1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: 1.0\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-08-10 12:23+0400\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: backend.php:94 backend.php:103
48 msgid "Disable updates"
52 msgid "Each 15 minutes"
53 msgstr "Каждые 15 минут"
56 msgid "Each 30 minutes"
57 msgstr "Каждые 30 минут"
65 msgstr "Каждые 4 часа"
69 msgstr "Каждые 12 часов"
85 msgstr "Администратор"
89 msgstr "Неизвестная ошибка"
92 msgid "This program requires XmlHttpRequest "
96 msgid "This program requires cookies "
100 msgid "Backend sanity check failed"
104 msgid "Frontend sanity check failed."
109 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
112 "Некорректная версия базы данных. <a href='update.php'>Пожалуйста "
113 "обновите ее</a>."
116 msgid "Request not authorized."
117 msgstr "В доступе отказано."
120 msgid "No operation to perform."
121 msgstr "Операция не задана."
125 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
126 "local configuration."
130 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
131 msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
134 msgid "Configuration check failed"
135 msgstr "Тест конфигурации неудачен"
139 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
140 "\t\tofficial site for more information."
143 #: functions.php:2239 functions.php:2278 functions.php:2602 functions.php:3384
144 #: functions.php:3414 modules/pref-feeds.php:890
145 msgid "Uncategorized"
146 msgstr "Нет категории"
148 #: functions.php:2268 functions.php:3224
152 #: functions.php:2270 functions.php:3258
156 #: functions.php:2288 functions.php:2624 functions.php:3235
157 msgid "Starred articles"
158 msgstr "Отмеченные статьи"
160 #: functions.php:2290 functions.php:2626 functions.php:3242
162 msgid "Published articles"
163 msgstr "Отмеченные статьи"
165 #: functions.php:2588 functions.php:2590
166 msgid "Search results"
167 msgstr "Результаты поиска"
169 #: functions.php:2606 functions.php:2619 functions.php:2634
173 #: functions.php:2857
174 msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
175 msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на "
177 #: functions.php:2901
179 "You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
183 #: functions.php:2903
185 "To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
188 #: functions.php:3109 functions.php:3151 functions.php:4049
189 #: modules/pref-feeds.php:615 modules/pref-feeds.php:852
190 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
191 #: modules/pref-users.php:208
195 #: functions.php:3110 functions.php:3152 modules/pref-feeds.php:616
196 #: modules/pref-feeds.php:853 modules/pref-filters.php:256
197 #: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
201 #: functions.php:3111 functions.php:3115 functions.php:3153 functions.php:3156
206 #: functions.php:3112 functions.php:3154 modules/pref-feeds.php:617
207 #: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:257
208 #: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
212 #: functions.php:3116 functions.php:3157 tt-rss.php:171
216 #: functions.php:3117
220 #: functions.php:3120
222 msgstr "Как прочитанные"
224 #: functions.php:3121
226 msgstr "Эту страницу"
228 #: functions.php:3122
232 #: functions.php:3130
236 #: functions.php:3131
237 msgid "Previous page"
240 #: functions.php:3132
244 #: functions.php:3142 functions.php:3168
245 msgid "Convert to label"
246 msgstr "Превратить в метку"
248 #: functions.php:3156
252 #: functions.php:3159
253 msgid "Mark as read:"
254 msgstr "Пометить как прочит.:"
256 #: functions.php:3160
260 #: functions.php:3161 modules/pref-filters.php:263
264 #: functions.php:3206
265 msgid "Generated feed"
268 #: functions.php:3454
269 msgid "No feeds to display."
270 msgstr "Нет каналов для отображения."
272 #: functions.php:3471
276 #: functions.php:3693
280 #: functions.php:3738
284 #: functions.php:3750
288 #: functions.php:3807
289 msgid "Feed not found."
290 msgstr "Канал не найден."
292 #: functions.php:3869
294 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
295 "local configuration."
298 #: functions.php:4110
299 msgid "No articles found."
300 msgstr "Статей не найдено."
302 #: localized_js.php:32
303 msgid "display feeds"
304 msgstr "показать каналы"
306 #: localized_js.php:33
308 msgstr "показать теги"
310 #: localized_js.php:34 prefs.php:126 tt-rss.php:79
311 msgid "Loading, please wait..."
312 msgstr "Идет загрузка..."
314 #: localized_js.php:35
315 msgid "All feeds updated."
316 msgstr "Все каналы обновлены."
318 #: localized_js.php:36
319 msgid "Marking all feeds as read..."
320 msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
322 #: localized_js.php:37
323 msgid "Adding feed..."
324 msgstr "Канал добавляется..."
326 #: localized_js.php:38
327 msgid "Removing feed..."
328 msgstr "Канал удаляется..."
330 #: localized_js.php:39
331 msgid "Saving feed..."
332 msgstr "Идет сохранение..."
334 #: localized_js.php:40
335 msgid "Can't add category: no name specified."
338 #: localized_js.php:41
339 msgid "Adding feed category..."
340 msgstr "Категория добавляется..."
342 #: localized_js.php:42
343 msgid "Can't add user: no login specified."
346 #: localized_js.php:44
347 msgid "Adding user..."
348 msgstr "Пользователь добавляется..."
350 #: localized_js.php:45
351 msgid "Can't create label: missing SQL expression."
354 #: localized_js.php:46
355 msgid "Can't create label: missing caption."
358 #: localized_js.php:47
359 msgid "Remove selected labels?"
360 msgstr "Удалить выбранные метки?"
362 #: localized_js.php:48
363 msgid "Removing selected labels..."
364 msgstr "Выбранные метки удаляются..."
366 #: localized_js.php:49 localized_js.php:68
367 msgid "No labels are selected."
368 msgstr "Нет выбранных меток."
370 #: localized_js.php:50
371 msgid "Remove selected users?"
372 msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
374 #: localized_js.php:51
375 msgid "Removing selected users..."
376 msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
378 #: localized_js.php:52 localized_js.php:70 localized_js.php:72
379 msgid "No users are selected."
380 msgstr "Нет выбранных пользователей."
382 #: localized_js.php:53
383 msgid "Remove selected filters?"
384 msgstr "Удалить выбраннфе фильтры?"
386 #: localized_js.php:54
387 msgid "Removing selected filters..."
388 msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
390 #: localized_js.php:55 localized_js.php:78
391 msgid "No filters are selected."
392 msgstr "Нет выбранных фильтров."
394 #: localized_js.php:56
395 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
396 msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
398 #: localized_js.php:57
399 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
400 msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
402 #: localized_js.php:58 localized_js.php:76 localized_js.php:80
403 msgid "No feeds are selected."
404 msgstr "Нет выбранных каналов."
406 #: localized_js.php:59
407 msgid "Remove selected categories?"
408 msgstr "Удалить выбранные категории?"
410 #: localized_js.php:60
411 msgid "Removing selected categories..."
412 msgstr "Выбранные категории удаляются..."
414 #: localized_js.php:61 localized_js.php:82
415 msgid "No categories are selected."
416 msgstr "Нет выбранных категорий."
418 #: localized_js.php:62
419 msgid "Saving category..."
420 msgstr "Категория сохраняется..."
422 #: localized_js.php:63
423 msgid "Loading help..."
424 msgstr "Идет загрузка помощи..."
426 #: localized_js.php:64
427 msgid "Saving label..."
428 msgstr "Идет сохранение метки..."
430 #: localized_js.php:65
431 msgid "Login field cannot be blank."
434 #: localized_js.php:66
435 msgid "Saving user..."
436 msgstr "Идет сохранение пользователя..."
438 #: localized_js.php:67
439 msgid "Saving filter..."
440 msgstr "Идет сохранение фильтра..."
442 #: localized_js.php:69
443 msgid "Please select only one label."
444 msgstr "Пожалуйста выберите одну метку."
446 #: localized_js.php:71 localized_js.php:73
447 msgid "Please select only one user."
448 msgstr "Пожалуйста выберите одного пользователя."
450 #: localized_js.php:74
451 msgid "Reset password of selected user?"
452 msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?"
454 #: localized_js.php:75
455 msgid "Resetting password for selected user..."
456 msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
458 #: localized_js.php:77
459 msgid "Please select only one feed."
460 msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
462 #: localized_js.php:79
463 msgid "Please select only one filter."
464 msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
466 #: localized_js.php:81
467 msgid "Please select one feed."
468 msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
470 #: localized_js.php:83
471 msgid "Please select only one category."
472 msgstr "Пожалуйста выберите только одну категорию."
474 #: localized_js.php:84
475 msgid "No OPML file to upload."
476 msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
478 #: localized_js.php:85
479 msgid "Changing category of selected feeds..."
480 msgstr "Идет изменение категории..."
482 #: localized_js.php:86
483 msgid "Reset to defaults?"
484 msgstr "Сбросить настройки?"
486 #: localized_js.php:87
487 msgid "Trying to change password..."
488 msgstr "Идет сохранение пароля..."
490 #: localized_js.php:88
491 msgid "Trying to change e-mail..."
492 msgstr "Идет изменение e-mail..."
494 #: localized_js.php:89
495 msgid "No articles are selected."
496 msgstr "Нет выбранных статей."
498 #: localized_js.php:90
499 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
502 #: localized_js.php:91
503 msgid "Could not display article (missing XML object)"
506 #: localized_js.php:92 tt-rss.php:214 tt-rss.php:218
507 msgid "No feed selected."
508 msgstr "Канал не выбран."
510 #: localized_js.php:93
511 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
514 #: localized_js.php:94
515 msgid "Address changed."
518 #: localized_js.php:95
519 msgid "Could not change address."
522 #: login_form.php:49 modules/pref-feeds.php:264 modules/pref-users.php:29
524 msgstr "Пользователь:"
526 #: login_form.php:51 modules/pref-feeds.php:270
530 #: opml.php:103 opml.php:107
532 msgstr "Утилита OPML"
535 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
539 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
543 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
547 msgid "Return to preferences"
548 msgstr "Вернуться к настройкам"
551 msgid "Unknown Error"
552 msgstr "Неизвестная ошибка"
554 #: prefs.php:89 tt-rss.php:112
558 #: prefs.php:90 tt-rss.php:113
563 msgid "Exit preferences"
564 msgstr "Закрыть настройки"
566 #: prefs.php:104 tt-rss.php:136
576 msgstr "Другие каналы"
580 msgid "Published Articles"
584 msgid "Content Filtering"
593 msgstr "Пользователи"
595 #: prefs.php:129 tt-rss.php:82
597 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
598 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
599 "\t\tbrowser settings."
602 #: sanity_check.php:8
604 "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
605 "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
608 #: sanity_check.php:16
609 msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
612 #: sanity_check.php:20
614 "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
615 "\t\t\toption from config.php\n"
618 #: sanity_check.php:26
620 "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
621 "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
623 "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
626 #: sanity_check.php:33
628 "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
629 "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
632 #: sanity_check.php:39
634 "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
635 "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
638 #: sanity_check.php:45
639 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
642 #: sanity_check.php:49
643 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
646 #: sanity_check.php:53
647 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
650 #: sanity_check.php:62
651 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
654 #: sanity_check.php:66
655 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
658 #: sanity_check.php:70
670 #: tt-rss.php:135 modules/popup-dialog.php:111 modules/popup-dialog.php:180
671 #: modules/pref-feeds.php:759
676 msgid "Feed actions:"
677 msgstr "Действия над каналами:"
680 msgid " Subscribe to feed"
681 msgstr " Подписаться"
684 msgid " Edit this feed"
685 msgstr " Редактировать канал"
688 msgid " Unsubscribe"
689 msgstr " Отписаться"
696 msgid " Update"
697 msgstr " Обновить"
700 msgid " Mark as read"
701 msgstr " Пометить как прочитанные"
704 msgid " (Un)hide read feeds"
705 msgstr " Спрятать прочитанные"
708 msgid "Other actions:"
709 msgstr "Другие действия:"
712 msgid " Create filter"
713 msgstr " Создать фильтр"
715 #: tt-rss.php:160 modules/popup-dialog.php:123
740 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
741 msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
744 msgid "Database Updater"
748 msgid "Could not update database"
752 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
760 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
763 #: update.php:98 update.php:166
764 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
765 msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
770 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
775 msgid "Perform updates"
779 msgid "Performing updates..."
784 msgid "Updating to version %d..."
788 msgid "Checking version... "
802 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
803 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
806 #: modules/help.php:17
807 msgid "Help topic not found."
808 msgstr "Раздел помощи не найден."
810 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:42 modules/pref-feeds.php:706
811 msgid "Close this window"
812 msgstr "Закрыть это окно"
814 #: modules/opml_domdoc.php:44
816 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
817 msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>"
819 #: modules/opml_domdoc.php:89 modules/opml_domxml.php:92
820 msgid "Already imported."
821 msgstr "Уже импортирован."
823 #: modules/opml_domdoc.php:107 modules/opml_domxml.php:110
827 #: modules/opml_domdoc.php:118 modules/opml_domxml.php:124
828 msgid "Error while parsing document."
831 #: modules/opml_domdoc.php:122 modules/opml_domxml.php:128
832 msgid "Error: please upload OPML file."
835 #: modules/opml_domxml.php:46
837 msgid "Adding category <b>%s</b>."
838 msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
840 #: modules/opml_domxml.php:121
841 msgid "Error: can't find body element."
844 #: modules/popup-dialog.php:8
848 #: modules/popup-dialog.php:12
850 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
851 "\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
853 "\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
856 #: modules/popup-dialog.php:21
858 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
859 "\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
862 #: modules/popup-dialog.php:30
864 "TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
865 "\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
866 "\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
870 #: modules/popup-dialog.php:51 modules/pref-feeds.php:772
871 msgid "Subscribe to feed"
872 msgstr "Подписаться на канал"
874 #: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:173
878 #: modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feed-browser.php:107
879 #: modules/pref-feeds.php:118
883 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/popup-dialog.php:183
884 #: modules/popup-dialog.php:235 modules/popup-dialog.php:322
885 #: modules/popup-dialog.php:414 modules/pref-feeds.php:120
886 #: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-feeds.php:714
887 #: modules/pref-filters.php:118 modules/pref-users.php:58
891 #: modules/popup-dialog.php:132
895 #: modules/popup-dialog.php:135 modules/pref-filters.php:290
899 #: modules/popup-dialog.php:148
903 #: modules/popup-dialog.php:163
907 #: modules/popup-dialog.php:166 modules/pref-feeds.php:865
908 #: modules/pref-feeds.php:926
912 #: modules/popup-dialog.php:167
916 #: modules/popup-dialog.php:168
917 msgid "Title or content"
918 msgstr "Заголовок или содержимое"
920 #: modules/popup-dialog.php:192 modules/pref-labels.php:216
922 msgstr "Создать метку"
924 #: modules/popup-dialog.php:202
928 #: modules/popup-dialog.php:211
929 msgid "SQL Expression:"
930 msgstr "SQL выражение:"
932 #: modules/popup-dialog.php:224
936 #: modules/popup-dialog.php:231 modules/popup-dialog.php:318
940 #: modules/popup-dialog.php:244 modules/pref-filters.php:229
941 msgid "Create filter"
942 msgstr "Создать фильтр"
944 #: modules/popup-dialog.php:267 modules/pref-filters.php:45
948 #: modules/popup-dialog.php:273 modules/pref-filters.php:51
952 #: modules/popup-dialog.php:278 modules/pref-filters.php:56
956 #: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-filters.php:62
960 #: modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-filters.php:79
964 #: modules/popup-dialog.php:304 modules/pref-feeds.php:283
966 msgstr "Дополнительно:"
968 #: modules/popup-dialog.php:307 modules/pref-filters.php:103
969 msgid "Inverse match"
970 msgstr "Инвертировать фильтр"
972 #: modules/popup-dialog.php:333
973 msgid "Update Errors"
974 msgstr "Ошибки обновления"
976 #: modules/popup-dialog.php:336
977 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
978 msgstr "Эти каналы не было обновлены из-за ошибок:"
980 #: modules/popup-dialog.php:355 modules/popup-dialog.php:438
984 #: modules/popup-dialog.php:364
986 msgstr "Редактировать теги"
988 #: modules/popup-dialog.php:369
989 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
990 msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
992 #: modules/popup-dialog.php:381
993 msgid "Add existing tag:"
994 msgstr "Добавить существуюший тег:"
996 #: modules/popup-dialog.php:410 modules/pref-feeds.php:329
997 #: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:114
998 #: modules/pref-users.php:55
1002 #: modules/popup-dialog.php:423
1006 #: modules/popup-dialog.php:426
1007 msgid "Showing most popular tags "
1010 #: modules/popup-dialog.php:427
1014 #: modules/pref-feed-browser.php:77
1016 "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1017 "case you are interested in them too."
1020 #: modules/pref-feed-browser.php:93
1024 #: modules/pref-feed-browser.php:102
1028 #: modules/pref-feeds.php:38
1029 msgid "Subscribed to feeds:"
1030 msgstr "Подписаны каналы:"
1032 #: modules/pref-feeds.php:53
1033 msgid "Feed browser is administratively disabled."
1034 msgstr "Другие каналы отключены администратором"
1036 #: modules/pref-feeds.php:57
1037 msgid "Other feeds: Top 25"
1038 msgstr "Топ 25 каналов"
1040 #: modules/pref-feeds.php:61
1041 msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1042 msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
1044 #: modules/pref-feeds.php:111
1045 msgid "No feeds found to subscribe."
1046 msgstr "Каналы для подписки не найдены."
1048 #: modules/pref-feeds.php:145
1050 msgstr "Редактор канала"
1052 #: modules/pref-feeds.php:157
1056 #: modules/pref-feeds.php:165
1058 msgstr "URL канала:"
1060 #: modules/pref-feeds.php:193
1061 msgid "Update Interval:"
1062 msgstr "Интервал обновления:"
1064 #: modules/pref-feeds.php:202
1068 #: modules/pref-feeds.php:219
1072 #: modules/pref-feeds.php:253
1073 msgid "Article purging:"
1074 msgstr "Удаление сообщений:"
1076 #: modules/pref-feeds.php:285
1077 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1078 msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
1080 #: modules/pref-feeds.php:296
1081 msgid "Right-to-left content"
1082 msgstr "Язык канала пишется справа налево"
1084 #: modules/pref-feeds.php:307
1085 msgid "Hide from my feed list"
1086 msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
1088 #: modules/pref-feeds.php:319
1089 msgid "Include in e-mail digest"
1090 msgstr "Включить в дайджест"
1092 #: modules/pref-feeds.php:451
1094 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1095 msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
1097 #: modules/pref-feeds.php:453
1099 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1100 msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
1102 #: modules/pref-feeds.php:522
1103 msgid "Category editor"
1104 msgstr "Редактор категорий"
1106 #: modules/pref-feeds.php:556
1108 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1109 msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
1111 #: modules/pref-feeds.php:584
1112 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1113 msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
1115 #: modules/pref-feeds.php:601
1116 msgid "Create category"
1117 msgstr "Создать категорию"
1119 #: modules/pref-feeds.php:701
1120 msgid "No feed categories defined."
1121 msgstr "Категории отсутствуют."
1123 #: modules/pref-feeds.php:719 modules/pref-feeds.php:998
1124 #: modules/pref-filters.php:340 modules/pref-labels.php:292
1125 #: modules/pref-users.php:317
1127 msgstr "Редактировать"
1129 #: modules/pref-feeds.php:721 modules/pref-filters.php:342
1130 #: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319
1134 #: modules/pref-feeds.php:744
1135 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1136 msgstr "Некоторые каналы не могли быть обновлены (щелкните для подробностей)"
1138 #: modules/pref-feeds.php:777
1142 #: modules/pref-feeds.php:851
1143 msgid "Show last article times"
1146 #: modules/pref-feeds.php:868 modules/pref-feeds.php:930
1147 msgid "Last Article"
1148 msgstr "Последняя статья"
1150 #: modules/pref-feeds.php:871 modules/pref-feeds.php:934
1154 #: modules/pref-feeds.php:1001
1158 #: modules/pref-feeds.php:1011
1159 msgid "Recategorize"
1160 msgstr "Изменить категорию"
1162 #: modules/pref-feeds.php:1020
1163 msgid "Edit categories"
1164 msgstr "Редактировать категории"
1166 #: modules/pref-feeds.php:1031
1170 #: modules/pref-feeds.php:1037
1172 msgstr "Импортировать"
1174 #: modules/pref-feeds.php:1044
1176 msgstr "Экспортировать OPML"
1178 #: modules/pref-feeds.php:1053
1180 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1181 "by anyone who knows the address specified below."
1184 #: modules/pref-feeds.php:1060
1185 msgid "Generate another address"
1188 #: modules/pref-filters.php:22
1189 msgid "Filter editor"
1190 msgstr "Редактор фильтров"
1192 #: modules/pref-filters.php:94
1196 #: modules/pref-filters.php:154
1198 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1199 msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
1201 #: modules/pref-filters.php:194
1203 msgid "Created filter <b>%s</b>"
1204 msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
1206 #: modules/pref-filters.php:262
1207 msgid "Filter expression"
1210 #: modules/pref-filters.php:264
1214 #: modules/pref-filters.php:265
1218 #: modules/pref-filters.php:299
1222 #: modules/pref-filters.php:317
1224 msgstr "(Инвертирован)"
1226 #: modules/pref-filters.php:332 modules/pref-filters.php:353
1227 msgid "No filters defined."
1228 msgstr "Фильтры отсутствуют."
1230 #: modules/pref-labels.php:164
1232 msgid "Saved label <b>%s</b>"
1233 msgstr "Метка <b>%s</b> сохранена"
1235 #: modules/pref-labels.php:194
1237 msgid "Created label <b>%s</b>"
1238 msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
1240 #: modules/pref-labels.php:241
1244 #: modules/pref-labels.php:242
1245 msgid "SQL Expression"
1246 msgstr "SQL выражение"
1248 #: modules/pref-labels.php:284 modules/pref-labels.php:297
1249 msgid "No labels defined."
1250 msgstr "Метки отсутствуют."
1252 #: modules/pref-prefs.php:20
1253 msgid "Old password cannot be blank."
1254 msgstr "Старый пароль не может быть пустым."
1256 #: modules/pref-prefs.php:25
1257 msgid "New password cannot be blank."
1258 msgstr "Новый пароль не может быть пустым."
1260 #: modules/pref-prefs.php:30
1261 msgid "Entered passwords do not match."
1262 msgstr "Пароли не совпадают."
1264 #: modules/pref-prefs.php:51
1265 msgid "Password has been changed."
1266 msgstr "Пароль был изменен."
1268 #: modules/pref-prefs.php:53
1269 msgid "Old password is incorrect."
1270 msgstr "Старый пароль неправилен."
1272 #: modules/pref-prefs.php:185
1274 "Your password is at default value, \n"
1275 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
1278 #: modules/pref-prefs.php:200
1279 msgid "The configuration was reset to defaults."
1280 msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
1282 #: modules/pref-prefs.php:204
1283 msgid "The configuration was saved."
1284 msgstr "Конфигурация сохранена."
1286 #: modules/pref-prefs.php:212
1287 msgid "Personal data"
1288 msgstr "Личные данные"
1290 #: modules/pref-prefs.php:232
1291 msgid "Change e-mail"
1292 msgstr "Изменить e-mail"
1294 #: modules/pref-prefs.php:238
1295 msgid "Authentication"
1296 msgstr "Авторизация"
1298 #: modules/pref-prefs.php:240
1299 msgid "Old password"
1300 msgstr "Старый пароль"
1302 #: modules/pref-prefs.php:245
1303 msgid "New password"
1304 msgstr "Новый пароль"
1306 #: modules/pref-prefs.php:251
1307 msgid "Confirm password"
1308 msgstr "Подтверждение пароля"
1310 #: modules/pref-prefs.php:266
1311 msgid "Change password"
1312 msgstr "Изменить пароль"
1314 #: modules/pref-prefs.php:282
1318 #: modules/pref-prefs.php:283
1319 msgid "Select theme"
1322 #: modules/pref-users.php:12
1324 msgstr "Редактор пользователей"
1326 #: modules/pref-users.php:37
1330 #: modules/pref-users.php:43
1331 msgid "Access level:"
1332 msgstr "Уровень доступа:"
1334 #: modules/pref-users.php:78
1336 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
1337 msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
1339 #: modules/pref-users.php:123
1341 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1342 msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
1344 #: modules/pref-users.php:130
1346 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1347 msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
1349 #: modules/pref-users.php:134
1351 msgid "User <b>%s</b> already exists."
1352 msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
1354 #: modules/pref-users.php:154
1357 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
1358 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1359 msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
1361 #: modules/pref-users.php:193
1363 msgstr "Добавить пользователя"
1365 #: modules/pref-users.php:215
1367 msgstr "Пользователь:"
1369 #: modules/pref-users.php:216
1370 msgid "Access Level"
1371 msgstr "Уровень доступа:"
1373 #: modules/pref-users.php:217
1375 msgstr "Последний вход"
1377 #: modules/pref-users.php:315
1378 msgid "User details"
1379 msgstr "Подробнее..."
1381 #: modules/pref-users.php:321
1382 msgid "Reset password"
1383 msgstr "Сбросить пароль"
1385 #~ msgid "This category"
1386 #~ msgstr "Эта категория"
1388 #~ msgid "Global search results"
1389 #~ msgstr "Результаты поиска"
1391 #~ msgid "Category search results"
1392 #~ msgstr "Результаты поиска"
1394 #~ msgid "Feed search results"
1395 #~ msgstr "Результаты поиска"
1397 #~ msgid "Label search results"
1398 #~ msgstr "Результаты поиска"
1400 #~ msgid "<b>Warning:</b> Please backup your database before proceeding."
1401 #~ msgstr "<b>Внимание:</b> Сохраните базу данных перед продолжением."
1406 #~ msgid "Toggle unread"
1407 #~ msgstr "Изм. прочитанное"
1409 #~ msgid "Toggle starred"
1410 #~ msgstr "Изм. отмеченное"