3 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-02-11 19:47+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
7 "Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
8 "Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Country: china\n"
13 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
45 msgid "Default interval"
49 msgid "Disable updates"
53 msgid "Each 15 minutes"
57 msgid "Each 30 minutes"
80 #: backend.php:122 tt-rss.php:231 modules/pref-prefs.php:315
93 #: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
102 msgid "Administrator"
106 msgid "Unknown error"
110 msgid "This program requires XmlHttpRequest "
111 msgstr "本程序需要xmlhttprequest支持"
114 msgid "This program requires cookies "
115 msgstr "本程序需要开启cookies"
118 msgid "Backend sanity check failed"
119 msgstr "Backend 完整检查失败"
122 msgid "Frontend sanity check failed."
123 msgstr "Frontend 完整检查失败"
127 "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please "
129 msgstr "不正确的数据库schema版本 <a href='update.php'>请更新</a>."
132 msgid "Request not authorized."
136 msgid "No operation to perform."
141 "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
142 "local configuration."
143 msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
146 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
150 msgid "Configuration check failed"
155 "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
156 "\t\tofficial site for more information."
158 "不支持你的MySQL版本. 请访问 \n"
162 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
165 #: functions.php:2835 modules/popup-dialog.php:175
166 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
170 #: functions.php:2864 functions.php:2903 functions.php:3314 functions.php:4269
171 #: functions.php:4299 modules/backend-rpc.php:610 modules/pref-feeds.php:1247
172 msgid "Uncategorized"
175 #: functions.php:2893 functions.php:3508 modules/backend-rpc.php:615
176 #: mobile/functions.php:33
180 #: functions.php:2895 functions.php:3343 functions.php:3510 prefs.php:129
181 #: modules/backend-rpc.php:620 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
185 #: functions.php:2913 functions.php:3336 functions.php:4121 help/3.php:59
186 #: mobile/functions.php:61 offline.js:459 offline.js:1268
187 msgid "Starred articles"
190 #: functions.php:2915 functions.php:3340 functions.php:4128
191 #: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
192 msgid "Published articles"
195 #: functions.php:2917 functions.php:3346 functions.php:4106 help/3.php:58
196 #: mobile/functions.php:52
198 msgid "Fresh articles"
201 #: functions.php:2919 functions.php:3349 functions.php:4099 help/3.php:57
202 #: mobile/functions.php:43 offline.js:454 offline.js:1270
207 #: functions.php:3300 functions.php:3302
208 msgid "Search results"
211 #: functions.php:3318 functions.php:3331 functions.php:3337 functions.php:3341
212 #: functions.php:3347 functions.php:3350 functions.php:3358
216 #: functions.php:3978
217 msgid "Generated feed"
220 #: functions.php:3983 functions.php:5247 modules/pref-feeds.php:1028
221 #: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
222 #: modules/pref-labels.php:163 modules/pref-users.php:401 offline.js:374
226 #: functions.php:3984 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210
227 #: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:164
228 #: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
232 #: functions.php:3985 functions.php:4001 tt-rss.php:223
233 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
237 #: functions.php:3986 mobile/functions.php:573
242 #: functions.php:3987 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211
243 #: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:165
244 #: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572
248 #: functions.php:3995 tt-rss.php:172 modules/pref-feeds.php:1371
252 #: functions.php:4000
254 msgid "Selection toggle:"
257 #: functions.php:4002 tt-rss.php:222 mobile/functions.php:459
261 #: functions.php:4003
265 #: functions.php:4005
266 msgid "Mark as read:"
269 #: functions.php:4006 mobile/functions.php:578
273 #: functions.php:4008 mobile/functions.php:580
277 #: functions.php:4012
279 msgid "Assign label:"
282 #: functions.php:4053
283 msgid "Click to collapse category"
286 #: functions.php:4319
287 msgid "No feeds to display."
290 #: functions.php:4336 mobile/functions.php:12
294 #: functions.php:4572
299 #: functions.php:4596 functions.php:5266
300 msgid "Edit tags for this article"
303 #: functions.php:4604
305 msgid "Display original article content"
308 #: functions.php:4611 functions.php:5257
310 msgid "Show article summary in new window"
313 #: functions.php:4644 functions.php:5181
318 #: functions.php:4650 functions.php:5187
322 #: functions.php:4686 functions.php:5221
326 #: functions.php:4688 functions.php:5223
330 #: functions.php:4708 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
331 #: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
332 msgid "Close this window"
335 #: functions.php:4764
336 msgid "Feed not found."
339 #: functions.php:4833 mobile/functions.php:423
341 "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
342 "local configuration."
343 msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
345 #: functions.php:5155
347 msgid "Click to expand article"
350 #: functions.php:5292
352 msgid "No unread articles found to display."
355 #: functions.php:5295
357 msgid "No updated articles found to display."
360 #: functions.php:5298
362 msgid "No starred articles found to display."
365 #: functions.php:5302
367 "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
368 "(see the Actions menu above) or use a filter."
371 #: functions.php:5304 offline.js:409
373 msgid "No articles found to display."
376 #: functions.php:5978 tt-rss.php:189
378 msgid "Create label..."
381 #: functions.php:5991
386 #: functions.php:6035
390 #: localized_js.php:35 tt-rss.js:75
391 msgid "display feeds"
394 #: localized_js.php:36
398 #: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71
399 msgid "Loading, please wait..."
402 #: localized_js.php:38
403 msgid "All feeds updated."
406 #: localized_js.php:39
407 msgid "Marking all feeds as read..."
408 msgstr "标记所有Feed未已读..."
410 #: localized_js.php:40
411 msgid "Adding feed..."
414 #: localized_js.php:41
415 msgid "Removing feed..."
418 #: localized_js.php:42
419 msgid "Saving feed..."
422 #: localized_js.php:43 prefs.js:331
423 msgid "Can't add category: no name specified."
424 msgstr "添加分类失败:未指定分类名"
426 #: localized_js.php:44
427 msgid "Adding feed category..."
430 #: localized_js.php:45 localized_js.php:104
431 msgid "Can't add user: no login specified."
434 #: localized_js.php:47
435 msgid "Adding user..."
438 #: localized_js.php:48 localized_js.php:102
439 msgid "Can't create label: missing SQL expression."
440 msgstr "创建标签失败:缺少或错误的SQL表达式。"
442 #: localized_js.php:49 localized_js.php:103 prefs.js:275 tt-rss.js:1440
443 msgid "Can't create label: missing caption."
444 msgstr "创建标签失败:缺少标题。"
446 #: localized_js.php:50 prefs.js:484
447 msgid "Remove selected labels?"
450 #: localized_js.php:51
451 msgid "Removing selected labels..."
454 #: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105 prefs.js:499
455 msgid "No labels are selected."
458 #: localized_js.php:53 prefs.js:513
459 msgid "Remove selected users?"
462 #: localized_js.php:54
463 msgid "Removing selected users..."
466 #: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
467 #: localized_js.php:106 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
468 msgid "No users are selected."
471 #: localized_js.php:56 prefs.js:547
472 msgid "Remove selected filters?"
475 #: localized_js.php:57
476 msgid "Removing selected filters..."
479 #: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107 prefs.js:562
481 msgid "No filters are selected."
484 #: localized_js.php:59 prefs.js:581
485 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
488 #: localized_js.php:60
489 msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
492 #: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
493 #: localized_js.php:108 localized_js.php:111 prefs.js:597 prefs.js:627
494 #: prefs.js:658 prefs.js:925 prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307
495 #: prefs.js:1824 tt-rss.js:1485
496 msgid "No feeds are selected."
499 #: localized_js.php:62 prefs.js:671
500 msgid "Remove selected categories?"
503 #: localized_js.php:63
504 msgid "Removing selected categories..."
507 #: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109 prefs.js:688
508 msgid "No categories are selected."
511 #: localized_js.php:65
512 msgid "Saving category..."
515 #: localized_js.php:66
516 msgid "Loading help..."
519 #: localized_js.php:67
520 msgid "Saving label..."
523 #: localized_js.php:68 localized_js.php:110 prefs.js:763
524 msgid "Login field cannot be blank."
527 #: localized_js.php:69
528 msgid "Saving user..."
531 #: localized_js.php:70
532 msgid "Saving filter..."
535 #: localized_js.php:72
536 msgid "Please select only one label."
539 #: localized_js.php:74 localized_js.php:76 prefs.js:822 prefs.js:843
541 msgid "Please select only one user."
544 #: localized_js.php:77 prefs.js:847
545 msgid "Reset password of selected user?"
548 #: localized_js.php:78
549 msgid "Resetting password for selected user..."
552 #: localized_js.php:80 prefs.js:612
553 msgid "Please select only one feed."
556 #: localized_js.php:82 prefs.js:910
557 msgid "Please select only one filter."
560 #: localized_js.php:84 prefs.js:930
561 msgid "Please select one feed."
564 #: localized_js.php:86
565 msgid "Please select only one category."
568 #: localized_js.php:87 prefs.js:986
569 msgid "No OPML file to upload."
572 #: localized_js.php:88
573 msgid "Changing category of selected feeds..."
574 msgstr "改变选定feed所属分类..."
576 #: localized_js.php:89 prefs.js:1266
577 msgid "Reset to defaults?"
580 #: localized_js.php:90
581 msgid "Trying to change password..."
584 #: localized_js.php:91
585 msgid "Trying to change e-mail..."
586 msgstr "尝试更改e-mail..."
588 #: localized_js.php:92 viewfeed.js:874 viewfeed.js:909 viewfeed.js:949
589 #: viewfeed.js:1019 viewfeed.js:1066 viewfeed.js:1218
590 msgid "No articles are selected."
593 #: localized_js.php:93
594 msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
595 msgstr "更新提要失败(缺少XML支持)"
597 #: localized_js.php:94
598 msgid "Could not display article (missing XML object)"
599 msgstr "显示条目失败(缺少XML支持)"
601 #: localized_js.php:95 tt-rss.php:277 tt-rss.php:290
602 msgid "No feed selected."
605 #: localized_js.php:96 prefs.js:1693
606 msgid "Replace current publishing address with a new one?"
607 msgstr "使用新地址替换当前地址?"
609 #: localized_js.php:97
610 msgid "Address changed."
613 #: localized_js.php:98
614 msgid "Could not change address."
617 #: localized_js.php:99 tt-rss.js:596
618 msgid "You can't unsubscribe from the category."
619 msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
621 #: localized_js.php:100 tt-rss.js:601 tt-rss.js:620 tt-rss.js:834
623 msgid "Please select some feed first."
626 #: localized_js.php:101 tt-rss.js:839
627 msgid "You can't edit this kind of feed."
628 msgstr "您不能编辑本分类feed"
630 #: localized_js.php:112 functions.js:1380
631 msgid "Can't add filter: nothing to match on."
634 #: localized_js.php:113 functions.js:1421
635 msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
636 msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
638 #: localized_js.php:114 prefs.js:1879 tt-rss.js:607 tt-rss.js:702
640 msgid "Unsubscribe from %s?"
643 #: localized_js.php:115 viewfeed.js:1186
645 msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
646 msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
648 #: localized_js.php:116 tt-rss.js:806 tt-rss.js:819
650 msgid "Mark all articles in %s as read?"
651 msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
653 #: localized_js.php:117 viewfeed.js:1225
655 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
656 msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
658 #: localized_js.php:118
659 msgid "Please enter label title:"
662 #: localized_js.php:119 prefs.js:1714
664 msgid "Save current configuration?"
667 #: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:30
668 msgid "Old password cannot be blank."
671 #: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:35
672 msgid "New password cannot be blank."
675 #: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:40
676 msgid "Entered passwords do not match."
679 #: localized_js.php:123 viewfeed.js:1857
681 msgid "No articles found to mark"
684 #: localized_js.php:124 viewfeed.js:1859
686 msgid "Mark %d article(s) as read?"
687 msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
689 #: localized_js.php:125 viewfeed.js:1816
691 msgid "No article is selected."
694 #: localized_js.php:126 viewfeed.js:494 viewfeed.js:559
699 #: localized_js.php:127 viewfeed.js:543
701 msgid "Unstar article"
704 #: localized_js.php:128 viewfeed.js:552 viewfeed.js:614
706 msgid "Please wait..."
709 #: localized_js.php:129 localized_schema.php:18 viewfeed.js:511
711 msgid "Publish article"
714 #: localized_js.php:130 viewfeed.js:608
716 msgid "Unpublish article"
719 #: localized_js.php:131 tt-rss.js:625
721 msgid "You can't clear this type of feed."
722 msgstr "您不能编辑本分类feed"
724 #: localized_js.php:132 tt-rss.js:631
726 msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
727 msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
729 #: localized_js.php:133 tt-rss.js:277
731 msgid "Mark all articles as read?"
732 msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
734 #: localized_js.php:134 prefs.js:1809
736 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
739 #: localized_js.php:135
741 msgid "Rescoring selected feeds..."
744 #: localized_js.php:136
745 msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
748 #: localized_js.php:137
750 msgid "Rescoring feeds..."
753 #: localized_js.php:138 tt-rss.js:1008
755 msgid "You can't rescore this kind of feed."
756 msgstr "您不能编辑本分类feed"
758 #: localized_js.php:139 tt-rss.js:1018
760 msgid "Rescore articles in %s?"
763 #: localized_js.php:140
765 msgid "Rescoring articles..."
768 #: localized_js.php:141 tt-rss.js:681
770 msgid "Reset category order?"
773 #: localized_js.php:142
774 msgid "Category reordering enabled"
777 #: localized_js.php:143
778 msgid "Category reordering disabled"
781 #: localized_js.php:144 prefs.js:1908
783 msgid "Save changes to selected feeds?"
786 #: localized_js.php:145
788 msgid "Saving feeds..."
791 #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:233 modules/popup-dialog.php:165
792 #: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
793 #: mobile/functions.php:775
797 #: localized_schema.php:10
798 msgid "Title or Content"
801 #: localized_schema.php:11
805 #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
806 #: mobile/functions.php:776
810 #: localized_schema.php:13
814 #: localized_schema.php:15
815 msgid "Filter article"
818 #: localized_schema.php:16 tt-rss.php:184 mobile/functions.php:583
822 #: localized_schema.php:17
826 #: localized_schema.php:19
830 #: localized_schema.php:20
835 #: localized_schema.php:24
839 #: localized_schema.php:26
840 msgid "Allow duplicate posts"
843 #: localized_schema.php:27
845 "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
846 "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
847 "different feeds to appear only once."
849 "当遇到一些有行星状主从结构聚合,程序出现写入冲突的时候,这个选项是有用的。当"
850 "该选项被禁用时,强制来自不用RSS源的同一文章只显示一次。"
852 #: localized_schema.php:28
853 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
854 msgstr "默认更新间隔时间(以分钟为单位)"
856 #: localized_schema.php:29
857 msgid "Enable e-mail digest"
860 #: localized_schema.php:30
862 "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
863 "your configured e-mail address"
864 msgstr "启用这个选项将每天发送新的(和未读的) 标题摘要到您设置的电子邮箱"
866 #: localized_schema.php:31
867 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
868 msgstr "从这个天数之后清除旧的文章(0为不启用)"
870 #: localized_schema.php:32
871 msgid "Update post on checksum change"
874 #: localized_schema.php:33
876 msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
877 msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
879 #: localized_schema.php:35
883 #: localized_schema.php:37
884 msgid "Combined feed display"
887 #: localized_schema.php:38
889 "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
890 "headlines and article content"
891 msgstr "展开显示feed文章,替代分开显示提要和文章内容的形式"
893 #: localized_schema.php:39
894 msgid "Default article limit"
897 #: localized_schema.php:40
899 "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
903 #: localized_schema.php:41
904 msgid "Enable feed categories"
907 #: localized_schema.php:42
908 msgid "Enable search toolbar"
911 #: localized_schema.php:43
912 msgid "Hide feeds with no unread messages"
915 #: localized_schema.php:44
916 msgid "Mark articles as read automatically"
919 #: localized_schema.php:45
922 "This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
923 "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
924 msgstr "启用该选项时,当你在联合模式下滚动文章列表时自动编辑文章为已读。"
926 #: localized_schema.php:46
927 msgid "On catchup show next feed"
930 #: localized_schema.php:47
932 "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
933 "feed with unread articles."
935 "当工具栏上 \"标志为已读 \" 按钮被点击时,自动打开下一个RSS源中未读文章。"
937 #: localized_schema.php:48
938 msgid "Open article links in new browser window"
941 #: localized_schema.php:49
942 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
943 msgstr "反向提要排列(从旧到新)"
945 #: localized_schema.php:50
946 msgid "Show content preview in headlines list"
947 msgstr "在提要列表中显示内容预览"
949 #: localized_schema.php:51
950 msgid "Sort feeds by unread articles count"
951 msgstr "以未读文章数量排序feed源"
953 #: localized_schema.php:52
954 msgid "User stylesheet URL"
957 #: localized_schema.php:53
958 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
959 msgstr "用户样式表优先,留空为不启用。"
961 #: localized_schema.php:54
962 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
965 #: localized_schema.php:55
967 msgid "Hide feedlist"
970 #: localized_schema.php:56
972 "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
976 #: localized_schema.php:57
977 msgid "Group headlines in virtual feeds"
980 #: localized_schema.php:58
982 "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
986 #: localized_schema.php:60
990 #: localized_schema.php:62
991 msgid "Blacklisted tags"
994 #: localized_schema.php:63
996 "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
998 msgstr "自动检测文章中标签时,这些标签不适用(用半角逗号隔开)"
1000 #: localized_schema.php:64
1001 msgid "Confirm marking feed as read"
1002 msgstr "确认标记所有Feed为已读..."
1004 #: localized_schema.php:65
1006 msgid "Enable feed icons"
1009 #: localized_schema.php:66
1010 msgid "Enable labels"
1013 #: localized_schema.php:67
1015 "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1016 "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1018 msgstr "SQL支持,这是测试功能,请谨慎使用。"
1020 #: localized_schema.php:68
1021 msgid "Long date format"
1024 #: localized_schema.php:69
1025 msgid "Set articles as unread on update"
1028 #: localized_schema.php:70
1029 msgid "Short date format"
1032 #: localized_schema.php:71
1033 msgid "Show additional information in feedlist"
1034 msgstr "在feed列表中显示附加信息"
1036 #: localized_schema.php:72
1037 msgid "Strip unsafe tags from articles"
1038 msgstr "从文章中过滤不安全标签"
1040 #: localized_schema.php:73
1041 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1042 msgstr "阅读文章时过滤所有常见html标签"
1044 #: localized_schema.php:74
1045 msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
1046 msgstr "提要使用更方便的 日期/时间 格式"
1048 #: localized_schema.php:75
1049 msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1052 #: localized_schema.php:76
1054 msgid "Purge unread articles"
1057 #: localized_schema.php:77
1058 msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1061 #: localized_schema.php:78
1062 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1065 #: localized_schema.php:79
1066 msgid "Enable inline MP3 player"
1069 #: localized_schema.php:80
1071 "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1074 #: localized_schema.php:81
1075 msgid "Do not show images in articles"
1078 #: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277
1079 #: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59
1083 #: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281
1084 #: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60
1088 #: login_form.php:115 mobile/login_form.php:62
1092 #: login_form.php:131 mobile/login_form.php:71
1097 #: login_form.php:134 register.php:148
1098 msgid "Create new account"
1101 #: login_form.php:148
1102 msgid "Limit bandwidth usage"
1105 #: opml.php:99 opml.php:103
1106 msgid "OPML Utility"
1110 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1111 msgstr "导入 OPML(需要DOMXML扩展)"
1114 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1115 msgstr "导入 OPML(需要DOMXMDocmentL扩展)"
1118 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1119 msgstr "未检测到DOMXML 扩展, 要求PHP5以下版本。"
1122 msgid "Return to preferences"
1125 #: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:79
1127 "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1128 "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1129 "\t\tbrowser settings."
1130 msgstr "您的浏览器不支持Javascript, 请检查设置。"
1132 #: prefs.php:101 tt-rss.php:121
1136 #: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
1137 msgid "Exit preferences"
1140 #: prefs.php:105 tt-rss.php:131 mobile/functions.php:21
1146 msgid "Keyboard shortcuts"
1147 msgstr " 创建过滤器"
1149 #: prefs.php:123 tt-rss.php:123 tt-rss.php:174 help/3.php:62 help/4.php:8
1153 #: prefs.php:125 help/4.php:9
1157 #: prefs.php:127 help/4.php:11
1162 #: prefs.php:132 help/4.php:13
1169 msgid "New user registrations are administratively disabled."
1170 msgstr "Feed 浏览器有限制"
1172 #: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
1173 #: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
1174 #: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
1175 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1176 msgstr "返回Tiny Tiny RSS"
1180 "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
1181 "were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
1186 msgid "Desired login:"
1190 msgid "Check availability"
1199 msgid "How much is two plus two:"
1203 msgid "Submit registration"
1207 msgid "Your registration information is incomplete."
1211 msgid "Sorry, this username is already taken."
1216 msgid "Registration failed."
1220 msgid "Account created successfully."
1224 msgid "New user registrations are currently closed."
1232 #: tt-rss.php:136 offline.js:737
1234 msgid "Restart in offline mode"
1238 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
1242 msgid "Restart in online mode"
1245 #: tt-rss.php:158 tt-rss.js:80
1251 msgid "More feeds..."
1260 msgid "Feed actions:"
1265 msgid "Subscribe to feed..."
1270 msgid "Edit this feed..."
1275 msgid "Clear articles"
1280 msgid "Rescore feed"
1283 #: tt-rss.php:181 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
1291 #: tt-rss.php:185 help/3.php:44
1293 msgid "(Un)hide read feeds"
1294 msgstr " (显示)隐藏已读feed"
1297 msgid "Other actions:"
1302 msgid "Create filter..."
1307 msgid "Reset UI layout"
1308 msgstr " 订阅feed"
1312 msgid "Reset category order"
1317 msgid " Keyboard shortcuts"
1318 msgstr " 创建过滤器"
1322 msgid "Collapse feedlist"
1326 msgid "Toggle Feedlist"
1329 #: tt-rss.php:212 mobile/functions.php:738
1333 #: tt-rss.php:220 mobile/functions.php:456
1337 #: tt-rss.php:221 mobile/functions.php:457
1338 msgid "All Articles"
1342 msgid "Ignore Scoring"
1345 #: tt-rss.php:225 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
1346 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
1355 #: tt-rss.php:232 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
1356 #: modules/pref-filters.php:443
1369 #: tt-rss.php:263 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
1370 #: mobile/functions.php:436
1375 msgid "Drag me to resize panels"
1379 msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1383 msgid "Database Updater"
1387 msgid "Could not update database"
1391 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1392 msgstr "未找到必要的 schema 文件, 需要版本:"
1399 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1400 msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。"
1403 msgid "Please backup your database before proceeding."
1409 "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1411 msgstr "您的 Tiny Tiny RSS 数据库需要升级到 (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
1414 msgid "Perform updates"
1418 msgid "Performing updates..."
1423 msgid "Updating to version %d..."
1424 msgstr "更新到版本 %d..."
1427 msgid "Checking version... "
1441 "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1442 "\t\t\tversion <b>%d</b>."
1444 "完成。完成 <b>%d</b> 更新(s) schema\n"
1445 "\t\t\t版本 <b>%d</b>."
1447 #: modules/help.php:6
1452 #: modules/help.php:17
1453 msgid "Help topic not found."
1456 #: modules/opml_domdoc.php:54
1458 msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1459 msgstr "添加分类 <b>%s</b>...<br />"
1461 #: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1462 msgid "Already imported."
1465 #: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1469 #: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1470 msgid "Error while parsing document."
1473 #: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1474 msgid "Error: please upload OPML file."
1475 msgstr "错误:请上传OPML文件。"
1477 #: modules/opml_domxml.php:56
1479 msgid "Adding category <b>%s</b>."
1480 msgstr "添加分类 <b>%s</b>."
1482 #: modules/opml_domxml.php:136
1483 msgid "Error: can't find body element."
1484 msgstr "错误:未找到body元素"
1486 #: modules/popup-dialog.php:8
1490 #: modules/popup-dialog.php:14
1493 "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1494 "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1495 "process or contact instance owner."
1498 "\t\t\t\t\t该进程未运行, 当所有feed不能更新时,请\n"
1499 "\t\t\t\t\t开始更新程序或检查设置。"
1501 #: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
1502 msgid "Last update:"
1505 #: modules/popup-dialog.php:26
1508 "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1509 "seeing this dialog is probably a bug."
1511 "您正使用最新版本的Tiny Tiny RSS.实际上,您看到的这个对话框,可能是一个BUG,呵"
1514 #: modules/popup-dialog.php:34
1517 "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1518 "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1519 "contact instance owner."
1520 msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长,请刷新或者检查RSS源地址。"
1522 #: modules/popup-dialog.php:48
1523 msgid "Visit official site"
1526 #: modules/popup-dialog.php:61
1528 msgid "Subscribe to Feed"
1531 #: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
1532 #: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
1536 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
1537 #: modules/pref-feeds.php:411
1542 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
1543 #: modules/pref-feeds.php:423
1545 msgid "Place in category:"
1548 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
1549 #: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
1550 #: modules/pref-users.php:142
1551 msgid "Authentication"
1554 #: modules/popup-dialog.php:123
1555 msgid "This feed requires authentication."
1558 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
1562 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
1563 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
1564 #: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
1565 #: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
1566 #: modules/pref-users.php:183
1570 #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
1571 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
1572 #: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
1573 #: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363
1574 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
1575 #: mobile/functions.php:783
1579 #: modules/popup-dialog.php:162
1584 #: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:777
1585 msgid "Title or content"
1588 #: modules/popup-dialog.php:172
1589 msgid "Limit search to:"
1592 #: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:757
1596 #: modules/popup-dialog.php:226
1598 msgid "Create Filter"
1601 #: modules/popup-dialog.php:242 modules/popup-dialog.php:293
1602 #: modules/pref-filters.php:39 modules/pref-filters.php:96
1606 #: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
1607 #: modules/pref-filters.php:402
1611 #: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
1612 #: modules/pref-filters.php:433
1616 #: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
1617 #: modules/pref-filters.php:434
1622 #: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
1626 #: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
1631 #: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
1636 #: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
1638 msgid "Perform Action"
1641 #: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
1642 msgid "with parameters:"
1645 #: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
1646 #: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
1647 #: modules/pref-users.php:164
1652 #: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
1656 #: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
1657 msgid "Inverse match"
1660 #: modules/popup-dialog.php:333
1664 #: modules/popup-dialog.php:348
1665 msgid "Update Errors"
1668 #: modules/popup-dialog.php:351
1669 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1670 msgstr "这些feed更新错误:"
1672 #: modules/popup-dialog.php:369
1676 #: modules/popup-dialog.php:378
1680 #: modules/popup-dialog.php:383
1681 msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1682 msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
1684 #: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
1685 #: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
1686 #: modules/pref-users.php:180
1690 #: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
1694 #: modules/popup-dialog.php:444
1695 msgid "Showing most popular tags "
1698 #: modules/popup-dialog.php:445
1702 #: modules/pref-feeds.php:4
1703 msgid "Check to enable field"
1706 #: modules/pref-feeds.php:44
1707 msgid "Subscribed to feeds:"
1710 #: modules/pref-feeds.php:59
1711 msgid "Feed browser is administratively disabled."
1712 msgstr "Feed 浏览器有限制"
1714 #: modules/pref-feeds.php:63
1716 msgid "Feed Browser"
1719 #: modules/pref-feeds.php:81
1723 #: modules/pref-feeds.php:90
1727 #: modules/pref-feeds.php:130
1732 #: modules/pref-feeds.php:185
1734 msgid "Link to feed:"
1737 #: modules/pref-feeds.php:202
1741 #: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
1745 #: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
1746 msgid "Article purging:"
1749 #: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
1750 msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1751 msgstr "隐藏\"其他 Feed\""
1753 #: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
1754 msgid "Right-to-left content"
1757 #: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
1758 msgid "Hide from my feed list"
1761 #: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
1762 msgid "Include in e-mail digest"
1765 #: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
1766 msgid "Cache images locally"
1769 #: modules/pref-feeds.php:387
1771 msgid "Multiple Feed Editor"
1774 #: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
1778 #: modules/pref-feeds.php:836
1780 msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1781 msgstr "订阅到 <b>%s</b>."
1783 #: modules/pref-feeds.php:838
1785 msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1786 msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>."
1788 #: modules/pref-feeds.php:860
1789 msgid "Edit subscription options"
1792 #: modules/pref-feeds.php:946
1793 msgid "Category editor"
1796 #: modules/pref-feeds.php:969
1798 msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1799 msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在."
1801 #: modules/pref-feeds.php:997
1802 msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1805 #: modules/pref-feeds.php:1014
1806 msgid "Create category"
1809 #: modules/pref-feeds.php:1074
1810 msgid "No feed categories defined."
1813 #: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
1814 #: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:225
1815 #: modules/pref-users.php:474
1819 #: modules/pref-feeds.php:1107
1820 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1821 msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) "
1823 #: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
1824 msgid "Subscribe to feed"
1827 #: modules/pref-feeds.php:1134
1832 #: modules/pref-feeds.php:1208
1833 msgid "Show last article times"
1836 #: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
1837 msgid "Last Article"
1840 #: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461
1841 #: modules/pref-users.php:449
1842 msgid "Click to edit"
1845 #: modules/pref-feeds.php:1320
1849 #: modules/pref-feeds.php:1333
1851 msgid "(linked to %s)"
1854 #: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
1859 #: modules/pref-feeds.php:1365
1860 msgid "Recategorize"
1863 #: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485
1864 #: modules/pref-users.php:472
1868 #: modules/pref-feeds.php:1378
1869 msgid "Manual purge"
1872 #: modules/pref-feeds.php:1382
1874 msgid "Clear feed data"
1877 #: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
1879 msgid "Rescore articles"
1882 #: modules/pref-feeds.php:1389
1887 #: modules/pref-feeds.php:1390
1888 msgid "Edit categories"
1891 #: modules/pref-feeds.php:1397
1895 #: modules/pref-feeds.php:1401
1900 #: modules/pref-feeds.php:1404
1904 #: modules/pref-feeds.php:1411
1908 #: modules/pref-feeds.php:1414
1909 msgid "Firefox Integration"
1912 #: modules/pref-feeds.php:1416
1914 "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1918 #: modules/pref-feeds.php:1420
1919 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1922 #: modules/pref-feeds.php:1429
1925 "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1926 "by anyone who knows the URL specified below."
1927 msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。"
1929 #: modules/pref-feeds.php:1433
1931 msgid "Link to published articles feed."
1934 #: modules/pref-feeds.php:1436
1936 msgid "Generate another link"
1939 #: modules/pref-feeds.php:1502
1941 msgid "No feeds found."
1944 #: modules/pref-filters.php:23
1946 msgid "Filter Editor"
1949 #: modules/pref-filters.php:214
1951 msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1952 msgstr "保存过滤器<b>%s</b>"
1954 #: modules/pref-filters.php:264
1956 msgid "Created filter <b>%s</b>"
1957 msgstr "创建过滤器 <b>%s</b>"
1959 #: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
1960 msgid "Create filter"
1963 #: modules/pref-filters.php:392
1964 msgid "filter_type_descr"
1967 #: modules/pref-filters.php:393
1969 msgid "action_description"
1972 #: modules/pref-filters.php:404
1977 #: modules/pref-filters.php:405
1982 #: modules/pref-filters.php:450
1986 #: modules/pref-filters.php:466
1990 #: modules/pref-filters.php:495
1991 msgid "No filters defined."
1994 #: modules/pref-filters.php:497
1996 msgid "No matching filters found."
1999 #: modules/pref-labels.php:100
2001 msgid "Created label <b>%s</b>"
2002 msgstr "创建标记 <b>%s</b>"
2004 #: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
2005 msgid "Create label"
2008 #: modules/pref-labels.php:203
2010 msgid "Click to change color"
2013 #: modules/pref-labels.php:233
2015 msgid "Clear colors"
2018 #: modules/pref-labels.php:240
2019 msgid "No labels defined."
2022 #: modules/pref-labels.php:242
2024 msgid "No matching labels found."
2027 #: modules/pref-labels.php:300
2028 msgid "custom color:"
2031 #: modules/pref-labels.php:301
2035 #: modules/pref-labels.php:302
2039 #: modules/pref-prefs.php:65
2040 msgid "Password has been changed."
2043 #: modules/pref-prefs.php:67
2044 msgid "Old password is incorrect."
2047 #: modules/pref-prefs.php:117
2048 msgid "The configuration was saved."
2051 #: modules/pref-prefs.php:132
2053 msgid "Unknown option: %s"
2056 #: modules/pref-prefs.php:143
2058 msgid "E-mail has been changed."
2061 #: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
2062 msgid "The configuration was reset to defaults."
2065 #: modules/pref-prefs.php:198
2067 "Your password is at default value, \n"
2068 "\t\t\t\t\t\tplease change it."
2069 msgstr "您的密码是默认的,请修改。"
2071 #: modules/pref-prefs.php:225
2072 msgid "Personal data"
2075 #: modules/pref-prefs.php:232
2080 #: modules/pref-prefs.php:243
2082 msgid "Access level"
2085 #: modules/pref-prefs.php:256
2086 msgid "Change e-mail"
2089 #: modules/pref-prefs.php:264
2090 msgid "Old password"
2093 #: modules/pref-prefs.php:271
2094 msgid "New password"
2097 #: modules/pref-prefs.php:279
2098 msgid "Confirm password"
2101 #: modules/pref-prefs.php:296
2102 msgid "Change password"
2105 #: modules/pref-prefs.php:312
2109 #: modules/pref-prefs.php:313
2110 msgid "Select theme"
2113 #: modules/pref-prefs.php:331
2114 msgid "Change theme"
2117 #: modules/pref-prefs.php:388
2121 #: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
2125 #: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
2129 #: modules/pref-prefs.php:427
2130 msgid "Save configuration"
2133 #: modules/pref-prefs.php:431
2134 msgid "Reset to defaults"
2137 #: modules/pref-users.php:7
2139 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2142 #: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
2143 msgid "User details"
2146 #: modules/pref-users.php:31
2148 msgid "User not found"
2151 #: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
2155 #: modules/pref-users.php:51
2157 msgid "Last logged in"
2160 #: modules/pref-users.php:58
2162 msgid "Subscribed feeds count"
2165 #: modules/pref-users.php:62
2167 msgid "Subscribed feeds"
2170 #: modules/pref-users.php:108
2175 #: modules/pref-users.php:145
2177 msgid "Access level: "
2180 #: modules/pref-users.php:158
2182 msgid "Change password to"
2185 #: modules/pref-users.php:167
2190 #: modules/pref-users.php:203
2192 msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2193 msgstr "更改用<b>%s</b>密码"
2195 #: modules/pref-users.php:251
2197 msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2198 msgstr "添加用 <b>%s</b> ,密码为<b>%s</b>"
2200 #: modules/pref-users.php:258
2202 msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2203 msgstr "创建用户 <b>%s</b> 失败"
2205 #: modules/pref-users.php:262
2207 msgid "User <b>%s</b> already exists."
2208 msgstr "用户 <b>%s</b> 已存在。"
2210 #: modules/pref-users.php:282
2213 "Changed password of user <b>%s</b>\n"
2214 "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2217 "\t\t\t\t\t 的密码为 <b>%s</b>"
2219 #: modules/pref-users.php:286
2220 #, fuzzy, php-format
2221 msgid "Notifying <b>%s</b>."
2222 msgstr "添加分类 <b>%s</b>."
2224 #: modules/pref-users.php:323
2225 msgid "[tt-rss] Password change notification"
2228 #: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
2232 #: modules/pref-users.php:408
2236 #: modules/pref-users.php:409
2237 msgid "Access Level"
2240 #: modules/pref-users.php:411
2244 #: modules/pref-users.php:476
2245 msgid "Reset password"
2248 #: modules/pref-users.php:481
2250 msgid "No users defined."
2253 #: modules/pref-users.php:483
2255 msgid "No matching users found."
2260 msgid "Content filtering"
2265 "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2266 "is done once, when new article is imported to the database from the "
2267 "newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2268 "action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2273 "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2274 "set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2275 "and for some specific feed."
2280 "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2281 "considered when article is being imported and all actions executed in "
2282 "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2283 "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2284 "containing string XYZZY in title."
2291 #: help/3.php:1 help/4.php:1
2293 msgid "Keyboard Shortcuts"
2294 msgstr " 创建过滤器"
2302 msgid "Move between feeds"
2307 msgid "Move between articles"
2312 msgid "Show search dialog"
2317 msgid "Active article actions"
2322 msgid "Toggle starred"
2327 msgid "Toggle published"
2332 msgid "Toggle unread"
2342 msgid "Open article in new window"
2347 msgid "Mark articles below/above active one as read"
2348 msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
2352 msgid "Scroll article content"
2355 #: help/3.php:26 help/4.php:30
2357 msgid "Other actions"
2361 msgid "Select article under mouse cursor"
2366 msgid "Collapse sidebar"
2371 msgid "Toggle category reordering mode"
2374 #: help/3.php:34 help/4.php:34
2375 msgid "Display this help dialog"
2380 msgid "Feed actions"
2385 msgid "Update active feed"
2390 msgid "Update all feeds"
2400 msgid "Sort by name or unread count"
2401 msgstr "以未读文章数量排序feed源"
2405 msgid "Hide visible read articles"
2410 msgid "Mark feed as read"
2415 msgid "Mark all feeds as read"
2416 msgstr "标记所有Feed未已读..."
2419 msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2422 #: help/3.php:54 help/4.php:5
2426 #: help/3.php:68 help/4.php:41
2428 msgid "Press any key to close this window."
2437 msgid "Panel actions"
2442 msgid "Top 25 feeds"
2447 msgid "Edit feed categories"
2451 msgid "Focus search (if present)"
2456 "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2457 "configuration and your access level."
2460 #: mobile/functions.php:13
2465 #: mobile/functions.php:15
2470 #: mobile/functions.php:16
2475 #: mobile/functions.php:434
2479 #: mobile/functions.php:444
2483 #: mobile/functions.php:466
2487 #: mobile/functions.php:579
2491 #: mobile/functions.php:698
2496 #: mobile/functions.php:730
2500 #: mobile/functions.php:741
2504 #: mobile/functions.php:772
2509 #: mobile/tt-rss.php:114
2510 msgid "Internal error: Function not implemented"
2513 #: functions.js:1425
2515 msgid "Subscribing to feed..."
2519 msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
2523 msgid "Synchronizing offline data..."
2526 #: prefs.js:268 tt-rss.js:1435
2528 msgid "Please enter label caption:"
2533 msgid "Error: No feed URL given."
2534 msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
2537 msgid "Error: Invalid feed URL."
2542 msgid "Please enter login:"
2547 msgid "Can't create user: no login specified."
2548 msgstr "添加用户失败:未登录。"
2552 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
2553 msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
2556 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
2560 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
2565 msgid "Remove filter %s?"
2570 msgid "Reset label colors to default?"
2575 msgid "Please enter new label foreground color:"
2580 msgid "Please enter new label background color:"
2584 #~ msgid "Converting database..."
2588 #~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
2589 #~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
2591 #~ "<b>致命错误</b>: 您没有将 \n"
2592 #~ "\t\t<b>config.php-dist</b> 修改为 <b>config.php</b>并编辑 。\n"
2595 #~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
2596 #~ msgstr "设置: 您的设置文件未被接受,请参考config.php-dist文件.\n"
2599 #~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
2600 #~ "\t\t\toption from config.php\n"
2602 #~ "<b>致命错误</b>: 不支持RSS_BACKEND_TYPE 请从 config.php中关闭或移除此项\n"
2605 #~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
2606 #~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
2608 #~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
2610 #~ "<b>致命错误</b>: XML 导入/导出工具(<b>xml-export.php</b>\n"
2611 #~ "\t\t和 <b>xml-import.php</b>) 被恶意使用。请从您的TT-RSS中关闭或移除这些"
2615 #~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2616 #~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
2618 #~ "<b>致命错误</b>:在单用户模式下,请设置DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\t\t\t为"
2622 #~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
2623 #~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
2625 #~ "<b>致命错误</b>: 您开启了 USE_CURL_FOR_ICONS, 但是您的PHP \n"
2626 #~ "\t\t\t貌似不支持CURL 功能."
2628 #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
2629 #~ msgstr "设置: SESSION_EXPIRE_TIME 未定义。"
2631 #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
2632 #~ msgstr "设置: SESSION_EXPIRE_TIME 过低(低于60)"
2634 #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
2635 #~ msgstr "设置: SESSION_EXPIRE_TIME 应高于或等于"
2638 #~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
2639 #~ msgstr "设置: DATABASE_BACKED_SESSIONS 与 SINGLE_USER_MODE冲突。"
2641 #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
2642 #~ msgstr "设置: DATABASE_BACKED_SESSIONS 受到 MySQL 影响"
2644 #~ msgid "Fatal Error"
2647 #~ msgid "Unknown Error"
2650 #~ msgid "Published Articles"
2653 #~ msgid "Feed information:"
2654 #~ msgstr "Feed 信息:"
2661 #~ msgid "Last updated:"
2664 #~ msgid "Last headlines:"
2667 #~ msgid "Other feeds: Top 25"
2668 #~ msgstr " 其他feed: Top 25"
2670 #~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
2671 #~ msgstr "显示按受欢迎度排序的25个注册feed:"
2676 #~ msgid "Content Filtering"
2679 #~ msgid "Label Editor"
2682 #~ msgid "User Manager"
2688 #~ msgid " Subscribe to feed"
2689 #~ msgstr " 订阅feed"
2691 #~ msgid " Edit this feed"
2692 #~ msgstr " 编辑feed"
2695 #~ msgid " Clear articles"
2696 #~ msgstr " 创建过滤器"
2699 #~ msgid " Rescore feed"
2700 #~ msgstr " 订阅feed"
2702 #~ msgid " Unsubscribe"
2703 #~ msgstr " 退订"
2705 #~ msgid " Mark as read"
2706 #~ msgstr " 标记未已读"
2708 #~ msgid " (Un)hide read feeds"
2709 #~ msgstr " (显示)隐藏已读feed"
2712 #~ msgid " Create label"
2713 #~ msgstr " 创建过滤器"
2715 #~ msgid " Create filter"
2716 #~ msgstr " 创建过滤器"
2719 #~ msgid " Reset category order"
2720 #~ msgstr " 订阅feed"
2723 #~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
2724 #~ "case you are interested in them too."
2725 #~ msgstr "本控制面板显示系统其他用户订阅的feed,如果您感兴趣。"
2728 #~ msgid "Stored articles"
2736 #~ msgid "Unread articles"
2740 #~ msgid "Updated articles"
2744 #~ msgid "Title contains"
2748 #~ msgid "Content contains"
2755 #~ msgid "Match SQL"
2758 #~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
2759 #~ msgstr "已保存标记<b>%s</b>"
2761 #~ msgid "SQL Expression"
2765 #~ msgid "[No caption]"
2769 #~ msgid "Labels and SQL Expressions"
2773 #~ msgid "Match all unread articles:"
2777 #~ msgid "Search to label"
2780 #~ msgid "Convert to label"
2784 #~ msgid "Create Label"
2791 #~ msgid "Perform action"
2794 #~ msgid "Filter expression"
2800 #~ msgid "Enable icons in feedlist"
2801 #~ msgstr "feed列表中不启用ico"
2803 #~ msgid "Category:"
2809 #~ msgid "SQL Expression:"
2810 #~ msgstr "SQL 表达式:"
2828 #~ msgid "Update using:"
2831 #~ msgid "Change password:"
2835 #~ msgid "Update errors"
2838 #~ msgid "This page"
2842 #~ msgid "Below active article"
2845 #~ msgid "Next page"
2848 #~ msgid "Previous page"
2851 #~ msgid "First page"
2854 #~ msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
2855 #~ msgstr "24小时最新提要,截至"
2858 #~ "You have been sent this email because you have enabled daily digests in "
2859 #~ "Tiny Tiny RSS at "
2860 #~ msgstr "由于您启用了Tiny Tiny RSS每日文摘,会收到此邮件。"
2863 #~ "To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance "
2865 #~ msgstr "若要退订,访问你的配置选项或联络管理员。\n"
2867 #~ msgid " Update"
2868 #~ msgstr " 更新"