1 # Brazilian Portuguese translation of tt-rss.
2 # Copyright (C) 2007 THE tt-rss'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tt-rss package.
4 # Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>, 2007.
9 "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-06-06 11:19+0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
13 "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
14 "Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 msgstr "Usar o padrão"
25 msgstr "Nunca remover"
29 msgstr "1 semana atrás"
33 msgstr "2 semanas atrás"
41 msgstr "2 meses atrás"
45 msgstr "3 meses atrás"
49 msgid "Default interval"
53 msgid "Disable updates"
54 msgstr "Desabilitar updates"
57 msgid "Each 15 minutes"
58 msgstr "Cada 15 minutos"
61 msgid "Each 30 minutes"
62 msgstr "Cada 30 minutos"
74 msgstr "Cada 12 horas"
84 #: backend.php:122 tt-rss.php:247 modules/pref-prefs.php:315
97 #: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
106 msgid "Administrator"
107 msgstr "Administrador"
110 msgid "Unknown error"
111 msgstr "Erro desconhecido"
115 "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
116 "doesn't seem to support it."
121 "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
122 "seem to support them."
126 msgid "Backend sanity check failed"
130 msgid "Frontend sanity check failed."
135 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
140 msgid "Request not authorized."
141 msgstr "Pedido não autorizado."
144 msgid "No operation to perform."
149 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
150 "local configuration."
154 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
155 msgstr "Negado. Seu nível de acesso é insuficiente para acessar esta página."
158 msgid "Configuration check failed"
159 msgstr "A checagem da configuração falhou"
163 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
164 "\t\tofficial site for more information."
166 "Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse \n"
167 "\t\to site oficial para mais informações."
170 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
173 #: functions.php:1862
174 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
177 #: functions.php:1922
178 msgid "Incorrect username or password"
181 #: functions.php:2848 modules/popup-dialog.php:175
182 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:749
184 msgstr "Todos os feeds"
186 #: functions.php:2877 functions.php:2916 functions.php:3331 functions.php:4298
187 #: functions.php:4328 modules/backend-rpc.php:635 modules/pref-feeds.php:1259
188 msgid "Uncategorized"
189 msgstr "Não Categorizado"
191 #: functions.php:2906 functions.php:3537 modules/backend-rpc.php:640
192 #: mobile/functions.php:33
196 #: functions.php:2908 functions.php:3360 functions.php:3539 prefs.php:129
197 #: modules/backend-rpc.php:645 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
201 #: functions.php:2926 functions.php:3353 functions.php:4150
202 #: localized_js.php:154 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
204 msgid "Starred articles"
207 #: functions.php:2928 functions.php:3357 functions.php:4157
208 #: modules/pref-feeds.php:1437 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
209 msgid "Published articles"
212 #: functions.php:2930 functions.php:3363 functions.php:4135 help/3.php:58
213 #: mobile/functions.php:52
214 msgid "Fresh articles"
217 #: functions.php:2932 functions.php:3366 functions.php:4128
218 #: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
224 #: functions.php:3317 functions.php:3319
225 msgid "Search results"
228 #: functions.php:3335 functions.php:3348 functions.php:3354 functions.php:3358
229 #: functions.php:3364 functions.php:3367 functions.php:3375
233 #: functions.php:4007
234 msgid "Generated feed"
237 #: functions.php:4012 functions.php:5299 localized_js.php:149
238 #: modules/pref-feeds.php:1040 modules/pref-feeds.php:1221
239 #: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163
240 #: modules/pref-users.php:401 offline.js:409
244 #: functions.php:4013 localized_js.php:39 tt-rss.php:256
245 #: modules/pref-feeds.php:1041 modules/pref-feeds.php:1222
246 #: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:164
247 #: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
251 #: functions.php:4014 functions.php:4030 localized_js.php:172 tt-rss.php:239
252 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
256 #: functions.php:4015 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573
261 #: functions.php:4016 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1042
262 #: modules/pref-feeds.php:1223 modules/pref-filters.php:368
263 #: modules/pref-labels.php:165 modules/pref-users.php:403
264 #: mobile/functions.php:572
268 #: functions.php:4024 localized_js.php:35 tt-rss.php:189
269 #: modules/pref-feeds.php:1383 offline.js:185
273 #: functions.php:4029 localized_js.php:151
275 msgid "Selection toggle:"
278 #: functions.php:4031 localized_js.php:153 tt-rss.php:238
279 #: mobile/functions.php:459
283 #: functions.php:4032
287 #: functions.php:4034 localized_js.php:85
288 msgid "Mark as read:"
289 msgstr "Marcar como lido:"
291 #: functions.php:4035 localized_js.php:150 mobile/functions.php:578
295 #: functions.php:4037 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580
299 #: functions.php:4041
300 msgid "Assign label:"
303 #: functions.php:4082 localized_js.php:56
304 msgid "Click to collapse category"
307 #: functions.php:4348
308 msgid "No feeds to display."
309 msgstr "Sem Feeds para exibir."
311 #: functions.php:4365 mobile/functions.php:12
315 #: functions.php:4603
320 #: functions.php:4627 functions.php:5327
321 msgid "Edit tags for this article"
324 #: functions.php:4635
325 msgid "Display original article content"
328 #: functions.php:4642 functions.php:5309
329 msgid "Show article summary in new window"
332 #: functions.php:4649 functions.php:5316
333 msgid "Publish article with a note"
336 #: functions.php:4689 functions.php:5233
339 msgstr "Erro desconhecido"
341 #: functions.php:4695 functions.php:5239
345 #: functions.php:4731 functions.php:5273
349 #: functions.php:4733 functions.php:5275
353 #: functions.php:4753 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
354 #: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1091
355 msgid "Close this window"
356 msgstr "Fechar esta janela"
358 #: functions.php:4809
359 msgid "Feed not found."
360 msgstr "Feed não encontrado."
362 #: functions.php:4878 mobile/functions.php:423
364 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
365 "local configuration."
368 #: functions.php:5036 functions.php:5119
371 msgstr "Marcar como lido"
373 #: functions.php:5200
375 msgid "Click to expand article"
378 #: functions.php:5334
380 msgid "toggle unread"
381 msgstr "Marcar como favorito"
383 #: functions.php:5353
385 msgid "No unread articles found to display."
386 msgstr "Sem Feeds para exibir."
388 #: functions.php:5356
390 msgid "No updated articles found to display."
391 msgstr "Sem Feeds para exibir."
393 #: functions.php:5359
395 msgid "No starred articles found to display."
396 msgstr "Sem Feeds para exibir."
398 #: functions.php:5363
400 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
401 "(see the Actions menu above) or use a filter."
404 #: functions.php:5365 localized_js.php:92 offline.js:444
406 msgid "No articles found to display."
407 msgstr "Sem Feeds para exibir."
409 #: functions.php:6067 tt-rss.php:204
411 msgid "Create label..."
412 msgstr "Criar um usuário"
414 #: functions.php:6080
419 #: functions.php:6124
423 #: functions.php:6152
427 #: localized_js.php:36
428 msgid "Adding feed..."
429 msgstr "Adicionando o Feed..."
431 #: localized_js.php:37
432 msgid "Adding feed category..."
435 #: localized_js.php:38
436 msgid "Adding user..."
437 msgstr "Adicionando o usuário…"
439 #: localized_js.php:41
440 msgid "All feeds updated."
443 #: localized_js.php:42
445 msgid "Assign score to article:"
448 #: localized_js.php:43
449 msgid "Assign selected articles to label?"
452 #: localized_js.php:44 prefs.js:331
453 msgid "Can't add category: no name specified."
456 #: localized_js.php:45 functions.js:1385
457 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
460 #: localized_js.php:46 prefs.js:275 tt-rss.js:1442
461 msgid "Can't create label: missing caption."
464 #: localized_js.php:47 prefs.js:359
465 msgid "Can't create user: no login specified."
468 #: localized_js.php:48
469 msgid "Can't open article: received invalid article link"
472 #: localized_js.php:49
473 msgid "Can't open article: received invalid XML"
476 #: localized_js.php:50 functions.js:1426
477 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
480 #: localized_js.php:51
481 msgid "Category reordering disabled"
484 #: localized_js.php:52
485 msgid "Category reordering enabled"
488 #: localized_js.php:53
489 msgid "Changing category of selected feeds..."
490 msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…"
492 #: localized_js.php:54
494 msgid "Clearing feed..."
495 msgstr "Salvando o Feed..."
497 #: localized_js.php:55
499 msgid "Clearing selected feed..."
500 msgstr "Removendo filtros selecionados…"
502 #: localized_js.php:57
507 #: localized_js.php:58
508 msgid "Could not change feed URL."
511 #: localized_js.php:59
512 msgid "Could not display article (missing XML object)"
515 #: localized_js.php:60
516 msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
519 #: localized_js.php:61
520 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
523 #: localized_js.php:62 offline.js:638
524 msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
527 #: localized_js.php:63 tt-rss.js:75
528 msgid "display feeds"
531 #: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:40
532 msgid "Entered passwords do not match."
533 msgstr "As senhas informadas não conferem."
535 #: localized_js.php:66 tt-rss.js:633
537 msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
540 #: localized_js.php:67 prefs.js:618
542 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
543 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
545 #: localized_js.php:68 prefs.js:304
546 msgid "Error: Invalid feed URL."
549 #: localized_js.php:69 prefs.js:302
550 msgid "Error: No feed URL given."
553 #: localized_js.php:70
554 msgid "Error while trying to load more headlines"
557 #: localized_js.php:71
558 msgid "Failed to load article in new window"
561 #: localized_js.php:72
562 msgid "Failed to open window for the article"
565 #: localized_js.php:73 prefs.js:640
566 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
569 #: localized_js.php:75 offline.js:1655
570 msgid "Last sync: Cancelled."
573 #: localized_js.php:76 offline.js:837
574 msgid "Last sync: Error receiving data."
577 #: localized_js.php:77 offline.js:808
579 msgid "Last sync: %s"
582 #: localized_js.php:78
584 msgid "Loading feed list..."
585 msgstr "Salvando o Feed..."
587 #: localized_js.php:79 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71
588 msgid "Loading, please wait..."
591 #: localized_js.php:80
592 msgid "Local data removed."
595 #: localized_js.php:81 prefs.js:763
596 msgid "Login field cannot be blank."
597 msgstr "O campo de Login não pode ser vazio."
599 #: localized_js.php:82 tt-rss.js:279
601 msgid "Mark all articles as read?"
602 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
604 #: localized_js.php:83 tt-rss.js:808 tt-rss.js:821
606 msgid "Mark all articles in %s as read?"
607 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
609 #: localized_js.php:84 viewfeed.js:1256
611 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
614 #: localized_js.php:86 viewfeed.js:1932
616 msgid "Mark %d article(s) as read?"
619 #: localized_js.php:87 viewfeed.js:1295
621 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
624 #: localized_js.php:88
625 msgid "Marking all feeds as read..."
626 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
628 #: localized_js.php:89 modules/pref-prefs.php:35
629 msgid "New password cannot be blank."
630 msgstr "A nova senha não pode ser vazia."
632 #: localized_js.php:90 viewfeed.js:1889
633 msgid "No article is selected."
636 #: localized_js.php:91 viewfeed.js:925 viewfeed.js:960 viewfeed.js:1000
637 #: viewfeed.js:1087 viewfeed.js:1136 viewfeed.js:1288
638 msgid "No articles are selected."
641 #: localized_js.php:93 viewfeed.js:1930
642 msgid "No articles found to mark"
645 #: localized_js.php:94 prefs.js:688
646 msgid "No categories are selected."
647 msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada."
649 #: localized_js.php:95 prefs.js:597 prefs.js:627 prefs.js:658 prefs.js:925
650 #: prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307 prefs.js:1824 tt-rss.js:1487
651 msgid "No feeds are selected."
652 msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
654 #: localized_js.php:96 tt-rss.php:293 tt-rss.php:306
655 msgid "No feed selected."
656 msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
658 #: localized_js.php:97 prefs.js:562 prefs.js:905
659 msgid "No filters are selected."
660 msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
662 #: localized_js.php:98 prefs.js:499
663 msgid "No labels are selected."
666 #: localized_js.php:100 prefs.js:986
667 msgid "No OPML file to upload."
668 msgstr "Nenhum arquivo OPML para upload."
670 #: localized_js.php:101 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
671 msgid "No users are selected."
672 msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
674 #: localized_js.php:102 modules/pref-prefs.php:30
675 msgid "Old password cannot be blank."
676 msgstr "A senha antiga não pode ser vazia."
678 #: localized_js.php:103 viewfeed.js:2205
679 msgid "Please enter a note for this article:"
682 #: localized_js.php:104 prefs.js:268 tt-rss.js:1437
683 msgid "Please enter label caption:"
686 #: localized_js.php:105 prefs.js:352
688 msgid "Please enter login:"
689 msgstr "Último Login"
691 #: localized_js.php:106 prefs.js:2019
692 msgid "Please enter new label background color:"
695 #: localized_js.php:107 prefs.js:2017
696 msgid "Please enter new label foreground color:"
699 #: localized_js.php:108 prefs.js:930
700 msgid "Please select one feed."
701 msgstr "Por favor selecione um feed."
703 #: localized_js.php:109 prefs.js:612
704 msgid "Please select only one feed."
705 msgstr "Por favor selecione somente um feed"
707 #: localized_js.php:110 prefs.js:910
708 msgid "Please select only one filter."
709 msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
711 #: localized_js.php:111 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:881
712 msgid "Please select only one user."
713 msgstr "Por favor selecione somente um usuário."
715 #: localized_js.php:112 tt-rss.js:603 tt-rss.js:622 tt-rss.js:836
717 msgid "Please select some feed first."
720 #: localized_js.php:113 viewfeed.js:595 viewfeed.js:662
721 msgid "Please wait..."
724 #: localized_js.php:114
725 msgid "Please wait until operation finishes."
728 #: localized_js.php:115 localized_schema.php:18 viewfeed.js:554
730 msgid "Publish article"
733 #: localized_js.php:116
734 msgid "Published feed URL changed."
737 #: localized_js.php:117
739 msgid "Purging selected feed..."
740 msgstr "Removendo filtros selecionados…"
742 #: localized_js.php:118 prefs.js:1849
744 msgid "Remove filter %s?"
745 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
747 #: localized_js.php:119
749 msgid "Remove selected articles from label?"
750 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
752 #: localized_js.php:120 prefs.js:671
753 msgid "Remove selected categories?"
754 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
756 #: localized_js.php:121 prefs.js:547
757 msgid "Remove selected filters?"
758 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
760 #: localized_js.php:122 prefs.js:484
761 msgid "Remove selected labels?"
764 #: localized_js.php:123 prefs.js:513
765 msgid "Remove selected users?"
766 msgstr "Remover os usuários selecionados?"
768 #: localized_js.php:124
769 msgid "Removing feed..."
770 msgstr "Removendo o Feed..."
772 #: localized_js.php:125
774 msgid "Removing filter..."
775 msgstr "Removendo o Feed..."
777 #: localized_js.php:126
779 msgid "Removing offline data..."
780 msgstr "Removendo o Feed..."
782 #: localized_js.php:127
783 msgid "Removing selected categories..."
784 msgstr "Removendo categorias selecionadas…"
786 #: localized_js.php:128
787 msgid "Removing selected filters..."
788 msgstr "Removendo filtros selecionados…"
790 #: localized_js.php:129
791 msgid "Removing selected labels..."
794 #: localized_js.php:130
795 msgid "Removing selected users..."
796 msgstr "Removendo usuários selecionados…"
798 #: localized_js.php:131 prefs.js:1693
799 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
802 #: localized_js.php:132 prefs.js:1831
803 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
806 #: localized_js.php:133 tt-rss.js:1020
808 msgid "Rescore articles in %s?"
811 #: localized_js.php:134 prefs.js:1809
813 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
814 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
816 #: localized_js.php:135
818 msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
819 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
821 #: localized_js.php:136
823 msgid "Rescoring articles..."
826 #: localized_js.php:137 tt-rss.js:683
828 msgid "Reset category order?"
829 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
831 #: localized_js.php:138 prefs.js:1993
832 msgid "Reset label colors to default?"
835 #: localized_js.php:139 prefs.js:847
836 msgid "Reset password of selected user?"
839 #: localized_js.php:140
840 msgid "Resetting password for selected user..."
843 #: localized_js.php:141 prefs.js:1266
844 msgid "Reset to defaults?"
847 #: localized_js.php:142 prefs.js:1908
849 msgid "Save changes to selected feeds?"
850 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
852 #: localized_js.php:143 prefs.js:1714
853 msgid "Save current configuration?"
854 msgstr "Salvar a configuração atual?"
856 #: localized_js.php:144
858 msgid "Saving article tags..."
859 msgstr "Salvando categoria..."
861 #: localized_js.php:145
862 msgid "Saving feed..."
863 msgstr "Salvando o Feed..."
865 #: localized_js.php:146
867 msgid "Saving feeds..."
868 msgstr "Salvando o Feed..."
870 #: localized_js.php:147
871 msgid "Saving filter..."
872 msgstr "Salvando o filtro..."
874 #: localized_js.php:148
875 msgid "Saving user..."
876 msgstr "Salvando usuário"
878 #: localized_js.php:152 viewfeed.js:537 viewfeed.js:602
883 #: localized_js.php:155 functions.js:1430
885 msgid "Subscribing to feed..."
886 msgstr "Removendo o Feed..."
888 #: localized_js.php:156 offline.js:1195
889 msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
892 #: localized_js.php:157 offline.js:890
893 msgid "Synchronizing..."
896 #: localized_js.php:158 offline.js:735
898 msgid "Synchronizing articles..."
901 #: localized_js.php:159 offline.js:780
903 msgid "Synchronizing articles (%d)..."
906 #: localized_js.php:160 offline.js:698
908 msgid "Synchronizing categories..."
909 msgstr "Salvando categoria..."
911 #: localized_js.php:161 offline.js:679
913 msgid "Synchronizing feeds..."
914 msgstr "Salvando o Feed..."
916 #: localized_js.php:162 offline.js:716
917 msgid "Synchronizing labels..."
920 #: localized_js.php:163 tt-rss.php:175 tt-rss.js:80
922 msgstr "núvem de tags"
924 #: localized_js.php:164 offline.js:1672
926 "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
930 #: localized_js.php:165 offline.js:1743
932 "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
935 #: localized_js.php:166
937 msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
938 msgstr "A checagem da configuração falhou"
940 #: localized_js.php:167 offline.js:1223
941 msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
944 #: localized_js.php:168
946 msgid "Trying to change address..."
947 msgstr "Tentando alterar senha ..."
949 #: localized_js.php:169
950 msgid "Trying to change e-mail..."
951 msgstr "Tentando mudar o E-mail..."
953 #: localized_js.php:170
954 msgid "Trying to change password..."
955 msgstr "Tentando alterar senha ..."
957 #: localized_js.php:171 viewfeed.js:657
958 msgid "Unpublish article"
961 #: localized_js.php:173 viewfeed.js:586
962 msgid "Unstar article"
965 #: localized_js.php:174 prefs.js:1879 tt-rss.js:609 tt-rss.js:704
967 msgid "Unsubscribe from %s?"
970 #: localized_js.php:175 prefs.js:581
971 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
974 #: localized_js.php:176
975 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
978 #: localized_js.php:177 tt-rss.js:627
979 msgid "You can't clear this type of feed."
982 #: localized_js.php:178 tt-rss.js:841
983 msgid "You can't edit this kind of feed."
986 #: localized_js.php:179 tt-rss.js:1010
987 msgid "You can't rescore this kind of feed."
990 #: localized_js.php:180 tt-rss.js:598
991 msgid "You can't unsubscribe from the category."
994 #: localized_js.php:181
995 msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
998 #: localized_js.php:182
1000 "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
1001 "switch it into offline mode again. Go online?"
1004 #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:165
1005 #: modules/pref-feeds.php:1234 modules/pref-feeds.php:1295
1006 #: mobile/functions.php:780
1010 #: localized_schema.php:10
1011 msgid "Title or Content"
1012 msgstr "Título ou Conteúdo"
1014 #: localized_schema.php:11
1018 #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
1019 #: mobile/functions.php:781
1023 #: localized_schema.php:13
1024 msgid "Article Date"
1027 #: localized_schema.php:15
1028 msgid "Filter article"
1031 #: localized_schema.php:16 tt-rss.php:199 mobile/functions.php:583
1032 msgid "Mark as read"
1033 msgstr "Marcar como lido"
1035 #: localized_schema.php:17
1037 msgstr "Marcar como favorito"
1039 #: localized_schema.php:19
1043 #: localized_schema.php:20
1044 msgid "Assign label"
1047 #: localized_schema.php:24
1051 #: localized_schema.php:26
1052 msgid "Allow duplicate posts"
1053 msgstr "Permitir publicações duplicadas"
1055 #: localized_schema.php:27
1057 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1058 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1059 "different feeds to appear only once."
1062 #: localized_schema.php:28
1063 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
1066 #: localized_schema.php:29
1067 msgid "Enable e-mail digest"
1070 #: localized_schema.php:30
1072 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1073 "your configured e-mail address"
1076 #: localized_schema.php:31
1077 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
1080 #: localized_schema.php:32
1081 msgid "Update post on checksum change"
1084 #: localized_schema.php:33
1086 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1087 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
1089 #: localized_schema.php:34
1090 msgid "Enable offline reading"
1093 #: localized_schema.php:35
1094 msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
1097 #: localized_schema.php:37
1101 #: localized_schema.php:39
1102 msgid "Combined feed display"
1105 #: localized_schema.php:40
1107 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1108 "headlines and article content"
1111 #: localized_schema.php:41
1112 msgid "Default article limit"
1115 #: localized_schema.php:42
1117 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
1121 #: localized_schema.php:43
1122 msgid "Enable feed categories"
1125 #: localized_schema.php:44
1126 msgid "Enable search toolbar"
1129 #: localized_schema.php:45
1130 msgid "Hide feeds with no unread messages"
1133 #: localized_schema.php:46
1134 msgid "Mark articles as read automatically"
1137 #: localized_schema.php:47
1139 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
1140 "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
1143 #: localized_schema.php:48
1144 msgid "On catchup show next feed"
1147 #: localized_schema.php:49
1149 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
1150 "feed with unread articles."
1153 #: localized_schema.php:50
1154 msgid "Open article links in new browser window"
1157 #: localized_schema.php:51
1158 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1161 #: localized_schema.php:52
1162 msgid "Show content preview in headlines list"
1165 #: localized_schema.php:53
1166 msgid "Sort feeds by unread articles count"
1169 #: localized_schema.php:54
1170 msgid "User stylesheet URL"
1173 #: localized_schema.php:55
1174 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
1177 #: localized_schema.php:56
1178 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1181 #: localized_schema.php:57
1182 msgid "Hide feedlist"
1185 #: localized_schema.php:58
1187 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
1188 "for small screens."
1191 #: localized_schema.php:59
1192 msgid "Group headlines in virtual feeds"
1195 #: localized_schema.php:60
1197 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1201 #: localized_schema.php:62
1205 #: localized_schema.php:64
1206 msgid "Blacklisted tags"
1209 #: localized_schema.php:65
1211 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1215 #: localized_schema.php:66
1216 msgid "Confirm marking feed as read"
1217 msgstr "Confirme marcando o Feed como lido"
1219 #: localized_schema.php:67
1220 msgid "Enable feed icons"
1223 #: localized_schema.php:68
1224 msgid "Enable labels"
1227 #: localized_schema.php:69
1229 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1230 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1234 #: localized_schema.php:70
1235 msgid "Long date format"
1236 msgstr "Formato de data longo"
1238 #: localized_schema.php:71
1239 msgid "Set articles as unread on update"
1242 #: localized_schema.php:72
1243 msgid "Short date format"
1244 msgstr "Formato de data curto"
1246 #: localized_schema.php:73
1247 msgid "Show additional information in feedlist"
1250 #: localized_schema.php:74
1251 msgid "Strip unsafe tags from articles"
1254 #: localized_schema.php:75
1255 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1258 #: localized_schema.php:76
1259 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
1262 #: localized_schema.php:77
1263 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1266 #: localized_schema.php:78
1267 msgid "Purge unread articles"
1270 #: localized_schema.php:79
1271 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1274 #: localized_schema.php:80
1275 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1278 #: localized_schema.php:81
1279 msgid "Enable inline MP3 player"
1282 #: localized_schema.php:82
1284 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1287 #: localized_schema.php:83
1288 msgid "Do not show images in articles"
1291 #: login.php:129 login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107
1292 #: modules/pref-feeds.php:279 modules/pref-feeds.php:475
1293 #: mobile/login_form.php:59
1297 #: login.php:132 login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111
1298 #: modules/pref-feeds.php:284 modules/pref-feeds.php:481
1299 #: mobile/login_form.php:60
1303 #: login.php:136 login_form.php:115 mobile/login_form.php:62
1307 #: login.php:152 login_form.php:131 mobile/login_form.php:71
1312 #: login.php:155 login_form.php:134 register.php:148
1313 msgid "Create new account"
1316 #: login.php:169 login_form.php:148
1317 msgid "Limit bandwidth usage"
1320 #: opml.php:99 opml.php:103
1321 msgid "OPML Utility"
1322 msgstr "Utilitário OPML"
1325 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1326 msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
1329 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1330 msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…"
1333 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1335 "A extensão DOMXML não foi encontrada. Ela é exigida para versões do PHP "
1339 msgid "Return to preferences"
1340 msgstr "Retornar às preferências"
1342 #: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:79
1344 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1345 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1346 "\t\tbrowser settings."
1349 #: prefs.php:101 tt-rss.php:121
1353 #: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
1354 msgid "Exit preferences"
1355 msgstr "Sair das preferências"
1357 #: prefs.php:105 tt-rss.php:131 mobile/functions.php:21
1361 #: prefs.php:117 tt-rss.php:208
1363 msgid "Keyboard shortcuts"
1364 msgstr " Criar filtro"
1366 #: prefs.php:123 tt-rss.php:123 help/3.php:62 help/4.php:8
1368 msgstr "Preferências"
1370 #: prefs.php:125 mobile/functions.php:15
1375 #: prefs.php:127 help/4.php:11
1380 #: prefs.php:132 help/4.php:13
1386 msgid "New user registrations are administratively disabled."
1389 #: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
1390 #: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
1391 #: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:874
1392 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1397 "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
1398 "were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
1403 msgid "Desired login:"
1407 msgid "Check availability"
1416 msgid "How much is two plus two:"
1420 msgid "Submit registration"
1424 msgid "Your registration information is incomplete."
1428 msgid "Sorry, this username is already taken."
1433 msgid "Registration failed."
1434 msgstr "A checagem da configuração falhou"
1437 msgid "Account created successfully."
1441 msgid "New user registrations are currently closed."
1450 msgid "Offline reading"
1455 msgid "Cancel synchronization"
1456 msgstr "Salvar configuração"
1464 msgid "Remove stored data"
1465 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
1472 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
1481 msgid "More feeds..."
1482 msgstr "Removendo o Feed..."
1489 msgid "Feed actions:"
1490 msgstr "Ações do Feed:"
1494 msgid "Subscribe to feed..."
1495 msgstr "Removendo o Feed..."
1499 msgid "Edit this feed..."
1504 msgid "Clear articles"
1509 msgid "Rescore feed"
1510 msgstr "Removendo o Feed..."
1512 #: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:1395
1518 msgstr "Todos os Feeds:"
1520 #: tt-rss.php:200 help/3.php:44
1521 msgid "(Un)hide read feeds"
1525 msgid "Other actions:"
1526 msgstr "Outras ações:"
1530 msgid "Create filter..."
1531 msgstr "Criar um usuário"
1535 msgid "Reset UI layout"
1536 msgstr " Editar esse Feed"
1540 msgid "Reset category order"
1541 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
1545 msgid "Collapse feedlist"
1546 msgstr "Todos os feeds"
1549 msgid "Toggle Feedlist"
1552 #: tt-rss.php:228 mobile/functions.php:743
1556 #: tt-rss.php:236 mobile/functions.php:456
1560 #: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:457
1561 msgid "All Articles"
1565 msgid "Ignore Scoring"
1568 #: tt-rss.php:241 modules/pref-feeds.php:1240 modules/pref-feeds.php:1303
1569 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
1578 #: tt-rss.php:248 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
1579 #: modules/pref-filters.php:461
1592 #: tt-rss.php:279 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:438
1593 #: mobile/functions.php:436
1598 msgid "Drag me to resize panels"
1602 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1603 msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
1606 msgid "Database Updater"
1610 msgid "Could not update database"
1614 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1619 msgstr ", encontrou:"
1622 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1626 msgid "Please backup your database before proceeding."
1627 msgstr "Faça uma cópia-de-segurança de seus dados antes de prosseguir."
1632 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1637 msgid "Perform updates"
1641 msgid "Performing updates..."
1646 msgid "Updating to version %d..."
1647 msgstr "Atualizando para a versão %d..."
1650 msgid "Checking version... "
1651 msgstr "Verificando a versão…"
1664 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1665 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
1668 #: modules/help.php:6
1673 #: modules/help.php:17
1674 msgid "Help topic not found."
1675 msgstr "Tópico de ajuda não encontrado."
1677 #: modules/opml_domdoc.php:54
1679 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1682 #: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1683 msgid "Already imported."
1686 #: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1690 #: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1691 msgid "Error while parsing document."
1694 #: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1695 msgid "Error: please upload OPML file."
1698 #: modules/opml_domxml.php:56
1700 msgid "Adding category <b>%s</b>."
1701 msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
1703 #: modules/opml_domxml.php:136
1704 msgid "Error: can't find body element."
1707 #: modules/popup-dialog.php:8
1711 #: modules/popup-dialog.php:14
1713 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1714 "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1715 "process or contact instance owner."
1718 #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
1719 msgid "Last update:"
1722 #: modules/popup-dialog.php:26
1724 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1725 "seeing this dialog is probably a bug."
1728 #: modules/popup-dialog.php:34
1730 "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1731 "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1732 "contact instance owner."
1735 #: modules/popup-dialog.php:48
1736 msgid "Visit official site"
1739 #: modules/popup-dialog.php:61
1740 msgid "Subscribe to Feed"
1743 #: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
1744 #: modules/pref-feeds.php:402 modules/pref-filters.php:403
1748 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
1749 #: modules/pref-feeds.php:416
1754 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
1755 #: modules/pref-feeds.php:428
1757 msgid "Place in category:"
1758 msgstr "Salvando categoria..."
1760 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
1761 #: modules/pref-feeds.php:472 modules/pref-prefs.php:262
1762 #: modules/pref-users.php:142
1763 msgid "Authentication"
1766 #: modules/popup-dialog.php:123
1767 msgid "This feed requires authentication."
1768 msgstr "Este feed requer autenticação."
1770 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
1774 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
1775 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
1776 #: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:382
1777 #: modules/pref-feeds.php:536 modules/pref-filters.php:166
1778 #: modules/pref-users.php:183
1782 #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
1783 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
1784 #: modules/pref-feeds.php:1136 modules/pref-filters.php:307
1785 #: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363
1786 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:734
1787 #: mobile/functions.php:788
1791 #: modules/popup-dialog.php:162
1795 #: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:782
1796 msgid "Title or content"
1797 msgstr "Título ou conteúdo"
1799 #: modules/popup-dialog.php:172
1800 msgid "Limit search to:"
1803 #: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:762
1807 #: modules/popup-dialog.php:226
1809 msgid "Create Filter"
1810 msgstr "Criar um usuário"
1812 #: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
1813 #: modules/pref-filters.php:402
1817 #: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
1818 #: modules/pref-filters.php:433
1822 #: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
1823 #: modules/pref-filters.php:434
1828 #: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
1832 #: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
1836 #: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
1841 #: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
1843 msgid "Perform Action"
1846 #: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
1847 msgid "with parameters:"
1850 #: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:295
1851 #: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-filters.php:123
1852 #: modules/pref-users.php:164
1857 #: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
1861 #: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
1862 msgid "Inverse match"
1865 #: modules/popup-dialog.php:333
1869 #: modules/popup-dialog.php:348
1870 msgid "Update Errors"
1873 #: modules/popup-dialog.php:351
1874 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1877 #: modules/popup-dialog.php:369
1881 #: modules/popup-dialog.php:378
1883 msgstr "Editar Tags"
1885 #: modules/popup-dialog.php:383
1886 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1889 #: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:380
1890 #: modules/pref-feeds.php:534 modules/pref-filters.php:162
1891 #: modules/pref-users.php:180
1895 #: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
1897 msgstr "Núvem de tags"
1899 #: modules/popup-dialog.php:444
1900 msgid "Showing most popular tags "
1901 msgstr "Exibir as Tags mais populares."
1903 #: modules/popup-dialog.php:445
1907 #: modules/pref-feeds.php:4
1908 msgid "Check to enable field"
1911 #: modules/pref-feeds.php:44
1912 msgid "Subscribed to feeds:"
1915 #: modules/pref-feeds.php:59
1916 msgid "Feed browser is administratively disabled."
1919 #: modules/pref-feeds.php:63
1921 msgid "Feed Browser"
1922 msgstr "Editor de Feed"
1924 #: modules/pref-feeds.php:81
1928 #: modules/pref-feeds.php:90
1932 #: modules/pref-feeds.php:130
1935 msgstr "Editor de Feed"
1937 #: modules/pref-feeds.php:185
1938 msgid "Link to feed:"
1941 #: modules/pref-feeds.php:202
1945 #: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:451
1949 #: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:463
1950 msgid "Article purging:"
1953 #: modules/pref-feeds.php:309 modules/pref-feeds.php:496
1954 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1957 #: modules/pref-feeds.php:320 modules/pref-feeds.php:501
1958 msgid "Right-to-left content"
1961 #: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-feeds.php:506
1962 msgid "Hide from my feed list"
1965 #: modules/pref-feeds.php:343 modules/pref-feeds.php:512
1966 msgid "Include in e-mail digest"
1969 #: modules/pref-feeds.php:364 modules/pref-feeds.php:520
1970 msgid "Cache images locally"
1973 #: modules/pref-feeds.php:392
1975 msgid "Multiple Feed Editor"
1976 msgstr "Editor de Feed"
1978 #: modules/pref-feeds.php:768 modules/pref-feeds.php:815
1982 #: modules/pref-feeds.php:845
1984 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1987 #: modules/pref-feeds.php:847
1989 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1992 #: modules/pref-feeds.php:869
1993 msgid "Edit subscription options"
1996 #: modules/pref-feeds.php:955
1997 msgid "Category editor"
1998 msgstr "Editor de Categoria"
2000 #: modules/pref-feeds.php:978
2002 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
2003 msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
2005 #: modules/pref-feeds.php:1009
2006 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
2009 #: modules/pref-feeds.php:1026
2010 msgid "Create category"
2011 msgstr "Criar categoria"
2013 #: modules/pref-feeds.php:1086
2014 msgid "No feed categories defined."
2017 #: modules/pref-feeds.php:1097 modules/pref-filters.php:156
2018 #: modules/pref-filters.php:505 modules/pref-labels.php:225
2019 #: modules/pref-users.php:474
2023 #: modules/pref-feeds.php:1119
2024 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
2025 msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
2027 #: modules/pref-feeds.php:1141 help/3.php:45 help/4.php:22
2028 msgid "Subscribe to feed"
2031 #: modules/pref-feeds.php:1146
2034 msgstr "Removendo o Feed..."
2036 #: modules/pref-feeds.php:1220
2037 msgid "Show last article times"
2040 #: modules/pref-feeds.php:1237 modules/pref-feeds.php:1299
2041 msgid "Last Article"
2044 #: modules/pref-feeds.php:1324 modules/pref-filters.php:479
2045 #: modules/pref-users.php:449
2046 msgid "Click to edit"
2049 #: modules/pref-feeds.php:1332
2053 #: modules/pref-feeds.php:1345
2055 msgid "(linked to %s)"
2058 #: modules/pref-feeds.php:1371 modules/pref-feeds.php:1384
2063 #: modules/pref-feeds.php:1377
2064 msgid "Recategorize"
2067 #: modules/pref-feeds.php:1385 modules/pref-filters.php:503
2068 #: modules/pref-users.php:472
2072 #: modules/pref-feeds.php:1389
2073 msgid "Manual purge"
2076 #: modules/pref-feeds.php:1393
2077 msgid "Clear feed data"
2080 #: modules/pref-feeds.php:1394 modules/pref-filters.php:324
2082 msgid "Rescore articles"
2085 #: modules/pref-feeds.php:1401
2090 #: modules/pref-feeds.php:1402
2091 msgid "Edit categories"
2092 msgstr "Editar categorias"
2094 #: modules/pref-feeds.php:1411
2098 #: modules/pref-feeds.php:1415
2102 #: modules/pref-feeds.php:1418
2106 #: modules/pref-feeds.php:1425
2108 msgstr "Exportar OPML"
2110 #: modules/pref-feeds.php:1428
2111 msgid "Firefox Integration"
2114 #: modules/pref-feeds.php:1430
2116 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2120 #: modules/pref-feeds.php:1434
2121 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2124 #: modules/pref-feeds.php:1443
2126 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
2127 "by anyone who knows the URL specified below."
2130 #: modules/pref-feeds.php:1447
2131 msgid "Link to published articles feed."
2134 #: modules/pref-feeds.php:1450
2136 msgid "Generate another link"
2137 msgstr "Gerar um outro endereço"
2139 #: modules/pref-feeds.php:1516
2141 msgid "No feeds found."
2142 msgstr "Sem Feeds para exibir."
2144 #: modules/pref-filters.php:23
2146 msgid "Filter Editor"
2147 msgstr "Editor de Feed"
2149 #: modules/pref-filters.php:214
2151 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
2154 #: modules/pref-filters.php:264
2156 msgid "Created filter <b>%s</b>"
2159 #: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
2160 msgid "Create filter"
2163 #: modules/pref-filters.php:404
2168 #: modules/pref-filters.php:405
2172 #: modules/pref-filters.php:468
2174 msgstr "(Desativado)"
2176 #: modules/pref-filters.php:484
2180 #: modules/pref-filters.php:513
2181 msgid "No filters defined."
2184 #: modules/pref-filters.php:515
2185 msgid "No matching filters found."
2188 #: modules/pref-labels.php:100
2190 msgid "Created label <b>%s</b>"
2193 #: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
2194 msgid "Create label"
2197 #: modules/pref-labels.php:203
2199 msgid "Click to change color"
2202 #: modules/pref-labels.php:233
2204 msgid "Clear colors"
2207 #: modules/pref-labels.php:240
2208 msgid "No labels defined."
2211 #: modules/pref-labels.php:242
2212 msgid "No matching labels found."
2215 #: modules/pref-labels.php:300
2216 msgid "custom color:"
2219 #: modules/pref-labels.php:301
2223 #: modules/pref-labels.php:302
2227 #: modules/pref-prefs.php:65
2228 msgid "Password has been changed."
2231 #: modules/pref-prefs.php:67
2232 msgid "Old password is incorrect."
2233 msgstr "Senha antiga incorreta"
2235 #: modules/pref-prefs.php:117
2236 msgid "The configuration was saved."
2239 #: modules/pref-prefs.php:132
2241 msgid "Unknown option: %s"
2244 #: modules/pref-prefs.php:143
2245 msgid "E-mail has been changed."
2246 msgstr "E-mail alterado."
2248 #: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
2249 msgid "The configuration was reset to defaults."
2252 #: modules/pref-prefs.php:198
2254 "Your password is at default value, \n"
2255 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
2257 "Sua senha é a padrão, \n"
2258 "\t\t\t\t\t\tvocê deve mudá-la."
2260 #: modules/pref-prefs.php:225
2261 msgid "Personal data"
2264 #: modules/pref-prefs.php:232
2268 #: modules/pref-prefs.php:243
2270 msgid "Access level"
2271 msgstr "Nível de acesso:"
2273 #: modules/pref-prefs.php:256
2274 msgid "Change e-mail"
2275 msgstr "Mudar E-mail"
2277 #: modules/pref-prefs.php:264
2278 msgid "Old password"
2279 msgstr "Senha antiga"
2281 #: modules/pref-prefs.php:271
2282 msgid "New password"
2285 #: modules/pref-prefs.php:279
2286 msgid "Confirm password"
2287 msgstr "Confirmar senha"
2289 #: modules/pref-prefs.php:296
2290 msgid "Change password"
2291 msgstr "Mudar senha"
2293 #: modules/pref-prefs.php:312
2297 #: modules/pref-prefs.php:313
2298 msgid "Select theme"
2299 msgstr "Selecionar o tema"
2301 #: modules/pref-prefs.php:331
2302 msgid "Change theme"
2305 #: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
2309 #: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
2313 #: modules/pref-prefs.php:427
2314 msgid "Save configuration"
2315 msgstr "Salvar configuração"
2317 #: modules/pref-prefs.php:431
2318 msgid "Reset to defaults"
2321 #: modules/pref-users.php:7
2323 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2324 msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
2326 #: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
2327 msgid "User details"
2328 msgstr "Detalhes do usuário"
2330 #: modules/pref-users.php:31
2332 msgid "User not found"
2333 msgstr "Feed não encontrado."
2335 #: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
2339 #: modules/pref-users.php:51
2341 msgid "Last logged in"
2342 msgstr "Último Login"
2344 #: modules/pref-users.php:58
2345 msgid "Subscribed feeds count"
2348 #: modules/pref-users.php:62
2349 msgid "Subscribed feeds"
2352 #: modules/pref-users.php:108
2355 msgstr "Editor de usuário"
2357 #: modules/pref-users.php:145
2359 msgid "Access level: "
2360 msgstr "Nível de acesso:"
2362 #: modules/pref-users.php:158
2364 msgid "Change password to"
2365 msgstr "Mudar senha"
2367 #: modules/pref-users.php:167
2372 #: modules/pref-users.php:203
2374 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2375 msgstr "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>."
2377 #: modules/pref-users.php:251
2379 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2380 msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>"
2382 #: modules/pref-users.php:258
2384 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2385 msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
2387 #: modules/pref-users.php:262
2389 msgid "User <b>%s</b> already exists."
2390 msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe."
2392 #: modules/pref-users.php:282
2395 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
2396 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2398 "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>\n"
2399 "\t\t\t\t\t para <b>%s</b>"
2401 #: modules/pref-users.php:286
2402 #, fuzzy, php-format
2403 msgid "Notifying <b>%s</b>."
2404 msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
2406 #: modules/pref-users.php:323
2407 msgid "[tt-rss] Password change notification"
2410 #: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
2412 msgstr "Criar um usuário"
2414 #: modules/pref-users.php:408
2418 #: modules/pref-users.php:409
2419 msgid "Access Level"
2420 msgstr "Nível de acesso"
2422 #: modules/pref-users.php:411
2424 msgstr "Último Login"
2426 #: modules/pref-users.php:476
2427 msgid "Reset password"
2430 #: modules/pref-users.php:481
2432 msgid "No users defined."
2433 msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
2435 #: modules/pref-users.php:483
2436 msgid "No matching users found."
2441 msgid "Content filtering"
2442 msgstr "Filtrando o conteúdo"
2446 "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2447 "is done once, when new article is imported to the database from the "
2448 "newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2449 "action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2454 "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2455 "set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2456 "and for some specific feed."
2461 "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2462 "considered when article is being imported and all actions executed in "
2463 "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2464 "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2465 "containing string XYZZY in title."
2472 #: help/3.php:1 help/4.php:1
2474 msgid "Keyboard Shortcuts"
2475 msgstr " Criar filtro"
2480 msgstr "Salvar configuração"
2483 msgid "Move between feeds"
2488 msgid "Move between articles"
2493 msgid "Show search dialog"
2498 msgid "Active article actions"
2501 #: help/3.php:16 mobile/functions.php:715
2503 msgid "Toggle starred"
2504 msgstr "Marcar como favorito"
2506 #: help/3.php:17 mobile/functions.php:716
2508 msgid "Toggle published"
2512 msgid "Toggle unread"
2518 msgstr "Editar Tags"
2521 msgid "Open article in new window"
2526 msgid "Mark articles below/above active one as read"
2527 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
2530 msgid "Scroll article content"
2533 #: help/3.php:26 help/4.php:30
2535 msgid "Other actions"
2536 msgstr "Outras ações:"
2539 msgid "Select article under mouse cursor"
2544 msgid "Collapse sidebar"
2545 msgstr "Todos os feeds"
2549 msgid "Toggle category reordering mode"
2550 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
2552 #: help/3.php:34 help/4.php:34
2553 msgid "Display this help dialog"
2558 msgid "Feed actions"
2559 msgstr "Ações do Feed:"
2563 msgid "Update active feed"
2568 msgid "Update all feeds"
2577 msgid "Sort by name or unread count"
2582 msgid "Hide visible read articles"
2587 msgid "Mark feed as read"
2588 msgstr "Marcar como lido"
2592 msgid "Mark all feeds as read"
2593 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
2596 msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2599 #: help/3.php:54 help/4.php:5
2603 #: help/3.php:68 help/4.php:41
2605 msgid "Press any key to close this window."
2606 msgstr "Fechar esta janela"
2614 msgstr "Outros Feeds"
2618 msgid "Panel actions"
2619 msgstr "Ações do Feed:"
2622 msgid "Top 25 feeds"
2627 msgid "Edit feed categories"
2628 msgstr "Editar categorias"
2631 msgid "Focus search (if present)"
2636 "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2637 "configuration and your access level."
2640 #: mobile/functions.php:13
2643 msgstr "Todos os feeds"
2645 #: mobile/functions.php:16
2648 msgstr "Editar Tags"
2650 #: mobile/functions.php:434
2654 #: mobile/functions.php:444
2659 #: mobile/functions.php:466
2663 #: mobile/functions.php:579
2667 #: mobile/functions.php:698
2672 #: mobile/functions.php:718
2674 msgid "Mark as unread"
2675 msgstr "Marcar como lido"
2677 #: mobile/functions.php:735
2681 #: mobile/functions.php:746
2685 #: mobile/functions.php:777
2689 #: mobile/tt-rss.php:122
2690 msgid "Internal error: Function not implemented"
2693 #~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
2694 #~ msgstr "Este programa requer XmlHttpRequest"
2696 #~ msgid "This program requires cookies "
2697 #~ msgstr "Este programa requer cookies "
2700 #~ msgid " Keyboard shortcuts"
2701 #~ msgstr " Criar filtro"
2703 #~ msgid "description"
2704 #~ msgstr "descrição"
2706 #~ msgid "filter_type_descr"
2707 #~ msgstr "filter_type_descr"
2709 #~ msgid "action_description"
2710 #~ msgstr "action_description"
2712 #~ msgid "short_desc"
2713 #~ msgstr "short_desc"
2715 #~ msgid "Please select only one category."
2716 #~ msgstr "Por favor selecione somente uma categoria."
2718 #~ msgid "Address changed."
2719 #~ msgstr "Endereço alterado."
2722 #~ msgid "Rescoring feeds..."
2723 #~ msgstr "Removendo o Feed..."
2726 #~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
2728 #~ "config: a versão do seu arquivo de configuração é incorreta. Veja em "
2729 #~ "config.php-dist.\n"
2731 #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
2732 #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME não definida"
2734 #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
2735 #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME é muito baixo (menor que 60)"
2737 #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
2738 #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME deveria ser maior ou igual"
2741 #~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
2743 #~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS é incompatível com SINGLE_USER_MODE"
2745 #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
2746 #~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS esta atualmente quebrado com MySQL"
2748 #~ msgid "Fatal Error"
2749 #~ msgstr "Erro Fatal"
2751 #~ msgid "Unknown Error"
2752 #~ msgstr "Erro desconhecido"
2754 #~ msgid "Feed information:"
2755 #~ msgstr "Informações do Feed:"
2762 #~ msgid "Last updated:"
2763 #~ msgstr "Atualizado"
2765 #~ msgid "Content Filtering"
2766 #~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
2768 #~ msgid "User Manager"
2769 #~ msgstr "Gerência de usuário"
2771 #~ msgid " Edit this feed"
2772 #~ msgstr " Editar esse Feed"
2775 #~ msgid " Clear articles"
2776 #~ msgstr " Criar filtro"
2779 #~ msgid " Rescore feed"
2780 #~ msgstr " Editar esse Feed"
2782 #~ msgid " Mark as read"
2783 #~ msgstr " Marcar como lido"
2786 #~ msgid " Create label"
2787 #~ msgstr " Criar filtro"
2789 #~ msgid " Create filter"
2790 #~ msgstr " Criar filtro"
2793 #~ msgid " Reset category order"
2794 #~ msgstr " Editar esse Feed"
2797 #~ msgid "Stored articles"
2798 #~ msgstr "Favoritos"
2801 #~ msgid "Updated articles"
2802 #~ msgstr "Favoritos"
2805 #~ msgid "Title contains"
2806 #~ msgstr "Título ou conteúdo"
2809 #~ msgid "Content contains"
2810 #~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
2812 #~ msgid "SQL Expression"
2813 #~ msgstr "Expressão SQL"
2816 #~ msgid "Labels and SQL Expressions"
2817 #~ msgstr "Expressão SQL"
2820 #~ msgid "Match all unread articles:"
2821 #~ msgstr "Favoritos"
2827 #~ msgid "Perform action"
2833 #~ msgid "Category:"
2834 #~ msgstr "Categoria:"
2836 #~ msgid "SQL Expression:"
2837 #~ msgstr "Expressão SQL:"
2849 #~ msgid "Update using:"
2850 #~ msgstr "Atualizar"
2852 #~ msgid "Change password:"
2853 #~ msgstr "Mudar senha:"
2856 #~ msgid "Update errors"
2857 #~ msgstr "Atualizar"
2859 #~ msgid "Next page"
2860 #~ msgstr "Próxima página"
2862 #~ msgid "Previous page"
2863 #~ msgstr "Página anterior"
2865 #~ msgid "First page"
2866 #~ msgstr "Primeira página"
2868 #~ msgid " Update"
2869 #~ msgstr " Atualizar"