1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: 1.0\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-08-11 00:14+0400\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: backend.php:94 backend.php:103
48 msgid "Disable updates"
52 msgid "Each 15 minutes"
53 msgstr "Каждые 15 минут"
56 msgid "Each 30 minutes"
57 msgstr "Каждые 30 минут"
65 msgstr "Каждые 4 часа"
69 msgstr "Каждые 12 часов"
85 msgstr "Администратор"
89 msgstr "Неизвестная ошибка"
92 msgid "This program requires XmlHttpRequest "
96 msgid "This program requires cookies "
100 msgid "Backend sanity check failed"
104 msgid "Frontend sanity check failed."
109 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
112 "Некорректная версия базы данных. <a href='update.php'>Пожалуйста "
113 "обновите ее</a>."
116 msgid "Request not authorized."
117 msgstr "В доступе отказано."
120 msgid "No operation to perform."
121 msgstr "Операция не задана."
125 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
126 "local configuration."
130 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
131 msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
134 msgid "Configuration check failed"
135 msgstr "Тест конфигурации неудачен"
139 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
140 "\t\tofficial site for more information."
143 #: functions.php:2214 modules/popup-dialog.php:135
144 #: modules/pref-filters.php:290
148 #: functions.php:2243 functions.php:2282 functions.php:2606 functions.php:3390
149 #: functions.php:3420 modules/pref-feeds.php:890
150 msgid "Uncategorized"
151 msgstr "Нет категории"
153 #: functions.php:2272 functions.php:3230
157 #: functions.php:2274 functions.php:3264
161 #: functions.php:2292 functions.php:2628 functions.php:3241
162 msgid "Starred articles"
163 msgstr "Отмеченные статьи"
165 #: functions.php:2294 functions.php:2630 functions.php:3248
167 msgid "Published articles"
168 msgstr "Отмеченные статьи"
170 #: functions.php:2592 functions.php:2594
171 msgid "Search results"
172 msgstr "Результаты поиска"
174 #: functions.php:2610 functions.php:2623 functions.php:2638
178 #: functions.php:2863
179 msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
180 msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на "
182 #: functions.php:2907
184 "You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
188 #: functions.php:2909
190 "To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
193 #: functions.php:3115 functions.php:3157 functions.php:4057
194 #: modules/pref-feeds.php:615 modules/pref-feeds.php:852
195 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
196 #: modules/pref-users.php:208
200 #: functions.php:3116 functions.php:3158 modules/pref-feeds.php:616
201 #: modules/pref-feeds.php:853 modules/pref-filters.php:256
202 #: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
206 #: functions.php:3117 functions.php:3121 functions.php:3159 functions.php:3162
211 #: functions.php:3118 functions.php:3160 modules/pref-feeds.php:617
212 #: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:257
213 #: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
217 #: functions.php:3120
222 #: functions.php:3122 functions.php:3163 tt-rss.php:171
226 #: functions.php:3123
230 #: functions.php:3126
232 msgstr "Как прочитанные"
234 #: functions.php:3127
236 msgstr "Эту страницу"
238 #: functions.php:3128
242 #: functions.php:3136
246 #: functions.php:3137
247 msgid "Previous page"
250 #: functions.php:3138
254 #: functions.php:3148 functions.php:3174
255 msgid "Convert to label"
256 msgstr "Превратить в метку"
258 #: functions.php:3162
262 #: functions.php:3165
263 msgid "Mark as read:"
264 msgstr "Пометить как прочит.:"
266 #: functions.php:3166
270 #: functions.php:3167 modules/pref-filters.php:263
274 #: functions.php:3212
275 msgid "Generated feed"
278 #: functions.php:3462
279 msgid "No feeds to display."
280 msgstr "Нет каналов для отображения."
282 #: functions.php:3479
286 #: functions.php:3701
290 #: functions.php:3746
294 #: functions.php:3758
298 #: functions.php:3815
299 msgid "Feed not found."
300 msgstr "Канал не найден."
302 #: functions.php:3877
304 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
305 "local configuration."
308 #: functions.php:4118
309 msgid "No articles found."
310 msgstr "Статей не найдено."
312 #: localized_js.php:32
313 msgid "display feeds"
314 msgstr "показать каналы"
316 #: localized_js.php:33
318 msgstr "показать теги"
320 #: localized_js.php:34 prefs.php:126 tt-rss.php:79
321 msgid "Loading, please wait..."
322 msgstr "Идет загрузка..."
324 #: localized_js.php:35
325 msgid "All feeds updated."
326 msgstr "Все каналы обновлены."
328 #: localized_js.php:36
329 msgid "Marking all feeds as read..."
330 msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
332 #: localized_js.php:37
333 msgid "Adding feed..."
334 msgstr "Канал добавляется..."
336 #: localized_js.php:38
337 msgid "Removing feed..."
338 msgstr "Канал удаляется..."
340 #: localized_js.php:39
341 msgid "Saving feed..."
342 msgstr "Идет сохранение..."
344 #: localized_js.php:40
345 msgid "Can't add category: no name specified."
348 #: localized_js.php:41
349 msgid "Adding feed category..."
350 msgstr "Категория добавляется..."
352 #: localized_js.php:42 localized_js.php:101
353 msgid "Can't add user: no login specified."
356 #: localized_js.php:44
357 msgid "Adding user..."
358 msgstr "Пользователь добавляется..."
360 #: localized_js.php:45 localized_js.php:99
361 msgid "Can't create label: missing SQL expression."
364 #: localized_js.php:46 localized_js.php:100
365 msgid "Can't create label: missing caption."
368 #: localized_js.php:47
369 msgid "Remove selected labels?"
370 msgstr "Удалить выбранные метки?"
372 #: localized_js.php:48
373 msgid "Removing selected labels..."
374 msgstr "Выбранные метки удаляются..."
376 #: localized_js.php:49 localized_js.php:68 localized_js.php:102
377 msgid "No labels are selected."
378 msgstr "Нет выбранных меток."
380 #: localized_js.php:50
381 msgid "Remove selected users?"
382 msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
384 #: localized_js.php:51
385 msgid "Removing selected users..."
386 msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
388 #: localized_js.php:52 localized_js.php:70 localized_js.php:72
389 #: localized_js.php:103
390 msgid "No users are selected."
391 msgstr "Нет выбранных пользователей."
393 #: localized_js.php:53
394 msgid "Remove selected filters?"
395 msgstr "Удалить выбраннфе фильтры?"
397 #: localized_js.php:54
398 msgid "Removing selected filters..."
399 msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
401 #: localized_js.php:55 localized_js.php:78 localized_js.php:104
402 msgid "No filters are selected."
403 msgstr "Нет выбранных фильтров."
405 #: localized_js.php:56
406 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
407 msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
409 #: localized_js.php:57
410 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
411 msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
413 #: localized_js.php:58 localized_js.php:76 localized_js.php:80
414 #: localized_js.php:105 localized_js.php:108
415 msgid "No feeds are selected."
416 msgstr "Нет выбранных каналов."
418 #: localized_js.php:59
419 msgid "Remove selected categories?"
420 msgstr "Удалить выбранные категории?"
422 #: localized_js.php:60
423 msgid "Removing selected categories..."
424 msgstr "Выбранные категории удаляются..."
426 #: localized_js.php:61 localized_js.php:82 localized_js.php:106
427 msgid "No categories are selected."
428 msgstr "Нет выбранных категорий."
430 #: localized_js.php:62
431 msgid "Saving category..."
432 msgstr "Категория сохраняется..."
434 #: localized_js.php:63
435 msgid "Loading help..."
436 msgstr "Идет загрузка помощи..."
438 #: localized_js.php:64
439 msgid "Saving label..."
440 msgstr "Идет сохранение метки..."
442 #: localized_js.php:65 localized_js.php:107
443 msgid "Login field cannot be blank."
446 #: localized_js.php:66
447 msgid "Saving user..."
448 msgstr "Идет сохранение пользователя..."
450 #: localized_js.php:67
451 msgid "Saving filter..."
452 msgstr "Идет сохранение фильтра..."
454 #: localized_js.php:69
455 msgid "Please select only one label."
456 msgstr "Пожалуйста выберите одну метку."
458 #: localized_js.php:71 localized_js.php:73
459 msgid "Please select only one user."
460 msgstr "Пожалуйста выберите одного пользователя."
462 #: localized_js.php:74
463 msgid "Reset password of selected user?"
464 msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?"
466 #: localized_js.php:75
467 msgid "Resetting password for selected user..."
468 msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
470 #: localized_js.php:77
471 msgid "Please select only one feed."
472 msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
474 #: localized_js.php:79
475 msgid "Please select only one filter."
476 msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
478 #: localized_js.php:81
479 msgid "Please select one feed."
480 msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
482 #: localized_js.php:83
483 msgid "Please select only one category."
484 msgstr "Пожалуйста выберите только одну категорию."
486 #: localized_js.php:84
487 msgid "No OPML file to upload."
488 msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
490 #: localized_js.php:85
491 msgid "Changing category of selected feeds..."
492 msgstr "Идет изменение категории..."
494 #: localized_js.php:86
495 msgid "Reset to defaults?"
496 msgstr "Сбросить настройки?"
498 #: localized_js.php:87
499 msgid "Trying to change password..."
500 msgstr "Идет сохранение пароля..."
502 #: localized_js.php:88
503 msgid "Trying to change e-mail..."
504 msgstr "Идет изменение e-mail..."
506 #: localized_js.php:89
507 msgid "No articles are selected."
508 msgstr "Нет выбранных статей."
510 #: localized_js.php:90
511 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
514 #: localized_js.php:91
515 msgid "Could not display article (missing XML object)"
518 #: localized_js.php:92 tt-rss.php:214 tt-rss.php:218
519 msgid "No feed selected."
520 msgstr "Канал не выбран."
522 #: localized_js.php:93
523 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
526 #: localized_js.php:94
527 msgid "Address changed."
530 #: localized_js.php:95
531 msgid "Could not change address."
534 #: localized_js.php:96
535 msgid "You can't unsubscribe from the category."
538 #: localized_js.php:97
540 msgid "Please select some feed first."
541 msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
543 #: localized_js.php:98
544 msgid "You can't edit this kind of feed."
547 #: localized_js.php:109
548 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
551 #: localized_js.php:110
552 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
555 #: localized_schema.php:5 modules/popup-dialog.php:166
556 #: modules/pref-feeds.php:865 modules/pref-feeds.php:926
560 #: localized_schema.php:6
562 msgid "Title or Content"
563 msgstr "Заголовок или содержимое"
565 #: localized_schema.php:7
570 #: localized_schema.php:8 modules/popup-dialog.php:167
574 #: login_form.php:49 modules/popup-dialog.php:90 modules/pref-feeds.php:264
575 #: modules/pref-users.php:29
577 msgstr "Пользователь:"
579 #: login_form.php:51 modules/popup-dialog.php:91 modules/pref-feeds.php:270
583 #: opml.php:103 opml.php:107
585 msgstr "Утилита OPML"
588 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
592 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
596 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
600 msgid "Return to preferences"
601 msgstr "Вернуться к настройкам"
604 msgid "Unknown Error"
605 msgstr "Неизвестная ошибка"
607 #: prefs.php:89 tt-rss.php:112
611 #: prefs.php:90 tt-rss.php:113
616 msgid "Exit preferences"
617 msgstr "Закрыть настройки"
619 #: prefs.php:104 tt-rss.php:136
629 msgstr "Другие каналы"
633 msgid "Published Articles"
637 msgid "Content Filtering"
646 msgstr "Пользователи"
648 #: prefs.php:129 tt-rss.php:82
650 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
651 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
652 "\t\tbrowser settings."
655 #: sanity_check.php:8
657 "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
658 "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
661 #: sanity_check.php:16
662 msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
665 #: sanity_check.php:20
667 "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
668 "\t\t\toption from config.php\n"
671 #: sanity_check.php:26
673 "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
674 "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
676 "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
679 #: sanity_check.php:33
681 "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
682 "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
685 #: sanity_check.php:39
687 "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
688 "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
691 #: sanity_check.php:45
692 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
695 #: sanity_check.php:49
696 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
699 #: sanity_check.php:53
700 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
703 #: sanity_check.php:62
704 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
707 #: sanity_check.php:66
708 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
711 #: sanity_check.php:70
723 #: tt-rss.php:135 modules/popup-dialog.php:111 modules/popup-dialog.php:180
724 #: modules/pref-feeds.php:759
729 msgid "Feed actions:"
730 msgstr "Действия над каналами:"
733 msgid " Subscribe to feed"
734 msgstr " Подписаться"
737 msgid " Edit this feed"
738 msgstr " Редактировать канал"
741 msgid " Unsubscribe"
742 msgstr " Отписаться"
749 msgid " Update"
750 msgstr " Обновить"
753 msgid " Mark as read"
754 msgstr " Пометить как прочитанные"
757 msgid " (Un)hide read feeds"
758 msgstr " Спрятать прочитанные"
761 msgid "Other actions:"
762 msgstr "Другие действия:"
765 msgid " Create filter"
766 msgstr " Создать фильтр"
768 #: tt-rss.php:160 modules/popup-dialog.php:123
793 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
794 msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
797 msgid "Database Updater"
801 msgid "Could not update database"
805 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
813 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
816 #: update.php:98 update.php:166
817 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
818 msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
823 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
828 msgid "Perform updates"
832 msgid "Performing updates..."
837 msgid "Updating to version %d..."
841 msgid "Checking version... "
855 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
856 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
859 #: modules/help.php:17
860 msgid "Help topic not found."
861 msgstr "Раздел помощи не найден."
863 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:42 modules/pref-feeds.php:706
864 msgid "Close this window"
865 msgstr "Закрыть это окно"
867 #: modules/opml_domdoc.php:44
869 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
870 msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>"
872 #: modules/opml_domdoc.php:89 modules/opml_domxml.php:92
873 msgid "Already imported."
874 msgstr "Уже импортирован."
876 #: modules/opml_domdoc.php:107 modules/opml_domxml.php:110
880 #: modules/opml_domdoc.php:118 modules/opml_domxml.php:124
881 msgid "Error while parsing document."
884 #: modules/opml_domdoc.php:122 modules/opml_domxml.php:128
885 msgid "Error: please upload OPML file."
888 #: modules/opml_domxml.php:46
890 msgid "Adding category <b>%s</b>."
891 msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
893 #: modules/opml_domxml.php:121
894 msgid "Error: can't find body element."
897 #: modules/popup-dialog.php:8
901 #: modules/popup-dialog.php:12
903 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
904 "\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
906 "\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
909 #: modules/popup-dialog.php:21
911 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
912 "\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
915 #: modules/popup-dialog.php:30
917 "TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
918 "\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
919 "\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
923 #: modules/popup-dialog.php:51 modules/pref-feeds.php:772
924 msgid "Subscribe to feed"
925 msgstr "Подписаться на канал"
927 #: modules/popup-dialog.php:62 modules/pref-feeds.php:165
931 #: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:173
935 #: modules/popup-dialog.php:86
936 msgid "Click here if this feed requires authentication."
939 #: modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feed-browser.php:107
940 #: modules/pref-feeds.php:118
944 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/popup-dialog.php:183
945 #: modules/popup-dialog.php:235 modules/popup-dialog.php:322
946 #: modules/popup-dialog.php:418 modules/pref-feeds.php:120
947 #: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-feeds.php:714
948 #: modules/pref-filters.php:118 modules/pref-users.php:58
952 #: modules/popup-dialog.php:132
956 #: modules/popup-dialog.php:148
960 #: modules/popup-dialog.php:163
964 #: modules/popup-dialog.php:168
965 msgid "Title or content"
966 msgstr "Заголовок или содержимое"
968 #: modules/popup-dialog.php:192 modules/pref-labels.php:216
970 msgstr "Создать метку"
972 #: modules/popup-dialog.php:202
976 #: modules/popup-dialog.php:211
977 msgid "SQL Expression:"
978 msgstr "SQL выражение:"
980 #: modules/popup-dialog.php:224
984 #: modules/popup-dialog.php:231 modules/popup-dialog.php:318
988 #: modules/popup-dialog.php:244 modules/pref-filters.php:229
989 msgid "Create filter"
990 msgstr "Создать фильтр"
992 #: modules/popup-dialog.php:262 modules/popup-dialog.php:293
993 #: modules/pref-filters.php:40 modules/pref-filters.php:72
997 #: modules/popup-dialog.php:267 modules/pref-filters.php:45
1001 #: modules/popup-dialog.php:273 modules/pref-filters.php:51
1005 #: modules/popup-dialog.php:278 modules/pref-filters.php:56
1009 #: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-filters.php:62
1013 #: modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-filters.php:79
1017 #: modules/popup-dialog.php:304 modules/pref-feeds.php:283
1019 msgstr "Дополнительно:"
1021 #: modules/popup-dialog.php:307 modules/pref-filters.php:103
1022 msgid "Inverse match"
1023 msgstr "Инвертировать фильтр"
1025 #: modules/popup-dialog.php:333
1026 msgid "Update Errors"
1027 msgstr "Ошибки обновления"
1029 #: modules/popup-dialog.php:336
1030 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1031 msgstr "Эти каналы не было обновлены из-за ошибок:"
1033 #: modules/popup-dialog.php:355 modules/popup-dialog.php:442
1037 #: modules/popup-dialog.php:364
1039 msgstr "Редактировать теги"
1041 #: modules/popup-dialog.php:369
1042 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1043 msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
1045 #: modules/popup-dialog.php:414 modules/pref-feeds.php:329
1046 #: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:114
1047 #: modules/pref-users.php:55
1051 #: modules/popup-dialog.php:427
1055 #: modules/popup-dialog.php:430
1056 msgid "Showing most popular tags "
1059 #: modules/popup-dialog.php:431
1063 #: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:53
1064 msgid "Feed browser is administratively disabled."
1065 msgstr "Другие каналы отключены администратором"
1067 #: modules/pref-feed-browser.php:15
1069 msgid "Feed information:"
1070 msgstr "Действия над каналами:"
1072 #: modules/pref-feed-browser.php:51
1074 msgid "Last headlines:"
1075 msgstr "Последний вход"
1077 #: modules/pref-feed-browser.php:77
1079 "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1080 "case you are interested in them too."
1083 #: modules/pref-feed-browser.php:93
1087 #: modules/pref-feed-browser.php:102
1091 #: modules/pref-feed-browser.php:152 modules/pref-feeds.php:111
1092 msgid "No feeds found to subscribe."
1093 msgstr "Каналы для подписки не найдены."
1095 #: modules/pref-feeds.php:38
1096 msgid "Subscribed to feeds:"
1097 msgstr "Подписаны каналы:"
1099 #: modules/pref-feeds.php:57
1100 msgid "Other feeds: Top 25"
1101 msgstr "Топ 25 каналов"
1103 #: modules/pref-feeds.php:61
1104 msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1105 msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
1107 #: modules/pref-feeds.php:145
1109 msgstr "Редактор канала"
1111 #: modules/pref-feeds.php:157
1115 #: modules/pref-feeds.php:193
1116 msgid "Update Interval:"
1117 msgstr "Интервал обновления:"
1119 #: modules/pref-feeds.php:202
1123 #: modules/pref-feeds.php:219
1127 #: modules/pref-feeds.php:253
1128 msgid "Article purging:"
1129 msgstr "Удаление сообщений:"
1131 #: modules/pref-feeds.php:285
1132 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1133 msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
1135 #: modules/pref-feeds.php:296
1136 msgid "Right-to-left content"
1137 msgstr "Язык канала пишется справа налево"
1139 #: modules/pref-feeds.php:307
1140 msgid "Hide from my feed list"
1141 msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
1143 #: modules/pref-feeds.php:319
1144 msgid "Include in e-mail digest"
1145 msgstr "Включить в дайджест"
1147 #: modules/pref-feeds.php:451
1149 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1150 msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
1152 #: modules/pref-feeds.php:453
1154 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1155 msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
1157 #: modules/pref-feeds.php:522
1158 msgid "Category editor"
1159 msgstr "Редактор категорий"
1161 #: modules/pref-feeds.php:556
1163 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1164 msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
1166 #: modules/pref-feeds.php:584
1167 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1168 msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
1170 #: modules/pref-feeds.php:601
1171 msgid "Create category"
1172 msgstr "Создать категорию"
1174 #: modules/pref-feeds.php:701
1175 msgid "No feed categories defined."
1176 msgstr "Категории отсутствуют."
1178 #: modules/pref-feeds.php:719 modules/pref-feeds.php:998
1179 #: modules/pref-filters.php:340 modules/pref-labels.php:292
1180 #: modules/pref-users.php:317
1182 msgstr "Редактировать"
1184 #: modules/pref-feeds.php:721 modules/pref-filters.php:342
1185 #: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319
1189 #: modules/pref-feeds.php:744
1190 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1191 msgstr "Некоторые каналы не могли быть обновлены (щелкните для подробностей)"
1193 #: modules/pref-feeds.php:777
1197 #: modules/pref-feeds.php:851
1198 msgid "Show last article times"
1201 #: modules/pref-feeds.php:868 modules/pref-feeds.php:930
1202 msgid "Last Article"
1203 msgstr "Последняя статья"
1205 #: modules/pref-feeds.php:871 modules/pref-feeds.php:934
1209 #: modules/pref-feeds.php:1001
1213 #: modules/pref-feeds.php:1011
1214 msgid "Recategorize"
1215 msgstr "Изменить категорию"
1217 #: modules/pref-feeds.php:1020
1218 msgid "Edit categories"
1219 msgstr "Редактировать категории"
1221 #: modules/pref-feeds.php:1031
1225 #: modules/pref-feeds.php:1037
1227 msgstr "Импортировать"
1229 #: modules/pref-feeds.php:1044
1231 msgstr "Экспортировать OPML"
1233 #: modules/pref-feeds.php:1053
1235 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1236 "by anyone who knows the address specified below."
1239 #: modules/pref-feeds.php:1060
1240 msgid "Generate another address"
1243 #: modules/pref-filters.php:22
1244 msgid "Filter editor"
1245 msgstr "Редактор фильтров"
1247 #: modules/pref-filters.php:94
1251 #: modules/pref-filters.php:154
1253 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1254 msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
1256 #: modules/pref-filters.php:194
1258 msgid "Created filter <b>%s</b>"
1259 msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
1261 #: modules/pref-filters.php:262
1262 msgid "Filter expression"
1265 #: modules/pref-filters.php:264
1269 #: modules/pref-filters.php:265
1273 #: modules/pref-filters.php:299
1277 #: modules/pref-filters.php:317
1279 msgstr "(Инвертирован)"
1281 #: modules/pref-filters.php:332 modules/pref-filters.php:353
1282 msgid "No filters defined."
1283 msgstr "Фильтры отсутствуют."
1285 #: modules/pref-labels.php:164
1287 msgid "Saved label <b>%s</b>"
1288 msgstr "Метка <b>%s</b> сохранена"
1290 #: modules/pref-labels.php:194
1292 msgid "Created label <b>%s</b>"
1293 msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
1295 #: modules/pref-labels.php:241
1299 #: modules/pref-labels.php:242
1300 msgid "SQL Expression"
1301 msgstr "SQL выражение"
1303 #: modules/pref-labels.php:284 modules/pref-labels.php:297
1304 msgid "No labels defined."
1305 msgstr "Метки отсутствуют."
1307 #: modules/pref-prefs.php:20
1308 msgid "Old password cannot be blank."
1309 msgstr "Старый пароль не может быть пустым."
1311 #: modules/pref-prefs.php:25
1312 msgid "New password cannot be blank."
1313 msgstr "Новый пароль не может быть пустым."
1315 #: modules/pref-prefs.php:30
1316 msgid "Entered passwords do not match."
1317 msgstr "Пароли не совпадают."
1319 #: modules/pref-prefs.php:51
1320 msgid "Password has been changed."
1321 msgstr "Пароль был изменен."
1323 #: modules/pref-prefs.php:53
1324 msgid "Old password is incorrect."
1325 msgstr "Старый пароль неправилен."
1327 #: modules/pref-prefs.php:59 modules/pref-prefs.php:388
1329 msgid "Save configuration"
1330 msgstr "Конфигурация сохранена."
1332 #: modules/pref-prefs.php:127 modules/pref-prefs.php:392
1334 msgid "Reset to defaults"
1335 msgstr "Сбросить настройки?"
1337 #: modules/pref-prefs.php:185
1339 "Your password is at default value, \n"
1340 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
1343 #: modules/pref-prefs.php:200
1344 msgid "The configuration was reset to defaults."
1345 msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
1347 #: modules/pref-prefs.php:204
1348 msgid "The configuration was saved."
1349 msgstr "Конфигурация сохранена."
1351 #: modules/pref-prefs.php:212
1352 msgid "Personal data"
1353 msgstr "Личные данные"
1355 #: modules/pref-prefs.php:232
1356 msgid "Change e-mail"
1357 msgstr "Изменить e-mail"
1359 #: modules/pref-prefs.php:238
1360 msgid "Authentication"
1361 msgstr "Авторизация"
1363 #: modules/pref-prefs.php:240
1364 msgid "Old password"
1365 msgstr "Старый пароль"
1367 #: modules/pref-prefs.php:245
1368 msgid "New password"
1369 msgstr "Новый пароль"
1371 #: modules/pref-prefs.php:251
1372 msgid "Confirm password"
1373 msgstr "Подтверждение пароля"
1375 #: modules/pref-prefs.php:266
1376 msgid "Change password"
1377 msgstr "Изменить пароль"
1379 #: modules/pref-prefs.php:282
1383 #: modules/pref-prefs.php:283
1384 msgid "Select theme"
1387 #: modules/pref-prefs.php:285
1390 msgstr "По умолчанию"
1392 #: modules/pref-prefs.php:301
1394 msgid "Change theme"
1395 msgstr "Изменить e-mail"
1397 #: modules/pref-prefs.php:353
1401 #: modules/pref-users.php:12
1403 msgstr "Редактор пользователей"
1405 #: modules/pref-users.php:37
1409 #: modules/pref-users.php:43
1410 msgid "Access level:"
1411 msgstr "Уровень доступа:"
1413 #: modules/pref-users.php:78
1415 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
1416 msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
1418 #: modules/pref-users.php:123
1420 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1421 msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
1423 #: modules/pref-users.php:130
1425 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1426 msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
1428 #: modules/pref-users.php:134
1430 msgid "User <b>%s</b> already exists."
1431 msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
1433 #: modules/pref-users.php:154
1436 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
1437 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1438 msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
1440 #: modules/pref-users.php:193
1442 msgstr "Добавить пользователя"
1444 #: modules/pref-users.php:215
1446 msgstr "Пользователь:"
1448 #: modules/pref-users.php:216
1449 msgid "Access Level"
1450 msgstr "Уровень доступа:"
1452 #: modules/pref-users.php:217
1454 msgstr "Последний вход"
1456 #: modules/pref-users.php:315
1457 msgid "User details"
1458 msgstr "Подробнее..."
1460 #: modules/pref-users.php:321
1461 msgid "Reset password"
1462 msgstr "Сбросить пароль"
1464 #~ msgid "Add existing tag:"
1465 #~ msgstr "Добавить существуюший тег:"
1467 #~ msgid "This category"
1468 #~ msgstr "Эта категория"
1470 #~ msgid "Global search results"
1471 #~ msgstr "Результаты поиска"
1473 #~ msgid "Category search results"
1474 #~ msgstr "Результаты поиска"
1476 #~ msgid "Feed search results"
1477 #~ msgstr "Результаты поиска"
1479 #~ msgid "Label search results"
1480 #~ msgstr "Результаты поиска"
1482 #~ msgid "<b>Warning:</b> Please backup your database before proceeding."
1483 #~ msgstr "<b>Внимание:</b> Сохраните базу данных перед продолжением."
1488 #~ msgid "Toggle unread"
1489 #~ msgstr "Изм. прочитанное"
1491 #~ msgid "Toggle starred"
1492 #~ msgstr "Изм. отмеченное"