1 # Brazilian Portuguese translation of tt-rss.
2 # Copyright (C) 2007 THE tt-rss'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tt-rss package.
4 # Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>, 2007.
9 "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-02-11 18:35+0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
13 "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
14 "Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 msgstr "Usar o padrão"
25 msgstr "Nunca remover"
29 msgstr "1 semana atrás"
33 msgstr "2 semanas atrás"
41 msgstr "2 meses atrás"
45 msgstr "3 meses atrás"
49 msgid "Default interval"
53 msgid "Disable updates"
54 msgstr "Desabilitar updates"
57 msgid "Each 15 minutes"
58 msgstr "Cada 15 minutos"
61 msgid "Each 30 minutes"
62 msgstr "Cada 30 minutos"
74 msgstr "Cada 12 horas"
84 #: backend.php:122 tt-rss.php:231 modules/pref-prefs.php:315
97 #: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
106 msgid "Administrator"
107 msgstr "Administrador"
110 msgid "Unknown error"
111 msgstr "Erro desconhecido"
114 msgid "This program requires XmlHttpRequest "
115 msgstr "Este programa requer XmlHttpRequest"
118 msgid "This program requires cookies "
119 msgstr "Este programa requer cookies "
122 msgid "Backend sanity check failed"
126 msgid "Frontend sanity check failed."
131 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
136 msgid "Request not authorized."
137 msgstr "Pedido não autorizado."
140 msgid "No operation to perform."
145 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
146 "local configuration."
150 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
151 msgstr "Negado. Seu nível de acesso é insuficiente para acessar esta página."
154 msgid "Configuration check failed"
155 msgstr "A checagem da configuração falhou"
159 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
160 "\t\tofficial site for more information."
162 "Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse \n"
163 "\t\to site oficial para mais informações."
166 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
169 #: functions.php:2835 modules/popup-dialog.php:175
170 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
172 msgstr "Todos os feeds"
174 #: functions.php:2864 functions.php:2903 functions.php:3314 functions.php:4269
175 #: functions.php:4299 modules/backend-rpc.php:610 modules/pref-feeds.php:1247
176 msgid "Uncategorized"
177 msgstr "Não Categorizado"
179 #: functions.php:2893 functions.php:3508 modules/backend-rpc.php:615
180 #: mobile/functions.php:33
184 #: functions.php:2895 functions.php:3343 functions.php:3510 prefs.php:129
185 #: modules/backend-rpc.php:620 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
189 #: functions.php:2913 functions.php:3336 functions.php:4121 help/3.php:59
190 #: mobile/functions.php:61
191 msgid "Starred articles"
194 #: functions.php:2915 functions.php:3340 functions.php:4128
195 #: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
196 msgid "Published articles"
199 #: functions.php:2917 functions.php:3346 functions.php:4106 help/3.php:58
200 #: mobile/functions.php:52
201 msgid "Fresh articles"
204 #: functions.php:2919 functions.php:3349 functions.php:4099 help/3.php:57
205 #: mobile/functions.php:43
210 #: functions.php:3300 functions.php:3302
211 msgid "Search results"
214 #: functions.php:3318 functions.php:3331 functions.php:3337 functions.php:3341
215 #: functions.php:3347 functions.php:3350 functions.php:3358
219 #: functions.php:3978
220 msgid "Generated feed"
223 #: functions.php:3983 functions.php:5247 modules/pref-feeds.php:1028
224 #: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
225 #: modules/pref-labels.php:163 modules/pref-users.php:401
229 #: functions.php:3984 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210
230 #: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:164
231 #: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
235 #: functions.php:3985 functions.php:4001 tt-rss.php:223
236 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
240 #: functions.php:3986 mobile/functions.php:573
245 #: functions.php:3987 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211
246 #: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:165
247 #: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572
251 #: functions.php:3995 tt-rss.php:172 modules/pref-feeds.php:1371
255 #: functions.php:4000
257 msgid "Selection toggle:"
260 #: functions.php:4002 tt-rss.php:222 mobile/functions.php:459
264 #: functions.php:4003
268 #: functions.php:4005
269 msgid "Mark as read:"
270 msgstr "Marcar como lido:"
272 #: functions.php:4006 mobile/functions.php:578
276 #: functions.php:4008 mobile/functions.php:580
280 #: functions.php:4012
281 msgid "Assign label:"
284 #: functions.php:4053
285 msgid "Click to collapse category"
288 #: functions.php:4319
289 msgid "No feeds to display."
290 msgstr "Sem Feeds para exibir."
292 #: functions.php:4336 mobile/functions.php:12
296 #: functions.php:4572
301 #: functions.php:4596 functions.php:5266
302 msgid "Edit tags for this article"
305 #: functions.php:4604
306 msgid "Display original article content"
309 #: functions.php:4611 functions.php:5257
310 msgid "Show article summary in new window"
313 #: functions.php:4644 functions.php:5181
316 msgstr "Erro desconhecido"
318 #: functions.php:4650 functions.php:5187
322 #: functions.php:4686 functions.php:5221
326 #: functions.php:4688 functions.php:5223
330 #: functions.php:4708 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
331 #: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
332 msgid "Close this window"
333 msgstr "Fechar esta janela"
335 #: functions.php:4764
336 msgid "Feed not found."
337 msgstr "Feed não encontrado."
339 #: functions.php:4833 mobile/functions.php:423
341 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
342 "local configuration."
345 #: functions.php:5155
347 msgid "Click to expand article"
350 #: functions.php:5292
352 msgid "No unread articles found to display."
353 msgstr "Sem Feeds para exibir."
355 #: functions.php:5295
357 msgid "No updated articles found to display."
358 msgstr "Sem Feeds para exibir."
360 #: functions.php:5298
362 msgid "No starred articles found to display."
363 msgstr "Sem Feeds para exibir."
365 #: functions.php:5302
367 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
368 "(see the Actions menu above) or use a filter."
371 #: functions.php:5304
373 msgid "No articles found to display."
374 msgstr "Sem Feeds para exibir."
376 #: functions.php:5978 tt-rss.php:189
378 msgid "Create label..."
379 msgstr "Criar um usuário"
381 #: functions.php:5991
386 #: functions.php:6035
390 #: localized_js.php:35
391 msgid "display feeds"
394 #: localized_js.php:36
398 #: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71
399 msgid "Loading, please wait..."
402 #: localized_js.php:38
403 msgid "All feeds updated."
406 #: localized_js.php:39
407 msgid "Marking all feeds as read..."
408 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
410 #: localized_js.php:40
411 msgid "Adding feed..."
412 msgstr "Adicionando o Feed..."
414 #: localized_js.php:41
415 msgid "Removing feed..."
416 msgstr "Removendo o Feed..."
418 #: localized_js.php:42
419 msgid "Saving feed..."
420 msgstr "Salvando o Feed..."
422 #: localized_js.php:43
423 msgid "Can't add category: no name specified."
426 #: localized_js.php:44
427 msgid "Adding feed category..."
430 #: localized_js.php:45 localized_js.php:104
431 msgid "Can't add user: no login specified."
434 #: localized_js.php:47
435 msgid "Adding user..."
436 msgstr "Adicionando o usuário…"
438 #: localized_js.php:48 localized_js.php:102
439 msgid "Can't create label: missing SQL expression."
442 #: localized_js.php:49 localized_js.php:103
443 msgid "Can't create label: missing caption."
446 #: localized_js.php:50
447 msgid "Remove selected labels?"
450 #: localized_js.php:51
451 msgid "Removing selected labels..."
454 #: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
455 msgid "No labels are selected."
458 #: localized_js.php:53
459 msgid "Remove selected users?"
460 msgstr "Remover os usuários selecionados?"
462 #: localized_js.php:54
463 msgid "Removing selected users..."
464 msgstr "Removendo usuários selecionados…"
466 #: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
467 #: localized_js.php:106
468 msgid "No users are selected."
469 msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
471 #: localized_js.php:56
472 msgid "Remove selected filters?"
473 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
475 #: localized_js.php:57
476 msgid "Removing selected filters..."
477 msgstr "Removendo filtros selecionados…"
479 #: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
480 msgid "No filters are selected."
481 msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
483 #: localized_js.php:59
484 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
487 #: localized_js.php:60
488 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
491 #: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
492 #: localized_js.php:108 localized_js.php:111
493 msgid "No feeds are selected."
494 msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
496 #: localized_js.php:62
497 msgid "Remove selected categories?"
498 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
500 #: localized_js.php:63
501 msgid "Removing selected categories..."
502 msgstr "Removendo categorias selecionadas…"
504 #: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
505 msgid "No categories are selected."
506 msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada."
508 #: localized_js.php:65
509 msgid "Saving category..."
510 msgstr "Salvando categoria..."
512 #: localized_js.php:66
513 msgid "Loading help..."
516 #: localized_js.php:67
517 msgid "Saving label..."
520 #: localized_js.php:68 localized_js.php:110
521 msgid "Login field cannot be blank."
522 msgstr "O campo de Login não pode ser vazio."
524 #: localized_js.php:69
525 msgid "Saving user..."
526 msgstr "Salvando usuário"
528 #: localized_js.php:70
529 msgid "Saving filter..."
530 msgstr "Salvando o filtro..."
532 #: localized_js.php:72
533 msgid "Please select only one label."
536 #: localized_js.php:74 localized_js.php:76
537 msgid "Please select only one user."
538 msgstr "Por favor selecione somente um usuário."
540 #: localized_js.php:77
541 msgid "Reset password of selected user?"
544 #: localized_js.php:78
545 msgid "Resetting password for selected user..."
548 #: localized_js.php:80
549 msgid "Please select only one feed."
550 msgstr "Por favor selecione somente um feed"
552 #: localized_js.php:82
553 msgid "Please select only one filter."
554 msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
556 #: localized_js.php:84
557 msgid "Please select one feed."
558 msgstr "Por favor selecione um feed."
560 #: localized_js.php:86
561 msgid "Please select only one category."
562 msgstr "Por favor selecione somente uma categoria."
564 #: localized_js.php:87
565 msgid "No OPML file to upload."
566 msgstr "Nenhum arquivo OPML para upload."
568 #: localized_js.php:88
569 msgid "Changing category of selected feeds..."
570 msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…"
572 #: localized_js.php:89
573 msgid "Reset to defaults?"
576 #: localized_js.php:90
577 msgid "Trying to change password..."
578 msgstr "Tentando alterar senha ..."
580 #: localized_js.php:91
581 msgid "Trying to change e-mail..."
582 msgstr "Tentando mudar o E-mail..."
584 #: localized_js.php:92
585 msgid "No articles are selected."
588 #: localized_js.php:93
589 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
592 #: localized_js.php:94
593 msgid "Could not display article (missing XML object)"
596 #: localized_js.php:95 tt-rss.php:277 tt-rss.php:290
597 msgid "No feed selected."
598 msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
600 #: localized_js.php:96
601 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
604 #: localized_js.php:97
605 msgid "Address changed."
606 msgstr "Endereço alterado."
608 #: localized_js.php:98
609 msgid "Could not change address."
612 #: localized_js.php:99
613 msgid "You can't unsubscribe from the category."
616 #: localized_js.php:100
617 msgid "Please select some feed first."
620 #: localized_js.php:101
621 msgid "You can't edit this kind of feed."
624 #: localized_js.php:112
625 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
628 #: localized_js.php:113
629 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
632 #: localized_js.php:114
634 msgid "Unsubscribe from %s?"
637 #: localized_js.php:115
639 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
642 #: localized_js.php:116
644 msgid "Mark all articles in %s as read?"
645 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
647 #: localized_js.php:117
649 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
652 #: localized_js.php:118
653 msgid "Please enter label title:"
656 #: localized_js.php:119
657 msgid "Save current configuration?"
658 msgstr "Salvar a configuração atual?"
660 #: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:30
661 msgid "Old password cannot be blank."
662 msgstr "A senha antiga não pode ser vazia."
664 #: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:35
665 msgid "New password cannot be blank."
666 msgstr "A nova senha não pode ser vazia."
668 #: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:40
669 msgid "Entered passwords do not match."
670 msgstr "As senhas informadas não conferem."
672 #: localized_js.php:123
673 msgid "No articles found to mark"
676 #: localized_js.php:124
678 msgid "Mark %d article(s) as read?"
681 #: localized_js.php:125
682 msgid "No article is selected."
685 #: localized_js.php:126
690 #: localized_js.php:127
691 msgid "Unstar article"
694 #: localized_js.php:128
695 msgid "Please wait..."
698 #: localized_js.php:129 localized_schema.php:18
699 msgid "Publish article"
702 #: localized_js.php:130
703 msgid "Unpublish article"
706 #: localized_js.php:131
707 msgid "You can't clear this type of feed."
710 #: localized_js.php:132
712 msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
715 #: localized_js.php:133
717 msgid "Mark all articles as read?"
718 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
720 #: localized_js.php:134
722 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
723 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
725 #: localized_js.php:135
727 msgid "Rescoring selected feeds..."
728 msgstr "Removendo filtros selecionados…"
730 #: localized_js.php:136
731 msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
734 #: localized_js.php:137
736 msgid "Rescoring feeds..."
737 msgstr "Removendo o Feed..."
739 #: localized_js.php:138
740 msgid "You can't rescore this kind of feed."
743 #: localized_js.php:139
745 msgid "Rescore articles in %s?"
748 #: localized_js.php:140
750 msgid "Rescoring articles..."
753 #: localized_js.php:141
755 msgid "Reset category order?"
756 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
758 #: localized_js.php:142
759 msgid "Category reordering enabled"
762 #: localized_js.php:143
763 msgid "Category reordering disabled"
766 #: localized_js.php:144
768 msgid "Save changes to selected feeds?"
769 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
771 #: localized_js.php:145
773 msgid "Saving feeds..."
774 msgstr "Salvando o Feed..."
776 #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:233 modules/popup-dialog.php:165
777 #: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
778 #: mobile/functions.php:775
782 #: localized_schema.php:10
783 msgid "Title or Content"
784 msgstr "Título ou Conteúdo"
786 #: localized_schema.php:11
790 #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
791 #: mobile/functions.php:776
795 #: localized_schema.php:13
799 #: localized_schema.php:15
800 msgid "Filter article"
803 #: localized_schema.php:16 tt-rss.php:184 mobile/functions.php:583
805 msgstr "Marcar como lido"
807 #: localized_schema.php:17
809 msgstr "Marcar como favorito"
811 #: localized_schema.php:19
815 #: localized_schema.php:20
819 #: localized_schema.php:24
823 #: localized_schema.php:26
824 msgid "Allow duplicate posts"
825 msgstr "Permitir publicações duplicadas"
827 #: localized_schema.php:27
829 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
830 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
831 "different feeds to appear only once."
834 #: localized_schema.php:28
835 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
838 #: localized_schema.php:29
839 msgid "Enable e-mail digest"
842 #: localized_schema.php:30
844 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
845 "your configured e-mail address"
848 #: localized_schema.php:31
849 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
852 #: localized_schema.php:32
853 msgid "Update post on checksum change"
856 #: localized_schema.php:33
858 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
859 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
861 #: localized_schema.php:35
865 #: localized_schema.php:37
866 msgid "Combined feed display"
869 #: localized_schema.php:38
871 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
872 "headlines and article content"
875 #: localized_schema.php:39
876 msgid "Default article limit"
879 #: localized_schema.php:40
881 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
885 #: localized_schema.php:41
886 msgid "Enable feed categories"
889 #: localized_schema.php:42
890 msgid "Enable search toolbar"
893 #: localized_schema.php:43
894 msgid "Hide feeds with no unread messages"
897 #: localized_schema.php:44
898 msgid "Mark articles as read automatically"
901 #: localized_schema.php:45
903 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
904 "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
907 #: localized_schema.php:46
908 msgid "On catchup show next feed"
911 #: localized_schema.php:47
913 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
914 "feed with unread articles."
917 #: localized_schema.php:48
918 msgid "Open article links in new browser window"
921 #: localized_schema.php:49
922 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
925 #: localized_schema.php:50
926 msgid "Show content preview in headlines list"
929 #: localized_schema.php:51
930 msgid "Sort feeds by unread articles count"
933 #: localized_schema.php:52
934 msgid "User stylesheet URL"
937 #: localized_schema.php:53
938 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
941 #: localized_schema.php:54
942 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
945 #: localized_schema.php:55
946 msgid "Hide feedlist"
949 #: localized_schema.php:56
951 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
955 #: localized_schema.php:57
956 msgid "Group headlines in virtual feeds"
959 #: localized_schema.php:58
961 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
965 #: localized_schema.php:60
969 #: localized_schema.php:62
970 msgid "Blacklisted tags"
973 #: localized_schema.php:63
975 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
979 #: localized_schema.php:64
980 msgid "Confirm marking feed as read"
981 msgstr "Confirme marcando o Feed como lido"
983 #: localized_schema.php:65
984 msgid "Enable feed icons"
987 #: localized_schema.php:66
988 msgid "Enable labels"
991 #: localized_schema.php:67
993 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
994 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
998 #: localized_schema.php:68
999 msgid "Long date format"
1000 msgstr "Formato de data longo"
1002 #: localized_schema.php:69
1003 msgid "Set articles as unread on update"
1006 #: localized_schema.php:70
1007 msgid "Short date format"
1008 msgstr "Formato de data curto"
1010 #: localized_schema.php:71
1011 msgid "Show additional information in feedlist"
1014 #: localized_schema.php:72
1015 msgid "Strip unsafe tags from articles"
1018 #: localized_schema.php:73
1019 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1022 #: localized_schema.php:74
1023 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
1026 #: localized_schema.php:75
1027 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1030 #: localized_schema.php:76
1031 msgid "Purge unread articles"
1034 #: localized_schema.php:77
1035 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1038 #: localized_schema.php:78
1039 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1042 #: localized_schema.php:79
1043 msgid "Enable inline MP3 player"
1046 #: localized_schema.php:80
1048 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1051 #: localized_schema.php:81
1052 msgid "Do not show images in articles"
1055 #: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277
1056 #: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59
1060 #: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281
1061 #: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60
1065 #: login_form.php:115 mobile/login_form.php:62
1069 #: login_form.php:131 mobile/login_form.php:71
1074 #: login_form.php:134 register.php:148
1075 msgid "Create new account"
1078 #: login_form.php:148
1079 msgid "Limit bandwidth usage"
1082 #: opml.php:99 opml.php:103
1083 msgid "OPML Utility"
1084 msgstr "Utilitário OPML"
1087 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1088 msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
1091 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1092 msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…"
1095 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1097 "A extensão DOMXML não foi encontrada. Ela é exigida para versões do PHP "
1101 msgid "Return to preferences"
1102 msgstr "Retornar às preferências"
1104 #: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:79
1106 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1107 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1108 "\t\tbrowser settings."
1111 #: prefs.php:101 tt-rss.php:121
1115 #: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
1116 msgid "Exit preferences"
1117 msgstr "Sair das preferências"
1119 #: prefs.php:105 tt-rss.php:131 mobile/functions.php:21
1125 msgid "Keyboard shortcuts"
1126 msgstr " Criar filtro"
1128 #: prefs.php:123 tt-rss.php:123 tt-rss.php:174 help/3.php:62 help/4.php:8
1130 msgstr "Preferências"
1132 #: prefs.php:125 help/4.php:9
1136 #: prefs.php:127 help/4.php:11
1141 #: prefs.php:132 help/4.php:13
1147 msgid "New user registrations are administratively disabled."
1150 #: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
1151 #: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
1152 #: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
1153 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1158 "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
1159 "were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
1164 msgid "Desired login:"
1168 msgid "Check availability"
1177 msgid "How much is two plus two:"
1181 msgid "Submit registration"
1185 msgid "Your registration information is incomplete."
1189 msgid "Sorry, this username is already taken."
1194 msgid "Registration failed."
1195 msgstr "A checagem da configuração falhou"
1198 msgid "Account created successfully."
1202 msgid "New user registrations are currently closed."
1212 msgid "Restart in offline mode"
1213 msgstr "A checagem da configuração falhou"
1216 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
1220 msgid "Restart in online mode"
1225 msgstr "núvem de tags"
1229 msgid "More feeds..."
1230 msgstr "Removendo o Feed..."
1237 msgid "Feed actions:"
1238 msgstr "Ações do Feed:"
1242 msgid "Subscribe to feed..."
1243 msgstr "Removendo o Feed..."
1247 msgid "Edit this feed..."
1252 msgid "Clear articles"
1257 msgid "Rescore feed"
1258 msgstr "Removendo o Feed..."
1260 #: tt-rss.php:181 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
1266 msgstr "Todos os Feeds:"
1268 #: tt-rss.php:185 help/3.php:44
1269 msgid "(Un)hide read feeds"
1273 msgid "Other actions:"
1274 msgstr "Outras ações:"
1278 msgid "Create filter..."
1279 msgstr "Criar um usuário"
1283 msgid "Reset UI layout"
1284 msgstr " Editar esse Feed"
1288 msgid "Reset category order"
1289 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
1293 msgid " Keyboard shortcuts"
1294 msgstr " Criar filtro"
1298 msgid "Collapse feedlist"
1299 msgstr "Todos os feeds"
1302 msgid "Toggle Feedlist"
1305 #: tt-rss.php:212 mobile/functions.php:738
1309 #: tt-rss.php:220 mobile/functions.php:456
1313 #: tt-rss.php:221 mobile/functions.php:457
1314 msgid "All Articles"
1318 msgid "Ignore Scoring"
1321 #: tt-rss.php:225 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
1322 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
1331 #: tt-rss.php:232 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
1332 #: modules/pref-filters.php:443
1345 #: tt-rss.php:263 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
1346 #: mobile/functions.php:436
1351 msgid "Drag me to resize panels"
1355 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1356 msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
1359 msgid "Database Updater"
1363 msgid "Could not update database"
1367 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1372 msgstr ", encontrou:"
1375 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1379 msgid "Please backup your database before proceeding."
1380 msgstr "Faça uma cópia-de-segurança de seus dados antes de prosseguir."
1385 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1390 msgid "Perform updates"
1394 msgid "Performing updates..."
1399 msgid "Updating to version %d..."
1400 msgstr "Atualizando para a versão %d..."
1403 msgid "Checking version... "
1404 msgstr "Verificando a versão…"
1417 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1418 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
1421 #: modules/help.php:6
1426 #: modules/help.php:17
1427 msgid "Help topic not found."
1428 msgstr "Tópico de ajuda não encontrado."
1430 #: modules/opml_domdoc.php:54
1432 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1435 #: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1436 msgid "Already imported."
1439 #: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1443 #: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1444 msgid "Error while parsing document."
1447 #: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1448 msgid "Error: please upload OPML file."
1451 #: modules/opml_domxml.php:56
1453 msgid "Adding category <b>%s</b>."
1454 msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
1456 #: modules/opml_domxml.php:136
1457 msgid "Error: can't find body element."
1460 #: modules/popup-dialog.php:8
1464 #: modules/popup-dialog.php:14
1466 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1467 "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1468 "process or contact instance owner."
1471 #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
1472 msgid "Last update:"
1475 #: modules/popup-dialog.php:26
1477 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1478 "seeing this dialog is probably a bug."
1481 #: modules/popup-dialog.php:34
1483 "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1484 "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1485 "contact instance owner."
1488 #: modules/popup-dialog.php:48
1489 msgid "Visit official site"
1492 #: modules/popup-dialog.php:61
1493 msgid "Subscribe to Feed"
1496 #: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
1497 #: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
1501 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
1502 #: modules/pref-feeds.php:411
1507 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
1508 #: modules/pref-feeds.php:423
1510 msgid "Place in category:"
1511 msgstr "Salvando categoria..."
1513 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
1514 #: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
1515 #: modules/pref-users.php:142
1516 msgid "Authentication"
1519 #: modules/popup-dialog.php:123
1520 msgid "This feed requires authentication."
1521 msgstr "Este feed requer autenticação."
1523 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
1527 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
1528 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
1529 #: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
1530 #: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
1531 #: modules/pref-users.php:183
1535 #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
1536 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
1537 #: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
1538 #: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363
1539 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
1540 #: mobile/functions.php:783
1544 #: modules/popup-dialog.php:162
1548 #: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:777
1549 msgid "Title or content"
1550 msgstr "Título ou conteúdo"
1552 #: modules/popup-dialog.php:172
1553 msgid "Limit search to:"
1556 #: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:757
1560 #: modules/popup-dialog.php:226
1562 msgid "Create Filter"
1563 msgstr "Criar um usuário"
1565 #: modules/popup-dialog.php:242 modules/popup-dialog.php:293
1566 #: modules/pref-filters.php:39 modules/pref-filters.php:96
1570 #: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
1571 #: modules/pref-filters.php:402
1575 #: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
1576 #: modules/pref-filters.php:433
1580 #: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
1581 #: modules/pref-filters.php:434
1586 #: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
1590 #: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
1594 #: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
1599 #: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
1601 msgid "Perform Action"
1604 #: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
1605 msgid "with parameters:"
1608 #: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
1609 #: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
1610 #: modules/pref-users.php:164
1615 #: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
1619 #: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
1620 msgid "Inverse match"
1623 #: modules/popup-dialog.php:333
1627 #: modules/popup-dialog.php:348
1628 msgid "Update Errors"
1631 #: modules/popup-dialog.php:351
1632 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1635 #: modules/popup-dialog.php:369
1639 #: modules/popup-dialog.php:378
1641 msgstr "Editar Tags"
1643 #: modules/popup-dialog.php:383
1644 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1647 #: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
1648 #: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
1649 #: modules/pref-users.php:180
1653 #: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
1655 msgstr "Núvem de tags"
1657 #: modules/popup-dialog.php:444
1658 msgid "Showing most popular tags "
1659 msgstr "Exibir as Tags mais populares."
1661 #: modules/popup-dialog.php:445
1665 #: modules/pref-feeds.php:4
1666 msgid "Check to enable field"
1669 #: modules/pref-feeds.php:44
1670 msgid "Subscribed to feeds:"
1673 #: modules/pref-feeds.php:59
1674 msgid "Feed browser is administratively disabled."
1677 #: modules/pref-feeds.php:63
1679 msgid "Feed Browser"
1680 msgstr "Editor de Feed"
1682 #: modules/pref-feeds.php:81
1686 #: modules/pref-feeds.php:90
1690 #: modules/pref-feeds.php:130
1693 msgstr "Editor de Feed"
1695 #: modules/pref-feeds.php:185
1696 msgid "Link to feed:"
1699 #: modules/pref-feeds.php:202
1703 #: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
1707 #: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
1708 msgid "Article purging:"
1711 #: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
1712 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1715 #: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
1716 msgid "Right-to-left content"
1719 #: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
1720 msgid "Hide from my feed list"
1723 #: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
1724 msgid "Include in e-mail digest"
1727 #: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
1728 msgid "Cache images locally"
1731 #: modules/pref-feeds.php:387
1733 msgid "Multiple Feed Editor"
1734 msgstr "Editor de Feed"
1736 #: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
1740 #: modules/pref-feeds.php:836
1742 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1745 #: modules/pref-feeds.php:838
1747 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1750 #: modules/pref-feeds.php:860
1751 msgid "Edit subscription options"
1754 #: modules/pref-feeds.php:946
1755 msgid "Category editor"
1756 msgstr "Editor de Categoria"
1758 #: modules/pref-feeds.php:969
1760 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1761 msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
1763 #: modules/pref-feeds.php:997
1764 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1767 #: modules/pref-feeds.php:1014
1768 msgid "Create category"
1769 msgstr "Criar categoria"
1771 #: modules/pref-feeds.php:1074
1772 msgid "No feed categories defined."
1775 #: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
1776 #: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:225
1777 #: modules/pref-users.php:474
1781 #: modules/pref-feeds.php:1107
1782 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1783 msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
1785 #: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
1786 msgid "Subscribe to feed"
1789 #: modules/pref-feeds.php:1134
1792 msgstr "Removendo o Feed..."
1794 #: modules/pref-feeds.php:1208
1795 msgid "Show last article times"
1798 #: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
1799 msgid "Last Article"
1802 #: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461
1803 #: modules/pref-users.php:449
1804 msgid "Click to edit"
1807 #: modules/pref-feeds.php:1320
1811 #: modules/pref-feeds.php:1333
1813 msgid "(linked to %s)"
1816 #: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
1821 #: modules/pref-feeds.php:1365
1822 msgid "Recategorize"
1825 #: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485
1826 #: modules/pref-users.php:472
1830 #: modules/pref-feeds.php:1378
1831 msgid "Manual purge"
1834 #: modules/pref-feeds.php:1382
1835 msgid "Clear feed data"
1838 #: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
1840 msgid "Rescore articles"
1843 #: modules/pref-feeds.php:1389
1848 #: modules/pref-feeds.php:1390
1849 msgid "Edit categories"
1850 msgstr "Editar categorias"
1852 #: modules/pref-feeds.php:1397
1856 #: modules/pref-feeds.php:1401
1860 #: modules/pref-feeds.php:1404
1864 #: modules/pref-feeds.php:1411
1866 msgstr "Exportar OPML"
1868 #: modules/pref-feeds.php:1414
1869 msgid "Firefox Integration"
1872 #: modules/pref-feeds.php:1416
1874 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1878 #: modules/pref-feeds.php:1420
1879 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1882 #: modules/pref-feeds.php:1429
1884 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1885 "by anyone who knows the URL specified below."
1888 #: modules/pref-feeds.php:1433
1889 msgid "Link to published articles feed."
1892 #: modules/pref-feeds.php:1436
1894 msgid "Generate another link"
1895 msgstr "Gerar um outro endereço"
1897 #: modules/pref-feeds.php:1502
1899 msgid "No feeds found."
1900 msgstr "Sem Feeds para exibir."
1902 #: modules/pref-filters.php:23
1904 msgid "Filter Editor"
1905 msgstr "Editor de Feed"
1907 #: modules/pref-filters.php:214
1909 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1912 #: modules/pref-filters.php:264
1914 msgid "Created filter <b>%s</b>"
1917 #: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
1918 msgid "Create filter"
1921 #: modules/pref-filters.php:392
1922 msgid "filter_type_descr"
1923 msgstr "filter_type_descr"
1925 #: modules/pref-filters.php:393
1926 msgid "action_description"
1927 msgstr "action_description"
1929 #: modules/pref-filters.php:404
1934 #: modules/pref-filters.php:405
1938 #: modules/pref-filters.php:450
1940 msgstr "(Desativado)"
1942 #: modules/pref-filters.php:466
1946 #: modules/pref-filters.php:495
1947 msgid "No filters defined."
1950 #: modules/pref-filters.php:497
1951 msgid "No matching filters found."
1954 #: modules/pref-labels.php:100
1956 msgid "Created label <b>%s</b>"
1959 #: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
1960 msgid "Create label"
1963 #: modules/pref-labels.php:203
1965 msgid "Click to change color"
1968 #: modules/pref-labels.php:233
1970 msgid "Clear colors"
1973 #: modules/pref-labels.php:240
1974 msgid "No labels defined."
1977 #: modules/pref-labels.php:242
1978 msgid "No matching labels found."
1981 #: modules/pref-labels.php:300
1982 msgid "custom color:"
1985 #: modules/pref-labels.php:301
1989 #: modules/pref-labels.php:302
1993 #: modules/pref-prefs.php:65
1994 msgid "Password has been changed."
1997 #: modules/pref-prefs.php:67
1998 msgid "Old password is incorrect."
1999 msgstr "Senha antiga incorreta"
2001 #: modules/pref-prefs.php:117
2002 msgid "The configuration was saved."
2005 #: modules/pref-prefs.php:132
2007 msgid "Unknown option: %s"
2010 #: modules/pref-prefs.php:143
2011 msgid "E-mail has been changed."
2012 msgstr "E-mail alterado."
2014 #: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
2015 msgid "The configuration was reset to defaults."
2018 #: modules/pref-prefs.php:198
2020 "Your password is at default value, \n"
2021 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
2023 "Sua senha é a padrão, \n"
2024 "\t\t\t\t\t\tvocê deve mudá-la."
2026 #: modules/pref-prefs.php:225
2027 msgid "Personal data"
2030 #: modules/pref-prefs.php:232
2034 #: modules/pref-prefs.php:243
2036 msgid "Access level"
2037 msgstr "Nível de acesso:"
2039 #: modules/pref-prefs.php:256
2040 msgid "Change e-mail"
2041 msgstr "Mudar E-mail"
2043 #: modules/pref-prefs.php:264
2044 msgid "Old password"
2045 msgstr "Senha antiga"
2047 #: modules/pref-prefs.php:271
2048 msgid "New password"
2051 #: modules/pref-prefs.php:279
2052 msgid "Confirm password"
2053 msgstr "Confirmar senha"
2055 #: modules/pref-prefs.php:296
2056 msgid "Change password"
2057 msgstr "Mudar senha"
2059 #: modules/pref-prefs.php:312
2063 #: modules/pref-prefs.php:313
2064 msgid "Select theme"
2065 msgstr "Selecionar o tema"
2067 #: modules/pref-prefs.php:331
2068 msgid "Change theme"
2071 #: modules/pref-prefs.php:388
2075 #: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
2079 #: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
2083 #: modules/pref-prefs.php:427
2084 msgid "Save configuration"
2085 msgstr "Salvar configuração"
2087 #: modules/pref-prefs.php:431
2088 msgid "Reset to defaults"
2091 #: modules/pref-users.php:7
2093 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2094 msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
2096 #: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
2097 msgid "User details"
2098 msgstr "Detalhes do usuário"
2100 #: modules/pref-users.php:31
2102 msgid "User not found"
2103 msgstr "Feed não encontrado."
2105 #: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
2109 #: modules/pref-users.php:51
2111 msgid "Last logged in"
2112 msgstr "Último Login"
2114 #: modules/pref-users.php:58
2115 msgid "Subscribed feeds count"
2118 #: modules/pref-users.php:62
2119 msgid "Subscribed feeds"
2122 #: modules/pref-users.php:108
2125 msgstr "Editor de usuário"
2127 #: modules/pref-users.php:145
2129 msgid "Access level: "
2130 msgstr "Nível de acesso:"
2132 #: modules/pref-users.php:158
2134 msgid "Change password to"
2135 msgstr "Mudar senha"
2137 #: modules/pref-users.php:167
2142 #: modules/pref-users.php:203
2144 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2145 msgstr "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>."
2147 #: modules/pref-users.php:251
2149 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2150 msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>"
2152 #: modules/pref-users.php:258
2154 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2155 msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
2157 #: modules/pref-users.php:262
2159 msgid "User <b>%s</b> already exists."
2160 msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe."
2162 #: modules/pref-users.php:282
2165 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
2166 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2168 "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>\n"
2169 "\t\t\t\t\t para <b>%s</b>"
2171 #: modules/pref-users.php:286
2172 #, fuzzy, php-format
2173 msgid "Notifying <b>%s</b>."
2174 msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
2176 #: modules/pref-users.php:323
2177 msgid "[tt-rss] Password change notification"
2180 #: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
2182 msgstr "Criar um usuário"
2184 #: modules/pref-users.php:408
2188 #: modules/pref-users.php:409
2189 msgid "Access Level"
2190 msgstr "Nível de acesso"
2192 #: modules/pref-users.php:411
2194 msgstr "Último Login"
2196 #: modules/pref-users.php:476
2197 msgid "Reset password"
2200 #: modules/pref-users.php:481
2202 msgid "No users defined."
2203 msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
2205 #: modules/pref-users.php:483
2206 msgid "No matching users found."
2211 msgid "Content filtering"
2212 msgstr "Filtrando o conteúdo"
2216 "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2217 "is done once, when new article is imported to the database from the "
2218 "newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2219 "action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2224 "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2225 "set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2226 "and for some specific feed."
2231 "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2232 "considered when article is being imported and all actions executed in "
2233 "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2234 "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2235 "containing string XYZZY in title."
2242 #: help/3.php:1 help/4.php:1
2244 msgid "Keyboard Shortcuts"
2245 msgstr " Criar filtro"
2250 msgstr "Salvar configuração"
2253 msgid "Move between feeds"
2258 msgid "Move between articles"
2263 msgid "Show search dialog"
2268 msgid "Active article actions"
2273 msgid "Toggle starred"
2274 msgstr "Marcar como favorito"
2278 msgid "Toggle published"
2282 msgid "Toggle unread"
2288 msgstr "Editar Tags"
2291 msgid "Open article in new window"
2296 msgid "Mark articles below/above active one as read"
2297 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
2300 msgid "Scroll article content"
2303 #: help/3.php:26 help/4.php:30
2305 msgid "Other actions"
2306 msgstr "Outras ações:"
2309 msgid "Select article under mouse cursor"
2314 msgid "Collapse sidebar"
2315 msgstr "Todos os feeds"
2319 msgid "Toggle category reordering mode"
2320 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
2322 #: help/3.php:34 help/4.php:34
2323 msgid "Display this help dialog"
2328 msgid "Feed actions"
2329 msgstr "Ações do Feed:"
2333 msgid "Update active feed"
2338 msgid "Update all feeds"
2347 msgid "Sort by name or unread count"
2352 msgid "Hide visible read articles"
2357 msgid "Mark feed as read"
2358 msgstr "Marcar como lido"
2362 msgid "Mark all feeds as read"
2363 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
2366 msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2369 #: help/3.php:54 help/4.php:5
2373 #: help/3.php:68 help/4.php:41
2375 msgid "Press any key to close this window."
2376 msgstr "Fechar esta janela"
2380 msgstr "Outros Feeds"
2384 msgid "Panel actions"
2385 msgstr "Ações do Feed:"
2388 msgid "Top 25 feeds"
2393 msgid "Edit feed categories"
2394 msgstr "Editar categorias"
2397 msgid "Focus search (if present)"
2402 "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2403 "configuration and your access level."
2406 #: mobile/functions.php:13
2409 msgstr "Todos os feeds"
2411 #: mobile/functions.php:15
2416 #: mobile/functions.php:16
2419 msgstr "Editar Tags"
2421 #: mobile/functions.php:434
2425 #: mobile/functions.php:444
2430 #: mobile/functions.php:466
2434 #: mobile/functions.php:579
2438 #: mobile/functions.php:698
2443 #: mobile/functions.php:730
2447 #: mobile/functions.php:741
2451 #: mobile/functions.php:772
2455 #: mobile/tt-rss.php:114
2456 msgid "Internal error: Function not implemented"
2460 #~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
2462 #~ "config: a versão do seu arquivo de configuração é incorreta. Veja em "
2463 #~ "config.php-dist.\n"
2465 #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
2466 #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME não definida"
2468 #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
2469 #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME é muito baixo (menor que 60)"
2471 #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
2472 #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME deveria ser maior ou igual"
2475 #~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
2477 #~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS é incompatível com SINGLE_USER_MODE"
2479 #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
2480 #~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS esta atualmente quebrado com MySQL"
2482 #~ msgid "Fatal Error"
2483 #~ msgstr "Erro Fatal"
2485 #~ msgid "Unknown Error"
2486 #~ msgstr "Erro desconhecido"
2488 #~ msgid "Feed information:"
2489 #~ msgstr "Informações do Feed:"
2496 #~ msgid "Last updated:"
2497 #~ msgstr "Atualizado"
2499 #~ msgid "Content Filtering"
2500 #~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
2502 #~ msgid "User Manager"
2503 #~ msgstr "Gerência de usuário"
2505 #~ msgid " Edit this feed"
2506 #~ msgstr " Editar esse Feed"
2509 #~ msgid " Clear articles"
2510 #~ msgstr " Criar filtro"
2513 #~ msgid " Rescore feed"
2514 #~ msgstr " Editar esse Feed"
2516 #~ msgid " Mark as read"
2517 #~ msgstr " Marcar como lido"
2520 #~ msgid " Create label"
2521 #~ msgstr " Criar filtro"
2523 #~ msgid " Create filter"
2524 #~ msgstr " Criar filtro"
2527 #~ msgid " Reset category order"
2528 #~ msgstr " Editar esse Feed"
2531 #~ msgid "Stored articles"
2532 #~ msgstr "Favoritos"
2535 #~ msgid "Updated articles"
2536 #~ msgstr "Favoritos"
2539 #~ msgid "Title contains"
2540 #~ msgstr "Título ou conteúdo"
2543 #~ msgid "Content contains"
2544 #~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
2546 #~ msgid "SQL Expression"
2547 #~ msgstr "Expressão SQL"
2550 #~ msgid "Labels and SQL Expressions"
2551 #~ msgstr "Expressão SQL"
2554 #~ msgid "Match all unread articles:"
2555 #~ msgstr "Favoritos"
2561 #~ msgid "Perform action"
2567 #~ msgid "Category:"
2568 #~ msgstr "Categoria:"
2570 #~ msgid "SQL Expression:"
2571 #~ msgstr "Expressão SQL:"
2583 #~ msgid "Update using:"
2584 #~ msgstr "Atualizar"
2586 #~ msgid "Change password:"
2587 #~ msgstr "Mudar senha:"
2590 #~ msgid "Update errors"
2591 #~ msgstr "Atualizar"
2593 #~ msgid "Next page"
2594 #~ msgstr "Próxima página"
2596 #~ msgid "Previous page"
2597 #~ msgstr "Página anterior"
2599 #~ msgid "First page"
2600 #~ msgstr "Primeira página"
2602 #~ msgid " Update"
2603 #~ msgstr " Atualizar"