1 # Brazilian Portuguese translation of tt-rss.
2 # Copyright (C) 2007 THE tt-rss'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tt-rss package.
4 # Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>, 2007.
9 "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-11-15 11:45+0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
13 "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
14 "Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: backend.php:103 backend.php:112
21 msgstr "Usar o padrão"
25 msgstr "Nunca remover"
29 msgstr "1 semana atrás"
33 msgstr "2 semanas atrás"
41 msgstr "2 meses atrás"
45 msgstr "3 meses atrás"
48 msgid "Disable updates"
49 msgstr "Desabilitar updates"
52 msgid "Each 15 minutes"
53 msgstr "Cada 15 minutos"
56 msgid "Each 30 minutes"
57 msgstr "Cada 30 minutos"
69 msgstr "Cada 12 horas"
79 #: backend.php:124 modules/pref-users.php:249
83 #: backend.php:125 modules/pref-users.php:249
85 msgstr "Administrador"
89 msgstr "Erro desconhecido"
92 msgid "This program requires XmlHttpRequest "
93 msgstr "Este programa requer XmlHttpRequest"
96 msgid "This program requires cookies "
97 msgstr "Este programa requer cookies "
100 msgid "Backend sanity check failed"
104 msgid "Frontend sanity check failed."
109 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
114 msgid "Request not authorized."
115 msgstr "Pedido não autorizado."
118 msgid "No operation to perform."
123 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
124 "local configuration."
128 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
129 msgstr "Negado. Seu nível de acesso é insuficiente para acessar esta página."
132 msgid "Configuration check failed"
133 msgstr "A checagem da configuração falhou"
137 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
138 "\t\tofficial site for more information."
140 "Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse \n"
141 "\t\to site oficial para mais informações."
143 #: functions.php:2326 functions.php:2665 functions.php:3027 functions.php:3834
144 msgid "Starred articles"
147 #: functions.php:2335 functions.php:2667 functions.php:3029 functions.php:3841
148 #: modules/pref-feeds.php:1068
149 msgid "Published articles"
152 #: functions.php:2344 functions.php:2669 functions.php:3031 functions.php:3819
153 msgid "Fresh articles"
156 #: functions.php:2587 modules/popup-dialog.php:151
157 #: modules/pref-filters.php:290
159 msgstr "Todos os feeds"
161 #: functions.php:2616 functions.php:2655 functions.php:3005 functions.php:3998
162 #: functions.php:4028 modules/pref-feeds.php:880
163 msgid "Uncategorized"
164 msgstr "Não Categorizado"
166 #: functions.php:2645 functions.php:3171
170 #: functions.php:2647 functions.php:3173
174 #: functions.php:2991 functions.php:2993
175 msgid "Search results"
178 #: functions.php:3009 functions.php:3022 functions.php:3039
182 #: functions.php:3625 functions.php:3672 functions.php:4730
183 #: modules/pref-feeds.php:655 modules/pref-feeds.php:842
184 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
185 #: modules/pref-users.php:208
189 #: functions.php:3626 functions.php:3673 modules/pref-feeds.php:656
190 #: modules/pref-feeds.php:843 modules/pref-filters.php:256
191 #: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
195 #: functions.php:3627 functions.php:3631 functions.php:3674 functions.php:3677
200 #: functions.php:3628 functions.php:3675 modules/pref-feeds.php:657
201 #: modules/pref-feeds.php:844 modules/pref-filters.php:257
202 #: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
206 #: functions.php:3630
210 #: functions.php:3632 functions.php:3678 tt-rss.php:164
214 #: functions.php:3633
218 #: functions.php:3636 localized_schema.php:15
220 msgstr "Marcar como lido"
222 #: functions.php:3637
226 #: functions.php:3638
230 #: functions.php:3640
231 msgid "Above active article"
234 #: functions.php:3641
235 msgid "Below active article"
238 #: functions.php:3643
242 #: functions.php:3651
244 msgstr "Próxima página"
246 #: functions.php:3652
247 msgid "Previous page"
248 msgstr "Página anterior"
250 #: functions.php:3653
252 msgstr "Primeira página"
254 #: functions.php:3663 functions.php:3689
255 msgid "Convert to label"
258 #: functions.php:3677
262 #: functions.php:3680
263 msgid "Mark as read:"
264 msgstr "Marcar como lido:"
266 #: functions.php:3681
270 #: functions.php:3682 modules/pref-filters.php:263
274 #: functions.php:3732
275 msgid "Generated feed"
278 #: functions.php:4068
279 msgid "No feeds to display."
280 msgstr "Sem Feeds para exibir."
282 #: functions.php:4085
286 #: functions.php:4310
290 #: functions.php:4365
294 #: functions.php:4436
295 msgid "Feed not found."
296 msgstr "Feed não encontrado."
298 #: functions.php:4498
300 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
301 "local configuration."
304 #: functions.php:4696
309 #: functions.php:4793
310 msgid "No articles found."
313 #: localized_js.php:32
314 msgid "display feeds"
317 #: localized_js.php:33
321 #: localized_js.php:34 prefs.php:128 tt-rss.php:75
322 msgid "Loading, please wait..."
325 #: localized_js.php:35
326 msgid "All feeds updated."
329 #: localized_js.php:36
330 msgid "Marking all feeds as read..."
331 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
333 #: localized_js.php:37
334 msgid "Adding feed..."
335 msgstr "Adicionando o Feed..."
337 #: localized_js.php:38
338 msgid "Removing feed..."
339 msgstr "Removendo o Feed..."
341 #: localized_js.php:39
342 msgid "Saving feed..."
343 msgstr "Salvando o Feed..."
345 #: localized_js.php:40
346 msgid "Can't add category: no name specified."
349 #: localized_js.php:41
350 msgid "Adding feed category..."
353 #: localized_js.php:42 localized_js.php:101
354 msgid "Can't add user: no login specified."
357 #: localized_js.php:44
358 msgid "Adding user..."
359 msgstr "Adicionando o usuário…"
361 #: localized_js.php:45 localized_js.php:99
362 msgid "Can't create label: missing SQL expression."
365 #: localized_js.php:46 localized_js.php:100
366 msgid "Can't create label: missing caption."
369 #: localized_js.php:47
370 msgid "Remove selected labels?"
373 #: localized_js.php:48
374 msgid "Removing selected labels..."
377 #: localized_js.php:49 localized_js.php:68 localized_js.php:102
378 msgid "No labels are selected."
381 #: localized_js.php:50
382 msgid "Remove selected users?"
383 msgstr "Remover os usuários selecionados?"
385 #: localized_js.php:51
386 msgid "Removing selected users..."
387 msgstr "Removendo usuários selecionados…"
389 #: localized_js.php:52 localized_js.php:70 localized_js.php:72
390 #: localized_js.php:103
391 msgid "No users are selected."
392 msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
394 #: localized_js.php:53
395 msgid "Remove selected filters?"
396 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
398 #: localized_js.php:54
399 msgid "Removing selected filters..."
400 msgstr "Removendo filtros selecionados…"
402 #: localized_js.php:55 localized_js.php:78 localized_js.php:104
403 msgid "No filters are selected."
404 msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
406 #: localized_js.php:56
407 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
410 #: localized_js.php:57
411 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
414 #: localized_js.php:58 localized_js.php:76 localized_js.php:80
415 #: localized_js.php:105 localized_js.php:108
416 msgid "No feeds are selected."
417 msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
419 #: localized_js.php:59
420 msgid "Remove selected categories?"
421 msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
423 #: localized_js.php:60
424 msgid "Removing selected categories..."
425 msgstr "Removendo categorias selecionadas…"
427 #: localized_js.php:61 localized_js.php:82 localized_js.php:106
428 msgid "No categories are selected."
429 msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada."
431 #: localized_js.php:62
432 msgid "Saving category..."
433 msgstr "Salvando categoria..."
435 #: localized_js.php:63
436 msgid "Loading help..."
439 #: localized_js.php:64
440 msgid "Saving label..."
443 #: localized_js.php:65 localized_js.php:107
444 msgid "Login field cannot be blank."
445 msgstr "O campo de Login não pode ser vazio."
447 #: localized_js.php:66
448 msgid "Saving user..."
449 msgstr "Salvando usuário"
451 #: localized_js.php:67
452 msgid "Saving filter..."
453 msgstr "Salvando o filtro..."
455 #: localized_js.php:69
456 msgid "Please select only one label."
459 #: localized_js.php:71 localized_js.php:73
460 msgid "Please select only one user."
461 msgstr "Por favor selecione somente um usuário."
463 #: localized_js.php:74
464 msgid "Reset password of selected user?"
467 #: localized_js.php:75
468 msgid "Resetting password for selected user..."
471 #: localized_js.php:77
472 msgid "Please select only one feed."
473 msgstr "Por favor selecione somente um feed"
475 #: localized_js.php:79
476 msgid "Please select only one filter."
477 msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
479 #: localized_js.php:81
480 msgid "Please select one feed."
481 msgstr "Por favor selecione um feed."
483 #: localized_js.php:83
484 msgid "Please select only one category."
485 msgstr "Por favor selecione somente uma categoria."
487 #: localized_js.php:84
488 msgid "No OPML file to upload."
489 msgstr "Nenhum arquivo OPML para upload."
491 #: localized_js.php:85
492 msgid "Changing category of selected feeds..."
493 msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…"
495 #: localized_js.php:86
496 msgid "Reset to defaults?"
499 #: localized_js.php:87
500 msgid "Trying to change password..."
501 msgstr "Tentando alterar senha ..."
503 #: localized_js.php:88
504 msgid "Trying to change e-mail..."
505 msgstr "Tentando mudar o E-mail..."
507 #: localized_js.php:89
508 msgid "No articles are selected."
511 #: localized_js.php:90
512 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
515 #: localized_js.php:91
516 msgid "Could not display article (missing XML object)"
519 #: localized_js.php:92 tt-rss.php:207 tt-rss.php:211
520 msgid "No feed selected."
521 msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
523 #: localized_js.php:93
524 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
527 #: localized_js.php:94
528 msgid "Address changed."
529 msgstr "Endereço alterado."
531 #: localized_js.php:95
532 msgid "Could not change address."
535 #: localized_js.php:96
536 msgid "You can't unsubscribe from the category."
539 #: localized_js.php:97
540 msgid "Please select some feed first."
543 #: localized_js.php:98
544 msgid "You can't edit this kind of feed."
547 #: localized_js.php:109
548 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
551 #: localized_js.php:110
552 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
555 #: localized_js.php:111
557 msgid "Unsubscribe from %s?"
560 #: localized_js.php:112
562 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
565 #: localized_js.php:113
567 msgid "Mark all articles in %s as read?"
568 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
570 #: localized_js.php:114
572 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
575 #: localized_js.php:115
576 msgid "Please enter label title:"
579 #: localized_js.php:116
580 msgid "Save current configuration?"
581 msgstr "Salvar a configuração atual?"
583 #: localized_js.php:117 modules/pref-prefs.php:20
584 msgid "Old password cannot be blank."
585 msgstr "A senha antiga não pode ser vazia."
587 #: localized_js.php:118 modules/pref-prefs.php:25
588 msgid "New password cannot be blank."
589 msgstr "A nova senha não pode ser vazia."
591 #: localized_js.php:119 modules/pref-prefs.php:30
592 msgid "Entered passwords do not match."
593 msgstr "As senhas informadas não conferem."
595 #: localized_js.php:120
596 msgid "No articles found to mark"
599 #: localized_js.php:121
601 msgid "Mark %d article(s) as read?"
604 #: localized_js.php:122
605 msgid "No article is selected."
608 #: localized_js.php:123
613 #: localized_js.php:124
614 msgid "Unstar article"
617 #: localized_js.php:125
618 msgid "Please wait..."
621 #: localized_js.php:126 localized_schema.php:17
622 msgid "Publish article"
625 #: localized_js.php:127
626 msgid "Unpublish article"
629 #: localized_js.php:128
630 msgid "You can't clear this type of feed."
633 #: localized_js.php:129
635 msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
638 #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
639 #: modules/pref-feeds.php:855 modules/pref-feeds.php:916
643 #: localized_schema.php:10
644 msgid "Title or Content"
645 msgstr "Título ou Conteúdo"
647 #: localized_schema.php:11
651 #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
655 #: localized_schema.php:14
656 msgid "Filter article"
659 #: localized_schema.php:16
661 msgstr "Marcar como favorito"
663 #: localized_schema.php:18
667 #: localized_schema.php:22
671 #: localized_schema.php:24
672 msgid "Allow duplicate posts"
673 msgstr "Permitir publicações duplicadas"
675 #: localized_schema.php:25
677 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
678 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
679 "different feeds to appear only once."
682 #: localized_schema.php:26
683 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
686 #: localized_schema.php:27
687 msgid "Enable e-mail digest"
690 #: localized_schema.php:28
692 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
693 "your configured e-mail address"
696 #: localized_schema.php:29
697 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
700 #: localized_schema.php:30
701 msgid "Update post on checksum change"
704 #: localized_schema.php:32
708 #: localized_schema.php:34
709 msgid "Combined feed display"
712 #: localized_schema.php:35
714 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
715 "headlines and article content"
718 #: localized_schema.php:36
719 msgid "Default article limit"
722 #: localized_schema.php:37
724 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
728 #: localized_schema.php:38
729 msgid "Enable feed categories"
732 #: localized_schema.php:39
733 msgid "Enable search toolbar"
736 #: localized_schema.php:40
737 msgid "Hide feeds with no unread messages"
740 #: localized_schema.php:41
741 msgid "Mark articles as read automatically"
744 #: localized_schema.php:42
746 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
747 "while you scroll article list."
750 #: localized_schema.php:43
751 msgid "On catchup show next feed"
754 #: localized_schema.php:44
756 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
757 "feed with unread articles."
760 #: localized_schema.php:45
761 msgid "Open article links in new browser window"
764 #: localized_schema.php:46
765 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
768 #: localized_schema.php:47
769 msgid "Show content preview in headlines list"
772 #: localized_schema.php:48
773 msgid "Sort feeds by unread articles count"
776 #: localized_schema.php:49
777 msgid "User stylesheet URL"
780 #: localized_schema.php:50
781 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
784 #: localized_schema.php:51
785 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
788 #: localized_schema.php:53
792 #: localized_schema.php:55
793 msgid "Blacklisted tags"
796 #: localized_schema.php:56
798 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
802 #: localized_schema.php:57
803 msgid "Confirm marking feed as read"
804 msgstr "Confirme marcando o Feed como lido"
806 #: localized_schema.php:58
807 msgid "Enable icons in feedlist"
810 #: localized_schema.php:59
811 msgid "Enable labels"
814 #: localized_schema.php:60
816 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
817 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
821 #: localized_schema.php:61
822 msgid "Long date format"
823 msgstr "Formato de data longo"
825 #: localized_schema.php:62
826 msgid "Set articles as unread on update"
829 #: localized_schema.php:63
830 msgid "Short date format"
831 msgstr "Formato de data curto"
833 #: localized_schema.php:64
834 msgid "Show additional information in feedlist"
837 #: localized_schema.php:65
838 msgid "Strip unsafe tags from articles"
841 #: localized_schema.php:66
842 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
845 #: localized_schema.php:67
846 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
849 #: localized_schema.php:68
850 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
853 #: localized_schema.php:69
854 msgid "Purge unread articles"
857 #: login_form.php:83 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:264
858 #: modules/pref-users.php:29
862 #: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:270
870 #: login_form.php:100 modules/pref-users.php:215
874 #: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
875 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
876 msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
878 #: mysql_convert_unicode.php:54
879 msgid "MySQL Charset Updater"
882 #: mysql_convert_unicode.php:61
883 msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
886 #: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
888 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
891 #: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
892 msgid "Please backup your database before proceeding."
893 msgstr "Faça uma cópia-de-segurança de seus dados antes de prosseguir."
895 #: mysql_convert_unicode.php:71
897 "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
898 "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
899 "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
900 "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
904 #: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
905 msgid "Perform updates"
908 #: mysql_convert_unicode.php:82
909 msgid "Converting database..."
912 #: opml.php:108 opml.php:112
914 msgstr "Utilitário OPML"
917 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
918 msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
921 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
922 msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…"
925 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
927 "A extensão DOMXML não foi encontrada. Ela é exigida para versões do PHP "
931 msgid "Return to preferences"
932 msgstr "Retornar às preferências"
935 msgid "Unknown Error"
936 msgstr "Erro desconhecido"
938 #: prefs.php:91 tt-rss.php:108
942 #: prefs.php:92 tt-rss.php:109
947 msgid "Exit preferences"
948 msgstr "Sair das preferências"
950 #: prefs.php:106 tt-rss.php:132
952 msgstr "Preferências"
960 msgstr "Outros Feeds"
963 msgid "Published Articles"
967 msgid "Content Filtering"
968 msgstr "Filtrando o conteúdo"
976 msgstr "Gerência de usuário"
978 #: prefs.php:131 tt-rss.php:78
980 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
981 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
982 "\t\tbrowser settings."
985 #: sanity_check.php:8
987 "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
988 "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
991 #: sanity_check.php:16
992 msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
994 "config: a versão do seu arquivo de configuração é incorreta. Veja em config."
997 #: sanity_check.php:20
999 "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1000 "\t\t\toption from config.php\n"
1003 #: sanity_check.php:26
1005 "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1006 "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1008 "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1011 #: sanity_check.php:33
1013 "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1014 "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1017 #: sanity_check.php:39
1019 "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1020 "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1023 #: sanity_check.php:45
1024 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1025 msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME não definida"
1027 #: sanity_check.php:49
1028 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1029 msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME é muito baixo (menor que 60)"
1031 #: sanity_check.php:53
1032 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1033 msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME deveria ser maior ou igual"
1035 #: sanity_check.php:62
1036 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1037 msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS é incompatível com SINGLE_USER_MODE"
1039 #: sanity_check.php:66
1040 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1041 msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS esta atualmente quebrado com MySQL"
1043 #: sanity_check.php:70
1045 "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1046 "DIGEST_FROM_ADDRESS"
1049 #: sanity_check.php:74
1050 msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1053 #: sanity_check.php:78
1055 "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1056 "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1057 "ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1060 #: sanity_check.php:83
1066 msgstr "núvem de tags"
1068 #: tt-rss.php:130 modules/pref-feeds.php:1003
1072 #: tt-rss.php:131 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
1073 #: modules/pref-feeds.php:749
1078 msgid "Feed actions:"
1079 msgstr "Ações do Feed:"
1082 msgid " Subscribe to feed"
1086 msgid " Edit this feed"
1087 msgstr " Editar esse Feed"
1091 msgid " Clear articles"
1092 msgstr " Criar filtro"
1095 msgid " Unsubscribe"
1100 msgstr "Todos os Feeds:"
1103 msgid " Mark as read"
1104 msgstr " Marcar como lido"
1107 msgid " (Un)hide read feeds"
1111 msgid "Other actions:"
1112 msgstr "Outras ações:"
1115 msgid " Create filter"
1116 msgstr " Criar filtro"
1118 #: tt-rss.php:153 modules/popup-dialog.php:139
1131 msgid "All Articles"
1143 msgid "Database Updater"
1147 msgid "Could not update database"
1151 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1156 msgstr ", encontrou:"
1159 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1165 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1170 msgid "Performing updates..."
1175 msgid "Updating to version %d..."
1176 msgstr "Atualizando para a versão %d..."
1179 msgid "Checking version... "
1180 msgstr "Verificando a versão…"
1193 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1194 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
1197 #: modules/help.php:17
1198 msgid "Help topic not found."
1199 msgstr "Tópico de ajuda não encontrado."
1201 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
1202 #: modules/popup-dialog.php:458 modules/pref-feeds.php:706
1203 msgid "Close this window"
1204 msgstr "Fechar esta janela"
1206 #: modules/opml_domdoc.php:44
1208 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1211 #: modules/opml_domdoc.php:89 modules/opml_domxml.php:92
1212 msgid "Already imported."
1215 #: modules/opml_domdoc.php:107 modules/opml_domxml.php:110
1219 #: modules/opml_domdoc.php:118 modules/opml_domxml.php:124
1220 msgid "Error while parsing document."
1223 #: modules/opml_domdoc.php:122 modules/opml_domxml.php:128
1224 msgid "Error: please upload OPML file."
1227 #: modules/opml_domxml.php:46
1229 msgid "Adding category <b>%s</b>."
1230 msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
1232 #: modules/opml_domxml.php:121
1233 msgid "Error: can't find body element."
1236 #: modules/popup-dialog.php:8
1240 #: modules/popup-dialog.php:12
1242 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1243 "\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1245 "\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1248 #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1249 msgid "Last update:"
1252 #: modules/popup-dialog.php:26
1254 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1255 "\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1258 #: modules/popup-dialog.php:35
1260 "TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1261 "\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1262 "\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1266 #: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:762
1267 msgid "Subscribe to feed"
1270 #: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:165
1274 #: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:173
1278 #: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:107
1279 #: modules/pref-feeds.php:118
1283 #: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
1284 #: modules/popup-dialog.php:251 modules/popup-dialog.php:338
1285 #: modules/popup-dialog.php:434 modules/pref-feeds.php:120
1286 #: modules/pref-feeds.php:352 modules/pref-filters.php:118
1287 #: modules/pref-users.php:58
1291 #: modules/popup-dialog.php:120
1292 msgid "This feed requires authentication."
1293 msgstr "Este feed requer autenticação."
1295 #: modules/popup-dialog.php:148
1299 #: modules/popup-dialog.php:164
1303 #: modules/popup-dialog.php:179
1307 #: modules/popup-dialog.php:184
1308 msgid "Title or content"
1309 msgstr "Título ou conteúdo"
1311 #: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:216
1312 msgid "Create label"
1315 #: modules/popup-dialog.php:218
1319 #: modules/popup-dialog.php:227
1320 msgid "SQL Expression:"
1321 msgstr "Expressão SQL:"
1323 #: modules/popup-dialog.php:240
1327 #: modules/popup-dialog.php:247 modules/popup-dialog.php:334
1331 #: modules/popup-dialog.php:260 modules/pref-filters.php:229
1332 msgid "Create filter"
1335 #: modules/popup-dialog.php:278 modules/popup-dialog.php:309
1336 #: modules/pref-filters.php:40 modules/pref-filters.php:72
1340 #: modules/popup-dialog.php:283 modules/pref-filters.php:45
1344 #: modules/popup-dialog.php:289 modules/pref-filters.php:51
1348 #: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:56
1352 #: modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-filters.php:62
1356 #: modules/popup-dialog.php:316 modules/pref-filters.php:79
1360 #: modules/popup-dialog.php:320 modules/pref-feeds.php:283
1364 #: modules/popup-dialog.php:323 modules/pref-filters.php:103
1365 msgid "Inverse match"
1368 #: modules/popup-dialog.php:349
1369 msgid "Update Errors"
1372 #: modules/popup-dialog.php:352
1373 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1376 #: modules/popup-dialog.php:371
1380 #: modules/popup-dialog.php:380
1382 msgstr "Editar Tags"
1384 #: modules/popup-dialog.php:385
1385 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1388 #: modules/popup-dialog.php:430 modules/pref-feeds.php:350
1389 #: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55
1393 #: modules/popup-dialog.php:443
1395 msgstr "Núvem de tags"
1397 #: modules/popup-dialog.php:446
1398 msgid "Showing most popular tags "
1399 msgstr "Exibir as Tags mais populares."
1401 #: modules/popup-dialog.php:447
1405 #: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:53
1406 msgid "Feed browser is administratively disabled."
1409 #: modules/pref-feed-browser.php:15
1410 msgid "Feed information:"
1411 msgstr "Informações do Feed:"
1413 #: modules/pref-feed-browser.php:51
1414 msgid "Last headlines:"
1417 #: modules/pref-feed-browser.php:77
1419 "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1420 "case you are interested in them too."
1423 #: modules/pref-feed-browser.php:93
1427 #: modules/pref-feed-browser.php:102
1431 #: modules/pref-feed-browser.php:152 modules/pref-feeds.php:111
1432 msgid "No feeds found to subscribe."
1435 #: modules/pref-feeds.php:38
1436 msgid "Subscribed to feeds:"
1439 #: modules/pref-feeds.php:57
1440 msgid "Other feeds: Top 25"
1443 #: modules/pref-feeds.php:61
1444 msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1447 #: modules/pref-feeds.php:145
1449 msgstr "Editor de Feed"
1451 #: modules/pref-feeds.php:157
1455 #: modules/pref-feeds.php:193
1456 msgid "Update Interval:"
1459 #: modules/pref-feeds.php:202
1463 #: modules/pref-feeds.php:219
1467 #: modules/pref-feeds.php:253
1468 msgid "Article purging:"
1471 #: modules/pref-feeds.php:285
1472 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1475 #: modules/pref-feeds.php:296
1476 msgid "Right-to-left content"
1479 #: modules/pref-feeds.php:307
1480 msgid "Hide from my feed list"
1483 #: modules/pref-feeds.php:319
1484 msgid "Include in e-mail digest"
1487 #: modules/pref-feeds.php:340
1488 msgid "Cache images locally"
1491 #: modules/pref-feeds.php:486
1493 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1496 #: modules/pref-feeds.php:488
1498 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1501 #: modules/pref-feeds.php:573
1502 msgid "Category editor"
1503 msgstr "Editor de Categoria"
1505 #: modules/pref-feeds.php:596
1507 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1508 msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
1510 #: modules/pref-feeds.php:624
1511 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1514 #: modules/pref-feeds.php:641
1515 msgid "Create category"
1516 msgstr "Criar categoria"
1518 #: modules/pref-feeds.php:701
1519 msgid "No feed categories defined."
1522 #: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:345
1523 #: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319
1527 #: modules/pref-feeds.php:734
1528 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1529 msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
1531 #: modules/pref-feeds.php:767
1535 #: modules/pref-feeds.php:841
1536 msgid "Show last article times"
1539 #: modules/pref-feeds.php:858 modules/pref-feeds.php:920
1540 msgid "Last Article"
1543 #: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-feeds.php:924
1547 #: modules/pref-feeds.php:991 modules/pref-feeds.php:1005
1552 #: modules/pref-feeds.php:997
1553 msgid "Recategorize"
1556 #: modules/pref-feeds.php:1006 modules/pref-filters.php:343
1557 #: modules/pref-labels.php:292 modules/pref-users.php:317
1561 #: modules/pref-feeds.php:1007
1562 msgid "Manual purge"
1565 #: modules/pref-feeds.php:1008
1566 msgid "Clear feed data"
1569 #: modules/pref-feeds.php:1009
1573 #: modules/pref-feeds.php:1014
1578 #: modules/pref-feeds.php:1015
1579 msgid "Edit categories"
1580 msgstr "Editar categorias"
1582 #: modules/pref-feeds.php:1042
1586 #: modules/pref-feeds.php:1046
1590 #: modules/pref-feeds.php:1049
1594 #: modules/pref-feeds.php:1056
1596 msgstr "Exportar OPML"
1598 #: modules/pref-feeds.php:1059
1599 msgid "Firefox Integration"
1602 #: modules/pref-feeds.php:1061
1604 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1608 #: modules/pref-feeds.php:1065
1609 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1612 #: modules/pref-feeds.php:1074
1614 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1615 "by anyone who knows the address specified below."
1618 #: modules/pref-feeds.php:1081
1619 msgid "Generate another address"
1620 msgstr "Gerar um outro endereço"
1622 #: modules/pref-filters.php:22
1623 msgid "Filter editor"
1626 #: modules/pref-filters.php:94
1630 #: modules/pref-filters.php:154
1632 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1635 #: modules/pref-filters.php:194
1637 msgid "Created filter <b>%s</b>"
1640 #: modules/pref-filters.php:262
1641 msgid "Filter expression"
1644 #: modules/pref-filters.php:264
1648 #: modules/pref-filters.php:265
1652 #: modules/pref-filters.php:297
1653 msgid "filter_type_descr"
1654 msgstr "filter_type_descr"
1656 #: modules/pref-filters.php:298
1657 msgid "action_description"
1658 msgstr "action_description"
1660 #: modules/pref-filters.php:302
1662 msgstr "(Desativado)"
1664 #: modules/pref-filters.php:320
1668 #: modules/pref-filters.php:335 modules/pref-filters.php:356
1669 msgid "No filters defined."
1672 #: modules/pref-labels.php:164
1674 msgid "Saved label <b>%s</b>"
1677 #: modules/pref-labels.php:194
1679 msgid "Created label <b>%s</b>"
1682 #: modules/pref-labels.php:241
1686 #: modules/pref-labels.php:242
1687 msgid "SQL Expression"
1688 msgstr "Expressão SQL"
1690 #: modules/pref-labels.php:284 modules/pref-labels.php:297
1691 msgid "No labels defined."
1694 #: modules/pref-prefs.php:55
1695 msgid "Password has been changed."
1698 #: modules/pref-prefs.php:57
1699 msgid "Old password is incorrect."
1700 msgstr "Senha antiga incorreta"
1702 #: modules/pref-prefs.php:107
1703 msgid "The configuration was saved."
1706 #: modules/pref-prefs.php:133
1707 msgid "E-mail has been changed."
1708 msgstr "E-mail alterado."
1710 #: modules/pref-prefs.php:145 modules/pref-prefs.php:205
1711 msgid "The configuration was reset to defaults."
1714 #: modules/pref-prefs.php:149 modules/pref-prefs.php:306
1715 msgid "Change theme"
1718 #: modules/pref-prefs.php:190
1720 "Your password is at default value, \n"
1721 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
1723 "Sua senha é a padrão, \n"
1724 "\t\t\t\t\t\tvocê deve mudá-la."
1726 #: modules/pref-prefs.php:217
1727 msgid "Personal data"
1730 #: modules/pref-prefs.php:224
1734 #: modules/pref-prefs.php:237
1735 msgid "Change e-mail"
1736 msgstr "Mudar E-mail"
1738 #: modules/pref-prefs.php:243
1739 msgid "Authentication"
1742 #: modules/pref-prefs.php:245
1743 msgid "Old password"
1744 msgstr "Senha antiga"
1746 #: modules/pref-prefs.php:250
1747 msgid "New password"
1750 #: modules/pref-prefs.php:256
1751 msgid "Confirm password"
1752 msgstr "Confirmar senha"
1754 #: modules/pref-prefs.php:271
1755 msgid "Change password"
1756 msgstr "Mudar senha"
1758 #: modules/pref-prefs.php:287
1762 #: modules/pref-prefs.php:288
1763 msgid "Select theme"
1764 msgstr "Selecionar o tema"
1766 #: modules/pref-prefs.php:290
1770 #: modules/pref-prefs.php:359
1774 #: modules/pref-prefs.php:371 modules/pref-prefs.php:376
1778 #: modules/pref-prefs.php:373 modules/pref-prefs.php:376
1782 #: modules/pref-prefs.php:395
1783 msgid "Save configuration"
1784 msgstr "Salvar configuração"
1786 #: modules/pref-prefs.php:399
1787 msgid "Reset to defaults"
1790 #: modules/pref-users.php:12
1792 msgstr "Editor de usuário"
1794 #: modules/pref-users.php:33
1795 msgid "Change password:"
1796 msgstr "Mudar senha:"
1798 #: modules/pref-users.php:37
1802 #: modules/pref-users.php:43
1803 msgid "Access level:"
1804 msgstr "Nível de acesso:"
1806 #: modules/pref-users.php:78
1808 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
1809 msgstr "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>."
1811 #: modules/pref-users.php:123
1813 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1814 msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>"
1816 #: modules/pref-users.php:130
1818 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1819 msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
1821 #: modules/pref-users.php:134
1823 msgid "User <b>%s</b> already exists."
1824 msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe."
1826 #: modules/pref-users.php:154
1829 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
1830 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1832 "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>\n"
1833 "\t\t\t\t\t para <b>%s</b>"
1835 #: modules/pref-users.php:193
1837 msgstr "Criar um usuário"
1839 #: modules/pref-users.php:216
1840 msgid "Access Level"
1841 msgstr "Nível de acesso"
1843 #: modules/pref-users.php:217
1845 msgstr "Último Login"
1847 #: modules/pref-users.php:315
1848 msgid "User details"
1849 msgstr "Detalhes do usuário"
1851 #: modules/pref-users.php:321
1852 msgid "Reset password"
1855 #~ msgid " Update"
1856 #~ msgstr " Atualizar"