1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: 1.0\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-05-15 14:20+0400\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: backend.php:82 backend.php:91
48 msgid "Disable updates"
52 msgid "Each 30 minutes"
53 msgstr "Каждые 30 минут"
61 msgstr "Каждые 4 часа"
65 msgstr "Каждые 12 часов"
81 msgstr "Администратор"
85 msgstr "Неизвестная ошибка"
88 msgid "This program requires XmlHttpRequest "
92 msgid "This program requires cookies "
96 msgid "Backend sanity check failed"
100 msgid "Frontend sanity check failed."
105 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
108 "Некорректная версия базы данных. <a href='update.php'>Пожалуйста "
109 "обновите ее</a>."
112 msgid "Request not authorized."
113 msgstr "В доступе отказано."
116 msgid "No operation to perform."
117 msgstr "Операция не задана."
121 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
122 "local configuration."
126 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
127 msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
130 msgid "Configuration check failed"
131 msgstr "Тест конфигурации неудачен"
135 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
136 "\t\tofficial site for more information."
139 #: functions.php:2110 functions.php:2149 functions.php:2446 functions.php:3142
140 #: functions.php:3172 modules/pref-feeds.php:871
141 msgid "Uncategorized"
142 msgstr "Нет категории"
144 #: functions.php:2139 functions.php:2993
148 #: functions.php:2141 functions.php:3019
152 #: functions.php:2159 functions.php:2468 functions.php:3003
153 msgid "Starred articles"
154 msgstr "Отмеченные статьи"
156 #: functions.php:2432
157 msgid "Global search results"
158 msgstr "Результаты поиска"
160 #: functions.php:2434
161 msgid "Tag search results"
162 msgstr "Результаты поиска"
164 #: functions.php:2450
165 msgid "Category search results"
166 msgstr "Результаты поиска"
168 #: functions.php:2463
169 msgid "Feed search results"
170 msgstr "Результаты поиска"
172 #: functions.php:2476
173 msgid "Label search results"
174 msgstr "Результаты поиска"
176 #: functions.php:2671
177 msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
178 msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на "
180 #: functions.php:2715
182 "You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
186 #: functions.php:2717
188 "To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
191 #: functions.php:2900 functions.php:2929 modules/pref-feeds.php:615
192 #: modules/pref-feeds.php:836 modules/pref-filters.php:255
193 #: modules/pref-labels.php:234 modules/pref-users.php:208
197 #: functions.php:2901 functions.php:2930 modules/pref-feeds.php:616
198 #: modules/pref-feeds.php:837 modules/pref-filters.php:256
199 #: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
203 #: functions.php:2902 functions.php:2906 functions.php:2931 functions.php:2934
208 #: functions.php:2903 functions.php:2932 modules/pref-feeds.php:617
209 #: modules/pref-feeds.php:838 modules/pref-filters.php:257
210 #: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
214 #: functions.php:2907 functions.php:2935 tt-rss.php:167
218 #: functions.php:2909
220 msgstr "Как прочитанные"
222 #: functions.php:2910
224 msgstr "Эту страницу"
226 #: functions.php:2911
230 #: functions.php:2916
234 #: functions.php:2917
235 msgid "Previous page"
238 #: functions.php:2918
242 #: functions.php:2934
246 #: functions.php:2937
247 msgid "Mark as read:"
248 msgstr "Пометить как прочит.:"
250 #: functions.php:2938
254 #: functions.php:2939 modules/pref-filters.php:263
258 #: functions.php:2948
259 msgid "Convert to Label"
260 msgstr "Превратить в метку"
262 #: functions.php:2975
263 msgid "Generated feed"
266 #: functions.php:3212
267 msgid "No feeds to display."
268 msgstr "Нет каналов для отображения."
270 #: functions.php:3229
274 #: functions.php:3439
278 #: functions.php:3481
282 #: functions.php:3494
286 #: functions.php:3546
287 msgid "Feed not found."
288 msgstr "Канал не найден."
290 #: functions.php:3599
292 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
293 "local configuration."
296 #: functions.php:3797
297 msgid "No articles found."
298 msgstr "Статей не найдено."
300 #: localized_js.php:32
301 msgid "display feeds"
302 msgstr "показать каналы"
304 #: localized_js.php:33 tt-rss.php:125
306 msgstr "показать теги"
308 #: localized_js.php:34 prefs.php:122 tt-rss.php:79
309 msgid "Loading, please wait..."
310 msgstr "Идет загрузка..."
312 #: localized_js.php:35
313 msgid "All feeds updated."
314 msgstr "Все каналы обновлены."
316 #: localized_js.php:36
317 msgid "Marking all feeds as read..."
318 msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
320 #: localized_js.php:37
321 msgid "Adding feed..."
322 msgstr "Канал добавляется..."
324 #: localized_js.php:38
325 msgid "Removing feed..."
326 msgstr "Канал удаляется..."
328 #: localized_js.php:39
329 msgid "Saving feed..."
330 msgstr "Идет сохранение..."
332 #: localized_js.php:40
333 msgid "Can't add category: no name specified."
336 #: localized_js.php:41
337 msgid "Adding feed category..."
338 msgstr "Категория добавляется..."
340 #: localized_js.php:42
341 msgid "Can't add user: no login specified."
344 #: localized_js.php:44
345 msgid "Adding user..."
346 msgstr "Пользователь добавляется..."
348 #: localized_js.php:45
349 msgid "Can't create label: missing SQL expression."
352 #: localized_js.php:46
353 msgid "Can't create label: missing caption."
356 #: localized_js.php:47
357 msgid "Remove selected labels?"
358 msgstr "Удалить выбранные метки?"
360 #: localized_js.php:48
361 msgid "Removing selected labels..."
362 msgstr "Выбранные метки удаляются..."
364 #: localized_js.php:49 localized_js.php:68
365 msgid "No labels are selected."
366 msgstr "Нет выбранных меток."
368 #: localized_js.php:50
369 msgid "Remove selected users?"
370 msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
372 #: localized_js.php:51
373 msgid "Removing selected users..."
374 msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
376 #: localized_js.php:52 localized_js.php:70 localized_js.php:72
377 msgid "No users are selected."
378 msgstr "Нет выбранных пользователей."
380 #: localized_js.php:53
381 msgid "Remove selected filters?"
382 msgstr "Удалить выбраннфе фильтры?"
384 #: localized_js.php:54
385 msgid "Removing selected filters..."
386 msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
388 #: localized_js.php:55 localized_js.php:78
389 msgid "No filters are selected."
390 msgstr "Нет выбранных фильтров."
392 #: localized_js.php:56
393 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
394 msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
396 #: localized_js.php:57
397 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
398 msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
400 #: localized_js.php:58 localized_js.php:76 localized_js.php:80
401 msgid "No feeds are selected."
402 msgstr "Нет выбранных каналов."
404 #: localized_js.php:59
405 msgid "Remove selected categories?"
406 msgstr "Удалить выбранные категории?"
408 #: localized_js.php:60
409 msgid "Removing selected categories..."
410 msgstr "Выбранные категории удаляются..."
412 #: localized_js.php:61 localized_js.php:82
413 msgid "No categories are selected."
414 msgstr "Нет выбранных категорий."
416 #: localized_js.php:62
417 msgid "Saving category..."
418 msgstr "Категория сохраняется..."
420 #: localized_js.php:63
421 msgid "Loading help..."
422 msgstr "Идет загрузка помощи..."
424 #: localized_js.php:64
425 msgid "Saving label..."
426 msgstr "Идет сохранение метки..."
428 #: localized_js.php:65
429 msgid "Login field cannot be blank."
432 #: localized_js.php:66
433 msgid "Saving user..."
434 msgstr "Идет сохранение пользователя..."
436 #: localized_js.php:67
437 msgid "Saving filter..."
438 msgstr "Идет сохранение фильтра..."
440 #: localized_js.php:69
441 msgid "Please select only one label."
442 msgstr "Пожалуйста выберите одну метку."
444 #: localized_js.php:71 localized_js.php:73
445 msgid "Please select only one user."
446 msgstr "Пожалуйста выберите одного пользователя."
448 #: localized_js.php:74
449 msgid "Reset password of selected user?"
450 msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?"
452 #: localized_js.php:75
453 msgid "Resetting password for selected user..."
454 msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
456 #: localized_js.php:77
457 msgid "Please select only one feed."
458 msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
460 #: localized_js.php:79
461 msgid "Please select only one filter."
462 msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
464 #: localized_js.php:81
465 msgid "Please select one feed."
466 msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
468 #: localized_js.php:83
469 msgid "Please select only one category."
470 msgstr "Пожалуйста выберите только одну категорию."
472 #: localized_js.php:84
473 msgid "No OPML file to upload."
474 msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
476 #: localized_js.php:85
477 msgid "Changing category of selected feeds..."
478 msgstr "Идет изменение категории..."
480 #: localized_js.php:86
481 msgid "Reset to defaults?"
482 msgstr "Сбросить настройки?"
484 #: localized_js.php:87
485 msgid "Trying to change password..."
486 msgstr "Идет сохранение пароля..."
488 #: localized_js.php:88
489 msgid "Trying to change e-mail..."
490 msgstr "Идет изменение e-mail..."
492 #: localized_js.php:89
493 msgid "No articles are selected."
494 msgstr "Нет выбранных статей."
496 #: localized_js.php:90
497 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
500 #: localized_js.php:91
501 msgid "Could not display article (missing XML object)"
504 #: localized_js.php:92 tt-rss.php:210 tt-rss.php:214
505 msgid "No feed selected."
506 msgstr "Канал не выбран."
508 #: login_form.php:49 modules/pref-feeds.php:264 modules/pref-users.php:29
510 msgstr "Пользователь:"
512 #: login_form.php:51 modules/pref-feeds.php:270
516 #: opml.php:103 opml.php:107
518 msgstr "Утилита OPML"
521 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
525 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
529 msgid "Return to preferences"
530 msgstr "Вернуться к настройкам"
533 msgid "Unknown Error"
534 msgstr "Неизвестная ошибка"
536 #: prefs.php:89 tt-rss.php:112
540 #: prefs.php:90 tt-rss.php:113
545 msgid "Exit preferences"
546 msgstr "Закрыть настройки"
548 #: prefs.php:103 tt-rss.php:136
558 msgstr "Другие каналы"
561 msgid "Content Filtering"
570 msgstr "Пользователи"
572 #: prefs.php:125 tt-rss.php:82
574 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
575 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
576 "\t\tbrowser settings."
579 #: sanity_check.php:8
581 "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
582 "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
585 #: sanity_check.php:16
586 msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
589 #: sanity_check.php:20
591 "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
592 "\t\t\toption from config.php\n"
595 #: sanity_check.php:26
597 "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
598 "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
600 "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
603 #: sanity_check.php:33
605 "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
606 "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
609 #: sanity_check.php:39
611 "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
612 "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
615 #: sanity_check.php:45
616 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
619 #: sanity_check.php:49
620 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
623 #: sanity_check.php:53
624 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
627 #: sanity_check.php:62
628 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
631 #: sanity_check.php:66
632 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
635 #: sanity_check.php:70
643 #: tt-rss.php:135 modules/popup-dialog.php:104 modules/popup-dialog.php:173
644 #: modules/pref-feeds.php:759
649 msgid "Feed actions:"
650 msgstr "Действия над каналами:"
653 msgid " Subscribe to feed"
654 msgstr " Подписаться"
657 msgid " Edit this feed"
658 msgstr " Редактировать канал"
661 msgid " Unsubscribe"
662 msgstr " Отписаться"
669 msgid " Update"
670 msgstr " Обновить"
673 msgid " Mark as read"
674 msgstr " Пометить как прочитанные"
677 msgid " (Un)hide read feeds"
678 msgstr " Спрятать прочитанные"
681 msgid "Other actions:"
682 msgstr "Другие действия:"
685 msgid " Create filter"
686 msgstr " Создать фильтр"
688 #: tt-rss.php:158 modules/popup-dialog.php:116
713 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
714 msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
717 msgid "Database Updater"
721 msgid "Could not update database"
725 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
733 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
736 #: update.php:98 update.php:166
737 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
738 msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
743 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
748 msgid "Perform updates"
752 msgid "Performing updates..."
757 msgid "Updating to version %d..."
761 msgid "Checking version... "
775 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
776 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
779 #: modules/help.php:17
780 msgid "Help topic not found."
781 msgstr "Раздел помощи не найден."
783 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:35 modules/pref-feeds.php:706
784 msgid "Close this window"
785 msgstr "Закрыть это окно"
787 #: modules/opml_domdoc.php:44
789 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
790 msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>"
792 #: modules/opml_domdoc.php:89 modules/opml_domxml.php:92
793 msgid "Already imported."
794 msgstr "Уже импортирован."
796 #: modules/opml_domdoc.php:107 modules/opml_domxml.php:110
800 #: modules/opml_domdoc.php:118 modules/opml_domxml.php:124
801 msgid "Error while parsing document."
804 #: modules/opml_domdoc.php:122 modules/opml_domxml.php:128
805 msgid "Error: please upload OPML file."
808 #: modules/opml_domxml.php:46
810 msgid "Adding category <b>%s</b>."
811 msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
813 #: modules/opml_domxml.php:121
814 msgid "Error: can't find body element."
817 #: modules/popup-dialog.php:8
821 #: modules/popup-dialog.php:12
823 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
824 "\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
826 "\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
829 #: modules/popup-dialog.php:21
831 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
832 "\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
835 #: modules/popup-dialog.php:44 modules/pref-feeds.php:772
836 msgid "Subscribe to feed"
837 msgstr "Подписаться на канал"
839 #: modules/popup-dialog.php:63 modules/pref-feeds.php:173
843 #: modules/popup-dialog.php:94 modules/pref-feed-browser.php:107
844 #: modules/pref-feeds.php:118
848 #: modules/popup-dialog.php:97 modules/popup-dialog.php:176
849 #: modules/popup-dialog.php:228 modules/popup-dialog.php:315
850 #: modules/popup-dialog.php:407 modules/pref-feeds.php:120
851 #: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-feeds.php:714
852 #: modules/pref-filters.php:118 modules/pref-users.php:58
856 #: modules/popup-dialog.php:125
860 #: modules/popup-dialog.php:128 modules/pref-filters.php:290
864 #: modules/popup-dialog.php:141
868 #: modules/popup-dialog.php:151
869 msgid "This category"
870 msgstr "Эта категория"
872 #: modules/popup-dialog.php:156
876 #: modules/popup-dialog.php:159 modules/pref-feeds.php:850
877 #: modules/pref-feeds.php:907
881 #: modules/popup-dialog.php:160
885 #: modules/popup-dialog.php:161
886 msgid "Title or content"
887 msgstr "Заголовок или содержимое"
889 #: modules/popup-dialog.php:185 modules/pref-labels.php:216
891 msgstr "Создать метку"
893 #: modules/popup-dialog.php:195
897 #: modules/popup-dialog.php:204
898 msgid "SQL Expression:"
899 msgstr "SQL выражение:"
901 #: modules/popup-dialog.php:217
905 #: modules/popup-dialog.php:224 modules/popup-dialog.php:311
909 #: modules/popup-dialog.php:237 modules/pref-filters.php:229
910 msgid "Create filter"
911 msgstr "Создать фильтр"
913 #: modules/popup-dialog.php:260 modules/pref-filters.php:45
917 #: modules/popup-dialog.php:266 modules/pref-filters.php:51
921 #: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:56
925 #: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:62
929 #: modules/popup-dialog.php:293 modules/pref-filters.php:79
933 #: modules/popup-dialog.php:297 modules/pref-feeds.php:283
935 msgstr "Дополнительно:"
937 #: modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-filters.php:103
938 msgid "Inverse match"
939 msgstr "Инвертировать фильтр"
941 #: modules/popup-dialog.php:326
942 msgid "Update Errors"
943 msgstr "Ошибки обновления"
945 #: modules/popup-dialog.php:329
946 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
947 msgstr "Эти каналы не было обновлены из-за ошибок:"
949 #: modules/popup-dialog.php:348
953 #: modules/popup-dialog.php:357
955 msgstr "Редактировать теги"
957 #: modules/popup-dialog.php:362
958 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
959 msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
961 #: modules/popup-dialog.php:374
962 msgid "Add existing tag:"
963 msgstr "Добавить существуюший тег:"
965 #: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:329
966 #: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:114
967 #: modules/pref-users.php:55
971 #: modules/pref-feed-browser.php:77
973 "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
974 "case you are interested in them too."
977 #: modules/pref-feed-browser.php:93
981 #: modules/pref-feed-browser.php:102
985 #: modules/pref-feeds.php:38
986 msgid "Subscribed to feeds:"
987 msgstr "Подписаны каналы:"
989 #: modules/pref-feeds.php:53
990 msgid "Feed browser is administratively disabled."
991 msgstr "Другие каналы отключены администратором"
993 #: modules/pref-feeds.php:57
994 msgid "Other feeds: Top 25"
995 msgstr "Топ 25 каналов"
997 #: modules/pref-feeds.php:61
998 msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
999 msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
1001 #: modules/pref-feeds.php:111
1002 msgid "No feeds found to subscribe."
1003 msgstr "Каналы для подписки не найдены."
1005 #: modules/pref-feeds.php:145
1007 msgstr "Редактор канала"
1009 #: modules/pref-feeds.php:157
1013 #: modules/pref-feeds.php:165
1015 msgstr "URL канала:"
1017 #: modules/pref-feeds.php:193
1018 msgid "Update Interval:"
1019 msgstr "Интервал обновления:"
1021 #: modules/pref-feeds.php:202
1025 #: modules/pref-feeds.php:219
1029 #: modules/pref-feeds.php:253
1030 msgid "Article purging:"
1031 msgstr "Удаление сообщений:"
1033 #: modules/pref-feeds.php:285
1034 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1035 msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
1037 #: modules/pref-feeds.php:296
1038 msgid "Right-to-left content"
1039 msgstr "Язык канала пишется справа налево"
1041 #: modules/pref-feeds.php:307
1042 msgid "Hide from my feed list"
1043 msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
1045 #: modules/pref-feeds.php:319
1046 msgid "Include in e-mail digest"
1047 msgstr "Включить в дайджест"
1049 #: modules/pref-feeds.php:451
1051 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1052 msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
1054 #: modules/pref-feeds.php:453
1056 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1057 msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
1059 #: modules/pref-feeds.php:522
1060 msgid "Category editor"
1061 msgstr "Редактор категорий"
1063 #: modules/pref-feeds.php:556
1065 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1066 msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
1068 #: modules/pref-feeds.php:584
1069 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1070 msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
1072 #: modules/pref-feeds.php:601
1073 msgid "Create category"
1074 msgstr "Создать категорию"
1076 #: modules/pref-feeds.php:701
1077 msgid "No feed categories defined."
1078 msgstr "Категории отсутствуют."
1080 #: modules/pref-feeds.php:719 modules/pref-feeds.php:971
1081 #: modules/pref-filters.php:340 modules/pref-labels.php:293
1082 #: modules/pref-users.php:317
1084 msgstr "Редактировать"
1086 #: modules/pref-feeds.php:721 modules/pref-filters.php:342
1087 #: modules/pref-labels.php:295 modules/pref-users.php:319
1091 #: modules/pref-feeds.php:744
1092 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1093 msgstr "Некоторые каналы не могли быть обновлены (щелкните для подробностей)"
1095 #: modules/pref-feeds.php:777
1099 #: modules/pref-feeds.php:851 modules/pref-feeds.php:908
1100 msgid "Last Article"
1101 msgstr "Последняя статья"
1103 #: modules/pref-feeds.php:852 modules/pref-feeds.php:909
1107 #: modules/pref-feeds.php:974
1111 #: modules/pref-feeds.php:984
1112 msgid "Recategorize"
1113 msgstr "Изменить категорию"
1115 #: modules/pref-feeds.php:993
1116 msgid "Edit categories"
1117 msgstr "Редактировать категории"
1119 #: modules/pref-feeds.php:1004
1123 #: modules/pref-feeds.php:1010
1125 msgstr "Импортировать"
1127 #: modules/pref-feeds.php:1017
1129 msgstr "Экспортировать OPML"
1131 #: modules/pref-filters.php:22
1132 msgid "Filter editor"
1133 msgstr "Редактор фильтров"
1135 #: modules/pref-filters.php:94
1139 #: modules/pref-filters.php:154
1141 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1142 msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
1144 #: modules/pref-filters.php:194
1146 msgid "Created filter <b>%s</b>"
1147 msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
1149 #: modules/pref-filters.php:262
1150 msgid "Filter expression"
1153 #: modules/pref-filters.php:264
1157 #: modules/pref-filters.php:265
1161 #: modules/pref-filters.php:299
1165 #: modules/pref-filters.php:317
1167 msgstr "(Инвертирован)"
1169 #: modules/pref-filters.php:332 modules/pref-filters.php:353
1170 msgid "No filters defined."
1171 msgstr "Фильтры отсутствуют."
1173 #: modules/pref-labels.php:163
1175 msgid "Saved label <b>%s</b>"
1176 msgstr "Метка <b>%s</b> сохранена"
1178 #: modules/pref-labels.php:194
1180 msgid "Created label <b>%s</b>"
1181 msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
1183 #: modules/pref-labels.php:241
1187 #: modules/pref-labels.php:242
1188 msgid "SQL Expression"
1189 msgstr "SQL выражение"
1191 #: modules/pref-labels.php:285 modules/pref-labels.php:298
1192 msgid "No labels defined."
1193 msgstr "Метки отсутствуют."
1195 #: modules/pref-prefs.php:20
1196 msgid "Old password cannot be blank."
1197 msgstr "Старый пароль не может быть пустым."
1199 #: modules/pref-prefs.php:25
1200 msgid "New password cannot be blank."
1201 msgstr "Новый пароль не может быть пустым."
1203 #: modules/pref-prefs.php:30
1204 msgid "Entered passwords do not match."
1205 msgstr "Пароли не совпадают."
1207 #: modules/pref-prefs.php:51
1208 msgid "Password has been changed."
1209 msgstr "Пароль был изменен."
1211 #: modules/pref-prefs.php:53
1212 msgid "Old password is incorrect."
1213 msgstr "Старый пароль неправилен."
1215 #: modules/pref-prefs.php:185
1217 "Your password is at default value, \n"
1218 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
1221 #: modules/pref-prefs.php:200
1222 msgid "The configuration was reset to defaults."
1223 msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
1225 #: modules/pref-prefs.php:204
1226 msgid "The configuration was saved."
1227 msgstr "Конфигурация сохранена."
1229 #: modules/pref-prefs.php:212
1230 msgid "Personal data"
1231 msgstr "Личные данные"
1233 #: modules/pref-prefs.php:232
1234 msgid "Change e-mail"
1235 msgstr "Изменить e-mail"
1237 #: modules/pref-prefs.php:238
1238 msgid "Authentication"
1239 msgstr "Авторизация"
1241 #: modules/pref-prefs.php:240
1242 msgid "Old password"
1243 msgstr "Старый пароль"
1245 #: modules/pref-prefs.php:245
1246 msgid "New password"
1247 msgstr "Новый пароль"
1249 #: modules/pref-prefs.php:251
1250 msgid "Confirm password"
1251 msgstr "Подтверждение пароля"
1253 #: modules/pref-prefs.php:266
1254 msgid "Change password"
1255 msgstr "Изменить пароль"
1257 #: modules/pref-prefs.php:282
1261 #: modules/pref-prefs.php:283
1262 msgid "Select theme"
1265 #: modules/pref-users.php:12
1267 msgstr "Редактор пользователей"
1269 #: modules/pref-users.php:37
1273 #: modules/pref-users.php:43
1274 msgid "Access level:"
1275 msgstr "Уровень доступа:"
1277 #: modules/pref-users.php:78
1279 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
1280 msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
1282 #: modules/pref-users.php:123
1284 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1285 msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
1287 #: modules/pref-users.php:130
1289 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1290 msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
1292 #: modules/pref-users.php:134
1294 msgid "User <b>%s</b> already exists."
1295 msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
1297 #: modules/pref-users.php:154
1300 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
1301 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1302 msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
1304 #: modules/pref-users.php:193
1306 msgstr "Добавить пользователя"
1308 #: modules/pref-users.php:215
1310 msgstr "Пользователь:"
1312 #: modules/pref-users.php:216
1313 msgid "Access Level"
1314 msgstr "Уровень доступа:"
1316 #: modules/pref-users.php:217
1318 msgstr "Последний вход"
1320 #: modules/pref-users.php:315
1321 msgid "User details"
1322 msgstr "Подробнее..."
1324 #: modules/pref-users.php:321
1325 msgid "Reset password"
1326 msgstr "Сбросить пароль"
1328 #~ msgid "<b>Warning:</b> Please backup your database before proceeding."
1329 #~ msgstr "<b>Внимание:</b> Сохраните базу данных перед продолжением."
1334 #~ msgid "Toggle unread"
1335 #~ msgstr "Изм. прочитанное"
1337 #~ msgid "Toggle starred"
1338 #~ msgstr "Изм. отмеченное"