1 # SOME DESCRIPTIVacE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: 1.2.19\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-11-30 12:43+0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:22::+0100\n"
13 "Last-Translator: MiszterX <miszterx@miszterx.hu>\n"
14 "Language-Team: HUNGARIAN <miszterx@miszterx.hu>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 msgstr "Használd az alapértelmezettet"
49 msgid "Default interval"
50 msgstr "Frissítési intervallum:"
53 msgid "Disable updates"
54 msgstr "Frissítés kikapcsolása"
57 msgid "Each 15 minutes"
58 msgstr "Minden 15 percben"
61 msgid "Each 30 minutes"
62 msgstr "Minden 30 percben"
70 msgstr "Minden 4 órában"
74 msgstr "Minden 12 órában"
84 #: backend.php:120 tt-rss.php:203 modules/pref-prefs.php:312
86 msgstr "Alapértelmezett"
97 #: backend.php:131 modules/pref-users.php:140
106 msgid "Administrator"
107 msgstr "Adminisztrátor"
110 msgid "Unknown error"
111 msgstr "Ismeretlen hiba"
114 msgid "This program requires XmlHttpRequest "
118 msgid "This program requires cookies "
122 msgid "Backend sanity check failed"
126 msgid "Frontend sanity check failed."
131 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
136 msgid "Request not authorized."
137 msgstr "Kérés nem azonosítható"
140 msgid "No operation to perform."
145 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
146 "local configuration."
150 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
154 msgid "Configuration check failed"
159 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
160 "\t\tofficial site for more information."
164 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
167 #: functions.php:2590 functions.php:2954 functions.php:3335 functions.php:4197
169 msgid "Starred articles"
170 msgstr "Csillagost hírek"
172 #: functions.php:2606 functions.php:2956 functions.php:3338 functions.php:4204
173 #: modules/pref-feeds.php:1408 help/3.php:59
174 msgid "Published articles"
175 msgstr "Publikált hírek"
177 #: functions.php:2622 functions.php:2958 functions.php:3341 functions.php:4182
179 msgid "Fresh articles"
180 msgstr "Olvasatlan hírek"
182 #: functions.php:2876 modules/popup-dialog.php:175
183 #: modules/pref-filters.php:357
187 #: functions.php:2905 functions.php:2944 functions.php:3313 functions.php:4358
188 #: functions.php:4388 modules/pref-feeds.php:1239
189 msgid "Uncategorized"
190 msgstr "Kategorizálatlan"
192 #: functions.php:2934 functions.php:3500
196 #: functions.php:2936 functions.php:3502
200 #: functions.php:3299 functions.php:3301
201 msgid "Search results"
202 msgstr "Keresési találatok"
204 #: functions.php:3317 functions.php:3330 functions.php:3336 functions.php:3339
205 #: functions.php:3342 functions.php:3350
209 #: functions.php:3974 functions.php:4024 functions.php:5376
210 #: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-feeds.php:1201
211 #: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
212 #: modules/pref-users.php:408
216 #: functions.php:3975 functions.php:4025 modules/pref-feeds.php:1021
217 #: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:310
218 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409
222 #: functions.php:3976 functions.php:3982 functions.php:4026 functions.php:4029
227 #: functions.php:3977
232 #: functions.php:3978 functions.php:4027 modules/pref-feeds.php:1022
233 #: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:311
234 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410
238 #: functions.php:3980 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1362
242 #: functions.php:3981
244 msgid "Selection toggle:"
247 #: functions.php:3983 functions.php:4030 tt-rss.php:195
251 #: functions.php:3984
255 #: functions.php:3986 functions.php:4032
256 msgid "Mark as read:"
259 #: functions.php:3987
261 msgstr "Kiválasztottakat"
263 #: functions.php:4001
267 #: functions.php:4004 tt-rss.php:162
268 msgid "Other actions:"
269 msgstr "Más művelet:"
271 #: functions.php:4011 functions.php:4013
273 msgid "Search to label"
274 msgstr "Címke készítése"
276 #: functions.php:4029
280 #: functions.php:4033
284 #: functions.php:4034 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160
285 #: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:346
289 #: functions.php:4041
290 msgid "Convert to label"
293 #: functions.php:4088
294 msgid "Generated feed"
297 #: functions.php:4132
298 msgid "Click to collapse category"
301 #: functions.php:4170
305 #: functions.php:4408
306 msgid "No feeds to display."
309 #: functions.php:4425
313 #: functions.php:4665
317 #: functions.php:4724 functions.php:4725
321 #: functions.php:4732
322 msgid "Edit tags for this article"
325 #: functions.php:4740
327 msgid "Display original article content"
328 msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
330 #: functions.php:4747 functions.php:5386
331 msgid "Show article summary in new window"
334 #: functions.php:4783 functions.php:5310
337 msgstr "Ismeretlen hiba"
339 #: functions.php:4789 functions.php:5316
343 #: functions.php:4825 functions.php:5350
347 #: functions.php:4827 functions.php:5352
349 msgstr "Csatolmányok:"
351 #: functions.php:4847 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
352 #: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:1071
353 msgid "Close this window"
356 #: functions.php:4903 modules/pref-feed-browser.php:75
357 msgid "Feed not found."
358 msgstr "Feed nem található"
360 #: functions.php:4972
362 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
363 "local configuration."
366 #: functions.php:5085
367 msgid "(Click to change)"
370 #: functions.php:5284
372 msgid "Click to expand article"
373 msgstr "Tárolt hírek"
375 #: functions.php:5448
377 msgid "No unread articles found to display."
378 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
380 #: functions.php:5451
382 msgid "No starred articles found to display."
383 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
385 #: functions.php:5454
387 msgid "No articles found to display."
388 msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
390 #: functions.php:5820
395 #: functions.php:5828
397 msgid "Unread articles"
398 msgstr "Tárolt hírek"
400 #: functions.php:5829
402 msgid "Updated articles"
403 msgstr "Tárolt hírek"
405 #: functions.php:5830
407 msgid "Title contains"
408 msgstr "Cím vagy tartalom"
410 #: functions.php:5831
412 msgid "Content contains"
413 msgstr "Tartalomszűrő"
415 #: functions.php:5832
419 #: functions.php:5833
420 msgid "Score is greater than"
423 #: functions.php:5834
424 msgid "Score is less than"
427 #: functions.php:5835
428 msgid "Articles newer than X hours"
431 #: functions.php:5836
432 msgid "Articles newer than X days"
435 #: functions.php:5845
439 #: localized_js.php:35
440 msgid "display feeds"
443 #: localized_js.php:36
447 #: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:155 tt-rss.php:71
448 msgid "Loading, please wait..."
449 msgstr "Töltés, kérem várjon..."
451 #: localized_js.php:38
452 msgid "All feeds updated."
453 msgstr "MInden feed frissítve"
455 #: localized_js.php:39
456 msgid "Marking all feeds as read..."
459 #: localized_js.php:40
460 msgid "Adding feed..."
463 #: localized_js.php:41
464 msgid "Removing feed..."
467 #: localized_js.php:42
468 msgid "Saving feed..."
471 #: localized_js.php:43
472 msgid "Can't add category: no name specified."
475 #: localized_js.php:44
476 msgid "Adding feed category..."
479 #: localized_js.php:45 localized_js.php:104
480 msgid "Can't add user: no login specified."
483 #: localized_js.php:47
484 msgid "Adding user..."
487 #: localized_js.php:48 localized_js.php:102
488 msgid "Can't create label: missing SQL expression."
491 #: localized_js.php:49 localized_js.php:103
492 msgid "Can't create label: missing caption."
495 #: localized_js.php:50
496 msgid "Remove selected labels?"
499 #: localized_js.php:51
500 msgid "Removing selected labels..."
503 #: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
504 msgid "No labels are selected."
507 #: localized_js.php:53
508 msgid "Remove selected users?"
511 #: localized_js.php:54
512 msgid "Removing selected users..."
515 #: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
516 #: localized_js.php:106
517 msgid "No users are selected."
520 #: localized_js.php:56
521 msgid "Remove selected filters?"
524 #: localized_js.php:57
525 msgid "Removing selected filters..."
528 #: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
529 msgid "No filters are selected."
530 msgstr "Nincs szőrű kiválasztva."
532 #: localized_js.php:59
533 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
534 msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
536 #: localized_js.php:60
537 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
538 msgstr "Leiratkozás a kiválasztott feedekről..."
540 #: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
541 #: localized_js.php:108 localized_js.php:111
542 msgid "No feeds are selected."
543 msgstr "Nincs feed kiválasztva."
545 #: localized_js.php:62
546 msgid "Remove selected categories?"
547 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
549 #: localized_js.php:63
550 msgid "Removing selected categories..."
551 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása..."
553 #: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
554 msgid "No categories are selected."
555 msgstr "Nincs kategória kiválaszta."
557 #: localized_js.php:65
558 msgid "Saving category..."
559 msgstr "Kategória mentése"
561 #: localized_js.php:66
562 msgid "Loading help..."
563 msgstr "Segítség betöltése..."
565 #: localized_js.php:67
566 msgid "Saving label..."
567 msgstr "Címke mentése"
569 #: localized_js.php:68 localized_js.php:110
570 msgid "Login field cannot be blank."
573 #: localized_js.php:69
574 msgid "Saving user..."
577 #: localized_js.php:70
578 msgid "Saving filter..."
581 #: localized_js.php:72
582 msgid "Please select only one label."
585 #: localized_js.php:74 localized_js.php:76
586 msgid "Please select only one user."
589 #: localized_js.php:77
590 msgid "Reset password of selected user?"
593 #: localized_js.php:78
594 msgid "Resetting password for selected user..."
597 #: localized_js.php:80
598 msgid "Please select only one feed."
601 #: localized_js.php:82
602 msgid "Please select only one filter."
605 #: localized_js.php:84
606 msgid "Please select one feed."
609 #: localized_js.php:86
610 msgid "Please select only one category."
613 #: localized_js.php:87
614 msgid "No OPML file to upload."
617 #: localized_js.php:88
618 msgid "Changing category of selected feeds..."
621 #: localized_js.php:89
622 msgid "Reset to defaults?"
625 #: localized_js.php:90
626 msgid "Trying to change password..."
629 #: localized_js.php:91
630 msgid "Trying to change e-mail..."
633 #: localized_js.php:92
634 msgid "No articles are selected."
637 #: localized_js.php:93
638 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
641 #: localized_js.php:94
642 msgid "Could not display article (missing XML object)"
645 #: localized_js.php:95 tt-rss.php:249 tt-rss.php:262
646 msgid "No feed selected."
649 #: localized_js.php:96
650 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
653 #: localized_js.php:97
654 msgid "Address changed."
657 #: localized_js.php:98
658 msgid "Could not change address."
661 #: localized_js.php:99
662 msgid "You can't unsubscribe from the category."
665 #: localized_js.php:100
666 msgid "Please select some feed first."
669 #: localized_js.php:101
670 msgid "You can't edit this kind of feed."
673 #: localized_js.php:112
674 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
677 #: localized_js.php:113
678 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
681 #: localized_js.php:114
683 msgid "Unsubscribe from %s?"
684 msgstr "Leiratkozás innen: %s?"
686 #: localized_js.php:115
688 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
691 #: localized_js.php:116
693 msgid "Mark all articles in %s as read?"
694 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
696 #: localized_js.php:117
698 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
701 #: localized_js.php:118
702 msgid "Please enter label title:"
703 msgstr "Add meg a címke címét:"
705 #: localized_js.php:119
706 msgid "Save current configuration?"
709 #: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:25
710 msgid "Old password cannot be blank."
713 #: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:30
714 msgid "New password cannot be blank."
717 #: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:35
718 msgid "Entered passwords do not match."
721 #: localized_js.php:123
722 msgid "No articles found to mark"
725 #: localized_js.php:124
727 msgid "Mark %d article(s) as read?"
730 #: localized_js.php:125
731 msgid "No article is selected."
734 #: localized_js.php:126
736 msgstr "Csillagoz hí"
738 #: localized_js.php:127
739 msgid "Unstar article"
742 #: localized_js.php:128
743 msgid "Please wait..."
744 msgstr "Kérem várjon"
746 #: localized_js.php:129 localized_schema.php:17
747 msgid "Publish article"
748 msgstr "Hír publikálása"
750 #: localized_js.php:130
751 msgid "Unpublish article"
752 msgstr "Hír nem publikálása"
754 #: localized_js.php:131
755 msgid "You can't clear this type of feed."
758 #: localized_js.php:132
760 msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
763 #: localized_js.php:133
765 msgid "Mark all articles as read?"
766 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
768 #: localized_js.php:134
770 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
771 msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
773 #: localized_js.php:135
775 msgid "Rescoring selected feeds..."
776 msgstr "Leiratkozás a kiválasztott feedekről..."
778 #: localized_js.php:136
779 msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
782 #: localized_js.php:137
783 msgid "Rescoring feeds..."
786 #: localized_js.php:138
787 msgid "You can't rescore this kind of feed."
790 #: localized_js.php:139
792 msgid "Rescore articles in %s?"
793 msgstr "Tárolt hírek"
795 #: localized_js.php:140
797 msgid "Rescoring articles..."
798 msgstr "Tárolt hírek"
800 #: localized_js.php:141
802 msgid "Reset category order?"
803 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
805 #: localized_js.php:142
806 msgid "Category reordering enabled"
809 #: localized_js.php:143
810 msgid "Category reordering disabled"
813 #: localized_js.php:144
815 msgid "Save changes to selected feeds?"
816 msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?"
818 #: localized_js.php:145
820 msgid "Saving feeds..."
821 msgstr "Címke mentése"
823 #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165
824 #: modules/pref-feeds.php:1214 modules/pref-feeds.php:1275
828 #: localized_schema.php:10
829 msgid "Title or Content"
830 msgstr "Cím vagy Tartalom"
832 #: localized_schema.php:11
836 #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
840 #: localized_schema.php:14
841 msgid "Filter article"
844 #: localized_schema.php:15
846 msgstr "Olvasottá tesz"
848 #: localized_schema.php:16
852 #: localized_schema.php:18
854 msgstr "Tag felajánlása"
856 #: localized_schema.php:22
860 #: localized_schema.php:24
861 msgid "Allow duplicate posts"
862 msgstr "Dupla postok engedélyezése"
864 #: localized_schema.php:25
866 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
867 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
868 "different feeds to appear only once."
871 #: localized_schema.php:26
872 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
875 #: localized_schema.php:27
876 msgid "Enable e-mail digest"
879 #: localized_schema.php:28
881 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
882 "your configured e-mail address"
885 #: localized_schema.php:29
886 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
889 #: localized_schema.php:30
890 msgid "Update post on checksum change"
893 #: localized_schema.php:31
895 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
896 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
898 #: localized_schema.php:33
902 #: localized_schema.php:35
903 msgid "Combined feed display"
906 #: localized_schema.php:36
908 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
909 "headlines and article content"
912 #: localized_schema.php:37
913 msgid "Default article limit"
914 msgstr "Alapértelmezett hír limit"
916 #: localized_schema.php:38
918 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
922 #: localized_schema.php:39
923 msgid "Enable feed categories"
926 #: localized_schema.php:40
927 msgid "Enable search toolbar"
928 msgstr "Kereső bár engedéjezése"
930 #: localized_schema.php:41
931 msgid "Hide feeds with no unread messages"
934 #: localized_schema.php:42
935 msgid "Mark articles as read automatically"
936 msgstr "Hírek olvasottá tétele autómatikusan"
938 #: localized_schema.php:43
940 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
941 "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
944 #: localized_schema.php:44
945 msgid "On catchup show next feed"
948 #: localized_schema.php:45
950 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
951 "feed with unread articles."
954 #: localized_schema.php:46
955 msgid "Open article links in new browser window"
958 #: localized_schema.php:47
959 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
962 #: localized_schema.php:48
963 msgid "Show content preview in headlines list"
966 #: localized_schema.php:49
967 msgid "Sort feeds by unread articles count"
970 #: localized_schema.php:50
971 msgid "User stylesheet URL"
972 msgstr "Felhasználó stíluslap URL"
974 #: localized_schema.php:51
975 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
978 #: localized_schema.php:52
979 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
980 msgstr "Maximum kor a friss híreknek (órákban)"
982 #: localized_schema.php:53
983 msgid "Hide feedlist"
986 #: localized_schema.php:54
988 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
992 #: localized_schema.php:55
993 msgid "Group headlines in virtual feeds"
996 #: localized_schema.php:56
998 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1002 #: localized_schema.php:58
1006 #: localized_schema.php:60
1007 msgid "Blacklisted tags"
1008 msgstr "Feketelistás tagek"
1010 #: localized_schema.php:61
1012 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1016 #: localized_schema.php:62
1017 msgid "Confirm marking feed as read"
1020 #: localized_schema.php:63
1021 msgid "Enable feed icons"
1024 #: localized_schema.php:64
1025 msgid "Enable labels"
1028 #: localized_schema.php:65
1030 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1031 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1035 #: localized_schema.php:66
1036 msgid "Long date format"
1039 #: localized_schema.php:67
1040 msgid "Set articles as unread on update"
1043 #: localized_schema.php:68
1044 msgid "Short date format"
1047 #: localized_schema.php:69
1048 msgid "Show additional information in feedlist"
1051 #: localized_schema.php:70
1052 msgid "Strip unsafe tags from articles"
1055 #: localized_schema.php:71
1056 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1059 #: localized_schema.php:72
1060 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
1063 #: localized_schema.php:73
1064 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1067 #: localized_schema.php:74
1068 msgid "Purge unread articles"
1071 #: localized_schema.php:75
1072 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1075 #: localized_schema.php:76
1076 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1079 #: localized_schema.php:77
1080 msgid "Enable inline MP3 player"
1083 #: localized_schema.php:78
1085 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1088 #: localized_schema.php:79
1089 msgid "Do not show images in articles"
1092 #: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:290
1093 #: modules/pref-feeds.php:480
1095 msgstr "Felhasználó:"
1097 #: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:294
1098 #: modules/pref-feeds.php:486
1102 #: login_form.php:115
1106 #: login_form.php:131
1108 msgstr "Belépés mint"
1110 #: login_form.php:134
1111 msgid "Create new account"
1114 #: login_form.php:148
1115 msgid "Limit bandwidth usage"
1118 #: mysql_convert_unicode.php:20 update.php:19
1119 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1122 #: mysql_convert_unicode.php:46
1123 msgid "MySQL Charset Updater"
1126 #: mysql_convert_unicode.php:53
1127 msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
1130 #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 update.php:94
1132 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1133 msgstr "Vissza az RSS olvasóhoz"
1135 #: mysql_convert_unicode.php:61 update.php:102
1136 msgid "Please backup your database before proceeding."
1139 #: mysql_convert_unicode.php:63
1141 "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
1142 "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
1143 "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
1144 "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
1148 #: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:118
1149 msgid "Perform updates"
1152 #: mysql_convert_unicode.php:74
1153 msgid "Converting database..."
1156 #: opml.php:99 opml.php:103
1157 msgid "OPML Utility"
1161 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1165 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1169 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1173 msgid "Return to preferences"
1174 msgstr "VIssza a beállításokhoz"
1176 #: prefs.php:77 prefs.php:158 tt-rss.php:79
1178 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1179 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1180 "\t\tbrowser settings."
1184 msgid "Unknown Error"
1185 msgstr "Ismeretlen Hiba"
1187 #: prefs.php:110 tt-rss.php:115
1191 #: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14
1192 msgid "Exit preferences"
1193 msgstr "Kilépés a beállításokból"
1195 #: prefs.php:114 tt-rss.php:125
1197 msgstr "Kijelentkezés"
1199 #: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:149 help/3.php:61 help/4.php:8
1201 msgstr "Beállítások"
1203 #: prefs.php:134 help/4.php:9
1205 msgstr "Saját Feedek"
1207 #: prefs.php:137 help/4.php:10
1209 msgstr "Mások Feedjei"
1212 msgid "Published Articles"
1213 msgstr "Publikált Hírek"
1215 #: prefs.php:142 help/4.php:11
1216 msgid "Content Filtering"
1217 msgstr "Tartalomszűrő"
1219 #: prefs.php:145 help/4.php:12
1220 msgid "Label Editor"
1221 msgstr "Címke Szerkesztő"
1223 #: prefs.php:149 help/4.php:13
1224 msgid "User Manager"
1225 msgstr "Felhasználók kezelése"
1227 #: sanity_check.php:8
1229 "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1230 "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1233 #: sanity_check.php:16
1234 msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1237 #: sanity_check.php:20
1239 "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1240 "\t\t\toption from config.php\n"
1243 #: sanity_check.php:26
1245 "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1246 "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1248 "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1251 #: sanity_check.php:33
1253 "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1254 "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1257 #: sanity_check.php:39
1259 "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1260 "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1263 #: sanity_check.php:45
1264 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1267 #: sanity_check.php:49
1268 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1271 #: sanity_check.php:53
1272 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1275 #: sanity_check.php:62
1276 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1279 #: sanity_check.php:66
1280 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1283 #: sanity_check.php:70
1285 "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1286 "DIGEST_FROM_ADDRESS"
1289 #: sanity_check.php:74
1290 msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1293 #: sanity_check.php:78
1295 "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1296 "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1297 "ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1300 #: sanity_check.php:83
1302 msgstr "Végzetes Hiba"
1306 msgstr "Hozzászólás?"
1312 #: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
1313 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1116
1314 #: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239
1315 #: modules/pref-users.php:364
1320 msgid "Feed actions:"
1321 msgstr "Feed művelet:"
1324 msgid " Subscribe to feed"
1325 msgstr " Feliratokzás a feedre"
1328 msgid " Edit this feed"
1329 msgstr " Editáld a feedet"
1332 msgid " Clear articles"
1333 msgstr " Hírek törlése"
1337 msgid " Rescore feed"
1338 msgstr " Feliratokzás a feedre"
1341 msgid " Unsubscribe"
1342 msgstr " Leiratkozás"
1346 msgstr "Minden feed:"
1349 msgid " Mark as read"
1350 msgstr " Olvasottá tesz"
1353 msgid " (Un)hide read feeds"
1354 msgstr " Megmutatja/elrejti az olvasott feedeket"
1357 msgid " Create filter"
1358 msgstr " Szűrők létrehozása"
1362 msgid " Reset UI layout"
1363 msgstr " Feliratokzás a feedre"
1367 msgid " Reset category order"
1368 msgstr " Feliratokzás a feedre"
1372 msgid " Keyboard shortcuts"
1373 msgstr " Hírek törlése"
1377 msgid "Collapse feedlist"
1378 msgstr "Minden feed"
1381 msgid "Toggle Feedlist"
1393 msgid "All Articles"
1397 msgid "Ignore Scoring"
1418 #: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:446
1423 msgid "Drag me to resize panels"
1427 msgid "Database Updater"
1428 msgstr "Adatbázis frissítő"
1431 msgid "Could not update database"
1435 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1443 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1449 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1454 msgid "Performing updates..."
1459 msgid "Updating to version %d..."
1463 msgid "Checking version... "
1464 msgstr "Verzió ellenörzése"
1477 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1478 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
1481 #: modules/help.php:17
1482 msgid "Help topic not found."
1485 #: modules/opml_domdoc.php:54
1487 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1490 #: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1491 msgid "Already imported."
1492 msgstr "Már importálva."
1494 #: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1498 #: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1499 msgid "Error while parsing document."
1502 #: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1503 msgid "Error: please upload OPML file."
1506 #: modules/opml_domxml.php:56
1508 msgid "Adding category <b>%s</b>."
1511 #: modules/opml_domxml.php:136
1512 msgid "Error: can't find body element."
1515 #: modules/popup-dialog.php:8
1519 #: modules/popup-dialog.php:12
1521 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1522 "\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1524 "\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1527 #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1528 msgid "Last update:"
1531 #: modules/popup-dialog.php:26
1533 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1534 "\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1537 #: modules/popup-dialog.php:35
1539 "TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1540 "\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1541 "\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1545 #: modules/popup-dialog.php:61
1547 msgid "Subscribe to Feed"
1548 msgstr "Feliratkozás feedre"
1550 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:176
1551 #: modules/pref-feeds.php:424
1556 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:188
1557 #: modules/pref-feeds.php:436
1559 msgid "Place in category:"
1560 msgstr "Kategória mentése"
1562 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:285
1563 #: modules/pref-feeds.php:477 modules/pref-prefs.php:259
1564 #: modules/pref-users.php:149
1565 msgid "Authentication"
1568 #: modules/popup-dialog.php:123
1569 msgid "This feed requires authentication."
1570 msgstr "Ez a feed azonosítást igényel."
1572 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119
1573 #: modules/pref-feeds.php:123
1575 msgstr "Feliratkozás"
1577 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
1578 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:428
1579 #: modules/popup-dialog.php:523 modules/pref-feeds.php:125
1580 #: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:541
1581 #: modules/pref-filters.php:133 modules/pref-users.php:184
1585 #: modules/popup-dialog.php:162
1588 msgstr "Egyezés ezzel:"
1590 #: modules/popup-dialog.php:167
1591 msgid "Title or content"
1592 msgstr "Cím vagy tartalom"
1594 #: modules/popup-dialog.php:172
1595 msgid "Limit search to:"
1598 #: modules/popup-dialog.php:188
1602 #: modules/popup-dialog.php:223
1604 msgid "Create Label"
1605 msgstr "Címke készítése"
1607 #: modules/popup-dialog.php:231 modules/pref-labels.php:36
1608 #: modules/pref-labels.php:282
1612 #: modules/popup-dialog.php:241 modules/pref-labels.php:46
1617 #: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-labels.php:68
1621 #: modules/popup-dialog.php:268
1625 #: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:424
1629 #: modules/popup-dialog.php:288
1631 msgid "Create Filter"
1632 msgstr "Szárő készítése"
1634 #: modules/popup-dialog.php:306 modules/popup-dialog.php:387
1635 #: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72
1638 msgstr "Kiválasztottakat"
1640 #: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41
1641 #: modules/pref-filters.php:347
1645 #: modules/popup-dialog.php:366 modules/pref-filters.php:50
1648 msgstr "Ebben a mezőben:"
1650 #: modules/popup-dialog.php:371 modules/pref-filters.php:55
1655 #: modules/popup-dialog.php:376 modules/pref-filters.php:60
1657 msgid "Perform Action"
1660 #: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-filters.php:80
1661 msgid "with parameters:"
1664 #: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:303
1665 #: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:90
1666 #: modules/pref-users.php:165
1669 msgstr "Beállítások:"
1671 #: modules/popup-dialog.php:409 modules/pref-filters.php:102
1675 #: modules/popup-dialog.php:412 modules/pref-filters.php:111
1676 msgid "Inverse match"
1679 #: modules/popup-dialog.php:439
1680 msgid "Update Errors"
1681 msgstr "Frissítési hiba"
1683 #: modules/popup-dialog.php:442
1684 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1687 #: modules/popup-dialog.php:460
1691 #: modules/popup-dialog.php:469
1693 msgstr "Tegek szerkesztése"
1695 #: modules/popup-dialog.php:474
1696 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1699 #: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-feeds.php:388
1700 #: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:129
1701 #: modules/pref-users.php:181
1705 #: modules/popup-dialog.php:532 help/3.php:60
1709 #: modules/popup-dialog.php:535
1710 msgid "Showing most popular tags "
1711 msgstr "Mutasd a legnépszerűbb tageket"
1713 #: modules/popup-dialog.php:536
1715 msgstr "tovább böngészik"
1717 #: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59
1718 msgid "Feed browser is administratively disabled."
1719 msgstr "Feed böngészése letilva az adminisztrátor által."
1721 #: modules/pref-feed-browser.php:15
1722 msgid "Feed information:"
1723 msgstr "Feed információ:"
1725 #: modules/pref-feed-browser.php:39
1730 #: modules/pref-feed-browser.php:41
1732 msgid "Last updated:"
1735 #: modules/pref-feed-browser.php:56
1736 msgid "Last headlines:"
1739 #: modules/pref-feed-browser.php:85
1741 "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1742 "case you are interested in them too."
1745 #: modules/pref-feed-browser.php:103
1749 #: modules/pref-feed-browser.php:112
1753 #: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:112
1755 msgid "No feeds found."
1756 msgstr "Nem található feed a feliratkozáshoz."
1758 #: modules/pref-feeds.php:4
1759 msgid "Check to enable field"
1762 #: modules/pref-feeds.php:44
1763 msgid "Subscribed to feeds:"
1764 msgstr "Feliratkozott feedek:"
1766 #: modules/pref-feeds.php:63
1767 msgid "Other feeds: Top 25"
1768 msgstr "Más feedek: Top 25"
1770 #: modules/pref-feeds.php:67
1771 msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1772 msgstr "Mutasd a top 25 regisztrált feedet, népszerűség szerint:"
1774 #: modules/pref-feeds.php:150
1777 msgstr "Feed editor"
1779 #: modules/pref-feeds.php:205
1781 msgid "Link to feed:"
1782 msgstr "Linkel ehhez:"
1784 #: modules/pref-feeds.php:222
1786 msgstr "Nem linkelt"
1788 #: modules/pref-feeds.php:270 modules/pref-feeds.php:459
1792 #: modules/pref-feeds.php:280 modules/pref-feeds.php:469
1793 msgid "Article purging:"
1796 #: modules/pref-feeds.php:317 modules/pref-feeds.php:501
1797 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1800 #: modules/pref-feeds.php:328 modules/pref-feeds.php:506
1801 msgid "Right-to-left content"
1804 #: modules/pref-feeds.php:339 modules/pref-feeds.php:511
1805 msgid "Hide from my feed list"
1808 #: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:517
1809 msgid "Include in e-mail digest"
1812 #: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:525
1813 msgid "Cache images locally"
1814 msgstr "Képek helyi tárolása"
1816 #: modules/pref-feeds.php:385 modules/pref-feeds.php:1369
1818 msgstr "Leiratkozás"
1820 #: modules/pref-feeds.php:400
1822 msgid "Multiple Feed Editor"
1823 msgstr "Feed editor"
1825 #: modules/pref-feeds.php:776 modules/pref-feeds.php:823
1829 #: modules/pref-feeds.php:854
1831 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1834 #: modules/pref-feeds.php:856
1836 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1839 #: modules/pref-feeds.php:938
1840 msgid "Category editor"
1843 #: modules/pref-feeds.php:961
1845 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1848 #: modules/pref-feeds.php:989
1849 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1852 #: modules/pref-feeds.php:1006
1853 msgid "Create category"
1854 msgstr "Kategória létrehozása"
1856 #: modules/pref-feeds.php:1066
1857 msgid "No feed categories defined."
1858 msgstr "Nincs feed kategória definiálva"
1860 #: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:123
1861 #: modules/pref-filters.php:415 modules/pref-labels.php:330
1862 #: modules/pref-users.php:481
1866 #: modules/pref-feeds.php:1099
1867 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1868 msgstr "Néhány feed frissítésével gond akadt (kattints a részletekhez)"
1870 #: modules/pref-feeds.php:1121 help/3.php:45 help/4.php:22
1871 msgid "Subscribe to feed"
1872 msgstr "Feliratkozás feedre"
1874 #: modules/pref-feeds.php:1126
1878 #: modules/pref-feeds.php:1200
1879 msgid "Show last article times"
1880 msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
1882 #: modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-feeds.php:1279
1883 msgid "Last Article"
1884 msgstr "Utolsó Hír"
1886 #: modules/pref-feeds.php:1220 modules/pref-feeds.php:1283
1890 #: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:389
1891 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456
1892 msgid "Click to edit"
1895 #: modules/pref-feeds.php:1350 modules/pref-feeds.php:1364
1899 #: modules/pref-feeds.php:1356
1900 msgid "Recategorize"
1901 msgstr "Újrakategorizál"
1903 #: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:413
1904 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479
1906 msgstr "Szerkesztés"
1908 #: modules/pref-feeds.php:1366
1909 msgid "Manual purge"
1912 #: modules/pref-feeds.php:1367
1913 msgid "Clear feed data"
1914 msgstr "Feed adatok törlése"
1916 #: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:269
1918 msgid "Rescore articles"
1919 msgstr "Tárolt hírek"
1921 #: modules/pref-feeds.php:1374
1925 #: modules/pref-feeds.php:1375
1926 msgid "Edit categories"
1927 msgstr "Kategóriák szerkesztése"
1929 #: modules/pref-feeds.php:1382
1933 #: modules/pref-feeds.php:1386
1937 #: modules/pref-feeds.php:1389
1941 #: modules/pref-feeds.php:1396
1943 msgstr "Exportálás OPML-be"
1945 #: modules/pref-feeds.php:1399
1946 msgid "Firefox Integration"
1947 msgstr "Firefox integráció"
1949 #: modules/pref-feeds.php:1401
1951 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1955 #: modules/pref-feeds.php:1405
1956 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1959 #: modules/pref-feeds.php:1414
1961 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1962 "by anyone who knows the URL specified below."
1965 #: modules/pref-feeds.php:1421
1967 msgid "Generate another link"
1968 msgstr "Másik cím genrálása"
1970 #: modules/pref-filters.php:22
1972 msgid "Filter Editor"
1973 msgstr "Szűrő módosítása"
1975 #: modules/pref-filters.php:169
1977 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1980 #: modules/pref-filters.php:209
1982 msgid "Created filter <b>%s</b>"
1985 #: modules/pref-filters.php:262 help/3.php:31 help/4.php:25
1986 msgid "Create filter"
1987 msgstr "Szárő készítése"
1989 #: modules/pref-filters.php:335
1990 msgid "filter_type_descr"
1993 #: modules/pref-filters.php:336
1994 msgid "action_description"
1997 #: modules/pref-filters.php:345
1998 msgid "Filter expression"
2001 #: modules/pref-filters.php:348
2005 #: modules/pref-filters.php:349
2008 msgstr "Paraméterek"
2010 #: modules/pref-filters.php:378
2012 msgstr "(Kikapcsolva)"
2014 #: modules/pref-filters.php:397
2018 #: modules/pref-filters.php:423
2019 msgid "No filters defined."
2020 msgstr "Nincs szűrő definiálva."
2022 #: modules/pref-filters.php:425
2024 msgid "No matching filters found."
2025 msgstr "Nincs szűrő definiálva."
2027 #: modules/pref-labels.php:9
2029 "Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. "
2030 "Please contact instance owner or edit configuration file to enable this "
2034 #: modules/pref-labels.php:99
2035 msgid "Error: SQL expression is blank."
2038 #: modules/pref-labels.php:179
2040 msgid "Saved label <b>%s</b>"
2043 #: modules/pref-labels.php:211
2045 msgid "Created label <b>%s</b>"
2048 #: modules/pref-labels.php:249 help/4.php:26
2049 msgid "Create label"
2050 msgstr "Címke készítése"
2052 #: modules/pref-labels.php:283
2053 msgid "SQL Expression"
2056 #: modules/pref-labels.php:308
2058 msgid "[No caption]"
2061 #: modules/pref-labels.php:335
2062 msgid "No labels defined."
2063 msgstr "Nincs címke definiálva."
2065 #: modules/pref-labels.php:337
2067 msgid "No matching labels found."
2068 msgstr "Nincs címke definiálva."
2070 #: modules/pref-prefs.php:60
2071 msgid "Password has been changed."
2072 msgstr "A jelszó meg lett változtatva."
2074 #: modules/pref-prefs.php:62
2075 msgid "Old password is incorrect."
2076 msgstr "A régi jelszó nem helyes."
2078 #: modules/pref-prefs.php:112
2079 msgid "The configuration was saved."
2080 msgstr "A konfiguráció elmentve."
2082 #: modules/pref-prefs.php:138
2083 msgid "E-mail has been changed."
2084 msgstr "E-mail megváltoztatva."
2086 #: modules/pref-prefs.php:150 modules/pref-prefs.php:210
2087 msgid "The configuration was reset to defaults."
2088 msgstr "A konfiguráció visszaállítva az alapértelmezettre."
2090 #: modules/pref-prefs.php:195
2092 "Your password is at default value, \n"
2093 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
2096 #: modules/pref-prefs.php:222
2097 msgid "Personal data"
2098 msgstr "Személyes adatok"
2100 #: modules/pref-prefs.php:229
2104 #: modules/pref-prefs.php:240
2106 msgid "Access level"
2107 msgstr "Hozzáférési szint:"
2109 #: modules/pref-prefs.php:253
2110 msgid "Change e-mail"
2111 msgstr "E-mail megváltoztatása"
2113 #: modules/pref-prefs.php:261
2114 msgid "Old password"
2115 msgstr "Régi jelszó"
2117 #: modules/pref-prefs.php:268
2118 msgid "New password"
2121 #: modules/pref-prefs.php:276
2122 msgid "Confirm password"
2123 msgstr "Jelszó jóváhagyása"
2125 #: modules/pref-prefs.php:293
2126 msgid "Change password"
2127 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
2129 #: modules/pref-prefs.php:309
2133 #: modules/pref-prefs.php:310
2134 msgid "Select theme"
2135 msgstr "Kinézet választó"
2137 #: modules/pref-prefs.php:328
2138 msgid "Change theme"
2139 msgstr "Kinlzet megváltozatása"
2141 #: modules/pref-prefs.php:385
2145 #: modules/pref-prefs.php:397 modules/pref-prefs.php:402
2149 #: modules/pref-prefs.php:399 modules/pref-prefs.php:402
2153 #: modules/pref-prefs.php:424
2154 msgid "Save configuration"
2155 msgstr "Konfiguráció mentése"
2157 #: modules/pref-prefs.php:428
2158 msgid "Reset to defaults"
2159 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre"
2161 #: modules/pref-users.php:7
2162 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2165 #: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417
2167 msgstr "Regisztrált"
2169 #: modules/pref-users.php:55
2170 msgid "Last logged in"
2171 msgstr "Utolsó belépés"
2173 #: modules/pref-users.php:64
2174 msgid "Stored articles"
2175 msgstr "Tárolt hírek"
2177 #: modules/pref-users.php:72
2178 msgid "Subscribed feeds count"
2181 #: modules/pref-users.php:76
2182 msgid "Subscribed feeds"
2183 msgstr "Feliratkozott feedek"
2185 #: modules/pref-users.php:122
2188 msgstr "Felhasználó szerkesztő"
2190 #: modules/pref-users.php:152
2192 msgid "Access level: "
2193 msgstr "Hozzáférési szint:"
2195 #: modules/pref-users.php:159
2197 msgid "Change password to"
2198 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
2200 #: modules/pref-users.php:168
2205 #: modules/pref-users.php:204
2207 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2210 #: modules/pref-users.php:252
2212 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2215 #: modules/pref-users.php:259
2217 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2220 #: modules/pref-users.php:263
2222 msgid "User <b>%s</b> already exists."
2225 #: modules/pref-users.php:283
2228 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
2229 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2232 #: modules/pref-users.php:287
2234 msgid "Notifying <b>%s</b>."
2237 #: modules/pref-users.php:324
2238 msgid "[tt-rss] Password change notification"
2241 #: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27
2243 msgstr "Felhasználó létrehozása"
2245 #: modules/pref-users.php:415
2249 #: modules/pref-users.php:416
2250 msgid "Access Level"
2251 msgstr "Hozzáférési szint"
2253 #: modules/pref-users.php:418
2255 msgstr "Utolsó belépés"
2257 #: modules/pref-users.php:477
2258 msgid "User details"
2259 msgstr "Részletek a felhasználórol "
2261 #: modules/pref-users.php:483
2262 msgid "Reset password"
2263 msgstr "Jelszó reset"
2265 #: modules/pref-users.php:488
2267 msgid "No users defined."
2268 msgstr "Nincs szűrő definiálva."
2270 #: modules/pref-users.php:490
2271 msgid "No matching users found."
2275 msgid "Labels and SQL Expressions"
2280 "Label content is generated using SQL expressions. The «SQL "
2281 "expression» is added to WHERE clause of view feed query. You can match "
2282 "on ttrss_entries table fields and even use subselect to query additional "
2283 "information. This \tfunctionality is considered to be advanced and requires "
2284 "some understanding of SQL."
2293 msgid "Match all unread articles:"
2294 msgstr "Tárolt hírek"
2297 msgid "Matches all articles which mention Linux in the title:"
2301 msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):"
2305 msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:"
2310 msgid "Content filtering"
2311 msgstr "Tartalomszűrő"
2315 "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2316 "is done once, when new article is imported to the database from the "
2317 "newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2318 "action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2323 "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2324 "set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2325 "and for some specific feed."
2330 "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2331 "considered when article is being imported and all actions executed in "
2332 "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2333 "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2334 "containing string XYZZY in title."
2341 #: help/3.php:1 help/4.php:1
2343 msgid "Keyboard Shortcuts"
2344 msgstr " Hírek törlése"
2349 msgstr "Konfiguráció mentése"
2352 msgid "Move between feeds"
2357 msgid "Move between articles"
2358 msgstr "Aktív hír felett"
2361 msgid "Show search dialog"
2366 msgid "Active article actions"
2367 msgstr "Aktív hír felett"
2371 msgid "Toggle starred"
2376 msgid "Toggle published"
2381 msgid "Toggle unread"
2387 msgstr "Tegek szerkesztése"
2390 msgid "Open article in new window"
2395 msgid "Mark articles below/above active one as read"
2396 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
2400 msgid "Scroll article content"
2401 msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
2403 #: help/3.php:26 help/4.php:30
2405 msgid "Other actions"
2406 msgstr "Más művelet:"
2409 msgid "Select article under mouse cursor"
2414 msgid "Collapse sidebar"
2415 msgstr "Minden feed"
2419 msgid "Toggle category reordering mode"
2420 msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?"
2422 #: help/3.php:34 help/4.php:34
2423 msgid "Display this help dialog"
2428 msgid "Feed actions"
2429 msgstr "Feed művelet:"
2433 msgid "Update active feed"
2434 msgstr "Tárolt hírek"
2438 msgid "Update all feeds"
2439 msgstr "Tárolt hírek"
2443 msgid "(Un)hide read feeds"
2444 msgstr " Megmutatja/elrejti az olvasott feedeket"
2449 msgstr "Összes feed"
2452 msgid "Sort by name or unread count"
2457 msgid "Hide visible read articles"
2458 msgstr "Tárolt hírek"
2462 msgid "Mark feed as read"
2463 msgstr "Olvasottá tesz"
2467 msgid "Mark all feeds as read"
2468 msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
2471 msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2474 #: help/3.php:54 help/4.php:5
2478 #: help/3.php:67 help/4.php:41
2479 msgid "Press any key to close this window."
2484 msgid "Panel actions"
2485 msgstr "Feed művelet:"
2489 msgid "Top 25 feeds"
2494 msgid "Edit feed categories"
2495 msgstr "Kategóriák szerkesztése"
2498 msgid "Focus search (if present)"
2504 #~ msgid "Category:"
2505 #~ msgstr "Kategória:"
2511 #~ msgstr "Aláírás:"
2520 #~ msgstr "Művelet:"
2523 #~ msgstr "Paraméterek"
2529 #~ msgid "Update using:"
2530 #~ msgstr "Frissítés"
2532 #~ msgid "Change password:"
2533 #~ msgstr "Jelszó megváltoztatása:"
2536 #~ msgid "Update errors"
2537 #~ msgstr "Frissítési hiba"
2539 #~ msgid "This page"
2540 #~ msgstr "Ez az oldalt"
2542 #~ msgid "Below active article"
2543 #~ msgstr "Aktív hír alatt"
2545 #~ msgid "Next page"
2546 #~ msgstr "Következő oldal"
2548 #~ msgid "Previous page"
2549 #~ msgstr "Előző oldal"
2551 #~ msgid "First page"
2552 #~ msgstr "Első oldal"