1 # Brazilian Portuguese translation of tt-rss.
2 # Copyright (C) 2007 THE tt-rss'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tt-rss package.
4 # Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>, 2007.
9 "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-10-30 12:46+0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
13 "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
14 "Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: backend.php:103 backend.php:112
21 msgstr "Usar o padrão"
25 msgstr "Nunca remover"
29 msgstr "1 semana atrás"
33 msgstr "2 semanas atrás"
41 msgstr "2 meses atrás"
45 msgstr "3 meses atrás"
48 msgid "Disable updates"
49 msgstr "Desabilitar updates"
52 msgid "Each 15 minutes"
53 msgstr "Cada 15 minutos"
56 msgid "Each 30 minutes"
57 msgstr "Cada 30 minutos"
69 msgstr "Cada 12 horas"
79 #: backend.php:124 modules/pref-users.php:249
83 #: backend.php:125 modules/pref-users.php:249
85 msgstr "Administrador"
89 msgstr "Erro desconhecido"
92 msgid "This program requires XmlHttpRequest "
93 msgstr "Este programa requer XmlHttpRequest"
96 msgid "This program requires cookies "
97 msgstr "Este programa requer cookies "
100 msgid "Backend sanity check failed"
104 msgid "Frontend sanity check failed."
109 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
114 msgid "Request not authorized."
115 msgstr "Pedido não autorizado."
118 msgid "No operation to perform."
123 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
124 "local configuration."
128 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
129 msgstr "Negado. Seu nível de acesso é insuficiente para acessar esta página."
132 msgid "Configuration check failed"
133 msgstr "A checagem da configuração falhou"
137 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
138 "\t\tofficial site for more information."
140 "Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse \n"
141 "\t\to site oficial para mais informações."
143 #: functions.php:2286 functions.php:2625 functions.php:2985 functions.php:3772
144 msgid "Starred articles"
147 #: functions.php:2295 functions.php:2627 functions.php:2987 functions.php:3779
148 #: modules/pref-feeds.php:1068
149 msgid "Published articles"
152 #: functions.php:2304 functions.php:2629 functions.php:2989 functions.php:3757
153 msgid "Fresh articles"
156 #: functions.php:2547 modules/popup-dialog.php:151
157 #: modules/pref-filters.php:290
159 msgstr "Todos os feeds"
161 #: functions.php:2576 functions.php:2615 functions.php:2963 functions.php:3936
162 #: functions.php:3966 modules/pref-feeds.php:880
163 msgid "Uncategorized"
164 msgstr "Não Categorizado"
166 #: functions.php:2605 functions.php:3129
170 #: functions.php:2607 functions.php:3131
174 #: functions.php:2949 functions.php:2951
175 msgid "Search results"
178 #: functions.php:2967 functions.php:2980 functions.php:2997
182 #: functions.php:3567 functions.php:3614 functions.php:4662
183 #: modules/pref-feeds.php:655 modules/pref-feeds.php:842
184 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
185 #: modules/pref-users.php:208
189 #: functions.php:3568 functions.php:3615 modules/pref-feeds.php:656
190 #: modules/pref-feeds.php:843 modules/pref-filters.php:256
191 #: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
195 #: functions.php:3569 functions.php:3573 functions.php:3616 functions.php:3619
200 #: functions.php:3570 functions.php:3617 modules/pref-feeds.php:657
201 #: modules/pref-feeds.php:844 modules/pref-filters.php:257
202 #: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
206 #: functions.php:3572
210 #: functions.php:3574 functions.php:3620 tt-rss.php:164
214 #: functions.php:3575
218 #: functions.php:3578 localized_schema.php:15
220 msgstr "Marcar como lido"
222 #: functions.php:3579
226 #: functions.php:3580
230 #: functions.php:3582
231 msgid "Above active article"
234 #: functions.php:3583
235 msgid "Below active article"
238 #: functions.php:3585
242 #: functions.php:3593
244 msgstr "Próxima página"
246 #: functions.php:3594
247 msgid "Previous page"
248 msgstr "Página anterior"
250 #: functions.php:3595
252 msgstr "Primeira página"
254 #: functions.php:3605 functions.php:3631
255 msgid "Convert to label"
258 #: functions.php:3619
262 #: functions.php:3622
263 msgid "Mark as read:"
264 msgstr "Marcar como lido:"
266 #: functions.php:3623
270 #: functions.php:3624 modules/pref-filters.php:263
274 #: functions.php:3670
275 msgid "Generated feed"
278 #: functions.php:4006
279 msgid "No feeds to display."
280 msgstr "Sem Feeds para exibir."
282 #: functions.php:4023
286 #: functions.php:4248
290 #: functions.php:4297
294 #: functions.php:4368
295 msgid "Feed not found."
296 msgstr "Feed não encontrado."
298 #: functions.php:4430
300 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
301 "local configuration."
304 #: functions.php:4628
309 #: functions.php:4725
310 msgid "No articles found."
313 #: localized_js.php:32
314 msgid "display feeds"
317 #: localized_js.php:33
321 #: localized_js.php:34 prefs.php:128 tt-rss.php:75
322 msgid "Loading, please wait..."
325 #: localized_js.php:35
326 msgid "All feeds updated."
329 #: localized_js.php:36
330 msgid "Marking all feeds as read..."
331 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
333 #: localized_js.php:37
334 msgid "Adding feed..."
335 msgstr "Adicionando o Feed..."
337 #: localized_js.php:38
338 msgid "Removing feed..."
339 msgstr "Removendo o Feed..."
341 #: localized_js.php:39
342 msgid "Saving feed..."
343 msgstr "Salvando o Feed..."
345 #: localized_js.php:40
346 msgid "Can't add category: no name specified."
349 #: localized_js.php:41
350 msgid "Adding feed category..."
353 #: localized_js.php:42 localized_js.php:101
354 msgid "Can't add user: no login specified."
357 #: localized_js.php:44
358 msgid "Adding user..."
359 msgstr "Adicionando o usuário…"
361 #: localized_js.php:45 localized_js.php:99
362 msgid "Can't create label: missing SQL expression."
365 #: localized_js.php:46 localized_js.php:100
366 msgid "Can't create label: missing caption."
369 #: localized_js.php:47
370 msgid "Remove selected labels?"
373 #: localized_js.php:48
374 msgid "Removing selected labels..."
377 #: localized_js.php:49 localized_js.php:68 localized_js.php:102
378 msgid "No labels are selected."
381 #: localized_js.php:50
382 msgid "Remove selected users?"
383 msgstr "Remover os usuários selecionados?"
385 #: localized_js.php:51
386 msgid "Removing selected users..."
387 msgstr "Removendo usuários selecionados…"
389 #: localized_js.php:52 localized_js.php:70 localized_js.php:72
390 #: localized_js.php:103
391 msgid "No users are selected."
392 msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
394 #: localized_js.php:53
395 msgid "Remove selected filters?"
396 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
398 #: localized_js.php:54
399 msgid "Removing selected filters..."
400 msgstr "Removendo filtros selecionados…"
402 #: localized_js.php:55 localized_js.php:78 localized_js.php:104
403 msgid "No filters are selected."
404 msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
406 #: localized_js.php:56
407 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
410 #: localized_js.php:57
411 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
414 #: localized_js.php:58 localized_js.php:76 localized_js.php:80
415 #: localized_js.php:105 localized_js.php:108
416 msgid "No feeds are selected."
417 msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
419 #: localized_js.php:59
420 msgid "Remove selected categories?"
421 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
423 #: localized_js.php:60
424 msgid "Removing selected categories..."
425 msgstr "Removendo categorias selecionadas…"
427 #: localized_js.php:61 localized_js.php:82 localized_js.php:106
428 msgid "No categories are selected."
429 msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada."
431 #: localized_js.php:62
432 msgid "Saving category..."
433 msgstr "Salvando categoria..."
435 #: localized_js.php:63
436 msgid "Loading help..."
439 #: localized_js.php:64
440 msgid "Saving label..."
443 #: localized_js.php:65 localized_js.php:107
444 msgid "Login field cannot be blank."
445 msgstr "O campo de Login não pode ser vazio."
447 #: localized_js.php:66
448 msgid "Saving user..."
449 msgstr "Salvando usuário"
451 #: localized_js.php:67
452 msgid "Saving filter..."
453 msgstr "Salvando o filtro..."
455 #: localized_js.php:69
456 msgid "Please select only one label."
459 #: localized_js.php:71 localized_js.php:73
460 msgid "Please select only one user."
461 msgstr "Por favor selecione somente um usuário."
463 #: localized_js.php:74
464 msgid "Reset password of selected user?"
467 #: localized_js.php:75
468 msgid "Resetting password for selected user..."
471 #: localized_js.php:77
472 msgid "Please select only one feed."
473 msgstr "Por favor selecione somente um feed"
475 #: localized_js.php:79
476 msgid "Please select only one filter."
477 msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
479 #: localized_js.php:81
480 msgid "Please select one feed."
481 msgstr "Por favor selecione um feed."
483 #: localized_js.php:83
484 msgid "Please select only one category."
485 msgstr "Por favor selecione somente uma categoria."
487 #: localized_js.php:84
488 msgid "No OPML file to upload."
489 msgstr "Nenhum arquivo OPML para upload."
491 #: localized_js.php:85
492 msgid "Changing category of selected feeds..."
493 msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…"
495 #: localized_js.php:86
496 msgid "Reset to defaults?"
499 #: localized_js.php:87
500 msgid "Trying to change password..."
501 msgstr "Tentando alterar senha ..."
503 #: localized_js.php:88
504 msgid "Trying to change e-mail..."
505 msgstr "Tentando mudar o E-mail..."
507 #: localized_js.php:89
508 msgid "No articles are selected."
511 #: localized_js.php:90
512 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
515 #: localized_js.php:91
516 msgid "Could not display article (missing XML object)"
519 #: localized_js.php:92 tt-rss.php:207 tt-rss.php:211
520 msgid "No feed selected."
521 msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
523 #: localized_js.php:93
524 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
527 #: localized_js.php:94
528 msgid "Address changed."
529 msgstr "Endereço alterado."
531 #: localized_js.php:95
532 msgid "Could not change address."
535 #: localized_js.php:96
536 msgid "You can't unsubscribe from the category."
539 #: localized_js.php:97
540 msgid "Please select some feed first."
543 #: localized_js.php:98
544 msgid "You can't edit this kind of feed."
547 #: localized_js.php:109
548 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
551 #: localized_js.php:110
552 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
555 #: localized_js.php:111
557 msgid "Unsubscribe from %s?"
560 #: localized_js.php:112
562 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
565 #: localized_js.php:113
567 msgid "Mark all articles in %s as read?"
568 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
570 #: localized_js.php:114
572 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
575 #: localized_js.php:115
576 msgid "Please enter label title:"
579 #: localized_js.php:116
580 msgid "Save current configuration?"
581 msgstr "Salvar a configuração atual?"
583 #: localized_js.php:117 modules/pref-prefs.php:20
584 msgid "Old password cannot be blank."
585 msgstr "A senha antiga não pode ser vazia."
587 #: localized_js.php:118 modules/pref-prefs.php:25
588 msgid "New password cannot be blank."
589 msgstr "A nova senha não pode ser vazia."
591 #: localized_js.php:119 modules/pref-prefs.php:30
592 msgid "Entered passwords do not match."
593 msgstr "As senhas informadas não conferem."
595 #: localized_js.php:120
596 msgid "No articles found to mark"
599 #: localized_js.php:121
601 msgid "Mark %d article(s) as read?"
604 #: localized_js.php:122
605 msgid "No article is selected."
608 #: localized_js.php:123
613 #: localized_js.php:124
614 msgid "Unstar article"
617 #: localized_js.php:125
618 msgid "Please wait..."
621 #: localized_js.php:126 localized_schema.php:17
622 msgid "Publish article"
625 #: localized_js.php:127
626 msgid "Unpublish article"
629 #: localized_js.php:128
630 msgid "You can't clear this type of feed."
633 #: localized_js.php:129
635 msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
638 #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
639 #: modules/pref-feeds.php:855 modules/pref-feeds.php:916
643 #: localized_schema.php:10
644 msgid "Title or Content"
645 msgstr "Título ou Conteúdo"
647 #: localized_schema.php:11
651 #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
655 #: localized_schema.php:14
656 msgid "Filter article"
659 #: localized_schema.php:16
661 msgstr "Marcar como favorito"
663 #: localized_schema.php:18
667 #: localized_schema.php:22
671 #: localized_schema.php:24
672 msgid "Allow duplicate posts"
673 msgstr "Permitir publicações duplicadas"
675 #: localized_schema.php:25
677 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
678 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
679 "different feeds to appear only once."
682 #: localized_schema.php:26
683 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
686 #: localized_schema.php:27
687 msgid "Enable e-mail digest"
690 #: localized_schema.php:28
692 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
693 "your configured e-mail address"
696 #: localized_schema.php:29
697 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
700 #: localized_schema.php:30
701 msgid "Update post on checksum change"
704 #: localized_schema.php:32
708 #: localized_schema.php:34
709 msgid "Combined feed display"
712 #: localized_schema.php:35
714 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
715 "headlines and article content"
718 #: localized_schema.php:36
719 msgid "Default article limit"
722 #: localized_schema.php:37
724 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
728 #: localized_schema.php:38
729 msgid "Enable feed categories"
732 #: localized_schema.php:39
733 msgid "Enable search toolbar"
736 #: localized_schema.php:40
737 msgid "Hide feeds with no unread messages"
740 #: localized_schema.php:41
741 msgid "Mark articles as read automatically"
744 #: localized_schema.php:42
746 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
747 "while you scroll article list."
750 #: localized_schema.php:43
751 msgid "On catchup show next feed"
754 #: localized_schema.php:44
756 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
757 "feed with unread articles."
760 #: localized_schema.php:45
761 msgid "Open article links in new browser window"
764 #: localized_schema.php:46
765 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
768 #: localized_schema.php:47
769 msgid "Show content preview in headlines list"
772 #: localized_schema.php:48
773 msgid "Sort feeds by unread articles count"
776 #: localized_schema.php:49
777 msgid "User stylesheet URL"
780 #: localized_schema.php:50
781 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
784 #: localized_schema.php:51
785 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
788 #: localized_schema.php:53
792 #: localized_schema.php:55
793 msgid "Blacklisted tags"
796 #: localized_schema.php:56
798 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
802 #: localized_schema.php:57
803 msgid "Confirm marking feed as read"
804 msgstr "Confirme marcando o Feed como lido"
806 #: localized_schema.php:58
807 msgid "Enable icons in feedlist"
810 #: localized_schema.php:59
811 msgid "Enable labels"
814 #: localized_schema.php:60
816 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
817 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
821 #: localized_schema.php:61
822 msgid "Long date format"
823 msgstr "Formato de data longo"
825 #: localized_schema.php:62
826 msgid "Set articles as unread on update"
829 #: localized_schema.php:63
830 msgid "Short date format"
831 msgstr "Formato de data curto"
833 #: localized_schema.php:64
834 msgid "Show additional information in feedlist"
837 #: localized_schema.php:65
838 msgid "Strip unsafe tags from articles"
841 #: localized_schema.php:66
842 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
845 #: localized_schema.php:67
846 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
849 #: localized_schema.php:68
850 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
853 #: login_form.php:83 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:264
854 #: modules/pref-users.php:29
858 #: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:270
866 #: login_form.php:100 modules/pref-users.php:215
870 #: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
871 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
872 msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
874 #: mysql_convert_unicode.php:54
875 msgid "MySQL Charset Updater"
878 #: mysql_convert_unicode.php:61
879 msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
882 #: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
884 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
887 #: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
888 msgid "Please backup your database before proceeding."
889 msgstr "Faça uma cópia-de-segurança de seus dados antes de prosseguir."
891 #: mysql_convert_unicode.php:71
893 "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
894 "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
895 "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
896 "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
900 #: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
901 msgid "Perform updates"
904 #: mysql_convert_unicode.php:82
905 msgid "Converting database..."
908 #: opml.php:108 opml.php:112
910 msgstr "Utilitário OPML"
913 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
914 msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
917 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
918 msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…"
921 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
923 "A extensão DOMXML não foi encontrada. Ela é exigida para versões do PHP "
927 msgid "Return to preferences"
928 msgstr "Retornar às preferências"
931 msgid "Unknown Error"
932 msgstr "Erro desconhecido"
934 #: prefs.php:91 tt-rss.php:108
938 #: prefs.php:92 tt-rss.php:109
943 msgid "Exit preferences"
944 msgstr "Sair das preferências"
946 #: prefs.php:106 tt-rss.php:132
948 msgstr "Preferências"
956 msgstr "Outros Feeds"
959 msgid "Published Articles"
963 msgid "Content Filtering"
964 msgstr "Filtrando o conteúdo"
972 msgstr "Gerência de usuário"
974 #: prefs.php:131 tt-rss.php:78
976 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
977 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
978 "\t\tbrowser settings."
981 #: sanity_check.php:8
983 "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
984 "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
987 #: sanity_check.php:16
988 msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
990 "config: a versão do seu arquivo de configuração é incorreta. Veja em config."
993 #: sanity_check.php:20
995 "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
996 "\t\t\toption from config.php\n"
999 #: sanity_check.php:26
1001 "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1002 "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1004 "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1007 #: sanity_check.php:33
1009 "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1010 "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1013 #: sanity_check.php:39
1015 "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1016 "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1019 #: sanity_check.php:45
1020 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1021 msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME não definida"
1023 #: sanity_check.php:49
1024 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1025 msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME é muito baixo (menor que 60)"
1027 #: sanity_check.php:53
1028 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1029 msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME deveria ser maior ou igual"
1031 #: sanity_check.php:62
1032 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1033 msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS é incompatível com SINGLE_USER_MODE"
1035 #: sanity_check.php:66
1036 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1037 msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS esta atualmente quebrado com MySQL"
1039 #: sanity_check.php:70
1041 "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1042 "DIGEST_FROM_ADDRESS"
1045 #: sanity_check.php:74
1046 msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1049 #: sanity_check.php:78
1051 "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1052 "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1053 "ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1056 #: sanity_check.php:83
1062 msgstr "núvem de tags"
1064 #: tt-rss.php:130 modules/pref-feeds.php:1003
1068 #: tt-rss.php:131 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
1069 #: modules/pref-feeds.php:749
1074 msgid "Feed actions:"
1075 msgstr "Ações do Feed:"
1078 msgid " Subscribe to feed"
1082 msgid " Edit this feed"
1083 msgstr " Editar esse Feed"
1087 msgid " Clear articles"
1088 msgstr " Criar filtro"
1091 msgid " Unsubscribe"
1096 msgstr "Todos os Feeds:"
1099 msgid " Mark as read"
1100 msgstr " Marcar como lido"
1103 msgid " (Un)hide read feeds"
1107 msgid "Other actions:"
1108 msgstr "Outras ações:"
1111 msgid " Create filter"
1112 msgstr " Criar filtro"
1114 #: tt-rss.php:153 modules/popup-dialog.php:139
1127 msgid "All Articles"
1139 msgid "Database Updater"
1143 msgid "Could not update database"
1147 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1152 msgstr ", encontrou:"
1155 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1161 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1166 msgid "Performing updates..."
1171 msgid "Updating to version %d..."
1172 msgstr "Atualizando para a versão %d..."
1175 msgid "Checking version... "
1176 msgstr "Verificando a versão…"
1189 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1190 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
1193 #: modules/help.php:17
1194 msgid "Help topic not found."
1195 msgstr "Tópico de ajuda não encontrado."
1197 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
1198 #: modules/popup-dialog.php:458 modules/pref-feeds.php:706
1199 msgid "Close this window"
1200 msgstr "Fechar esta janela"
1202 #: modules/opml_domdoc.php:44
1204 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1207 #: modules/opml_domdoc.php:89 modules/opml_domxml.php:92
1208 msgid "Already imported."
1211 #: modules/opml_domdoc.php:107 modules/opml_domxml.php:110
1215 #: modules/opml_domdoc.php:118 modules/opml_domxml.php:124
1216 msgid "Error while parsing document."
1219 #: modules/opml_domdoc.php:122 modules/opml_domxml.php:128
1220 msgid "Error: please upload OPML file."
1223 #: modules/opml_domxml.php:46
1225 msgid "Adding category <b>%s</b>."
1226 msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
1228 #: modules/opml_domxml.php:121
1229 msgid "Error: can't find body element."
1232 #: modules/popup-dialog.php:8
1236 #: modules/popup-dialog.php:12
1238 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1239 "\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1241 "\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1244 #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1245 msgid "Last update:"
1248 #: modules/popup-dialog.php:26
1250 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1251 "\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1254 #: modules/popup-dialog.php:35
1256 "TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1257 "\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1258 "\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1262 #: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:762
1263 msgid "Subscribe to feed"
1266 #: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:165
1270 #: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:173
1274 #: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:107
1275 #: modules/pref-feeds.php:118
1279 #: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
1280 #: modules/popup-dialog.php:251 modules/popup-dialog.php:338
1281 #: modules/popup-dialog.php:434 modules/pref-feeds.php:120
1282 #: modules/pref-feeds.php:352 modules/pref-filters.php:118
1283 #: modules/pref-users.php:58
1287 #: modules/popup-dialog.php:120
1288 msgid "This feed requires authentication."
1289 msgstr "Este feed requer autenticação."
1291 #: modules/popup-dialog.php:148
1295 #: modules/popup-dialog.php:164
1299 #: modules/popup-dialog.php:179
1303 #: modules/popup-dialog.php:184
1304 msgid "Title or content"
1305 msgstr "Título ou conteúdo"
1307 #: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:216
1308 msgid "Create label"
1311 #: modules/popup-dialog.php:218
1315 #: modules/popup-dialog.php:227
1316 msgid "SQL Expression:"
1317 msgstr "Expressão SQL:"
1319 #: modules/popup-dialog.php:240
1323 #: modules/popup-dialog.php:247 modules/popup-dialog.php:334
1327 #: modules/popup-dialog.php:260 modules/pref-filters.php:229
1328 msgid "Create filter"
1331 #: modules/popup-dialog.php:278 modules/popup-dialog.php:309
1332 #: modules/pref-filters.php:40 modules/pref-filters.php:72
1336 #: modules/popup-dialog.php:283 modules/pref-filters.php:45
1340 #: modules/popup-dialog.php:289 modules/pref-filters.php:51
1344 #: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:56
1348 #: modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-filters.php:62
1352 #: modules/popup-dialog.php:316 modules/pref-filters.php:79
1356 #: modules/popup-dialog.php:320 modules/pref-feeds.php:283
1360 #: modules/popup-dialog.php:323 modules/pref-filters.php:103
1361 msgid "Inverse match"
1364 #: modules/popup-dialog.php:349
1365 msgid "Update Errors"
1368 #: modules/popup-dialog.php:352
1369 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1372 #: modules/popup-dialog.php:371
1376 #: modules/popup-dialog.php:380
1378 msgstr "Editar Tags"
1380 #: modules/popup-dialog.php:385
1381 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1384 #: modules/popup-dialog.php:430 modules/pref-feeds.php:350
1385 #: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55
1389 #: modules/popup-dialog.php:443
1391 msgstr "Núvem de tags"
1393 #: modules/popup-dialog.php:446
1394 msgid "Showing most popular tags "
1395 msgstr "Exibir as Tags mais populares."
1397 #: modules/popup-dialog.php:447
1401 #: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:53
1402 msgid "Feed browser is administratively disabled."
1405 #: modules/pref-feed-browser.php:15
1406 msgid "Feed information:"
1407 msgstr "Informações do Feed:"
1409 #: modules/pref-feed-browser.php:51
1410 msgid "Last headlines:"
1413 #: modules/pref-feed-browser.php:77
1415 "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1416 "case you are interested in them too."
1419 #: modules/pref-feed-browser.php:93
1423 #: modules/pref-feed-browser.php:102
1427 #: modules/pref-feed-browser.php:152 modules/pref-feeds.php:111
1428 msgid "No feeds found to subscribe."
1431 #: modules/pref-feeds.php:38
1432 msgid "Subscribed to feeds:"
1435 #: modules/pref-feeds.php:57
1436 msgid "Other feeds: Top 25"
1439 #: modules/pref-feeds.php:61
1440 msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1443 #: modules/pref-feeds.php:145
1445 msgstr "Editor de Feed"
1447 #: modules/pref-feeds.php:157
1451 #: modules/pref-feeds.php:193
1452 msgid "Update Interval:"
1455 #: modules/pref-feeds.php:202
1459 #: modules/pref-feeds.php:219
1463 #: modules/pref-feeds.php:253
1464 msgid "Article purging:"
1467 #: modules/pref-feeds.php:285
1468 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1471 #: modules/pref-feeds.php:296
1472 msgid "Right-to-left content"
1475 #: modules/pref-feeds.php:307
1476 msgid "Hide from my feed list"
1479 #: modules/pref-feeds.php:319
1480 msgid "Include in e-mail digest"
1483 #: modules/pref-feeds.php:340
1484 msgid "Cache images locally"
1487 #: modules/pref-feeds.php:486
1489 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1492 #: modules/pref-feeds.php:488
1494 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1497 #: modules/pref-feeds.php:573
1498 msgid "Category editor"
1499 msgstr "Editor de Categoria"
1501 #: modules/pref-feeds.php:596
1503 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1504 msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
1506 #: modules/pref-feeds.php:624
1507 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1510 #: modules/pref-feeds.php:641
1511 msgid "Create category"
1512 msgstr "Criar categoria"
1514 #: modules/pref-feeds.php:701
1515 msgid "No feed categories defined."
1518 #: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:345
1519 #: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319
1523 #: modules/pref-feeds.php:734
1524 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1525 msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
1527 #: modules/pref-feeds.php:767
1531 #: modules/pref-feeds.php:841
1532 msgid "Show last article times"
1535 #: modules/pref-feeds.php:858 modules/pref-feeds.php:920
1536 msgid "Last Article"
1539 #: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-feeds.php:924
1543 #: modules/pref-feeds.php:991 modules/pref-feeds.php:1005
1548 #: modules/pref-feeds.php:997
1549 msgid "Recategorize"
1552 #: modules/pref-feeds.php:1006 modules/pref-filters.php:343
1553 #: modules/pref-labels.php:292 modules/pref-users.php:317
1557 #: modules/pref-feeds.php:1007
1558 msgid "Manual purge"
1561 #: modules/pref-feeds.php:1008
1562 msgid "Clear feed data"
1565 #: modules/pref-feeds.php:1009
1569 #: modules/pref-feeds.php:1014
1574 #: modules/pref-feeds.php:1015
1575 msgid "Edit categories"
1576 msgstr "Editar categorias"
1578 #: modules/pref-feeds.php:1042
1582 #: modules/pref-feeds.php:1046
1586 #: modules/pref-feeds.php:1049
1590 #: modules/pref-feeds.php:1056
1592 msgstr "Exportar OPML"
1594 #: modules/pref-feeds.php:1059
1595 msgid "Firefox Integration"
1598 #: modules/pref-feeds.php:1061
1600 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1604 #: modules/pref-feeds.php:1065
1605 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1608 #: modules/pref-feeds.php:1074
1610 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1611 "by anyone who knows the address specified below."
1614 #: modules/pref-feeds.php:1081
1615 msgid "Generate another address"
1616 msgstr "Gerar um outro endereço"
1618 #: modules/pref-filters.php:22
1619 msgid "Filter editor"
1622 #: modules/pref-filters.php:94
1626 #: modules/pref-filters.php:154
1628 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1631 #: modules/pref-filters.php:194
1633 msgid "Created filter <b>%s</b>"
1636 #: modules/pref-filters.php:262
1637 msgid "Filter expression"
1640 #: modules/pref-filters.php:264
1644 #: modules/pref-filters.php:265
1648 #: modules/pref-filters.php:297
1649 msgid "filter_type_descr"
1650 msgstr "filter_type_descr"
1652 #: modules/pref-filters.php:298
1653 msgid "action_description"
1654 msgstr "action_description"
1656 #: modules/pref-filters.php:302
1658 msgstr "(Desativado)"
1660 #: modules/pref-filters.php:320
1664 #: modules/pref-filters.php:335 modules/pref-filters.php:356
1665 msgid "No filters defined."
1668 #: modules/pref-labels.php:164
1670 msgid "Saved label <b>%s</b>"
1673 #: modules/pref-labels.php:194
1675 msgid "Created label <b>%s</b>"
1678 #: modules/pref-labels.php:241
1682 #: modules/pref-labels.php:242
1683 msgid "SQL Expression"
1684 msgstr "Expressão SQL"
1686 #: modules/pref-labels.php:284 modules/pref-labels.php:297
1687 msgid "No labels defined."
1690 #: modules/pref-prefs.php:55
1691 msgid "Password has been changed."
1694 #: modules/pref-prefs.php:57
1695 msgid "Old password is incorrect."
1696 msgstr "Senha antiga incorreta"
1698 #: modules/pref-prefs.php:107
1699 msgid "The configuration was saved."
1702 #: modules/pref-prefs.php:133
1703 msgid "E-mail has been changed."
1704 msgstr "E-mail alterado."
1706 #: modules/pref-prefs.php:145 modules/pref-prefs.php:205
1707 msgid "The configuration was reset to defaults."
1710 #: modules/pref-prefs.php:149 modules/pref-prefs.php:306
1711 msgid "Change theme"
1714 #: modules/pref-prefs.php:190
1716 "Your password is at default value, \n"
1717 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
1719 "Sua senha é a padrão, \n"
1720 "\t\t\t\t\t\tvocê deve mudá-la."
1722 #: modules/pref-prefs.php:217
1723 msgid "Personal data"
1726 #: modules/pref-prefs.php:224
1730 #: modules/pref-prefs.php:237
1731 msgid "Change e-mail"
1732 msgstr "Mudar E-mail"
1734 #: modules/pref-prefs.php:243
1735 msgid "Authentication"
1738 #: modules/pref-prefs.php:245
1739 msgid "Old password"
1740 msgstr "Senha antiga"
1742 #: modules/pref-prefs.php:250
1743 msgid "New password"
1746 #: modules/pref-prefs.php:256
1747 msgid "Confirm password"
1748 msgstr "Confirmar senha"
1750 #: modules/pref-prefs.php:271
1751 msgid "Change password"
1752 msgstr "Mudar senha"
1754 #: modules/pref-prefs.php:287
1758 #: modules/pref-prefs.php:288
1759 msgid "Select theme"
1760 msgstr "Selecionar o tema"
1762 #: modules/pref-prefs.php:290
1766 #: modules/pref-prefs.php:359
1770 #: modules/pref-prefs.php:371 modules/pref-prefs.php:376
1774 #: modules/pref-prefs.php:373 modules/pref-prefs.php:376
1778 #: modules/pref-prefs.php:395
1779 msgid "Save configuration"
1780 msgstr "Salvar configuração"
1782 #: modules/pref-prefs.php:399
1783 msgid "Reset to defaults"
1786 #: modules/pref-users.php:12
1788 msgstr "Editor de usuário"
1790 #: modules/pref-users.php:33
1791 msgid "Change password:"
1792 msgstr "Mudar senha:"
1794 #: modules/pref-users.php:37
1798 #: modules/pref-users.php:43
1799 msgid "Access level:"
1800 msgstr "Nível de acesso:"
1802 #: modules/pref-users.php:78
1804 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
1805 msgstr "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>."
1807 #: modules/pref-users.php:123
1809 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1810 msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>"
1812 #: modules/pref-users.php:130
1814 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1815 msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
1817 #: modules/pref-users.php:134
1819 msgid "User <b>%s</b> already exists."
1820 msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe."
1822 #: modules/pref-users.php:154
1825 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
1826 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1828 "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>\n"
1829 "\t\t\t\t\t para <b>%s</b>"
1831 #: modules/pref-users.php:193
1833 msgstr "Criar um usuário"
1835 #: modules/pref-users.php:216
1836 msgid "Access Level"
1837 msgstr "Nível de acesso"
1839 #: modules/pref-users.php:217
1841 msgstr "Último Login"
1843 #: modules/pref-users.php:315
1844 msgid "User details"
1845 msgstr "Detalhes do usuário"
1847 #: modules/pref-users.php:321
1848 msgid "Reset password"
1851 #~ msgid " Update"
1852 #~ msgstr " Atualizar"