1 # SOME DESCRIPTIVacE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: 1.2.19\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-08-06 16:43+0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:22::+0100\n"
13 "Last-Translator: MiszterX <miszterx@miszterx.hu>\n"
14 "Language-Team: HUNGARIAN <miszterx@miszterx.hu>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 msgstr "Használd az alapértelmezettet"
49 msgid "Default interval"
50 msgstr "Frissítési intervallum:"
53 msgid "Disable updates"
54 msgstr "Frissítés kikapcsolása"
57 msgid "Each 15 minutes"
58 msgstr "Minden 15 percben"
61 msgid "Each 30 minutes"
62 msgstr "Minden 30 percben"
70 msgstr "Minden 4 órában"
74 msgstr "Minden 12 órában"
84 #: backend.php:128 modules/pref-prefs.php:312
86 msgstr "Alapértelmezett"
97 #: backend.php:139 modules/pref-users.php:35
106 msgid "Administrator"
107 msgstr "Adminisztrátor"
109 #: backend.php:424 modules/pref-users.php:311
114 msgid "Last logged in"
115 msgstr "Utolsó belépés"
118 msgid "Stored articles"
119 msgstr "Tárolt hírek"
122 msgid "Subscribed feeds count"
126 msgid "Subscribed feeds"
127 msgstr "Feliratkozott feedek"
130 msgid "Unknown error"
131 msgstr "Ismeretlen hiba"
134 msgid "This program requires XmlHttpRequest "
138 msgid "This program requires cookies "
142 msgid "Backend sanity check failed"
146 msgid "Frontend sanity check failed."
151 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
156 msgid "Request not authorized."
157 msgstr "Kérés nem azonosítható"
160 msgid "No operation to perform."
165 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
166 "local configuration."
170 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
174 msgid "Configuration check failed"
179 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
180 "\t\tofficial site for more information."
183 #: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4157
184 msgid "Starred articles"
185 msgstr "Csillagost hírek"
187 #: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4164
188 #: modules/pref-feeds.php:1157
189 msgid "Published articles"
190 msgstr "Publikált hírek"
192 #: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4142
193 msgid "Fresh articles"
194 msgstr "Olvasatlan hírek"
196 #: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
197 #: modules/pref-filters.php:353
201 #: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4318
202 #: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:988
203 msgid "Uncategorized"
204 msgstr "Kategorizálatlan"
206 #: functions.php:2914 functions.php:3475
210 #: functions.php:2916 functions.php:3477
214 #: functions.php:3274 functions.php:3276
215 msgid "Search results"
216 msgstr "Keresési találatok"
218 #: functions.php:3292 functions.php:3305 functions.php:3311 functions.php:3314
219 #: functions.php:3317 functions.php:3325
223 #: functions.php:3945 functions.php:3994 functions.php:5216
224 #: modules/pref-feeds.php:769 modules/pref-feeds.php:950
225 #: modules/pref-filters.php:305 modules/pref-labels.php:271
226 #: modules/pref-users.php:302
230 #: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:770
231 #: modules/pref-feeds.php:951 modules/pref-filters.php:306
232 #: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:303
236 #: functions.php:3947 functions.php:3952 functions.php:3996 functions.php:3999
241 #: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:771
242 #: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:307
243 #: modules/pref-labels.php:273 modules/pref-users.php:304
247 #: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1111
251 #: functions.php:3951
253 msgid "Selection toggle:"
256 #: functions.php:3953 functions.php:4000 tt-rss.php:190
260 #: functions.php:3954
264 #: functions.php:3956 functions.php:4002
265 msgid "Mark as read:"
268 #: functions.php:3957
270 msgstr "Kiválasztottakat"
272 #: functions.php:3971
276 #: functions.php:3974 tt-rss.php:157
277 msgid "Other actions:"
278 msgstr "Más művelet:"
280 #: functions.php:3981 functions.php:3983
282 msgid "Search to label"
283 msgstr "Címke készítése"
285 #: functions.php:3999
289 #: functions.php:4003
293 #: functions.php:4004 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:151
294 #: modules/pref-filters.php:342
298 #: functions.php:4011
299 msgid "Convert to label"
302 #: functions.php:4058
303 msgid "Generated feed"
306 #: functions.php:4130
310 #: functions.php:4368
311 msgid "No feeds to display."
314 #: functions.php:4385
318 #: functions.php:4611
322 #: functions.php:4666
326 #: functions.php:4697 functions.php:5166
330 #: functions.php:4699 functions.php:5168
332 msgstr "Csatolmányok:"
334 #: functions.php:4709 functions.php:5177
337 msgstr "Ismeretlen hiba"
339 #: functions.php:4715 functions.php:5183
343 #: functions.php:4791 modules/pref-feed-browser.php:75
344 msgid "Feed not found."
345 msgstr "Feed nem található"
347 #: functions.php:4860
349 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
350 "local configuration."
353 #: functions.php:4973
354 msgid "(Click to change)"
357 #: functions.php:5146
359 msgid "Click to expand article"
360 msgstr "Tárolt hírek"
362 #: functions.php:5283
364 msgid "No unread articles found to display."
365 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
367 #: functions.php:5286
369 msgid "No starred articles found to display."
370 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
372 #: functions.php:5289
374 msgid "No articles found to display."
375 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
377 #: localized_js.php:35
378 msgid "display feeds"
381 #: localized_js.php:36
385 #: localized_js.php:37 prefs.php:65 prefs.php:150 tt-rss.php:66
386 msgid "Loading, please wait..."
387 msgstr "Töltés, kérem várjon..."
389 #: localized_js.php:38
390 msgid "All feeds updated."
391 msgstr "MInden feed frissítve"
393 #: localized_js.php:39
394 msgid "Marking all feeds as read..."
397 #: localized_js.php:40
398 msgid "Adding feed..."
401 #: localized_js.php:41
402 msgid "Removing feed..."
405 #: localized_js.php:42
406 msgid "Saving feed..."
409 #: localized_js.php:43
410 msgid "Can't add category: no name specified."
413 #: localized_js.php:44
414 msgid "Adding feed category..."
417 #: localized_js.php:45 localized_js.php:104
418 msgid "Can't add user: no login specified."
421 #: localized_js.php:47
422 msgid "Adding user..."
425 #: localized_js.php:48 localized_js.php:102
426 msgid "Can't create label: missing SQL expression."
429 #: localized_js.php:49 localized_js.php:103
430 msgid "Can't create label: missing caption."
433 #: localized_js.php:50
434 msgid "Remove selected labels?"
437 #: localized_js.php:51
438 msgid "Removing selected labels..."
441 #: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
442 msgid "No labels are selected."
445 #: localized_js.php:53
446 msgid "Remove selected users?"
449 #: localized_js.php:54
450 msgid "Removing selected users..."
453 #: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
454 #: localized_js.php:106
455 msgid "No users are selected."
458 #: localized_js.php:56
459 msgid "Remove selected filters?"
462 #: localized_js.php:57
463 msgid "Removing selected filters..."
466 #: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
467 msgid "No filters are selected."
468 msgstr "Nincs szőrű kiválasztva."
470 #: localized_js.php:59
471 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
472 msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
474 #: localized_js.php:60
475 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
476 msgstr "Leiratkozás a kiválasztott feedekről..."
478 #: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
479 #: localized_js.php:108 localized_js.php:111
480 msgid "No feeds are selected."
481 msgstr "Nincs feed kiválasztva."
483 #: localized_js.php:62
484 msgid "Remove selected categories?"
485 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
487 #: localized_js.php:63
488 msgid "Removing selected categories..."
489 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása..."
491 #: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
492 msgid "No categories are selected."
493 msgstr "Nincs kategória kiválaszta."
495 #: localized_js.php:65
496 msgid "Saving category..."
497 msgstr "Kategória mentése"
499 #: localized_js.php:66
500 msgid "Loading help..."
501 msgstr "Segítség betöltése..."
503 #: localized_js.php:67
504 msgid "Saving label..."
505 msgstr "Címke mentése"
507 #: localized_js.php:68 localized_js.php:110
508 msgid "Login field cannot be blank."
511 #: localized_js.php:69
512 msgid "Saving user..."
515 #: localized_js.php:70
516 msgid "Saving filter..."
519 #: localized_js.php:72
520 msgid "Please select only one label."
523 #: localized_js.php:74 localized_js.php:76
524 msgid "Please select only one user."
527 #: localized_js.php:77
528 msgid "Reset password of selected user?"
531 #: localized_js.php:78
532 msgid "Resetting password for selected user..."
535 #: localized_js.php:80
536 msgid "Please select only one feed."
539 #: localized_js.php:82
540 msgid "Please select only one filter."
543 #: localized_js.php:84
544 msgid "Please select one feed."
547 #: localized_js.php:86
548 msgid "Please select only one category."
551 #: localized_js.php:87
552 msgid "No OPML file to upload."
555 #: localized_js.php:88
556 msgid "Changing category of selected feeds..."
559 #: localized_js.php:89
560 msgid "Reset to defaults?"
563 #: localized_js.php:90
564 msgid "Trying to change password..."
567 #: localized_js.php:91
568 msgid "Trying to change e-mail..."
571 #: localized_js.php:92
572 msgid "No articles are selected."
575 #: localized_js.php:93
576 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
579 #: localized_js.php:94
580 msgid "Could not display article (missing XML object)"
583 #: localized_js.php:95 tt-rss.php:233 tt-rss.php:246
584 msgid "No feed selected."
587 #: localized_js.php:96
588 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
591 #: localized_js.php:97
592 msgid "Address changed."
595 #: localized_js.php:98
596 msgid "Could not change address."
599 #: localized_js.php:99
600 msgid "You can't unsubscribe from the category."
603 #: localized_js.php:100
604 msgid "Please select some feed first."
607 #: localized_js.php:101
608 msgid "You can't edit this kind of feed."
611 #: localized_js.php:112
612 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
615 #: localized_js.php:113
616 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
619 #: localized_js.php:114
621 msgid "Unsubscribe from %s?"
622 msgstr "Leiratkozás innen: %s?"
624 #: localized_js.php:115
626 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
629 #: localized_js.php:116
631 msgid "Mark all articles in %s as read?"
632 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
634 #: localized_js.php:117
636 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
639 #: localized_js.php:118
640 msgid "Please enter label title:"
641 msgstr "Add meg a címke címét:"
643 #: localized_js.php:119
644 msgid "Save current configuration?"
647 #: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:25
648 msgid "Old password cannot be blank."
651 #: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:30
652 msgid "New password cannot be blank."
655 #: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:35
656 msgid "Entered passwords do not match."
659 #: localized_js.php:123
660 msgid "No articles found to mark"
663 #: localized_js.php:124
665 msgid "Mark %d article(s) as read?"
668 #: localized_js.php:125
669 msgid "No article is selected."
672 #: localized_js.php:126
674 msgstr "Csillagoz hí"
676 #: localized_js.php:127
677 msgid "Unstar article"
680 #: localized_js.php:128
681 msgid "Please wait..."
682 msgstr "Kérem várjon"
684 #: localized_js.php:129 localized_schema.php:17
685 msgid "Publish article"
686 msgstr "Hír publikálása"
688 #: localized_js.php:130
689 msgid "Unpublish article"
690 msgstr "Hír nem publikálása"
692 #: localized_js.php:131
693 msgid "You can't clear this type of feed."
696 #: localized_js.php:132
698 msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
701 #: localized_js.php:133
703 msgid "Mark all articles as read?"
704 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
706 #: localized_js.php:134
708 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
709 msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
711 #: localized_js.php:135
713 msgid "Rescoring selected feeds..."
714 msgstr "Leiratkozás a kiválasztott feedekről..."
716 #: localized_js.php:136
717 msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
720 #: localized_js.php:137
721 msgid "Rescoring feeds..."
724 #: localized_js.php:138
725 msgid "You can't rescore this kind of feed."
728 #: localized_js.php:139
730 msgid "Rescore articles in %s?"
731 msgstr "Tárolt hírek"
733 #: localized_js.php:140
735 msgid "Rescoring articles..."
736 msgstr "Tárolt hírek"
738 #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
739 #: modules/pref-feeds.php:963 modules/pref-feeds.php:1024
743 #: localized_schema.php:10
744 msgid "Title or Content"
745 msgstr "Cím vagy Tartalom"
747 #: localized_schema.php:11
751 #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
755 #: localized_schema.php:14
756 msgid "Filter article"
759 #: localized_schema.php:15
761 msgstr "Olvasottá tesz"
763 #: localized_schema.php:16
767 #: localized_schema.php:18
769 msgstr "Tag felajánlása"
771 #: localized_schema.php:22
775 #: localized_schema.php:24
776 msgid "Allow duplicate posts"
777 msgstr "Dupla postok engedélyezése"
779 #: localized_schema.php:25
781 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
782 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
783 "different feeds to appear only once."
786 #: localized_schema.php:26
787 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
790 #: localized_schema.php:27
791 msgid "Enable e-mail digest"
794 #: localized_schema.php:28
796 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
797 "your configured e-mail address"
800 #: localized_schema.php:29
801 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
804 #: localized_schema.php:30
805 msgid "Update post on checksum change"
808 #: localized_schema.php:32
812 #: localized_schema.php:34
813 msgid "Combined feed display"
816 #: localized_schema.php:35
818 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
819 "headlines and article content"
822 #: localized_schema.php:36
823 msgid "Default article limit"
824 msgstr "Alapértelmezett hír limit"
826 #: localized_schema.php:37
828 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
832 #: localized_schema.php:38
833 msgid "Enable feed categories"
836 #: localized_schema.php:39
837 msgid "Enable search toolbar"
838 msgstr "Kereső bár engedéjezése"
840 #: localized_schema.php:40
841 msgid "Hide feeds with no unread messages"
844 #: localized_schema.php:41
845 msgid "Mark articles as read automatically"
846 msgstr "Hírek olvasottá tétele autómatikusan"
848 #: localized_schema.php:42
850 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
851 "while you scroll article list."
854 #: localized_schema.php:43
855 msgid "On catchup show next feed"
858 #: localized_schema.php:44
860 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
861 "feed with unread articles."
864 #: localized_schema.php:45
865 msgid "Open article links in new browser window"
868 #: localized_schema.php:46
869 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
872 #: localized_schema.php:47
873 msgid "Show content preview in headlines list"
876 #: localized_schema.php:48
877 msgid "Sort feeds by unread articles count"
880 #: localized_schema.php:49
881 msgid "User stylesheet URL"
882 msgstr "Felhasználó stíluslap URL"
884 #: localized_schema.php:50
885 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
888 #: localized_schema.php:51
889 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
890 msgstr "Maximum kor a friss híreknek (órákban)"
892 #: localized_schema.php:52
893 msgid "Hide feedlist"
896 #: localized_schema.php:53
898 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
902 #: localized_schema.php:54
903 msgid "Group headlines in virtual feeds"
906 #: localized_schema.php:55
908 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
912 #: localized_schema.php:57
916 #: localized_schema.php:59
917 msgid "Blacklisted tags"
918 msgstr "Feketelistás tagek"
920 #: localized_schema.php:60
922 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
926 #: localized_schema.php:61
927 msgid "Confirm marking feed as read"
930 #: localized_schema.php:62
931 msgid "Enable icons in feedlist"
934 #: localized_schema.php:63
935 msgid "Enable labels"
938 #: localized_schema.php:64
940 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
941 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
945 #: localized_schema.php:65
946 msgid "Long date format"
949 #: localized_schema.php:66
950 msgid "Set articles as unread on update"
953 #: localized_schema.php:67
954 msgid "Short date format"
957 #: localized_schema.php:68
958 msgid "Show additional information in feedlist"
961 #: localized_schema.php:69
962 msgid "Strip unsafe tags from articles"
965 #: localized_schema.php:70
966 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
969 #: localized_schema.php:71
970 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
973 #: localized_schema.php:72
974 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
977 #: localized_schema.php:73
978 msgid "Purge unread articles"
981 #: localized_schema.php:74
982 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
985 #: localized_schema.php:75
986 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
989 #: localized_schema.php:76
990 msgid "Enable inline MP3 player"
993 #: localized_schema.php:77
995 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
998 #: localized_schema.php:78
999 msgid "Do not show images in articles"
1002 #: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:281
1004 msgstr "Felhasználó:"
1006 #: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:285
1010 #: login_form.php:110
1014 #: login_form.php:130
1016 msgstr "Belépés mint"
1018 #: login_form.php:142
1019 msgid "Limit bandwidth usage"
1022 #: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
1023 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1026 #: mysql_convert_unicode.php:54
1027 msgid "MySQL Charset Updater"
1030 #: mysql_convert_unicode.php:61
1031 msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
1034 #: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
1036 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1037 msgstr "Vissza az RSS olvasóhoz"
1039 #: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
1040 msgid "Please backup your database before proceeding."
1043 #: mysql_convert_unicode.php:71
1045 "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
1046 "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
1047 "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
1048 "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
1052 #: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
1053 msgid "Perform updates"
1056 #: mysql_convert_unicode.php:82
1057 msgid "Converting database..."
1060 #: opml.php:108 opml.php:112
1061 msgid "OPML Utility"
1065 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1069 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1073 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1077 msgid "Return to preferences"
1078 msgstr "VIssza a beállításokhoz"
1080 #: prefs.php:73 prefs.php:153 tt-rss.php:74
1082 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1083 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1084 "\t\tbrowser settings."
1088 msgid "Unknown Error"
1089 msgstr "Ismeretlen Hiba"
1091 #: prefs.php:106 tt-rss.php:110
1095 #: prefs.php:108 prefs.php:118
1096 msgid "Exit preferences"
1097 msgstr "Kilépés a beállításokból"
1099 #: prefs.php:110 tt-rss.php:120
1101 msgstr "Kijelentkezés"
1103 #: prefs.php:128 tt-rss.php:112 tt-rss.php:144
1105 msgstr "Beállítások"
1109 msgstr "Saját Feedek"
1113 msgstr "Mások Feedjei"
1116 msgid "Published Articles"
1117 msgstr "Publikált Hírek"
1120 msgid "Content Filtering"
1121 msgstr "Tartalomszűrő"
1124 msgid "Label Editor"
1125 msgstr "Címke Szerkesztő"
1128 msgid "User Manager"
1129 msgstr "Felhasználók kezelése"
1131 #: sanity_check.php:8
1133 "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1134 "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1137 #: sanity_check.php:16
1138 msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1141 #: sanity_check.php:20
1143 "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1144 "\t\t\toption from config.php\n"
1147 #: sanity_check.php:26
1149 "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1150 "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1152 "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1155 #: sanity_check.php:33
1157 "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1158 "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1161 #: sanity_check.php:39
1163 "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1164 "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1167 #: sanity_check.php:45
1168 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1171 #: sanity_check.php:49
1172 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1175 #: sanity_check.php:53
1176 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1179 #: sanity_check.php:62
1180 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1183 #: sanity_check.php:66
1184 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1187 #: sanity_check.php:70
1189 "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1190 "DIGEST_FROM_ADDRESS"
1193 #: sanity_check.php:74
1194 msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1197 #: sanity_check.php:78
1199 "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1200 "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1201 "ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1204 #: sanity_check.php:83
1206 msgstr "Végzetes Hiba"
1210 msgstr "Hozzászólás?"
1216 #: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
1217 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:865
1218 #: modules/pref-filters.php:248 modules/pref-labels.php:235
1219 #: modules/pref-users.php:258
1224 msgid "Feed actions:"
1225 msgstr "Feed művelet:"
1228 msgid " Subscribe to feed"
1229 msgstr " Feliratokzás a feedre"
1232 msgid " Edit this feed"
1233 msgstr " Editáld a feedet"
1236 msgid " Clear articles"
1237 msgstr " Hírek törlése"
1241 msgid " Rescore feed"
1242 msgstr " Feliratokzás a feedre"
1245 msgid " Unsubscribe"
1246 msgstr " Leiratkozás"
1250 msgstr "Minden feed:"
1253 msgid " Mark as read"
1254 msgstr " Olvasottá tesz"
1257 msgid " (Un)hide read feeds"
1258 msgstr " Megmutatja/elrejti az olvasott feedeket"
1261 msgid " Create filter"
1262 msgstr " Szűrők létrehozása"
1266 msgid " Reset UI layout"
1267 msgstr " Feliratokzás a feedre"
1271 msgid " Keyboard shortcuts"
1272 msgstr " Hírek törlése"
1276 msgid "Collapse feedlist"
1277 msgstr "Minden feed"
1280 msgid "Toggle Feedlist"
1296 msgid "All Articles"
1303 #: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:247
1308 msgid "Drag me to resize panels"
1312 msgid "Database Updater"
1313 msgstr "Adatbázis frissítő"
1316 msgid "Could not update database"
1320 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1328 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1334 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1339 msgid "Performing updates..."
1344 msgid "Updating to version %d..."
1348 msgid "Checking version... "
1349 msgstr "Verzió ellenörzése"
1362 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1363 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
1366 #: modules/help.php:17
1367 msgid "Help topic not found."
1370 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
1371 #: modules/popup-dialog.php:538 modules/pref-feeds.php:820
1372 msgid "Close this window"
1375 #: modules/opml_domdoc.php:54
1377 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1380 #: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1381 msgid "Already imported."
1382 msgstr "Már importálva."
1384 #: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1388 #: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1389 msgid "Error while parsing document."
1392 #: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1393 msgid "Error: please upload OPML file."
1396 #: modules/opml_domxml.php:56
1398 msgid "Adding category <b>%s</b>."
1401 #: modules/opml_domxml.php:136
1402 msgid "Error: can't find body element."
1405 #: modules/popup-dialog.php:8
1409 #: modules/popup-dialog.php:12
1411 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1412 "\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1414 "\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1417 #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1418 msgid "Last update:"
1421 #: modules/popup-dialog.php:26
1423 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1424 "\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1427 #: modules/popup-dialog.php:35
1429 "TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1430 "\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1431 "\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1435 #: modules/popup-dialog.php:61
1437 msgid "Subscribe to Feed"
1438 msgstr "Feliratkozás feedre"
1440 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:167
1445 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:179
1447 msgid "Place in category:"
1448 msgstr "Kategória mentése"
1450 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:276
1451 #: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
1452 msgid "Authentication"
1455 #: modules/popup-dialog.php:123
1456 msgid "This feed requires authentication."
1457 msgstr "Ez a feed azonosítást igényel."
1459 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:117
1460 #: modules/pref-feeds.php:114
1462 msgstr "Feliratkozás"
1464 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
1465 #: modules/popup-dialog.php:273 modules/popup-dialog.php:418
1466 #: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-feeds.php:116
1467 #: modules/pref-feeds.php:367 modules/pref-filters.php:121
1468 #: modules/pref-users.php:79
1472 #: modules/popup-dialog.php:162
1475 msgstr "Egyezés ezzel:"
1477 #: modules/popup-dialog.php:167
1478 msgid "Title or content"
1479 msgstr "Cím vagy tartalom"
1481 #: modules/popup-dialog.php:172
1482 msgid "Limit search to:"
1485 #: modules/popup-dialog.php:188
1489 #: modules/popup-dialog.php:223
1491 msgid "Create Label"
1492 msgstr "Címke készítése"
1494 #: modules/popup-dialog.php:231 modules/pref-labels.php:36
1495 #: modules/pref-labels.php:278
1499 #: modules/popup-dialog.php:241 modules/pref-labels.php:46
1504 #: modules/popup-dialog.php:259 modules/pref-labels.php:64
1508 #: modules/popup-dialog.php:262
1512 #: modules/popup-dialog.php:269 modules/popup-dialog.php:414
1516 #: modules/popup-dialog.php:282
1518 msgid "Create Filter"
1519 msgstr "Szárő készítése"
1521 #: modules/popup-dialog.php:300 modules/popup-dialog.php:381
1522 #: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72
1525 msgstr "Kiválasztottakat"
1527 #: modules/popup-dialog.php:351 modules/pref-filters.php:41
1528 #: modules/pref-filters.php:343
1532 #: modules/popup-dialog.php:360 modules/pref-filters.php:50
1535 msgstr "Ebben a mezőben:"
1537 #: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-filters.php:55
1542 #: modules/popup-dialog.php:370 modules/pref-filters.php:60
1544 msgid "Perform Action"
1547 #: modules/popup-dialog.php:386 modules/pref-filters.php:77
1551 #: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-feeds.php:294
1552 #: modules/pref-filters.php:86 modules/pref-users.php:60
1555 msgstr "Beállítások:"
1557 #: modules/popup-dialog.php:399 modules/pref-filters.php:98
1561 #: modules/popup-dialog.php:402 modules/pref-filters.php:107
1562 msgid "Inverse match"
1565 #: modules/popup-dialog.php:429
1566 msgid "Update Errors"
1567 msgstr "Frissítési hiba"
1569 #: modules/popup-dialog.php:432
1570 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1573 #: modules/popup-dialog.php:451
1577 #: modules/popup-dialog.php:460
1579 msgstr "Tegek szerkesztése"
1581 #: modules/popup-dialog.php:465
1582 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1585 #: modules/popup-dialog.php:510 modules/pref-feeds.php:365
1586 #: modules/pref-filters.php:117 modules/pref-users.php:76
1590 #: modules/popup-dialog.php:523
1594 #: modules/popup-dialog.php:526
1595 msgid "Showing most popular tags "
1596 msgstr "Mutasd a legnépszerűbb tageket"
1598 #: modules/popup-dialog.php:527
1600 msgstr "tovább böngészik"
1602 #: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:54
1603 msgid "Feed browser is administratively disabled."
1604 msgstr "Feed böngészése letilva az adminisztrátor által."
1606 #: modules/pref-feed-browser.php:15
1607 msgid "Feed information:"
1608 msgstr "Feed információ:"
1610 #: modules/pref-feed-browser.php:39
1615 #: modules/pref-feed-browser.php:41
1617 msgid "Last updated:"
1620 #: modules/pref-feed-browser.php:56
1621 msgid "Last headlines:"
1624 #: modules/pref-feed-browser.php:85
1626 "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1627 "case you are interested in them too."
1630 #: modules/pref-feed-browser.php:103
1634 #: modules/pref-feed-browser.php:112
1638 #: modules/pref-feed-browser.php:166 modules/pref-feeds.php:107
1639 msgid "No feeds found to subscribe."
1640 msgstr "Nem található feed a feliratkozáshoz."
1642 #: modules/pref-feeds.php:39
1643 msgid "Subscribed to feeds:"
1644 msgstr "Feliratkozott feedek:"
1646 #: modules/pref-feeds.php:58
1647 msgid "Other feeds: Top 25"
1648 msgstr "Más feedek: Top 25"
1650 #: modules/pref-feeds.php:62
1651 msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1652 msgstr "Mutasd a top 25 regisztrált feedet, népszerűség szerint:"
1654 #: modules/pref-feeds.php:141
1657 msgstr "Feed editor"
1659 #: modules/pref-feeds.php:196
1661 msgid "Link to feed:"
1662 msgstr "Linkel ehhez:"
1664 #: modules/pref-feeds.php:213
1666 msgstr "Nem linkelt"
1668 #: modules/pref-feeds.php:261
1672 #: modules/pref-feeds.php:271
1673 msgid "Article purging:"
1676 #: modules/pref-feeds.php:300
1677 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1680 #: modules/pref-feeds.php:311
1681 msgid "Right-to-left content"
1684 #: modules/pref-feeds.php:322
1685 msgid "Hide from my feed list"
1688 #: modules/pref-feeds.php:334
1689 msgid "Include in e-mail digest"
1692 #: modules/pref-feeds.php:355
1693 msgid "Cache images locally"
1694 msgstr "Képek helyi tárolása"
1696 #: modules/pref-feeds.php:371 modules/pref-feeds.php:1118
1698 msgstr "Leiratkozás"
1700 #: modules/pref-feeds.php:525 modules/pref-feeds.php:572
1704 #: modules/pref-feeds.php:603
1706 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1709 #: modules/pref-feeds.php:605
1711 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1714 #: modules/pref-feeds.php:687
1715 msgid "Category editor"
1718 #: modules/pref-feeds.php:710
1720 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1723 #: modules/pref-feeds.php:738
1724 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1727 #: modules/pref-feeds.php:755
1728 msgid "Create category"
1729 msgstr "Kategória létrehozása"
1731 #: modules/pref-feeds.php:815
1732 msgid "No feed categories defined."
1733 msgstr "Nincs feed kategória definiálva"
1735 #: modules/pref-feeds.php:826 modules/pref-filters.php:128
1736 #: modules/pref-filters.php:411 modules/pref-labels.php:326
1737 #: modules/pref-users.php:375
1741 #: modules/pref-feeds.php:848
1742 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1743 msgstr "Néhány feed frissítésével gond akadt (kattints a részletekhez)"
1745 #: modules/pref-feeds.php:870
1746 msgid "Subscribe to feed"
1747 msgstr "Feliratkozás feedre"
1749 #: modules/pref-feeds.php:875
1753 #: modules/pref-feeds.php:949
1754 msgid "Show last article times"
1755 msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
1757 #: modules/pref-feeds.php:966 modules/pref-feeds.php:1028
1758 msgid "Last Article"
1759 msgstr "Utolsó Hír"
1761 #: modules/pref-feeds.php:969 modules/pref-feeds.php:1032
1765 #: modules/pref-feeds.php:1053 modules/pref-filters.php:385
1766 #: modules/pref-labels.php:306 modules/pref-users.php:350
1767 msgid "Click to edit"
1770 #: modules/pref-feeds.php:1099 modules/pref-feeds.php:1113
1774 #: modules/pref-feeds.php:1105
1775 msgid "Recategorize"
1776 msgstr "Újrakategorizál"
1778 #: modules/pref-feeds.php:1114 modules/pref-filters.php:409
1779 #: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:373
1781 msgstr "Szerkesztés"
1783 #: modules/pref-feeds.php:1115
1784 msgid "Manual purge"
1787 #: modules/pref-feeds.php:1116
1788 msgid "Clear feed data"
1789 msgstr "Feed adatok törlése"
1791 #: modules/pref-feeds.php:1117 modules/pref-filters.php:265
1793 msgid "Rescore articles"
1794 msgstr "Tárolt hírek"
1796 #: modules/pref-feeds.php:1123
1800 #: modules/pref-feeds.php:1124
1801 msgid "Edit categories"
1802 msgstr "Kategóriák szerkesztése"
1804 #: modules/pref-feeds.php:1131
1808 #: modules/pref-feeds.php:1135
1812 #: modules/pref-feeds.php:1138
1816 #: modules/pref-feeds.php:1145
1818 msgstr "Exportálás OPML-be"
1820 #: modules/pref-feeds.php:1148
1821 msgid "Firefox Integration"
1822 msgstr "Firefox integráció"
1824 #: modules/pref-feeds.php:1150
1826 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1830 #: modules/pref-feeds.php:1154
1831 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1834 #: modules/pref-feeds.php:1163
1836 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1837 "by anyone who knows the URL specified below."
1840 #: modules/pref-feeds.php:1170
1842 msgid "Generate another link"
1843 msgstr "Másik cím genrálása"
1845 #: modules/pref-filters.php:22
1847 msgid "Filter Editor"
1848 msgstr "Szűrő módosítása"
1850 #: modules/pref-filters.php:165
1852 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1855 #: modules/pref-filters.php:205
1857 msgid "Created filter <b>%s</b>"
1860 #: modules/pref-filters.php:258
1861 msgid "Create filter"
1862 msgstr "Szárő készítése"
1864 #: modules/pref-filters.php:331
1865 msgid "filter_type_descr"
1868 #: modules/pref-filters.php:332
1869 msgid "action_description"
1872 #: modules/pref-filters.php:341
1873 msgid "Filter expression"
1876 #: modules/pref-filters.php:344
1880 #: modules/pref-filters.php:345
1883 msgstr "Paraméterek"
1885 #: modules/pref-filters.php:374
1887 msgstr "(Kikapcsolva)"
1889 #: modules/pref-filters.php:393
1893 #: modules/pref-filters.php:419
1894 msgid "No filters defined."
1895 msgstr "Nincs szűrő definiálva."
1897 #: modules/pref-filters.php:421
1899 msgid "No matching filters found."
1900 msgstr "Nincs szűrő definiálva."
1902 #: modules/pref-labels.php:9
1904 "Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. "
1905 "Please contact instance owner or edit configuration file to enable this "
1909 #: modules/pref-labels.php:175
1911 msgid "Saved label <b>%s</b>"
1914 #: modules/pref-labels.php:207
1916 msgid "Created label <b>%s</b>"
1919 #: modules/pref-labels.php:245
1920 msgid "Create label"
1921 msgstr "Címke készítése"
1923 #: modules/pref-labels.php:279
1924 msgid "SQL Expression"
1927 #: modules/pref-labels.php:304
1929 msgid "[No caption]"
1932 #: modules/pref-labels.php:331
1933 msgid "No labels defined."
1934 msgstr "Nincs címke definiálva."
1936 #: modules/pref-labels.php:333
1938 msgid "No matching labels found."
1939 msgstr "Nincs címke definiálva."
1941 #: modules/pref-prefs.php:60
1942 msgid "Password has been changed."
1943 msgstr "A jelszó meg lett változtatva."
1945 #: modules/pref-prefs.php:62
1946 msgid "Old password is incorrect."
1947 msgstr "A régi jelszó nem helyes."
1949 #: modules/pref-prefs.php:112
1950 msgid "The configuration was saved."
1951 msgstr "A konfiguráció elmentve."
1953 #: modules/pref-prefs.php:138
1954 msgid "E-mail has been changed."
1955 msgstr "E-mail megváltoztatva."
1957 #: modules/pref-prefs.php:150 modules/pref-prefs.php:210
1958 msgid "The configuration was reset to defaults."
1959 msgstr "A konfiguráció visszaállítva az alapértelmezettre."
1961 #: modules/pref-prefs.php:195
1963 "Your password is at default value, \n"
1964 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
1967 #: modules/pref-prefs.php:222
1968 msgid "Personal data"
1969 msgstr "Személyes adatok"
1971 #: modules/pref-prefs.php:229
1975 #: modules/pref-prefs.php:240
1977 msgid "Access level"
1978 msgstr "Hozzáférési szint:"
1980 #: modules/pref-prefs.php:253
1981 msgid "Change e-mail"
1982 msgstr "E-mail megváltoztatása"
1984 #: modules/pref-prefs.php:261
1985 msgid "Old password"
1986 msgstr "Régi jelszó"
1988 #: modules/pref-prefs.php:268
1989 msgid "New password"
1992 #: modules/pref-prefs.php:276
1993 msgid "Confirm password"
1994 msgstr "Jelszó jóváhagyása"
1996 #: modules/pref-prefs.php:293
1997 msgid "Change password"
1998 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
2000 #: modules/pref-prefs.php:309
2004 #: modules/pref-prefs.php:310
2005 msgid "Select theme"
2006 msgstr "Kinézet választó"
2008 #: modules/pref-prefs.php:328
2009 msgid "Change theme"
2010 msgstr "Kinlzet megváltozatása"
2012 #: modules/pref-prefs.php:385
2016 #: modules/pref-prefs.php:397 modules/pref-prefs.php:402
2020 #: modules/pref-prefs.php:399 modules/pref-prefs.php:402
2024 #: modules/pref-prefs.php:424
2025 msgid "Save configuration"
2026 msgstr "Konfiguráció mentése"
2028 #: modules/pref-prefs.php:428
2029 msgid "Reset to defaults"
2030 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre"
2032 #: modules/pref-users.php:7
2033 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2036 #: modules/pref-users.php:17
2039 msgstr "Felhasználó szerkesztő"
2041 #: modules/pref-users.php:47
2043 msgid "Access level: "
2044 msgstr "Hozzáférési szint:"
2046 #: modules/pref-users.php:54
2048 msgid "Change password to"
2049 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
2051 #: modules/pref-users.php:63
2056 #: modules/pref-users.php:99
2058 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2061 #: modules/pref-users.php:147
2063 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2066 #: modules/pref-users.php:154
2068 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2071 #: modules/pref-users.php:158
2073 msgid "User <b>%s</b> already exists."
2076 #: modules/pref-users.php:178
2079 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
2080 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2083 #: modules/pref-users.php:182
2085 msgid "Notifying <b>%s</b>."
2088 #: modules/pref-users.php:218
2089 msgid "[tt-rss] Password change notification"
2092 #: modules/pref-users.php:275
2094 msgstr "Felhasználó létrehozása"
2096 #: modules/pref-users.php:309
2100 #: modules/pref-users.php:310
2101 msgid "Access Level"
2102 msgstr "Hozzáférési szint"
2104 #: modules/pref-users.php:312
2106 msgstr "Utolsó belépés"
2108 #: modules/pref-users.php:371
2109 msgid "User details"
2110 msgstr "Részletek a felhasználórol "
2112 #: modules/pref-users.php:377
2113 msgid "Reset password"
2114 msgstr "Jelszó reset"
2116 #: modules/pref-users.php:382
2118 msgid "No users defined."
2119 msgstr "Nincs szűrő definiálva."
2121 #: modules/pref-users.php:384
2122 msgid "No matching users found."
2125 #~ msgid "Category:"
2126 #~ msgstr "Kategória:"
2132 #~ msgstr "Aláírás:"
2141 #~ msgstr "Művelet:"
2144 #~ msgstr "Paraméterek"
2150 #~ msgid "Update using:"
2151 #~ msgstr "Frissítés"
2153 #~ msgid "Change password:"
2154 #~ msgstr "Jelszó megváltoztatása:"
2157 #~ msgid "Update errors"
2158 #~ msgstr "Frissítési hiba"
2161 #~ msgstr "Megjelöl"
2163 #~ msgid "This page"
2164 #~ msgstr "Ez az oldalt"
2166 #~ msgid "Above active article"
2167 #~ msgstr "Aktív hír felett"
2169 #~ msgid "Below active article"
2170 #~ msgstr "Aktív hír alatt"
2172 #~ msgid "Next page"
2173 #~ msgstr "Következő oldal"
2175 #~ msgid "Previous page"
2176 #~ msgstr "Előző oldal"
2178 #~ msgid "First page"
2179 #~ msgstr "Első oldal"