1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: 1.0\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-11-21 23:37+0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-08-18 15:14+0400\n"
13 "Last-Translator: Andrew Dolgov <cthulhoo@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: backend.php:103 backend.php:112
48 msgid "Disable updates"
52 msgid "Each 15 minutes"
53 msgstr "Каждые 15 минут"
56 msgid "Each 30 minutes"
57 msgstr "Каждые 30 минут"
65 msgstr "Каждые 4 часа"
69 msgstr "Каждые 12 часов"
79 #: backend.php:124 modules/pref-users.php:249
83 #: backend.php:125 modules/pref-users.php:249
85 msgstr "Администратор"
93 msgid "Last logged in"
94 msgstr "Последний вход"
98 msgid "Stored articles"
103 msgid "Subscribed feeds count"
104 msgstr "Подписаны каналы:"
108 msgid "Subscribed feeds"
109 msgstr "Подписаны каналы:"
112 msgid "Unknown error"
113 msgstr "Неизвестная ошибка"
116 msgid "This program requires XmlHttpRequest "
120 msgid "This program requires cookies "
124 msgid "Backend sanity check failed"
128 msgid "Frontend sanity check failed."
133 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
136 "Некорректная версия базы данных. <a href='update.php'>Пожалуйста "
137 "обновите ее</a>."
140 msgid "Request not authorized."
141 msgstr "В доступе отказано."
144 msgid "No operation to perform."
145 msgstr "Операция не задана."
149 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
150 "local configuration."
154 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
155 msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
158 msgid "Configuration check failed"
159 msgstr "Тест конфигурации неудачен"
163 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
164 "\t\tofficial site for more information."
167 #: functions.php:2415 functions.php:2754 functions.php:3116 functions.php:3923
168 msgid "Starred articles"
171 #: functions.php:2424 functions.php:2756 functions.php:3118 functions.php:3930
172 #: modules/pref-feeds.php:1068
173 msgid "Published articles"
174 msgstr "Опубликованные"
176 #: functions.php:2433 functions.php:2758 functions.php:3120 functions.php:3908
178 msgid "Fresh articles"
181 #: functions.php:2676 modules/popup-dialog.php:151
182 #: modules/pref-filters.php:290
186 #: functions.php:2705 functions.php:2744 functions.php:3094 functions.php:4087
187 #: functions.php:4117 modules/pref-feeds.php:880
188 msgid "Uncategorized"
189 msgstr "Нет категории"
191 #: functions.php:2734 functions.php:3260
195 #: functions.php:2736 functions.php:3262
199 #: functions.php:3080 functions.php:3082
200 msgid "Search results"
201 msgstr "Результаты поиска"
203 #: functions.php:3098 functions.php:3111 functions.php:3128
207 #: functions.php:3714 functions.php:3761 functions.php:4891
208 #: modules/pref-feeds.php:655 modules/pref-feeds.php:842
209 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
210 #: modules/pref-users.php:208
214 #: functions.php:3715 functions.php:3762 modules/pref-feeds.php:656
215 #: modules/pref-feeds.php:843 modules/pref-filters.php:256
216 #: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
220 #: functions.php:3716 functions.php:3720 functions.php:3763 functions.php:3766
225 #: functions.php:3717 functions.php:3764 modules/pref-feeds.php:657
226 #: modules/pref-feeds.php:844 modules/pref-filters.php:257
227 #: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
231 #: functions.php:3719
235 #: functions.php:3721 functions.php:3767 tt-rss.php:174
239 #: functions.php:3722
243 #: functions.php:3725 localized_schema.php:15
245 msgstr "Как прочитанные"
247 #: functions.php:3726
252 #: functions.php:3727
254 msgstr "Эту страницу"
256 #: functions.php:3729
257 msgid "Above active article"
260 #: functions.php:3730
262 msgid "Below active article"
263 msgstr "Отфильтровать статью"
265 #: functions.php:3732
269 #: functions.php:3740
273 #: functions.php:3741
274 msgid "Previous page"
277 #: functions.php:3742
281 #: functions.php:3752 functions.php:3778
282 msgid "Convert to label"
283 msgstr "Превратить в метку"
285 #: functions.php:3766
289 #: functions.php:3769
290 msgid "Mark as read:"
291 msgstr "Пометить как прочит.:"
293 #: functions.php:3770
297 #: functions.php:3771 modules/pref-filters.php:263
301 #: functions.php:3821
302 msgid "Generated feed"
305 #: functions.php:4157
306 msgid "No feeds to display."
307 msgstr "Нет каналов для отображения."
309 #: functions.php:4174
313 #: functions.php:4399
317 #: functions.php:4454
321 #: functions.php:4485 functions.php:4852
325 #: functions.php:4487 functions.php:4854
329 #: functions.php:4560
330 msgid "Feed not found."
331 msgstr "Канал не найден."
333 #: functions.php:4627
335 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
336 "local configuration."
339 #: functions.php:4825
344 #: functions.php:4954
345 msgid "No articles found."
346 msgstr "Статей не найдено."
348 #: localized_js.php:32
349 msgid "display feeds"
350 msgstr "показать каналы"
352 #: localized_js.php:33
354 msgstr "показать теги"
356 #: localized_js.php:34 prefs.php:131 tt-rss.php:75
357 msgid "Loading, please wait..."
358 msgstr "Идет загрузка..."
360 #: localized_js.php:35
361 msgid "All feeds updated."
362 msgstr "Все каналы обновлены."
364 #: localized_js.php:36
365 msgid "Marking all feeds as read..."
366 msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
368 #: localized_js.php:37
369 msgid "Adding feed..."
370 msgstr "Канал добавляется..."
372 #: localized_js.php:38
373 msgid "Removing feed..."
374 msgstr "Канал удаляется..."
376 #: localized_js.php:39
377 msgid "Saving feed..."
378 msgstr "Идет сохранение..."
380 #: localized_js.php:40
381 msgid "Can't add category: no name specified."
382 msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
384 #: localized_js.php:41
385 msgid "Adding feed category..."
386 msgstr "Категория добавляется..."
388 #: localized_js.php:42 localized_js.php:101
389 msgid "Can't add user: no login specified."
392 #: localized_js.php:44
393 msgid "Adding user..."
394 msgstr "Пользователь добавляется..."
396 #: localized_js.php:45 localized_js.php:99
397 msgid "Can't create label: missing SQL expression."
400 #: localized_js.php:46 localized_js.php:100
401 msgid "Can't create label: missing caption."
404 #: localized_js.php:47
405 msgid "Remove selected labels?"
406 msgstr "Удалить выбранные метки?"
408 #: localized_js.php:48
409 msgid "Removing selected labels..."
410 msgstr "Выбранные метки удаляются..."
412 #: localized_js.php:49 localized_js.php:68 localized_js.php:102
413 msgid "No labels are selected."
414 msgstr "Нет выбранных меток."
416 #: localized_js.php:50
417 msgid "Remove selected users?"
418 msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
420 #: localized_js.php:51
421 msgid "Removing selected users..."
422 msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
424 #: localized_js.php:52 localized_js.php:70 localized_js.php:72
425 #: localized_js.php:103
426 msgid "No users are selected."
427 msgstr "Нет выбранных пользователей."
429 #: localized_js.php:53
430 msgid "Remove selected filters?"
431 msgstr "Удалить выбраннфе фильтры?"
433 #: localized_js.php:54
434 msgid "Removing selected filters..."
435 msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
437 #: localized_js.php:55 localized_js.php:78 localized_js.php:104
438 msgid "No filters are selected."
439 msgstr "Нет выбранных фильтров."
441 #: localized_js.php:56
442 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
443 msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
445 #: localized_js.php:57
446 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
447 msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
449 #: localized_js.php:58 localized_js.php:76 localized_js.php:80
450 #: localized_js.php:105 localized_js.php:108
451 msgid "No feeds are selected."
452 msgstr "Нет выбранных каналов."
454 #: localized_js.php:59
455 msgid "Remove selected categories?"
456 msgstr "Удалить выбранные категории?"
458 #: localized_js.php:60
459 msgid "Removing selected categories..."
460 msgstr "Выбранные категории удаляются..."
462 #: localized_js.php:61 localized_js.php:82 localized_js.php:106
463 msgid "No categories are selected."
464 msgstr "Нет выбранных категорий."
466 #: localized_js.php:62
467 msgid "Saving category..."
468 msgstr "Категория сохраняется..."
470 #: localized_js.php:63
471 msgid "Loading help..."
472 msgstr "Идет загрузка помощи..."
474 #: localized_js.php:64
475 msgid "Saving label..."
476 msgstr "Идет сохранение метки..."
478 #: localized_js.php:65 localized_js.php:107
479 msgid "Login field cannot be blank."
482 #: localized_js.php:66
483 msgid "Saving user..."
484 msgstr "Идет сохранение пользователя..."
486 #: localized_js.php:67
487 msgid "Saving filter..."
488 msgstr "Идет сохранение фильтра..."
490 #: localized_js.php:69
491 msgid "Please select only one label."
492 msgstr "Пожалуйста выберите одну метку."
494 #: localized_js.php:71 localized_js.php:73
495 msgid "Please select only one user."
496 msgstr "Пожалуйста выберите одного пользователя."
498 #: localized_js.php:74
499 msgid "Reset password of selected user?"
500 msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?"
502 #: localized_js.php:75
503 msgid "Resetting password for selected user..."
504 msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
506 #: localized_js.php:77
507 msgid "Please select only one feed."
508 msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
510 #: localized_js.php:79
511 msgid "Please select only one filter."
512 msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
514 #: localized_js.php:81
515 msgid "Please select one feed."
516 msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
518 #: localized_js.php:83
519 msgid "Please select only one category."
520 msgstr "Пожалуйста выберите только одну категорию."
522 #: localized_js.php:84
523 msgid "No OPML file to upload."
524 msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
526 #: localized_js.php:85
527 msgid "Changing category of selected feeds..."
528 msgstr "Идет изменение категории..."
530 #: localized_js.php:86
531 msgid "Reset to defaults?"
532 msgstr "Сбросить настройки?"
534 #: localized_js.php:87
535 msgid "Trying to change password..."
536 msgstr "Идет сохранение пароля..."
538 #: localized_js.php:88
539 msgid "Trying to change e-mail..."
540 msgstr "Идет изменение e-mail..."
542 #: localized_js.php:89
543 msgid "No articles are selected."
544 msgstr "Нет выбранных статей."
546 #: localized_js.php:90
547 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
550 #: localized_js.php:91
551 msgid "Could not display article (missing XML object)"
554 #: localized_js.php:92 tt-rss.php:217 tt-rss.php:221
555 msgid "No feed selected."
556 msgstr "Канал не выбран."
558 #: localized_js.php:93
559 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
560 msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
562 #: localized_js.php:94
563 msgid "Address changed."
564 msgstr "Адрес изменен."
566 #: localized_js.php:95
567 msgid "Could not change address."
568 msgstr "Не получилось изменить адрес."
570 #: localized_js.php:96
571 msgid "You can't unsubscribe from the category."
572 msgstr "Нельзя отписаться от категории."
574 #: localized_js.php:97
575 msgid "Please select some feed first."
576 msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь анал."
578 #: localized_js.php:98
579 msgid "You can't edit this kind of feed."
580 msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
582 #: localized_js.php:109
583 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
584 msgstr "Не могу создать фильтр:"
586 #: localized_js.php:110
587 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
588 msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
590 #: localized_js.php:111
592 msgid "Unsubscribe from %s?"
593 msgstr "Отписаться от %s?"
595 #: localized_js.php:112
597 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
600 #: localized_js.php:113
602 msgid "Mark all articles in %s as read?"
603 msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
605 #: localized_js.php:114
607 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
608 msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
610 #: localized_js.php:115
611 msgid "Please enter label title:"
614 #: localized_js.php:116
616 msgid "Save current configuration?"
617 msgstr "Сохранить конфигурацию"
619 #: localized_js.php:117 modules/pref-prefs.php:20
620 msgid "Old password cannot be blank."
621 msgstr "Старый пароль не может быть пустым."
623 #: localized_js.php:118 modules/pref-prefs.php:25
624 msgid "New password cannot be blank."
625 msgstr "Новый пароль не может быть пустым."
627 #: localized_js.php:119 modules/pref-prefs.php:30
628 msgid "Entered passwords do not match."
629 msgstr "Пароли не совпадают."
631 #: localized_js.php:120
633 msgid "No articles found to mark"
634 msgstr "Статей не найдено."
636 #: localized_js.php:121
638 msgid "Mark %d article(s) as read?"
639 msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
641 #: localized_js.php:122
643 msgid "No article is selected."
644 msgstr "Нет выбранных статей."
646 #: localized_js.php:123
651 #: localized_js.php:124
653 msgid "Unstar article"
656 #: localized_js.php:125
658 msgid "Please wait..."
659 msgstr "Идет загрузка..."
661 #: localized_js.php:126 localized_schema.php:17
662 msgid "Publish article"
663 msgstr "Опубликовать"
665 #: localized_js.php:127
667 msgid "Unpublish article"
668 msgstr "Опубликовать"
670 #: localized_js.php:128
672 msgid "You can't clear this type of feed."
673 msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
675 #: localized_js.php:129
677 msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
678 msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
680 #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
681 #: modules/pref-feeds.php:855 modules/pref-feeds.php:916
685 #: localized_schema.php:10
686 msgid "Title or Content"
687 msgstr "Заголовок или содержимое"
689 #: localized_schema.php:11
693 #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
697 #: localized_schema.php:14
698 msgid "Filter article"
699 msgstr "Отфильтровать статью"
701 #: localized_schema.php:16
705 #: localized_schema.php:18
707 msgstr "Применить теги"
709 #: localized_schema.php:22
713 #: localized_schema.php:24
714 msgid "Allow duplicate posts"
715 msgstr "Разрешить дубликаты статей"
717 #: localized_schema.php:25
719 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
720 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
721 "different feeds to appear only once."
724 #: localized_schema.php:26
725 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
726 msgstr "Интервал между обновлениями каналов по умолчанию (в минутах)"
728 #: localized_schema.php:27
729 msgid "Enable e-mail digest"
730 msgstr "Включить почтовый дайджест"
732 #: localized_schema.php:28
734 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
735 "your configured e-mail address"
738 #: localized_schema.php:29
739 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
740 msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)"
742 #: localized_schema.php:30
743 msgid "Update post on checksum change"
746 #: localized_schema.php:32
750 #: localized_schema.php:34
751 msgid "Combined feed display"
752 msgstr "Комбинированный режим отображения"
754 #: localized_schema.php:35
756 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
757 "headlines and article content"
760 #: localized_schema.php:36
761 msgid "Default article limit"
762 msgstr "Количество статей по умолчанию"
764 #: localized_schema.php:37
766 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
770 #: localized_schema.php:38
771 msgid "Enable feed categories"
772 msgstr "Включить категории каналов"
774 #: localized_schema.php:39
775 msgid "Enable search toolbar"
778 #: localized_schema.php:40
779 msgid "Hide feeds with no unread messages"
780 msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей"
782 #: localized_schema.php:41
783 msgid "Mark articles as read automatically"
784 msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически"
786 #: localized_schema.php:42
788 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
789 "while you scroll article list."
792 #: localized_schema.php:43
793 msgid "On catchup show next feed"
794 msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный"
796 #: localized_schema.php:44
798 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
799 "feed with unread articles."
802 #: localized_schema.php:45
803 msgid "Open article links in new browser window"
806 #: localized_schema.php:46
807 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
810 #: localized_schema.php:47
811 msgid "Show content preview in headlines list"
814 #: localized_schema.php:48
815 msgid "Sort feeds by unread articles count"
818 #: localized_schema.php:49
819 msgid "User stylesheet URL"
820 msgstr "URL пользовательского файла стилей"
822 #: localized_schema.php:50
823 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
826 #: localized_schema.php:51
827 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
830 #: localized_schema.php:53
834 #: localized_schema.php:55
835 msgid "Blacklisted tags"
836 msgstr "Черный список тегов"
838 #: localized_schema.php:56
840 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
844 #: localized_schema.php:57
845 msgid "Confirm marking feed as read"
848 #: localized_schema.php:58
849 msgid "Enable icons in feedlist"
852 #: localized_schema.php:59
853 msgid "Enable labels"
854 msgstr "Включить метки"
856 #: localized_schema.php:60
858 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
859 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
863 #: localized_schema.php:61
864 msgid "Long date format"
867 #: localized_schema.php:62
868 msgid "Set articles as unread on update"
871 #: localized_schema.php:63
872 msgid "Short date format"
873 msgstr "Короткий формат даты"
875 #: localized_schema.php:64
876 msgid "Show additional information in feedlist"
877 msgstr "Показивать расширенную информацию в списке каналов"
879 #: localized_schema.php:65
880 msgid "Strip unsafe tags from articles"
881 msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей"
883 #: localized_schema.php:66
884 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
885 msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
887 #: localized_schema.php:67
888 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
889 msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени"
891 #: localized_schema.php:68
892 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
895 #: localized_schema.php:69
897 msgid "Purge unread articles"
900 #: login_form.php:83 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:264
901 #: modules/pref-users.php:29
903 msgstr "Пользователь:"
905 #: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:270
913 #: login_form.php:100 modules/pref-users.php:215
915 msgstr "Пользователь:"
917 #: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
918 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
919 msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
921 #: mysql_convert_unicode.php:54
922 msgid "MySQL Charset Updater"
925 #: mysql_convert_unicode.php:61
926 msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
929 #: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
931 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
932 msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
934 #: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
936 msgid "Please backup your database before proceeding."
937 msgstr "<b>Внимание:</b> Сохраните базу данных перед продолжением."
939 #: mysql_convert_unicode.php:71
941 "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
942 "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
943 "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
944 "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
948 #: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
949 msgid "Perform updates"
950 msgstr "Применить обновления"
952 #: mysql_convert_unicode.php:82
954 msgid "Converting database..."
955 msgstr "Превратить в метку"
957 #: opml.php:108 opml.php:112
959 msgstr "Утилита OPML"
962 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
963 msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..."
966 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
967 msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
970 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
971 msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходимо для версий PHP старее 5."
974 msgid "Return to preferences"
975 msgstr "Вернуться к настройкам"
978 msgid "Unknown Error"
979 msgstr "Неизвестная ошибка"
981 #: prefs.php:91 tt-rss.php:108
985 #: prefs.php:93 prefs.php:103
986 msgid "Exit preferences"
987 msgstr "Закрыть настройки"
989 #: prefs.php:95 tt-rss.php:118
993 #: prefs.php:109 tt-rss.php:110 tt-rss.php:142
1003 msgstr "Другие каналы"
1006 msgid "Published Articles"
1007 msgstr "Опубликованные статьи"
1010 msgid "Content Filtering"
1014 msgid "Label Editor"
1018 msgid "User Manager"
1019 msgstr "Пользователи"
1021 #: prefs.php:134 tt-rss.php:78
1023 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1024 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1025 "\t\tbrowser settings."
1028 #: sanity_check.php:8
1030 "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1031 "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1034 #: sanity_check.php:16
1035 msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1038 #: sanity_check.php:20
1040 "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1041 "\t\t\toption from config.php\n"
1044 #: sanity_check.php:26
1046 "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1047 "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1049 "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1052 #: sanity_check.php:33
1054 "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1055 "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1058 #: sanity_check.php:39
1060 "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1061 "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1064 #: sanity_check.php:45
1065 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1068 #: sanity_check.php:49
1069 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1072 #: sanity_check.php:53
1073 msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1076 #: sanity_check.php:62
1077 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1080 #: sanity_check.php:66
1081 msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1084 #: sanity_check.php:70
1086 "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1087 "DIGEST_FROM_ADDRESS"
1090 #: sanity_check.php:74
1091 msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1094 #: sanity_check.php:78
1096 "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1097 "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1098 "ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1101 #: sanity_check.php:83
1103 msgstr "Фатальная Ошибка"
1112 msgstr "облако тегов"
1114 #: tt-rss.php:140 modules/pref-feeds.php:1003
1116 msgstr "Действия..."
1118 #: tt-rss.php:141 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
1119 #: modules/pref-feeds.php:749
1124 msgid "Feed actions:"
1125 msgstr "Действия над каналами:"
1128 msgid " Subscribe to feed"
1129 msgstr " Подписаться"
1132 msgid " Edit this feed"
1133 msgstr " Редактировать канал"
1137 msgid " Clear articles"
1138 msgstr " Создать фильтр"
1141 msgid " Unsubscribe"
1142 msgstr " Отписаться"
1146 msgstr "Все каналы:"
1149 msgid " Mark as read"
1150 msgstr " Пометить как прочитанные"
1153 msgid " (Un)hide read feeds"
1154 msgstr " Спрятать прочитанные"
1157 msgid "Other actions:"
1158 msgstr "Другие действия:"
1161 msgid " Create filter"
1162 msgstr " Создать фильтр"
1164 #: tt-rss.php:163 modules/popup-dialog.php:139
1177 msgid "All Articles"
1189 msgid "Database Updater"
1190 msgstr "Обновление базы данных"
1193 msgid "Could not update database"
1194 msgstr "Не могу обновить базу данных"
1197 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1198 msgstr "Не могу найти необходимый файл схемы, требуется версия:"
1202 msgstr ", найдена: "
1205 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1211 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1216 msgid "Performing updates..."
1217 msgstr "Идет обновление..."
1221 msgid "Updating to version %d..."
1222 msgstr "Обновляю до версии %d..."
1225 msgid "Checking version... "
1226 msgstr "Проверяю версию... "
1239 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1240 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
1243 #: modules/help.php:17
1244 msgid "Help topic not found."
1245 msgstr "Раздел помощи не найден."
1247 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
1248 #: modules/popup-dialog.php:458 modules/pref-feeds.php:706
1249 msgid "Close this window"
1250 msgstr "Закрыть это окно"
1252 #: modules/opml_domdoc.php:54
1254 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1255 msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>"
1257 #: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1258 msgid "Already imported."
1259 msgstr "Уже импортирован."
1261 #: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1265 #: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1266 msgid "Error while parsing document."
1269 #: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1270 msgid "Error: please upload OPML file."
1273 #: modules/opml_domxml.php:56
1275 msgid "Adding category <b>%s</b>."
1276 msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
1278 #: modules/opml_domxml.php:136
1279 msgid "Error: can't find body element."
1282 #: modules/popup-dialog.php:8
1286 #: modules/popup-dialog.php:12
1288 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1289 "\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1291 "\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1294 #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1295 msgid "Last update:"
1298 #: modules/popup-dialog.php:26
1300 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1301 "\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1304 #: modules/popup-dialog.php:35
1306 "TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1307 "\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1308 "\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1312 #: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:762
1313 msgid "Subscribe to feed"
1314 msgstr "Подписаться на канал"
1316 #: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:165
1318 msgstr "URL канала:"
1320 #: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:173
1324 #: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:107
1325 #: modules/pref-feeds.php:118
1327 msgstr "Подписаться"
1329 #: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
1330 #: modules/popup-dialog.php:251 modules/popup-dialog.php:338
1331 #: modules/popup-dialog.php:434 modules/pref-feeds.php:120
1332 #: modules/pref-feeds.php:352 modules/pref-filters.php:118
1333 #: modules/pref-users.php:58
1337 #: modules/popup-dialog.php:120
1338 msgid "This feed requires authentication."
1339 msgstr "Этот канал требует авторизации."
1341 #: modules/popup-dialog.php:148
1345 #: modules/popup-dialog.php:164
1349 #: modules/popup-dialog.php:179
1353 #: modules/popup-dialog.php:184
1354 msgid "Title or content"
1355 msgstr "Заголовок или содержимое"
1357 #: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:216
1358 msgid "Create label"
1359 msgstr "Создать метку"
1361 #: modules/popup-dialog.php:218
1365 #: modules/popup-dialog.php:227
1366 msgid "SQL Expression:"
1367 msgstr "SQL выражение:"
1369 #: modules/popup-dialog.php:240
1373 #: modules/popup-dialog.php:247 modules/popup-dialog.php:334
1377 #: modules/popup-dialog.php:260 modules/pref-filters.php:229
1378 msgid "Create filter"
1379 msgstr "Создать фильтр"
1381 #: modules/popup-dialog.php:278 modules/popup-dialog.php:309
1382 #: modules/pref-filters.php:40 modules/pref-filters.php:72
1386 #: modules/popup-dialog.php:283 modules/pref-filters.php:45
1390 #: modules/popup-dialog.php:289 modules/pref-filters.php:51
1394 #: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:56
1398 #: modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-filters.php:62
1402 #: modules/popup-dialog.php:316 modules/pref-filters.php:79
1406 #: modules/popup-dialog.php:320 modules/pref-feeds.php:283
1408 msgstr "Дополнительно:"
1410 #: modules/popup-dialog.php:323 modules/pref-filters.php:103
1411 msgid "Inverse match"
1412 msgstr "Инвертировать фильтр"
1414 #: modules/popup-dialog.php:349
1415 msgid "Update Errors"
1416 msgstr "Ошибки обновления"
1418 #: modules/popup-dialog.php:352
1419 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1420 msgstr "Эти каналы не было обновлены из-за ошибок:"
1422 #: modules/popup-dialog.php:371
1426 #: modules/popup-dialog.php:380
1428 msgstr "Редактировать теги"
1430 #: modules/popup-dialog.php:385
1431 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1432 msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
1434 #: modules/popup-dialog.php:430 modules/pref-feeds.php:350
1435 #: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55
1439 #: modules/popup-dialog.php:443
1441 msgstr "Облако тегов"
1443 #: modules/popup-dialog.php:446
1444 msgid "Showing most popular tags "
1445 msgstr "Самые популярные теги "
1447 #: modules/popup-dialog.php:447
1451 #: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:53
1452 msgid "Feed browser is administratively disabled."
1453 msgstr "Другие каналы отключены администратором"
1455 #: modules/pref-feed-browser.php:15
1456 msgid "Feed information:"
1457 msgstr "Информация о канале:"
1459 #: modules/pref-feed-browser.php:51
1460 msgid "Last headlines:"
1461 msgstr "Последние заголовки:"
1463 #: modules/pref-feed-browser.php:77
1465 "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1466 "case you are interested in them too."
1469 #: modules/pref-feed-browser.php:93
1473 #: modules/pref-feed-browser.php:102
1477 #: modules/pref-feed-browser.php:152 modules/pref-feeds.php:111
1478 msgid "No feeds found to subscribe."
1479 msgstr "Каналы для подписки не найдены."
1481 #: modules/pref-feeds.php:38
1482 msgid "Subscribed to feeds:"
1483 msgstr "Подписаны каналы:"
1485 #: modules/pref-feeds.php:57
1486 msgid "Other feeds: Top 25"
1487 msgstr "Топ 25 каналов"
1489 #: modules/pref-feeds.php:61
1490 msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1491 msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
1493 #: modules/pref-feeds.php:145
1495 msgstr "Редактор канала"
1497 #: modules/pref-feeds.php:157
1501 #: modules/pref-feeds.php:193
1502 msgid "Update Interval:"
1503 msgstr "Интервал обновления:"
1505 #: modules/pref-feeds.php:202
1509 #: modules/pref-feeds.php:219
1513 #: modules/pref-feeds.php:253
1514 msgid "Article purging:"
1515 msgstr "Удаление сообщений:"
1517 #: modules/pref-feeds.php:285
1518 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1519 msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
1521 #: modules/pref-feeds.php:296
1522 msgid "Right-to-left content"
1523 msgstr "Язык канала пишется справа налево"
1525 #: modules/pref-feeds.php:307
1526 msgid "Hide from my feed list"
1527 msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
1529 #: modules/pref-feeds.php:319
1530 msgid "Include in e-mail digest"
1531 msgstr "Включить в дайджест"
1533 #: modules/pref-feeds.php:340
1534 msgid "Cache images locally"
1537 #: modules/pref-feeds.php:486
1539 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1540 msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
1542 #: modules/pref-feeds.php:488
1544 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1545 msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
1547 #: modules/pref-feeds.php:573
1548 msgid "Category editor"
1549 msgstr "Редактор категорий"
1551 #: modules/pref-feeds.php:596
1553 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1554 msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
1556 #: modules/pref-feeds.php:624
1557 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1558 msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
1560 #: modules/pref-feeds.php:641
1561 msgid "Create category"
1562 msgstr "Создать категорию"
1564 #: modules/pref-feeds.php:701
1565 msgid "No feed categories defined."
1566 msgstr "Категории отсутствуют."
1568 #: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:345
1569 #: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319
1573 #: modules/pref-feeds.php:734
1574 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1575 msgstr "Некоторые каналы не могли быть обновлены (щелкните для подробностей)"
1577 #: modules/pref-feeds.php:767
1581 #: modules/pref-feeds.php:841
1582 msgid "Show last article times"
1583 msgstr "Показать дату последней статьи"
1585 #: modules/pref-feeds.php:858 modules/pref-feeds.php:920
1586 msgid "Last Article"
1587 msgstr "Последняя статья"
1589 #: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-feeds.php:924
1593 #: modules/pref-feeds.php:991 modules/pref-feeds.php:1005
1598 #: modules/pref-feeds.php:997
1599 msgid "Recategorize"
1600 msgstr "Изменить категорию"
1602 #: modules/pref-feeds.php:1006 modules/pref-filters.php:343
1603 #: modules/pref-labels.php:292 modules/pref-users.php:317
1605 msgstr "Редактировать"
1607 #: modules/pref-feeds.php:1007
1608 msgid "Manual purge"
1611 #: modules/pref-feeds.php:1008
1613 msgid "Clear feed data"
1614 msgstr "Все каналы обновлены."
1616 #: modules/pref-feeds.php:1009
1620 #: modules/pref-feeds.php:1014
1625 #: modules/pref-feeds.php:1015
1626 msgid "Edit categories"
1627 msgstr "Редактировать категории"
1629 #: modules/pref-feeds.php:1042
1633 #: modules/pref-feeds.php:1046
1638 #: modules/pref-feeds.php:1049
1640 msgstr "Импортировать"
1642 #: modules/pref-feeds.php:1056
1644 msgstr "Экспортировать OPML"
1646 #: modules/pref-feeds.php:1059
1647 msgid "Firefox Integration"
1650 #: modules/pref-feeds.php:1061
1652 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1656 #: modules/pref-feeds.php:1065
1657 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1660 #: modules/pref-feeds.php:1074
1662 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1663 "by anyone who knows the address specified below."
1666 #: modules/pref-feeds.php:1081
1667 msgid "Generate another address"
1668 msgstr "Создать другой адрес"
1670 #: modules/pref-filters.php:22
1671 msgid "Filter editor"
1672 msgstr "Редактор фильтров"
1674 #: modules/pref-filters.php:94
1678 #: modules/pref-filters.php:154
1680 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1681 msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
1683 #: modules/pref-filters.php:194
1685 msgid "Created filter <b>%s</b>"
1686 msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
1688 #: modules/pref-filters.php:262
1689 msgid "Filter expression"
1692 #: modules/pref-filters.php:264
1696 #: modules/pref-filters.php:265
1700 #: modules/pref-filters.php:297
1701 msgid "filter_type_descr"
1704 #: modules/pref-filters.php:298
1706 msgid "action_description"
1709 #: modules/pref-filters.php:302
1713 #: modules/pref-filters.php:320
1715 msgstr "(Инвертирован)"
1717 #: modules/pref-filters.php:335 modules/pref-filters.php:356
1718 msgid "No filters defined."
1719 msgstr "Фильтры отсутствуют."
1721 #: modules/pref-labels.php:164
1723 msgid "Saved label <b>%s</b>"
1724 msgstr "Метка <b>%s</b> сохранена"
1726 #: modules/pref-labels.php:194
1728 msgid "Created label <b>%s</b>"
1729 msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
1731 #: modules/pref-labels.php:241
1735 #: modules/pref-labels.php:242
1736 msgid "SQL Expression"
1737 msgstr "SQL выражение"
1739 #: modules/pref-labels.php:284 modules/pref-labels.php:297
1740 msgid "No labels defined."
1741 msgstr "Метки отсутствуют."
1743 #: modules/pref-prefs.php:55
1744 msgid "Password has been changed."
1745 msgstr "Пароль был изменен."
1747 #: modules/pref-prefs.php:57
1748 msgid "Old password is incorrect."
1749 msgstr "Старый пароль неправилен."
1751 #: modules/pref-prefs.php:107
1752 msgid "The configuration was saved."
1753 msgstr "Конфигурация сохранена."
1755 #: modules/pref-prefs.php:133
1757 msgid "E-mail has been changed."
1758 msgstr "Пароль был изменен."
1760 #: modules/pref-prefs.php:145 modules/pref-prefs.php:205
1761 msgid "The configuration was reset to defaults."
1762 msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
1764 #: modules/pref-prefs.php:149 modules/pref-prefs.php:306
1765 msgid "Change theme"
1766 msgstr "Изменить тему"
1768 #: modules/pref-prefs.php:190
1770 "Your password is at default value, \n"
1771 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
1774 #: modules/pref-prefs.php:217
1775 msgid "Personal data"
1776 msgstr "Личные данные"
1778 #: modules/pref-prefs.php:224
1782 #: modules/pref-prefs.php:237
1783 msgid "Change e-mail"
1784 msgstr "Изменить e-mail"
1786 #: modules/pref-prefs.php:243
1787 msgid "Authentication"
1788 msgstr "Авторизация"
1790 #: modules/pref-prefs.php:245
1791 msgid "Old password"
1792 msgstr "Старый пароль"
1794 #: modules/pref-prefs.php:250
1795 msgid "New password"
1796 msgstr "Новый пароль"
1798 #: modules/pref-prefs.php:256
1799 msgid "Confirm password"
1800 msgstr "Подтверждение пароля"
1802 #: modules/pref-prefs.php:271
1803 msgid "Change password"
1804 msgstr "Изменить пароль"
1806 #: modules/pref-prefs.php:287
1810 #: modules/pref-prefs.php:288
1811 msgid "Select theme"
1814 #: modules/pref-prefs.php:290
1816 msgstr "По умолчанию"
1818 #: modules/pref-prefs.php:359
1822 #: modules/pref-prefs.php:371 modules/pref-prefs.php:376
1826 #: modules/pref-prefs.php:373 modules/pref-prefs.php:376
1830 #: modules/pref-prefs.php:395
1831 msgid "Save configuration"
1832 msgstr "Сохранить конфигурацию"
1834 #: modules/pref-prefs.php:399
1835 msgid "Reset to defaults"
1836 msgstr "Сбросить настройки"
1838 #: modules/pref-users.php:12
1840 msgstr "Редактор пользователей"
1842 #: modules/pref-users.php:33
1843 msgid "Change password:"
1844 msgstr "Изменить пароль:"
1846 #: modules/pref-users.php:37
1850 #: modules/pref-users.php:43
1851 msgid "Access level:"
1852 msgstr "Уровень доступа:"
1854 #: modules/pref-users.php:78
1856 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
1857 msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
1859 #: modules/pref-users.php:123
1861 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1862 msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
1864 #: modules/pref-users.php:130
1866 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1867 msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
1869 #: modules/pref-users.php:134
1871 msgid "User <b>%s</b> already exists."
1872 msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
1874 #: modules/pref-users.php:154
1877 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
1878 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1879 msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
1881 #: modules/pref-users.php:193
1883 msgstr "Добавить пользователя"
1885 #: modules/pref-users.php:216
1886 msgid "Access Level"
1887 msgstr "Уровень доступа:"
1889 #: modules/pref-users.php:217
1891 msgstr "Последний вход"
1893 #: modules/pref-users.php:315
1894 msgid "User details"
1895 msgstr "Подробнее..."
1897 #: modules/pref-users.php:321
1898 msgid "Reset password"
1899 msgstr "Сбросить пароль"
1901 #~ msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
1902 #~ msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на "
1904 #~ msgid " Update"
1905 #~ msgstr " Обновить"
1910 #~ msgid "Add existing tag:"
1911 #~ msgstr "Добавить существуюший тег:"
1913 #~ msgid "This category"
1914 #~ msgstr "Эта категория"
1916 #~ msgid "Global search results"
1917 #~ msgstr "Результаты поиска"
1919 #~ msgid "Category search results"
1920 #~ msgstr "Результаты поиска"
1922 #~ msgid "Feed search results"
1923 #~ msgstr "Результаты поиска"
1925 #~ msgid "Label search results"
1926 #~ msgstr "Результаты поиска"
1931 #~ msgid "Toggle unread"
1932 #~ msgstr "Изм. прочитанное"
1934 #~ msgid "Toggle starred"
1935 #~ msgstr "Изм. отмеченное"