1 # SOME DESCRIPTIVacE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: 1.2.19\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-09-01 11:25+0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:22::+0100\n"
13 "Last-Translator: MiszterX <miszterx@miszterx.hu>\n"
14 "Language-Team: HUNGARIAN <miszterx@miszterx.hu>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 msgstr "Használd az alapértelmezettet"
49 msgid "Default interval"
50 msgstr "Frissítési intervallum:"
53 msgid "Disable updates"
54 msgstr "Frissítés kikapcsolása"
57 msgid "Each 15 minutes"
58 msgstr "Minden 15 percben"
61 msgid "Each 30 minutes"
62 msgstr "Minden 30 percben"
70 msgstr "Minden 4 órában"
74 msgstr "Minden 12 órában"
84 #: backend.php:128 modules/pref-prefs.php:312
86 msgstr "Alapértelmezett"
97 #: backend.php:139 modules/pref-users.php:35
106 msgid "Administrator"
107 msgstr "Adminisztrátor"
109 #: backend.php:449 modules/pref-users.php:311
114 msgid "Last logged in"
115 msgstr "Utolsó belépés"
118 msgid "Stored articles"
119 msgstr "Tárolt hírek"
122 msgid "Subscribed feeds count"
126 msgid "Subscribed feeds"
127 msgstr "Feliratkozott feedek"
130 msgid "Unknown error"
131 msgstr "Ismeretlen hiba"
134 msgid "This program requires XmlHttpRequest "
138 msgid "This program requires cookies "
142 msgid "Backend sanity check failed"
146 msgid "Frontend sanity check failed."
151 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
156 msgid "Request not authorized."
157 msgstr "Kérés nem azonosítható"
160 msgid "No operation to perform."
165 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
166 "local configuration."
170 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
174 msgid "Configuration check failed"
179 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
180 "\t\tofficial site for more information."
183 #: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4171
184 msgid "Starred articles"
185 msgstr "Csillagost hírek"
187 #: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4178
188 #: modules/pref-feeds.php:1158
189 msgid "Published articles"
190 msgstr "Publikált hírek"
192 #: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4156
193 msgid "Fresh articles"
194 msgstr "Olvasatlan hírek"
196 #: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
197 #: modules/pref-filters.php:357
201 #: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4332
202 #: functions.php:4362 modules/pref-feeds.php:989
203 msgid "Uncategorized"
204 msgstr "Kategorizálatlan"
206 #: functions.php:2914 functions.php:3475
210 #: functions.php:2916 functions.php:3477
214 #: functions.php:3274 functions.php:3276
215 msgid "Search results"
216 msgstr "Keresési találatok"
218 #: functions.php:3292 functions.php:3305 functions.php:3311 functions.php:3314
219 #: functions.php:3317 functions.php:3325
223 #: functions.php:3948 functions.php:3998 functions.php:5255
224 #: modules/pref-feeds.php:770 modules/pref-feeds.php:951
225 #: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
226 #: modules/pref-users.php:302
230 #: functions.php:3949 functions.php:3999 modules/pref-feeds.php:771
231 #: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:310
232 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303
236 #: functions.php:3950 functions.php:3956 functions.php:4000 functions.php:4003
241 #: functions.php:3951
246 #: functions.php:3952 functions.php:4001 modules/pref-feeds.php:772
247 #: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:311
248 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304
252 #: functions.php:3954 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1112
256 #: functions.php:3955
258 msgid "Selection toggle:"
261 #: functions.php:3957 functions.php:4004 tt-rss.php:191
265 #: functions.php:3958
269 #: functions.php:3960 functions.php:4006
270 msgid "Mark as read:"
273 #: functions.php:3961
275 msgstr "Kiválasztottakat"
277 #: functions.php:3975
281 #: functions.php:3978 tt-rss.php:157
282 msgid "Other actions:"
283 msgstr "Más művelet:"
285 #: functions.php:3985 functions.php:3987
287 msgid "Search to label"
288 msgstr "Címke készítése"
290 #: functions.php:4003
294 #: functions.php:4007
298 #: functions.php:4008 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:155
299 #: modules/pref-filters.php:346
303 #: functions.php:4015
304 msgid "Convert to label"
307 #: functions.php:4062
308 msgid "Generated feed"
311 #: functions.php:4106
312 msgid "Click to collapse category"
315 #: functions.php:4144
319 #: functions.php:4382
320 msgid "No feeds to display."
323 #: functions.php:4399
327 #: functions.php:4625
331 #: functions.php:4680
335 #: functions.php:4711 functions.php:5205
339 #: functions.php:4713 functions.php:5207
341 msgstr "Csatolmányok:"
343 #: functions.php:4723 functions.php:5216
346 msgstr "Ismeretlen hiba"
348 #: functions.php:4729 functions.php:5222
352 #: functions.php:4805 modules/pref-feed-browser.php:75
353 msgid "Feed not found."
354 msgstr "Feed nem található"
356 #: functions.php:4874
358 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
359 "local configuration."
362 #: functions.php:4987
363 msgid "(Click to change)"
366 #: functions.php:5185
368 msgid "Click to expand article"
369 msgstr "Tárolt hírek"
371 #: functions.php:5322
373 msgid "No unread articles found to display."
374 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
376 #: functions.php:5325
378 msgid "No starred articles found to display."
379 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
381 #: functions.php:5328
383 msgid "No articles found to display."
384 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
386 #: functions.php:5694
391 #: functions.php:5702
393 msgid "Unread articles"
394 msgstr "Tárolt hírek"
396 #: functions.php:5703
398 msgid "Updated articles"
399 msgstr "Tárolt hírek"
401 #: functions.php:5704
403 msgid "Title contains"
404 msgstr "Cím vagy tartalom"
406 #: functions.php:5705
408 msgid "Content contains"
409 msgstr "Tartalomszűrő"
411 #: functions.php:5706
415 #: functions.php:5707
416 msgid "Score is greater than"
419 #: functions.php:5708
420 msgid "Score is less than"
423 #: functions.php:5709
424 msgid "Articles newer than X hours"
427 #: functions.php:5710
428 msgid "Articles newer than X days"
431 #: functions.php:5719
435 #: localized_js.php:35
436 msgid "display feeds"
439 #: localized_js.php:36
443 #: localized_js.php:37 prefs.php:65 prefs.php:151 tt-rss.php:66
444 msgid "Loading, please wait..."
445 msgstr "Töltés, kérem várjon..."
447 #: localized_js.php:38
448 msgid "All feeds updated."
449 msgstr "MInden feed frissítve"
451 #: localized_js.php:39
452 msgid "Marking all feeds as read..."
455 #: localized_js.php:40
456 msgid "Adding feed..."
459 #: localized_js.php:41
460 msgid "Removing feed..."
463 #: localized_js.php:42
464 msgid "Saving feed..."
467 #: localized_js.php:43
468 msgid "Can't add category: no name specified."
471 #: localized_js.php:44
472 msgid "Adding feed category..."
475 #: localized_js.php:45 localized_js.php:104
476 msgid "Can't add user: no login specified."
479 #: localized_js.php:47
480 msgid "Adding user..."
483 #: localized_js.php:48 localized_js.php:102
484 msgid "Can't create label: missing SQL expression."
487 #: localized_js.php:49 localized_js.php:103
488 msgid "Can't create label: missing caption."
491 #: localized_js.php:50
492 msgid "Remove selected labels?"
495 #: localized_js.php:51
496 msgid "Removing selected labels..."
499 #: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
500 msgid "No labels are selected."
503 #: localized_js.php:53
504 msgid "Remove selected users?"
507 #: localized_js.php:54
508 msgid "Removing selected users..."
511 #: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
512 #: localized_js.php:106
513 msgid "No users are selected."
516 #: localized_js.php:56
517 msgid "Remove selected filters?"
520 #: localized_js.php:57
521 msgid "Removing selected filters..."
524 #: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
525 msgid "No filters are selected."
526 msgstr "Nincs szőrű kiválasztva."
528 #: localized_js.php:59
529 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
530 msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
532 #: localized_js.php:60
533 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
534 msgstr "Leiratkozás a kiválasztott feedekről..."
536 #: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
537 #: localized_js.php:108 localized_js.php:111
538 msgid "No feeds are selected."
539 msgstr "Nincs feed kiválasztva."
541 #: localized_js.php:62
542 msgid "Remove selected categories?"
543 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
545 #: localized_js.php:63
546 msgid "Removing selected categories..."
547 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása..."
549 #: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
550 msgid "No categories are selected."
551 msgstr "Nincs kategória kiválaszta."
553 #: localized_js.php:65
554 msgid "Saving category..."
555 msgstr "Kategória mentése"
557 #: localized_js.php:66
558 msgid "Loading help..."
559 msgstr "Segítség betöltése..."
561 #: localized_js.php:67
562 msgid "Saving label..."
563 msgstr "Címke mentése"
565 #: localized_js.php:68 localized_js.php:110
566 msgid "Login field cannot be blank."
569 #: localized_js.php:69
570 msgid "Saving user..."
573 #: localized_js.php:70
574 msgid "Saving filter..."
577 #: localized_js.php:72
578 msgid "Please select only one label."
581 #: localized_js.php:74 localized_js.php:76
582 msgid "Please select only one user."
585 #: localized_js.php:77
586 msgid "Reset password of selected user?"
589 #: localized_js.php:78
590 msgid "Resetting password for selected user..."
593 #: localized_js.php:80
594 msgid "Please select only one feed."
597 #: localized_js.php:82
598 msgid "Please select only one filter."
601 #: localized_js.php:84
602 msgid "Please select one feed."
605 #: localized_js.php:86
606 msgid "Please select only one category."
609 #: localized_js.php:87
610 msgid "No OPML file to upload."
613 #: localized_js.php:88
614 msgid "Changing category of selected feeds..."
617 #: localized_js.php:89
618 msgid "Reset to defaults?"
621 #: localized_js.php:90
622 msgid "Trying to change password..."
625 #: localized_js.php:91
626 msgid "Trying to change e-mail..."
629 #: localized_js.php:92
630 msgid "No articles are selected."
633 #: localized_js.php:93
634 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
637 #: localized_js.php:94
638 msgid "Could not display article (missing XML object)"
641 #: localized_js.php:95 tt-rss.php:234 tt-rss.php:247
642 msgid "No feed selected."
645 #: localized_js.php:96
646 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
649 #: localized_js.php:97
650 msgid "Address changed."
653 #: localized_js.php:98
654 msgid "Could not change address."
657 #: localized_js.php:99
658 msgid "You can't unsubscribe from the category."
661 #: localized_js.php:100
662 msgid "Please select some feed first."
665 #: localized_js.php:101
666 msgid "You can't edit this kind of feed."
669 #: localized_js.php:112
670 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
673 #: localized_js.php:113
674 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
677 #: localized_js.php:114
679 msgid "Unsubscribe from %s?"
680 msgstr "Leiratkozás innen: %s?"
682 #: localized_js.php:115
684 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
687 #: localized_js.php:116
689 msgid "Mark all articles in %s as read?"
690 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
692 #: localized_js.php:117
694 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
697 #: localized_js.php:118
698 msgid "Please enter label title:"
699 msgstr "Add meg a címke címét:"
701 #: localized_js.php:119
702 msgid "Save current configuration?"
705 #: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:25
706 msgid "Old password cannot be blank."
709 #: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:30
710 msgid "New password cannot be blank."
713 #: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:35
714 msgid "Entered passwords do not match."
717 #: localized_js.php:123
718 msgid "No articles found to mark"
721 #: localized_js.php:124
723 msgid "Mark %d article(s) as read?"
726 #: localized_js.php:125
727 msgid "No article is selected."
730 #: localized_js.php:126
732 msgstr "Csillagoz hí"
734 #: localized_js.php:127
735 msgid "Unstar article"
738 #: localized_js.php:128
739 msgid "Please wait..."
740 msgstr "Kérem várjon"
742 #: localized_js.php:129 localized_schema.php:17
743 msgid "Publish article"
744 msgstr "Hír publikálása"
746 #: localized_js.php:130
747 msgid "Unpublish article"
748 msgstr "Hír nem publikálása"
750 #: localized_js.php:131
751 msgid "You can't clear this type of feed."
754 #: localized_js.php:132
756 msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
759 #: localized_js.php:133
761 msgid "Mark all articles as read?"
762 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
764 #: localized_js.php:134
766 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
767 msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
769 #: localized_js.php:135
771 msgid "Rescoring selected feeds..."
772 msgstr "Leiratkozás a kiválasztott feedekről..."
774 #: localized_js.php:136
775 msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
778 #: localized_js.php:137
779 msgid "Rescoring feeds..."
782 #: localized_js.php:138
783 msgid "You can't rescore this kind of feed."
786 #: localized_js.php:139
788 msgid "Rescore articles in %s?"
789 msgstr "Tárolt hírek"
791 #: localized_js.php:140
793 msgid "Rescoring articles..."
794 msgstr "Tárolt hírek"
796 #: localized_js.php:141
798 msgid "Reset category order?"
799 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
801 #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
802 #: modules/pref-feeds.php:964 modules/pref-feeds.php:1025
806 #: localized_schema.php:10
807 msgid "Title or Content"
808 msgstr "Cím vagy Tartalom"
810 #: localized_schema.php:11
814 #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
818 #: localized_schema.php:14
819 msgid "Filter article"
822 #: localized_schema.php:15
824 msgstr "Olvasottá tesz"
826 #: localized_schema.php:16
830 #: localized_schema.php:18
832 msgstr "Tag felajánlása"
834 #: localized_schema.php:22
838 #: localized_schema.php:24
839 msgid "Allow duplicate posts"
840 msgstr "Dupla postok engedélyezése"
842 #: localized_schema.php:25
844 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
845 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
846 "different feeds to appear only once."
849 #: localized_schema.php:26
850 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
853 #: localized_schema.php:27
854 msgid "Enable e-mail digest"
857 #: localized_schema.php:28
859 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
860 "your configured e-mail address"
863 #: localized_schema.php:29
864 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
867 #: localized_schema.php:30
868 msgid "Update post on checksum change"
871 #: localized_schema.php:32
875 #: localized_schema.php:34
876 msgid "Combined feed display"
879 #: localized_schema.php:35
881 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
882 "headlines and article content"
885 #: localized_schema.php:36
886 msgid "Default article limit"
887 msgstr "Alapértelmezett hír limit"
889 #: localized_schema.php:37
891 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
895 #: localized_schema.php:38
896 msgid "Enable feed categories"
899 #: localized_schema.php:39
900 msgid "Enable search toolbar"
901 msgstr "Kereső bár engedéjezése"
903 #: localized_schema.php:40
904 msgid "Hide feeds with no unread messages"
907 #: localized_schema.php:41
908 msgid "Mark articles as read automatically"
909 msgstr "Hírek olvasottá tétele autómatikusan"
911 #: localized_schema.php:42
913 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
914 "while you scroll article list."
917 #: localized_schema.php:43
918 msgid "On catchup show next feed"
921 #: localized_schema.php:44
923 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
924 "feed with unread articles."
927 #: localized_schema.php:45
928 msgid "Open article links in new browser window"
931 #: localized_schema.php:46
932 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
935 #: localized_schema.php:47
936 msgid "Show content preview in headlines list"
939 #: localized_schema.php:48
940 msgid "Sort feeds by unread articles count"
943 #: localized_schema.php:49
944 msgid "User stylesheet URL"
945 msgstr "Felhasználó stíluslap URL"
947 #: localized_schema.php:50
948 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
951 #: localized_schema.php:51
952 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
953 msgstr "Maximum kor a friss híreknek (órákban)"
955 #: localized_schema.php:52
956 msgid "Hide feedlist"
959 #: localized_schema.php:53
961 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
965 #: localized_schema.php:54
966 msgid "Group headlines in virtual feeds"
969 #: localized_schema.php:55
971 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
975 #: localized_schema.php:57
979 #: localized_schema.php:59
980 msgid "Blacklisted tags"
981 msgstr "Feketelistás tagek"
983 #: localized_schema.php:60
985 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
989 #: localized_schema.php:61
990 msgid "Confirm marking feed as read"
993 #: localized_schema.php:62
994 msgid "Enable feed icons"
997 #: localized_schema.php:63
998 msgid "Enable labels"
1001 #: localized_schema.php:64
1003 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1004 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1008 #: localized_schema.php:65
1009 msgid "Long date format"
1012 #: localized_schema.php:66
1013 msgid "Set articles as unread on update"
1016 #: localized_schema.php:67
1017 msgid "Short date format"
1020 #: localized_schema.php:68
1021 msgid "Show additional information in feedlist"
1024 #: localized_schema.php:69
1025 msgid "Strip unsafe tags from articles"
1028 #: localized_schema.php:70
1029 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1032 #: localized_schema.php:71
1033 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
1036 #: localized_schema.php:72
1037 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1040 #: localized_schema.php:73
1041 msgid "Purge unread articles"
1044 #: localized_schema.php:74
1045 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1048 #: localized_schema.php:75
1049 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1052 #: localized_schema.php:76
1053 msgid "Enable inline MP3 player"
1056 #: localized_schema.php:77
1058 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1061 #: localized_schema.php:78
1062 msgid "Do not show images in articles"
1065 #: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:285
1067 msgstr "Felhasználó:"
1069 #: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:289
1073 #: login_form.php:110
1077 #: login_form.php:130
1079 msgstr "Belépés mint"
1081 #: login_form.php:142
1082 msgid "Limit bandwidth usage"
1085 #: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
1086 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1089 #: mysql_convert_unicode.php:54
1090 msgid "MySQL Charset Updater"
1093 #: mysql_convert_unicode.php:61
1094 msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
1097 #: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
1099 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1100 msgstr "Vissza az RSS olvasóhoz"
1102 #: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
1103 msgid "Please backup your database before proceeding."
1106 #: mysql_convert_unicode.php:71
1108 "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
1109 "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
1110 "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
1111 "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
1115 #: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
1116 msgid "Perform updates"
1119 #: mysql_convert_unicode.php:82
1120 msgid "Converting database..."
1123 #: opml.php:108 opml.php:112
1124 msgid "OPML Utility"
1128 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1132 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1136 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1140 msgid "Return to preferences"
1141 msgstr "VIssza a beállításokhoz"
1143 #: prefs.php:73 prefs.php:154 tt-rss.php:74
1145 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1146 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1147 "\t\tbrowser settings."
1151 msgid "Unknown Error"
1152 msgstr "Ismeretlen Hiba"
1154 #: prefs.php:106 tt-rss.php:110
1158 #: prefs.php:108 prefs.php:118
1159 msgid "Exit preferences"
1160 msgstr "Kilépés a beállításokból"
1162 #: prefs.php:110 tt-rss.php:120
1164 msgstr "Kijelentkezés"
1166 #: prefs.php:128 tt-rss.php:112 tt-rss.php:144
1168 msgstr "Beállítások"
1172 msgstr "Saját Feedek"
1176 msgstr "Mások Feedjei"
1179 msgid "Published Articles"
1180 msgstr "Publikált Hírek"
1183 msgid "Content Filtering"
1184 msgstr "Tartalomszűrő"
1187 msgid "Label Editor"
1188 msgstr "Címke Szerkesztő"
1191 msgid "User Manager"
1192 msgstr "Felhasználók kezelése"
1194 #: sanity_check.php:8
1196 "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1197 "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1200 #: sanity_check.php:16
1201 msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1204 #: sanity_check.php:20
1206 "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1207 "\t\t\toption from config.php\n"
1210 #: sanity_check.php:26
1212 "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1213 "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1215 "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1218 #: sanity_check.php:33
1220 "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1221 "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1224 #: sanity_check.php:39
1226 "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1227 "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1230 #: sanity_check.php:45
1231 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1234 #: sanity_check.php:49
1235 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1238 #: sanity_check.php:53
1239 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1242 #: sanity_check.php:62
1243 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1246 #: sanity_check.php:66
1247 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1250 #: sanity_check.php:70
1252 "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1253 "DIGEST_FROM_ADDRESS"
1256 #: sanity_check.php:74
1257 msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1260 #: sanity_check.php:78
1262 "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1263 "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1264 "ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1267 #: sanity_check.php:83
1269 msgstr "Végzetes Hiba"
1273 msgstr "Hozzászólás?"
1279 #: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
1280 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:866
1281 #: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239
1282 #: modules/pref-users.php:258
1287 msgid "Feed actions:"
1288 msgstr "Feed művelet:"
1291 msgid " Subscribe to feed"
1292 msgstr " Feliratokzás a feedre"
1295 msgid " Edit this feed"
1296 msgstr " Editáld a feedet"
1299 msgid " Clear articles"
1300 msgstr " Hírek törlése"
1304 msgid " Rescore feed"
1305 msgstr " Feliratokzás a feedre"
1308 msgid " Unsubscribe"
1309 msgstr " Leiratkozás"
1313 msgstr "Minden feed:"
1316 msgid " Mark as read"
1317 msgstr " Olvasottá tesz"
1320 msgid " (Un)hide read feeds"
1321 msgstr " Megmutatja/elrejti az olvasott feedeket"
1324 msgid " Create filter"
1325 msgstr " Szűrők létrehozása"
1329 msgid " Reset UI layout"
1330 msgstr " Feliratokzás a feedre"
1334 msgid " Reset category order"
1335 msgstr " Feliratokzás a feedre"
1339 msgid " Keyboard shortcuts"
1340 msgstr " Hírek törlése"
1344 msgid "Collapse feedlist"
1345 msgstr "Minden feed"
1348 msgid "Toggle Feedlist"
1364 msgid "All Articles"
1371 #: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:251
1376 msgid "Drag me to resize panels"
1380 msgid "Database Updater"
1381 msgstr "Adatbázis frissítő"
1384 msgid "Could not update database"
1388 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1396 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1402 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1407 msgid "Performing updates..."
1412 msgid "Updating to version %d..."
1416 msgid "Checking version... "
1417 msgstr "Verzió ellenörzése"
1430 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1431 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
1434 #: modules/help.php:17
1435 msgid "Help topic not found."
1438 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
1439 #: modules/popup-dialog.php:548 modules/pref-feeds.php:821
1440 msgid "Close this window"
1443 #: modules/opml_domdoc.php:54
1445 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1448 #: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1449 msgid "Already imported."
1450 msgstr "Már importálva."
1452 #: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1456 #: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1457 msgid "Error while parsing document."
1460 #: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1461 msgid "Error: please upload OPML file."
1464 #: modules/opml_domxml.php:56
1466 msgid "Adding category <b>%s</b>."
1469 #: modules/opml_domxml.php:136
1470 msgid "Error: can't find body element."
1473 #: modules/popup-dialog.php:8
1477 #: modules/popup-dialog.php:12
1479 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1480 "\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1482 "\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1485 #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1486 msgid "Last update:"
1489 #: modules/popup-dialog.php:26
1491 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1492 "\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1495 #: modules/popup-dialog.php:35
1497 "TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1498 "\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1499 "\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1503 #: modules/popup-dialog.php:61
1505 msgid "Subscribe to Feed"
1506 msgstr "Feliratkozás feedre"
1508 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:171
1513 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:183
1515 msgid "Place in category:"
1516 msgstr "Kategória mentése"
1518 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:280
1519 #: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
1520 msgid "Authentication"
1523 #: modules/popup-dialog.php:123
1524 msgid "This feed requires authentication."
1525 msgstr "Ez a feed azonosítást igényel."
1527 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119
1528 #: modules/pref-feeds.php:118
1530 msgstr "Feliratkozás"
1532 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
1533 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:428
1534 #: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:120
1535 #: modules/pref-feeds.php:375 modules/pref-filters.php:133
1536 #: modules/pref-users.php:79
1540 #: modules/popup-dialog.php:162
1543 msgstr "Egyezés ezzel:"
1545 #: modules/popup-dialog.php:167
1546 msgid "Title or content"
1547 msgstr "Cím vagy tartalom"
1549 #: modules/popup-dialog.php:172
1550 msgid "Limit search to:"
1553 #: modules/popup-dialog.php:188
1557 #: modules/popup-dialog.php:223
1559 msgid "Create Label"
1560 msgstr "Címke készítése"
1562 #: modules/popup-dialog.php:231 modules/pref-labels.php:36
1563 #: modules/pref-labels.php:282
1567 #: modules/popup-dialog.php:241 modules/pref-labels.php:46
1572 #: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-labels.php:68
1576 #: modules/popup-dialog.php:268
1580 #: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:424
1584 #: modules/popup-dialog.php:288
1586 msgid "Create Filter"
1587 msgstr "Szárő készítése"
1589 #: modules/popup-dialog.php:306 modules/popup-dialog.php:387
1590 #: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72
1593 msgstr "Kiválasztottakat"
1595 #: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41
1596 #: modules/pref-filters.php:347
1600 #: modules/popup-dialog.php:366 modules/pref-filters.php:50
1603 msgstr "Ebben a mezőben:"
1605 #: modules/popup-dialog.php:371 modules/pref-filters.php:55
1610 #: modules/popup-dialog.php:376 modules/pref-filters.php:60
1612 msgid "Perform Action"
1615 #: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-filters.php:80
1616 msgid "with parameters:"
1619 #: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:298
1620 #: modules/pref-filters.php:90 modules/pref-users.php:60
1623 msgstr "Beállítások:"
1625 #: modules/popup-dialog.php:409 modules/pref-filters.php:102
1629 #: modules/popup-dialog.php:412 modules/pref-filters.php:111
1630 msgid "Inverse match"
1633 #: modules/popup-dialog.php:439
1634 msgid "Update Errors"
1635 msgstr "Frissítési hiba"
1637 #: modules/popup-dialog.php:442
1638 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1641 #: modules/popup-dialog.php:461
1645 #: modules/popup-dialog.php:470
1647 msgstr "Tegek szerkesztése"
1649 #: modules/popup-dialog.php:475
1650 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1653 #: modules/popup-dialog.php:520 modules/pref-feeds.php:373
1654 #: modules/pref-filters.php:129 modules/pref-users.php:76
1658 #: modules/popup-dialog.php:533
1662 #: modules/popup-dialog.php:536
1663 msgid "Showing most popular tags "
1664 msgstr "Mutasd a legnépszerűbb tageket"
1666 #: modules/popup-dialog.php:537
1668 msgstr "tovább böngészik"
1670 #: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:54
1671 msgid "Feed browser is administratively disabled."
1672 msgstr "Feed böngészése letilva az adminisztrátor által."
1674 #: modules/pref-feed-browser.php:15
1675 msgid "Feed information:"
1676 msgstr "Feed információ:"
1678 #: modules/pref-feed-browser.php:39
1683 #: modules/pref-feed-browser.php:41
1685 msgid "Last updated:"
1688 #: modules/pref-feed-browser.php:56
1689 msgid "Last headlines:"
1692 #: modules/pref-feed-browser.php:85
1694 "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1695 "case you are interested in them too."
1698 #: modules/pref-feed-browser.php:103
1702 #: modules/pref-feed-browser.php:112
1706 #: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:107
1708 msgid "No feeds found."
1709 msgstr "Nem található feed a feliratkozáshoz."
1711 #: modules/pref-feeds.php:39
1712 msgid "Subscribed to feeds:"
1713 msgstr "Feliratkozott feedek:"
1715 #: modules/pref-feeds.php:58
1716 msgid "Other feeds: Top 25"
1717 msgstr "Más feedek: Top 25"
1719 #: modules/pref-feeds.php:62
1720 msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1721 msgstr "Mutasd a top 25 regisztrált feedet, népszerűség szerint:"
1723 #: modules/pref-feeds.php:145
1726 msgstr "Feed editor"
1728 #: modules/pref-feeds.php:200
1730 msgid "Link to feed:"
1731 msgstr "Linkel ehhez:"
1733 #: modules/pref-feeds.php:217
1735 msgstr "Nem linkelt"
1737 #: modules/pref-feeds.php:265
1741 #: modules/pref-feeds.php:275
1742 msgid "Article purging:"
1745 #: modules/pref-feeds.php:304
1746 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1749 #: modules/pref-feeds.php:315
1750 msgid "Right-to-left content"
1753 #: modules/pref-feeds.php:326
1754 msgid "Hide from my feed list"
1757 #: modules/pref-feeds.php:338
1758 msgid "Include in e-mail digest"
1761 #: modules/pref-feeds.php:359
1762 msgid "Cache images locally"
1763 msgstr "Képek helyi tárolása"
1765 #: modules/pref-feeds.php:370 modules/pref-feeds.php:1119
1767 msgstr "Leiratkozás"
1769 #: modules/pref-feeds.php:526 modules/pref-feeds.php:573
1773 #: modules/pref-feeds.php:604
1775 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1778 #: modules/pref-feeds.php:606
1780 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1783 #: modules/pref-feeds.php:688
1784 msgid "Category editor"
1787 #: modules/pref-feeds.php:711
1789 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1792 #: modules/pref-feeds.php:739
1793 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1796 #: modules/pref-feeds.php:756
1797 msgid "Create category"
1798 msgstr "Kategória létrehozása"
1800 #: modules/pref-feeds.php:816
1801 msgid "No feed categories defined."
1802 msgstr "Nincs feed kategória definiálva"
1804 #: modules/pref-feeds.php:827 modules/pref-filters.php:123
1805 #: modules/pref-filters.php:415 modules/pref-labels.php:330
1806 #: modules/pref-users.php:375
1810 #: modules/pref-feeds.php:849
1811 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1812 msgstr "Néhány feed frissítésével gond akadt (kattints a részletekhez)"
1814 #: modules/pref-feeds.php:871
1815 msgid "Subscribe to feed"
1816 msgstr "Feliratkozás feedre"
1818 #: modules/pref-feeds.php:876
1822 #: modules/pref-feeds.php:950
1823 msgid "Show last article times"
1824 msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
1826 #: modules/pref-feeds.php:967 modules/pref-feeds.php:1029
1827 msgid "Last Article"
1828 msgstr "Utolsó Hír"
1830 #: modules/pref-feeds.php:970 modules/pref-feeds.php:1033
1834 #: modules/pref-feeds.php:1054 modules/pref-filters.php:389
1835 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350
1836 msgid "Click to edit"
1839 #: modules/pref-feeds.php:1100 modules/pref-feeds.php:1114
1843 #: modules/pref-feeds.php:1106
1844 msgid "Recategorize"
1845 msgstr "Újrakategorizál"
1847 #: modules/pref-feeds.php:1115 modules/pref-filters.php:413
1848 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373
1850 msgstr "Szerkesztés"
1852 #: modules/pref-feeds.php:1116
1853 msgid "Manual purge"
1856 #: modules/pref-feeds.php:1117
1857 msgid "Clear feed data"
1858 msgstr "Feed adatok törlése"
1860 #: modules/pref-feeds.php:1118 modules/pref-filters.php:269
1862 msgid "Rescore articles"
1863 msgstr "Tárolt hírek"
1865 #: modules/pref-feeds.php:1124
1869 #: modules/pref-feeds.php:1125
1870 msgid "Edit categories"
1871 msgstr "Kategóriák szerkesztése"
1873 #: modules/pref-feeds.php:1132
1877 #: modules/pref-feeds.php:1136
1881 #: modules/pref-feeds.php:1139
1885 #: modules/pref-feeds.php:1146
1887 msgstr "Exportálás OPML-be"
1889 #: modules/pref-feeds.php:1149
1890 msgid "Firefox Integration"
1891 msgstr "Firefox integráció"
1893 #: modules/pref-feeds.php:1151
1895 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1899 #: modules/pref-feeds.php:1155
1900 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1903 #: modules/pref-feeds.php:1164
1905 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1906 "by anyone who knows the URL specified below."
1909 #: modules/pref-feeds.php:1171
1911 msgid "Generate another link"
1912 msgstr "Másik cím genrálása"
1914 #: modules/pref-filters.php:22
1916 msgid "Filter Editor"
1917 msgstr "Szűrő módosítása"
1919 #: modules/pref-filters.php:169
1921 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1924 #: modules/pref-filters.php:209
1926 msgid "Created filter <b>%s</b>"
1929 #: modules/pref-filters.php:262
1930 msgid "Create filter"
1931 msgstr "Szárő készítése"
1933 #: modules/pref-filters.php:335
1934 msgid "filter_type_descr"
1937 #: modules/pref-filters.php:336
1938 msgid "action_description"
1941 #: modules/pref-filters.php:345
1942 msgid "Filter expression"
1945 #: modules/pref-filters.php:348
1949 #: modules/pref-filters.php:349
1952 msgstr "Paraméterek"
1954 #: modules/pref-filters.php:378
1956 msgstr "(Kikapcsolva)"
1958 #: modules/pref-filters.php:397
1962 #: modules/pref-filters.php:423
1963 msgid "No filters defined."
1964 msgstr "Nincs szűrő definiálva."
1966 #: modules/pref-filters.php:425
1968 msgid "No matching filters found."
1969 msgstr "Nincs szűrő definiálva."
1971 #: modules/pref-labels.php:9
1973 "Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. "
1974 "Please contact instance owner or edit configuration file to enable this "
1978 #: modules/pref-labels.php:99
1979 msgid "Error: SQL expression is blank."
1982 #: modules/pref-labels.php:179
1984 msgid "Saved label <b>%s</b>"
1987 #: modules/pref-labels.php:211
1989 msgid "Created label <b>%s</b>"
1992 #: modules/pref-labels.php:249
1993 msgid "Create label"
1994 msgstr "Címke készítése"
1996 #: modules/pref-labels.php:283
1997 msgid "SQL Expression"
2000 #: modules/pref-labels.php:308
2002 msgid "[No caption]"
2005 #: modules/pref-labels.php:335
2006 msgid "No labels defined."
2007 msgstr "Nincs címke definiálva."
2009 #: modules/pref-labels.php:337
2011 msgid "No matching labels found."
2012 msgstr "Nincs címke definiálva."
2014 #: modules/pref-prefs.php:60
2015 msgid "Password has been changed."
2016 msgstr "A jelszó meg lett változtatva."
2018 #: modules/pref-prefs.php:62
2019 msgid "Old password is incorrect."
2020 msgstr "A régi jelszó nem helyes."
2022 #: modules/pref-prefs.php:112
2023 msgid "The configuration was saved."
2024 msgstr "A konfiguráció elmentve."
2026 #: modules/pref-prefs.php:138
2027 msgid "E-mail has been changed."
2028 msgstr "E-mail megváltoztatva."
2030 #: modules/pref-prefs.php:150 modules/pref-prefs.php:210
2031 msgid "The configuration was reset to defaults."
2032 msgstr "A konfiguráció visszaállítva az alapértelmezettre."
2034 #: modules/pref-prefs.php:195
2036 "Your password is at default value, \n"
2037 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
2040 #: modules/pref-prefs.php:222
2041 msgid "Personal data"
2042 msgstr "Személyes adatok"
2044 #: modules/pref-prefs.php:229
2048 #: modules/pref-prefs.php:240
2050 msgid "Access level"
2051 msgstr "Hozzáférési szint:"
2053 #: modules/pref-prefs.php:253
2054 msgid "Change e-mail"
2055 msgstr "E-mail megváltoztatása"
2057 #: modules/pref-prefs.php:261
2058 msgid "Old password"
2059 msgstr "Régi jelszó"
2061 #: modules/pref-prefs.php:268
2062 msgid "New password"
2065 #: modules/pref-prefs.php:276
2066 msgid "Confirm password"
2067 msgstr "Jelszó jóváhagyása"
2069 #: modules/pref-prefs.php:293
2070 msgid "Change password"
2071 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
2073 #: modules/pref-prefs.php:309
2077 #: modules/pref-prefs.php:310
2078 msgid "Select theme"
2079 msgstr "Kinézet választó"
2081 #: modules/pref-prefs.php:328
2082 msgid "Change theme"
2083 msgstr "Kinlzet megváltozatása"
2085 #: modules/pref-prefs.php:385
2089 #: modules/pref-prefs.php:397 modules/pref-prefs.php:402
2093 #: modules/pref-prefs.php:399 modules/pref-prefs.php:402
2097 #: modules/pref-prefs.php:424
2098 msgid "Save configuration"
2099 msgstr "Konfiguráció mentése"
2101 #: modules/pref-prefs.php:428
2102 msgid "Reset to defaults"
2103 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre"
2105 #: modules/pref-users.php:7
2106 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2109 #: modules/pref-users.php:17
2112 msgstr "Felhasználó szerkesztő"
2114 #: modules/pref-users.php:47
2116 msgid "Access level: "
2117 msgstr "Hozzáférési szint:"
2119 #: modules/pref-users.php:54
2121 msgid "Change password to"
2122 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
2124 #: modules/pref-users.php:63
2129 #: modules/pref-users.php:99
2131 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2134 #: modules/pref-users.php:147
2136 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2139 #: modules/pref-users.php:154
2141 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2144 #: modules/pref-users.php:158
2146 msgid "User <b>%s</b> already exists."
2149 #: modules/pref-users.php:178
2152 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
2153 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2156 #: modules/pref-users.php:182
2158 msgid "Notifying <b>%s</b>."
2161 #: modules/pref-users.php:218
2162 msgid "[tt-rss] Password change notification"
2165 #: modules/pref-users.php:275
2167 msgstr "Felhasználó létrehozása"
2169 #: modules/pref-users.php:309
2173 #: modules/pref-users.php:310
2174 msgid "Access Level"
2175 msgstr "Hozzáférési szint"
2177 #: modules/pref-users.php:312
2179 msgstr "Utolsó belépés"
2181 #: modules/pref-users.php:371
2182 msgid "User details"
2183 msgstr "Részletek a felhasználórol "
2185 #: modules/pref-users.php:377
2186 msgid "Reset password"
2187 msgstr "Jelszó reset"
2189 #: modules/pref-users.php:382
2191 msgid "No users defined."
2192 msgstr "Nincs szűrő definiálva."
2194 #: modules/pref-users.php:384
2195 msgid "No matching users found."
2198 #~ msgid "Category:"
2199 #~ msgstr "Kategória:"
2205 #~ msgstr "Aláírás:"
2214 #~ msgstr "Művelet:"
2217 #~ msgstr "Paraméterek"
2223 #~ msgid "Update using:"
2224 #~ msgstr "Frissítés"
2226 #~ msgid "Change password:"
2227 #~ msgstr "Jelszó megváltoztatása:"
2230 #~ msgid "Update errors"
2231 #~ msgstr "Frissítési hiba"
2234 #~ msgstr "Megjelöl"
2236 #~ msgid "This page"
2237 #~ msgstr "Ez az oldalt"
2239 #~ msgid "Above active article"
2240 #~ msgstr "Aktív hír felett"
2242 #~ msgid "Below active article"
2243 #~ msgstr "Aktív hír alatt"
2245 #~ msgid "Next page"
2246 #~ msgstr "Következő oldal"
2248 #~ msgid "Previous page"
2249 #~ msgstr "Előző oldal"
2251 #~ msgid "First page"
2252 #~ msgstr "Első oldal"