3867 functions.php:3914 tt-rss.php:192
252msgid "Starred"
253msgstr "Favoritos"
254
255#: functions.php:3868
256msgid "Published"
257msgstr "Publicado"
258
259#: functions.php:3870 functions.php:3916
260msgid "Mark as read:"
261msgstr "Marcar como lido:"
262
263#: functions.php:3871
264msgid "Selection"
265msgstr "Seleção"
266
267#: functions.php:3885
268msgid "Entire feed"
269msgstr ""
270
271#: functions.php:3888 tt-rss.php:161
272msgid "Other actions:"
273msgstr "Outras ações:"
274
275#: functions.php:3895 functions.php:3897
276msgid "Search to label"
277msgstr ""
278
279#: functions.php:3913
280msgid "Toggle:"
281msgstr ""
282
283#: functions.php:3917
284msgid "Page"
285msgstr "Página"
286
287#: functions.php:3918 modules/pref-filters.php:301
288msgid "Feed"
289msgstr "Feed"
290
291#: functions.php:3925
292msgid "Convert to label"
293msgstr ""
294
295#: functions.php:3972
296msgid "Generated feed"
297msgstr ""
298
299#: functions.php:4056
300msgid "Dashboard"
301msgstr ""
302
303#: functions.php:4317
304msgid "No feeds to display."
305msgstr "Sem Feeds para exibir."
306
307#: functions.php:4334
308msgid "Tags"
309msgstr "Tags"
310
311#: functions.php:4559
312#, fuzzy
313msgid " - "
314msgstr " - por "
315
316#: functions.php:4614
317msgid "no tags"
318msgstr "sem tags"
319
320#: functions.php:4645 functions.php:5066
321msgid "Attachment:"
322msgstr ""
323
324#: functions.php:4647 functions.php:5068
325msgid "Attachments:"
326msgstr ""
327
328#: functions.php:4657 functions.php:5077
329#, fuzzy
330msgid "unknown type"
331msgstr "Erro desconhecido"
332
333#: functions.php:4723 modules/pref-feed-browser.php:74
334msgid "Feed not found."
335msgstr "Feed não encontrado."
336
337#: functions.php:4790
338msgid ""
339"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
340"local configuration."
341msgstr ""
342
343#: functions.php:4901
344msgid "(Click to change)"
345msgstr ""
346
347#: functions.php:5036
348#, fuzzy
349msgid "Show article"
350msgstr "Favoritos"
351
352#: functions.php:5174
353#, fuzzy
354msgid "No unread articles found to display."
355msgstr "Sem Feeds para exibir."
356
357#: functions.php:5177
358#, fuzzy
359msgid "No starred articles found to display."
360msgstr "Sem Feeds para exibir."
361
362#: functions.php:5180
363#, fuzzy
364msgid "No articles found to display."
365msgstr "Sem Feeds para exibir."
366
367#: localized_js.php:35
368msgid "display feeds"
369msgstr ""
370
371#: localized_js.php:36
372msgid "display tags"
373msgstr ""
374
375#: localized_js.php:37 prefs.php:135 tt-rss.php:75
376msgid "Loading, please wait..."
377msgstr ""
378
379#: localized_js.php:38
380msgid "All feeds updated."
381msgstr ""
382
383#: localized_js.php:39
384msgid "Marking all feeds as read..."
385msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
386
387#: localized_js.php:40
388msgid "Adding feed..."
389msgstr "Adicionando o Feed..."
390
391#: localized_js.php:41
392msgid "Removing feed..."
393msgstr "Removendo o Feed..."
394
395#: localized_js.php:42
396msgid "Saving feed..."
397msgstr "Salvando o Feed..."
398
399#: localized_js.php:43
400msgid "Can't add category: no name specified."
401msgstr ""
402
403#: localized_js.php:44
404msgid "Adding feed category..."
405msgstr ""
406
407#: localized_js.php:45 localized_js.php:104
408msgid "Can't add user: no login specified."
409msgstr ""
410
411#: localized_js.php:47
412msgid "Adding user..."
413msgstr "Adicionando o usuário…"
414
415#: localized_js.php:48 localized_js.php:102
416msgid "Can't create label: missing SQL expression."
417msgstr ""
418
419#: localized_js.php:49 localized_js.php:103
420msgid "Can't create label: missing caption."
421msgstr ""
422
423#: localized_js.php:50
424msgid "Remove selected labels?"
425msgstr ""
426
427#: localized_js.php:51
428msgid "Removing selected labels..."
429msgstr ""
430
431#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
432msgid "No labels are selected."
433msgstr ""
434
435#: localized_js.php:53
436msgid "Remove selected users?"
437msgstr "Remover os usuários selecionados?"
438
439#: localized_js.php:54
440msgid "Removing selected users..."
441msgstr "Removendo usuários selecionados…"
442
443#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
444#: localized_js.php:106
445msgid "No users are selected."
446msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
447
448#: localized_js.php:56
449msgid "Remove selected filters?"
450msgstr "Remover os filtros selecionados?"
451
452#: localized_js.php:57
453msgid "Removing selected filters..."
454msgstr "Removendo filtros selecionados…"
455
456#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
457msgid "No filters are selected."
458msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
459
460#: localized_js.php:59
461msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
462msgstr ""
463
464#: localized_js.php:60
465msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
466msgstr ""
467
468#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
469#: localized_js.php:108 localized_js.php:111
470msgid "No feeds are selected."
471msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
472
473#: localized_js.php:62
474msgid "Remove selected categories?"
475msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
476
477#: localized_js.php:63
478msgid "Removing selected categories..."
479msgstr "Removendo categorias selecionadas…"
480
481#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
482msgid "No categories are selected."
483msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada."
484
485#: localized_js.php:65
486msgid "Saving category..."
487msgstr "Salvando categoria..."
488
489#: localized_js.php:66
490msgid "Loading help..."
491msgstr ""
492
493#: localized_js.php:67
494msgid "Saving label..."
495msgstr ""
496
497#: localized_js.php:68 localized_js.php:110
498msgid "Login field cannot be blank."
499msgstr "O campo de Login não pode ser vazio."
500
501#: localized_js.php:69
502msgid "Saving user..."
503msgstr "Salvando usuário"
504
505#: localized_js.php:70
506msgid "Saving filter..."
507msgstr "Salvando o filtro..."
508
509#: localized_js.php:72
510msgid "Please select only one label."
511msgstr ""
512
513#: localized_js.php:74 localized_js.php:76
514msgid "Please select only one user."
515msgstr "Por favor selecione somente um usuário."
516
517#: localized_js.php:77
518msgid "Reset password of selected user?"
519msgstr ""
520
521#: localized_js.php:78
522msgid "Resetting password for selected user..."
523msgstr ""
524
525#: localized_js.php:80
526msgid "Please select only one feed."
527msgstr "Por favor selecione somente um feed"
528
529#: localized_js.php:82
530msgid "Please select only one filter."
531msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
532
533#: localized_js.php:84
534msgid "Please select one feed."
535msgstr "Por favor selecione um feed."
536
537#: localized_js.php:86
538msgid "Please select only one category."
539msgstr "Por favor selecione somente uma categoria."
540
541#: localized_js.php:87
542msgid "No OPML file to upload."
543msgstr "Nenhum arquivo OPML para upload."
544
545#: localized_js.php:88
546msgid "Changing category of selected feeds..."
547msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…"
548
549#: localized_js.php:89
550msgid "Reset to defaults?"
551msgstr ""
552
553#: localized_js.php:90
554msgid "Trying to change password..."
555msgstr "Tentando alterar senha ..."
556
557#: localized_js.php:91
558msgid "Trying to change e-mail..."
559msgstr "Tentando mudar o E-mail..."
560
561#: localized_js.php:92
562msgid "No articles are selected."
563msgstr ""
564
565#: localized_js.php:93
566msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
567msgstr ""
568
569#: localized_js.php:94
570msgid "Could not display article (missing XML object)"
571msgstr ""
572
573#: localized_js.php:95 tt-rss.php:235 tt-rss.php:239
574msgid "No feed selected."
575msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
576
577#: localized_js.php:96
578msgid "Replace current publishing address with a new one?"
579msgstr ""
580
581#: localized_js.php:97
582msgid "Address changed."
583msgstr "Endereço alterado."
584
585#: localized_js.php:98
586msgid "Could not change address."
587msgstr ""
588
589#: localized_js.php:99
590msgid "You can't unsubscribe from the category."
591msgstr ""
592
593#: localized_js.php:100
594msgid "Please select some feed first."
595msgstr ""
596
597#: localized_js.php:101
598msgid "You can't edit this kind of feed."
599msgstr ""
600
601#: localized_js.php:112
602msgid "Can't add filter: nothing to match on."
603msgstr ""
604
605#: localized_js.php:113
606msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
607msgstr ""
608
609#: localized_js.php:114
610#, php-format
611msgid "Unsubscribe from %s?"
612msgstr ""
613
614#: localized_js.php:115
615#, php-format
616msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
617msgstr ""
618
619#: localized_js.php:116
620#, fuzzy, php-format
621msgid "Mark all articles in %s as read?"
622msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
623
624#: localized_js.php:117
625#, php-format
626msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
627msgstr ""
628
629#: localized_js.php:118
630msgid "Please enter label title:"
631msgstr ""
632
633#: localized_js.php:119
634msgid "Save current configuration?"
635msgstr "Salvar a configuração atual?"
636
637#: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:25
638msgid "Old password cannot be blank."
639msgstr "A senha antiga não pode ser vazia."
640
641#: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:30
642msgid "New password cannot be blank."
643msgstr "A nova senha não pode ser vazia."
644
645#: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:35
646msgid "Entered passwords do not match."
647msgstr "As senhas informadas não conferem."
648
649#: localized_js.php:123
650msgid "No articles found to mark"
651msgstr ""
652
653#: localized_js.php:124
654#, php-format
655msgid "Mark %d article(s) as read?"
656msgstr ""
657
658#: localized_js.php:125
659msgid "No article is selected."
660msgstr ""
661
662#: localized_js.php:126
663#, fuzzy
664msgid "Star article"
665msgstr "Favoritos"
666
667#: localized_js.php:127
668msgid "Unstar article"
669msgstr ""
670
671#: localized_js.php:128
672msgid "Please wait..."
673msgstr ""
674
675#: localized_js.php:129 localized_schema.php:17
676msgid "Publish article"
677msgstr ""
678
679#: localized_js.php:130
680msgid "Unpublish article"
681msgstr ""
682
683#: localized_js.php:131
684msgid "You can't clear this type of feed."
685msgstr ""
686
687#: localized_js.php:132
688#, php-format
689msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
690msgstr ""
691
692#: localized_js.php:133
693#, fuzzy
694msgid "Mark all articles as read?"
695msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
696
697#: localized_js.php:134
698#, fuzzy
699msgid "Rescore articles in selected feeds?"
700msgstr "Remover os filtros selecionados?"
701
702#: localized_js.php:135
703#, fuzzy
704msgid "Rescoring selected feeds..."
705msgstr "Removendo filtros selecionados…"
706
707#: localized_js.php:136
708msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
709msgstr ""
710
711#: localized_js.php:137
712#, fuzzy
713msgid "Rescoring feeds..."
714msgstr "Removendo o Feed..."
715
716#: localized_js.php:138
717msgid "You can't rescore this kind of feed."
718msgstr ""
719
720#: localized_js.php:139
721#, fuzzy, php-format
722msgid "Rescore articles in %s?"
723msgstr "Favoritos"
724
725#: localized_js.php:140
726#, fuzzy
727msgid "Rescoring articles..."
728msgstr "Favoritos"
729
730#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
731#: modules/pref-feeds.php:959 modules/pref-feeds.php:1020
732msgid "Title"
733msgstr "Título"
734
735#: localized_schema.php:10
736msgid "Title or Content"
737msgstr "Título ou Conteúdo"
738
739#: localized_schema.php:11
740msgid "Link"
741msgstr "Link"
742
743#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
744msgid "Content"
745msgstr "Conteúdo"
746
747#: localized_schema.php:14
748msgid "Filter article"
749msgstr ""
750
751#: localized_schema.php:15
752msgid "Mark as read"
753msgstr "Marcar como lido"
754
755#: localized_schema.php:16
756msgid "Set starred"
757msgstr "Marcar como favorito"
758
759#: localized_schema.php:18
760msgid "Assign tags"
761msgstr ""
762
763#: localized_schema.php:22
764msgid "General"
765msgstr "Geral"
766
767#: localized_schema.php:24
768msgid "Allow duplicate posts"
769msgstr "Permitir publicações duplicadas"
770
771#: localized_schema.php:25
772msgid ""
773"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
774"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
775"different feeds to appear only once."
776msgstr ""
777
778#: localized_schema.php:26
779msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
780msgstr ""
781
782#: localized_schema.php:27
783msgid "Enable e-mail digest"
784msgstr ""
785
786#: localized_schema.php:28
787msgid ""
788"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
789"your configured e-mail address"
790msgstr ""
791
792#: localized_schema.php:29
793msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
794msgstr ""
795
796#: localized_schema.php:30
797msgid "Update post on checksum change"
798msgstr ""
799
800#: localized_schema.php:32
801msgid "Interface"
802msgstr "Interface"
803
804#: localized_schema.php:34
805msgid "Combined feed display"
806msgstr ""
807
808#: localized_schema.php:35
809msgid ""
810"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
811"headlines and article content"
812msgstr ""
813
814#: localized_schema.php:36
815msgid "Default article limit"
816msgstr ""
817
818#: localized_schema.php:37
819msgid ""
820"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
821"disables)."
822msgstr ""
823
824#: localized_schema.php:38
825msgid "Enable feed categories"
826msgstr ""
827
828#: localized_schema.php:39
829msgid "Enable search toolbar"
830msgstr ""
831
832#: localized_schema.php:40
833msgid "Hide feeds with no unread messages"
834msgstr ""
835
836#: localized_schema.php:41
837msgid "Mark articles as read automatically"
838msgstr ""
839
840#: localized_schema.php:42
841msgid ""
842"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
843"while you scroll article list."
844msgstr ""
845
846#: localized_schema.php:43
847msgid "On catchup show next feed"
848msgstr ""
849
850#: localized_schema.php:44
851msgid ""
852"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
853"feed with unread articles."
854msgstr ""
855
856#: localized_schema.php:45
857msgid "Open article links in new browser window"
858msgstr ""
859
860#: localized_schema.php:46
861msgid "Reverse headline order (oldest first)"
862msgstr ""
863
864#: localized_schema.php:47
865msgid "Show content preview in headlines list"
866msgstr ""
867
868#: localized_schema.php:48
869msgid "Sort feeds by unread articles count"
870msgstr ""
871
872#: localized_schema.php:49
873msgid "User stylesheet URL"
874msgstr ""
875
876#: localized_schema.php:50
877msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
878msgstr ""
879
880#: localized_schema.php:51
881msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
882msgstr ""
883
884#: localized_schema.php:52
885msgid "Hide feedlist"
886msgstr ""
887
888#: localized_schema.php:53
889msgid ""
890"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
891"for small screens."
892msgstr ""
893
894#: localized_schema.php:55
895msgid "Advanced"
896msgstr "Avançado"
897
898#: localized_schema.php:57
899msgid "Blacklisted tags"
900msgstr ""
901
902#: localized_schema.php:58
903msgid ""
904"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
905"separated list)."
906msgstr ""
907
908#: localized_schema.php:59
909msgid "Confirm marking feed as read"
910msgstr "Confirme marcando o Feed como lido"
911
912#: localized_schema.php:60
913msgid "Enable icons in feedlist"
914msgstr ""
915
916#: localized_schema.php:61
917msgid "Enable labels"
918msgstr ""
919
920#: localized_schema.php:62
921msgid ""
922"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
923"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
924"with caution."
925msgstr ""
926
927#: localized_schema.php:63
928msgid "Long date format"
929msgstr "Formato de data longo"
930
931#: localized_schema.php:64
932msgid "Set articles as unread on update"
933msgstr ""
934
935#: localized_schema.php:65
936msgid "Short date format"
937msgstr "Formato de data curto"
938
939#: localized_schema.php:66
940msgid "Show additional information in feedlist"
941msgstr ""
942
943#: localized_schema.php:67
944msgid "Strip unsafe tags from articles"
945msgstr ""
946
947#: localized_schema.php:68
948msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
949msgstr ""
950
951#: localized_schema.php:69
952msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
953msgstr ""
954
955#: localized_schema.php:70
956msgid "Automatically expand articles in combined mode"
957msgstr ""
958
959#: localized_schema.php:71
960msgid "Purge unread articles"
961msgstr ""
962
963#: localized_schema.php:72
964msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
965msgstr ""
966
967#: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:279
968#: modules/pref-users.php:29
969msgid "Login:"
970msgstr "Login:"
971
972#: login_form.php:87 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:285
973msgid "Password:"
974msgstr "Senha:"
975
976#: login_form.php:90
977msgid "Language:"
978msgstr "Língua:"
979
980#: login_form.php:109
981#, fuzzy
982msgid "Log in"
983msgstr "Login"
984
985#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
986msgid "Your access level is insufficient to run this script."
987msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
988
989#: mysql_convert_unicode.php:54
990msgid "MySQL Charset Updater"
991msgstr ""
992
993#: mysql_convert_unicode.php:61
994msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
995msgstr ""
996
997#: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
998#: update.php:171
999msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1000msgstr ""
1001
1002#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
1003msgid "Please backup your database before proceeding."
1004msgstr "Faça uma cópia-de-segurança de seus dados antes de prosseguir."
1005
1006#: mysql_convert_unicode.php:71
1007msgid ""
1008"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
1009"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
1010"corruption (lost accent characters, etc.). \n"
1011"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
1012"php to 'utf8'."
1013msgstr ""
1014
1015#: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
1016msgid "Perform updates"
1017msgstr ""
1018
1019#: mysql_convert_unicode.php:82
1020msgid "Converting database..."
1021msgstr ""
1022
1023#: opml.php:108 opml.php:112
1024msgid "OPML Utility"
1025msgstr "Utilitário OPML"
1026
1027#: opml.php:133
1028msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1029msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
1030
1031#: opml.php:137
1032msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1033msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…"
1034
1035#: opml.php:141
1036msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1037msgstr ""
1038"A extensão DOMXML não foi encontrada. Ela é exigida para versões do PHP "
1039"menores que 5."
1040
1041#: opml.php:145
1042msgid "Return to preferences"
1043msgstr "Retornar às preferências"
1044
1045#: prefs.php:89
1046msgid "Unknown Error"
1047msgstr "Erro desconhecido"
1048
1049#: prefs.php:95 tt-rss.php:114
1050msgid "Hello,"
1051msgstr "Olá,"
1052
1053#: prefs.php:97 prefs.php:107
1054msgid "Exit preferences"
1055msgstr "Sair das preferências"
1056
1057#: prefs.php:99 tt-rss.php:124
1058msgid "Logout"
1059msgstr "Sair"
1060
1061#: prefs.php:113 tt-rss.php:116 tt-rss.php:148
1062msgid "Preferences"
1063msgstr "Preferências"
1064
1065#: prefs.php:115
1066msgid "My Feeds"
1067msgstr "Meus Feeds"
1068
1069#: prefs.php:118
1070msgid "Other Feeds"
1071msgstr "Outros Feeds"
1072
1073#: prefs.php:121
1074msgid "Published Articles"
1075msgstr ""
1076
1077#: prefs.php:123
1078msgid "Content Filtering"
1079msgstr "Filtrando o conteúdo"
1080
1081#: prefs.php:126
1082msgid "Label Editor"
1083msgstr ""
1084
1085#: prefs.php:130
1086msgid "User Manager"
1087msgstr "Gerência de usuário"
1088
1089#: prefs.php:138 tt-rss.php:78
1090msgid ""
1091"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1092"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1093"\t\tbrowser settings."
1094msgstr ""
1095
1096#: sanity_check.php:8
1097msgid ""
1098"<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1099"\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1100msgstr ""
1101
1102#: sanity_check.php:16
1103msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1104msgstr ""
1105"config: a versão do seu arquivo de configuração é incorreta. Veja em config."
1106"php-dist.\n"
1107
1108#: sanity_check.php:20
1109msgid ""
1110"<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1111"\t\t\toption from config.php\n"
1112msgstr ""
1113
1114#: sanity_check.php:26
1115msgid ""
1116"<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1117"\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1118"them \n"
1119"\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1120msgstr ""
1121
1122#: sanity_check.php:33
1123msgid ""
1124"<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1125"\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1126msgstr ""
1127
1128#: sanity_check.php:39
1129msgid ""
1130"<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1131"\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1132msgstr ""
1133
1134#: sanity_check.php:45
1135msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1136msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME não definida"
1137
1138#: sanity_check.php:49
1139msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1140msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME é muito baixo (menor que 60)"
1141
1142#: sanity_check.php:53
1143msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1144msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME deveria ser maior ou igual"
1145
1146#: sanity_check.php:62
1147msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1148msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS é incompatível com SINGLE_USER_MODE"
1149
1150#: sanity_check.php:66
1151msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1152msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS esta atualmente quebrado com MySQL"
1153
1154#: sanity_check.php:70
1155msgid ""
1156"config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1157"DIGEST_FROM_ADDRESS"
1158msgstr ""
1159
1160#: sanity_check.php:74
1161msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1162msgstr ""
1163
1164#: sanity_check.php:78
1165msgid ""
1166"config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1167"and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1168"ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1169msgstr ""
1170
1171#: sanity_check.php:83
1172msgid "Fatal Error"
1173msgstr "Erro Fatal"
1174
1175#: tt-rss.php:120
1176#, fuzzy
1177msgid "Comments?"
1178msgstr "Conteúdo"
1179
1180#: tt-rss.php:137
1181msgid "tag cloud"
1182msgstr "núvem de tags"
1183
1184#: tt-rss.php:147 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
1185#: modules/pref-feeds.php:853
1186msgid "Search"
1187msgstr ""
1188
1189#: tt-rss.php:150
1190msgid "Feed actions:"
1191msgstr "Ações do Feed:"
1192
1193#: tt-rss.php:151
1194msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
1195msgstr ""
1196
1197#: tt-rss.php:152
1198msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
1199msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
1200
1201#: tt-rss.php:153
1202#, fuzzy
1203msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
1204msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
1205
1206#: tt-rss.php:154
1207#, fuzzy
1208msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
1209msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
1210
1211#: tt-rss.php:155
1212msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
1213msgstr ""
1214
1215#: tt-rss.php:157
1216msgid "All feeds:"
1217msgstr "Todos os Feeds:"
1218
1219#: tt-rss.php:158
1220msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
1221msgstr "&nbsp;&nbsp;Marcar como lido"
1222
1223#: tt-rss.php:159
1224msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
1225msgstr ""
1226
1227#: tt-rss.php:162
1228msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
1229msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
1230
1231#: tt-rss.php:163
1232#, fuzzy
1233msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
1234msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
1235
1236#: tt-rss.php:171
1237#, fuzzy
1238msgid "Collapse feedlist"
1239msgstr "Todos os feeds"
1240
1241#: tt-rss.php:173
1242msgid "Toggle Feedlist"
1243msgstr ""
1244
1245#: tt-rss.php:181 modules/popup-dialog.php:139
1246msgid "Search:"
1247msgstr ""
1248
1249#: tt-rss.php:188
1250msgid "View:"
1251msgstr ""
1252
1253#: tt-rss.php:190
1254msgid "Adaptive"
1255msgstr ""
1256
1257#: tt-rss.php:191
1258msgid "All Articles"
1259msgstr ""
1260
1261#: tt-rss.php:196
1262msgid "Limit:"
1263msgstr "Limite:"
1264
1265#: tt-rss.php:221
1266msgid "Update"
1267msgstr "Atualizar"
1268
1269#: update.php:53
1270msgid "Database Updater"
1271msgstr ""
1272
1273#: update.php:94
1274msgid "Could not update database"
1275msgstr ""
1276
1277#: update.php:97
1278msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1279msgstr ""
1280
1281#: update.php:98
1282msgid ", found: "
1283msgstr ", encontrou:"
1284
1285#: update.php:101
1286msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1287msgstr ""
1288
1289#: update.php:113
1290#, php-format
1291msgid ""
1292"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1293"<b>%d</b>)."
1294msgstr ""
1295
1296#: update.php:132
1297msgid "Performing updates..."
1298msgstr ""
1299
1300#: update.php:138
1301#, php-format
1302msgid "Updating to version %d..."
1303msgstr "Atualizando para a versão %d..."
1304
1305#: update.php:151
1306msgid "Checking version... "
1307msgstr "Verificando a versão…"
1308
1309#: update.php:157
1310msgid "OK!"
1311msgstr "OK!"
1312
1313#: update.php:159
1314msgid "ERROR!"
1315msgstr "ERRO!"
1316
1317#: update.php:167
1318#, php-format
1319msgid ""
1320"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1321"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1322msgstr ""
1323
1324#: modules/help.php:17
1325msgid "Help topic not found."
1326msgstr "Tópico de ajuda não encontrado."
1327
1328#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
1329#: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-feeds.php:810
1330msgid "Close this window"
1331msgstr "Fechar esta janela"
1332
1333#: modules/opml_domdoc.php:54
1334#, php-format
1335msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1336msgstr ""
1337
1338#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1339msgid "Already imported."
1340msgstr ""
1341
1342#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1343msgid "Done."
1344msgstr "Feito."
1345
1346#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1347msgid "Error while parsing document."
1348msgstr ""
1349
1350#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1351msgid "Error: please upload OPML file."
1352msgstr ""
1353
1354#: modules/opml_domxml.php:56
1355#, php-format
1356msgid "Adding category <b>%s</b>."
1357msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
1358
1359#: modules/opml_domxml.php:136
1360msgid "Error: can't find body element."
1361msgstr ""
1362
1363#: modules/popup-dialog.php:8
1364msgid "Notice"
1365msgstr ""
1366
1367#: modules/popup-dialog.php:12
1368msgid ""
1369"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1370"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1371"Please\n"
1372"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1373msgstr ""
1374
1375#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1376msgid "Last update:"
1377msgstr ""
1378
1379#: modules/popup-dialog.php:26
1380msgid ""
1381"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1382"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1383msgstr ""
1384
1385#: modules/popup-dialog.php:35
1386msgid ""
1387"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1388"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1389"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1390"\t\t\t\t\towner."
1391msgstr ""
1392
1393#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:866
1394msgid "Subscribe to feed"
1395msgstr ""
1396
1397#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166
1398msgid "Feed URL:"
1399msgstr "Feed URL:"
1400
1401#: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:174
1402msgid "Category:"
1403msgstr "Categoria:"
1404
1405#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:115
1406#: modules/pref-feeds.php:119
1407msgid "Subscribe"
1408msgstr ""
1409
1410#: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
1411#: modules/popup-dialog.php:256 modules/popup-dialog.php:343
1412#: modules/popup-dialog.php:439 modules/pref-feeds.php:121
1413#: modules/pref-feeds.php:367 modules/pref-filters.php:118
1414#: modules/pref-users.php:58
1415msgid "Cancel"
1416msgstr "Cancelar"
1417
1418#: modules/popup-dialog.php:120
1419msgid "This feed requires authentication."
1420msgstr "Este feed requer autenticação."
1421
1422#: modules/popup-dialog.php:148
1423msgid "Where:"
1424msgstr "Onde:"
1425
1426#: modules/popup-dialog.php:164
1427msgid "This feed"
1428msgstr ""
1429
1430#: modules/popup-dialog.php:179
1431msgid "Match on:"
1432msgstr ""
1433
1434#: modules/popup-dialog.php:184
1435msgid "Title or content"
1436msgstr "Título ou conteúdo"
1437
1438#: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:221
1439msgid "Create label"
1440msgstr ""
1441
1442#: modules/popup-dialog.php:218
1443msgid "Caption:"
1444msgstr ""
1445
1446#: modules/popup-dialog.php:227
1447msgid "SQL Expression:"
1448msgstr "Expressão SQL:"
1449
1450#: modules/popup-dialog.php:242 modules/pref-labels.php:62
1451#, fuzzy
1452msgid "Help"
1453msgstr "Olá,"
1454
1455#: modules/popup-dialog.php:245
1456msgid "Test"
1457msgstr "Teste"
1458
1459#: modules/popup-dialog.php:252 modules/popup-dialog.php:339
1460msgid "Create"
1461msgstr "Criar"
1462
1463#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-filters.php:229
1464msgid "Create filter"
1465msgstr ""
1466
1467#: modules/popup-dialog.php:283 modules/popup-dialog.php:314
1468#: modules/pref-filters.php:40 modules/pref-filters.php:72
1469msgid "description"
1470msgstr "descrição"
1471
1472#: modules/popup-dialog.php:288 modules/pref-filters.php:45
1473msgid "Match:"
1474msgstr ""
1475
1476#: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:51
1477msgid "On field:"
1478msgstr ""
1479
1480#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:56
1481msgid "Feed:"
1482msgstr "Feed:"
1483
1484#: modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:62
1485msgid "Action:"
1486msgstr "Ação:"
1487
1488#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:79
1489msgid "Params:"
1490msgstr ""
1491
1492#: modules/popup-dialog.php:325 modules/pref-feeds.php:298
1493msgid "Options:"
1494msgstr "Opções:"
1495
1496#: modules/popup-dialog.php:328 modules/pref-filters.php:103
1497msgid "Inverse match"
1498msgstr ""
1499
1500#: modules/popup-dialog.php:354
1501msgid "Update Errors"
1502msgstr ""
1503
1504#: modules/popup-dialog.php:357
1505msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1506msgstr ""
1507
1508#: modules/popup-dialog.php:376
1509msgid "Close"
1510msgstr "Fechar"
1511
1512#: modules/popup-dialog.php:385
1513msgid "Edit Tags"
1514msgstr "Editar Tags"
1515
1516#: modules/popup-dialog.php:390
1517msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1518msgstr ""
1519
1520#: modules/popup-dialog.php:435 modules/pref-feeds.php:365
1521#: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55
1522msgid "Save"
1523msgstr "Salvar"
1524
1525#: modules/popup-dialog.php:448
1526msgid "Tag cloud"
1527msgstr "Núvem de tags"
1528
1529#: modules/popup-dialog.php:451
1530msgid "Showing most popular tags "
1531msgstr "Exibir as Tags mais populares."
1532
1533#: modules/popup-dialog.php:452
1534msgid "browse more"
1535msgstr ""
1536
1537#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:54
1538msgid "Feed browser is administratively disabled."
1539msgstr ""
1540
1541#: modules/pref-feed-browser.php:15
1542msgid "Feed information:"
1543msgstr "Informações do Feed:"
1544
1545#: modules/pref-feed-browser.php:38
1546#, fuzzy
1547msgid "Site:"
1548msgstr "Título"
1549
1550#: modules/pref-feed-browser.php:40
1551#, fuzzy
1552msgid "Last updated:"
1553msgstr "Atualizado"
1554
1555#: modules/pref-feed-browser.php:55
1556msgid "Last headlines:"
1557msgstr ""
1558
1559#: modules/pref-feed-browser.php:84
1560msgid ""
1561"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1562"case you are interested in them too."
1563msgstr ""
1564
1565#: modules/pref-feed-browser.php:101
1566msgid "Top"
1567msgstr ""
1568
1569#: modules/pref-feed-browser.php:110
1570msgid "Show"
1571msgstr ""
1572
1573#: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112
1574msgid "No feeds found to subscribe."
1575msgstr ""
1576
1577#: modules/pref-feeds.php:39
1578msgid "Subscribed to feeds:"
1579msgstr ""
1580
1581#: modules/pref-feeds.php:58
1582msgid "Other feeds: Top 25"
1583msgstr ""
1584
1585#: modules/pref-feeds.php:62
1586msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1587msgstr ""
1588
1589#: modules/pref-feeds.php:146
1590msgid "Feed editor"
1591msgstr "Editor de Feed"
1592
1593#: modules/pref-feeds.php:158
1594msgid "Title:"
1595msgstr "Título"
1596
1597#: modules/pref-feeds.php:194
1598msgid "Update Interval:"
1599msgstr ""
1600
1601#: modules/pref-feeds.php:203
1602msgid "Link to:"
1603msgstr ""
1604
1605#: modules/pref-feeds.php:220
1606msgid "Not linked"
1607msgstr ""
1608
1609#: modules/pref-feeds.php:254
1610msgid "Article purging:"
1611msgstr ""
1612
1613#: modules/pref-feeds.php:267
1614#, fuzzy
1615msgid "Update using:"
1616msgstr "Atualizar"
1617
1618#: modules/pref-feeds.php:300
1619msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1620msgstr ""
1621
1622#: modules/pref-feeds.php:311
1623msgid "Right-to-left content"
1624msgstr ""
1625
1626#: modules/pref-feeds.php:322
1627msgid "Hide from my feed list"
1628msgstr ""
1629
1630#: modules/pref-feeds.php:334
1631msgid "Include in e-mail digest"
1632msgstr ""
1633
1634#: modules/pref-feeds.php:355
1635msgid "Cache images locally"
1636msgstr ""
1637
1638#: modules/pref-feeds.php:515 modules/pref-feeds.php:562
1639msgid "All done."
1640msgstr ""
1641
1642#: modules/pref-feeds.php:593
1643#, php-format
1644msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1645msgstr ""
1646
1647#: modules/pref-feeds.php:595
1648#, php-format
1649msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1650msgstr ""
1651
1652#: modules/pref-feeds.php:677
1653msgid "Category editor"
1654msgstr "Editor de Categoria"
1655
1656#: modules/pref-feeds.php:700
1657#, php-format
1658msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1659msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
1660
1661#: modules/pref-feeds.php:728
1662msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1663msgstr ""
1664
1665#: modules/pref-feeds.php:745
1666msgid "Create category"
1667msgstr "Criar categoria"
1668
1669#: modules/pref-feeds.php:805
1670msgid "No feed categories defined."
1671msgstr ""
1672
1673#: modules/pref-feeds.php:816 modules/pref-filters.php:381
1674#: modules/pref-labels.php:299 modules/pref-users.php:320
1675msgid "Remove"
1676msgstr "Remover"
1677
1678#: modules/pref-feeds.php:838
1679msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1680msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
1681
1682#: modules/pref-feeds.php:871
1683msgid "Top 25"
1684msgstr ""
1685
1686#: modules/pref-feeds.php:945
1687msgid "Show last article times"
1688msgstr ""
1689
1690#: modules/pref-feeds.php:962 modules/pref-feeds.php:1024
1691msgid "Last&nbsp;Article"
1692msgstr ""
1693
1694#: modules/pref-feeds.php:965 modules/pref-feeds.php:1028
1695msgid "Updated"
1696msgstr "Atualizado"
1697
1698#: modules/pref-feeds.php:1095 modules/pref-feeds.php:1109
1699#, fuzzy
1700msgid "Selection:"
1701msgstr "Seleção"
1702
1703#: modules/pref-feeds.php:1101
1704msgid "Recategorize"
1705msgstr ""
1706
1707#: modules/pref-feeds.php:1110 modules/pref-filters.php:379
1708#: modules/pref-labels.php:297 modules/pref-users.php:318
1709msgid "Edit"
1710msgstr "Editar"
1711
1712#: modules/pref-feeds.php:1111
1713msgid "Manual purge"
1714msgstr ""
1715
1716#: modules/pref-feeds.php:1112
1717msgid "Clear feed data"
1718msgstr ""
1719
1720#: modules/pref-feeds.php:1113 modules/pref-filters.php:236
1721#, fuzzy
1722msgid "Rescore articles"
1723msgstr "Favoritos"
1724
1725#: modules/pref-feeds.php:1114
1726msgid "Unsubscribe"
1727msgstr ""
1728
1729#: modules/pref-feeds.php:1119
1730#, fuzzy
1731msgid "Other:"
1732msgstr "Onde:"
1733
1734#: modules/pref-feeds.php:1120
1735msgid "Edit categories"
1736msgstr "Editar categorias"
1737
1738#: modules/pref-feeds.php:1147
1739msgid "OPML"
1740msgstr "OPML"
1741
1742#: modules/pref-feeds.php:1151
1743msgid "File:"
1744msgstr "Arquivo:"
1745
1746#: modules/pref-feeds.php:1154
1747msgid "Import"
1748msgstr "Importar"
1749
1750#: modules/pref-feeds.php:1161
1751msgid "Export OPML"
1752msgstr "Exportar OPML"
1753
1754#: modules/pref-feeds.php:1164
1755msgid "Firefox Integration"
1756msgstr ""
1757
1758#: modules/pref-feeds.php:1166
1759msgid ""
1760"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1761"link below."
1762msgstr ""
1763
1764#: modules/pref-feeds.php:1170
1765msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1766msgstr ""
1767
1768#: modules/pref-feeds.php:1179
1769msgid ""
1770"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1771"by anyone who knows the URL specified below."
1772msgstr ""
1773
1774#: modules/pref-feeds.php:1186
1775#, fuzzy
1776msgid "Generate another link"
1777msgstr "Gerar um outro endereço"
1778
1779#: modules/pref-filters.php:22
1780msgid "Filter editor"
1781msgstr ""
1782
1783#: modules/pref-filters.php:94
1784msgid "Enabled"
1785msgstr "Ativado"
1786
1787#: modules/pref-filters.php:154
1788#, php-format
1789msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1790msgstr ""
1791
1792#: modules/pref-filters.php:194
1793#, php-format
1794msgid "Created filter <b>%s</b>"
1795msgstr ""
1796
1797#: modules/pref-filters.php:290
1798msgid "filter_type_descr"
1799msgstr "filter_type_descr"
1800
1801#: modules/pref-filters.php:291
1802msgid "action_description"
1803msgstr "action_description"
1804
1805#: modules/pref-filters.php:300
1806msgid "Filter expression"
1807msgstr ""
1808
1809#: modules/pref-filters.php:302
1810msgid "Match"
1811msgstr ""
1812
1813#: modules/pref-filters.php:303
1814msgid "Action"
1815msgstr "Ação"
1816
1817#: modules/pref-filters.php:304
1818msgid "Params"
1819msgstr ""
1820
1821#: modules/pref-filters.php:333
1822msgid "(Disabled)"
1823msgstr "(Desativado)"
1824
1825#: modules/pref-filters.php:353
1826msgid "(Inverse)"
1827msgstr "(Inverso)"
1828
1829#: modules/pref-filters.php:371 modules/pref-filters.php:392
1830msgid "No filters defined."
1831msgstr ""
1832
1833#: modules/pref-labels.php:169
1834#, php-format
1835msgid "Saved label <b>%s</b>"
1836msgstr ""
1837
1838#: modules/pref-labels.php:199
1839#, php-format
1840msgid "Created label <b>%s</b>"
1841msgstr ""
1842
1843#: modules/pref-labels.php:246
1844msgid "Caption"
1845msgstr ""
1846
1847#: modules/pref-labels.php:247
1848msgid "SQL Expression"
1849msgstr "Expressão SQL"
1850
1851#: modules/pref-labels.php:289 modules/pref-labels.php:302
1852msgid "No labels defined."
1853msgstr ""
1854
1855#: modules/pref-prefs.php:60
1856msgid "Password has been changed."
1857msgstr ""
1858
1859#: modules/pref-prefs.php:62
1860msgid "Old password is incorrect."
1861msgstr "Senha antiga incorreta"
1862
1863#: modules/pref-prefs.php:112
1864msgid "The configuration was saved."
1865msgstr ""
1866
1867#: modules/pref-prefs.php:138
1868msgid "E-mail has been changed."
1869msgstr "E-mail alterado."
1870
1871#: modules/pref-prefs.php:150 modules/pref-prefs.php:210
1872msgid "The configuration was reset to defaults."
1873msgstr ""
1874
1875#: modules/pref-prefs.php:154 modules/pref-prefs.php:320
1876msgid "Change theme"
1877msgstr "Mudar Tema"
1878
1879#: modules/pref-prefs.php:195
1880msgid ""
1881"Your password is at default value, \n"
1882"\t\t\t\t\t\tplease change it."
1883msgstr ""
1884"Sua senha é a padrão, \n"
1885"\t\t\t\t\t\tvocê deve mudá-la."
1886
1887#: modules/pref-prefs.php:222
1888msgid "Personal data"
1889msgstr ""
1890
1891#: modules/pref-prefs.php:229
1892msgid "E-mail"
1893msgstr "E-mail"
1894
1895#: modules/pref-prefs.php:238
1896#, fuzzy
1897msgid "Access level"
1898msgstr "Nível de acesso:"
1899
1900#: modules/pref-prefs.php:251
1901msgid "Change e-mail"
1902msgstr "Mudar E-mail"
1903
1904#: modules/pref-prefs.php:257
1905msgid "Authentication"
1906msgstr ""
1907
1908#: modules/pref-prefs.php:259
1909msgid "Old password"
1910msgstr "Senha antiga"
1911
1912#: modules/pref-prefs.php:264
1913msgid "New password"
1914msgstr "Senha nova"
1915
1916#: modules/pref-prefs.php:270
1917msgid "Confirm password"
1918msgstr "Confirmar senha"
1919
1920#: modules/pref-prefs.php:285
1921msgid "Change password"
1922msgstr "Mudar senha"
1923
1924#: modules/pref-prefs.php:301
1925msgid "Themes"
1926msgstr "Temas"
1927
1928#: modules/pref-prefs.php:302
1929msgid "Select theme"
1930msgstr "Selecionar o tema"
1931
1932#: modules/pref-prefs.php:304
1933msgid "Default"
1934msgstr "Padrão"
1935
1936#: modules/pref-prefs.php:377
1937msgid "short_desc"
1938msgstr "short_desc"
1939
1940#: modules/pref-prefs.php:389 modules/pref-prefs.php:394
1941msgid "Yes"
1942msgstr "Sim"
1943
1944#: modules/pref-prefs.php:391 modules/pref-prefs.php:394
1945msgid "No"
1946msgstr "Não"
1947
1948#: modules/pref-prefs.php:413
1949msgid "Save configuration"
1950msgstr "Salvar configuração"
1951
1952#: modules/pref-prefs.php:417
1953msgid "Reset to defaults"
1954msgstr ""
1955
1956#: modules/pref-users.php:12
1957msgid "User editor"
1958msgstr "Editor de usuário"
1959
1960#: modules/pref-users.php:33
1961msgid "Change password:"
1962msgstr "Mudar senha:"
1963
1964#: modules/pref-users.php:37
1965msgid "E-mail:"
1966msgstr "E-mail:"
1967
1968#: modules/pref-users.php:43
1969msgid "Access level:"
1970msgstr "Nível de acesso:"
1971
1972#: modules/pref-users.php:78
1973#, php-format
1974msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
1975msgstr "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>."
1976
1977#: modules/pref-users.php:126
1978#, php-format
1979msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1980msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>"
1981
1982#: modules/pref-users.php:133
1983#, php-format
1984msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1985msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
1986
1987#: modules/pref-users.php:137
1988#, php-format
1989msgid "User <b>%s</b> already exists."
1990msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe."
1991
1992#: modules/pref-users.php:157
1993#, php-format
1994msgid ""
1995"Changed password of user <b>%s</b>\n"
1996"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1997msgstr ""
1998"Alterada a senha do usuário <b>%s</b>\n"
1999"\t\t\t\t\t para <b>%s</b>"
2000
2001#: modules/pref-users.php:161
2002#, fuzzy, php-format
2003msgid "Notifying <b>%s</b>."
2004msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
2005
2006#: modules/pref-users.php:196
2007msgid "Create user"
2008msgstr "Criar um usuário"
2009
2010#: modules/pref-users.php:218
2011msgid "Login"
2012msgstr "Login"
2013
2014#: modules/pref-users.php:219
2015msgid "Access Level"
2016msgstr "Nível de acesso"
2017
2018#: modules/pref-users.php:220
2019msgid "Last login"
2020msgstr "Último Login"
2021
2022#: modules/pref-users.php:316
2023msgid "User details"
2024msgstr "Detalhes do usuário"
2025
2026#: modules/pref-users.php:322
2027msgid "Reset password"
2028msgstr ""
2029
2030#, fuzzy
2031#~ msgid "Update errors"
2032#~ msgstr "Atualizar"
2033
2034#~ msgid "Next page"
2035#~ msgstr "Próxima página"
2036
2037#~ msgid "Previous page"
2038#~ msgstr "Página anterior"
2039
2040#~ msgid "First page"
2041#~ msgstr "Primeira página"
2042
2043#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Update"
2044#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Atualizar"