3 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-04-26 16:40+0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
7 "Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
8 "Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Country: china\n"
13 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
45 msgid "Default interval"
49 msgid "Disable updates"
53 msgid "Each 15 minutes"
57 msgid "Each 30 minutes"
80 #: backend.php:122 tt-rss.php:247 modules/pref-prefs.php:315
93 #: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
102 msgid "Administrator"
106 msgid "Unknown error"
111 "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
112 "doesn't seem to support it."
117 "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
118 "seem to support them."
122 msgid "Backend sanity check failed"
123 msgstr "Backend 完整检查失败"
126 msgid "Frontend sanity check failed."
127 msgstr "Frontend 完整检查失败"
131 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
133 msgstr "不正确的数据库schema版本 <a href='update.php'>请更新</a>."
136 msgid "Request not authorized."
140 msgid "No operation to perform."
145 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
146 "local configuration."
147 msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
150 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
154 msgid "Configuration check failed"
159 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
160 "\t\tofficial site for more information."
162 "不支持你的MySQL版本. 请访问 \n"
166 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
169 #: functions.php:2846 modules/popup-dialog.php:175
170 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
174 #: functions.php:2875 functions.php:2914 functions.php:3325 functions.php:4292
175 #: functions.php:4322 modules/backend-rpc.php:635 modules/pref-feeds.php:1254
176 msgid "Uncategorized"
179 #: functions.php:2904 functions.php:3531 modules/backend-rpc.php:640
180 #: mobile/functions.php:33
184 #: functions.php:2906 functions.php:3354 functions.php:3533 prefs.php:129
185 #: modules/backend-rpc.php:645 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
189 #: functions.php:2924 functions.php:3347 functions.php:4144
190 #: localized_js.php:154 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
192 msgid "Starred articles"
195 #: functions.php:2926 functions.php:3351 functions.php:4151
196 #: modules/pref-feeds.php:1432 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
197 msgid "Published articles"
200 #: functions.php:2928 functions.php:3357 functions.php:4129 help/3.php:58
201 #: mobile/functions.php:52
203 msgid "Fresh articles"
206 #: functions.php:2930 functions.php:3360 functions.php:4122
207 #: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
213 #: functions.php:3311 functions.php:3313
214 msgid "Search results"
217 #: functions.php:3329 functions.php:3342 functions.php:3348 functions.php:3352
218 #: functions.php:3358 functions.php:3361 functions.php:3369
222 #: functions.php:4001
223 msgid "Generated feed"
226 #: functions.php:4006 functions.php:5292 localized_js.php:149
227 #: modules/pref-feeds.php:1035 modules/pref-feeds.php:1216
228 #: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163
229 #: modules/pref-users.php:401 offline.js:409
233 #: functions.php:4007 localized_js.php:39 modules/pref-feeds.php:1036
234 #: modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-filters.php:367
235 #: modules/pref-labels.php:164 modules/pref-users.php:402
236 #: mobile/functions.php:570
240 #: functions.php:4008 functions.php:4024 localized_js.php:172 tt-rss.php:239
241 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
245 #: functions.php:4009 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573
250 #: functions.php:4010 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1037
251 #: modules/pref-feeds.php:1218 modules/pref-filters.php:368
252 #: modules/pref-labels.php:165 modules/pref-users.php:403
253 #: mobile/functions.php:572
257 #: functions.php:4018 localized_js.php:35 tt-rss.php:189
258 #: modules/pref-feeds.php:1378 offline.js:185
262 #: functions.php:4023 localized_js.php:151
264 msgid "Selection toggle:"
267 #: functions.php:4025 localized_js.php:153 tt-rss.php:238
268 #: mobile/functions.php:459
272 #: functions.php:4026
276 #: functions.php:4028 localized_js.php:85
277 msgid "Mark as read:"
280 #: functions.php:4029 localized_js.php:150 mobile/functions.php:578
284 #: functions.php:4031 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580
288 #: functions.php:4035
290 msgid "Assign label:"
293 #: functions.php:4076 localized_js.php:56
294 msgid "Click to collapse category"
297 #: functions.php:4342
298 msgid "No feeds to display."
301 #: functions.php:4359 mobile/functions.php:12
305 #: functions.php:4596
310 #: functions.php:4620 functions.php:5320
311 msgid "Edit tags for this article"
314 #: functions.php:4628
316 msgid "Display original article content"
319 #: functions.php:4635 functions.php:5302
321 msgid "Show article summary in new window"
324 #: functions.php:4642 functions.php:5309
326 msgid "Publish article with a note"
329 #: functions.php:4682 functions.php:5226
334 #: functions.php:4688 functions.php:5232
338 #: functions.php:4724 functions.php:5266
342 #: functions.php:4726 functions.php:5268
346 #: functions.php:4746 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
347 #: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1086
348 msgid "Close this window"
351 #: functions.php:4802
352 msgid "Feed not found."
355 #: functions.php:4871 mobile/functions.php:423
357 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
358 "local configuration."
359 msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
361 #: functions.php:5193
363 msgid "Click to expand article"
366 #: functions.php:5327
368 msgid "toggle unread"
371 #: functions.php:5346
373 msgid "No unread articles found to display."
376 #: functions.php:5349
378 msgid "No updated articles found to display."
381 #: functions.php:5352
383 msgid "No starred articles found to display."
386 #: functions.php:5356
388 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
389 "(see the Actions menu above) or use a filter."
392 #: functions.php:5358 localized_js.php:92 offline.js:444
394 msgid "No articles found to display."
397 #: functions.php:6060 tt-rss.php:204
399 msgid "Create label..."
402 #: functions.php:6073
407 #: functions.php:6117
411 #: functions.php:6145
415 #: localized_js.php:36
416 msgid "Adding feed..."
419 #: localized_js.php:37
420 msgid "Adding feed category..."
423 #: localized_js.php:38
424 msgid "Adding user..."
427 #: localized_js.php:41
428 msgid "All feeds updated."
431 #: localized_js.php:42
433 msgid "Assign score to article:"
436 #: localized_js.php:43
438 msgid "Assign selected articles to label?"
439 msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
441 #: localized_js.php:44 prefs.js:331
442 msgid "Can't add category: no name specified."
443 msgstr "添加分类失败:未指定分类名"
445 #: localized_js.php:45 functions.js:1385
446 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
449 #: localized_js.php:46 prefs.js:275 tt-rss.js:1442
450 msgid "Can't create label: missing caption."
451 msgstr "创建标签失败:缺少标题。"
453 #: localized_js.php:47 prefs.js:359
455 msgid "Can't create user: no login specified."
458 #: localized_js.php:48
459 msgid "Can't open article: received invalid article link"
462 #: localized_js.php:49
463 msgid "Can't open article: received invalid XML"
466 #: localized_js.php:50 functions.js:1426
467 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
468 msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
470 #: localized_js.php:51
471 msgid "Category reordering disabled"
474 #: localized_js.php:52
475 msgid "Category reordering enabled"
478 #: localized_js.php:53
479 msgid "Changing category of selected feeds..."
480 msgstr "改变选定feed所属分类..."
482 #: localized_js.php:54
484 msgid "Clearing feed..."
487 #: localized_js.php:55
489 msgid "Clearing selected feed..."
492 #: localized_js.php:57
497 #: localized_js.php:58
499 msgid "Could not change feed URL."
502 #: localized_js.php:59
503 msgid "Could not display article (missing XML object)"
504 msgstr "显示条目失败(缺少XML支持)"
506 #: localized_js.php:60
508 msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
509 msgstr "更新提要失败(缺少XML支持)"
511 #: localized_js.php:61
512 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
513 msgstr "更新提要失败(缺少XML支持)"
515 #: localized_js.php:62 offline.js:638
516 msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
519 #: localized_js.php:63 tt-rss.js:75
520 msgid "display feeds"
523 #: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:40
524 msgid "Entered passwords do not match."
527 #: localized_js.php:66 tt-rss.js:633
529 msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
530 msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
532 #: localized_js.php:67 prefs.js:618
534 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
535 msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
537 #: localized_js.php:68 prefs.js:304
538 msgid "Error: Invalid feed URL."
541 #: localized_js.php:69 prefs.js:302
543 msgid "Error: No feed URL given."
544 msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
546 #: localized_js.php:70
548 msgid "Error while trying to load more headlines"
551 #: localized_js.php:71
553 msgid "Failed to load article in new window"
556 #: localized_js.php:72
557 msgid "Failed to open window for the article"
560 #: localized_js.php:73 prefs.js:640
561 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
564 #: localized_js.php:75 offline.js:1655
565 msgid "Last sync: Cancelled."
568 #: localized_js.php:76 offline.js:837
569 msgid "Last sync: Error receiving data."
572 #: localized_js.php:77 offline.js:808
574 msgid "Last sync: %s"
577 #: localized_js.php:78
579 msgid "Loading feed list..."
582 #: localized_js.php:79 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71
583 msgid "Loading, please wait..."
586 #: localized_js.php:80
587 msgid "Local data removed."
590 #: localized_js.php:81 prefs.js:763
591 msgid "Login field cannot be blank."
594 #: localized_js.php:82 tt-rss.js:279
596 msgid "Mark all articles as read?"
597 msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
599 #: localized_js.php:83 tt-rss.js:808 tt-rss.js:821
601 msgid "Mark all articles in %s as read?"
602 msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
604 #: localized_js.php:84 viewfeed.js:1256
606 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
607 msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
609 #: localized_js.php:86 viewfeed.js:1932
611 msgid "Mark %d article(s) as read?"
612 msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
614 #: localized_js.php:87 viewfeed.js:1295
616 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
617 msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
619 #: localized_js.php:88
620 msgid "Marking all feeds as read..."
621 msgstr "标记所有Feed未已读..."
623 #: localized_js.php:89 modules/pref-prefs.php:35
624 msgid "New password cannot be blank."
627 #: localized_js.php:90 viewfeed.js:1889
629 msgid "No article is selected."
632 #: localized_js.php:91 viewfeed.js:925 viewfeed.js:960 viewfeed.js:1000
633 #: viewfeed.js:1087 viewfeed.js:1136 viewfeed.js:1288
634 msgid "No articles are selected."
637 #: localized_js.php:93 viewfeed.js:1930
639 msgid "No articles found to mark"
642 #: localized_js.php:94 prefs.js:688
643 msgid "No categories are selected."
646 #: localized_js.php:95 prefs.js:597 prefs.js:627 prefs.js:658 prefs.js:925
647 #: prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307 prefs.js:1824 tt-rss.js:1487
648 msgid "No feeds are selected."
651 #: localized_js.php:96 tt-rss.php:293 tt-rss.php:306
652 msgid "No feed selected."
655 #: localized_js.php:97 prefs.js:562 prefs.js:905
656 msgid "No filters are selected."
659 #: localized_js.php:98 prefs.js:499
660 msgid "No labels are selected."
663 #: localized_js.php:100 prefs.js:986
664 msgid "No OPML file to upload."
667 #: localized_js.php:101 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
668 msgid "No users are selected."
671 #: localized_js.php:102 modules/pref-prefs.php:30
672 msgid "Old password cannot be blank."
675 #: localized_js.php:103 viewfeed.js:2205
677 msgid "Please enter a note for this article:"
680 #: localized_js.php:104 prefs.js:268 tt-rss.js:1437
682 msgid "Please enter label caption:"
685 #: localized_js.php:105 prefs.js:352
687 msgid "Please enter login:"
690 #: localized_js.php:106 prefs.js:2019
692 msgid "Please enter new label background color:"
695 #: localized_js.php:107 prefs.js:2017
697 msgid "Please enter new label foreground color:"
700 #: localized_js.php:108 prefs.js:930
701 msgid "Please select one feed."
704 #: localized_js.php:109 prefs.js:612
705 msgid "Please select only one feed."
708 #: localized_js.php:110 prefs.js:910
709 msgid "Please select only one filter."
712 #: localized_js.php:111 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:881
713 msgid "Please select only one user."
716 #: localized_js.php:112 tt-rss.js:603 tt-rss.js:622 tt-rss.js:836
718 msgid "Please select some feed first."
721 #: localized_js.php:113 viewfeed.js:595 viewfeed.js:662
723 msgid "Please wait..."
726 #: localized_js.php:114
727 msgid "Please wait until operation finishes."
730 #: localized_js.php:115 localized_schema.php:18 viewfeed.js:554
732 msgid "Publish article"
735 #: localized_js.php:116
736 msgid "Published feed URL changed."
739 #: localized_js.php:117
741 msgid "Purging selected feed..."
744 #: localized_js.php:118 prefs.js:1849
746 msgid "Remove filter %s?"
749 #: localized_js.php:119
751 msgid "Remove selected articles from label?"
754 #: localized_js.php:120 prefs.js:671
755 msgid "Remove selected categories?"
758 #: localized_js.php:121 prefs.js:547
759 msgid "Remove selected filters?"
762 #: localized_js.php:122 prefs.js:484
763 msgid "Remove selected labels?"
766 #: localized_js.php:123 prefs.js:513
767 msgid "Remove selected users?"
770 #: localized_js.php:124
771 msgid "Removing feed..."
774 #: localized_js.php:125
776 msgid "Removing filter..."
779 #: localized_js.php:126
781 msgid "Removing offline data..."
784 #: localized_js.php:127
785 msgid "Removing selected categories..."
788 #: localized_js.php:128
789 msgid "Removing selected filters..."
792 #: localized_js.php:129
793 msgid "Removing selected labels..."
796 #: localized_js.php:130
797 msgid "Removing selected users..."
800 #: localized_js.php:131 prefs.js:1693
801 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
802 msgstr "使用新地址替换当前地址?"
804 #: localized_js.php:132 prefs.js:1831
805 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
808 #: localized_js.php:133 tt-rss.js:1020
810 msgid "Rescore articles in %s?"
813 #: localized_js.php:134 prefs.js:1809
815 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
818 #: localized_js.php:135
820 msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
823 #: localized_js.php:136
825 msgid "Rescoring articles..."
828 #: localized_js.php:137 tt-rss.js:683
830 msgid "Reset category order?"
833 #: localized_js.php:138 prefs.js:1993
835 msgid "Reset label colors to default?"
838 #: localized_js.php:139 prefs.js:847
839 msgid "Reset password of selected user?"
842 #: localized_js.php:140
843 msgid "Resetting password for selected user..."
846 #: localized_js.php:141 prefs.js:1266
847 msgid "Reset to defaults?"
850 #: localized_js.php:142 prefs.js:1908
852 msgid "Save changes to selected feeds?"
855 #: localized_js.php:143 prefs.js:1714
857 msgid "Save current configuration?"
860 #: localized_js.php:144
862 msgid "Saving article tags..."
865 #: localized_js.php:145
866 msgid "Saving feed..."
869 #: localized_js.php:146
871 msgid "Saving feeds..."
874 #: localized_js.php:147
875 msgid "Saving filter..."
878 #: localized_js.php:148
879 msgid "Saving user..."
882 #: localized_js.php:152 viewfeed.js:537 viewfeed.js:602
887 #: localized_js.php:155 functions.js:1430
889 msgid "Subscribing to feed..."
892 #: localized_js.php:156 offline.js:1195
893 msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
896 #: localized_js.php:157 offline.js:890
897 msgid "Synchronizing..."
900 #: localized_js.php:158 offline.js:735
902 msgid "Synchronizing articles..."
905 #: localized_js.php:159 offline.js:780
907 msgid "Synchronizing articles (%d)..."
910 #: localized_js.php:160 offline.js:698
912 msgid "Synchronizing categories..."
915 #: localized_js.php:161 offline.js:679
917 msgid "Synchronizing feeds..."
920 #: localized_js.php:162 offline.js:716
922 msgid "Synchronizing labels..."
925 #: localized_js.php:163 tt-rss.php:175 tt-rss.js:80
929 #: localized_js.php:164 offline.js:1672
931 "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
935 #: localized_js.php:165 offline.js:1743
937 "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
940 #: localized_js.php:166
942 msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
943 msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。"
945 #: localized_js.php:167 offline.js:1223
946 msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
949 #: localized_js.php:168
951 msgid "Trying to change address..."
954 #: localized_js.php:169
955 msgid "Trying to change e-mail..."
956 msgstr "尝试更改e-mail..."
958 #: localized_js.php:170
959 msgid "Trying to change password..."
962 #: localized_js.php:171 viewfeed.js:657
964 msgid "Unpublish article"
967 #: localized_js.php:173 viewfeed.js:586
969 msgid "Unstar article"
972 #: localized_js.php:174 prefs.js:1879 tt-rss.js:609 tt-rss.js:704
974 msgid "Unsubscribe from %s?"
977 #: localized_js.php:175 prefs.js:581
978 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
981 #: localized_js.php:176
982 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
985 #: localized_js.php:177 tt-rss.js:627
987 msgid "You can't clear this type of feed."
988 msgstr "您不能编辑本分类feed"
990 #: localized_js.php:178 tt-rss.js:841
991 msgid "You can't edit this kind of feed."
992 msgstr "您不能编辑本分类feed"
994 #: localized_js.php:179 tt-rss.js:1010
996 msgid "You can't rescore this kind of feed."
997 msgstr "您不能编辑本分类feed"
999 #: localized_js.php:180 tt-rss.js:598
1000 msgid "You can't unsubscribe from the category."
1001 msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
1003 #: localized_js.php:181
1004 msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
1007 #: localized_js.php:182
1009 "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
1010 "switch it into offline mode again. Go online?"
1013 #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:165
1014 #: modules/pref-feeds.php:1229 modules/pref-feeds.php:1290
1015 #: mobile/functions.php:775
1019 #: localized_schema.php:10
1020 msgid "Title or Content"
1023 #: localized_schema.php:11
1027 #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
1028 #: mobile/functions.php:776
1032 #: localized_schema.php:13
1033 msgid "Article Date"
1036 #: localized_schema.php:15
1037 msgid "Filter article"
1040 #: localized_schema.php:16 tt-rss.php:199 mobile/functions.php:583
1041 msgid "Mark as read"
1044 #: localized_schema.php:17
1048 #: localized_schema.php:19
1052 #: localized_schema.php:20
1054 msgid "Assign label"
1057 #: localized_schema.php:24
1061 #: localized_schema.php:26
1062 msgid "Allow duplicate posts"
1065 #: localized_schema.php:27
1067 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1068 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1069 "different feeds to appear only once."
1071 "当遇到一些有行星状主从结构聚合,程序出现写入冲突的时候,这个选项是有用的。当"
1072 "该选项被禁用时,强制来自不用RSS源的同一文章只显示一次。"
1074 #: localized_schema.php:28
1075 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
1076 msgstr "默认更新间隔时间(以分钟为单位)"
1078 #: localized_schema.php:29
1079 msgid "Enable e-mail digest"
1082 #: localized_schema.php:30
1084 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1085 "your configured e-mail address"
1086 msgstr "启用这个选项将每天发送新的(和未读的) 标题摘要到您设置的电子邮箱"
1088 #: localized_schema.php:31
1089 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
1090 msgstr "从这个天数之后清除旧的文章(0为不启用)"
1092 #: localized_schema.php:32
1093 msgid "Update post on checksum change"
1096 #: localized_schema.php:33
1098 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1099 msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
1101 #: localized_schema.php:35
1105 #: localized_schema.php:37
1106 msgid "Combined feed display"
1109 #: localized_schema.php:38
1111 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1112 "headlines and article content"
1113 msgstr "展开显示feed文章,替代分开显示提要和文章内容的形式"
1115 #: localized_schema.php:39
1116 msgid "Default article limit"
1119 #: localized_schema.php:40
1121 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
1125 #: localized_schema.php:41
1126 msgid "Enable feed categories"
1129 #: localized_schema.php:42
1130 msgid "Enable search toolbar"
1133 #: localized_schema.php:43
1134 msgid "Hide feeds with no unread messages"
1135 msgstr "隐藏feed源以读信息"
1137 #: localized_schema.php:44
1138 msgid "Mark articles as read automatically"
1141 #: localized_schema.php:45
1144 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
1145 "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
1146 msgstr "启用该选项时,当你在联合模式下滚动文章列表时自动编辑文章为已读。"
1148 #: localized_schema.php:46
1149 msgid "On catchup show next feed"
1152 #: localized_schema.php:47
1154 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
1155 "feed with unread articles."
1157 "当工具栏上 \"标志为已读 \" 按钮被点击时,自动打开下一个RSS源中未读文章。"
1159 #: localized_schema.php:48
1160 msgid "Open article links in new browser window"
1163 #: localized_schema.php:49
1164 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1165 msgstr "反向提要排列(从旧到新)"
1167 #: localized_schema.php:50
1168 msgid "Show content preview in headlines list"
1169 msgstr "在提要列表中显示内容预览"
1171 #: localized_schema.php:51
1172 msgid "Sort feeds by unread articles count"
1173 msgstr "以未读文章数量排序feed源"
1175 #: localized_schema.php:52
1176 msgid "User stylesheet URL"
1179 #: localized_schema.php:53
1180 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
1181 msgstr "用户样式表优先,留空为不启用。"
1183 #: localized_schema.php:54
1184 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1187 #: localized_schema.php:55
1189 msgid "Hide feedlist"
1192 #: localized_schema.php:56
1194 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
1195 "for small screens."
1198 #: localized_schema.php:57
1199 msgid "Group headlines in virtual feeds"
1202 #: localized_schema.php:58
1204 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1208 #: localized_schema.php:60
1212 #: localized_schema.php:62
1213 msgid "Blacklisted tags"
1216 #: localized_schema.php:63
1218 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1220 msgstr "自动检测文章中标签时,这些标签不适用(用半角逗号隔开)"
1222 #: localized_schema.php:64
1223 msgid "Confirm marking feed as read"
1224 msgstr "确认标记所有Feed为已读..."
1226 #: localized_schema.php:65
1228 msgid "Enable feed icons"
1231 #: localized_schema.php:66
1232 msgid "Enable labels"
1235 #: localized_schema.php:67
1237 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1238 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1240 msgstr "SQL支持,这是测试功能,请谨慎使用。"
1242 #: localized_schema.php:68
1243 msgid "Long date format"
1246 #: localized_schema.php:69
1247 msgid "Set articles as unread on update"
1250 #: localized_schema.php:70
1251 msgid "Short date format"
1254 #: localized_schema.php:71
1255 msgid "Show additional information in feedlist"
1256 msgstr "在feed列表中显示附加信息"
1258 #: localized_schema.php:72
1259 msgid "Strip unsafe tags from articles"
1260 msgstr "从文章中过滤不安全标签"
1262 #: localized_schema.php:73
1263 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1264 msgstr "阅读文章时过滤所有常见html标签"
1266 #: localized_schema.php:74
1267 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
1268 msgstr "提要使用更方便的 日期/时间 格式"
1270 #: localized_schema.php:75
1271 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1274 #: localized_schema.php:76
1276 msgid "Purge unread articles"
1279 #: localized_schema.php:77
1280 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1283 #: localized_schema.php:78
1284 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1287 #: localized_schema.php:79
1288 msgid "Enable inline MP3 player"
1291 #: localized_schema.php:80
1293 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1296 #: localized_schema.php:81
1297 msgid "Do not show images in articles"
1300 #: login_form.php:108 login.php:129 modules/popup-dialog.php:107
1301 #: modules/pref-feeds.php:277 modules/pref-feeds.php:470
1302 #: mobile/login_form.php:59
1306 #: login_form.php:111 login.php:132 modules/popup-dialog.php:111
1307 #: modules/pref-feeds.php:281 modules/pref-feeds.php:476
1308 #: mobile/login_form.php:60
1312 #: login_form.php:115 login.php:136 mobile/login_form.php:62
1316 #: login_form.php:131 login.php:152 mobile/login_form.php:71
1321 #: login_form.php:134 login.php:155 register.php:148
1322 msgid "Create new account"
1325 #: login_form.php:148 login.php:169
1326 msgid "Limit bandwidth usage"
1329 #: opml.php:99 opml.php:103
1330 msgid "OPML Utility"
1334 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1335 msgstr "导入 OPML(需要DOMXML扩展)"
1338 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1339 msgstr "导入 OPML(需要DOMXMDocmentL扩展)"
1342 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1343 msgstr "未检测到DOMXML 扩展, 要求PHP5以下版本。"
1346 msgid "Return to preferences"
1349 #: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:79
1351 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1352 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1353 "\t\tbrowser settings."
1354 msgstr "您的浏览器不支持Javascript, 请检查设置。"
1356 #: prefs.php:101 tt-rss.php:121
1360 #: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
1361 msgid "Exit preferences"
1364 #: prefs.php:105 tt-rss.php:131 mobile/functions.php:21
1368 #: prefs.php:117 tt-rss.php:208
1370 msgid "Keyboard shortcuts"
1371 msgstr " 创建过滤器"
1373 #: prefs.php:123 tt-rss.php:123 help/3.php:62 help/4.php:8
1377 #: prefs.php:125 help/4.php:9
1381 #: prefs.php:127 help/4.php:11
1386 #: prefs.php:132 help/4.php:13
1393 msgid "New user registrations are administratively disabled."
1394 msgstr "Feed 浏览器有限制"
1396 #: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
1397 #: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
1398 #: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:869
1399 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1400 msgstr "返回Tiny Tiny RSS"
1404 "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
1405 "were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
1410 msgid "Desired login:"
1414 msgid "Check availability"
1423 msgid "How much is two plus two:"
1427 msgid "Submit registration"
1431 msgid "Your registration information is incomplete."
1435 msgid "Sorry, this username is already taken."
1440 msgid "Registration failed."
1444 msgid "Account created successfully."
1448 msgid "New user registrations are currently closed."
1457 msgid "Offline reading"
1462 msgid "Cancel synchronization"
1471 msgid "Remove stored data"
1480 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
1490 msgid "More feeds..."
1499 msgid "Feed actions:"
1504 msgid "Subscribe to feed..."
1509 msgid "Edit this feed..."
1514 msgid "Clear articles"
1519 msgid "Rescore feed"
1522 #: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1390
1530 #: tt-rss.php:200 help/3.php:44
1532 msgid "(Un)hide read feeds"
1533 msgstr " (显示)隐藏已读feed"
1536 msgid "Other actions:"
1541 msgid "Create filter..."
1546 msgid "Reset UI layout"
1547 msgstr " 订阅feed"
1551 msgid "Reset category order"
1556 msgid "Collapse feedlist"
1560 msgid "Toggle Feedlist"
1563 #: tt-rss.php:228 mobile/functions.php:738
1567 #: tt-rss.php:236 mobile/functions.php:456
1571 #: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:457
1572 msgid "All Articles"
1576 msgid "Ignore Scoring"
1579 #: tt-rss.php:241 modules/pref-feeds.php:1235 modules/pref-feeds.php:1298
1580 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
1589 #: tt-rss.php:248 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
1590 #: modules/pref-filters.php:461
1603 #: tt-rss.php:279 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
1604 #: mobile/functions.php:436
1609 msgid "Drag me to resize panels"
1613 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1617 msgid "Database Updater"
1621 msgid "Could not update database"
1625 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1626 msgstr "未找到必要的 schema 文件, 需要版本:"
1633 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1634 msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。"
1637 msgid "Please backup your database before proceeding."
1643 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1645 msgstr "您的 Tiny Tiny RSS 数据库需要升级到 (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
1648 msgid "Perform updates"
1652 msgid "Performing updates..."
1657 msgid "Updating to version %d..."
1658 msgstr "更新到版本 %d..."
1661 msgid "Checking version... "
1675 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1676 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
1678 "完成。完成 <b>%d</b> 更新(s) schema\n"
1679 "\t\t\t版本 <b>%d</b>."
1681 #: modules/help.php:6
1686 #: modules/help.php:17
1687 msgid "Help topic not found."
1690 #: modules/opml_domdoc.php:54
1692 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1693 msgstr "添加分类 <b>%s</b>...<br />"
1695 #: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1696 msgid "Already imported."
1699 #: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1703 #: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1704 msgid "Error while parsing document."
1707 #: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1708 msgid "Error: please upload OPML file."
1709 msgstr "错误:请上传OPML文件。"
1711 #: modules/opml_domxml.php:56
1713 msgid "Adding category <b>%s</b>."
1714 msgstr "添加分类 <b>%s</b>."
1716 #: modules/opml_domxml.php:136
1717 msgid "Error: can't find body element."
1718 msgstr "错误:未找到body元素"
1720 #: modules/popup-dialog.php:8
1724 #: modules/popup-dialog.php:14
1727 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1728 "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1729 "process or contact instance owner."
1732 "\t\t\t\t\t该进程未运行, 当所有feed不能更新时,请\n"
1733 "\t\t\t\t\t开始更新程序或检查设置。"
1735 #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
1736 msgid "Last update:"
1739 #: modules/popup-dialog.php:26
1742 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1743 "seeing this dialog is probably a bug."
1745 "您正使用最新版本的Tiny Tiny RSS.实际上,您看到的这个对话框,可能是一个BUG,呵"
1748 #: modules/popup-dialog.php:34
1751 "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1752 "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1753 "contact instance owner."
1754 msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长,请刷新或者检查RSS源地址。"
1756 #: modules/popup-dialog.php:48
1757 msgid "Visit official site"
1760 #: modules/popup-dialog.php:61
1762 msgid "Subscribe to Feed"
1765 #: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
1766 #: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
1770 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
1771 #: modules/pref-feeds.php:411
1776 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
1777 #: modules/pref-feeds.php:423
1779 msgid "Place in category:"
1782 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
1783 #: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
1784 #: modules/pref-users.php:142
1785 msgid "Authentication"
1788 #: modules/popup-dialog.php:123
1789 msgid "This feed requires authentication."
1792 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
1796 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
1797 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
1798 #: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
1799 #: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
1800 #: modules/pref-users.php:183
1804 #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
1805 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
1806 #: modules/pref-feeds.php:1131 modules/pref-filters.php:307
1807 #: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363
1808 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
1809 #: mobile/functions.php:783
1813 #: modules/popup-dialog.php:162
1818 #: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:777
1819 msgid "Title or content"
1822 #: modules/popup-dialog.php:172
1823 msgid "Limit search to:"
1826 #: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:757
1830 #: modules/popup-dialog.php:226
1832 msgid "Create Filter"
1835 #: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
1836 #: modules/pref-filters.php:402
1840 #: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
1841 #: modules/pref-filters.php:433
1845 #: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
1846 #: modules/pref-filters.php:434
1851 #: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
1855 #: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
1860 #: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
1865 #: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
1867 msgid "Perform Action"
1870 #: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
1871 msgid "with parameters:"
1874 #: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
1875 #: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
1876 #: modules/pref-users.php:164
1881 #: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
1885 #: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
1886 msgid "Inverse match"
1889 #: modules/popup-dialog.php:333
1893 #: modules/popup-dialog.php:348
1894 msgid "Update Errors"
1897 #: modules/popup-dialog.php:351
1898 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1899 msgstr "这些feed更新错误:"
1901 #: modules/popup-dialog.php:369
1905 #: modules/popup-dialog.php:378
1909 #: modules/popup-dialog.php:383
1910 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1911 msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
1913 #: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
1914 #: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
1915 #: modules/pref-users.php:180
1919 #: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
1923 #: modules/popup-dialog.php:444
1924 msgid "Showing most popular tags "
1927 #: modules/popup-dialog.php:445
1931 #: modules/pref-feeds.php:4
1932 msgid "Check to enable field"
1935 #: modules/pref-feeds.php:44
1936 msgid "Subscribed to feeds:"
1939 #: modules/pref-feeds.php:59
1940 msgid "Feed browser is administratively disabled."
1941 msgstr "Feed 浏览器有限制"
1943 #: modules/pref-feeds.php:63
1945 msgid "Feed Browser"
1948 #: modules/pref-feeds.php:81
1952 #: modules/pref-feeds.php:90
1956 #: modules/pref-feeds.php:130
1961 #: modules/pref-feeds.php:185
1963 msgid "Link to feed:"
1966 #: modules/pref-feeds.php:202
1970 #: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
1974 #: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
1975 msgid "Article purging:"
1978 #: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
1979 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1980 msgstr "隐藏\"其他 Feed\""
1982 #: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
1983 msgid "Right-to-left content"
1986 #: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
1987 msgid "Hide from my feed list"
1990 #: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
1991 msgid "Include in e-mail digest"
1994 #: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
1995 msgid "Cache images locally"
1998 #: modules/pref-feeds.php:387
2000 msgid "Multiple Feed Editor"
2003 #: modules/pref-feeds.php:763 modules/pref-feeds.php:810
2007 #: modules/pref-feeds.php:840
2009 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
2010 msgstr "订阅到 <b>%s</b>."
2012 #: modules/pref-feeds.php:842
2014 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
2015 msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>."
2017 #: modules/pref-feeds.php:864
2018 msgid "Edit subscription options"
2021 #: modules/pref-feeds.php:950
2022 msgid "Category editor"
2025 #: modules/pref-feeds.php:973
2027 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
2028 msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在."
2030 #: modules/pref-feeds.php:1004
2031 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
2034 #: modules/pref-feeds.php:1021
2035 msgid "Create category"
2038 #: modules/pref-feeds.php:1081
2039 msgid "No feed categories defined."
2042 #: modules/pref-feeds.php:1092 modules/pref-filters.php:156
2043 #: modules/pref-filters.php:505 modules/pref-labels.php:225
2044 #: modules/pref-users.php:474
2048 #: modules/pref-feeds.php:1114
2049 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
2050 msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) "
2052 #: modules/pref-feeds.php:1136 help/3.php:45 help/4.php:22
2053 msgid "Subscribe to feed"
2056 #: modules/pref-feeds.php:1141
2061 #: modules/pref-feeds.php:1215
2062 msgid "Show last article times"
2065 #: modules/pref-feeds.php:1232 modules/pref-feeds.php:1294
2066 msgid "Last Article"
2069 #: modules/pref-feeds.php:1319 modules/pref-filters.php:479
2070 #: modules/pref-users.php:449
2071 msgid "Click to edit"
2074 #: modules/pref-feeds.php:1327
2078 #: modules/pref-feeds.php:1340
2080 msgid "(linked to %s)"
2083 #: modules/pref-feeds.php:1366 modules/pref-feeds.php:1379
2088 #: modules/pref-feeds.php:1372
2089 msgid "Recategorize"
2092 #: modules/pref-feeds.php:1380 modules/pref-filters.php:503
2093 #: modules/pref-users.php:472
2097 #: modules/pref-feeds.php:1384
2098 msgid "Manual purge"
2101 #: modules/pref-feeds.php:1388
2103 msgid "Clear feed data"
2106 #: modules/pref-feeds.php:1389 modules/pref-filters.php:324
2108 msgid "Rescore articles"
2111 #: modules/pref-feeds.php:1396
2116 #: modules/pref-feeds.php:1397
2117 msgid "Edit categories"
2120 #: modules/pref-feeds.php:1406
2124 #: modules/pref-feeds.php:1410
2129 #: modules/pref-feeds.php:1413
2133 #: modules/pref-feeds.php:1420
2137 #: modules/pref-feeds.php:1423
2138 msgid "Firefox Integration"
2141 #: modules/pref-feeds.php:1425
2143 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2147 #: modules/pref-feeds.php:1429
2148 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2151 #: modules/pref-feeds.php:1438
2154 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
2155 "by anyone who knows the URL specified below."
2156 msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。"
2158 #: modules/pref-feeds.php:1442
2160 msgid "Link to published articles feed."
2163 #: modules/pref-feeds.php:1445
2165 msgid "Generate another link"
2168 #: modules/pref-feeds.php:1511
2170 msgid "No feeds found."
2173 #: modules/pref-filters.php:23
2175 msgid "Filter Editor"
2178 #: modules/pref-filters.php:214
2180 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
2181 msgstr "保存过滤器<b>%s</b>"
2183 #: modules/pref-filters.php:264
2185 msgid "Created filter <b>%s</b>"
2186 msgstr "创建过滤器 <b>%s</b>"
2188 #: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
2189 msgid "Create filter"
2192 #: modules/pref-filters.php:404
2197 #: modules/pref-filters.php:405
2202 #: modules/pref-filters.php:468
2206 #: modules/pref-filters.php:484
2210 #: modules/pref-filters.php:513
2211 msgid "No filters defined."
2214 #: modules/pref-filters.php:515
2216 msgid "No matching filters found."
2219 #: modules/pref-labels.php:100
2221 msgid "Created label <b>%s</b>"
2222 msgstr "创建标记 <b>%s</b>"
2224 #: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
2225 msgid "Create label"
2228 #: modules/pref-labels.php:203
2230 msgid "Click to change color"
2233 #: modules/pref-labels.php:233
2235 msgid "Clear colors"
2238 #: modules/pref-labels.php:240
2239 msgid "No labels defined."
2242 #: modules/pref-labels.php:242
2244 msgid "No matching labels found."
2247 #: modules/pref-labels.php:300
2248 msgid "custom color:"
2251 #: modules/pref-labels.php:301
2255 #: modules/pref-labels.php:302
2259 #: modules/pref-prefs.php:65
2260 msgid "Password has been changed."
2263 #: modules/pref-prefs.php:67
2264 msgid "Old password is incorrect."
2267 #: modules/pref-prefs.php:117
2268 msgid "The configuration was saved."
2271 #: modules/pref-prefs.php:132
2273 msgid "Unknown option: %s"
2276 #: modules/pref-prefs.php:143
2278 msgid "E-mail has been changed."
2281 #: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
2282 msgid "The configuration was reset to defaults."
2285 #: modules/pref-prefs.php:198
2287 "Your password is at default value, \n"
2288 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
2289 msgstr "您的密码是默认的,请修改。"
2291 #: modules/pref-prefs.php:225
2292 msgid "Personal data"
2295 #: modules/pref-prefs.php:232
2300 #: modules/pref-prefs.php:243
2302 msgid "Access level"
2305 #: modules/pref-prefs.php:256
2306 msgid "Change e-mail"
2309 #: modules/pref-prefs.php:264
2310 msgid "Old password"
2313 #: modules/pref-prefs.php:271
2314 msgid "New password"
2317 #: modules/pref-prefs.php:279
2318 msgid "Confirm password"
2321 #: modules/pref-prefs.php:296
2322 msgid "Change password"
2325 #: modules/pref-prefs.php:312
2329 #: modules/pref-prefs.php:313
2330 msgid "Select theme"
2333 #: modules/pref-prefs.php:331
2334 msgid "Change theme"
2337 #: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
2341 #: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
2345 #: modules/pref-prefs.php:427
2346 msgid "Save configuration"
2349 #: modules/pref-prefs.php:431
2350 msgid "Reset to defaults"
2353 #: modules/pref-users.php:7
2355 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2358 #: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
2359 msgid "User details"
2362 #: modules/pref-users.php:31
2364 msgid "User not found"
2367 #: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
2371 #: modules/pref-users.php:51
2373 msgid "Last logged in"
2376 #: modules/pref-users.php:58
2378 msgid "Subscribed feeds count"
2381 #: modules/pref-users.php:62
2383 msgid "Subscribed feeds"
2386 #: modules/pref-users.php:108
2391 #: modules/pref-users.php:145
2393 msgid "Access level: "
2396 #: modules/pref-users.php:158
2398 msgid "Change password to"
2401 #: modules/pref-users.php:167
2406 #: modules/pref-users.php:203
2408 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2409 msgstr "更改用<b>%s</b>密码"
2411 #: modules/pref-users.php:251
2413 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2414 msgstr "添加用 <b>%s</b> ,密码为<b>%s</b>"
2416 #: modules/pref-users.php:258
2418 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2419 msgstr "创建用户 <b>%s</b> 失败"
2421 #: modules/pref-users.php:262
2423 msgid "User <b>%s</b> already exists."
2424 msgstr "用户 <b>%s</b> 已存在。"
2426 #: modules/pref-users.php:282
2429 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
2430 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2433 "\t\t\t\t\t 的密码为 <b>%s</b>"
2435 #: modules/pref-users.php:286
2436 #, fuzzy, php-format
2437 msgid "Notifying <b>%s</b>."
2438 msgstr "添加分类 <b>%s</b>."
2440 #: modules/pref-users.php:323
2441 msgid "[tt-rss] Password change notification"
2444 #: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
2448 #: modules/pref-users.php:408
2452 #: modules/pref-users.php:409
2453 msgid "Access Level"
2456 #: modules/pref-users.php:411
2460 #: modules/pref-users.php:476
2461 msgid "Reset password"
2464 #: modules/pref-users.php:481
2466 msgid "No users defined."
2469 #: modules/pref-users.php:483
2471 msgid "No matching users found."
2476 msgid "Content filtering"
2481 "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2482 "is done once, when new article is imported to the database from the "
2483 "newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2484 "action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2489 "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2490 "set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2491 "and for some specific feed."
2496 "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2497 "considered when article is being imported and all actions executed in "
2498 "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2499 "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2500 "containing string XYZZY in title."
2507 #: help/3.php:1 help/4.php:1
2509 msgid "Keyboard Shortcuts"
2510 msgstr " 创建过滤器"
2518 msgid "Move between feeds"
2523 msgid "Move between articles"
2528 msgid "Show search dialog"
2533 msgid "Active article actions"
2538 msgid "Toggle starred"
2543 msgid "Toggle published"
2548 msgid "Toggle unread"
2558 msgid "Open article in new window"
2563 msgid "Mark articles below/above active one as read"
2564 msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
2568 msgid "Scroll article content"
2571 #: help/3.php:26 help/4.php:30
2573 msgid "Other actions"
2577 msgid "Select article under mouse cursor"
2582 msgid "Collapse sidebar"
2587 msgid "Toggle category reordering mode"
2590 #: help/3.php:34 help/4.php:34
2591 msgid "Display this help dialog"
2596 msgid "Feed actions"
2601 msgid "Update active feed"
2606 msgid "Update all feeds"
2616 msgid "Sort by name or unread count"
2617 msgstr "以未读文章数量排序feed源"
2621 msgid "Hide visible read articles"
2626 msgid "Mark feed as read"
2631 msgid "Mark all feeds as read"
2632 msgstr "标记所有Feed未已读..."
2635 msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2638 #: help/3.php:54 help/4.php:5
2642 #: help/3.php:68 help/4.php:41
2644 msgid "Press any key to close this window."
2653 msgid "Panel actions"
2658 msgid "Top 25 feeds"
2663 msgid "Edit feed categories"
2667 msgid "Focus search (if present)"
2672 "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2673 "configuration and your access level."
2676 #: mobile/functions.php:13
2681 #: mobile/functions.php:15
2686 #: mobile/functions.php:16
2691 #: mobile/functions.php:434
2695 #: mobile/functions.php:444
2699 #: mobile/functions.php:466
2703 #: mobile/functions.php:579
2707 #: mobile/functions.php:698
2712 #: mobile/functions.php:730
2716 #: mobile/functions.php:741
2720 #: mobile/functions.php:772
2725 #: mobile/tt-rss.php:114
2726 msgid "Internal error: Function not implemented"
2729 #~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
2730 #~ msgstr "本程序需要xmlhttprequest支持"
2732 #~ msgid "This program requires cookies "
2733 #~ msgstr "本程序需要开启cookies"
2736 #~ msgid " Keyboard shortcuts"
2737 #~ msgstr " 创建过滤器"
2739 #~ msgid "description"
2743 #~ msgid "action_description"
2746 #~ msgid "short_desc"
2747 #~ msgstr "short_desc"
2749 #~ msgid "display tags"
2752 #~ msgid "Can't add user: no login specified."
2753 #~ msgstr "添加用户失败:未登录。"
2755 #~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
2756 #~ msgstr "创建标签失败:缺少或错误的SQL表达式。"
2758 #~ msgid "Loading help..."
2761 #~ msgid "Saving label..."
2764 #~ msgid "Please select only one label."
2765 #~ msgstr "请只选择一个标记."
2767 #~ msgid "Please select only one category."
2768 #~ msgstr "请只选择一个分类."
2770 #~ msgid "Address changed."
2774 #~ msgid "Rescoring feeds..."
2775 #~ msgstr "移除feed中..."
2778 #~ msgid "Restart in offline mode"
2782 #~ msgid "Converting database..."
2786 #~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
2787 #~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
2789 #~ "<b>致命错误</b>: 您没有将 \n"
2790 #~ "\t\t<b>config.php-dist</b> 修改为 <b>config.php</b>并编辑 。\n"
2793 #~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
2794 #~ msgstr "设置: 您的设置文件未被接受,请参考config.php-dist文件.\n"
2797 #~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
2798 #~ "\t\t\toption from config.php\n"
2800 #~ "<b>致命错误</b>: 不支持RSS_BACKEND_TYPE 请从 config.php中关闭或移除此项\n"
2803 #~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
2804 #~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
2806 #~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
2808 #~ "<b>致命错误</b>: XML 导入/导出工具(<b>xml-export.php</b>\n"
2809 #~ "\t\t和 <b>xml-import.php</b>) 被恶意使用。请从您的TT-RSS中关闭或移除这些"
2813 #~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2814 #~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
2816 #~ "<b>致命错误</b>:在单用户模式下,请设置DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\t\t\t为"
2820 #~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
2821 #~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
2823 #~ "<b>致命错误</b>: 您开启了 USE_CURL_FOR_ICONS, 但是您的PHP \n"
2824 #~ "\t\t\t貌似不支持CURL 功能."
2826 #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
2827 #~ msgstr "设置: SESSION_EXPIRE_TIME 未定义。"
2829 #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
2830 #~ msgstr "设置: SESSION_EXPIRE_TIME 过低(低于60)"
2832 #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
2833 #~ msgstr "设置: SESSION_EXPIRE_TIME 应高于或等于"
2836 #~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
2837 #~ msgstr "设置: DATABASE_BACKED_SESSIONS 与 SINGLE_USER_MODE冲突。"
2839 #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
2840 #~ msgstr "设置: DATABASE_BACKED_SESSIONS 受到 MySQL 影响"
2842 #~ msgid "Fatal Error"
2845 #~ msgid "Unknown Error"
2848 #~ msgid "Published Articles"
2851 #~ msgid "Feed information:"
2852 #~ msgstr "Feed 信息:"
2859 #~ msgid "Last updated:"
2862 #~ msgid "Last headlines:"
2865 #~ msgid "Other feeds: Top 25"
2866 #~ msgstr " 其他feed: Top 25"
2868 #~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
2869 #~ msgstr "显示按受欢迎度排序的25个注册feed:"
2874 #~ msgid "Content Filtering"
2877 #~ msgid "Label Editor"
2880 #~ msgid "User Manager"
2886 #~ msgid " Subscribe to feed"
2887 #~ msgstr " 订阅feed"
2889 #~ msgid " Edit this feed"
2890 #~ msgstr " 编辑feed"
2893 #~ msgid " Clear articles"
2894 #~ msgstr " 创建过滤器"
2897 #~ msgid " Rescore feed"
2898 #~ msgstr " 订阅feed"
2900 #~ msgid " Unsubscribe"
2901 #~ msgstr " 退订"
2903 #~ msgid " Mark as read"
2904 #~ msgstr " 标记未已读"
2906 #~ msgid " (Un)hide read feeds"
2907 #~ msgstr " (显示)隐藏已读feed"
2910 #~ msgid " Create label"
2911 #~ msgstr " 创建过滤器"
2913 #~ msgid " Create filter"
2914 #~ msgstr " 创建过滤器"
2917 #~ msgid " Reset category order"
2918 #~ msgstr " 订阅feed"
2921 #~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
2922 #~ "case you are interested in them too."
2923 #~ msgstr "本控制面板显示系统其他用户订阅的feed,如果您感兴趣。"
2926 #~ msgid "Stored articles"
2934 #~ msgid "Unread articles"
2938 #~ msgid "Updated articles"
2942 #~ msgid "Title contains"
2946 #~ msgid "Content contains"
2953 #~ msgid "Match SQL"
2956 #~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
2957 #~ msgstr "已保存标记<b>%s</b>"
2959 #~ msgid "SQL Expression"
2963 #~ msgid "[No caption]"
2967 #~ msgid "Labels and SQL Expressions"
2971 #~ msgid "Match all unread articles:"
2975 #~ msgid "Search to label"
2978 #~ msgid "Convert to label"
2982 #~ msgid "Create Label"
2989 #~ msgid "Perform action"
2992 #~ msgid "Filter expression"
2998 #~ msgid "Enable icons in feedlist"
2999 #~ msgstr "feed列表中不启用ico"
3001 #~ msgid "Category:"
3007 #~ msgid "SQL Expression:"
3008 #~ msgstr "SQL 表达式:"
3026 #~ msgid "Update using:"
3029 #~ msgid "Change password:"
3033 #~ msgid "Update errors"
3036 #~ msgid "This page"
3040 #~ msgid "Below active article"
3043 #~ msgid "Next page"
3046 #~ msgid "Previous page"
3049 #~ msgid "First page"
3052 #~ msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
3053 #~ msgstr "24小时最新提要,截至"
3056 #~ "You have been sent this email because you have enabled daily digests in "
3057 #~ "Tiny Tiny RSS at "
3058 #~ msgstr "由于您启用了Tiny Tiny RSS每日文摘,会收到此邮件。"
3061 #~ "To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance "
3063 #~ msgstr "若要退订,访问你的配置选项或联络管理员。\n"
3065 #~ msgid " Update"
3066 #~ msgstr " 更新"